1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-07-27 13:59+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" 7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n" 8"Language: dv\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2178 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2183 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26 57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:28 58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:22 59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:256 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 70#, php-format 71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 72msgstr "" 73 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 78#, php-format 79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 80msgstr "" 81 82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:277 84#, php-format 85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 87msgstr[0] "" 88 89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 90#, php-format 91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 92msgstr "" 93 94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 95#: app/Services/RelationshipService.php:2436 96#, php-format 97msgid "%1$s × %2$s" 98msgstr "" 99 100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 101#: app/Services/RelationshipService.php:2414 102#, php-format 103msgctxt "FEMALE" 104msgid "%1$s × %2$s" 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2391 109#, php-format 110msgctxt "MALE" 111msgid "%1$s × %2$s" 112msgstr "" 113 114#. I18N: image dimensions, width × height 115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:328 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s pixels" 118msgstr "" 119 120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:130 124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:635 126#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2204 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:616 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:261 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:313 166#: app/Services/MediaFileService.php:98 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203 204#: resources/views/family-page-children.phtml:19 205#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 206#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 207#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 208#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 209#, php-format 210msgid "%s child" 211msgid_plural "%s children" 212msgstr[0] "" 213 214#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 215#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 216#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 217#, php-format 218msgid "%s day" 219msgid_plural "%s days" 220msgstr[0] "" 221 222#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97 224#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 225#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 226#, php-format 227msgid "%s does not exist." 228msgstr "" 229 230#: resources/views/calendar-list.phtml:23 231#, php-format 232msgid "%s family" 233msgid_plural "%s families" 234msgstr[0] "" 235 236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76 237#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 238#, php-format 239msgid "%s family has been updated." 240msgid_plural "%s families have been updated." 241msgstr[0] "" 242 243#: resources/views/admin/locations.phtml:109 244#, php-format 245msgid "%s family tree" 246msgid_plural "%s family trees" 247msgstr[0] "" 248 249#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 250#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 251#, php-format 252msgid "%s grandchild" 253msgid_plural "%s grandchildren" 254msgstr[0] "" 255 256#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 257#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40 258#: resources/views/calendar-list.phtml:18 259#, php-format 260msgid "%s individual" 261msgid_plural "%s individuals" 262msgstr[0] "" 263 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72 265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98 266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104 267#, php-format 268msgid "%s individual has been updated." 269msgid_plural "%s individuals have been updated." 270msgstr[0] "" 271 272#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 273#, php-format 274msgid "%s message" 275msgid_plural "%s messages" 276msgstr[0] "" 277 278#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 282#, php-format 283msgid "%s month" 284msgid_plural "%s months" 285msgstr[0] "" 286 287#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88 288#, php-format 289msgid "%s note has been updated." 290msgid_plural "%s notes have been updated." 291msgstr[0] "" 292 293#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 294#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 295#, php-format 296msgid "%s occurs too many times." 297msgstr "" 298 299#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 300#: app/Services/RelationshipService.php:2151 301#, php-format 302msgid "%s once removed ascending" 303msgstr "" 304 305#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 306#: app/Services/RelationshipService.php:2156 307#, php-format 308msgid "%s once removed descending" 309msgstr "" 310 311#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80 312#, php-format 313msgid "%s repository has been updated." 314msgid_plural "%s repositories have been updated." 315msgstr[0] "" 316 317#. I18N: %s is a person's name 318#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 319#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 320#, php-format 321msgid "%s sent you the following message." 322msgstr "" 323 324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 325#, php-format 326msgid "%s signed-in user" 327msgid_plural "%s signed-in users" 328msgstr[0] "" 329 330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84 331#, php-format 332msgid "%s source has been updated." 333msgid_plural "%s sources have been updated." 334msgstr[0] "" 335 336#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 337#: app/Services/RelationshipService.php:2169 338#, php-format 339msgid "%s three times removed ascending" 340msgstr "" 341 342#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 343#: app/Services/RelationshipService.php:2174 344#, php-format 345msgid "%s three times removed descending" 346msgstr "" 347 348#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 349#: app/Services/RelationshipService.php:2160 350#, php-format 351msgid "%s twice removed ascending" 352msgstr "" 353 354#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 355#: app/Services/RelationshipService.php:2165 356#, php-format 357msgid "%s twice removed descending" 358msgstr "" 359 360#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 361#, php-format 362msgid "%s week" 363msgid_plural "%s weeks" 364msgstr[0] "" 365 366#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193 370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 372#, php-format 373msgid "%s year" 374msgid_plural "%s years" 375msgstr[0] "" 376 377#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 378#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 379#, php-format 380msgid "%s year anniversary" 381msgstr "" 382 383#: app/Services/RelationshipService.php:2354 384#, php-format 385msgid "%s × cousin" 386msgstr "" 387 388#: app/Services/RelationshipService.php:2318 389#, php-format 390msgctxt "FEMALE" 391msgid "%s × cousin" 392msgstr "" 393 394#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 395#: app/Services/RelationshipService.php:2281 396#, php-format 397msgctxt "MALE" 398msgid "%s × cousin" 399msgstr "" 400 401#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 402#: app/Date/JulianDate.php:98 403#, php-format 404msgid "%s BCE" 405msgstr "" 406 407#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 408#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 409#, php-format 410msgid "%s CE" 411msgstr "" 412 413#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 414#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862 415#, php-format 416msgid "%s+" 417msgstr "" 418 419#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 420#, php-format 421msgid "%s, her ancestors and their families" 422msgstr "" 423 424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 425#, php-format 426msgid "%s, her parents and siblings" 427msgstr "" 428 429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 430#, php-format 431msgid "%s, her spouses and children" 432msgstr "" 433 434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559 435#, php-format 436msgid "%s, her spouses and descendants" 437msgstr "" 438 439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567 440#, php-format 441msgid "%s, his ancestors and their families" 442msgstr "" 443 444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 445#, php-format 446msgid "%s, his parents and siblings" 447msgstr "" 448 449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565 450#, php-format 451msgid "%s, his spouses and children" 452msgstr "" 453 454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568 455#, php-format 456msgid "%s, his spouses and descendants" 457msgstr "" 458 459#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31 460#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28 461#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33 462msgid "<select>" 463msgstr "" 464 465#: resources/views/fact-date.phtml:120 466#, php-format 467msgid "(%s after death)" 468msgstr "" 469 470#. I18N: The current age of a living individual 471#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 472#, php-format 473msgid "(age %s)" 474msgstr "" 475 476#. I18N: The age of an individual at a given date 477#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 478#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68 479#: resources/views/fact-date.phtml:102 480#, php-format 481msgid "(aged %s)" 482msgstr "" 483 484#. I18N: The age of an individual at a given date 485#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 486#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65 487#: resources/views/fact-date.phtml:98 488#, php-format 489msgctxt "Female" 490msgid "(aged %s)" 491msgstr "" 492 493#. I18N: The age of an individual at a given date 494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62 496#: resources/views/fact-date.phtml:94 497#, php-format 498msgctxt "Male" 499msgid "(aged %s)" 500msgstr "" 501 502#. I18N: %s is a number 503#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 504#, php-format 505msgid "(filtered from %s total entries)" 506msgstr "" 507 508#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47 509#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56 510msgid "(includes media files)" 511msgstr "" 512 513#: resources/views/fact-date.phtml:116 514msgid "(on the date of death)" 515msgstr "" 516 517#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 518#: app/I18N.php:334 519msgid ", " 520msgstr "" 521 522#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 523msgctxt "CENTURY" 524msgid "10th" 525msgstr "" 526 527#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 528msgctxt "CENTURY" 529msgid "11th" 530msgstr "" 531 532#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 533msgctxt "CENTURY" 534msgid "12th" 535msgstr "" 536 537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 538msgctxt "CENTURY" 539msgid "13th" 540msgstr "" 541 542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 543msgctxt "CENTURY" 544msgid "14th" 545msgstr "" 546 547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 548msgctxt "CENTURY" 549msgid "15th" 550msgstr "" 551 552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 553msgctxt "CENTURY" 554msgid "16th" 555msgstr "" 556 557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 558msgctxt "CENTURY" 559msgid "17th" 560msgstr "" 561 562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 563msgctxt "CENTURY" 564msgid "18th" 565msgstr "" 566 567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 568msgctxt "CENTURY" 569msgid "19th" 570msgstr "" 571 572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 573msgctxt "CENTURY" 574msgid "1st" 575msgstr "" 576 577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 578msgctxt "CENTURY" 579msgid "20th" 580msgstr "" 581 582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 583msgctxt "CENTURY" 584msgid "21st" 585msgstr "" 586 587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 588msgctxt "CENTURY" 589msgid "2nd" 590msgstr "" 591 592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 593msgctxt "CENTURY" 594msgid "3rd" 595msgstr "" 596 597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 598msgctxt "CENTURY" 599msgid "4th" 600msgstr "" 601 602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 603msgctxt "CENTURY" 604msgid "5th" 605msgstr "" 606 607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 608msgctxt "CENTURY" 609msgid "6th" 610msgstr "" 611 612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 613msgctxt "CENTURY" 614msgid "7th" 615msgstr "" 616 617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 618msgctxt "CENTURY" 619msgid "8th" 620msgstr "" 621 622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 623msgctxt "CENTURY" 624msgid "9th" 625msgstr "" 626 627#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 628#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 629msgid "<default theme>" 630msgstr "" 631 632#: resources/views/register-page.phtml:26 633msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 634msgstr "" 635 636#. I18N: URL = web address 637#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34 638msgid "A URL" 639msgstr "" 640 641#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 642#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114 643msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 644msgstr "" 645 646#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 647#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 648msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 649msgstr "" 650 651#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 652#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 653msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 654msgstr "" 655 656#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 657#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 658msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 659msgstr "" 660 661#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 662#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 663msgid "A chart of an individual’s ancestors." 664msgstr "" 665 666#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 667#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 668msgid "A chart of an individual’s descendants." 669msgstr "" 670 671#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 672#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 673msgid "A chart of individuals’ lifespans." 674msgstr "" 675 676#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37 677msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 678msgstr "" 679 680#. I18N: Description of a “Data fix” module 681#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 682msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 683msgstr "" 684 685#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 686#: app/Module/FanChartModule.php:149 687msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 688msgstr "" 689 690#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24 691#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28 692#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49 693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30 694#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:86 695msgid "A file on the server" 696msgstr "" 697 698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47 699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52 700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39 701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26 702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42 703msgid "A file on your computer" 704msgstr "" 705 706#. I18N: Description of the “My page” module 707#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 708msgid "A greeting message and useful links for a user." 709msgstr "" 710 711#. I18N: Description of the “Home page” module 712#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 713msgid "A greeting message for site visitors." 714msgstr "" 715 716#. I18N: Description of the “Contact information” module 717#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 718msgid "A link to the site contacts." 719msgstr "" 720 721#. I18N: Description of the “webtrees” module 722#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 723msgid "A link to the webtrees home page." 724msgstr "" 725 726#. I18N: Description of the “Branches” module 727#: app/Module/BranchesListModule.php:112 728msgid "A list of branches of a family." 729msgstr "" 730 731#. I18N: Description of the “Pending changes” module 732#: app/Module/ReviewChangesModule.php:92 733msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 734msgstr "" 735 736#. I18N: Description of the “Families” module 737#: app/Module/FamilyListModule.php:54 738msgid "A list of families." 739msgstr "" 740 741#. I18N: Description of the “FAQ” module 742#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 743msgid "A list of frequently asked questions and answers." 744msgstr "" 745 746#. I18N: Description of the “Individuals” module 747#: app/Module/IndividualListModule.php:105 748msgid "A list of individuals." 749msgstr "" 750 751#. I18N: Description of the “Locations” module 752#: app/Module/LocationListModule.php:78 753msgid "A list of locations." 754msgstr "" 755 756#. I18N: Description of the “Media objects” module 757#: app/Module/MediaListModule.php:98 758msgid "A list of media objects." 759msgstr "" 760 761#. I18N: Description of the “Recent changes” module 762#: app/Module/RecentChangesModule.php:97 763msgid "A list of records that have been updated recently." 764msgstr "" 765 766#. I18N: Description of the “Repositories” module 767#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 768msgid "A list of repositories." 769msgstr "" 770 771#. I18N: Description of the “Shared notes” module 772#: app/Module/NoteListModule.php:75 773msgid "A list of shared notes." 774msgstr "" 775 776#. I18N: Description of the “Sources” module 777#: app/Module/SourceListModule.php:77 778msgid "A list of sources." 779msgstr "" 780 781#. I18N: Description of the “Submitters” module 782#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 783msgid "A list of submitters." 784msgstr "" 785 786#. I18N: Description of “Research tasks” module 787#: app/Module/ResearchTaskModule.php:84 788msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 789msgstr "" 790 791#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 792#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 793msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 794msgstr "" 795 796#. I18N: Description of the “On this day” module 797#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 798msgid "A list of the anniversaries that occur today." 799msgstr "" 800 801#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 802#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 803msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 804msgstr "" 805 806#. I18N: Description of the “Top given names” module 807#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 808msgid "A list of the most popular given names." 809msgstr "" 810 811#. I18N: Description of the “Top surnames” module 812#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 813msgid "A list of the most popular surnames." 814msgstr "" 815 816#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 817#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60 818msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 819msgstr "" 820 821#. I18N: Description of the “Who is online” module 822#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 823msgid "A list of users and visitors who are currently online." 824msgstr "" 825 826#: resources/views/help/media-object.phtml:8 827msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 828msgstr "" 829 830#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 831#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 832#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 833#, php-format 834msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 835msgstr "" 836 837#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 838#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 840#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 841#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19 842#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 843msgid "A new version of webtrees is available." 844msgstr "" 845 846#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124 847#, php-format 848msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 849msgstr "" 850 851#. I18N: Description of the “Journal” module 852#: app/Module/UserJournalModule.php:66 853msgid "A private area to record notes or keep a journal." 854msgstr "" 855 856#. I18N: %s is a server name/URL 857#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 858#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 859#, php-format 860msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 861msgstr "" 862 863#. I18N: Description of the “Pedigree” module 864#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 866msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 867msgstr "" 868 869#. I18N: Description of the “Ancestors” module 870#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 872msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 873msgstr "" 874 875#. I18N: Description of the “Descendants” module 876#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 878msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 879msgstr "" 880 881#. I18N: Description of the “Individual” module 882#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 883#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 884msgid "A report of an individual’s details." 885msgstr "" 886 887#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 888msgid "A report of facts which are supported by a given source." 889msgstr "" 890 891#. I18N: Description of the “Family” module 892#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 893#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 894msgid "A report of family members and their details." 895msgstr "" 896 897#. I18N: Description of the “Deaths” module 898#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 899msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 900msgstr "" 901 902#. I18N: Description of the “Occupations” module 903#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 905msgid "A report of individuals who had a given occupation." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Births” module 909#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 910msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 914#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 915#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Marriages” module 920#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 921#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 922msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Changes” module 926#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 927#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 928msgid "A report of recent and pending changes." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Related families” 932#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 933#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 934msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 935msgstr "" 936 937#. I18N: Description of the “Related individuals” module 938#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 939#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 940msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 941msgstr "" 942 943#. I18N: Description of the “Source” module 944#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 945msgid "A report of the information provided by a source." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Missing data” 949#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 950#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 951msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 955#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 956#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 957msgid "A report of vital records for a given date or place." 958msgstr "" 959 960#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232 961msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 962msgstr "" 963 964#. I18N: Description of the “Family navigator” module 965#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 966msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Extra information” module 970#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 971msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 972msgstr "" 973 974#. I18N: Description of the “Descendants” module 975#: app/Module/DescendancyModule.php:71 976msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Families” module 980#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 981msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 982msgstr "" 983 984#. I18N: Description of the “Facts and events” module 985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 986msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Media” module 990#: app/Module/MediaTabModule.php:70 991msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “Notes” module 995#: app/Module/NotesTabModule.php:71 996msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 997msgstr "" 998 999#. I18N: Description of the “Sources” module 1000#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1001msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1002msgstr "" 1003 1004#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1005#: app/Module/TimelineChartModule.php:103 1006msgid "A timeline displaying individual events." 1007msgstr "" 1008 1009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116 1010msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1011msgstr "" 1012 1013#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1014#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1015#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1016#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1017#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1018#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1020#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1024#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1025#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1026#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1028#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1029msgctxt "paper size" 1030msgid "A3" 1031msgstr "" 1032 1033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1035#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1036#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1037#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1038#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1049msgctxt "paper size" 1050msgid "A4" 1051msgstr "" 1052 1053#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21 1054#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21 1055#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21 1056#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21 1057#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21 1058msgid "API key" 1059msgstr "" 1060 1061#. I18N: Location of an LDS church temple 1062#: app/Elements/TempleCode.php:53 1063msgid "Aba, Nigeria" 1064msgstr "" 1065 1066#: app/Date/JalaliDate.php:280 1067msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1068msgid "Aban" 1069msgstr "" 1070 1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1072#: app/Date/JalaliDate.php:153 1073msgctxt "GENITIVE" 1074msgid "Aban" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1078#: app/Date/JalaliDate.php:243 1079msgctxt "INSTRUMENTAL" 1080msgid "Aban" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1084#: app/Date/JalaliDate.php:198 1085msgctxt "LOCATIVE" 1086msgid "Aban" 1087msgstr "" 1088 1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1090#: app/Date/JalaliDate.php:108 1091msgctxt "NOMINATIVE" 1092msgid "Aban" 1093msgstr "" 1094 1095#. I18N: A configuration setting 1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 1099msgid "Abbreviate place names" 1100msgstr "" 1101 1102#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:1422 app/Gedcom.php:1594 1103#: app/Gedcom.php:1849 resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1104#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1105msgid "Abbreviation" 1106msgstr "" 1107 1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1109#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1110msgid "Accept" 1111msgstr "" 1112 1113#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1114msgid "Accept all changes" 1115msgstr "" 1116 1117#: resources/views/admin/components.phtml:41 1118#: resources/views/admin/components.phtml:104 1119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231 1120msgid "Access level" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229 1124msgid "Access to family trees" 1125msgstr "" 1126 1127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94 1128msgid "Account approval and email verification" 1129msgstr "" 1130 1131#. I18N: Location of an LDS church temple 1132#: app/Elements/TempleCode.php:54 1133msgid "Accra, Ghana" 1134msgstr "" 1135 1136#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1137msgid "Action" 1138msgstr "" 1139 1140#. I18N: a month in the Jewish calendar 1141#: app/Date/JewishDate.php:205 1142msgctxt "GENITIVE" 1143msgid "Adar" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:309 1148msgctxt "INSTRUMENTAL" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:257 1154msgctxt "LOCATIVE" 1155msgid "Adar" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:153 1160msgctxt "NOMINATIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:203 1166msgctxt "GENITIVE" 1167msgid "Adar I" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:307 1172msgctxt "INSTRUMENTAL" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:255 1178msgctxt "LOCATIVE" 1179msgid "Adar I" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:151 1184msgctxt "NOMINATIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:223 1190msgctxt "GENITIVE" 1191msgid "Adar II" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:327 1196msgctxt "INSTRUMENTAL" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:275 1202msgctxt "LOCATIVE" 1203msgid "Adar II" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:171 1208msgctxt "NOMINATIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1213#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1214msgid "Add" 1215msgstr "" 1216 1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462 1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572 1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687 1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735 1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783 1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884 1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944 1225#, php-format 1226msgid "Add %s to the clippings cart" 1227msgstr "" 1228 1229#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1230msgid "Add a brother" 1231msgstr "" 1232 1233#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1234#: resources/views/family-page-menu.phtml:52 1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1236msgid "Add a child" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1240#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153 1241msgid "Add a child to create a one-parent family" 1242msgstr "" 1243 1244#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1245#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1247msgid "Add a daughter" 1248msgstr "" 1249 1250#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19 1251#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58 1252#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1253msgid "Add a fact" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1258#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1259#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105 1260msgid "Add a father" 1261msgstr "" 1262 1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45 1264#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1265msgid "Add a favorite" 1266msgstr "" 1267 1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1269#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1270#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 1271#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1272#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62 1273#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1274msgid "Add a husband" 1275msgstr "" 1276 1277#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1278#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1279msgid "Add a husband using an existing individual" 1280msgstr "" 1281 1282#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60 1283msgid "Add a journal entry" 1284msgstr "" 1285 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73 1287#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 1288#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19 1289msgid "Add a media file" 1290msgstr "" 1291 1292#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 1293#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1294#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 1295msgid "Add a media object" 1296msgstr "" 1297 1298#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1299#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1300#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1301#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112 1302msgid "Add a mother" 1303msgstr "" 1304 1305#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43 1306msgid "Add a name" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61 1310msgid "Add a news article" 1311msgstr "" 1312 1313#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96 1314msgid "Add a note" 1315msgstr "" 1316 1317#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1318msgid "Add a sibling" 1319msgstr "" 1320 1321#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1322msgid "Add a sister" 1323msgstr "" 1324 1325#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1326#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1327#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1328msgid "Add a son" 1329msgstr "" 1330 1331#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75 1332msgid "Add a source citation" 1333msgstr "" 1334 1335#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1336msgid "Add a spouse" 1337msgstr "" 1338 1339#: app/Module/StoriesModule.php:292 1340#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 1341#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1342msgid "Add a story" 1343msgstr "" 1344 1345#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1346#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515 1347msgid "Add a user" 1348msgstr "" 1349 1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1352#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 1353#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1354#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99 1355#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130 1356msgid "Add a wife" 1357msgstr "" 1358 1359#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142 1361msgid "Add a wife using an existing individual" 1362msgstr "" 1363 1364#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1365#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298 1366#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 1367msgid "Add an FAQ" 1368msgstr "" 1369 1370#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33 1371msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1372msgstr "" 1373 1374#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21 1375msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1376msgstr "" 1377 1378#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1379msgid "Add from clipboard" 1380msgstr "" 1381 1382#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1383msgid "Add historic events to an individual’s page." 1384msgstr "" 1385 1386#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27 1387msgid "Add individuals" 1388msgstr "" 1389 1390#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148 1391msgid "Add marriage details" 1392msgstr "" 1393 1394#. I18N: Name of a module 1395#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1396msgid "Add missing death records" 1397msgstr "" 1398 1399#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49 1400msgid "Add more blocks from the following list." 1401msgstr "" 1402 1403#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42 1404msgid "Add more fields" 1405msgstr "" 1406 1407#. I18N: Description of the “Stories” module 1408#: app/Module/StoriesModule.php:75 1409msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1410msgstr "" 1411 1412#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 1413msgid "Add new, and update existing records" 1414msgstr "" 1415 1416#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105 1417msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1418msgstr "" 1419 1420#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1421#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1422msgid "Add styling and scripts to every page." 1423msgstr "" 1424 1425#. I18N: A configuration setting 1426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 1427msgid "Add to TITLE header tag" 1428msgstr "" 1429 1430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1431#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21 1432msgid "Add to the clippings cart" 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: A configuration setting 1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138 1437msgid "Add unique identifiers" 1438msgstr "" 1439 1440#: resources/views/admin/trees.phtml:217 1441msgid "Add unlinked records" 1442msgstr "" 1443 1444#. I18N: Description of the “HTML” module 1445#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71 1446msgid "Add your own text and graphics." 1447msgstr "" 1448 1449#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1450msgid "Add/edit a journal/news entry" 1451msgstr "" 1452 1453#: app/Gedcom.php:1521 app/Gedcom.php:1534 app/Gedcom.php:1536 1454#: app/Gedcom.php:1537 app/Gedcom.php:1545 app/Gedcom.php:1546 1455#: app/Gedcom.php:1553 app/Gedcom.php:1566 app/Gedcom.php:1568 1456#: app/Gedcom.php:1569 app/Gedcom.php:1579 app/Gedcom.php:1580 1457msgid "Additional information" 1458msgstr "" 1459 1460#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 1461#: app/Gedcom.php:858 app/Gedcom.php:1022 app/Gedcom.php:1404 1462#: app/Gedcom.php:1761 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1463#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1464#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1465msgid "Address" 1466msgstr "" 1467 1468#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 1469#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:1405 app/Gedcom.php:1762 1470msgid "Address line 1" 1471msgstr "" 1472 1473#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813 1474#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1763 1475msgid "Address line 2" 1476msgstr "" 1477 1478#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:814 1479#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:1407 1480msgid "Address line 3" 1481msgstr "" 1482 1483#: resources/views/admin/tags.phtml:259 1484msgid "Addresses" 1485msgstr "" 1486 1487#. I18N: Location of an LDS church temple 1488#: app/Elements/TempleCode.php:55 1489msgid "Adelaide, Australia" 1490msgstr "" 1491 1492#: app/Gedcom.php:1444 1493msgid "Administrative ID" 1494msgstr "" 1495 1496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223 1497#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272 1498msgid "Administrator" 1499msgstr "" 1500 1501#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1502msgid "Administrator account" 1503msgstr "" 1504 1505#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208 1506msgid "Administrator comments on user" 1507msgstr "" 1508 1509#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 1510msgid "Administrators" 1511msgstr "" 1512 1513#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1514msgctxt "Female pedigree" 1515msgid "Adopted" 1516msgstr "" 1517 1518#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1519msgctxt "Male pedigree" 1520msgid "Adopted" 1521msgstr "" 1522 1523#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1524msgctxt "Pedigree" 1525msgid "Adopted" 1526msgstr "" 1527 1528#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1529msgid "Adopted by both parents" 1530msgstr "" 1531 1532#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:1119 1533msgid "Adopted by father" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:1120 1537msgid "Adopted by mother" 1538msgstr "" 1539 1540#: app/Gedcom.php:1098 app/Gedcom.php:1758 1541msgid "Adopted name" 1542msgstr "" 1543 1544#: app/Gedcom.php:581 app/Gedcom.php:584 1545#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1546msgid "Adoption" 1547msgstr "" 1548 1549#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1550msgid "Adoption of a brother" 1551msgstr "" 1552 1553#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1554msgid "Adoption of a child" 1555msgstr "" 1556 1557#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1558msgid "Adoption of a daughter" 1559msgstr "" 1560 1561#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1562#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1563#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1564msgid "Adoption of a grandchild" 1565msgstr "" 1566 1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1568msgid "Adoption of a granddaughter" 1569msgstr "" 1570 1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1572msgctxt "daughter’s daughter" 1573msgid "Adoption of a granddaughter" 1574msgstr "" 1575 1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1577msgctxt "son’s daughter" 1578msgid "Adoption of a granddaughter" 1579msgstr "" 1580 1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1582msgid "Adoption of a grandson" 1583msgstr "" 1584 1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1586msgctxt "daughter’s son" 1587msgid "Adoption of a grandson" 1588msgstr "" 1589 1590#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1591msgctxt "son’s son" 1592msgid "Adoption of a grandson" 1593msgstr "" 1594 1595#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1596msgid "Adoption of a half-brother" 1597msgstr "" 1598 1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1600msgid "Adoption of a half-sibling" 1601msgstr "" 1602 1603#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1604msgid "Adoption of a half-sister" 1605msgstr "" 1606 1607#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1608msgid "Adoption of a sibling" 1609msgstr "" 1610 1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1612msgid "Adoption of a sister" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1616msgid "Adoption of a son" 1617msgstr "" 1618 1619#: app/Gedcom.php:583 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1620msgid "Adoptive parents" 1621msgstr "" 1622 1623#: app/Gedcom.php:628 1624msgid "Adult christening" 1625msgstr "" 1626 1627#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163 1628#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1629msgid "Advanced search" 1630msgstr "" 1631 1632#. I18N: Name of a country or state 1633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1634msgid "Afghanistan" 1635msgstr "" 1636 1637#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195 1638msgid "Africa" 1639msgstr "" 1640 1641#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 1642msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1643msgstr "" 1644 1645#: app/Gedcom.php:548 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1646#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1647#: resources/views/fact-date.phtml:137 1648#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1649#: resources/views/lists/families-table.phtml:138 1650#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 1651#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 1652#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 1653#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262 1654#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416 1655msgid "Age" 1656msgstr "" 1657 1658#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1659msgid "Age at birth of child" 1660msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު" 1661 1662#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69 1663msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1664msgstr "" 1665 1666#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1667msgid "Age between husband and wife" 1668msgstr "" 1669 1670#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1671msgid "Age between siblings" 1672msgstr "" 1673 1674#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1675msgid "Age between wife and husband" 1676msgstr "" 1677 1678#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1679msgid "Age difference" 1680msgstr "" 1681 1682#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 1683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 1684msgid "Age in year of first marriage" 1685msgstr "" 1686 1687#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 1688#: resources/views/lists/families-table.phtml:479 1689#: resources/views/lists/families-table.phtml:521 1690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 1691#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1692msgid "Age in year of marriage" 1693msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު" 1694 1695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134 1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137 1697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143 1698msgid "Age interval" 1699msgstr "" 1700 1701#. I18N: A configuration setting 1702#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394 1703msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1704msgstr "" 1705 1706#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:492 1707#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:534 1708msgid "Age related to death year" 1709msgstr "" 1710 1711#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:1403 1712msgid "Agency" 1713msgstr "" 1714 1715#. I18N: Name of a country or state 1716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1717msgid "Aland Islands" 1718msgstr "" 1719 1720#. I18N: Name of a country or state 1721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1722msgid "Albania" 1723msgstr "" 1724 1725#. I18N: Name of a module 1726#: app/Gedcom.php:1163 app/Module/AlbumModule.php:42 1727msgid "Album" 1728msgstr "" 1729 1730#. I18N: Location of an LDS church temple 1731#: app/Elements/TempleCode.php:57 1732msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1733msgstr "" 1734 1735#. I18N: Name of a country or state 1736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1737msgid "Algeria" 1738msgstr "" 1739 1740#: app/Gedcom.php:587 1741msgid "Alias" 1742msgstr "" 1743 1744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:194 1745msgid "Alive" 1746msgstr "" 1747 1748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317 1749#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1750#: app/Module/IndividualListModule.php:240 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:249 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:338 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1755#: resources/views/calendar-page.phtml:181 1756#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1757#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74 1758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1759#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 1760#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1761#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1767#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1771msgid "All" 1772msgstr "" 1773 1774#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260 1776msgid "All facts and events" 1777msgstr "" 1778 1779#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 1780msgid "All fields must be completed." 1781msgstr "" 1782 1783#: resources/views/calendar-page.phtml:122 1784#: resources/views/calendar-page.phtml:136 1785msgid "All individuals" 1786msgstr "" 1787 1788#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1789#: resources/views/admin/components.phtml:28 1790#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562 1791msgid "All modules" 1792msgstr "" 1793 1794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163 1795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253 1796msgid "All records" 1797msgstr "" 1798 1799#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1800#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1801msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1802msgstr "" 1803 1804#. I18N: A configuration setting 1805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598 1806msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1807msgstr "" 1808 1809#. I18N: A configuration setting 1810#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49 1811msgid "Allow visitors to request a new user account" 1812msgstr "" 1813 1814#: app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1239 1815#: app/Gedcom.php:1485 app/Gedcom.php:1486 app/Gedcom.php:1581 1816#: app/Gedcom.php:1759 app/Gedcom.php:1760 1817msgid "Also known as" 1818msgstr "" 1819 1820#: app/Gedcom.php:1523 app/Gedcom.php:1555 1821msgid "Alternative place name" 1822msgstr "" 1823 1824#: app/Gedcom.php:1035 1825msgid "Alternative spelling of surname" 1826msgstr "" 1827 1828#. I18N: Name of a country or state 1829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1830msgid "American Samoa" 1831msgstr "" 1832 1833#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1834#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79 1835msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1836msgstr "" 1837 1838#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 1839msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1840msgstr "" 1841 1842#. I18N: Description of the “Album” module 1843#: app/Module/AlbumModule.php:53 1844msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1845msgstr "" 1846 1847#. I18N: Description of the “Charts” module 1848#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77 1849msgid "An alternative way to display charts." 1850msgstr "" 1851 1852#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1853#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1854msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1855msgstr "" 1856 1857#. I18N: Description of the “Theme change” module 1858#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1859msgid "An alternative way to select a new theme." 1860msgstr "" 1861 1862#. I18N: Description of the “Sign in” module 1863#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1864msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1865msgstr "" 1866 1867#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1868#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1869msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1870msgstr "" 1871 1872#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73 1873msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1874msgstr "" 1875 1876#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1877#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1878msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1879msgstr "" 1880 1881#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1882#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1883msgid "An unexpected database error occurred." 1884msgstr "" 1885 1886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 1887msgid "An upgrade is available." 1888msgstr "" 1889 1890#. I18N: Name of a module/report 1891#. I18N: Name of a module/chart 1892#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1893#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1895msgid "Ancestors" 1896msgstr "" 1897 1898#: app/Gedcom.php:588 1899msgid "Ancestors interest" 1900msgstr "" 1901 1902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1903msgid "Ancestors of " 1904msgstr "" 1905 1906#. I18N: %s is an individual’s name 1907#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1908#, php-format 1909msgid "Ancestors of %s" 1910msgstr "" 1911 1912#: app/Gedcom.php:586 1913msgid "Ancestral file number" 1914msgstr "" 1915 1916#. I18N: GEDCOM tag _APID 1917#: app/Gedcom.php:1063 1918msgid "Ancestry PID" 1919msgstr "" 1920 1921#. I18N: GEDCOM tag _APID 1922#: app/Gedcom.php:1237 1923msgid "Ancestry.com source identifier" 1924msgstr "" 1925 1926#. I18N: Location of an LDS church temple 1927#: app/Elements/TempleCode.php:58 1928msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1929msgstr "" 1930 1931#. I18N: Name of a country or state 1932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1933msgid "Andorra" 1934msgstr "" 1935 1936#. I18N: Name of a country or state 1937#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1938msgid "Angola" 1939msgstr "" 1940 1941#. I18N: Name of a country or state 1942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1943msgid "Anguilla" 1944msgstr "" 1945 1946#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1947#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1949#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:258 1950#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18 1951#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1952msgid "Anniversary" 1953msgstr "" 1954 1955#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 1956msgid "Anniversary calendar" 1957msgstr "" 1958 1959#: app/Gedcom.php:451 1960msgid "Annulment" 1961msgstr "" 1962 1963#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41 1964msgid "Answer" 1965msgstr "" 1966 1967#. I18N: Name of a country or state 1968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1969msgid "Antarctica" 1970msgstr "" 1971 1972#. I18N: Name of a country or state 1973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1974msgid "Antigua and Barbuda" 1975msgstr "" 1976 1977#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1978msgid "Anyone with a user account can access this website." 1979msgstr "" 1980 1981#. I18N: Location of an LDS church temple 1982#: app/Elements/TempleCode.php:59 1983msgid "Apia, Samoa" 1984msgstr "" 1985 1986#: app/Gedcom.php:518 1987msgid "Application ID" 1988msgstr "" 1989 1990#: app/Gedcom.php:535 1991msgid "Application name" 1992msgstr "" 1993 1994#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97 1995msgid "Apply privacy settings" 1996msgstr "" 1997 1998#. I18N: Label for checkbox 1999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:755 2000#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 2001msgid "Apply these preferences to all family trees" 2002msgstr "" 2003 2004#. I18N: Label for checkbox 2005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:762 2006#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303 2007msgid "Apply these preferences to new family trees" 2008msgstr "" 2009 2010#: resources/views/admin/users.phtml:35 2011msgid "Approved" 2012msgstr "" 2013 2014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104 2015msgid "Approved by administrator" 2016msgstr "" 2017 2018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2019msgctxt "Abbreviation for April" 2020msgid "Apr" 2021msgstr "" 2022 2023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2024msgctxt "GENITIVE" 2025msgid "April" 2026msgstr "" 2027 2028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2029msgctxt "INSTRUMENTAL" 2030msgid "April" 2031msgstr "" 2032 2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2034msgctxt "LOCATIVE" 2035msgid "April" 2036msgstr "" 2037 2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2039#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 2040#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2041msgctxt "NOMINATIVE" 2042msgid "April" 2043msgstr "" 2044 2045#. I18N: The name of a colour-scheme 2046#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2047msgid "Aqua Marine" 2048msgstr "" 2049 2050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2051#, php-format 2052msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2053msgstr "" 2054 2055#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 2056#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2057msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2058msgstr "" 2059 2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2061#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133 2062msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2063msgstr "" 2064 2065#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2066#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40 2067#: resources/views/admin/trees.phtml:116 2068#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2069#: resources/views/edit-account-page.phtml:172 2070#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2071#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119 2072#: resources/views/media-page-menu.phtml:82 2073#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 2074#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44 2075#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 2076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44 2077#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2078#, php-format 2079msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2080msgstr "" 2081 2082#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2083msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2084msgstr "" 2085 2086#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34 2087msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2088msgstr "" 2089 2090#. I18N: Name of a country or state 2091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2092msgid "Argentina" 2093msgstr "" 2094 2095#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2096#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2097#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2098#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2099#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2100#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2101#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2102#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2103#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2104#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2105#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2106#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2107#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2108#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2109#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2110#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2111msgctxt "font name" 2112msgid "Arial" 2113msgstr "" 2114 2115#. I18N: Name of a country or state 2116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2117msgid "Armenia" 2118msgstr "" 2119 2120#. I18N: Name of a country or state 2121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2122msgid "Aruba" 2123msgstr "" 2124 2125#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2126msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2127msgstr "" 2128 2129#. I18N: The name of a colour-scheme 2130#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2131msgid "Ash" 2132msgstr "" 2133 2134#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189 2135msgid "Asia" 2136msgstr "" 2137 2138#: app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:919 app/Gedcom.php:933 2139#: app/Gedcom.php:947 app/Gedcom.php:1284 app/Gedcom.php:1298 2140#: app/Gedcom.php:1338 app/Gedcom.php:1538 app/Gedcom.php:1570 2141#: app/Gedcom.php:1788 app/Gedcom.php:1876 app/Gedcom.php:1890 2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 2144msgid "Associate" 2145msgstr "" 2146 2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 2148msgid "Associate events with this source" 2149msgstr "" 2150 2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32 2152msgid "Associated events" 2153msgstr "" 2154 2155#. I18N: Location of an LDS church temple 2156#: app/Elements/TempleCode.php:61 2157msgid "Asuncion, Paraguay" 2158msgstr "" 2159 2160#. I18N: Name of a country or state 2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2162msgid "At sea" 2163msgstr "" 2164 2165#. I18N: Location of an LDS church temple 2166#: app/Elements/TempleCode.php:62 2167msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2168msgstr "" 2169 2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2171msgid "Attendant" 2172msgstr "" 2173 2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2175msgctxt "FEMALE" 2176msgid "Attendant" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2180msgctxt "MALE" 2181msgid "Attendant" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2185msgid "Attending" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2189msgctxt "FEMALE" 2190msgid "Attending" 2191msgstr "" 2192 2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2194msgctxt "MALE" 2195msgid "Attending" 2196msgstr "" 2197 2198#. I18N: Type of media object 2199#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1715 2200msgid "Audio" 2201msgstr "" 2202 2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2204msgctxt "Abbreviation for August" 2205msgid "Aug" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2209msgctxt "GENITIVE" 2210msgid "August" 2211msgstr "" 2212 2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2214msgctxt "INSTRUMENTAL" 2215msgid "August" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2219msgctxt "LOCATIVE" 2220msgid "August" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2226msgctxt "NOMINATIVE" 2227msgid "August" 2228msgstr "" 2229 2230#. I18N: Name of a country or state 2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2232msgid "Australia" 2233msgstr "" 2234 2235#. I18N: Name of a country or state 2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2237msgid "Austria" 2238msgstr "" 2239 2240#: app/Gedcom.php:834 resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2242msgid "Author" 2243msgstr "" 2244 2245#: app/Gedcom.php:1786 app/Gedcom.php:1792 app/Gedcom.php:1798 2246#: app/Gedcom.php:1799 app/Gedcom.php:1801 app/Gedcom.php:1802 2247#: app/Gedcom.php:1873 app/Gedcom.php:1889 app/Gedcom.php:1903 2248#: app/Gedcom.php:1905 app/Gedcom.php:1907 app/Gedcom.php:1909 2249#: app/Gedcom.php:1911 app/Gedcom.php:1913 2250msgid "Author of last change" 2251msgstr "" 2252 2253#. I18N: Automatic suggestions when you type 2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 2256msgid "Autocomplete" 2257msgstr "" 2258 2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154 2260msgid "Automatically accept changes made by this user" 2261msgstr "" 2262 2263#. I18N: A configuration setting 2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525 2265msgid "Automatically expand notes" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: A configuration setting 2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 2270msgid "Automatically expand sources" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: a month in the Jewish calendar 2274#: app/Date/JewishDate.php:215 2275msgctxt "GENITIVE" 2276msgid "Av" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: a month in the Jewish calendar 2280#: app/Date/JewishDate.php:319 2281msgctxt "INSTRUMENTAL" 2282msgid "Av" 2283msgstr "" 2284 2285#. I18N: a month in the Jewish calendar 2286#: app/Date/JewishDate.php:267 2287msgctxt "LOCATIVE" 2288msgid "Av" 2289msgstr "" 2290 2291#. I18N: a month in the Jewish calendar 2292#: app/Date/JewishDate.php:163 2293msgctxt "NOMINATIVE" 2294msgid "Av" 2295msgstr "" 2296 2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2299#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 2300#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:160 2301msgid "Average age" 2302msgstr "" 2303 2304#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 2305#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2306#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 2307#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220 2308#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2309#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 2310#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2311msgid "Average age at death" 2312msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު" 2313 2314#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2315msgid "Average age at marriage" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2319msgid "Average age in century of marriage" 2320msgstr "" 2321 2322#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2323msgid "Average age related to death century" 2324msgstr "" 2325 2326#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2327msgid "Average number" 2328msgstr "" 2329 2330#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2331#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2332#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248 2333#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2334#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2335msgid "Average number of children per family" 2336msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު" 2337 2338#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2339#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46 2340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84 2341msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2342msgstr "" 2343 2344#: app/Date/JalaliDate.php:281 2345msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2346msgid "Azar" 2347msgstr "" 2348 2349#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2350#: app/Date/JalaliDate.php:155 2351msgctxt "GENITIVE" 2352msgid "Azar" 2353msgstr "" 2354 2355#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2356#: app/Date/JalaliDate.php:245 2357msgctxt "INSTRUMENTAL" 2358msgid "Azar" 2359msgstr "" 2360 2361#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2362#: app/Date/JalaliDate.php:200 2363msgctxt "LOCATIVE" 2364msgid "Azar" 2365msgstr "" 2366 2367#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2368#: app/Date/JalaliDate.php:110 2369msgctxt "NOMINATIVE" 2370msgid "Azar" 2371msgstr "" 2372 2373#. I18N: Name of a country or state 2374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2375msgid "Azerbaijan" 2376msgstr "" 2377 2378#. I18N: Name of a country or state 2379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2380msgid "Azores" 2381msgstr "" 2382 2383#: app/Date/JalaliDate.php:283 2384msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2385msgid "Bah" 2386msgstr "" 2387 2388#. I18N: Name of a country or state 2389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2390msgid "Bahamas" 2391msgstr "" 2392 2393#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2394#: app/Date/JalaliDate.php:159 2395msgctxt "GENITIVE" 2396msgid "Bahman" 2397msgstr "" 2398 2399#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2400#: app/Date/JalaliDate.php:249 2401msgctxt "INSTRUMENTAL" 2402msgid "Bahman" 2403msgstr "" 2404 2405#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2406#: app/Date/JalaliDate.php:204 2407msgctxt "LOCATIVE" 2408msgid "Bahman" 2409msgstr "" 2410 2411#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2412#: app/Date/JalaliDate.php:114 2413msgctxt "NOMINATIVE" 2414msgid "Bahman" 2415msgstr "" 2416 2417#. I18N: Name of a country or state 2418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2419msgid "Bahrain" 2420msgstr "" 2421 2422#. I18N: Name of a country or state 2423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2424msgid "Bangladesh" 2425msgstr "" 2426 2427#: app/Gedcom.php:597 resources/views/calendar-page.phtml:187 2428#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2429msgid "Baptism" 2430msgstr "" 2431 2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2433msgid "Baptism of a brother" 2434msgstr "" 2435 2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2437msgid "Baptism of a child" 2438msgstr "" 2439 2440#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2441msgid "Baptism of a daughter" 2442msgstr "" 2443 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2449msgid "Baptism of a grandchild" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2453msgid "Baptism of a granddaughter" 2454msgstr "" 2455 2456#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2457msgctxt "daughter’s daughter" 2458msgid "Baptism of a granddaughter" 2459msgstr "" 2460 2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2462msgctxt "son’s daughter" 2463msgid "Baptism of a granddaughter" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2467msgid "Baptism of a grandson" 2468msgstr "" 2469 2470#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2471msgctxt "daughter’s son" 2472msgid "Baptism of a grandson" 2473msgstr "" 2474 2475#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2476msgctxt "son’s son" 2477msgid "Baptism of a grandson" 2478msgstr "" 2479 2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2481msgid "Baptism of a half-brother" 2482msgstr "" 2483 2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2485msgid "Baptism of a half-sibling" 2486msgstr "" 2487 2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2489msgid "Baptism of a half-sister" 2490msgstr "" 2491 2492#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2493msgid "Baptism of a sibling" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2497msgid "Baptism of a sister" 2498msgstr "" 2499 2500#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2501msgid "Baptism of a son" 2502msgstr "" 2503 2504#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2505msgid "Bar mitzvah" 2506msgstr "" 2507 2508#. I18N: Name of a country or state 2509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2510msgid "Barbados" 2511msgstr "" 2512 2513#: app/Gedcom.php:1319 2514msgid "Base GEDCOM tag" 2515msgstr "" 2516 2517#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2518msgid "Bat mitzvah" 2519msgstr "" 2520 2521#. I18N: Location of an LDS church temple 2522#: app/Elements/TempleCode.php:73 2523msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2524msgstr "" 2525 2526#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250 2527msgid "Begins with" 2528msgstr "" 2529 2530#. I18N: Name of a country or state 2531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2532msgid "Belarus" 2533msgstr "" 2534 2535#. I18N: The name of a colour-scheme 2536#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2537msgid "Belgian Chocolate" 2538msgstr "" 2539 2540#. I18N: Name of a country or state 2541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2542msgid "Belgium" 2543msgstr "" 2544 2545#. I18N: Name of a country or state 2546#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2547msgid "Belize" 2548msgstr "" 2549 2550#. I18N: Name of a country or state 2551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2552msgid "Benin" 2553msgstr "" 2554 2555#. I18N: Name of a country or state 2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2557msgid "Bermuda" 2558msgstr "" 2559 2560#. I18N: Location of an LDS church temple 2561#: app/Elements/TempleCode.php:191 2562msgid "Bern, Switzerland" 2563msgstr "" 2564 2565#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2566msgid "Best man" 2567msgstr "" 2568 2569#. I18N: Name of a country or state 2570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2571msgid "Bhutan" 2572msgstr "" 2573 2574#: app/Gedcom.php:1848 2575msgid "Bibliography" 2576msgstr "" 2577 2578#. I18N: Location of an LDS church temple 2579#: app/Elements/TempleCode.php:64 2580msgid "Billings, Montana, United States" 2581msgstr "" 2582 2583#: app/Gedcom.php:787 2584msgid "Binary data object" 2585msgstr "" 2586 2587#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2588msgid "Bing™ maps" 2589msgstr "" 2590 2591#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2592msgid "Bing™ webmaster tools" 2593msgstr "" 2594 2595#. I18N: Location of an LDS church temple 2596#: app/Elements/TempleCode.php:65 2597msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2598msgstr "" 2599 2600#: app/Gedcom.php:606 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2601#: resources/views/calendar-page.phtml:184 2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:217 2603#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222 2604#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 2605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2607#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2608#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2609#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2618#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2628#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2638#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2639#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2724#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2725msgid "Birth" 2726msgstr "" 2727 2728#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2729msgctxt "Female pedigree" 2730msgid "Birth" 2731msgstr "" 2732 2733#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2734msgctxt "Male pedigree" 2735msgid "Birth" 2736msgstr "" 2737 2738#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2739msgctxt "Pedigree" 2740msgid "Birth" 2741msgstr "" 2742 2743#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2744msgid "Birth by country" 2745msgstr "" 2746 2747#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2748#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2749msgid "Birth date range end" 2750msgstr "" 2751 2752#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2753#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2754msgid "Birth date range start" 2755msgstr "" 2756 2757#: app/Gedcom.php:1100 2758msgid "Birth name" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2762msgid "Birth of a brother" 2763msgstr "" 2764 2765#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:433 2767msgid "Birth of a child" 2768msgstr "" 2769 2770#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2771msgid "Birth of a daughter" 2772msgstr "" 2773 2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2775#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:427 2778msgid "Birth of a grandchild" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2782msgid "Birth of a granddaughter" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2786msgctxt "daughter’s daughter" 2787msgid "Birth of a granddaughter" 2788msgstr "" 2789 2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2791msgctxt "son’s daughter" 2792msgid "Birth of a granddaughter" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2796msgid "Birth of a grandson" 2797msgstr "" 2798 2799#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2800msgctxt "daughter’s son" 2801msgid "Birth of a grandson" 2802msgstr "" 2803 2804#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2805msgctxt "son’s son" 2806msgid "Birth of a grandson" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2810msgid "Birth of a half-brother" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2814msgid "Birth of a half-sibling" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2818msgid "Birth of a half-sister" 2819msgstr "" 2820 2821#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:439 2823msgid "Birth of a sibling" 2824msgstr "" 2825 2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2827msgid "Birth of a sister" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2831msgid "Birth of a son" 2832msgstr "" 2833 2834#: app/Gedcom.php:608 2835msgid "Birth parents" 2836msgstr "" 2837 2838#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2839msgid "Birth places" 2840msgstr "" 2841 2842#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2843msgid "Birthplace contains" 2844msgstr "" 2845 2846#. I18N: Name of a module/report 2847#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2848#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63 2849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2850#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2851msgid "Births" 2852msgstr "" 2853 2854#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2855#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2856msgid "Births by century" 2857msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި" 2858 2859#. I18N: Location of an LDS church temple 2860#: app/Elements/TempleCode.php:66 2861msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2862msgstr "" 2863 2864#: app/Gedcom.php:610 2865msgid "Blessing" 2866msgstr "" 2867 2868#: app/Gedcom.php:1806 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2869msgid "Block" 2870msgstr "" 2871 2872#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2873#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 2874#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2875#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2876msgid "Blocks" 2877msgstr "" 2878 2879#. I18N: The name of a colour-scheme 2880#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2881msgid "Blue Lagoon" 2882msgstr "" 2883 2884#. I18N: The name of a colour-scheme 2885#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2886msgid "Blue Marine" 2887msgstr "" 2888 2889#. I18N: Location of an LDS church temple 2890#: app/Elements/TempleCode.php:67 2891msgid "Bogota, Colombia" 2892msgstr "" 2893 2894#. I18N: Location of an LDS church temple 2895#: app/Elements/TempleCode.php:68 2896msgid "Boise, Idaho, United States" 2897msgstr "" 2898 2899#. I18N: Name of a country or state 2900#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2901msgid "Bolivia" 2902msgstr "" 2903 2904#. I18N: Type of media object 2905#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2906msgid "Book" 2907msgstr "" 2908 2909#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2910#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2911#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2912msgid "Born in the covenant" 2913msgstr "" 2914 2915#. I18N: Name of a country or state 2916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2917msgid "Bosnia and Herzegovina" 2918msgstr "" 2919 2920#. I18N: Location of an LDS church temple 2921#: app/Elements/TempleCode.php:69 2922msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2923msgstr "" 2924 2925#: resources/views/lists/families-table.phtml:158 2926msgid "Both alive" 2927msgstr "" 2928 2929#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2930msgid "Both dead" 2931msgstr "" 2932 2933#. I18N: Name of a country or state 2934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2935msgid "Botswana" 2936msgstr "" 2937 2938#. I18N: Location of an LDS church temple 2939#: app/Elements/TempleCode.php:70 2940msgid "Bountiful, Utah, United States" 2941msgstr "" 2942 2943#. I18N: Name of a country or state 2944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2945msgid "Bouvet Island" 2946msgstr "" 2947 2948#. I18N: Name of a module/list 2949#. I18N: Branches of a family tree 2950#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228 2951msgid "Branches" 2952msgstr "" 2953 2954#. I18N: %s is a surname 2955#: app/Module/BranchesListModule.php:223 2956#, php-format 2957msgid "Branches of the %s family" 2958msgstr "" 2959 2960#. I18N: Name of a country or state 2961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2962msgid "Brazil" 2963msgstr "" 2964 2965#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2966msgid "Bridesmaid" 2967msgstr "" 2968 2969#. I18N: Location of an LDS church temple 2970#: app/Elements/TempleCode.php:71 2971msgid "Brigham City, Utah, United States" 2972msgstr "" 2973 2974#. I18N: Location of an LDS church temple 2975#: app/Elements/TempleCode.php:72 2976msgid "Brisbane, Australia" 2977msgstr "" 2978 2979#: app/Gedcom.php:1121 2980msgid "Brit milah" 2981msgstr "" 2982 2983#. I18N: Name of a country or state 2984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2985msgid "British Indian Ocean Territory" 2986msgstr "" 2987 2988#. I18N: Name of a country or state 2989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 2990msgid "British Virgin Islands" 2991msgstr "" 2992 2993#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2994#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2995msgid "Brother" 2996msgstr "" 2997 2998#. I18N: a month in the French republican calendar 2999#: app/Date/FrenchDate.php:151 3000msgctxt "GENITIVE" 3001msgid "Brumaire" 3002msgstr "" 3003 3004#. I18N: a month in the French republican calendar 3005#: app/Date/FrenchDate.php:245 3006msgctxt "INSTRUMENTAL" 3007msgid "Brumaire" 3008msgstr "" 3009 3010#. I18N: a month in the French republican calendar 3011#: app/Date/FrenchDate.php:198 3012msgctxt "LOCATIVE" 3013msgid "Brumaire" 3014msgstr "" 3015 3016#. I18N: a month in the French republican calendar 3017#: app/Date/FrenchDate.php:103 3018msgctxt "NOMINATIVE" 3019msgid "Brumaire" 3020msgstr "" 3021 3022#. I18N: Name of a country or state 3023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3024msgid "Brunei Darussalam" 3025msgstr "" 3026 3027#. I18N: Location of an LDS church temple 3028#: app/Elements/TempleCode.php:63 3029msgid "Buenos Aires, Argentina" 3030msgstr "" 3031 3032#. I18N: Name of a country or state 3033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3034msgid "Bulgaria" 3035msgstr "" 3036 3037#: app/Gedcom.php:613 resources/views/calendar-page.phtml:199 3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3042msgid "Burial" 3043msgstr "" 3044 3045#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3046msgid "Burial of a brother" 3047msgstr "" 3048 3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3050msgid "Burial of a child" 3051msgstr "" 3052 3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3054msgid "Burial of a daughter" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3058msgid "Burial of a father" 3059msgstr "" 3060 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3064msgid "Burial of a grandchild" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3068msgid "Burial of a granddaughter" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3072msgctxt "daughter’s daughter" 3073msgid "Burial of a granddaughter" 3074msgstr "" 3075 3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3077msgctxt "son’s daughter" 3078msgid "Burial of a granddaughter" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3082msgid "Burial of a grandfather" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3086msgid "Burial of a grandmother" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3092msgid "Burial of a grandparent" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3096msgid "Burial of a grandson" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3100msgctxt "daughter’s son" 3101msgid "Burial of a grandson" 3102msgstr "" 3103 3104#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3105msgctxt "son’s son" 3106msgid "Burial of a grandson" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3110msgid "Burial of a half-brother" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3114msgid "Burial of a half-sibling" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3118msgid "Burial of a half-sister" 3119msgstr "" 3120 3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3122msgid "Burial of a husband" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3126msgid "Burial of a maternal grandfather" 3127msgstr "" 3128 3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3130msgid "Burial of a maternal grandmother" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3134msgid "Burial of a mother" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3138msgid "Burial of a parent" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3142msgid "Burial of a paternal grandfather" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3146msgid "Burial of a paternal grandmother" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3150msgid "Burial of a sibling" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3154msgid "Burial of a sister" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3158msgid "Burial of a son" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3162msgid "Burial of a spouse" 3163msgstr "" 3164 3165#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3166msgid "Burial of a wife" 3167msgstr "" 3168 3169#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3170msgid "Burial place contains" 3171msgstr "" 3172 3173#. I18N: Name of a module/report 3174#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3175#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3176#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3177msgid "Burials" 3178msgstr "" 3179 3180#. I18N: Name of a country or state 3181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3182msgid "Burkina Faso" 3183msgstr "" 3184 3185#. I18N: Name of a country or state 3186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3187msgid "Burundi" 3188msgstr "" 3189 3190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3191msgid "Buyer" 3192msgstr "" 3193 3194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3195msgctxt "FEMALE" 3196msgid "Buyer" 3197msgstr "" 3198 3199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3200msgctxt "MALE" 3201msgid "Buyer" 3202msgstr "" 3203 3204#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3205#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 3206msgid "By default, SMTP works on port 25." 3207msgstr "" 3208 3209#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3210#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3211msgid "CKEditor™" 3212msgstr "" 3213 3214#. I18N: Name of a module. 3215#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3216msgid "CSS and JS" 3217msgstr "" 3218 3219#: resources/views/admin/trees.phtml:72 3220#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3221msgid "Calculating…" 3222msgstr "" 3223 3224#. I18N: Name of a module 3225#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3226#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3227msgid "Calendar" 3228msgstr "" 3229 3230#. I18N: A configuration setting 3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106 3232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111 3234msgid "Calendar conversion" 3235msgstr "" 3236 3237#. I18N: Location of an LDS church temple 3238#: app/Elements/TempleCode.php:74 3239msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3240msgstr "" 3241 3242#: app/Gedcom.php:851 resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3243msgid "Call number" 3244msgstr "" 3245 3246#. I18N: Name of a country or state 3247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3248msgid "Cambodia" 3249msgstr "" 3250 3251#. I18N: Name of a country or state 3252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3253msgid "Cameroon" 3254msgstr "" 3255 3256#. I18N: Location of an LDS church temple 3257#: app/Elements/TempleCode.php:75 3258msgid "Campinas, Brazil" 3259msgstr "" 3260 3261#. I18N: Name of a country or state 3262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3263msgid "Canada" 3264msgstr "" 3265 3266#. I18N: Name of a country or state 3267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3268msgid "Cape Verde" 3269msgstr "" 3270 3271#. I18N: Location of an LDS church temple 3272#: app/Elements/TempleCode.php:76 3273msgid "Caracas, Venezuela" 3274msgstr "" 3275 3276#. I18N: Type of media object 3277#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3278msgid "Card" 3279msgstr "" 3280 3281#. I18N: Location of an LDS church temple 3282#: app/Elements/TempleCode.php:56 3283msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3284msgstr "" 3285 3286#: app/Gedcom.php:616 3287msgid "Caste" 3288msgstr "" 3289 3290#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77 3291msgid "Categories" 3292msgstr "" 3293 3294#: app/Gedcom.php:1309 app/Gedcom.php:1365 app/Gedcom.php:1706 3295msgid "Category" 3296msgstr "" 3297 3298#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:1412 3299msgid "Cause" 3300msgstr "" 3301 3302#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:1242 3303msgid "Cause of death" 3304msgstr "" 3305 3306#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3307#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64 3308#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45 3309msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3310msgstr "" 3311 3312#. I18N: Name of a country or state 3313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3314msgid "Cayman Islands" 3315msgstr "" 3316 3317#. I18N: Location of an LDS church temple 3318#: app/Elements/TempleCode.php:77 3319msgid "Cebu City, Philippines" 3320msgstr "" 3321 3322#: app/Gedcom.php:1791 3323msgid "Cemetery" 3324msgstr "" 3325 3326#: app/Gedcom.php:617 3327msgid "Census" 3328msgstr "" 3329 3330#. I18N: Name of a module 3331#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3332msgid "Census assistant" 3333msgstr "" 3334 3335#: app/Gedcom.php:618 3336#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3337msgid "Census date" 3338msgstr "" 3339 3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3341msgid "Census date and place" 3342msgstr "" 3343 3344#: app/Gedcom.php:619 3345msgid "Census place" 3346msgstr "" 3347 3348#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 3349msgid "Census transcript" 3350msgstr "" 3351 3352#. I18N: Name of a country or state 3353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3354msgid "Central African Republic" 3355msgstr "" 3356 3357#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981 3358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3359#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3360#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3361#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3362#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3363#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3364#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3365#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3367#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3368#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3369#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3370#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3371#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3372#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 3373#: resources/views/lists/families-table.phtml:124 3374#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:128 3375#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 3376msgid "Century" 3377msgstr "" 3378 3379#. I18N: Type of media object 3380#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3381msgid "Certificate" 3382msgstr "" 3383 3384#: app/Gedcom.php:1539 app/Gedcom.php:1571 3385msgid "Certificate number" 3386msgstr "" 3387 3388#. I18N: Name of a country or state 3389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3390msgid "Chad" 3391msgstr "" 3392 3393#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50 3394#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 3395msgid "Change family members" 3396msgstr "" 3397 3398#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3399msgid "Change the “Home page” blocks" 3400msgstr "" 3401 3402#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3403msgid "Change the “My page” blocks" 3404msgstr "" 3405 3406#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3407#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3408#, php-format 3409msgid "Changed by %1$s" 3410msgstr "" 3411 3412#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3413#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3414#, php-format 3415msgid "Changed on %1$s" 3416msgstr "" 3417 3418#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3419#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3420#, php-format 3421msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3422msgstr "" 3423 3424#. I18N: Name of a module/report 3425#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3426#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148 3427#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3428#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3429#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3430#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3431msgid "Changes" 3432msgstr "" 3433 3434#: app/Module/RecentChangesModule.php:176 3435#, php-format 3436msgid "Changes in the last %s day" 3437msgid_plural "Changes in the last %s days" 3438msgstr[0] "" 3439 3440#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97 3441#: resources/views/admin/trees.phtml:209 3442msgid "Changes log" 3443msgstr "" 3444 3445#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77 3446#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80 3447msgid "Character encoding" 3448msgstr "" 3449 3450#: app/Gedcom.php:504 3451msgid "Character set" 3452msgstr "" 3453 3454#: resources/views/admin/modules.phtml:222 3455#: resources/views/admin/modules.phtml:225 3456msgid "Chart" 3457msgstr "" 3458 3459#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422 3460msgid "Chart preferences" 3461msgstr "" 3462 3463#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3464#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24 3465#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153 3466#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3467msgid "Chart type" 3468msgstr "" 3469 3470#. I18N: Name of a module/block 3471#. I18N: Name of a module 3472#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3473#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57 3474#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3475#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 3476#: resources/views/admin/modules.phtml:100 3477#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 3479msgid "Charts" 3480msgstr "" 3481 3482#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3483#: resources/views/admin/trees.phtml:183 3484msgid "Check for errors" 3485msgstr "" 3486 3487#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 3488msgid "Check for new version" 3489msgstr "" 3490 3491#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3492msgid "Check for pending changes…" 3493msgstr "" 3494 3495#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3496msgid "Checking server capacity" 3497msgstr "" 3498 3499#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3500msgid "Checking server configuration" 3501msgstr "" 3502 3503#. I18N: Location of an LDS church temple 3504#: app/Elements/TempleCode.php:78 3505msgid "Chicago, Illinois, United States" 3506msgstr "" 3507 3508#: app/Gedcom.php:457 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 3509#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76 3510#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3511msgid "Child" 3512msgstr "" 3513 3514#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3515#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3516msgid "Child of " 3517msgstr "" 3518 3519#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3520#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369 3521#, php-format 3522msgid "Child of %s" 3523msgstr "" 3524 3525#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3526#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3527#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423 3528#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715 3529#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 3530#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 3531#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3532#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214 3533#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3534#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3535msgid "Children" 3536msgstr "" 3537 3538#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3539msgid "Children in family" 3540msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން" 3541 3542#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3543#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3544msgid "Children of " 3545msgstr "" 3546 3547#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3548#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3549msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3550msgstr "" 3551 3552#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3553#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3554msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3555msgstr "" 3556 3557#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3558#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3559msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3560msgstr "" 3561 3562#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3563#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3564#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3565#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3566#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3567msgid "Children take their father’s surname." 3568msgstr "" 3569 3570#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3571#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3572msgid "Children take their mother’s surname." 3573msgstr "" 3574 3575#. I18N: Name of a country or state 3576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3577msgid "Chile" 3578msgstr "" 3579 3580#. I18N: Name of a country or state 3581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3582msgid "China" 3583msgstr "" 3584 3585#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3586msgid "Choose a report to run" 3587msgstr "" 3588 3589#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3590#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3591#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3592msgid "Choose relatives" 3593msgstr "" 3594 3595#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3596msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3597msgstr "" 3598 3599#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3600#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3601#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3603msgid "Christening" 3604msgstr "" 3605 3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3607msgid "Christening of a brother" 3608msgstr "" 3609 3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3611msgid "Christening of a child" 3612msgstr "" 3613 3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3615msgid "Christening of a daughter" 3616msgstr "" 3617 3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3619#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3621msgid "Christening of a grandchild" 3622msgstr "" 3623 3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3625msgid "Christening of a granddaughter" 3626msgstr "" 3627 3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3629msgctxt "daughter’s daughter" 3630msgid "Christening of a granddaughter" 3631msgstr "" 3632 3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3634msgctxt "son’s daughter" 3635msgid "Christening of a granddaughter" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3639msgid "Christening of a grandson" 3640msgstr "" 3641 3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3643msgctxt "daughter’s son" 3644msgid "Christening of a grandson" 3645msgstr "" 3646 3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3648msgctxt "son’s son" 3649msgid "Christening of a grandson" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3653msgid "Christening of a half-brother" 3654msgstr "" 3655 3656#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3657msgid "Christening of a half-sibling" 3658msgstr "" 3659 3660#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3661msgid "Christening of a half-sister" 3662msgstr "" 3663 3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3665msgid "Christening of a sibling" 3666msgstr "" 3667 3668#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3669msgid "Christening of a sister" 3670msgstr "" 3671 3672#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3673msgid "Christening of a son" 3674msgstr "" 3675 3676#. I18N: Name of a country or state 3677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3678msgid "Christmas Island" 3679msgstr "" 3680 3681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3682msgid "Circumciser" 3683msgstr "" 3684 3685#: app/Gedcom.php:1241 3686msgid "Circumcision" 3687msgstr "" 3688 3689#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35 3690msgid "Citation" 3691msgstr "" 3692 3693#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:688 3694#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:1295 3695#: app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1438 app/Gedcom.php:1471 3696#: app/Gedcom.php:1887 app/Gedcom.php:1901 3697#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3698#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3699#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3700#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3701msgid "Citation details" 3702msgstr "" 3703 3704#: app/Gedcom.php:1821 3705msgid "Citizenship" 3706msgstr "" 3707 3708#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:815 3709#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:1408 app/Gedcom.php:1764 3710msgid "City" 3711msgstr "" 3712 3713#. I18N: Location of an LDS church temple 3714#: app/Elements/TempleCode.php:79 3715msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3716msgstr "" 3717 3718#: app/Elements/MarriageType.php:63 app/Gedcom.php:1017 3719#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3720msgid "Civil marriage" 3721msgstr "" 3722 3723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3724msgid "Civil registrar" 3725msgstr "" 3726 3727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3728msgctxt "FEMALE" 3729msgid "Civil registrar" 3730msgstr "" 3731 3732#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3733msgctxt "MALE" 3734msgid "Civil registrar" 3735msgstr "" 3736 3737#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3738#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245 3739msgid "Clean up data folder" 3740msgstr "" 3741 3742#. I18N: Name of a module 3743#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3744msgid "Clippings cart" 3745msgstr "" 3746 3747#. I18N: Type of media object 3748#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3749msgid "Coat of arms" 3750msgstr "" 3751 3752#. I18N: Location of an LDS church temple 3753#: app/Elements/TempleCode.php:80 3754msgid "Cochabamba, Bolivia" 3755msgstr "" 3756 3757#. I18N: Name of a country or state 3758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3759msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3760msgstr "" 3761 3762#. I18N: The name of a colour-scheme 3763#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3764msgid "Coffee and Cream" 3765msgstr "" 3766 3767#: app/Gedcom.php:1548 3768msgid "Cohabitation" 3769msgstr "" 3770 3771#. I18N: The name of a colour-scheme 3772#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3773msgid "Cold Day" 3774msgstr "" 3775 3776#. I18N: Name of a country or state 3777#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3778msgid "Colombia" 3779msgstr "" 3780 3781#. I18N: Location of an LDS church temple 3782#: app/Elements/TempleCode.php:81 3783msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3784msgstr "" 3785 3786#. I18N: Location of an LDS church temple 3787#: app/Elements/TempleCode.php:86 3788msgid "Columbia River, Washington, United States" 3789msgstr "" 3790 3791#. I18N: Location of an LDS church temple 3792#: app/Elements/TempleCode.php:82 3793msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3794msgstr "" 3795 3796#. I18N: Location of an LDS church temple 3797#: app/Elements/TempleCode.php:83 3798msgid "Columbus, Ohio, United States" 3799msgstr "" 3800 3801#: app/Gedcom.php:1540 app/Gedcom.php:1572 app/Gedcom.php:1787 3802#: app/Gedcom.php:1793 3803msgid "Comment" 3804msgstr "" 3805 3806#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3807#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3808#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77 3809#: resources/views/register-page.phtml:83 3810msgid "Comments" 3811msgstr "" 3812 3813#: app/Gedcom.php:1090 3814msgid "Common law marriage" 3815msgstr "" 3816 3817#. I18N: Description of the “Messages” module 3818#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3819msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3820msgstr "" 3821 3822#. I18N: Name of a country or state 3823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3824msgid "Comoros" 3825msgstr "" 3826 3827#. I18N: Name of a module/chart 3828#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3829msgid "Compact tree" 3830msgstr "" 3831 3832#. I18N: %s is an individual’s name 3833#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3834#, php-format 3835msgid "Compact tree of %s" 3836msgstr "" 3837 3838#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3839msgid "Comparison" 3840msgstr "" 3841 3842#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3843#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3844#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3845#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3846#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3847#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3848msgid "Completed before 1970; date not available" 3849msgstr "" 3850 3851#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3852#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3853#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3854#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3855#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3856msgid "Completed; date unknown" 3857msgstr "" 3858 3859#: app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1366 app/Gedcom.php:1707 3860msgid "Completion date" 3861msgstr "" 3862 3863#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3864msgid "Confirmation" 3865msgstr "" 3866 3867#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3868msgid "Connection to database server" 3869msgstr "" 3870 3871#. I18N: Name of a module 3872#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3873#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 3874msgid "Contact information" 3875msgstr "" 3876 3877#: resources/views/edit-account-page.phtml:133 3878msgid "Contact method" 3879msgstr "" 3880 3881#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 3882msgid "Contains" 3883msgstr "" 3884 3885#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35 3886#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3887#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35 3888msgid "Content" 3889msgstr "" 3890 3891#: app/Gedcom.php:772 3892msgid "Continuation" 3893msgstr "" 3894 3895#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3896#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3897#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3898#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3899#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239 3900#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3901#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 3902#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3903#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3904#: resources/views/admin/components.phtml:28 3905#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3906#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3907#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3908#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3909#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 3910#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3911#: resources/views/admin/media.phtml:21 3912#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3913#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3914#: resources/views/admin/modules.phtml:35 3915#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3916#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3917#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 3918#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3919#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3920#: resources/views/admin/tags.phtml:22 3921#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20 3922#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3923#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3924#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 3925#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 3926#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 3928#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3929#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3930#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 3931#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3932#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3933#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3934#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3935#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3936#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3937#: resources/views/admin/users.phtml:15 3938#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3939#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3940#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3941#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3942#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3943#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3944#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3945#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3946#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3947#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3948#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3949#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3950#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3951#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3952msgid "Control panel" 3953msgstr "" 3954 3955#. I18N: Name of a module 3956#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3957#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62 3958#, php-format 3959msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3960msgstr "" 3961 3962#. I18N: Label for option 3963#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3964msgid "Convert to" 3965msgstr "" 3966 3967#. I18N: Name of a country or state 3968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3969msgid "Cook Islands" 3970msgstr "" 3971 3972#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 3973msgid "Cookies" 3974msgstr "" 3975 3976#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:1395 3977#: app/Gedcom.php:1418 3978msgid "Coordinates" 3979msgstr "" 3980 3981#. I18N: Location of an LDS church temple 3982#: app/Elements/TempleCode.php:84 3983msgid "Copenhagen, Denmark" 3984msgstr "" 3985 3986#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 3987#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3988#: resources/views/individual-page-name.phtml:80 3989#: resources/views/individual-page-name.phtml:82 3990#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 3991msgid "Copy" 3992msgstr "" 3993 3994#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3995#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48 3996#, php-format 3997msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3998msgstr "" 3999 4000#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4001msgid "Copy files…" 4002msgstr "" 4003 4004#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4005msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4006msgstr "" 4007 4008#: app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:533 4009msgid "Copyright" 4010msgstr "" 4011 4012#. I18N: Location of an LDS church temple 4013#: app/Elements/TempleCode.php:85 4014msgid "Cordoba, Argentina" 4015msgstr "" 4016 4017#: app/Gedcom.php:519 4018msgid "Corporation" 4019msgstr "" 4020 4021#. I18N: Description of a “Data fix” module 4022#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4023msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4024msgstr "" 4025 4026#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4027msgid "Correspondence" 4028msgstr "" 4029 4030#. I18N: Name of a country or state 4031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4032msgid "Costa Rica" 4033msgstr "" 4034 4035#. I18N: Name of a country or state 4036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4037msgid "Cote d’Ivoire" 4038msgstr "" 4039 4040#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4041msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4042msgstr "" 4043 4044#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4045#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4046msgid "Count the visits to each page" 4047msgstr "" 4048 4049#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 4050#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:1409 app/Gedcom.php:1765 4051#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4052msgid "Country" 4053msgstr "" 4054 4055#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4056msgid "Create" 4057msgstr "" 4058 4059#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292 4061msgid "Create a family tree" 4062msgstr "" 4063 4064#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4065#: resources/views/modals/create-location.phtml:14 4066msgid "Create a location" 4067msgstr "" 4068 4069#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4070#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18 4071#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17 4072msgid "Create a media object" 4073msgstr "" 4074 4075#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4076#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 4077msgid "Create a repository" 4078msgstr "" 4079 4080#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4081#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14 4082msgid "Create a shared note" 4083msgstr "" 4084 4085#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4086msgid "Create a shared note using the census assistant" 4087msgstr "" 4088 4089#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:14 4090msgid "Create a source" 4091msgstr "" 4092 4093#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4094#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14 4095msgid "Create a submission" 4096msgstr "" 4097 4098#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4099#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14 4100msgid "Create a submitter" 4101msgstr "" 4102 4103#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4104msgid "Create a temporary folder…" 4105msgstr "" 4106 4107#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:78 4108msgid "Create a unique filename" 4109msgstr "" 4110 4111#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75 4112msgid "Create an individual" 4113msgstr "" 4114 4115#. I18N: %s is a link/URL 4116#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4117#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4118#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4119#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4120#, php-format 4121msgid "Create maps using %s." 4122msgstr "" 4123 4124#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4125msgid "Create your own chart" 4126msgstr "" 4127 4128#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4129msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4130msgstr "" 4131 4132#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4133#: app/Gedcom.php:923 app/Gedcom.php:952 app/Gedcom.php:967 app/Gedcom.php:971 4134#: app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:997 app/Gedcom.php:1073 4135msgid "Created at" 4136msgstr "" 4137 4138#: app/Gedcom.php:924 app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:968 app/Gedcom.php:972 4139#: app/Gedcom.php:981 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:998 app/Gedcom.php:1303 4140#: app/Gedcom.php:1359 app/Gedcom.php:1547 app/Gedcom.php:1584 4141#: app/Gedcom.php:1587 app/Gedcom.php:1589 app/Gedcom.php:1591 4142#: app/Gedcom.php:1593 4143msgid "Creation date" 4144msgstr "" 4145 4146#: app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:954 app/Gedcom.php:969 app/Gedcom.php:973 4147#: app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:990 app/Gedcom.php:999 4148msgid "Creation time" 4149msgstr "" 4150 4151#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4152#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4153#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4154#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4155#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4156#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4157msgid "Cremation" 4158msgstr "" 4159 4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4161msgid "Cremation of a brother" 4162msgstr "" 4163 4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4165msgid "Cremation of a child" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4169msgid "Cremation of a daughter" 4170msgstr "" 4171 4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4173msgid "Cremation of a father" 4174msgstr "" 4175 4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4177msgid "Cremation of a grandchild" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4181msgid "Cremation of a granddaughter" 4182msgstr "" 4183 4184#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4185msgctxt "daughter’s daughter" 4186msgid "Cremation of a granddaughter" 4187msgstr "" 4188 4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4190msgctxt "son’s daughter" 4191msgid "Cremation of a granddaughter" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4195msgid "Cremation of a grandfather" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4199msgid "Cremation of a grandmother" 4200msgstr "" 4201 4202#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4205msgid "Cremation of a grandparent" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4209msgid "Cremation of a grandson" 4210msgstr "" 4211 4212#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4213msgctxt "daughter’s son" 4214msgid "Cremation of a grandson" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4218msgctxt "son’s son" 4219msgid "Cremation of a grandson" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4223msgid "Cremation of a half-brother" 4224msgstr "" 4225 4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4227msgid "Cremation of a half-sibling" 4228msgstr "" 4229 4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4231msgid "Cremation of a half-sister" 4232msgstr "" 4233 4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4235msgid "Cremation of a husband" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4239msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4243msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4247msgid "Cremation of a mother" 4248msgstr "" 4249 4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4251msgid "Cremation of a parent" 4252msgstr "" 4253 4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4255msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4256msgstr "" 4257 4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4259msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4260msgstr "" 4261 4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4263msgid "Cremation of a sibling" 4264msgstr "" 4265 4266#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4267msgid "Cremation of a sister" 4268msgstr "" 4269 4270#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4271msgid "Cremation of a son" 4272msgstr "" 4273 4274#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4275msgid "Cremation of a spouse" 4276msgstr "" 4277 4278#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4279msgid "Cremation of a wife" 4280msgstr "" 4281 4282#. I18N: Name of a country or state 4283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4284msgid "Croatia" 4285msgstr "" 4286 4287#. I18N: Name of a country or state 4288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4289msgid "Cuba" 4290msgstr "" 4291 4292#. I18N: Location of an LDS church temple 4293#: app/Elements/TempleCode.php:87 4294msgid "Curitiba, Brazil" 4295msgstr "" 4296 4297#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4298msgid "Custom" 4299msgstr "" 4300 4301#: resources/views/admin/tags.phtml:931 4302msgid "Custom GEDCOM tags" 4303msgstr "" 4304 4305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4306msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4307msgstr "" 4308 4309#: resources/views/calendar-page.phtml:205 4310msgid "Custom event" 4311msgstr "" 4312 4313#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4314msgid "Custom module" 4315msgstr "" 4316 4317#. I18N: A configuration setting 4318#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36 4319msgid "Custom welcome text" 4320msgstr "" 4321 4322#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219 4323msgid "Customize this page" 4324msgstr "" 4325 4326#. I18N: Name of a country or state 4327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4328msgid "Cyprus" 4329msgstr "" 4330 4331#. I18N: Name of a country or state 4332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4333msgid "Czech Republic" 4334msgstr "" 4335 4336#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4337#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194 4338msgid "DKIM digital signature" 4339msgstr "" 4340 4341#: app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1841 4342msgid "DNA markers" 4343msgstr "" 4344 4345#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4346#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40 4347#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75 4348msgid "Daitch-Mokotoff" 4349msgstr "" 4350 4351#. I18N: Location of an LDS church temple 4352#: app/Elements/TempleCode.php:88 4353msgid "Dallas, Texas, United States" 4354msgstr "" 4355 4356#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:570 4357#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 4358#: app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1342 4359#: app/Gedcom.php:1431 app/Gedcom.php:1464 app/Gedcom.php:1880 4360#: app/Gedcom.php:1894 resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4361msgid "Data" 4362msgstr "" 4363 4364#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4365msgid "Data controller" 4366msgstr "" 4367 4368#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4369#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27 4370#: resources/views/admin/modules.phtml:214 4371#: resources/views/admin/modules.phtml:217 4372msgid "Data fix" 4373msgstr "" 4374 4375#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4376#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4377#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 4378#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4379#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 4380#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4381#: resources/views/admin/modules.phtml:96 4382#: resources/views/admin/modules.phtml:98 resources/views/admin/trees.phtml:151 4383msgid "Data fixes" 4384msgstr "" 4385 4386#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4387msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4388msgstr "" 4389 4390#. I18N: A configuration setting 4391#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24 4392msgid "Data folder" 4393msgstr "" 4394 4395#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4398#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4399msgid "Database connection" 4400msgstr "" 4401 4402#: app/Gedcom.php:1807 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4403#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4406msgid "Database name" 4407msgstr "" 4408 4409#: app/Gedcom.php:1808 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4412msgid "Database password" 4413msgstr "" 4414 4415#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4416msgid "Database type" 4417msgstr "" 4418 4419#: app/Gedcom.php:1810 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4420#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4422msgid "Database user account" 4423msgstr "" 4424 4425#: app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:551 4426#: app/Gedcom.php:1036 app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1164 4427#: app/Gedcom.php:1283 app/Gedcom.php:1337 app/Gedcom.php:1380 4428#: app/Gedcom.php:1424 app/Gedcom.php:1441 app/Gedcom.php:1445 4429#: app/Gedcom.php:1449 app/Gedcom.php:1455 app/Gedcom.php:1461 4430#: app/Gedcom.php:1626 app/Gedcom.php:1651 app/Gedcom.php:1690 4431#: app/Gedcom.php:1712 app/Gedcom.php:1861 4432#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 4433#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:68 4434#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 4435#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4436#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4437#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4438#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4439#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4440#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4441#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4442#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4443#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4444#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4445#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4446#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4447msgid "Date" 4448msgstr "" 4449 4450#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35 4451msgid "Date differences" 4452msgstr "" 4453 4454#: app/Gedcom.php:592 4455msgid "Date of LDS baptism" 4456msgstr "" 4457 4458#: app/Gedcom.php:746 4459msgid "Date of LDS child sealing" 4460msgstr "" 4461 4462#: app/Gedcom.php:634 4463msgid "Date of LDS confirmation" 4464msgstr "" 4465 4466#: app/Gedcom.php:654 4467msgid "Date of LDS endowment" 4468msgstr "" 4469 4470#: app/Gedcom.php:486 4471msgid "Date of LDS spouse sealing" 4472msgstr "" 4473 4474#: app/Gedcom.php:582 4475msgid "Date of adoption" 4476msgstr "" 4477 4478#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4479msgid "Date of baptism" 4480msgstr "" 4481 4482#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4483msgid "Date of bar mitzvah" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4487msgid "Date of bat mitzvah" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4491#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4492#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4493#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4494msgid "Date of birth" 4495msgstr "" 4496 4497#: app/Gedcom.php:611 4498msgid "Date of blessing" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Gedcom.php:1122 4502msgid "Date of brit milah" 4503msgstr "" 4504 4505#: app/Gedcom.php:614 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4506msgid "Date of burial" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4510msgid "Date of christening" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/Gedcom.php:631 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4514msgid "Date of confirmation" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:640 4518msgid "Date of cremation" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Gedcom.php:644 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4522#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4523#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4524msgid "Date of death" 4525msgstr "" 4526 4527#: app/Gedcom.php:459 4528msgid "Date of divorce" 4529msgstr "" 4530 4531#: app/Gedcom.php:651 4532msgid "Date of emigration" 4533msgstr "" 4534 4535#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4536msgid "Date of engagement" 4537msgstr "" 4538 4539#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 4540#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:1289 4541#: app/Gedcom.php:1343 app/Gedcom.php:1432 app/Gedcom.php:1465 4542#: app/Gedcom.php:1881 app/Gedcom.php:1895 4543msgid "Date of entry in original source" 4544msgstr "" 4545 4546#: app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:1390 4547msgid "Date of event" 4548msgstr "" 4549 4550#: app/Gedcom.php:670 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4551msgid "Date of first communion" 4552msgstr "" 4553 4554#: app/Gedcom.php:677 4555msgid "Date of immigration" 4556msgstr "" 4557 4558#: app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:789 4559#: app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:836 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:883 4560#: app/Gedcom.php:1386 4561msgid "Date of last change" 4562msgstr "" 4563 4564#: app/Gedcom.php:473 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4565#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4566msgid "Date of marriage" 4567msgstr "" 4568 4569#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4570msgid "Date of marriage banns" 4571msgstr "" 4572 4573#: app/Gedcom.php:719 4574msgid "Date of naturalization" 4575msgstr "" 4576 4577#: app/Gedcom.php:729 4578msgid "Date of ordination" 4579msgstr "" 4580 4581#: app/Gedcom.php:737 4582msgid "Date of residence" 4583msgstr "" 4584 4585#: app/Gedcom.php:960 4586msgid "Date of status change" 4587msgstr "" 4588 4589#: resources/views/help/date.phtml:105 4590msgid "Date period" 4591msgstr "" 4592 4593#: resources/views/help/date.phtml:98 4594msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4595msgstr "" 4596 4597#: app/Gedcom.php:842 resources/views/help/date.phtml:67 4598#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94 4599msgid "Date range" 4600msgstr "" 4601 4602#: resources/views/help/date.phtml:60 4603msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4604msgstr "" 4605 4606#: resources/views/admin/users.phtml:31 4607msgid "Date registered" 4608msgstr "" 4609 4610#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 4611msgid "Date sent" 4612msgstr "" 4613 4614#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4615#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 4616#, php-format 4617msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4618msgstr "" 4619 4620#: resources/views/help/date.phtml:22 4621msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4622msgstr "" 4623 4624#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 4625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4628msgid "Daughter" 4629msgstr "" 4630 4631#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4632#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365 4633#, php-format 4634msgid "Daughter of %s" 4635msgstr "" 4636 4637#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41 4638msgid "Day" 4639msgstr "" 4640 4641#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4642msgid "Day not set" 4643msgstr "" 4644 4645#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4646#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4647#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4648msgid "Day:" 4649msgstr "" 4650 4651#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4652#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4653msgid "Dead" 4654msgstr "" 4655 4656#: app/Gedcom.php:642 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4657#: resources/views/calendar-page.phtml:196 4658#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204 4659#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:209 4660#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 4661#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4662#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4663#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4664#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4665#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4666#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4668#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4687#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4688#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4696#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4781#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4782msgid "Death" 4783msgstr "" 4784 4785#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4786msgid "Death by country" 4787msgstr "" 4788 4789#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4790#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4791msgid "Death date range end" 4792msgstr "" 4793 4794#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4795#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4796msgid "Death date range start" 4797msgstr "" 4798 4799#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4800msgid "Death of a brother" 4801msgstr "" 4802 4803#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 4805msgid "Death of a child" 4806msgstr "" 4807 4808#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4809msgid "Death of a daughter" 4810msgstr "" 4811 4812#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4813#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26 4814msgid "Death of a father" 4815msgstr "" 4816 4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4818#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 4821msgid "Death of a grandchild" 4822msgstr "" 4823 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4825msgid "Death of a granddaughter" 4826msgstr "" 4827 4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4829msgctxt "daughter’s daughter" 4830msgid "Death of a granddaughter" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4834msgctxt "son’s daughter" 4835msgid "Death of a granddaughter" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4839msgid "Death of a grandfather" 4840msgstr "" 4841 4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4843msgid "Death of a grandmother" 4844msgstr "" 4845 4846#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4848#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:503 4850msgid "Death of a grandparent" 4851msgstr "" 4852 4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4854msgid "Death of a grandson" 4855msgstr "" 4856 4857#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4858msgctxt "daughter’s son" 4859msgid "Death of a grandson" 4860msgstr "" 4861 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4863msgctxt "son’s son" 4864msgid "Death of a grandson" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4868msgid "Death of a half-brother" 4869msgstr "" 4870 4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4872msgid "Death of a half-sibling" 4873msgstr "" 4874 4875#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4876msgid "Death of a half-sister" 4877msgstr "" 4878 4879#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4880msgid "Death of a husband" 4881msgstr "" 4882 4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4884msgid "Death of a maternal grandfather" 4885msgstr "" 4886 4887#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4888msgid "Death of a maternal grandmother" 4889msgstr "" 4890 4891#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4892#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16 4893msgid "Death of a mother" 4894msgstr "" 4895 4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 4898#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36 4899msgid "Death of a parent" 4900msgstr "" 4901 4902#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4903msgid "Death of a paternal grandfather" 4904msgstr "" 4905 4906#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4907msgid "Death of a paternal grandmother" 4908msgstr "" 4909 4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 4912msgid "Death of a sibling" 4913msgstr "" 4914 4915#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4916msgid "Death of a sister" 4917msgstr "" 4918 4919#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4920msgid "Death of a son" 4921msgstr "" 4922 4923#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:497 4925msgid "Death of a spouse" 4926msgstr "" 4927 4928#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4929msgid "Death of a wife" 4930msgstr "" 4931 4932#: app/Gedcom.php:1183 4933msgid "Death of one spouse" 4934msgstr "" 4935 4936#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4937msgid "Death place contains" 4938msgstr "" 4939 4940#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4941msgid "Death places" 4942msgstr "" 4943 4944#. I18N: Name of a module/report 4945#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4946#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 4947#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4948#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4949msgid "Deaths" 4950msgstr "" 4951 4952#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4953#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4954msgid "Deaths by century" 4955msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި" 4956 4957#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4958msgctxt "Abbreviation for December" 4959msgid "Dec" 4960msgstr "" 4961 4962#: resources/views/lists/families-table.phtml:437 4963#: resources/views/lists/families-table.phtml:453 4964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:448 4965#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:465 4966msgid "Decade of birth" 4967msgstr "" 4968 4969#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:470 4970#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:487 4971msgid "Decade of death" 4972msgstr "" 4973 4974#: resources/views/lists/families-table.phtml:458 4975#: resources/views/lists/families-table.phtml:474 4976msgid "Decade of marriage" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4980msgctxt "GENITIVE" 4981msgid "December" 4982msgstr "" 4983 4984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4985msgctxt "INSTRUMENTAL" 4986msgid "December" 4987msgstr "" 4988 4989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4990msgctxt "LOCATIVE" 4991msgid "December" 4992msgstr "" 4993 4994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4995#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 4996#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 4997msgctxt "NOMINATIVE" 4998msgid "December" 4999msgstr "" 5000 5001#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5002#: app/Date/FrenchDate.php:319 5003msgid "Decidi" 5004msgstr "" 5005 5006#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 5007msgid "Default chart" 5008msgstr "" 5009 5010#: resources/views/admin/trees.phtml:127 5011msgid "Default family tree" 5012msgstr "" 5013 5014#. I18N: A configuration setting 5015#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93 5017#: resources/views/edit-account-page.phtml:73 5018msgid "Default individual" 5019msgstr "" 5020 5021#. I18N: A configuration setting 5022#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62 5023msgid "Default theme" 5024msgstr "" 5025 5026#: app/Gedcom.php:1325 app/Gedcom.php:1326 app/Gedcom.php:1327 5027#: app/Gedcom.php:1328 app/Gedcom.php:1329 5028msgid "Definition" 5029msgstr "" 5030 5031#: app/Gedcom.php:1243 5032msgid "Degree" 5033msgstr "" 5034 5035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5036#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5037#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5039#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5040#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5042#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5048#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5050#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5051msgctxt "font name" 5052msgid "DejaVu" 5053msgstr "" 5054 5055#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5056#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50 5057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 5058#: resources/views/admin/trees.phtml:117 5059#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5060#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5061#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5063#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 5065#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5066#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5067#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 5068#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 5069#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 5070#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 5076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 5077#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5078msgid "Delete" 5079msgstr "" 5080 5081#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 5083msgid "Delete inactive users" 5084msgstr "" 5085 5086#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144 5087msgid "Delete selected messages" 5088msgstr "" 5089 5090#: resources/views/admin/modules.phtml:47 5091msgid "Delete the preferences for this module." 5092msgstr "" 5093 5094#: resources/views/individual-page-name.phtml:88 5095#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 5096msgid "Delete this name" 5097msgstr "" 5098 5099#: resources/views/admin/locations.phtml:172 5100msgid "Delete unused locations" 5101msgstr "" 5102 5103#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 5104msgid "Delete your account" 5105msgstr "" 5106 5107#: resources/views/family-page-menu.phtml:79 5108msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5109msgstr "" 5110 5111#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5112msgid "Deleting…" 5113msgstr "" 5114 5115#. I18N: Name of a country or state 5116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5117msgid "Democratic Republic of the Congo" 5118msgstr "" 5119 5120#: app/Gedcom.php:1448 5121msgid "Demographic data" 5122msgstr "" 5123 5124#. I18N: Name of a country or state 5125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5126msgid "Denmark" 5127msgstr "" 5128 5129#. I18N: Location of an LDS church temple 5130#: app/Elements/TempleCode.php:89 5131msgid "Denver, Colorado, United States" 5132msgstr "" 5133 5134#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5135msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5136msgstr "" 5137 5138#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5139msgid "Descendant generations" 5140msgstr "" 5141 5142#. I18N: Name of a module/chart 5143#. I18N: Name of a module/sidebar 5144#. I18N: Name of a module/report 5145#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5146#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60 5147#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5151#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5152#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5153#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5154msgid "Descendants" 5155msgstr "" 5156 5157#: app/Gedcom.php:646 5158msgid "Descendants interest" 5159msgstr "" 5160 5161#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5162msgid "Descendants of " 5163msgstr "" 5164 5165#. I18N: %s is an individual’s name 5166#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5167#, php-format 5168msgid "Descendants of %s" 5169msgstr "" 5170 5171#: app/Gedcom.php:647 app/Gedcom.php:1304 app/Gedcom.php:1360 5172#: app/Gedcom.php:1652 app/Gedcom.php:1744 5173#: resources/views/admin/modules.phtml:74 resources/views/admin/tags.phtml:48 5174#: resources/views/admin/tags.phtml:178 resources/views/admin/tags.phtml:270 5175#: resources/views/admin/tags.phtml:332 resources/views/admin/tags.phtml:407 5176#: resources/views/admin/tags.phtml:446 resources/views/admin/tags.phtml:730 5177#: resources/views/admin/tags.phtml:784 resources/views/admin/tags.phtml:888 5178#: resources/views/report-setup-page.phtml:23 5179msgid "Description" 5180msgstr "" 5181 5182#. I18N: A configuration setting 5183#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215 5184msgid "Description META tag" 5185msgstr "" 5186 5187#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:1070 5188msgid "Destination" 5189msgstr "" 5190 5191#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49 5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96 5193#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142 5194#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72 5195#: resources/views/record-page-links.phtml:33 5196msgid "Details" 5197msgstr "" 5198 5199#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 5200msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5201msgstr "" 5202 5203#. I18N: Location of an LDS church temple 5204#: app/Elements/TempleCode.php:90 5205msgid "Detroit, Michigan, United States" 5206msgstr "" 5207 5208#: app/Date/JalaliDate.php:282 5209msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5210msgid "Dey" 5211msgstr "" 5212 5213#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5214#: app/Date/JalaliDate.php:157 5215msgctxt "GENITIVE" 5216msgid "Dey" 5217msgstr "" 5218 5219#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5220#: app/Date/JalaliDate.php:247 5221msgctxt "INSTRUMENTAL" 5222msgid "Dey" 5223msgstr "" 5224 5225#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5226#: app/Date/JalaliDate.php:202 5227msgctxt "LOCATIVE" 5228msgid "Dey" 5229msgstr "" 5230 5231#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5232#: app/Date/JalaliDate.php:112 5233msgctxt "NOMINATIVE" 5234msgid "Dey" 5235msgstr "" 5236 5237#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5238#: app/Date/HijriDate.php:164 5239msgctxt "GENITIVE" 5240msgid "Dhu al-Hijjah" 5241msgstr "" 5242 5243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5244#: app/Date/HijriDate.php:254 5245msgctxt "INSTRUMENTAL" 5246msgid "Dhu al-Hijjah" 5247msgstr "" 5248 5249#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5250#: app/Date/HijriDate.php:209 5251msgctxt "LOCATIVE" 5252msgid "Dhu al-Hijjah" 5253msgstr "" 5254 5255#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5256#: app/Date/HijriDate.php:119 5257msgctxt "NOMINATIVE" 5258msgid "Dhu al-Hijjah" 5259msgstr "" 5260 5261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5262#: app/Date/HijriDate.php:162 5263msgctxt "GENITIVE" 5264msgid "Dhu al-Qi’dah" 5265msgstr "" 5266 5267#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5268#: app/Date/HijriDate.php:252 5269msgctxt "INSTRUMENTAL" 5270msgid "Dhu al-Qi’dah" 5271msgstr "" 5272 5273#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5274#: app/Date/HijriDate.php:207 5275msgctxt "LOCATIVE" 5276msgid "Dhu al-Qi’dah" 5277msgstr "" 5278 5279#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5280#: app/Date/HijriDate.php:117 5281msgctxt "NOMINATIVE" 5282msgid "Dhu al-Qi’dah" 5283msgstr "" 5284 5285#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5286#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5287#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5288#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5289msgid "Died as a child: exempt" 5290msgstr "" 5291 5292#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5293#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5294msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5295msgstr "" 5296 5297#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5298msgid "Differences" 5299msgstr "" 5300 5301#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 5303msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5304msgstr "" 5305 5306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5308#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5309#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5310#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5311msgid "Direct line ancestors" 5312msgstr "" 5313 5314#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5315#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5316#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5317#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5318#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5319msgid "Direct line ancestors and their families" 5320msgstr "" 5321 5322#. I18N: %s is a number of records per page 5323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5324#, php-format 5325msgid "Display %s" 5326msgstr "" 5327 5328#. I18N: Description of the “Favorites” module 5329#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5330msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5331msgstr "" 5332 5333#. I18N: Description of the “Favorites” module 5334#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5335msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5336msgstr "" 5337 5338#: app/Gedcom.php:458 resources/views/calendar-page.phtml:193 5339#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 5340msgid "Divorce" 5341msgstr "" 5342 5343#: app/Gedcom.php:460 5344msgid "Divorce filed" 5345msgstr "" 5346 5347#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5348#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5349msgid "Divorces by century" 5350msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް" 5351 5352#. I18N: Name of a country or state 5353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5354msgid "Djibouti" 5355msgstr "" 5356 5357#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5358#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5359#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5360msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5361msgstr "" 5362 5363#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5364#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5365#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5366msgid "Do not seal: unauthorized" 5367msgstr "" 5368 5369#. I18N: Type of media object 5370#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5371msgid "Document" 5372msgstr "" 5373 5374#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 5375msgid "Domain name" 5376msgstr "" 5377 5378#. I18N: Name of a country or state 5379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5380msgid "Dominica" 5381msgstr "" 5382 5383#. I18N: Name of a country or state 5384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5385msgid "Dominican Republic" 5386msgstr "" 5387 5388#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5389#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5390#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5391msgid "Download" 5392msgstr "" 5393 5394#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5395#, php-format 5396msgid "Download %s…" 5397msgstr "" 5398 5399#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5400msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5401msgstr "" 5402 5403#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5404msgid "Download file" 5405msgstr "" 5406 5407#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5408msgid "Drag the blocks to change their position." 5409msgstr "" 5410 5411#. I18N: Location of an LDS church temple 5412#: app/Elements/TempleCode.php:91 5413msgid "Draper, Utah, United States" 5414msgstr "" 5415 5416#. I18N: The second day in the French republican calendar 5417#: app/Date/FrenchDate.php:303 5418msgid "Duodi" 5419msgstr "" 5420 5421#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5422#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264 5423#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5424#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153 5425msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5426msgstr "" 5427 5428#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5429#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 5430#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5431#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159 5432msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5433msgstr "" 5434 5435#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5436msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5437msgstr "" 5438 5439#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5440msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5441msgstr "" 5442 5443#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 5444#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165 5445#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5446#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5447msgid "Earliest birth" 5448msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ" 5449 5450#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5451#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187 5452#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5453#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5454msgid "Earliest death" 5455msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި" 5456 5457#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5458msgid "Earliest divorce" 5459msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި" 5460 5461#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5462msgid "Earliest marriage" 5463msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި" 5464 5465#. I18N: Name of a country or state 5466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5467msgid "Ecuador" 5468msgstr "" 5469 5470#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5471#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5472#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5473#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5474#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5475#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5476#: resources/views/admin/users.phtml:24 5477#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14 5478#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5479#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5480#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5481#: resources/views/media-page-menu.phtml:76 5482#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 5483#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97 5484#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41 5485#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79 5487#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5488#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41 5489#: resources/views/note-page-details.phtml:25 5490#: resources/views/note-page-details.phtml:28 5491#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5492msgid "Edit" 5493msgstr "" 5494 5495#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74 5496#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20 5497msgid "Edit a media file" 5498msgstr "" 5499 5500#. I18N: Options for editing 5501#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 5502msgid "Edit preferences" 5503msgstr "" 5504 5505#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308 5506msgid "Edit the FAQ" 5507msgstr "" 5508 5509#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 5510#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 5511#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40 5512#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5513msgid "Edit the gender" 5514msgstr "" 5515 5516#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 5517#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 5518#: resources/views/individual-page-name.phtml:75 5519#: resources/views/individual-page-name.phtml:77 5520msgid "Edit the name" 5521msgstr "" 5522 5523#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5524#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5525#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56 5526#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56 5527#: resources/views/family-page-menu.phtml:87 5528#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127 5529msgid "Edit the raw GEDCOM" 5530msgstr "" 5531 5532#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5533msgid "Edit the shared note" 5534msgstr "" 5535 5536#: app/Module/StoriesModule.php:302 5537#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5538msgid "Edit the story" 5539msgstr "" 5540 5541#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5542msgid "Edit the user" 5543msgstr "" 5544 5545#: app/Services/TreeService.php:227 5546msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5547msgstr "" 5548 5549#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50 5550#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50 5551msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5552msgstr "" 5553 5554#. I18N: Listbox entry; name of a role 5555#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5556#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252 5557#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5558#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5559msgid "Editor" 5560msgstr "" 5561 5562#. I18N: Location of an LDS church temple 5563#: app/Elements/TempleCode.php:92 5564msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5565msgstr "" 5566 5567#: app/Gedcom.php:648 5568msgid "Education" 5569msgstr "" 5570 5571#. I18N: Name of a country or state 5572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5573msgid "Egypt" 5574msgstr "" 5575 5576#. I18N: Name of a country or state 5577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5578msgid "El Salvador" 5579msgstr "" 5580 5581#. I18N: Type of media object 5582#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5583msgid "Electronic" 5584msgstr "" 5585 5586#. I18N: a month in the Jewish calendar 5587#: app/Date/JewishDate.php:217 5588msgctxt "GENITIVE" 5589msgid "Elul" 5590msgstr "" 5591 5592#. I18N: a month in the Jewish calendar 5593#: app/Date/JewishDate.php:321 5594msgctxt "INSTRUMENTAL" 5595msgid "Elul" 5596msgstr "" 5597 5598#. I18N: a month in the Jewish calendar 5599#: app/Date/JewishDate.php:269 5600msgctxt "LOCATIVE" 5601msgid "Elul" 5602msgstr "" 5603 5604#. I18N: a month in the Jewish calendar 5605#: app/Date/JewishDate.php:165 5606msgctxt "NOMINATIVE" 5607msgid "Elul" 5608msgstr "" 5609 5610#: app/Gedcom.php:1024 app/Gedcom.php:1677 5611#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5612#: resources/views/password-request-page.phtml:21 5613msgid "Email" 5614msgstr "" 5615 5616#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:823 5617#: app/Gedcom.php:870 app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1769 5618#: app/Gedcom.php:1822 resources/views/admin/users-create.phtml:69 5619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80 5620#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49 5621#: resources/views/edit-account-page.phtml:121 5622#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5623#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 5625#: resources/views/register-page.phtml:47 5626#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5627msgid "Email address" 5628msgstr "" 5629 5630#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100 5631msgid "Email verified" 5632msgstr "" 5633 5634#: app/Gedcom.php:650 resources/views/calendar-page.phtml:202 5635msgid "Emigration" 5636msgstr "" 5637 5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5639msgid "Employee" 5640msgstr "" 5641 5642#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5643msgctxt "FEMALE" 5644msgid "Employee" 5645msgstr "" 5646 5647#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5648msgctxt "MALE" 5649msgid "Employee" 5650msgstr "" 5651 5652#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:726 5653#: app/Gedcom.php:741 5654msgid "Employer" 5655msgstr "" 5656 5657#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5658msgctxt "FEMALE" 5659msgid "Employer" 5660msgstr "" 5661 5662#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5663msgctxt "MALE" 5664msgid "Employer" 5665msgstr "" 5666 5667#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41 5668msgid "Empty the clipboard" 5669msgstr "" 5670 5671#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5672msgid "Empty the clippings cart" 5673msgstr "" 5674 5675#: resources/views/admin/components.phtml:39 5676#: resources/views/admin/components.phtml:85 5677#: resources/views/admin/modules.phtml:71 5678msgid "Enabled" 5679msgstr "" 5680 5681#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 5683msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5684msgstr "" 5685 5686#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61 5687msgid "End year" 5688msgstr "" 5689 5690#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5691msgid "Ending range of change dates" 5692msgstr "" 5693 5694#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5695#: app/Elements/TempleCode.php:93 5696msgid "Endowment House" 5697msgstr "" 5698 5699#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5700msgid "Engagement" 5701msgstr "" 5702 5703#. I18N: Name of a country or state 5704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5705msgid "England" 5706msgstr "" 5707 5708#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162 5709msgid "Enter an optional note about this favorite" 5710msgstr "" 5711 5712#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 5713msgid "Entire record" 5714msgstr "" 5715 5716#. I18N: Name of a country or state 5717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5718msgid "Equatorial Guinea" 5719msgstr "" 5720 5721#. I18N: Name of a country or state 5722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5723msgid "Eritrea" 5724msgstr "" 5725 5726#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5727#, php-format 5728msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5729msgstr "" 5730 5731#: app/Date/JalaliDate.php:284 5732msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5733msgid "Esf" 5734msgstr "" 5735 5736#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5737#: app/Date/JalaliDate.php:161 5738msgctxt "GENITIVE" 5739msgid "Esfand" 5740msgstr "" 5741 5742#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5743#: app/Date/JalaliDate.php:251 5744msgctxt "INSTRUMENTAL" 5745msgid "Esfand" 5746msgstr "" 5747 5748#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5749#: app/Date/JalaliDate.php:206 5750msgctxt "LOCATIVE" 5751msgid "Esfand" 5752msgstr "" 5753 5754#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5755#: app/Date/JalaliDate.php:116 5756msgctxt "NOMINATIVE" 5757msgid "Esfand" 5758msgstr "" 5759 5760#. I18N: Name of a mapping organisation 5761#: app/Module/EsriMaps.php:38 5762msgid "Esri/ArcGIS" 5763msgstr "" 5764 5765#: app/Gedcom.php:1104 5766msgid "Estate name" 5767msgstr "" 5768 5769#. I18N: A configuration setting 5770#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367 5771msgid "Estimated dates for birth and death" 5772msgstr "" 5773 5774#. I18N: Name of a country or state 5775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5776msgid "Estonia" 5777msgstr "" 5778 5779#. I18N: Name of a country or state 5780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5781msgid "Ethiopia" 5782msgstr "" 5783 5784#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180 5785msgid "Europe" 5786msgstr "" 5787 5788#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 5789#: app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 5790#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1291 app/Gedcom.php:1345 5791#: app/Gedcom.php:1389 app/Gedcom.php:1434 app/Gedcom.php:1467 5792#: app/Gedcom.php:1883 app/Gedcom.php:1897 5793#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5795#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5796#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5797msgid "Event" 5798msgstr "" 5799 5800#: app/Gedcom.php:841 resources/views/calendar-page.phtml:176 5801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133 5802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5803#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5804#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5805#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5806msgid "Events" 5807msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)" 5808 5809#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5810msgid "Events in countries" 5811msgstr "" 5812 5813#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39 5814msgid "Events of close relatives" 5815msgstr "" 5816 5817#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241 5818msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5819msgstr "" 5820 5821#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249 5822msgid "Exact" 5823msgstr "" 5824 5825#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232 5826msgid "Exact date" 5827msgstr "" 5828 5829#: app/Module/IndividualListModule.php:348 5830#, php-format 5831msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5832msgstr "" 5833 5834#: resources/views/admin/media.phtml:71 5835msgid "Exclude subfolders" 5836msgstr "" 5837 5838#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5839#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5840#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5842#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5843#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5844msgid "Excluded from this submission" 5845msgstr "" 5846 5847#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5848#: resources/views/register-page.phtml:87 5849msgid "Explain why you are requesting an account." 5850msgstr "" 5851 5852#: resources/views/admin/trees.phtml:280 5853msgid "Export" 5854msgstr "" 5855 5856#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5857msgid "Export a GEDCOM file" 5858msgstr "" 5859 5860#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5861msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5862msgstr "" 5863 5864#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5865#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 5866msgid "Export preferences" 5867msgstr "" 5868 5869#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5870#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100 5871msgid "Extend privacy to dead individuals" 5872msgstr "" 5873 5874#. I18N: “External files” are stored on other computers 5875#: resources/views/admin/media.phtml:43 5876msgid "External files" 5877msgstr "" 5878 5879#: app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:938 app/Gedcom.php:956 5880#: app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1000 5881msgid "External identifier" 5882msgstr "" 5883 5884#: app/Gedcom.php:1238 app/Gedcom.php:1843 5885msgid "External link" 5886msgstr "" 5887 5888#: resources/views/admin/media.phtml:75 5889msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5890msgstr "" 5891 5892#. I18N: Name of a module/sidebar 5893#: app/Gedcom.php:1541 app/Gedcom.php:1573 5894#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5895msgid "Extra information" 5896msgstr "" 5897 5898#: app/Gedcom.php:1125 5899msgid "Eye color" 5900msgstr "" 5901 5902#. I18N: Name of a theme. 5903#: app/Module/FabTheme.php:39 5904msgid "F.A.B." 5905msgstr "" 5906 5907#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5908#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5909msgid "FAQ" 5910msgstr "" 5911 5912#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5913#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5914msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5915msgstr "" 5916 5917#. I18N: https://foko.genealogy.net 5918#: app/Gedcom.php:1525 app/Gedcom.php:1527 app/Gedcom.php:1557 5919#: app/Gedcom.php:1559 5920msgid "FOKO country" 5921msgstr "" 5922 5923#: app/Gedcom.php:663 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:1874 5924msgid "Fact" 5925msgstr "" 5926 5927#: app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1203 app/Gedcom.php:1221 5928#: app/Gedcom.php:1248 5929msgid "Fact 1" 5930msgstr "" 5931 5932#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1204 app/Gedcom.php:1222 5933#: app/Gedcom.php:1249 5934msgid "Fact 10" 5935msgstr "" 5936 5937#: app/Gedcom.php:1186 app/Gedcom.php:1205 app/Gedcom.php:1223 5938#: app/Gedcom.php:1250 5939msgid "Fact 11" 5940msgstr "" 5941 5942#: app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1224 5943#: app/Gedcom.php:1251 5944msgid "Fact 12" 5945msgstr "" 5946 5947#: app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1225 5948#: app/Gedcom.php:1252 5949msgid "Fact 13" 5950msgstr "" 5951 5952#: app/Gedcom.php:1189 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1226 5953#: app/Gedcom.php:1253 5954msgid "Fact 2" 5955msgstr "" 5956 5957#: app/Gedcom.php:1190 app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1227 5958#: app/Gedcom.php:1254 5959msgid "Fact 3" 5960msgstr "" 5961 5962#: app/Gedcom.php:1191 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1228 5963#: app/Gedcom.php:1255 5964msgid "Fact 4" 5965msgstr "" 5966 5967#: app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1229 5968#: app/Gedcom.php:1256 5969msgid "Fact 5" 5970msgstr "" 5971 5972#: app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1212 app/Gedcom.php:1230 5973#: app/Gedcom.php:1257 5974msgid "Fact 6" 5975msgstr "" 5976 5977#: app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1213 app/Gedcom.php:1231 5978#: app/Gedcom.php:1258 5979msgid "Fact 7" 5980msgstr "" 5981 5982#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1214 app/Gedcom.php:1232 5983#: app/Gedcom.php:1259 5984msgid "Fact 8" 5985msgstr "" 5986 5987#: app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1215 app/Gedcom.php:1233 5988#: app/Gedcom.php:1260 5989msgid "Fact 9" 5990msgstr "" 5991 5992#. I18N: A configuration setting 5993#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:512 5994msgid "Fact icons" 5995msgstr "" 5996 5997#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228 5998msgid "Fact or event" 5999msgstr "" 6000 6001#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6003#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6004#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6005#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34 6006#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6007#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6008#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6009msgid "Facts and events" 6010msgstr "" 6011 6012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 6013msgid "Facts for family records" 6014msgstr "" 6015 6016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 6017msgid "Facts for individual records" 6018msgstr "" 6019 6020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 6021msgid "Facts for new families" 6022msgstr "" 6023 6024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641 6025msgid "Facts for new individuals" 6026msgstr "" 6027 6028#. I18N: Name of a country or state 6029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6030msgid "Falkland Islands" 6031msgstr "" 6032 6033#. I18N: Name of a module/list 6034#. I18N: Name of a module 6035#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6036#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 6037#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6038#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6039#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6040#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381 6041#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472 6042#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185 6043#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 6044#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53 6045#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6046#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6047#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6048#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6049#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6050#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 6051#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88 6052#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6053#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6054#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6055#: resources/views/record-page-links.phtml:49 6056#: resources/views/search-general-page.phtml:74 6057#: resources/views/search-results.phtml:48 6058#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6059#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6060msgid "Families" 6061msgstr "" 6062 6063#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6064#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6065msgid "Families with sources" 6066msgstr "" 6067 6068#. I18N: Name of a module/report 6069#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:1201 6070#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6071#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 6073#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23 6074#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21 6075#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 6076#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79 6077#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72 6078#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6079#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45 6080#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6081#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6082#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6083#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6084msgid "Family" 6085msgstr "" 6086 6087#: app/Gedcom.php:665 6088msgid "Family as a child" 6089msgstr "" 6090 6091#: app/Gedcom.php:668 6092msgid "Family as a spouse" 6093msgstr "" 6094 6095#. I18N: Name of a module/chart 6096#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6097msgid "Family book" 6098msgstr "" 6099 6100#. I18N: %s is an individual’s name 6101#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6102#, php-format 6103msgid "Family book of %s" 6104msgstr "" 6105 6106#: app/Gedcom.php:452 6107msgid "Family census" 6108msgstr "" 6109 6110#: resources/views/admin/tags.phtml:963 6111msgid "Family facts and events" 6112msgstr "" 6113 6114#: app/Gedcom.php:887 6115msgid "Family file" 6116msgstr "" 6117 6118#. I18N: Name of a module/sidebar 6119#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6120msgid "Family navigator" 6121msgstr "" 6122 6123#. I18N: Description of the “News” module 6124#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6125msgid "Family news and site announcements." 6126msgstr "" 6127 6128#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6129#, php-format 6130msgid "Family of %s" 6131msgstr "" 6132 6133#: app/Gedcom.php:482 6134msgid "Family residence" 6135msgstr "" 6136 6137#: app/Gedcom.php:1300 6138msgid "Family status" 6139msgstr "" 6140 6141#: app/Gedcom.php:1060 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6142#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90 6143#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6144#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 6145#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6146#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81 6147#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6148#: resources/views/admin/trees.phtml:85 6149#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284 6150#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33 6151#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 6152#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72 6153#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25 6154msgid "Family tree" 6155msgstr "" 6156 6157#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6158#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403 6159msgid "Family tree clippings cart" 6160msgstr "" 6161 6162#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23 6163#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6164msgid "Family tree title" 6165msgstr "" 6166 6167#. I18N: Name of a module 6168#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6169#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 6170#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 6171#: resources/views/search-trees.phtml:17 6172msgid "Family trees" 6173msgstr "" 6174 6175#. I18N: %s is the spouse name 6176#: app/Individual.php:920 6177#, php-format 6178msgid "Family with %s" 6179msgstr "" 6180 6181#: app/Individual.php:850 6182msgid "Family with adoptive parents" 6183msgstr "" 6184 6185#: app/Individual.php:851 6186msgid "Family with foster parents" 6187msgstr "" 6188 6189#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6190#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6191msgid "Family with husband" 6192msgstr "" 6193 6194#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903 6195#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6196#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6197msgid "Family with parents" 6198msgstr "" 6199 6200#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6201#: app/Individual.php:855 6202msgid "Family with rada parents" 6203msgstr "" 6204 6205#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6206#: app/Individual.php:853 6207msgid "Family with sealing parents" 6208msgstr "" 6209 6210#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35 6211msgid "Family with spouse" 6212msgstr "" 6213 6214#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 6215#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235 6216#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6217msgid "Family with the most children" 6218msgstr "" 6219 6220#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6221#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6222msgid "Family with wife" 6223msgstr "" 6224 6225#. I18N: familysearch.org 6226#: app/Gedcom.php:1151 6227msgid "FamilySearch ID" 6228msgstr "" 6229 6230#. I18N: Name of a module/chart 6231#: app/Module/FanChartModule.php:138 6232msgid "Fan chart" 6233msgstr "" 6234 6235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6236#: app/Module/FanChartModule.php:184 6237#, php-format 6238msgid "Fan chart of %s" 6239msgstr "" 6240 6241#: app/Date/JalaliDate.php:273 6242msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6243msgid "Far" 6244msgstr "" 6245 6246#. I18N: Name of a country or state 6247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6248msgid "Faroe Islands" 6249msgstr "" 6250 6251#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6252#: app/Date/JalaliDate.php:139 6253msgctxt "GENITIVE" 6254msgid "Farvardin" 6255msgstr "" 6256 6257#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6258#: app/Date/JalaliDate.php:229 6259msgctxt "INSTRUMENTAL" 6260msgid "Farvardin" 6261msgstr "" 6262 6263#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6264#: app/Date/JalaliDate.php:184 6265msgctxt "LOCATIVE" 6266msgid "Farvardin" 6267msgstr "" 6268 6269#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6270#: app/Date/JalaliDate.php:94 6271msgctxt "NOMINATIVE" 6272msgid "Farvardin" 6273msgstr "" 6274 6275#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61 6276#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6277#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6278#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6280#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6281#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6282msgid "Father" 6283msgstr "" 6284 6285#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6286#, php-format 6287msgid "Father: %s" 6288msgstr "" 6289 6290#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30 6291msgid "Father’s age" 6292msgstr "" 6293 6294#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6295#: app/Individual.php:881 6296#, php-format 6297msgid "Father’s family with %s" 6298msgstr "" 6299 6300#. I18N: A step-family. 6301#: app/Individual.php:885 6302msgid "Father’s family with an unknown individual" 6303msgstr "" 6304 6305#. I18N: Name of a module 6306#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6307#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6308msgid "Favorites" 6309msgstr "" 6310 6311#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:824 6312#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:1025 app/Gedcom.php:1770 6313msgid "Fax" 6314msgstr "" 6315 6316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6317msgctxt "Abbreviation for February" 6318msgid "Feb" 6319msgstr "" 6320 6321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6322msgctxt "GENITIVE" 6323msgid "February" 6324msgstr "" 6325 6326#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6327msgctxt "INSTRUMENTAL" 6328msgid "February" 6329msgstr "" 6330 6331#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6332msgctxt "LOCATIVE" 6333msgid "February" 6334msgstr "" 6335 6336#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6337#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 6338#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6339msgctxt "NOMINATIVE" 6340msgid "February" 6341msgstr "" 6342 6343#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777 6344msgid "Female" 6345msgstr "" 6346 6347#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6348#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6349#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6350#: resources/views/calendar-page.phtml:158 6351#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 6352#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 6353#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 6354#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:134 6355#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149 6356#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 6357#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64 6358#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 6359#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6360#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6361#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6362#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6363#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6364msgid "Females" 6365msgstr "އަންހެނުން" 6366 6367#. I18N: Name of a country or state 6368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6369msgid "Fiji" 6370msgstr "" 6371 6372#: app/Gedcom.php:1165 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 6373#: app/MediaFile.php:315 6374msgid "File size" 6375msgstr "" 6376 6377#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6378msgid "File successfully uploaded" 6379msgstr "" 6380 6381#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:510 6382#: app/Gedcom.php:792 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6383#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64 6384#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33 6385#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69 6386msgid "Filename" 6387msgstr "" 6388 6389#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43 6390#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55 6391msgid "Filename on server" 6392msgstr "" 6393 6394#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107 6395#, php-format 6396msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6397msgstr "" 6398 6399#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113 6400#, php-format 6401msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6402msgstr "" 6403 6404#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844 6405msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6406msgstr "" 6407 6408#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6409#, php-format 6410msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6411msgstr "" 6412 6413#: resources/views/calendar-page.phtml:120 6414#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6415msgid "Filter" 6416msgstr "" 6417 6418#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6419msgid "Find a source" 6420msgstr "" 6421 6422#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 6423#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15 6424#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27 6425#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6426msgid "Find a special character" 6427msgstr "" 6428 6429#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 6430msgid "Find all possible relationships" 6431msgstr "" 6432 6433#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 6434msgid "Find any relationship" 6435msgstr "" 6436 6437#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6438#: resources/views/admin/trees.phtml:167 6439msgid "Find duplicates" 6440msgstr "" 6441 6442#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 6443msgid "Find other relationships" 6444msgstr "" 6445 6446#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 6447#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53 6448msgid "Find relationships via ancestors" 6449msgstr "" 6450 6451#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 6452#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65 6453msgid "Find the closest relationships" 6454msgstr "" 6455 6456#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110 6457#: resources/views/admin/trees.phtml:191 6458msgid "Find unrelated individuals" 6459msgstr "" 6460 6461#. I18N: Name of a country or state 6462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6463msgid "Finland" 6464msgstr "" 6465 6466#: app/Gedcom.php:669 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6467msgid "First communion" 6468msgstr "" 6469 6470#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6471msgid "First event" 6472msgstr "" 6473 6474#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66 6475msgid "First record" 6476msgstr "" 6477 6478#. I18N: Name of a module 6479#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6480msgid "Fix name slashes and spaces" 6481msgstr "" 6482 6483#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6484msgid "Flag" 6485msgstr "" 6486 6487#. I18N: Name of a country or state 6488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6489msgid "Flanders" 6490msgstr "" 6491 6492#. I18N: a month in the French republican calendar 6493#: app/Date/FrenchDate.php:163 6494msgctxt "GENITIVE" 6495msgid "Floreal" 6496msgstr "" 6497 6498#. I18N: a month in the French republican calendar 6499#: app/Date/FrenchDate.php:257 6500msgctxt "INSTRUMENTAL" 6501msgid "Floreal" 6502msgstr "" 6503 6504#. I18N: a month in the French republican calendar 6505#: app/Date/FrenchDate.php:210 6506msgctxt "LOCATIVE" 6507msgid "Floreal" 6508msgstr "" 6509 6510#. I18N: a month in the French republican calendar 6511#: app/Date/FrenchDate.php:116 6512msgctxt "NOMINATIVE" 6513msgid "Floreal" 6514msgstr "" 6515 6516#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6517#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6518msgid "Folder" 6519msgstr "" 6520 6521#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56 6522msgid "Folder name on server" 6523msgstr "" 6524 6525#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6526#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6527msgid "Follow this link to verify your email address." 6528msgstr "" 6529 6530#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6531#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6532#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6533#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6534#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6535#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6536#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6537#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6538#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6539#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6540#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6541#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6542#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6543#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6544#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6545#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6546msgid "Font" 6547msgstr "" 6548 6549#: resources/views/admin/modules.phtml:246 6550#: resources/views/admin/modules.phtml:249 6551msgid "Footer" 6552msgstr "" 6553 6554#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6555#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578 6556#: resources/views/admin/modules.phtml:112 6557#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6558msgid "Footers" 6559msgstr "" 6560 6561#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6562#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127 6563#, php-format 6564msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6565msgstr "" 6566 6567#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6568msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6569msgstr "" 6570 6571#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6572msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6573msgstr "" 6574 6575#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6576#, php-format 6577msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6578msgstr "" 6579 6580#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 6581#: resources/views/admin/tags.phtml:979 6582#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 6583#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 6584#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 6585#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 6586#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 6587#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 6588#, php-format 6589msgid "For more information, see %s." 6590msgstr "" 6591 6592#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6593#, php-format 6594msgid "For technical support and information contact %s." 6595msgstr "" 6596 6597#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6598#, php-format 6599msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6600msgstr "" 6601 6602#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6603#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 6604msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6605msgstr "" 6606 6607#: resources/views/login-page.phtml:59 6608#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40 6609msgid "Forgot password?" 6610msgstr "" 6611 6612#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:560 6613#: app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:1394 app/Gedcom.php:1483 6614#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22 6615#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 6616#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 6617#: resources/views/report-setup-page.phtml:52 6618msgid "Format" 6619msgstr "" 6620 6621#. I18N: A configuration setting 6622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581 6623msgid "Format text and notes" 6624msgstr "" 6625 6626#. I18N: Location of an LDS church temple 6627#: app/Elements/TempleCode.php:94 6628msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6629msgstr "" 6630 6631#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6632msgctxt "Female pedigree" 6633msgid "Foster" 6634msgstr "" 6635 6636#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6637msgctxt "Male pedigree" 6638msgid "Foster" 6639msgstr "" 6640 6641#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6642msgctxt "Pedigree" 6643msgid "Foster" 6644msgstr "" 6645 6646#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6647msgid "Foster child" 6648msgstr "" 6649 6650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6651msgid "Foster father" 6652msgstr "" 6653 6654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6655msgid "Foster mother" 6656msgstr "" 6657 6658#. I18N: Name of a country or state 6659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6660msgid "France" 6661msgstr "" 6662 6663#. I18N: Location of an LDS church temple 6664#: app/Elements/TempleCode.php:95 6665msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6666msgstr "" 6667 6668#. I18N: Location of an LDS church temple 6669#: app/Elements/TempleCode.php:96 6670msgid "Freiburg, Germany" 6671msgstr "" 6672 6673#. I18N: The French calendar 6674#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6675#: resources/views/help/date.phtml:217 6676msgid "French" 6677msgstr "" 6678 6679#. I18N: Name of a country or state 6680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6681msgid "French Guiana" 6682msgstr "" 6683 6684#. I18N: Name of a country or state 6685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6686msgid "French Polynesia" 6687msgstr "" 6688 6689#. I18N: Name of a country or state 6690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6691msgid "French Southern Territories" 6692msgstr "" 6693 6694#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155 6695#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6696#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51 6697#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6698msgid "Frequently asked questions" 6699msgstr "" 6700 6701#. I18N: Location of an LDS church temple 6702#: app/Elements/TempleCode.php:97 6703msgid "Fresno, California, United States" 6704msgstr "" 6705 6706#. I18N: abbreviation for Friday 6707#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6708#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6709msgid "Fri" 6710msgstr "" 6711 6712#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6713msgid "Friday" 6714msgstr "" 6715 6716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6717msgid "Friend" 6718msgstr "" 6719 6720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6721msgctxt "FEMALE" 6722msgid "Friend" 6723msgstr "" 6724 6725#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6726msgctxt "MALE" 6727msgid "Friend" 6728msgstr "" 6729 6730#. I18N: a month in the French republican calendar 6731#: app/Date/FrenchDate.php:153 6732msgctxt "GENITIVE" 6733msgid "Frimaire" 6734msgstr "" 6735 6736#. I18N: a month in the French republican calendar 6737#: app/Date/FrenchDate.php:247 6738msgctxt "INSTRUMENTAL" 6739msgid "Frimaire" 6740msgstr "" 6741 6742#. I18N: a month in the French republican calendar 6743#: app/Date/FrenchDate.php:200 6744msgctxt "LOCATIVE" 6745msgid "Frimaire" 6746msgstr "" 6747 6748#. I18N: a month in the French republican calendar 6749#: app/Date/FrenchDate.php:105 6750msgctxt "NOMINATIVE" 6751msgid "Frimaire" 6752msgstr "" 6753 6754#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25 6755#: resources/views/admin/email-page.phtml:30 6756#: resources/views/message-page.phtml:27 6757msgctxt "Email sender" 6758msgid "From" 6759msgstr "" 6760 6761#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39 6762#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37 6763msgctxt "Start of date range" 6764msgid "From" 6765msgstr "" 6766 6767#. I18N: a month in the French republican calendar 6768#: app/Date/FrenchDate.php:171 6769msgctxt "GENITIVE" 6770msgid "Fructidor" 6771msgstr "" 6772 6773#. I18N: a month in the French republican calendar 6774#: app/Date/FrenchDate.php:265 6775msgctxt "INSTRUMENTAL" 6776msgid "Fructidor" 6777msgstr "" 6778 6779#. I18N: a month in the French republican calendar 6780#: app/Date/FrenchDate.php:218 6781msgctxt "LOCATIVE" 6782msgid "Fructidor" 6783msgstr "" 6784 6785#. I18N: a month in the French republican calendar 6786#: app/Date/FrenchDate.php:124 6787msgctxt "NOMINATIVE" 6788msgid "Fructidor" 6789msgstr "" 6790 6791#. I18N: Location of an LDS church temple 6792#: app/Elements/TempleCode.php:98 6793msgid "Fukuoka, Japan" 6794msgstr "" 6795 6796#: app/Gedcom.php:1066 app/Gedcom.php:1126 6797msgid "Funeral" 6798msgstr "" 6799 6800#: app/Gedcom.php:511 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30 6801msgid "GEDCOM" 6802msgstr "" 6803 6804#. I18N: A configuration setting 6805#: resources/views/admin/trees-check.phtml:25 6806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 6807msgid "GEDCOM errors" 6808msgstr "" 6809 6810#: resources/views/admin/trees.phtml:273 6811msgid "GEDCOM file" 6812msgstr "" 6813 6814#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179 6815#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333 6816#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447 6817#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785 6818#: resources/views/admin/tags.phtml:889 6819msgid "GEDCOM tag" 6820msgstr "" 6821 6822#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76 6823#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261 6824msgid "GEDCOM tags" 6825msgstr "" 6826 6827#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6828#: app/Gedcom.php:1314 resources/views/admin/tags.phtml:973 6829msgid "GEDCOM-L" 6830msgstr "" 6831 6832#. I18N: GEDZIP = file format 6833#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55 6834msgid "GEDZIP" 6835msgstr "" 6836 6837#. I18N: https://gov.genealogy.net 6838#: app/Gedcom.php:1278 app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1453 6839#: app/Gedcom.php:1529 app/Gedcom.php:1561 6840msgid "GOV identifier" 6841msgstr "" 6842 6843#: app/Gedcom.php:1443 6844msgid "GOV identifier type" 6845msgstr "" 6846 6847#. I18N: Name of a country or state 6848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6849msgid "Gabon" 6850msgstr "" 6851 6852#. I18N: Name of a country or state 6853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6854msgid "Gambia" 6855msgstr "" 6856 6857#: app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:1356 6858#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28 6859#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6860#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6861#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6862#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6863#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6864msgid "Gender" 6865msgstr "" 6866 6867#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6868msgid "Genealogy" 6869msgstr "" 6870 6871#. I18N: A configuration setting 6872#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153 6873msgid "Genealogy contact" 6874msgstr "" 6875 6876#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6877#: resources/views/admin/trees.phtml:160 6878msgid "Genealogy data" 6879msgstr "" 6880 6881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43 6882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593 6883msgid "General" 6884msgstr "" 6885 6886#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196 6887#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6888msgid "General search" 6889msgstr "" 6890 6891#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6892#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6893msgid "Generate sitemap files for search engines." 6894msgstr "" 6895 6896#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6897#: app/Report/AbstractRenderer.php:336 6898#, php-format 6899msgid "Generated by %s" 6900msgstr "" 6901 6902#: app/Module/BranchesListModule.php:501 6903msgid "Generation" 6904msgstr "" 6905 6906#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6907#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6908msgid "Generation " 6909msgstr "" 6910 6911#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37 6912#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37 6913#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6914#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49 6915#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36 6916#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 6917#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32 6918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6919#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6920#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6921#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6922msgid "Generations" 6923msgstr "" 6924 6925#: app/Gedcom.php:881 6926msgid "Generations of ancestors" 6927msgstr "" 6928 6929#: app/Gedcom.php:886 6930msgid "Generations of descendants" 6931msgstr "" 6932 6933#. I18N: https://www.geonames.org 6934#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56 6935#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6936msgid "GeoNames" 6937msgstr "" 6938 6939#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172 6940#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6941msgid "Geographic area" 6942msgstr "" 6943 6944#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6945#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 6946#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6947#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 6948#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 6949#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 6950msgid "Geographic data" 6951msgstr "" 6952 6953#. I18N: find latitude/longitude for a place 6954#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 6956msgid "Geolocation" 6957msgstr "" 6958 6959#. I18N: Name of a country or state 6960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 6961msgid "Georgia" 6962msgstr "" 6963 6964#. I18N: Name of a country or state 6965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 6966msgid "Germany" 6967msgstr "" 6968 6969#. I18N: a month in the French republican calendar 6970#: app/Date/FrenchDate.php:161 6971msgctxt "GENITIVE" 6972msgid "Germinal" 6973msgstr "" 6974 6975#. I18N: a month in the French republican calendar 6976#: app/Date/FrenchDate.php:255 6977msgctxt "INSTRUMENTAL" 6978msgid "Germinal" 6979msgstr "" 6980 6981#. I18N: a month in the French republican calendar 6982#: app/Date/FrenchDate.php:208 6983msgctxt "LOCATIVE" 6984msgid "Germinal" 6985msgstr "" 6986 6987#. I18N: a month in the French republican calendar 6988#. I18N: a month in the French republican calendar 6989#: app/Date/FrenchDate.php:114 6990msgctxt "NOMINATIVE" 6991msgid "Germinal" 6992msgstr "" 6993 6994#. I18N: Name of a country or state 6995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 6996msgid "Ghana" 6997msgstr "" 6998 6999#. I18N: Name of a country or state 7000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7001msgid "Gibraltar" 7002msgstr "" 7003 7004#. I18N: Location of an LDS church temple 7005#: app/Elements/TempleCode.php:99 7006msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7007msgstr "" 7008 7009#. I18N: Location of an LDS church temple 7010#: app/Elements/TempleCode.php:100 7011msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7012msgstr "" 7013 7014#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7015#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30 7016msgid "Given name" 7017msgstr "" 7018 7019#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:705 7020#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 7021#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 7022#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7023#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 7024msgid "Given names" 7025msgstr "" 7026 7027#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7028msgid "Godchild" 7029msgstr "" 7030 7031#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7032#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7033msgid "Goddaughter" 7034msgstr "" 7035 7036#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7037#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7038msgid "Godfather" 7039msgstr "" 7040 7041#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7042#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7043msgid "Godmother" 7044msgstr "" 7045 7046#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7047msgid "Godparent" 7048msgstr "" 7049 7050#: app/Gedcom.php:626 app/Gedcom.php:1352 app/Gedcom.php:1353 7051#: app/Gedcom.php:1575 app/Gedcom.php:1576 7052msgid "Godparents" 7053msgstr "" 7054 7055#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7056#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7057msgid "Godson" 7058msgstr "" 7059 7060#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47 7061msgid "Google™ analytics" 7062msgstr "" 7063 7064#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7065msgid "Google™ maps" 7066msgstr "" 7067 7068#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7069msgid "Google™ webmaster tools" 7070msgstr "" 7071 7072#: app/Gedcom.php:672 7073msgid "Graduation" 7074msgstr "" 7075 7076#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7077msgid "Greatest age at death" 7078msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި" 7079 7080#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7081msgid "Greatest age between siblings" 7082msgstr "" 7083 7084#. I18N: Name of a country or state 7085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7086msgid "Greece" 7087msgstr "" 7088 7089#. I18N: The name of a colour-scheme 7090#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7091msgid "Green Beam" 7092msgstr "" 7093 7094#. I18N: Name of a country or state 7095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7096msgid "Greenland" 7097msgstr "" 7098 7099#. I18N: The gregorian calendar 7100#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7101msgid "Gregorian" 7102msgstr "" 7103 7104#. I18N: Name of a country or state 7105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7106msgid "Grenada" 7107msgstr "" 7108 7109#. I18N: Location of an LDS church temple 7110#: app/Elements/TempleCode.php:101 7111msgid "Guadalajara, Mexico" 7112msgstr "" 7113 7114#. I18N: Name of a country or state 7115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7116msgid "Guadeloupe" 7117msgstr "" 7118 7119#. I18N: Name of a country or state 7120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7121msgid "Guam" 7122msgstr "" 7123 7124#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7125msgid "Guardian" 7126msgstr "" 7127 7128#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7129msgctxt "FEMALE" 7130msgid "Guardian" 7131msgstr "" 7132 7133#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7134msgctxt "MALE" 7135msgid "Guardian" 7136msgstr "" 7137 7138#. I18N: Name of a country or state 7139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7140msgid "Guatemala" 7141msgstr "" 7142 7143#. I18N: Location of an LDS church temple 7144#: app/Elements/TempleCode.php:102 7145msgid "Guatemala City, Guatemala" 7146msgstr "" 7147 7148#. I18N: Location of an LDS church temple 7149#: app/Elements/TempleCode.php:103 7150msgid "Guayaquil, Ecuador" 7151msgstr "" 7152 7153#. I18N: Name of a country or state 7154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7155msgid "Guernsey" 7156msgstr "" 7157 7158#. I18N: Name of a country or state 7159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7160msgid "Guinea" 7161msgstr "" 7162 7163#. I18N: Name of a country or state 7164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7165msgid "Guinea-Bissau" 7166msgstr "" 7167 7168#. I18N: Name of a country or state 7169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7170msgid "Guyana" 7171msgstr "" 7172 7173#. I18N: Name of a module 7174#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60 7175msgid "HTML" 7176msgstr "" 7177 7178#: app/Gedcom.php:1127 7179msgid "Hair color" 7180msgstr "" 7181 7182#. I18N: Name of a country or state 7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7184msgid "Haiti" 7185msgstr "" 7186 7187#. I18N: Location of an LDS church temple 7188#: app/Elements/TempleCode.php:105 7189msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7190msgstr "" 7191 7192#. I18N: Location of an LDS church temple 7193#: app/Elements/TempleCode.php:147 7194msgid "Hamilton, New Zealand" 7195msgstr "" 7196 7197#. I18N: Location of an LDS church temple 7198#: app/Elements/TempleCode.php:106 7199msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7200msgstr "" 7201 7202#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7203msgid "He " 7204msgstr "" 7205 7206#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7207msgid "He died" 7208msgstr "" 7209 7210#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7211#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7212msgid "He married" 7213msgstr "" 7214 7215#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7216msgid "He resided at" 7217msgstr "" 7218 7219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7220msgid "He was born" 7221msgstr "" 7222 7223#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7224msgid "He was buried" 7225msgstr "" 7226 7227#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7228msgid "He was christened" 7229msgstr "" 7230 7231#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7232msgid "He was cremated" 7233msgstr "" 7234 7235#: app/Gedcom.php:503 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7236#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7237msgid "Header" 7238msgstr "" 7239 7240#. I18N: Name of a country or state 7241#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7242msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7243msgstr "" 7244 7245#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 7246msgid "Hebrew" 7247msgstr "" 7248 7249#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1109 7250msgid "Hebrew name" 7251msgstr "" 7252 7253#: app/Gedcom.php:1128 7254msgid "Height" 7255msgstr "" 7256 7257#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16 7258#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7259#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7260#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7261#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7262#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7263#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15 7264#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15 7265#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7266#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7267#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7268#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7269#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7270#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7271#, php-format 7272msgid "Hello %s…" 7273msgstr "" 7274 7275#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7276#, php-format 7277msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7278msgstr "" 7279 7280#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7281#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7282#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7283#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7284msgid "Hello administrator…" 7285msgstr "" 7286 7287#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11 7288#: resources/views/help/link.phtml:13 7289msgid "Help" 7290msgstr "" 7291 7292#. I18N: Location of an LDS church temple 7293#: app/Elements/TempleCode.php:108 7294msgid "Helsinki, Finland" 7295msgstr "" 7296 7297#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7298#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7299#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7300#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7301#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7302#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7303#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7304#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7305#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7307#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7308#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7309#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7310#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7311#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7312#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7313msgctxt "font name" 7314msgid "Helvetica" 7315msgstr "" 7316 7317#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7318msgid "Her occupation was" 7319msgstr "" 7320 7321#. I18N: https://wego.here.com 7322#: app/Module/HereMaps.php:82 7323msgid "Here maps" 7324msgstr "" 7325 7326#. I18N: Location of an LDS church temple 7327#: app/Elements/TempleCode.php:109 7328msgid "Hermosillo, Mexico" 7329msgstr "" 7330 7331#. I18N: a month in the Jewish calendar 7332#: app/Date/JewishDate.php:195 7333msgctxt "GENITIVE" 7334msgid "Heshvan" 7335msgstr "" 7336 7337#. I18N: a month in the Jewish calendar 7338#: app/Date/JewishDate.php:299 7339msgctxt "INSTRUMENTAL" 7340msgid "Heshvan" 7341msgstr "" 7342 7343#. I18N: a month in the Jewish calendar 7344#: app/Date/JewishDate.php:247 7345msgctxt "LOCATIVE" 7346msgid "Heshvan" 7347msgstr "" 7348 7349#. I18N: a month in the Jewish calendar 7350#: app/Date/JewishDate.php:143 7351msgctxt "NOMINATIVE" 7352msgid "Heshvan" 7353msgstr "" 7354 7355#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180 7356#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334 7357#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448 7358#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 7359#: resources/views/admin/tags.phtml:890 7360msgid "Hide GEDCOM tags" 7361msgstr "" 7362 7363#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 7364#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7365#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7366#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 7367msgid "Hide from everyone" 7368msgstr "" 7369 7370#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 7371#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 7372#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 7373#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 7374#: resources/views/login-page.phtml:45 7375#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 7376#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 7377#: resources/views/register-page.phtml:74 7378#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7379#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7380#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7381#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7382msgid "Hide password" 7383msgstr "" 7384 7385#: resources/views/admin/trees-check.phtml:37 7386#: resources/views/admin/trees-check.phtml:53 7387#: resources/views/admin/trees-check.phtml:69 7388msgid "Hide these errors" 7389msgstr "" 7390 7391#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7392msgid "Hide unused locations" 7393msgstr "" 7394 7395#: app/Gedcom.php:1457 7396msgid "Hierarchical relationship" 7397msgstr "" 7398 7399#: app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1371 7400#: app/Gedcom.php:1522 app/Gedcom.php:1543 app/Gedcom.php:1554 7401#: app/Gedcom.php:1577 app/Gedcom.php:1713 7402#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7403#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7404msgid "Highlighted image" 7405msgstr "" 7406 7407#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7408#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7409#: resources/views/help/date.phtml:185 7410msgid "Hijri" 7411msgstr "" 7412 7413#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7414msgid "His occupation was" 7415msgstr "" 7416 7417#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7418#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7419#: resources/views/admin/modules.phtml:120 7420#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7421#: resources/views/admin/modules.phtml:262 7422#: resources/views/admin/modules.phtml:265 7423#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 7424msgid "Historic events" 7425msgstr "" 7426 7427#. I18N: Name of a module 7428#. I18N: A configuration setting 7429#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7430#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:624 7431msgid "Hit counters" 7432msgstr "" 7433 7434#: app/Gedcom.php:1795 7435msgid "Holocaust" 7436msgstr "" 7437 7438#. I18N: Name of a module 7439#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7440#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 7441#: resources/views/admin/modules.phtml:203 7442#: resources/views/admin/modules.phtml:207 resources/views/admin/trees.phtml:91 7443msgid "Home page" 7444msgstr "" 7445 7446#. I18N: Name of a country or state 7447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7448msgid "Honduras" 7449msgstr "" 7450 7451#. I18N: Location of an LDS church temple 7452#. I18N: Name of a country or state 7453#: app/Elements/TempleCode.php:110 7454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7455msgid "Hong Kong" 7456msgstr "" 7457 7458#. I18N: Name of a module/chart 7459#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7460#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7461msgid "Hourglass chart" 7462msgstr "" 7463 7464#. I18N: %s is an individual’s name 7465#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7466#, php-format 7467msgid "Hourglass chart of %s" 7468msgstr "" 7469 7470#: app/Gedcom.php:1519 app/Gedcom.php:1551 7471msgid "House number" 7472msgstr "" 7473 7474#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 7475msgid "Household" 7476msgstr "" 7477 7478#. I18N: Location of an LDS church temple 7479#: app/Elements/TempleCode.php:111 7480msgid "Houston, Texas, United States" 7481msgstr "" 7482 7483#. I18N: Configuration option 7484#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43 7485msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7486msgstr "" 7487 7488#. I18N: Name of a country or state 7489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7490msgid "Hungary" 7491msgstr "" 7492 7493#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:466 7494#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7495#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30 7496#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45 7497#: resources/views/fact-date.phtml:138 7498#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7499#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7500#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7501#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7502#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7503#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7504#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7505#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7506#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7507#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7508#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7509msgid "Husband" 7510msgstr "" 7511 7512#: app/Gedcom.php:421 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 7513msgid "Husband’s age" 7514msgstr "" 7515 7516#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58 7517#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7518msgid "IP address" 7519msgstr "" 7520 7521#. I18N: Name of a country or state 7522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7523msgid "Iceland" 7524msgstr "" 7525 7526#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7527msgctxt "Surname tradition" 7528msgid "Icelandic" 7529msgstr "" 7530 7531#. I18N: Location of an LDS church temple 7532#: app/Elements/TempleCode.php:112 7533msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7534msgstr "" 7535 7536#: app/Gedcom.php:674 7537msgid "Identification number" 7538msgstr "" 7539 7540#: resources/views/admin/tags.phtml:773 7541msgid "Identifiers" 7542msgstr "" 7543 7544#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7545msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7546msgstr "" 7547 7548#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7549#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87 7550msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7551msgstr "" 7552 7553#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110 7554msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7555msgstr "" 7556 7557#: resources/views/help/name.phtml:22 7558#, php-format 7559msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7560msgstr "" 7561 7562#: resources/views/help/name.phtml:19 7563#, php-format 7564msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7565msgstr "" 7566 7567#: resources/views/help/name.phtml:28 7568#, php-format 7569msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7570msgstr "" 7571 7572#: resources/views/help/name.phtml:25 7573#, php-format 7574msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7575msgstr "" 7576 7577#: resources/views/help/name.phtml:16 7578#, php-format 7579msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7580msgstr "" 7581 7582#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7583msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7584msgstr "" 7585 7586#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7587msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7588msgstr "" 7589 7590#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7591#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74 7592msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7593msgstr "" 7594 7595#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7596#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 7597msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7598msgstr "" 7599 7600#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7601#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 7602msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7603msgstr "" 7604 7605#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7606msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7607msgstr "" 7608 7609#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7610msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7611msgstr "" 7612 7613#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7614msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7615msgstr "" 7616 7617#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112 7618msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7619msgstr "" 7620 7621#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7622#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7623msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7624msgstr "" 7625 7626#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7627#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7628msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7629msgstr "" 7630 7631#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:73 7632msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7633msgstr "" 7634 7635#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97 7636msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7637msgstr "" 7638 7639#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7640#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48 7641msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7642msgstr "" 7643 7644#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 7645msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7646msgstr "" 7647 7648#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251 7650msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7651msgstr "" 7652 7653#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7654#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 7655msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7656msgstr "" 7657 7658#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7659msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7660msgstr "" 7661 7662#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7663msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7664msgstr "" 7665 7666#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:330 7667msgid "Image dimensions" 7668msgstr "" 7669 7670#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 7671msgid "Images without watermarks" 7672msgstr "" 7673 7674#: app/Gedcom.php:676 7675msgid "Immigration" 7676msgstr "" 7677 7678#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57 7679#: resources/views/admin/trees.phtml:288 7680msgid "Import" 7681msgstr "" 7682 7683#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7684msgid "Import a GEDCOM file" 7685msgstr "" 7686 7687#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804 7689msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7690msgstr "" 7691 7692#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7693msgid "Import geographic data" 7694msgstr "" 7695 7696#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76 7697msgid "Import preferences" 7698msgstr "" 7699 7700#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7701#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7702msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7703msgstr "" 7704 7705#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7706msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7707msgstr "" 7708 7709#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7710msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7711msgstr "" 7712 7713#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130 7715msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7716msgstr "" 7717 7718#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111 7720msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7721msgstr "" 7722 7723#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123 7724msgid "In this month…" 7725msgstr "" 7726 7727#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 7728msgid "In this year…" 7729msgstr "" 7730 7731#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7732#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7733msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7734msgstr "" 7735 7736#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7737msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7738msgstr "" 7739 7740#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7741msgid "Include aliases" 7742msgstr "" 7743 7744#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27 7745msgid "Include associates" 7746msgstr "" 7747 7748#: app/Module/IndividualListModule.php:354 7749#, php-format 7750msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7751msgstr "" 7752 7753#. I18N: Label for check-box 7754#: resources/views/admin/media.phtml:66 7755#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7756msgid "Include subfolders" 7757msgstr "" 7758 7759#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38 7760msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7761msgstr "" 7762 7763#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26 7764msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7765msgstr "" 7766 7767#. I18N: Label for a configuration option 7768#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31 7769msgid "Include the individual’s immediate family" 7770msgstr "" 7771 7772#. I18N: Name of a country or state 7773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7774msgid "India" 7775msgstr "" 7776 7777#. I18N: Location of an LDS church temple 7778#: app/Elements/TempleCode.php:113 7779msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7780msgstr "" 7781 7782#. I18N: Name of a module/report 7783#: app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:1219 7784#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7785#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7786#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7787#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7788#: resources/views/admin/trees.phtml:224 7789#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21 7790#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28 7791#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7792#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23 7793#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28 7794#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7795#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31 7796#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65 7797#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27 7798#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23 7799#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28 7800#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23 7801#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63 7802#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7803#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29 7804#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 7805#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31 7806#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7807#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28 7808#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30 7809#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7810#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7811#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7813#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7814#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7815#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7817#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7818msgid "Individual" 7819msgstr "" 7820 7821#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31 7822msgid "Individual 1" 7823msgstr "" 7824 7825#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40 7826msgid "Individual 2" 7827msgstr "" 7828 7829#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7830msgid "Individual distribution chart" 7831msgstr "" 7832 7833#: resources/views/admin/tags.phtml:943 7834msgid "Individual facts and events" 7835msgstr "" 7836 7837#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 7838msgid "Individual page" 7839msgstr "" 7840 7841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 7842msgid "Individual pages" 7843msgstr "" 7844 7845#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290 7846#: resources/views/edit-account-page.phtml:55 7847msgid "Individual record" 7848msgstr "" 7849 7850#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 7851#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209 7852#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7853msgid "Individual who lived the longest" 7854msgstr "" 7855 7856#. I18N: Name of a module/list 7857#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7858#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7859#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7860#: app/Module/IndividualListModule.php:94 7861#: app/Module/IndividualListModule.php:319 7862#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7863#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283 7864#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332 7865#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525 7866#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587 7867#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184 7868#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 7869#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52 7870#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7871#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7872#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7873#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7874#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7875#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7876#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7877#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 7878#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45 7879#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44 7880#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7881#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7882#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7883#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7884#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62 7885#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158 7886#: resources/views/record-page-links.phtml:40 7887#: resources/views/search-general-page.phtml:66 7888#: resources/views/search-results.phtml:37 7889#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7891msgid "Individuals" 7892msgstr "" 7893 7894#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7895#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7896msgid "Individuals with sources" 7897msgstr "" 7898 7899#: app/Module/IndividualListModule.php:428 7900#, php-format 7901msgid "Individuals with surname %s" 7902msgstr "" 7903 7904#. I18N: Name of a country or state 7905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7906msgid "Indonesia" 7907msgstr "" 7908 7909#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7910msgid "Informant" 7911msgstr "" 7912 7913#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7914msgctxt "FEMALE" 7915msgid "Informant" 7916msgstr "" 7917 7918#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7919msgctxt "MALE" 7920msgid "Informant" 7921msgstr "" 7922 7923#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7924msgid "Inline-source records are discouraged." 7925msgstr "" 7926 7927#. I18N: Name of a module 7928#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7929#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7930msgid "Interactive tree" 7931msgstr "" 7932 7933#. I18N: %s is an individual’s name 7934#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171 7935#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160 7936#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7937#, php-format 7938msgid "Interactive tree of %s" 7939msgstr "" 7940 7941#: app/Gedcom.php:1129 7942msgid "Interment" 7943msgstr "" 7944 7945#: app/Services/MessageService.php:231 7946msgid "Internal messaging" 7947msgstr "" 7948 7949#: app/Services/MessageService.php:232 7950msgid "Internal messaging with emails" 7951msgstr "" 7952 7953#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7954msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7955msgstr "" 7956 7957#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7958msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7959msgstr "" 7960 7961#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7962msgid "Invalid GEDCOM level number." 7963msgstr "" 7964 7965#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7966msgid "Invalid GEDCOM record" 7967msgstr "" 7968 7969#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7970msgid "Invalid GEDCOM record." 7971msgstr "" 7972 7973#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7974msgid "Invalid GEDCOM tag." 7975msgstr "" 7976 7977#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7978msgid "Invalid GEDCOM value." 7979msgstr "" 7980 7981#: app/Date.php:224 7982msgid "Invalid date" 7983msgstr "" 7984 7985#. I18N: Name of a country or state 7986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 7987msgid "Iran" 7988msgstr "" 7989 7990#. I18N: Name of a country or state 7991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 7992msgid "Iraq" 7993msgstr "" 7994 7995#. I18N: Name of a country or state 7996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 7997msgid "Ireland" 7998msgstr "" 7999 8000#. I18N: Name of a country or state 8001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8002msgid "Isle of Man" 8003msgstr "" 8004 8005#. I18N: Name of a country or state 8006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8007msgid "Israel" 8008msgstr "" 8009 8010#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8011msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8012msgstr "" 8013 8014#: resources/views/admin/tags.phtml:936 8015msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8016msgstr "" 8017 8018#. I18N: Name of a country or state 8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8020msgid "Italy" 8021msgstr "" 8022 8023#. I18N: a month in the Jewish calendar 8024#: app/Date/JewishDate.php:209 8025msgctxt "GENITIVE" 8026msgid "Iyar" 8027msgstr "" 8028 8029#. I18N: a month in the Jewish calendar 8030#: app/Date/JewishDate.php:313 8031msgctxt "INSTRUMENTAL" 8032msgid "Iyar" 8033msgstr "" 8034 8035#. I18N: a month in the Jewish calendar 8036#: app/Date/JewishDate.php:261 8037msgctxt "LOCATIVE" 8038msgid "Iyar" 8039msgstr "" 8040 8041#. I18N: a month in the Jewish calendar 8042#: app/Date/JewishDate.php:157 8043msgctxt "NOMINATIVE" 8044msgid "Iyar" 8045msgstr "" 8046 8047#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8048#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8049#: resources/views/help/date.phtml:201 8050msgid "Jalali" 8051msgstr "" 8052 8053#. I18N: Name of a country or state 8054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8055msgid "Jamaica" 8056msgstr "" 8057 8058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8059msgctxt "Abbreviation for January" 8060msgid "Jan" 8061msgstr "" 8062 8063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8064msgctxt "GENITIVE" 8065msgid "January" 8066msgstr "" 8067 8068#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8069msgctxt "INSTRUMENTAL" 8070msgid "January" 8071msgstr "" 8072 8073#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8074msgctxt "LOCATIVE" 8075msgid "January" 8076msgstr "" 8077 8078#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8079#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 8080#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8081msgctxt "NOMINATIVE" 8082msgid "January" 8083msgstr "" 8084 8085#. I18N: Name of a country or state 8086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8087msgid "Japan" 8088msgstr "" 8089 8090#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8091#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8092#: resources/views/help/date.phtml:169 8093msgid "Jewish" 8094msgstr "" 8095 8096#. I18N: Location of an LDS church temple 8097#: app/Elements/TempleCode.php:114 8098msgid "Johannesburg, South Africa" 8099msgstr "" 8100 8101#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8102#: app/Services/TreeService.php:226 8103msgid "John /DOE/" 8104msgstr "" 8105 8106#: app/Gedcom.php:1549 8107msgid "Joint family name" 8108msgstr "" 8109 8110#. I18N: Name of a country or state 8111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8112msgid "Jordan" 8113msgstr "" 8114 8115#. I18N: Location of an LDS church temple 8116#: app/Elements/TempleCode.php:115 8117msgid "Jordan River, Utah, United States" 8118msgstr "" 8119 8120#. I18N: Name of a module 8121#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8122msgid "Journal" 8123msgstr "" 8124 8125#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8126msgctxt "Abbreviation for July" 8127msgid "Jul" 8128msgstr "" 8129 8130#. I18N: The julian calendar 8131#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8132#: resources/views/help/date.phtml:153 8133msgid "Julian" 8134msgstr "" 8135 8136#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8137msgctxt "GENITIVE" 8138msgid "July" 8139msgstr "" 8140 8141#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8142msgctxt "INSTRUMENTAL" 8143msgid "July" 8144msgstr "" 8145 8146#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8147msgctxt "LOCATIVE" 8148msgid "July" 8149msgstr "" 8150 8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8152#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 8153#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8154msgctxt "NOMINATIVE" 8155msgid "July" 8156msgstr "" 8157 8158#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8159#: app/Date/HijriDate.php:150 8160msgctxt "GENITIVE" 8161msgid "Jumada al-awwal" 8162msgstr "" 8163 8164#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8165#: app/Date/HijriDate.php:240 8166msgctxt "INSTRUMENTAL" 8167msgid "Jumada al-awwal" 8168msgstr "" 8169 8170#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8171#: app/Date/HijriDate.php:195 8172msgctxt "LOCATIVE" 8173msgid "Jumada al-awwal" 8174msgstr "" 8175 8176#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8177#: app/Date/HijriDate.php:105 8178msgctxt "NOMINATIVE" 8179msgid "Jumada al-awwal" 8180msgstr "" 8181 8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8183#: app/Date/HijriDate.php:152 8184msgctxt "GENITIVE" 8185msgid "Jumada al-thani" 8186msgstr "" 8187 8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8189#: app/Date/HijriDate.php:242 8190msgctxt "INSTRUMENTAL" 8191msgid "Jumada al-thani" 8192msgstr "" 8193 8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8195#: app/Date/HijriDate.php:197 8196msgctxt "LOCATIVE" 8197msgid "Jumada al-thani" 8198msgstr "" 8199 8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8201#: app/Date/HijriDate.php:107 8202msgctxt "NOMINATIVE" 8203msgid "Jumada al-thani" 8204msgstr "" 8205 8206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8207msgctxt "Abbreviation for June" 8208msgid "Jun" 8209msgstr "" 8210 8211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8212msgctxt "GENITIVE" 8213msgid "June" 8214msgstr "" 8215 8216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8217msgctxt "INSTRUMENTAL" 8218msgid "June" 8219msgstr "" 8220 8221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8222msgctxt "LOCATIVE" 8223msgid "June" 8224msgstr "" 8225 8226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8227#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8228#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8229msgctxt "NOMINATIVE" 8230msgid "June" 8231msgstr "" 8232 8233#. I18N: Location of an LDS church temple 8234#: app/Elements/TempleCode.php:116 8235msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8236msgstr "" 8237 8238#. I18N: Name of a country or state 8239#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8240msgid "Kazakhstan" 8241msgstr "" 8242 8243#. I18N: A configuration setting 8244#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90 8245msgid "Keep media objects" 8246msgstr "" 8247 8248#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44 8249msgid "Keep open" 8250msgstr "" 8251 8252#. I18N: A configuration setting 8253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 8254#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33 8255#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8256msgid "Keep the existing “last change” information" 8257msgstr "" 8258 8259#. I18N: Name of a country or state 8260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8261msgid "Kenya" 8262msgstr "" 8263 8264#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8265msgid "Keyword examples" 8266msgstr "" 8267 8268#: app/Date/JalaliDate.php:275 8269msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8270msgid "Khor" 8271msgstr "" 8272 8273#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8274#: app/Date/JalaliDate.php:143 8275msgctxt "GENITIVE" 8276msgid "Khordad" 8277msgstr "" 8278 8279#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8280#: app/Date/JalaliDate.php:233 8281msgctxt "INSTRUMENTAL" 8282msgid "Khordad" 8283msgstr "" 8284 8285#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8286#: app/Date/JalaliDate.php:188 8287msgctxt "LOCATIVE" 8288msgid "Khordad" 8289msgstr "" 8290 8291#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8292#: app/Date/JalaliDate.php:98 8293msgctxt "NOMINATIVE" 8294msgid "Khordad" 8295msgstr "" 8296 8297#. I18N: Name of a country or state 8298#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8299msgid "Kiribati" 8300msgstr "" 8301 8302#. I18N: a month in the Jewish calendar 8303#: app/Date/JewishDate.php:197 8304msgctxt "GENITIVE" 8305msgid "Kislev" 8306msgstr "" 8307 8308#. I18N: a month in the Jewish calendar 8309#: app/Date/JewishDate.php:301 8310msgctxt "INSTRUMENTAL" 8311msgid "Kislev" 8312msgstr "" 8313 8314#. I18N: a month in the Jewish calendar 8315#: app/Date/JewishDate.php:249 8316msgctxt "LOCATIVE" 8317msgid "Kislev" 8318msgstr "" 8319 8320#. I18N: a month in the Jewish calendar 8321#: app/Date/JewishDate.php:145 8322msgctxt "NOMINATIVE" 8323msgid "Kislev" 8324msgstr "" 8325 8326#. I18N: Location of an LDS church temple 8327#: app/Elements/TempleCode.php:117 8328msgid "Kona, Hawaii, United States" 8329msgstr "" 8330 8331#. I18N: Name of a country or state 8332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8333msgid "Korea" 8334msgstr "" 8335 8336#. I18N: Name of a country or state 8337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8338msgid "Kuwait" 8339msgstr "" 8340 8341#. I18N: Location of an LDS church temple 8342#: app/Elements/TempleCode.php:118 8343msgid "Kyiv, Ukraine" 8344msgstr "" 8345 8346#. I18N: Name of a country or state 8347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8348msgid "Kyrgyzstan" 8349msgstr "" 8350 8351#: app/Gedcom.php:591 8352msgid "LDS baptism" 8353msgstr "" 8354 8355#: app/Gedcom.php:745 8356msgid "LDS child sealing" 8357msgstr "" 8358 8359#: resources/views/admin/tags.phtml:719 8360msgid "LDS church" 8361msgstr "" 8362 8363#: app/Gedcom.php:633 8364msgid "LDS confirmation" 8365msgstr "" 8366 8367#: app/Gedcom.php:653 8368msgid "LDS endowment" 8369msgstr "" 8370 8371#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8372#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:1067 8373msgid "LDS initiatory" 8374msgstr "" 8375 8376#: app/Gedcom.php:485 8377msgid "LDS spouse sealing" 8378msgstr "" 8379 8380#: app/Gedcom.php:1202 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1220 8381#: app/Gedcom.php:1235 8382msgid "Label" 8383msgstr "" 8384 8385#: app/Gedcom.php:1633 8386msgid "Label for husband" 8387msgstr "" 8388 8389#: app/Gedcom.php:1637 8390msgid "Label for wife" 8391msgstr "" 8392 8393#. I18N: Location of an LDS church temple 8394#: app/Elements/TempleCode.php:107 8395msgid "Laie, Hawaii, United States" 8396msgstr "" 8397 8398#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8399#: app/Gedcom.php:1825 8400msgid "Land purchase" 8401msgstr "" 8402 8403#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8404#: app/Gedcom.php:1826 8405msgid "Land sale" 8406msgstr "" 8407 8408#. I18N: page orientation 8409#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8410#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8411#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8412msgid "Landscape" 8413msgstr "" 8414 8415#. I18N: A configuration setting 8416#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:1425 8417#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252 8418#: resources/views/admin/modules.phtml:278 8419#: resources/views/admin/modules.phtml:281 8420#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76 8421#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125 8422#: resources/views/admin/users.phtml:29 8423#: resources/views/edit-account-page.phtml:100 8424#: resources/views/layouts/administration.phtml:56 8425#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8426msgid "Language" 8427msgstr "" 8428 8429#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8430#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 8431#: resources/views/admin/modules.phtml:128 8432#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8433msgid "Languages" 8434msgstr "" 8435 8436#. I18N: Name of a country or state 8437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8438msgid "Laos" 8439msgstr "" 8440 8441#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8442msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8443msgstr "" 8444 8445#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 8446#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8447msgid "Largest families" 8448msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް" 8449 8450#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8451msgid "Largest number of grandchildren" 8452msgstr "" 8453 8454#. I18N: Location of an LDS church temple 8455#: app/Elements/TempleCode.php:125 8456msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8457msgstr "" 8458 8459#: app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:788 8460#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:866 app/Gedcom.php:882 8461#: app/Gedcom.php:1385 resources/views/lists/families-table.phtml:233 8462#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264 8463#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8464#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8465#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8466#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8467#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8468#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8469#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 8470#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8471#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8472#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8473msgid "Last change" 8474msgstr "" 8475 8476#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 8477msgid "Last email reminder was sent " 8478msgstr "" 8479 8480#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8481msgid "Last event" 8482msgstr "" 8483 8484#: resources/views/admin/users.phtml:33 8485msgid "Last signed in" 8486msgstr "" 8487 8488#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 8489#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176 8490#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8491#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8492msgid "Latest birth" 8493msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ" 8494 8495#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8496#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198 8497#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8498#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8499msgid "Latest death" 8500msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި" 8501 8502#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8503msgid "Latest divorce" 8504msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި" 8505 8506#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8507msgid "Latest marriage" 8508msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި" 8509 8510#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:1396 8511#: app/Gedcom.php:1419 resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8512#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8513#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8514#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8515#: resources/views/fact-place.phtml:33 8516#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8517msgid "Latitude" 8518msgstr "" 8519 8520#. I18N: Name of a country or state 8521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8522msgid "Latvia" 8523msgstr "" 8524 8525#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46 8526#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46 8527#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40 8528#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45 8529#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46 8530#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 8531#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 8532#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 8533#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 8534#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 8535#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 8536msgid "Layout" 8537msgstr "" 8538 8539#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 8540msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8541msgstr "" 8542 8543#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49 8544msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8545msgstr "" 8546 8547#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 8548#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 8549msgid "Leaves" 8550msgstr "" 8551 8552#. I18N: Name of a country or state 8553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8554msgid "Lebanon" 8555msgstr "" 8556 8557#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8558#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8559msgid "Legacy URLs" 8560msgstr "" 8561 8562#: app/Gedcom.php:1823 8563msgid "Legatee" 8564msgstr "" 8565 8566#: app/Gedcom.php:1028 8567msgid "Length" 8568msgstr "" 8569 8570#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8571msgid "Length of marriage" 8572msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު" 8573 8574#. I18N: Name of a country or state 8575#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8576msgid "Lesotho" 8577msgstr "" 8578 8579#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8580#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8581#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8582#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8583#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8584#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8585#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8586#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8587#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8588#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8589#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8590#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8592#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8593#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8594#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8595msgctxt "paper size" 8596msgid "Letter" 8597msgstr "" 8598 8599#. I18N: Name of a country or state 8600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8601msgid "Liberia" 8602msgstr "" 8603 8604#. I18N: Name of a country or state 8605#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8606msgid "Libya" 8607msgstr "" 8608 8609#. I18N: Name of a country or state 8610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8611msgid "Liechtenstein" 8612msgstr "" 8613 8614#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8615msgid "Lifespan" 8616msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު" 8617 8618#. I18N: Name of a module/chart 8619#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8620msgid "Lifespans" 8621msgstr "" 8622 8623#. I18N: Location of an LDS church temple 8624#: app/Elements/TempleCode.php:120 8625msgid "Lima, Peru" 8626msgstr "" 8627 8628#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87 8629msgid "Line endings" 8630msgstr "" 8631 8632#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8633msgid "Line number" 8634msgstr "" 8635 8636#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8637#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798 8638msgid "Link media objects to facts and events" 8639msgstr "" 8640 8641#. I18N: You need to: 8642#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8643#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8644msgid "Link the user account to an individual." 8645msgstr "" 8646 8647#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8648#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121 8649msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8650msgstr "" 8651 8652#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8653#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16 8654msgid "Link this media object to a family" 8655msgstr "" 8656 8657#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8658#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16 8659msgid "Link this media object to a source" 8660msgstr "" 8661 8662#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8663#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16 8664msgid "Link this media object to an individual" 8665msgstr "" 8666 8667#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304 8668msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8669msgstr "" 8670 8671#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8672#: resources/views/chart-box.phtml:126 8673msgid "Links" 8674msgstr "" 8675 8676#: resources/views/admin/modules.phtml:230 8677#: resources/views/admin/modules.phtml:233 8678msgid "List" 8679msgstr "" 8680 8681#. I18N: Name of a module 8682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8683#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8684#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 8685#: resources/views/admin/modules.phtml:104 8686#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8687#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329 8688msgid "Lists" 8689msgstr "" 8690 8691#. I18N: Name of a country or state 8692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8693msgid "Lithuania" 8694msgstr "" 8695 8696#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8697msgctxt "Surname tradition" 8698msgid "Lithuanian" 8699msgstr "" 8700 8701#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8702msgid "Living" 8703msgstr "" 8704 8705#: resources/views/calendar-page.phtml:125 8706msgid "Living individuals" 8707msgstr "" 8708 8709#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8710msgid "Loading…" 8711msgstr "" 8712 8713#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8714#: resources/views/admin/media.phtml:38 8715msgid "Local files" 8716msgstr "" 8717 8718#: app/Gedcom.php:1279 app/Gedcom.php:1333 app/Gedcom.php:1376 8719#: app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1401 app/Gedcom.php:1708 8720#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8721#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8722msgid "Location" 8723msgstr "" 8724 8725#. I18N: Name of a module/list 8726#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 8727#: app/Module/LocationListModule.php:160 8728#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 8729#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8730#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8731#: resources/views/record-page-links.phtml:103 8732#: resources/views/search-general-page.phtml:113 8733#: resources/views/search-results.phtml:92 8734msgid "Locations" 8735msgstr "" 8736 8737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8738msgid "Lodger" 8739msgstr "" 8740 8741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8742msgctxt "FEMALE" 8743msgid "Lodger" 8744msgstr "" 8745 8746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8747msgctxt "MALE" 8748msgid "Lodger" 8749msgstr "" 8750 8751#. I18N: Location of an LDS church temple 8752#: app/Elements/TempleCode.php:121 8753msgid "Logan, Utah, United States" 8754msgstr "" 8755 8756#. I18N: Location of an LDS church temple 8757#: app/Elements/TempleCode.php:122 8758msgid "London, England" 8759msgstr "" 8760 8761#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359 8763msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8764msgstr "" 8765 8766#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8767msgid "Longest marriage" 8768msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި" 8769 8770#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:1397 8771#: app/Gedcom.php:1420 resources/views/admin/location-edit.phtml:55 8772#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8773#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8774#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8775#: resources/views/fact-place.phtml:34 8776#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8777msgid "Longitude" 8778msgstr "" 8779 8780#. I18N: Location of an LDS church temple 8781#: app/Elements/TempleCode.php:119 8782msgid "Los Angeles, California, United States" 8783msgstr "" 8784 8785#. I18N: Location of an LDS church temple 8786#: app/Elements/TempleCode.php:123 8787msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8788msgstr "" 8789 8790#. I18N: Location of an LDS church temple 8791#: app/Elements/TempleCode.php:124 8792msgid "Lubbock, Texas, United States" 8793msgstr "" 8794 8795#. I18N: Name of a country or state 8796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8797msgid "Luxembourg" 8798msgstr "" 8799 8800#. I18N: Name of a country or state 8801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8802msgid "Macau" 8803msgstr "" 8804 8805#. I18N: Name of a country or state 8806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8807msgid "Macedonia" 8808msgstr "" 8809 8810#. I18N: Name of a country or state 8811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8812msgid "Madagascar" 8813msgstr "" 8814 8815#. I18N: Location of an LDS church temple 8816#: app/Elements/TempleCode.php:126 8817msgid "Madrid, Spain" 8818msgstr "" 8819 8820#. I18N: Type of media object 8821#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8822msgid "Magazine" 8823msgstr "" 8824 8825#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8826#: app/Gedcom.php:1281 app/Gedcom.php:1335 app/Gedcom.php:1378 8827#: app/Gedcom.php:1459 app/Gedcom.php:1531 app/Gedcom.php:1563 8828msgid "Maidenhead location code" 8829msgstr "" 8830 8831#: app/Services/MessageService.php:234 8832msgid "Mailto link" 8833msgstr "" 8834 8835#. I18N: Name of a country or state 8836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8837msgid "Malawi" 8838msgstr "" 8839 8840#. I18N: Name of a country or state 8841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8842msgid "Malaysia" 8843msgstr "" 8844 8845#. I18N: Name of a country or state 8846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8847msgid "Maldives" 8848msgstr "" 8849 8850#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 8851msgid "Male" 8852msgstr "" 8853 8854#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8855#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8856#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8857#: resources/views/calendar-page.phtml:148 8858#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 8859#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 8860#: resources/views/lists/families-table.phtml:139 8861#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:131 8862#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:146 8863#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 8864#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53 8865#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225 8866#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8867#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8868#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8869#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8870#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8871msgid "Males" 8872msgstr "ފިރިހެނުން" 8873 8874#. I18N: Name of a country or state 8875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8876msgid "Mali" 8877msgstr "" 8878 8879#. I18N: Name of a country or state 8880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8881msgid "Malta" 8882msgstr "" 8883 8884#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8885#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8886#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8887#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8889#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8890#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20 8891#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8892#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 8893#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 8894#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 8895#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8896#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8897#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 8898msgid "Manage family trees" 8899msgstr "" 8900 8901#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8902#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 8903#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8904msgid "Manage media" 8905msgstr "" 8906 8907#. I18N: Listbox entry; name of a role 8908#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8909#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 8910#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8911#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266 8912msgid "Manager" 8913msgstr "" 8914 8915#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 8916msgid "Managers" 8917msgstr "" 8918 8919#. I18N: Location of an LDS church temple 8920#: app/Elements/TempleCode.php:127 8921msgid "Manaus, Brazil" 8922msgstr "" 8923 8924#. I18N: Location of an LDS church temple 8925#: app/Elements/TempleCode.php:128 8926msgid "Manhattan, New York, United States" 8927msgstr "" 8928 8929#. I18N: Location of an LDS church temple 8930#: app/Elements/TempleCode.php:129 8931msgid "Manila, Philippines" 8932msgstr "" 8933 8934#. I18N: Location of an LDS church temple 8935#: app/Elements/TempleCode.php:130 8936msgid "Manti, Utah, United States" 8937msgstr "" 8938 8939#. I18N: Type of media object 8940#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8941msgid "Manuscript" 8942msgstr "" 8943 8944#: resources/views/admin/tags.phtml:934 8945msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8946msgstr "" 8947 8948#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 8950msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8951msgstr "" 8952 8953#. I18N: Type of media object 8954#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 8956#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58 8957msgid "Map" 8958msgstr "" 8959 8960#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8961msgid "Map link" 8962msgstr "" 8963 8964#. I18N: Links to maps 8965#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8966#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 8967msgid "Map links" 8968msgstr "" 8969 8970#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8971#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 8973msgid "Map providers" 8974msgstr "" 8975 8976#. I18N: mapbox.com 8977#: app/Module/MapBox.php:82 8978msgid "Mapbox" 8979msgstr "" 8980 8981#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8982msgctxt "Abbreviation for March" 8983msgid "Mar" 8984msgstr "" 8985 8986#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8987msgctxt "GENITIVE" 8988msgid "March" 8989msgstr "" 8990 8991#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 8992msgctxt "INSTRUMENTAL" 8993msgid "March" 8994msgstr "" 8995 8996#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 8997msgctxt "LOCATIVE" 8998msgid "March" 8999msgstr "" 9000 9001#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9002#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9003#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9004msgctxt "NOMINATIVE" 9005msgid "March" 9006msgstr "" 9007 9008#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 9010msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9011msgstr "" 9012 9013#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:1020 app/Module/BranchesListModule.php:445 9014#: resources/views/calendar-page.phtml:190 9015#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 9016#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 9017#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 9018#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143 9019#: resources/views/selects/family.phtml:13 9020#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9021#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9024#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9069msgid "Marriage" 9070msgstr "" 9071 9072#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9073msgid "Marriage banns" 9074msgstr "" 9075 9076#: app/Gedcom.php:1198 app/Gedcom.php:1218 9077msgid "Marriage beginning status" 9078msgstr "" 9079 9080#: app/Gedcom.php:1092 9081msgid "Marriage bond" 9082msgstr "" 9083 9084#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9085msgid "Marriage by country" 9086msgstr "" 9087 9088#: app/Gedcom.php:470 9089msgid "Marriage contract" 9090msgstr "" 9091 9092#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9093msgid "Marriage date range end" 9094msgstr "" 9095 9096#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9097msgid "Marriage date range start" 9098msgstr "" 9099 9100#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1217 9101msgid "Marriage ending status" 9102msgstr "" 9103 9104#: app/Gedcom.php:1091 9105msgid "Marriage intention" 9106msgstr "" 9107 9108#: app/Gedcom.php:471 9109msgid "Marriage license" 9110msgstr "" 9111 9112#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9113msgid "Marriage of a brother" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 9118msgid "Marriage of a child" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9122msgid "Marriage of a daughter" 9123msgstr "" 9124 9125#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9126msgid "Marriage of a father" 9127msgstr "" 9128 9129#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9130#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9131#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9132#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 9133msgid "Marriage of a grandchild" 9134msgstr "" 9135 9136#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9137msgid "Marriage of a granddaughter" 9138msgstr "" 9139 9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9141msgctxt "daughter’s daughter" 9142msgid "Marriage of a granddaughter" 9143msgstr "" 9144 9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9146msgctxt "son’s daughter" 9147msgid "Marriage of a granddaughter" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9151msgid "Marriage of a grandson" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9155msgctxt "daughter’s son" 9156msgid "Marriage of a grandson" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9160msgctxt "son’s son" 9161msgid "Marriage of a grandson" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9165msgid "Marriage of a half-brother" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9169msgid "Marriage of a half-sibling" 9170msgstr "" 9171 9172#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9173msgid "Marriage of a half-sister" 9174msgstr "" 9175 9176#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9177msgid "Marriage of a mother" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9181#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 9182msgid "Marriage of a parent" 9183msgstr "" 9184 9185#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9186#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 9187msgid "Marriage of a sibling" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9191msgid "Marriage of a sister" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9195msgid "Marriage of a son" 9196msgstr "" 9197 9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9199msgid "Marriage of parents" 9200msgstr "" 9201 9202#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9203msgid "Marriage place contains" 9204msgstr "" 9205 9206#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9207msgid "Marriage places" 9208msgstr "" 9209 9210#: app/Gedcom.php:476 9211msgid "Marriage settlement" 9212msgstr "" 9213 9214#. I18N: Name of a module/report 9215#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9216#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 9217#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9218#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9219msgid "Marriages" 9220msgstr "" 9221 9222#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9223#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9224msgid "Marriages by century" 9225msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" 9226 9227#: app/Gedcom.php:1240 resources/views/lists/families-table.phtml:250 9228#: resources/views/lists/families-table.phtml:285 9229#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:277 9230#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9231#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9232msgid "Married name" 9233msgstr "" 9234 9235#. I18N: Name of a country or state 9236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9237msgid "Marshall Islands" 9238msgstr "" 9239 9240#. I18N: Name of a country or state 9241#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9242msgid "Martinique" 9243msgstr "" 9244 9245#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9246msgid "Masquerade as this user" 9247msgstr "" 9248 9249#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9250msgid "Match both upper and lower case letters." 9251msgstr "" 9252 9253#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9254msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9255msgstr "" 9256 9257#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9258msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9259msgstr "" 9260 9261#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9262msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9263msgstr "" 9264 9265#. I18N: Name of a country or state 9266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9267msgid "Mauritania" 9268msgstr "" 9269 9270#. I18N: Name of a country or state 9271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9272msgid "Mauritius" 9273msgstr "" 9274 9275#. I18N: A configuration setting 9276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346 9277msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9278msgstr "" 9279 9280#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9281#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47 9282msgid "Maximum upload size: " 9283msgstr "" 9284 9285#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9286msgctxt "Abbreviation for May" 9287msgid "May" 9288msgstr "" 9289 9290#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9291msgctxt "GENITIVE" 9292msgid "May" 9293msgstr "" 9294 9295#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9296msgctxt "INSTRUMENTAL" 9297msgid "May" 9298msgstr "" 9299 9300#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9301msgctxt "LOCATIVE" 9302msgid "May" 9303msgstr "" 9304 9305#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9306#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 9307#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9308msgctxt "NOMINATIVE" 9309msgid "May" 9310msgstr "" 9311 9312#. I18N: Name of a country or state 9313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9314msgid "Mayotte" 9315msgstr "" 9316 9317#. I18N: Location of an LDS church temple 9318#: app/Elements/TempleCode.php:131 9319msgid "Medford, Oregon, United States" 9320msgstr "" 9321 9322#. I18N: Name of a module 9323#: app/Gedcom.php:1428 app/Media.php:156 app/Module/MediaListModule.php:224 9324#: app/Module/MediaTabModule.php:59 9325#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 9326#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778 9327#: resources/views/admin/media.phtml:102 9328#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9329#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9330msgid "Media" 9331msgstr "މީޑިއާ" 9332 9333#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29 9334#: resources/views/admin/media.phtml:98 9335#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9336#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9337#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25 9338#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21 9339msgid "Media file" 9340msgstr "" 9341 9342#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33 9343msgid "Media file to upload" 9344msgstr "" 9345 9346#: resources/views/admin/media.phtml:29 9347#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258 9348msgid "Media files" 9349msgstr "" 9350 9351#. I18N: A configuration setting 9352#: resources/views/admin/media.phtml:59 9353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238 9354msgid "Media folder" 9355msgstr "" 9356 9357#: resources/views/admin/media.phtml:30 9358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233 9359msgid "Media folders" 9360msgstr "" 9361 9362#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:498 9363#: app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:724 9364#: app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:807 9365#: app/Gedcom.php:846 app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:1294 9366#: app/Gedcom.php:1348 app/Gedcom.php:1417 app/Gedcom.php:1437 9367#: app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1886 app/Gedcom.php:1900 9368#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9369#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 9370#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9371#: resources/views/admin/media.phtml:106 9372#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 9373#: resources/views/admin/trees.phtml:249 9374#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9375#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93 9376msgid "Media object" 9377msgstr "" 9378 9379#. I18N: Name of a module/list 9380#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9381#: app/Services/AdminService.php:186 9382#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9383#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 9384#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9385#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9386#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9387#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9388#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 9389#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111 9390#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9391#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9392#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9393#: resources/views/record-page-links.phtml:58 9394msgid "Media objects" 9395msgstr "" 9396 9397#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9398msgid "Media objects found" 9399msgstr "" 9400 9401#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9402msgid "Media objects per page" 9403msgstr "" 9404 9405#: app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:852 9406#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41 9407#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:115 9408msgid "Media type" 9409msgstr "" 9410 9411#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1824 9412msgid "Medical" 9413msgstr "" 9414 9415#. I18N: The name of a colour-scheme 9416#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9417msgid "Mediterranio" 9418msgstr "" 9419 9420#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9421msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9422msgstr "" 9423 9424#: app/Date/JalaliDate.php:279 9425msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9426msgid "Mehr" 9427msgstr "" 9428 9429#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9430#: app/Date/JalaliDate.php:151 9431msgctxt "GENITIVE" 9432msgid "Mehr" 9433msgstr "" 9434 9435#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9436#: app/Date/JalaliDate.php:241 9437msgctxt "INSTRUMENTAL" 9438msgid "Mehr" 9439msgstr "" 9440 9441#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9442#: app/Date/JalaliDate.php:196 9443msgctxt "LOCATIVE" 9444msgid "Mehr" 9445msgstr "" 9446 9447#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9448#: app/Date/JalaliDate.php:106 9449msgctxt "NOMINATIVE" 9450msgid "Mehr" 9451msgstr "" 9452 9453#. I18N: Location of an LDS church temple 9454#: app/Elements/TempleCode.php:132 9455msgid "Melbourne, Australia" 9456msgstr "" 9457 9458#. I18N: Listbox entry; name of a role 9459#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9460#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 9461#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9462#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9463#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244 9464msgid "Member" 9465msgstr "" 9466 9467#. I18N: Location of an LDS church temple 9468#: app/Elements/TempleCode.php:133 9469msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9470msgstr "" 9471 9472#: resources/views/admin/modules.phtml:167 9473#: resources/views/admin/modules.phtml:170 9474msgid "Menu" 9475msgstr "" 9476 9477#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9478#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 9479#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9480#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9481msgid "Menus" 9482msgstr "" 9483 9484#. I18N: The name of a colour-scheme 9485#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9486msgid "Mercury" 9487msgstr "" 9488 9489#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9490msgid "Merge" 9491msgstr "" 9492 9493#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9494#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305 9495msgid "Merge family trees" 9496msgstr "" 9497 9498#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55 9499#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9500#: resources/views/admin/trees.phtml:175 9501msgid "Merge records" 9502msgstr "" 9503 9504#. I18N: Location of an LDS church temple 9505#: app/Elements/TempleCode.php:134 9506msgid "Merida, Mexico" 9507msgstr "" 9508 9509#. I18N: Location of an LDS church temple 9510#: app/Elements/TempleCode.php:60 9511msgid "Mesa, Arizona, United States" 9512msgstr "" 9513 9514#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52 9515#: resources/views/admin/email-page.phtml:57 9516#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67 9517#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9518#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55 9519msgid "Message" 9520msgstr "" 9521 9522#. I18N: Name of a module 9523#. I18N: A configuration setting 9524#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9525#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41 9526msgid "Messages" 9527msgstr "" 9528 9529#. I18N: a month in the French republican calendar 9530#: app/Date/FrenchDate.php:167 9531msgctxt "GENITIVE" 9532msgid "Messidor" 9533msgstr "" 9534 9535#. I18N: a month in the French republican calendar 9536#: app/Date/FrenchDate.php:261 9537msgctxt "INSTRUMENTAL" 9538msgid "Messidor" 9539msgstr "" 9540 9541#. I18N: a month in the French republican calendar 9542#: app/Date/FrenchDate.php:214 9543msgctxt "LOCATIVE" 9544msgid "Messidor" 9545msgstr "" 9546 9547#. I18N: a month in the French republican calendar 9548#: app/Date/FrenchDate.php:120 9549msgctxt "NOMINATIVE" 9550msgid "Messidor" 9551msgstr "" 9552 9553#. I18N: Name of a country or state 9554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9555msgid "Mexico" 9556msgstr "" 9557 9558#. I18N: Location of an LDS church temple 9559#: app/Elements/TempleCode.php:135 9560msgid "Mexico City, Mexico" 9561msgstr "" 9562 9563#. I18N: Type of media object 9564#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9565msgid "Microfiche" 9566msgstr "" 9567 9568#. I18N: Type of media object 9569#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9570msgid "Microfilm" 9571msgstr "" 9572 9573#. I18N: Name of a country or state 9574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9575msgid "Micronesia" 9576msgstr "" 9577 9578#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192 9579msgid "Middle East" 9580msgstr "" 9581 9582#: app/Gedcom.php:1796 9583msgid "Military" 9584msgstr "" 9585 9586#: app/Gedcom.php:1131 app/Gedcom.php:1262 9587msgid "Military service" 9588msgstr "" 9589 9590#. I18N: Name of a module/report 9591#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9594msgid "Missing data" 9595msgstr "" 9596 9597#. I18N: Listbox entry; name of a role 9598#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9599#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258 9600msgid "Moderator" 9601msgstr "" 9602 9603#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 9604msgid "Moderators" 9605msgstr "" 9606 9607#: resources/views/admin/components.phtml:38 9608#: resources/views/admin/modules.phtml:68 9609msgid "Module" 9610msgstr "" 9611 9612#: resources/views/admin/modules.phtml:63 9613msgid "Module administration" 9614msgstr "" 9615 9616#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9617#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552 9618#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9619#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9620#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9621#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9622#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9623#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9624#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9625#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9626#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9627#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9628#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9629#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9630msgid "Modules" 9631msgstr "" 9632 9633#. I18N: Name of a country or state 9634#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9635msgid "Moldova" 9636msgstr "" 9637 9638#. I18N: abbreviation for Monday 9639#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9640#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9641msgid "Mon" 9642msgstr "" 9643 9644#. I18N: Name of a country or state 9645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9646msgid "Monaco" 9647msgstr "" 9648 9649#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9650msgid "Monday" 9651msgstr "" 9652 9653#. I18N: Name of a country or state 9654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9655msgid "Mongolia" 9656msgstr "" 9657 9658#. I18N: Name of a country or state 9659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9660msgid "Montenegro" 9661msgstr "" 9662 9663#. I18N: Location of an LDS church temple 9664#: app/Elements/TempleCode.php:137 9665msgid "Monterrey, Mexico" 9666msgstr "" 9667 9668#. I18N: Location of an LDS church temple 9669#: app/Elements/TempleCode.php:136 9670msgid "Montevideo, Uruguay" 9671msgstr "" 9672 9673#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9674#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278 9675#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327 9676#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376 9677#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418 9678#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467 9679#: resources/views/calendar-page.phtml:57 9680msgid "Month" 9681msgstr "" 9682 9683#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33 9685msgid "Month of birth" 9686msgstr "އުފަންވި މަސް" 9687 9688#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9690msgid "Month of birth of first child in a relation" 9691msgstr "" 9692 9693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34 9695msgid "Month of death" 9696msgstr "ނިޔާވި މަސް" 9697 9698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50 9700msgid "Month of first marriage" 9701msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9702 9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49 9705msgid "Month of marriage" 9706msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9707 9708#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9709#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9710#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9711msgid "Month:" 9712msgstr "" 9713 9714#. I18N: Location of an LDS church temple 9715#: app/Elements/TempleCode.php:138 9716msgid "Monticello, Utah, United States" 9717msgstr "" 9718 9719#. I18N: Location of an LDS church temple 9720#: app/Elements/TempleCode.php:139 9721msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9722msgstr "" 9723 9724#. I18N: Name of a country or state 9725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9726msgid "Montserrat" 9727msgstr "" 9728 9729#: app/Date/JalaliDate.php:277 9730msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9731msgid "Mor" 9732msgstr "" 9733 9734#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9735#: app/Date/JalaliDate.php:147 9736msgctxt "GENITIVE" 9737msgid "Mordad" 9738msgstr "" 9739 9740#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9741#: app/Date/JalaliDate.php:237 9742msgctxt "INSTRUMENTAL" 9743msgid "Mordad" 9744msgstr "" 9745 9746#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9747#: app/Date/JalaliDate.php:192 9748msgctxt "LOCATIVE" 9749msgid "Mordad" 9750msgstr "" 9751 9752#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9753#: app/Date/JalaliDate.php:102 9754msgctxt "NOMINATIVE" 9755msgid "Mordad" 9756msgstr "" 9757 9758#. I18N: Name of a country or state 9759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9760msgid "Morocco" 9761msgstr "" 9762 9763#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9764#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125 9765msgid "Most SMTP servers require a password." 9766msgstr "" 9767 9768#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73 9769#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264 9770#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9771msgid "Most common surnames" 9772msgstr "" 9773 9774#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9775msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9776msgstr "" 9777 9778#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80 9779msgid "Most mail servers require a valid email address." 9780msgstr "" 9781 9782#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9783#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181 9784msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9785msgstr "" 9786 9787#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9788#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167 9789msgid "Most servers do not use secure connections." 9790msgstr "" 9791 9792#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9793#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9794#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9795msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9796msgstr "" 9797 9798#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9799msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9800msgstr "" 9801 9802#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9803msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9804msgstr "" 9805 9806#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9807msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9808msgstr "" 9809 9810#. I18N: Name of a module 9811#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49 9812msgid "Most viewed pages" 9813msgstr "" 9814 9815#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75 9816#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9817#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9818#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9819#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9820#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9821#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9822msgid "Mother" 9823msgstr "" 9824 9825#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9826#, php-format 9827msgid "Mother: %s" 9828msgstr "" 9829 9830#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20 9831msgid "Mother’s age" 9832msgstr "" 9833 9834#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9835#: app/Individual.php:891 9836#, php-format 9837msgid "Mother’s family with %s" 9838msgstr "" 9839 9840#. I18N: A step-family. 9841#: app/Individual.php:895 9842msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9843msgstr "" 9844 9845#. I18N: Location of an LDS church temple 9846#: app/Elements/TempleCode.php:140 9847msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9848msgstr "" 9849 9850#: resources/views/admin/components.phtml:45 9851#: resources/views/admin/components.phtml:152 9852#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 9853msgid "Move down" 9854msgstr "" 9855 9856#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9857msgid "Move the media object?" 9858msgstr "" 9859 9860#: resources/views/admin/components.phtml:44 9861#: resources/views/admin/components.phtml:146 9862#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 9863msgid "Move up" 9864msgstr "" 9865 9866#. I18N: Name of a country or state 9867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9868msgid "Mozambique" 9869msgstr "" 9870 9871#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9872#: app/Date/HijriDate.php:142 9873msgctxt "GENITIVE" 9874msgid "Muharram" 9875msgstr "" 9876 9877#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9878#: app/Date/HijriDate.php:232 9879msgctxt "INSTRUMENTAL" 9880msgid "Muharram" 9881msgstr "" 9882 9883#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9884#: app/Date/HijriDate.php:187 9885msgctxt "LOCATIVE" 9886msgid "Muharram" 9887msgstr "" 9888 9889#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9890#: app/Date/HijriDate.php:97 9891msgctxt "NOMINATIVE" 9892msgid "Muharram" 9893msgstr "" 9894 9895#. I18N: twin, triplet, etc. 9896#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9897msgid "Multiple birth" 9898msgstr "" 9899 9900#: resources/views/lists/families-table.phtml:212 9901msgid "Multiple marriages" 9902msgstr "" 9903 9904#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9905#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9906msgid "My account" 9907msgstr "" 9908 9909#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9910msgid "My family tree" 9911msgstr "" 9912 9913#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9914msgid "My individual record" 9915msgstr "" 9916 9917#. I18N: Name of a module 9918#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359 9919#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:194 9920#: resources/views/admin/modules.phtml:198 9921#: resources/views/layouts/administration.phtml:52 9922msgid "My page" 9923msgstr "" 9924 9925#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373 9926msgid "My pages" 9927msgstr "" 9928 9929#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412 9930msgid "My pedigree" 9931msgstr "" 9932 9933#. I18N: Name of a country or state 9934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9935msgid "Myanmar" 9936msgstr "" 9937 9938#: app/Gedcom.php:679 app/Gedcom.php:873 9939#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 9940#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9941#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9942#: resources/views/individual-page-name.phtml:40 9943#: resources/views/individual-page-name.phtml:52 9944#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9945#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9946#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9947#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9948#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9949#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9950#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9951#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9952#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9953#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9954#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9955#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9956#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9957#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9958#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9959#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9960#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9961#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9962#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9963#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9964#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9965msgid "Name" 9966msgstr "" 9967 9968#: app/Gedcom.php:825 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9969msgctxt "Repository" 9970msgid "Name" 9971msgstr "" 9972 9973#: app/Gedcom.php:1794 9974msgid "Name in Hebrew" 9975msgstr "" 9976 9977#: app/Gedcom.php:1276 app/Gedcom.php:1317 app/Gedcom.php:1330 9978#: app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1381 app/Gedcom.php:1684 9979#: app/Gedcom.php:1768 9980msgid "Name of addressee" 9981msgstr "" 9982 9983#: app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:708 9984msgid "Name prefix" 9985msgstr "" 9986 9987#: app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:703 app/Gedcom.php:709 9988msgid "Name suffix" 9989msgstr "" 9990 9991#: resources/views/admin/tags.phtml:37 9992#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 9993#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 9994#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9995#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9996msgid "Names" 9997msgstr "ނަން" 9998 9999#: app/Gedcom.php:1265 10000msgid "Namesake" 10001msgstr "" 10002 10003#. I18N: Name of a country or state 10004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10005msgid "Namibia" 10006msgstr "" 10007 10008#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10009msgid "Nanny" 10010msgstr "" 10011 10012#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10013msgid "Narrative description" 10014msgstr "" 10015 10016#. I18N: Location of an LDS church temple 10017#: app/Elements/TempleCode.php:141 10018msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10019msgstr "" 10020 10021#: app/Gedcom.php:717 10022msgid "Nationality" 10023msgstr "" 10024 10025#: app/Gedcom.php:718 10026msgid "Naturalization" 10027msgstr "" 10028 10029#. I18N: Name of a country or state 10030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10031msgid "Nauru" 10032msgstr "" 10033 10034#. I18N: Location of an LDS church temple 10035#: app/Elements/TempleCode.php:142 10036msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10037msgstr "" 10038 10039#. I18N: Location of an LDS church temple 10040#: app/Elements/TempleCode.php:143 10041msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10042msgstr "" 10043 10044#. I18N: Name of a country or state 10045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10046msgid "Nepal" 10047msgstr "" 10048 10049#. I18N: Name of a country or state 10050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10051msgid "Netherlands" 10052msgstr "" 10053 10054#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10055#: resources/views/components/datetime.phtml:13 10056msgid "Never" 10057msgstr "" 10058 10059#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:1133 10060msgid "Never married" 10061msgstr "" 10062 10063#. I18N: Name of a country or state 10064#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10065msgid "New Caledonia" 10066msgstr "" 10067 10068#: app/Gedcom.php:1320 app/Gedcom.php:1321 app/Gedcom.php:1322 10069#: app/Gedcom.php:1323 app/Gedcom.php:1324 10070msgid "New GEDCOM tag" 10071msgstr "" 10072 10073#. I18N: Location of an LDS church temple 10074#: app/Elements/TempleCode.php:146 10075msgid "New York, New York, United States" 10076msgstr "" 10077 10078#. I18N: Name of a country or state 10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10080msgid "New Zealand" 10081msgstr "" 10082 10083#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76 10084msgid "New data" 10085msgstr "" 10086 10087#. I18N: %s is a server name/URL 10088#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:172 10089#, php-format 10090msgid "New registration at %s" 10091msgstr "" 10092 10093#. I18N: %s is a server name/URL 10094#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111 10095#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10096#, php-format 10097msgid "New user at %s" 10098msgstr "" 10099 10100#. I18N: Location of an LDS church temple 10101#: app/Elements/TempleCode.php:144 10102msgid "Newport Beach, California, United States" 10103msgstr "" 10104 10105#. I18N: Name of a module 10106#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10107msgid "News" 10108msgstr "" 10109 10110#. I18N: Type of media object 10111#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10112msgid "Newspaper" 10113msgstr "" 10114 10115#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 10116msgid "Next email reminder will be sent after " 10117msgstr "" 10118 10119#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 10120#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10121msgid "Next image" 10122msgstr "" 10123 10124#. I18N: Name of a country or state 10125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10126msgid "Nicaragua" 10127msgstr "" 10128 10129#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:706 10130msgid "Nickname" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Name of a country or state 10134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10135msgid "Niger" 10136msgstr "" 10137 10138#. I18N: Name of a country or state 10139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10140msgid "Nigeria" 10141msgstr "" 10142 10143#. I18N: a month in the Jewish calendar 10144#: app/Date/JewishDate.php:207 10145msgctxt "GENITIVE" 10146msgid "Nissan" 10147msgstr "" 10148 10149#. I18N: a month in the Jewish calendar 10150#: app/Date/JewishDate.php:311 10151msgctxt "INSTRUMENTAL" 10152msgid "Nissan" 10153msgstr "" 10154 10155#. I18N: a month in the Jewish calendar 10156#: app/Date/JewishDate.php:259 10157msgctxt "LOCATIVE" 10158msgid "Nissan" 10159msgstr "" 10160 10161#. I18N: a month in the Jewish calendar 10162#: app/Date/JewishDate.php:155 10163msgctxt "NOMINATIVE" 10164msgid "Nissan" 10165msgstr "" 10166 10167#. I18N: Name of a country or state 10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10169msgid "Niue" 10170msgstr "" 10171 10172#. I18N: a month in the French republican calendar 10173#: app/Date/FrenchDate.php:155 10174msgctxt "GENITIVE" 10175msgid "Nivose" 10176msgstr "" 10177 10178#. I18N: a month in the French republican calendar 10179#: app/Date/FrenchDate.php:249 10180msgctxt "INSTRUMENTAL" 10181msgid "Nivose" 10182msgstr "" 10183 10184#. I18N: a month in the French republican calendar 10185#: app/Date/FrenchDate.php:202 10186msgctxt "LOCATIVE" 10187msgid "Nivose" 10188msgstr "" 10189 10190#. I18N: a month in the French republican calendar 10191#: app/Date/FrenchDate.php:107 10192msgctxt "NOMINATIVE" 10193msgid "Nivose" 10194msgstr "" 10195 10196#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334 10197msgid "No" 10198msgstr "" 10199 10200#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:90 10201#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:102 10202msgid "No GEDCOM file was received." 10203msgstr "" 10204 10205#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66 10206msgid "No GEDCOM files found." 10207msgstr "" 10208 10209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117 10210#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120 10211msgid "No calendar conversion" 10212msgstr "" 10213 10214#: app/Gedcom.php:1638 app/Module/DescendancyModule.php:267 10215#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10216msgid "No children" 10217msgstr "" 10218 10219#: app/Services/MessageService.php:235 10220msgid "No contact" 10221msgstr "" 10222 10223#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10224msgid "No duplicates have been found." 10225msgstr "" 10226 10227#: resources/views/admin/trees-check.phtml:78 10228msgid "No errors have been found." 10229msgstr "" 10230 10231#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10232#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187 10233#, php-format 10234msgid "No events exist for the next %s day." 10235msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10236msgstr[0] "" 10237 10238#: app/Module/OnThisDayModule.php:156 10239msgid "No events exist for today." 10240msgstr "" 10241 10242#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10243msgid "No events exist for tomorrow." 10244msgstr "" 10245 10246#: app/Module/OnThisDayModule.php:154 10247msgid "No events for living individuals exist for today." 10248msgstr "" 10249 10250#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10251msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10252msgstr "" 10253 10254#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10255#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184 10256#, php-format 10257msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10258msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10259msgstr[0] "" 10260 10261#: resources/views/family-page.phtml:39 10262msgid "No facts exist for this family." 10263msgstr "" 10264 10265#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10266#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10267#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10268msgid "No file was received. Please try again." 10269msgstr "" 10270 10271#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399 10272msgid "No link between the two individuals could be found." 10273msgstr "" 10274 10275#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73 10276#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120 10277#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166 10278msgid "No matching facts found" 10279msgstr "" 10280 10281#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10282#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10283msgid "No news articles have been submitted." 10284msgstr "" 10285 10286#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10287msgid "No predefined text" 10288msgstr "" 10289 10290#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10291#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10292msgid "No records to display" 10293msgstr "" 10294 10295#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10296#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10297#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100 10298#: resources/views/search-general-page.phtml:136 10299#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96 10300msgid "No results found." 10301msgstr "" 10302 10303#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10304msgid "No signed-in and no anonymous users" 10305msgstr "" 10306 10307#: app/Module/IndividualListModule.php:292 10308#: app/Module/IndividualListModule.php:519 10309#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25 10310#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:19 10311#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:62 10312msgid "No surname" 10313msgstr "" 10314 10315#: app/Elements/TempleCode.php:211 10316msgid "No temple - living ordinance" 10317msgstr "" 10318 10319#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 10320#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182 10321#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10322msgid "No upgrade information is available." 10323msgstr "" 10324 10325#. I18N: The name of a colour-scheme 10326#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10327msgid "Nocturnal" 10328msgstr "" 10329 10330#. I18N: https://nominatim.org 10331#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10332msgid "Nominatim" 10333msgstr "" 10334 10335#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 10336#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10337#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10338#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10339#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10340msgid "None" 10341msgstr "" 10342 10343#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10344#: app/Date/FrenchDate.php:317 10345msgid "Nonidi" 10346msgstr "" 10347 10348#. I18N: Name of a country or state 10349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10350msgid "Norfolk Island" 10351msgstr "" 10352 10353#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157 10354msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10355msgstr "" 10356 10357#. I18N: Name of a country or state 10358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10359msgid "North Korea" 10360msgstr "" 10361 10362#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183 10363msgid "Northern America" 10364msgstr "" 10365 10366#. I18N: Name of a country or state 10367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10368msgid "Northern Ireland" 10369msgstr "" 10370 10371#. I18N: Name of a country or state 10372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10373msgid "Northern Mariana Islands" 10374msgstr "" 10375 10376#. I18N: Name of a country or state 10377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10378msgid "Norway" 10379msgstr "" 10380 10381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10382msgid "Not approved by an administrator" 10383msgstr "" 10384 10385#: app/Gedcom.php:1132 10386msgid "Not living" 10387msgstr "" 10388 10389#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:1093 10390#: app/Module/BranchesListModule.php:447 10391#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 10392msgid "Not married" 10393msgstr "" 10394 10395#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10396#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10397#: resources/views/fact-association-structure.phtml:102 10398msgid "Not recorded" 10399msgstr "" 10400 10401#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10402msgid "Not verified by the user" 10403msgstr "" 10404 10405#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:478 10406#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:554 app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:771 10407#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:874 app/Gedcom.php:888 10408#: app/Gedcom.php:1061 app/Gedcom.php:1064 app/Gedcom.php:1305 10409#: app/Gedcom.php:1361 app/Gedcom.php:1416 app/Gedcom.php:1427 10410#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10411#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 10412#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49 10413#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10414#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10415#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158 10416#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92 10417#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10418#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10419#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10420#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10421#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10422#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10423msgid "Note" 10424msgstr "" 10425 10426#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1339 app/Gedcom.php:1877 10427#: app/Gedcom.php:1891 10428msgid "Note on association" 10429msgstr "" 10430 10431#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:623 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:791 10432#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:838 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:885 10433#: app/Gedcom.php:1388 10434msgid "Note on last change" 10435msgstr "" 10436 10437#: app/Gedcom.php:693 10438msgid "Note on phonetic name" 10439msgstr "" 10440 10441#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:1398 10442msgid "Note on place" 10443msgstr "" 10444 10445#: app/Gedcom.php:853 10446msgid "Note on repository reference" 10447msgstr "" 10448 10449#: app/Gedcom.php:707 10450msgid "Note on romanized name" 10451msgstr "" 10452 10453#: app/Gedcom.php:845 10454msgid "Note on source" 10455msgstr "" 10456 10457#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:686 10458#: app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:1293 10459#: app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1436 app/Gedcom.php:1469 10460#: app/Gedcom.php:1885 app/Gedcom.php:1899 10461msgid "Note on source citation" 10462msgstr "" 10463 10464#: app/Gedcom.php:844 10465msgid "Note on source data" 10466msgstr "" 10467 10468#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10469msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10470msgstr "" 10471 10472#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10473msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10474msgstr "" 10475 10476#. I18N: Name of a module 10477#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157 10478#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 10480#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 10481#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10482#: resources/views/record-page-links.phtml:76 10483#: resources/views/search-results.phtml:81 10484#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10485#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10486msgid "Notes" 10487msgstr "ނޯޓުތައް" 10488 10489#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73 10490msgid "Nothing found to cleanup" 10491msgstr "" 10492 10493#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123 10494msgid "Nothing found." 10495msgstr "" 10496 10497#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64 10498#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65 10499msgid "Nothing to show" 10500msgstr "" 10501 10502#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10503msgctxt "Abbreviation for November" 10504msgid "Nov" 10505msgstr "" 10506 10507#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10508msgctxt "GENITIVE" 10509msgid "November" 10510msgstr "" 10511 10512#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10513msgctxt "INSTRUMENTAL" 10514msgid "November" 10515msgstr "" 10516 10517#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10518msgctxt "LOCATIVE" 10519msgid "November" 10520msgstr "" 10521 10522#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 10524#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10525msgctxt "NOMINATIVE" 10526msgid "November" 10527msgstr "" 10528 10529#. I18N: Location of an LDS church temple 10530#: app/Elements/TempleCode.php:145 10531msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10532msgstr "" 10533 10534#: app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:721 10535#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 10536#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10537#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 10538msgid "Number of children" 10539msgstr "" 10540 10541#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10542#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10543#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10544msgid "Number of days to show" 10545msgstr "" 10546 10547#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10548#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10549msgid "Number of families without children" 10550msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް" 10551 10552#. I18N: ... to show in a list 10553#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10554msgid "Number of given names" 10555msgstr "" 10556 10557#: app/Gedcom.php:722 10558msgid "Number of marriages" 10559msgstr "" 10560 10561#. I18N: ... to show in a list 10562#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10563msgid "Number of pages" 10564msgstr "" 10565 10566#. I18N: ... to show in a list 10567#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80 10568#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10569msgid "Number of surnames" 10570msgstr "" 10571 10572#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10573msgid "Nurse" 10574msgstr "" 10575 10576#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10577msgctxt "FEMALE" 10578msgid "Nurse" 10579msgstr "" 10580 10581#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10582msgctxt "MALE" 10583msgid "Nurse" 10584msgstr "" 10585 10586#. I18N: Location of an LDS church temple 10587#: app/Elements/TempleCode.php:148 10588msgid "Oakland, California, United States" 10589msgstr "" 10590 10591#. I18N: Location of an LDS church temple 10592#: app/Elements/TempleCode.php:149 10593msgid "Oaxaca, Mexico" 10594msgstr "" 10595 10596#: app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:1065 10597#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10598#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10599msgid "Occupation" 10600msgstr "" 10601 10602#. I18N: Name of a report 10603#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10604#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10605#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10606msgid "Occupations" 10607msgstr "" 10608 10609#. I18N: Name of a country or state 10610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10611msgid "Occupied Palestinian Territory" 10612msgstr "" 10613 10614#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10615msgctxt "Abbreviation for October" 10616msgid "Oct" 10617msgstr "" 10618 10619#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10620#: app/Date/FrenchDate.php:315 10621msgid "Octidi" 10622msgstr "" 10623 10624#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10625msgctxt "GENITIVE" 10626msgid "October" 10627msgstr "" 10628 10629#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10630msgctxt "INSTRUMENTAL" 10631msgid "October" 10632msgstr "" 10633 10634#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10635msgctxt "LOCATIVE" 10636msgid "October" 10637msgstr "" 10638 10639#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10640#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10641#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10642msgctxt "NOMINATIVE" 10643msgid "October" 10644msgstr "" 10645 10646#. I18N: Location of an LDS church temple 10647#: app/Elements/TempleCode.php:150 10648msgid "Ogden, Utah, United States" 10649msgstr "" 10650 10651#. I18N: Location of an LDS church temple 10652#: app/Elements/TempleCode.php:151 10653msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10654msgstr "" 10655 10656#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69 10657msgid "Old data" 10658msgstr "" 10659 10660#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 10661msgid "Old files found" 10662msgstr "" 10663 10664#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10665msgid "Oldest father" 10666msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ" 10667 10668#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10669msgid "Oldest female" 10670msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ" 10671 10672#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10673msgid "Oldest living individuals" 10674msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ" 10675 10676#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10677msgid "Oldest male" 10678msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ" 10679 10680#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10681msgid "Oldest mother" 10682msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ" 10683 10684#. I18N: The name of a colour-scheme 10685#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10686msgid "Olivia" 10687msgstr "" 10688 10689#. I18N: Name of a country or state 10690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10691msgid "Oman" 10692msgstr "" 10693 10694#. I18N: Name of a module 10695#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10696msgid "On this day" 10697msgstr "" 10698 10699#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 10700msgid "On this day…" 10701msgstr "" 10702 10703#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10704msgid "Only add new records" 10705msgstr "" 10706 10707#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10708#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24 10709msgid "Only managers can edit" 10710msgstr "" 10711 10712#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10713msgid "Only update existing records" 10714msgstr "" 10715 10716#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10717msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10718msgstr "" 10719 10720#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10721msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10722msgstr "" 10723 10724#. I18N: https://openrouteservice.org 10725#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10726#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10727msgid "OpenRouteService" 10728msgstr "" 10729 10730#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10731msgid "OpenStreetMap™" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: Location of an LDS church temple 10735#: app/Elements/TempleCode.php:152 10736msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10737msgstr "" 10738 10739#: app/Date/JalaliDate.php:274 10740msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10741msgid "Ord" 10742msgstr "" 10743 10744#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10745#: app/Date/JalaliDate.php:141 10746msgctxt "GENITIVE" 10747msgid "Ordibehesht" 10748msgstr "" 10749 10750#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10751#: app/Date/JalaliDate.php:231 10752msgctxt "INSTRUMENTAL" 10753msgid "Ordibehesht" 10754msgstr "" 10755 10756#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10757#: app/Date/JalaliDate.php:186 10758msgctxt "LOCATIVE" 10759msgid "Ordibehesht" 10760msgstr "" 10761 10762#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10763#: app/Date/JalaliDate.php:96 10764msgctxt "NOMINATIVE" 10765msgid "Ordibehesht" 10766msgstr "" 10767 10768#: app/Gedcom.php:889 10769msgid "Ordinance" 10770msgstr "" 10771 10772#: app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:1068 10773msgid "Ordination" 10774msgstr "" 10775 10776#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10777#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10778msgid "Ordnance Survey historic maps" 10779msgstr "" 10780 10781#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10783msgid "Orientation" 10784msgstr "" 10785 10786#: app/Gedcom.php:1069 10787msgid "Origin" 10788msgstr "" 10789 10790#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10791#: app/Gedcom.php:1074 app/Gedcom.php:1535 app/Gedcom.php:1544 10792#: app/Gedcom.php:1567 app/Gedcom.php:1578 10793msgid "Original text" 10794msgstr "" 10795 10796#. I18N: Location of an LDS church temple 10797#: app/Elements/TempleCode.php:153 10798msgid "Orlando, Florida, United States" 10799msgstr "" 10800 10801#. I18N: Type of media object 10802#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10803#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10804#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10805#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10806#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10807#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737 10808msgid "Other" 10809msgstr "" 10810 10811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407 10812msgid "Other facts to show in charts" 10813msgstr "" 10814 10815#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 10816msgid "Other preferences" 10817msgstr "" 10818 10819#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10820msgid "Owner" 10821msgstr "" 10822 10823#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10824msgctxt "FEMALE" 10825msgid "Owner" 10826msgstr "" 10827 10828#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10829msgctxt "MALE" 10830msgid "Owner" 10831msgstr "" 10832 10833#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10834#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10835msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10836msgstr "" 10837 10838#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10839#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10840msgid "PHP failed to write to disk." 10841msgstr "" 10842 10843#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10844msgid "PHP information" 10845msgstr "" 10846 10847#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10848#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10850#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10851#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10852#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10853#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10854#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10855#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10856#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10857#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10858#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10859#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10860#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10861#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10862msgid "Page" 10863msgstr "" 10864 10865#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10866#, php-format 10867msgid "Page %s of %s" 10868msgstr "" 10869 10870#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10871#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10872#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10873#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10874#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10875#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10876#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10877#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10878#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10879#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10880#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10881#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10882#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10883#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10884#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10885#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10886msgid "Page size" 10887msgstr "" 10888 10889#. I18N: Type of media object 10890#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10891msgid "Painting" 10892msgstr "" 10893 10894#. I18N: Name of a country or state 10895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10896msgid "Pakistan" 10897msgstr "" 10898 10899#. I18N: Name of a country or state 10900#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10901msgid "Palau" 10902msgstr "" 10903 10904#. I18N: A colour scheme 10905#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10906msgid "Palette" 10907msgstr "" 10908 10909#. I18N: Location of an LDS church temple 10910#: app/Elements/TempleCode.php:155 10911msgid "Palmyra, New York, United States" 10912msgstr "" 10913 10914#. I18N: Name of a country or state 10915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10916msgid "Panama" 10917msgstr "" 10918 10919#. I18N: Location of an LDS church temple 10920#: app/Elements/TempleCode.php:156 10921msgid "Panama City, Panama" 10922msgstr "" 10923 10924#. I18N: Location of an LDS church temple 10925#: app/Elements/TempleCode.php:157 10926msgid "Papeete, Tahiti" 10927msgstr "" 10928 10929#. I18N: Name of a country or state 10930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10931msgid "Papua New Guinea" 10932msgstr "" 10933 10934#. I18N: Name of a country or state 10935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10936msgid "Paraguay" 10937msgstr "" 10938 10939#: app/Gedcom.php:1454 10940msgid "Parent location" 10941msgstr "" 10942 10943#: app/Gedcom.php:747 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10944#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70 10945#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10946#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10947msgid "Parents" 10948msgstr "" 10949 10950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10952#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10953#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10955msgid "Parents and siblings" 10956msgstr "" 10957 10958#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40 10959msgid "Parent’s age" 10960msgstr "" 10961 10962#. I18N: A configuration setting 10963#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147 10964#: resources/views/admin/users-create.phtml:56 10965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67 10966#: resources/views/edit-account-page.phtml:86 10967#: resources/views/login-page.phtml:42 10968#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29 10969#: resources/views/password-reset-page.phtml:32 10970#: resources/views/register-page.phtml:71 10971#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10972msgid "Password" 10973msgstr "" 10974 10975#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 10976#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 10977#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 10978#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 10979#: resources/views/register-page.phtml:76 10980msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10981msgstr "" 10982 10983#. I18N: Location of an LDS church temple 10984#: app/Elements/TempleCode.php:158 10985msgid "Payson, Utah, United States" 10986msgstr "" 10987 10988#. I18N: Name of a module/chart 10989#. I18N: Name of a report 10990#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 10991#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 10992#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10995msgid "Pedigree" 10996msgstr "" 10997 10998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10999msgid "Pedigree chart" 11000msgstr "" 11001 11002#. I18N: Name of a module 11003#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11004msgid "Pedigree map" 11005msgstr "" 11006 11007#. I18N: %s is an individual’s name 11008#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11009#, php-format 11010msgid "Pedigree map of %s" 11011msgstr "" 11012 11013#. I18N: %s is an individual’s name 11014#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11015#, php-format 11016msgid "Pedigree tree of %s" 11017msgstr "" 11018 11019#. I18N: Name of a module 11020#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 11021#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11022#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:81 11023#: app/Module/ReviewChangesModule.php:135 11024#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 11025#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 11026#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11027#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11028msgid "Pending changes" 11029msgstr "" 11030 11031#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11032msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11033msgstr "" 11034 11035#: app/Gedcom.php:1094 app/Gedcom.php:1134 11036msgid "Permanent number" 11037msgstr "" 11038 11039#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111 11040#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103 11041msgid "Permanently delete these records?" 11042msgstr "" 11043 11044#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11045msgid "Personal data" 11046msgstr "" 11047 11048#. I18N: Location of an LDS church temple 11049#: app/Elements/TempleCode.php:159 11050msgid "Perth, Australia" 11051msgstr "" 11052 11053#. I18N: Name of a country or state 11054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11055msgid "Peru" 11056msgstr "" 11057 11058#. I18N: Name of a country or state 11059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11060msgid "Philippines" 11061msgstr "" 11062 11063#. I18N: Location of an LDS church temple 11064#: app/Elements/TempleCode.php:160 11065msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11066msgstr "" 11067 11068#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:556 app/Gedcom.php:827 11069#: app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:1023 app/Gedcom.php:1771 11070#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11071msgid "Phone" 11072msgstr "" 11073 11074#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63 11075msgid "Phonetic algorithm" 11076msgstr "" 11077 11078#: app/Gedcom.php:690 11079msgid "Phonetic name" 11080msgstr "" 11081 11082#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:1392 11083msgid "Phonetic place" 11084msgstr "" 11085 11086#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11087#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98 11088#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35 11089msgid "Phonetic search" 11090msgstr "" 11091 11092#: app/Gedcom.php:699 11093msgid "Phonetic type" 11094msgstr "" 11095 11096#. I18N: Type of media object 11097#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:1168 11098msgid "Photo" 11099msgstr "" 11100 11101#: app/Gedcom.php:908 app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:915 app/Gedcom.php:920 11102#: app/Gedcom.php:922 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:941 11103#: app/Gedcom.php:945 app/Gedcom.php:946 app/Gedcom.php:948 app/Gedcom.php:950 11104msgid "Phrase" 11105msgstr "" 11106 11107#. I18N: The name of a colour-scheme 11108#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11109msgid "Pink Plastic" 11110msgstr "" 11111 11112#. I18N: Name of a country or state 11113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11114msgid "Pitcairn" 11115msgstr "" 11116 11117#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:1072 11118#: app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1421 app/Gedcom.php:1653 11119#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11120#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35 11121#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 11122#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11123#: resources/views/lists/families-table.phtml:231 11124#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 11125#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:263 11126#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45 11127#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43 11128#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54 11129#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11130#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11131#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11132#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11133#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11134#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11135#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11136#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11137#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11138msgid "Place" 11139msgstr "" 11140 11141#. I18N: Name of a module/list 11142#: app/Gedcom.php:516 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102 11143#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245 11144#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11145msgid "Place hierarchy" 11146msgstr "" 11147 11148#: app/Gedcom.php:1790 11149msgid "Place in Hebrew" 11150msgstr "" 11151 11152#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11153msgid "Place list" 11154msgstr "" 11155 11156#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11157#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 11158msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11159msgstr "" 11160 11161#: resources/views/help/place.phtml:12 11162msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11163msgstr "" 11164 11165#: resources/views/help/place.phtml:8 11166msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11167msgstr "" 11168 11169#: app/Gedcom.php:593 11170msgid "Place of LDS baptism" 11171msgstr "" 11172 11173#: app/Gedcom.php:748 11174msgid "Place of LDS child sealing" 11175msgstr "" 11176 11177#: app/Gedcom.php:635 11178msgid "Place of LDS confirmation" 11179msgstr "" 11180 11181#: app/Gedcom.php:655 11182msgid "Place of LDS endowment" 11183msgstr "" 11184 11185#: app/Gedcom.php:487 11186msgid "Place of LDS spouse sealing" 11187msgstr "" 11188 11189#: app/Gedcom.php:585 11190msgid "Place of adoption" 11191msgstr "" 11192 11193#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11194msgid "Place of baptism" 11195msgstr "" 11196 11197#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11198msgid "Place of bar mitzvah" 11199msgstr "" 11200 11201#: app/Gedcom.php:605 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11202msgid "Place of bat mitzvah" 11203msgstr "" 11204 11205#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11206#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11207msgid "Place of birth" 11208msgstr "" 11209 11210#: app/Gedcom.php:612 11211msgid "Place of blessing" 11212msgstr "" 11213 11214#: app/Gedcom.php:1123 11215msgid "Place of brit milah" 11216msgstr "" 11217 11218#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11219msgid "Place of burial" 11220msgstr "" 11221 11222#: app/Gedcom.php:627 app/Gedcom.php:629 11223#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11224msgid "Place of christening" 11225msgstr "" 11226 11227#. I18N: German Bürgerort 11228#: app/Gedcom.php:1585 11229msgid "Place of citizenship" 11230msgstr "" 11231 11232#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11233msgid "Place of confirmation" 11234msgstr "" 11235 11236#: app/Gedcom.php:641 11237msgid "Place of cremation" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Gedcom.php:645 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11241#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11242msgid "Place of death" 11243msgstr "" 11244 11245#: app/Gedcom.php:652 11246msgid "Place of emigration" 11247msgstr "" 11248 11249#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11250msgid "Place of engagement" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:1391 11254msgid "Place of event" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/Gedcom.php:671 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11258msgid "Place of first communion" 11259msgstr "" 11260 11261#: app/Gedcom.php:678 11262msgid "Place of immigration" 11263msgstr "" 11264 11265#: app/Gedcom.php:474 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11266#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11267msgid "Place of marriage" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11271msgid "Place of marriage banns" 11272msgstr "" 11273 11274#: app/Gedcom.php:720 11275msgid "Place of naturalization" 11276msgstr "" 11277 11278#: app/Gedcom.php:730 11279msgid "Place of ordination" 11280msgstr "" 11281 11282#: app/Gedcom.php:738 11283msgid "Place of residence" 11284msgstr "" 11285 11286#. I18N: Name of a module 11287#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167 11288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550 11289#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11290#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 11291msgid "Places" 11292msgstr "" 11293 11294#: resources/views/layouts/default.phtml:157 11295#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 11296#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11297msgid "Play" 11298msgstr "" 11299 11300#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11301msgid "Please enter a valid email address." 11302msgstr "" 11303 11304#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11305#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11306#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11307#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:107 11308msgid "Please try again." 11309msgstr "" 11310 11311#. I18N: a month in the French republican calendar 11312#: app/Date/FrenchDate.php:157 11313msgctxt "GENITIVE" 11314msgid "Pluviose" 11315msgstr "" 11316 11317#. I18N: a month in the French republican calendar 11318#: app/Date/FrenchDate.php:251 11319msgctxt "INSTRUMENTAL" 11320msgid "Pluviose" 11321msgstr "" 11322 11323#. I18N: a month in the French republican calendar 11324#: app/Date/FrenchDate.php:204 11325msgctxt "LOCATIVE" 11326msgid "Pluviose" 11327msgstr "" 11328 11329#. I18N: a month in the French republican calendar 11330#: app/Date/FrenchDate.php:109 11331msgctxt "NOMINATIVE" 11332msgid "Pluviose" 11333msgstr "" 11334 11335#. I18N: Name of a country or state 11336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11337msgid "Poland" 11338msgstr "" 11339 11340#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11341msgctxt "Surname tradition" 11342msgid "Polish" 11343msgstr "" 11344 11345#. I18N: A configuration setting 11346#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105 11347#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11348#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11349#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11350msgid "Port number" 11351msgstr "" 11352 11353#. I18N: Location of an LDS church temple 11354#: app/Elements/TempleCode.php:162 11355msgid "Portland, Oregon, United States" 11356msgstr "" 11357 11358#. I18N: Location of an LDS church temple 11359#: app/Elements/TempleCode.php:154 11360msgid "Porto Alegre, Brazil" 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: page orientation 11364#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11365#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11366#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11367msgid "Portrait" 11368msgstr "" 11369 11370#. I18N: Name of a country or state 11371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11372msgid "Portugal" 11373msgstr "" 11374 11375#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11376msgctxt "Surname tradition" 11377msgid "Portuguese" 11378msgstr "" 11379 11380#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 11381#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1336 11382#: app/Gedcom.php:1379 app/Gedcom.php:1410 app/Gedcom.php:1460 11383#: app/Gedcom.php:1532 app/Gedcom.php:1564 app/Gedcom.php:1766 11384msgid "Postal code" 11385msgstr "" 11386 11387#. I18N: Name of a module 11388#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11389msgid "Powered by webtrees™" 11390msgstr "" 11391 11392#. I18N: a month in the French republican calendar 11393#: app/Date/FrenchDate.php:165 11394msgctxt "GENITIVE" 11395msgid "Prairial" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: a month in the French republican calendar 11399#: app/Date/FrenchDate.php:259 11400msgctxt "INSTRUMENTAL" 11401msgid "Prairial" 11402msgstr "" 11403 11404#. I18N: a month in the French republican calendar 11405#: app/Date/FrenchDate.php:212 11406msgctxt "LOCATIVE" 11407msgid "Prairial" 11408msgstr "" 11409 11410#. I18N: a month in the French republican calendar 11411#: app/Date/FrenchDate.php:118 11412msgctxt "NOMINATIVE" 11413msgid "Prairial" 11414msgstr "" 11415 11416#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11417msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11418msgstr "" 11419 11420#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11421msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11422msgstr "" 11423 11424#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11425msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11426msgstr "" 11427 11428#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11429#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11430#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11431#: resources/views/admin/components.phtml:60 11432#: resources/views/admin/components.phtml:63 11433#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11434#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11435#: resources/views/admin/modules.phtml:153 11436#: resources/views/admin/modules.phtml:156 11437#: resources/views/admin/modules.phtml:159 11438#: resources/views/admin/trees.phtml:100 11439#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11440#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11441msgid "Preferences" 11442msgstr "" 11443 11444#: resources/views/admin/modules.phtml:44 11445#, php-format 11446msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11447msgstr "" 11448 11449#. I18N: A configuration setting 11450#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184 11451msgid "Preferred contact method" 11452msgstr "" 11453 11454#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11455#: app/Elements/TempleCode.php:161 11456msgid "President’s Office" 11457msgstr "" 11458 11459#. I18N: Location of an LDS church temple 11460#: app/Elements/TempleCode.php:163 11461msgid "Preston, England" 11462msgstr "" 11463 11464#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11465#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11466#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26 11467msgid "Preview" 11468msgstr "" 11469 11470#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11471msgid "Priest" 11472msgstr "" 11473 11474#. I18N: The first day in the French republican calendar 11475#: app/Date/FrenchDate.php:301 11476msgid "Primidi" 11477msgstr "" 11478 11479#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11480msgid "Print basic events when blank" 11481msgstr "" 11482 11483#: app/Gedcom.php:1311 app/Gedcom.php:1367 app/Gedcom.php:1705 11484msgid "Priority" 11485msgstr "" 11486 11487#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11488#: resources/views/admin/trees.phtml:108 11489msgid "Privacy" 11490msgstr "" 11491 11492#. I18N: Name of a module 11493#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11494#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11495msgid "Privacy policy" 11496msgstr "" 11497 11498#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11499#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154 11500msgid "Privacy restrictions" 11501msgstr "" 11502 11503#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220 11504msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11505msgstr "" 11506 11507#: app/Gedcom.php:1624 app/Gedcom.php:1628 app/Gedcom.php:1650 11508#: app/Gedcom.php:1685 app/Gedcom.php:1692 app/GedcomRecord.php:359 11509#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:1006 11510#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 11511msgid "Private" 11512msgstr "" 11513 11514#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217 11515msgid "Private key" 11516msgstr "" 11517 11518#: app/Gedcom.php:731 11519msgid "Probate" 11520msgstr "" 11521 11522#: app/Gedcom.php:732 11523msgid "Property" 11524msgstr "" 11525 11526#. I18N: Location of an LDS church temple 11527#: app/Elements/TempleCode.php:164 11528msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11529msgstr "" 11530 11531#. I18N: Location of an LDS church temple 11532#: app/Elements/TempleCode.php:165 11533msgid "Provo, Utah, United States" 11534msgstr "" 11535 11536#. I18N: An individual that represents another 11537#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11538msgid "Proxy" 11539msgstr "" 11540 11541#: app/Gedcom.php:847 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11542#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11543msgid "Publication" 11544msgstr "" 11545 11546#. I18N: Name of a country or state 11547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11548msgid "Puerto Rico" 11549msgstr "" 11550 11551#. I18N: Name of a country or state 11552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11553msgid "Qatar" 11554msgstr "" 11555 11556#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:689 11557#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:1296 11558#: app/Gedcom.php:1350 app/Gedcom.php:1439 app/Gedcom.php:1472 11559#: app/Gedcom.php:1888 app/Gedcom.php:1902 11560msgid "Quality of data" 11561msgstr "" 11562 11563#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11564#: app/Date/FrenchDate.php:307 11565msgid "Quartidi" 11566msgstr "" 11567 11568#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 11569#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30 11570msgid "Question" 11571msgstr "" 11572 11573#. I18N: Location of an LDS church temple 11574#: app/Elements/TempleCode.php:166 11575msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11576msgstr "" 11577 11578#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676 11579msgid "Quick family facts" 11580msgstr "" 11581 11582#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 11583msgid "Quick individual facts" 11584msgstr "" 11585 11586#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11587#: app/Date/FrenchDate.php:309 11588msgid "Quintidi" 11589msgstr "" 11590 11591#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11592#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 11593#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 11594msgid "RE: " 11595msgstr "" 11596 11597#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11598msgid "Rabbi" 11599msgstr "" 11600 11601#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11602#: app/Date/HijriDate.php:146 11603msgctxt "GENITIVE" 11604msgid "Rabi’ al-awwal" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11608#: app/Date/HijriDate.php:236 11609msgctxt "INSTRUMENTAL" 11610msgid "Rabi’ al-awwal" 11611msgstr "" 11612 11613#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11614#: app/Date/HijriDate.php:191 11615msgctxt "LOCATIVE" 11616msgid "Rabi’ al-awwal" 11617msgstr "" 11618 11619#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11620#: app/Date/HijriDate.php:101 11621msgctxt "NOMINATIVE" 11622msgid "Rabi’ al-awwal" 11623msgstr "" 11624 11625#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11626#: app/Date/HijriDate.php:148 11627msgctxt "GENITIVE" 11628msgid "Rabi’ al-thani" 11629msgstr "" 11630 11631#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11632#: app/Date/HijriDate.php:238 11633msgctxt "INSTRUMENTAL" 11634msgid "Rabi’ al-thani" 11635msgstr "" 11636 11637#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11638#: app/Date/HijriDate.php:193 11639msgctxt "LOCATIVE" 11640msgid "Rabi’ al-thani" 11641msgstr "" 11642 11643#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11644#: app/Date/HijriDate.php:103 11645msgctxt "NOMINATIVE" 11646msgid "Rabi’ al-thani" 11647msgstr "" 11648 11649#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11650#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11651msgctxt "Female pedigree" 11652msgid "Rada" 11653msgstr "" 11654 11655#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11656#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11657msgctxt "Male pedigree" 11658msgid "Rada" 11659msgstr "" 11660 11661#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11662#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11663msgctxt "Pedigree" 11664msgid "Rada" 11665msgstr "" 11666 11667#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11668#: app/Date/HijriDate.php:154 11669msgctxt "GENITIVE" 11670msgid "Rajab" 11671msgstr "" 11672 11673#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11674#: app/Date/HijriDate.php:244 11675msgctxt "INSTRUMENTAL" 11676msgid "Rajab" 11677msgstr "" 11678 11679#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11680#: app/Date/HijriDate.php:199 11681msgctxt "LOCATIVE" 11682msgid "Rajab" 11683msgstr "" 11684 11685#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11686#: app/Date/HijriDate.php:109 11687msgctxt "NOMINATIVE" 11688msgid "Rajab" 11689msgstr "" 11690 11691#. I18N: Location of an LDS church temple 11692#: app/Elements/TempleCode.php:167 11693msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11694msgstr "" 11695 11696#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11697#: app/Date/HijriDate.php:158 11698msgctxt "GENITIVE" 11699msgid "Ramadan" 11700msgstr "" 11701 11702#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11703#: app/Date/HijriDate.php:248 11704msgctxt "INSTRUMENTAL" 11705msgid "Ramadan" 11706msgstr "" 11707 11708#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11709#: app/Date/HijriDate.php:203 11710msgctxt "LOCATIVE" 11711msgid "Ramadan" 11712msgstr "" 11713 11714#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11715#: app/Date/HijriDate.php:113 11716msgctxt "NOMINATIVE" 11717msgid "Ramadan" 11718msgstr "" 11719 11720#. I18N: Description of the “Slide show” module 11721#: app/Module/SlideShowModule.php:74 11722msgid "Random images from the current family tree." 11723msgstr "" 11724 11725#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50 11726#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11727#: resources/views/family-page-menu.phtml:58 11728#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233 11729msgid "Re-order children" 11730msgstr "" 11731 11732#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11733#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 11734#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 11735#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95 11736msgid "Re-order families" 11737msgstr "" 11738 11739#: app/Gedcom.php:1797 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11740#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11741#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11742#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 11743#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 11744msgid "Re-order media" 11745msgstr "" 11746 11747#: resources/views/media-page-menu.phtml:38 11748msgid "Re-order media files" 11749msgstr "" 11750 11751#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11752#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49 11753#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54 11754msgid "Re-order names" 11755msgstr "" 11756 11757#: resources/views/admin/users-create.phtml:30 11758#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41 11759#: resources/views/admin/users.phtml:27 11760#: resources/views/edit-account-page.phtml:42 11761#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11762#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11763#: resources/views/register-page.phtml:35 11764msgid "Real name" 11765msgstr "" 11766 11767#. I18N: Name of a module 11768#: app/Module/RecentChangesModule.php:86 11769#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11770msgid "Recent changes" 11771msgstr "" 11772 11773#: resources/views/calendar-page.phtml:128 11774msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11775msgstr "" 11776 11777#. I18N: Location of an LDS church temple 11778#: app/Elements/TempleCode.php:168 11779msgid "Recife, Brazil" 11780msgstr "" 11781 11782#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60 11783#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11784#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11785#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225 11786#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11787#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11788#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11789#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11790msgid "Record" 11791msgstr "" 11792 11793#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 11794#: app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:854 app/Gedcom.php:878 app/Gedcom.php:890 11795#: app/Gedcom.php:1062 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1737 11796#: app/Gedcom.php:1740 app/Gedcom.php:1746 11797msgid "Record ID number" 11798msgstr "" 11799 11800#: app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:877 11801msgid "Record file number" 11802msgstr "" 11803 11804#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11805#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11806#: resources/views/search-general-page.phtml:59 11807msgid "Records" 11808msgstr "" 11809 11810#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11811#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11812msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11813msgstr "" 11814 11815#. I18N: Location of an LDS church temple 11816#: app/Elements/TempleCode.php:169 11817msgid "Redlands, California, United States" 11818msgstr "" 11819 11820#: app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 11821#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:963 11822#: app/Gedcom.php:976 app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1002 11823msgid "Reference number" 11824msgstr "" 11825 11826#. I18N: Location of an LDS church temple 11827#: app/Elements/TempleCode.php:170 11828msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11829msgstr "" 11830 11831#: app/Elements/MarriageType.php:64 app/Gedcom.php:1018 11832#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11833msgid "Registered partnership" 11834msgstr "" 11835 11836#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11837msgid "Registry officer" 11838msgstr "" 11839 11840#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11841msgctxt "FEMALE" 11842msgid "Registry officer" 11843msgstr "" 11844 11845#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11846msgctxt "MALE" 11847msgid "Registry officer" 11848msgstr "" 11849 11850#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11851#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11852msgid "Regular expression" 11853msgstr "" 11854 11855#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11856msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11857msgstr "" 11858 11859#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11860#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11861msgid "Reject" 11862msgstr "" 11863 11864#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11865msgid "Reject all changes" 11866msgstr "" 11867 11868#. I18N: Name of a module/report 11869#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11870#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11871msgid "Related families" 11872msgstr "" 11873 11874#. I18N: Name of a report 11875#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11876#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11877msgid "Related individuals" 11878msgstr "" 11879 11880#: app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:1286 app/Gedcom.php:1299 11881#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1789 app/Gedcom.php:1878 11882#: app/Gedcom.php:1892 app/Module/BranchesListModule.php:398 11883#: app/Module/BranchesListModule.php:436 11884#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 11885msgid "Relationship" 11886msgstr "" 11887 11888#: app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1234 11889#: app/Gedcom.php:1629 11890msgid "Relationship to father" 11891msgstr "" 11892 11893#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145 11894msgid "Relationship to me" 11895msgstr "" 11896 11897#: app/Gedcom.php:1089 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1236 11898#: app/Gedcom.php:1630 11899msgid "Relationship to mother" 11900msgstr "" 11901 11902#: app/Gedcom.php:666 11903msgid "Relationship to parents" 11904msgstr "" 11905 11906#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325 11907#, php-format 11908msgid "Relationship: %s" 11909msgstr "" 11910 11911#. I18N: Name of a module/chart 11912#. I18N: Configuration option 11913#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179 11914#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256 11915#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:293 11916#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33 11917msgid "Relationships" 11918msgstr "" 11919 11920#. I18N: %s are individual’s names 11921#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248 11922#, php-format 11923msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11924msgstr "" 11925 11926#: app/Gedcom.php:1533 app/Gedcom.php:1565 11927msgid "Reliability of the information" 11928msgstr "" 11929 11930#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:1413 11931#: app/Gedcom.php:1429 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11932#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11933msgid "Religion" 11934msgstr "" 11935 11936#: app/Gedcom.php:728 11937msgid "Religious institution" 11938msgstr "" 11939 11940#: app/Elements/MarriageType.php:65 app/Gedcom.php:1019 11941#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11942msgid "Religious marriage" 11943msgstr "" 11944 11945#: app/Services/LeafletJsService.php:77 11946msgid "Reload map" 11947msgstr "" 11948 11949#: app/Gedcom.php:1312 app/Gedcom.php:1368 app/Gedcom.php:1709 11950msgid "Reminder date" 11951msgstr "" 11952 11953#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27 11954msgid "Reminder email frequency (days)" 11955msgstr "" 11956 11957#: app/Gedcom.php:1803 11958msgid "Remote server" 11959msgstr "" 11960 11961#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 11962#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269 11963#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11964#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46 11965#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 11966msgid "Remove" 11967msgstr "" 11968 11969#. I18N: Name of a module 11970#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11971msgid "Remove duplicate links" 11972msgstr "" 11973 11974#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11975msgid "Remove individual" 11976msgstr "" 11977 11978#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11979#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120 11980msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11981msgstr "" 11982 11983#: resources/views/admin/locations.phtml:127 11984msgid "Remove this location?" 11985msgstr "" 11986 11987#. I18N: Location of an LDS church temple 11988#: app/Elements/TempleCode.php:171 11989msgid "Reno, Nevada, United States" 11990msgstr "" 11991 11992#. I18N: Renumber the records in a family tree 11993#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 11994#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 11995#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 11996#: resources/views/admin/trees.phtml:199 11997msgid "Renumber XREFs" 11998msgstr "" 11999 12000#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12001msgid "Replace" 12002msgstr "" 12003 12004#. I18N: Description of a “Data fix” module 12005#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12006msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12007msgstr "" 12008 12009#: resources/views/search-replace-page.phtml:33 12010msgid "Replace with" 12011msgstr "" 12012 12013#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12014msgid "Replacement text" 12015msgstr "" 12016 12017#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 12018#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 12019msgid "Reply" 12020msgstr "" 12021 12022#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113 12023#: resources/views/admin/modules.phtml:238 12024#: resources/views/admin/modules.phtml:241 12025#: resources/views/report-select-page.phtml:21 12026msgid "Report" 12027msgstr "" 12028 12029#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12030#: app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1635 12031msgid "Report phrase" 12032msgstr "" 12033 12034#. I18N: Name of a module 12035#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12036#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12037#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 12038#: resources/views/admin/modules.phtml:108 12039#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12040msgid "Reports" 12041msgstr "" 12042 12043#. I18N: Name of a module/list 12044#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12045#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 12046#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182 12047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 12048#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 12049#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12050#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 12051#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122 12052#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12053#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12054#: resources/views/record-page-links.phtml:85 12055#: resources/views/search-general-page.phtml:93 12056#: resources/views/search-results.phtml:70 12057msgid "Repositories" 12058msgstr "" 12059 12060#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:1306 12061#: app/Gedcom.php:1362 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12062#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 12063#: resources/views/admin/trees.phtml:240 12064#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12065#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121 12066#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12067msgid "Repository" 12068msgstr "" 12069 12070#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12071msgid "Repository name" 12072msgstr "" 12073 12074#. I18N: Name of a country or state 12075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12076msgid "Republic of the Congo" 12077msgstr "" 12078 12079#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111 12080#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12081#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12082msgid "Request a new password" 12083msgstr "" 12084 12085#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:215 12086#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12087#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64 12088#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12089msgid "Request a new user account" 12090msgstr "" 12091 12092#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12093msgid "Research" 12094msgstr "" 12095 12096#: app/Gedcom.php:1096 app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1301 12097#: app/Gedcom.php:1357 app/Gedcom.php:1704 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12098#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 12099#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12100msgid "Research task" 12101msgstr "" 12102 12103#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12104#: app/Module/ResearchTaskModule.php:209 12105msgid "Research tasks" 12106msgstr "" 12107 12108#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12109msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12110msgstr "" 12111 12112#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12113msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12114msgstr "" 12115 12116#: app/Gedcom.php:736 12117msgid "Residence" 12118msgstr "" 12119 12120#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72 12121#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73 12122msgid "Restore the default block layout" 12123msgstr "" 12124 12125#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 12126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293 12127msgid "Restrict to immediate family" 12128msgstr "" 12129 12130#. I18N: a restriction on viewing data 12131#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:739 12132#: app/Gedcom.php:1414 app/Gedcom.php:1809 app/Gedcom.php:1904 12133#: app/Gedcom.php:1906 app/Gedcom.php:1908 app/Gedcom.php:1910 12134#: app/Gedcom.php:1912 app/Gedcom.php:1914 12135#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 12136#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 12137msgid "Restriction" 12138msgstr "" 12139 12140#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12141msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12142msgstr "" 12143 12144#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120 12145msgid "Results" 12146msgstr "" 12147 12148#: app/Gedcom.php:740 12149msgid "Retirement" 12150msgstr "" 12151 12152#. I18N: Name of a country or state 12153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12154msgid "Reunion" 12155msgstr "" 12156 12157#. I18N: Location of an LDS church temple 12158#: app/Elements/TempleCode.php:172 12159msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12160msgstr "" 12161 12162#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:685 12163#: app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:909 12164#: app/Gedcom.php:921 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:949 app/Gedcom.php:1292 12165#: app/Gedcom.php:1346 app/Gedcom.php:1435 app/Gedcom.php:1468 12166#: app/Gedcom.php:1884 app/Gedcom.php:1898 12167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:287 12168msgid "Role" 12169msgstr "" 12170 12171#. I18N: Name of a country or state 12172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12173msgid "Romania" 12174msgstr "" 12175 12176#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 12177msgid "Romanized" 12178msgstr "" 12179 12180#: app/Gedcom.php:704 12181msgid "Romanized name" 12182msgstr "" 12183 12184#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:1399 12185msgid "Romanized place" 12186msgstr "" 12187 12188#: app/Gedcom.php:713 12189msgid "Romanized type" 12190msgstr "" 12191 12192#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12193#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:230 12194msgid "Roots" 12195msgstr "" 12196 12197#: app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1583 12198msgid "Rufname" 12199msgstr "" 12200 12201#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12202#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39 12203#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69 12204msgid "Russell" 12205msgstr "" 12206 12207#. I18N: Name of a country or state 12208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12209msgid "Russia" 12210msgstr "" 12211 12212#. I18N: Name of a country or state 12213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12214msgid "Rwanda" 12215msgstr "" 12216 12217#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86 12218msgid "SMTP mail server" 12219msgstr "" 12220 12221#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12222msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12223msgstr "" 12224 12225#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12226#, php-format 12227msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12228msgstr "" 12229 12230#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12231#: app/Services/EmailService.php:209 12232msgid "SSL/TLS" 12233msgstr "" 12234 12235#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12236#: app/Services/EmailService.php:211 12237msgid "STARTTLS" 12238msgstr "" 12239 12240#. I18N: Location of an LDS church temple 12241#: app/Elements/TempleCode.php:173 12242msgid "Sacramento, California, United States" 12243msgstr "" 12244 12245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12246#: app/Date/HijriDate.php:144 12247msgctxt "GENITIVE" 12248msgid "Safar" 12249msgstr "" 12250 12251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12252#: app/Date/HijriDate.php:234 12253msgctxt "INSTRUMENTAL" 12254msgid "Safar" 12255msgstr "" 12256 12257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12258#: app/Date/HijriDate.php:189 12259msgctxt "LOCATIVE" 12260msgid "Safar" 12261msgstr "" 12262 12263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12264#: app/Date/HijriDate.php:99 12265msgctxt "NOMINATIVE" 12266msgid "Safar" 12267msgstr "" 12268 12269#. I18N: The name of a colour-scheme 12270#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12271msgid "Sage" 12272msgstr "" 12273 12274#. I18N: Name of a country or state 12275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12276msgid "Saint Helena" 12277msgstr "" 12278 12279#. I18N: Name of a country or state 12280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12281msgid "Saint Kitts and Nevis" 12282msgstr "" 12283 12284#. I18N: Name of a country or state 12285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12286msgid "Saint Lucia" 12287msgstr "" 12288 12289#. I18N: Name of a country or state 12290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12291msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12292msgstr "" 12293 12294#. I18N: Name of a country or state 12295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12296msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12297msgstr "" 12298 12299#. I18N: Location of an LDS church temple 12300#: app/Elements/TempleCode.php:183 12301msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12302msgstr "" 12303 12304#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69 12305msgid "Same as uploaded file" 12306msgstr "" 12307 12308#. I18N: Name of a country or state 12309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12310msgid "Samoa" 12311msgstr "" 12312 12313#. I18N: Location of an LDS church temple 12314#: app/Elements/TempleCode.php:176 12315msgid "San Antonio, Texas, United States" 12316msgstr "" 12317 12318#. I18N: Location of an LDS church temple 12319#: app/Elements/TempleCode.php:177 12320msgid "San Diego, California, United States" 12321msgstr "" 12322 12323#. I18N: Location of an LDS church temple 12324#: app/Elements/TempleCode.php:182 12325msgid "San Jose, Costa Rica" 12326msgstr "" 12327 12328#. I18N: Name of a country or state 12329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12330msgid "San Marino" 12331msgstr "" 12332 12333#. I18N: Location of an LDS church temple 12334#: app/Elements/TempleCode.php:174 12335msgid "San Salvador, El Salvador" 12336msgstr "" 12337 12338#. I18N: Location of an LDS church temple 12339#: app/Elements/TempleCode.php:175 12340msgid "Santiago, Chile" 12341msgstr "" 12342 12343#. I18N: Location of an LDS church temple 12344#: app/Elements/TempleCode.php:178 12345msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12346msgstr "" 12347 12348#. I18N: Location of an LDS church temple 12349#: app/Elements/TempleCode.php:186 12350msgid "Sao Paulo, Brazil" 12351msgstr "" 12352 12353#. I18N: Name of a country or state 12354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12355msgid "Sao Tome and Principe" 12356msgstr "" 12357 12358#. I18N: abbreviation for Saturday 12359#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12360#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12361msgid "Sat" 12362msgstr "" 12363 12364#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12365msgid "Saturday" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Name of a country or state 12369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12370msgid "Saudi Arabia" 12371msgstr "" 12372 12373#: app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1318 12374msgid "Schema" 12375msgstr "" 12376 12377#: app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:673 12378msgid "School or college" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Name of a country or state 12382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12383msgid "Scotland" 12384msgstr "" 12385 12386#: app/Gedcom.php:1714 12387msgid "Scrapbook" 12388msgstr "" 12389 12390#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12391#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12392msgctxt "Female pedigree" 12393msgid "Sealing" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12397#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12398msgctxt "Male pedigree" 12399msgid "Sealing" 12400msgstr "" 12401 12402#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12403#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12404msgctxt "Pedigree" 12405msgid "Sealing" 12406msgstr "" 12407 12408#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12409#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12410#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12411msgid "Sealing canceled (divorce)" 12412msgstr "" 12413 12414#. I18N: Name of a module 12415#. I18N: A button label. 12416#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12417#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12418#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124 12419#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159 12420#: resources/views/layouts/default.phtml:85 12421#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12422#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12423#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15 12424#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36 12425#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12426#: resources/views/search-replace-page.phtml:42 12427msgid "Search" 12428msgstr "" 12429 12430#. I18N: Name of a module 12431#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47 12432#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12433msgid "Search and replace" 12434msgstr "" 12435 12436#. I18N: Description of a “Data fix” module 12437#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12438msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12439msgstr "" 12440 12441#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227 12443msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12444msgstr "" 12445 12446#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12447msgid "Search filters" 12448msgstr "" 12449 12450#: resources/views/search-general-page.phtml:47 12451#: resources/views/search-replace-page.phtml:24 12452msgid "Search for" 12453msgstr "" 12454 12455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12456msgid "Search for locations in an external database." 12457msgstr "" 12458 12459#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12460msgid "Search for place names in an external database." 12461msgstr "" 12462 12463#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68 12464#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12465#, php-format 12466msgid "Search for place names using %s." 12467msgstr "" 12468 12469#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12470msgid "Search method" 12471msgstr "" 12472 12473#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12474msgid "Search text/pattern" 12475msgstr "" 12476 12477#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12478msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12479msgstr "" 12480 12481#. I18N: Location of an LDS church temple 12482#: app/Elements/TempleCode.php:179 12483msgid "Seattle, Washington, United States" 12484msgstr "" 12485 12486#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104 12487msgid "Second record" 12488msgstr "" 12489 12490#. I18N: A configuration setting 12491#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161 12492msgid "Secure connection" 12493msgstr "" 12494 12495#. I18N: A configuration setting 12496#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12497msgid "Security code" 12498msgstr "" 12499 12500#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12501#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23 12502#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 12503#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12504#, php-format 12505msgid "See %s for more information." 12506msgstr "" 12507 12508#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46 12509#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93 12510#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139 12511msgid "Select" 12512msgstr "" 12513 12514#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34 12515msgid "Select a GEDCOM file to import" 12516msgstr "" 12517 12518#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 12519#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15 12520msgid "Select a date" 12521msgstr "" 12522 12523#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37 12524msgid "Select individuals by place or date" 12525msgstr "" 12526 12527#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12528#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12529msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12530msgstr "" 12531 12532#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146 12533msgid "Select the desired age interval" 12534msgstr "" 12535 12536#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32 12537msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12538msgstr "" 12539 12540#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48 12541msgid "Select two records to merge." 12542msgstr "" 12543 12544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208 12545msgid "Selector" 12546msgstr "" 12547 12548#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12549msgid "Seller" 12550msgstr "" 12551 12552#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12553msgctxt "FEMALE" 12554msgid "Seller" 12555msgstr "" 12556 12557#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12558msgctxt "MALE" 12559msgid "Seller" 12560msgstr "" 12561 12562#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63 12563#: resources/views/admin/email-page.phtml:68 12564#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66 12565#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41 12566msgid "Send" 12567msgstr "" 12568 12569#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12570#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12571#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12572#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29 12573#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12574msgid "Send a message" 12575msgstr "" 12576 12577#: app/Services/MessageService.php:217 12578msgid "Send a message to all users" 12579msgstr "" 12580 12581#: app/Services/MessageService.php:218 12582msgid "Send a message to users who have never signed in" 12583msgstr "" 12584 12585#: app/Services/MessageService.php:219 12586msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12587msgstr "" 12588 12589#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231 12590msgid "Send a test email using these settings" 12591msgstr "" 12592 12593#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 12594msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12595msgstr "" 12596 12597#. I18N: Label for a configuration option 12598#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18 12599msgid "Send out reminder emails" 12600msgstr "" 12601 12602#. I18N: A configuration setting 12603#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69 12604msgid "Sender email" 12605msgstr "" 12606 12607#. I18N: A configuration setting 12608#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55 12609msgid "Sender name" 12610msgstr "" 12611 12612#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12613#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 12614msgid "Sending email" 12615msgstr "" 12616 12617#. I18N: A configuration setting 12618#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175 12619msgid "Sending server name" 12620msgstr "" 12621 12622#. I18N: Name of a country or state 12623#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12624msgid "Senegal" 12625msgstr "" 12626 12627#. I18N: Location of an LDS church temple 12628#: app/Elements/TempleCode.php:180 12629msgid "Seoul, Korea" 12630msgstr "" 12631 12632#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12633msgctxt "Abbreviation for September" 12634msgid "Sep" 12635msgstr "" 12636 12637#: app/Gedcom.php:1095 12638msgid "Separated" 12639msgstr "" 12640 12641#: app/Gedcom.php:1199 12642msgid "Separation" 12643msgstr "" 12644 12645#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12646msgctxt "GENITIVE" 12647msgid "September" 12648msgstr "" 12649 12650#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12651msgctxt "INSTRUMENTAL" 12652msgid "September" 12653msgstr "" 12654 12655#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12656msgctxt "LOCATIVE" 12657msgid "September" 12658msgstr "" 12659 12660#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12661#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 12662#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12663msgctxt "NOMINATIVE" 12664msgid "September" 12665msgstr "" 12666 12667#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12668#: app/Date/FrenchDate.php:313 12669msgid "Septidi" 12670msgstr "" 12671 12672#. I18N: Name of a country or state 12673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12674msgid "Serbia" 12675msgstr "" 12676 12677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12678msgid "Servant" 12679msgstr "" 12680 12681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12682msgctxt "FEMALE" 12683msgid "Servant" 12684msgstr "" 12685 12686#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12687msgctxt "MALE" 12688msgid "Servant" 12689msgstr "" 12690 12691#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12692#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251 12693msgid "Server information" 12694msgstr "" 12695 12696#. I18N: A configuration setting 12697#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91 12698#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12699#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12700#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12701msgid "Server name" 12702msgstr "" 12703 12704#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12705msgid "Set a new password" 12706msgstr "" 12707 12708#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136 12709msgid "Set as default" 12710msgstr "" 12711 12712#. I18N: You need to: 12713#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12714#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12715msgid "Set the access level for each tree." 12716msgstr "" 12717 12718#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12719#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298 12720msgid "Set the default blocks for new family trees" 12721msgstr "" 12722 12723#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527 12725msgid "Set the default blocks for new users" 12726msgstr "" 12727 12728#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12729#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60 12730msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12731msgstr "" 12732 12733#. I18N: You need to: 12734#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12735#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12736msgid "Set the status to “approved”." 12737msgstr "" 12738 12739#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 12741msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12742msgstr "" 12743 12744#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12745#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12746msgid "Setup wizard for webtrees" 12747msgstr "" 12748 12749#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12750#: app/Date/FrenchDate.php:311 12751msgid "Sextidi" 12752msgstr "" 12753 12754#. I18N: Name of a country or state 12755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12756msgid "Seychelles" 12757msgstr "" 12758 12759#: app/Date/JalaliDate.php:278 12760msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12761msgid "Shah" 12762msgstr "" 12763 12764#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12765#: app/Date/JalaliDate.php:149 12766msgctxt "GENITIVE" 12767msgid "Shahrivar" 12768msgstr "" 12769 12770#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12771#: app/Date/JalaliDate.php:239 12772msgctxt "INSTRUMENTAL" 12773msgid "Shahrivar" 12774msgstr "" 12775 12776#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12777#: app/Date/JalaliDate.php:194 12778msgctxt "LOCATIVE" 12779msgid "Shahrivar" 12780msgstr "" 12781 12782#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12783#: app/Date/JalaliDate.php:104 12784msgctxt "NOMINATIVE" 12785msgid "Shahrivar" 12786msgstr "" 12787 12788#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 12789#: resources/views/individual-page.phtml:66 12790msgid "Share" 12791msgstr "" 12792 12793#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12794msgid "Share the URL" 12795msgstr "" 12796 12797#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12798msgid "Share the anniversary of an event" 12799msgstr "" 12800 12801#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:766 12802#: app/Gedcom.php:917 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:943 app/Gedcom.php:965 12803#: app/Gedcom.php:970 app/Gedcom.php:978 app/Gedcom.php:995 app/Gedcom.php:1004 12804#: resources/views/admin/trees.phtml:257 12805#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21 12806#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 12807#: resources/views/note-page-details.phtml:22 12808msgid "Shared note" 12809msgstr "" 12810 12811#. I18N: Name of a module/list 12812#: app/Module/NoteListModule.php:64 12813#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12814#: resources/views/search-general-page.phtml:103 12815msgid "Shared notes" 12816msgstr "" 12817 12818#. I18N: plural noun - things that can be shared 12819#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12820#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 12821msgid "Shares" 12822msgstr "" 12823 12824#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12825#: app/Date/HijriDate.php:160 12826msgctxt "GENITIVE" 12827msgid "Shawwal" 12828msgstr "" 12829 12830#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12831#: app/Date/HijriDate.php:250 12832msgctxt "INSTRUMENTAL" 12833msgid "Shawwal" 12834msgstr "" 12835 12836#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12837#: app/Date/HijriDate.php:205 12838msgctxt "LOCATIVE" 12839msgid "Shawwal" 12840msgstr "" 12841 12842#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12843#: app/Date/HijriDate.php:115 12844msgctxt "NOMINATIVE" 12845msgid "Shawwal" 12846msgstr "" 12847 12848#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12849#: app/Date/HijriDate.php:156 12850msgctxt "GENITIVE" 12851msgid "Sha’aban" 12852msgstr "" 12853 12854#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12855#: app/Date/HijriDate.php:246 12856msgctxt "INSTRUMENTAL" 12857msgid "Sha’aban" 12858msgstr "" 12859 12860#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12861#: app/Date/HijriDate.php:201 12862msgctxt "LOCATIVE" 12863msgid "Sha’aban" 12864msgstr "" 12865 12866#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12867#: app/Date/HijriDate.php:111 12868msgctxt "NOMINATIVE" 12869msgid "Sha’aban" 12870msgstr "" 12871 12872#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12873msgid "She " 12874msgstr "" 12875 12876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12877msgid "She died" 12878msgstr "" 12879 12880#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12881#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12882msgid "She married" 12883msgstr "" 12884 12885#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12886msgid "She resided at" 12887msgstr "" 12888 12889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12890msgid "She was born" 12891msgstr "" 12892 12893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12894msgid "She was buried" 12895msgstr "" 12896 12897#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12898msgid "She was christened" 12899msgstr "" 12900 12901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12902msgid "She was cremated" 12903msgstr "" 12904 12905#. I18N: a month in the Jewish calendar 12906#: app/Date/JewishDate.php:201 12907msgctxt "GENITIVE" 12908msgid "Shevat" 12909msgstr "" 12910 12911#. I18N: a month in the Jewish calendar 12912#: app/Date/JewishDate.php:305 12913msgctxt "INSTRUMENTAL" 12914msgid "Shevat" 12915msgstr "" 12916 12917#. I18N: a month in the Jewish calendar 12918#: app/Date/JewishDate.php:253 12919msgctxt "LOCATIVE" 12920msgid "Shevat" 12921msgstr "" 12922 12923#. I18N: a month in the Jewish calendar 12924#: app/Date/JewishDate.php:149 12925msgctxt "NOMINATIVE" 12926msgid "Shevat" 12927msgstr "" 12928 12929#. I18N: The name of a colour-scheme 12930#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12931msgid "Shiny Tomato" 12932msgstr "" 12933 12934#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73 12935#: resources/views/help/date.phtml:111 12936msgid "Shortcut" 12937msgstr "" 12938 12939#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12940msgid "Shortest marriage" 12941msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި" 12942 12943#: resources/views/calendar-page.phtml:107 12944msgid "Show" 12945msgstr "" 12946 12947#. I18N: A configuration setting 12948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276 12949msgid "Show a download link in the media viewer" 12950msgstr "" 12951 12952#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12953#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12954msgid "Show a privacy policy." 12955msgstr "" 12956 12957#. I18N: A configuration setting 12958#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64 12959msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12960msgstr "" 12961 12962#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 12963msgid "Show all media" 12964msgstr "" 12965 12966#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 12967msgid "Show all notes" 12968msgstr "" 12969 12970#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216 12971msgid "Show all places in a list" 12972msgstr "" 12973 12974#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 12975msgid "Show all sources" 12976msgstr "" 12977 12978#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12979#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12980msgid "Show an age cursor" 12981msgstr "" 12982 12983#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12984msgid "Show children of ancestors" 12985msgstr "" 12986 12987#: resources/views/lists/families-table.phtml:211 12988msgid "Show couples where either partner married more than once." 12989msgstr "" 12990 12991#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 12992msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12993msgstr "" 12994 12995#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 12996msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12997msgstr "" 12998 12999#: resources/views/lists/families-table.phtml:196 13000msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13001msgstr "" 13002 13003#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13004msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13005msgstr "" 13006 13007#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 13008msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13009msgstr "" 13010 13011#. I18N: label for yes/no option 13012#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13013msgid "Show date of last update" 13014msgstr "" 13015 13016#. I18N: A configuration setting 13017#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50 13018msgid "Show dead individuals" 13019msgstr "" 13020 13021#: resources/views/lists/families-table.phtml:206 13022msgid "Show divorced couples." 13023msgstr "" 13024 13025#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:216 13026msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 13030msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13031msgstr "" 13032 13033#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13034msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13035msgstr "" 13036 13037#: resources/views/lists/families-table.phtml:172 13038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:198 13039msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 13043msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13044msgstr "" 13045 13046#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13047msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13048msgstr "" 13049 13050#. I18N: A configuration setting 13051#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96 13052msgid "Show list of family trees" 13053msgstr "" 13054 13055#. I18N: A configuration setting 13056#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82 13057msgid "Show living individuals" 13058msgstr "" 13059 13060#. I18N: A configuration setting 13061#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120 13062msgid "Show names of private individuals" 13063msgstr "" 13064 13065#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13067#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13068#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13069msgid "Show notes" 13070msgstr "" 13071 13072#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13073msgid "Show occupations" 13074msgstr "" 13075 13076#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13077#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13078msgid "Show only events of living individuals" 13079msgstr "" 13080 13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:181 13082msgid "Show only females." 13083msgstr "" 13084 13085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:186 13086msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13087msgstr "" 13088 13089#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13090msgid "Show only individuals, events, or all" 13091msgstr "" 13092 13093#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:176 13094msgid "Show only males." 13095msgstr "" 13096 13097#: resources/views/lists/families-table.phtml:420 13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:431 13099msgid "Show parents" 13100msgstr "" 13101 13102#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 13103#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 13104#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 13105#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 13106#: resources/views/login-page.phtml:45 13107#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 13108#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 13109#: resources/views/register-page.phtml:74 13110#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 13111#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 13112#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 13113#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13114msgid "Show password" 13115msgstr "" 13116 13117#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13118msgid "Show pending changes" 13119msgstr "" 13120 13121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13124msgid "Show photos" 13125msgstr "" 13126 13127#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210 13128msgid "Show place hierarchy" 13129msgstr "" 13130 13131#. I18N: A configuration setting 13132#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 13133msgid "Show private relationships" 13134msgstr "" 13135 13136#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13137msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13138msgstr "" 13139 13140#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13141msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13142msgstr "" 13143 13144#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13145msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13146msgstr "" 13147 13148#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13149msgid "Show residences" 13150msgstr "" 13151 13152#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37 13153msgid "Show slide show controls" 13154msgstr "" 13155 13156#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13157#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13158#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13159#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13160#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13161msgid "Show sources" 13162msgstr "" 13163 13164#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60 13165#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 13166#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13167msgid "Show spouses" 13168msgstr "" 13169 13170#: resources/views/lists/families-table.phtml:424 13171#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:435 13172msgid "Show statistics charts" 13173msgstr "" 13174 13175#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566 13177#, php-format 13178msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13179msgstr "" 13180 13181#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13182#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13183msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13184msgstr "" 13185 13186#. I18N: label for a yes/no option 13187#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13188msgid "Show the date and time" 13189msgstr "" 13190 13191#: resources/views/modules/html/config.phtml:51 13192msgid "Show the date and time of update" 13193msgstr "" 13194 13195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421 13196msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13197msgstr "" 13198 13199#. I18N: A configuration setting 13200#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 13201msgid "Show the family tree" 13202msgstr "" 13203 13204#: app/Module/IndividualListModule.php:363 13205msgid "Show the list of individuals" 13206msgstr "" 13207 13208#: app/Module/IndividualListModule.php:369 13209msgid "Show the list of surnames" 13210msgstr "" 13211 13212#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13213#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13214msgid "Show the location of an event on an external map." 13215msgstr "" 13216 13217#. I18N: Description of the “Places” module 13218#: app/Module/PlacesModule.php:96 13219msgid "Show the location of events on a map." 13220msgstr "" 13221 13222#. I18N: label for a yes/no option 13223#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13224msgid "Show the user who made the change" 13225msgstr "" 13226 13227#. I18N: Label for a configuration option 13228#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52 13229#: resources/views/modules/html/config.phtml:60 13230#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58 13231msgid "Show this block for which languages" 13232msgstr "" 13233 13234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 13235msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13236msgstr "" 13237 13238#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13239#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13240#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13241#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13242msgid "Show to managers" 13243msgstr "" 13244 13245#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13246#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13247#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13248#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13249#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13250#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13251msgid "Show to members" 13252msgstr "" 13253 13254#: app/Auth.php:590 app/Auth.php:603 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13255#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13256#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13257#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13258#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 13259#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13260msgid "Show to visitors" 13261msgstr "" 13262 13263#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 13264#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:234 13265msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13266msgstr "" 13267 13268#: resources/views/lists/families-table.phtml:179 13269#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229 13270msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13271msgstr "" 13272 13273#. I18N: %s are placeholders for numbers 13274#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13275#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13276#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13277#, php-format 13278msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13279msgstr "" 13280 13281#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13282msgid "Sibling" 13283msgstr "" 13284 13285#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13286msgid "Siblings" 13287msgstr "" 13288 13289#: resources/views/admin/modules.phtml:183 13290#: resources/views/admin/modules.phtml:186 13291msgid "Sidebar" 13292msgstr "" 13293 13294#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13295#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 13296#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13297#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13298msgid "Sidebars" 13299msgstr "" 13300 13301#. I18N: Name of a country or state 13302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13303msgid "Sierra Leone" 13304msgstr "" 13305 13306#. I18N: Name of a module 13307#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13308#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296 13309msgid "Sign in" 13310msgstr "" 13311 13312#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312 13313#: resources/views/layouts/administration.phtml:65 13314msgid "Sign out" 13315msgstr "" 13316 13317#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13318#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 13319msgid "Sign-in and registration" 13320msgstr "" 13321 13322#: app/Gedcom.php:1605 13323msgid "Signature" 13324msgstr "" 13325 13326#: resources/views/help/date.phtml:136 13327msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13328msgstr "" 13329 13330#. I18N: Name of a country or state 13331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13332msgid "Singapore" 13333msgstr "" 13334 13335#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13336#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13337msgid "Sister" 13338msgstr "" 13339 13340#. I18N: A configuration setting 13341#: app/Gedcom.php:1743 resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13342#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13343#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13344msgid "Site identification code" 13345msgstr "" 13346 13347#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13348#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190 13349#: resources/views/edit-account-page.phtml:138 13350msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13351msgstr "" 13352 13353#. I18N: A configuration setting 13354#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13355#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13356msgid "Site verification code" 13357msgstr "" 13358 13359#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13360#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13361msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13362msgstr "" 13363 13364#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13365#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13366msgid "Sitemaps" 13367msgstr "" 13368 13369#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13370#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13371msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13372msgstr "" 13373 13374#. I18N: a month in the Jewish calendar 13375#: app/Date/JewishDate.php:211 13376msgctxt "GENITIVE" 13377msgid "Sivan" 13378msgstr "" 13379 13380#. I18N: a month in the Jewish calendar 13381#: app/Date/JewishDate.php:315 13382msgctxt "INSTRUMENTAL" 13383msgid "Sivan" 13384msgstr "" 13385 13386#. I18N: a month in the Jewish calendar 13387#: app/Date/JewishDate.php:263 13388msgctxt "LOCATIVE" 13389msgid "Sivan" 13390msgstr "" 13391 13392#. I18N: a month in the Jewish calendar 13393#: app/Date/JewishDate.php:159 13394msgctxt "NOMINATIVE" 13395msgid "Sivan" 13396msgstr "" 13397 13398#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13399#: resources/views/layouts/administration.phtml:46 13400#: resources/views/layouts/default.phtml:74 13401msgid "Skip to content" 13402msgstr "" 13403 13404#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13405msgid "Slave" 13406msgstr "" 13407 13408#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13409msgctxt "FEMALE" 13410msgid "Slave" 13411msgstr "" 13412 13413#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13414msgctxt "MALE" 13415msgid "Slave" 13416msgstr "" 13417 13418#. I18N: Name of a module 13419#: app/Module/SlideShowModule.php:203 13420msgid "Slide show" 13421msgstr "" 13422 13423#. I18N: Name of a country or state 13424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13425msgid "Slovakia" 13426msgstr "" 13427 13428#. I18N: Name of a country or state 13429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13430msgid "Slovenia" 13431msgstr "" 13432 13433#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13434msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13435msgstr "" 13436 13437#. I18N: Location of an LDS church temple 13438#: app/Elements/TempleCode.php:185 13439msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13440msgstr "" 13441 13442#: app/Gedcom.php:762 13443msgid "Social security number" 13444msgstr "" 13445 13446#. I18N: Name of a country or state 13447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13448msgid "Solomon Islands" 13449msgstr "" 13450 13451#. I18N: Name of a country or state 13452#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13453msgid "Somalia" 13454msgstr "" 13455 13456#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13457#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126 13458msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13459msgstr "" 13460 13461#. I18N: Description of a “Data fix” module 13462#: app/Module/FixNameTags.php:95 13463msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13464msgstr "" 13465 13466#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13467msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13468msgstr "" 13469 13470#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13471#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 13472msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13473msgstr "" 13474 13475#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13476#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 13477msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13478msgstr "" 13479 13480#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61 13481#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13482#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13483#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13484msgid "Son" 13485msgstr "" 13486 13487#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13488#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 13489#, php-format 13490msgid "Son of %s" 13491msgstr "" 13492 13493#: app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:940 app/Gedcom.php:1860 13494msgid "Sort date" 13495msgstr "" 13496 13497#. I18N: Label for a configuration option 13498#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 13499#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62 13500#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13501#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13502#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13503#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13504#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13505#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13506#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13507#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13508#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13509#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13510#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13511#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13512#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13513msgid "Sort order" 13514msgstr "" 13515 13516#: app/Gedcom.php:916 app/Gedcom.php:942 13517msgid "Sort time" 13518msgstr "" 13519 13520#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13521#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:245 13522msgid "Sosa" 13523msgstr "" 13524 13525#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13526msgid "Sosa-Stradonitz number" 13527msgstr "" 13528 13529#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 13530msgid "Sounds like" 13531msgstr "" 13532 13533#. I18N: Name of a module/report 13534#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1426 app/Gedcom.php:1430 13535#: app/Gedcom.php:1442 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1450 13536#: app/Gedcom.php:1456 app/Gedcom.php:1462 13537#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13538#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13539#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 13540#: resources/views/admin/trees.phtml:232 13541#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:64 13542#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21 13543#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107 13544#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81 13545#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13546#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71 13547#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13548#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13549#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13550#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13551#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13552#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13553#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13554#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13559#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13565#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13566#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13567msgid "Source" 13568msgstr "" 13569 13570#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 13571#: app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 13572#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:1287 app/Gedcom.php:1341 13573#: app/Gedcom.php:1415 app/Gedcom.php:1879 app/Gedcom.php:1893 13574msgid "Source citation" 13575msgstr "" 13576 13577#: resources/views/admin/tags.phtml:321 13578msgid "Source citations" 13579msgstr "" 13580 13581#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13582#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 13583msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13584msgstr "" 13585 13586#. I18N: A configuration setting 13587#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717 13588#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13589msgid "Source type" 13590msgstr "" 13591 13592#. I18N: Name of a module/list 13593#. I18N: Name of a module 13594#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 13595#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13596#: app/Services/AdminService.php:183 13597#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 13598#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 13599#: resources/views/admin/tags.phtml:396 13600#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13601#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13602#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13603#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13604#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13605#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 13606#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100 13607#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13608#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13609#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13610#: resources/views/record-page-links.phtml:67 13611#: resources/views/search-general-page.phtml:83 13612#: resources/views/search-results.phtml:59 13613#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13614#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13618msgid "Sources" 13619msgstr "" 13620 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13622msgid "Sources to the events" 13623msgstr "" 13624 13625#. I18N: Name of a country or state 13626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13627msgid "South Africa" 13628msgstr "" 13629 13630#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186 13631msgid "South America" 13632msgstr "" 13633 13634#. I18N: Name of a country or state 13635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13636msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13637msgstr "" 13638 13639#. I18N: Name of a country or state 13640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13641msgid "South Sudan" 13642msgstr "" 13643 13644#. I18N: Name of a country or state 13645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13646msgid "Spain" 13647msgstr "" 13648 13649#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13650msgctxt "Surname tradition" 13651msgid "Spanish" 13652msgstr "" 13653 13654#. I18N: Location of an LDS church temple 13655#: app/Elements/TempleCode.php:188 13656msgid "Spokane, Washington, United States" 13657msgstr "" 13658 13659#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13660#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 13661#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 13662#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13663#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13666msgid "Spouse" 13667msgstr "" 13668 13669#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31 13670#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13671#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57 13672#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13673msgid "Spouses" 13674msgstr "" 13675 13676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13678#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13679#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13680#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13681msgid "Spouses and children" 13682msgstr "" 13683 13684#. I18N: Name of a country or state 13685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13686msgid "Sri Lanka" 13687msgstr "" 13688 13689#. I18N: Location of an LDS church temple 13690#: app/Elements/TempleCode.php:181 13691msgid "St. George, Utah, United States" 13692msgstr "" 13693 13694#. I18N: Location of an LDS church temple 13695#: app/Elements/TempleCode.php:184 13696msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13697msgstr "" 13698 13699#. I18N: Location of an LDS church temple 13700#: app/Elements/TempleCode.php:187 13701msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13702msgstr "" 13703 13704#: resources/views/admin/tags.phtml:27 13705msgid "Standard GEDCOM tags" 13706msgstr "" 13707 13708#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46 13709msgid "Start slide show on page load" 13710msgstr "" 13711 13712#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52 13713msgid "Start year" 13714msgstr "" 13715 13716#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13717msgid "Starting range of change dates" 13718msgstr "" 13719 13720#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13721msgid "Statcounter™" 13722msgstr "" 13723 13724#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 13725#: app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1767 13726msgid "State" 13727msgstr "" 13728 13729#. I18N: Name of a module 13730#. I18N: Name of a module/chart 13731#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68 13732#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13733#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41 13734#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38 13735#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158 13736msgid "Statistics" 13737msgstr "" 13738 13739#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:636 app/Gedcom.php:656 13740#: app/Gedcom.php:667 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:1307 13741#: app/Gedcom.php:1363 app/Gedcom.php:1631 app/Gedcom.php:1636 13742#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53 13743#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13744msgid "Status" 13745msgstr "" 13746 13747#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:637 app/Gedcom.php:657 13748#: app/Gedcom.php:750 13749msgid "Status change date" 13750msgstr "" 13751 13752#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13753#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13754#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13755#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13756#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13757msgid "Stillborn: exempt" 13758msgstr "" 13759 13760#. I18N: Location of an LDS church temple 13761#: app/Elements/TempleCode.php:189 13762msgid "Stockholm, Sweden" 13763msgstr "" 13764 13765#: resources/views/layouts/default.phtml:158 13766#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 13767#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13768msgid "Stop" 13769msgstr "" 13770 13771#. I18N: Name of a module 13772#: app/Module/StoriesModule.php:205 13773#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51 13774#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13775msgid "Stories" 13776msgstr "" 13777 13778#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49 13779msgid "Story" 13780msgstr "" 13781 13782#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 13783#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40 13784#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13785msgid "Story title" 13786msgstr "" 13787 13788#: app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1552 13789msgid "Street name" 13790msgstr "" 13791 13792#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43 13793#: resources/views/admin/email-page.phtml:48 13794#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46 13795#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 13796msgid "Subject" 13797msgstr "" 13798 13799#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:880 13800#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13801#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13802msgid "Submission" 13803msgstr "" 13804 13805#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13806#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13807#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13808#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13809#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13810#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13811msgid "Submitted but not yet cleared" 13812msgstr "" 13813 13814#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:857 13815#: app/Gedcom.php:891 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13816#: resources/views/admin/trees.phtml:265 13817#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13818#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13819msgid "Submitter" 13820msgstr "" 13821 13822#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13823msgid "Submitter name" 13824msgstr "" 13825 13826#. I18N: Name of a module/list 13827#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 13828#: app/Module/SubmitterListModule.php:170 13829#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 13830#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 13831#: resources/views/admin/tags.phtml:877 13832#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13833#: resources/views/record-page-links.phtml:94 13834msgid "Submitters" 13835msgstr "" 13836 13837#. I18N: Name of a country or state 13838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13839msgid "Sudan" 13840msgstr "" 13841 13842#. I18N: abbreviation for Sunday 13843#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13844#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13845msgid "Sun" 13846msgstr "" 13847 13848#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13849msgid "Sunday" 13850msgstr "" 13851 13852#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13853#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 13854#, php-format 13855msgid "Support and documentation can be found at %s." 13856msgstr "" 13857 13858#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13859msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13860msgstr "" 13861 13862#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13863msgid "Support for SQL Server is experimental." 13864msgstr "" 13865 13866#. I18N: Name of a country or state 13867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13868msgid "Suriname" 13869msgstr "" 13870 13871#: app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:715 13872#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 13873#: resources/views/branches-page.phtml:25 13874#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 13875#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 13876#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 13877#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13878#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166 13879#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42 13880msgid "Surname" 13881msgstr "" 13882 13883#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13884msgid "Surname distribution chart" 13885msgstr "" 13886 13887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334 13888msgid "Surname list style" 13889msgstr "" 13890 13891#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13892msgid "Surname option" 13893msgstr "" 13894 13895#: app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:714 13896msgid "Surname prefix" 13897msgstr "" 13898 13899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691 13900msgid "Surname tradition" 13901msgstr "" 13902 13903#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13904#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68 13905#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77 13906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161 13907msgid "Surnames" 13908msgstr "" 13909 13910#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13911msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13912msgstr "" 13913 13914#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13915msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13916msgstr "" 13917 13918#. I18N: Location of an LDS church temple 13919#: app/Elements/TempleCode.php:190 13920msgid "Suva, Fiji" 13921msgstr "" 13922 13923#. I18N: Name of a country or state 13924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13925msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13926msgstr "" 13927 13928#. I18N: Reverse the order of two individuals 13929#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82 13930msgid "Swap individuals" 13931msgstr "" 13932 13933#. I18N: Name of a country or state 13934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13935msgid "Swaziland" 13936msgstr "" 13937 13938#. I18N: Name of a country or state 13939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13940msgid "Sweden" 13941msgstr "" 13942 13943#. I18N: Name of a country or state 13944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13945msgid "Switzerland" 13946msgstr "" 13947 13948#. I18N: Location of an LDS church temple 13949#: app/Elements/TempleCode.php:192 13950msgid "Sydney, Australia" 13951msgstr "" 13952 13953#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13954msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13955msgstr "" 13956 13957#. I18N: Name of a country or state 13958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13959msgid "Syria" 13960msgstr "" 13961 13962#: resources/views/admin/modules.phtml:175 13963#: resources/views/admin/modules.phtml:178 13964msgid "Tab" 13965msgstr "" 13966 13967#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13968#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13969#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 13970#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13971msgid "Table prefix" 13972msgstr "" 13973 13974#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13976#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13977#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13978#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13979#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13980#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13981#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13982#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13983#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13984#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13985#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13986#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13987#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13988#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13989msgctxt "paper size" 13990msgid "Tabloid" 13991msgstr "" 13992 13993#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 13994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 13995#: resources/views/admin/modules.phtml:84 13996#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13997msgid "Tabs" 13998msgstr "" 13999 14000#. I18N: Location of an LDS church temple 14001#: app/Elements/TempleCode.php:193 14002msgid "Taipei, Taiwan" 14003msgstr "" 14004 14005#. I18N: Name of a country or state 14006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14007msgid "Taiwan" 14008msgstr "" 14009 14010#. I18N: Name of a country or state 14011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14012msgid "Tajikistan" 14013msgstr "" 14014 14015#. I18N: Location of an LDS church temple 14016#: app/Elements/TempleCode.php:194 14017msgid "Tampico, Mexico" 14018msgstr "" 14019 14020#. I18N: a month in the Jewish calendar 14021#: app/Date/JewishDate.php:213 14022msgctxt "GENITIVE" 14023msgid "Tamuz" 14024msgstr "" 14025 14026#. I18N: a month in the Jewish calendar 14027#: app/Date/JewishDate.php:317 14028msgctxt "INSTRUMENTAL" 14029msgid "Tamuz" 14030msgstr "" 14031 14032#. I18N: a month in the Jewish calendar 14033#: app/Date/JewishDate.php:265 14034msgctxt "LOCATIVE" 14035msgid "Tamuz" 14036msgstr "" 14037 14038#. I18N: a month in the Jewish calendar 14039#: app/Date/JewishDate.php:161 14040msgctxt "NOMINATIVE" 14041msgid "Tamuz" 14042msgstr "" 14043 14044#. I18N: Name of a country or state 14045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14046msgid "Tanzania" 14047msgstr "" 14048 14049#. I18N: The name of a colour-scheme 14050#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14051msgid "Teal Top" 14052msgstr "" 14053 14054#. I18N: A configuration setting 14055#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173 14056msgid "Technical help contact" 14057msgstr "" 14058 14059#. I18N: Location of an LDS church temple 14060#: app/Elements/TempleCode.php:195 14061msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14062msgstr "" 14063 14064#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14065msgid "Templates" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14069#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:596 app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:658 14070#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:892 app/Gedcom.php:962 14071#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14072msgid "Temple" 14073msgstr "" 14074 14075#. I18N: a month in the Jewish calendar 14076#: app/Date/JewishDate.php:199 14077msgctxt "GENITIVE" 14078msgid "Tevet" 14079msgstr "" 14080 14081#. I18N: a month in the Jewish calendar 14082#: app/Date/JewishDate.php:303 14083msgctxt "INSTRUMENTAL" 14084msgid "Tevet" 14085msgstr "" 14086 14087#. I18N: a month in the Jewish calendar 14088#: app/Date/JewishDate.php:251 14089msgctxt "LOCATIVE" 14090msgid "Tevet" 14091msgstr "" 14092 14093#. I18N: a month in the Jewish calendar 14094#: app/Date/JewishDate.php:147 14095msgctxt "NOMINATIVE" 14096msgid "Tevet" 14097msgstr "" 14098 14099#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 14100#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:855 14101#: app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1344 app/Gedcom.php:1433 14102#: app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1844 app/Gedcom.php:1882 14103#: app/Gedcom.php:1896 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 14104#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14105msgid "Text" 14106msgstr "" 14107 14108#: app/Gedcom.php:1739 14109msgid "Text direction" 14110msgstr "" 14111 14112#. I18N: Name of a country or state 14113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14114msgid "Thailand" 14115msgstr "" 14116 14117#: resources/views/help/name.phtml:8 14118msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14119msgstr "" 14120 14121#: resources/views/help/surname.phtml:8 14122msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14123msgstr "" 14124 14125#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14126#, php-format 14127msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14128msgstr "" 14129 14130#: resources/views/admin/tags.phtml:30 14131msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14132msgstr "" 14133 14134#. I18N: Location of an LDS church temple 14135#: app/Elements/TempleCode.php:104 14136msgid "The Hague, Netherlands" 14137msgstr "" 14138 14139#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14140#, php-format 14141msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14142msgstr "" 14143 14144#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14145#, php-format 14146msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14147msgstr "" 14148 14149#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14150#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14151msgid "The PHP temporary folder is missing." 14152msgstr "" 14153 14154#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14155#, php-format 14156msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14157msgstr "" 14158 14159#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14160#, php-format 14161msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14162msgstr "" 14163 14164#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29 14165msgid "The URL was copied to the clipboard" 14166msgstr "" 14167 14168#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20 14169#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14170#, php-format 14171msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14172msgstr "" 14173 14174#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14175msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14176msgstr "" 14177 14178#. I18N: Description of the “Calendar” module 14179#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14180msgid "The calendar menu." 14181msgstr "" 14182 14183#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14184#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14185#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63 14186#, php-format 14187msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14188msgstr "" 14189 14190#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14191#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14192#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14193#, php-format 14194msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14195msgstr "" 14196 14197#. I18N: Description of the “Charts” module 14198#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68 14199msgid "The charts menu." 14200msgstr "" 14201 14202#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14203msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14204msgstr "" 14205 14206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380 14207msgid "The date and time of the last update" 14208msgstr "" 14209 14210#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 14211#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14212#, php-format 14213msgid "The details for “%s” have been updated." 14214msgstr "" 14215 14216#. I18N: %s is a filename 14217#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88 14218#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:231 14219#, php-format 14220msgid "The family tree has been exported to %s." 14221msgstr "" 14222 14223#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14224#, php-format 14225msgid "The family tree “%s” already exists." 14226msgstr "" 14227 14228#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14229#, php-format 14230msgid "The family tree “%s” has been created." 14231msgstr "" 14232 14233#. I18N: %s is the name of a family tree 14234#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14235#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14236#, php-format 14237msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14238msgstr "" 14239 14240#. I18N: %s is the name of a family tree 14241#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14242#, php-format 14243msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14244msgstr "" 14245 14246#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14247msgid "The family trees have been merged successfully." 14248msgstr "" 14249 14250#. I18N: Description of the “Family trees” module 14251#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14252msgid "The family trees menu." 14253msgstr "" 14254 14255#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14256#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14257#, php-format 14258msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14259msgstr "" 14260 14261#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126 14262#, php-format 14263msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14264msgstr "" 14265 14266#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91 14267#, php-format 14268msgid "The file %s could not be created." 14269msgstr "" 14270 14271#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73 14272#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90 14273#, php-format 14274msgid "The file %s could not be deleted." 14275msgstr "" 14276 14277#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88 14278#, php-format 14279msgid "The file %s has been deleted." 14280msgstr "" 14281 14282#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14283#, php-format 14284msgid "The file %s has been uploaded." 14285msgstr "" 14286 14287#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14288#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14289msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14290msgstr "" 14291 14292#. I18N: %s is a filename 14293#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14294#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14295#, php-format 14296msgid "The file “%s” does not exist." 14297msgstr "" 14298 14299#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 14300msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14301msgstr "" 14302 14303#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83 14304#, php-format 14305msgid "The folder %s could not be deleted." 14306msgstr "" 14307 14308#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:193 14309#, php-format 14310msgid "The folder %s has been created." 14311msgstr "" 14312 14313#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81 14314#, php-format 14315msgid "The folder %s has been deleted." 14316msgstr "" 14317 14318#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 14319msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14320msgstr "" 14321 14322#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14323#, php-format 14324msgid "The folder “%s” does not exist." 14325msgstr "" 14326 14327#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37 14328msgid "The following facts and events were found in both records." 14329msgstr "" 14330 14331#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14332#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84 14333#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130 14334#, php-format 14335msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14336msgstr "" 14337 14338#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14339msgid "The following list shows typical requirements." 14340msgstr "" 14341 14342#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14343msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14344msgstr "" 14345 14346#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294 14347msgid "The help text has not been written for this item." 14348msgstr "" 14349 14350#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185 14352msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14353msgstr "" 14354 14355#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14356#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165 14357msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14358msgstr "" 14359 14360#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14361#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14362#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14363#, php-format 14364msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14365msgstr "" 14366 14367#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107 14368#, php-format 14369msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14370msgstr "" 14371 14372#. I18N: Description of the “Lists” module 14373#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14374msgid "The lists menu." 14375msgstr "" 14376 14377#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57 14378#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14379msgid "The location has been created" 14380msgstr "" 14381 14382#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14383msgid "The location of this place is not known." 14384msgstr "" 14385 14386#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138 14387#, php-format 14388msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14389msgstr "" 14390 14391#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 14392#, php-format 14393msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14394msgstr "" 14395 14396#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14397msgid "The media object has been created" 14398msgstr "" 14399 14400#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14401msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14402msgstr "" 14403 14404#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14405#, php-format 14406msgid "The message was not sent to %s." 14407msgstr "" 14408 14409#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14410#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14411#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14412msgid "The message was not sent." 14413msgstr "" 14414 14415#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14416#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14417#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88 14418#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14419#, php-format 14420msgid "The message was successfully sent to %s." 14421msgstr "" 14422 14423#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14424#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14425#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143 14426#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177 14427#, php-format 14428msgid "The module “%s” has been disabled." 14429msgstr "" 14430 14431#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14432#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14433#, php-format 14434msgid "The module “%s” has been enabled." 14435msgstr "" 14436 14437#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14438#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 14439msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14440msgstr "" 14441 14442#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656 14444msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14445msgstr "" 14446 14447#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 14448msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14449msgstr "" 14450 14451#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64 14452msgid "The note has been created" 14453msgstr "" 14454 14455#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261 14456#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341 14457#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392 14458#, php-format 14459msgid "The parameter “%s” is missing." 14460msgstr "" 14461 14462#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14463msgid "The password needs to be at least six characters long." 14464msgstr "" 14465 14466#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14467#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153 14468msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14469msgstr "" 14470 14471#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14472#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14473msgid "The password reset link has expired." 14474msgstr "" 14475 14476#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14477#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113 14478msgid "The place hierarchy." 14479msgstr "" 14480 14481#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135 14482#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115 14483msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14484msgstr "" 14485 14486#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139 14487#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14488msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14489msgstr "" 14490 14491#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128 14492#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108 14493#, php-format 14494msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14495msgstr "" 14496 14497#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14498#, php-format 14499msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14500msgstr "" 14501 14502#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14503#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96 14504#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14505#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14506#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14507#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14508#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173 14509#, php-format 14510msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14511msgstr "" 14512 14513#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14514#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14515#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 14516#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14517msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14518msgstr "" 14519 14520#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178 14521#, php-format 14522msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14523msgstr "" 14524 14525#. I18N: Description of the “Reports” module 14526#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70 14527msgid "The reports menu." 14528msgstr "" 14529 14530#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14531msgid "The repository has been created" 14532msgstr "" 14533 14534#. I18N: Description of the “Search” module 14535#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14536msgid "The search menu." 14537msgstr "" 14538 14539#: app/Services/SearchService.php:1183 14540msgid "The search returned too many results." 14541msgstr "" 14542 14543#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14544msgid "The server configuration is OK." 14545msgstr "" 14546 14547#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14548msgid "The server could not understand this request." 14549msgstr "" 14550 14551#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14552msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14553msgstr "" 14554 14555#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14556#: app/Services/UpgradeService.php:178 app/Services/UpgradeService.php:210 14557#: resources/views/admin/trees-check.phtml:84 14558msgid "The server’s time limit has been reached." 14559msgstr "" 14560 14561#. I18N: Description of “Statistics” module 14562#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79 14563msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14564msgstr "" 14565 14566#: app/Gedcom.php:1302 app/Gedcom.php:1358 14567msgid "The solution" 14568msgstr "" 14569 14570#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14571msgid "The source has been created" 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14575msgid "The submission has been created" 14576msgstr "" 14577 14578#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79 14579msgid "The submitter has been created" 14580msgstr "" 14581 14582#: resources/views/help/name.phtml:13 14583#, php-format 14584msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14585msgstr "" 14586 14587#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53 14588#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140 14589#: resources/views/edit-account-page.phtml:114 14590msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14591msgstr "" 14592 14593#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14594#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14595#, php-format 14596msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14597msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14598msgstr[0] "" 14599 14600#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:309 14601msgid "The upgrade is complete." 14602msgstr "" 14603 14604#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14605#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14606msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14607msgstr "" 14608 14609#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14610#, php-format 14611msgid "The user %s has been deleted." 14612msgstr "" 14613 14614#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14615#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14616msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14617msgstr "" 14618 14619#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14620#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14621msgid "The username or password is incorrect." 14622msgstr "" 14623 14624#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14625#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139 14626msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14627msgstr "" 14628 14629#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80 14630#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14633#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14634#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14635#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14636#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14637#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14638#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14640#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14641#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14644#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14645#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14647#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14648#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14649#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14650#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63 14651msgid "The website preferences have been updated." 14652msgstr "" 14653 14654#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14655#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14656msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14657msgstr "" 14658 14659#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470 14660#: resources/views/admin/modules.phtml:270 14661#: resources/views/admin/modules.phtml:273 14662#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198 14663msgid "Theme" 14664msgstr "" 14665 14666#. I18N: Name of a module 14667#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14668msgid "Theme change" 14669msgstr "" 14670 14671#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14672#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 14673#: resources/views/admin/modules.phtml:124 14674#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14675msgid "Themes" 14676msgstr "" 14677 14678#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59 14679msgid "There are no facts for this individual." 14680msgstr "" 14681 14682#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14683msgid "There are no links to this media object." 14684msgstr "" 14685 14686#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61 14687msgid "There are no media objects for this individual." 14688msgstr "" 14689 14690#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84 14691msgid "There are no notes for this individual." 14692msgstr "" 14693 14694#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:211 14695#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14696msgid "There are no pending changes." 14697msgstr "" 14698 14699#: app/Module/ResearchTaskModule.php:131 14700msgid "There are no research tasks in this family tree." 14701msgstr "" 14702 14703#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63 14704msgid "There are no source citations for this individual." 14705msgstr "" 14706 14707#: app/Module/ReviewChangesModule.php:156 14708#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14709#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14710msgid "There are pending changes for you to moderate." 14711msgstr "" 14712 14713#: app/Module/RecentChangesModule.php:150 14714#, php-format 14715msgid "There have been no changes within the last %s day." 14716msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14717msgstr[0] "" 14718 14719#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14720#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14721#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75 14722#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136 14723#: app/Services/MediaFileService.php:233 14724msgid "There was an error uploading your file." 14725msgstr "" 14726 14727#. I18N: a month in the French republican calendar 14728#: app/Date/FrenchDate.php:169 14729msgctxt "GENITIVE" 14730msgid "Thermidor" 14731msgstr "" 14732 14733#. I18N: a month in the French republican calendar 14734#: app/Date/FrenchDate.php:263 14735msgctxt "INSTRUMENTAL" 14736msgid "Thermidor" 14737msgstr "" 14738 14739#. I18N: a month in the French republican calendar 14740#: app/Date/FrenchDate.php:216 14741msgctxt "LOCATIVE" 14742msgid "Thermidor" 14743msgstr "" 14744 14745#. I18N: a month in the French republican calendar 14746#: app/Date/FrenchDate.php:122 14747msgctxt "NOMINATIVE" 14748msgid "Thermidor" 14749msgstr "" 14750 14751#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14752msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14753msgstr "" 14754 14755#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37 14756#, php-format 14757msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14758msgstr "" 14759 14760#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14761msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14762msgstr "" 14763 14764#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14765msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14766msgstr "" 14767 14768#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14769msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14770msgstr "" 14771 14772#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14773msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14774msgstr "" 14775 14776#: resources/views/admin/users-create.phtml:74 14777#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85 14778#: resources/views/edit-account-page.phtml:126 14779#: resources/views/register-page.phtml:52 14780#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14781msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14782msgstr "" 14783 14784#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14785msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14786msgstr "" 14787 14788#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14789msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14790msgstr "" 14791 14792#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14793msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14794msgstr "" 14795 14796#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14797#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14798#, php-format 14799msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14800msgstr "" 14801 14802#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14803msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14804msgstr "" 14805 14806#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14807#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14808#, php-format 14809msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14810msgstr "" 14811 14812#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14813#, php-format 14814msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14815msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14816msgstr[0] "" 14817 14818#: app/Module/SlideShowModule.php:179 14819msgid "This family tree has no images to display." 14820msgstr "" 14821 14822#. I18N: do not translate the #keywords# 14823#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14824msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14825msgstr "" 14826 14827#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30 14828#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14829#, php-format 14830msgid "This family tree was last updated on %s." 14831msgstr "" 14832 14833#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14834msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14835msgstr "" 14836 14837#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14838#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30 14839msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14840msgstr "" 14841 14842#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250 14844msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14845msgstr "" 14846 14847#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14848msgid "This form has expired. Try again." 14849msgstr "" 14850 14851#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14852msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14853msgstr "" 14854 14855#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14856msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14857msgstr "" 14858 14859#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14860#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14861#, php-format 14862msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14863msgstr "" 14864 14865#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14866msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14867msgstr "" 14868 14869#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14870#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14871#, php-format 14872msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14873msgstr "" 14874 14875#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98 14877#: resources/views/edit-account-page.phtml:78 14878msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14879msgstr "" 14880 14881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948 14882#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 14883#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98 14884#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14885#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14886#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501 14887#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14888#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822 14889#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14890#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14891#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14892#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14893#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14894#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14895#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14896#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14897#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14898#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14899#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14900#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14901msgid "This information is not available." 14902msgstr "" 14903 14904#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 14905#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106 14906#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377 14907#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14908#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14909#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14910#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513 14911#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 14912#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177 14913#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197 14914#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217 14915#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237 14916#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257 14917#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277 14918msgid "This information is private and cannot be shown." 14919msgstr "" 14920 14921#: resources/views/edit-account-page.phtml:66 14922msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14923msgstr "" 14924 14925#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14926#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14927#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14928#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14929#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14930#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14931msgid "This is case sensitive." 14932msgstr "" 14933 14934#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 14935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 14936#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14937msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14938msgstr "" 14939 14940#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14941#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97 14942msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14943msgstr "" 14944 14945#: resources/views/admin/users-create.phtml:35 14946#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46 14947#: resources/views/edit-account-page.phtml:47 14948#: resources/views/register-page.phtml:40 14949#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14950msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14951msgstr "" 14952 14953#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125 14954msgid "This link is valid for one hour." 14955msgstr "" 14956 14957#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14958msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14959msgstr "" 14960 14961#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 14962msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14963msgstr "" 14964 14965#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14966msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14967msgstr "" 14968 14969#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14970#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14971#, php-format 14972msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14973msgstr "" 14974 14975#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14976msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14977msgstr "" 14978 14979#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14980#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 14981#, php-format 14982msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14983msgstr "" 14984 14985#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 14986#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 14987#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 14988#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 14989msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 14990msgstr "" 14991 14992#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 14993msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 14994msgstr "" 14995 14996#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 14997#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61 14998#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75 14999msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15000msgstr "" 15001 15002#: app/Auth.php:377 app/Auth.php:406 15003#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15004msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15005msgstr "" 15006 15007#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15008msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15009msgstr "" 15010 15011#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15012#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15013#, php-format 15014msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15015msgstr "" 15016 15017#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15018msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15019msgstr "" 15020 15021#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15022#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15023#, php-format 15024msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15025msgstr "" 15026 15027#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 15029msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15030msgstr "" 15031 15032#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 15034msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15035msgstr "" 15036 15037#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15038#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 15039msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15040msgstr "" 15041 15042#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15043#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 15044msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15045msgstr "" 15046 15047#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281 15049msgid "This option will make it easier for users to download images." 15050msgstr "" 15051 15052#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15053#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 15054msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15055msgstr "" 15056 15057#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15058#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131 15059msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15060msgstr "" 15061 15062#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24 15063#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24 15064msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15065msgstr "" 15066 15067#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15068#, php-format 15069msgid "This page has been viewed %s time." 15070msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15071msgstr[0] "" 15072 15073#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15074msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15075msgstr "" 15076 15077#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:435 app/Auth.php:522 15078#: app/Auth.php:551 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15079msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15080msgstr "" 15081 15082#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249 15083msgid "This record does not exist." 15084msgstr "" 15085 15086#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15087msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15088msgstr "" 15089 15090#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15091#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15092#, php-format 15093msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15094msgstr "" 15095 15096#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15097msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15098msgstr "" 15099 15100#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15101#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15102#, php-format 15103msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15104msgstr "" 15105 15106#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15107msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15108msgstr "" 15109 15110#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15111msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15112msgstr "" 15113 15114#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261 15115msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15116msgstr "" 15117 15118#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275 15119msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15120msgstr "" 15121 15122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255 15123msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15124msgstr "" 15125 15126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269 15127msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15128msgstr "" 15129 15130#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247 15131msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15132msgstr "" 15133 15134#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15135#, php-format 15136msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15137msgstr "" 15138 15139#: app/Auth.php:493 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15140msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15141msgstr "" 15142 15143#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207 15145msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15146msgstr "" 15147 15148#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15149msgid "This user account does not have access to any tree." 15150msgstr "" 15151 15152#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15153msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15154msgstr "" 15155 15156#: app/Services/UpgradeService.php:292 15157msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15158msgstr "" 15159 15160#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15161msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15162msgstr "" 15163 15164#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15165msgid "This website is operated by the following individuals." 15166msgstr "" 15167 15168#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15169#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15170#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15171msgid "This website is temporarily unavailable" 15172msgstr "" 15173 15174#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15175msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15176msgstr "" 15177 15178#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15179msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15180msgstr "" 15181 15182#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15183msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15184msgstr "" 15185 15186#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15187msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15188msgstr "" 15189 15190#. I18N: %s is the name of a family tree 15191#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28 15192#, php-format 15193msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15194msgstr "" 15195 15196#. I18N: abbreviation for Thursday 15197#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15198#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15199msgid "Thu" 15200msgstr "" 15201 15202#: app/Gedcom.php:1800 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15203msgid "Thumbnail image" 15204msgstr "" 15205 15206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286 15207#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291 15208msgid "Thumbnail images" 15209msgstr "" 15210 15211#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15212msgid "Thursday" 15213msgstr "" 15214 15215#. I18N: Location of an LDS church temple 15216#: app/Elements/TempleCode.php:197 15217msgid "Tijuana, Mexico" 15218msgstr "" 15219 15220#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:937 15221msgid "Time" 15222msgstr "" 15223 15224#: app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1027 15225msgid "Time of birth" 15226msgstr "" 15227 15228#: resources/views/admin/tags.phtml:953 15229msgid "Time of birth and time of death" 15230msgstr "" 15231 15232#: app/Gedcom.php:955 app/Gedcom.php:1030 app/Gedcom.php:1482 15233msgid "Time of death" 15234msgstr "" 15235 15236#: app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:790 15237#: app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:837 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:884 15238#: app/Gedcom.php:1387 15239msgid "Time of last change" 15240msgstr "" 15241 15242#: app/Gedcom.php:961 15243msgid "Time of status change" 15244msgstr "" 15245 15246#. I18N: A configuration setting 15247#: app/Gedcom.php:1738 resources/views/admin/site-preferences.phtml:48 15248#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135 15249#: resources/views/edit-account-page.phtml:109 15250msgid "Time zone" 15251msgstr "" 15252 15253#. I18N: Name of a module/chart 15254#: app/Module/TimelineChartModule.php:92 15255msgid "Timeline" 15256msgstr "" 15257 15258#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15259#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15260msgid "Timestamp" 15261msgstr "" 15262 15263#. I18N: Name of a country or state 15264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15265msgid "Timor-Leste" 15266msgstr "" 15267 15268#: app/Date/JalaliDate.php:276 15269msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15270msgid "Tir" 15271msgstr "" 15272 15273#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15274#: app/Date/JalaliDate.php:145 15275msgctxt "GENITIVE" 15276msgid "Tir" 15277msgstr "" 15278 15279#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15280#: app/Date/JalaliDate.php:235 15281msgctxt "INSTRUMENTAL" 15282msgid "Tir" 15283msgstr "" 15284 15285#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15286#: app/Date/JalaliDate.php:190 15287msgctxt "LOCATIVE" 15288msgid "Tir" 15289msgstr "" 15290 15291#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15292#: app/Date/JalaliDate.php:100 15293msgctxt "NOMINATIVE" 15294msgid "Tir" 15295msgstr "" 15296 15297#. I18N: a month in the Jewish calendar 15298#: app/Date/JewishDate.php:193 15299msgctxt "GENITIVE" 15300msgid "Tishrei" 15301msgstr "" 15302 15303#. I18N: a month in the Jewish calendar 15304#: app/Date/JewishDate.php:297 15305msgctxt "INSTRUMENTAL" 15306msgid "Tishrei" 15307msgstr "" 15308 15309#. I18N: a month in the Jewish calendar 15310#: app/Date/JewishDate.php:245 15311msgctxt "LOCATIVE" 15312msgid "Tishrei" 15313msgstr "" 15314 15315#. I18N: a month in the Jewish calendar 15316#: app/Date/JewishDate.php:141 15317msgctxt "NOMINATIVE" 15318msgid "Tishrei" 15319msgstr "" 15320 15321#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:856 app/Gedcom.php:1484 15322#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15323#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15324#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15325#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15326#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33 15327#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:106 15328#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15329#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24 15330#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148 15331#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15332#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23 15333#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15334#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23 15335msgid "Title" 15336msgstr "" 15337 15338#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34 15339#: resources/views/admin/email-page.phtml:39 15340#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36 15341msgctxt "Email recipient" 15342msgid "To" 15343msgstr "" 15344 15345#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46 15346#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44 15347msgctxt "End of date range" 15348msgid "To" 15349msgstr "" 15350 15351#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15352msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15353msgstr "" 15354 15355#: resources/views/admin/tags.phtml:938 15356msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15357msgstr "" 15358 15359#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15360msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15361msgstr "" 15362 15363#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15364msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15365msgstr "" 15366 15367#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586 15369msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15370msgstr "" 15371 15372#. I18N: “Apache” is a software program. 15373#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34 15374msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15375msgstr "" 15376 15377#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15378#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15379msgid "To set a new password, follow this link." 15380msgstr "" 15381 15382#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15383#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41 15384msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15385msgstr "" 15386 15387#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49 15388msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15389msgstr "" 15390 15391#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34 15392#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34 15393#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34 15394#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34 15395#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34 15396msgid "To use this service, you need an API key." 15397msgstr "" 15398 15399#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34 15400msgid "To use this service, you need an account." 15401msgstr "" 15402 15403#. I18N: Name of a country or state 15404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15405msgid "Togo" 15406msgstr "" 15407 15408#. I18N: Name of a country or state 15409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15410msgid "Tokelau" 15411msgstr "" 15412 15413#. I18N: Location of an LDS church temple 15414#: app/Elements/TempleCode.php:198 15415msgid "Tokyo, Japan" 15416msgstr "" 15417 15418#. I18N: Type of media object 15419#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15420msgid "Tombstone" 15421msgstr "" 15422 15423#. I18N: Name of a country or state 15424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15425msgid "Tonga" 15426msgstr "" 15427 15428#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15429msgid "Too many requests. Try again later." 15430msgstr "" 15431 15432#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15433#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15434#, php-format 15435msgid "Top %s given name" 15436msgid_plural "Top %s given names" 15437msgstr[0] "" 15438 15439#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15440#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15441#, php-format 15442msgid "Top %s surname" 15443msgid_plural "Top %s surnames" 15444msgstr[0] "" 15445 15446#. I18N: i.e. most popular given name. 15447#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15448msgid "Top given name" 15449msgstr "" 15450 15451#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15452#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15453#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15454msgid "Top given names" 15455msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން" 15456 15457#. I18N: i.e. most popular surname. 15458#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185 15459msgid "Top surname" 15460msgstr "" 15461 15462#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15463#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15464#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15465msgid "Top surnames" 15466msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން" 15467 15468#. I18N: Location of an LDS church temple 15469#: app/Elements/TempleCode.php:199 15470msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15471msgstr "" 15472 15473#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766 15474#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15475#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15476#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15477#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15478#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15479#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15480#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15481#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15482#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15483#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15484#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15485#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15486#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15487#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15488#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435 15489#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15490#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15491msgid "Total" 15492msgstr "" 15493 15494#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15495msgid "Total accepted changes: " 15496msgstr "" 15497 15498#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15499msgid "Total births" 15500msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި" 15501 15502#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15503msgid "Total dead" 15504msgstr "ނިޔާވެފަ" 15505 15506#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15507msgid "Total deaths" 15508msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި" 15509 15510#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15511msgid "Total divorces" 15512msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި" 15513 15514#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 15515#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15516#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15517msgid "Total events" 15518msgstr "" 15519 15520#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15521#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15522#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15523#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15524#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15525#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15526#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15527msgid "Total families" 15528msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް" 15529 15530#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15531msgid "Total females" 15532msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން" 15533 15534#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15535msgid "Total given names" 15536msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން" 15537 15538#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15539#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15540#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15541#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15542#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15543#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15544#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15545#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15546#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15547#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15548#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15549#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15550msgid "Total individuals" 15551msgstr "އާބާދީ" 15552 15553#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15554msgid "Total living" 15555msgstr "ދިރިތިބި" 15556 15557#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15558msgid "Total males" 15559msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން" 15560 15561#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15562msgid "Total marriages" 15563msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް" 15564 15565#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15566msgid "Total pending changes: " 15567msgstr "" 15568 15569#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 15570#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15571#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15572msgid "Total surnames" 15573msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން" 15574 15575#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15576msgid "Total users" 15577msgstr "" 15578 15579#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15580#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15581#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15582#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 15583#: resources/views/admin/modules.phtml:116 15584#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15585#: resources/views/admin/modules.phtml:254 15586#: resources/views/admin/modules.phtml:257 15587#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15588msgid "Tracking and analytics" 15589msgstr "" 15590 15591#: app/Gedcom.php:893 15592msgid "Trailer" 15593msgstr "" 15594 15595#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15596#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15597#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15598#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15599msgid "Tree" 15600msgstr "" 15601 15602#. I18N: The third day in the French republican calendar 15603#: app/Date/FrenchDate.php:305 15604msgid "Tridi" 15605msgstr "" 15606 15607#. I18N: Name of a country or state 15608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15609msgid "Trinidad and Tobago" 15610msgstr "" 15611 15612#. I18N: Location of an LDS church temple 15613#: app/Elements/TempleCode.php:200 15614msgid "Trujillo, Peru" 15615msgstr "" 15616 15617#. I18N: abbreviation for Tuesday 15618#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15619#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15620msgid "Tue" 15621msgstr "" 15622 15623#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15624msgid "Tuesday" 15625msgstr "" 15626 15627#. I18N: Name of a country or state 15628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15629msgid "Tunisia" 15630msgstr "" 15631 15632#. I18N: Name of a country or state 15633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15634msgid "Turkey" 15635msgstr "" 15636 15637#. I18N: Name of a country or state 15638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15639msgid "Turkmenistan" 15640msgstr "" 15641 15642#. I18N: Name of a country or state 15643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15644msgid "Turks and Caicos Islands" 15645msgstr "" 15646 15647#. I18N: Name of a country or state 15648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15649msgid "Tuvalu" 15650msgstr "" 15651 15652#. I18N: Location of an LDS church temple 15653#: app/Elements/TempleCode.php:196 15654msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15655msgstr "" 15656 15657#. I18N: Location of an LDS church temple 15658#: app/Elements/TempleCode.php:201 15659msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15660msgstr "" 15661 15662#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:559 15663#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:579 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 15664#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:964 15665#: app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:984 app/Gedcom.php:986 15666#: app/Gedcom.php:992 app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1001 15667#: app/Gedcom.php:1003 app/Gedcom.php:1393 app/Gedcom.php:1400 15668#: app/Gedcom.php:1716 app/Gedcom.php:1805 15669#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 15670#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15671#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15672#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15673#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15674#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51 15675#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15676#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15677#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26 15678#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15679msgid "Type" 15680msgstr "" 15681 15682#: app/Gedcom.php:1423 15683msgid "Type of abbreviation" 15684msgstr "" 15685 15686#: app/Gedcom.php:1447 15687msgid "Type of administrative ID" 15688msgstr "" 15689 15690#: app/Gedcom.php:1451 15691msgid "Type of demographic data" 15692msgstr "" 15693 15694#: app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:1402 15695msgid "Type of event" 15696msgstr "" 15697 15698#: app/Gedcom.php:664 app/Gedcom.php:1875 15699msgid "Type of fact" 15700msgstr "" 15701 15702#: app/Gedcom.php:675 15703msgid "Type of identification number" 15704msgstr "" 15705 15706#: app/Gedcom.php:1440 15707msgid "Type of location" 15708msgstr "" 15709 15710#: app/Gedcom.php:475 15711msgid "Type of marriage" 15712msgstr "" 15713 15714#: app/Gedcom.php:716 15715msgid "Type of name" 15716msgstr "" 15717 15718#: app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 15719#: app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:849 15720msgid "Type of reference number" 15721msgstr "" 15722 15723#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1364 15724msgid "Type of research task" 15725msgstr "" 15726 15727#. I18N: A configuration setting 15728#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:580 app/Gedcom.php:831 15729#: app/Gedcom.php:879 app/Gedcom.php:1026 app/Gedcom.php:1075 15730#: app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1711 app/Gedcom.php:1772 15731#: app/Gedcom.php:1804 app/Gedcom.php:1845 15732#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15733#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31 15734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68 15735#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:97 15736#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135 15737#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142 15738#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15739#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15740#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10 15741#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45 15742msgid "URL" 15743msgstr "" 15744 15745#. I18N: Name of a country or state 15746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15747msgid "US Minor Outlying Islands" 15748msgstr "" 15749 15750#. I18N: Name of a country or state 15751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15752msgid "US Virgin Islands" 15753msgstr "" 15754 15755#. I18N: Name of a country or state 15756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15757msgid "Uganda" 15758msgstr "" 15759 15760#. I18N: Name of a country or state 15761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15762msgid "Ukraine" 15763msgstr "" 15764 15765#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15766#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15767#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15768#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15769#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15770#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15771msgid "Uncleared: insufficient data" 15772msgstr "" 15773 15774#: app/Gedcom.php:918 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:944 app/Gedcom.php:966 15775#: app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:987 app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1005 15776#: app/Gedcom.php:1313 app/Gedcom.php:1369 app/Gedcom.php:1370 15777#: app/Gedcom.php:1372 app/Gedcom.php:1374 app/Gedcom.php:1375 15778#: app/Gedcom.php:1382 app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1463 15779#: app/Gedcom.php:1550 app/Gedcom.php:1586 app/Gedcom.php:1588 15780#: app/Gedcom.php:1590 app/Gedcom.php:1592 app/Gedcom.php:1595 15781#: app/Gedcom.php:1648 app/Gedcom.php:1710 app/Gedcom.php:1717 15782#: app/Gedcom.php:1718 app/Gedcom.php:1726 app/Gedcom.php:1736 15783#: app/Gedcom.php:1741 app/Gedcom.php:1742 app/Gedcom.php:1745 15784#: app/Gedcom.php:1757 app/Gedcom.php:1773 app/Gedcom.php:1774 15785#: app/Gedcom.php:1775 app/Gedcom.php:1776 app/Gedcom.php:1820 15786#: app/Gedcom.php:1827 app/Gedcom.php:1828 app/Gedcom.php:1829 15787#: app/Gedcom.php:1830 app/Gedcom.php:1840 app/Gedcom.php:1842 15788#: app/Gedcom.php:1846 app/Gedcom.php:1847 app/Gedcom.php:1850 15789msgid "Unique identifier" 15790msgstr "" 15791 15792#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 15794msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15795msgstr "" 15796 15797#. I18N: Name of a country or state 15798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15799msgid "United Arab Emirates" 15800msgstr "" 15801 15802#. I18N: Name of a country or state 15803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15804msgid "United Kingdom" 15805msgstr "" 15806 15807#. I18N: Name of a country or state 15808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15809msgid "United States" 15810msgstr "" 15811 15812#. I18N: Name of a country or state 15813#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1266 15814#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15815#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15817msgid "Unknown" 15818msgstr "" 15819 15820#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15821msgctxt "unknown century" 15822msgid "Unknown" 15823msgstr "" 15824 15825#: app/Elements/SexValue.php:87 15826#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15827#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15828#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15829#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15831msgctxt "unknown gender" 15832msgid "Unknown" 15833msgstr "" 15834 15835#: resources/views/edit-account-page.phtml:62 15836msgctxt "unknown people" 15837msgid "Unknown" 15838msgstr "" 15839 15840#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15841#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15842msgid "Unlink" 15843msgstr "" 15844 15845#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15846msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15847msgstr "" 15848 15849#: resources/views/admin/media.phtml:48 15850msgid "Unused files" 15851msgstr "" 15852 15853#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15854#, php-format 15855msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15856msgstr "" 15857 15858#. I18N: Name of a module 15859#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15860msgid "Upcoming events" 15861msgstr "" 15862 15863#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15864msgid "Update" 15865msgstr "" 15866 15867#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15868msgid "Update all" 15869msgstr "" 15870 15871#. I18N: Name of a module 15872#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15873msgid "Update place names" 15874msgstr "" 15875 15876#. I18N: Description of a “Data fix” module 15877#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15878msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15879msgstr "" 15880 15881#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15882#: app/Gedcom.php:1161 app/Gedcom.php:1747 15883msgid "Updated at" 15884msgstr "" 15885 15886#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15887#. I18N: %s is a version number 15888#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15889#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:173 15890#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 15891#, php-format 15892msgid "Upgrade to webtrees %s." 15893msgstr "" 15894 15895#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15896#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15897msgid "Upgrade wizard" 15898msgstr "" 15899 15900#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15901#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 15902msgid "Upload media files" 15903msgstr "" 15904 15905#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15906msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15907msgstr "" 15908 15909#. I18N: Name of a country or state 15910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15911msgid "Uruguay" 15912msgstr "" 15913 15914#: app/Services/EmailService.php:225 15915msgid "Use SMTP to send messages" 15916msgstr "" 15917 15918#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15919msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15920msgstr "" 15921 15922#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55 15923msgid "Use an external service to find locations." 15924msgstr "" 15925 15926#. I18N: placeholder text for new-password field 15927#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 15928#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 15929#: resources/views/register-page.phtml:74 15930#, php-format 15931msgid "Use at least %s character." 15932msgid_plural "Use at least %s characters." 15933msgstr[0] "" 15934 15935#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15936#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15937#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15938msgid "Use colors" 15939msgstr "" 15940 15941#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15942msgid "Use compact layout" 15943msgstr "" 15944 15945#. I18N: A configuration setting 15946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:704 15947msgid "Use full source citations" 15948msgstr "" 15949 15950#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15951#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15952#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 15953#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80 15954#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15955msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15956msgstr "" 15957 15958#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15959msgid "Use maps in webtrees." 15960msgstr "" 15961 15962#. I18N: A configuration setting 15963#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119 15964msgid "Use password" 15965msgstr "" 15966 15967#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15968#: app/Services/EmailService.php:224 15969msgid "Use sendmail to send messages" 15970msgstr "" 15971 15972#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15973#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 15974msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15975msgstr "" 15976 15977#. I18N: A configuration setting 15978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 15979msgid "Use silhouettes" 15980msgstr "" 15981 15982#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 15983msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 15984msgstr "" 15985 15986#: resources/views/register-page.phtml:89 15987msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15988msgstr "" 15989 15990#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 15991#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83 15992#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 15993#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74 15994#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 15995msgid "User" 15996msgstr "" 15997 15998#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52 15999#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509 16000#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16001#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16002#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16003#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16004msgid "User administration" 16005msgstr "" 16006 16007#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62 16008msgid "User didn’t verify within 7 days." 16009msgstr "" 16010 16011#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16012msgid "User not verified by administrator." 16013msgstr "" 16014 16015#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16016msgid "User verification" 16017msgstr "" 16018 16019#. I18N: A configuration setting 16020#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133 16021#: resources/views/admin/users-create.phtml:43 16022#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54 16023#: resources/views/admin/users.phtml:26 16024#: resources/views/edit-account-page.phtml:30 16025#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16026#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16027#: resources/views/login-page.phtml:33 16028#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21 16029#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22 16030#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16031#: resources/views/password-reset-page.phtml:23 16032#: resources/views/register-page.phtml:59 16033#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16034msgid "Username" 16035msgstr "" 16036 16037#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21 16038#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16039msgid "Username or email address" 16040msgstr "" 16041 16042#: resources/views/admin/users-create.phtml:48 16043#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59 16044#: resources/views/edit-account-page.phtml:35 16045#: resources/views/register-page.phtml:64 16046msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16047msgstr "" 16048 16049#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475 16050#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144 16051#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16052msgid "Users" 16053msgstr "" 16054 16055#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43 16056msgid "User’s account has been inactive too long: " 16057msgstr "" 16058 16059#. I18N: Name of a country or state 16060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16061msgid "Uzbekistan" 16062msgstr "" 16063 16064#. I18N: Location of an LDS church temple 16065#: app/Elements/TempleCode.php:202 16066msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16067msgstr "" 16068 16069#. I18N: Name of a country or state 16070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16071msgid "Vanuatu" 16072msgstr "" 16073 16074#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16075#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16076msgid "Various statistics charts." 16077msgstr "" 16078 16079#. I18N: Name of a country or state 16080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16081msgid "Vatican City" 16082msgstr "" 16083 16084#. I18N: a month in the French republican calendar 16085#: app/Date/FrenchDate.php:149 16086msgctxt "GENITIVE" 16087msgid "Vendemiaire" 16088msgstr "" 16089 16090#. I18N: a month in the French republican calendar 16091#: app/Date/FrenchDate.php:243 16092msgctxt "INSTRUMENTAL" 16093msgid "Vendemiaire" 16094msgstr "" 16095 16096#. I18N: a month in the French republican calendar 16097#: app/Date/FrenchDate.php:196 16098msgctxt "LOCATIVE" 16099msgid "Vendemiaire" 16100msgstr "" 16101 16102#. I18N: a month in the French republican calendar 16103#: app/Date/FrenchDate.php:101 16104msgctxt "NOMINATIVE" 16105msgid "Vendemiaire" 16106msgstr "" 16107 16108#. I18N: Name of a country or state 16109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16110msgid "Venezuela" 16111msgstr "" 16112 16113#. I18N: a month in the French republican calendar 16114#: app/Date/FrenchDate.php:159 16115msgctxt "GENITIVE" 16116msgid "Ventose" 16117msgstr "" 16118 16119#. I18N: a month in the French republican calendar 16120#: app/Date/FrenchDate.php:253 16121msgctxt "INSTRUMENTAL" 16122msgid "Ventose" 16123msgstr "" 16124 16125#. I18N: a month in the French republican calendar 16126#: app/Date/FrenchDate.php:206 16127msgctxt "LOCATIVE" 16128msgid "Ventose" 16129msgstr "" 16130 16131#. I18N: a month in the French republican calendar 16132#: app/Date/FrenchDate.php:111 16133msgctxt "NOMINATIVE" 16134msgid "Ventose" 16135msgstr "" 16136 16137#. I18N: Location of an LDS church temple 16138#: app/Elements/TempleCode.php:203 16139msgid "Veracruz, Mexico" 16140msgstr "" 16141 16142#: app/Gedcom.php:1625 app/Gedcom.php:1627 app/Gedcom.php:1689 16143#: app/Gedcom.php:1691 app/Gedcom.php:1694 resources/views/admin/users.phtml:34 16144msgid "Verified" 16145msgstr "" 16146 16147#. I18N: Location of an LDS church temple 16148#: app/Elements/TempleCode.php:204 16149msgid "Vernal, Utah, United States" 16150msgstr "" 16151 16152#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:1315 16153msgid "Version" 16154msgstr "" 16155 16156#. I18N: Type of media object 16157#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16158msgid "Video" 16159msgstr "" 16160 16161#. I18N: Name of a country or state 16162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16163msgid "Vietnam" 16164msgstr "" 16165 16166#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16167#, php-format 16168msgid "View table of events occurring in %s" 16169msgstr "" 16170 16171#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16172msgid "View this day" 16173msgstr "" 16174 16175#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16176#: resources/views/fact.phtml:108 16177#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16178#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16179msgid "View this family" 16180msgstr "" 16181 16182#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16183#, php-format 16184msgid "View this location using %s" 16185msgstr "" 16186 16187#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16188msgid "View this month" 16189msgstr "" 16190 16191#: resources/views/calendar-page.phtml:227 16192msgid "View this year" 16193msgstr "" 16194 16195#. I18N: Location of an LDS church temple 16196#: app/Elements/TempleCode.php:205 16197msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16198msgstr "" 16199 16200#. I18N: A configuration setting 16201#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166 16202#: resources/views/edit-account-page.phtml:145 16203msgid "Visible online" 16204msgstr "" 16205 16206#. I18N: A configuration setting 16207#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172 16208#: resources/views/edit-account-page.phtml:148 16209msgid "Visible to other users when online" 16210msgstr "" 16211 16212#. I18N: Listbox entry; name of a role 16213#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16214#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 16215#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16216#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16217#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238 16218msgid "Visitor" 16219msgstr "" 16220 16221#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16222#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16223#: resources/views/calendar-page.phtml:178 16224#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16225#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16226msgid "Vital records" 16227msgstr "" 16228 16229#. I18N: Name of a country or state 16230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16231msgid "Wales" 16232msgstr "" 16233 16234#. I18N: Name of a country or state 16235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16236msgid "Wallis and Futuna" 16237msgstr "" 16238 16239#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16240msgid "Ward" 16241msgstr "" 16242 16243#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16244msgctxt "FEMALE" 16245msgid "Ward" 16246msgstr "" 16247 16248#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16249msgctxt "MALE" 16250msgid "Ward" 16251msgstr "" 16252 16253#. I18N: Location of an LDS church temple 16254#: app/Elements/TempleCode.php:206 16255msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16256msgstr "" 16257 16258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314 16259msgid "Watermarks" 16260msgstr "" 16261 16262#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 16264msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16265msgstr "" 16266 16267#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16268#, php-format 16269msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16270msgstr "" 16271 16272#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 16273#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571 16274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190 16275msgid "Website" 16276msgstr "" 16277 16278#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16279#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239 16280msgid "Website logs" 16281msgstr "" 16282 16283#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16284#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 16285msgid "Website preferences" 16286msgstr "" 16287 16288#. I18N: abbreviation for Wednesday 16289#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16290#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16291msgid "Wed" 16292msgstr "" 16293 16294#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16295msgid "Wednesday" 16296msgstr "" 16297 16298#: app/Gedcom.php:1029 app/Gedcom.php:1136 16299msgid "Weight" 16300msgstr "" 16301 16302#. I18N: A %s is the user’s name 16303#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16304#, php-format 16305msgid "Welcome %s" 16306msgstr "" 16307 16308#. I18N: A configuration setting 16309#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24 16310msgid "Welcome text on sign-in page" 16311msgstr "" 16312 16313#: resources/views/login-page.phtml:21 16314msgid "Welcome to this genealogy website" 16315msgstr "" 16316 16317#. I18N: Name of a country or state 16318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16319msgid "Western Sahara" 16320msgstr "" 16321 16322#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 16324msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16325msgstr "" 16326 16327#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107 16328msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16329msgstr "" 16330 16331#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 16333msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16334msgstr "" 16335 16336#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34 16337msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16338msgstr "" 16339 16340#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696 16342msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16343msgstr "" 16344 16345#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16346msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16347msgstr "" 16348 16349#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16350msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16351msgstr "" 16352 16353#. I18N: Label for a configuration option 16354#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16355msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16356msgstr "" 16357 16358#. I18N: A configuration setting 16359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263 16360msgid "Who can upload new media files" 16361msgstr "" 16362 16363#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16364#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16365msgid "Who is online" 16366msgstr "" 16367 16368#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16369msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16370msgstr "" 16371 16372#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 16373msgid "Widow" 16374msgstr "" 16375 16376#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 16377msgid "Widower" 16378msgstr "" 16379 16380#: app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:502 16381#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16382#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 16383#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 16384#: resources/views/fact-date.phtml:139 16385#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16386#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16387#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16389#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16390#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16391#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16392#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16393#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16394msgid "Wife" 16395msgstr "" 16396 16397#: app/Gedcom.php:449 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 16398msgid "Wife’s age" 16399msgstr "" 16400 16401#: app/Gedcom.php:765 16402msgid "Will" 16403msgstr "" 16404 16405#. I18N: Location of an LDS church temple 16406#: app/Elements/TempleCode.php:207 16407msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16408msgstr "" 16409 16410#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16411#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16412msgid "With sources" 16413msgstr "" 16414 16415#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16416#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16417msgid "Without sources" 16418msgstr "" 16419 16420#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16421msgid "Witness" 16422msgstr "" 16423 16424#: app/Gedcom.php:1297 app/Gedcom.php:1351 app/Gedcom.php:1542 16425#: app/Gedcom.php:1574 16426msgid "Witnesses" 16427msgstr "" 16428 16429#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16430#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16431#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16432msgid "Wives take their husband’s surname." 16433msgstr "" 16434 16435#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16436#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16437#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16438#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177 16439msgid "World" 16440msgstr "" 16441 16442#: app/Gedcom.php:1137 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16443msgid "Yahrzeit" 16444msgstr "" 16445 16446#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16447#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16448msgid "Yahrzeiten" 16449msgstr "" 16450 16451#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76 16452msgid "Year" 16453msgstr "" 16454 16455#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 16456#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410 16457msgid "Year:" 16458msgstr "" 16459 16460#. I18N: Name of a country or state 16461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16462msgid "Yemen" 16463msgstr "" 16464 16465#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16466#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16467#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16468#, php-format 16469msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16470msgstr "" 16471 16472#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16473#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 16474msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16475msgstr "" 16476 16477#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16478#, php-format 16479msgid "You are signed in as %s." 16480msgstr "" 16481 16482#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16483msgid "You can apply for an account using the link below." 16484msgstr "" 16485 16486#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16487#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68 16488msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16489msgstr "" 16490 16491#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175 16492#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16493msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16494msgstr "" 16495 16496#. I18N: %s is a URL 16497#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27 16498#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 16499#, php-format 16500msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16501msgstr "" 16502 16503#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16504msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16505msgstr "" 16506 16507#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16508msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16509msgstr "" 16510 16511#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16512msgid "You can renumber this family tree." 16513msgstr "" 16514 16515#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16516#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 16517msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16518msgstr "" 16519 16520#: resources/views/admin/tags.phtml:34 16521msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16522msgstr "" 16523 16524#. I18N: Description of a “Data fix” module 16525#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16526msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16527msgstr "" 16528 16529#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16530msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16531msgstr "" 16532 16533#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16534#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16535msgid "You do not have permission to view this page." 16536msgstr "" 16537 16538#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16539msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16540msgstr "" 16541 16542#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 16543msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16544msgstr "" 16545 16546#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16547msgid "You have signed out." 16548msgstr "" 16549 16550#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16551msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16552msgstr "" 16553 16554#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16555msgid "You must enter all the administrator account fields." 16556msgstr "" 16557 16558#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16559msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16560msgstr "" 16561 16562#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183 16563msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16564msgstr "" 16565 16566#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364 16567msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16568msgstr "" 16569 16570#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16571msgid "You need to be a family member to access this website." 16572msgstr "" 16573 16574#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16575msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16576msgstr "" 16577 16578#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 16579#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16580msgid "You need to create a family tree." 16581msgstr "" 16582 16583#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16584#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16585msgid "You need to review the account details." 16586msgstr "" 16587 16588#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16589msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16590msgstr "" 16591 16592#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16593#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16594msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16595msgstr "" 16596 16597#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:206 16598msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16599msgstr "" 16600 16601#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16602#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16603#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271 16604#, php-format 16605msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16606msgstr "" 16607 16608#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113 16609msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16610msgstr "" 16611 16612#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16613#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16614msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16615msgstr "" 16616 16617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16618msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16619msgstr "" 16620 16621#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16622msgid "Youngest father" 16623msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ" 16624 16625#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16626msgid "Youngest female" 16627msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ" 16628 16629#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16630msgid "Youngest male" 16631msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ" 16632 16633#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16634msgid "Youngest mother" 16635msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ" 16636 16637#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16638msgid "Your clippings cart is empty." 16639msgstr "" 16640 16641#: resources/views/contact-page.phtml:41 16642#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16643msgid "Your name" 16644msgstr "" 16645 16646#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16647msgid "Your password has been updated." 16648msgstr "" 16649 16650#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:162 16651#, php-format 16652msgid "Your registration at %s" 16653msgstr "" 16654 16655#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16656#, php-format 16657msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16658msgstr "" 16659 16660#. I18N: ZIP = file format 16661#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38 16662#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46 16663msgid "ZIP" 16664msgstr "" 16665 16666#. I18N: Name of a country or state 16667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16668msgid "Zambia" 16669msgstr "" 16670 16671#. I18N: Name of a country or state 16672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16673msgid "Zimbabwe" 16674msgstr "" 16675 16676#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58 16677msgid "Zoom" 16678msgstr "" 16679 16680#: app/Services/LeafletJsService.php:78 16681#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50 16682msgid "Zoom in" 16683msgstr "" 16684 16685#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16686#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53 16687msgid "Zoom out" 16688msgstr "" 16689 16690#. I18N: Description of a “Data fix” module 16691#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73 16692msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16693msgstr "" 16694 16695#. I18N: Gedcom ABT dates 16696#: app/Date.php:185 16697#, php-format 16698msgid "about %s" 16699msgstr "" 16700 16701#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16702#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16703#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16704#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16705#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16706#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16707msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16708msgid "accept" 16709msgstr "" 16710 16711#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16712#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16713#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16714#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16715#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16716#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16717msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16718msgid "accept" 16719msgstr "" 16720 16721#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16722#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 16723msgid "accepted" 16724msgstr "" 16725 16726#. I18N: A button label. 16727#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236 16728#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16729#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36 16730#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 16731#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73 16732#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39 16733msgid "add" 16734msgstr "" 16735 16736#. I18N: A button label. 16737#: resources/views/admin/locations.phtml:145 16738msgid "add place" 16739msgstr "" 16740 16741#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16742#: app/Elements/NameType.php:71 16743msgid "adopted name" 16744msgstr "" 16745 16746#. I18N: Gedcom AFT dates 16747#: app/Date.php:205 16748#, php-format 16749msgid "after %s" 16750msgstr "" 16751 16752#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519 16753#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581 16754#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642 16755msgid "age" 16756msgstr "" 16757 16758#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16759#: app/Elements/NameType.php:73 16760msgid "also known as" 16761msgstr "" 16762 16763#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16764#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16765#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16766#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16767#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16768#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16769#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16770#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16771#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16772#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16773#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16774msgid "and" 16775msgstr "" 16776 16777#: app/Services/RelationshipService.php:781 16778msgctxt "father’s brother’s wife" 16779msgid "aunt" 16780msgstr "" 16781 16782#: app/Services/RelationshipService.php:539 16783msgctxt "father’s sister" 16784msgid "aunt" 16785msgstr "" 16786 16787#: app/Services/RelationshipService.php:861 16788msgctxt "mother’s brother’s wife" 16789msgid "aunt" 16790msgstr "" 16791 16792#: app/Services/RelationshipService.php:577 16793msgctxt "mother’s sister" 16794msgid "aunt" 16795msgstr "" 16796 16797#: app/Services/RelationshipService.php:913 16798msgctxt "parent’s brother’s wife" 16799msgid "aunt" 16800msgstr "" 16801 16802#: app/Services/RelationshipService.php:595 16803msgctxt "parent’s sister" 16804msgid "aunt" 16805msgstr "" 16806 16807#: app/Services/RelationshipService.php:537 16808msgctxt "father’s sibling" 16809msgid "aunt/uncle" 16810msgstr "" 16811 16812#: app/Services/RelationshipService.php:575 16813msgctxt "mother’s sibling" 16814msgid "aunt/uncle" 16815msgstr "" 16816 16817#: app/Services/RelationshipService.php:593 16818msgctxt "parent’s sibling" 16819msgid "aunt/uncle" 16820msgstr "" 16821 16822#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84 16823msgid "automatic" 16824msgstr "" 16825 16826#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16827msgid "back to top" 16828msgstr "" 16829 16830#. I18N: Gedcom BEF dates 16831#: app/Date.php:201 16832#, php-format 16833msgid "before %s" 16834msgstr "" 16835 16836#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16837#: app/Date.php:217 16838#, php-format 16839msgid "between %s and %s" 16840msgstr "" 16841 16842#. I18N: The name given to an individual at their birth 16843#: app/Elements/NameType.php:75 16844msgid "birth name" 16845msgstr "" 16846 16847#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16848#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106 16849#, php-format 16850msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16851msgstr "" 16852 16853#: app/Services/RelationshipService.php:451 16854msgid "brother" 16855msgstr "" 16856 16857#: app/Services/RelationshipService.php:719 16858msgctxt "brother’s wife’s brother" 16859msgid "brother-in-law" 16860msgstr "" 16861 16862#: app/Services/RelationshipService.php:545 16863msgctxt "husband’s brother" 16864msgid "brother-in-law" 16865msgstr "" 16866 16867#: app/Services/RelationshipService.php:835 16868msgctxt "husband’s sister’s husband" 16869msgid "brother-in-law" 16870msgstr "" 16871 16872#: app/Services/RelationshipService.php:613 16873msgctxt "sister’s husband" 16874msgid "brother-in-law" 16875msgstr "" 16876 16877#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16878msgctxt "sister’s husband’s brother" 16879msgid "brother-in-law" 16880msgstr "" 16881 16882#: app/Services/RelationshipService.php:625 16883msgctxt "spouse’s brother" 16884msgid "brother-in-law" 16885msgstr "" 16886 16887#: app/Services/RelationshipService.php:643 16888msgctxt "wife’s brother" 16889msgid "brother-in-law" 16890msgstr "" 16891 16892#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16893msgctxt "wife’s sister’s husband" 16894msgid "brother-in-law" 16895msgstr "" 16896 16897#: app/Services/RelationshipService.php:721 16898msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16899msgid "brother/sister-in-law" 16900msgstr "" 16901 16902#: app/Services/RelationshipService.php:555 16903msgctxt "husband’s sibling" 16904msgid "brother/sister-in-law" 16905msgstr "" 16906 16907#: app/Services/RelationshipService.php:607 16908msgctxt "sibling’s spouse" 16909msgid "brother/sister-in-law" 16910msgstr "" 16911 16912#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16913msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16914msgid "brother/sister-in-law" 16915msgstr "" 16916 16917#: app/Services/RelationshipService.php:641 16918msgctxt "spouse’s sibling" 16919msgid "brother/sister-in-law" 16920msgstr "" 16921 16922#: app/Services/RelationshipService.php:653 16923msgctxt "wife’s sibling" 16924msgid "brother/sister-in-law" 16925msgstr "" 16926 16927#. I18N: An option in a list-box 16928#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266 16929msgid "bullet list" 16930msgstr "" 16931 16932#. I18N: Gedcom CAL dates 16933#: app/Date.php:189 16934#, php-format 16935msgid "calculated %s" 16936msgstr "" 16937 16938#. I18N: A button label. 16939#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44 16940#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66 16941#: resources/views/admin/components.phtml:169 16942#: resources/views/admin/email-page.phtml:71 16943#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 16944#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73 16945#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 16946#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116 16947#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82 16948#: resources/views/admin/tags.phtml:991 16949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 16950#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289 16951#: resources/views/contact-page.phtml:81 16952#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68 16953#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95 16954#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45 16955#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45 16956#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52 16957#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53 16958#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 16959#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45 16960#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73 16961#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:48 16962#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102 16963#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42 16964#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41 16965#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44 16966#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44 16967#: resources/views/message-page.phtml:69 16968#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63 16969#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16970#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47 16971#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38 16972#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 16973#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50 16974#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37 16975#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170 16976#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52 16977#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47 16978#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47 16979#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47 16980#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47 16981#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47 16982#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74 16983#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52 16984msgid "cancel" 16985msgstr "" 16986 16987#. I18N: Status of child-parent link 16988#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 16989msgid "challenged" 16990msgstr "" 16991 16992#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16993#: app/Elements/NameType.php:77 16994msgid "change of name" 16995msgstr "" 16996 16997#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 16998#: app/Services/RelationshipService.php:430 16999msgid "child" 17000msgstr "" 17001 17002#. I18N: Type of demographic data 17003#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17004msgid "citizen" 17005msgstr "" 17006 17007#: resources/views/admin/components.phtml:106 17008#: resources/views/admin/components.phtml:127 17009#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17010#: resources/views/layouts/administration.phtml:73 17011#: resources/views/layouts/default.phtml:125 17012#: resources/views/layouts/default.phtml:159 17013#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 17014#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17015#: resources/views/modals/header.phtml:15 17016#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 17017#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17018msgid "close" 17019msgstr "" 17020 17021#. I18N: Name of a theme. 17022#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17023msgid "clouds" 17024msgstr "" 17025 17026#. I18N: Name of a theme. 17027#: app/Module/ColorsTheme.php:54 17028msgid "colors" 17029msgstr "" 17030 17031#. I18N: An option in a list-box 17032#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268 17033msgid "compact list" 17034msgstr "" 17035 17036#. I18N: A button label. 17037#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310 17038#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 17039#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69 17040#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147 17041#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24 17042#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135 17043#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17044#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42 17045#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38 17046#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34 17047#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33 17048#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17049#: resources/views/password-request-page.phtml:34 17050#: resources/views/password-reset-page.phtml:48 17051#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17052#: resources/views/register-page.phtml:99 17053#: resources/views/report-select-page.phtml:38 17054msgid "continue" 17055msgstr "" 17056 17057#. I18N: A button label. 17058#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55 17059msgid "create" 17060msgstr "" 17061 17062#. I18N: Type of location hierarchy 17063#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17064msgid "cultural" 17065msgstr "" 17066 17067#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91 17068msgid "date periods" 17069msgstr "" 17070 17071#: app/Services/RelationshipService.php:428 17072msgid "daughter" 17073msgstr "" 17074 17075#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17076msgid "daughter of" 17077msgstr "" 17078 17079#: app/Services/RelationshipService.php:515 17080msgctxt "child’s wife" 17081msgid "daughter-in-law" 17082msgstr "" 17083 17084#: app/Services/RelationshipService.php:623 17085msgctxt "son’s wife" 17086msgid "daughter-in-law" 17087msgstr "" 17088 17089#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17090msgctxt "son’s wife’s father" 17091msgid "daughter-in-law’s father" 17092msgstr "" 17093 17094#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17095msgctxt "son’s wife’s mother" 17096msgid "daughter-in-law’s mother" 17097msgstr "" 17098 17099#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17100msgctxt "son’s wife’s parent" 17101msgid "daughter-in-law’s parent" 17102msgstr "" 17103 17104#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 17105#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 17106msgid "degrees" 17107msgstr "" 17108 17109#. I18N: A button label. 17110#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 17111#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45 17112#: resources/views/admin/locations.phtml:127 17113#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 17114#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76 17115#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17116msgid "delete" 17117msgstr "" 17118 17119#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17120#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17121msgctxt "FEMALE" 17122msgid "died" 17123msgstr "" 17124 17125#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17126#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17127msgctxt "MALE" 17128msgid "died" 17129msgstr "" 17130 17131#. I18N: Status of child-parent link 17132#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17133msgid "disproven" 17134msgstr "" 17135 17136#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17137#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17138#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17139msgid "down" 17140msgstr "" 17141 17142#. I18N: A button label. 17143#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108 17144#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100 17145#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66 17146#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 17147#: resources/views/report-setup-page.phtml:81 17148#: resources/views/report-setup-page.phtml:94 17149msgid "download" 17150msgstr "" 17151 17152#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17153msgid "d’Aboville number" 17154msgstr "" 17155 17156#: resources/views/admin/components.phtml:139 17157#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 17158#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28 17159#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17160#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17161msgid "edit" 17162msgstr "" 17163 17164#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17165msgid "eighth cousin" 17166msgstr "" 17167 17168#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17169msgctxt "FEMALE" 17170msgid "eighth cousin" 17171msgstr "" 17172 17173#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17174#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17175msgctxt "MALE" 17176msgid "eighth cousin" 17177msgstr "" 17178 17179#: app/Services/RelationshipService.php:446 17180msgid "elder brother" 17181msgstr "" 17182 17183#: app/Services/RelationshipService.php:488 17184msgid "elder sibling" 17185msgstr "" 17186 17187#: app/Services/RelationshipService.php:467 17188msgid "elder sister" 17189msgstr "" 17190 17191#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17192msgid "eleventh cousin" 17193msgstr "" 17194 17195#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17196msgctxt "FEMALE" 17197msgid "eleventh cousin" 17198msgstr "" 17199 17200#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17201#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17202msgctxt "MALE" 17203msgid "eleventh cousin" 17204msgstr "" 17205 17206#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17207#: app/Elements/NameType.php:79 17208msgid "estate name" 17209msgstr "" 17210 17211#. I18N: Gedcom EST dates 17212#: app/Date.php:193 17213#, php-format 17214msgid "estimated %s" 17215msgstr "" 17216 17217#: app/Services/RelationshipService.php:365 17218msgid "ex-husband" 17219msgstr "" 17220 17221#: app/Services/RelationshipService.php:412 17222msgid "ex-spouse" 17223msgstr "" 17224 17225#: app/Services/RelationshipService.php:389 17226msgid "ex-wife" 17227msgstr "" 17228 17229#. I18N: A button label. 17230#: resources/views/admin/locations.phtml:151 17231msgid "export file" 17232msgstr "" 17233 17234#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17235#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17236msgid "facts" 17237msgstr "" 17238 17239#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17240msgid "father" 17241msgstr "" 17242 17243#: app/Services/RelationshipService.php:551 17244msgctxt "husband’s father" 17245msgid "father-in-law" 17246msgstr "" 17247 17248#: app/Services/RelationshipService.php:631 17249msgctxt "spouse’s father" 17250msgid "father-in-law" 17251msgstr "" 17252 17253#: app/Services/RelationshipService.php:649 17254msgctxt "wife’s father" 17255msgid "father-in-law" 17256msgstr "" 17257 17258#: app/Services/RelationshipService.php:369 17259msgid "fiancé" 17260msgstr "" 17261 17262#: app/Services/RelationshipService.php:416 17263msgid "fiancé(e)" 17264msgstr "" 17265 17266#: app/Services/RelationshipService.php:393 17267msgid "fiancée" 17268msgstr "" 17269 17270#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17271msgid "fifteenth cousin" 17272msgstr "" 17273 17274#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17275msgctxt "FEMALE" 17276msgid "fifteenth cousin" 17277msgstr "" 17278 17279#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17280#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17281msgctxt "MALE" 17282msgid "fifteenth cousin" 17283msgstr "" 17284 17285#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17286#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17287#, php-format 17288msgid "fifth %s" 17289msgstr "" 17290 17291#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17292#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17293#, php-format 17294msgctxt "FEMALE" 17295msgid "fifth %s" 17296msgstr "" 17297 17298#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17299#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17300#, php-format 17301msgctxt "MALE" 17302msgid "fifth %s" 17303msgstr "" 17304 17305#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17306msgid "fifth cousin" 17307msgstr "" 17308 17309#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17310msgctxt "FEMALE" 17311msgid "fifth cousin" 17312msgstr "" 17313 17314#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17315#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17316msgctxt "MALE" 17317msgid "fifth cousin" 17318msgstr "" 17319 17320#. I18N: A button label, first page 17321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 17322#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17324#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17325msgid "first" 17326msgstr "" 17327 17328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 17329msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17330msgid "first" 17331msgstr "" 17332 17333#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17334#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17335#, php-format 17336msgid "first %s" 17337msgstr "" 17338 17339#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17340#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17341#, php-format 17342msgctxt "FEMALE" 17343msgid "first %s" 17344msgstr "" 17345 17346#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17347#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17348#, php-format 17349msgctxt "MALE" 17350msgid "first %s" 17351msgstr "" 17352 17353#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17354msgid "first cousin" 17355msgstr "" 17356 17357#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17358msgctxt "FEMALE" 17359msgid "first cousin" 17360msgstr "" 17361 17362#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17363#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17364msgctxt "MALE" 17365msgid "first cousin" 17366msgstr "" 17367 17368#: app/Services/RelationshipService.php:775 17369msgctxt "father’s brother’s child" 17370msgid "first cousin" 17371msgstr "" 17372 17373#: app/Services/RelationshipService.php:777 17374msgctxt "father’s brother’s daughter" 17375msgid "first cousin" 17376msgstr "" 17377 17378#: app/Services/RelationshipService.php:779 17379msgctxt "father’s brother’s son" 17380msgid "first cousin" 17381msgstr "" 17382 17383#: app/Services/RelationshipService.php:819 17384msgctxt "father’s sister’s child" 17385msgid "first cousin" 17386msgstr "" 17387 17388#: app/Services/RelationshipService.php:821 17389msgctxt "father’s sister’s daughter" 17390msgid "first cousin" 17391msgstr "" 17392 17393#: app/Services/RelationshipService.php:825 17394msgctxt "father’s sister’s son" 17395msgid "first cousin" 17396msgstr "" 17397 17398#: app/Services/RelationshipService.php:855 17399msgctxt "mother’s brother’s child" 17400msgid "first cousin" 17401msgstr "" 17402 17403#: app/Services/RelationshipService.php:857 17404msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17405msgid "first cousin" 17406msgstr "" 17407 17408#: app/Services/RelationshipService.php:859 17409msgctxt "mother’s brother’s son" 17410msgid "first cousin" 17411msgstr "" 17412 17413#: app/Services/RelationshipService.php:905 17414msgctxt "mother’s sister’s child" 17415msgid "first cousin" 17416msgstr "" 17417 17418#: app/Services/RelationshipService.php:907 17419msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17420msgid "first cousin" 17421msgstr "" 17422 17423#: app/Services/RelationshipService.php:911 17424msgctxt "mother’s sister’s son" 17425msgid "first cousin" 17426msgstr "" 17427 17428#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17429msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17430msgid "first cousin once removed ascending" 17431msgstr "" 17432 17433#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17434msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17435msgid "first cousin once removed ascending" 17436msgstr "" 17437 17438#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17439msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17440msgid "first cousin once removed ascending" 17441msgstr "" 17442 17443#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17444msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17445msgid "first cousin once removed ascending" 17446msgstr "" 17447 17448#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17449msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17450msgid "first cousin once removed ascending" 17451msgstr "" 17452 17453#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17454msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17455msgid "first cousin once removed ascending" 17456msgstr "" 17457 17458#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17459msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17460msgid "first cousin once removed ascending" 17461msgstr "" 17462 17463#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17464msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17465msgid "first cousin once removed ascending" 17466msgstr "" 17467 17468#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17469msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17470msgid "first cousin once removed ascending" 17471msgstr "" 17472 17473#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17474msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17475msgid "first cousin once removed ascending" 17476msgstr "" 17477 17478#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17479msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17480msgid "first cousin once removed ascending" 17481msgstr "" 17482 17483#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17484msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17485msgid "first cousin once removed ascending" 17486msgstr "" 17487 17488#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17489msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17490msgid "first cousin once removed ascending" 17491msgstr "" 17492 17493#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17494msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17495msgid "first cousin once removed ascending" 17496msgstr "" 17497 17498#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17499msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17500msgid "first cousin once removed ascending" 17501msgstr "" 17502 17503#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17504msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17505msgid "first cousin once removed ascending" 17506msgstr "" 17507 17508#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17509msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17510msgid "first cousin once removed ascending" 17511msgstr "" 17512 17513#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17514msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17515msgid "first cousin once removed ascending" 17516msgstr "" 17517 17518#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17519msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17520msgid "first cousin once removed ascending" 17521msgstr "" 17522 17523#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17524msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17525msgid "first cousin once removed ascending" 17526msgstr "" 17527 17528#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17529msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17530msgid "first cousin once removed ascending" 17531msgstr "" 17532 17533#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17534msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17535msgid "first cousin once removed ascending" 17536msgstr "" 17537 17538#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17539msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17540msgid "first cousin once removed ascending" 17541msgstr "" 17542 17543#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17544msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17545msgid "first cousin once removed ascending" 17546msgstr "" 17547 17548#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17549msgid "fourteenth cousin" 17550msgstr "" 17551 17552#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17553msgctxt "FEMALE" 17554msgid "fourteenth cousin" 17555msgstr "" 17556 17557#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17558#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17559msgctxt "MALE" 17560msgid "fourteenth cousin" 17561msgstr "" 17562 17563#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17564#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17565#, php-format 17566msgid "fourth %s" 17567msgstr "" 17568 17569#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17570#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17571#, php-format 17572msgctxt "FEMALE" 17573msgid "fourth %s" 17574msgstr "" 17575 17576#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17577#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17578#, php-format 17579msgctxt "MALE" 17580msgid "fourth %s" 17581msgstr "" 17582 17583#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17584msgid "fourth cousin" 17585msgstr "" 17586 17587#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17588msgctxt "FEMALE" 17589msgid "fourth cousin" 17590msgstr "" 17591 17592#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17593#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17594msgctxt "MALE" 17595msgid "fourth cousin" 17596msgstr "" 17597 17598#. I18N: from 1700 interval 50 years 17599#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99 17600#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102 17601#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105 17602#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108 17603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111 17604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114 17605#, php-format 17606msgid "from %1$s interval %2$s year" 17607msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17608msgstr[0] "" 17609 17610#. I18N: Gedcom FROM dates 17611#: app/Date.php:209 17612#, php-format 17613msgid "from %s" 17614msgstr "" 17615 17616#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17617#: app/Date.php:221 17618#, php-format 17619msgid "from %s to %s" 17620msgstr "" 17621 17622#. I18N: layout option for the fan chart 17623#: app/Module/FanChartModule.php:520 17624msgid "full circle" 17625msgstr "" 17626 17627#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86 17628msgid "gender" 17629msgstr "" 17630 17631#. I18N: Type of location hierarchy 17632#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17633msgid "geographic" 17634msgstr "" 17635 17636#. I18N: A button label. 17637#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48 17638msgid "go to new individual" 17639msgstr "" 17640 17641#: app/Services/RelationshipService.php:505 17642msgctxt "child’s child" 17643msgid "grandchild" 17644msgstr "" 17645 17646#: app/Services/RelationshipService.php:517 17647msgctxt "daughter’s child" 17648msgid "grandchild" 17649msgstr "" 17650 17651#: app/Services/RelationshipService.php:617 17652msgctxt "son’s child" 17653msgid "grandchild" 17654msgstr "" 17655 17656#: app/Services/RelationshipService.php:507 17657msgctxt "child’s daughter" 17658msgid "granddaughter" 17659msgstr "" 17660 17661#: app/Services/RelationshipService.php:519 17662msgctxt "daughter’s daughter" 17663msgid "granddaughter" 17664msgstr "" 17665 17666#: app/Services/RelationshipService.php:619 17667msgctxt "son’s daughter" 17668msgid "granddaughter" 17669msgstr "" 17670 17671#: app/Services/RelationshipService.php:735 17672msgctxt "child’s daughter’s husband" 17673msgid "granddaughter’s husband" 17674msgstr "" 17675 17676#: app/Services/RelationshipService.php:757 17677msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17678msgid "granddaughter’s husband" 17679msgstr "" 17680 17681#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17682msgctxt "son’s daughter’s husband" 17683msgid "granddaughter’s husband" 17684msgstr "" 17685 17686#: app/Services/RelationshipService.php:587 17687msgctxt "parent’s father" 17688msgid "grandfather" 17689msgstr "" 17690 17691#: app/Services/RelationshipService.php:589 17692msgctxt "parent’s mother" 17693msgid "grandmother" 17694msgstr "" 17695 17696#: app/Services/RelationshipService.php:591 17697msgctxt "parent’s parent" 17698msgid "grandparent" 17699msgstr "" 17700 17701#: app/Services/RelationshipService.php:511 17702msgctxt "child’s son" 17703msgid "grandson" 17704msgstr "" 17705 17706#: app/Services/RelationshipService.php:523 17707msgctxt "daughter’s son" 17708msgid "grandson" 17709msgstr "" 17710 17711#: app/Services/RelationshipService.php:621 17712msgctxt "son’s son" 17713msgid "grandson" 17714msgstr "" 17715 17716#: app/Services/RelationshipService.php:745 17717msgctxt "child’s son’s wife" 17718msgid "grandson’s wife" 17719msgstr "" 17720 17721#: app/Services/RelationshipService.php:773 17722msgctxt "daughter’s son’s wife" 17723msgid "grandson’s wife" 17724msgstr "" 17725 17726#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17727msgctxt "son’s son’s wife" 17728msgid "grandson’s wife" 17729msgstr "" 17730 17731#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17732#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17733#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17734#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17735#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17736#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17737#, php-format 17738msgid "great ×%s aunt" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17742#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17743#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17744#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17745#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17746#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17747#, php-format 17748msgid "great ×%s aunt/uncle" 17749msgstr "" 17750 17751#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17752#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17753#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17754#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17755#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17756#, php-format 17757msgid "great ×%s grandchild" 17758msgstr "" 17759 17760#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17761#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17762#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17763#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17764#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17765#, php-format 17766msgid "great ×%s granddaughter" 17767msgstr "" 17768 17769#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17770#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17771#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17772#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17773#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17774#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17775#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17776#, php-format 17777msgid "great ×%s grandfather" 17778msgstr "" 17779 17780#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17781#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17782#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17783#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17784#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17785#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17786#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17787#, php-format 17788msgid "great ×%s grandmother" 17789msgstr "" 17790 17791#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17792#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17793#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17794#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17795#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17797#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17798#, php-format 17799msgid "great ×%s grandparent" 17800msgstr "" 17801 17802#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17803#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17804#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17805#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17806#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17807#, php-format 17808msgid "great ×%s grandson" 17809msgstr "" 17810 17811#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17812#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17813#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17814#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17815#, php-format 17816msgid "great ×%s nephew" 17817msgstr "" 17818 17819#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17820#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17822#, php-format 17823msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17824msgid "great ×%s nephew" 17825msgstr "" 17826 17827#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17830#, php-format 17831msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17832msgid "great ×%s nephew" 17833msgstr "" 17834 17835#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17838#, php-format 17839msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17840msgid "great ×%s nephew" 17841msgstr "" 17842 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17846#, php-format 17847msgid "great ×%s nephew/niece" 17848msgstr "" 17849 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17853#, php-format 17854msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17855msgid "great ×%s nephew/niece" 17856msgstr "" 17857 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17861#, php-format 17862msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17863msgid "great ×%s nephew/niece" 17864msgstr "" 17865 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17867#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17869#, php-format 17870msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17871msgid "great ×%s nephew/niece" 17872msgstr "" 17873 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17877#, php-format 17878msgid "great ×%s niece" 17879msgstr "" 17880 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17884#, php-format 17885msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17886msgid "great ×%s niece" 17887msgstr "" 17888 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17891#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17892#, php-format 17893msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17894msgid "great ×%s niece" 17895msgstr "" 17896 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17898#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17900#, php-format 17901msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17902msgid "great ×%s niece" 17903msgstr "" 17904 17905#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17908#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17909#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17911#, php-format 17912msgid "great ×%s uncle" 17913msgstr "" 17914 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17916#, php-format 17917msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17918msgid "great ×%s uncle" 17919msgstr "" 17920 17921#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17922#, php-format 17923msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17924msgid "great ×%s uncle" 17925msgstr "" 17926 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17928#, php-format 17929msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17930msgid "great ×%s uncle" 17931msgstr "" 17932 17933#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17934msgid "great ×4 aunt" 17935msgstr "" 17936 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17938msgid "great ×4 aunt/uncle" 17939msgstr "" 17940 17941#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17942msgid "great ×4 grandchild" 17943msgstr "" 17944 17945#: app/Services/RelationshipService.php:2000 17946msgid "great ×4 granddaughter" 17947msgstr "" 17948 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17950msgid "great ×4 grandfather" 17951msgstr "" 17952 17953#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17954msgid "great ×4 grandmother" 17955msgstr "" 17956 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17958msgid "great ×4 grandparent" 17959msgstr "" 17960 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1996 17962msgid "great ×4 grandson" 17963msgstr "" 17964 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1596 17966msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17967msgid "great ×4 nephew" 17968msgstr "" 17969 17970#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17971msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17972msgid "great ×4 nephew" 17973msgstr "" 17974 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1603 17976msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17977msgid "great ×4 nephew" 17978msgstr "" 17979 17980#: app/Services/RelationshipService.php:1619 17981msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17982msgid "great ×4 nephew/niece" 17983msgstr "" 17984 17985#: app/Services/RelationshipService.php:1623 17986msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17987msgid "great ×4 nephew/niece" 17988msgstr "" 17989 17990#: app/Services/RelationshipService.php:1626 17991msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17992msgid "great ×4 nephew/niece" 17993msgstr "" 17994 17995#: app/Services/RelationshipService.php:1608 17996msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17997msgid "great ×4 niece" 17998msgstr "" 17999 18000#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18001msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18002msgid "great ×4 niece" 18003msgstr "" 18004 18005#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18006msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18007msgid "great ×4 niece" 18008msgstr "" 18009 18010#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18011msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18012msgid "great ×4 uncle" 18013msgstr "" 18014 18015#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18016msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18017msgid "great ×4 uncle" 18018msgstr "" 18019 18020#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18021msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18022msgid "great ×4 uncle" 18023msgstr "" 18024 18025#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18026msgid "great ×5 aunt" 18027msgstr "" 18028 18029#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18030msgid "great ×5 aunt/uncle" 18031msgstr "" 18032 18033#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18034msgid "great ×5 grandchild" 18035msgstr "" 18036 18037#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18038msgid "great ×5 granddaughter" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18042msgid "great ×5 grandfather" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18046msgid "great ×5 grandmother" 18047msgstr "" 18048 18049#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18050msgid "great ×5 grandparent" 18051msgstr "" 18052 18053#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18054msgid "great ×5 grandson" 18055msgstr "" 18056 18057#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18058msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18059msgid "great ×5 nephew" 18060msgstr "" 18061 18062#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18063msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18064msgid "great ×5 nephew" 18065msgstr "" 18066 18067#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18068msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18069msgid "great ×5 nephew" 18070msgstr "" 18071 18072#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18073msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18074msgid "great ×5 nephew/niece" 18075msgstr "" 18076 18077#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18078msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18079msgid "great ×5 nephew/niece" 18080msgstr "" 18081 18082#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18083msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18084msgid "great ×5 nephew/niece" 18085msgstr "" 18086 18087#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18088msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18089msgid "great ×5 niece" 18090msgstr "" 18091 18092#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18093msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18094msgid "great ×5 niece" 18095msgstr "" 18096 18097#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18098msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18099msgid "great ×5 niece" 18100msgstr "" 18101 18102#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18103msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18104msgid "great ×5 uncle" 18105msgstr "" 18106 18107#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18108msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18109msgid "great ×5 uncle" 18110msgstr "" 18111 18112#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18113msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18114msgid "great ×5 uncle" 18115msgstr "" 18116 18117#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18118msgid "great ×6 aunt" 18119msgstr "" 18120 18121#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18122msgid "great ×6 aunt/uncle" 18123msgstr "" 18124 18125#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18126msgid "great ×6 grandchild" 18127msgstr "" 18128 18129#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18130msgid "great ×6 granddaughter" 18131msgstr "" 18132 18133#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18134msgid "great ×6 grandfather" 18135msgstr "" 18136 18137#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18138msgid "great ×6 grandmother" 18139msgstr "" 18140 18141#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18142msgid "great ×6 grandparent" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18146msgid "great ×6 grandson" 18147msgstr "" 18148 18149#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18150msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18151msgid "great ×6 uncle" 18152msgstr "" 18153 18154#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18155msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18156msgid "great ×6 uncle" 18157msgstr "" 18158 18159#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18160msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18161msgid "great ×6 uncle" 18162msgstr "" 18163 18164#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18165msgid "great ×7 aunt" 18166msgstr "" 18167 18168#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18169msgid "great ×7 aunt/uncle" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18173msgid "great ×7 grandchild" 18174msgstr "" 18175 18176#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18177msgid "great ×7 granddaughter" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18181msgid "great ×7 grandfather" 18182msgstr "" 18183 18184#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18185msgid "great ×7 grandmother" 18186msgstr "" 18187 18188#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18189msgid "great ×7 grandparent" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18193msgid "great ×7 grandson" 18194msgstr "" 18195 18196#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18197msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18198msgid "great ×7 uncle" 18199msgstr "" 18200 18201#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18202msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18203msgid "great ×7 uncle" 18204msgstr "" 18205 18206#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18207msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18208msgid "great ×7 uncle" 18209msgstr "" 18210 18211#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18212msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18213msgid "great-aunt" 18214msgstr "" 18215 18216#: app/Services/RelationshipService.php:793 18217msgctxt "father’s father’s sister" 18218msgid "great-aunt" 18219msgstr "" 18220 18221#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18222msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18223msgid "great-aunt" 18224msgstr "" 18225 18226#: app/Services/RelationshipService.php:805 18227msgctxt "father’s mother’s sister" 18228msgid "great-aunt" 18229msgstr "" 18230 18231#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18232msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18233msgid "great-aunt" 18234msgstr "" 18235 18236#: app/Services/RelationshipService.php:817 18237msgctxt "father’s parent’s sister" 18238msgid "great-aunt" 18239msgstr "" 18240 18241#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18242msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18243msgid "great-aunt" 18244msgstr "" 18245 18246#: app/Services/RelationshipService.php:873 18247msgctxt "mother’s father’s sister" 18248msgid "great-aunt" 18249msgstr "" 18250 18251#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18252msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18253msgid "great-aunt" 18254msgstr "" 18255 18256#: app/Services/RelationshipService.php:891 18257msgctxt "mother’s mother’s sister" 18258msgid "great-aunt" 18259msgstr "" 18260 18261#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18262msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18263msgid "great-aunt" 18264msgstr "" 18265 18266#: app/Services/RelationshipService.php:903 18267msgctxt "mother’s parent’s sister" 18268msgid "great-aunt" 18269msgstr "" 18270 18271#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18272msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18273msgid "great-aunt" 18274msgstr "" 18275 18276#: app/Services/RelationshipService.php:925 18277msgctxt "parent’s father’s sister" 18278msgid "great-aunt" 18279msgstr "" 18280 18281#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18282msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18283msgid "great-aunt" 18284msgstr "" 18285 18286#: app/Services/RelationshipService.php:937 18287msgctxt "parent’s mother’s sister" 18288msgid "great-aunt" 18289msgstr "" 18290 18291#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18292msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18293msgid "great-aunt" 18294msgstr "" 18295 18296#: app/Services/RelationshipService.php:949 18297msgctxt "parent’s parent’s sister" 18298msgid "great-aunt" 18299msgstr "" 18300 18301#: app/Services/RelationshipService.php:791 18302msgctxt "father’s father’s sibling" 18303msgid "great-aunt/uncle" 18304msgstr "" 18305 18306#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18307msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18308msgid "great-aunt/uncle" 18309msgstr "" 18310 18311#: app/Services/RelationshipService.php:803 18312msgctxt "father’s mother’s sibling" 18313msgid "great-aunt/uncle" 18314msgstr "" 18315 18316#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18317msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18318msgid "great-aunt/uncle" 18319msgstr "" 18320 18321#: app/Services/RelationshipService.php:815 18322msgctxt "father’s parent’s sibling" 18323msgid "great-aunt/uncle" 18324msgstr "" 18325 18326#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18327msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18328msgid "great-aunt/uncle" 18329msgstr "" 18330 18331#: app/Services/RelationshipService.php:871 18332msgctxt "mother’s father’s sibling" 18333msgid "great-aunt/uncle" 18334msgstr "" 18335 18336#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18337msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18338msgid "great-aunt/uncle" 18339msgstr "" 18340 18341#: app/Services/RelationshipService.php:889 18342msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18343msgid "great-aunt/uncle" 18344msgstr "" 18345 18346#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18347msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18348msgid "great-aunt/uncle" 18349msgstr "" 18350 18351#: app/Services/RelationshipService.php:901 18352msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18353msgid "great-aunt/uncle" 18354msgstr "" 18355 18356#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18357msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18358msgid "great-aunt/uncle" 18359msgstr "" 18360 18361#: app/Services/RelationshipService.php:923 18362msgctxt "parent’s father’s sibling" 18363msgid "great-aunt/uncle" 18364msgstr "" 18365 18366#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18367msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18368msgid "great-aunt/uncle" 18369msgstr "" 18370 18371#: app/Services/RelationshipService.php:935 18372msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18373msgid "great-aunt/uncle" 18374msgstr "" 18375 18376#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18377msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18378msgid "great-aunt/uncle" 18379msgstr "" 18380 18381#: app/Services/RelationshipService.php:947 18382msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18383msgid "great-aunt/uncle" 18384msgstr "" 18385 18386#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18387msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18388msgid "great-aunt/uncle" 18389msgstr "" 18390 18391#: app/Services/RelationshipService.php:725 18392msgctxt "child’s child’s child" 18393msgid "great-grandchild" 18394msgstr "" 18395 18396#: app/Services/RelationshipService.php:731 18397msgctxt "child’s daughter’s child" 18398msgid "great-grandchild" 18399msgstr "" 18400 18401#: app/Services/RelationshipService.php:739 18402msgctxt "child’s son’s child" 18403msgid "great-grandchild" 18404msgstr "" 18405 18406#: app/Services/RelationshipService.php:747 18407msgctxt "daughter’s child’s child" 18408msgid "great-grandchild" 18409msgstr "" 18410 18411#: app/Services/RelationshipService.php:753 18412msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18413msgid "great-grandchild" 18414msgstr "" 18415 18416#: app/Services/RelationshipService.php:767 18417msgctxt "daughter’s son’s child" 18418msgid "great-grandchild" 18419msgstr "" 18420 18421#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18422msgctxt "son’s child’s child" 18423msgid "great-grandchild" 18424msgstr "" 18425 18426#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18427msgctxt "son’s daughter’s child" 18428msgid "great-grandchild" 18429msgstr "" 18430 18431#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18432msgctxt "son’s son’s child" 18433msgid "great-grandchild" 18434msgstr "" 18435 18436#: app/Services/RelationshipService.php:727 18437msgctxt "child’s child’s daughter" 18438msgid "great-granddaughter" 18439msgstr "" 18440 18441#: app/Services/RelationshipService.php:733 18442msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18443msgid "great-granddaughter" 18444msgstr "" 18445 18446#: app/Services/RelationshipService.php:741 18447msgctxt "child’s son’s daughter" 18448msgid "great-granddaughter" 18449msgstr "" 18450 18451#: app/Services/RelationshipService.php:749 18452msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18453msgid "great-granddaughter" 18454msgstr "" 18455 18456#: app/Services/RelationshipService.php:755 18457msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18458msgid "great-granddaughter" 18459msgstr "" 18460 18461#: app/Services/RelationshipService.php:769 18462msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18463msgid "great-granddaughter" 18464msgstr "" 18465 18466#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18467msgctxt "son’s child’s daughter" 18468msgid "great-granddaughter" 18469msgstr "" 18470 18471#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18472msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18473msgid "great-granddaughter" 18474msgstr "" 18475 18476#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18477msgctxt "son’s son’s daughter" 18478msgid "great-granddaughter" 18479msgstr "" 18480 18481#: app/Services/RelationshipService.php:785 18482msgctxt "father’s father’s father" 18483msgid "great-grandfather" 18484msgstr "" 18485 18486#: app/Services/RelationshipService.php:797 18487msgctxt "father’s mother’s father" 18488msgid "great-grandfather" 18489msgstr "" 18490 18491#: app/Services/RelationshipService.php:809 18492msgctxt "father’s parent’s father" 18493msgid "great-grandfather" 18494msgstr "" 18495 18496#: app/Services/RelationshipService.php:865 18497msgctxt "mother’s father’s father" 18498msgid "great-grandfather" 18499msgstr "" 18500 18501#: app/Services/RelationshipService.php:883 18502msgctxt "mother’s mother’s father" 18503msgid "great-grandfather" 18504msgstr "" 18505 18506#: app/Services/RelationshipService.php:895 18507msgctxt "mother’s parent’s father" 18508msgid "great-grandfather" 18509msgstr "" 18510 18511#: app/Services/RelationshipService.php:917 18512msgctxt "parent’s father’s father" 18513msgid "great-grandfather" 18514msgstr "" 18515 18516#: app/Services/RelationshipService.php:929 18517msgctxt "parent’s mother’s father" 18518msgid "great-grandfather" 18519msgstr "" 18520 18521#: app/Services/RelationshipService.php:941 18522msgctxt "parent’s parent’s father" 18523msgid "great-grandfather" 18524msgstr "" 18525 18526#: app/Services/RelationshipService.php:787 18527msgctxt "father’s father’s mother" 18528msgid "great-grandmother" 18529msgstr "" 18530 18531#: app/Services/RelationshipService.php:799 18532msgctxt "father’s mother’s mother" 18533msgid "great-grandmother" 18534msgstr "" 18535 18536#: app/Services/RelationshipService.php:811 18537msgctxt "father’s parent’s mother" 18538msgid "great-grandmother" 18539msgstr "" 18540 18541#: app/Services/RelationshipService.php:867 18542msgctxt "mother’s father’s mother" 18543msgid "great-grandmother" 18544msgstr "" 18545 18546#: app/Services/RelationshipService.php:885 18547msgctxt "mother’s mother’s mother" 18548msgid "great-grandmother" 18549msgstr "" 18550 18551#: app/Services/RelationshipService.php:897 18552msgctxt "mother’s parent’s mother" 18553msgid "great-grandmother" 18554msgstr "" 18555 18556#: app/Services/RelationshipService.php:919 18557msgctxt "parent’s father’s mother" 18558msgid "great-grandmother" 18559msgstr "" 18560 18561#: app/Services/RelationshipService.php:931 18562msgctxt "parent’s mother’s mother" 18563msgid "great-grandmother" 18564msgstr "" 18565 18566#: app/Services/RelationshipService.php:943 18567msgctxt "parent’s parent’s mother" 18568msgid "great-grandmother" 18569msgstr "" 18570 18571#: app/Services/RelationshipService.php:789 18572msgctxt "father’s father’s parent" 18573msgid "great-grandparent" 18574msgstr "" 18575 18576#: app/Services/RelationshipService.php:801 18577msgctxt "father’s mother’s parent" 18578msgid "great-grandparent" 18579msgstr "" 18580 18581#: app/Services/RelationshipService.php:813 18582msgctxt "father’s parent’s parent" 18583msgid "great-grandparent" 18584msgstr "" 18585 18586#: app/Services/RelationshipService.php:869 18587msgctxt "mother’s father’s parent" 18588msgid "great-grandparent" 18589msgstr "" 18590 18591#: app/Services/RelationshipService.php:887 18592msgctxt "mother’s mother’s parent" 18593msgid "great-grandparent" 18594msgstr "" 18595 18596#: app/Services/RelationshipService.php:899 18597msgctxt "mother’s parent’s parent" 18598msgid "great-grandparent" 18599msgstr "" 18600 18601#: app/Services/RelationshipService.php:921 18602msgctxt "parent’s father’s parent" 18603msgid "great-grandparent" 18604msgstr "" 18605 18606#: app/Services/RelationshipService.php:933 18607msgctxt "parent’s mother’s parent" 18608msgid "great-grandparent" 18609msgstr "" 18610 18611#: app/Services/RelationshipService.php:945 18612msgctxt "parent’s parent’s parent" 18613msgid "great-grandparent" 18614msgstr "" 18615 18616#: app/Services/RelationshipService.php:729 18617msgctxt "child’s child’s son" 18618msgid "great-grandson" 18619msgstr "" 18620 18621#: app/Services/RelationshipService.php:737 18622msgctxt "child’s daughter’s son" 18623msgid "great-grandson" 18624msgstr "" 18625 18626#: app/Services/RelationshipService.php:743 18627msgctxt "child’s son’s son" 18628msgid "great-grandson" 18629msgstr "" 18630 18631#: app/Services/RelationshipService.php:751 18632msgctxt "daughter’s child’s son" 18633msgid "great-grandson" 18634msgstr "" 18635 18636#: app/Services/RelationshipService.php:759 18637msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18638msgid "great-grandson" 18639msgstr "" 18640 18641#: app/Services/RelationshipService.php:771 18642msgctxt "daughter’s son’s son" 18643msgid "great-grandson" 18644msgstr "" 18645 18646#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18647msgctxt "son’s child’s son" 18648msgid "great-grandson" 18649msgstr "" 18650 18651#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18652msgctxt "son’s daughter’s son" 18653msgid "great-grandson" 18654msgstr "" 18655 18656#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18657msgctxt "son’s son’s son" 18658msgid "great-grandson" 18659msgstr "" 18660 18661#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18662msgid "great-great-aunt" 18663msgstr "" 18664 18665#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18666msgid "great-great-aunt/uncle" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18670msgid "great-great-grandchild" 18671msgstr "" 18672 18673#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18674msgid "great-great-granddaughter" 18675msgstr "" 18676 18677#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18678msgid "great-great-grandfather" 18679msgstr "" 18680 18681#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18682msgid "great-great-grandmother" 18683msgstr "" 18684 18685#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18686msgid "great-great-grandparent" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18690msgid "great-great-grandson" 18691msgstr "" 18692 18693#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18694msgid "great-great-great-aunt" 18695msgstr "" 18696 18697#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18698msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18699msgstr "" 18700 18701#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18702msgid "great-great-great-grandchild" 18703msgstr "" 18704 18705#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18706msgid "great-great-great-granddaughter" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18710msgid "great-great-great-grandfather" 18711msgstr "" 18712 18713#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18714msgid "great-great-great-grandmother" 18715msgstr "" 18716 18717#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18718msgid "great-great-great-grandparent" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18722msgid "great-great-great-grandson" 18723msgstr "" 18724 18725#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18726msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18727msgid "great-great-great-nephew" 18728msgstr "" 18729 18730#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18731msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18732msgid "great-great-great-nephew" 18733msgstr "" 18734 18735#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18736msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18737msgid "great-great-great-nephew" 18738msgstr "" 18739 18740#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18741msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18742msgid "great-great-great-nephew/niece" 18743msgstr "" 18744 18745#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18746msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18747msgid "great-great-great-nephew/niece" 18748msgstr "" 18749 18750#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18751msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18752msgid "great-great-great-nephew/niece" 18753msgstr "" 18754 18755#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18756msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18757msgid "great-great-great-niece" 18758msgstr "" 18759 18760#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18761msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18762msgid "great-great-great-niece" 18763msgstr "" 18764 18765#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18766msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18767msgid "great-great-great-niece" 18768msgstr "" 18769 18770#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18771msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18772msgid "great-great-great-uncle" 18773msgstr "" 18774 18775#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18776msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18777msgid "great-great-great-uncle" 18778msgstr "" 18779 18780#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18781msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18782msgid "great-great-great-uncle" 18783msgstr "" 18784 18785#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18786msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18787msgid "great-great-nephew" 18788msgstr "" 18789 18790#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18791msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18792msgid "great-great-nephew" 18793msgstr "" 18794 18795#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18796msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18797msgid "great-great-nephew" 18798msgstr "" 18799 18800#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18801msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18802msgid "great-great-nephew/niece" 18803msgstr "" 18804 18805#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18806msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18807msgid "great-great-nephew/niece" 18808msgstr "" 18809 18810#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18811msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18812msgid "great-great-nephew/niece" 18813msgstr "" 18814 18815#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18816msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18817msgid "great-great-niece" 18818msgstr "" 18819 18820#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18821msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18822msgid "great-great-niece" 18823msgstr "" 18824 18825#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18826msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18827msgid "great-great-niece" 18828msgstr "" 18829 18830#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18831msgctxt "great-grandfather’s brother" 18832msgid "great-great-uncle" 18833msgstr "" 18834 18835#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18836msgctxt "great-grandmother’s brother" 18837msgid "great-great-uncle" 18838msgstr "" 18839 18840#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18841msgctxt "great-grandparent’s brother" 18842msgid "great-great-uncle" 18843msgstr "" 18844 18845#: app/Services/RelationshipService.php:674 18846msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18847msgid "great-nephew" 18848msgstr "" 18849 18850#: app/Services/RelationshipService.php:694 18851msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18852msgid "great-nephew" 18853msgstr "" 18854 18855#: app/Services/RelationshipService.php:712 18856msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18857msgid "great-nephew" 18858msgstr "" 18859 18860#: app/Services/RelationshipService.php:994 18861msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18862msgid "great-nephew" 18863msgstr "" 18864 18865#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18866msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18867msgid "great-nephew" 18868msgstr "" 18869 18870#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18871msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18872msgid "great-nephew" 18873msgstr "" 18874 18875#: app/Services/RelationshipService.php:677 18876msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18877msgid "great-nephew" 18878msgstr "" 18879 18880#: app/Services/RelationshipService.php:697 18881msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18882msgid "great-nephew" 18883msgstr "" 18884 18885#: app/Services/RelationshipService.php:715 18886msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18887msgid "great-nephew" 18888msgstr "" 18889 18890#: app/Services/RelationshipService.php:997 18891msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18892msgid "great-nephew" 18893msgstr "" 18894 18895#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18896msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18897msgid "great-nephew" 18898msgstr "" 18899 18900#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18901msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18902msgid "great-nephew" 18903msgstr "" 18904 18905#: app/Services/RelationshipService.php:963 18906msgctxt "sibling’s child’s son" 18907msgid "great-nephew" 18908msgstr "" 18909 18910#: app/Services/RelationshipService.php:971 18911msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18912msgid "great-nephew" 18913msgstr "" 18914 18915#: app/Services/RelationshipService.php:977 18916msgctxt "sibling’s son’s son" 18917msgid "great-nephew" 18918msgstr "" 18919 18920#: app/Services/RelationshipService.php:662 18921msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18922msgid "great-nephew/niece" 18923msgstr "" 18924 18925#: app/Services/RelationshipService.php:680 18926msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18927msgid "great-nephew/niece" 18928msgstr "" 18929 18930#: app/Services/RelationshipService.php:700 18931msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18932msgid "great-nephew/niece" 18933msgstr "" 18934 18935#: app/Services/RelationshipService.php:982 18936msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18937msgid "great-nephew/niece" 18938msgstr "" 18939 18940#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18941msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18942msgid "great-nephew/niece" 18943msgstr "" 18944 18945#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18946msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18947msgid "great-nephew/niece" 18948msgstr "" 18949 18950#: app/Services/RelationshipService.php:665 18951msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18952msgid "great-nephew/niece" 18953msgstr "" 18954 18955#: app/Services/RelationshipService.php:683 18956msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18957msgid "great-nephew/niece" 18958msgstr "" 18959 18960#: app/Services/RelationshipService.php:703 18961msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18962msgid "great-nephew/niece" 18963msgstr "" 18964 18965#: app/Services/RelationshipService.php:985 18966msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18967msgid "great-nephew/niece" 18968msgstr "" 18969 18970#: app/Services/RelationshipService.php:1003 18971msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18972msgid "great-nephew/niece" 18973msgstr "" 18974 18975#: app/Services/RelationshipService.php:1029 18976msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18977msgid "great-nephew/niece" 18978msgstr "" 18979 18980#: app/Services/RelationshipService.php:959 18981msgctxt "sibling’s child’s child" 18982msgid "great-nephew/niece" 18983msgstr "" 18984 18985#: app/Services/RelationshipService.php:965 18986msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18987msgid "great-nephew/niece" 18988msgstr "" 18989 18990#: app/Services/RelationshipService.php:973 18991msgctxt "sibling’s son’s child" 18992msgid "great-nephew/niece" 18993msgstr "" 18994 18995#: app/Services/RelationshipService.php:668 18996msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18997msgid "great-niece" 18998msgstr "" 18999 19000#: app/Services/RelationshipService.php:686 19001msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19002msgid "great-niece" 19003msgstr "" 19004 19005#: app/Services/RelationshipService.php:706 19006msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19007msgid "great-niece" 19008msgstr "" 19009 19010#: app/Services/RelationshipService.php:988 19011msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19012msgid "great-niece" 19013msgstr "" 19014 19015#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19016msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19017msgid "great-niece" 19018msgstr "" 19019 19020#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19021msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19022msgid "great-niece" 19023msgstr "" 19024 19025#: app/Services/RelationshipService.php:671 19026msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19027msgid "great-niece" 19028msgstr "" 19029 19030#: app/Services/RelationshipService.php:689 19031msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19032msgid "great-niece" 19033msgstr "" 19034 19035#: app/Services/RelationshipService.php:709 19036msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19037msgid "great-niece" 19038msgstr "" 19039 19040#: app/Services/RelationshipService.php:991 19041msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19042msgid "great-niece" 19043msgstr "" 19044 19045#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19046msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19047msgid "great-niece" 19048msgstr "" 19049 19050#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19051msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19052msgid "great-niece" 19053msgstr "" 19054 19055#: app/Services/RelationshipService.php:961 19056msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19057msgid "great-niece" 19058msgstr "" 19059 19060#: app/Services/RelationshipService.php:967 19061msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19062msgid "great-niece" 19063msgstr "" 19064 19065#: app/Services/RelationshipService.php:975 19066msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19067msgid "great-niece" 19068msgstr "" 19069 19070#: app/Services/RelationshipService.php:783 19071msgctxt "father’s father’s brother" 19072msgid "great-uncle" 19073msgstr "" 19074 19075#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19076msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19077msgid "great-uncle" 19078msgstr "" 19079 19080#: app/Services/RelationshipService.php:795 19081msgctxt "father’s mother’s brother" 19082msgid "great-uncle" 19083msgstr "" 19084 19085#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19086msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19087msgid "great-uncle" 19088msgstr "" 19089 19090#: app/Services/RelationshipService.php:807 19091msgctxt "father’s parent’s brother" 19092msgid "great-uncle" 19093msgstr "" 19094 19095#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19096msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19097msgid "great-uncle" 19098msgstr "" 19099 19100#: app/Services/RelationshipService.php:863 19101msgctxt "mother’s father’s brother" 19102msgid "great-uncle" 19103msgstr "" 19104 19105#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19106msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19107msgid "great-uncle" 19108msgstr "" 19109 19110#: app/Services/RelationshipService.php:881 19111msgctxt "mother’s mother’s brother" 19112msgid "great-uncle" 19113msgstr "" 19114 19115#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19116msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19117msgid "great-uncle" 19118msgstr "" 19119 19120#: app/Services/RelationshipService.php:893 19121msgctxt "mother’s parent’s brother" 19122msgid "great-uncle" 19123msgstr "" 19124 19125#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19126msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19127msgid "great-uncle" 19128msgstr "" 19129 19130#: app/Services/RelationshipService.php:915 19131msgctxt "parent’s father’s brother" 19132msgid "great-uncle" 19133msgstr "" 19134 19135#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19136msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19137msgid "great-uncle" 19138msgstr "" 19139 19140#: app/Services/RelationshipService.php:927 19141msgctxt "parent’s mother’s brother" 19142msgid "great-uncle" 19143msgstr "" 19144 19145#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19146msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19147msgid "great-uncle" 19148msgstr "" 19149 19150#: app/Services/RelationshipService.php:939 19151msgctxt "parent’s parent’s brother" 19152msgid "great-uncle" 19153msgstr "" 19154 19155#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19156msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19157msgid "great-uncle" 19158msgstr "" 19159 19160#. I18N: layout option for the fan chart 19161#: app/Module/FanChartModule.php:516 19162msgid "half circle" 19163msgstr "" 19164 19165#: app/Services/RelationshipService.php:541 19166msgctxt "father’s son" 19167msgid "half-brother" 19168msgstr "" 19169 19170#: app/Services/RelationshipService.php:579 19171msgctxt "mother’s son" 19172msgid "half-brother" 19173msgstr "" 19174 19175#: app/Services/RelationshipService.php:597 19176msgctxt "parent’s son" 19177msgid "half-brother" 19178msgstr "" 19179 19180#: app/Services/RelationshipService.php:527 19181msgctxt "father’s child" 19182msgid "half-sibling" 19183msgstr "" 19184 19185#: app/Services/RelationshipService.php:563 19186msgctxt "mother’s child" 19187msgid "half-sibling" 19188msgstr "" 19189 19190#: app/Services/RelationshipService.php:583 19191msgctxt "parent’s child" 19192msgid "half-sibling" 19193msgstr "" 19194 19195#: app/Services/RelationshipService.php:529 19196msgctxt "father’s daughter" 19197msgid "half-sister" 19198msgstr "" 19199 19200#: app/Services/RelationshipService.php:565 19201msgctxt "mother’s daughter" 19202msgid "half-sister" 19203msgstr "" 19204 19205#: app/Services/RelationshipService.php:585 19206msgctxt "parent’s daughter" 19207msgid "half-sister" 19208msgstr "" 19209 19210#. I18N: reflexive pronoun 19211#: app/Services/RelationshipService.php:244 19212msgid "herself" 19213msgstr "" 19214 19215#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 19216#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79 19217#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105 19218#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133 19219#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161 19220#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209 19221#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237 19222#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287 19223#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315 19224#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362 19225#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390 19226#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463 19227#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491 19228#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527 19229#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559 19230#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587 19231#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615 19232#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643 19233#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671 19234#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699 19235#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767 19236#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815 19237#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843 19238#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871 19239#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925 19240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 19241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 19242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 19243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 19244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 19245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 19246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 19247#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 19248#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 19249#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 19250#: resources/views/login-page.phtml:45 19251#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 19252#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 19253#: resources/views/register-page.phtml:74 19254#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19255#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19256#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19257#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19258msgid "hide" 19259msgstr "" 19260 19261#. I18N: reflexive pronoun 19262#: app/Services/RelationshipService.php:241 19263msgid "himself" 19264msgstr "" 19265 19266#. I18N: Type of demographic data 19267#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19268msgid "household" 19269msgstr "" 19270 19271#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19272msgid "husband" 19273msgstr "" 19274 19275#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19276#: app/Elements/NameType.php:81 19277msgid "immigration name" 19278msgstr "" 19279 19280#. I18N: A button label. 19281#: resources/views/admin/locations.phtml:164 19282msgid "import file" 19283msgstr "" 19284 19285#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19286msgid "infant" 19287msgstr "" 19288 19289#: app/Elements/NoteStructure.php:69 19290msgid "inline note" 19291msgstr "" 19292 19293#. I18N: Gedcom INT dates 19294#: app/Date.php:197 19295#, php-format 19296msgid "interpreted %s (%s)" 19297msgstr "" 19298 19299#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19300#: resources/views/search-trees.phtml:52 19301msgid "invert selection" 19302msgstr "" 19303 19304#. I18N: a month in the French republican calendar 19305#: app/Date/FrenchDate.php:173 19306msgctxt "GENITIVE" 19307msgid "jours complementaires" 19308msgstr "" 19309 19310#. I18N: a month in the French republican calendar 19311#: app/Date/FrenchDate.php:267 19312msgctxt "INSTRUMENTAL" 19313msgid "jours complementaires" 19314msgstr "" 19315 19316#. I18N: a month in the French republican calendar 19317#: app/Date/FrenchDate.php:220 19318msgctxt "LOCATIVE" 19319msgid "jours complementaires" 19320msgstr "" 19321 19322#. I18N: a month in the French republican calendar 19323#: app/Date/FrenchDate.php:126 19324msgctxt "NOMINATIVE" 19325msgid "jours complementaires" 19326msgstr "" 19327 19328#. I18N: A button label, last page 19329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19330#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19331#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19332#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19333msgid "last" 19334msgstr "" 19335 19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 19337msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19338msgid "last" 19339msgstr "" 19340 19341#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19342#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19343msgid "left" 19344msgstr "" 19345 19346#. I18N: Layout option for lists of names 19347#. I18N: An option in a list-box 19348#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19349#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255 19350#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19351#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319 19352#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19353msgid "list" 19354msgstr "" 19355 19356#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183 19357#, php-format 19358msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19359msgstr "" 19360 19361#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19362#: app/Elements/NameType.php:83 19363msgid "maiden name" 19364msgstr "" 19365 19366#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 19367msgid "managers" 19368msgstr "" 19369 19370#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19371#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19372msgid "markdown" 19373msgstr "" 19374 19375#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19376msgctxt "FEMALE" 19377msgid "married" 19378msgstr "" 19379 19380#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19381msgctxt "MALE" 19382msgid "married" 19383msgstr "" 19384 19385#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19386#: app/Elements/NameType.php:85 19387msgid "married name" 19388msgstr "" 19389 19390#: app/Services/RelationshipService.php:567 19391msgctxt "mother’s father" 19392msgid "maternal grandfather" 19393msgstr "" 19394 19395#: app/Services/RelationshipService.php:571 19396msgctxt "mother’s mother" 19397msgid "maternal grandmother" 19398msgstr "" 19399 19400#: app/Services/RelationshipService.php:573 19401msgctxt "mother’s parent" 19402msgid "maternal grandparent" 19403msgstr "" 19404 19405#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19406#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19407msgid "matrilineal" 19408msgstr "" 19409 19410#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19411#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19412#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19413#, php-format 19414msgid "maximum %s day" 19415msgid_plural "maximum %s days" 19416msgstr[0] "" 19417 19418#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35 19419#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54 19420#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 19421#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124 19422#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144 19423msgid "members" 19424msgstr "" 19425 19426#. I18N: Name of a theme. 19427#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19428msgid "minimal" 19429msgstr "" 19430 19431#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19432msgid "mother" 19433msgstr "" 19434 19435#: app/Services/RelationshipService.php:553 19436msgctxt "husband’s mother" 19437msgid "mother-in-law" 19438msgstr "" 19439 19440#: app/Services/RelationshipService.php:633 19441msgctxt "spouse’s mother" 19442msgid "mother-in-law" 19443msgstr "" 19444 19445#: app/Services/RelationshipService.php:651 19446msgctxt "wife’s mother" 19447msgid "mother-in-law" 19448msgstr "" 19449 19450#: app/Services/RelationshipService.php:639 19451msgctxt "spouse’s parent" 19452msgid "mother/father-in-law" 19453msgstr "" 19454 19455#: app/Services/RelationshipService.php:501 19456msgctxt "brother’s son" 19457msgid "nephew" 19458msgstr "" 19459 19460#: app/Services/RelationshipService.php:853 19461msgctxt "husband’s brother’s son" 19462msgid "nephew" 19463msgstr "" 19464 19465#: app/Services/RelationshipService.php:849 19466msgctxt "husband’s sibling’s son" 19467msgid "nephew" 19468msgstr "" 19469 19470#: app/Services/RelationshipService.php:851 19471msgctxt "husband’s sister’s son" 19472msgid "nephew" 19473msgstr "" 19474 19475#: app/Services/RelationshipService.php:605 19476msgctxt "sibling’s son" 19477msgid "nephew" 19478msgstr "" 19479 19480#: app/Services/RelationshipService.php:615 19481msgctxt "sister’s son" 19482msgid "nephew" 19483msgstr "" 19484 19485#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19486msgctxt "wife’s brother’s son" 19487msgid "nephew" 19488msgstr "" 19489 19490#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19491msgctxt "wife’s sibling’s son" 19492msgid "nephew" 19493msgstr "" 19494 19495#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19496msgctxt "wife’s sister’s son" 19497msgid "nephew" 19498msgstr "" 19499 19500#: app/Services/RelationshipService.php:691 19501msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19502msgid "nephew-in-law" 19503msgstr "" 19504 19505#: app/Services/RelationshipService.php:969 19506msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19507msgid "nephew-in-law" 19508msgstr "" 19509 19510#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19511msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19512msgid "nephew-in-law" 19513msgstr "" 19514 19515#: app/Services/RelationshipService.php:497 19516msgctxt "brother’s child" 19517msgid "nephew/niece" 19518msgstr "" 19519 19520#: app/Services/RelationshipService.php:841 19521msgctxt "husband’s brother’s child" 19522msgid "nephew/niece" 19523msgstr "" 19524 19525#: app/Services/RelationshipService.php:837 19526msgctxt "husband’s sibling’s child" 19527msgid "nephew/niece" 19528msgstr "" 19529 19530#: app/Services/RelationshipService.php:839 19531msgctxt "husband’s sister’s child" 19532msgid "nephew/niece" 19533msgstr "" 19534 19535#: app/Services/RelationshipService.php:601 19536msgctxt "sibling’s child" 19537msgid "nephew/niece" 19538msgstr "" 19539 19540#: app/Services/RelationshipService.php:609 19541msgctxt "sister’s child" 19542msgid "nephew/niece" 19543msgstr "" 19544 19545#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19546msgctxt "wife’s brother’s child" 19547msgid "nephew/niece" 19548msgstr "" 19549 19550#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19551msgctxt "wife’s sibling’s child" 19552msgid "nephew/niece" 19553msgstr "" 19554 19555#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19556msgctxt "wife’s sister’s child" 19557msgid "nephew/niece" 19558msgstr "" 19559 19560#. I18N: A button label, next page 19561#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48 19562#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19563#: resources/views/layouts/default.phtml:156 19564#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19565#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19566#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19567#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19568#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19569#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19570#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19571#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89 19572#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19573#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19574msgid "next" 19575msgstr "" 19576 19577#: app/Services/RelationshipService.php:499 19578msgctxt "brother’s daughter" 19579msgid "niece" 19580msgstr "" 19581 19582#: app/Services/RelationshipService.php:847 19583msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19584msgid "niece" 19585msgstr "" 19586 19587#: app/Services/RelationshipService.php:843 19588msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19589msgid "niece" 19590msgstr "" 19591 19592#: app/Services/RelationshipService.php:845 19593msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19594msgid "niece" 19595msgstr "" 19596 19597#: app/Services/RelationshipService.php:603 19598msgctxt "sibling’s daughter" 19599msgid "niece" 19600msgstr "" 19601 19602#: app/Services/RelationshipService.php:611 19603msgctxt "sister’s daughter" 19604msgid "niece" 19605msgstr "" 19606 19607#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19608msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19609msgid "niece" 19610msgstr "" 19611 19612#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19613msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19614msgid "niece" 19615msgstr "" 19616 19617#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19618msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19619msgid "niece" 19620msgstr "" 19621 19622#: app/Services/RelationshipService.php:717 19623msgctxt "brother’s son’s wife" 19624msgid "niece-in-law" 19625msgstr "" 19626 19627#: app/Services/RelationshipService.php:979 19628msgctxt "sibling’s son’s wife" 19629msgid "niece-in-law" 19630msgstr "" 19631 19632#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19633msgctxt "sisters’s son’s wife" 19634msgid "niece-in-law" 19635msgstr "" 19636 19637#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19638msgid "ninth cousin" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19642msgctxt "FEMALE" 19643msgid "ninth cousin" 19644msgstr "" 19645 19646#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19647#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19648msgctxt "MALE" 19649msgid "ninth cousin" 19650msgstr "" 19651 19652#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19653#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19654#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19655#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19656#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 19657#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 19658#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 19659#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 19660#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 19661#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19662#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 19663#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 19664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19665#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 19666#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733 19667#: resources/views/lists/families-table.phtml:329 19668#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19669#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 19670#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 19671#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 19672#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19673#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19674#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 19675#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19676#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19677#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19678#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19679#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19680#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19687msgid "no" 19688msgstr "" 19689 19690#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19691#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 19692#: app/Services/EmailService.php:207 19693#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81 19694msgid "none" 19695msgstr "" 19696 19697#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19698msgctxt "Surname tradition" 19699msgid "none" 19700msgstr "" 19701 19702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124 19703msgid "numbers" 19704msgstr "" 19705 19706#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19707#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19708#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19709#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19710#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19711#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19712#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19713#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19714#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19715#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19716#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19717#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19718#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19719msgid "of" 19720msgstr "" 19721 19722#: app/Services/RelationshipService.php:353 19723msgid "parent" 19724msgstr "" 19725 19726#: app/Services/RelationshipService.php:423 19727msgid "partner" 19728msgstr "" 19729 19730#: app/Services/RelationshipService.php:400 19731msgctxt "FEMALE" 19732msgid "partner" 19733msgstr "" 19734 19735#: app/Services/RelationshipService.php:376 19736msgctxt "MALE" 19737msgid "partner" 19738msgstr "" 19739 19740#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19741msgctxt "Surname tradition" 19742msgid "paternal" 19743msgstr "" 19744 19745#: app/Services/RelationshipService.php:531 19746msgctxt "father’s father" 19747msgid "paternal grandfather" 19748msgstr "" 19749 19750#: app/Services/RelationshipService.php:533 19751msgctxt "father’s mother" 19752msgid "paternal grandmother" 19753msgstr "" 19754 19755#: app/Services/RelationshipService.php:535 19756msgctxt "father’s parent" 19757msgid "paternal grandparent" 19758msgstr "" 19759 19760#. I18N: A system where children take their father’s surname 19761#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19762msgid "patrilineal" 19763msgstr "" 19764 19765#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19766#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19767msgid "pending" 19768msgstr "" 19769 19770#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129 19771msgid "percentage" 19772msgstr "" 19773 19774#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19775#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19776msgid "plain text" 19777msgstr "" 19778 19779#. I18N: Type of location hierarchy 19780#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19781msgid "political" 19782msgstr "" 19783 19784#. I18N: A button label, previous page 19785#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19786#: resources/views/layouts/default.phtml:155 19787#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19788#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19789#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19790#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19791#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19792#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19793#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19794#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19795#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19796msgid "previous" 19797msgstr "" 19798 19799#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19800#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19801msgid "primary evidence" 19802msgstr "" 19803 19804#. I18N: Status of child-parent link 19805#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19806msgid "proven" 19807msgstr "" 19808 19809#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19810#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19811msgid "questionable evidence" 19812msgstr "" 19813 19814#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19815#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19816msgid "records" 19817msgstr "" 19818 19819#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19820#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19821#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19822#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19823#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19824msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19825msgid "reject" 19826msgstr "" 19827 19828#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19829#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19830#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19831#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19832#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19833msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19834msgid "reject" 19835msgstr "" 19836 19837#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19838#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19839msgid "rejected" 19840msgstr "" 19841 19842#. I18N: Type of location hierarchy 19843#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19844msgid "religious" 19845msgstr "" 19846 19847#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19848#: app/Elements/NameType.php:87 19849msgid "religious name" 19850msgstr "" 19851 19852#. I18N: A button label. 19853#: resources/views/search-replace-page.phtml:51 19854msgid "replace" 19855msgstr "" 19856 19857#. I18N: A button label. 19858#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104 19859#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95 19860#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77 19861#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86 19862#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42 19863msgid "reset" 19864msgstr "" 19865 19866#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19867#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19868msgid "right" 19869msgstr "" 19870 19871#. I18N: A button label. 19872#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39 19873#: resources/views/admin/components.phtml:164 19874#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68 19875#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176 19876#: resources/views/admin/modules.phtml:293 19877#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237 19878#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111 19879#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77 19880#: resources/views/admin/tags.phtml:987 19881#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40 19882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744 19883#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 19884#: resources/views/admin/users-create.phtml:82 19885#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347 19886#: resources/views/edit-account-page.phtml:160 19887#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63 19888#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90 19889#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39 19890#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39 19891#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47 19892#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48 19893#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43 19894#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41 19895#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69 19896#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:38 19897#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97 19898#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37 19899#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36 19900#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39 19901#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39 19902#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59 19903#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19904#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42 19905#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45 19906#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33 19907#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88 19908#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174 19909#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48 19910#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42 19911#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42 19912#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42 19913#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42 19914#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42 19915#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55 19916#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36 19917#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69 19918#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48 19919msgid "save" 19920msgstr "" 19921 19922#. I18N: A button label. 19923#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99 19924#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90 19925#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83 19926#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89 19927#: resources/views/search-general-page.phtml:126 19928#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86 19929msgid "search" 19930msgstr "" 19931 19932#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19933#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19934#, php-format 19935msgid "second %s" 19936msgstr "" 19937 19938#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19939#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19940#, php-format 19941msgctxt "FEMALE" 19942msgid "second %s" 19943msgstr "" 19944 19945#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19946#: app/Services/RelationshipService.php:2379 19947#, php-format 19948msgctxt "MALE" 19949msgid "second %s" 19950msgstr "" 19951 19952#: app/Services/RelationshipService.php:2326 19953msgid "second cousin" 19954msgstr "" 19955 19956#: app/Services/RelationshipService.php:2290 19957msgctxt "FEMALE" 19958msgid "second cousin" 19959msgstr "" 19960 19961#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19962#: app/Services/RelationshipService.php:2239 19963msgctxt "MALE" 19964msgid "second cousin" 19965msgstr "" 19966 19967#: app/Services/RelationshipService.php:1210 19968msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19969msgid "second cousin" 19970msgstr "" 19971 19972#: app/Services/RelationshipService.php:1202 19973msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19974msgid "second cousin" 19975msgstr "" 19976 19977#: app/Services/RelationshipService.php:1206 19978msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19979msgid "second cousin" 19980msgstr "" 19981 19982#: app/Services/RelationshipService.php:1234 19983msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19984msgid "second cousin" 19985msgstr "" 19986 19987#: app/Services/RelationshipService.php:1226 19988msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19989msgid "second cousin" 19990msgstr "" 19991 19992#: app/Services/RelationshipService.php:1230 19993msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19994msgid "second cousin" 19995msgstr "" 19996 19997#: app/Services/RelationshipService.php:1222 19998msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19999msgid "second cousin" 20000msgstr "" 20001 20002#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20003msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20004msgid "second cousin" 20005msgstr "" 20006 20007#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20008msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20009msgid "second cousin" 20010msgstr "" 20011 20012#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20013msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20014msgid "second cousin" 20015msgstr "" 20016 20017#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20018msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20019msgid "second cousin" 20020msgstr "" 20021 20022#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20023msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20024msgid "second cousin" 20025msgstr "" 20026 20027#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20028msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20029msgid "second cousin" 20030msgstr "" 20031 20032#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20033msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20034msgid "second cousin" 20035msgstr "" 20036 20037#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20038msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20039msgid "second cousin" 20040msgstr "" 20041 20042#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20043msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20044msgid "second cousin" 20045msgstr "" 20046 20047#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20048msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20049msgid "second cousin" 20050msgstr "" 20051 20052#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20053msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20054msgid "second cousin" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20058msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20059msgid "second cousin" 20060msgstr "" 20061 20062#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20063msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20064msgid "second cousin" 20065msgstr "" 20066 20067#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20068msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20069msgid "second cousin" 20070msgstr "" 20071 20072#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20073msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20074msgid "second cousin" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20078msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20083msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20088msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20093msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20098msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20103#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20104msgid "secondary evidence" 20105msgstr "" 20106 20107#. I18N: select all (of a list of options) 20108#: resources/views/search-trees.phtml:45 20109msgid "select all" 20110msgstr "" 20111 20112#. I18N: select none (of a list of options) 20113#: resources/views/search-trees.phtml:48 20114msgid "select none" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:346 20118msgid "self" 20119msgstr "" 20120 20121#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20122msgid "seventh cousin" 20123msgstr "" 20124 20125#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20126msgctxt "FEMALE" 20127msgid "seventh cousin" 20128msgstr "" 20129 20130#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20131#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20132msgctxt "MALE" 20133msgid "seventh cousin" 20134msgstr "" 20135 20136#: app/Elements/NoteStructure.php:70 20137msgid "shared note" 20138msgstr "" 20139 20140#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 20141#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977 20142#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 20143#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 20144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 20145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 20146#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 20147#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 20148#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 20149#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 20150#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 20151#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 20152#: resources/views/login-page.phtml:45 20153#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34 20154#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 20155#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 20156#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 20157#: resources/views/register-page.phtml:74 20158#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 20159#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 20160#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 20161#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 20162msgid "show" 20163msgstr "" 20164 20165#. I18N: An option in a list-box 20166#: app/Module/RecentChangesModule.php:271 20167msgid "show changes made in webtrees" 20168msgstr "" 20169 20170#. I18N: An option in a list-box 20171#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20172msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20173msgstr "" 20174 20175#. I18N: button label 20176#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 20177#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20178#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20179#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20180#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20181#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20182msgid "show more" 20183msgstr "" 20184 20185#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206 20186msgid "show the chart" 20187msgstr "" 20188 20189#: app/Services/RelationshipService.php:493 20190msgid "sibling" 20191msgstr "" 20192 20193#. I18N: A button label. 20194#: resources/views/login-page.phtml:55 20195#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36 20196msgid "sign in" 20197msgstr "" 20198 20199#. I18N: A button label. 20200#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20201msgid "sign out" 20202msgstr "" 20203 20204#: app/Services/RelationshipService.php:472 20205msgid "sister" 20206msgstr "" 20207 20208#: app/Services/RelationshipService.php:503 20209msgctxt "brother’s wife" 20210msgid "sister-in-law" 20211msgstr "" 20212 20213#: app/Services/RelationshipService.php:723 20214msgctxt "brother’s wife’s sister" 20215msgid "sister-in-law" 20216msgstr "" 20217 20218#: app/Services/RelationshipService.php:833 20219msgctxt "husband’s brother’s wife" 20220msgid "sister-in-law" 20221msgstr "" 20222 20223#: app/Services/RelationshipService.php:557 20224msgctxt "husband’s sister" 20225msgid "sister-in-law" 20226msgstr "" 20227 20228#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20229msgctxt "sister’s husband’s sister" 20230msgid "sister-in-law" 20231msgstr "" 20232 20233#: app/Services/RelationshipService.php:635 20234msgctxt "spouse’s sister" 20235msgid "sister-in-law" 20236msgstr "" 20237 20238#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20239msgctxt "wife’s brother’s wife" 20240msgid "sister-in-law" 20241msgstr "" 20242 20243#: app/Services/RelationshipService.php:655 20244msgctxt "wife’s sister" 20245msgid "sister-in-law" 20246msgstr "" 20247 20248#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20249msgid "sixth cousin" 20250msgstr "" 20251 20252#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20253msgctxt "FEMALE" 20254msgid "sixth cousin" 20255msgstr "" 20256 20257#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20258#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20259msgctxt "MALE" 20260msgid "sixth cousin" 20261msgstr "" 20262 20263#: app/Services/RelationshipService.php:426 20264msgid "son" 20265msgstr "" 20266 20267#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20268msgid "son of" 20269msgstr "" 20270 20271#: app/Services/RelationshipService.php:509 20272msgctxt "child’s husband" 20273msgid "son-in-law" 20274msgstr "" 20275 20276#: app/Services/RelationshipService.php:521 20277msgctxt "daughter’s husband" 20278msgid "son-in-law" 20279msgstr "" 20280 20281#: app/Services/RelationshipService.php:761 20282msgctxt "daughter’s husband’s father" 20283msgid "son-in-law’s father" 20284msgstr "" 20285 20286#: app/Services/RelationshipService.php:763 20287msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20288msgid "son-in-law’s mother" 20289msgstr "" 20290 20291#: app/Services/RelationshipService.php:765 20292msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20293msgid "son-in-law’s parent" 20294msgstr "" 20295 20296#: app/Services/RelationshipService.php:513 20297msgctxt "child’s spouse" 20298msgid "son/daughter-in-law" 20299msgstr "" 20300 20301#. I18N: An option in a list-box 20302#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331 20303#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20304msgid "sort by date" 20305msgstr "" 20306 20307#. I18N: A button label. 20308#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:43 20309#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20310#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20311#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20312#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20313#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20314#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20315#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20316msgid "sort by date of birth" 20317msgstr "" 20318 20319#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20320#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20321#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20322#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20323msgid "sort by date of death" 20324msgstr "" 20325 20326#. I18N: A button label. 20327#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40 20328#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20329msgid "sort by date of marriage" 20330msgstr "" 20331 20332#. I18N: An option in a list-box 20333#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20334msgid "sort by date, newest first" 20335msgstr "" 20336 20337#. I18N: An option in a list-box 20338#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20339msgid "sort by date, oldest first" 20340msgstr "" 20341 20342#. I18N: An option in a list-box 20343#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262 20344#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330 20345#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20346#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20347#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20348#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20349#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20350#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20351#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20352#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20353#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20354#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20355msgid "sort by name" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20359msgid "spouse" 20360msgstr "" 20361 20362#: app/Services/RelationshipService.php:831 20363msgctxt "father’s wife’s son" 20364msgid "step-brother" 20365msgstr "" 20366 20367#: app/Services/RelationshipService.php:879 20368msgctxt "mother’s husband’s son" 20369msgid "step-brother" 20370msgstr "" 20371 20372#: app/Services/RelationshipService.php:957 20373msgctxt "parent’s spouse’s son" 20374msgid "step-brother" 20375msgstr "" 20376 20377#: app/Services/RelationshipService.php:547 20378msgctxt "husband’s child" 20379msgid "step-child" 20380msgstr "" 20381 20382#: app/Services/RelationshipService.php:627 20383msgctxt "spouse’s child" 20384msgid "step-child" 20385msgstr "" 20386 20387#: app/Services/RelationshipService.php:645 20388msgctxt "wife’s child" 20389msgid "step-child" 20390msgstr "" 20391 20392#: app/Services/RelationshipService.php:549 20393msgctxt "husband’s daughter" 20394msgid "step-daughter" 20395msgstr "" 20396 20397#: app/Services/RelationshipService.php:629 20398msgctxt "spouse’s daughter" 20399msgid "step-daughter" 20400msgstr "" 20401 20402#: app/Services/RelationshipService.php:647 20403msgctxt "wife’s daughter" 20404msgid "step-daughter" 20405msgstr "" 20406 20407#: app/Services/RelationshipService.php:569 20408msgctxt "mother’s husband" 20409msgid "step-father" 20410msgstr "" 20411 20412#: app/Services/RelationshipService.php:543 20413msgctxt "father’s wife" 20414msgid "step-mother" 20415msgstr "" 20416 20417#: app/Services/RelationshipService.php:599 20418msgctxt "parent’s spouse" 20419msgid "step-parent" 20420msgstr "" 20421 20422#: app/Services/RelationshipService.php:827 20423msgctxt "father’s wife’s child" 20424msgid "step-sibling" 20425msgstr "" 20426 20427#: app/Services/RelationshipService.php:875 20428msgctxt "mother’s husband’s child" 20429msgid "step-sibling" 20430msgstr "" 20431 20432#: app/Services/RelationshipService.php:953 20433msgctxt "parent’s spouse’s child" 20434msgid "step-sibling" 20435msgstr "" 20436 20437#: app/Services/RelationshipService.php:829 20438msgctxt "father’s wife’s daughter" 20439msgid "step-sister" 20440msgstr "" 20441 20442#: app/Services/RelationshipService.php:877 20443msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20444msgid "step-sister" 20445msgstr "" 20446 20447#: app/Services/RelationshipService.php:955 20448msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20449msgid "step-sister" 20450msgstr "" 20451 20452#: app/Services/RelationshipService.php:559 20453msgctxt "husband’s son" 20454msgid "step-son" 20455msgstr "" 20456 20457#: app/Services/RelationshipService.php:637 20458msgctxt "spouse’s son" 20459msgid "step-son" 20460msgstr "" 20461 20462#: app/Services/RelationshipService.php:657 20463msgctxt "wife’s son" 20464msgid "step-son" 20465msgstr "" 20466 20467#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20468msgid "stillborn" 20469msgstr "" 20470 20471#. I18N: Layout option for lists of names 20472#. I18N: An option in a list-box 20473#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20474#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257 20475#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270 20476#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320 20477#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20478msgid "table" 20479msgstr "" 20480 20481#. I18N: Layout option for lists of names 20482#. I18N: An option in a list-box 20483#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20484#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 20485msgid "tag cloud" 20486msgstr "" 20487 20488#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20489msgid "tenth cousin" 20490msgstr "" 20491 20492#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20493msgctxt "FEMALE" 20494msgid "tenth cousin" 20495msgstr "" 20496 20497#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20498#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20499msgctxt "MALE" 20500msgid "tenth cousin" 20501msgstr "" 20502 20503#. I18N: [you should check that:] ... 20504#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20505msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20506msgstr "" 20507 20508#. I18N: [you should check that:] ... 20509#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20510msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20511msgstr "" 20512 20513#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20514#: app/Services/RelationshipService.php:247 20515msgid "themself" 20516msgstr "" 20517 20518#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20519#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20520#, php-format 20521msgid "third %s" 20522msgstr "" 20523 20524#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20525#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20526#, php-format 20527msgctxt "FEMALE" 20528msgid "third %s" 20529msgstr "" 20530 20531#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20532#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20533#, php-format 20534msgctxt "MALE" 20535msgid "third %s" 20536msgstr "" 20537 20538#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20539msgid "third cousin" 20540msgstr "" 20541 20542#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20543msgctxt "FEMALE" 20544msgid "third cousin" 20545msgstr "" 20546 20547#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20548#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20549msgctxt "MALE" 20550msgid "third cousin" 20551msgstr "" 20552 20553#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20554msgid "thirteenth cousin" 20555msgstr "" 20556 20557#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20558msgctxt "FEMALE" 20559msgid "thirteenth cousin" 20560msgstr "" 20561 20562#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20563#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20564msgctxt "MALE" 20565msgid "thirteenth cousin" 20566msgstr "" 20567 20568#. I18N: layout option for the fan chart 20569#: app/Module/FanChartModule.php:518 20570msgid "three-quarter circle" 20571msgstr "" 20572 20573#. I18N: Gedcom TO dates 20574#: app/Date.php:213 20575#, php-format 20576msgid "to %s" 20577msgstr "" 20578 20579#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20580msgid "twelfth cousin" 20581msgstr "" 20582 20583#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20584msgctxt "FEMALE" 20585msgid "twelfth cousin" 20586msgstr "" 20587 20588#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20589#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20590msgctxt "MALE" 20591msgid "twelfth cousin" 20592msgstr "" 20593 20594#: app/Services/RelationshipService.php:438 20595msgid "twin brother" 20596msgstr "" 20597 20598#: app/Services/RelationshipService.php:480 20599msgid "twin sibling" 20600msgstr "" 20601 20602#: app/Services/RelationshipService.php:459 20603msgid "twin sister" 20604msgstr "" 20605 20606#: app/Services/RelationshipService.php:525 20607msgctxt "father’s brother" 20608msgid "uncle" 20609msgstr "" 20610 20611#: app/Services/RelationshipService.php:823 20612msgctxt "father’s sister’s husband" 20613msgid "uncle" 20614msgstr "" 20615 20616#: app/Services/RelationshipService.php:561 20617msgctxt "mother’s brother" 20618msgid "uncle" 20619msgstr "" 20620 20621#: app/Services/RelationshipService.php:909 20622msgctxt "mother’s sister’s husband" 20623msgid "uncle" 20624msgstr "" 20625 20626#: app/Services/RelationshipService.php:581 20627msgctxt "parent’s brother" 20628msgid "uncle" 20629msgstr "" 20630 20631#: app/Services/RelationshipService.php:951 20632msgctxt "parent’s sister’s husband" 20633msgid "uncle" 20634msgstr "" 20635 20636#: app/Place.php:249 20637msgid "unknown" 20638msgstr "" 20639 20640#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 20641msgctxt "unknown family" 20642msgid "unknown" 20643msgstr "" 20644 20645#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 20646msgid "unlimited" 20647msgstr "" 20648 20649#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20650#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20651msgid "unreliable evidence" 20652msgstr "" 20653 20654#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20655#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20656#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20657msgid "up" 20658msgstr "" 20659 20660#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20661msgid "update" 20662msgstr "" 20663 20664#. I18N: A button label. 20665#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72 20666msgid "upload" 20667msgstr "" 20668 20669#. I18N: A button label. 20670#: resources/views/branches-page.phtml:49 20671#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56 20672#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33 20673#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56 20674#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67 20675#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71 20676#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55 20677#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34 20678#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57 20679#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43 20680#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77 20681#: resources/views/report-setup-page.phtml:85 20682#: resources/views/report-setup-page.phtml:90 20683msgid "view" 20684msgstr "" 20685 20686#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34 20687#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53 20688#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 20689#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123 20690#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143 20691msgid "visitors" 20692msgstr "" 20693 20694#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20695#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20696msgctxt "FEMALE" 20697msgid "was born" 20698msgstr "" 20699 20700#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20701#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20702msgctxt "MALE" 20703msgid "was born" 20704msgstr "" 20705 20706#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20707msgid "webtrees" 20708msgstr "" 20709 20710#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20711msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20712msgstr "" 20713 20714#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20715msgid "webtrees does not recognise this file format." 20716msgstr "" 20717 20718#: app/Services/MessageService.php:136 20719msgid "webtrees message" 20720msgstr "" 20721 20722#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20723msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20724msgstr "" 20725 20726#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20727#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47 20728msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20729msgstr "" 20730 20731#: app/Services/MessageService.php:233 20732msgid "webtrees sends emails with no storage" 20733msgstr "" 20734 20735#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20736msgid "wife" 20737msgstr "" 20738 20739#. I18N: Name of a theme. 20740#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20741msgid "xenea" 20742msgstr "" 20743 20744#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 20745msgid "years" 20746msgstr "" 20747 20748#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20749#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20750#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20751#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20752#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20753#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20754#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 20755#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 20756#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 20757#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 20758#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 20759#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20760#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 20761#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 20762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 20763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 20764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733 20765#: resources/views/lists/families-table.phtml:331 20766#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20767#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 20768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 20769#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 20770#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20771#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20772#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 20773#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20774#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20775#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20776#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20777#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20778#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20779#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20780#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20781#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20782#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20784#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20785msgid "yes" 20786msgstr "" 20787 20788#. I18N: [you should check that:] ... 20789#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20790msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20791msgstr "" 20792 20793#: app/Services/RelationshipService.php:442 20794msgid "younger brother" 20795msgstr "" 20796 20797#: app/Services/RelationshipService.php:484 20798msgid "younger sibling" 20799msgstr "" 20800 20801#: app/Services/RelationshipService.php:463 20802msgid "younger sister" 20803msgstr "" 20804 20805#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233 20806#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 20807#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20808#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20809#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20810#, php-format 20811msgid "±%s year" 20812msgid_plural "±%s years" 20813msgstr[0] "" 20814 20815#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20816#, php-format 20817msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20818msgstr "" 20819 20820#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20821#, php-format 20822msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20823msgstr "" 20824 20825#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20826#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20827#: app/Services/MapDataService.php:199 20828#, php-format 20829msgid "“%s” has been deleted." 20830msgstr "" 20831 20832#. I18N: Description of a “Data fix” module 20833#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20834msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20835msgstr "" 20836 20837#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1011 20838#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1097 20839msgid "…" 20840msgstr "" 20841 20842#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20843#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048 20844#: app/Module/IndividualListModule.php:275 20845#: app/Module/IndividualListModule.php:499 20846msgctxt "Unknown given name" 20847msgid "…" 20848msgstr "" 20849 20850#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20851#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047 20852#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20853#: app/Module/IndividualListModule.php:284 20854#: app/Module/IndividualListModule.php:515 20855msgctxt "Unknown surname" 20856msgid "…" 20857msgstr "" 20858