xref: /webtrees/resources/lang/dv/messages.po (revision 5d7bcd6773d7da8e07d3d8d49e04e87086d93cd5)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2022-04-03 14:32+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n"
7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n"
8"Language: dv\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:299
41#, php-format
42msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
43msgstr ""
44
45#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
46#: app/Services/RelationshipService.php:2178
47#, php-format
48msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
49msgstr ""
50
51#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
52#: app/Services/RelationshipService.php:2183
53#, php-format
54msgid "%1$s %2$s times removed descending"
55msgstr ""
56
57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
58#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26
59#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25
60#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20
61#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25
62#, php-format
63msgid "%1$s (%2$s)"
64msgstr ""
65
66#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257
67#, php-format
68msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
69msgstr ""
70
71#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
72#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:221
73#, php-format
74msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
75msgstr ""
76
77#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:254
79#, php-format
80msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
81msgstr ""
82
83#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
84#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278
85#, php-format
86msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
87msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
88msgstr[0] ""
89
90#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
91#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:245
92#, php-format
93msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
94msgstr ""
95
96#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
97#: app/Services/RelationshipService.php:2436
98#, php-format
99msgid "%1$s × %2$s"
100msgstr ""
101
102#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
103#: app/Services/RelationshipService.php:2414
104#, php-format
105msgctxt "FEMALE"
106msgid "%1$s × %2$s"
107msgstr ""
108
109#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
110#: app/Services/RelationshipService.php:2391
111#, php-format
112msgctxt "MALE"
113msgid "%1$s × %2$s"
114msgstr ""
115
116#. I18N: image dimensions, width × height
117#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329
118#, php-format
119msgid "%1$s × %2$s pixels"
120msgstr ""
121
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#: app/Elements/AbstractElement.php:237
124#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101
125#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145
126#, php-format
127msgid "%1$s: %2$s"
128msgstr ""
129
130#. I18N: A range of numbers
131#: app/Individual.php:479 app/Module/StatisticsChartModule.php:857
132#, php-format
133msgid "%1$s–%2$s"
134msgstr ""
135
136#: app/Services/RelationshipService.php:2204
137#, php-format
138msgid "%1$s’s %2$s"
139msgstr ""
140
141#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
142#: app/I18N.php:616
143msgid "%H:%i:%s"
144msgstr ""
145
146#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
147#: app/I18N.php:261
148msgid "%j %F %Y"
149msgstr ""
150
151#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
152#, php-format
153msgid "%s BCE"
154msgstr ""
155
156#. I18N: size of file in KB
157#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314
158#: app/Services/MediaFileService.php:95
159#, php-format
160msgid "%s KB"
161msgstr ""
162
163#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612
164#, php-format
165msgid "%s and her ancestors"
166msgstr ""
167
168#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621
169#, php-format
170msgid "%s and his ancestors"
171msgstr ""
172
173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:936
174#, php-format
175msgid "%s and the individuals that reference it."
176msgstr ""
177
178#. I18N: %s is a family (husband + wife)
179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:512
180#, php-format
181msgid "%s and their children"
182msgstr ""
183
184#. I18N: %s is a family (husband + wife)
185#: app/Module/ClippingsCartModule.php:514
186#, php-format
187msgid "%s and their descendants"
188msgstr ""
189
190#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
191#, php-format
192msgid "%s anonymous signed-in user"
193msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
194msgstr[0] ""
195
196#: resources/views/family-page-children.phtml:19
197#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
198#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
199#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
200#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
201#, php-format
202msgid "%s child"
203msgid_plural "%s children"
204msgstr[0] ""
205
206#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
207#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
208#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980
209#, php-format
210msgid "%s day"
211msgid_plural "%s days"
212msgstr[0] ""
213
214#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
215#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:224
216#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
217#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
218#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
219#, php-format
220msgid "%s does not exist."
221msgstr ""
222
223#: resources/views/calendar-list.phtml:23
224#, php-format
225msgid "%s family"
226msgid_plural "%s families"
227msgstr[0] ""
228
229#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76
230#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
231#, php-format
232msgid "%s family has been updated."
233msgid_plural "%s families have been updated."
234msgstr[0] ""
235
236#: resources/views/admin/locations.phtml:109
237#, php-format
238msgid "%s family tree"
239msgid_plural "%s family trees"
240msgstr[0] ""
241
242#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
243#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
244#, php-format
245msgid "%s grandchild"
246msgid_plural "%s grandchildren"
247msgstr[0] ""
248
249#: app/Module/LifespansChartModule.php:270
250#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
251#: resources/views/calendar-list.phtml:18
252#, php-format
253msgid "%s individual"
254msgid_plural "%s individuals"
255msgstr[0] ""
256
257#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72
258#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98
259#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104
260#, php-format
261msgid "%s individual has been updated."
262msgid_plural "%s individuals have been updated."
263msgstr[0] ""
264
265#: app/Module/UserMessagesModule.php:157
266#, php-format
267msgid "%s message"
268msgid_plural "%s messages"
269msgstr[0] ""
270
271#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:99
272#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
273#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985
274#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
275#, php-format
276msgid "%s month"
277msgid_plural "%s months"
278msgstr[0] ""
279
280#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88
281#, php-format
282msgid "%s note has been updated."
283msgid_plural "%s notes have been updated."
284msgstr[0] ""
285
286#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
287#: app/Services/RelationshipService.php:2151
288#, php-format
289msgid "%s once removed ascending"
290msgstr ""
291
292#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
293#: app/Services/RelationshipService.php:2156
294#, php-format
295msgid "%s once removed descending"
296msgstr ""
297
298#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80
299#, php-format
300msgid "%s repository has been updated."
301msgid_plural "%s repositories have been updated."
302msgstr[0] ""
303
304#. I18N: %s is a person's name
305#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
306#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
307#, php-format
308msgid "%s sent you the following message."
309msgstr ""
310
311#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95
312#, php-format
313msgid "%s signed-in user"
314msgid_plural "%s signed-in users"
315msgstr[0] ""
316
317#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84
318#, php-format
319msgid "%s source has been updated."
320msgid_plural "%s sources have been updated."
321msgstr[0] ""
322
323#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
324#: app/Services/RelationshipService.php:2169
325#, php-format
326msgid "%s three times removed ascending"
327msgstr ""
328
329#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
330#: app/Services/RelationshipService.php:2174
331#, php-format
332msgid "%s three times removed descending"
333msgstr ""
334
335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
336#: app/Services/RelationshipService.php:2160
337#, php-format
338msgid "%s twice removed ascending"
339msgstr ""
340
341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
342#: app/Services/RelationshipService.php:2165
343#, php-format
344msgid "%s twice removed descending"
345msgstr ""
346
347#: app/Elements/AgeAtEvent.php:100
348#, php-format
349msgid "%s week"
350msgid_plural "%s weeks"
351msgstr[0] ""
352
353#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:98
354#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
355#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990
356#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
357#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
358#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
359#, php-format
360msgid "%s year"
361msgid_plural "%s years"
362msgstr[0] ""
363
364#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
365#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
366#, php-format
367msgid "%s year anniversary"
368msgstr ""
369
370#: app/Services/RelationshipService.php:2354
371#, php-format
372msgid "%s × cousin"
373msgstr ""
374
375#: app/Services/RelationshipService.php:2318
376#, php-format
377msgctxt "FEMALE"
378msgid "%s × cousin"
379msgstr ""
380
381#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
382#: app/Services/RelationshipService.php:2281
383#, php-format
384msgctxt "MALE"
385msgid "%s × cousin"
386msgstr ""
387
388#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
389#: app/Date/JulianDate.php:98
390#, php-format
391msgid "%s&nbsp;BCE"
392msgstr ""
393
394#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
395#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
396#, php-format
397msgid "%s&nbsp;CE"
398msgstr ""
399
400#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
401#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862
402#, php-format
403msgid "%s+"
404msgstr ""
405
406#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613
407#, php-format
408msgid "%s, her ancestors and their families"
409msgstr ""
410
411#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610
412#, php-format
413msgid "%s, her parents and siblings"
414msgstr ""
415
416#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611
417#, php-format
418msgid "%s, her spouses and children"
419msgstr ""
420
421#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614
422#, php-format
423msgid "%s, her spouses and descendants"
424msgstr ""
425
426#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622
427#, php-format
428msgid "%s, his ancestors and their families"
429msgstr ""
430
431#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619
432#, php-format
433msgid "%s, his parents and siblings"
434msgstr ""
435
436#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620
437#, php-format
438msgid "%s, his spouses and children"
439msgstr ""
440
441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623
442#, php-format
443msgid "%s, his spouses and descendants"
444msgstr ""
445
446#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
447#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
448#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
449msgid "&lt;select&gt;"
450msgstr ""
451
452#: resources/views/fact-date.phtml:120
453#, php-format
454msgid "(%s after death)"
455msgstr ""
456
457#. I18N: The current age of a living individual
458#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:183
459#, php-format
460msgid "(age %s)"
461msgstr ""
462
463#. I18N: The age of an individual at a given date
464#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:170
465#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68
466#: resources/views/fact-date.phtml:102
467#, php-format
468msgid "(aged %s)"
469msgstr ""
470
471#. I18N: The age of an individual at a given date
472#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:167
473#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65
474#: resources/views/fact-date.phtml:98
475#, php-format
476msgctxt "Female"
477msgid "(aged %s)"
478msgstr ""
479
480#. I18N: The age of an individual at a given date
481#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:164
482#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62
483#: resources/views/fact-date.phtml:94
484#, php-format
485msgctxt "Male"
486msgid "(aged %s)"
487msgstr ""
488
489#. I18N: %s is a number
490#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
491#, php-format
492msgid "(filtered from %s total entries)"
493msgstr ""
494
495#: resources/views/fact-date.phtml:116
496msgid "(on the date of death)"
497msgstr ""
498
499#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
500#: app/I18N.php:334
501msgid ", "
502msgstr ""
503
504#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
505msgctxt "CENTURY"
506msgid "10th"
507msgstr ""
508
509#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
510msgctxt "CENTURY"
511msgid "11th"
512msgstr ""
513
514#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
515msgctxt "CENTURY"
516msgid "12th"
517msgstr ""
518
519#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
520msgctxt "CENTURY"
521msgid "13th"
522msgstr ""
523
524#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
525msgctxt "CENTURY"
526msgid "14th"
527msgstr ""
528
529#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
530msgctxt "CENTURY"
531msgid "15th"
532msgstr ""
533
534#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
535msgctxt "CENTURY"
536msgid "16th"
537msgstr ""
538
539#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
540msgctxt "CENTURY"
541msgid "17th"
542msgstr ""
543
544#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
545msgctxt "CENTURY"
546msgid "18th"
547msgstr ""
548
549#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
550msgctxt "CENTURY"
551msgid "19th"
552msgstr ""
553
554#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
555msgctxt "CENTURY"
556msgid "1st"
557msgstr ""
558
559#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
560msgctxt "CENTURY"
561msgid "20th"
562msgstr ""
563
564#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
565msgctxt "CENTURY"
566msgid "21st"
567msgstr ""
568
569#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
570msgctxt "CENTURY"
571msgid "2nd"
572msgstr ""
573
574#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
575msgctxt "CENTURY"
576msgid "3rd"
577msgstr ""
578
579#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
580msgctxt "CENTURY"
581msgid "4th"
582msgstr ""
583
584#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
585msgctxt "CENTURY"
586msgid "5th"
587msgstr ""
588
589#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
590msgctxt "CENTURY"
591msgid "6th"
592msgstr ""
593
594#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
595msgctxt "CENTURY"
596msgid "7th"
597msgstr ""
598
599#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
600msgctxt "CENTURY"
601msgid "8th"
602msgstr ""
603
604#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
605msgctxt "CENTURY"
606msgid "9th"
607msgstr ""
608
609#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
610#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
611msgid "<default theme>"
612msgstr ""
613
614#: resources/views/register-page.phtml:26
615msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
616msgstr ""
617
618#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
619#: app/Elements/NoteStructure.php:135 app/Fact.php:620
620#: resources/views/fact-association-structure.phtml:97
621#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100
622#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65
623#, php-format
624msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
625msgstr ""
626
627#. I18N: URL = web address
628#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
629msgid "A URL"
630msgstr ""
631
632#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
633#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117
634msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
635msgstr ""
636
637#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
638#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
639msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
640msgstr ""
641
642#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
643#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:91
644msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
645msgstr ""
646
647#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
648#: app/Module/PedigreeChartModule.php:120
649msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
650msgstr ""
651
652#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
653#: app/Module/AncestorsChartModule.php:112
654msgid "A chart of an individual’s ancestors."
655msgstr ""
656
657#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
658#: app/Module/DescendancyChartModule.php:110
659msgid "A chart of an individual’s descendants."
660msgstr ""
661
662#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
663#: app/Module/LifespansChartModule.php:118
664msgid "A chart of individuals’ lifespans."
665msgstr ""
666
667#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
668msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
669msgstr ""
670
671#. I18N: Description of a “Data fix” module
672#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
673msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
674msgstr ""
675
676#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
677#: app/Module/FanChartModule.php:154
678msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
679msgstr ""
680
681#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:26
682#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26
683#: resources/views/admin/trees-import.phtml:52
684#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
685#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87
686msgid "A file on the server"
687msgstr ""
688
689#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:49
690#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
691#: resources/views/admin/trees-import.phtml:40
692#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
694msgid "A file on your computer"
695msgstr ""
696
697#. I18N: Description of the “My page” module
698#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
699msgid "A greeting message and useful links for a user."
700msgstr ""
701
702#. I18N: Description of the “Home page” module
703#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
704msgid "A greeting message for site visitors."
705msgstr ""
706
707#. I18N: Description of the “Contact information” module
708#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
709msgid "A link to the site contacts."
710msgstr ""
711
712#. I18N: Description of the “webtrees” module
713#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
714msgid "A link to the webtrees home page."
715msgstr ""
716
717#. I18N: Description of the “Branches” module
718#: app/Module/BranchesListModule.php:112
719msgid "A list of branches of a family."
720msgstr ""
721
722#. I18N: Description of the “Pending changes” module
723#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
724msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “Families” module
728#: app/Module/FamilyListModule.php:54
729msgid "A list of families."
730msgstr ""
731
732#. I18N: Description of the “FAQ” module
733#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
734msgid "A list of frequently asked questions and answers."
735msgstr ""
736
737#. I18N: Description of the “Individuals” module
738#: app/Module/IndividualListModule.php:108
739msgid "A list of individuals."
740msgstr ""
741
742#. I18N: Description of the “Locations” module
743#: app/Module/LocationListModule.php:81
744msgid "A list of locations."
745msgstr ""
746
747#. I18N: Description of the “Media objects” module
748#: app/Module/MediaListModule.php:98
749msgid "A list of media objects."
750msgstr ""
751
752#. I18N: Description of the “Recent changes” module
753#: app/Module/RecentChangesModule.php:97
754msgid "A list of records that have been updated recently."
755msgstr ""
756
757#. I18N: Description of the “Repositories” module
758#: app/Module/RepositoryListModule.php:81
759msgid "A list of repositories."
760msgstr ""
761
762#. I18N: Description of the “Shared notes” module
763#: app/Module/NoteListModule.php:78
764msgid "A list of shared notes."
765msgstr ""
766
767#. I18N: Description of the “Sources” module
768#: app/Module/SourceListModule.php:80
769msgid "A list of sources."
770msgstr ""
771
772#. I18N: Description of the “Submitters” module
773#: app/Module/SubmitterListModule.php:81
774msgid "A list of submitters."
775msgstr ""
776
777#. I18N: Description of “Research tasks” module
778#: app/Module/ResearchTaskModule.php:81
779msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
780msgstr ""
781
782#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
783#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
784msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
785msgstr ""
786
787#. I18N: Description of the “On this day” module
788#: app/Module/OnThisDayModule.php:111
789msgid "A list of the anniversaries that occur today."
790msgstr ""
791
792#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
793#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:132
794msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
795msgstr ""
796
797#. I18N: Description of the “Top given names” module
798#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
799msgid "A list of the most popular given names."
800msgstr ""
801
802#. I18N: Description of the “Top surnames” module
803#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
804msgid "A list of the most popular surnames."
805msgstr ""
806
807#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
808#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60
809msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
810msgstr ""
811
812#. I18N: Description of the “Who is online” module
813#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
814msgid "A list of users and visitors who are currently online."
815msgstr ""
816
817#: resources/views/help/media-object.phtml:8
818msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
819msgstr ""
820
821#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
822#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
823#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
824#, php-format
825msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
826msgstr ""
827
828#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
829#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
830#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
831msgid "A new version of webtrees is available."
832msgstr ""
833
834#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124
835#, php-format
836msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
837msgstr ""
838
839#. I18N: Description of the “Journal” module
840#: app/Module/UserJournalModule.php:66
841msgid "A private area to record notes or keep a journal."
842msgstr ""
843
844#. I18N: %s is a server name/URL
845#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
846#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
847#, php-format
848msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
849msgstr ""
850
851#. I18N: Description of the “Pedigree” module
852#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
854msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
855msgstr ""
856
857#. I18N: Description of the “Ancestors” module
858#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
859#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
860msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
861msgstr ""
862
863#. I18N: Description of the “Descendants” module
864#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
865#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
866msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
867msgstr ""
868
869#. I18N: Description of the “Individual” module
870#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
871#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
872msgid "A report of an individual’s details."
873msgstr ""
874
875#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
876msgid "A report of facts which are supported by a given source."
877msgstr ""
878
879#. I18N: Description of the “Family” module
880#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
881#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
882msgid "A report of family members and their details."
883msgstr ""
884
885#. I18N: Description of the “Deaths” module
886#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
887msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
888msgstr ""
889
890#. I18N: Description of the “Occupations” module
891#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
892#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
893msgid "A report of individuals who had a given occupation."
894msgstr ""
895
896#. I18N: Description of the “Births” module
897#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
898msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
899msgstr ""
900
901#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
902#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
903#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
904msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
905msgstr ""
906
907#. I18N: Description of the “Marriages” module
908#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
909#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
910msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
911msgstr ""
912
913#. I18N: Description of the “Changes” module
914#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
915#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
916msgid "A report of recent and pending changes."
917msgstr ""
918
919#. I18N: Description of the “Related families”
920#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
921#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
922msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
923msgstr ""
924
925#. I18N: Description of the “Related individuals” module
926#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
927#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
928msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
929msgstr ""
930
931#. I18N: Description of the “Source” module
932#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
933msgid "A report of the information provided by a source."
934msgstr ""
935
936#. I18N: Description of the “Missing data”
937#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
938#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
939msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
940msgstr ""
941
942#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
943#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
944#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
945msgid "A report of vital records for a given date or place."
946msgstr ""
947
948#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
949msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
950msgstr ""
951
952#. I18N: Description of the “Family navigator” module
953#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
954msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
955msgstr ""
956
957#. I18N: Description of the “Extra information” module
958#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
959msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
960msgstr ""
961
962#. I18N: Description of the “Descendants” module
963#: app/Module/DescendancyModule.php:71
964msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
965msgstr ""
966
967#. I18N: Description of the “Families” module
968#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
969msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
970msgstr ""
971
972#. I18N: Description of the “Facts and events” module
973#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:86
974msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
975msgstr ""
976
977#. I18N: Description of the “Media” module
978#: app/Module/MediaTabModule.php:70
979msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
980msgstr ""
981
982#. I18N: Description of the “Notes” module
983#: app/Module/NotesTabModule.php:71
984msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
985msgstr ""
986
987#. I18N: Description of the “Sources” module
988#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
989msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
990msgstr ""
991
992#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
993#: app/Module/TimelineChartModule.php:106
994msgid "A timeline displaying individual events."
995msgstr ""
996
997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
998msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
999msgstr ""
1000
1001#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1002#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1003#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1004#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1005#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1006#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1007#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1008#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1009#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1010#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1011#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1012#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1013#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1014#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1016#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1017msgctxt "paper size"
1018msgid "A3"
1019msgstr ""
1020
1021#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1022#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1023#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1024#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1025#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1026#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1027#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1028#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1029#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1030#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1031#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1032#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1033#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1034#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1036#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1037msgctxt "paper size"
1038msgid "A4"
1039msgstr ""
1040
1041#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1042#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1043#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1044#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1045#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1046msgid "API key"
1047msgstr ""
1048
1049#. I18N: Location of an LDS church temple
1050#: app/Elements/TempleCode.php:53
1051msgid "Aba, Nigeria"
1052msgstr ""
1053
1054#: app/Date/JalaliDate.php:280
1055msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1056msgid "Aban"
1057msgstr ""
1058
1059#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1060#: app/Date/JalaliDate.php:153
1061msgctxt "GENITIVE"
1062msgid "Aban"
1063msgstr ""
1064
1065#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1066#: app/Date/JalaliDate.php:243
1067msgctxt "INSTRUMENTAL"
1068msgid "Aban"
1069msgstr ""
1070
1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1072#: app/Date/JalaliDate.php:198
1073msgctxt "LOCATIVE"
1074msgid "Aban"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1078#: app/Date/JalaliDate.php:108
1079msgctxt "NOMINATIVE"
1080msgid "Aban"
1081msgstr ""
1082
1083#. I18N: A configuration setting
1084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
1085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:562
1086#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566
1087msgid "Abbreviate place names"
1088msgstr ""
1089
1090#: app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:1183 app/Gedcom.php:1318
1091#: app/Gedcom.php:1527 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
1092#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1093msgid "Abbreviation"
1094msgstr ""
1095
1096#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1097#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1098msgid "Accept"
1099msgstr ""
1100
1101#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1102msgid "Accept all changes"
1103msgstr ""
1104
1105#: resources/views/admin/components.phtml:42
1106#: resources/views/admin/components.phtml:105
1107#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:229
1108msgid "Access level"
1109msgstr ""
1110
1111#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1112msgid "Access to family trees"
1113msgstr ""
1114
1115#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1116msgid "Account approval and email verification"
1117msgstr ""
1118
1119#. I18N: Location of an LDS church temple
1120#: app/Elements/TempleCode.php:54
1121msgid "Accra, Ghana"
1122msgstr ""
1123
1124#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1125msgid "Action"
1126msgstr ""
1127
1128#. I18N: a month in the Jewish calendar
1129#: app/Date/JewishDate.php:205
1130msgctxt "GENITIVE"
1131msgid "Adar"
1132msgstr ""
1133
1134#. I18N: a month in the Jewish calendar
1135#: app/Date/JewishDate.php:309
1136msgctxt "INSTRUMENTAL"
1137msgid "Adar"
1138msgstr ""
1139
1140#. I18N: a month in the Jewish calendar
1141#: app/Date/JewishDate.php:257
1142msgctxt "LOCATIVE"
1143msgid "Adar"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: a month in the Jewish calendar
1147#: app/Date/JewishDate.php:153
1148msgctxt "NOMINATIVE"
1149msgid "Adar"
1150msgstr ""
1151
1152#. I18N: a month in the Jewish calendar
1153#: app/Date/JewishDate.php:203
1154msgctxt "GENITIVE"
1155msgid "Adar I"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: a month in the Jewish calendar
1159#: app/Date/JewishDate.php:307
1160msgctxt "INSTRUMENTAL"
1161msgid "Adar I"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: a month in the Jewish calendar
1165#: app/Date/JewishDate.php:255
1166msgctxt "LOCATIVE"
1167msgid "Adar I"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: a month in the Jewish calendar
1171#: app/Date/JewishDate.php:151
1172msgctxt "NOMINATIVE"
1173msgid "Adar I"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: a month in the Jewish calendar
1177#: app/Date/JewishDate.php:223
1178msgctxt "GENITIVE"
1179msgid "Adar II"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: a month in the Jewish calendar
1183#: app/Date/JewishDate.php:327
1184msgctxt "INSTRUMENTAL"
1185msgid "Adar II"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: a month in the Jewish calendar
1189#: app/Date/JewishDate.php:275
1190msgctxt "LOCATIVE"
1191msgid "Adar II"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: a month in the Jewish calendar
1195#: app/Date/JewishDate.php:171
1196msgctxt "NOMINATIVE"
1197msgid "Adar II"
1198msgstr ""
1199
1200#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1201#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1202msgid "Add"
1203msgstr ""
1204
1205#: app/Module/ClippingsCartModule.php:517
1206#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627
1207#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742
1208#: app/Module/ClippingsCartModule.php:790
1209#: app/Module/ClippingsCartModule.php:838
1210#: app/Module/ClippingsCartModule.php:886
1211#: app/Module/ClippingsCartModule.php:939
1212#: app/Module/ClippingsCartModule.php:999
1213#, php-format
1214msgid "Add %s to the clippings cart"
1215msgstr ""
1216
1217#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1218msgid "Add a brother"
1219msgstr ""
1220
1221#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:80
1222#: resources/views/family-page-menu.phtml:52
1223#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1224msgid "Add a child"
1225msgstr ""
1226
1227#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1228#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:156
1229msgid "Add a child to create a one-parent family"
1230msgstr ""
1231
1232#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1233#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1234#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1235msgid "Add a daughter"
1236msgstr ""
1237
1238#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19
1239#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:52
1240#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1241msgid "Add a fact"
1242msgstr ""
1243
1244#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:78
1245#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1246#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1247#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:48
1248msgid "Add a father"
1249msgstr ""
1250
1251#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1252#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1253msgid "Add a favorite"
1254msgstr ""
1255
1256#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1257#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1258#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
1259#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1260#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62
1261#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:135
1262msgid "Add a husband"
1263msgstr ""
1264
1265#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1266#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:147
1267msgid "Add a husband using an existing individual"
1268msgstr ""
1269
1270#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1271msgid "Add a journal entry"
1272msgstr ""
1273
1274#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:75
1275#: resources/views/media-page-menu.phtml:37
1276#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1277msgid "Add a media file"
1278msgstr ""
1279
1280#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
1281#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1282#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95
1283msgid "Add a media object"
1284msgstr ""
1285
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:76
1287#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1288#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1289#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:55
1290msgid "Add a mother"
1291msgstr ""
1292
1293#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43
1294msgid "Add a name"
1295msgstr ""
1296
1297#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1298msgid "Add a news article"
1299msgstr ""
1300
1301#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96
1302msgid "Add a note"
1303msgstr ""
1304
1305#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1306msgid "Add a sibling"
1307msgstr ""
1308
1309#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1310msgid "Add a sister"
1311msgstr ""
1312
1313#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1314#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1315#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1316msgid "Add a son"
1317msgstr ""
1318
1319#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75
1320msgid "Add a source citation"
1321msgstr ""
1322
1323#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1324msgid "Add a spouse"
1325msgstr ""
1326
1327#: app/Module/StoriesModule.php:292
1328#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36
1329#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1330msgid "Add a story"
1331msgstr ""
1332
1333#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1334#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515
1335msgid "Add a user"
1336msgstr ""
1337
1338#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83
1339#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86
1340#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
1341#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1342#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99
1343#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:133
1344msgid "Add a wife"
1345msgstr ""
1346
1347#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:79
1348#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:145
1349msgid "Add a wife using an existing individual"
1350msgstr ""
1351
1352#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1353#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298
1354#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45
1355msgid "Add an FAQ"
1356msgstr ""
1357
1358#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1359msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1360msgstr ""
1361
1362#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1363msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1364msgstr ""
1365
1366#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
1367msgid "Add from clipboard"
1368msgstr ""
1369
1370#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1371msgid "Add historic events to an individual’s page."
1372msgstr ""
1373
1374#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1375msgid "Add individuals"
1376msgstr ""
1377
1378#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148
1379msgid "Add marriage details"
1380msgstr ""
1381
1382#. I18N: Name of a module
1383#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1384msgid "Add missing death records"
1385msgstr ""
1386
1387#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:50
1388msgid "Add more blocks from the following list."
1389msgstr ""
1390
1391#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1392msgid "Add more fields"
1393msgstr ""
1394
1395#. I18N: Description of the “Stories” module
1396#: app/Module/StoriesModule.php:75
1397msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1398msgstr ""
1399
1400#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
1401msgid "Add new, and update existing records"
1402msgstr ""
1403
1404#: resources/views/admin/trees-import.phtml:108
1405msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1406msgstr ""
1407
1408#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1409#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1410msgid "Add styling and scripts to every page."
1411msgstr ""
1412
1413#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1414#: resources/views/admin/trees-export.phtml:67
1415msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1416msgstr ""
1417
1418#. I18N: A configuration setting
1419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1420msgid "Add to TITLE header tag"
1421msgstr ""
1422
1423#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204
1424#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1425msgid "Add to the clippings cart"
1426msgstr ""
1427
1428#. I18N: A configuration setting
1429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1430msgid "Add unique identifiers"
1431msgstr ""
1432
1433#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1434msgid "Add unlinked records"
1435msgstr ""
1436
1437#. I18N: Description of the “HTML” module
1438#: app/Module/HtmlBlockModule.php:70
1439msgid "Add your own text and graphics."
1440msgstr ""
1441
1442#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1443msgid "Add/edit a journal/news entry"
1444msgstr ""
1445
1446#: app/Gedcom.php:1245 app/Gedcom.php:1258 app/Gedcom.php:1260
1447#: app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1269 app/Gedcom.php:1270
1448#: app/Gedcom.php:1277 app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1292
1449#: app/Gedcom.php:1293 app/Gedcom.php:1303 app/Gedcom.php:1304
1450msgid "Additional information"
1451msgstr ""
1452
1453#: app/Gedcom.php:364 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:751
1454#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:1165 app/Gedcom.php:1433
1455#: app/Gedcom.php:1463 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1456#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1457#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1458msgid "Address"
1459msgstr ""
1460
1461#: app/Gedcom.php:365 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:752
1462#: app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1434
1463msgid "Address line 1"
1464msgstr ""
1465
1466#: app/Gedcom.php:366 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:753
1467#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1435
1468msgid "Address line 2"
1469msgstr ""
1470
1471#: app/Gedcom.php:367 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:754
1472#: app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:1168
1473msgid "Address line 3"
1474msgstr ""
1475
1476#: resources/views/admin/tags.phtml:259
1477msgid "Addresses"
1478msgstr ""
1479
1480#. I18N: Location of an LDS church temple
1481#: app/Elements/TempleCode.php:55
1482msgid "Adelaide, Australia"
1483msgstr ""
1484
1485#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1486#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1487msgid "Administrator"
1488msgstr ""
1489
1490#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1491msgid "Administrator account"
1492msgstr ""
1493
1494#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1495msgid "Administrator comments on user"
1496msgstr ""
1497
1498#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
1499msgid "Administrators"
1500msgstr ""
1501
1502#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61
1503msgctxt "Female pedigree"
1504msgid "Adopted"
1505msgstr ""
1506
1507#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51
1508msgctxt "Male pedigree"
1509msgid "Adopted"
1510msgstr ""
1511
1512#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1513msgctxt "Pedigree"
1514msgid "Adopted"
1515msgstr ""
1516
1517#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1518msgid "Adopted by both parents"
1519msgstr ""
1520
1521#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:888
1522msgid "Adopted by father"
1523msgstr ""
1524
1525#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:889
1526msgid "Adopted by mother"
1527msgstr ""
1528
1529#: app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:1430
1530msgid "Adopted name"
1531msgstr ""
1532
1533#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:540
1534msgid "Adoption"
1535msgstr ""
1536
1537#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328
1538msgid "Adoption of a brother"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307
1542msgid "Adoption of a child"
1543msgstr ""
1544
1545#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306
1546msgid "Adoption of a daughter"
1547msgstr ""
1548
1549#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376
1550#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399
1551#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422
1552msgid "Adoption of a grandchild"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375
1556msgid "Adoption of a granddaughter"
1557msgstr ""
1558
1559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398
1560msgctxt "daughter’s daughter"
1561msgid "Adoption of a granddaughter"
1562msgstr ""
1563
1564#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421
1565msgctxt "son’s daughter"
1566msgid "Adoption of a granddaughter"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374
1570msgid "Adoption of a grandson"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397
1574msgctxt "daughter’s son"
1575msgid "Adoption of a grandson"
1576msgstr ""
1577
1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420
1579msgctxt "son’s son"
1580msgid "Adoption of a grandson"
1581msgstr ""
1582
1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351
1584msgid "Adoption of a half-brother"
1585msgstr ""
1586
1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353
1588msgid "Adoption of a half-sibling"
1589msgstr ""
1590
1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352
1592msgid "Adoption of a half-sister"
1593msgstr ""
1594
1595#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330
1596msgid "Adoption of a sibling"
1597msgstr ""
1598
1599#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329
1600msgid "Adoption of a sister"
1601msgstr ""
1602
1603#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305
1604msgid "Adoption of a son"
1605msgstr ""
1606
1607#: app/Gedcom.php:539
1608msgid "Adoptive parents"
1609msgstr ""
1610
1611#: app/Gedcom.php:583
1612msgid "Adult christening"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163
1616#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1617msgid "Advanced search"
1618msgstr ""
1619
1620#. I18N: Name of a country or state
1621#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1622msgid "Afghanistan"
1623msgstr ""
1624
1625#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1626msgid "Africa"
1627msgstr ""
1628
1629#: resources/views/admin/trees-create.phtml:59
1630msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1631msgstr ""
1632
1633#: app/Gedcom.php:504 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1634#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1635#: resources/views/fact-date.phtml:137
1636#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1637#: resources/views/lists/families-table.phtml:139
1638#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1639#: resources/views/lists/families-table.phtml:225
1640#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
1641#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260
1642#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416
1643msgid "Age"
1644msgstr ""
1645
1646#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1647msgid "Age at birth of child"
1648msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު"
1649
1650#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1651msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1652msgstr ""
1653
1654#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1655msgid "Age between husband and wife"
1656msgstr ""
1657
1658#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1659msgid "Age between siblings"
1660msgstr ""
1661
1662#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1663msgid "Age between wife and husband"
1664msgstr ""
1665
1666#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1667msgid "Age difference"
1668msgstr ""
1669
1670#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
1671#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1672msgid "Age in year of first marriage"
1673msgstr ""
1674
1675#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
1676#: resources/views/lists/families-table.phtml:480
1677#: resources/views/lists/families-table.phtml:522
1678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1679#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1680msgid "Age in year of marriage"
1681msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު"
1682
1683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1685#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1686msgid "Age interval"
1687msgstr ""
1688
1689#. I18N: A configuration setting
1690#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1691msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1692msgstr ""
1693
1694#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1695#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1696msgid "Age related to death year"
1697msgstr ""
1698
1699#: app/Gedcom.php:372 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:1164
1700msgid "Agency"
1701msgstr ""
1702
1703#. I18N: Name of a country or state
1704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1705msgid "Aland Islands"
1706msgstr ""
1707
1708#. I18N: Name of a country or state
1709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1710msgid "Albania"
1711msgstr ""
1712
1713#. I18N: Name of a module
1714#: app/Gedcom.php:932 app/Module/AlbumModule.php:42
1715msgid "Album"
1716msgstr ""
1717
1718#. I18N: Location of an LDS church temple
1719#: app/Elements/TempleCode.php:57
1720msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1721msgstr ""
1722
1723#. I18N: Name of a country or state
1724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1725msgid "Algeria"
1726msgstr ""
1727
1728#: app/Gedcom.php:543
1729msgid "Alias"
1730msgstr ""
1731
1732#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192
1733msgid "Alive"
1734msgstr ""
1735
1736#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317
1737#: app/Module/IndividualListModule.php:234
1738#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1739#: app/Module/IndividualListModule.php:252
1740#: app/Module/IndividualListModule.php:341
1741#: app/Module/IndividualListModule.php:454
1742#: app/Module/IndividualListModule.php:456
1743#: resources/views/calendar-page.phtml:180
1744#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1745#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74
1746#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1747#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1748#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1749#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1750#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1754#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1755#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1756#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1757#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1758#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1759msgid "All"
1760msgstr ""
1761
1762#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1763#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:258
1764msgid "All facts and events"
1765msgstr ""
1766
1767#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249
1768msgid "All fields must be completed."
1769msgstr ""
1770
1771#: resources/views/calendar-page.phtml:122
1772#: resources/views/calendar-page.phtml:134
1773msgid "All individuals"
1774msgstr ""
1775
1776#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1777#: resources/views/admin/components.phtml:28
1778#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562
1779msgid "All modules"
1780msgstr ""
1781
1782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1783#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
1784msgid "All records"
1785msgstr ""
1786
1787#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1788#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1789msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1790msgstr ""
1791
1792#. I18N: A configuration setting
1793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
1794msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1795msgstr ""
1796
1797#. I18N: A configuration setting
1798#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1799msgid "Allow visitors to request a new user account"
1800msgstr ""
1801
1802#: app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:1008
1803#: app/Gedcom.php:1299 app/Gedcom.php:1305 app/Gedcom.php:1431
1804#: app/Gedcom.php:1432
1805msgid "Also known as"
1806msgstr ""
1807
1808#: app/Gedcom.php:1247 app/Gedcom.php:1279
1809msgid "Alternative place name"
1810msgstr ""
1811
1812#. I18N: Name of a country or state
1813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1814msgid "American Samoa"
1815msgstr ""
1816
1817#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1818#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1819msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1820msgstr ""
1821
1822#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1823msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1824msgstr ""
1825
1826#. I18N: Description of the “Album” module
1827#: app/Module/AlbumModule.php:53
1828msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1829msgstr ""
1830
1831#. I18N: Description of the “Charts” module
1832#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77
1833msgid "An alternative way to display charts."
1834msgstr ""
1835
1836#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1837#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1838msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1839msgstr ""
1840
1841#. I18N: Description of the “Theme change” module
1842#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1843msgid "An alternative way to select a new theme."
1844msgstr ""
1845
1846#. I18N: Description of the “Sign in” module
1847#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1848msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1849msgstr ""
1850
1851#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1852#: app/Module/HourglassChartModule.php:93
1853msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1854msgstr ""
1855
1856#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1857msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1858msgstr ""
1859
1860#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1861#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1862msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1863msgstr ""
1864
1865#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1866#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1867msgid "An unexpected database error occurred."
1868msgstr ""
1869
1870#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
1871msgid "An upgrade is available."
1872msgstr ""
1873
1874#. I18N: Name of a module/report
1875#. I18N: Name of a module/chart
1876#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1877#: app/Module/AncestorsChartModule.php:101
1878#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1879msgid "Ancestors"
1880msgstr ""
1881
1882#: app/Gedcom.php:544
1883msgid "Ancestors interest"
1884msgstr ""
1885
1886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1887msgid "Ancestors of "
1888msgstr ""
1889
1890#. I18N: %s is an individual’s name
1891#: app/Module/AncestorsChartModule.php:147
1892#, php-format
1893msgid "Ancestors of %s"
1894msgstr ""
1895
1896#: app/Gedcom.php:542
1897msgid "Ancestral file number"
1898msgstr ""
1899
1900#: app/Gedcom.php:843
1901msgid "Ancestry PID"
1902msgstr ""
1903
1904#. I18N: Location of an LDS church temple
1905#: app/Elements/TempleCode.php:58
1906msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1907msgstr ""
1908
1909#. I18N: Name of a country or state
1910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1911msgid "Andorra"
1912msgstr ""
1913
1914#. I18N: Name of a country or state
1915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1916msgid "Angola"
1917msgstr ""
1918
1919#. I18N: Name of a country or state
1920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1921msgid "Anguilla"
1922msgstr ""
1923
1924#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1925#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
1926#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
1927#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256
1928#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18
1929#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1930msgid "Anniversary"
1931msgstr ""
1932
1933#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
1934msgid "Anniversary calendar"
1935msgstr ""
1936
1937#: app/Gedcom.php:408
1938msgid "Annulment"
1939msgstr ""
1940
1941#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
1942msgid "Answer"
1943msgstr ""
1944
1945#. I18N: Name of a country or state
1946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1947msgid "Antarctica"
1948msgstr ""
1949
1950#. I18N: Name of a country or state
1951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1952msgid "Antigua and Barbuda"
1953msgstr ""
1954
1955#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1956msgid "Anyone with a user account can access this website."
1957msgstr ""
1958
1959#. I18N: Location of an LDS church temple
1960#: app/Elements/TempleCode.php:59
1961msgid "Apia, Samoa"
1962msgstr ""
1963
1964#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:63
1965msgid "Apply privacy settings"
1966msgstr ""
1967
1968#. I18N: Label for checkbox
1969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:760
1970#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294
1971msgid "Apply these preferences to all family trees"
1972msgstr ""
1973
1974#. I18N: Label for checkbox
1975#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:767
1976#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
1977msgid "Apply these preferences to new family trees"
1978msgstr ""
1979
1980#: resources/views/admin/users.phtml:35
1981msgid "Approved"
1982msgstr ""
1983
1984#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
1985msgid "Approved by administrator"
1986msgstr ""
1987
1988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
1989msgctxt "Abbreviation for April"
1990msgid "Apr"
1991msgstr ""
1992
1993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
1994msgctxt "GENITIVE"
1995msgid "April"
1996msgstr ""
1997
1998#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
1999msgctxt "INSTRUMENTAL"
2000msgid "April"
2001msgstr ""
2002
2003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2004msgctxt "LOCATIVE"
2005msgid "April"
2006msgstr ""
2007
2008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2009#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
2010#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2011msgctxt "NOMINATIVE"
2012msgid "April"
2013msgstr ""
2014
2015#. I18N: The name of a colour-scheme
2016#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2017msgid "Aqua Marine"
2018msgstr ""
2019
2020#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2021#, php-format
2022msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2023msgstr ""
2024
2025#: resources/views/individual-name.phtml:86
2026#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2027msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2028msgstr ""
2029
2030#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2031#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2032msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2033msgstr ""
2034
2035#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2036#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2037#: resources/views/admin/trees.phtml:116
2038#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2039#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
2040#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2041#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
2042#: resources/views/media-page-menu.phtml:71
2043#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
2044#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2045#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87
2046#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2047#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2048#, php-format
2049msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2050msgstr ""
2051
2052#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2053msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2054msgstr ""
2055
2056#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2057msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2058msgstr ""
2059
2060#. I18N: Name of a country or state
2061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2062msgid "Argentina"
2063msgstr ""
2064
2065#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2066#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2067#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2068#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2069#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2070#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2071#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2072#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2073#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2074#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2075#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2076#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2077#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2078#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2080#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2081msgctxt "font name"
2082msgid "Arial"
2083msgstr ""
2084
2085#. I18N: Name of a country or state
2086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2087msgid "Armenia"
2088msgstr ""
2089
2090#. I18N: Name of a country or state
2091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2092msgid "Aruba"
2093msgstr ""
2094
2095#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2096msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2097msgstr ""
2098
2099#. I18N: The name of a colour-scheme
2100#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2101msgid "Ash"
2102msgstr ""
2103
2104#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2105msgid "Asia"
2106msgstr ""
2107
2108#: app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:1053 app/Gedcom.php:1105
2109#: app/Gedcom.php:1262 app/Gedcom.php:1294 app/Gedcom.php:1460
2110#: app/Gedcom.php:1552 app/Gedcom.php:1566
2111#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100
2112msgid "Associate"
2113msgstr ""
2114
2115#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276
2116msgid "Associate events with this source"
2117msgstr ""
2118
2119#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32
2120msgid "Associated events"
2121msgstr ""
2122
2123#. I18N: Location of an LDS church temple
2124#: app/Elements/TempleCode.php:61
2125msgid "Asuncion, Paraguay"
2126msgstr ""
2127
2128#. I18N: Name of a country or state
2129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2130msgid "At sea"
2131msgstr ""
2132
2133#. I18N: Location of an LDS church temple
2134#: app/Elements/TempleCode.php:62
2135msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2136msgstr ""
2137
2138#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2139msgid "Attendant"
2140msgstr ""
2141
2142#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2143msgctxt "FEMALE"
2144msgid "Attendant"
2145msgstr ""
2146
2147#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2148msgctxt "MALE"
2149msgid "Attendant"
2150msgstr ""
2151
2152#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2153msgid "Attending"
2154msgstr ""
2155
2156#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2157msgctxt "FEMALE"
2158msgid "Attending"
2159msgstr ""
2160
2161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2162msgctxt "MALE"
2163msgid "Attending"
2164msgstr ""
2165
2166#. I18N: Type of media object
2167#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Gedcom.php:1408
2168msgid "Audio"
2169msgstr ""
2170
2171#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2172msgctxt "Abbreviation for August"
2173msgid "Aug"
2174msgstr ""
2175
2176#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2177msgctxt "GENITIVE"
2178msgid "August"
2179msgstr ""
2180
2181#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2182msgctxt "INSTRUMENTAL"
2183msgid "August"
2184msgstr ""
2185
2186#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2187msgctxt "LOCATIVE"
2188msgid "August"
2189msgstr ""
2190
2191#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2192#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
2193#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2194msgctxt "NOMINATIVE"
2195msgid "August"
2196msgstr ""
2197
2198#. I18N: Name of a country or state
2199#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2200msgid "Australia"
2201msgstr ""
2202
2203#. I18N: Name of a country or state
2204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2205msgid "Austria"
2206msgstr ""
2207
2208#: app/Gedcom.php:774 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
2209#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2210msgid "Author"
2211msgstr ""
2212
2213#: app/Gedcom.php:1458 app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1475
2214#: app/Gedcom.php:1476 app/Gedcom.php:1479 app/Gedcom.php:1480
2215#: app/Gedcom.php:1551 app/Gedcom.php:1565 app/Gedcom.php:1579
2216#: app/Gedcom.php:1581 app/Gedcom.php:1583 app/Gedcom.php:1585
2217#: app/Gedcom.php:1587 app/Gedcom.php:1589
2218msgid "Author of last change"
2219msgstr ""
2220
2221#. I18N: Automatic suggestions when you type
2222#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2223#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
2224msgid "Autocomplete"
2225msgstr ""
2226
2227#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2228msgid "Automatically accept changes made by this user"
2229msgstr ""
2230
2231#. I18N: A configuration setting
2232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
2233msgid "Automatically expand notes"
2234msgstr ""
2235
2236#. I18N: A configuration setting
2237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
2238msgid "Automatically expand sources"
2239msgstr ""
2240
2241#. I18N: a month in the Jewish calendar
2242#: app/Date/JewishDate.php:215
2243msgctxt "GENITIVE"
2244msgid "Av"
2245msgstr ""
2246
2247#. I18N: a month in the Jewish calendar
2248#: app/Date/JewishDate.php:319
2249msgctxt "INSTRUMENTAL"
2250msgid "Av"
2251msgstr ""
2252
2253#. I18N: a month in the Jewish calendar
2254#: app/Date/JewishDate.php:267
2255msgctxt "LOCATIVE"
2256msgid "Av"
2257msgstr ""
2258
2259#. I18N: a month in the Jewish calendar
2260#: app/Date/JewishDate.php:163
2261msgctxt "NOMINATIVE"
2262msgid "Av"
2263msgstr ""
2264
2265#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2266#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2267#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
2268#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
2269msgid "Average age"
2270msgstr ""
2271
2272#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
2273#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2274#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
2275#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:221
2276#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2277#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2278#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2279msgid "Average age at death"
2280msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު"
2281
2282#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2283msgid "Average age at marriage"
2284msgstr ""
2285
2286#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2287msgid "Average age in century of marriage"
2288msgstr ""
2289
2290#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2291msgid "Average age related to death century"
2292msgstr ""
2293
2294#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2295msgid "Average number"
2296msgstr ""
2297
2298#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2299#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2300#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:249
2301#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2302#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2303msgid "Average number of children per family"
2304msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު"
2305
2306#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2307#: resources/views/admin/trees-create.phtml:47
2308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2309msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2310msgstr ""
2311
2312#: app/Date/JalaliDate.php:281
2313msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2314msgid "Azar"
2315msgstr ""
2316
2317#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2318#: app/Date/JalaliDate.php:155
2319msgctxt "GENITIVE"
2320msgid "Azar"
2321msgstr ""
2322
2323#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2324#: app/Date/JalaliDate.php:245
2325msgctxt "INSTRUMENTAL"
2326msgid "Azar"
2327msgstr ""
2328
2329#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2330#: app/Date/JalaliDate.php:200
2331msgctxt "LOCATIVE"
2332msgid "Azar"
2333msgstr ""
2334
2335#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2336#: app/Date/JalaliDate.php:110
2337msgctxt "NOMINATIVE"
2338msgid "Azar"
2339msgstr ""
2340
2341#. I18N: Name of a country or state
2342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2343msgid "Azerbaijan"
2344msgstr ""
2345
2346#. I18N: Name of a country or state
2347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2348msgid "Azores"
2349msgstr ""
2350
2351#: app/Date/JalaliDate.php:283
2352msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2353msgid "Bah"
2354msgstr ""
2355
2356#. I18N: Name of a country or state
2357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2358msgid "Bahamas"
2359msgstr ""
2360
2361#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2362#: app/Date/JalaliDate.php:159
2363msgctxt "GENITIVE"
2364msgid "Bahman"
2365msgstr ""
2366
2367#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2368#: app/Date/JalaliDate.php:249
2369msgctxt "INSTRUMENTAL"
2370msgid "Bahman"
2371msgstr ""
2372
2373#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2374#: app/Date/JalaliDate.php:204
2375msgctxt "LOCATIVE"
2376msgid "Bahman"
2377msgstr ""
2378
2379#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2380#: app/Date/JalaliDate.php:114
2381msgctxt "NOMINATIVE"
2382msgid "Bahman"
2383msgstr ""
2384
2385#. I18N: Name of a country or state
2386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2387msgid "Bahrain"
2388msgstr ""
2389
2390#. I18N: Name of a country or state
2391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2392msgid "Bangladesh"
2393msgstr ""
2394
2395#: app/Gedcom.php:553 resources/views/calendar-page.phtml:186
2396#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2397msgid "Baptism"
2398msgstr ""
2399
2400#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323
2401msgid "Baptism of a brother"
2402msgstr ""
2403
2404#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
2405msgid "Baptism of a child"
2406msgstr ""
2407
2408#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
2409msgid "Baptism of a daughter"
2410msgstr ""
2411
2412#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
2413#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
2414#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
2415#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:494
2416#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:512
2417msgid "Baptism of a grandchild"
2418msgstr ""
2419
2420#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
2421msgid "Baptism of a granddaughter"
2422msgstr ""
2423
2424#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
2425msgctxt "daughter’s daughter"
2426msgid "Baptism of a granddaughter"
2427msgstr ""
2428
2429#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
2430msgctxt "son’s daughter"
2431msgid "Baptism of a granddaughter"
2432msgstr ""
2433
2434#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369
2435msgid "Baptism of a grandson"
2436msgstr ""
2437
2438#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392
2439msgctxt "daughter’s son"
2440msgid "Baptism of a grandson"
2441msgstr ""
2442
2443#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415
2444msgctxt "son’s son"
2445msgid "Baptism of a grandson"
2446msgstr ""
2447
2448#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346
2449msgid "Baptism of a half-brother"
2450msgstr ""
2451
2452#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
2453msgid "Baptism of a half-sibling"
2454msgstr ""
2455
2456#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
2457msgid "Baptism of a half-sister"
2458msgstr ""
2459
2460#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
2461msgid "Baptism of a sibling"
2462msgstr ""
2463
2464#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
2465msgid "Baptism of a sister"
2466msgstr ""
2467
2468#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300
2469msgid "Baptism of a son"
2470msgstr ""
2471
2472#: app/Gedcom.php:556 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2473msgid "Bar mitzvah"
2474msgstr ""
2475
2476#. I18N: Name of a country or state
2477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2478msgid "Barbados"
2479msgstr ""
2480
2481#: app/Gedcom.php:1086
2482msgid "Base GEDCOM tag"
2483msgstr ""
2484
2485#: app/Gedcom.php:559 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2486msgid "Bat mitzvah"
2487msgstr ""
2488
2489#. I18N: Location of an LDS church temple
2490#: app/Elements/TempleCode.php:73
2491msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250
2495msgid "Begins with"
2496msgstr ""
2497
2498#. I18N: Name of a country or state
2499#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2500msgid "Belarus"
2501msgstr ""
2502
2503#. I18N: The name of a colour-scheme
2504#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2505msgid "Belgian Chocolate"
2506msgstr ""
2507
2508#. I18N: Name of a country or state
2509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2510msgid "Belgium"
2511msgstr ""
2512
2513#. I18N: Name of a country or state
2514#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2515msgid "Belize"
2516msgstr ""
2517
2518#. I18N: Name of a country or state
2519#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2520msgid "Benin"
2521msgstr ""
2522
2523#. I18N: Name of a country or state
2524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2525msgid "Bermuda"
2526msgstr ""
2527
2528#. I18N: Location of an LDS church temple
2529#: app/Elements/TempleCode.php:191
2530msgid "Bern, Switzerland"
2531msgstr ""
2532
2533#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2534msgid "Best man"
2535msgstr ""
2536
2537#. I18N: Name of a country or state
2538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2539msgid "Bhutan"
2540msgstr ""
2541
2542#: app/Gedcom.php:1526
2543msgid "Bibliography"
2544msgstr ""
2545
2546#. I18N: Location of an LDS church temple
2547#: app/Elements/TempleCode.php:64
2548msgid "Billings, Montana, United States"
2549msgstr ""
2550
2551#: app/Gedcom.php:727
2552msgid "Binary data object"
2553msgstr ""
2554
2555#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2556msgid "Bing™ maps"
2557msgstr ""
2558
2559#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2560msgid "Bing™ webmaster tools"
2561msgstr ""
2562
2563#. I18N: Location of an LDS church temple
2564#: app/Elements/TempleCode.php:65
2565msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2566msgstr ""
2567
2568#: app/Gedcom.php:562 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:199
2569#: resources/views/calendar-page.phtml:183
2570#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
2571#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220
2572#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
2573#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2574#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2575#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2576#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2577#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2578#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2579#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2580#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2581#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2582#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2583#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2584#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2585#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2586#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2587#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2588#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2589#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2590#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2591#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2592#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2593#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2594#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2595#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2596#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2597#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2598#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2599#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2600#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2601#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2602#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2603#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2604#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2605#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2606#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2608#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2609#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2610#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2611#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2612#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2613#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2614#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2615#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2616#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2617#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2618#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2619#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2620#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2621#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2622#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2623#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2624#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2625#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2627#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2692#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2693msgid "Birth"
2694msgstr ""
2695
2696#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60
2697msgctxt "Female pedigree"
2698msgid "Birth"
2699msgstr ""
2700
2701#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50
2702msgctxt "Male pedigree"
2703msgid "Birth"
2704msgstr ""
2705
2706#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2707msgctxt "Pedigree"
2708msgid "Birth"
2709msgstr ""
2710
2711#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2712msgid "Birth by country"
2713msgstr ""
2714
2715#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2716#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2717msgid "Birth date range end"
2718msgstr ""
2719
2720#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2721#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2722msgid "Birth date range start"
2723msgstr ""
2724
2725#: app/Gedcom.php:869
2726msgid "Birth name"
2727msgstr ""
2728
2729#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313
2730msgid "Birth of a brother"
2731msgstr ""
2732
2733#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 app/Module/PlacesModule.php:222
2734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:438
2735msgid "Birth of a child"
2736msgstr ""
2737
2738#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
2739msgid "Birth of a daughter"
2740msgstr ""
2741
2742#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
2743#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
2744#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
2745#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432
2746msgid "Birth of a grandchild"
2747msgstr ""
2748
2749#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
2750msgid "Birth of a granddaughter"
2751msgstr ""
2752
2753#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
2754msgctxt "daughter’s daughter"
2755msgid "Birth of a granddaughter"
2756msgstr ""
2757
2758#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
2759msgctxt "son’s daughter"
2760msgid "Birth of a granddaughter"
2761msgstr ""
2762
2763#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359
2764msgid "Birth of a grandson"
2765msgstr ""
2766
2767#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382
2768msgctxt "daughter’s son"
2769msgid "Birth of a grandson"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405
2773msgctxt "son’s son"
2774msgid "Birth of a grandson"
2775msgstr ""
2776
2777#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336
2778msgid "Birth of a half-brother"
2779msgstr ""
2780
2781#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
2782msgid "Birth of a half-sibling"
2783msgstr ""
2784
2785#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
2786msgid "Birth of a half-sister"
2787msgstr ""
2788
2789#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
2790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:444
2791msgid "Birth of a sibling"
2792msgstr ""
2793
2794#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
2795msgid "Birth of a sister"
2796msgstr ""
2797
2798#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290
2799msgid "Birth of a son"
2800msgstr ""
2801
2802#: app/Gedcom.php:564
2803msgid "Birth parents"
2804msgstr ""
2805
2806#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2807msgid "Birth places"
2808msgstr ""
2809
2810#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2811msgid "Birthplace contains"
2812msgstr ""
2813
2814#. I18N: Name of a module/report
2815#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2816#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2817#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2818#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2819msgid "Births"
2820msgstr ""
2821
2822#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2823#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2824msgid "Births by century"
2825msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި"
2826
2827#. I18N: Location of an LDS church temple
2828#: app/Elements/TempleCode.php:66
2829msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2830msgstr ""
2831
2832#: app/Gedcom.php:566
2833msgid "Blessing"
2834msgstr ""
2835
2836#: app/Gedcom.php:1484 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2837msgid "Block"
2838msgstr ""
2839
2840#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2841#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
2842#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2843#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2844msgid "Blocks"
2845msgstr ""
2846
2847#. I18N: The name of a colour-scheme
2848#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2849msgid "Blue Lagoon"
2850msgstr ""
2851
2852#. I18N: The name of a colour-scheme
2853#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2854msgid "Blue Marine"
2855msgstr ""
2856
2857#. I18N: Location of an LDS church temple
2858#: app/Elements/TempleCode.php:67
2859msgid "Bogota, Colombia"
2860msgstr ""
2861
2862#. I18N: Location of an LDS church temple
2863#: app/Elements/TempleCode.php:68
2864msgid "Boise, Idaho, United States"
2865msgstr ""
2866
2867#. I18N: Name of a country or state
2868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2869msgid "Bolivia"
2870msgstr ""
2871
2872#. I18N: Type of media object
2873#: app/Elements/SourceMediaType.php:61
2874msgid "Book"
2875msgstr ""
2876
2877#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2878#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2879msgid "Born in the covenant"
2880msgstr ""
2881
2882#. I18N: Name of a country or state
2883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2884msgid "Bosnia and Herzegovina"
2885msgstr ""
2886
2887#. I18N: Location of an LDS church temple
2888#: app/Elements/TempleCode.php:69
2889msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2890msgstr ""
2891
2892#: resources/views/lists/families-table.phtml:159
2893msgid "Both alive"
2894msgstr ""
2895
2896#: resources/views/lists/families-table.phtml:174
2897msgid "Both dead"
2898msgstr ""
2899
2900#. I18N: Name of a country or state
2901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2902msgid "Botswana"
2903msgstr ""
2904
2905#. I18N: Location of an LDS church temple
2906#: app/Elements/TempleCode.php:70
2907msgid "Bountiful, Utah, United States"
2908msgstr ""
2909
2910#. I18N: Name of a country or state
2911#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2912msgid "Bouvet Island"
2913msgstr ""
2914
2915#. I18N: Name of a module/list
2916#. I18N: Branches of a family tree
2917#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228
2918msgid "Branches"
2919msgstr ""
2920
2921#. I18N: %s is a surname
2922#: app/Module/BranchesListModule.php:223
2923#, php-format
2924msgid "Branches of the %s family"
2925msgstr ""
2926
2927#. I18N: Name of a country or state
2928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2929msgid "Brazil"
2930msgstr ""
2931
2932#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2933msgid "Bridesmaid"
2934msgstr ""
2935
2936#. I18N: Location of an LDS church temple
2937#: app/Elements/TempleCode.php:71
2938msgid "Brigham City, Utah, United States"
2939msgstr ""
2940
2941#. I18N: Location of an LDS church temple
2942#: app/Elements/TempleCode.php:72
2943msgid "Brisbane, Australia"
2944msgstr ""
2945
2946#: app/Gedcom.php:890
2947msgid "Brit milah"
2948msgstr ""
2949
2950#. I18N: Name of a country or state
2951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2952msgid "British Indian Ocean Territory"
2953msgstr ""
2954
2955#. I18N: Name of a country or state
2956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
2957msgid "British Virgin Islands"
2958msgstr ""
2959
2960#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2961#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2962msgid "Brother"
2963msgstr ""
2964
2965#. I18N: a month in the French republican calendar
2966#: app/Date/FrenchDate.php:151
2967msgctxt "GENITIVE"
2968msgid "Brumaire"
2969msgstr ""
2970
2971#. I18N: a month in the French republican calendar
2972#: app/Date/FrenchDate.php:245
2973msgctxt "INSTRUMENTAL"
2974msgid "Brumaire"
2975msgstr ""
2976
2977#. I18N: a month in the French republican calendar
2978#: app/Date/FrenchDate.php:198
2979msgctxt "LOCATIVE"
2980msgid "Brumaire"
2981msgstr ""
2982
2983#. I18N: a month in the French republican calendar
2984#: app/Date/FrenchDate.php:103
2985msgctxt "NOMINATIVE"
2986msgid "Brumaire"
2987msgstr ""
2988
2989#. I18N: Name of a country or state
2990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
2991msgid "Brunei Darussalam"
2992msgstr ""
2993
2994#. I18N: Location of an LDS church temple
2995#: app/Elements/TempleCode.php:63
2996msgid "Buenos Aires, Argentina"
2997msgstr ""
2998
2999#. I18N: Name of a country or state
3000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3001msgid "Bulgaria"
3002msgstr ""
3003
3004#: app/Gedcom.php:569 resources/views/calendar-page.phtml:198
3005#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3006#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3007#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3008#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3009msgid "Burial"
3010msgstr ""
3011
3012#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451
3013msgid "Burial of a brother"
3014msgstr ""
3015
3016#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
3017msgid "Burial of a child"
3018msgstr ""
3019
3020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
3021msgid "Burial of a daughter"
3022msgstr ""
3023
3024#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727
3025msgid "Burial of a father"
3026msgstr ""
3027
3028#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
3029#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
3030#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
3031msgid "Burial of a grandchild"
3032msgstr ""
3033
3034#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
3035msgid "Burial of a granddaughter"
3036msgstr ""
3037
3038#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
3039msgctxt "daughter’s daughter"
3040msgid "Burial of a granddaughter"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
3044msgctxt "son’s daughter"
3045msgid "Burial of a granddaughter"
3046msgstr ""
3047
3048#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
3049msgid "Burial of a grandfather"
3050msgstr ""
3051
3052#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746
3053msgid "Burial of a grandmother"
3054msgstr ""
3055
3056#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747
3057#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765
3058#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783
3059msgid "Burial of a grandparent"
3060msgstr ""
3061
3062#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487
3063msgid "Burial of a grandson"
3064msgstr ""
3065
3066#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505
3067msgctxt "daughter’s son"
3068msgid "Burial of a grandson"
3069msgstr ""
3070
3071#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523
3072msgctxt "son’s son"
3073msgid "Burial of a grandson"
3074msgstr ""
3075
3076#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469
3077msgid "Burial of a half-brother"
3078msgstr ""
3079
3080#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
3081msgid "Burial of a half-sibling"
3082msgstr ""
3083
3084#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
3085msgid "Burial of a half-sister"
3086msgstr ""
3087
3088#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205
3089msgid "Burial of a husband"
3090msgstr ""
3091
3092#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
3093msgid "Burial of a maternal grandfather"
3094msgstr ""
3095
3096#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764
3097msgid "Burial of a maternal grandmother"
3098msgstr ""
3099
3100#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:728
3101msgid "Burial of a mother"
3102msgstr ""
3103
3104#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729
3105msgid "Burial of a parent"
3106msgstr ""
3107
3108#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
3109msgid "Burial of a paternal grandfather"
3110msgstr ""
3111
3112#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782
3113msgid "Burial of a paternal grandmother"
3114msgstr ""
3115
3116#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
3117msgid "Burial of a sibling"
3118msgstr ""
3119
3120#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
3121msgid "Burial of a sister"
3122msgstr ""
3123
3124#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433
3125msgid "Burial of a son"
3126msgstr ""
3127
3128#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
3129msgid "Burial of a spouse"
3130msgstr ""
3131
3132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
3133msgid "Burial of a wife"
3134msgstr ""
3135
3136#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3137msgid "Burial place contains"
3138msgstr ""
3139
3140#. I18N: Name of a module/report
3141#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3142#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3143#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3144msgid "Burials"
3145msgstr ""
3146
3147#. I18N: Name of a country or state
3148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3149msgid "Burkina Faso"
3150msgstr ""
3151
3152#. I18N: Name of a country or state
3153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3154msgid "Burundi"
3155msgstr ""
3156
3157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3158msgid "Buyer"
3159msgstr ""
3160
3161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3162msgctxt "FEMALE"
3163msgid "Buyer"
3164msgstr ""
3165
3166#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3167msgctxt "MALE"
3168msgid "Buyer"
3169msgstr ""
3170
3171#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3172#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3173msgid "By default, SMTP works on port 25."
3174msgstr ""
3175
3176#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3177#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3178msgid "CKEditor™"
3179msgstr ""
3180
3181#. I18N: Name of a module.
3182#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3183msgid "CSS and JS"
3184msgstr ""
3185
3186#: resources/views/admin/trees.phtml:72
3187#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3188msgid "Calculating…"
3189msgstr ""
3190
3191#. I18N: Name of a module
3192#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3193#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3194msgid "Calendar"
3195msgstr ""
3196
3197#. I18N: A configuration setting
3198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3201msgid "Calendar conversion"
3202msgstr ""
3203
3204#. I18N: Location of an LDS church temple
3205#: app/Elements/TempleCode.php:74
3206msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3207msgstr ""
3208
3209#: app/Gedcom.php:791 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3210msgid "Call number"
3211msgstr ""
3212
3213#. I18N: Name of a country or state
3214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3215msgid "Cambodia"
3216msgstr ""
3217
3218#. I18N: Name of a country or state
3219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3220msgid "Cameroon"
3221msgstr ""
3222
3223#. I18N: Location of an LDS church temple
3224#: app/Elements/TempleCode.php:75
3225msgid "Campinas, Brazil"
3226msgstr ""
3227
3228#. I18N: Name of a country or state
3229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3230msgid "Canada"
3231msgstr ""
3232
3233#. I18N: Name of a country or state
3234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3235msgid "Cape Verde"
3236msgstr ""
3237
3238#. I18N: Location of an LDS church temple
3239#: app/Elements/TempleCode.php:76
3240msgid "Caracas, Venezuela"
3241msgstr ""
3242
3243#. I18N: Type of media object
3244#: app/Elements/SourceMediaType.php:62
3245msgid "Card"
3246msgstr ""
3247
3248#. I18N: Location of an LDS church temple
3249#: app/Elements/TempleCode.php:56
3250msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3251msgstr ""
3252
3253#: app/Gedcom.php:572
3254msgid "Caste"
3255msgstr ""
3256
3257#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3258msgid "Categories"
3259msgstr ""
3260
3261#: app/Gedcom.php:1076 app/Gedcom.php:1132 app/Gedcom.php:1399
3262msgid "Category"
3263msgstr ""
3264
3265#: app/Gedcom.php:373 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:1173
3266msgid "Cause"
3267msgstr ""
3268
3269#: app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:1011
3270msgid "Cause of death"
3271msgstr ""
3272
3273#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3274#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64
3275#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3276msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3277msgstr ""
3278
3279#. I18N: Name of a country or state
3280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3281msgid "Cayman Islands"
3282msgstr ""
3283
3284#. I18N: Location of an LDS church temple
3285#: app/Elements/TempleCode.php:77
3286msgid "Cebu City, Philippines"
3287msgstr ""
3288
3289#: app/Gedcom.php:1465
3290msgid "Cemetery"
3291msgstr ""
3292
3293#: app/Gedcom.php:573
3294msgid "Census"
3295msgstr ""
3296
3297#. I18N: Name of a module
3298#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3299msgid "Census assistant"
3300msgstr ""
3301
3302#: app/Gedcom.php:574
3303#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3304msgid "Census date"
3305msgstr ""
3306
3307#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3308msgid "Census date and place"
3309msgstr ""
3310
3311#: app/Gedcom.php:575
3312msgid "Census place"
3313msgstr ""
3314
3315#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
3316msgid "Census transcript"
3317msgstr ""
3318
3319#. I18N: Name of a country or state
3320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3321msgid "Central African Republic"
3322msgstr ""
3323
3324#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981
3325#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3326#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3327#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3329#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3330#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3331#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3332#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3333#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3334#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3335#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3336#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3337#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3338#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3339#: resources/views/lists/families-table.phtml:110
3340#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
3341#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126
3342#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141
3343msgid "Century"
3344msgstr ""
3345
3346#. I18N: Type of media object
3347#: app/Elements/SourceMediaType.php:63
3348msgid "Certificate"
3349msgstr ""
3350
3351#: app/Gedcom.php:1263 app/Gedcom.php:1295
3352msgid "Certificate number"
3353msgstr ""
3354
3355#. I18N: Name of a country or state
3356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3357msgid "Chad"
3358msgstr ""
3359
3360#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50
3361#: resources/views/family-page-menu.phtml:33
3362msgid "Change family members"
3363msgstr ""
3364
3365#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3366msgid "Change the “Home page” blocks"
3367msgstr ""
3368
3369#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3370msgid "Change the “My page” blocks"
3371msgstr ""
3372
3373#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3374#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3375#, php-format
3376msgid "Changed by %1$s"
3377msgstr ""
3378
3379#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3380#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3381#, php-format
3382msgid "Changed on %1$s"
3383msgstr ""
3384
3385#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3386#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3387#, php-format
3388msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3389msgstr ""
3390
3391#. I18N: Name of a module/report
3392#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3393#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3394#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3395#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3396#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3397#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3398msgid "Changes"
3399msgstr ""
3400
3401#: app/Module/RecentChangesModule.php:176
3402#, php-format
3403msgid "Changes in the last %s day"
3404msgid_plural "Changes in the last %s days"
3405msgstr[0] ""
3406
3407#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97
3408#: resources/views/admin/trees.phtml:208
3409msgid "Changes log"
3410msgstr ""
3411
3412#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:43
3413#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83
3414msgid "Character encoding"
3415msgstr ""
3416
3417#: app/Gedcom.php:460
3418msgid "Character set"
3419msgstr ""
3420
3421#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3422#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3423msgid "Chart"
3424msgstr ""
3425
3426#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:425
3427msgid "Chart preferences"
3428msgstr ""
3429
3430#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3431#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3432#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3433#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3434msgid "Chart type"
3435msgstr ""
3436
3437#. I18N: Name of a module/block
3438#. I18N: Name of a module
3439#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3440#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57
3441#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3442#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
3443#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3444#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3445#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3446msgid "Charts"
3447msgstr ""
3448
3449#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:259
3450#: resources/views/admin/trees.phtml:182
3451msgid "Check for errors"
3452msgstr ""
3453
3454#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3455msgid "Check for pending changes…"
3456msgstr ""
3457
3458#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3459msgid "Checking server capacity"
3460msgstr ""
3461
3462#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3463msgid "Checking server configuration"
3464msgstr ""
3465
3466#. I18N: Location of an LDS church temple
3467#: app/Elements/TempleCode.php:78
3468msgid "Chicago, Illinois, United States"
3469msgstr ""
3470
3471#: app/Elements/AgeAtEvent.php:88 app/Gedcom.php:413
3472#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3473#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3474#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3475msgid "Child"
3476msgstr ""
3477
3478#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3479#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3480msgid "Child of "
3481msgstr ""
3482
3483#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3484#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369
3485#, php-format
3486msgid "Child of %s"
3487msgstr ""
3488
3489#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3490#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229
3491#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423
3492#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715
3493#: resources/views/lists/families-table.phtml:233
3494#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
3495#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3496#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214
3497#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3498#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3499msgid "Children"
3500msgstr ""
3501
3502#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3503msgid "Children in family"
3504msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން"
3505
3506#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3507#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3508msgid "Children of "
3509msgstr ""
3510
3511#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3512#: app/SurnameTradition.php:99
3513msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3514msgstr ""
3515
3516#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3517#: app/SurnameTradition.php:93
3518msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3519msgstr ""
3520
3521#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3522#: app/SurnameTradition.php:96
3523msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3524msgstr ""
3525
3526#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3527#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3528#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3529#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3530#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3531#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3532msgid "Children take their father’s surname."
3533msgstr ""
3534
3535#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3536#: app/SurnameTradition.php:90
3537msgid "Children take their mother’s surname."
3538msgstr ""
3539
3540#. I18N: Name of a country or state
3541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3542msgid "Chile"
3543msgstr ""
3544
3545#. I18N: Name of a country or state
3546#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3547msgid "China"
3548msgstr ""
3549
3550#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3551msgid "Choose a report to run"
3552msgstr ""
3553
3554#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3556#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3557msgid "Choose relatives"
3558msgstr ""
3559
3560#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3561msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3562msgstr ""
3563
3564#: app/Gedcom.php:579 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3565#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3566#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3568msgid "Christening"
3569msgstr ""
3570
3571#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318
3572msgid "Christening of a brother"
3573msgstr ""
3574
3575#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
3576msgid "Christening of a child"
3577msgstr ""
3578
3579#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
3580msgid "Christening of a daughter"
3581msgstr ""
3582
3583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
3584#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
3585#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
3586msgid "Christening of a grandchild"
3587msgstr ""
3588
3589#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
3590msgid "Christening of a granddaughter"
3591msgstr ""
3592
3593#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
3594msgctxt "daughter’s daughter"
3595msgid "Christening of a granddaughter"
3596msgstr ""
3597
3598#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
3599msgctxt "son’s daughter"
3600msgid "Christening of a granddaughter"
3601msgstr ""
3602
3603#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364
3604msgid "Christening of a grandson"
3605msgstr ""
3606
3607#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387
3608msgctxt "daughter’s son"
3609msgid "Christening of a grandson"
3610msgstr ""
3611
3612#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410
3613msgctxt "son’s son"
3614msgid "Christening of a grandson"
3615msgstr ""
3616
3617#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341
3618msgid "Christening of a half-brother"
3619msgstr ""
3620
3621#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
3622msgid "Christening of a half-sibling"
3623msgstr ""
3624
3625#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
3626msgid "Christening of a half-sister"
3627msgstr ""
3628
3629#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
3630msgid "Christening of a sibling"
3631msgstr ""
3632
3633#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
3634msgid "Christening of a sister"
3635msgstr ""
3636
3637#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295
3638msgid "Christening of a son"
3639msgstr ""
3640
3641#. I18N: Name of a country or state
3642#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3643msgid "Christmas Island"
3644msgstr ""
3645
3646#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3647msgid "Circumciser"
3648msgstr ""
3649
3650#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35
3651msgid "Citation"
3652msgstr ""
3653
3654#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:701
3655#: app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:1064
3656#: app/Gedcom.php:1116 app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1232
3657#: app/Gedcom.php:1563 app/Gedcom.php:1577
3658#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3659#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3660#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3661#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3662msgid "Citation details"
3663msgstr ""
3664
3665#: app/Gedcom.php:1499
3666msgid "Citizenship"
3667msgstr ""
3668
3669#: app/Gedcom.php:368 app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:755
3670#: app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1436
3671msgid "City"
3672msgstr ""
3673
3674#. I18N: Location of an LDS church temple
3675#: app/Elements/TempleCode.php:79
3676msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3677msgstr ""
3678
3679#: app/Elements/MarriageType.php:60 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3680msgid "Civil marriage"
3681msgstr ""
3682
3683#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3684msgid "Civil registrar"
3685msgstr ""
3686
3687#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3688msgctxt "FEMALE"
3689msgid "Civil registrar"
3690msgstr ""
3691
3692#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3693msgctxt "MALE"
3694msgid "Civil registrar"
3695msgstr ""
3696
3697#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3698#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245
3699msgid "Clean up data folder"
3700msgstr ""
3701
3702#. I18N: Name of a module
3703#: app/Module/ClippingsCartModule.php:232
3704msgid "Clippings cart"
3705msgstr ""
3706
3707#. I18N: Type of media object
3708#: app/Elements/SourceMediaType.php:64
3709msgid "Coat of arms"
3710msgstr ""
3711
3712#. I18N: Location of an LDS church temple
3713#: app/Elements/TempleCode.php:80
3714msgid "Cochabamba, Bolivia"
3715msgstr ""
3716
3717#. I18N: Name of a country or state
3718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3719msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3720msgstr ""
3721
3722#. I18N: The name of a colour-scheme
3723#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3724msgid "Coffee and Cream"
3725msgstr ""
3726
3727#: app/Gedcom.php:1272
3728msgid "Cohabitation"
3729msgstr ""
3730
3731#. I18N: The name of a colour-scheme
3732#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3733msgid "Cold Day"
3734msgstr ""
3735
3736#. I18N: Name of a country or state
3737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3738msgid "Colombia"
3739msgstr ""
3740
3741#. I18N: Location of an LDS church temple
3742#: app/Elements/TempleCode.php:81
3743msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3744msgstr ""
3745
3746#. I18N: Location of an LDS church temple
3747#: app/Elements/TempleCode.php:86
3748msgid "Columbia River, Washington, United States"
3749msgstr ""
3750
3751#. I18N: Location of an LDS church temple
3752#: app/Elements/TempleCode.php:82
3753msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3754msgstr ""
3755
3756#. I18N: Location of an LDS church temple
3757#: app/Elements/TempleCode.php:83
3758msgid "Columbus, Ohio, United States"
3759msgstr ""
3760
3761#: app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1296 app/Gedcom.php:1459
3762#: app/Gedcom.php:1467
3763msgid "Comment"
3764msgstr ""
3765
3766#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3767#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3768#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77
3769#: resources/views/register-page.phtml:84
3770msgid "Comments"
3771msgstr ""
3772
3773#: app/Gedcom.php:859
3774msgid "Common law marriage"
3775msgstr ""
3776
3777#. I18N: Description of the “Messages” module
3778#: app/Module/UserMessagesModule.php:77
3779msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3780msgstr ""
3781
3782#. I18N: Name of a country or state
3783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3784msgid "Comoros"
3785msgstr ""
3786
3787#. I18N: Name of a module/chart
3788#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:80
3789msgid "Compact tree"
3790msgstr ""
3791
3792#. I18N: %s is an individual’s name
3793#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:126
3794#, php-format
3795msgid "Compact tree of %s"
3796msgstr ""
3797
3798#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3799msgid "Comparison"
3800msgstr ""
3801
3802#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3803#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3804#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3805#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3806#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73
3807msgid "Completed before 1970; date not available"
3808msgstr ""
3809
3810#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3811#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3812#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3813#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65
3814msgid "Completed; date unknown"
3815msgstr ""
3816
3817#: app/Gedcom.php:1077 app/Gedcom.php:1133 app/Gedcom.php:1400
3818msgid "Completion date"
3819msgstr ""
3820
3821#: app/Gedcom.php:585 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3822msgid "Confirmation"
3823msgstr ""
3824
3825#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3826msgid "Connection to database server"
3827msgstr ""
3828
3829#. I18N: Name of a module
3830#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3832msgid "Contact information"
3833msgstr ""
3834
3835#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3836msgid "Contact method"
3837msgstr ""
3838
3839#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
3840msgid "Contains"
3841msgstr ""
3842
3843#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3844#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3845#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3846msgid "Content"
3847msgstr ""
3848
3849#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3850#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3851#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3852#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3853#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
3854#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3855#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18
3856#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3857#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3858#: resources/views/admin/components.phtml:28
3859#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3860#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3861#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3862#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3863#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
3864#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3865#: resources/views/admin/media.phtml:21
3866#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3867#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3868#: resources/views/admin/modules.phtml:34
3869#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3870#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3871#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
3872#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3873#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3874#: resources/views/admin/tags.phtml:20
3875#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
3876#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3877#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3878#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
3879#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
3880#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
3882#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3883#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3884#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
3885#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3886#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3887#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3888#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3889#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3890#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3891#: resources/views/admin/users.phtml:15
3892#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3893#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3894#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3895#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3896#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3897#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3898#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3899#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3900#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3901#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3902#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3903#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3904#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3905#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
3906msgid "Control panel"
3907msgstr ""
3908
3909#. I18N: Name of a module
3910#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60
3911msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
3912msgstr ""
3913
3914#. I18N: Name of a module
3915#: app/Module/FixNameTags.php:83
3916msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
3917msgstr ""
3918
3919#. I18N: Name of a module
3920#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
3921msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
3922msgstr ""
3923
3924#. I18N: Label for option
3925#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3926msgid "Convert to"
3927msgstr ""
3928
3929#. I18N: Name of a country or state
3930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3931msgid "Cook Islands"
3932msgstr ""
3933
3934#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
3935msgid "Cookies"
3936msgstr ""
3937
3938#: app/Gedcom.php:386 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:1157
3939#: app/Gedcom.php:1179
3940msgid "Coordinates"
3941msgstr ""
3942
3943#. I18N: Location of an LDS church temple
3944#: app/Elements/TempleCode.php:84
3945msgid "Copenhagen, Denmark"
3946msgstr ""
3947
3948#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
3949#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3950#: resources/views/individual-name.phtml:80
3951#: resources/views/individual-name.phtml:82
3952#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
3953msgid "Copy"
3954msgstr ""
3955
3956#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3957#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3958#, php-format
3959msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3960msgstr ""
3961
3962#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
3963msgid "Copy files…"
3964msgstr ""
3965
3966#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3967msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3968msgstr ""
3969
3970#: app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:489
3971msgid "Copyright"
3972msgstr ""
3973
3974#. I18N: Location of an LDS church temple
3975#: app/Elements/TempleCode.php:85
3976msgid "Cordoba, Argentina"
3977msgstr ""
3978
3979#: app/Gedcom.php:475
3980msgid "Corporation"
3981msgstr ""
3982
3983#. I18N: Description of a “Data fix” module
3984#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
3985msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
3986msgstr ""
3987
3988#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
3989msgid "Correspondence"
3990msgstr ""
3991
3992#. I18N: Name of a country or state
3993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
3994msgid "Costa Rica"
3995msgstr ""
3996
3997#. I18N: Name of a country or state
3998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
3999msgid "Cote d’Ivoire"
4000msgstr ""
4001
4002#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4003msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4004msgstr ""
4005
4006#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4007#: app/Module/HitCountFooterModule.php:87
4008msgid "Count the visits to each page"
4009msgstr ""
4010
4011#: app/Gedcom.php:369 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:756
4012#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1437
4013#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4014msgid "Country"
4015msgstr ""
4016
4017#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4018msgid "Create"
4019msgstr ""
4020
4021#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4022#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292
4023msgid "Create a family tree"
4024msgstr ""
4025
4026#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4027#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4028msgid "Create a location"
4029msgstr ""
4030
4031#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4032#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4033#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4034msgid "Create a media object"
4035msgstr ""
4036
4037#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4038#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4039msgid "Create a repository"
4040msgstr ""
4041
4042#: app/Elements/XrefNote.php:60
4043#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4044msgid "Create a shared note"
4045msgstr ""
4046
4047#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4048msgid "Create a shared note using the census assistant"
4049msgstr ""
4050
4051#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4052msgid "Create a source"
4053msgstr ""
4054
4055#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4056#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4057msgid "Create a submission"
4058msgstr ""
4059
4060#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4061#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4062msgid "Create a submitter"
4063msgstr ""
4064
4065#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4066msgid "Create a temporary folder…"
4067msgstr ""
4068
4069#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79
4070msgid "Create a unique filename"
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75
4074msgid "Create an individual"
4075msgstr ""
4076
4077#. I18N: %s is a link/URL
4078#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4079#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4080#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4081#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4082#, php-format
4083msgid "Create maps using %s."
4084msgstr ""
4085
4086#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4087msgid "Create your own chart"
4088msgstr ""
4089
4090#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4091msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4092msgstr ""
4093
4094#: app/Gedcom.php:1070 app/Gedcom.php:1126 app/Gedcom.php:1271
4095#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1311 app/Gedcom.php:1313
4096#: app/Gedcom.php:1315 app/Gedcom.php:1317
4097msgid "Creation date"
4098msgstr ""
4099
4100#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4101#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4103#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4104#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4105#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4106msgid "Cremation"
4107msgstr ""
4108
4109#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:456
4110msgid "Cremation of a brother"
4111msgstr ""
4112
4113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:440
4114msgid "Cremation of a child"
4115msgstr ""
4116
4117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:439
4118msgid "Cremation of a daughter"
4119msgstr ""
4120
4121#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732
4122msgid "Cremation of a father"
4123msgstr ""
4124
4125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530
4126msgid "Cremation of a grandchild"
4127msgstr ""
4128
4129#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:493
4130msgid "Cremation of a granddaughter"
4131msgstr ""
4132
4133#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:511
4134msgctxt "daughter’s daughter"
4135msgid "Cremation of a granddaughter"
4136msgstr ""
4137
4138#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:529
4139msgctxt "son’s daughter"
4140msgid "Cremation of a granddaughter"
4141msgstr ""
4142
4143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
4144msgid "Cremation of a grandfather"
4145msgstr ""
4146
4147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751
4148msgid "Cremation of a grandmother"
4149msgstr ""
4150
4151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:752
4152#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:770
4153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:788
4154msgid "Cremation of a grandparent"
4155msgstr ""
4156
4157#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:492
4158msgid "Cremation of a grandson"
4159msgstr ""
4160
4161#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:510
4162msgctxt "daughter’s son"
4163msgid "Cremation of a grandson"
4164msgstr ""
4165
4166#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:528
4167msgctxt "son’s son"
4168msgid "Cremation of a grandson"
4169msgstr ""
4170
4171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:474
4172msgid "Cremation of a half-brother"
4173msgstr ""
4174
4175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:476
4176msgid "Cremation of a half-sibling"
4177msgstr ""
4178
4179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:475
4180msgid "Cremation of a half-sister"
4181msgstr ""
4182
4183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:210
4184msgid "Cremation of a husband"
4185msgstr ""
4186
4187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
4188msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4189msgstr ""
4190
4191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769
4192msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4193msgstr ""
4194
4195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:733
4196msgid "Cremation of a mother"
4197msgstr ""
4198
4199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:734
4200msgid "Cremation of a parent"
4201msgstr ""
4202
4203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
4204msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4205msgstr ""
4206
4207#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787
4208msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4209msgstr ""
4210
4211#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:458
4212msgid "Cremation of a sibling"
4213msgstr ""
4214
4215#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:457
4216msgid "Cremation of a sister"
4217msgstr ""
4218
4219#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:438
4220msgid "Cremation of a son"
4221msgstr ""
4222
4223#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:212
4224msgid "Cremation of a spouse"
4225msgstr ""
4226
4227#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:211
4228msgid "Cremation of a wife"
4229msgstr ""
4230
4231#. I18N: Name of a country or state
4232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4233msgid "Croatia"
4234msgstr ""
4235
4236#. I18N: Name of a country or state
4237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4238msgid "Cuba"
4239msgstr ""
4240
4241#. I18N: Location of an LDS church temple
4242#: app/Elements/TempleCode.php:87
4243msgid "Curitiba, Brazil"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4247msgid "Custom"
4248msgstr ""
4249
4250#: resources/views/admin/tags.phtml:931
4251msgid "Custom GEDCOM tags"
4252msgstr ""
4253
4254#: resources/views/calendar-page.phtml:204
4255msgid "Custom event"
4256msgstr ""
4257
4258#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4259msgid "Custom module"
4260msgstr ""
4261
4262#. I18N: A configuration setting
4263#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4264msgid "Custom welcome text"
4265msgstr ""
4266
4267#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
4268msgid "Customize this page"
4269msgstr ""
4270
4271#. I18N: Name of a country or state
4272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4273msgid "Cyprus"
4274msgstr ""
4275
4276#. I18N: Name of a country or state
4277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4278msgid "Czech Republic"
4279msgstr ""
4280
4281#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4282#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4283msgid "DKIM digital signature"
4284msgstr ""
4285
4286#: app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1519
4287msgid "DNA markers"
4288msgstr ""
4289
4290#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4291#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:42
4292#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4293msgid "Daitch-Mokotoff"
4294msgstr ""
4295
4296#. I18N: Location of an LDS church temple
4297#: app/Elements/TempleCode.php:88
4298msgid "Dallas, Texas, United States"
4299msgstr ""
4300
4301#: app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:694
4302#: app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:1057
4303#: app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1225
4304#: app/Gedcom.php:1556 app/Gedcom.php:1570
4305#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4306msgid "Data"
4307msgstr ""
4308
4309#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4310msgid "Data controller"
4311msgstr ""
4312
4313#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4314#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4315msgid "Data fix"
4316msgstr ""
4317
4318#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4319#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4320#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271
4321#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
4323#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4324#: resources/views/admin/trees.phtml:150
4325msgid "Data fixes"
4326msgstr ""
4327
4328#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4329msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4330msgstr ""
4331
4332#. I18N: A configuration setting
4333#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4334msgid "Data folder"
4335msgstr ""
4336
4337#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4338#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4339#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4340#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4341msgid "Database connection"
4342msgstr ""
4343
4344#: app/Gedcom.php:1485 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4345#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4346#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4347#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4348msgid "Database name"
4349msgstr ""
4350
4351#: app/Gedcom.php:1486 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4352#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4353#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4354msgid "Database password"
4355msgstr ""
4356
4357#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4358msgid "Database type"
4359msgstr ""
4360
4361#: app/Gedcom.php:1488 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4362#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4363#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4364msgid "Database user account"
4365msgstr ""
4366
4367#: app/Gedcom.php:374 app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:507
4368#: app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:1052 app/Gedcom.php:1104
4369#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1202 app/Gedcom.php:1206
4370#: app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1222
4371#: app/Gedcom.php:1345 app/Gedcom.php:1405 app/Gedcom.php:1539
4372#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
4373#: app/Module/ResearchTaskModule.php:62 app/Module/ResearchTaskModule.php:65
4374#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
4375#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4376#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4377#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4378#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4379#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4380#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4381#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4382#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4383#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4384#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4385#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4386#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4387msgid "Date"
4388msgstr ""
4389
4390#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35
4391msgid "Date differences"
4392msgstr ""
4393
4394#: app/Gedcom.php:548
4395msgid "Date of LDS baptism"
4396msgstr ""
4397
4398#: app/Gedcom.php:687
4399msgid "Date of LDS child sealing"
4400msgstr ""
4401
4402#: app/Gedcom.php:589
4403msgid "Date of LDS confirmation"
4404msgstr ""
4405
4406#: app/Gedcom.php:609
4407msgid "Date of LDS endowment"
4408msgstr ""
4409
4410#: app/Gedcom.php:442
4411msgid "Date of LDS spouse sealing"
4412msgstr ""
4413
4414#: app/Gedcom.php:538
4415msgid "Date of adoption"
4416msgstr ""
4417
4418#: app/Gedcom.php:554 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4419msgid "Date of baptism"
4420msgstr ""
4421
4422#: app/Gedcom.php:557 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4423msgid "Date of bar mitzvah"
4424msgstr ""
4425
4426#: app/Gedcom.php:560 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4427msgid "Date of bat mitzvah"
4428msgstr ""
4429
4430#: app/Gedcom.php:563 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4431#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4432#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4433#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4434msgid "Date of birth"
4435msgstr ""
4436
4437#: app/Gedcom.php:567
4438msgid "Date of blessing"
4439msgstr ""
4440
4441#: app/Gedcom.php:891
4442msgid "Date of brit milah"
4443msgstr ""
4444
4445#: app/Gedcom.php:570 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4446msgid "Date of burial"
4447msgstr ""
4448
4449#: app/Gedcom.php:580 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4450msgid "Date of christening"
4451msgstr ""
4452
4453#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4454msgid "Date of confirmation"
4455msgstr ""
4456
4457#: app/Gedcom.php:595
4458msgid "Date of cremation"
4459msgstr ""
4460
4461#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4462#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4463#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4464msgid "Date of death"
4465msgstr ""
4466
4467#: app/Gedcom.php:415
4468msgid "Date of divorce"
4469msgstr ""
4470
4471#: app/Gedcom.php:606
4472msgid "Date of emigration"
4473msgstr ""
4474
4475#: app/Gedcom.php:418 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4476msgid "Date of engagement"
4477msgstr ""
4478
4479#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:695
4480#: app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:1058
4481#: app/Gedcom.php:1110 app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1226
4482#: app/Gedcom.php:1557 app/Gedcom.php:1571
4483msgid "Date of entry in original source"
4484msgstr ""
4485
4486#: app/Gedcom.php:615 app/Gedcom.php:1152
4487msgid "Date of event"
4488msgstr ""
4489
4490#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4491msgid "Date of first communion"
4492msgstr ""
4493
4494#: app/Gedcom.php:632
4495msgid "Date of immigration"
4496msgstr ""
4497
4498#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:709 app/Gedcom.php:729
4499#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:823
4500#: app/Gedcom.php:1148
4501msgid "Date of last change"
4502msgstr ""
4503
4504#: app/Gedcom.php:429 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4505#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4506msgid "Date of marriage"
4507msgstr ""
4508
4509#: app/Gedcom.php:424 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4510msgid "Date of marriage banns"
4511msgstr ""
4512
4513#: app/Gedcom.php:660
4514msgid "Date of naturalization"
4515msgstr ""
4516
4517#: app/Gedcom.php:670
4518msgid "Date of ordination"
4519msgstr ""
4520
4521#: app/Gedcom.php:678
4522msgid "Date of residence"
4523msgstr ""
4524
4525#: resources/views/help/date.phtml:105
4526msgid "Date period"
4527msgstr ""
4528
4529#: resources/views/help/date.phtml:98
4530msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4531msgstr ""
4532
4533#: app/Gedcom.php:782 resources/views/help/date.phtml:67
4534#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4535msgid "Date range"
4536msgstr ""
4537
4538#: resources/views/help/date.phtml:60
4539msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4540msgstr ""
4541
4542#: resources/views/admin/users.phtml:31
4543msgid "Date registered"
4544msgstr ""
4545
4546#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4547msgid "Date sent"
4548msgstr ""
4549
4550#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4551#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4552#, php-format
4553msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4554msgstr ""
4555
4556#: resources/views/help/date.phtml:22
4557msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4558msgstr ""
4559
4560#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4561#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4562#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4563#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4564msgid "Daughter"
4565msgstr ""
4566
4567#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4568#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365
4569#, php-format
4570msgid "Daughter of %s"
4571msgstr ""
4572
4573#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41
4574msgid "Day"
4575msgstr ""
4576
4577#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4578msgid "Day not set"
4579msgstr ""
4580
4581#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4582#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4583#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4584msgid "Day:"
4585msgstr ""
4586
4587#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4588#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
4589msgid "Dead"
4590msgstr ""
4591
4592#: app/Gedcom.php:597 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208
4593#: resources/views/calendar-page.phtml:195
4594#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202
4595#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207
4596#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
4597#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4598#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4600#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4601#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4602#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4603#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4605#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4623#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4632#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4717#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4718msgid "Death"
4719msgstr ""
4720
4721#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4722msgid "Death by country"
4723msgstr ""
4724
4725#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4726#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4727msgid "Death date range end"
4728msgstr ""
4729
4730#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4731#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4732msgid "Death date range start"
4733msgstr ""
4734
4735#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446
4736msgid "Death of a brother"
4737msgstr ""
4738
4739#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
4740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:484
4741msgid "Death of a child"
4742msgstr ""
4743
4744#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
4745msgid "Death of a daughter"
4746msgstr ""
4747
4748#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722
4749#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26
4750msgid "Death of a father"
4751msgstr ""
4752
4753#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
4754#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
4755#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
4756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:478
4757msgid "Death of a grandchild"
4758msgstr ""
4759
4760#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
4761msgid "Death of a granddaughter"
4762msgstr ""
4763
4764#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
4765msgctxt "daughter’s daughter"
4766msgid "Death of a granddaughter"
4767msgstr ""
4768
4769#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
4770msgctxt "son’s daughter"
4771msgid "Death of a granddaughter"
4772msgstr ""
4773
4774#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740
4775msgid "Death of a grandfather"
4776msgstr ""
4777
4778#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741
4779msgid "Death of a grandmother"
4780msgstr ""
4781
4782#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742
4783#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760
4784#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778
4785#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:508
4786msgid "Death of a grandparent"
4787msgstr ""
4788
4789#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482
4790msgid "Death of a grandson"
4791msgstr ""
4792
4793#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500
4794msgctxt "daughter’s son"
4795msgid "Death of a grandson"
4796msgstr ""
4797
4798#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518
4799msgctxt "son’s son"
4800msgid "Death of a grandson"
4801msgstr ""
4802
4803#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464
4804msgid "Death of a half-brother"
4805msgstr ""
4806
4807#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
4808msgid "Death of a half-sibling"
4809msgstr ""
4810
4811#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
4812msgid "Death of a half-sister"
4813msgstr ""
4814
4815#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200
4816msgid "Death of a husband"
4817msgstr ""
4818
4819#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758
4820msgid "Death of a maternal grandfather"
4821msgstr ""
4822
4823#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759
4824msgid "Death of a maternal grandmother"
4825msgstr ""
4826
4827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:723
4828#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16
4829msgid "Death of a mother"
4830msgstr ""
4831
4832#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724
4833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:496
4834#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36
4835msgid "Death of a parent"
4836msgstr ""
4837
4838#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776
4839msgid "Death of a paternal grandfather"
4840msgstr ""
4841
4842#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777
4843msgid "Death of a paternal grandmother"
4844msgstr ""
4845
4846#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
4847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:490
4848msgid "Death of a sibling"
4849msgstr ""
4850
4851#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
4852msgid "Death of a sister"
4853msgstr ""
4854
4855#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428
4856msgid "Death of a son"
4857msgstr ""
4858
4859#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
4860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:502
4861msgid "Death of a spouse"
4862msgstr ""
4863
4864#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
4865msgid "Death of a wife"
4866msgstr ""
4867
4868#: app/Gedcom.php:952
4869msgid "Death of one spouse"
4870msgstr ""
4871
4872#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4873msgid "Death place contains"
4874msgstr ""
4875
4876#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4877msgid "Death places"
4878msgstr ""
4879
4880#. I18N: Name of a module/report
4881#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4882#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4883#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4884#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4885msgid "Deaths"
4886msgstr ""
4887
4888#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4889#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4890msgid "Deaths by century"
4891msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި"
4892
4893#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4894msgctxt "Abbreviation for December"
4895msgid "Dec"
4896msgstr ""
4897
4898#: resources/views/lists/families-table.phtml:438
4899#: resources/views/lists/families-table.phtml:454
4900#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446
4901#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463
4902msgid "Decade of birth"
4903msgstr ""
4904
4905#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468
4906#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485
4907msgid "Decade of death"
4908msgstr ""
4909
4910#: resources/views/lists/families-table.phtml:459
4911#: resources/views/lists/families-table.phtml:475
4912msgid "Decade of marriage"
4913msgstr ""
4914
4915#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4916msgctxt "GENITIVE"
4917msgid "December"
4918msgstr ""
4919
4920#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4921msgctxt "INSTRUMENTAL"
4922msgid "December"
4923msgstr ""
4924
4925#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4926msgctxt "LOCATIVE"
4927msgid "December"
4928msgstr ""
4929
4930#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4931#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
4932#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
4933msgctxt "NOMINATIVE"
4934msgid "December"
4935msgstr ""
4936
4937#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4938#: app/Date/FrenchDate.php:319
4939msgid "Decidi"
4940msgstr ""
4941
4942#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4943msgid "Default chart"
4944msgstr ""
4945
4946#: resources/views/admin/trees.phtml:127
4947msgid "Default family tree"
4948msgstr ""
4949
4950#. I18N: A configuration setting
4951#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
4952#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
4953#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
4954msgid "Default individual"
4955msgstr ""
4956
4957#. I18N: A configuration setting
4958#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
4959msgid "Default theme"
4960msgstr ""
4961
4962#: app/Gedcom.php:1092 app/Gedcom.php:1093 app/Gedcom.php:1094
4963#: app/Gedcom.php:1095 app/Gedcom.php:1096
4964msgid "Definition"
4965msgstr ""
4966
4967#: app/Gedcom.php:1012
4968msgid "Degree"
4969msgstr ""
4970
4971#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
4972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
4973#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
4974#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
4975#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
4976#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
4977#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
4978#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
4979#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
4980#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
4981#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
4982#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
4983#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
4984#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
4985#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
4986#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
4987msgctxt "font name"
4988msgid "DejaVu"
4989msgstr ""
4990
4991#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
4992#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50
4993#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:270
4994#: resources/views/admin/trees.phtml:117
4995#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
4996#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
4997#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
4998#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
4999#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5000#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
5001#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5002#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5003#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
5004#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
5005#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
5006#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5007#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
5008#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87
5009#: resources/views/modules/stories/config.phtml:89
5010#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5011#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5012#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5013#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5014msgid "Delete"
5015msgstr ""
5016
5017#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5018#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
5019msgid "Delete inactive users"
5020msgstr ""
5021
5022#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5023msgid "Delete selected messages"
5024msgstr ""
5025
5026#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5027msgid "Delete the preferences for this module."
5028msgstr ""
5029
5030#: resources/views/individual-name.phtml:88
5031#: resources/views/individual-name.phtml:90
5032msgid "Delete this name"
5033msgstr ""
5034
5035#: resources/views/admin/locations.phtml:172
5036msgid "Delete unused locations"
5037msgstr ""
5038
5039#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
5040msgid "Delete your account"
5041msgstr ""
5042
5043#: resources/views/family-page-menu.phtml:79
5044msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5045msgstr ""
5046
5047#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:135
5048msgid "Deleting…"
5049msgstr ""
5050
5051#. I18N: Name of a country or state
5052#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5053msgid "Democratic Republic of the Congo"
5054msgstr ""
5055
5056#. I18N: Name of a country or state
5057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5058msgid "Denmark"
5059msgstr ""
5060
5061#. I18N: Location of an LDS church temple
5062#: app/Elements/TempleCode.php:89
5063msgid "Denver, Colorado, United States"
5064msgstr ""
5065
5066#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5067msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5068msgstr ""
5069
5070#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5071msgid "Descendant generations"
5072msgstr ""
5073
5074#. I18N: Name of a module/chart
5075#. I18N: Name of a module/sidebar
5076#. I18N: Name of a module/report
5077#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5078#: app/Module/DescendancyChartModule.php:99 app/Module/DescendancyModule.php:60
5079#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5080#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5081#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5082#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5083#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5084#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5085#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5086msgid "Descendants"
5087msgstr ""
5088
5089#: app/Gedcom.php:601
5090msgid "Descendants interest"
5091msgstr ""
5092
5093#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5094msgid "Descendants of "
5095msgstr ""
5096
5097#. I18N: %s is an individual’s name
5098#: app/Module/DescendancyChartModule.php:145
5099#, php-format
5100msgid "Descendants of %s"
5101msgstr ""
5102
5103#: app/Gedcom.php:602 app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1127
5104#: app/Gedcom.php:1346 resources/views/admin/modules.phtml:72
5105#: resources/views/admin/tags.phtml:48 resources/views/admin/tags.phtml:178
5106#: resources/views/admin/tags.phtml:270 resources/views/admin/tags.phtml:332
5107#: resources/views/admin/tags.phtml:407 resources/views/admin/tags.phtml:446
5108#: resources/views/admin/tags.phtml:730 resources/views/admin/tags.phtml:784
5109#: resources/views/admin/tags.phtml:888
5110#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5111msgid "Description"
5112msgstr ""
5113
5114#. I18N: A configuration setting
5115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5116msgid "Description META tag"
5117msgstr ""
5118
5119#: app/Gedcom.php:465
5120msgid "Destination"
5121msgstr ""
5122
5123#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5124#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5125#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5126#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5127#: resources/views/record-page-links.phtml:33
5128msgid "Details"
5129msgstr ""
5130
5131#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5132msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5133msgstr ""
5134
5135#. I18N: Location of an LDS church temple
5136#: app/Elements/TempleCode.php:90
5137msgid "Detroit, Michigan, United States"
5138msgstr ""
5139
5140#: app/Date/JalaliDate.php:282
5141msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5142msgid "Dey"
5143msgstr ""
5144
5145#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5146#: app/Date/JalaliDate.php:157
5147msgctxt "GENITIVE"
5148msgid "Dey"
5149msgstr ""
5150
5151#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5152#: app/Date/JalaliDate.php:247
5153msgctxt "INSTRUMENTAL"
5154msgid "Dey"
5155msgstr ""
5156
5157#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5158#: app/Date/JalaliDate.php:202
5159msgctxt "LOCATIVE"
5160msgid "Dey"
5161msgstr ""
5162
5163#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5164#: app/Date/JalaliDate.php:112
5165msgctxt "NOMINATIVE"
5166msgid "Dey"
5167msgstr ""
5168
5169#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5170#: app/Date/HijriDate.php:164
5171msgctxt "GENITIVE"
5172msgid "Dhu al-Hijjah"
5173msgstr ""
5174
5175#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5176#: app/Date/HijriDate.php:254
5177msgctxt "INSTRUMENTAL"
5178msgid "Dhu al-Hijjah"
5179msgstr ""
5180
5181#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5182#: app/Date/HijriDate.php:209
5183msgctxt "LOCATIVE"
5184msgid "Dhu al-Hijjah"
5185msgstr ""
5186
5187#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5188#: app/Date/HijriDate.php:119
5189msgctxt "NOMINATIVE"
5190msgid "Dhu al-Hijjah"
5191msgstr ""
5192
5193#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5194#: app/Date/HijriDate.php:162
5195msgctxt "GENITIVE"
5196msgid "Dhu al-Qi’dah"
5197msgstr ""
5198
5199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5200#: app/Date/HijriDate.php:252
5201msgctxt "INSTRUMENTAL"
5202msgid "Dhu al-Qi’dah"
5203msgstr ""
5204
5205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5206#: app/Date/HijriDate.php:207
5207msgctxt "LOCATIVE"
5208msgid "Dhu al-Qi’dah"
5209msgstr ""
5210
5211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5212#: app/Date/HijriDate.php:117
5213msgctxt "NOMINATIVE"
5214msgid "Dhu al-Qi’dah"
5215msgstr ""
5216
5217#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5218#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5219#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5220msgid "Died as a child: exempt"
5221msgstr ""
5222
5223#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5224msgid "Differences"
5225msgstr ""
5226
5227#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5229msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5230msgstr ""
5231
5232#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5233#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5234#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5235#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5236#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5237msgid "Direct line ancestors"
5238msgstr ""
5239
5240#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5241#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5242#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5243#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5244#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5245msgid "Direct line ancestors and their families"
5246msgstr ""
5247
5248#. I18N: %s is a number of records per page
5249#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5250#, php-format
5251msgid "Display %s"
5252msgstr ""
5253
5254#. I18N: Description of the “Favorites” module
5255#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5256msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5257msgstr ""
5258
5259#. I18N: Description of the “Favorites” module
5260#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5261msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5262msgstr ""
5263
5264#: app/Gedcom.php:414 resources/views/calendar-page.phtml:192
5265#: resources/views/lists/families-table.phtml:208
5266msgid "Divorce"
5267msgstr ""
5268
5269#: app/Gedcom.php:416
5270msgid "Divorce filed"
5271msgstr ""
5272
5273#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5274#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5275msgid "Divorces by century"
5276msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް"
5277
5278#. I18N: Name of a country or state
5279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5280msgid "Djibouti"
5281msgstr ""
5282
5283#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5284#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69
5285msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5286msgstr ""
5287
5288#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5289#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67
5290msgid "Do not seal: unauthorized"
5291msgstr ""
5292
5293#. I18N: Type of media object
5294#: app/Elements/SourceMediaType.php:65
5295msgid "Document"
5296msgstr ""
5297
5298#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5299msgid "Domain name"
5300msgstr ""
5301
5302#. I18N: Name of a country or state
5303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5304msgid "Dominica"
5305msgstr ""
5306
5307#. I18N: Name of a country or state
5308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5309msgid "Dominican Republic"
5310msgstr ""
5311
5312#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214
5313#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258
5314#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5315msgid "Download"
5316msgstr ""
5317
5318#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5319#, php-format
5320msgid "Download %s…"
5321msgstr ""
5322
5323#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:86
5324msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5325msgstr ""
5326
5327#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5328msgid "Download file"
5329msgstr ""
5330
5331#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5332msgid "Drag the blocks to change their position."
5333msgstr ""
5334
5335#. I18N: Location of an LDS church temple
5336#: app/Elements/TempleCode.php:91
5337msgid "Draper, Utah, United States"
5338msgstr ""
5339
5340#. I18N: The second day in the French republican calendar
5341#: app/Date/FrenchDate.php:303
5342msgid "Duodi"
5343msgstr ""
5344
5345#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5346#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259
5347#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5348#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153
5349msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5350msgstr ""
5351
5352#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5353#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
5354#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5355#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159
5356msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5357msgstr ""
5358
5359#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5360msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5361msgstr ""
5362
5363#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5364msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5365msgstr ""
5366
5367#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
5368#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:166
5369#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5370#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5371msgid "Earliest birth"
5372msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ"
5373
5374#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5375#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:188
5376#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5377#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5378msgid "Earliest death"
5379msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި"
5380
5381#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5382msgid "Earliest divorce"
5383msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި"
5384
5385#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5386msgid "Earliest marriage"
5387msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި"
5388
5389#. I18N: Name of a country or state
5390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5391msgid "Ecuador"
5392msgstr ""
5393
5394#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5395#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5396#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5397#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5398#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5399#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5400#: resources/views/admin/users.phtml:24
5401#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14
5402#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5403#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5404#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5405#: resources/views/media-page-menu.phtml:31
5406#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
5407#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
5408#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5409#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
5410#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79
5411#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5412#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5413#: resources/views/note-page-details.phtml:25
5414#: resources/views/note-page-details.phtml:28
5415#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5416msgid "Edit"
5417msgstr ""
5418
5419#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:76
5420#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5421msgid "Edit a media file"
5422msgstr ""
5423
5424#. I18N: Options for editing
5425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639
5426msgid "Edit preferences"
5427msgstr ""
5428
5429#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308
5430msgid "Edit the FAQ"
5431msgstr ""
5432
5433#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
5434#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
5435#: resources/views/individual-sex.phtml:40
5436#: resources/views/individual-sex.phtml:42
5437msgid "Edit the gender"
5438msgstr ""
5439
5440#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
5441#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
5442#: resources/views/individual-name.phtml:75
5443#: resources/views/individual-name.phtml:77
5444msgid "Edit the name"
5445msgstr ""
5446
5447#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5448#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:57
5449#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57
5450#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5451#: resources/views/family-page-menu.phtml:87
5452#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127
5453msgid "Edit the raw GEDCOM"
5454msgstr ""
5455
5456#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5457msgid "Edit the shared note"
5458msgstr ""
5459
5460#: app/Module/StoriesModule.php:302
5461#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5462msgid "Edit the story"
5463msgstr ""
5464
5465#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5466msgid "Edit the user"
5467msgstr ""
5468
5469#: app/Services/TreeService.php:226
5470msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5471msgstr ""
5472
5473#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51
5474#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5475msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5476msgstr ""
5477
5478#. I18N: Listbox entry; name of a role
5479#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5480#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5481#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5482#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5483msgid "Editor"
5484msgstr ""
5485
5486#. I18N: Location of an LDS church temple
5487#: app/Elements/TempleCode.php:92
5488msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5489msgstr ""
5490
5491#: app/Gedcom.php:603
5492msgid "Education"
5493msgstr ""
5494
5495#. I18N: Name of a country or state
5496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5497msgid "Egypt"
5498msgstr ""
5499
5500#. I18N: Name of a country or state
5501#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5502msgid "El Salvador"
5503msgstr ""
5504
5505#. I18N: Type of media object
5506#: app/Elements/SourceMediaType.php:66
5507msgid "Electronic"
5508msgstr ""
5509
5510#. I18N: a month in the Jewish calendar
5511#: app/Date/JewishDate.php:217
5512msgctxt "GENITIVE"
5513msgid "Elul"
5514msgstr ""
5515
5516#. I18N: a month in the Jewish calendar
5517#: app/Date/JewishDate.php:321
5518msgctxt "INSTRUMENTAL"
5519msgid "Elul"
5520msgstr ""
5521
5522#. I18N: a month in the Jewish calendar
5523#: app/Date/JewishDate.php:269
5524msgctxt "LOCATIVE"
5525msgid "Elul"
5526msgstr ""
5527
5528#. I18N: a month in the Jewish calendar
5529#: app/Date/JewishDate.php:165
5530msgctxt "NOMINATIVE"
5531msgid "Elul"
5532msgstr ""
5533
5534#: app/Gedcom.php:1371 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5535#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5536msgid "Email"
5537msgstr ""
5538
5539#: app/Gedcom.php:375 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:763
5540#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:893 app/Gedcom.php:1441
5541#: app/Gedcom.php:1469 app/Gedcom.php:1500
5542#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
5543#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5544#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5545#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5546#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5547#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5548#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5549#: resources/views/register-page.phtml:48
5550#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5551msgid "Email address"
5552msgstr ""
5553
5554#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5555msgid "Email verified"
5556msgstr ""
5557
5558#: app/Gedcom.php:605 resources/views/calendar-page.phtml:201
5559msgid "Emigration"
5560msgstr ""
5561
5562#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5563msgid "Employee"
5564msgstr ""
5565
5566#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5567msgctxt "FEMALE"
5568msgid "Employee"
5569msgstr ""
5570
5571#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5572msgctxt "MALE"
5573msgid "Employee"
5574msgstr ""
5575
5576#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:667
5577#: app/Gedcom.php:682
5578msgid "Employer"
5579msgstr ""
5580
5581#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5582msgctxt "FEMALE"
5583msgid "Employer"
5584msgstr ""
5585
5586#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5587msgctxt "MALE"
5588msgid "Employer"
5589msgstr ""
5590
5591#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:37
5592msgid "Empty the clipboard"
5593msgstr ""
5594
5595#: app/Module/ClippingsCartModule.php:208
5596msgid "Empty the clippings cart"
5597msgstr ""
5598
5599#: resources/views/admin/components.phtml:40
5600#: resources/views/admin/components.phtml:86
5601#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5602msgid "Enabled"
5603msgstr ""
5604
5605#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5606#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5607msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5608msgstr ""
5609
5610#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5611msgid "End year"
5612msgstr ""
5613
5614#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5615msgid "Ending range of change dates"
5616msgstr ""
5617
5618#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5619#: app/Elements/TempleCode.php:93
5620msgid "Endowment House"
5621msgstr ""
5622
5623#: app/Gedcom.php:417 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5624msgid "Engagement"
5625msgstr ""
5626
5627#. I18N: Name of a country or state
5628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5629msgid "England"
5630msgstr ""
5631
5632#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162
5633msgid "Enter an optional note about this favorite"
5634msgstr ""
5635
5636#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5637msgid "Entire record"
5638msgstr ""
5639
5640#. I18N: Name of a country or state
5641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5642msgid "Equatorial Guinea"
5643msgstr ""
5644
5645#. I18N: Name of a country or state
5646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5647msgid "Eritrea"
5648msgstr ""
5649
5650#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5651#, php-format
5652msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5653msgstr ""
5654
5655#: app/Date/JalaliDate.php:284
5656msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5657msgid "Esf"
5658msgstr ""
5659
5660#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5661#: app/Date/JalaliDate.php:161
5662msgctxt "GENITIVE"
5663msgid "Esfand"
5664msgstr ""
5665
5666#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5667#: app/Date/JalaliDate.php:251
5668msgctxt "INSTRUMENTAL"
5669msgid "Esfand"
5670msgstr ""
5671
5672#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5673#: app/Date/JalaliDate.php:206
5674msgctxt "LOCATIVE"
5675msgid "Esfand"
5676msgstr ""
5677
5678#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5679#: app/Date/JalaliDate.php:116
5680msgctxt "NOMINATIVE"
5681msgid "Esfand"
5682msgstr ""
5683
5684#. I18N: Name of a mapping organisation
5685#: app/Module/EsriMaps.php:38
5686msgid "Esri/ArcGIS"
5687msgstr ""
5688
5689#: app/Gedcom.php:873
5690msgid "Estate name"
5691msgstr ""
5692
5693#. I18N: A configuration setting
5694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5695msgid "Estimated dates for birth and death"
5696msgstr ""
5697
5698#. I18N: Name of a country or state
5699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5700msgid "Estonia"
5701msgstr ""
5702
5703#. I18N: Name of a country or state
5704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5705msgid "Ethiopia"
5706msgstr ""
5707
5708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5709msgid "Europe"
5710msgstr ""
5711
5712#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:529
5713#: app/Gedcom.php:614 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:744
5714#: app/Gedcom.php:1060 app/Gedcom.php:1112 app/Gedcom.php:1151
5715#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1228 app/Gedcom.php:1559
5716#: app/Gedcom.php:1573 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5717#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5718#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5719#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5720msgid "Event"
5721msgstr ""
5722
5723#: app/Gedcom.php:781 resources/views/calendar-page.phtml:175
5724#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:134
5725#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5726#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5727#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5728#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5729msgid "Events"
5730msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)"
5731
5732#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5733msgid "Events in countries"
5734msgstr ""
5735
5736#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39
5737msgid "Events of close relatives"
5738msgstr ""
5739
5740#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5741msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5742msgstr ""
5743
5744#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249
5745msgid "Exact"
5746msgstr ""
5747
5748#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232
5749msgid "Exact date"
5750msgstr ""
5751
5752#: app/Module/IndividualListModule.php:351
5753#, php-format
5754msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5755msgstr ""
5756
5757#: resources/views/admin/media.phtml:73
5758msgid "Exclude subfolders"
5759msgstr ""
5760
5761#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5762#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5763#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5764#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5765#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71
5766msgid "Excluded from this submission"
5767msgstr ""
5768
5769#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5770#: resources/views/register-page.phtml:88
5771msgid "Explain why you are requesting an account."
5772msgstr ""
5773
5774#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5775msgid "Export"
5776msgstr ""
5777
5778#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:50
5779msgid "Export a GEDCOM file"
5780msgstr ""
5781
5782#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5783msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5784msgstr ""
5785
5786#: resources/views/admin/trees-export.phtml:59
5787#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21
5788msgid "Export preferences"
5789msgstr ""
5790
5791#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5793msgid "Extend privacy to dead individuals"
5794msgstr ""
5795
5796#. I18N: “External files” are stored on other computers
5797#: resources/views/admin/media.phtml:45
5798msgid "External files"
5799msgstr ""
5800
5801#: app/Gedcom.php:1521
5802msgid "External link"
5803msgstr ""
5804
5805#: resources/views/admin/media.phtml:77
5806msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5807msgstr ""
5808
5809#. I18N: Name of a module/sidebar
5810#: app/Gedcom.php:1265 app/Gedcom.php:1297
5811#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5812msgid "Extra information"
5813msgstr ""
5814
5815#: app/Gedcom.php:894
5816msgid "Eye color"
5817msgstr ""
5818
5819#. I18N: Name of a theme.
5820#: app/Module/FabTheme.php:39
5821msgid "F.A.B."
5822msgstr ""
5823
5824#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5825#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5826msgid "FAQ"
5827msgstr ""
5828
5829#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5830#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5831msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5832msgstr ""
5833
5834#. I18N: https://foko.genealogy.net
5835#: app/Gedcom.php:1249 app/Gedcom.php:1251 app/Gedcom.php:1281
5836#: app/Gedcom.php:1283
5837msgid "FOKO country"
5838msgstr ""
5839
5840#: app/Gedcom.php:618
5841msgid "Fact"
5842msgstr ""
5843
5844#: app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:972 app/Gedcom.php:990
5845msgid "Fact 1"
5846msgstr ""
5847
5848#: app/Gedcom.php:954 app/Gedcom.php:973 app/Gedcom.php:991
5849msgid "Fact 10"
5850msgstr ""
5851
5852#: app/Gedcom.php:955 app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:992
5853msgid "Fact 11"
5854msgstr ""
5855
5856#: app/Gedcom.php:956 app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:993
5857msgid "Fact 12"
5858msgstr ""
5859
5860#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:976 app/Gedcom.php:994
5861msgid "Fact 13"
5862msgstr ""
5863
5864#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:995
5865msgid "Fact 2"
5866msgstr ""
5867
5868#: app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:978 app/Gedcom.php:996
5869msgid "Fact 3"
5870msgstr ""
5871
5872#: app/Gedcom.php:960 app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:997
5873msgid "Fact 4"
5874msgstr ""
5875
5876#: app/Gedcom.php:961 app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:998
5877msgid "Fact 5"
5878msgstr ""
5879
5880#: app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:981 app/Gedcom.php:999
5881msgid "Fact 6"
5882msgstr ""
5883
5884#: app/Gedcom.php:963 app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:1000
5885msgid "Fact 7"
5886msgstr ""
5887
5888#: app/Gedcom.php:964 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:1001
5889msgid "Fact 8"
5890msgstr ""
5891
5892#: app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:984 app/Gedcom.php:1002
5893msgid "Fact 9"
5894msgstr ""
5895
5896#. I18N: A configuration setting
5897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
5898msgid "Fact icons"
5899msgstr ""
5900
5901#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:226
5902msgid "Fact or event"
5903msgstr ""
5904
5905#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
5906#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75
5907#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
5908#: resources/views/admin/locations.phtml:49
5909#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34
5910#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
5911#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
5912#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
5913msgid "Facts and events"
5914msgstr ""
5915
5916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
5917msgid "Facts for family records"
5918msgstr ""
5919
5920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641
5921msgid "Facts for individual records"
5922msgstr ""
5923
5924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:671
5925msgid "Facts for new families"
5926msgstr ""
5927
5928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:646
5929msgid "Facts for new individuals"
5930msgstr ""
5931
5932#. I18N: Name of a country or state
5933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
5934msgid "Falkland Islands"
5935msgstr ""
5936
5937#. I18N: Name of a module/list
5938#. I18N: Name of a module
5939#: app/Module/AncestorsChartModule.php:261
5940#: app/Module/DescendancyChartModule.php:254 app/Module/FamilyListModule.php:43
5941#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
5942#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42
5943#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
5944#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381
5945#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472
5946#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185
5947#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
5948#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
5949#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
5950#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
5951#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
5952#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
5953#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
5954#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
5955#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:89
5956#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
5957#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
5958#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
5959#: resources/views/record-page-links.phtml:49
5960#: resources/views/search-general-page.phtml:76
5961#: resources/views/search-results.phtml:48
5962#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
5963#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
5964msgid "Families"
5965msgstr ""
5966
5967#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
5968#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
5969msgid "Families with sources"
5970msgstr ""
5971
5972#. I18N: Name of a module/report
5973#: app/Gedcom.php:363 app/Gedcom.php:970
5974#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
5975#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
5976#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
5977#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
5978#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
5979#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79
5980#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72
5981#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
5982#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
5983#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
5984#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
5985#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
5986#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
5987msgid "Family"
5988msgstr ""
5989
5990#: app/Gedcom.php:620
5991msgid "Family as a child"
5992msgstr ""
5993
5994#: app/Gedcom.php:623
5995msgid "Family as a spouse"
5996msgstr ""
5997
5998#. I18N: Name of a module/chart
5999#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6000msgid "Family book"
6001msgstr ""
6002
6003#. I18N: %s is an individual’s name
6004#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6005#, php-format
6006msgid "Family book of %s"
6007msgstr ""
6008
6009#: app/Gedcom.php:409
6010msgid "Family census"
6011msgstr ""
6012
6013#: resources/views/admin/tags.phtml:953
6014msgid "Family facts and events"
6015msgstr ""
6016
6017#: app/Gedcom.php:827
6018msgid "Family file"
6019msgstr ""
6020
6021#. I18N: Name of a module/sidebar
6022#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6023msgid "Family navigator"
6024msgstr ""
6025
6026#. I18N: Description of the “News” module
6027#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6028msgid "Family news and site announcements."
6029msgstr ""
6030
6031#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6032#, php-format
6033msgid "Family of %s"
6034msgstr ""
6035
6036#: app/Gedcom.php:438
6037msgid "Family residence"
6038msgstr ""
6039
6040#: app/Gedcom.php:1067
6041msgid "Family status"
6042msgstr ""
6043
6044#: app/Module/TreesMenuModule.php:95 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6045#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6046#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
6047#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6048#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6049#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6050#: resources/views/admin/trees.phtml:85
6051#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6052#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6053#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
6054#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6055#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6056msgid "Family tree"
6057msgstr ""
6058
6059#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258
6060#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458
6061msgid "Family tree clippings cart"
6062msgstr ""
6063
6064#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6065#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6066msgid "Family tree title"
6067msgstr ""
6068
6069#. I18N: Name of a module
6070#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
6072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
6073#: resources/views/search-trees.phtml:17
6074msgid "Family trees"
6075msgstr ""
6076
6077#. I18N: %s is the spouse name
6078#: app/Individual.php:913
6079#, php-format
6080msgid "Family with %s"
6081msgstr ""
6082
6083#: app/Individual.php:843
6084msgid "Family with adoptive parents"
6085msgstr ""
6086
6087#: app/Individual.php:844
6088msgid "Family with foster parents"
6089msgstr ""
6090
6091#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6092#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6093msgid "Family with husband"
6094msgstr ""
6095
6096#: app/Individual.php:842 app/Individual.php:896
6097#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6098#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6099msgid "Family with parents"
6100msgstr ""
6101
6102#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6103#: app/Individual.php:848
6104msgid "Family with rada parents"
6105msgstr ""
6106
6107#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6108#: app/Individual.php:846
6109msgid "Family with sealing parents"
6110msgstr ""
6111
6112#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
6113msgid "Family with spouse"
6114msgstr ""
6115
6116#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
6117#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:236
6118#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6119msgid "Family with the most children"
6120msgstr ""
6121
6122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6124msgid "Family with wife"
6125msgstr ""
6126
6127#. I18N: familysearch.org
6128#: app/Gedcom.php:920
6129msgid "FamilySearch ID"
6130msgstr ""
6131
6132#. I18N: Name of a module/chart
6133#: app/Module/FanChartModule.php:143
6134msgid "Fan chart"
6135msgstr ""
6136
6137#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6138#: app/Module/FanChartModule.php:189
6139#, php-format
6140msgid "Fan chart of %s"
6141msgstr ""
6142
6143#: app/Date/JalaliDate.php:273
6144msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6145msgid "Far"
6146msgstr ""
6147
6148#. I18N: Name of a country or state
6149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6150msgid "Faroe Islands"
6151msgstr ""
6152
6153#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6154#: app/Date/JalaliDate.php:139
6155msgctxt "GENITIVE"
6156msgid "Farvardin"
6157msgstr ""
6158
6159#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6160#: app/Date/JalaliDate.php:229
6161msgctxt "INSTRUMENTAL"
6162msgid "Farvardin"
6163msgstr ""
6164
6165#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6166#: app/Date/JalaliDate.php:184
6167msgctxt "LOCATIVE"
6168msgid "Farvardin"
6169msgstr ""
6170
6171#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6172#: app/Date/JalaliDate.php:94
6173msgctxt "NOMINATIVE"
6174msgid "Farvardin"
6175msgstr ""
6176
6177#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6178#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6179#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6180#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6181#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6182#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6183#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6184msgid "Father"
6185msgstr ""
6186
6187#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6188#, php-format
6189msgid "Father: %s"
6190msgstr ""
6191
6192#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30
6193msgid "Father’s age"
6194msgstr ""
6195
6196#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6197#: app/Individual.php:874
6198#, php-format
6199msgid "Father’s family with %s"
6200msgstr ""
6201
6202#. I18N: A step-family.
6203#: app/Individual.php:878
6204msgid "Father’s family with an unknown individual"
6205msgstr ""
6206
6207#. I18N: Name of a module
6208#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6209#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6210msgid "Favorites"
6211msgstr ""
6212
6213#: app/Gedcom.php:376 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:764
6214#: app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1442
6215msgid "Fax"
6216msgstr ""
6217
6218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6219msgctxt "Abbreviation for February"
6220msgid "Feb"
6221msgstr ""
6222
6223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6224msgctxt "GENITIVE"
6225msgid "February"
6226msgstr ""
6227
6228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6229msgctxt "INSTRUMENTAL"
6230msgid "February"
6231msgstr ""
6232
6233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6234msgctxt "LOCATIVE"
6235msgid "February"
6236msgstr ""
6237
6238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6239#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
6240#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6241msgctxt "NOMINATIVE"
6242msgid "February"
6243msgstr ""
6244
6245#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777
6246msgid "Female"
6247msgstr ""
6248
6249#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6250#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6251#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6252#: resources/views/calendar-page.phtml:156
6253#: resources/views/lists/families-table.phtml:116
6254#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
6255#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
6256#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132
6257#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147
6258#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
6259#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:65
6260#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:228
6261#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6262#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6263#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6264#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6265#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6266msgid "Females"
6267msgstr "އަންހެނުން"
6268
6269#. I18N: Name of a country or state
6270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6271msgid "Fiji"
6272msgstr ""
6273
6274#: app/Gedcom.php:934 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
6275#: app/MediaFile.php:316
6276msgid "File size"
6277msgstr ""
6278
6279#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6280msgid "File successfully uploaded"
6281msgstr ""
6282
6283#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:466
6284#: app/Gedcom.php:732 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6285#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
6286#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
6287msgid "Filename"
6288msgstr ""
6289
6290#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6291#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6292msgid "Filename on server"
6293msgstr ""
6294
6295#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102
6296#, php-format
6297msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6298msgstr ""
6299
6300#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6301#, php-format
6302msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6303msgstr ""
6304
6305#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844
6306msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6307msgstr ""
6308
6309#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6310#, php-format
6311msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6312msgstr ""
6313
6314#: resources/views/calendar-page.phtml:120
6315#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6316msgid "Filter"
6317msgstr ""
6318
6319#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6320msgid "Find a source"
6321msgstr ""
6322
6323#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12
6324#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15
6325#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6326#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6327msgid "Find a special character"
6328msgstr ""
6329
6330#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:731
6331msgid "Find all possible relationships"
6332msgstr ""
6333
6334#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:459
6335msgid "Find any relationship"
6336msgstr ""
6337
6338#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6339#: resources/views/admin/trees.phtml:166
6340msgid "Find duplicates"
6341msgstr ""
6342
6343#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:733
6344msgid "Find other relationships"
6345msgstr ""
6346
6347#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:460
6348#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6349msgid "Find relationships via ancestors"
6350msgstr ""
6351
6352#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737
6353#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6354msgid "Find the closest relationships"
6355msgstr ""
6356
6357#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110
6358#: resources/views/admin/trees.phtml:190
6359msgid "Find unrelated individuals"
6360msgstr ""
6361
6362#. I18N: Name of a country or state
6363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6364msgid "Finland"
6365msgstr ""
6366
6367#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6368msgid "First communion"
6369msgstr ""
6370
6371#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6372msgid "First event"
6373msgstr ""
6374
6375#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6376msgid "First record"
6377msgstr ""
6378
6379#. I18N: Name of a module
6380#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6381msgid "Fix name slashes and spaces"
6382msgstr ""
6383
6384#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6385msgid "Flag"
6386msgstr ""
6387
6388#. I18N: Name of a country or state
6389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6390msgid "Flanders"
6391msgstr ""
6392
6393#. I18N: a month in the French republican calendar
6394#: app/Date/FrenchDate.php:163
6395msgctxt "GENITIVE"
6396msgid "Floreal"
6397msgstr ""
6398
6399#. I18N: a month in the French republican calendar
6400#: app/Date/FrenchDate.php:257
6401msgctxt "INSTRUMENTAL"
6402msgid "Floreal"
6403msgstr ""
6404
6405#. I18N: a month in the French republican calendar
6406#: app/Date/FrenchDate.php:210
6407msgctxt "LOCATIVE"
6408msgid "Floreal"
6409msgstr ""
6410
6411#. I18N: a month in the French republican calendar
6412#: app/Date/FrenchDate.php:116
6413msgctxt "NOMINATIVE"
6414msgid "Floreal"
6415msgstr ""
6416
6417#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6418#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44
6419msgid "Folder"
6420msgstr ""
6421
6422#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6423msgid "Folder name on server"
6424msgstr ""
6425
6426#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6427#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6428msgid "Follow this link to verify your email address."
6429msgstr ""
6430
6431#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6432#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6433#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6434#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6435#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6436#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6437#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6438#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6439#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6442#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6443#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6444#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6445#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6446#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6447msgid "Font"
6448msgstr ""
6449
6450#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6451#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6452msgid "Footer"
6453msgstr ""
6454
6455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578
6457#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6458#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6459msgid "Footers"
6460msgstr ""
6461
6462#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6463#: resources/views/admin/trees-import.phtml:130
6464#, php-format
6465msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6466msgstr ""
6467
6468#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6469msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6470msgstr ""
6471
6472#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6473msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6474msgstr ""
6475
6476#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6477#, php-format
6478msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6479msgstr ""
6480
6481#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
6482#: resources/views/admin/tags.phtml:969
6483#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6484#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6485#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6486#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6487#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6488#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6489#, php-format
6490msgid "For more information, see %s."
6491msgstr ""
6492
6493#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6494#, php-format
6495msgid "For technical support and information contact %s."
6496msgstr ""
6497
6498#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6499#, php-format
6500msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6501msgstr ""
6502
6503#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6504#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6505msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6506msgstr ""
6507
6508#: resources/views/login-page.phtml:60
6509#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:41
6510msgid "Forgot password?"
6511msgstr ""
6512
6513#: app/Gedcom.php:385 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:516
6514#: app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:1156
6515#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:19
6516#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
6517#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
6518#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6519msgid "Format"
6520msgstr ""
6521
6522#. I18N: A configuration setting
6523#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586
6524msgid "Format text and notes"
6525msgstr ""
6526
6527#. I18N: Location of an LDS church temple
6528#: app/Elements/TempleCode.php:94
6529msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6530msgstr ""
6531
6532#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62
6533msgctxt "Female pedigree"
6534msgid "Foster"
6535msgstr ""
6536
6537#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52
6538msgctxt "Male pedigree"
6539msgid "Foster"
6540msgstr ""
6541
6542#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6543msgctxt "Pedigree"
6544msgid "Foster"
6545msgstr ""
6546
6547#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6548msgid "Foster child"
6549msgstr ""
6550
6551#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6552msgid "Foster father"
6553msgstr ""
6554
6555#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6556msgid "Foster mother"
6557msgstr ""
6558
6559#. I18N: Name of a country or state
6560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6561msgid "France"
6562msgstr ""
6563
6564#. I18N: Location of an LDS church temple
6565#: app/Elements/TempleCode.php:95
6566msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6567msgstr ""
6568
6569#. I18N: Location of an LDS church temple
6570#: app/Elements/TempleCode.php:96
6571msgid "Freiburg, Germany"
6572msgstr ""
6573
6574#. I18N: The French calendar
6575#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6576#: resources/views/help/date.phtml:217
6577msgid "French"
6578msgstr ""
6579
6580#. I18N: Name of a country or state
6581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6582msgid "French Guiana"
6583msgstr ""
6584
6585#. I18N: Name of a country or state
6586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6587msgid "French Polynesia"
6588msgstr ""
6589
6590#. I18N: Name of a country or state
6591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6592msgid "French Southern Territories"
6593msgstr ""
6594
6595#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155
6596#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6597#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51
6598#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6599msgid "Frequently asked questions"
6600msgstr ""
6601
6602#. I18N: Location of an LDS church temple
6603#: app/Elements/TempleCode.php:97
6604msgid "Fresno, California, United States"
6605msgstr ""
6606
6607#. I18N: abbreviation for Friday
6608#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6609#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6610msgid "Fri"
6611msgstr ""
6612
6613#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6614msgid "Friday"
6615msgstr ""
6616
6617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6618msgid "Friend"
6619msgstr ""
6620
6621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6622msgctxt "FEMALE"
6623msgid "Friend"
6624msgstr ""
6625
6626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6627msgctxt "MALE"
6628msgid "Friend"
6629msgstr ""
6630
6631#. I18N: a month in the French republican calendar
6632#: app/Date/FrenchDate.php:153
6633msgctxt "GENITIVE"
6634msgid "Frimaire"
6635msgstr ""
6636
6637#. I18N: a month in the French republican calendar
6638#: app/Date/FrenchDate.php:247
6639msgctxt "INSTRUMENTAL"
6640msgid "Frimaire"
6641msgstr ""
6642
6643#. I18N: a month in the French republican calendar
6644#: app/Date/FrenchDate.php:200
6645msgctxt "LOCATIVE"
6646msgid "Frimaire"
6647msgstr ""
6648
6649#. I18N: a month in the French republican calendar
6650#: app/Date/FrenchDate.php:105
6651msgctxt "NOMINATIVE"
6652msgid "Frimaire"
6653msgstr ""
6654
6655#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6656#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6657#: resources/views/message-page.phtml:29
6658msgctxt "Email sender"
6659msgid "From"
6660msgstr ""
6661
6662#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6663#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6664msgctxt "Start of date range"
6665msgid "From"
6666msgstr ""
6667
6668#. I18N: a month in the French republican calendar
6669#: app/Date/FrenchDate.php:171
6670msgctxt "GENITIVE"
6671msgid "Fructidor"
6672msgstr ""
6673
6674#. I18N: a month in the French republican calendar
6675#: app/Date/FrenchDate.php:265
6676msgctxt "INSTRUMENTAL"
6677msgid "Fructidor"
6678msgstr ""
6679
6680#. I18N: a month in the French republican calendar
6681#: app/Date/FrenchDate.php:218
6682msgctxt "LOCATIVE"
6683msgid "Fructidor"
6684msgstr ""
6685
6686#. I18N: a month in the French republican calendar
6687#: app/Date/FrenchDate.php:124
6688msgctxt "NOMINATIVE"
6689msgid "Fructidor"
6690msgstr ""
6691
6692#. I18N: Location of an LDS church temple
6693#: app/Elements/TempleCode.php:98
6694msgid "Fukuoka, Japan"
6695msgstr ""
6696
6697#: app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:1471
6698msgid "Funeral"
6699msgstr ""
6700
6701#: app/Gedcom.php:467 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:27
6702msgid "GEDCOM"
6703msgstr ""
6704
6705#. I18N: A configuration setting
6706#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
6707#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
6708msgid "GEDCOM errors"
6709msgstr ""
6710
6711#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6712msgid "GEDCOM file"
6713msgstr ""
6714
6715#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
6716#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
6717#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
6718#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
6719#: resources/views/admin/tags.phtml:889
6720msgid "GEDCOM tag"
6721msgstr ""
6722
6723#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:74
6724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
6725msgid "GEDCOM tags"
6726msgstr ""
6727
6728#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6729#: resources/views/admin/tags.phtml:963
6730msgid "GEDCOM-L"
6731msgstr ""
6732
6733#. I18N: https://gov.genealogy.net
6734#: app/Gedcom.php:1047 app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1214
6735#: app/Gedcom.php:1253 app/Gedcom.php:1285
6736msgid "GOV identifier"
6737msgstr ""
6738
6739#. I18N: Name of a country or state
6740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6741msgid "Gabon"
6742msgstr ""
6743
6744#. I18N: Name of a country or state
6745#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6746msgid "Gambia"
6747msgstr ""
6748
6749#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:1123
6750#: resources/views/individual-sex.phtml:28
6751#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6754#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6755#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6756msgid "Gender"
6757msgstr ""
6758
6759#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6760msgid "Genealogy"
6761msgstr ""
6762
6763#. I18N: A configuration setting
6764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6765msgid "Genealogy contact"
6766msgstr ""
6767
6768#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6769#: resources/views/admin/trees.phtml:159
6770msgid "Genealogy data"
6771msgstr ""
6772
6773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6774#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598
6775msgid "General"
6776msgstr ""
6777
6778#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196
6779#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6780msgid "General search"
6781msgstr ""
6782
6783#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6784#: app/Module/SiteMapModule.php:114
6785msgid "Generate sitemap files for search engines."
6786msgstr ""
6787
6788#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6789#: app/Report/AbstractRenderer.php:336
6790#, php-format
6791msgid "Generated by %s"
6792msgstr ""
6793
6794#: app/Module/BranchesListModule.php:501
6795msgid "Generation"
6796msgstr ""
6797
6798#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6799#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6800msgid "Generation "
6801msgstr ""
6802
6803#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6804#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6805#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6806#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6807#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6808#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6809#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6810#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6811#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6812#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6813#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6814msgid "Generations"
6815msgstr ""
6816
6817#: app/Gedcom.php:821
6818msgid "Generations of ancestors"
6819msgstr ""
6820
6821#: app/Gedcom.php:826
6822msgid "Generations of descendants"
6823msgstr ""
6824
6825#. I18N: https://www.geonames.org
6826#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56
6827#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6828msgid "GeoNames"
6829msgstr ""
6830
6831#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6832#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6833msgid "Geographic area"
6834msgstr ""
6835
6836#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6837#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
6838#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
6840#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
6841#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
6842msgid "Geographic data"
6843msgstr ""
6844
6845#. I18N: find latitude/longitude for a place
6846#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6847#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
6848msgid "Geolocation"
6849msgstr ""
6850
6851#. I18N: Name of a country or state
6852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
6853msgid "Georgia"
6854msgstr ""
6855
6856#. I18N: Name of a country or state
6857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
6858msgid "Germany"
6859msgstr ""
6860
6861#. I18N: a month in the French republican calendar
6862#: app/Date/FrenchDate.php:161
6863msgctxt "GENITIVE"
6864msgid "Germinal"
6865msgstr ""
6866
6867#. I18N: a month in the French republican calendar
6868#: app/Date/FrenchDate.php:255
6869msgctxt "INSTRUMENTAL"
6870msgid "Germinal"
6871msgstr ""
6872
6873#. I18N: a month in the French republican calendar
6874#: app/Date/FrenchDate.php:208
6875msgctxt "LOCATIVE"
6876msgid "Germinal"
6877msgstr ""
6878
6879#. I18N: a month in the French republican calendar
6880#. I18N: a month in the French republican calendar
6881#: app/Date/FrenchDate.php:114
6882msgctxt "NOMINATIVE"
6883msgid "Germinal"
6884msgstr ""
6885
6886#. I18N: Name of a country or state
6887#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
6888msgid "Ghana"
6889msgstr ""
6890
6891#. I18N: Name of a country or state
6892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
6893msgid "Gibraltar"
6894msgstr ""
6895
6896#. I18N: Location of an LDS church temple
6897#: app/Elements/TempleCode.php:99
6898msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
6899msgstr ""
6900
6901#. I18N: Location of an LDS church temple
6902#: app/Elements/TempleCode.php:100
6903msgid "Gilbert, Arizona, United States"
6904msgstr ""
6905
6906#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
6907#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
6908msgid "Given name"
6909msgstr ""
6910
6911#: app/Gedcom.php:636 app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:648
6912#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
6913#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
6914#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
6915#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240
6916msgid "Given names"
6917msgstr ""
6918
6919#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
6920msgid "Godchild"
6921msgstr ""
6922
6923#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
6924#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
6925msgid "Goddaughter"
6926msgstr ""
6927
6928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
6929#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
6930msgid "Godfather"
6931msgstr ""
6932
6933#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
6934#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
6935msgid "Godmother"
6936msgstr ""
6937
6938#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 app/Gedcom.php:1300
6939msgid "Godparent"
6940msgstr ""
6941
6942#: app/Gedcom.php:581
6943msgid "Godparents"
6944msgstr ""
6945
6946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
6947#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
6948msgid "Godson"
6949msgstr ""
6950
6951#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47
6952msgid "Google™ analytics"
6953msgstr ""
6954
6955#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
6956msgid "Google™ maps"
6957msgstr ""
6958
6959#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
6960msgid "Google™ webmaster tools"
6961msgstr ""
6962
6963#: app/Gedcom.php:627
6964msgid "Graduation"
6965msgstr ""
6966
6967#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
6968msgid "Greatest age at death"
6969msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި"
6970
6971#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
6972msgid "Greatest age between siblings"
6973msgstr ""
6974
6975#. I18N: Name of a country or state
6976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
6977msgid "Greece"
6978msgstr ""
6979
6980#. I18N: The name of a colour-scheme
6981#: app/Module/ColorsTheme.php:167
6982msgid "Green Beam"
6983msgstr ""
6984
6985#. I18N: Name of a country or state
6986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
6987msgid "Greenland"
6988msgstr ""
6989
6990#. I18N: The gregorian calendar
6991#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264
6992msgid "Gregorian"
6993msgstr ""
6994
6995#. I18N: Name of a country or state
6996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
6997msgid "Grenada"
6998msgstr ""
6999
7000#. I18N: Location of an LDS church temple
7001#: app/Elements/TempleCode.php:101
7002msgid "Guadalajara, Mexico"
7003msgstr ""
7004
7005#. I18N: Name of a country or state
7006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7007msgid "Guadeloupe"
7008msgstr ""
7009
7010#. I18N: Name of a country or state
7011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7012msgid "Guam"
7013msgstr ""
7014
7015#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7016msgid "Guardian"
7017msgstr ""
7018
7019#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7020msgctxt "FEMALE"
7021msgid "Guardian"
7022msgstr ""
7023
7024#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7025msgctxt "MALE"
7026msgid "Guardian"
7027msgstr ""
7028
7029#. I18N: Name of a country or state
7030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7031msgid "Guatemala"
7032msgstr ""
7033
7034#. I18N: Location of an LDS church temple
7035#: app/Elements/TempleCode.php:102
7036msgid "Guatemala City, Guatemala"
7037msgstr ""
7038
7039#. I18N: Location of an LDS church temple
7040#: app/Elements/TempleCode.php:103
7041msgid "Guayaquil, Ecuador"
7042msgstr ""
7043
7044#. I18N: Name of a country or state
7045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7046msgid "Guernsey"
7047msgstr ""
7048
7049#. I18N: Name of a country or state
7050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7051msgid "Guinea"
7052msgstr ""
7053
7054#. I18N: Name of a country or state
7055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7056msgid "Guinea-Bissau"
7057msgstr ""
7058
7059#. I18N: Name of a country or state
7060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7061msgid "Guyana"
7062msgstr ""
7063
7064#. I18N: Name of a module
7065#: app/Module/HtmlBlockModule.php:59
7066msgid "HTML"
7067msgstr ""
7068
7069#: app/Gedcom.php:896
7070msgid "Hair color"
7071msgstr ""
7072
7073#. I18N: Name of a country or state
7074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7075msgid "Haiti"
7076msgstr ""
7077
7078#. I18N: Location of an LDS church temple
7079#: app/Elements/TempleCode.php:105
7080msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7081msgstr ""
7082
7083#. I18N: Location of an LDS church temple
7084#: app/Elements/TempleCode.php:147
7085msgid "Hamilton, New Zealand"
7086msgstr ""
7087
7088#. I18N: Location of an LDS church temple
7089#: app/Elements/TempleCode.php:106
7090msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7091msgstr ""
7092
7093#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7094msgid "He "
7095msgstr ""
7096
7097#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7098msgid "He died"
7099msgstr ""
7100
7101#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7102#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7103msgid "He married"
7104msgstr ""
7105
7106#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7107msgid "He resided at"
7108msgstr ""
7109
7110#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7111msgid "He was born"
7112msgstr ""
7113
7114#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7115msgid "He was buried"
7116msgstr ""
7117
7118#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7119msgid "He was christened"
7120msgstr ""
7121
7122#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7123msgid "He was cremated"
7124msgstr ""
7125
7126#: app/Gedcom.php:459 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7127msgid "Header"
7128msgstr ""
7129
7130#. I18N: Name of a country or state
7131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7132msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7133msgstr ""
7134
7135#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
7136msgid "Hebrew"
7137msgstr ""
7138
7139#: app/Gedcom.php:877 app/Gedcom.php:878
7140msgid "Hebrew name"
7141msgstr ""
7142
7143#: app/Gedcom.php:897
7144msgid "Height"
7145msgstr ""
7146
7147#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7148#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7149#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7150#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7151#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7152#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7153#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7154#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7155#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7156#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7157#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7158#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7159#, php-format
7160msgid "Hello %s…"
7161msgstr ""
7162
7163#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7164#, php-format
7165msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7166msgstr ""
7167
7168#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7169#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7170#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7171#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7172msgid "Hello administrator…"
7173msgstr ""
7174
7175#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11
7176#: resources/views/help/link.phtml:13
7177msgid "Help"
7178msgstr ""
7179
7180#. I18N: Location of an LDS church temple
7181#: app/Elements/TempleCode.php:108
7182msgid "Helsinki, Finland"
7183msgstr ""
7184
7185#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7186#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7187#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7188#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7189#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7190#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7191#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7192#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7193#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7194#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7195#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7196#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7197#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7198#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7199#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7200#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7201msgctxt "font name"
7202msgid "Helvetica"
7203msgstr ""
7204
7205#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7206msgid "Her occupation was"
7207msgstr ""
7208
7209#. I18N: https://wego.here.com
7210#: app/Module/HereMaps.php:82
7211msgid "Here maps"
7212msgstr ""
7213
7214#. I18N: Location of an LDS church temple
7215#: app/Elements/TempleCode.php:109
7216msgid "Hermosillo, Mexico"
7217msgstr ""
7218
7219#. I18N: a month in the Jewish calendar
7220#: app/Date/JewishDate.php:195
7221msgctxt "GENITIVE"
7222msgid "Heshvan"
7223msgstr ""
7224
7225#. I18N: a month in the Jewish calendar
7226#: app/Date/JewishDate.php:299
7227msgctxt "INSTRUMENTAL"
7228msgid "Heshvan"
7229msgstr ""
7230
7231#. I18N: a month in the Jewish calendar
7232#: app/Date/JewishDate.php:247
7233msgctxt "LOCATIVE"
7234msgid "Heshvan"
7235msgstr ""
7236
7237#. I18N: a month in the Jewish calendar
7238#: app/Date/JewishDate.php:143
7239msgctxt "NOMINATIVE"
7240msgid "Heshvan"
7241msgstr ""
7242
7243#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
7244#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
7245#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
7246#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
7247#: resources/views/admin/tags.phtml:890
7248msgid "Hide GEDCOM tags"
7249msgstr ""
7250
7251#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577
7252#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127
7253#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7254#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7255msgid "Hide from everyone"
7256msgstr ""
7257
7258#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7259#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7260#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
7261#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7262#: resources/views/login-page.phtml:46
7263#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
7264#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7265#: resources/views/register-page.phtml:75
7266#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
7267#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
7268#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
7269#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
7270msgid "Hide password"
7271msgstr ""
7272
7273#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7274msgid "Hide unused locations"
7275msgstr ""
7276
7277#: app/Gedcom.php:1218
7278msgid "Hierarchical relationship"
7279msgstr ""
7280
7281#: app/Gedcom.php:938 app/Gedcom.php:1122 app/Gedcom.php:1138
7282#: app/Gedcom.php:1246 app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1278
7283#: app/Gedcom.php:1301 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1477
7284#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7285#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7286msgid "Highlighted image"
7287msgstr ""
7288
7289#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7290#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7291#: resources/views/help/date.phtml:185
7292msgid "Hijri"
7293msgstr ""
7294
7295#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7296msgid "His occupation was"
7297msgstr ""
7298
7299#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7300#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7301#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7302#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7303#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7304#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7305#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
7306msgid "Historic events"
7307msgstr ""
7308
7309#. I18N: Name of a module
7310#. I18N: A configuration setting
7311#: app/Module/HitCountFooterModule.php:76
7312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
7313msgid "Hit counters"
7314msgstr ""
7315
7316#: app/Gedcom.php:1472
7317msgid "Holocaust"
7318msgstr ""
7319
7320#. I18N: Name of a module
7321#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
7323#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7324#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:91
7325msgid "Home page"
7326msgstr ""
7327
7328#. I18N: Name of a country or state
7329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7330msgid "Honduras"
7331msgstr ""
7332
7333#. I18N: Location of an LDS church temple
7334#. I18N: Name of a country or state
7335#: app/Elements/TempleCode.php:110
7336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7337msgid "Hong Kong"
7338msgstr ""
7339
7340#. I18N: Name of a module/chart
7341#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7342#: app/Module/HourglassChartModule.php:82
7343msgid "Hourglass chart"
7344msgstr ""
7345
7346#. I18N: %s is an individual’s name
7347#: app/Module/HourglassChartModule.php:128
7348#, php-format
7349msgid "Hourglass chart of %s"
7350msgstr ""
7351
7352#: app/Gedcom.php:1243 app/Gedcom.php:1275
7353msgid "House number"
7354msgstr ""
7355
7356#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
7357msgid "Household"
7358msgstr ""
7359
7360#. I18N: Location of an LDS church temple
7361#: app/Elements/TempleCode.php:111
7362msgid "Houston, Texas, United States"
7363msgstr ""
7364
7365#. I18N: Configuration option
7366#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:44
7367msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7368msgstr ""
7369
7370#. I18N: Name of a country or state
7371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7372msgid "Hungary"
7373msgstr ""
7374
7375#: app/Gedcom.php:377 app/Gedcom.php:422
7376#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
7377#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7378#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7379#: resources/views/fact-date.phtml:138
7380#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7381#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7382#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7383#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7386#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7387#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7388#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7389#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7390#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7391msgid "Husband"
7392msgstr ""
7393
7394#: app/Gedcom.php:378 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
7395msgid "Husband’s age"
7396msgstr ""
7397
7398#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7399#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7400msgid "IP address"
7401msgstr ""
7402
7403#. I18N: Name of a country or state
7404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7405msgid "Iceland"
7406msgstr ""
7407
7408#: app/SurnameTradition.php:97
7409msgctxt "Surname tradition"
7410msgid "Icelandic"
7411msgstr ""
7412
7413#. I18N: Location of an LDS church temple
7414#: app/Elements/TempleCode.php:112
7415msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7416msgstr ""
7417
7418#: app/Gedcom.php:629
7419msgid "Identification number"
7420msgstr ""
7421
7422#: resources/views/admin/tags.phtml:773
7423msgid "Identifiers"
7424msgstr ""
7425
7426#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7427msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7428msgstr ""
7429
7430#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7431#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7432msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7433msgstr ""
7434
7435#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7436msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7437msgstr ""
7438
7439#: resources/views/help/name.phtml:22
7440#, php-format
7441msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7442msgstr ""
7443
7444#: resources/views/help/name.phtml:19
7445#, php-format
7446msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7447msgstr ""
7448
7449#: resources/views/help/name.phtml:28
7450#, php-format
7451msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7452msgstr ""
7453
7454#: resources/views/help/name.phtml:25
7455#, php-format
7456msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7457msgstr ""
7458
7459#: resources/views/help/name.phtml:16
7460#, php-format
7461msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7462msgstr ""
7463
7464#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7465msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7466msgstr ""
7467
7468#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7469msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7470msgstr ""
7471
7472#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7473#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7474msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7475msgstr ""
7476
7477#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7479msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7480msgstr ""
7481
7482#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7483#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7484msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7485msgstr ""
7486
7487#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7488msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7489msgstr ""
7490
7491#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7492msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7493msgstr ""
7494
7495#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7496msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7497msgstr ""
7498
7499#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115
7500msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7501msgstr ""
7502
7503#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7504#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7505msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7506msgstr ""
7507
7508#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7509#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7510msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7511msgstr ""
7512
7513#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:74
7514msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7515msgstr ""
7516
7517#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
7518msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7519msgstr ""
7520
7521#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7522msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7523msgstr ""
7524
7525#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7526#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7527msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7528msgstr ""
7529
7530#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7531#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7532msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7533msgstr ""
7534
7535#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7536msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7537msgstr ""
7538
7539#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7540msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7541msgstr ""
7542
7543#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331
7544msgid "Image dimensions"
7545msgstr ""
7546
7547#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7548msgid "Images without watermarks"
7549msgstr ""
7550
7551#: app/Gedcom.php:631
7552msgid "Immigration"
7553msgstr ""
7554
7555#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:59
7556#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7557msgid "Import"
7558msgstr ""
7559
7560#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7561msgid "Import a GEDCOM file"
7562msgstr ""
7563
7564#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7565#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804
7566msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7567msgstr ""
7568
7569#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7570msgid "Import geographic data"
7571msgstr ""
7572
7573#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79
7574msgid "Import preferences"
7575msgstr ""
7576
7577#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7578#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7579msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7580msgstr ""
7581
7582#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7583msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7584msgstr ""
7585
7586#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7587msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7588msgstr ""
7589
7590#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7591#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7592msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7593msgstr ""
7594
7595#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7596#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7597msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7598msgstr ""
7599
7600#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123
7601msgid "In this month…"
7602msgstr ""
7603
7604#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
7605msgid "In this year…"
7606msgstr ""
7607
7608#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7609#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7610msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7611msgstr ""
7612
7613#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7614msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7615msgstr ""
7616
7617#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7618msgid "Include aliases"
7619msgstr ""
7620
7621#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7622msgid "Include associates"
7623msgstr ""
7624
7625#: app/Module/IndividualListModule.php:357
7626#, php-format
7627msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7628msgstr ""
7629
7630#. I18N: Label for check-box
7631#: resources/views/admin/media.phtml:68
7632#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48
7633msgid "Include subfolders"
7634msgstr ""
7635
7636#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7637msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7638msgstr ""
7639
7640#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7641msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7642msgstr ""
7643
7644#. I18N: Label for a configuration option
7645#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7646msgid "Include the individual’s immediate family"
7647msgstr ""
7648
7649#. I18N: Name of a country or state
7650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7651msgid "India"
7652msgstr ""
7653
7654#. I18N: Location of an LDS church temple
7655#: app/Elements/TempleCode.php:113
7656msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7657msgstr ""
7658
7659#. I18N: Name of a module/report
7660#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:988
7661#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7662#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7663#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7664#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7665#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7666#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7667#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7668#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7669#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7670#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7671#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7672#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65
7673#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7674#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7675#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7676#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7677#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63
7678#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7679#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7680#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
7681#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7682#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7683#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7684#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7685#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7686#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7688#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7691#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7693#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7694msgid "Individual"
7695msgstr ""
7696
7697#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7698msgid "Individual 1"
7699msgstr ""
7700
7701#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7702msgid "Individual 2"
7703msgstr ""
7704
7705#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7706msgid "Individual distribution chart"
7707msgstr ""
7708
7709#: resources/views/admin/tags.phtml:943
7710msgid "Individual facts and events"
7711msgstr ""
7712
7713#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
7714msgid "Individual page"
7715msgstr ""
7716
7717#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421
7718msgid "Individual pages"
7719msgstr ""
7720
7721#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7722#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7723msgid "Individual record"
7724msgstr ""
7725
7726#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
7727#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:210
7728#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7729msgid "Individual who lived the longest"
7730msgstr ""
7731
7732#. I18N: Name of a module/list
7733#: app/Module/AncestorsChartModule.php:260
7734#: app/Module/DescendancyChartModule.php:253
7735#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7736#: app/Module/IndividualListModule.php:97
7737#: app/Module/IndividualListModule.php:322
7738#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7739#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283
7740#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332
7741#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525
7742#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587
7743#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184
7744#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
7745#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7746#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7747#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7748#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7749#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7750#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
7751#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7752#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7753#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
7754#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45
7755#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:45
7756#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7757#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7758#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7759#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7760#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7761#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7762#: resources/views/record-page-links.phtml:40
7763#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7764#: resources/views/search-results.phtml:37
7765#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7766#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7767msgid "Individuals"
7768msgstr ""
7769
7770#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7771#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7772msgid "Individuals with sources"
7773msgstr ""
7774
7775#: app/Module/IndividualListModule.php:431
7776#, php-format
7777msgid "Individuals with surname %s"
7778msgstr ""
7779
7780#. I18N: Name of a country or state
7781#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7782msgid "Indonesia"
7783msgstr ""
7784
7785#: app/Elements/AgeAtEvent.php:91
7786msgid "Infant"
7787msgstr ""
7788
7789#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7790msgid "Informant"
7791msgstr ""
7792
7793#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7794msgctxt "FEMALE"
7795msgid "Informant"
7796msgstr ""
7797
7798#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7799msgctxt "MALE"
7800msgid "Informant"
7801msgstr ""
7802
7803#. I18N: Name of a module
7804#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7805#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7806msgid "Interactive tree"
7807msgstr ""
7808
7809#. I18N: %s is an individual’s name
7810#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171
7811#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160
7812#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7813#, php-format
7814msgid "Interactive tree of %s"
7815msgstr ""
7816
7817#: app/Gedcom.php:898
7818msgid "Interment"
7819msgstr ""
7820
7821#: app/Services/MessageService.php:224
7822msgid "Internal messaging"
7823msgstr ""
7824
7825#: app/Services/MessageService.php:225
7826msgid "Internal messaging with emails"
7827msgstr ""
7828
7829#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:187
7830msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7831msgstr ""
7832
7833#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:95
7834msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7835msgstr ""
7836
7837#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7838msgid "Invalid GEDCOM record"
7839msgstr ""
7840
7841#: app/Date.php:224
7842msgid "Invalid date"
7843msgstr ""
7844
7845#. I18N: Name of a country or state
7846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
7847msgid "Iran"
7848msgstr ""
7849
7850#. I18N: Name of a country or state
7851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
7852msgid "Iraq"
7853msgstr ""
7854
7855#. I18N: Name of a country or state
7856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
7857msgid "Ireland"
7858msgstr ""
7859
7860#. I18N: Name of a country or state
7861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7862msgid "Isle of Man"
7863msgstr ""
7864
7865#. I18N: Name of a country or state
7866#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7867msgid "Israel"
7868msgstr ""
7869
7870#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
7871msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
7872msgstr ""
7873
7874#: resources/views/admin/tags.phtml:936
7875msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
7876msgstr ""
7877
7878#. I18N: Name of a country or state
7879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
7880msgid "Italy"
7881msgstr ""
7882
7883#. I18N: a month in the Jewish calendar
7884#: app/Date/JewishDate.php:209
7885msgctxt "GENITIVE"
7886msgid "Iyar"
7887msgstr ""
7888
7889#. I18N: a month in the Jewish calendar
7890#: app/Date/JewishDate.php:313
7891msgctxt "INSTRUMENTAL"
7892msgid "Iyar"
7893msgstr ""
7894
7895#. I18N: a month in the Jewish calendar
7896#: app/Date/JewishDate.php:261
7897msgctxt "LOCATIVE"
7898msgid "Iyar"
7899msgstr ""
7900
7901#. I18N: a month in the Jewish calendar
7902#: app/Date/JewishDate.php:157
7903msgctxt "NOMINATIVE"
7904msgid "Iyar"
7905msgstr ""
7906
7907#. I18N: The Persian/Jalali calendar
7908#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
7909#: resources/views/help/date.phtml:201
7910msgid "Jalali"
7911msgstr ""
7912
7913#. I18N: Name of a country or state
7914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
7915msgid "Jamaica"
7916msgstr ""
7917
7918#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
7919msgctxt "Abbreviation for January"
7920msgid "Jan"
7921msgstr ""
7922
7923#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
7924msgctxt "GENITIVE"
7925msgid "January"
7926msgstr ""
7927
7928#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
7929msgctxt "INSTRUMENTAL"
7930msgid "January"
7931msgstr ""
7932
7933#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
7934msgctxt "LOCATIVE"
7935msgid "January"
7936msgstr ""
7937
7938#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
7939#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
7940#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
7941msgctxt "NOMINATIVE"
7942msgid "January"
7943msgstr ""
7944
7945#. I18N: Name of a country or state
7946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
7947msgid "Japan"
7948msgstr ""
7949
7950#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
7951#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263
7952#: resources/views/help/date.phtml:169
7953msgid "Jewish"
7954msgstr ""
7955
7956#. I18N: Location of an LDS church temple
7957#: app/Elements/TempleCode.php:114
7958msgid "Johannesburg, South Africa"
7959msgstr ""
7960
7961#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
7962#: app/Services/TreeService.php:225
7963msgid "John /DOE/"
7964msgstr ""
7965
7966#: app/Gedcom.php:1273
7967msgid "Joint family name"
7968msgstr ""
7969
7970#. I18N: Name of a country or state
7971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
7972msgid "Jordan"
7973msgstr ""
7974
7975#. I18N: Location of an LDS church temple
7976#: app/Elements/TempleCode.php:115
7977msgid "Jordan River, Utah, United States"
7978msgstr ""
7979
7980#. I18N: Name of a module
7981#: app/Module/UserJournalModule.php:119
7982msgid "Journal"
7983msgstr ""
7984
7985#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
7986msgctxt "Abbreviation for July"
7987msgid "Jul"
7988msgstr ""
7989
7990#. I18N: The julian calendar
7991#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
7992#: resources/views/help/date.phtml:153
7993msgid "Julian"
7994msgstr ""
7995
7996#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
7997msgctxt "GENITIVE"
7998msgid "July"
7999msgstr ""
8000
8001#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8002msgctxt "INSTRUMENTAL"
8003msgid "July"
8004msgstr ""
8005
8006#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8007msgctxt "LOCATIVE"
8008msgid "July"
8009msgstr ""
8010
8011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8012#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
8013#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8014msgctxt "NOMINATIVE"
8015msgid "July"
8016msgstr ""
8017
8018#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8019#: app/Date/HijriDate.php:150
8020msgctxt "GENITIVE"
8021msgid "Jumada al-awwal"
8022msgstr ""
8023
8024#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8025#: app/Date/HijriDate.php:240
8026msgctxt "INSTRUMENTAL"
8027msgid "Jumada al-awwal"
8028msgstr ""
8029
8030#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8031#: app/Date/HijriDate.php:195
8032msgctxt "LOCATIVE"
8033msgid "Jumada al-awwal"
8034msgstr ""
8035
8036#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8037#: app/Date/HijriDate.php:105
8038msgctxt "NOMINATIVE"
8039msgid "Jumada al-awwal"
8040msgstr ""
8041
8042#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8043#: app/Date/HijriDate.php:152
8044msgctxt "GENITIVE"
8045msgid "Jumada al-thani"
8046msgstr ""
8047
8048#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8049#: app/Date/HijriDate.php:242
8050msgctxt "INSTRUMENTAL"
8051msgid "Jumada al-thani"
8052msgstr ""
8053
8054#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8055#: app/Date/HijriDate.php:197
8056msgctxt "LOCATIVE"
8057msgid "Jumada al-thani"
8058msgstr ""
8059
8060#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8061#: app/Date/HijriDate.php:107
8062msgctxt "NOMINATIVE"
8063msgid "Jumada al-thani"
8064msgstr ""
8065
8066#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8067msgctxt "Abbreviation for June"
8068msgid "Jun"
8069msgstr ""
8070
8071#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8072msgctxt "GENITIVE"
8073msgid "June"
8074msgstr ""
8075
8076#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8077msgctxt "INSTRUMENTAL"
8078msgid "June"
8079msgstr ""
8080
8081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8082msgctxt "LOCATIVE"
8083msgid "June"
8084msgstr ""
8085
8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8087#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8088#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8089msgctxt "NOMINATIVE"
8090msgid "June"
8091msgstr ""
8092
8093#. I18N: Location of an LDS church temple
8094#: app/Elements/TempleCode.php:116
8095msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8096msgstr ""
8097
8098#. I18N: Name of a country or state
8099#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8100msgid "Kazakhstan"
8101msgstr ""
8102
8103#. I18N: A configuration setting
8104#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8105msgid "Keep media objects"
8106msgstr ""
8107
8108#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44
8109msgid "Keep open"
8110msgstr ""
8111
8112#. I18N: A configuration setting
8113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
8114#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34
8115#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8116msgid "Keep the existing “last change” information"
8117msgstr ""
8118
8119#. I18N: Name of a country or state
8120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8121msgid "Kenya"
8122msgstr ""
8123
8124#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8125msgid "Keyword examples"
8126msgstr ""
8127
8128#: app/Date/JalaliDate.php:275
8129msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8130msgid "Khor"
8131msgstr ""
8132
8133#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8134#: app/Date/JalaliDate.php:143
8135msgctxt "GENITIVE"
8136msgid "Khordad"
8137msgstr ""
8138
8139#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8140#: app/Date/JalaliDate.php:233
8141msgctxt "INSTRUMENTAL"
8142msgid "Khordad"
8143msgstr ""
8144
8145#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8146#: app/Date/JalaliDate.php:188
8147msgctxt "LOCATIVE"
8148msgid "Khordad"
8149msgstr ""
8150
8151#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8152#: app/Date/JalaliDate.php:98
8153msgctxt "NOMINATIVE"
8154msgid "Khordad"
8155msgstr ""
8156
8157#. I18N: Name of a country or state
8158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8159msgid "Kiribati"
8160msgstr ""
8161
8162#. I18N: a month in the Jewish calendar
8163#: app/Date/JewishDate.php:197
8164msgctxt "GENITIVE"
8165msgid "Kislev"
8166msgstr ""
8167
8168#. I18N: a month in the Jewish calendar
8169#: app/Date/JewishDate.php:301
8170msgctxt "INSTRUMENTAL"
8171msgid "Kislev"
8172msgstr ""
8173
8174#. I18N: a month in the Jewish calendar
8175#: app/Date/JewishDate.php:249
8176msgctxt "LOCATIVE"
8177msgid "Kislev"
8178msgstr ""
8179
8180#. I18N: a month in the Jewish calendar
8181#: app/Date/JewishDate.php:145
8182msgctxt "NOMINATIVE"
8183msgid "Kislev"
8184msgstr ""
8185
8186#. I18N: Location of an LDS church temple
8187#: app/Elements/TempleCode.php:117
8188msgid "Kona, Hawaii, United States"
8189msgstr ""
8190
8191#. I18N: Name of a country or state
8192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8193msgid "Korea"
8194msgstr ""
8195
8196#. I18N: Name of a country or state
8197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8198msgid "Kuwait"
8199msgstr ""
8200
8201#. I18N: Location of an LDS church temple
8202#: app/Elements/TempleCode.php:118
8203msgid "Kyiv, Ukraine"
8204msgstr ""
8205
8206#. I18N: Name of a country or state
8207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8208msgid "Kyrgyzstan"
8209msgstr ""
8210
8211#: app/Gedcom.php:547
8212msgid "LDS baptism"
8213msgstr ""
8214
8215#: app/Gedcom.php:686
8216msgid "LDS child sealing"
8217msgstr ""
8218
8219#: resources/views/admin/tags.phtml:719
8220msgid "LDS church"
8221msgstr ""
8222
8223#: app/Gedcom.php:588
8224msgid "LDS confirmation"
8225msgstr ""
8226
8227#: app/Gedcom.php:608
8228msgid "LDS endowment"
8229msgstr ""
8230
8231#: app/Gedcom.php:441
8232msgid "LDS spouse sealing"
8233msgstr ""
8234
8235#: app/Gedcom.php:971 app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1004
8236msgid "Label"
8237msgstr ""
8238
8239#. I18N: Location of an LDS church temple
8240#: app/Elements/TempleCode.php:107
8241msgid "Laie, Hawaii, United States"
8242msgstr ""
8243
8244#. I18N: page orientation
8245#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103
8246#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8247#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8248msgid "Landscape"
8249msgstr ""
8250
8251#. I18N: A configuration setting
8252#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:1186
8253#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
8254#: resources/views/admin/modules.phtml:264
8255#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8256#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8258#: resources/views/admin/users.phtml:29
8259#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8260#: resources/views/layouts/administration.phtml:56
8261#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8262msgid "Language"
8263msgstr ""
8264
8265#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8266#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
8267#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8268#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8269msgid "Languages"
8270msgstr ""
8271
8272#. I18N: Name of a country or state
8273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8274msgid "Laos"
8275msgstr ""
8276
8277#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8278msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8279msgstr ""
8280
8281#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108
8282#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8283msgid "Largest families"
8284msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް"
8285
8286#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8287msgid "Largest number of grandchildren"
8288msgstr ""
8289
8290#. I18N: Location of an LDS church temple
8291#: app/Elements/TempleCode.php:125
8292msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8293msgstr ""
8294
8295#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:728
8296#: app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:822
8297#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:1147
8298#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
8299#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
8300#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8301#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8302#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8303#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8304#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
8305#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8306#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31
8307#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8308#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8309#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8310msgid "Last change"
8311msgstr ""
8312
8313#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8314msgid "Last email reminder was sent "
8315msgstr ""
8316
8317#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8318msgid "Last event"
8319msgstr ""
8320
8321#: resources/views/admin/users.phtml:33
8322msgid "Last signed in"
8323msgstr ""
8324
8325#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
8326#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:177
8327#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8328#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8329msgid "Latest birth"
8330msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ"
8331
8332#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8333#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:199
8334#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8335#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8336msgid "Latest death"
8337msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި"
8338
8339#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8340msgid "Latest divorce"
8341msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި"
8342
8343#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8344msgid "Latest marriage"
8345msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި"
8346
8347#: app/Gedcom.php:387 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:1158
8348#: app/Gedcom.php:1180 resources/views/admin/location-edit.phtml:45
8349#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8350#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8351#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8352#: resources/views/fact-place.phtml:33
8353#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8354msgid "Latitude"
8355msgstr ""
8356
8357#. I18N: Name of a country or state
8358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8359msgid "Latvia"
8360msgstr ""
8361
8362#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8363#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8364#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8365#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8366#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8367#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
8368#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
8369#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
8370#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
8371#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
8372#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
8373msgid "Layout"
8374msgstr ""
8375
8376#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8377msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8378msgstr ""
8379
8380#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8381msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8382msgstr ""
8383
8384#: resources/views/lists/families-table.phtml:186
8385#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
8386msgid "Leaves"
8387msgstr ""
8388
8389#. I18N: Name of a country or state
8390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8391msgid "Lebanon"
8392msgstr ""
8393
8394#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8395#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8396msgid "Legacy URLs"
8397msgstr ""
8398
8399#: app/Gedcom.php:1501
8400msgid "Legatee"
8401msgstr ""
8402
8403#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8404msgid "Length of marriage"
8405msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު"
8406
8407#. I18N: Name of a country or state
8408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8409msgid "Lesotho"
8410msgstr ""
8411
8412#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8413#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8414#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8415#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8416#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8417#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8418#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8419#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8420#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8421#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8422#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8423#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8424#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8425#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8426#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8427#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8428msgctxt "paper size"
8429msgid "Letter"
8430msgstr ""
8431
8432#. I18N: Name of a country or state
8433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8434msgid "Liberia"
8435msgstr ""
8436
8437#. I18N: Name of a country or state
8438#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8439msgid "Libya"
8440msgstr ""
8441
8442#. I18N: Name of a country or state
8443#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8444msgid "Liechtenstein"
8445msgstr ""
8446
8447#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8448msgid "Lifespan"
8449msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު"
8450
8451#. I18N: Name of a module/chart
8452#: app/Module/LifespansChartModule.php:107
8453msgid "Lifespans"
8454msgstr ""
8455
8456#. I18N: Location of an LDS church temple
8457#: app/Elements/TempleCode.php:120
8458msgid "Lima, Peru"
8459msgstr ""
8460
8461#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:53
8462msgid "Line endings"
8463msgstr ""
8464
8465#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798
8467msgid "Link media objects to facts and events"
8468msgstr ""
8469
8470#. I18N: You need to:
8471#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8472#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8473msgid "Link the user account to an individual."
8474msgstr ""
8475
8476#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8477#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:124
8478msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8479msgstr ""
8480
8481#: resources/views/media-page-menu.phtml:61
8482#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8483msgid "Link this media object to a family"
8484msgstr ""
8485
8486#: resources/views/media-page-menu.phtml:66
8487#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8488msgid "Link this media object to a source"
8489msgstr ""
8490
8491#: resources/views/media-page-menu.phtml:56
8492#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8493msgid "Link this media object to an individual"
8494msgstr ""
8495
8496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8497msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8498msgstr ""
8499
8500#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8501#: resources/views/chart-box.phtml:126
8502msgid "Links"
8503msgstr ""
8504
8505#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8506#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8507msgid "List"
8508msgstr ""
8509
8510#. I18N: Name of a module
8511#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8512#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8513#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
8514#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8515#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8516#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8517msgid "Lists"
8518msgstr ""
8519
8520#. I18N: Name of a country or state
8521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8522msgid "Lithuania"
8523msgstr ""
8524
8525#: app/SurnameTradition.php:107
8526msgctxt "Surname tradition"
8527msgid "Lithuanian"
8528msgstr ""
8529
8530#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8531msgid "Living"
8532msgstr ""
8533
8534#: resources/views/calendar-page.phtml:125
8535msgid "Living individuals"
8536msgstr ""
8537
8538#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8539msgid "Loading…"
8540msgstr ""
8541
8542#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8543#: resources/views/admin/media.phtml:40
8544msgid "Local files"
8545msgstr ""
8546
8547#: app/Gedcom.php:1048 app/Gedcom.php:1100 app/Gedcom.php:1146
8548#: app/Gedcom.php:1401 resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8549msgid "Location"
8550msgstr ""
8551
8552#. I18N: Name of a module/list
8553#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:70
8554#: app/Module/LocationListModule.php:163
8555#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8556#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8557#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8558#: resources/views/record-page-links.phtml:103
8559#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8560#: resources/views/search-results.phtml:92
8561msgid "Locations"
8562msgstr ""
8563
8564#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8565msgid "Lodger"
8566msgstr ""
8567
8568#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8569msgctxt "FEMALE"
8570msgid "Lodger"
8571msgstr ""
8572
8573#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8574msgctxt "MALE"
8575msgid "Lodger"
8576msgstr ""
8577
8578#. I18N: Location of an LDS church temple
8579#: app/Elements/TempleCode.php:121
8580msgid "Logan, Utah, United States"
8581msgstr ""
8582
8583#. I18N: Location of an LDS church temple
8584#: app/Elements/TempleCode.php:122
8585msgid "London, England"
8586msgstr ""
8587
8588#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8589#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8590msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8591msgstr ""
8592
8593#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8594msgid "Longest marriage"
8595msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި"
8596
8597#: app/Gedcom.php:388 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:1159
8598#: app/Gedcom.php:1181 resources/views/admin/location-edit.phtml:56
8599#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8600#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8601#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8602#: resources/views/fact-place.phtml:34
8603#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8604msgid "Longitude"
8605msgstr ""
8606
8607#. I18N: Location of an LDS church temple
8608#: app/Elements/TempleCode.php:119
8609msgid "Los Angeles, California, United States"
8610msgstr ""
8611
8612#. I18N: Location of an LDS church temple
8613#: app/Elements/TempleCode.php:123
8614msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8615msgstr ""
8616
8617#. I18N: Location of an LDS church temple
8618#: app/Elements/TempleCode.php:124
8619msgid "Lubbock, Texas, United States"
8620msgstr ""
8621
8622#. I18N: Name of a country or state
8623#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8624msgid "Luxembourg"
8625msgstr ""
8626
8627#. I18N: Name of a country or state
8628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8629msgid "Macau"
8630msgstr ""
8631
8632#. I18N: Name of a country or state
8633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8634msgid "Macedonia"
8635msgstr ""
8636
8637#. I18N: Name of a country or state
8638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8639msgid "Madagascar"
8640msgstr ""
8641
8642#. I18N: Location of an LDS church temple
8643#: app/Elements/TempleCode.php:126
8644msgid "Madrid, Spain"
8645msgstr ""
8646
8647#. I18N: Type of media object
8648#: app/Elements/SourceMediaType.php:69
8649msgid "Magazine"
8650msgstr ""
8651
8652#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8653#: app/Gedcom.php:1050 app/Gedcom.php:1102 app/Gedcom.php:1220
8654#: app/Gedcom.php:1255 app/Gedcom.php:1287
8655msgid "Maidenhead location code"
8656msgstr ""
8657
8658#: app/Services/MessageService.php:227
8659msgid "Mailto link"
8660msgstr ""
8661
8662#. I18N: Name of a country or state
8663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8664msgid "Malawi"
8665msgstr ""
8666
8667#. I18N: Name of a country or state
8668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8669msgid "Malaysia"
8670msgstr ""
8671
8672#. I18N: Name of a country or state
8673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8674msgid "Maldives"
8675msgstr ""
8676
8677#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
8678msgid "Male"
8679msgstr ""
8680
8681#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8682#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8683#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8684#: resources/views/calendar-page.phtml:146
8685#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
8686#: resources/views/lists/families-table.phtml:128
8687#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
8688#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
8689#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144
8690#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8691#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:54
8692#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:226
8693#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8694#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8695#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8696#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8697#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8698msgid "Males"
8699msgstr "ފިރިހެނުން"
8700
8701#. I18N: Name of a country or state
8702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8703msgid "Mali"
8704msgstr ""
8705
8706#. I18N: Name of a country or state
8707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8708msgid "Malta"
8709msgstr ""
8710
8711#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8712#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8713#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8714#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8715#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8716#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8717#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
8718#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8719#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
8720#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
8721#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
8722#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8723#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8724#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
8725msgid "Manage family trees"
8726msgstr ""
8727
8728#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8729#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
8730#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8731msgid "Manage media"
8732msgstr ""
8733
8734#. I18N: Listbox entry; name of a role
8735#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8736#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68
8737#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70
8738#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8739msgid "Manager"
8740msgstr ""
8741
8742#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
8743msgid "Managers"
8744msgstr ""
8745
8746#. I18N: Location of an LDS church temple
8747#: app/Elements/TempleCode.php:127
8748msgid "Manaus, Brazil"
8749msgstr ""
8750
8751#. I18N: Location of an LDS church temple
8752#: app/Elements/TempleCode.php:128
8753msgid "Manhattan, New York, United States"
8754msgstr ""
8755
8756#. I18N: Location of an LDS church temple
8757#: app/Elements/TempleCode.php:129
8758msgid "Manila, Philippines"
8759msgstr ""
8760
8761#. I18N: Location of an LDS church temple
8762#: app/Elements/TempleCode.php:130
8763msgid "Manti, Utah, United States"
8764msgstr ""
8765
8766#. I18N: Type of media object
8767#: app/Elements/SourceMediaType.php:70
8768msgid "Manuscript"
8769msgstr ""
8770
8771#: resources/views/admin/tags.phtml:934
8772msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8773msgstr ""
8774
8775#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621
8777msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8778msgstr ""
8779
8780#. I18N: Type of media object
8781#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
8782#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
8783#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8784msgid "Map"
8785msgstr ""
8786
8787#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8788msgid "Map link"
8789msgstr ""
8790
8791#. I18N: Links to maps
8792#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8793#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
8794msgid "Map links"
8795msgstr ""
8796
8797#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8798#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8799#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
8800msgid "Map providers"
8801msgstr ""
8802
8803#. I18N: mapbox.com
8804#: app/Module/MapBox.php:82
8805msgid "Mapbox"
8806msgstr ""
8807
8808#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
8809msgctxt "Abbreviation for March"
8810msgid "Mar"
8811msgstr ""
8812
8813#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
8814msgctxt "GENITIVE"
8815msgid "March"
8816msgstr ""
8817
8818#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
8819msgctxt "INSTRUMENTAL"
8820msgid "March"
8821msgstr ""
8822
8823#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
8824msgctxt "LOCATIVE"
8825msgid "March"
8826msgstr ""
8827
8828#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
8829#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
8830#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8831msgctxt "NOMINATIVE"
8832msgid "March"
8833msgstr ""
8834
8835#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
8836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593
8837msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
8838msgstr ""
8839
8840#: app/Gedcom.php:428 app/Module/BranchesListModule.php:445
8841#: resources/views/calendar-page.phtml:189
8842#: resources/views/lists/families-table.phtml:198
8843#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
8844#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
8845#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143
8846#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
8847#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
8848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
8849#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
8850#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
8851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
8852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
8853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
8854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
8855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
8856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
8857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
8858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
8859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
8860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
8861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
8862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
8863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
8864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
8865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
8866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
8867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
8868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
8869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
8870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
8871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
8872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
8873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
8874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
8875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
8876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
8877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
8878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
8879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
8880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
8881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
8882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
8883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
8884#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
8885#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
8886#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
8887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
8888#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
8889#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
8890#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
8891#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
8892#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
8893#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
8894#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
8895msgid "Marriage"
8896msgstr ""
8897
8898#: app/Gedcom.php:423 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
8899msgid "Marriage banns"
8900msgstr ""
8901
8902#: app/Gedcom.php:967 app/Gedcom.php:987
8903msgid "Marriage beginning status"
8904msgstr ""
8905
8906#: app/Gedcom.php:861
8907msgid "Marriage bond"
8908msgstr ""
8909
8910#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
8911msgid "Marriage by country"
8912msgstr ""
8913
8914#: app/Gedcom.php:426
8915msgid "Marriage contract"
8916msgstr ""
8917
8918#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
8919msgid "Marriage date range end"
8920msgstr ""
8921
8922#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
8923msgid "Marriage date range start"
8924msgstr ""
8925
8926#: app/Gedcom.php:966 app/Gedcom.php:986
8927msgid "Marriage ending status"
8928msgstr ""
8929
8930#: app/Gedcom.php:860
8931msgid "Marriage intention"
8932msgstr ""
8933
8934#: app/Gedcom.php:427
8935msgid "Marriage license"
8936msgstr ""
8937
8938#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:559
8939msgid "Marriage of a brother"
8940msgstr ""
8941
8942#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
8943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:458
8944msgid "Marriage of a child"
8945msgstr ""
8946
8947#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536
8948msgid "Marriage of a daughter"
8949msgstr ""
8950
8951#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793
8952msgid "Marriage of a father"
8953msgstr ""
8954
8955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
8956#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
8957#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
8958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:452
8959msgid "Marriage of a grandchild"
8960msgstr ""
8961
8962#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542
8963msgid "Marriage of a granddaughter"
8964msgstr ""
8965
8966#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548
8967msgctxt "daughter’s daughter"
8968msgid "Marriage of a granddaughter"
8969msgstr ""
8970
8971#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554
8972msgctxt "son’s daughter"
8973msgid "Marriage of a granddaughter"
8974msgstr ""
8975
8976#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:541
8977msgid "Marriage of a grandson"
8978msgstr ""
8979
8980#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:547
8981msgctxt "daughter’s son"
8982msgid "Marriage of a grandson"
8983msgstr ""
8984
8985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:553
8986msgctxt "son’s son"
8987msgid "Marriage of a grandson"
8988msgstr ""
8989
8990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:565
8991msgid "Marriage of a half-brother"
8992msgstr ""
8993
8994#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:567
8995msgid "Marriage of a half-sibling"
8996msgstr ""
8997
8998#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:566
8999msgid "Marriage of a half-sister"
9000msgstr ""
9001
9002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794
9003msgid "Marriage of a mother"
9004msgstr ""
9005
9006#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795
9007#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:470
9008msgid "Marriage of a parent"
9009msgstr ""
9010
9011#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
9012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:464
9013msgid "Marriage of a sibling"
9014msgstr ""
9015
9016#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560
9017msgid "Marriage of a sister"
9018msgstr ""
9019
9020#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535
9021msgid "Marriage of a son"
9022msgstr ""
9023
9024#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:828
9025msgid "Marriage of parents"
9026msgstr ""
9027
9028#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9029msgid "Marriage place contains"
9030msgstr ""
9031
9032#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9033msgid "Marriage places"
9034msgstr ""
9035
9036#: app/Gedcom.php:432
9037msgid "Marriage settlement"
9038msgstr ""
9039
9040#. I18N: Name of a module/report
9041#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9042#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9043#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9045msgid "Marriages"
9046msgstr ""
9047
9048#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9049#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9050msgid "Marriages by century"
9051msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް"
9052
9053#: app/Gedcom.php:1009 resources/views/lists/families-table.phtml:251
9054#: resources/views/lists/families-table.phtml:286
9055#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275
9056#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9057#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9058msgid "Married name"
9059msgstr ""
9060
9061#. I18N: Name of a country or state
9062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9063msgid "Marshall Islands"
9064msgstr ""
9065
9066#. I18N: Name of a country or state
9067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9068msgid "Martinique"
9069msgstr ""
9070
9071#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9072msgid "Masquerade as this user"
9073msgstr ""
9074
9075#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9076msgid "Match both upper and lower case letters."
9077msgstr ""
9078
9079#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9080msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9081msgstr ""
9082
9083#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9084msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9085msgstr ""
9086
9087#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
9088msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9089msgstr ""
9090
9091#. I18N: Name of a country or state
9092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9093msgid "Mauritania"
9094msgstr ""
9095
9096#. I18N: Name of a country or state
9097#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9098msgid "Mauritius"
9099msgstr ""
9100
9101#. I18N: A configuration setting
9102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9103msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9104msgstr ""
9105
9106#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9107#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9108msgid "Maximum upload size: "
9109msgstr ""
9110
9111#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9112msgctxt "Abbreviation for May"
9113msgid "May"
9114msgstr ""
9115
9116#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9117msgctxt "GENITIVE"
9118msgid "May"
9119msgstr ""
9120
9121#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9122msgctxt "INSTRUMENTAL"
9123msgid "May"
9124msgstr ""
9125
9126#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9127msgctxt "LOCATIVE"
9128msgid "May"
9129msgstr ""
9130
9131#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9132#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
9133#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9134msgctxt "NOMINATIVE"
9135msgid "May"
9136msgstr ""
9137
9138#. I18N: Name of a country or state
9139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9140msgid "Mayotte"
9141msgstr ""
9142
9143#. I18N: Location of an LDS church temple
9144#: app/Elements/TempleCode.php:131
9145msgid "Medford, Oregon, United States"
9146msgstr ""
9147
9148#. I18N: Name of a module
9149#: app/Gedcom.php:1189 app/Media.php:144 app/Module/MediaListModule.php:224
9150#: app/Module/MediaTabModule.php:59
9151#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
9152#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
9153#: resources/views/admin/media.phtml:102
9154#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9155#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9156msgid "Media"
9157msgstr "މީޑިއާ"
9158
9159#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9160#: resources/views/admin/media.phtml:98
9161#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9162#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9163#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:26
9164#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9165msgid "Media file"
9166msgstr ""
9167
9168#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9169msgid "Media file to upload"
9170msgstr ""
9171
9172#. I18N: %s is the name of a folder.
9173#: resources/views/admin/trees-export.phtml:74
9174#, php-format
9175msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
9176msgstr ""
9177
9178#: resources/views/admin/media.phtml:31
9179#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9180msgid "Media files"
9181msgstr ""
9182
9183#. I18N: A configuration setting
9184#: resources/views/admin/media.phtml:61
9185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9186msgid "Media folder"
9187msgstr ""
9188
9189#: resources/views/admin/media.phtml:32
9190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9191msgid "Media folders"
9192msgstr ""
9193
9194#: app/Gedcom.php:380 app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:454
9195#: app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:665 app/Gedcom.php:700
9196#: app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:726 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:786
9197#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:1063 app/Gedcom.php:1115
9198#: app/Gedcom.php:1178 app/Gedcom.php:1198 app/Gedcom.php:1231
9199#: app/Gedcom.php:1562 app/Gedcom.php:1576
9200#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
9201#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9202#: resources/views/admin/media.phtml:106
9203#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9204#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9205#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9206#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93
9207msgid "Media object"
9208msgstr ""
9209
9210#. I18N: Name of a module/list
9211#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9212#: app/Services/AdminService.php:186
9213#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9214#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9215#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9216#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9217#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9218#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
9219#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
9220#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:112
9221#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9222#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9223#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9224#: resources/views/record-page-links.phtml:58
9225msgid "Media objects"
9226msgstr ""
9227
9228#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9229msgid "Media objects found"
9230msgstr ""
9231
9232#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52
9233msgid "Media objects per page"
9234msgstr ""
9235
9236#: app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:792
9237#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42
9238#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116
9239msgid "Media type"
9240msgstr ""
9241
9242#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:1502
9243msgid "Medical"
9244msgstr ""
9245
9246#. I18N: The name of a colour-scheme
9247#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9248msgid "Mediterranio"
9249msgstr ""
9250
9251#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9252msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9253msgstr ""
9254
9255#: app/Date/JalaliDate.php:279
9256msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9257msgid "Mehr"
9258msgstr ""
9259
9260#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9261#: app/Date/JalaliDate.php:151
9262msgctxt "GENITIVE"
9263msgid "Mehr"
9264msgstr ""
9265
9266#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9267#: app/Date/JalaliDate.php:241
9268msgctxt "INSTRUMENTAL"
9269msgid "Mehr"
9270msgstr ""
9271
9272#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9273#: app/Date/JalaliDate.php:196
9274msgctxt "LOCATIVE"
9275msgid "Mehr"
9276msgstr ""
9277
9278#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9279#: app/Date/JalaliDate.php:106
9280msgctxt "NOMINATIVE"
9281msgid "Mehr"
9282msgstr ""
9283
9284#. I18N: Location of an LDS church temple
9285#: app/Elements/TempleCode.php:132
9286msgid "Melbourne, Australia"
9287msgstr ""
9288
9289#. I18N: Listbox entry; name of a role
9290#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9291#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68
9292#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70
9293#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72
9294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9295msgid "Member"
9296msgstr ""
9297
9298#. I18N: Location of an LDS church temple
9299#: app/Elements/TempleCode.php:133
9300msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9301msgstr ""
9302
9303#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9304#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9305msgid "Menu"
9306msgstr ""
9307
9308#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9309#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
9310#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9311#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9312msgid "Menus"
9313msgstr ""
9314
9315#. I18N: The name of a colour-scheme
9316#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9317msgid "Mercury"
9318msgstr ""
9319
9320#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9321msgid "Merge"
9322msgstr ""
9323
9324#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9325#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305
9326msgid "Merge family trees"
9327msgstr ""
9328
9329#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55
9330#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9331#: resources/views/admin/trees.phtml:174
9332msgid "Merge records"
9333msgstr ""
9334
9335#. I18N: Location of an LDS church temple
9336#: app/Elements/TempleCode.php:134
9337msgid "Merida, Mexico"
9338msgstr ""
9339
9340#. I18N: Location of an LDS church temple
9341#: app/Elements/TempleCode.php:60
9342msgid "Mesa, Arizona, United States"
9343msgstr ""
9344
9345#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9346#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9347#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9348#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9349#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9350msgid "Message"
9351msgstr ""
9352
9353#. I18N: Name of a module
9354#. I18N: A configuration setting
9355#: app/Module/UserMessagesModule.php:66
9356#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9357msgid "Messages"
9358msgstr ""
9359
9360#. I18N: a month in the French republican calendar
9361#: app/Date/FrenchDate.php:167
9362msgctxt "GENITIVE"
9363msgid "Messidor"
9364msgstr ""
9365
9366#. I18N: a month in the French republican calendar
9367#: app/Date/FrenchDate.php:261
9368msgctxt "INSTRUMENTAL"
9369msgid "Messidor"
9370msgstr ""
9371
9372#. I18N: a month in the French republican calendar
9373#: app/Date/FrenchDate.php:214
9374msgctxt "LOCATIVE"
9375msgid "Messidor"
9376msgstr ""
9377
9378#. I18N: a month in the French republican calendar
9379#: app/Date/FrenchDate.php:120
9380msgctxt "NOMINATIVE"
9381msgid "Messidor"
9382msgstr ""
9383
9384#. I18N: Name of a country or state
9385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9386msgid "Mexico"
9387msgstr ""
9388
9389#. I18N: Location of an LDS church temple
9390#: app/Elements/TempleCode.php:135
9391msgid "Mexico City, Mexico"
9392msgstr ""
9393
9394#. I18N: Type of media object
9395#: app/Elements/SourceMediaType.php:67
9396msgid "Microfiche"
9397msgstr ""
9398
9399#. I18N: Type of media object
9400#: app/Elements/SourceMediaType.php:68
9401msgid "Microfilm"
9402msgstr ""
9403
9404#. I18N: Name of a country or state
9405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9406msgid "Micronesia"
9407msgstr ""
9408
9409#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9410msgid "Middle East"
9411msgstr ""
9412
9413#: app/Gedcom.php:1473
9414msgid "Military"
9415msgstr ""
9416
9417#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:1031
9418msgid "Military service"
9419msgstr ""
9420
9421#. I18N: Name of a module/report
9422#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9423#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9424#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9425msgid "Missing data"
9426msgstr ""
9427
9428#. I18N: Listbox entry; name of a role
9429#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9430#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9431msgid "Moderator"
9432msgstr ""
9433
9434#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
9435msgid "Moderators"
9436msgstr ""
9437
9438#: resources/views/admin/components.phtml:39
9439#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9440msgid "Module"
9441msgstr ""
9442
9443#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9444msgid "Module administration"
9445msgstr ""
9446
9447#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
9449#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9450#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9451#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9452#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9453#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9454#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9455#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9456#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9457#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9458#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9459#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9460#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9461msgid "Modules"
9462msgstr ""
9463
9464#. I18N: Name of a country or state
9465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9466msgid "Moldova"
9467msgstr ""
9468
9469#. I18N: abbreviation for Monday
9470#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9471#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9472msgid "Mon"
9473msgstr ""
9474
9475#. I18N: Name of a country or state
9476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9477msgid "Monaco"
9478msgstr ""
9479
9480#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9481msgid "Monday"
9482msgstr ""
9483
9484#. I18N: Name of a country or state
9485#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9486msgid "Mongolia"
9487msgstr ""
9488
9489#. I18N: Name of a country or state
9490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9491msgid "Montenegro"
9492msgstr ""
9493
9494#. I18N: Location of an LDS church temple
9495#: app/Elements/TempleCode.php:137
9496msgid "Monterrey, Mexico"
9497msgstr ""
9498
9499#. I18N: Location of an LDS church temple
9500#: app/Elements/TempleCode.php:136
9501msgid "Montevideo, Uruguay"
9502msgstr ""
9503
9504#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9505#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278
9506#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327
9507#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376
9508#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418
9509#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467
9510#: resources/views/calendar-page.phtml:57
9511msgid "Month"
9512msgstr ""
9513
9514#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9515#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9516msgid "Month of birth"
9517msgstr "އުފަންވި މަސް"
9518
9519#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9520#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9521msgid "Month of birth of first child in a relation"
9522msgstr ""
9523
9524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9525#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9526msgid "Month of death"
9527msgstr "ނިޔާވި މަސް"
9528
9529#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9530#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9531msgid "Month of first marriage"
9532msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9533
9534#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9535#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9536msgid "Month of marriage"
9537msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9538
9539#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9540#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9541#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9542msgid "Month:"
9543msgstr ""
9544
9545#. I18N: Location of an LDS church temple
9546#: app/Elements/TempleCode.php:138
9547msgid "Monticello, Utah, United States"
9548msgstr ""
9549
9550#. I18N: Location of an LDS church temple
9551#: app/Elements/TempleCode.php:139
9552msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9553msgstr ""
9554
9555#. I18N: Name of a country or state
9556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9557msgid "Montserrat"
9558msgstr ""
9559
9560#: app/Date/JalaliDate.php:277
9561msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9562msgid "Mor"
9563msgstr ""
9564
9565#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9566#: app/Date/JalaliDate.php:147
9567msgctxt "GENITIVE"
9568msgid "Mordad"
9569msgstr ""
9570
9571#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9572#: app/Date/JalaliDate.php:237
9573msgctxt "INSTRUMENTAL"
9574msgid "Mordad"
9575msgstr ""
9576
9577#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9578#: app/Date/JalaliDate.php:192
9579msgctxt "LOCATIVE"
9580msgid "Mordad"
9581msgstr ""
9582
9583#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9584#: app/Date/JalaliDate.php:102
9585msgctxt "NOMINATIVE"
9586msgid "Mordad"
9587msgstr ""
9588
9589#. I18N: Name of a country or state
9590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9591msgid "Morocco"
9592msgstr ""
9593
9594#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9595#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9596msgid "Most SMTP servers require a password."
9597msgstr ""
9598
9599#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73
9600#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:265
9601#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9602msgid "Most common surnames"
9603msgstr ""
9604
9605#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9606msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9607msgstr ""
9608
9609#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9610msgid "Most mail servers require a valid email address."
9611msgstr ""
9612
9613#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9614#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9615msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9616msgstr ""
9617
9618#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9619#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9620msgid "Most servers do not use secure connections."
9621msgstr ""
9622
9623#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9624#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9625#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9626msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9627msgstr ""
9628
9629#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9630msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9631msgstr ""
9632
9633#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9634msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9635msgstr ""
9636
9637#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9638msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9639msgstr ""
9640
9641#. I18N: Name of a module
9642#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49
9643msgid "Most viewed pages"
9644msgstr ""
9645
9646#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9647#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9648#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9649#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9651#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9652#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9653msgid "Mother"
9654msgstr ""
9655
9656#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9657#, php-format
9658msgid "Mother: %s"
9659msgstr ""
9660
9661#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20
9662msgid "Mother’s age"
9663msgstr ""
9664
9665#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9666#: app/Individual.php:884
9667#, php-format
9668msgid "Mother’s family with %s"
9669msgstr ""
9670
9671#. I18N: A step-family.
9672#: app/Individual.php:888
9673msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9674msgstr ""
9675
9676#. I18N: Location of an LDS church temple
9677#: app/Elements/TempleCode.php:140
9678msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9679msgstr ""
9680
9681#: resources/views/admin/components.phtml:46
9682#: resources/views/admin/components.phtml:151
9683#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
9684msgid "Move down"
9685msgstr ""
9686
9687#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9688msgid "Move the media object?"
9689msgstr ""
9690
9691#: resources/views/admin/components.phtml:45
9692#: resources/views/admin/components.phtml:145
9693#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
9694msgid "Move up"
9695msgstr ""
9696
9697#. I18N: Name of a country or state
9698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9699msgid "Mozambique"
9700msgstr ""
9701
9702#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9703#: app/Date/HijriDate.php:142
9704msgctxt "GENITIVE"
9705msgid "Muharram"
9706msgstr ""
9707
9708#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9709#: app/Date/HijriDate.php:232
9710msgctxt "INSTRUMENTAL"
9711msgid "Muharram"
9712msgstr ""
9713
9714#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9715#: app/Date/HijriDate.php:187
9716msgctxt "LOCATIVE"
9717msgid "Muharram"
9718msgstr ""
9719
9720#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9721#: app/Date/HijriDate.php:97
9722msgctxt "NOMINATIVE"
9723msgid "Muharram"
9724msgstr ""
9725
9726#: resources/views/lists/families-table.phtml:213
9727msgid "Multiple marriages"
9728msgstr ""
9729
9730#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9731#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9732msgid "My account"
9733msgstr ""
9734
9735#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9736msgid "My family tree"
9737msgstr ""
9738
9739#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9740msgid "My individual record"
9741msgstr ""
9742
9743#. I18N: Name of a module
9744#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
9745#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:188
9746#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9747#: resources/views/layouts/administration.phtml:52
9748msgid "My page"
9749msgstr ""
9750
9751#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
9752msgid "My pages"
9753msgstr ""
9754
9755#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
9756msgid "My pedigree"
9757msgstr ""
9758
9759#. I18N: Name of a country or state
9760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9761msgid "Myanmar"
9762msgstr ""
9763
9764#: app/Gedcom.php:634 app/Gedcom.php:813
9765#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
9766#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9767#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9768#: resources/views/individual-name.phtml:40
9769#: resources/views/individual-name.phtml:52
9770#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9771#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9772#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9773#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9774#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9775#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9776#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9777#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9778#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9779#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9780#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9781#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9782#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9783#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9784#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9785#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9786#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9787#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9788#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9789#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9790#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9791msgid "Name"
9792msgstr ""
9793
9794#: app/Gedcom.php:765 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9795msgctxt "Repository"
9796msgid "Name"
9797msgstr ""
9798
9799#: app/Gedcom.php:1470
9800msgid "Name in Hebrew"
9801msgstr ""
9802
9803#: app/Gedcom.php:1378 app/Gedcom.php:1440
9804msgid "Name of addressee"
9805msgstr ""
9806
9807#: app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:645 app/Gedcom.php:650
9808msgid "Name prefix"
9809msgstr ""
9810
9811#: app/Gedcom.php:639 app/Gedcom.php:646 app/Gedcom.php:651
9812msgid "Name suffix"
9813msgstr ""
9814
9815#: resources/views/admin/tags.phtml:37
9816#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
9817#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
9818#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9819#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9820msgid "Names"
9821msgstr "ނަން"
9822
9823#: app/Gedcom.php:1034
9824msgid "Namesake"
9825msgstr ""
9826
9827#. I18N: Name of a country or state
9828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9829msgid "Namibia"
9830msgstr ""
9831
9832#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9833msgid "Nanny"
9834msgstr ""
9835
9836#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
9837msgid "Narrative description"
9838msgstr ""
9839
9840#. I18N: Location of an LDS church temple
9841#: app/Elements/TempleCode.php:141
9842msgid "Nashville, Tennessee, United States"
9843msgstr ""
9844
9845#: app/Gedcom.php:658
9846msgid "Nationality"
9847msgstr ""
9848
9849#: app/Gedcom.php:659
9850msgid "Naturalization"
9851msgstr ""
9852
9853#. I18N: Name of a country or state
9854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
9855msgid "Nauru"
9856msgstr ""
9857
9858#. I18N: Location of an LDS church temple
9859#: app/Elements/TempleCode.php:142
9860msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
9861msgstr ""
9862
9863#. I18N: Location of an LDS church temple
9864#: app/Elements/TempleCode.php:143
9865msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
9866msgstr ""
9867
9868#. I18N: Name of a country or state
9869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
9870msgid "Nepal"
9871msgstr ""
9872
9873#. I18N: Name of a country or state
9874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
9875msgid "Netherlands"
9876msgstr ""
9877
9878#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
9879#: resources/views/components/datetime.phtml:13
9880msgid "Never"
9881msgstr ""
9882
9883#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:902
9884msgid "Never married"
9885msgstr ""
9886
9887#. I18N: Name of a country or state
9888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
9889msgid "New Caledonia"
9890msgstr ""
9891
9892#: app/Gedcom.php:1087 app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1089
9893#: app/Gedcom.php:1090 app/Gedcom.php:1091
9894msgid "New GEDCOM tag"
9895msgstr ""
9896
9897#. I18N: Location of an LDS church temple
9898#: app/Elements/TempleCode.php:146
9899msgid "New York, New York, United States"
9900msgstr ""
9901
9902#. I18N: Name of a country or state
9903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
9904msgid "New Zealand"
9905msgstr ""
9906
9907#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
9908msgid "New data"
9909msgstr ""
9910
9911#. I18N: %s is a server name/URL
9912#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171
9913#, php-format
9914msgid "New registration at %s"
9915msgstr ""
9916
9917#. I18N: %s is a server name/URL
9918#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111
9919#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87
9920#, php-format
9921msgid "New user at %s"
9922msgstr ""
9923
9924#. I18N: Location of an LDS church temple
9925#: app/Elements/TempleCode.php:144
9926msgid "Newport Beach, California, United States"
9927msgstr ""
9928
9929#. I18N: Name of a module
9930#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
9931msgid "News"
9932msgstr ""
9933
9934#. I18N: Type of media object
9935#: app/Elements/SourceMediaType.php:72
9936msgid "Newspaper"
9937msgstr ""
9938
9939#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
9940msgid "Next email reminder will be sent after "
9941msgstr ""
9942
9943#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
9944#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
9945msgid "Next image"
9946msgstr ""
9947
9948#. I18N: Name of a country or state
9949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
9950msgid "Nicaragua"
9951msgstr ""
9952
9953#: app/Gedcom.php:637 app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:649
9954msgid "Nickname"
9955msgstr ""
9956
9957#. I18N: Name of a country or state
9958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
9959msgid "Niger"
9960msgstr ""
9961
9962#. I18N: Name of a country or state
9963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
9964msgid "Nigeria"
9965msgstr ""
9966
9967#. I18N: a month in the Jewish calendar
9968#: app/Date/JewishDate.php:207
9969msgctxt "GENITIVE"
9970msgid "Nissan"
9971msgstr ""
9972
9973#. I18N: a month in the Jewish calendar
9974#: app/Date/JewishDate.php:311
9975msgctxt "INSTRUMENTAL"
9976msgid "Nissan"
9977msgstr ""
9978
9979#. I18N: a month in the Jewish calendar
9980#: app/Date/JewishDate.php:259
9981msgctxt "LOCATIVE"
9982msgid "Nissan"
9983msgstr ""
9984
9985#. I18N: a month in the Jewish calendar
9986#: app/Date/JewishDate.php:155
9987msgctxt "NOMINATIVE"
9988msgid "Nissan"
9989msgstr ""
9990
9991#. I18N: Name of a country or state
9992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
9993msgid "Niue"
9994msgstr ""
9995
9996#. I18N: a month in the French republican calendar
9997#: app/Date/FrenchDate.php:155
9998msgctxt "GENITIVE"
9999msgid "Nivose"
10000msgstr ""
10001
10002#. I18N: a month in the French republican calendar
10003#: app/Date/FrenchDate.php:249
10004msgctxt "INSTRUMENTAL"
10005msgid "Nivose"
10006msgstr ""
10007
10008#. I18N: a month in the French republican calendar
10009#: app/Date/FrenchDate.php:202
10010msgctxt "LOCATIVE"
10011msgid "Nivose"
10012msgstr ""
10013
10014#. I18N: a month in the French republican calendar
10015#: app/Date/FrenchDate.php:107
10016msgctxt "NOMINATIVE"
10017msgid "Nivose"
10018msgstr ""
10019
10020#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10021msgid "No"
10022msgstr ""
10023
10024#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10025msgid "No GEDCOM file was received."
10026msgstr ""
10027
10028#: resources/views/admin/trees-import.phtml:69
10029msgid "No GEDCOM files found."
10030msgstr ""
10031
10032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10034msgid "No calendar conversion"
10035msgstr ""
10036
10037#: app/Gedcom.php:1341 app/Module/DescendancyModule.php:267
10038#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10039msgid "No children"
10040msgstr ""
10041
10042#: app/Services/MessageService.php:228
10043msgid "No contact"
10044msgstr ""
10045
10046#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10047msgid "No duplicates have been found."
10048msgstr ""
10049
10050#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35
10051msgid "No errors have been found."
10052msgstr ""
10053
10054#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:179
10055#, php-format
10056msgid "No events exist for the next %s day."
10057msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10058msgstr[0] ""
10059
10060#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8
10061msgid "No events exist for today."
10062msgstr ""
10063
10064#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:174
10065msgid "No events exist for tomorrow."
10066msgstr ""
10067
10068#: resources/views/family-page.phtml:39
10069msgid "No facts exist for this family."
10070msgstr ""
10071
10072#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10073#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10074#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10075msgid "No file was received. Please try again."
10076msgstr ""
10077
10078#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:402
10079msgid "No link between the two individuals could be found."
10080msgstr ""
10081
10082#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10083#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10084#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10085msgid "No matching facts found"
10086msgstr ""
10087
10088#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10089#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10090msgid "No news articles have been submitted."
10091msgstr ""
10092
10093#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10094msgid "No predefined text"
10095msgstr ""
10096
10097#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10098#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10099msgid "No records to display"
10100msgstr ""
10101
10102#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10103#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10104#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100
10105#: resources/views/search-general-page.phtml:136
10106#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96
10107msgid "No results found."
10108msgstr ""
10109
10110#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80
10111msgid "No signed-in and no anonymous users"
10112msgstr ""
10113
10114#: app/Elements/TempleCode.php:211
10115msgid "No temple - living ordinance"
10116msgstr ""
10117
10118#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165
10119#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182
10120#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10121msgid "No upgrade information is available."
10122msgstr ""
10123
10124#. I18N: The name of a colour-scheme
10125#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10126msgid "Nocturnal"
10127msgstr ""
10128
10129#. I18N: https://nominatim.org
10130#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10131msgid "Nominatim"
10132msgstr ""
10133
10134#: app/Module/IndividualListModule.php:295
10135#: app/Module/IndividualListModule.php:522
10136#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68
10137#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10138#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10140#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10141msgid "None"
10142msgstr ""
10143
10144#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10145#: app/Date/FrenchDate.php:317
10146msgid "Nonidi"
10147msgstr ""
10148
10149#. I18N: Name of a country or state
10150#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10151msgid "Norfolk Island"
10152msgstr ""
10153
10154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10155msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10156msgstr ""
10157
10158#. I18N: Name of a country or state
10159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10160msgid "North Korea"
10161msgstr ""
10162
10163#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10164msgid "Northern America"
10165msgstr ""
10166
10167#. I18N: Name of a country or state
10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10169msgid "Northern Ireland"
10170msgstr ""
10171
10172#. I18N: Name of a country or state
10173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10174msgid "Northern Mariana Islands"
10175msgstr ""
10176
10177#. I18N: Name of a country or state
10178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10179msgid "Norway"
10180msgstr ""
10181
10182#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10183msgid "Not approved by an administrator"
10184msgstr ""
10185
10186#: app/Gedcom.php:901
10187msgid "Not living"
10188msgstr ""
10189
10190#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:862
10191#: app/Module/BranchesListModule.php:447
10192#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
10193msgid "Not married"
10194msgstr ""
10195
10196#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10197msgid "Not verified by the user"
10198msgstr ""
10199
10200#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Gedcom.php:379 app/Gedcom.php:389
10201#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:471
10202#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:664
10203#: app/Gedcom.php:699 app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:722
10204#: app/Gedcom.php:731 app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:762
10205#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:785
10206#: app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:825
10207#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:1054 app/Gedcom.php:1062
10208#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1114 app/Gedcom.php:1150
10209#: app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1177 app/Gedcom.php:1188
10210#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1230 app/Gedcom.php:1553
10211#: app/Gedcom.php:1561 app/Gedcom.php:1567 app/Gedcom.php:1575
10212#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10213#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50
10214#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10215#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10216#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158
10217#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92
10218#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10219#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10221#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10222#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10223#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10224msgid "Note"
10225msgstr ""
10226
10227#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10228msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10229msgstr ""
10230
10231#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10232msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10233msgstr ""
10234
10235#. I18N: Name of a module
10236#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:160
10237#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10238#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
10239#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10240#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10241#: resources/views/record-page-links.phtml:76
10242#: resources/views/search-results.phtml:81
10243#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10244#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10245msgid "Notes"
10246msgstr "ނޯޓުތައް"
10247
10248#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10249msgid "Nothing found to cleanup"
10250msgstr ""
10251
10252#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122
10253msgid "Nothing found."
10254msgstr ""
10255
10256#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64
10257#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65
10258msgid "Nothing to show"
10259msgstr ""
10260
10261#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10262msgctxt "Abbreviation for November"
10263msgid "Nov"
10264msgstr ""
10265
10266#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10267msgctxt "GENITIVE"
10268msgid "November"
10269msgstr ""
10270
10271#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10272msgctxt "INSTRUMENTAL"
10273msgid "November"
10274msgstr ""
10275
10276#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10277msgctxt "LOCATIVE"
10278msgid "November"
10279msgstr ""
10280
10281#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10282#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
10283#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10284msgctxt "NOMINATIVE"
10285msgid "November"
10286msgstr ""
10287
10288#. I18N: Location of an LDS church temple
10289#: app/Elements/TempleCode.php:145
10290msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10291msgstr ""
10292
10293#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:662
10294#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
10295#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10296#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10297msgid "Number of children"
10298msgstr ""
10299
10300#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10301#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10302#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10303msgid "Number of days to show"
10304msgstr ""
10305
10306#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10307#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10308msgid "Number of families without children"
10309msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް"
10310
10311#. I18N: ... to show in a list
10312#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10313msgid "Number of given names"
10314msgstr ""
10315
10316#: app/Gedcom.php:663
10317msgid "Number of marriages"
10318msgstr ""
10319
10320#. I18N: ... to show in a list
10321#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10322msgid "Number of pages"
10323msgstr ""
10324
10325#. I18N: ... to show in a list
10326#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80
10327#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10328msgid "Number of surnames"
10329msgstr ""
10330
10331#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10332msgid "Nurse"
10333msgstr ""
10334
10335#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10336msgctxt "FEMALE"
10337msgid "Nurse"
10338msgstr ""
10339
10340#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10341msgctxt "MALE"
10342msgid "Nurse"
10343msgstr ""
10344
10345#. I18N: Location of an LDS church temple
10346#: app/Elements/TempleCode.php:148
10347msgid "Oakland, California, United States"
10348msgstr ""
10349
10350#. I18N: Location of an LDS church temple
10351#: app/Elements/TempleCode.php:149
10352msgid "Oaxaca, Mexico"
10353msgstr ""
10354
10355#: app/Gedcom.php:666 app/Gedcom.php:844
10356#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10357#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10358msgid "Occupation"
10359msgstr ""
10360
10361#. I18N: Name of a report
10362#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10363#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10364#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10365msgid "Occupations"
10366msgstr ""
10367
10368#. I18N: Name of a country or state
10369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10370msgid "Occupied Palestinian Territory"
10371msgstr ""
10372
10373#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10374msgctxt "Abbreviation for October"
10375msgid "Oct"
10376msgstr ""
10377
10378#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10379#: app/Date/FrenchDate.php:315
10380msgid "Octidi"
10381msgstr ""
10382
10383#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10384msgctxt "GENITIVE"
10385msgid "October"
10386msgstr ""
10387
10388#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10389msgctxt "INSTRUMENTAL"
10390msgid "October"
10391msgstr ""
10392
10393#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10394msgctxt "LOCATIVE"
10395msgid "October"
10396msgstr ""
10397
10398#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10399#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10400#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10401msgctxt "NOMINATIVE"
10402msgid "October"
10403msgstr ""
10404
10405#. I18N: Location of an LDS church temple
10406#: app/Elements/TempleCode.php:150
10407msgid "Ogden, Utah, United States"
10408msgstr ""
10409
10410#. I18N: Location of an LDS church temple
10411#: app/Elements/TempleCode.php:151
10412msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10413msgstr ""
10414
10415#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10416msgid "Old data"
10417msgstr ""
10418
10419#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
10420msgid "Old files found"
10421msgstr ""
10422
10423#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10424msgid "Oldest father"
10425msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ"
10426
10427#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10428msgid "Oldest female"
10429msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ"
10430
10431#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10432msgid "Oldest living individuals"
10433msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ"
10434
10435#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10436msgid "Oldest male"
10437msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ"
10438
10439#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10440msgid "Oldest mother"
10441msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ"
10442
10443#. I18N: The name of a colour-scheme
10444#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10445msgid "Olivia"
10446msgstr ""
10447
10448#. I18N: Name of a country or state
10449#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10450msgid "Oman"
10451msgstr ""
10452
10453#. I18N: Name of a module
10454#: app/Module/OnThisDayModule.php:100
10455msgid "On this day"
10456msgstr ""
10457
10458#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
10459msgid "On this day…"
10460msgstr ""
10461
10462#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
10463msgid "Only add new records"
10464msgstr ""
10465
10466#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
10467#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
10468msgid "Only managers can edit"
10469msgstr ""
10470
10471#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
10472msgid "Only update existing records"
10473msgstr ""
10474
10475#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10476msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10477msgstr ""
10478
10479#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10480msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10481msgstr ""
10482
10483#. I18N: https://openrouteservice.org
10484#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10485#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10486msgid "OpenRouteService"
10487msgstr ""
10488
10489#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10490msgid "OpenStreetMap™"
10491msgstr ""
10492
10493#. I18N: Location of an LDS church temple
10494#: app/Elements/TempleCode.php:152
10495msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10496msgstr ""
10497
10498#: app/Date/JalaliDate.php:274
10499msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10500msgid "Ord"
10501msgstr ""
10502
10503#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10504#: app/Date/JalaliDate.php:141
10505msgctxt "GENITIVE"
10506msgid "Ordibehesht"
10507msgstr ""
10508
10509#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10510#: app/Date/JalaliDate.php:231
10511msgctxt "INSTRUMENTAL"
10512msgid "Ordibehesht"
10513msgstr ""
10514
10515#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10516#: app/Date/JalaliDate.php:186
10517msgctxt "LOCATIVE"
10518msgid "Ordibehesht"
10519msgstr ""
10520
10521#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10522#: app/Date/JalaliDate.php:96
10523msgctxt "NOMINATIVE"
10524msgid "Ordibehesht"
10525msgstr ""
10526
10527#: app/Gedcom.php:829
10528msgid "Ordinance"
10529msgstr ""
10530
10531#: app/Gedcom.php:668
10532msgid "Ordination"
10533msgstr ""
10534
10535#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10536#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10537msgid "Ordnance Survey historic maps"
10538msgstr ""
10539
10540#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10541#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10542msgid "Orientation"
10543msgstr ""
10544
10545#: app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1268 app/Gedcom.php:1291
10546#: app/Gedcom.php:1302
10547msgid "Original text"
10548msgstr ""
10549
10550#. I18N: Location of an LDS church temple
10551#: app/Elements/TempleCode.php:153
10552msgid "Orlando, Florida, United States"
10553msgstr ""
10554
10555#. I18N: Type of media object
10556#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10557#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73
10558#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10559#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10560#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10561#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737
10562msgid "Other"
10563msgstr ""
10564
10565#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10566msgid "Other facts to show in charts"
10567msgstr ""
10568
10569#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691
10570msgid "Other preferences"
10571msgstr ""
10572
10573#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10574msgid "Owner"
10575msgstr ""
10576
10577#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10578msgctxt "FEMALE"
10579msgid "Owner"
10580msgstr ""
10581
10582#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10583msgctxt "MALE"
10584msgid "Owner"
10585msgstr ""
10586
10587#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10588#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10589msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10590msgstr ""
10591
10592#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10593#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10594msgid "PHP failed to write to disk."
10595msgstr ""
10596
10597#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10598msgid "PHP information"
10599msgstr ""
10600
10601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10603#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10604#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10605#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10606#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10611#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10612#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10614#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10615#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10616msgid "Page"
10617msgstr ""
10618
10619#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10620#, php-format
10621msgid "Page %s of %s"
10622msgstr ""
10623
10624#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10625#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10626#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10627#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10628#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10629#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10630#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10631#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10632#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10635#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10636#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10637#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10639#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10640msgid "Page size"
10641msgstr ""
10642
10643#. I18N: Type of media object
10644#: app/Elements/SourceMediaType.php:75
10645msgid "Painting"
10646msgstr ""
10647
10648#. I18N: Name of a country or state
10649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10650msgid "Pakistan"
10651msgstr ""
10652
10653#. I18N: Name of a country or state
10654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10655msgid "Palau"
10656msgstr ""
10657
10658#. I18N: A colour scheme
10659#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10660msgid "Palette"
10661msgstr ""
10662
10663#. I18N: Location of an LDS church temple
10664#: app/Elements/TempleCode.php:155
10665msgid "Palmyra, New York, United States"
10666msgstr ""
10667
10668#. I18N: Name of a country or state
10669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10670msgid "Panama"
10671msgstr ""
10672
10673#. I18N: Location of an LDS church temple
10674#: app/Elements/TempleCode.php:156
10675msgid "Panama City, Panama"
10676msgstr ""
10677
10678#. I18N: Location of an LDS church temple
10679#: app/Elements/TempleCode.php:157
10680msgid "Papeete, Tahiti"
10681msgstr ""
10682
10683#. I18N: Name of a country or state
10684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10685msgid "Papua New Guinea"
10686msgstr ""
10687
10688#. I18N: Name of a country or state
10689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10690msgid "Paraguay"
10691msgstr ""
10692
10693#: app/Gedcom.php:1215
10694msgid "Parent"
10695msgstr ""
10696
10697#: app/Gedcom.php:688 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:214
10698#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10699#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10700#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10701msgid "Parents"
10702msgstr ""
10703
10704#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10705#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10706#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10707#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10708#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10709msgid "Parents and siblings"
10710msgstr ""
10711
10712#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40
10713msgid "Parent’s age"
10714msgstr ""
10715
10716#. I18N: A configuration setting
10717#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
10718#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10719#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10720#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
10721#: resources/views/login-page.phtml:43
10722#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:30
10723#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
10724#: resources/views/register-page.phtml:72
10725#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10726msgid "Password"
10727msgstr ""
10728
10729#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10730#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10731#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
10732#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
10733#: resources/views/register-page.phtml:77
10734msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10735msgstr ""
10736
10737#. I18N: Location of an LDS church temple
10738#: app/Elements/TempleCode.php:158
10739msgid "Payson, Utah, United States"
10740msgstr ""
10741
10742#. I18N: Name of a module/chart
10743#. I18N: Name of a report
10744#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
10745#: app/Module/PedigreeChartModule.php:109
10746#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10749msgid "Pedigree"
10750msgstr ""
10751
10752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10753msgid "Pedigree chart"
10754msgstr ""
10755
10756#. I18N: Name of a module
10757#: app/Module/PedigreeMapModule.php:107
10758msgid "Pedigree map"
10759msgstr ""
10760
10761#. I18N: %s is an individual’s name
10762#: app/Module/PedigreeMapModule.php:153 app/Module/PedigreeMapModule.php:206
10763#, php-format
10764msgid "Pedigree map of %s"
10765msgstr ""
10766
10767#. I18N: %s is an individual’s name
10768#: app/Module/PedigreeChartModule.php:155
10769#, php-format
10770msgid "Pedigree tree of %s"
10771msgstr ""
10772
10773#. I18N: Name of a module
10774#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
10775#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
10776#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
10777#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
10778#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
10779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
10780#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
10781#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
10782msgid "Pending changes"
10783msgstr ""
10784
10785#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
10786msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
10787msgstr ""
10788
10789#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:903
10790msgid "Permanent number"
10791msgstr ""
10792
10793#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
10794#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
10795msgid "Permanently delete these records?"
10796msgstr ""
10797
10798#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
10799msgid "Personal data"
10800msgstr ""
10801
10802#. I18N: Location of an LDS church temple
10803#: app/Elements/TempleCode.php:159
10804msgid "Perth, Australia"
10805msgstr ""
10806
10807#. I18N: Name of a country or state
10808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
10809msgid "Peru"
10810msgstr ""
10811
10812#. I18N: Name of a country or state
10813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
10814msgid "Philippines"
10815msgstr ""
10816
10817#. I18N: Location of an LDS church temple
10818#: app/Elements/TempleCode.php:160
10819msgid "Phoenix, Arizona, United States"
10820msgstr ""
10821
10822#: app/Gedcom.php:381 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:767
10823#: app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:1443
10824#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
10825msgid "Phone"
10826msgstr ""
10827
10828#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
10829msgid "Phonetic algorithm"
10830msgstr ""
10831
10832#: app/Gedcom.php:635
10833msgid "Phonetic name"
10834msgstr ""
10835
10836#: app/Gedcom.php:383 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:1154
10837msgid "Phonetic place"
10838msgstr ""
10839
10840#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
10841#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98
10842#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
10843msgid "Phonetic search"
10844msgstr ""
10845
10846#: app/Gedcom.php:642
10847msgid "Phonetic type"
10848msgstr ""
10849
10850#. I18N: Type of media object
10851#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Gedcom.php:937
10852msgid "Photo"
10853msgstr ""
10854
10855#. I18N: The name of a colour-scheme
10856#: app/Module/ColorsTheme.php:177
10857msgid "Pink Plastic"
10858msgstr ""
10859
10860#. I18N: Name of a country or state
10861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10862msgid "Pitcairn"
10863msgstr ""
10864
10865#: app/Gedcom.php:382 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:936
10866#: app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1347
10867#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
10868#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36
10869#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121
10870#: resources/views/admin/locations.phtml:42
10871#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
10872#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250
10873#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261
10874#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45
10875#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
10876#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
10877#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
10878#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
10879#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
10880#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
10881#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
10882#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
10883#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
10884#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
10885#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
10886msgid "Place"
10887msgstr ""
10888
10889#. I18N: Name of a module/list
10890#: app/Gedcom.php:472 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
10891#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
10892#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
10893msgid "Place hierarchy"
10894msgstr ""
10895
10896#: app/Gedcom.php:1462
10897msgid "Place in Hebrew"
10898msgstr ""
10899
10900#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
10901msgid "Place list"
10902msgstr ""
10903
10904#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
10905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576
10906msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
10907msgstr ""
10908
10909#: resources/views/help/place.phtml:12
10910msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
10911msgstr ""
10912
10913#: resources/views/help/place.phtml:8
10914msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
10915msgstr ""
10916
10917#: app/Gedcom.php:549
10918msgid "Place of LDS baptism"
10919msgstr ""
10920
10921#: app/Gedcom.php:689
10922msgid "Place of LDS child sealing"
10923msgstr ""
10924
10925#: app/Gedcom.php:590
10926msgid "Place of LDS confirmation"
10927msgstr ""
10928
10929#: app/Gedcom.php:610
10930msgid "Place of LDS endowment"
10931msgstr ""
10932
10933#: app/Gedcom.php:443
10934msgid "Place of LDS spouse sealing"
10935msgstr ""
10936
10937#: app/Gedcom.php:541
10938msgid "Place of adoption"
10939msgstr ""
10940
10941#: app/Gedcom.php:555 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
10942msgid "Place of baptism"
10943msgstr ""
10944
10945#: app/Gedcom.php:558 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
10946msgid "Place of bar mitzvah"
10947msgstr ""
10948
10949#: app/Gedcom.php:561 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
10950msgid "Place of bat mitzvah"
10951msgstr ""
10952
10953#: app/Gedcom.php:565 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
10954#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
10955msgid "Place of birth"
10956msgstr ""
10957
10958#: app/Gedcom.php:568
10959msgid "Place of blessing"
10960msgstr ""
10961
10962#: app/Gedcom.php:892
10963msgid "Place of brit milah"
10964msgstr ""
10965
10966#: app/Gedcom.php:571 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
10967msgid "Place of burial"
10968msgstr ""
10969
10970#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:584
10971#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
10972msgid "Place of christening"
10973msgstr ""
10974
10975#. I18N: German Bürgerort
10976#: app/Gedcom.php:1309
10977msgid "Place of citizenship"
10978msgstr ""
10979
10980#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
10981msgid "Place of confirmation"
10982msgstr ""
10983
10984#: app/Gedcom.php:596
10985msgid "Place of cremation"
10986msgstr ""
10987
10988#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
10989#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
10990msgid "Place of death"
10991msgstr ""
10992
10993#: app/Gedcom.php:607
10994msgid "Place of emigration"
10995msgstr ""
10996
10997#: app/Gedcom.php:419 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
10998msgid "Place of engagement"
10999msgstr ""
11000
11001#: app/Gedcom.php:616 app/Gedcom.php:1153
11002msgid "Place of event"
11003msgstr ""
11004
11005#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11006msgid "Place of first communion"
11007msgstr ""
11008
11009#: app/Gedcom.php:633
11010msgid "Place of immigration"
11011msgstr ""
11012
11013#: app/Gedcom.php:430 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11014#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11015msgid "Place of marriage"
11016msgstr ""
11017
11018#: app/Gedcom.php:425 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11019msgid "Place of marriage banns"
11020msgstr ""
11021
11022#: app/Gedcom.php:661
11023msgid "Place of naturalization"
11024msgstr ""
11025
11026#: app/Gedcom.php:671
11027msgid "Place of ordination"
11028msgstr ""
11029
11030#: app/Gedcom.php:679
11031msgid "Place of residence"
11032msgstr ""
11033
11034#. I18N: Name of a module
11035#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167
11036#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
11037#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11038#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11039msgid "Places"
11040msgstr ""
11041
11042#: resources/views/layouts/default.phtml:157
11043#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
11044#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11045msgid "Play"
11046msgstr ""
11047
11048#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11049msgid "Please enter a valid email address."
11050msgstr ""
11051
11052#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11053#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11054#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11055#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106
11056msgid "Please try again."
11057msgstr ""
11058
11059#. I18N: a month in the French republican calendar
11060#: app/Date/FrenchDate.php:157
11061msgctxt "GENITIVE"
11062msgid "Pluviose"
11063msgstr ""
11064
11065#. I18N: a month in the French republican calendar
11066#: app/Date/FrenchDate.php:251
11067msgctxt "INSTRUMENTAL"
11068msgid "Pluviose"
11069msgstr ""
11070
11071#. I18N: a month in the French republican calendar
11072#: app/Date/FrenchDate.php:204
11073msgctxt "LOCATIVE"
11074msgid "Pluviose"
11075msgstr ""
11076
11077#. I18N: a month in the French republican calendar
11078#: app/Date/FrenchDate.php:109
11079msgctxt "NOMINATIVE"
11080msgid "Pluviose"
11081msgstr ""
11082
11083#. I18N: Name of a country or state
11084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11085msgid "Poland"
11086msgstr ""
11087
11088#: app/SurnameTradition.php:100
11089msgctxt "Surname tradition"
11090msgid "Polish"
11091msgstr ""
11092
11093#. I18N: A configuration setting
11094#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11095#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11096#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11097#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11098msgid "Port number"
11099msgstr ""
11100
11101#. I18N: Location of an LDS church temple
11102#: app/Elements/TempleCode.php:162
11103msgid "Portland, Oregon, United States"
11104msgstr ""
11105
11106#. I18N: Location of an LDS church temple
11107#: app/Elements/TempleCode.php:154
11108msgid "Porto Alegre, Brazil"
11109msgstr ""
11110
11111#. I18N: page orientation
11112#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
11113#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11114#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11115msgid "Portrait"
11116msgstr ""
11117
11118#. I18N: Name of a country or state
11119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11120msgid "Portugal"
11121msgstr ""
11122
11123#: app/SurnameTradition.php:94
11124msgctxt "Surname tradition"
11125msgid "Portuguese"
11126msgstr ""
11127
11128#: app/Gedcom.php:370 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:757
11129#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1171 app/Gedcom.php:1221
11130#: app/Gedcom.php:1256 app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1438
11131msgid "Postal code"
11132msgstr ""
11133
11134#. I18N: Name of a module
11135#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11136msgid "Powered by webtrees™"
11137msgstr ""
11138
11139#. I18N: a month in the French republican calendar
11140#: app/Date/FrenchDate.php:165
11141msgctxt "GENITIVE"
11142msgid "Prairial"
11143msgstr ""
11144
11145#. I18N: a month in the French republican calendar
11146#: app/Date/FrenchDate.php:259
11147msgctxt "INSTRUMENTAL"
11148msgid "Prairial"
11149msgstr ""
11150
11151#. I18N: a month in the French republican calendar
11152#: app/Date/FrenchDate.php:212
11153msgctxt "LOCATIVE"
11154msgid "Prairial"
11155msgstr ""
11156
11157#. I18N: a month in the French republican calendar
11158#: app/Date/FrenchDate.php:118
11159msgctxt "NOMINATIVE"
11160msgid "Prairial"
11161msgstr ""
11162
11163#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11164msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11165msgstr ""
11166
11167#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11168msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11169msgstr ""
11170
11171#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11172msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11173msgstr ""
11174
11175#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11176#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:164
11177#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11178#: resources/views/admin/components.phtml:61
11179#: resources/views/admin/components.phtml:64
11180#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11181#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11182#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11183#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11184#: resources/views/admin/modules.phtml:153
11185#: resources/views/admin/trees.phtml:100
11186#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11187#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11188msgid "Preferences"
11189msgstr ""
11190
11191#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11192#, php-format
11193msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11194msgstr ""
11195
11196#. I18N: A configuration setting
11197#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11198msgid "Preferred contact method"
11199msgstr ""
11200
11201#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11202#: app/Elements/TempleCode.php:161
11203msgid "President’s Office"
11204msgstr ""
11205
11206#. I18N: Location of an LDS church temple
11207#: app/Elements/TempleCode.php:163
11208msgid "Preston, England"
11209msgstr ""
11210
11211#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11212#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11213#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11214msgid "Preview"
11215msgstr ""
11216
11217#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11218msgid "Priest"
11219msgstr ""
11220
11221#. I18N: The first day in the French republican calendar
11222#: app/Date/FrenchDate.php:301
11223msgid "Primidi"
11224msgstr ""
11225
11226#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11227msgid "Print basic events when blank"
11228msgstr ""
11229
11230#: app/Gedcom.php:1078 app/Gedcom.php:1134 app/Gedcom.php:1398
11231msgid "Priority"
11232msgstr ""
11233
11234#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11235#: resources/views/admin/trees.phtml:108
11236msgid "Privacy"
11237msgstr ""
11238
11239#. I18N: Name of a module
11240#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11241#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11242msgid "Privacy policy"
11243msgstr ""
11244
11245#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11246#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11247msgid "Privacy restrictions"
11248msgstr ""
11249
11250#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:218
11251msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11252msgstr ""
11253
11254#: app/Gedcom.php:1331 app/Gedcom.php:1334 app/Gedcom.php:1344
11255#: app/Gedcom.php:1379 app/Gedcom.php:1385 app/GedcomRecord.php:356
11256#: app/GedcomRecord.php:462 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005
11257#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
11258msgid "Private"
11259msgstr ""
11260
11261#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11262msgid "Private key"
11263msgstr ""
11264
11265#: app/Gedcom.php:672
11266msgid "Probate"
11267msgstr ""
11268
11269#: app/Gedcom.php:673
11270msgid "Property"
11271msgstr ""
11272
11273#. I18N: Location of an LDS church temple
11274#: app/Elements/TempleCode.php:164
11275msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11276msgstr ""
11277
11278#. I18N: Location of an LDS church temple
11279#: app/Elements/TempleCode.php:165
11280msgid "Provo, Utah, United States"
11281msgstr ""
11282
11283#. I18N: An individual that represents another
11284#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
11285msgid "Proxy"
11286msgstr ""
11287
11288#: app/Gedcom.php:787 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
11289#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11290msgid "Publication"
11291msgstr ""
11292
11293#. I18N: Name of a country or state
11294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11295msgid "Puerto Rico"
11296msgstr ""
11297
11298#. I18N: Name of a country or state
11299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11300msgid "Qatar"
11301msgstr ""
11302
11303#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:702
11304#: app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:1065
11305#: app/Gedcom.php:1117 app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1233
11306#: app/Gedcom.php:1564 app/Gedcom.php:1578
11307msgid "Quality of data"
11308msgstr ""
11309
11310#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11311#: app/Date/FrenchDate.php:307
11312msgid "Quartidi"
11313msgstr ""
11314
11315#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
11316#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11317msgid "Question"
11318msgstr ""
11319
11320#. I18N: Location of an LDS church temple
11321#: app/Elements/TempleCode.php:166
11322msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11323msgstr ""
11324
11325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
11326msgid "Quick family facts"
11327msgstr ""
11328
11329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656
11330msgid "Quick individual facts"
11331msgstr ""
11332
11333#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11334#: app/Date/FrenchDate.php:309
11335msgid "Quintidi"
11336msgstr ""
11337
11338#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11339#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11340#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11341msgid "RE: "
11342msgstr ""
11343
11344#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11345msgid "Rabbi"
11346msgstr ""
11347
11348#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11349#: app/Date/HijriDate.php:146
11350msgctxt "GENITIVE"
11351msgid "Rabi’ al-awwal"
11352msgstr ""
11353
11354#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11355#: app/Date/HijriDate.php:236
11356msgctxt "INSTRUMENTAL"
11357msgid "Rabi’ al-awwal"
11358msgstr ""
11359
11360#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11361#: app/Date/HijriDate.php:191
11362msgctxt "LOCATIVE"
11363msgid "Rabi’ al-awwal"
11364msgstr ""
11365
11366#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11367#: app/Date/HijriDate.php:101
11368msgctxt "NOMINATIVE"
11369msgid "Rabi’ al-awwal"
11370msgstr ""
11371
11372#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11373#: app/Date/HijriDate.php:148
11374msgctxt "GENITIVE"
11375msgid "Rabi’ al-thani"
11376msgstr ""
11377
11378#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11379#: app/Date/HijriDate.php:238
11380msgctxt "INSTRUMENTAL"
11381msgid "Rabi’ al-thani"
11382msgstr ""
11383
11384#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11385#: app/Date/HijriDate.php:193
11386msgctxt "LOCATIVE"
11387msgid "Rabi’ al-thani"
11388msgstr ""
11389
11390#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11391#: app/Date/HijriDate.php:103
11392msgctxt "NOMINATIVE"
11393msgid "Rabi’ al-thani"
11394msgstr ""
11395
11396#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11397#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66
11398msgctxt "Female pedigree"
11399msgid "Rada"
11400msgstr ""
11401
11402#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11403#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56
11404msgctxt "Male pedigree"
11405msgid "Rada"
11406msgstr ""
11407
11408#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11409#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11410msgctxt "Pedigree"
11411msgid "Rada"
11412msgstr ""
11413
11414#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11415#: app/Date/HijriDate.php:154
11416msgctxt "GENITIVE"
11417msgid "Rajab"
11418msgstr ""
11419
11420#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11421#: app/Date/HijriDate.php:244
11422msgctxt "INSTRUMENTAL"
11423msgid "Rajab"
11424msgstr ""
11425
11426#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11427#: app/Date/HijriDate.php:199
11428msgctxt "LOCATIVE"
11429msgid "Rajab"
11430msgstr ""
11431
11432#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11433#: app/Date/HijriDate.php:109
11434msgctxt "NOMINATIVE"
11435msgid "Rajab"
11436msgstr ""
11437
11438#. I18N: Location of an LDS church temple
11439#: app/Elements/TempleCode.php:167
11440msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11441msgstr ""
11442
11443#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11444#: app/Date/HijriDate.php:158
11445msgctxt "GENITIVE"
11446msgid "Ramadan"
11447msgstr ""
11448
11449#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11450#: app/Date/HijriDate.php:248
11451msgctxt "INSTRUMENTAL"
11452msgid "Ramadan"
11453msgstr ""
11454
11455#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11456#: app/Date/HijriDate.php:203
11457msgctxt "LOCATIVE"
11458msgid "Ramadan"
11459msgstr ""
11460
11461#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11462#: app/Date/HijriDate.php:113
11463msgctxt "NOMINATIVE"
11464msgid "Ramadan"
11465msgstr ""
11466
11467#. I18N: Description of the “Slide show” module
11468#: app/Module/SlideShowModule.php:71
11469msgid "Random images from the current family tree."
11470msgstr ""
11471
11472#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:53
11473#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11474#: resources/views/family-page-menu.phtml:58
11475#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233
11476msgid "Re-order children"
11477msgstr ""
11478
11479#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:52
11480#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81
11481#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86
11482#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:116
11483msgid "Re-order families"
11484msgstr ""
11485
11486#: app/Gedcom.php:1474 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11487#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11488#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
11489#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
11490msgid "Re-order media"
11491msgstr ""
11492
11493#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11494#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
11495#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
11496msgid "Re-order names"
11497msgstr ""
11498
11499#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11500#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11501#: resources/views/admin/users.phtml:27
11502#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11503#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11504#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11505#: resources/views/register-page.phtml:36
11506msgid "Real name"
11507msgstr ""
11508
11509#. I18N: Name of a module
11510#: app/Module/RecentChangesModule.php:86
11511#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11512msgid "Recent changes"
11513msgstr ""
11514
11515#: resources/views/calendar-page.phtml:128
11516msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11517msgstr ""
11518
11519#. I18N: Location of an LDS church temple
11520#: app/Elements/TempleCode.php:168
11521msgid "Recife, Brazil"
11522msgstr ""
11523
11524#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11525#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11526#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11527#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:223
11528#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11529#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11530#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11531#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11532msgid "Record"
11533msgstr ""
11534
11535#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:739
11536#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:830
11537#: app/Gedcom.php:935
11538msgid "Record ID number"
11539msgstr ""
11540
11541#: app/Gedcom.php:683 app/Gedcom.php:817
11542msgid "Record file number"
11543msgstr ""
11544
11545#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11546#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11547#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11548msgid "Records"
11549msgstr ""
11550
11551#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11552#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11553msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11554msgstr ""
11555
11556#. I18N: Location of an LDS church temple
11557#: app/Elements/TempleCode.php:169
11558msgid "Redlands, California, United States"
11559msgstr ""
11560
11561#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:737
11562#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:788
11563msgid "Reference number"
11564msgstr ""
11565
11566#. I18N: Location of an LDS church temple
11567#: app/Elements/TempleCode.php:170
11568msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11569msgstr ""
11570
11571#: app/Elements/MarriageType.php:61 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11572msgid "Registered partnership"
11573msgstr ""
11574
11575#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11576msgid "Registry officer"
11577msgstr ""
11578
11579#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11580msgctxt "FEMALE"
11581msgid "Registry officer"
11582msgstr ""
11583
11584#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11585msgctxt "MALE"
11586msgid "Registry officer"
11587msgstr ""
11588
11589#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11590#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11591msgid "Regular expression"
11592msgstr ""
11593
11594#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11595msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11596msgstr ""
11597
11598#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11599#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11600msgid "Reject"
11601msgstr ""
11602
11603#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11604msgid "Reject all changes"
11605msgstr ""
11606
11607#. I18N: Name of a module/report
11608#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11609#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11610msgid "Related families"
11611msgstr ""
11612
11613#. I18N: Name of a report
11614#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11615#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11616msgid "Related individuals"
11617msgstr ""
11618
11619#: app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:1055 app/Gedcom.php:1107
11620#: app/Gedcom.php:1461 app/Gedcom.php:1554 app/Gedcom.php:1568
11621#: app/Module/BranchesListModule.php:398 app/Module/BranchesListModule.php:436
11622#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
11623msgid "Relationship"
11624msgstr ""
11625
11626#: app/Gedcom.php:950 app/Gedcom.php:1335
11627msgid "Relationship to father"
11628msgstr ""
11629
11630#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148
11631msgid "Relationship to me"
11632msgstr ""
11633
11634#: app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1336
11635msgid "Relationship to mother"
11636msgstr ""
11637
11638#: app/Gedcom.php:621
11639msgid "Relationship to parents"
11640msgstr ""
11641
11642#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:328
11643#, php-format
11644msgid "Relationship: %s"
11645msgstr ""
11646
11647#. I18N: Name of a module/chart
11648#. I18N: Configuration option
11649#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182
11650#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259
11651#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291
11652#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
11653msgid "Relationships"
11654msgstr ""
11655
11656#. I18N: %s are individual’s names
11657#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:251
11658#, php-format
11659msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11660msgstr ""
11661
11662#: app/Gedcom.php:1257 app/Gedcom.php:1289
11663msgid "Reliability of the information"
11664msgstr ""
11665
11666#: app/Gedcom.php:392 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:1174
11667#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11668#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11669msgid "Religion"
11670msgstr ""
11671
11672#: app/Gedcom.php:669
11673msgid "Religious institution"
11674msgstr ""
11675
11676#: app/Elements/MarriageType.php:62 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11677msgid "Religious marriage"
11678msgstr ""
11679
11680#: app/Services/LeafletJsService.php:77
11681msgid "Reload map"
11682msgstr ""
11683
11684#: app/Gedcom.php:1079 app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1402
11685msgid "Reminder date"
11686msgstr ""
11687
11688#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27
11689msgid "Reminder email frequency (days)"
11690msgstr ""
11691
11692#: app/Gedcom.php:1481
11693msgid "Remote server"
11694msgstr ""
11695
11696#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245
11697#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269
11698#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11699#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
11700#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
11701msgid "Remove"
11702msgstr ""
11703
11704#. I18N: Name of a module
11705#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11706msgid "Remove duplicate links"
11707msgstr ""
11708
11709#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
11710msgid "Remove individual"
11711msgstr ""
11712
11713#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11714#: resources/views/admin/trees-import.phtml:123
11715msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11716msgstr ""
11717
11718#: resources/views/admin/locations.phtml:128
11719msgid "Remove this location?"
11720msgstr ""
11721
11722#. I18N: Location of an LDS church temple
11723#: app/Elements/TempleCode.php:171
11724msgid "Reno, Nevada, United States"
11725msgstr ""
11726
11727#: resources/views/admin/trees.phtml:198
11728msgid "Renumber"
11729msgstr ""
11730
11731#. I18N: Renumber the records in a family tree
11732#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
11733#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
11734#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
11735msgid "Renumber family tree"
11736msgstr ""
11737
11738#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
11739msgid "Replace"
11740msgstr ""
11741
11742#. I18N: Description of a “Data fix” module
11743#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
11744msgid "Replace cemetery tags with burial places."
11745msgstr ""
11746
11747#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
11748msgid "Replace with"
11749msgstr ""
11750
11751#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
11752msgid "Replacement text"
11753msgstr ""
11754
11755#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
11756#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
11757msgid "Reply"
11758msgstr ""
11759
11760#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113
11761#: resources/views/admin/modules.phtml:224
11762#: resources/views/admin/modules.phtml:227
11763#: resources/views/report-select-page.phtml:22
11764msgid "Report"
11765msgstr ""
11766
11767#. I18N: Name of a module
11768#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
11769#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
11770#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
11771#: resources/views/admin/modules.phtml:102
11772#: resources/views/admin/modules.phtml:104
11773msgid "Reports"
11774msgstr ""
11775
11776#. I18N: Name of a module/list
11777#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
11778#: app/Module/RepositoryListModule.php:70
11779#: app/Module/RepositoryListModule.php:163 app/Services/AdminService.php:182
11780#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
11781#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
11782#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
11783#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
11784#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:123
11785#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
11786#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
11787#: resources/views/record-page-links.phtml:85
11788#: resources/views/search-general-page.phtml:95
11789#: resources/views/search-results.phtml:70
11790msgid "Repositories"
11791msgstr ""
11792
11793#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:790
11794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
11795#: resources/views/admin/trees.phtml:239
11796#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
11797#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121
11798#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
11799msgid "Repository"
11800msgstr ""
11801
11802#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
11803msgid "Repository name"
11804msgstr ""
11805
11806#. I18N: Name of a country or state
11807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
11808msgid "Republic of the Congo"
11809msgstr ""
11810
11811#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111
11812#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
11813#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:54
11814msgid "Request a new password"
11815msgstr ""
11816
11817#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210
11818#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
11819#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:65
11820#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48
11821msgid "Request a new user account"
11822msgstr ""
11823
11824#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
11825msgid "Research"
11826msgstr ""
11827
11828#: app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:1068
11829#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1397 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
11830#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64
11831#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
11832msgid "Research task"
11833msgstr ""
11834
11835#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
11836#: app/Module/ResearchTaskModule.php:206
11837msgid "Research tasks"
11838msgstr ""
11839
11840#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
11841msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
11842msgstr ""
11843
11844#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
11845msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
11846msgstr ""
11847
11848#: app/Gedcom.php:677
11849msgid "Residence"
11850msgstr ""
11851
11852#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73
11853#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
11854msgid "Restore the default block layout"
11855msgstr ""
11856
11857#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288
11858#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
11859msgid "Restrict to immediate family"
11860msgstr ""
11861
11862#. I18N: a restriction on viewing data
11863#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:680
11864#: app/Gedcom.php:1175 app/Gedcom.php:1487 app/Gedcom.php:1580
11865#: app/Gedcom.php:1582 app/Gedcom.php:1584 app/Gedcom.php:1586
11866#: app/Gedcom.php:1588 app/Gedcom.php:1590
11867#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
11868#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
11869msgid "Restriction"
11870msgstr ""
11871
11872#: resources/views/help/restriction.phtml:8
11873msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
11874msgstr ""
11875
11876#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
11877msgid "Results"
11878msgstr ""
11879
11880#: app/Gedcom.php:681
11881msgid "Retirement"
11882msgstr ""
11883
11884#. I18N: Name of a country or state
11885#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
11886msgid "Reunion"
11887msgstr ""
11888
11889#. I18N: Location of an LDS church temple
11890#: app/Elements/TempleCode.php:172
11891msgid "Rexburg, Idaho, United States"
11892msgstr ""
11893
11894#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:698
11895#: app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:1061
11896#: app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1229
11897#: app/Gedcom.php:1560 app/Gedcom.php:1574
11898#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
11899msgid "Role"
11900msgstr ""
11901
11902#. I18N: Name of a country or state
11903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
11904msgid "Romania"
11905msgstr ""
11906
11907#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
11908msgid "Romanized"
11909msgstr ""
11910
11911#: app/Gedcom.php:647
11912msgid "Romanized name"
11913msgstr ""
11914
11915#: app/Gedcom.php:390 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:1161
11916msgid "Romanized place"
11917msgstr ""
11918
11919#: app/Gedcom.php:654
11920msgid "Romanized type"
11921msgstr ""
11922
11923#: resources/views/lists/families-table.phtml:181
11924#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228
11925msgid "Roots"
11926msgstr ""
11927
11928#: app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1307
11929msgid "Rufname"
11930msgstr ""
11931
11932#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
11933#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:41
11934#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
11935msgid "Russell"
11936msgstr ""
11937
11938#. I18N: Name of a country or state
11939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
11940msgid "Russia"
11941msgstr ""
11942
11943#. I18N: Name of a country or state
11944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
11945msgid "Rwanda"
11946msgstr ""
11947
11948#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
11949msgid "SMTP mail server"
11950msgstr ""
11951
11952#: app/Services/ServerCheckService.php:323
11953msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
11954msgstr ""
11955
11956#: app/Services/ServerCheckService.php:213
11957#, php-format
11958msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
11959msgstr ""
11960
11961#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
11962#: app/Services/EmailService.php:205
11963msgid "SSL/TLS"
11964msgstr ""
11965
11966#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
11967#: app/Services/EmailService.php:207
11968msgid "STARTTLS"
11969msgstr ""
11970
11971#. I18N: Location of an LDS church temple
11972#: app/Elements/TempleCode.php:173
11973msgid "Sacramento, California, United States"
11974msgstr ""
11975
11976#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
11977#: app/Date/HijriDate.php:144
11978msgctxt "GENITIVE"
11979msgid "Safar"
11980msgstr ""
11981
11982#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
11983#: app/Date/HijriDate.php:234
11984msgctxt "INSTRUMENTAL"
11985msgid "Safar"
11986msgstr ""
11987
11988#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
11989#: app/Date/HijriDate.php:189
11990msgctxt "LOCATIVE"
11991msgid "Safar"
11992msgstr ""
11993
11994#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
11995#: app/Date/HijriDate.php:99
11996msgctxt "NOMINATIVE"
11997msgid "Safar"
11998msgstr ""
11999
12000#. I18N: The name of a colour-scheme
12001#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12002msgid "Sage"
12003msgstr ""
12004
12005#. I18N: Name of a country or state
12006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12007msgid "Saint Helena"
12008msgstr ""
12009
12010#. I18N: Name of a country or state
12011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12012msgid "Saint Kitts and Nevis"
12013msgstr ""
12014
12015#. I18N: Name of a country or state
12016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12017msgid "Saint Lucia"
12018msgstr ""
12019
12020#. I18N: Name of a country or state
12021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12022msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12023msgstr ""
12024
12025#. I18N: Name of a country or state
12026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12027msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12028msgstr ""
12029
12030#. I18N: Location of an LDS church temple
12031#: app/Elements/TempleCode.php:183
12032msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12033msgstr ""
12034
12035#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
12036msgid "Same as uploaded file"
12037msgstr ""
12038
12039#. I18N: Name of a country or state
12040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12041msgid "Samoa"
12042msgstr ""
12043
12044#. I18N: Location of an LDS church temple
12045#: app/Elements/TempleCode.php:176
12046msgid "San Antonio, Texas, United States"
12047msgstr ""
12048
12049#. I18N: Location of an LDS church temple
12050#: app/Elements/TempleCode.php:177
12051msgid "San Diego, California, United States"
12052msgstr ""
12053
12054#. I18N: Location of an LDS church temple
12055#: app/Elements/TempleCode.php:182
12056msgid "San Jose, Costa Rica"
12057msgstr ""
12058
12059#. I18N: Name of a country or state
12060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12061msgid "San Marino"
12062msgstr ""
12063
12064#. I18N: Location of an LDS church temple
12065#: app/Elements/TempleCode.php:174
12066msgid "San Salvador, El Salvador"
12067msgstr ""
12068
12069#. I18N: Location of an LDS church temple
12070#: app/Elements/TempleCode.php:175
12071msgid "Santiago, Chile"
12072msgstr ""
12073
12074#. I18N: Location of an LDS church temple
12075#: app/Elements/TempleCode.php:178
12076msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12077msgstr ""
12078
12079#. I18N: Location of an LDS church temple
12080#: app/Elements/TempleCode.php:186
12081msgid "Sao Paulo, Brazil"
12082msgstr ""
12083
12084#. I18N: Name of a country or state
12085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12086msgid "Sao Tome and Principe"
12087msgstr ""
12088
12089#. I18N: abbreviation for Saturday
12090#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12091#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12092msgid "Sat"
12093msgstr ""
12094
12095#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12096msgid "Saturday"
12097msgstr ""
12098
12099#. I18N: Name of a country or state
12100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12101msgid "Saudi Arabia"
12102msgstr ""
12103
12104#: app/Gedcom.php:1085
12105msgid "Schema"
12106msgstr ""
12107
12108#: app/Gedcom.php:604 app/Gedcom.php:628
12109msgid "School or college"
12110msgstr ""
12111
12112#. I18N: Name of a country or state
12113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12114msgid "Scotland"
12115msgstr ""
12116
12117#: app/Gedcom.php:1407
12118msgid "Scrapbook"
12119msgstr ""
12120
12121#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12122#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64
12123msgctxt "Female pedigree"
12124msgid "Sealing"
12125msgstr ""
12126
12127#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12128#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54
12129msgctxt "Male pedigree"
12130msgid "Sealing"
12131msgstr ""
12132
12133#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12134#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12135msgctxt "Pedigree"
12136msgid "Sealing"
12137msgstr ""
12138
12139#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12140#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63
12141msgid "Sealing canceled (divorce)"
12142msgstr ""
12143
12144#. I18N: Name of a module
12145#. I18N: A button label.
12146#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12147#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12148#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123
12149#: resources/views/admin/location-edit.phtml:158
12150#: resources/views/layouts/default.phtml:88
12151#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12152#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12153#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12154#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12155#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12156#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12157msgid "Search"
12158msgstr ""
12159
12160#. I18N: Name of a module
12161#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47
12162#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12163msgid "Search and replace"
12164msgstr ""
12165
12166#. I18N: Description of a “Data fix” module
12167#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12168msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12169msgstr ""
12170
12171#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12173msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12174msgstr ""
12175
12176#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75
12177msgid "Search filters"
12178msgstr ""
12179
12180#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12181#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12182msgid "Search for"
12183msgstr ""
12184
12185#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12186msgid "Search for locations in an external database."
12187msgstr ""
12188
12189#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12190msgid "Search for place names in an external database."
12191msgstr ""
12192
12193#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68
12194#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12195#, php-format
12196msgid "Search for place names using %s."
12197msgstr ""
12198
12199#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12200msgid "Search method"
12201msgstr ""
12202
12203#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12204msgid "Search text/pattern"
12205msgstr ""
12206
12207#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12208msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12209msgstr ""
12210
12211#. I18N: Location of an LDS church temple
12212#: app/Elements/TempleCode.php:179
12213msgid "Seattle, Washington, United States"
12214msgstr ""
12215
12216#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12217msgid "Second record"
12218msgstr ""
12219
12220#. I18N: A configuration setting
12221#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12222msgid "Secure connection"
12223msgstr ""
12224
12225#. I18N: A configuration setting
12226#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12227msgid "Security code"
12228msgstr ""
12229
12230#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12231#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12232#, php-format
12233msgid "See %s for more information."
12234msgstr ""
12235
12236#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12237#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12238#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12239msgid "Select"
12240msgstr ""
12241
12242#: resources/views/admin/trees-import.phtml:35
12243msgid "Select a GEDCOM file to import"
12244msgstr ""
12245
12246#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12
12247#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15
12248msgid "Select a date"
12249msgstr ""
12250
12251#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12252msgid "Select individuals by place or date"
12253msgstr ""
12254
12255#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12256#: app/Module/ClippingsCartModule.php:153
12257msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12258msgstr ""
12259
12260#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12261msgid "Select the desired age interval"
12262msgstr ""
12263
12264#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12265msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12266msgstr ""
12267
12268#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12269msgid "Select two records to merge."
12270msgstr ""
12271
12272#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12273msgid "Selector"
12274msgstr ""
12275
12276#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
12277msgid "Seller"
12278msgstr ""
12279
12280#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12281msgctxt "FEMALE"
12282msgid "Seller"
12283msgstr ""
12284
12285#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12286msgctxt "MALE"
12287msgid "Seller"
12288msgstr ""
12289
12290#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12291#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12292#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12293#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12294msgid "Send"
12295msgstr ""
12296
12297#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12298#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72
12299#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120
12300#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12301#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12302msgid "Send a message"
12303msgstr ""
12304
12305#: app/Services/MessageService.php:210
12306msgid "Send a message to all users"
12307msgstr ""
12308
12309#: app/Services/MessageService.php:211
12310msgid "Send a message to users who have never signed in"
12311msgstr ""
12312
12313#: app/Services/MessageService.php:212
12314msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12315msgstr ""
12316
12317#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12318msgid "Send a test email using these settings"
12319msgstr ""
12320
12321#. I18N: Label for a configuration option
12322#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18
12323msgid "Send out reminder emails"
12324msgstr ""
12325
12326#. I18N: A configuration setting
12327#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12328msgid "Sender email"
12329msgstr ""
12330
12331#. I18N: A configuration setting
12332#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12333msgid "Sender name"
12334msgstr ""
12335
12336#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12337#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12338msgid "Sending email"
12339msgstr ""
12340
12341#. I18N: A configuration setting
12342#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12343msgid "Sending server name"
12344msgstr ""
12345
12346#. I18N: Name of a country or state
12347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12348msgid "Senegal"
12349msgstr ""
12350
12351#. I18N: Location of an LDS church temple
12352#: app/Elements/TempleCode.php:180
12353msgid "Seoul, Korea"
12354msgstr ""
12355
12356#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12357msgctxt "Abbreviation for September"
12358msgid "Sep"
12359msgstr ""
12360
12361#: app/Gedcom.php:864
12362msgid "Separated"
12363msgstr ""
12364
12365#: app/Gedcom.php:968
12366msgid "Separation"
12367msgstr ""
12368
12369#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12370msgctxt "GENITIVE"
12371msgid "September"
12372msgstr ""
12373
12374#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12375msgctxt "INSTRUMENTAL"
12376msgid "September"
12377msgstr ""
12378
12379#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12380msgctxt "LOCATIVE"
12381msgid "September"
12382msgstr ""
12383
12384#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12385#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
12386#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12387msgctxt "NOMINATIVE"
12388msgid "September"
12389msgstr ""
12390
12391#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12392#: app/Date/FrenchDate.php:313
12393msgid "Septidi"
12394msgstr ""
12395
12396#. I18N: Name of a country or state
12397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12398msgid "Serbia"
12399msgstr ""
12400
12401#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12402msgid "Servant"
12403msgstr ""
12404
12405#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12406msgctxt "FEMALE"
12407msgid "Servant"
12408msgstr ""
12409
12410#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12411msgctxt "MALE"
12412msgid "Servant"
12413msgstr ""
12414
12415#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12416#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251
12417msgid "Server information"
12418msgstr ""
12419
12420#. I18N: A configuration setting
12421#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12422#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12423#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12424#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12425msgid "Server name"
12426msgstr ""
12427
12428#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12429msgid "Set a new password"
12430msgstr ""
12431
12432#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:137
12433msgid "Set as default"
12434msgstr ""
12435
12436#. I18N: You need to:
12437#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12438#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12439msgid "Set the access level for each tree."
12440msgstr ""
12441
12442#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12443#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298
12444msgid "Set the default blocks for new family trees"
12445msgstr ""
12446
12447#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527
12449msgid "Set the default blocks for new users"
12450msgstr ""
12451
12452#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12453#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12454msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12455msgstr ""
12456
12457#. I18N: You need to:
12458#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12459#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12460msgid "Set the status to “approved”."
12461msgstr ""
12462
12463#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:608
12465msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12466msgstr ""
12467
12468#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12469#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12470msgid "Setup wizard for webtrees"
12471msgstr ""
12472
12473#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12474#: app/Date/FrenchDate.php:311
12475msgid "Sextidi"
12476msgstr ""
12477
12478#. I18N: Name of a country or state
12479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12480msgid "Seychelles"
12481msgstr ""
12482
12483#: app/Date/JalaliDate.php:278
12484msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12485msgid "Shah"
12486msgstr ""
12487
12488#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12489#: app/Date/JalaliDate.php:149
12490msgctxt "GENITIVE"
12491msgid "Shahrivar"
12492msgstr ""
12493
12494#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12495#: app/Date/JalaliDate.php:239
12496msgctxt "INSTRUMENTAL"
12497msgid "Shahrivar"
12498msgstr ""
12499
12500#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12501#: app/Date/JalaliDate.php:194
12502msgctxt "LOCATIVE"
12503msgid "Shahrivar"
12504msgstr ""
12505
12506#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12507#: app/Date/JalaliDate.php:104
12508msgctxt "NOMINATIVE"
12509msgid "Shahrivar"
12510msgstr ""
12511
12512#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
12513#: resources/views/individual-page.phtml:56
12514msgid "Share"
12515msgstr ""
12516
12517#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12518msgid "Share the URL"
12519msgstr ""
12520
12521#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:76
12522msgid "Share the anniversary of an event"
12523msgstr ""
12524
12525#: app/Gedcom.php:707 resources/views/admin/trees.phtml:256
12526#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12527#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
12528#: resources/views/note-page-details.phtml:22
12529msgid "Shared note"
12530msgstr ""
12531
12532#. I18N: Name of a module/list
12533#: app/Module/NoteListModule.php:67
12534#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
12535#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12536msgid "Shared notes"
12537msgstr ""
12538
12539#. I18N: plural noun - things that can be shared
12540#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12541#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
12542msgid "Shares"
12543msgstr ""
12544
12545#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12546#: app/Date/HijriDate.php:160
12547msgctxt "GENITIVE"
12548msgid "Shawwal"
12549msgstr ""
12550
12551#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12552#: app/Date/HijriDate.php:250
12553msgctxt "INSTRUMENTAL"
12554msgid "Shawwal"
12555msgstr ""
12556
12557#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12558#: app/Date/HijriDate.php:205
12559msgctxt "LOCATIVE"
12560msgid "Shawwal"
12561msgstr ""
12562
12563#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12564#: app/Date/HijriDate.php:115
12565msgctxt "NOMINATIVE"
12566msgid "Shawwal"
12567msgstr ""
12568
12569#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12570#: app/Date/HijriDate.php:156
12571msgctxt "GENITIVE"
12572msgid "Sha’aban"
12573msgstr ""
12574
12575#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12576#: app/Date/HijriDate.php:246
12577msgctxt "INSTRUMENTAL"
12578msgid "Sha’aban"
12579msgstr ""
12580
12581#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12582#: app/Date/HijriDate.php:201
12583msgctxt "LOCATIVE"
12584msgid "Sha’aban"
12585msgstr ""
12586
12587#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12588#: app/Date/HijriDate.php:111
12589msgctxt "NOMINATIVE"
12590msgid "Sha’aban"
12591msgstr ""
12592
12593#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12594msgid "She "
12595msgstr ""
12596
12597#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12598msgid "She died"
12599msgstr ""
12600
12601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12602#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12603msgid "She married"
12604msgstr ""
12605
12606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12607msgid "She resided at"
12608msgstr ""
12609
12610#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12611msgid "She was born"
12612msgstr ""
12613
12614#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12615msgid "She was buried"
12616msgstr ""
12617
12618#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12619msgid "She was christened"
12620msgstr ""
12621
12622#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12623msgid "She was cremated"
12624msgstr ""
12625
12626#. I18N: a month in the Jewish calendar
12627#: app/Date/JewishDate.php:201
12628msgctxt "GENITIVE"
12629msgid "Shevat"
12630msgstr ""
12631
12632#. I18N: a month in the Jewish calendar
12633#: app/Date/JewishDate.php:305
12634msgctxt "INSTRUMENTAL"
12635msgid "Shevat"
12636msgstr ""
12637
12638#. I18N: a month in the Jewish calendar
12639#: app/Date/JewishDate.php:253
12640msgctxt "LOCATIVE"
12641msgid "Shevat"
12642msgstr ""
12643
12644#. I18N: a month in the Jewish calendar
12645#: app/Date/JewishDate.php:149
12646msgctxt "NOMINATIVE"
12647msgid "Shevat"
12648msgstr ""
12649
12650#. I18N: The name of a colour-scheme
12651#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12652msgid "Shiny Tomato"
12653msgstr ""
12654
12655#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73
12656#: resources/views/help/date.phtml:111
12657msgid "Shortcut"
12658msgstr ""
12659
12660#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12661msgid "Shortest marriage"
12662msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި"
12663
12664#: resources/views/calendar-page.phtml:106
12665msgid "Show"
12666msgstr ""
12667
12668#. I18N: A configuration setting
12669#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
12670msgid "Show a download link in the media viewer"
12671msgstr ""
12672
12673#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12674#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
12675msgid "Show a privacy policy."
12676msgstr ""
12677
12678#. I18N: A configuration setting
12679#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
12680msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12681msgstr ""
12682
12683#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22
12684msgid "Show all media"
12685msgstr ""
12686
12687#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28
12688msgid "Show all notes"
12689msgstr ""
12690
12691#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216
12692msgid "Show all places in a list"
12693msgstr ""
12694
12695#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24
12696msgid "Show all sources"
12697msgstr ""
12698
12699#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12700#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12701msgid "Show an age cursor"
12702msgstr ""
12703
12704#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12705msgid "Show children of ancestors"
12706msgstr ""
12707
12708#: resources/views/lists/families-table.phtml:212
12709msgid "Show couples where either partner married more than once."
12710msgstr ""
12711
12712#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
12713msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12714msgstr ""
12715
12716#: resources/views/lists/families-table.phtml:168
12717msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12718msgstr ""
12719
12720#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
12721msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
12722msgstr ""
12723
12724#: resources/views/lists/families-table.phtml:202
12725msgid "Show couples who married within the last 100 years."
12726msgstr ""
12727
12728#: resources/views/lists/families-table.phtml:192
12729msgid "Show couples with an unknown marriage date."
12730msgstr ""
12731
12732#. I18N: label for yes/no option
12733#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
12734msgid "Show date of last update"
12735msgstr ""
12736
12737#. I18N: A configuration setting
12738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
12739msgid "Show dead individuals"
12740msgstr ""
12741
12742#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
12743msgid "Show divorced couples."
12744msgstr ""
12745
12746#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
12747msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
12748msgstr ""
12749
12750#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
12751msgid "Show individuals born within the last 100 years."
12752msgstr ""
12753
12754#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
12755msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
12756msgstr ""
12757
12758#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
12759#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196
12760msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
12761msgstr ""
12762
12763#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
12764msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
12765msgstr ""
12766
12767#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206
12768msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
12769msgstr ""
12770
12771#. I18N: A configuration setting
12772#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
12773msgid "Show list of family trees"
12774msgstr ""
12775
12776#. I18N: A configuration setting
12777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
12778msgid "Show living individuals"
12779msgstr ""
12780
12781#. I18N: A configuration setting
12782#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
12783msgid "Show names of private individuals"
12784msgstr ""
12785
12786#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
12787#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
12788#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
12789#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
12790msgid "Show notes"
12791msgstr ""
12792
12793#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
12794msgid "Show occupations"
12795msgstr ""
12796
12797#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
12798#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
12799msgid "Show only events of living individuals"
12800msgstr ""
12801
12802#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
12803msgid "Show only females."
12804msgstr ""
12805
12806#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
12807msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
12808msgstr ""
12809
12810#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
12811msgid "Show only individuals, events, or all"
12812msgstr ""
12813
12814#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
12815msgid "Show only males."
12816msgstr ""
12817
12818#: resources/views/lists/families-table.phtml:421
12819#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429
12820msgid "Show parents"
12821msgstr ""
12822
12823#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
12824#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
12825#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
12826#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
12827#: resources/views/login-page.phtml:46
12828#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
12829#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
12830#: resources/views/register-page.phtml:75
12831#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
12832#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
12833#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
12834#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
12835msgid "Show password"
12836msgstr ""
12837
12838#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
12839msgid "Show pending changes"
12840msgstr ""
12841
12842#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
12843#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
12844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
12845msgid "Show photos"
12846msgstr ""
12847
12848#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210
12849msgid "Show place hierarchy"
12850msgstr ""
12851
12852#. I18N: A configuration setting
12853#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
12854msgid "Show private relationships"
12855msgstr ""
12856
12857#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
12858msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
12859msgstr ""
12860
12861#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
12862msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
12863msgstr ""
12864
12865#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
12866msgid "Show research tasks that have a date in the future"
12867msgstr ""
12868
12869#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
12870msgid "Show residences"
12871msgstr ""
12872
12873#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37
12874msgid "Show slide show controls"
12875msgstr ""
12876
12877#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
12878#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
12879#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
12880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
12881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
12882msgid "Show sources"
12883msgstr ""
12884
12885#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
12886#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
12887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
12888msgid "Show spouses"
12889msgstr ""
12890
12891#: resources/views/lists/families-table.phtml:425
12892#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433
12893msgid "Show statistics charts"
12894msgstr ""
12895
12896#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
12897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
12898#, php-format
12899msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
12900msgstr ""
12901
12902#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
12903#: app/Module/PedigreeMapModule.php:118
12904msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
12905msgstr ""
12906
12907#. I18N: label for a yes/no option
12908#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
12909msgid "Show the date and time"
12910msgstr ""
12911
12912#: resources/views/modules/html/config.phtml:51
12913msgid "Show the date and time of update"
12914msgstr ""
12915
12916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:426
12917msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
12918msgstr ""
12919
12920#. I18N: A configuration setting
12921#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
12922msgid "Show the family tree"
12923msgstr ""
12924
12925#: app/Module/IndividualListModule.php:366
12926msgid "Show the list of individuals"
12927msgstr ""
12928
12929#: app/Module/IndividualListModule.php:372
12930msgid "Show the list of surnames"
12931msgstr ""
12932
12933#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
12934#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
12935msgid "Show the location of an event on an external map."
12936msgstr ""
12937
12938#. I18N: Description of the “Places” module
12939#: app/Module/PlacesModule.php:96
12940msgid "Show the location of events on a map."
12941msgstr ""
12942
12943#. I18N: label for a yes/no option
12944#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
12945msgid "Show the user who made the change"
12946msgstr ""
12947
12948#. I18N: Label for a configuration option
12949#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
12950#: resources/views/modules/html/config.phtml:60
12951#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
12952msgid "Show this block for which languages"
12953msgstr ""
12954
12955#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
12956msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
12957msgstr ""
12958
12959#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
12960#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126
12961#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
12962#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
12963msgid "Show to managers"
12964msgstr ""
12965
12966#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
12967#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
12968#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
12969#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
12970#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
12971#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
12972msgid "Show to members"
12973msgstr ""
12974
12975#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
12976#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
12977#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
12978#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
12979#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
12980#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
12981msgid "Show to visitors"
12982msgstr ""
12983
12984#: resources/views/lists/families-table.phtml:185
12985#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
12986msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
12987msgstr ""
12988
12989#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12990#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227
12991msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
12992msgstr ""
12993
12994#. I18N: %s are placeholders for numbers
12995#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
12996#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
12997#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
12998#, php-format
12999msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13000msgstr ""
13001
13002#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13003msgid "Sibling"
13004msgstr ""
13005
13006#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13007msgid "Siblings"
13008msgstr ""
13009
13010#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13011#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13012msgid "Sidebar"
13013msgstr ""
13014
13015#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13016#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
13017#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13018#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13019msgid "Sidebars"
13020msgstr ""
13021
13022#. I18N: Name of a country or state
13023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13024msgid "Sierra Leone"
13025msgstr ""
13026
13027#. I18N: Name of a module
13028#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13029#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
13030msgid "Sign in"
13031msgstr ""
13032
13033#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
13034#: resources/views/layouts/administration.phtml:65
13035msgid "Sign out"
13036msgstr ""
13037
13038#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13039#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
13040msgid "Sign-in and registration"
13041msgstr ""
13042
13043#: resources/views/help/date.phtml:136
13044msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13045msgstr ""
13046
13047#. I18N: Name of a country or state
13048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13049msgid "Singapore"
13050msgstr ""
13051
13052#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13053#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13054msgid "Sister"
13055msgstr ""
13056
13057#. I18N: A configuration setting
13058#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13059#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13060#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13061msgid "Site identification code"
13062msgstr ""
13063
13064#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13065#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13066#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13067msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13068msgstr ""
13069
13070#. I18N: A configuration setting
13071#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13072#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13073msgid "Site verification code"
13074msgstr ""
13075
13076#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13077#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13078msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13079msgstr ""
13080
13081#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13082#: app/Module/SiteMapModule.php:160
13083msgid "Sitemaps"
13084msgstr ""
13085
13086#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13087#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13088msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13089msgstr ""
13090
13091#. I18N: a month in the Jewish calendar
13092#: app/Date/JewishDate.php:211
13093msgctxt "GENITIVE"
13094msgid "Sivan"
13095msgstr ""
13096
13097#. I18N: a month in the Jewish calendar
13098#: app/Date/JewishDate.php:315
13099msgctxt "INSTRUMENTAL"
13100msgid "Sivan"
13101msgstr ""
13102
13103#. I18N: a month in the Jewish calendar
13104#: app/Date/JewishDate.php:263
13105msgctxt "LOCATIVE"
13106msgid "Sivan"
13107msgstr ""
13108
13109#. I18N: a month in the Jewish calendar
13110#: app/Date/JewishDate.php:159
13111msgctxt "NOMINATIVE"
13112msgid "Sivan"
13113msgstr ""
13114
13115#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13116#: resources/views/layouts/administration.phtml:46
13117#: resources/views/layouts/default.phtml:74
13118msgid "Skip to content"
13119msgstr ""
13120
13121#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
13122msgid "Slave"
13123msgstr ""
13124
13125#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13126msgctxt "FEMALE"
13127msgid "Slave"
13128msgstr ""
13129
13130#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13131msgctxt "MALE"
13132msgid "Slave"
13133msgstr ""
13134
13135#. I18N: Name of a module
13136#: app/Module/SlideShowModule.php:201
13137msgid "Slide show"
13138msgstr ""
13139
13140#. I18N: Name of a country or state
13141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13142msgid "Slovakia"
13143msgstr ""
13144
13145#. I18N: Name of a country or state
13146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13147msgid "Slovenia"
13148msgstr ""
13149
13150#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13151msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13152msgstr ""
13153
13154#. I18N: Location of an LDS church temple
13155#: app/Elements/TempleCode.php:185
13156msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13157msgstr ""
13158
13159#: app/Gedcom.php:703
13160msgid "Social security number"
13161msgstr ""
13162
13163#. I18N: Name of a country or state
13164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13165msgid "Solomon Islands"
13166msgstr ""
13167
13168#. I18N: Name of a country or state
13169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13170msgid "Somalia"
13171msgstr ""
13172
13173#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13174#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
13175msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13176msgstr ""
13177
13178#. I18N: Description of a “Data fix” module
13179#: app/Module/FixNameTags.php:94
13180msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13181msgstr ""
13182
13183#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13184msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13185msgstr ""
13186
13187#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13188#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634
13189msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13190msgstr ""
13191
13192#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:522
13194msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13195msgstr ""
13196
13197#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13199#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13200#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13201msgid "Son"
13202msgstr ""
13203
13204#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13205#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361
13206#, php-format
13207msgid "Son of %s"
13208msgstr ""
13209
13210#: app/Gedcom.php:1538
13211msgid "Sort date"
13212msgstr ""
13213
13214#. I18N: Label for a configuration option
13215#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
13216#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13217#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13218#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13219#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13220#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13221#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13222#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13223#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13224#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13225#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13226#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13227#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13228#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13229#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13230msgid "Sort order"
13231msgstr ""
13232
13233#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13234#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243
13235msgid "Sosa"
13236msgstr ""
13237
13238#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13239msgid "Sosa-Stradonitz number"
13240msgstr ""
13241
13242#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
13243msgid "Sounds like"
13244msgstr ""
13245
13246#. I18N: Name of a module/report
13247#: app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1191
13248#: app/Gedcom.php:1203 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1211
13249#: app/Gedcom.php:1217 app/Gedcom.php:1223
13250#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13251#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13252#: resources/views/admin/trees.phtml:231
13253#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65
13254#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13255#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107
13256#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81
13257#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13258#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71
13259#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13260#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13261#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13262#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13263#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13264#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13265#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13266#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13267#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13268#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13269#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13270#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13271#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13272#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13273#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13274#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13275#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13276#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13277#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13278#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13279msgid "Source"
13280msgstr ""
13281
13282#: app/Gedcom.php:394 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:693
13283#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:1056
13284#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1176 app/Gedcom.php:1555
13285#: app/Gedcom.php:1569
13286msgid "Source citation"
13287msgstr ""
13288
13289#: resources/views/admin/tags.phtml:321
13290msgid "Source citations"
13291msgstr ""
13292
13293#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:714
13295msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13296msgstr ""
13297
13298#. I18N: A configuration setting
13299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722
13300#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13301msgid "Source type"
13302msgstr ""
13303
13304#. I18N: Name of a module/list
13305#. I18N: Name of a module
13306#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:69
13307#: app/Module/SourceListModule.php:160 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13308#: app/Services/AdminService.php:183
13309#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
13310#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13311#: resources/views/admin/tags.phtml:396
13312#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13313#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13314#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13315#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13316#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
13317#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
13318#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:101
13319#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13320#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13321#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13322#: resources/views/record-page-links.phtml:67
13323#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13324#: resources/views/search-results.phtml:59
13325#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13326#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13327#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13328#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13329#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13330msgid "Sources"
13331msgstr ""
13332
13333#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13334msgid "Sources to the events"
13335msgstr ""
13336
13337#. I18N: Name of a country or state
13338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13339msgid "South Africa"
13340msgstr ""
13341
13342#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13343msgid "South America"
13344msgstr ""
13345
13346#. I18N: Name of a country or state
13347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13348msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13349msgstr ""
13350
13351#. I18N: Name of a country or state
13352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13353msgid "South Sudan"
13354msgstr ""
13355
13356#. I18N: Name of a country or state
13357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13358msgid "Spain"
13359msgstr ""
13360
13361#: app/SurnameTradition.php:91
13362msgctxt "Surname tradition"
13363msgid "Spanish"
13364msgstr ""
13365
13366#. I18N: Location of an LDS church temple
13367#: app/Elements/TempleCode.php:188
13368msgid "Spokane, Washington, United States"
13369msgstr ""
13370
13371#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:220
13372#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13373#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13374#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13375#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13376#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13377#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13378msgid "Spouse"
13379msgstr ""
13380
13381#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13382#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13383#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13384#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13385msgid "Spouses"
13386msgstr ""
13387
13388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13389#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13390#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13391#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13392#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13393msgid "Spouses and children"
13394msgstr ""
13395
13396#. I18N: Name of a country or state
13397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13398msgid "Sri Lanka"
13399msgstr ""
13400
13401#. I18N: Location of an LDS church temple
13402#: app/Elements/TempleCode.php:181
13403msgid "St. George, Utah, United States"
13404msgstr ""
13405
13406#. I18N: Location of an LDS church temple
13407#: app/Elements/TempleCode.php:184
13408msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13409msgstr ""
13410
13411#. I18N: Location of an LDS church temple
13412#: app/Elements/TempleCode.php:187
13413msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13414msgstr ""
13415
13416#: resources/views/admin/tags.phtml:27
13417msgid "Standard GEDCOM tags"
13418msgstr ""
13419
13420#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46
13421msgid "Start slide show on page load"
13422msgstr ""
13423
13424#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13425msgid "Start year"
13426msgstr ""
13427
13428#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13429msgid "Starting range of change dates"
13430msgstr ""
13431
13432#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13433msgid "Statcounter™"
13434msgstr ""
13435
13436#: app/Gedcom.php:371 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:758
13437#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:1172 app/Gedcom.php:1439
13438msgid "State"
13439msgstr ""
13440
13441#. I18N: Name of a module
13442#. I18N: Name of a module/chart
13443#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68
13444#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13445#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41
13446#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:39
13447#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:159
13448msgid "Statistics"
13449msgstr ""
13450
13451#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:591 app/Gedcom.php:611
13452#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:1074
13453#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1337 app/Gedcom.php:1339
13454#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13455#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13456msgid "Status"
13457msgstr ""
13458
13459#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:612
13460#: app/Gedcom.php:691
13461msgid "Status change date"
13462msgstr ""
13463
13464#: app/Elements/AgeAtEvent.php:94
13465msgid "Stillborn"
13466msgstr ""
13467
13468#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13469#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13470#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13471#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13472msgid "Stillborn: exempt"
13473msgstr ""
13474
13475#. I18N: Location of an LDS church temple
13476#: app/Elements/TempleCode.php:189
13477msgid "Stockholm, Sweden"
13478msgstr ""
13479
13480#: resources/views/layouts/default.phtml:158
13481#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
13482#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13483msgid "Stop"
13484msgstr ""
13485
13486#. I18N: Name of a module
13487#: app/Module/StoriesModule.php:205
13488#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51
13489#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13490msgid "Stories"
13491msgstr ""
13492
13493#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13494msgid "Story"
13495msgstr ""
13496
13497#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
13498#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13499#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13500msgid "Story title"
13501msgstr ""
13502
13503#: app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1276
13504msgid "Street name"
13505msgstr ""
13506
13507#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13508#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13509#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13510#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13511msgid "Subject"
13512msgstr ""
13513
13514#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:820 app/Submission.php:44
13515#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13516msgid "Submission"
13517msgstr ""
13518
13519#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13520#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13521#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13522#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13523#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75
13524msgid "Submitted but not yet cleared"
13525msgstr ""
13526
13527#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:797
13528#: app/Gedcom.php:831 resources/views/admin/trees.phtml:264
13529#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13530#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13531msgid "Submitter"
13532msgstr ""
13533
13534#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13535msgid "Submitter name"
13536msgstr ""
13537
13538#. I18N: Name of a module/list
13539#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:70
13540#: app/Module/SubmitterListModule.php:173
13541#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
13542#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13543#: resources/views/admin/tags.phtml:877
13544#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13545#: resources/views/record-page-links.phtml:94
13546msgid "Submitters"
13547msgstr ""
13548
13549#. I18N: Name of a country or state
13550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13551msgid "Sudan"
13552msgstr ""
13553
13554#. I18N: abbreviation for Sunday
13555#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13556#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13557msgid "Sun"
13558msgstr ""
13559
13560#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13561msgid "Sunday"
13562msgstr ""
13563
13564#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13565#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
13566#, php-format
13567msgid "Support and documentation can be found at %s."
13568msgstr ""
13569
13570#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13571msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13572msgstr ""
13573
13574#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13575msgid "Support for SQL Server is experimental."
13576msgstr ""
13577
13578#. I18N: Name of a country or state
13579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13580msgid "Suriname"
13581msgstr ""
13582
13583#: app/Gedcom.php:641 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:656
13584#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
13585#: resources/views/branches-page.phtml:27
13586#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
13587#: resources/views/lists/families-table.phtml:224
13588#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241
13589#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13590#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13591#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13592msgid "Surname"
13593msgstr ""
13594
13595#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13596msgid "Surname distribution chart"
13597msgstr ""
13598
13599#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13600msgid "Surname list style"
13601msgstr ""
13602
13603#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13604msgid "Surname option"
13605msgstr ""
13606
13607#: app/Gedcom.php:640 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:655
13608msgid "Surname prefix"
13609msgstr ""
13610
13611#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696
13612msgid "Surname tradition"
13613msgstr ""
13614
13615#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13616#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68
13617#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:78
13618#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13619msgid "Surnames"
13620msgstr ""
13621
13622#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13623#: app/SurnameTradition.php:113
13624msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13625msgstr ""
13626
13627#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13628#: app/SurnameTradition.php:106
13629msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13630msgstr ""
13631
13632#. I18N: Location of an LDS church temple
13633#: app/Elements/TempleCode.php:190
13634msgid "Suva, Fiji"
13635msgstr ""
13636
13637#. I18N: Name of a country or state
13638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13639msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13640msgstr ""
13641
13642#. I18N: Reverse the order of two individuals
13643#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13644msgid "Swap individuals"
13645msgstr ""
13646
13647#. I18N: Name of a country or state
13648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13649msgid "Swaziland"
13650msgstr ""
13651
13652#. I18N: Name of a country or state
13653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13654msgid "Sweden"
13655msgstr ""
13656
13657#. I18N: Name of a country or state
13658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13659msgid "Switzerland"
13660msgstr ""
13661
13662#. I18N: Location of an LDS church temple
13663#: app/Elements/TempleCode.php:192
13664msgid "Sydney, Australia"
13665msgstr ""
13666
13667#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13668msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13669msgstr ""
13670
13671#. I18N: Name of a country or state
13672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13673msgid "Syria"
13674msgstr ""
13675
13676#: resources/views/admin/modules.phtml:169
13677#: resources/views/admin/modules.phtml:172
13678msgid "Tab"
13679msgstr ""
13680
13681#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13682#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13683#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72
13684#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13685msgid "Table prefix"
13686msgstr ""
13687
13688#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13689#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13690#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13691#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13692#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13693#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13695#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13698#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13699#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13700#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13702#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
13703msgctxt "paper size"
13704msgid "Tabloid"
13705msgstr ""
13706
13707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
13708#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
13709#: resources/views/admin/modules.phtml:82
13710#: resources/views/admin/modules.phtml:84
13711msgid "Tabs"
13712msgstr ""
13713
13714#. I18N: Location of an LDS church temple
13715#: app/Elements/TempleCode.php:193
13716msgid "Taipei, Taiwan"
13717msgstr ""
13718
13719#. I18N: Name of a country or state
13720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
13721msgid "Taiwan"
13722msgstr ""
13723
13724#. I18N: Name of a country or state
13725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
13726msgid "Tajikistan"
13727msgstr ""
13728
13729#. I18N: Location of an LDS church temple
13730#: app/Elements/TempleCode.php:194
13731msgid "Tampico, Mexico"
13732msgstr ""
13733
13734#. I18N: a month in the Jewish calendar
13735#: app/Date/JewishDate.php:213
13736msgctxt "GENITIVE"
13737msgid "Tamuz"
13738msgstr ""
13739
13740#. I18N: a month in the Jewish calendar
13741#: app/Date/JewishDate.php:317
13742msgctxt "INSTRUMENTAL"
13743msgid "Tamuz"
13744msgstr ""
13745
13746#. I18N: a month in the Jewish calendar
13747#: app/Date/JewishDate.php:265
13748msgctxt "LOCATIVE"
13749msgid "Tamuz"
13750msgstr ""
13751
13752#. I18N: a month in the Jewish calendar
13753#: app/Date/JewishDate.php:161
13754msgctxt "NOMINATIVE"
13755msgid "Tamuz"
13756msgstr ""
13757
13758#. I18N: Name of a country or state
13759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
13760msgid "Tanzania"
13761msgstr ""
13762
13763#. I18N: The name of a colour-scheme
13764#: app/Module/ColorsTheme.php:183
13765msgid "Teal Top"
13766msgstr ""
13767
13768#. I18N: A configuration setting
13769#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
13770msgid "Technical help contact"
13771msgstr ""
13772
13773#. I18N: Location of an LDS church temple
13774#: app/Elements/TempleCode.php:195
13775msgid "Tegucigalpa, Honduras"
13776msgstr ""
13777
13778#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
13779msgid "Templates"
13780msgstr ""
13781
13782#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
13783#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:613
13784#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:832
13785#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
13786msgid "Temple"
13787msgstr ""
13788
13789#. I18N: a month in the Jewish calendar
13790#: app/Date/JewishDate.php:199
13791msgctxt "GENITIVE"
13792msgid "Tevet"
13793msgstr ""
13794
13795#. I18N: a month in the Jewish calendar
13796#: app/Date/JewishDate.php:303
13797msgctxt "INSTRUMENTAL"
13798msgid "Tevet"
13799msgstr ""
13800
13801#. I18N: a month in the Jewish calendar
13802#: app/Date/JewishDate.php:251
13803msgctxt "LOCATIVE"
13804msgid "Tevet"
13805msgstr ""
13806
13807#. I18N: a month in the Jewish calendar
13808#: app/Date/JewishDate.php:147
13809msgctxt "NOMINATIVE"
13810msgid "Tevet"
13811msgstr ""
13812
13813#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:696
13814#: app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:1059
13815#: app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1227
13816#: app/Gedcom.php:1522 app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1572
13817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581
13818#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
13819msgid "Text"
13820msgstr ""
13821
13822#. I18N: Name of a country or state
13823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
13824msgid "Thailand"
13825msgstr ""
13826
13827#: resources/views/help/name.phtml:8
13828msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
13829msgstr ""
13830
13831#: resources/views/help/surname.phtml:8
13832msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
13833msgstr ""
13834
13835#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:99
13836#, php-format
13837msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
13838msgstr ""
13839
13840#: resources/views/admin/tags.phtml:30
13841msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
13842msgstr ""
13843
13844#. I18N: Location of an LDS church temple
13845#: app/Elements/TempleCode.php:104
13846msgid "The Hague, Netherlands"
13847msgstr ""
13848
13849#: app/Services/ServerCheckService.php:124
13850#, php-format
13851msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
13852msgstr ""
13853
13854#: app/Services/ServerCheckService.php:180
13855#, php-format
13856msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
13857msgstr ""
13858
13859#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
13860#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
13861msgid "The PHP temporary folder is missing."
13862msgstr ""
13863
13864#: app/Services/ServerCheckService.php:143
13865#, php-format
13866msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
13867msgstr ""
13868
13869#: app/Services/ServerCheckService.php:147
13870#, php-format
13871msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
13872msgstr ""
13873
13874#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29
13875msgid "The URL was copied to the clipboard"
13876msgstr ""
13877
13878#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
13879#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
13880#, php-format
13881msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
13882msgstr ""
13883
13884#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
13885msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
13886msgstr ""
13887
13888#. I18N: Description of the “Calendar” module
13889#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
13890msgid "The calendar menu."
13891msgstr ""
13892
13893#. I18N: %s is the name of a genealogy record
13894#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
13895#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63
13896#, php-format
13897msgid "The changes to “%s” have been accepted."
13898msgstr ""
13899
13900#. I18N: %s is the name of a genealogy record
13901#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
13902#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
13903#, php-format
13904msgid "The changes to “%s” have been rejected."
13905msgstr ""
13906
13907#. I18N: Description of the “Charts” module
13908#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68
13909msgid "The charts menu."
13910msgstr ""
13911
13912#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
13913msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
13914msgstr ""
13915
13916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
13917msgid "The date and time of the last update"
13918msgstr ""
13919
13920#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
13921#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
13922#, php-format
13923msgid "The details for “%s” have been updated."
13924msgstr ""
13925
13926#. I18N: %s is a filename
13927#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88
13928#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232
13929#, php-format
13930msgid "The family tree has been exported to %s."
13931msgstr ""
13932
13933#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
13934#, php-format
13935msgid "The family tree “%s” already exists."
13936msgstr ""
13937
13938#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
13939#, php-format
13940msgid "The family tree “%s” has been created."
13941msgstr ""
13942
13943#. I18N: %s is the name of a family tree
13944#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
13945#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:113
13946#, php-format
13947msgid "The family tree “%s” has been deleted."
13948msgstr ""
13949
13950#. I18N: %s is the name of a family tree
13951#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
13952#, php-format
13953msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
13954msgstr ""
13955
13956#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
13957msgid "The family trees have been merged successfully."
13958msgstr ""
13959
13960#. I18N: Description of the “Family trees” module
13961#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
13962msgid "The family trees menu."
13963msgstr ""
13964
13965#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
13966#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80
13967#, php-format
13968msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
13969msgstr ""
13970
13971#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121
13972#, php-format
13973msgid "The file %s already exists. Use another filename."
13974msgstr ""
13975
13976#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91
13977#, php-format
13978msgid "The file %s could not be created."
13979msgstr ""
13980
13981#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73
13982#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90
13983#, php-format
13984msgid "The file %s could not be deleted."
13985msgstr ""
13986
13987#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88
13988#, php-format
13989msgid "The file %s has been deleted."
13990msgstr ""
13991
13992#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128
13993#, php-format
13994msgid "The file %s has been uploaded."
13995msgstr ""
13996
13997#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
13998#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
13999msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14000msgstr ""
14001
14002#. I18N: %s is a filename
14003#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14004#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149
14005#, php-format
14006msgid "The file “%s” does not exist."
14007msgstr ""
14008
14009#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14010msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14011msgstr ""
14012
14013#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83
14014#, php-format
14015msgid "The folder %s could not be deleted."
14016msgstr ""
14017
14018#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194
14019#, php-format
14020msgid "The folder %s has been created."
14021msgstr ""
14022
14023#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81
14024#, php-format
14025msgid "The folder %s has been deleted."
14026msgstr ""
14027
14028#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14029msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14030msgstr ""
14031
14032#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14033#, php-format
14034msgid "The folder “%s” does not exist."
14035msgstr ""
14036
14037#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14038msgid "The following facts and events were found in both records."
14039msgstr ""
14040
14041#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14042#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14043#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14044#, php-format
14045msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14046msgstr ""
14047
14048#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14049msgid "The following list shows typical requirements."
14050msgstr ""
14051
14052#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294
14053msgid "The help text has not been written for this item."
14054msgstr ""
14055
14056#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14057#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14058msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14059msgstr ""
14060
14061#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14063msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14064msgstr ""
14065
14066#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14067#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14068#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93
14069#, php-format
14070msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14071msgstr ""
14072
14073#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107
14074#, php-format
14075msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14076msgstr ""
14077
14078#. I18N: Description of the “Lists” module
14079#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14080msgid "The lists menu."
14081msgstr ""
14082
14083#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57
14084#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14085msgid "The location has been created"
14086msgstr ""
14087
14088#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14089msgid "The location of this place is not known."
14090msgstr ""
14091
14092#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:140
14093#, php-format
14094msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14095msgstr ""
14096
14097#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:137
14098#, php-format
14099msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14100msgstr ""
14101
14102#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14103msgid "The media object has been created"
14104msgstr ""
14105
14106#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14107msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14108msgstr ""
14109
14110#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14111#, php-format
14112msgid "The message was not sent to %s."
14113msgstr ""
14114
14115#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14116#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14117#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14118msgid "The message was not sent."
14119msgstr ""
14120
14121#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14122#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14123#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88
14124#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14125#, php-format
14126msgid "The message was successfully sent to %s."
14127msgstr ""
14128
14129#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14130#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14131#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143
14132#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177
14133#, php-format
14134msgid "The module “%s” has been disabled."
14135msgstr ""
14136
14137#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14138#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14139#, php-format
14140msgid "The module “%s” has been enabled."
14141msgstr ""
14142
14143#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686
14145msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14146msgstr ""
14147
14148#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14149#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661
14150msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14151msgstr ""
14152
14153#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14154msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14155msgstr ""
14156
14157#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64
14158msgid "The note has been created"
14159msgstr ""
14160
14161#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261
14162#: app/Validator.php:293 app/Validator.php:312 app/Validator.php:335
14163#: app/Validator.php:354 app/Validator.php:370 app/Validator.php:386
14164#, php-format
14165msgid "The parameter “%s” is missing."
14166msgstr ""
14167
14168#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14169msgid "The password needs to be at least six characters long."
14170msgstr ""
14171
14172#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14173#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14174msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14175msgstr ""
14176
14177#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14178#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14179msgid "The password reset link has expired."
14180msgstr ""
14181
14182#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14183#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113
14184msgid "The place hierarchy."
14185msgstr ""
14186
14187#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135
14188#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115
14189msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14190msgstr ""
14191
14192#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139
14193#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14194msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14195msgstr ""
14196
14197#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128
14198#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108
14199#, php-format
14200msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14201msgstr ""
14202
14203#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14204#, php-format
14205msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14206msgstr ""
14207
14208#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14209#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96
14210#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14211#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14212#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14213#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14214#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:446 app/Module/SiteMapModule.php:177
14215#, php-format
14216msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14217msgstr ""
14218
14219#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14220#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14221#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79
14222#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14223msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14224msgstr ""
14225
14226#: app/Gedcom.php:1072 app/Gedcom.php:1128
14227msgid "The problem"
14228msgstr ""
14229
14230#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178
14231#, php-format
14232msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14233msgstr ""
14234
14235#. I18N: Description of the “Reports” module
14236#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70
14237msgid "The reports menu."
14238msgstr ""
14239
14240#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14241msgid "The repository has been created"
14242msgstr ""
14243
14244#. I18N: Description of the “Search” module
14245#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14246msgid "The search menu."
14247msgstr ""
14248
14249#: app/Services/SearchService.php:1161
14250msgid "The search returned too many results."
14251msgstr ""
14252
14253#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14254msgid "The server configuration is OK."
14255msgstr ""
14256
14257#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
14258msgid "The server could not understand this request."
14259msgstr ""
14260
14261#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14262msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14263msgstr ""
14264
14265#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14266#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206
14267msgid "The server’s time limit has been reached."
14268msgstr ""
14269
14270#. I18N: Description of “Statistics” module
14271#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79
14272msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14273msgstr ""
14274
14275#: app/Gedcom.php:1069 app/Gedcom.php:1125
14276msgid "The solution"
14277msgstr ""
14278
14279#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14280msgid "The source has been created"
14281msgstr ""
14282
14283#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14284msgid "The submission has been created"
14285msgstr ""
14286
14287#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79
14288msgid "The submitter has been created"
14289msgstr ""
14290
14291#: resources/views/help/name.phtml:13
14292#, php-format
14293msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14294msgstr ""
14295
14296#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14297#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14298#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14299msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14300msgstr ""
14301
14302#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14303#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14304#, php-format
14305msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14306msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14307msgstr[0] ""
14308
14309#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310
14310msgid "The upgrade is complete."
14311msgstr ""
14312
14313#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14314#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14315msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14316msgstr ""
14317
14318#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14319#, php-format
14320msgid "The user %s has been deleted."
14321msgstr ""
14322
14323#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14324#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14325msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14326msgstr ""
14327
14328#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14329#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14330msgid "The username or password is incorrect."
14331msgstr ""
14332
14333#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14334#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14335msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14336msgstr ""
14337
14338#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80
14339#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14340#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14341#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14342#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14343#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14344#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14345#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14346#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14347#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14348#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14349#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14350#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14351#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14352#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14353#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14354#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14355#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14356#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14357#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14358#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14359#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:61
14360msgid "The website preferences have been updated."
14361msgstr ""
14362
14363#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14364#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14365msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14366msgstr ""
14367
14368#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
14369#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14370#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14371#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14372msgid "Theme"
14373msgstr ""
14374
14375#. I18N: Name of a module
14376#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14377msgid "Theme change"
14378msgstr ""
14379
14380#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
14382#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14383#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14384msgid "Themes"
14385msgstr ""
14386
14387#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59
14388msgid "There are no facts for this individual."
14389msgstr ""
14390
14391#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14392msgid "There are no links to this media object."
14393msgstr ""
14394
14395#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61
14396msgid "There are no media objects for this individual."
14397msgstr ""
14398
14399#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84
14400msgid "There are no notes for this individual."
14401msgstr ""
14402
14403#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212
14404#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14405msgid "There are no pending changes."
14406msgstr ""
14407
14408#: app/Module/ResearchTaskModule.php:128
14409msgid "There are no research tasks in this family tree."
14410msgstr ""
14411
14412#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63
14413msgid "There are no source citations for this individual."
14414msgstr ""
14415
14416#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14417#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14418#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14419msgid "There are pending changes for you to moderate."
14420msgstr ""
14421
14422#: app/Module/RecentChangesModule.php:150
14423#, php-format
14424msgid "There have been no changes within the last %s day."
14425msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14426msgstr[0] ""
14427
14428#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14429#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14430#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
14431#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131
14432#: app/Services/MediaFileService.php:226
14433msgid "There was an error uploading your file."
14434msgstr ""
14435
14436#. I18N: a month in the French republican calendar
14437#: app/Date/FrenchDate.php:169
14438msgctxt "GENITIVE"
14439msgid "Thermidor"
14440msgstr ""
14441
14442#. I18N: a month in the French republican calendar
14443#: app/Date/FrenchDate.php:263
14444msgctxt "INSTRUMENTAL"
14445msgid "Thermidor"
14446msgstr ""
14447
14448#. I18N: a month in the French republican calendar
14449#: app/Date/FrenchDate.php:216
14450msgctxt "LOCATIVE"
14451msgid "Thermidor"
14452msgstr ""
14453
14454#. I18N: a month in the French republican calendar
14455#: app/Date/FrenchDate.php:122
14456msgctxt "NOMINATIVE"
14457msgid "Thermidor"
14458msgstr ""
14459
14460#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14461msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14462msgstr ""
14463
14464#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:36
14465#, php-format
14466msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14467msgstr ""
14468
14469#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14470msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14471msgstr ""
14472
14473#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14474msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14475msgstr ""
14476
14477#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14478msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14479msgstr ""
14480
14481#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14482msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14483msgstr ""
14484
14485#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14486#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14487#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14488#: resources/views/register-page.phtml:53
14489#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14490msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14491msgstr ""
14492
14493#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61
14494msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14495msgstr ""
14496
14497#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:71
14498msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14499msgstr ""
14500
14501#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14502msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14503msgstr ""
14504
14505#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14506#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14507#, php-format
14508msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14509msgstr ""
14510
14511#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14512msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14513msgstr ""
14514
14515#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14516#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14517#, php-format
14518msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14519msgstr ""
14520
14521#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14522#, php-format
14523msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14524msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14525msgstr[0] ""
14526
14527#: app/Module/SlideShowModule.php:177
14528msgid "This family tree has no images to display."
14529msgstr ""
14530
14531#. I18N: do not translate the #keywords#
14532#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14533msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14534msgstr ""
14535
14536#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:31
14537#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14538#, php-format
14539msgid "This family tree was last updated on %s."
14540msgstr ""
14541
14542#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14543#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14544msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14545msgstr ""
14546
14547#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14548#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14549msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14550msgstr ""
14551
14552#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:69
14553msgid "This form has expired. Try again."
14554msgstr ""
14555
14556#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:71
14557msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14558msgstr ""
14559
14560#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14561msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14562msgstr ""
14563
14564#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14565#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14566#, php-format
14567msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14568msgstr ""
14569
14570#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14571msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14572msgstr ""
14573
14574#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14575#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14576#, php-format
14577msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14578msgstr ""
14579
14580#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14581#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14582#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14583msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14584msgstr ""
14585
14586#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948
14587#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244
14588#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98
14589#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14590#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14591#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501
14592#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1798
14593#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1823
14594#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:217
14595#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14596#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14597#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14598#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14599#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14600#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14601#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14602#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14603#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14604#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14605#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14606msgid "This information is not available."
14607msgstr ""
14608
14609#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252
14610#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106
14611#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377
14612#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14613#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14614#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14615#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513
14616#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:864
14617#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1178
14618#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1198
14619#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1218
14620#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1238
14621#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1258
14622#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1278
14623msgid "This information is private and cannot be shown."
14624msgstr ""
14625
14626#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14627msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14628msgstr ""
14629
14630#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14631#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14632#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14633#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14634#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14635#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14636msgid "This is case sensitive."
14637msgstr ""
14638
14639#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169
14640#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
14641#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14642msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14643msgstr ""
14644
14645#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14646#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
14647msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14648msgstr ""
14649
14650#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
14651#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
14652#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
14653#: resources/views/register-page.phtml:41
14654#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
14655msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14656msgstr ""
14657
14658#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125
14659msgid "This link is valid for one hour."
14660msgstr ""
14661
14662#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
14663msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14664msgstr ""
14665
14666#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:71
14667msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14668msgstr ""
14669
14670#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14671msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14672msgstr ""
14673
14674#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14675#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
14676#, php-format
14677msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14678msgstr ""
14679
14680#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
14681msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14682msgstr ""
14683
14684#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14685#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
14686#, php-format
14687msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14688msgstr ""
14689
14690#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
14691#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
14692#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
14693#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
14694msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
14695msgstr ""
14696
14697#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
14698msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
14699msgstr ""
14700
14701#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
14702#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
14703#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
14704msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
14705msgstr ""
14706
14707#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:71
14708msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
14709msgstr ""
14710
14711#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
14712msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14713msgstr ""
14714
14715#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14716#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
14717#, php-format
14718msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14719msgstr ""
14720
14721#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
14722msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14723msgstr ""
14724
14725#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14726#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
14727#, php-format
14728msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14729msgstr ""
14730
14731#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
14732#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536
14733msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
14734msgstr ""
14735
14736#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
14737#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550
14738msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
14739msgstr ""
14740
14741#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
14742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
14743msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
14744msgstr ""
14745
14746#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
14747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
14748msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
14749msgstr ""
14750
14751#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
14752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
14753msgid "This option will make it easier for users to download images."
14754msgstr ""
14755
14756#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
14757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
14758msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
14759msgstr ""
14760
14761#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
14762#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
14763msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
14764msgstr ""
14765
14766#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23
14767#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
14768msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
14769msgstr ""
14770
14771#: app/Module/HitCountFooterModule.php:116
14772#, php-format
14773msgid "This page has been viewed %s time."
14774msgid_plural "This page has been viewed %s times."
14775msgstr[0] ""
14776
14777#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
14778msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
14779msgstr ""
14780
14781#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493
14782#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:71
14783msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
14784msgstr ""
14785
14786#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:247
14787msgid "This record does not exist."
14788msgstr ""
14789
14790#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
14791msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14792msgstr ""
14793
14794#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14795#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
14796#, php-format
14797msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14798msgstr ""
14799
14800#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
14801msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14802msgstr ""
14803
14804#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14805#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
14806#, php-format
14807msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14808msgstr ""
14809
14810#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:71
14811msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
14812msgstr ""
14813
14814#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
14815msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
14816msgstr ""
14817
14818#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
14819msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
14820msgstr ""
14821
14822#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
14823msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
14824msgstr ""
14825
14826#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
14827msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
14828msgstr ""
14829
14830#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
14831msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
14832msgstr ""
14833
14834#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
14835msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
14836msgstr ""
14837
14838#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
14839#, php-format
14840msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
14841msgstr ""
14842
14843#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
14844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416
14845msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
14846msgstr ""
14847
14848#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:71
14849msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
14850msgstr ""
14851
14852#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
14853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
14854msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
14855msgstr ""
14856
14857#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:234
14858#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:239
14859msgid "This type of link is not allowed here."
14860msgstr ""
14861
14862#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
14863msgid "This user account does not have access to any tree."
14864msgstr ""
14865
14866#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
14867msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
14868msgstr ""
14869
14870#: app/Services/UpgradeService.php:288
14871msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
14872msgstr ""
14873
14874#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
14875msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
14876msgstr ""
14877
14878#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
14879msgid "This website is operated by the following individuals."
14880msgstr ""
14881
14882#: resources/views/layouts/error.phtml:17
14883#: resources/views/layouts/error.phtml:34
14884#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
14885msgid "This website is temporarily unavailable"
14886msgstr ""
14887
14888#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
14889msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
14890msgstr ""
14891
14892#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
14893msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
14894msgstr ""
14895
14896#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
14897msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
14898msgstr ""
14899
14900#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
14901msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
14902msgstr ""
14903
14904#. I18N: %s is the name of a family tree
14905#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28
14906#, php-format
14907msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
14908msgstr ""
14909
14910#. I18N: abbreviation for Thursday
14911#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
14912#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
14913msgid "Thu"
14914msgstr ""
14915
14916#: app/Gedcom.php:1478 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
14917msgid "Thumbnail image"
14918msgstr ""
14919
14920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
14921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
14922msgid "Thumbnail images"
14923msgstr ""
14924
14925#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
14926msgid "Thursday"
14927msgstr ""
14928
14929#. I18N: Location of an LDS church temple
14930#: app/Elements/TempleCode.php:197
14931msgid "Tijuana, Mexico"
14932msgstr ""
14933
14934#: app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:1149 app/Gedcom.php:1464
14935#: app/Gedcom.php:1468
14936msgid "Time"
14937msgstr ""
14938
14939#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:730
14940#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:824
14941msgid "Time of last change"
14942msgstr ""
14943
14944#. I18N: A configuration setting
14945#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
14946#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
14947#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
14948msgid "Time zone"
14949msgstr ""
14950
14951#. I18N: Name of a module/chart
14952#: app/Module/TimelineChartModule.php:95
14953msgid "Timeline"
14954msgstr ""
14955
14956#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
14957#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
14958msgid "Timestamp"
14959msgstr ""
14960
14961#. I18N: Name of a country or state
14962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
14963msgid "Timor-Leste"
14964msgstr ""
14965
14966#: app/Date/JalaliDate.php:276
14967msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
14968msgid "Tir"
14969msgstr ""
14970
14971#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
14972#: app/Date/JalaliDate.php:145
14973msgctxt "GENITIVE"
14974msgid "Tir"
14975msgstr ""
14976
14977#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
14978#: app/Date/JalaliDate.php:235
14979msgctxt "INSTRUMENTAL"
14980msgid "Tir"
14981msgstr ""
14982
14983#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
14984#: app/Date/JalaliDate.php:190
14985msgctxt "LOCATIVE"
14986msgid "Tir"
14987msgstr ""
14988
14989#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
14990#: app/Date/JalaliDate.php:100
14991msgctxt "NOMINATIVE"
14992msgid "Tir"
14993msgstr ""
14994
14995#. I18N: a month in the Jewish calendar
14996#: app/Date/JewishDate.php:193
14997msgctxt "GENITIVE"
14998msgid "Tishrei"
14999msgstr ""
15000
15001#. I18N: a month in the Jewish calendar
15002#: app/Date/JewishDate.php:297
15003msgctxt "INSTRUMENTAL"
15004msgid "Tishrei"
15005msgstr ""
15006
15007#. I18N: a month in the Jewish calendar
15008#: app/Date/JewishDate.php:245
15009msgctxt "LOCATIVE"
15010msgid "Tishrei"
15011msgstr ""
15012
15013#. I18N: a month in the Jewish calendar
15014#: app/Date/JewishDate.php:141
15015msgctxt "NOMINATIVE"
15016msgid "Tishrei"
15017msgstr ""
15018
15019#: app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:796
15020#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15021#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15022#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15023#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
15024#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:34
15025#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:107
15026#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15027#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
15028#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
15029#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15030#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15031#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15032#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15033msgid "Title"
15034msgstr ""
15035
15036#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15037#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15038#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15039msgctxt "Email recipient"
15040msgid "To"
15041msgstr ""
15042
15043#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15044#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15045msgctxt "End of date range"
15046msgid "To"
15047msgstr ""
15048
15049#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15050msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15051msgstr ""
15052
15053#: resources/views/admin/tags.phtml:938
15054msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15055msgstr ""
15056
15057#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15058msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15059msgstr ""
15060
15061#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15062msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15063msgstr ""
15064
15065#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15066#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
15067msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15068msgstr ""
15069
15070#. I18N: “Apache” is a software program.
15071#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15072msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15073msgstr ""
15074
15075#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15076#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15077msgid "To set a new password, follow this link."
15078msgstr ""
15079
15080#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15081#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15082msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15083msgstr ""
15084
15085#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15086msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15087msgstr ""
15088
15089#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15090#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15091#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15092#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15093#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15094msgid "To use this service, you need an API key."
15095msgstr ""
15096
15097#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15098msgid "To use this service, you need an account."
15099msgstr ""
15100
15101#. I18N: Name of a country or state
15102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15103msgid "Togo"
15104msgstr ""
15105
15106#. I18N: Name of a country or state
15107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15108msgid "Tokelau"
15109msgstr ""
15110
15111#. I18N: Location of an LDS church temple
15112#: app/Elements/TempleCode.php:198
15113msgid "Tokyo, Japan"
15114msgstr ""
15115
15116#. I18N: Type of media object
15117#: app/Elements/SourceMediaType.php:76
15118msgid "Tombstone"
15119msgstr ""
15120
15121#. I18N: Name of a country or state
15122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15123msgid "Tonga"
15124msgstr ""
15125
15126#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:34
15127msgid "Too many requests. Try again later."
15128msgstr ""
15129
15130#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15131#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15132#, php-format
15133msgid "Top %s given name"
15134msgid_plural "Top %s given names"
15135msgstr[0] ""
15136
15137#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15138#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15139#, php-format
15140msgid "Top %s surname"
15141msgid_plural "Top %s surnames"
15142msgstr[0] ""
15143
15144#. I18N: i.e. most popular given name.
15145#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15146msgid "Top given name"
15147msgstr ""
15148
15149#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15150#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15151#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15152msgid "Top given names"
15153msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން"
15154
15155#. I18N: i.e. most popular surname.
15156#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185
15157msgid "Top surname"
15158msgstr ""
15159
15160#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15161#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15162#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15163msgid "Top surnames"
15164msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން"
15165
15166#. I18N: Location of an LDS church temple
15167#: app/Elements/TempleCode.php:199
15168msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15169msgstr ""
15170
15171#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766
15172#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15173#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15174#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15175#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15176#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15177#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15178#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15179#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15180#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15181#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15182#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15183#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15184#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15185#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15186#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435
15187#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15188#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15189msgid "Total"
15190msgstr ""
15191
15192#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15193msgid "Total accepted changes: "
15194msgstr ""
15195
15196#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15197msgid "Total births"
15198msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި"
15199
15200#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15201msgid "Total dead"
15202msgstr "ނިޔާވެފަ"
15203
15204#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15205msgid "Total deaths"
15206msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި"
15207
15208#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15209msgid "Total divorces"
15210msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި"
15211
15212#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
15213#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15214#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15215msgid "Total events"
15216msgstr ""
15217
15218#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15219#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15220#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15221#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15222#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15223#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15224#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15225msgid "Total families"
15226msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް"
15227
15228#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15229msgid "Total females"
15230msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން"
15231
15232#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15233msgid "Total given names"
15234msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން"
15235
15236#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15237#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15238#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15239#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15240#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15241#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15242#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15243#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15244#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15245#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15246#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15247#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15248msgid "Total individuals"
15249msgstr "އާބާދީ"
15250
15251#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15252msgid "Total living"
15253msgstr "ދިރިތިބި"
15254
15255#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15256msgid "Total males"
15257msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން"
15258
15259#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15260msgid "Total marriages"
15261msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް"
15262
15263#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15264msgid "Total pending changes: "
15265msgstr ""
15266
15267#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
15268#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15269#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15270msgid "Total surnames"
15271msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން"
15272
15273#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15274msgid "Total users"
15275msgstr ""
15276
15277#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15278#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15279#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15280#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
15281#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15282#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15283#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15284#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15285#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15286msgid "Tracking and analytics"
15287msgstr ""
15288
15289#: app/Gedcom.php:833
15290msgid "Trailer"
15291msgstr ""
15292
15293#: app/Module/AncestorsChartModule.php:259
15294#: app/Module/DescendancyChartModule.php:252
15295#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15296#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15297msgid "Tree"
15298msgstr ""
15299
15300#. I18N: The third day in the French republican calendar
15301#: app/Date/FrenchDate.php:305
15302msgid "Tridi"
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: Name of a country or state
15306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15307msgid "Trinidad and Tobago"
15308msgstr ""
15309
15310#. I18N: Location of an LDS church temple
15311#: app/Elements/TempleCode.php:200
15312msgid "Trujillo, Peru"
15313msgstr ""
15314
15315#. I18N: abbreviation for Tuesday
15316#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15317#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15318msgid "Tue"
15319msgstr ""
15320
15321#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15322msgid "Tuesday"
15323msgstr ""
15324
15325#. I18N: Name of a country or state
15326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15327msgid "Tunisia"
15328msgstr ""
15329
15330#. I18N: Name of a country or state
15331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15332msgid "Turkey"
15333msgstr ""
15334
15335#. I18N: Name of a country or state
15336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15337msgid "Turkmenistan"
15338msgstr ""
15339
15340#. I18N: Name of a country or state
15341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15342msgid "Turks and Caicos Islands"
15343msgstr ""
15344
15345#. I18N: Name of a country or state
15346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15347msgid "Tuvalu"
15348msgstr ""
15349
15350#. I18N: Location of an LDS church temple
15351#: app/Elements/TempleCode.php:196
15352msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15353msgstr ""
15354
15355#. I18N: Location of an LDS church temple
15356#: app/Elements/TempleCode.php:201
15357msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15358msgstr ""
15359
15360#: app/Gedcom.php:384 app/Gedcom.php:391 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:515
15361#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:1155
15362#: app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1409 app/Gedcom.php:1483
15363#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
15364#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15365#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15366#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15367#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15368#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15369#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15370#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61
15371#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26
15372#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15373msgid "Type"
15374msgstr ""
15375
15376#: app/Gedcom.php:1184
15377msgid "Type of abbreviation"
15378msgstr ""
15379
15380#: app/Gedcom.php:1208
15381msgid "Type of administrative ID"
15382msgstr ""
15383
15384#: app/Gedcom.php:1212
15385msgid "Type of demographic data"
15386msgstr ""
15387
15388#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:617 app/Gedcom.php:1163
15389msgid "Type of event"
15390msgstr ""
15391
15392#: app/Gedcom.php:619
15393msgid "Type of fact"
15394msgstr ""
15395
15396#: app/Gedcom.php:630
15397msgid "Type of identification number"
15398msgstr ""
15399
15400#: app/Gedcom.php:1201
15401msgid "Type of location"
15402msgstr ""
15403
15404#: app/Gedcom.php:431
15405msgid "Type of marriage"
15406msgstr ""
15407
15408#: app/Gedcom.php:657
15409msgid "Type of name"
15410msgstr ""
15411
15412#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:714 app/Gedcom.php:738
15413#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:789
15414msgid "Type of reference number"
15415msgstr ""
15416
15417#: app/Gedcom.php:1075 app/Gedcom.php:1131
15418msgid "Type of research task"
15419msgstr ""
15420
15421#. I18N: A configuration setting
15422#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:771
15423#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:1083 app/Gedcom.php:1404
15424#: app/Gedcom.php:1444 app/Gedcom.php:1482 app/Gedcom.php:1523
15425#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15426#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15428#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98
15429#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
15430#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
15431#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15432#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15433#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10
15434#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15435msgid "URL"
15436msgstr ""
15437
15438#. I18N: Name of a country or state
15439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15440msgid "US Minor Outlying Islands"
15441msgstr ""
15442
15443#. I18N: Name of a country or state
15444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15445msgid "US Virgin Islands"
15446msgstr ""
15447
15448#. I18N: Name of a country or state
15449#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15450msgid "Uganda"
15451msgstr ""
15452
15453#. I18N: Name of a country or state
15454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15455msgid "Ukraine"
15456msgstr ""
15457
15458#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15459#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15460#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15461#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15462#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77
15463msgid "Uncleared: insufficient data"
15464msgstr ""
15465
15466#: app/Gedcom.php:1080 app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1137
15467#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1141 app/Gedcom.php:1142
15468#: app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1145 app/Gedcom.php:1224
15469#: app/Gedcom.php:1274 app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1312
15470#: app/Gedcom.php:1314 app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1319
15471#: app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1403 app/Gedcom.php:1410
15472#: app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1419 app/Gedcom.php:1429
15473#: app/Gedcom.php:1445 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1447
15474#: app/Gedcom.php:1448 app/Gedcom.php:1498 app/Gedcom.php:1505
15475#: app/Gedcom.php:1506 app/Gedcom.php:1507 app/Gedcom.php:1508
15476#: app/Gedcom.php:1518 app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1524
15477#: app/Gedcom.php:1525 app/Gedcom.php:1528
15478msgid "Unique identifier"
15479msgstr ""
15480
15481#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15482#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15483msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15484msgstr ""
15485
15486#. I18N: Name of a country or state
15487#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15488msgid "United Arab Emirates"
15489msgstr ""
15490
15491#. I18N: Name of a country or state
15492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15493msgid "United Kingdom"
15494msgstr ""
15495
15496#. I18N: Name of a country or state
15497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15498msgid "United States"
15499msgstr ""
15500
15501#. I18N: Name of a country or state
15502#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1035
15503#: app/GedcomRecord.php:727 app/GedcomRecord.php:732
15504#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15506msgid "Unknown"
15507msgstr ""
15508
15509#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15510msgctxt "unknown century"
15511msgid "Unknown"
15512msgstr ""
15513
15514#: app/Elements/SexValue.php:87
15515#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15516#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15517#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15518#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15519#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15520msgctxt "unknown gender"
15521msgid "Unknown"
15522msgstr ""
15523
15524#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15525msgctxt "unknown people"
15526msgid "Unknown"
15527msgstr ""
15528
15529#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15530#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15531msgid "Unlink"
15532msgstr ""
15533
15534#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15535msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15536msgstr ""
15537
15538#: resources/views/admin/media.phtml:50
15539msgid "Unused files"
15540msgstr ""
15541
15542#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15543#, php-format
15544msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15545msgstr ""
15546
15547#. I18N: Name of a module
15548#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:121
15549msgid "Upcoming events"
15550msgstr ""
15551
15552#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15553msgid "Update"
15554msgstr ""
15555
15556#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15557msgid "Update all"
15558msgstr ""
15559
15560#. I18N: Name of a module
15561#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15562msgid "Update place names"
15563msgstr ""
15564
15565#. I18N: Description of a “Data fix” module
15566#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15567msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15568msgstr ""
15569
15570#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15571#. I18N: %s is a version number
15572#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15573#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174
15574#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
15575#, php-format
15576msgid "Upgrade to webtrees %s."
15577msgstr ""
15578
15579#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15580#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15581msgid "Upgrade wizard"
15582msgstr ""
15583
15584#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15585#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
15586msgid "Upload media files"
15587msgstr ""
15588
15589#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15590msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15591msgstr ""
15592
15593#. I18N: Name of a country or state
15594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15595msgid "Uruguay"
15596msgstr ""
15597
15598#: app/Services/EmailService.php:221
15599msgid "Use SMTP to send messages"
15600msgstr ""
15601
15602#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15603msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15604msgstr ""
15605
15606#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55
15607msgid "Use an external service to find locations."
15608msgstr ""
15609
15610#. I18N: placeholder text for new-password field
15611#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
15612#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
15613#: resources/views/register-page.phtml:75
15614#, php-format
15615msgid "Use at least %s character."
15616msgid_plural "Use at least %s characters."
15617msgstr[0] ""
15618
15619#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15621#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15622msgid "Use colors"
15623msgstr ""
15624
15625#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
15626msgid "Use compact layout"
15627msgstr ""
15628
15629#. I18N: A configuration setting
15630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
15631msgid "Use full source citations"
15632msgstr ""
15633
15634#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
15635#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
15636#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65
15637#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80
15638#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
15639msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15640msgstr ""
15641
15642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15643msgid "Use maps in webtrees."
15644msgstr ""
15645
15646#. I18N: A configuration setting
15647#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
15648msgid "Use password"
15649msgstr ""
15650
15651#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15652#: app/Services/EmailService.php:220
15653msgid "Use sendmail to send messages"
15654msgstr ""
15655
15656#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15657#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
15658msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15659msgstr ""
15660
15661#. I18N: A configuration setting
15662#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
15663msgid "Use silhouettes"
15664msgstr ""
15665
15666#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
15667msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
15668msgstr ""
15669
15670#: resources/views/register-page.phtml:90
15671msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
15672msgstr ""
15673
15674#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66
15675#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
15676#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
15677#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
15678#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
15679msgid "User"
15680msgstr ""
15681
15682#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52
15683#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509
15684#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
15685#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
15686#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
15687#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
15688msgid "User administration"
15689msgstr ""
15690
15691#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
15692msgid "User didn’t verify within 7 days."
15693msgstr ""
15694
15695#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
15696msgid "User not verified by administrator."
15697msgstr ""
15698
15699#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73
15700msgid "User verification"
15701msgstr ""
15702
15703#. I18N: A configuration setting
15704#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
15705#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
15706#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
15707#: resources/views/admin/users.phtml:26
15708#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
15709#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
15710#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
15711#: resources/views/login-page.phtml:34
15712#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
15713#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:23
15714#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
15715#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
15716#: resources/views/register-page.phtml:60
15717#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
15718msgid "Username"
15719msgstr ""
15720
15721#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
15722#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
15723msgid "Username or email address"
15724msgstr ""
15725
15726#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
15727#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
15728#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
15729#: resources/views/register-page.phtml:65
15730msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
15731msgstr ""
15732
15733#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475
15734#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:145
15735#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
15736msgid "Users"
15737msgstr ""
15738
15739#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
15740msgid "User’s account has been inactive too long: "
15741msgstr ""
15742
15743#. I18N: Name of a country or state
15744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15745msgid "Uzbekistan"
15746msgstr ""
15747
15748#. I18N: Location of an LDS church temple
15749#: app/Elements/TempleCode.php:202
15750msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
15751msgstr ""
15752
15753#. I18N: Name of a country or state
15754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
15755msgid "Vanuatu"
15756msgstr ""
15757
15758#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
15759#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
15760msgid "Various statistics charts."
15761msgstr ""
15762
15763#. I18N: Name of a country or state
15764#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
15765msgid "Vatican City"
15766msgstr ""
15767
15768#. I18N: a month in the French republican calendar
15769#: app/Date/FrenchDate.php:149
15770msgctxt "GENITIVE"
15771msgid "Vendemiaire"
15772msgstr ""
15773
15774#. I18N: a month in the French republican calendar
15775#: app/Date/FrenchDate.php:243
15776msgctxt "INSTRUMENTAL"
15777msgid "Vendemiaire"
15778msgstr ""
15779
15780#. I18N: a month in the French republican calendar
15781#: app/Date/FrenchDate.php:196
15782msgctxt "LOCATIVE"
15783msgid "Vendemiaire"
15784msgstr ""
15785
15786#. I18N: a month in the French republican calendar
15787#: app/Date/FrenchDate.php:101
15788msgctxt "NOMINATIVE"
15789msgid "Vendemiaire"
15790msgstr ""
15791
15792#. I18N: Name of a country or state
15793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
15794msgid "Venezuela"
15795msgstr ""
15796
15797#. I18N: a month in the French republican calendar
15798#: app/Date/FrenchDate.php:159
15799msgctxt "GENITIVE"
15800msgid "Ventose"
15801msgstr ""
15802
15803#. I18N: a month in the French republican calendar
15804#: app/Date/FrenchDate.php:253
15805msgctxt "INSTRUMENTAL"
15806msgid "Ventose"
15807msgstr ""
15808
15809#. I18N: a month in the French republican calendar
15810#: app/Date/FrenchDate.php:206
15811msgctxt "LOCATIVE"
15812msgid "Ventose"
15813msgstr ""
15814
15815#. I18N: a month in the French republican calendar
15816#: app/Date/FrenchDate.php:111
15817msgctxt "NOMINATIVE"
15818msgid "Ventose"
15819msgstr ""
15820
15821#. I18N: Location of an LDS church temple
15822#: app/Elements/TempleCode.php:203
15823msgid "Veracruz, Mexico"
15824msgstr ""
15825
15826#: app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1333 app/Gedcom.php:1340
15827#: app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1387
15828#: resources/views/admin/users.phtml:34
15829msgid "Verified"
15830msgstr ""
15831
15832#. I18N: Location of an LDS church temple
15833#: app/Elements/TempleCode.php:204
15834msgid "Vernal, Utah, United States"
15835msgstr ""
15836
15837#: app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:1082
15838msgid "Version"
15839msgstr ""
15840
15841#. I18N: Type of media object
15842#: app/Elements/SourceMediaType.php:77
15843msgid "Video"
15844msgstr ""
15845
15846#. I18N: Name of a country or state
15847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15848msgid "Vietnam"
15849msgstr ""
15850
15851#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
15852#, php-format
15853msgid "View table of events occurring in %s"
15854msgstr ""
15855
15856#: resources/views/calendar-page.phtml:216
15857msgid "View this day"
15858msgstr ""
15859
15860#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
15861#: resources/views/fact.phtml:106
15862#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
15863#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
15864msgid "View this family"
15865msgstr ""
15866
15867#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
15868#, php-format
15869msgid "View this location using %s"
15870msgstr ""
15871
15872#: resources/views/calendar-page.phtml:220
15873msgid "View this month"
15874msgstr ""
15875
15876#: resources/views/calendar-page.phtml:224
15877msgid "View this year"
15878msgstr ""
15879
15880#. I18N: Location of an LDS church temple
15881#: app/Elements/TempleCode.php:205
15882msgid "Villa Hermosa, Mexico"
15883msgstr ""
15884
15885#. I18N: A configuration setting
15886#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
15887#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
15888msgid "Visible online"
15889msgstr ""
15890
15891#. I18N: A configuration setting
15892#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
15893#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
15894msgid "Visible to other users when online"
15895msgstr ""
15896
15897#. I18N: Listbox entry; name of a role
15898#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
15899#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68
15900#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70
15901#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72
15902#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
15903msgid "Visitor"
15904msgstr ""
15905
15906#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
15907#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
15908#: resources/views/calendar-page.phtml:177
15909#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
15910#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
15911msgid "Vital records"
15912msgstr ""
15913
15914#. I18N: Name of a country or state
15915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
15916msgid "Wales"
15917msgstr ""
15918
15919#. I18N: Name of a country or state
15920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
15921msgid "Wallis and Futuna"
15922msgstr ""
15923
15924#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
15925msgid "Ward"
15926msgstr ""
15927
15928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
15929msgctxt "FEMALE"
15930msgid "Ward"
15931msgstr ""
15932
15933#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
15934msgctxt "MALE"
15935msgid "Ward"
15936msgstr ""
15937
15938#. I18N: Location of an LDS church temple
15939#: app/Elements/TempleCode.php:206
15940msgid "Washington, District of Columbia, United States"
15941msgstr ""
15942
15943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
15944msgid "Watermarks"
15945msgstr ""
15946
15947#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
15948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
15949msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
15950msgstr ""
15951
15952#: resources/views/register-success-page.phtml:23
15953#, php-format
15954msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
15955msgstr ""
15956
15957#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
15958#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571
15959#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
15960msgid "Website"
15961msgstr ""
15962
15963#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
15964#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239
15965msgid "Website logs"
15966msgstr ""
15967
15968#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
15969#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
15970msgid "Website preferences"
15971msgstr ""
15972
15973#. I18N: abbreviation for Wednesday
15974#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
15975#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
15976msgid "Wed"
15977msgstr ""
15978
15979#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
15980msgid "Wednesday"
15981msgstr ""
15982
15983#: app/Gedcom.php:905
15984msgid "Weight"
15985msgstr ""
15986
15987#. I18N: A %s is the user’s name
15988#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
15989#, php-format
15990msgid "Welcome %s"
15991msgstr ""
15992
15993#. I18N: A configuration setting
15994#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
15995msgid "Welcome text on sign-in page"
15996msgstr ""
15997
15998#: resources/views/login-page.phtml:21
15999msgid "Welcome to this genealogy website"
16000msgstr ""
16001
16002#. I18N: Name of a country or state
16003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16004msgid "Western Sahara"
16005msgstr ""
16006
16007#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740
16009msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16010msgstr ""
16011
16012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16013msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16014msgstr ""
16015
16016#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:727
16018msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16019msgstr ""
16020
16021#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16022msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16023msgstr ""
16024
16025#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:701
16027msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16028msgstr ""
16029
16030#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16031msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16032msgstr ""
16033
16034#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16035msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16036msgstr ""
16037
16038#. I18N: Label for a configuration option
16039#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16040msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16041msgstr ""
16042
16043#. I18N: A configuration setting
16044#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16045msgid "Who can upload new media files"
16046msgstr ""
16047
16048#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16049#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16050msgid "Who is online"
16051msgstr ""
16052
16053#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16054msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16055msgstr ""
16056
16057#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16058msgid "Widow"
16059msgstr ""
16060
16061#: resources/views/lists/families-table.phtml:164
16062msgid "Widower"
16063msgstr ""
16064
16065#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:458
16066#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80
16067#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16068#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16069#: resources/views/fact-date.phtml:139
16070#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16071#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16072#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16073#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16074#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16075#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16076#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16077#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16078#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16079msgid "Wife"
16080msgstr ""
16081
16082#: app/Gedcom.php:406 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
16083msgid "Wife’s age"
16084msgstr ""
16085
16086#: app/Gedcom.php:706
16087msgid "Will"
16088msgstr ""
16089
16090#. I18N: Location of an LDS church temple
16091#: app/Elements/TempleCode.php:207
16092msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16093msgstr ""
16094
16095#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16096#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16097msgid "With sources"
16098msgstr ""
16099
16100#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16101#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16102msgid "Without sources"
16103msgstr ""
16104
16105#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 app/Gedcom.php:1266
16106#: app/Gedcom.php:1298
16107msgid "Witness"
16108msgstr ""
16109
16110#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16111#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16112#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16113#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16114#: app/SurnameTradition.php:111
16115msgid "Wives take their husband’s surname."
16116msgstr ""
16117
16118#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16119#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16120#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16121#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16122msgid "World"
16123msgstr ""
16124
16125#: app/Gedcom.php:906 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16126msgid "Yahrzeit"
16127msgstr ""
16128
16129#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16130#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16131msgid "Yahrzeiten"
16132msgstr ""
16133
16134#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76
16135msgid "Year"
16136msgstr ""
16137
16138#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
16139#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410
16140msgid "Year:"
16141msgstr ""
16142
16143#. I18N: Name of a country or state
16144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16145msgid "Yemen"
16146msgstr ""
16147
16148#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16149#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16150#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16151#, php-format
16152msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16153msgstr ""
16154
16155#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16156#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
16157msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16158msgstr ""
16159
16160#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16161#, php-format
16162msgid "You are signed in as %s."
16163msgstr ""
16164
16165#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16166msgid "You can apply for an account using the link below."
16167msgstr ""
16168
16169#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16170#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16171msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16172msgstr ""
16173
16174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16175#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16176msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16177msgstr ""
16178
16179#. I18N: %s is a URL
16180#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
16181#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:27
16182#, php-format
16183msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16184msgstr ""
16185
16186#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16187msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16188msgstr ""
16189
16190#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16191msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16192msgstr ""
16193
16194#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16195msgid "You can renumber this family tree."
16196msgstr ""
16197
16198#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16199#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16200msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16201msgstr ""
16202
16203#: resources/views/admin/tags.phtml:34
16204msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16205msgstr ""
16206
16207#. I18N: Description of a “Data fix” module
16208#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16209msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16210msgstr ""
16211
16212#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16213msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16214msgstr ""
16215
16216#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
16217#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
16218msgid "You do not have permission to view this page."
16219msgstr ""
16220
16221#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16222msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16223msgstr ""
16224
16225#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31
16226msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16227msgstr ""
16228
16229#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16230msgid "You have signed out."
16231msgstr ""
16232
16233#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16234msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16235msgstr ""
16236
16237#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16238msgid "You must enter all the administrator account fields."
16239msgstr ""
16240
16241#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16242msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16243msgstr ""
16244
16245#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183
16246msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16247msgstr ""
16248
16249#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16250msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16251msgstr ""
16252
16253#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16254msgid "You need to be a family member to access this website."
16255msgstr ""
16256
16257#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16258msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16259msgstr ""
16260
16261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
16262#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16263msgid "You need to create a family tree."
16264msgstr ""
16265
16266#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16267#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16268msgid "You need to review the account details."
16269msgstr ""
16270
16271#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16272msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16273msgstr ""
16274
16275#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16276#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16277msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16278msgstr ""
16279
16280#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207
16281msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16282msgstr ""
16283
16284#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16285#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16286#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
16287#, php-format
16288msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16289msgstr ""
16290
16291#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16292msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16293msgstr ""
16294
16295#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16296#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16297msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16298msgstr ""
16299
16300#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16301msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16302msgstr ""
16303
16304#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16305msgid "Youngest father"
16306msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ"
16307
16308#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16309msgid "Youngest female"
16310msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ"
16311
16312#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16313msgid "Youngest male"
16314msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ"
16315
16316#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16317msgid "Youngest mother"
16318msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ"
16319
16320#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16321msgid "Your clippings cart is empty."
16322msgstr ""
16323
16324#: resources/views/contact-page.phtml:42
16325#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16326msgid "Your name"
16327msgstr ""
16328
16329#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16330msgid "Your password has been updated."
16331msgstr ""
16332
16333#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161
16334#, php-format
16335msgid "Your registration at %s"
16336msgstr ""
16337
16338#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16339#, php-format
16340msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16341msgstr ""
16342
16343#. I18N: ZIP = file format
16344#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:35
16345msgid "ZIP (includes media files)"
16346msgstr ""
16347
16348#. I18N: Name of a country or state
16349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16350msgid "Zambia"
16351msgstr ""
16352
16353#. I18N: Name of a country or state
16354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16355msgid "Zimbabwe"
16356msgstr ""
16357
16358#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16359msgid "Zoom"
16360msgstr ""
16361
16362#: app/Services/LeafletJsService.php:78
16363#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16364msgid "Zoom in"
16365msgstr ""
16366
16367#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16368#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16369msgid "Zoom out"
16370msgstr ""
16371
16372#. I18N: Gedcom ABT dates
16373#: app/Date.php:185
16374#, php-format
16375msgid "about %s"
16376msgstr ""
16377
16378#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16379#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16380#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16381#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16382#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16383#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16384msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16385msgid "accept"
16386msgstr ""
16387
16388#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16389#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16390#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16391#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16392#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16393#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16394msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16395msgid "accept"
16396msgstr ""
16397
16398#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16399#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
16400msgid "accepted"
16401msgstr ""
16402
16403#. I18N: A button label.
16404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:234
16405#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16406#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16407#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61
16408#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16409#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16410msgid "add"
16411msgstr ""
16412
16413#. I18N: A button label.
16414#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16415msgid "add place"
16416msgstr ""
16417
16418#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16419#: app/Elements/NameType.php:47
16420msgid "adopted name"
16421msgstr ""
16422
16423#. I18N: Gedcom AFT dates
16424#: app/Date.php:205
16425#, php-format
16426msgid "after %s"
16427msgstr ""
16428
16429#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519
16430#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581
16431#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642
16432msgid "age"
16433msgstr ""
16434
16435#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16436#: app/Elements/NameType.php:49
16437msgid "also known as"
16438msgstr ""
16439
16440#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16441#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92
16442#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16443#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16444#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16445#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16446#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16447#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16448#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16449#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16450#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16451msgid "and"
16452msgstr ""
16453
16454#: app/Services/RelationshipService.php:781
16455msgctxt "father’s brother’s wife"
16456msgid "aunt"
16457msgstr ""
16458
16459#: app/Services/RelationshipService.php:539
16460msgctxt "father’s sister"
16461msgid "aunt"
16462msgstr ""
16463
16464#: app/Services/RelationshipService.php:861
16465msgctxt "mother’s brother’s wife"
16466msgid "aunt"
16467msgstr ""
16468
16469#: app/Services/RelationshipService.php:577
16470msgctxt "mother’s sister"
16471msgid "aunt"
16472msgstr ""
16473
16474#: app/Services/RelationshipService.php:913
16475msgctxt "parent’s brother’s wife"
16476msgid "aunt"
16477msgstr ""
16478
16479#: app/Services/RelationshipService.php:595
16480msgctxt "parent’s sister"
16481msgid "aunt"
16482msgstr ""
16483
16484#: app/Services/RelationshipService.php:537
16485msgctxt "father’s sibling"
16486msgid "aunt/uncle"
16487msgstr ""
16488
16489#: app/Services/RelationshipService.php:575
16490msgctxt "mother’s sibling"
16491msgid "aunt/uncle"
16492msgstr ""
16493
16494#: app/Services/RelationshipService.php:593
16495msgctxt "parent’s sibling"
16496msgid "aunt/uncle"
16497msgstr ""
16498
16499#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87
16500msgid "automatic"
16501msgstr ""
16502
16503#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16504msgid "back to top"
16505msgstr ""
16506
16507#. I18N: Gedcom BEF dates
16508#: app/Date.php:201
16509#, php-format
16510msgid "before %s"
16511msgstr ""
16512
16513#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16514#: app/Date.php:217
16515#, php-format
16516msgid "between %s and %s"
16517msgstr ""
16518
16519#. I18N: The name given to an individual at their birth
16520#: app/Elements/NameType.php:51
16521msgid "birth name"
16522msgstr ""
16523
16524#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16525#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16526#, php-format
16527msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16528msgstr ""
16529
16530#: app/Services/RelationshipService.php:451
16531msgid "brother"
16532msgstr ""
16533
16534#: app/Services/RelationshipService.php:719
16535msgctxt "brother’s wife’s brother"
16536msgid "brother-in-law"
16537msgstr ""
16538
16539#: app/Services/RelationshipService.php:545
16540msgctxt "husband’s brother"
16541msgid "brother-in-law"
16542msgstr ""
16543
16544#: app/Services/RelationshipService.php:835
16545msgctxt "husband’s sister’s husband"
16546msgid "brother-in-law"
16547msgstr ""
16548
16549#: app/Services/RelationshipService.php:613
16550msgctxt "sister’s husband"
16551msgid "brother-in-law"
16552msgstr ""
16553
16554#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16555msgctxt "sister’s husband’s brother"
16556msgid "brother-in-law"
16557msgstr ""
16558
16559#: app/Services/RelationshipService.php:625
16560msgctxt "spouse’s brother"
16561msgid "brother-in-law"
16562msgstr ""
16563
16564#: app/Services/RelationshipService.php:643
16565msgctxt "wife’s brother"
16566msgid "brother-in-law"
16567msgstr ""
16568
16569#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16570msgctxt "wife’s sister’s husband"
16571msgid "brother-in-law"
16572msgstr ""
16573
16574#: app/Services/RelationshipService.php:721
16575msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16576msgid "brother/sister-in-law"
16577msgstr ""
16578
16579#: app/Services/RelationshipService.php:555
16580msgctxt "husband’s sibling"
16581msgid "brother/sister-in-law"
16582msgstr ""
16583
16584#: app/Services/RelationshipService.php:607
16585msgctxt "sibling’s spouse"
16586msgid "brother/sister-in-law"
16587msgstr ""
16588
16589#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16590msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16591msgid "brother/sister-in-law"
16592msgstr ""
16593
16594#: app/Services/RelationshipService.php:641
16595msgctxt "spouse’s sibling"
16596msgid "brother/sister-in-law"
16597msgstr ""
16598
16599#: app/Services/RelationshipService.php:653
16600msgctxt "wife’s sibling"
16601msgid "brother/sister-in-law"
16602msgstr ""
16603
16604#. I18N: An option in a list-box
16605#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266
16606msgid "bullet list"
16607msgstr ""
16608
16609#. I18N: Gedcom CAL dates
16610#: app/Date.php:189
16611#, php-format
16612msgid "calculated %s"
16613msgstr ""
16614
16615#. I18N: A button label.
16616#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
16617#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
16618#: resources/views/admin/components.phtml:168
16619#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
16620#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73
16621#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:75
16622#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
16623#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
16624#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
16625#: resources/views/admin/tags.phtml:981
16626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
16627#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287
16628#: resources/views/contact-page.phtml:82
16629#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
16630#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
16631#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46
16632#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
16633#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
16634#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
16635#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51
16636#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44
16637#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:67
16638#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
16639#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
16640#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
16641#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
16642#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
16643#: resources/views/message-page.phtml:71
16644#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:64
16645#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
16646#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
16647#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
16648#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38
16649#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
16650#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
16651#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170
16652#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
16653#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
16654#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
16655#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
16656#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
16657#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
16658#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
16659#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
16660msgid "cancel"
16661msgstr ""
16662
16663#. I18N: Status of child-parent link
16664#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
16665msgid "challenged"
16666msgstr ""
16667
16668#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16669#: app/Elements/NameType.php:53
16670msgid "change of name"
16671msgstr ""
16672
16673#: app/Services/RelationshipService.php:430
16674msgid "child"
16675msgstr ""
16676
16677#. I18N: Type of demographic data
16678#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
16679msgid "citizen"
16680msgstr ""
16681
16682#: resources/views/admin/components.phtml:107
16683#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
16684#: resources/views/layouts/administration.phtml:73
16685#: resources/views/layouts/default.phtml:125
16686#: resources/views/layouts/default.phtml:159
16687#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
16688#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
16689#: resources/views/modals/header.phtml:15
16690#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
16691#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
16692msgid "close"
16693msgstr ""
16694
16695#. I18N: Name of a theme.
16696#: app/Module/CloudsTheme.php:43
16697msgid "clouds"
16698msgstr ""
16699
16700#. I18N: Name of a theme.
16701#: app/Module/ColorsTheme.php:54
16702msgid "colors"
16703msgstr ""
16704
16705#. I18N: An option in a list-box
16706#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268
16707msgid "compact list"
16708msgstr ""
16709
16710#. I18N: A button label.
16711#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311
16712#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
16713#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71
16714#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
16715#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
16716#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41
16717#: resources/views/admin/trees-export.phtml:84
16718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:138
16719#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
16720#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
16721#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
16722#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
16723#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
16724#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:63
16725#: resources/views/password-request-page.phtml:36
16726#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
16727#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
16728#: resources/views/register-page.phtml:100
16729#: resources/views/report-select-page.phtml:39
16730msgid "continue"
16731msgstr ""
16732
16733#. I18N: A button label.
16734#: resources/views/admin/trees-create.phtml:56
16735msgid "create"
16736msgstr ""
16737
16738#. I18N: Type of location hierarchy
16739#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
16740msgid "cultural"
16741msgstr ""
16742
16743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
16744msgid "date periods"
16745msgstr ""
16746
16747#: app/Services/RelationshipService.php:428
16748msgid "daughter"
16749msgstr ""
16750
16751#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
16752msgid "daughter of"
16753msgstr ""
16754
16755#: app/Services/RelationshipService.php:515
16756msgctxt "child’s wife"
16757msgid "daughter-in-law"
16758msgstr ""
16759
16760#: app/Services/RelationshipService.php:623
16761msgctxt "son’s wife"
16762msgid "daughter-in-law"
16763msgstr ""
16764
16765#: app/Services/RelationshipService.php:1067
16766msgctxt "son’s wife’s father"
16767msgid "daughter-in-law’s father"
16768msgstr ""
16769
16770#: app/Services/RelationshipService.php:1069
16771msgctxt "son’s wife’s mother"
16772msgid "daughter-in-law’s mother"
16773msgstr ""
16774
16775#: app/Services/RelationshipService.php:1071
16776msgctxt "son’s wife’s parent"
16777msgid "daughter-in-law’s parent"
16778msgstr ""
16779
16780#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
16781#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
16782msgid "degrees"
16783msgstr ""
16784
16785#. I18N: A button label.
16786#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
16787#: resources/views/admin/clean-data.phtml:46
16788#: resources/views/admin/locations.phtml:128
16789#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
16790#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
16791#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
16792msgid "delete"
16793msgstr ""
16794
16795#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
16796#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
16797msgctxt "FEMALE"
16798msgid "died"
16799msgstr ""
16800
16801#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
16802#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
16803msgctxt "MALE"
16804msgid "died"
16805msgstr ""
16806
16807#. I18N: Status of child-parent link
16808#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62
16809msgid "disproven"
16810msgstr ""
16811
16812#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
16813#: app/Module/PedigreeChartModule.php:380
16814#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
16815msgid "down"
16816msgstr ""
16817
16818#. I18N: A button label.
16819#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
16820#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
16821#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34
16822#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
16823#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
16824msgid "download"
16825msgstr ""
16826
16827#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
16828msgid "d’Aboville number"
16829msgstr ""
16830
16831#: resources/views/admin/components.phtml:138
16832#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
16833#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
16834#: resources/views/media-page-menu.phtml:24
16835#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
16836msgid "edit"
16837msgstr ""
16838
16839#: app/Services/RelationshipService.php:2338
16840msgid "eighth cousin"
16841msgstr ""
16842
16843#: app/Services/RelationshipService.php:2302
16844msgctxt "FEMALE"
16845msgid "eighth cousin"
16846msgstr ""
16847
16848#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16849#: app/Services/RelationshipService.php:2257
16850msgctxt "MALE"
16851msgid "eighth cousin"
16852msgstr ""
16853
16854#: app/Services/RelationshipService.php:446
16855msgid "elder brother"
16856msgstr ""
16857
16858#: app/Services/RelationshipService.php:488
16859msgid "elder sibling"
16860msgstr ""
16861
16862#: app/Services/RelationshipService.php:467
16863msgid "elder sister"
16864msgstr ""
16865
16866#: app/Services/RelationshipService.php:2344
16867msgid "eleventh cousin"
16868msgstr ""
16869
16870#: app/Services/RelationshipService.php:2308
16871msgctxt "FEMALE"
16872msgid "eleventh cousin"
16873msgstr ""
16874
16875#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16876#: app/Services/RelationshipService.php:2266
16877msgctxt "MALE"
16878msgid "eleventh cousin"
16879msgstr ""
16880
16881#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
16882#: app/Elements/NameType.php:55
16883msgid "estate name"
16884msgstr ""
16885
16886#. I18N: Gedcom EST dates
16887#: app/Date.php:193
16888#, php-format
16889msgid "estimated %s"
16890msgstr ""
16891
16892#: app/Services/RelationshipService.php:365
16893msgid "ex-husband"
16894msgstr ""
16895
16896#: app/Services/RelationshipService.php:412
16897msgid "ex-spouse"
16898msgstr ""
16899
16900#: app/Services/RelationshipService.php:389
16901msgid "ex-wife"
16902msgstr ""
16903
16904#. I18N: A button label.
16905#: resources/views/admin/locations.phtml:150
16906msgid "export file"
16907msgstr ""
16908
16909#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115
16910#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
16911msgid "facts"
16912msgstr ""
16913
16914#: app/Services/RelationshipService.php:351
16915msgid "father"
16916msgstr ""
16917
16918#: app/Services/RelationshipService.php:551
16919msgctxt "husband’s father"
16920msgid "father-in-law"
16921msgstr ""
16922
16923#: app/Services/RelationshipService.php:631
16924msgctxt "spouse’s father"
16925msgid "father-in-law"
16926msgstr ""
16927
16928#: app/Services/RelationshipService.php:649
16929msgctxt "wife’s father"
16930msgid "father-in-law"
16931msgstr ""
16932
16933#: app/Services/RelationshipService.php:369
16934msgid "fiancé"
16935msgstr ""
16936
16937#: app/Services/RelationshipService.php:416
16938msgid "fiancé(e)"
16939msgstr ""
16940
16941#: app/Services/RelationshipService.php:393
16942msgid "fiancée"
16943msgstr ""
16944
16945#: app/Services/RelationshipService.php:2352
16946msgid "fifteenth cousin"
16947msgstr ""
16948
16949#: app/Services/RelationshipService.php:2316
16950msgctxt "FEMALE"
16951msgid "fifteenth cousin"
16952msgstr ""
16953
16954#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16955#: app/Services/RelationshipService.php:2278
16956msgctxt "MALE"
16957msgid "fifteenth cousin"
16958msgstr ""
16959
16960#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16961#: app/Services/RelationshipService.php:2433
16962#, php-format
16963msgid "fifth %s"
16964msgstr ""
16965
16966#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16967#: app/Services/RelationshipService.php:2411
16968#, php-format
16969msgctxt "FEMALE"
16970msgid "fifth %s"
16971msgstr ""
16972
16973#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
16974#: app/Services/RelationshipService.php:2388
16975#, php-format
16976msgctxt "MALE"
16977msgid "fifth %s"
16978msgstr ""
16979
16980#: app/Services/RelationshipService.php:2332
16981msgid "fifth cousin"
16982msgstr ""
16983
16984#: app/Services/RelationshipService.php:2296
16985msgctxt "FEMALE"
16986msgid "fifth cousin"
16987msgstr ""
16988
16989#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
16990#: app/Services/RelationshipService.php:2248
16991msgctxt "MALE"
16992msgid "fifth cousin"
16993msgstr ""
16994
16995#. I18N: A button label, first page
16996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
16997#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
16998#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
16999#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17000msgid "first"
17001msgstr ""
17002
17003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572
17004msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17005msgid "first"
17006msgstr ""
17007
17008#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17009#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17010#, php-format
17011msgid "first %s"
17012msgstr ""
17013
17014#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17015#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17016#, php-format
17017msgctxt "FEMALE"
17018msgid "first %s"
17019msgstr ""
17020
17021#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17022#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17023#, php-format
17024msgctxt "MALE"
17025msgid "first %s"
17026msgstr ""
17027
17028#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17029msgid "first cousin"
17030msgstr ""
17031
17032#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17033msgctxt "FEMALE"
17034msgid "first cousin"
17035msgstr ""
17036
17037#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17038#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17039msgctxt "MALE"
17040msgid "first cousin"
17041msgstr ""
17042
17043#: app/Services/RelationshipService.php:775
17044msgctxt "father’s brother’s child"
17045msgid "first cousin"
17046msgstr ""
17047
17048#: app/Services/RelationshipService.php:777
17049msgctxt "father’s brother’s daughter"
17050msgid "first cousin"
17051msgstr ""
17052
17053#: app/Services/RelationshipService.php:779
17054msgctxt "father’s brother’s son"
17055msgid "first cousin"
17056msgstr ""
17057
17058#: app/Services/RelationshipService.php:819
17059msgctxt "father’s sister’s child"
17060msgid "first cousin"
17061msgstr ""
17062
17063#: app/Services/RelationshipService.php:821
17064msgctxt "father’s sister’s daughter"
17065msgid "first cousin"
17066msgstr ""
17067
17068#: app/Services/RelationshipService.php:825
17069msgctxt "father’s sister’s son"
17070msgid "first cousin"
17071msgstr ""
17072
17073#: app/Services/RelationshipService.php:855
17074msgctxt "mother’s brother’s child"
17075msgid "first cousin"
17076msgstr ""
17077
17078#: app/Services/RelationshipService.php:857
17079msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17080msgid "first cousin"
17081msgstr ""
17082
17083#: app/Services/RelationshipService.php:859
17084msgctxt "mother’s brother’s son"
17085msgid "first cousin"
17086msgstr ""
17087
17088#: app/Services/RelationshipService.php:905
17089msgctxt "mother’s sister’s child"
17090msgid "first cousin"
17091msgstr ""
17092
17093#: app/Services/RelationshipService.php:907
17094msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17095msgid "first cousin"
17096msgstr ""
17097
17098#: app/Services/RelationshipService.php:911
17099msgctxt "mother’s sister’s son"
17100msgid "first cousin"
17101msgstr ""
17102
17103#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17104msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17105msgid "first cousin once removed ascending"
17106msgstr ""
17107
17108#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17109msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17110msgid "first cousin once removed ascending"
17111msgstr ""
17112
17113#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17114msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17115msgid "first cousin once removed ascending"
17116msgstr ""
17117
17118#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17119msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17120msgid "first cousin once removed ascending"
17121msgstr ""
17122
17123#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17124msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17125msgid "first cousin once removed ascending"
17126msgstr ""
17127
17128#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17129msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17130msgid "first cousin once removed ascending"
17131msgstr ""
17132
17133#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17134msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17135msgid "first cousin once removed ascending"
17136msgstr ""
17137
17138#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17139msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17140msgid "first cousin once removed ascending"
17141msgstr ""
17142
17143#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17144msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17145msgid "first cousin once removed ascending"
17146msgstr ""
17147
17148#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17149msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17150msgid "first cousin once removed ascending"
17151msgstr ""
17152
17153#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17154msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17155msgid "first cousin once removed ascending"
17156msgstr ""
17157
17158#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17159msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17160msgid "first cousin once removed ascending"
17161msgstr ""
17162
17163#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17164msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17165msgid "first cousin once removed ascending"
17166msgstr ""
17167
17168#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17169msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17170msgid "first cousin once removed ascending"
17171msgstr ""
17172
17173#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17174msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17175msgid "first cousin once removed ascending"
17176msgstr ""
17177
17178#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17179msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17180msgid "first cousin once removed ascending"
17181msgstr ""
17182
17183#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17184msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17185msgid "first cousin once removed ascending"
17186msgstr ""
17187
17188#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17189msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17190msgid "first cousin once removed ascending"
17191msgstr ""
17192
17193#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17194msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17195msgid "first cousin once removed ascending"
17196msgstr ""
17197
17198#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17199msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17200msgid "first cousin once removed ascending"
17201msgstr ""
17202
17203#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17204msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17205msgid "first cousin once removed ascending"
17206msgstr ""
17207
17208#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17209msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17210msgid "first cousin once removed ascending"
17211msgstr ""
17212
17213#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17214msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17215msgid "first cousin once removed ascending"
17216msgstr ""
17217
17218#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17219msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17220msgid "first cousin once removed ascending"
17221msgstr ""
17222
17223#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17224msgid "fourteenth cousin"
17225msgstr ""
17226
17227#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17228msgctxt "FEMALE"
17229msgid "fourteenth cousin"
17230msgstr ""
17231
17232#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17233#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17234msgctxt "MALE"
17235msgid "fourteenth cousin"
17236msgstr ""
17237
17238#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17239#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17240#, php-format
17241msgid "fourth %s"
17242msgstr ""
17243
17244#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17245#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17246#, php-format
17247msgctxt "FEMALE"
17248msgid "fourth %s"
17249msgstr ""
17250
17251#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17252#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17253#, php-format
17254msgctxt "MALE"
17255msgid "fourth %s"
17256msgstr ""
17257
17258#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17259msgid "fourth cousin"
17260msgstr ""
17261
17262#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17263msgctxt "FEMALE"
17264msgid "fourth cousin"
17265msgstr ""
17266
17267#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17268#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17269msgctxt "MALE"
17270msgid "fourth cousin"
17271msgstr ""
17272
17273#. I18N: from 1700 interval 50 years
17274#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17275#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17276#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17277#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17278#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17279#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17280#, php-format
17281msgid "from %1$s interval %2$s year"
17282msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17283msgstr[0] ""
17284
17285#. I18N: Gedcom FROM dates
17286#: app/Date.php:209
17287#, php-format
17288msgid "from %s"
17289msgstr ""
17290
17291#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17292#: app/Date.php:221
17293#, php-format
17294msgid "from %s to %s"
17295msgstr ""
17296
17297#. I18N: layout option for the fan chart
17298#: app/Module/FanChartModule.php:525
17299msgid "full circle"
17300msgstr ""
17301
17302#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17303msgid "gender"
17304msgstr ""
17305
17306#. I18N: Type of location hierarchy
17307#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17308msgid "geographic"
17309msgstr ""
17310
17311#. I18N: A button label.
17312#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46
17313msgid "go to new individual"
17314msgstr ""
17315
17316#: app/Services/RelationshipService.php:505
17317msgctxt "child’s child"
17318msgid "grandchild"
17319msgstr ""
17320
17321#: app/Services/RelationshipService.php:517
17322msgctxt "daughter’s child"
17323msgid "grandchild"
17324msgstr ""
17325
17326#: app/Services/RelationshipService.php:617
17327msgctxt "son’s child"
17328msgid "grandchild"
17329msgstr ""
17330
17331#: app/Services/RelationshipService.php:507
17332msgctxt "child’s daughter"
17333msgid "granddaughter"
17334msgstr ""
17335
17336#: app/Services/RelationshipService.php:519
17337msgctxt "daughter’s daughter"
17338msgid "granddaughter"
17339msgstr ""
17340
17341#: app/Services/RelationshipService.php:619
17342msgctxt "son’s daughter"
17343msgid "granddaughter"
17344msgstr ""
17345
17346#: app/Services/RelationshipService.php:735
17347msgctxt "child’s daughter’s husband"
17348msgid "granddaughter’s husband"
17349msgstr ""
17350
17351#: app/Services/RelationshipService.php:757
17352msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17353msgid "granddaughter’s husband"
17354msgstr ""
17355
17356#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17357msgctxt "son’s daughter’s husband"
17358msgid "granddaughter’s husband"
17359msgstr ""
17360
17361#: app/Services/RelationshipService.php:587
17362msgctxt "parent’s father"
17363msgid "grandfather"
17364msgstr ""
17365
17366#: app/Services/RelationshipService.php:589
17367msgctxt "parent’s mother"
17368msgid "grandmother"
17369msgstr ""
17370
17371#: app/Services/RelationshipService.php:591
17372msgctxt "parent’s parent"
17373msgid "grandparent"
17374msgstr ""
17375
17376#: app/Services/RelationshipService.php:511
17377msgctxt "child’s son"
17378msgid "grandson"
17379msgstr ""
17380
17381#: app/Services/RelationshipService.php:523
17382msgctxt "daughter’s son"
17383msgid "grandson"
17384msgstr ""
17385
17386#: app/Services/RelationshipService.php:621
17387msgctxt "son’s son"
17388msgid "grandson"
17389msgstr ""
17390
17391#: app/Services/RelationshipService.php:745
17392msgctxt "child’s son’s wife"
17393msgid "grandson’s wife"
17394msgstr ""
17395
17396#: app/Services/RelationshipService.php:773
17397msgctxt "daughter’s son’s wife"
17398msgid "grandson’s wife"
17399msgstr ""
17400
17401#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17402msgctxt "son’s son’s wife"
17403msgid "grandson’s wife"
17404msgstr ""
17405
17406#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17407#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17408#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17409#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17410#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17411#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17412#, php-format
17413msgid "great ×%s aunt"
17414msgstr ""
17415
17416#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17417#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17418#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17419#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17420#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17421#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17422#, php-format
17423msgid "great ×%s aunt/uncle"
17424msgstr ""
17425
17426#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17427#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17428#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17429#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17430#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17431#, php-format
17432msgid "great ×%s grandchild"
17433msgstr ""
17434
17435#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17436#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17437#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17438#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17439#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17440#, php-format
17441msgid "great ×%s granddaughter"
17442msgstr ""
17443
17444#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17445#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17446#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17447#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17448#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17449#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17450#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17451#, php-format
17452msgid "great ×%s grandfather"
17453msgstr ""
17454
17455#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17456#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17457#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17458#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17459#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17460#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17461#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17462#, php-format
17463msgid "great ×%s grandmother"
17464msgstr ""
17465
17466#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17467#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17468#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17469#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17470#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17471#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17472#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17473#, php-format
17474msgid "great ×%s grandparent"
17475msgstr ""
17476
17477#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17478#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17479#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17480#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17481#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17482#, php-format
17483msgid "great ×%s grandson"
17484msgstr ""
17485
17486#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17487#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17488#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17489#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17490#, php-format
17491msgid "great ×%s nephew"
17492msgstr ""
17493
17494#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17495#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17496#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17497#, php-format
17498msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17499msgid "great ×%s nephew"
17500msgstr ""
17501
17502#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17503#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17504#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17505#, php-format
17506msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17507msgid "great ×%s nephew"
17508msgstr ""
17509
17510#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17511#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17512#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17513#, php-format
17514msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17515msgid "great ×%s nephew"
17516msgstr ""
17517
17518#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17519#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17520#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17521#, php-format
17522msgid "great ×%s nephew/niece"
17523msgstr ""
17524
17525#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17526#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17527#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17528#, php-format
17529msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17530msgid "great ×%s nephew/niece"
17531msgstr ""
17532
17533#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17534#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17535#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17536#, php-format
17537msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17538msgid "great ×%s nephew/niece"
17539msgstr ""
17540
17541#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17542#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17543#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17544#, php-format
17545msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17546msgid "great ×%s nephew/niece"
17547msgstr ""
17548
17549#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17550#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17551#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17552#, php-format
17553msgid "great ×%s niece"
17554msgstr ""
17555
17556#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17557#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17558#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17559#, php-format
17560msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17561msgid "great ×%s niece"
17562msgstr ""
17563
17564#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17565#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17566#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17567#, php-format
17568msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17569msgid "great ×%s niece"
17570msgstr ""
17571
17572#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17573#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17574#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17575#, php-format
17576msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17577msgid "great ×%s niece"
17578msgstr ""
17579
17580#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17581#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17582#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17583#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17584#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17585#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17586#, php-format
17587msgid "great ×%s uncle"
17588msgstr ""
17589
17590#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17591#, php-format
17592msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17593msgid "great ×%s uncle"
17594msgstr ""
17595
17596#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17597#, php-format
17598msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17599msgid "great ×%s uncle"
17600msgstr ""
17601
17602#: app/Services/RelationshipService.php:1456
17603#, php-format
17604msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17605msgid "great ×%s uncle"
17606msgstr ""
17607
17608#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17609msgid "great ×4 aunt"
17610msgstr ""
17611
17612#: app/Services/RelationshipService.php:1370
17613msgid "great ×4 aunt/uncle"
17614msgstr ""
17615
17616#: app/Services/RelationshipService.php:2003
17617msgid "great ×4 grandchild"
17618msgstr ""
17619
17620#: app/Services/RelationshipService.php:2000
17621msgid "great ×4 granddaughter"
17622msgstr ""
17623
17624#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17625msgid "great ×4 grandfather"
17626msgstr ""
17627
17628#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17629msgid "great ×4 grandmother"
17630msgstr ""
17631
17632#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17633msgid "great ×4 grandparent"
17634msgstr ""
17635
17636#: app/Services/RelationshipService.php:1996
17637msgid "great ×4 grandson"
17638msgstr ""
17639
17640#: app/Services/RelationshipService.php:1596
17641msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17642msgid "great ×4 nephew"
17643msgstr ""
17644
17645#: app/Services/RelationshipService.php:1600
17646msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17647msgid "great ×4 nephew"
17648msgstr ""
17649
17650#: app/Services/RelationshipService.php:1603
17651msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17652msgid "great ×4 nephew"
17653msgstr ""
17654
17655#: app/Services/RelationshipService.php:1619
17656msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17657msgid "great ×4 nephew/niece"
17658msgstr ""
17659
17660#: app/Services/RelationshipService.php:1623
17661msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17662msgid "great ×4 nephew/niece"
17663msgstr ""
17664
17665#: app/Services/RelationshipService.php:1626
17666msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17667msgid "great ×4 nephew/niece"
17668msgstr ""
17669
17670#: app/Services/RelationshipService.php:1608
17671msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17672msgid "great ×4 niece"
17673msgstr ""
17674
17675#: app/Services/RelationshipService.php:1612
17676msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
17677msgid "great ×4 niece"
17678msgstr ""
17679
17680#: app/Services/RelationshipService.php:1615
17681msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
17682msgid "great ×4 niece"
17683msgstr ""
17684
17685#: app/Services/RelationshipService.php:1356
17686msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
17687msgid "great ×4 uncle"
17688msgstr ""
17689
17690#: app/Services/RelationshipService.php:1360
17691msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
17692msgid "great ×4 uncle"
17693msgstr ""
17694
17695#: app/Services/RelationshipService.php:1363
17696msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
17697msgid "great ×4 uncle"
17698msgstr ""
17699
17700#: app/Services/RelationshipService.php:1386
17701msgid "great ×5 aunt"
17702msgstr ""
17703
17704#: app/Services/RelationshipService.php:1389
17705msgid "great ×5 aunt/uncle"
17706msgstr ""
17707
17708#: app/Services/RelationshipService.php:2014
17709msgid "great ×5 grandchild"
17710msgstr ""
17711
17712#: app/Services/RelationshipService.php:2011
17713msgid "great ×5 granddaughter"
17714msgstr ""
17715
17716#: app/Services/RelationshipService.php:1850
17717msgid "great ×5 grandfather"
17718msgstr ""
17719
17720#: app/Services/RelationshipService.php:1854
17721msgid "great ×5 grandmother"
17722msgstr ""
17723
17724#: app/Services/RelationshipService.php:1857
17725msgid "great ×5 grandparent"
17726msgstr ""
17727
17728#: app/Services/RelationshipService.php:2007
17729msgid "great ×5 grandson"
17730msgstr ""
17731
17732#: app/Services/RelationshipService.php:1631
17733msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
17734msgid "great ×5 nephew"
17735msgstr ""
17736
17737#: app/Services/RelationshipService.php:1635
17738msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
17739msgid "great ×5 nephew"
17740msgstr ""
17741
17742#: app/Services/RelationshipService.php:1638
17743msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
17744msgid "great ×5 nephew"
17745msgstr ""
17746
17747#: app/Services/RelationshipService.php:1654
17748msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
17749msgid "great ×5 nephew/niece"
17750msgstr ""
17751
17752#: app/Services/RelationshipService.php:1658
17753msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
17754msgid "great ×5 nephew/niece"
17755msgstr ""
17756
17757#: app/Services/RelationshipService.php:1661
17758msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
17759msgid "great ×5 nephew/niece"
17760msgstr ""
17761
17762#: app/Services/RelationshipService.php:1643
17763msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
17764msgid "great ×5 niece"
17765msgstr ""
17766
17767#: app/Services/RelationshipService.php:1647
17768msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
17769msgid "great ×5 niece"
17770msgstr ""
17771
17772#: app/Services/RelationshipService.php:1650
17773msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
17774msgid "great ×5 niece"
17775msgstr ""
17776
17777#: app/Services/RelationshipService.php:1375
17778msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
17779msgid "great ×5 uncle"
17780msgstr ""
17781
17782#: app/Services/RelationshipService.php:1379
17783msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
17784msgid "great ×5 uncle"
17785msgstr ""
17786
17787#: app/Services/RelationshipService.php:1382
17788msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
17789msgid "great ×5 uncle"
17790msgstr ""
17791
17792#: app/Services/RelationshipService.php:1405
17793msgid "great ×6 aunt"
17794msgstr ""
17795
17796#: app/Services/RelationshipService.php:1408
17797msgid "great ×6 aunt/uncle"
17798msgstr ""
17799
17800#: app/Services/RelationshipService.php:2025
17801msgid "great ×6 grandchild"
17802msgstr ""
17803
17804#: app/Services/RelationshipService.php:2022
17805msgid "great ×6 granddaughter"
17806msgstr ""
17807
17808#: app/Services/RelationshipService.php:1861
17809msgid "great ×6 grandfather"
17810msgstr ""
17811
17812#: app/Services/RelationshipService.php:1865
17813msgid "great ×6 grandmother"
17814msgstr ""
17815
17816#: app/Services/RelationshipService.php:1868
17817msgid "great ×6 grandparent"
17818msgstr ""
17819
17820#: app/Services/RelationshipService.php:2018
17821msgid "great ×6 grandson"
17822msgstr ""
17823
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1394
17825msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
17826msgid "great ×6 uncle"
17827msgstr ""
17828
17829#: app/Services/RelationshipService.php:1398
17830msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
17831msgid "great ×6 uncle"
17832msgstr ""
17833
17834#: app/Services/RelationshipService.php:1401
17835msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
17836msgid "great ×6 uncle"
17837msgstr ""
17838
17839#: app/Services/RelationshipService.php:1424
17840msgid "great ×7 aunt"
17841msgstr ""
17842
17843#: app/Services/RelationshipService.php:1427
17844msgid "great ×7 aunt/uncle"
17845msgstr ""
17846
17847#: app/Services/RelationshipService.php:2036
17848msgid "great ×7 grandchild"
17849msgstr ""
17850
17851#: app/Services/RelationshipService.php:2033
17852msgid "great ×7 granddaughter"
17853msgstr ""
17854
17855#: app/Services/RelationshipService.php:1872
17856msgid "great ×7 grandfather"
17857msgstr ""
17858
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1876
17860msgid "great ×7 grandmother"
17861msgstr ""
17862
17863#: app/Services/RelationshipService.php:1879
17864msgid "great ×7 grandparent"
17865msgstr ""
17866
17867#: app/Services/RelationshipService.php:2029
17868msgid "great ×7 grandson"
17869msgstr ""
17870
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1413
17872msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
17873msgid "great ×7 uncle"
17874msgstr ""
17875
17876#: app/Services/RelationshipService.php:1417
17877msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
17878msgid "great ×7 uncle"
17879msgstr ""
17880
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1420
17882msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
17883msgid "great ×7 uncle"
17884msgstr ""
17885
17886#: app/Services/RelationshipService.php:1097
17887msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
17888msgid "great-aunt"
17889msgstr ""
17890
17891#: app/Services/RelationshipService.php:793
17892msgctxt "father’s father’s sister"
17893msgid "great-aunt"
17894msgstr ""
17895
17896#: app/Services/RelationshipService.php:1103
17897msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
17898msgid "great-aunt"
17899msgstr ""
17900
17901#: app/Services/RelationshipService.php:805
17902msgctxt "father’s mother’s sister"
17903msgid "great-aunt"
17904msgstr ""
17905
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1109
17907msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
17908msgid "great-aunt"
17909msgstr ""
17910
17911#: app/Services/RelationshipService.php:817
17912msgctxt "father’s parent’s sister"
17913msgid "great-aunt"
17914msgstr ""
17915
17916#: app/Services/RelationshipService.php:1115
17917msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
17918msgid "great-aunt"
17919msgstr ""
17920
17921#: app/Services/RelationshipService.php:873
17922msgctxt "mother’s father’s sister"
17923msgid "great-aunt"
17924msgstr ""
17925
17926#: app/Services/RelationshipService.php:1121
17927msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
17928msgid "great-aunt"
17929msgstr ""
17930
17931#: app/Services/RelationshipService.php:891
17932msgctxt "mother’s mother’s sister"
17933msgid "great-aunt"
17934msgstr ""
17935
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1127
17937msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
17938msgid "great-aunt"
17939msgstr ""
17940
17941#: app/Services/RelationshipService.php:903
17942msgctxt "mother’s parent’s sister"
17943msgid "great-aunt"
17944msgstr ""
17945
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1133
17947msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
17948msgid "great-aunt"
17949msgstr ""
17950
17951#: app/Services/RelationshipService.php:925
17952msgctxt "parent’s father’s sister"
17953msgid "great-aunt"
17954msgstr ""
17955
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1139
17957msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
17958msgid "great-aunt"
17959msgstr ""
17960
17961#: app/Services/RelationshipService.php:937
17962msgctxt "parent’s mother’s sister"
17963msgid "great-aunt"
17964msgstr ""
17965
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1145
17967msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
17968msgid "great-aunt"
17969msgstr ""
17970
17971#: app/Services/RelationshipService.php:949
17972msgctxt "parent’s parent’s sister"
17973msgid "great-aunt"
17974msgstr ""
17975
17976#: app/Services/RelationshipService.php:791
17977msgctxt "father’s father’s sibling"
17978msgid "great-aunt/uncle"
17979msgstr ""
17980
17981#: app/Services/RelationshipService.php:1099
17982msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
17983msgid "great-aunt/uncle"
17984msgstr ""
17985
17986#: app/Services/RelationshipService.php:803
17987msgctxt "father’s mother’s sibling"
17988msgid "great-aunt/uncle"
17989msgstr ""
17990
17991#: app/Services/RelationshipService.php:1105
17992msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
17993msgid "great-aunt/uncle"
17994msgstr ""
17995
17996#: app/Services/RelationshipService.php:815
17997msgctxt "father’s parent’s sibling"
17998msgid "great-aunt/uncle"
17999msgstr ""
18000
18001#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18002msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18003msgid "great-aunt/uncle"
18004msgstr ""
18005
18006#: app/Services/RelationshipService.php:871
18007msgctxt "mother’s father’s sibling"
18008msgid "great-aunt/uncle"
18009msgstr ""
18010
18011#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18012msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18013msgid "great-aunt/uncle"
18014msgstr ""
18015
18016#: app/Services/RelationshipService.php:889
18017msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18018msgid "great-aunt/uncle"
18019msgstr ""
18020
18021#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18022msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18023msgid "great-aunt/uncle"
18024msgstr ""
18025
18026#: app/Services/RelationshipService.php:901
18027msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18028msgid "great-aunt/uncle"
18029msgstr ""
18030
18031#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18032msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18033msgid "great-aunt/uncle"
18034msgstr ""
18035
18036#: app/Services/RelationshipService.php:923
18037msgctxt "parent’s father’s sibling"
18038msgid "great-aunt/uncle"
18039msgstr ""
18040
18041#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18042msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18043msgid "great-aunt/uncle"
18044msgstr ""
18045
18046#: app/Services/RelationshipService.php:935
18047msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18048msgid "great-aunt/uncle"
18049msgstr ""
18050
18051#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18052msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18053msgid "great-aunt/uncle"
18054msgstr ""
18055
18056#: app/Services/RelationshipService.php:947
18057msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18058msgid "great-aunt/uncle"
18059msgstr ""
18060
18061#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18062msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18063msgid "great-aunt/uncle"
18064msgstr ""
18065
18066#: app/Services/RelationshipService.php:725
18067msgctxt "child’s child’s child"
18068msgid "great-grandchild"
18069msgstr ""
18070
18071#: app/Services/RelationshipService.php:731
18072msgctxt "child’s daughter’s child"
18073msgid "great-grandchild"
18074msgstr ""
18075
18076#: app/Services/RelationshipService.php:739
18077msgctxt "child’s son’s child"
18078msgid "great-grandchild"
18079msgstr ""
18080
18081#: app/Services/RelationshipService.php:747
18082msgctxt "daughter’s child’s child"
18083msgid "great-grandchild"
18084msgstr ""
18085
18086#: app/Services/RelationshipService.php:753
18087msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18088msgid "great-grandchild"
18089msgstr ""
18090
18091#: app/Services/RelationshipService.php:767
18092msgctxt "daughter’s son’s child"
18093msgid "great-grandchild"
18094msgstr ""
18095
18096#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18097msgctxt "son’s child’s child"
18098msgid "great-grandchild"
18099msgstr ""
18100
18101#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18102msgctxt "son’s daughter’s child"
18103msgid "great-grandchild"
18104msgstr ""
18105
18106#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18107msgctxt "son’s son’s child"
18108msgid "great-grandchild"
18109msgstr ""
18110
18111#: app/Services/RelationshipService.php:727
18112msgctxt "child’s child’s daughter"
18113msgid "great-granddaughter"
18114msgstr ""
18115
18116#: app/Services/RelationshipService.php:733
18117msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18118msgid "great-granddaughter"
18119msgstr ""
18120
18121#: app/Services/RelationshipService.php:741
18122msgctxt "child’s son’s daughter"
18123msgid "great-granddaughter"
18124msgstr ""
18125
18126#: app/Services/RelationshipService.php:749
18127msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18128msgid "great-granddaughter"
18129msgstr ""
18130
18131#: app/Services/RelationshipService.php:755
18132msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18133msgid "great-granddaughter"
18134msgstr ""
18135
18136#: app/Services/RelationshipService.php:769
18137msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18138msgid "great-granddaughter"
18139msgstr ""
18140
18141#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18142msgctxt "son’s child’s daughter"
18143msgid "great-granddaughter"
18144msgstr ""
18145
18146#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18147msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18148msgid "great-granddaughter"
18149msgstr ""
18150
18151#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18152msgctxt "son’s son’s daughter"
18153msgid "great-granddaughter"
18154msgstr ""
18155
18156#: app/Services/RelationshipService.php:785
18157msgctxt "father’s father’s father"
18158msgid "great-grandfather"
18159msgstr ""
18160
18161#: app/Services/RelationshipService.php:797
18162msgctxt "father’s mother’s father"
18163msgid "great-grandfather"
18164msgstr ""
18165
18166#: app/Services/RelationshipService.php:809
18167msgctxt "father’s parent’s father"
18168msgid "great-grandfather"
18169msgstr ""
18170
18171#: app/Services/RelationshipService.php:865
18172msgctxt "mother’s father’s father"
18173msgid "great-grandfather"
18174msgstr ""
18175
18176#: app/Services/RelationshipService.php:883
18177msgctxt "mother’s mother’s father"
18178msgid "great-grandfather"
18179msgstr ""
18180
18181#: app/Services/RelationshipService.php:895
18182msgctxt "mother’s parent’s father"
18183msgid "great-grandfather"
18184msgstr ""
18185
18186#: app/Services/RelationshipService.php:917
18187msgctxt "parent’s father’s father"
18188msgid "great-grandfather"
18189msgstr ""
18190
18191#: app/Services/RelationshipService.php:929
18192msgctxt "parent’s mother’s father"
18193msgid "great-grandfather"
18194msgstr ""
18195
18196#: app/Services/RelationshipService.php:941
18197msgctxt "parent’s parent’s father"
18198msgid "great-grandfather"
18199msgstr ""
18200
18201#: app/Services/RelationshipService.php:787
18202msgctxt "father’s father’s mother"
18203msgid "great-grandmother"
18204msgstr ""
18205
18206#: app/Services/RelationshipService.php:799
18207msgctxt "father’s mother’s mother"
18208msgid "great-grandmother"
18209msgstr ""
18210
18211#: app/Services/RelationshipService.php:811
18212msgctxt "father’s parent’s mother"
18213msgid "great-grandmother"
18214msgstr ""
18215
18216#: app/Services/RelationshipService.php:867
18217msgctxt "mother’s father’s mother"
18218msgid "great-grandmother"
18219msgstr ""
18220
18221#: app/Services/RelationshipService.php:885
18222msgctxt "mother’s mother’s mother"
18223msgid "great-grandmother"
18224msgstr ""
18225
18226#: app/Services/RelationshipService.php:897
18227msgctxt "mother’s parent’s mother"
18228msgid "great-grandmother"
18229msgstr ""
18230
18231#: app/Services/RelationshipService.php:919
18232msgctxt "parent’s father’s mother"
18233msgid "great-grandmother"
18234msgstr ""
18235
18236#: app/Services/RelationshipService.php:931
18237msgctxt "parent’s mother’s mother"
18238msgid "great-grandmother"
18239msgstr ""
18240
18241#: app/Services/RelationshipService.php:943
18242msgctxt "parent’s parent’s mother"
18243msgid "great-grandmother"
18244msgstr ""
18245
18246#: app/Services/RelationshipService.php:789
18247msgctxt "father’s father’s parent"
18248msgid "great-grandparent"
18249msgstr ""
18250
18251#: app/Services/RelationshipService.php:801
18252msgctxt "father’s mother’s parent"
18253msgid "great-grandparent"
18254msgstr ""
18255
18256#: app/Services/RelationshipService.php:813
18257msgctxt "father’s parent’s parent"
18258msgid "great-grandparent"
18259msgstr ""
18260
18261#: app/Services/RelationshipService.php:869
18262msgctxt "mother’s father’s parent"
18263msgid "great-grandparent"
18264msgstr ""
18265
18266#: app/Services/RelationshipService.php:887
18267msgctxt "mother’s mother’s parent"
18268msgid "great-grandparent"
18269msgstr ""
18270
18271#: app/Services/RelationshipService.php:899
18272msgctxt "mother’s parent’s parent"
18273msgid "great-grandparent"
18274msgstr ""
18275
18276#: app/Services/RelationshipService.php:921
18277msgctxt "parent’s father’s parent"
18278msgid "great-grandparent"
18279msgstr ""
18280
18281#: app/Services/RelationshipService.php:933
18282msgctxt "parent’s mother’s parent"
18283msgid "great-grandparent"
18284msgstr ""
18285
18286#: app/Services/RelationshipService.php:945
18287msgctxt "parent’s parent’s parent"
18288msgid "great-grandparent"
18289msgstr ""
18290
18291#: app/Services/RelationshipService.php:729
18292msgctxt "child’s child’s son"
18293msgid "great-grandson"
18294msgstr ""
18295
18296#: app/Services/RelationshipService.php:737
18297msgctxt "child’s daughter’s son"
18298msgid "great-grandson"
18299msgstr ""
18300
18301#: app/Services/RelationshipService.php:743
18302msgctxt "child’s son’s son"
18303msgid "great-grandson"
18304msgstr ""
18305
18306#: app/Services/RelationshipService.php:751
18307msgctxt "daughter’s child’s son"
18308msgid "great-grandson"
18309msgstr ""
18310
18311#: app/Services/RelationshipService.php:759
18312msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18313msgid "great-grandson"
18314msgstr ""
18315
18316#: app/Services/RelationshipService.php:771
18317msgctxt "daughter’s son’s son"
18318msgid "great-grandson"
18319msgstr ""
18320
18321#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18322msgctxt "son’s child’s son"
18323msgid "great-grandson"
18324msgstr ""
18325
18326#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18327msgctxt "son’s daughter’s son"
18328msgid "great-grandson"
18329msgstr ""
18330
18331#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18332msgctxt "son’s son’s son"
18333msgid "great-grandson"
18334msgstr ""
18335
18336#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18337msgid "great-great-aunt"
18338msgstr ""
18339
18340#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18341msgid "great-great-aunt/uncle"
18342msgstr ""
18343
18344#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18345msgid "great-great-grandchild"
18346msgstr ""
18347
18348#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18349msgid "great-great-granddaughter"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18353msgid "great-great-grandfather"
18354msgstr ""
18355
18356#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18357msgid "great-great-grandmother"
18358msgstr ""
18359
18360#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18361msgid "great-great-grandparent"
18362msgstr ""
18363
18364#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18365msgid "great-great-grandson"
18366msgstr ""
18367
18368#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18369msgid "great-great-great-aunt"
18370msgstr ""
18371
18372#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18373msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18374msgstr ""
18375
18376#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18377msgid "great-great-great-grandchild"
18378msgstr ""
18379
18380#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18381msgid "great-great-great-granddaughter"
18382msgstr ""
18383
18384#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18385msgid "great-great-great-grandfather"
18386msgstr ""
18387
18388#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18389msgid "great-great-great-grandmother"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18393msgid "great-great-great-grandparent"
18394msgstr ""
18395
18396#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18397msgid "great-great-great-grandson"
18398msgstr ""
18399
18400#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18401msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18402msgid "great-great-great-nephew"
18403msgstr ""
18404
18405#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18406msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18407msgid "great-great-great-nephew"
18408msgstr ""
18409
18410#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18411msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18412msgid "great-great-great-nephew"
18413msgstr ""
18414
18415#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18416msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18417msgid "great-great-great-nephew/niece"
18418msgstr ""
18419
18420#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18421msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18422msgid "great-great-great-nephew/niece"
18423msgstr ""
18424
18425#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18426msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18427msgid "great-great-great-nephew/niece"
18428msgstr ""
18429
18430#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18431msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18432msgid "great-great-great-niece"
18433msgstr ""
18434
18435#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18436msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18437msgid "great-great-great-niece"
18438msgstr ""
18439
18440#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18441msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18442msgid "great-great-great-niece"
18443msgstr ""
18444
18445#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18446msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18447msgid "great-great-great-uncle"
18448msgstr ""
18449
18450#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18451msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18452msgid "great-great-great-uncle"
18453msgstr ""
18454
18455#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18456msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18457msgid "great-great-great-uncle"
18458msgstr ""
18459
18460#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18461msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18462msgid "great-great-nephew"
18463msgstr ""
18464
18465#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18466msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18467msgid "great-great-nephew"
18468msgstr ""
18469
18470#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18471msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18472msgid "great-great-nephew"
18473msgstr ""
18474
18475#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18476msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18477msgid "great-great-nephew/niece"
18478msgstr ""
18479
18480#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18481msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18482msgid "great-great-nephew/niece"
18483msgstr ""
18484
18485#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18486msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18487msgid "great-great-nephew/niece"
18488msgstr ""
18489
18490#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18491msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18492msgid "great-great-niece"
18493msgstr ""
18494
18495#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18496msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18497msgid "great-great-niece"
18498msgstr ""
18499
18500#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18501msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18502msgid "great-great-niece"
18503msgstr ""
18504
18505#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18506msgctxt "great-grandfather’s brother"
18507msgid "great-great-uncle"
18508msgstr ""
18509
18510#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18511msgctxt "great-grandmother’s brother"
18512msgid "great-great-uncle"
18513msgstr ""
18514
18515#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18516msgctxt "great-grandparent’s brother"
18517msgid "great-great-uncle"
18518msgstr ""
18519
18520#: app/Services/RelationshipService.php:674
18521msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18522msgid "great-nephew"
18523msgstr ""
18524
18525#: app/Services/RelationshipService.php:694
18526msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18527msgid "great-nephew"
18528msgstr ""
18529
18530#: app/Services/RelationshipService.php:712
18531msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18532msgid "great-nephew"
18533msgstr ""
18534
18535#: app/Services/RelationshipService.php:994
18536msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18537msgid "great-nephew"
18538msgstr ""
18539
18540#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18541msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18542msgid "great-nephew"
18543msgstr ""
18544
18545#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18546msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18547msgid "great-nephew"
18548msgstr ""
18549
18550#: app/Services/RelationshipService.php:677
18551msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18552msgid "great-nephew"
18553msgstr ""
18554
18555#: app/Services/RelationshipService.php:697
18556msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18557msgid "great-nephew"
18558msgstr ""
18559
18560#: app/Services/RelationshipService.php:715
18561msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18562msgid "great-nephew"
18563msgstr ""
18564
18565#: app/Services/RelationshipService.php:997
18566msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18567msgid "great-nephew"
18568msgstr ""
18569
18570#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18571msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18572msgid "great-nephew"
18573msgstr ""
18574
18575#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18576msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18577msgid "great-nephew"
18578msgstr ""
18579
18580#: app/Services/RelationshipService.php:963
18581msgctxt "sibling’s child’s son"
18582msgid "great-nephew"
18583msgstr ""
18584
18585#: app/Services/RelationshipService.php:971
18586msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18587msgid "great-nephew"
18588msgstr ""
18589
18590#: app/Services/RelationshipService.php:977
18591msgctxt "sibling’s son’s son"
18592msgid "great-nephew"
18593msgstr ""
18594
18595#: app/Services/RelationshipService.php:662
18596msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18597msgid "great-nephew/niece"
18598msgstr ""
18599
18600#: app/Services/RelationshipService.php:680
18601msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18602msgid "great-nephew/niece"
18603msgstr ""
18604
18605#: app/Services/RelationshipService.php:700
18606msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18607msgid "great-nephew/niece"
18608msgstr ""
18609
18610#: app/Services/RelationshipService.php:982
18611msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18612msgid "great-nephew/niece"
18613msgstr ""
18614
18615#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18616msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18617msgid "great-nephew/niece"
18618msgstr ""
18619
18620#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18621msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18622msgid "great-nephew/niece"
18623msgstr ""
18624
18625#: app/Services/RelationshipService.php:665
18626msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18627msgid "great-nephew/niece"
18628msgstr ""
18629
18630#: app/Services/RelationshipService.php:683
18631msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18632msgid "great-nephew/niece"
18633msgstr ""
18634
18635#: app/Services/RelationshipService.php:703
18636msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18637msgid "great-nephew/niece"
18638msgstr ""
18639
18640#: app/Services/RelationshipService.php:985
18641msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18642msgid "great-nephew/niece"
18643msgstr ""
18644
18645#: app/Services/RelationshipService.php:1003
18646msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18647msgid "great-nephew/niece"
18648msgstr ""
18649
18650#: app/Services/RelationshipService.php:1029
18651msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18652msgid "great-nephew/niece"
18653msgstr ""
18654
18655#: app/Services/RelationshipService.php:959
18656msgctxt "sibling’s child’s child"
18657msgid "great-nephew/niece"
18658msgstr ""
18659
18660#: app/Services/RelationshipService.php:965
18661msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18662msgid "great-nephew/niece"
18663msgstr ""
18664
18665#: app/Services/RelationshipService.php:973
18666msgctxt "sibling’s son’s child"
18667msgid "great-nephew/niece"
18668msgstr ""
18669
18670#: app/Services/RelationshipService.php:668
18671msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18672msgid "great-niece"
18673msgstr ""
18674
18675#: app/Services/RelationshipService.php:686
18676msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
18677msgid "great-niece"
18678msgstr ""
18679
18680#: app/Services/RelationshipService.php:706
18681msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
18682msgid "great-niece"
18683msgstr ""
18684
18685#: app/Services/RelationshipService.php:988
18686msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
18687msgid "great-niece"
18688msgstr ""
18689
18690#: app/Services/RelationshipService.php:1006
18691msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
18692msgid "great-niece"
18693msgstr ""
18694
18695#: app/Services/RelationshipService.php:1032
18696msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
18697msgid "great-niece"
18698msgstr ""
18699
18700#: app/Services/RelationshipService.php:671
18701msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
18702msgid "great-niece"
18703msgstr ""
18704
18705#: app/Services/RelationshipService.php:689
18706msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
18707msgid "great-niece"
18708msgstr ""
18709
18710#: app/Services/RelationshipService.php:709
18711msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
18712msgid "great-niece"
18713msgstr ""
18714
18715#: app/Services/RelationshipService.php:991
18716msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
18717msgid "great-niece"
18718msgstr ""
18719
18720#: app/Services/RelationshipService.php:1009
18721msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
18722msgid "great-niece"
18723msgstr ""
18724
18725#: app/Services/RelationshipService.php:1035
18726msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
18727msgid "great-niece"
18728msgstr ""
18729
18730#: app/Services/RelationshipService.php:961
18731msgctxt "sibling’s child’s daughter"
18732msgid "great-niece"
18733msgstr ""
18734
18735#: app/Services/RelationshipService.php:967
18736msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
18737msgid "great-niece"
18738msgstr ""
18739
18740#: app/Services/RelationshipService.php:975
18741msgctxt "sibling’s son’s daughter"
18742msgid "great-niece"
18743msgstr ""
18744
18745#: app/Services/RelationshipService.php:783
18746msgctxt "father’s father’s brother"
18747msgid "great-uncle"
18748msgstr ""
18749
18750#: app/Services/RelationshipService.php:1101
18751msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
18752msgid "great-uncle"
18753msgstr ""
18754
18755#: app/Services/RelationshipService.php:795
18756msgctxt "father’s mother’s brother"
18757msgid "great-uncle"
18758msgstr ""
18759
18760#: app/Services/RelationshipService.php:1107
18761msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
18762msgid "great-uncle"
18763msgstr ""
18764
18765#: app/Services/RelationshipService.php:807
18766msgctxt "father’s parent’s brother"
18767msgid "great-uncle"
18768msgstr ""
18769
18770#: app/Services/RelationshipService.php:1113
18771msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
18772msgid "great-uncle"
18773msgstr ""
18774
18775#: app/Services/RelationshipService.php:863
18776msgctxt "mother’s father’s brother"
18777msgid "great-uncle"
18778msgstr ""
18779
18780#: app/Services/RelationshipService.php:1119
18781msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
18782msgid "great-uncle"
18783msgstr ""
18784
18785#: app/Services/RelationshipService.php:881
18786msgctxt "mother’s mother’s brother"
18787msgid "great-uncle"
18788msgstr ""
18789
18790#: app/Services/RelationshipService.php:1125
18791msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
18792msgid "great-uncle"
18793msgstr ""
18794
18795#: app/Services/RelationshipService.php:893
18796msgctxt "mother’s parent’s brother"
18797msgid "great-uncle"
18798msgstr ""
18799
18800#: app/Services/RelationshipService.php:1131
18801msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
18802msgid "great-uncle"
18803msgstr ""
18804
18805#: app/Services/RelationshipService.php:915
18806msgctxt "parent’s father’s brother"
18807msgid "great-uncle"
18808msgstr ""
18809
18810#: app/Services/RelationshipService.php:1137
18811msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
18812msgid "great-uncle"
18813msgstr ""
18814
18815#: app/Services/RelationshipService.php:927
18816msgctxt "parent’s mother’s brother"
18817msgid "great-uncle"
18818msgstr ""
18819
18820#: app/Services/RelationshipService.php:1143
18821msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
18822msgid "great-uncle"
18823msgstr ""
18824
18825#: app/Services/RelationshipService.php:939
18826msgctxt "parent’s parent’s brother"
18827msgid "great-uncle"
18828msgstr ""
18829
18830#: app/Services/RelationshipService.php:1149
18831msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
18832msgid "great-uncle"
18833msgstr ""
18834
18835#. I18N: layout option for the fan chart
18836#: app/Module/FanChartModule.php:521
18837msgid "half circle"
18838msgstr ""
18839
18840#: app/Services/RelationshipService.php:541
18841msgctxt "father’s son"
18842msgid "half-brother"
18843msgstr ""
18844
18845#: app/Services/RelationshipService.php:579
18846msgctxt "mother’s son"
18847msgid "half-brother"
18848msgstr ""
18849
18850#: app/Services/RelationshipService.php:597
18851msgctxt "parent’s son"
18852msgid "half-brother"
18853msgstr ""
18854
18855#: app/Services/RelationshipService.php:527
18856msgctxt "father’s child"
18857msgid "half-sibling"
18858msgstr ""
18859
18860#: app/Services/RelationshipService.php:563
18861msgctxt "mother’s child"
18862msgid "half-sibling"
18863msgstr ""
18864
18865#: app/Services/RelationshipService.php:583
18866msgctxt "parent’s child"
18867msgid "half-sibling"
18868msgstr ""
18869
18870#: app/Services/RelationshipService.php:529
18871msgctxt "father’s daughter"
18872msgid "half-sister"
18873msgstr ""
18874
18875#: app/Services/RelationshipService.php:565
18876msgctxt "mother’s daughter"
18877msgid "half-sister"
18878msgstr ""
18879
18880#: app/Services/RelationshipService.php:585
18881msgctxt "parent’s daughter"
18882msgid "half-sister"
18883msgstr ""
18884
18885#. I18N: reflexive pronoun
18886#: app/Services/RelationshipService.php:244
18887msgid "herself"
18888msgstr ""
18889
18890#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
18891#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79
18892#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105
18893#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133
18894#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161
18895#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209
18896#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237
18897#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287
18898#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315
18899#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362
18900#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390
18901#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463
18902#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491
18903#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527
18904#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559
18905#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587
18906#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615
18907#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643
18908#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671
18909#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699
18910#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767
18911#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815
18912#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843
18913#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871
18914#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925
18915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
18916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
18917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
18918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
18919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
18920#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
18921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
18922#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
18923#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
18924#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
18925#: resources/views/login-page.phtml:46
18926#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
18927#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
18928#: resources/views/register-page.phtml:75
18929#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
18930#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
18931#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
18932#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
18933msgid "hide"
18934msgstr ""
18935
18936#. I18N: reflexive pronoun
18937#: app/Services/RelationshipService.php:241
18938msgid "himself"
18939msgstr ""
18940
18941#. I18N: Type of demographic data
18942#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
18943msgid "household"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Services/RelationshipService.php:367
18947msgid "husband"
18948msgstr ""
18949
18950#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
18951#: app/Elements/NameType.php:57
18952msgid "immigration name"
18953msgstr ""
18954
18955#. I18N: A button label.
18956#: resources/views/admin/locations.phtml:163
18957msgid "import file"
18958msgstr ""
18959
18960#: app/Elements/NoteStructure.php:66
18961msgid "inline note"
18962msgstr ""
18963
18964#. I18N: Gedcom INT dates
18965#: app/Date.php:197
18966#, php-format
18967msgid "interpreted %s (%s)"
18968msgstr ""
18969
18970#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
18971#: resources/views/search-trees.phtml:52
18972msgid "invert selection"
18973msgstr ""
18974
18975#. I18N: a month in the French republican calendar
18976#: app/Date/FrenchDate.php:173
18977msgctxt "GENITIVE"
18978msgid "jours complementaires"
18979msgstr ""
18980
18981#. I18N: a month in the French republican calendar
18982#: app/Date/FrenchDate.php:267
18983msgctxt "INSTRUMENTAL"
18984msgid "jours complementaires"
18985msgstr ""
18986
18987#. I18N: a month in the French republican calendar
18988#: app/Date/FrenchDate.php:220
18989msgctxt "LOCATIVE"
18990msgid "jours complementaires"
18991msgstr ""
18992
18993#. I18N: a month in the French republican calendar
18994#: app/Date/FrenchDate.php:126
18995msgctxt "NOMINATIVE"
18996msgid "jours complementaires"
18997msgstr ""
18998
18999#. I18N: A button label, last page
19000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
19001#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19002#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19003#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19004msgid "last"
19005msgstr ""
19006
19007#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572
19008msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19009msgid "last"
19010msgstr ""
19011
19012#: app/Module/PedigreeChartModule.php:369
19013#: app/Module/PedigreeChartModule.php:377
19014msgid "left"
19015msgstr ""
19016
19017#. I18N: Layout option for lists of names
19018#. I18N: An option in a list-box
19019#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
19020#: app/Module/OnThisDayModule.php:258 app/Module/RecentChangesModule.php:255
19021#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19022#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:310
19023#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19024msgid "list"
19025msgstr ""
19026
19027#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183
19028#, php-format
19029msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19030msgstr ""
19031
19032#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19033#: app/Elements/NameType.php:59
19034msgid "maiden name"
19035msgstr ""
19036
19037#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19038msgid "managers"
19039msgstr ""
19040
19041#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19042#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:110
19043msgid "markdown"
19044msgstr ""
19045
19046#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19047msgctxt "FEMALE"
19048msgid "married"
19049msgstr ""
19050
19051#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19052msgctxt "MALE"
19053msgid "married"
19054msgstr ""
19055
19056#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19057#: app/Elements/NameType.php:61
19058msgid "married name"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Services/RelationshipService.php:567
19062msgctxt "mother’s father"
19063msgid "maternal grandfather"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Services/RelationshipService.php:571
19067msgctxt "mother’s mother"
19068msgid "maternal grandmother"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Services/RelationshipService.php:573
19072msgctxt "mother’s parent"
19073msgid "maternal grandparent"
19074msgstr ""
19075
19076#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19077#: app/SurnameTradition.php:88
19078msgid "matrilineal"
19079msgstr ""
19080
19081#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19082#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19083#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19084#, php-format
19085msgid "maximum %s day"
19086msgid_plural "maximum %s days"
19087msgstr[0] ""
19088
19089#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19090#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19091#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19092#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19093#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19094msgid "members"
19095msgstr ""
19096
19097#. I18N: Name of a theme.
19098#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19099msgid "minimal"
19100msgstr ""
19101
19102#: app/Services/RelationshipService.php:349
19103msgid "mother"
19104msgstr ""
19105
19106#: app/Services/RelationshipService.php:553
19107msgctxt "husband’s mother"
19108msgid "mother-in-law"
19109msgstr ""
19110
19111#: app/Services/RelationshipService.php:633
19112msgctxt "spouse’s mother"
19113msgid "mother-in-law"
19114msgstr ""
19115
19116#: app/Services/RelationshipService.php:651
19117msgctxt "wife’s mother"
19118msgid "mother-in-law"
19119msgstr ""
19120
19121#: app/Services/RelationshipService.php:639
19122msgctxt "spouse’s parent"
19123msgid "mother/father-in-law"
19124msgstr ""
19125
19126#: app/Services/RelationshipService.php:501
19127msgctxt "brother’s son"
19128msgid "nephew"
19129msgstr ""
19130
19131#: app/Services/RelationshipService.php:853
19132msgctxt "husband’s brother’s son"
19133msgid "nephew"
19134msgstr ""
19135
19136#: app/Services/RelationshipService.php:849
19137msgctxt "husband’s sibling’s son"
19138msgid "nephew"
19139msgstr ""
19140
19141#: app/Services/RelationshipService.php:851
19142msgctxt "husband’s sister’s son"
19143msgid "nephew"
19144msgstr ""
19145
19146#: app/Services/RelationshipService.php:605
19147msgctxt "sibling’s son"
19148msgid "nephew"
19149msgstr ""
19150
19151#: app/Services/RelationshipService.php:615
19152msgctxt "sister’s son"
19153msgid "nephew"
19154msgstr ""
19155
19156#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19157msgctxt "wife’s brother’s son"
19158msgid "nephew"
19159msgstr ""
19160
19161#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19162msgctxt "wife’s sibling’s son"
19163msgid "nephew"
19164msgstr ""
19165
19166#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19167msgctxt "wife’s sister’s son"
19168msgid "nephew"
19169msgstr ""
19170
19171#: app/Services/RelationshipService.php:691
19172msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19173msgid "nephew-in-law"
19174msgstr ""
19175
19176#: app/Services/RelationshipService.php:969
19177msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19178msgid "nephew-in-law"
19179msgstr ""
19180
19181#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19182msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19183msgid "nephew-in-law"
19184msgstr ""
19185
19186#: app/Services/RelationshipService.php:497
19187msgctxt "brother’s child"
19188msgid "nephew/niece"
19189msgstr ""
19190
19191#: app/Services/RelationshipService.php:841
19192msgctxt "husband’s brother’s child"
19193msgid "nephew/niece"
19194msgstr ""
19195
19196#: app/Services/RelationshipService.php:837
19197msgctxt "husband’s sibling’s child"
19198msgid "nephew/niece"
19199msgstr ""
19200
19201#: app/Services/RelationshipService.php:839
19202msgctxt "husband’s sister’s child"
19203msgid "nephew/niece"
19204msgstr ""
19205
19206#: app/Services/RelationshipService.php:601
19207msgctxt "sibling’s child"
19208msgid "nephew/niece"
19209msgstr ""
19210
19211#: app/Services/RelationshipService.php:609
19212msgctxt "sister’s child"
19213msgid "nephew/niece"
19214msgstr ""
19215
19216#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19217msgctxt "wife’s brother’s child"
19218msgid "nephew/niece"
19219msgstr ""
19220
19221#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19222msgctxt "wife’s sibling’s child"
19223msgid "nephew/niece"
19224msgstr ""
19225
19226#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19227msgctxt "wife’s sister’s child"
19228msgid "nephew/niece"
19229msgstr ""
19230
19231#. I18N: A button label, next page
19232#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19233#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19234#: resources/views/layouts/default.phtml:156
19235#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19236#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19237#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19238#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19239#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19240#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19241#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19242#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89
19243#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19244#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19245msgid "next"
19246msgstr ""
19247
19248#: app/Services/RelationshipService.php:499
19249msgctxt "brother’s daughter"
19250msgid "niece"
19251msgstr ""
19252
19253#: app/Services/RelationshipService.php:847
19254msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19255msgid "niece"
19256msgstr ""
19257
19258#: app/Services/RelationshipService.php:843
19259msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19260msgid "niece"
19261msgstr ""
19262
19263#: app/Services/RelationshipService.php:845
19264msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19265msgid "niece"
19266msgstr ""
19267
19268#: app/Services/RelationshipService.php:603
19269msgctxt "sibling’s daughter"
19270msgid "niece"
19271msgstr ""
19272
19273#: app/Services/RelationshipService.php:611
19274msgctxt "sister’s daughter"
19275msgid "niece"
19276msgstr ""
19277
19278#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19279msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19280msgid "niece"
19281msgstr ""
19282
19283#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19284msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19285msgid "niece"
19286msgstr ""
19287
19288#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19289msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19290msgid "niece"
19291msgstr ""
19292
19293#: app/Services/RelationshipService.php:717
19294msgctxt "brother’s son’s wife"
19295msgid "niece-in-law"
19296msgstr ""
19297
19298#: app/Services/RelationshipService.php:979
19299msgctxt "sibling’s son’s wife"
19300msgid "niece-in-law"
19301msgstr ""
19302
19303#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19304msgctxt "sisters’s son’s wife"
19305msgid "niece-in-law"
19306msgstr ""
19307
19308#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19309msgid "ninth cousin"
19310msgstr ""
19311
19312#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19313msgctxt "FEMALE"
19314msgid "ninth cousin"
19315msgstr ""
19316
19317#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19318#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19319msgctxt "MALE"
19320msgid "ninth cousin"
19321msgstr ""
19322
19323#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19324#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19325#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19326#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19327#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19328#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19329#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19330#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
19334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
19335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
19337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
19338#: resources/views/lists/families-table.phtml:330
19339#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19340#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
19341#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
19342#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
19343#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19344#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19345#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
19346#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19347#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19348#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19349#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19350#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19351#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19352#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19353#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19354#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19355#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19356#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19357#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19358msgid "no"
19359msgstr ""
19360
19361#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19362#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:472
19363#: app/Services/EmailService.php:203
19364#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19365msgid "none"
19366msgstr ""
19367
19368#: app/SurnameTradition.php:114
19369msgctxt "Surname tradition"
19370msgid "none"
19371msgstr ""
19372
19373#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19374msgid "numbers"
19375msgstr ""
19376
19377#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19378#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19379#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19380#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19381#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19382#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19383#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19384#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19385#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19387#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19388#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19389#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19390msgid "of"
19391msgstr ""
19392
19393#: app/Services/RelationshipService.php:353
19394msgid "parent"
19395msgstr ""
19396
19397#: app/Services/RelationshipService.php:423
19398msgid "partner"
19399msgstr ""
19400
19401#: app/Services/RelationshipService.php:400
19402msgctxt "FEMALE"
19403msgid "partner"
19404msgstr ""
19405
19406#: app/Services/RelationshipService.php:376
19407msgctxt "MALE"
19408msgid "partner"
19409msgstr ""
19410
19411#: app/SurnameTradition.php:77
19412msgctxt "Surname tradition"
19413msgid "paternal"
19414msgstr ""
19415
19416#: app/Services/RelationshipService.php:531
19417msgctxt "father’s father"
19418msgid "paternal grandfather"
19419msgstr ""
19420
19421#: app/Services/RelationshipService.php:533
19422msgctxt "father’s mother"
19423msgid "paternal grandmother"
19424msgstr ""
19425
19426#: app/Services/RelationshipService.php:535
19427msgctxt "father’s parent"
19428msgid "paternal grandparent"
19429msgstr ""
19430
19431#. I18N: A system where children take their father’s surname
19432#: app/SurnameTradition.php:84
19433msgid "patrilineal"
19434msgstr ""
19435
19436#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19437#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19438msgid "pending"
19439msgstr ""
19440
19441#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19442msgid "percentage"
19443msgstr ""
19444
19445#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19446#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19447msgid "plain text"
19448msgstr ""
19449
19450#. I18N: Type of location hierarchy
19451#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19452msgid "political"
19453msgstr ""
19454
19455#. I18N: A button label, previous page
19456#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19457#: resources/views/layouts/default.phtml:155
19458#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19459#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19460#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19461#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19462#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19463#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19464#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19465#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19466#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19467msgid "previous"
19468msgstr ""
19469
19470#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19471#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19472msgid "primary evidence"
19473msgstr ""
19474
19475#. I18N: Status of child-parent link
19476#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63
19477msgid "proven"
19478msgstr ""
19479
19480#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19481#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19482msgid "questionable evidence"
19483msgstr ""
19484
19485#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:116
19486#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19487msgid "records"
19488msgstr ""
19489
19490#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19491#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19492#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19493#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19494#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19495msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19496msgid "reject"
19497msgstr ""
19498
19499#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19500#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19501#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19502#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19503#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19504msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19505msgid "reject"
19506msgstr ""
19507
19508#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19509#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19510msgid "rejected"
19511msgstr ""
19512
19513#. I18N: Type of location hierarchy
19514#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19515msgid "religious"
19516msgstr ""
19517
19518#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19519#: app/Elements/NameType.php:63
19520msgid "religious name"
19521msgstr ""
19522
19523#. I18N: A button label.
19524#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19525msgid "replace"
19526msgstr ""
19527
19528#. I18N: A button label.
19529#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19530#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19531#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19532#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88
19533#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19534msgid "reset"
19535msgstr ""
19536
19537#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370
19538#: app/Module/PedigreeChartModule.php:378
19539msgid "right"
19540msgstr ""
19541
19542#. I18N: A button label.
19543#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
19544#: resources/views/admin/components.phtml:163
19545#: resources/views/admin/location-edit.phtml:69
19546#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19547#: resources/views/admin/modules.phtml:278
19548#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19549#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19550#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19551#: resources/views/admin/tags.phtml:977
19552#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749
19553#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:282
19554#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19555#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
19556#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19557#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:64
19558#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19559#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40
19560#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19561#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19562#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19563#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41
19564#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40
19565#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63
19566#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
19567#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19568#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19569#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19570#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19571#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:60
19572#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19573#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19574#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
19575#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19576#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
19577#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174
19578#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19579#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19580#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19581#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19582#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19583#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19584#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:56
19585#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19586#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19587#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19588msgid "save"
19589msgstr ""
19590
19591#. I18N: A button label.
19592#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19593#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19594#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85
19595#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
19596#: resources/views/search-general-page.phtml:128
19597#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
19598msgid "search"
19599msgstr ""
19600
19601#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19602#: app/Services/RelationshipService.php:2424
19603#, php-format
19604msgid "second %s"
19605msgstr ""
19606
19607#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19608#: app/Services/RelationshipService.php:2402
19609#, php-format
19610msgctxt "FEMALE"
19611msgid "second %s"
19612msgstr ""
19613
19614#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19615#: app/Services/RelationshipService.php:2379
19616#, php-format
19617msgctxt "MALE"
19618msgid "second %s"
19619msgstr ""
19620
19621#: app/Services/RelationshipService.php:2326
19622msgid "second cousin"
19623msgstr ""
19624
19625#: app/Services/RelationshipService.php:2290
19626msgctxt "FEMALE"
19627msgid "second cousin"
19628msgstr ""
19629
19630#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19631#: app/Services/RelationshipService.php:2239
19632msgctxt "MALE"
19633msgid "second cousin"
19634msgstr ""
19635
19636#: app/Services/RelationshipService.php:1210
19637msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19638msgid "second cousin"
19639msgstr ""
19640
19641#: app/Services/RelationshipService.php:1202
19642msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19643msgid "second cousin"
19644msgstr ""
19645
19646#: app/Services/RelationshipService.php:1206
19647msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19648msgid "second cousin"
19649msgstr ""
19650
19651#: app/Services/RelationshipService.php:1234
19652msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19653msgid "second cousin"
19654msgstr ""
19655
19656#: app/Services/RelationshipService.php:1226
19657msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19658msgid "second cousin"
19659msgstr ""
19660
19661#: app/Services/RelationshipService.php:1230
19662msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19663msgid "second cousin"
19664msgstr ""
19665
19666#: app/Services/RelationshipService.php:1222
19667msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19668msgid "second cousin"
19669msgstr ""
19670
19671#: app/Services/RelationshipService.php:1214
19672msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
19673msgid "second cousin"
19674msgstr ""
19675
19676#: app/Services/RelationshipService.php:1218
19677msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
19678msgid "second cousin"
19679msgstr ""
19680
19681#: app/Services/RelationshipService.php:1246
19682msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
19683msgid "second cousin"
19684msgstr ""
19685
19686#: app/Services/RelationshipService.php:1238
19687msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
19688msgid "second cousin"
19689msgstr ""
19690
19691#: app/Services/RelationshipService.php:1242
19692msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
19693msgid "second cousin"
19694msgstr ""
19695
19696#: app/Services/RelationshipService.php:1270
19697msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
19698msgid "second cousin"
19699msgstr ""
19700
19701#: app/Services/RelationshipService.php:1262
19702msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
19703msgid "second cousin"
19704msgstr ""
19705
19706#: app/Services/RelationshipService.php:1266
19707msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
19708msgid "second cousin"
19709msgstr ""
19710
19711#: app/Services/RelationshipService.php:1258
19712msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
19713msgid "second cousin"
19714msgstr ""
19715
19716#: app/Services/RelationshipService.php:1250
19717msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
19718msgid "second cousin"
19719msgstr ""
19720
19721#: app/Services/RelationshipService.php:1254
19722msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
19723msgid "second cousin"
19724msgstr ""
19725
19726#: app/Services/RelationshipService.php:1282
19727msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
19728msgid "second cousin"
19729msgstr ""
19730
19731#: app/Services/RelationshipService.php:1274
19732msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
19733msgid "second cousin"
19734msgstr ""
19735
19736#: app/Services/RelationshipService.php:1278
19737msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
19738msgid "second cousin"
19739msgstr ""
19740
19741#: app/Services/RelationshipService.php:1306
19742msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
19743msgid "second cousin"
19744msgstr ""
19745
19746#: app/Services/RelationshipService.php:1298
19747msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
19748msgid "second cousin"
19749msgstr ""
19750
19751#: app/Services/RelationshipService.php:1302
19752msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
19753msgid "second cousin"
19754msgstr ""
19755
19756#: app/Services/RelationshipService.php:1294
19757msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
19758msgid "second cousin"
19759msgstr ""
19760
19761#: app/Services/RelationshipService.php:1286
19762msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
19763msgid "second cousin"
19764msgstr ""
19765
19766#: app/Services/RelationshipService.php:1290
19767msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
19768msgid "second cousin"
19769msgstr ""
19770
19771#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
19772#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
19773msgid "secondary evidence"
19774msgstr ""
19775
19776#. I18N: select all (of a list of options)
19777#: resources/views/search-trees.phtml:45
19778msgid "select all"
19779msgstr ""
19780
19781#. I18N: select none (of a list of options)
19782#: resources/views/search-trees.phtml:48
19783msgid "select none"
19784msgstr ""
19785
19786#: app/Services/RelationshipService.php:346
19787msgid "self"
19788msgstr ""
19789
19790#: app/Services/RelationshipService.php:2336
19791msgid "seventh cousin"
19792msgstr ""
19793
19794#: app/Services/RelationshipService.php:2300
19795msgctxt "FEMALE"
19796msgid "seventh cousin"
19797msgstr ""
19798
19799#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19800#: app/Services/RelationshipService.php:2254
19801msgctxt "MALE"
19802msgid "seventh cousin"
19803msgstr ""
19804
19805#: app/Elements/NoteStructure.php:67
19806msgid "shared note"
19807msgstr ""
19808
19809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19810#: resources/views/admin/tags.phtml:967
19811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19814#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19815#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
19816#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
19817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
19818#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19819#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
19820#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19821#: resources/views/login-page.phtml:46
19822#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
19823#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
19824#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
19825#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19826#: resources/views/register-page.phtml:75
19827#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19828#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19829#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19830#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19831msgid "show"
19832msgstr ""
19833
19834#. I18N: An option in a list-box
19835#: app/Module/RecentChangesModule.php:271
19836msgid "show changes made in webtrees"
19837msgstr ""
19838
19839#. I18N: An option in a list-box
19840#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
19841msgid "show changes recorded in the genealogy data"
19842msgstr ""
19843
19844#. I18N: button label
19845#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
19846#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
19847#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
19848#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
19849#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
19850msgid "show more"
19851msgstr ""
19852
19853#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
19854msgid "show the chart"
19855msgstr ""
19856
19857#: app/Services/RelationshipService.php:493
19858msgid "sibling"
19859msgstr ""
19860
19861#. I18N: A button label.
19862#: resources/views/login-page.phtml:56
19863#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:37
19864msgid "sign in"
19865msgstr ""
19866
19867#. I18N: A button label.
19868#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
19869msgid "sign out"
19870msgstr ""
19871
19872#: app/Services/RelationshipService.php:472
19873msgid "sister"
19874msgstr ""
19875
19876#: app/Services/RelationshipService.php:503
19877msgctxt "brother’s wife"
19878msgid "sister-in-law"
19879msgstr ""
19880
19881#: app/Services/RelationshipService.php:723
19882msgctxt "brother’s wife’s sister"
19883msgid "sister-in-law"
19884msgstr ""
19885
19886#: app/Services/RelationshipService.php:833
19887msgctxt "husband’s brother’s wife"
19888msgid "sister-in-law"
19889msgstr ""
19890
19891#: app/Services/RelationshipService.php:557
19892msgctxt "husband’s sister"
19893msgid "sister-in-law"
19894msgstr ""
19895
19896#: app/Services/RelationshipService.php:1023
19897msgctxt "sister’s husband’s sister"
19898msgid "sister-in-law"
19899msgstr ""
19900
19901#: app/Services/RelationshipService.php:635
19902msgctxt "spouse’s sister"
19903msgid "sister-in-law"
19904msgstr ""
19905
19906#: app/Services/RelationshipService.php:1073
19907msgctxt "wife’s brother’s wife"
19908msgid "sister-in-law"
19909msgstr ""
19910
19911#: app/Services/RelationshipService.php:655
19912msgctxt "wife’s sister"
19913msgid "sister-in-law"
19914msgstr ""
19915
19916#: app/Services/RelationshipService.php:2334
19917msgid "sixth cousin"
19918msgstr ""
19919
19920#: app/Services/RelationshipService.php:2298
19921msgctxt "FEMALE"
19922msgid "sixth cousin"
19923msgstr ""
19924
19925#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19926#: app/Services/RelationshipService.php:2251
19927msgctxt "MALE"
19928msgid "sixth cousin"
19929msgstr ""
19930
19931#: app/Services/RelationshipService.php:426
19932msgid "son"
19933msgstr ""
19934
19935#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
19936msgid "son of"
19937msgstr ""
19938
19939#: app/Services/RelationshipService.php:509
19940msgctxt "child’s husband"
19941msgid "son-in-law"
19942msgstr ""
19943
19944#: app/Services/RelationshipService.php:521
19945msgctxt "daughter’s husband"
19946msgid "son-in-law"
19947msgstr ""
19948
19949#: app/Services/RelationshipService.php:761
19950msgctxt "daughter’s husband’s father"
19951msgid "son-in-law’s father"
19952msgstr ""
19953
19954#: app/Services/RelationshipService.php:763
19955msgctxt "daughter’s husband’s mother"
19956msgid "son-in-law’s mother"
19957msgstr ""
19958
19959#: app/Services/RelationshipService.php:765
19960msgctxt "daughter’s husband’s parent"
19961msgid "son-in-law’s parent"
19962msgstr ""
19963
19964#: app/Services/RelationshipService.php:513
19965msgctxt "child’s spouse"
19966msgid "son/daughter-in-law"
19967msgstr ""
19968
19969#. I18N: An option in a list-box
19970#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:322
19971#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
19972msgid "sort by date"
19973msgstr ""
19974
19975#. I18N: A button label.
19976#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
19977#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
19978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
19979#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
19980#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
19981#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
19982#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
19983#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
19984msgid "sort by date of birth"
19985msgstr ""
19986
19987#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
19988#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
19989#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
19990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
19991msgid "sort by date of death"
19992msgstr ""
19993
19994#. I18N: A button label.
19995#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
19996#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
19997msgid "sort by date of marriage"
19998msgstr ""
19999
20000#. I18N: An option in a list-box
20001#: app/Module/OnThisDayModule.php:269 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20002msgid "sort by date, newest first"
20003msgstr ""
20004
20005#. I18N: An option in a list-box
20006#: app/Module/OnThisDayModule.php:267 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20007msgid "sort by date, oldest first"
20008msgstr ""
20009
20010#. I18N: An option in a list-box
20011#: app/Module/OnThisDayModule.php:265 app/Module/RecentChangesModule.php:262
20012#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:321
20013#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20014#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20015#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20016#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20017#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20018#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20019#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20020#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20021#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20022#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20023msgid "sort by name"
20024msgstr ""
20025
20026#: app/Services/RelationshipService.php:414
20027msgid "spouse"
20028msgstr ""
20029
20030#: app/Services/RelationshipService.php:831
20031msgctxt "father’s wife’s son"
20032msgid "step-brother"
20033msgstr ""
20034
20035#: app/Services/RelationshipService.php:879
20036msgctxt "mother’s husband’s son"
20037msgid "step-brother"
20038msgstr ""
20039
20040#: app/Services/RelationshipService.php:957
20041msgctxt "parent’s spouse’s son"
20042msgid "step-brother"
20043msgstr ""
20044
20045#: app/Services/RelationshipService.php:547
20046msgctxt "husband’s child"
20047msgid "step-child"
20048msgstr ""
20049
20050#: app/Services/RelationshipService.php:627
20051msgctxt "spouse’s child"
20052msgid "step-child"
20053msgstr ""
20054
20055#: app/Services/RelationshipService.php:645
20056msgctxt "wife’s child"
20057msgid "step-child"
20058msgstr ""
20059
20060#: app/Services/RelationshipService.php:549
20061msgctxt "husband’s daughter"
20062msgid "step-daughter"
20063msgstr ""
20064
20065#: app/Services/RelationshipService.php:629
20066msgctxt "spouse’s daughter"
20067msgid "step-daughter"
20068msgstr ""
20069
20070#: app/Services/RelationshipService.php:647
20071msgctxt "wife’s daughter"
20072msgid "step-daughter"
20073msgstr ""
20074
20075#: app/Services/RelationshipService.php:569
20076msgctxt "mother’s husband"
20077msgid "step-father"
20078msgstr ""
20079
20080#: app/Services/RelationshipService.php:543
20081msgctxt "father’s wife"
20082msgid "step-mother"
20083msgstr ""
20084
20085#: app/Services/RelationshipService.php:599
20086msgctxt "parent’s spouse"
20087msgid "step-parent"
20088msgstr ""
20089
20090#: app/Services/RelationshipService.php:827
20091msgctxt "father’s wife’s child"
20092msgid "step-sibling"
20093msgstr ""
20094
20095#: app/Services/RelationshipService.php:875
20096msgctxt "mother’s husband’s child"
20097msgid "step-sibling"
20098msgstr ""
20099
20100#: app/Services/RelationshipService.php:953
20101msgctxt "parent’s spouse’s child"
20102msgid "step-sibling"
20103msgstr ""
20104
20105#: app/Services/RelationshipService.php:829
20106msgctxt "father’s wife’s daughter"
20107msgid "step-sister"
20108msgstr ""
20109
20110#: app/Services/RelationshipService.php:877
20111msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20112msgid "step-sister"
20113msgstr ""
20114
20115#: app/Services/RelationshipService.php:955
20116msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20117msgid "step-sister"
20118msgstr ""
20119
20120#: app/Services/RelationshipService.php:559
20121msgctxt "husband’s son"
20122msgid "step-son"
20123msgstr ""
20124
20125#: app/Services/RelationshipService.php:637
20126msgctxt "spouse’s son"
20127msgid "step-son"
20128msgstr ""
20129
20130#: app/Services/RelationshipService.php:657
20131msgctxt "wife’s son"
20132msgid "step-son"
20133msgstr ""
20134
20135#. I18N: Layout option for lists of names
20136#. I18N: An option in a list-box
20137#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20138#: app/Module/OnThisDayModule.php:260 app/Module/RecentChangesModule.php:257
20139#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270
20140#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:311
20141#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20142msgid "table"
20143msgstr ""
20144
20145#. I18N: Layout option for lists of names
20146#. I18N: An option in a list-box
20147#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:96
20148#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
20149msgid "tag cloud"
20150msgstr ""
20151
20152#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20153msgid "tenth cousin"
20154msgstr ""
20155
20156#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20157msgctxt "FEMALE"
20158msgid "tenth cousin"
20159msgstr ""
20160
20161#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20162#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20163msgctxt "MALE"
20164msgid "tenth cousin"
20165msgstr ""
20166
20167#. I18N: [you should check that:] ...
20168#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20169msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20170msgstr ""
20171
20172#. I18N: [you should check that:] ...
20173#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20174msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20175msgstr ""
20176
20177#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20178#: app/Services/RelationshipService.php:247
20179msgid "themself"
20180msgstr ""
20181
20182#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20183#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20184#, php-format
20185msgid "third %s"
20186msgstr ""
20187
20188#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20189#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20190#, php-format
20191msgctxt "FEMALE"
20192msgid "third %s"
20193msgstr ""
20194
20195#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20196#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20197#, php-format
20198msgctxt "MALE"
20199msgid "third %s"
20200msgstr ""
20201
20202#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20203msgid "third cousin"
20204msgstr ""
20205
20206#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20207msgctxt "FEMALE"
20208msgid "third cousin"
20209msgstr ""
20210
20211#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20212#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20213msgctxt "MALE"
20214msgid "third cousin"
20215msgstr ""
20216
20217#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20218msgid "thirteenth cousin"
20219msgstr ""
20220
20221#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20222msgctxt "FEMALE"
20223msgid "thirteenth cousin"
20224msgstr ""
20225
20226#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20227#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20228msgctxt "MALE"
20229msgid "thirteenth cousin"
20230msgstr ""
20231
20232#. I18N: layout option for the fan chart
20233#: app/Module/FanChartModule.php:523
20234msgid "three-quarter circle"
20235msgstr ""
20236
20237#. I18N: Gedcom TO dates
20238#: app/Date.php:213
20239#, php-format
20240msgid "to %s"
20241msgstr ""
20242
20243#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20244msgid "twelfth cousin"
20245msgstr ""
20246
20247#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20248msgctxt "FEMALE"
20249msgid "twelfth cousin"
20250msgstr ""
20251
20252#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20253#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20254msgctxt "MALE"
20255msgid "twelfth cousin"
20256msgstr ""
20257
20258#: app/Services/RelationshipService.php:438
20259msgid "twin brother"
20260msgstr ""
20261
20262#: app/Services/RelationshipService.php:480
20263msgid "twin sibling"
20264msgstr ""
20265
20266#: app/Services/RelationshipService.php:459
20267msgid "twin sister"
20268msgstr ""
20269
20270#: app/Services/RelationshipService.php:525
20271msgctxt "father’s brother"
20272msgid "uncle"
20273msgstr ""
20274
20275#: app/Services/RelationshipService.php:823
20276msgctxt "father’s sister’s husband"
20277msgid "uncle"
20278msgstr ""
20279
20280#: app/Services/RelationshipService.php:561
20281msgctxt "mother’s brother"
20282msgid "uncle"
20283msgstr ""
20284
20285#: app/Services/RelationshipService.php:909
20286msgctxt "mother’s sister’s husband"
20287msgid "uncle"
20288msgstr ""
20289
20290#: app/Services/RelationshipService.php:581
20291msgctxt "parent’s brother"
20292msgid "uncle"
20293msgstr ""
20294
20295#: app/Services/RelationshipService.php:951
20296msgctxt "parent’s sister’s husband"
20297msgid "uncle"
20298msgstr ""
20299
20300#: app/Place.php:249
20301msgid "unknown"
20302msgstr ""
20303
20304#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356
20305msgctxt "unknown family"
20306msgid "unknown"
20307msgstr ""
20308
20309#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476
20310msgid "unlimited"
20311msgstr ""
20312
20313#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20314#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20315msgid "unreliable evidence"
20316msgstr ""
20317
20318#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371
20319#: app/Module/PedigreeChartModule.php:379
20320#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20321msgid "up"
20322msgstr ""
20323
20324#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:32
20325msgid "update"
20326msgstr ""
20327
20328#. I18N: A button label.
20329#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20330msgid "upload"
20331msgstr ""
20332
20333#. I18N: A button label.
20334#: resources/views/branches-page.phtml:51
20335#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20336#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20337#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20338#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20339#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20340#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20341#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20342#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20343#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20344#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20345#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20346#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20347msgid "view"
20348msgstr ""
20349
20350#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20351#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20352#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20353#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20354#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20355msgid "visitors"
20356msgstr ""
20357
20358#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20359#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20360msgctxt "FEMALE"
20361msgid "was born"
20362msgstr ""
20363
20364#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20365#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20366msgctxt "MALE"
20367msgid "was born"
20368msgstr ""
20369
20370#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20371msgid "webtrees"
20372msgstr ""
20373
20374#: app/Services/MessageService.php:129
20375msgid "webtrees message"
20376msgstr ""
20377
20378#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20379msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20380msgstr ""
20381
20382#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20383#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20384msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20385msgstr ""
20386
20387#: app/Services/MessageService.php:226
20388msgid "webtrees sends emails with no storage"
20389msgstr ""
20390
20391#: app/Services/RelationshipService.php:391
20392msgid "wife"
20393msgstr ""
20394
20395#. I18N: Name of a theme.
20396#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20397msgid "xenea"
20398msgstr ""
20399
20400#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
20401msgid "years"
20402msgstr ""
20403
20404#: app/Elements/AbstractEventElement.php:82
20405#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20406#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20407#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20408#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20409#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20410#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20411#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20412#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20413#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20415#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
20417#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
20418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
20419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
20420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
20421#: resources/views/lists/families-table.phtml:332
20422#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20423#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
20424#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
20425#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
20426#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20427#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20428#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
20429#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20430#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20431#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20432#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20433#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20434#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20435#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20436#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20437#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20438#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20439#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20440#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20441msgid "yes"
20442msgstr ""
20443
20444#. I18N: [you should check that:] ...
20445#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20446msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20447msgstr ""
20448
20449#: app/Services/RelationshipService.php:442
20450msgid "younger brother"
20451msgstr ""
20452
20453#: app/Services/RelationshipService.php:484
20454msgid "younger sibling"
20455msgstr ""
20456
20457#: app/Services/RelationshipService.php:463
20458msgid "younger sister"
20459msgstr ""
20460
20461#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233
20462#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
20463#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
20464#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
20465#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20466#, php-format
20467msgid "±%s year"
20468msgid_plural "±%s years"
20469msgstr[0] ""
20470
20471#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20472#, php-format
20473msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20474msgstr ""
20475
20476#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20477#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20478#: app/Services/MapDataService.php:199
20479#, php-format
20480msgid "“%s” has been deleted."
20481msgstr ""
20482
20483#. I18N: Description of a “Data fix” module
20484#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20485msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20486msgstr ""
20487
20488#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Note.php:105
20489#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1010
20490#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095
20491msgid "…"
20492msgstr ""
20493
20494#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20495#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1041
20496#: app/Module/IndividualListModule.php:278
20497#: app/Module/IndividualListModule.php:502
20498msgctxt "Unknown given name"
20499msgid "…"
20500msgstr ""
20501
20502#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20503#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1040
20504#: app/Module/IndividualListModule.php:263
20505#: app/Module/IndividualListModule.php:287
20506#: app/Module/IndividualListModule.php:518
20507msgctxt "Unknown surname"
20508msgid "…"
20509msgstr ""
20510