xref: /webtrees/resources/lang/dv/messages.po (revision 33df1db694eca55f04d24c39ef293ee16357ea0d)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2022-07-27 13:59+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n"
7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n"
8"Language: dv\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Services/RelationshipService.php:2178
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Services/RelationshipService.php:2183
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#. I18N: %s is a person's name
53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26
57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:28
58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:22
59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr ""
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:256
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
72msgstr ""
73
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
78#, php-format
79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
80msgstr ""
81
82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:277
84#, php-format
85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
87msgstr[0] ""
88
89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
90#, php-format
91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
92msgstr ""
93
94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
95#: app/Services/RelationshipService.php:2436
96#, php-format
97msgid "%1$s × %2$s"
98msgstr ""
99
100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
101#: app/Services/RelationshipService.php:2414
102#, php-format
103msgctxt "FEMALE"
104msgid "%1$s × %2$s"
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2391
109#, php-format
110msgctxt "MALE"
111msgid "%1$s × %2$s"
112msgstr ""
113
114#. I18N: image dimensions, width × height
115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:328
116#, php-format
117msgid "%1$s × %2$s pixels"
118msgstr ""
119
120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:130
124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:635
126#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99
130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143
134#, php-format
135msgid "%1$s: %2$s"
136msgstr ""
137
138#. I18N: A range of numbers
139#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857
140#, php-format
141msgid "%1$s–%2$s"
142msgstr ""
143
144#: app/Services/RelationshipService.php:2204
145#, php-format
146msgid "%1$s’s %2$s"
147msgstr ""
148
149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
150#: app/I18N.php:616
151msgid "%H:%i:%s"
152msgstr ""
153
154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
155#: app/I18N.php:261
156msgid "%j %F %Y"
157msgstr ""
158
159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
160#, php-format
161msgid "%s BCE"
162msgstr ""
163
164#. I18N: size of file in KB
165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:313
166#: app/Services/MediaFileService.php:98
167#, php-format
168msgid "%s KB"
169msgstr ""
170
171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
172#, php-format
173msgid "%s and her ancestors"
174msgstr ""
175
176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566
177#, php-format
178msgid "%s and his ancestors"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881
182#, php-format
183msgid "%s and the individuals that reference it."
184msgstr ""
185
186#. I18N: %s is a family (husband + wife)
187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
188#, php-format
189msgid "%s and their children"
190msgstr ""
191
192#. I18N: %s is a family (husband + wife)
193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459
194#, php-format
195msgid "%s and their descendants"
196msgstr ""
197
198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
199#, php-format
200msgid "%s anonymous signed-in user"
201msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
202msgstr[0] ""
203
204#: resources/views/family-page-children.phtml:19
205#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
206#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
207#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
208#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
209#, php-format
210msgid "%s child"
211msgid_plural "%s children"
212msgstr[0] ""
213
214#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
215#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
216#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979
217#, php-format
218msgid "%s day"
219msgid_plural "%s days"
220msgstr[0] ""
221
222#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
224#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
225#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
226#, php-format
227msgid "%s does not exist."
228msgstr ""
229
230#: resources/views/calendar-list.phtml:23
231#, php-format
232msgid "%s family"
233msgid_plural "%s families"
234msgstr[0] ""
235
236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76
237#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
238#, php-format
239msgid "%s family has been updated."
240msgid_plural "%s families have been updated."
241msgstr[0] ""
242
243#: resources/views/admin/locations.phtml:109
244#, php-format
245msgid "%s family tree"
246msgid_plural "%s family trees"
247msgstr[0] ""
248
249#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
250#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
251#, php-format
252msgid "%s grandchild"
253msgid_plural "%s grandchildren"
254msgstr[0] ""
255
256#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
257#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40
258#: resources/views/calendar-list.phtml:18
259#, php-format
260msgid "%s individual"
261msgid_plural "%s individuals"
262msgstr[0] ""
263
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72
265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98
266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104
267#, php-format
268msgid "%s individual has been updated."
269msgid_plural "%s individuals have been updated."
270msgstr[0] ""
271
272#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
273#, php-format
274msgid "%s message"
275msgid_plural "%s messages"
276msgstr[0] ""
277
278#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984
281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
282#, php-format
283msgid "%s month"
284msgid_plural "%s months"
285msgstr[0] ""
286
287#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88
288#, php-format
289msgid "%s note has been updated."
290msgid_plural "%s notes have been updated."
291msgstr[0] ""
292
293#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
294#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
295#, php-format
296msgid "%s occurs too many times."
297msgstr ""
298
299#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
300#: app/Services/RelationshipService.php:2151
301#, php-format
302msgid "%s once removed ascending"
303msgstr ""
304
305#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
306#: app/Services/RelationshipService.php:2156
307#, php-format
308msgid "%s once removed descending"
309msgstr ""
310
311#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80
312#, php-format
313msgid "%s repository has been updated."
314msgid_plural "%s repositories have been updated."
315msgstr[0] ""
316
317#. I18N: %s is a person's name
318#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
319#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
320#, php-format
321msgid "%s sent you the following message."
322msgstr ""
323
324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
325#, php-format
326msgid "%s signed-in user"
327msgid_plural "%s signed-in users"
328msgstr[0] ""
329
330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84
331#, php-format
332msgid "%s source has been updated."
333msgid_plural "%s sources have been updated."
334msgstr[0] ""
335
336#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
337#: app/Services/RelationshipService.php:2169
338#, php-format
339msgid "%s three times removed ascending"
340msgstr ""
341
342#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
343#: app/Services/RelationshipService.php:2174
344#, php-format
345msgid "%s three times removed descending"
346msgstr ""
347
348#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
349#: app/Services/RelationshipService.php:2160
350#, php-format
351msgid "%s twice removed ascending"
352msgstr ""
353
354#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
355#: app/Services/RelationshipService.php:2165
356#, php-format
357msgid "%s twice removed descending"
358msgstr ""
359
360#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
361#, php-format
362msgid "%s week"
363msgid_plural "%s weeks"
364msgstr[0] ""
365
366#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989
369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
372#, php-format
373msgid "%s year"
374msgid_plural "%s years"
375msgstr[0] ""
376
377#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
378#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
379#, php-format
380msgid "%s year anniversary"
381msgstr ""
382
383#: app/Services/RelationshipService.php:2354
384#, php-format
385msgid "%s × cousin"
386msgstr ""
387
388#: app/Services/RelationshipService.php:2318
389#, php-format
390msgctxt "FEMALE"
391msgid "%s × cousin"
392msgstr ""
393
394#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
395#: app/Services/RelationshipService.php:2281
396#, php-format
397msgctxt "MALE"
398msgid "%s × cousin"
399msgstr ""
400
401#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
402#: app/Date/JulianDate.php:98
403#, php-format
404msgid "%s&nbsp;BCE"
405msgstr ""
406
407#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
408#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
409#, php-format
410msgid "%s&nbsp;CE"
411msgstr ""
412
413#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
414#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862
415#, php-format
416msgid "%s+"
417msgstr ""
418
419#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
420#, php-format
421msgid "%s, her ancestors and their families"
422msgstr ""
423
424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
425#, php-format
426msgid "%s, her parents and siblings"
427msgstr ""
428
429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
430#, php-format
431msgid "%s, her spouses and children"
432msgstr ""
433
434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559
435#, php-format
436msgid "%s, her spouses and descendants"
437msgstr ""
438
439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567
440#, php-format
441msgid "%s, his ancestors and their families"
442msgstr ""
443
444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564
445#, php-format
446msgid "%s, his parents and siblings"
447msgstr ""
448
449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565
450#, php-format
451msgid "%s, his spouses and children"
452msgstr ""
453
454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568
455#, php-format
456msgid "%s, his spouses and descendants"
457msgstr ""
458
459#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31
460#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28
461#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33
462msgid "&lt;select&gt;"
463msgstr ""
464
465#: resources/views/fact-date.phtml:120
466#, php-format
467msgid "(%s after death)"
468msgstr ""
469
470#. I18N: The current age of a living individual
471#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
472#, php-format
473msgid "(age %s)"
474msgstr ""
475
476#. I18N: The age of an individual at a given date
477#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
478#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68
479#: resources/views/fact-date.phtml:102
480#, php-format
481msgid "(aged %s)"
482msgstr ""
483
484#. I18N: The age of an individual at a given date
485#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
486#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65
487#: resources/views/fact-date.phtml:98
488#, php-format
489msgctxt "Female"
490msgid "(aged %s)"
491msgstr ""
492
493#. I18N: The age of an individual at a given date
494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62
496#: resources/views/fact-date.phtml:94
497#, php-format
498msgctxt "Male"
499msgid "(aged %s)"
500msgstr ""
501
502#. I18N: %s is a number
503#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
504#, php-format
505msgid "(filtered from %s total entries)"
506msgstr ""
507
508#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47
509#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56
510msgid "(includes media files)"
511msgstr ""
512
513#: resources/views/fact-date.phtml:116
514msgid "(on the date of death)"
515msgstr ""
516
517#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
518#: app/I18N.php:334
519msgid ", "
520msgstr ""
521
522#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
523msgctxt "CENTURY"
524msgid "10th"
525msgstr ""
526
527#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
528msgctxt "CENTURY"
529msgid "11th"
530msgstr ""
531
532#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
533msgctxt "CENTURY"
534msgid "12th"
535msgstr ""
536
537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
538msgctxt "CENTURY"
539msgid "13th"
540msgstr ""
541
542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
543msgctxt "CENTURY"
544msgid "14th"
545msgstr ""
546
547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
548msgctxt "CENTURY"
549msgid "15th"
550msgstr ""
551
552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
553msgctxt "CENTURY"
554msgid "16th"
555msgstr ""
556
557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
558msgctxt "CENTURY"
559msgid "17th"
560msgstr ""
561
562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
563msgctxt "CENTURY"
564msgid "18th"
565msgstr ""
566
567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
568msgctxt "CENTURY"
569msgid "19th"
570msgstr ""
571
572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
573msgctxt "CENTURY"
574msgid "1st"
575msgstr ""
576
577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
578msgctxt "CENTURY"
579msgid "20th"
580msgstr ""
581
582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
583msgctxt "CENTURY"
584msgid "21st"
585msgstr ""
586
587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
588msgctxt "CENTURY"
589msgid "2nd"
590msgstr ""
591
592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
593msgctxt "CENTURY"
594msgid "3rd"
595msgstr ""
596
597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
598msgctxt "CENTURY"
599msgid "4th"
600msgstr ""
601
602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
603msgctxt "CENTURY"
604msgid "5th"
605msgstr ""
606
607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
608msgctxt "CENTURY"
609msgid "6th"
610msgstr ""
611
612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
613msgctxt "CENTURY"
614msgid "7th"
615msgstr ""
616
617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
618msgctxt "CENTURY"
619msgid "8th"
620msgstr ""
621
622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
623msgctxt "CENTURY"
624msgid "9th"
625msgstr ""
626
627#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
628#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
629msgid "<default theme>"
630msgstr ""
631
632#: resources/views/register-page.phtml:26
633msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
634msgstr ""
635
636#. I18N: URL = web address
637#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34
638msgid "A URL"
639msgstr ""
640
641#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
642#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114
643msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
644msgstr ""
645
646#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
647#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
648msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
649msgstr ""
650
651#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
652#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
653msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
654msgstr ""
655
656#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
657#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
658msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
659msgstr ""
660
661#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
662#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
663msgid "A chart of an individual’s ancestors."
664msgstr ""
665
666#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
667#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
668msgid "A chart of an individual’s descendants."
669msgstr ""
670
671#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
672#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
673msgid "A chart of individuals’ lifespans."
674msgstr ""
675
676#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37
677msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
678msgstr ""
679
680#. I18N: Description of a “Data fix” module
681#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
682msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
683msgstr ""
684
685#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
686#: app/Module/FanChartModule.php:149
687msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
688msgstr ""
689
690#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24
691#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28
692#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49
693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30
694#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:86
695msgid "A file on the server"
696msgstr ""
697
698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47
699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52
700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39
701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26
702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42
703msgid "A file on your computer"
704msgstr ""
705
706#. I18N: Description of the “My page” module
707#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
708msgid "A greeting message and useful links for a user."
709msgstr ""
710
711#. I18N: Description of the “Home page” module
712#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
713msgid "A greeting message for site visitors."
714msgstr ""
715
716#. I18N: Description of the “Contact information” module
717#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
718msgid "A link to the site contacts."
719msgstr ""
720
721#. I18N: Description of the “webtrees” module
722#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
723msgid "A link to the webtrees home page."
724msgstr ""
725
726#. I18N: Description of the “Branches” module
727#: app/Module/BranchesListModule.php:112
728msgid "A list of branches of a family."
729msgstr ""
730
731#. I18N: Description of the “Pending changes” module
732#: app/Module/ReviewChangesModule.php:92
733msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
734msgstr ""
735
736#. I18N: Description of the “Families” module
737#: app/Module/FamilyListModule.php:54
738msgid "A list of families."
739msgstr ""
740
741#. I18N: Description of the “FAQ” module
742#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
743msgid "A list of frequently asked questions and answers."
744msgstr ""
745
746#. I18N: Description of the “Individuals” module
747#: app/Module/IndividualListModule.php:105
748msgid "A list of individuals."
749msgstr ""
750
751#. I18N: Description of the “Locations” module
752#: app/Module/LocationListModule.php:78
753msgid "A list of locations."
754msgstr ""
755
756#. I18N: Description of the “Media objects” module
757#: app/Module/MediaListModule.php:98
758msgid "A list of media objects."
759msgstr ""
760
761#. I18N: Description of the “Recent changes” module
762#: app/Module/RecentChangesModule.php:97
763msgid "A list of records that have been updated recently."
764msgstr ""
765
766#. I18N: Description of the “Repositories” module
767#: app/Module/RepositoryListModule.php:78
768msgid "A list of repositories."
769msgstr ""
770
771#. I18N: Description of the “Shared notes” module
772#: app/Module/NoteListModule.php:75
773msgid "A list of shared notes."
774msgstr ""
775
776#. I18N: Description of the “Sources” module
777#: app/Module/SourceListModule.php:77
778msgid "A list of sources."
779msgstr ""
780
781#. I18N: Description of the “Submitters” module
782#: app/Module/SubmitterListModule.php:78
783msgid "A list of submitters."
784msgstr ""
785
786#. I18N: Description of “Research tasks” module
787#: app/Module/ResearchTaskModule.php:84
788msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
789msgstr ""
790
791#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
792#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
793msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
794msgstr ""
795
796#. I18N: Description of the “On this day” module
797#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
798msgid "A list of the anniversaries that occur today."
799msgstr ""
800
801#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
802#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
803msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
804msgstr ""
805
806#. I18N: Description of the “Top given names” module
807#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
808msgid "A list of the most popular given names."
809msgstr ""
810
811#. I18N: Description of the “Top surnames” module
812#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
813msgid "A list of the most popular surnames."
814msgstr ""
815
816#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
817#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60
818msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
819msgstr ""
820
821#. I18N: Description of the “Who is online” module
822#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
823msgid "A list of users and visitors who are currently online."
824msgstr ""
825
826#: resources/views/help/media-object.phtml:8
827msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
828msgstr ""
829
830#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
831#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
832#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
833#, php-format
834msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
835msgstr ""
836
837#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
838#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99
839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
840#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
841#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19
842#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
843msgid "A new version of webtrees is available."
844msgstr ""
845
846#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124
847#, php-format
848msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
849msgstr ""
850
851#. I18N: Description of the “Journal” module
852#: app/Module/UserJournalModule.php:66
853msgid "A private area to record notes or keep a journal."
854msgstr ""
855
856#. I18N: %s is a server name/URL
857#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
858#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
859#, php-format
860msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
861msgstr ""
862
863#. I18N: Description of the “Pedigree” module
864#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
866msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
867msgstr ""
868
869#. I18N: Description of the “Ancestors” module
870#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
872msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
873msgstr ""
874
875#. I18N: Description of the “Descendants” module
876#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
878msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
879msgstr ""
880
881#. I18N: Description of the “Individual” module
882#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
883#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
884msgid "A report of an individual’s details."
885msgstr ""
886
887#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
888msgid "A report of facts which are supported by a given source."
889msgstr ""
890
891#. I18N: Description of the “Family” module
892#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
893#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
894msgid "A report of family members and their details."
895msgstr ""
896
897#. I18N: Description of the “Deaths” module
898#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
899msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
900msgstr ""
901
902#. I18N: Description of the “Occupations” module
903#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
905msgid "A report of individuals who had a given occupation."
906msgstr ""
907
908#. I18N: Description of the “Births” module
909#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
910msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
911msgstr ""
912
913#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
914#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
915#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
916msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
917msgstr ""
918
919#. I18N: Description of the “Marriages” module
920#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
921#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
922msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
923msgstr ""
924
925#. I18N: Description of the “Changes” module
926#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
927#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
928msgid "A report of recent and pending changes."
929msgstr ""
930
931#. I18N: Description of the “Related families”
932#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
933#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
934msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
935msgstr ""
936
937#. I18N: Description of the “Related individuals” module
938#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
939#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
940msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
941msgstr ""
942
943#. I18N: Description of the “Source” module
944#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
945msgid "A report of the information provided by a source."
946msgstr ""
947
948#. I18N: Description of the “Missing data”
949#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
950#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
951msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
952msgstr ""
953
954#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
955#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
956#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
957msgid "A report of vital records for a given date or place."
958msgstr ""
959
960#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232
961msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
962msgstr ""
963
964#. I18N: Description of the “Family navigator” module
965#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
966msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Extra information” module
970#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
971msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
972msgstr ""
973
974#. I18N: Description of the “Descendants” module
975#: app/Module/DescendancyModule.php:71
976msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Families” module
980#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
981msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Facts and events” module
985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
986msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Media” module
990#: app/Module/MediaTabModule.php:70
991msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “Notes” module
995#: app/Module/NotesTabModule.php:71
996msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
997msgstr ""
998
999#. I18N: Description of the “Sources” module
1000#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1001msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1002msgstr ""
1003
1004#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1005#: app/Module/TimelineChartModule.php:103
1006msgid "A timeline displaying individual events."
1007msgstr ""
1008
1009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116
1010msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1011msgstr ""
1012
1013#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1014#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1015#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1016#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1017#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1018#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1020#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1024#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1025#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1026#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1028#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1029msgctxt "paper size"
1030msgid "A3"
1031msgstr ""
1032
1033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1035#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1036#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1037#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1038#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1049msgctxt "paper size"
1050msgid "A4"
1051msgstr ""
1052
1053#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21
1054#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21
1055#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21
1056#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21
1057#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21
1058msgid "API key"
1059msgstr ""
1060
1061#. I18N: Location of an LDS church temple
1062#: app/Elements/TempleCode.php:53
1063msgid "Aba, Nigeria"
1064msgstr ""
1065
1066#: app/Date/JalaliDate.php:280
1067msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1068msgid "Aban"
1069msgstr ""
1070
1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1072#: app/Date/JalaliDate.php:153
1073msgctxt "GENITIVE"
1074msgid "Aban"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1078#: app/Date/JalaliDate.php:243
1079msgctxt "INSTRUMENTAL"
1080msgid "Aban"
1081msgstr ""
1082
1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1084#: app/Date/JalaliDate.php:198
1085msgctxt "LOCATIVE"
1086msgid "Aban"
1087msgstr ""
1088
1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1090#: app/Date/JalaliDate.php:108
1091msgctxt "NOMINATIVE"
1092msgid "Aban"
1093msgstr ""
1094
1095#. I18N: A configuration setting
1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
1099msgid "Abbreviate place names"
1100msgstr ""
1101
1102#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:1422 app/Gedcom.php:1594
1103#: app/Gedcom.php:1849 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
1104#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1105msgid "Abbreviation"
1106msgstr ""
1107
1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1109#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1110msgid "Accept"
1111msgstr ""
1112
1113#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1114msgid "Accept all changes"
1115msgstr ""
1116
1117#: resources/views/admin/components.phtml:41
1118#: resources/views/admin/components.phtml:104
1119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231
1120msgid "Access level"
1121msgstr ""
1122
1123#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229
1124msgid "Access to family trees"
1125msgstr ""
1126
1127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94
1128msgid "Account approval and email verification"
1129msgstr ""
1130
1131#. I18N: Location of an LDS church temple
1132#: app/Elements/TempleCode.php:54
1133msgid "Accra, Ghana"
1134msgstr ""
1135
1136#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1137msgid "Action"
1138msgstr ""
1139
1140#. I18N: a month in the Jewish calendar
1141#: app/Date/JewishDate.php:205
1142msgctxt "GENITIVE"
1143msgid "Adar"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: a month in the Jewish calendar
1147#: app/Date/JewishDate.php:309
1148msgctxt "INSTRUMENTAL"
1149msgid "Adar"
1150msgstr ""
1151
1152#. I18N: a month in the Jewish calendar
1153#: app/Date/JewishDate.php:257
1154msgctxt "LOCATIVE"
1155msgid "Adar"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: a month in the Jewish calendar
1159#: app/Date/JewishDate.php:153
1160msgctxt "NOMINATIVE"
1161msgid "Adar"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: a month in the Jewish calendar
1165#: app/Date/JewishDate.php:203
1166msgctxt "GENITIVE"
1167msgid "Adar I"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: a month in the Jewish calendar
1171#: app/Date/JewishDate.php:307
1172msgctxt "INSTRUMENTAL"
1173msgid "Adar I"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: a month in the Jewish calendar
1177#: app/Date/JewishDate.php:255
1178msgctxt "LOCATIVE"
1179msgid "Adar I"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: a month in the Jewish calendar
1183#: app/Date/JewishDate.php:151
1184msgctxt "NOMINATIVE"
1185msgid "Adar I"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: a month in the Jewish calendar
1189#: app/Date/JewishDate.php:223
1190msgctxt "GENITIVE"
1191msgid "Adar II"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: a month in the Jewish calendar
1195#: app/Date/JewishDate.php:327
1196msgctxt "INSTRUMENTAL"
1197msgid "Adar II"
1198msgstr ""
1199
1200#. I18N: a month in the Jewish calendar
1201#: app/Date/JewishDate.php:275
1202msgctxt "LOCATIVE"
1203msgid "Adar II"
1204msgstr ""
1205
1206#. I18N: a month in the Jewish calendar
1207#: app/Date/JewishDate.php:171
1208msgctxt "NOMINATIVE"
1209msgid "Adar II"
1210msgstr ""
1211
1212#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1213#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1214msgid "Add"
1215msgstr ""
1216
1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462
1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572
1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687
1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735
1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783
1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831
1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884
1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944
1225#, php-format
1226msgid "Add %s to the clippings cart"
1227msgstr ""
1228
1229#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1230msgid "Add a brother"
1231msgstr ""
1232
1233#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1234#: resources/views/family-page-menu.phtml:52
1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1236msgid "Add a child"
1237msgstr ""
1238
1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1240#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153
1241msgid "Add a child to create a one-parent family"
1242msgstr ""
1243
1244#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1245#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1247msgid "Add a daughter"
1248msgstr ""
1249
1250#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19
1251#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58
1252#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1253msgid "Add a fact"
1254msgstr ""
1255
1256#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1258#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1259#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105
1260msgid "Add a father"
1261msgstr ""
1262
1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45
1264#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1265msgid "Add a favorite"
1266msgstr ""
1267
1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1269#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1270#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
1271#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1272#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62
1273#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1274msgid "Add a husband"
1275msgstr ""
1276
1277#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1278#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1279msgid "Add a husband using an existing individual"
1280msgstr ""
1281
1282#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60
1283msgid "Add a journal entry"
1284msgstr ""
1285
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73
1287#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
1288#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19
1289msgid "Add a media file"
1290msgstr ""
1291
1292#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
1293#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1294#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95
1295msgid "Add a media object"
1296msgstr ""
1297
1298#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1299#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1300#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1301#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112
1302msgid "Add a mother"
1303msgstr ""
1304
1305#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43
1306msgid "Add a name"
1307msgstr ""
1308
1309#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61
1310msgid "Add a news article"
1311msgstr ""
1312
1313#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96
1314msgid "Add a note"
1315msgstr ""
1316
1317#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1318msgid "Add a sibling"
1319msgstr ""
1320
1321#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1322msgid "Add a sister"
1323msgstr ""
1324
1325#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1326#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1327#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1328msgid "Add a son"
1329msgstr ""
1330
1331#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75
1332msgid "Add a source citation"
1333msgstr ""
1334
1335#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1336msgid "Add a spouse"
1337msgstr ""
1338
1339#: app/Module/StoriesModule.php:292
1340#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36
1341#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1342msgid "Add a story"
1343msgstr ""
1344
1345#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1346#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515
1347msgid "Add a user"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1352#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
1353#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1354#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99
1355#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130
1356msgid "Add a wife"
1357msgstr ""
1358
1359#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142
1361msgid "Add a wife using an existing individual"
1362msgstr ""
1363
1364#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1365#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298
1366#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45
1367msgid "Add an FAQ"
1368msgstr ""
1369
1370#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33
1371msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1372msgstr ""
1373
1374#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21
1375msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1376msgstr ""
1377
1378#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
1379msgid "Add from clipboard"
1380msgstr ""
1381
1382#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1383msgid "Add historic events to an individual’s page."
1384msgstr ""
1385
1386#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27
1387msgid "Add individuals"
1388msgstr ""
1389
1390#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148
1391msgid "Add marriage details"
1392msgstr ""
1393
1394#. I18N: Name of a module
1395#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1396msgid "Add missing death records"
1397msgstr ""
1398
1399#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49
1400msgid "Add more blocks from the following list."
1401msgstr ""
1402
1403#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42
1404msgid "Add more fields"
1405msgstr ""
1406
1407#. I18N: Description of the “Stories” module
1408#: app/Module/StoriesModule.php:75
1409msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1410msgstr ""
1411
1412#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
1413msgid "Add new, and update existing records"
1414msgstr ""
1415
1416#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105
1417msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1418msgstr ""
1419
1420#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1421#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1422msgid "Add styling and scripts to every page."
1423msgstr ""
1424
1425#. I18N: A configuration setting
1426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
1427msgid "Add to TITLE header tag"
1428msgstr ""
1429
1430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1431#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21
1432msgid "Add to the clippings cart"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: A configuration setting
1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138
1437msgid "Add unique identifiers"
1438msgstr ""
1439
1440#: resources/views/admin/trees.phtml:217
1441msgid "Add unlinked records"
1442msgstr ""
1443
1444#. I18N: Description of the “HTML” module
1445#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71
1446msgid "Add your own text and graphics."
1447msgstr ""
1448
1449#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1450msgid "Add/edit a journal/news entry"
1451msgstr ""
1452
1453#: app/Gedcom.php:1521 app/Gedcom.php:1534 app/Gedcom.php:1536
1454#: app/Gedcom.php:1537 app/Gedcom.php:1545 app/Gedcom.php:1546
1455#: app/Gedcom.php:1553 app/Gedcom.php:1566 app/Gedcom.php:1568
1456#: app/Gedcom.php:1569 app/Gedcom.php:1579 app/Gedcom.php:1580
1457msgid "Additional information"
1458msgstr ""
1459
1460#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
1461#: app/Gedcom.php:858 app/Gedcom.php:1022 app/Gedcom.php:1404
1462#: app/Gedcom.php:1761 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1463#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1464#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1465msgid "Address"
1466msgstr ""
1467
1468#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812
1469#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:1405 app/Gedcom.php:1762
1470msgid "Address line 1"
1471msgstr ""
1472
1473#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813
1474#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1763
1475msgid "Address line 2"
1476msgstr ""
1477
1478#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:814
1479#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:1407
1480msgid "Address line 3"
1481msgstr ""
1482
1483#: resources/views/admin/tags.phtml:259
1484msgid "Addresses"
1485msgstr ""
1486
1487#. I18N: Location of an LDS church temple
1488#: app/Elements/TempleCode.php:55
1489msgid "Adelaide, Australia"
1490msgstr ""
1491
1492#: app/Gedcom.php:1444
1493msgid "Administrative ID"
1494msgstr ""
1495
1496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223
1497#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272
1498msgid "Administrator"
1499msgstr ""
1500
1501#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1502msgid "Administrator account"
1503msgstr ""
1504
1505#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208
1506msgid "Administrator comments on user"
1507msgstr ""
1508
1509#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
1510msgid "Administrators"
1511msgstr ""
1512
1513#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1514msgctxt "Female pedigree"
1515msgid "Adopted"
1516msgstr ""
1517
1518#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1519msgctxt "Male pedigree"
1520msgid "Adopted"
1521msgstr ""
1522
1523#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1524msgctxt "Pedigree"
1525msgid "Adopted"
1526msgstr ""
1527
1528#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1529msgid "Adopted by both parents"
1530msgstr ""
1531
1532#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:1119
1533msgid "Adopted by father"
1534msgstr ""
1535
1536#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:1120
1537msgid "Adopted by mother"
1538msgstr ""
1539
1540#: app/Gedcom.php:1098 app/Gedcom.php:1758
1541msgid "Adopted name"
1542msgstr ""
1543
1544#: app/Gedcom.php:581 app/Gedcom.php:584
1545#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1546msgid "Adoption"
1547msgstr ""
1548
1549#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1550msgid "Adoption of a brother"
1551msgstr ""
1552
1553#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1554msgid "Adoption of a child"
1555msgstr ""
1556
1557#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1558msgid "Adoption of a daughter"
1559msgstr ""
1560
1561#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1562#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1563#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1564msgid "Adoption of a grandchild"
1565msgstr ""
1566
1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1568msgid "Adoption of a granddaughter"
1569msgstr ""
1570
1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1572msgctxt "daughter’s daughter"
1573msgid "Adoption of a granddaughter"
1574msgstr ""
1575
1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1577msgctxt "son’s daughter"
1578msgid "Adoption of a granddaughter"
1579msgstr ""
1580
1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1582msgid "Adoption of a grandson"
1583msgstr ""
1584
1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1586msgctxt "daughter’s son"
1587msgid "Adoption of a grandson"
1588msgstr ""
1589
1590#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1591msgctxt "son’s son"
1592msgid "Adoption of a grandson"
1593msgstr ""
1594
1595#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1596msgid "Adoption of a half-brother"
1597msgstr ""
1598
1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1600msgid "Adoption of a half-sibling"
1601msgstr ""
1602
1603#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1604msgid "Adoption of a half-sister"
1605msgstr ""
1606
1607#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1608msgid "Adoption of a sibling"
1609msgstr ""
1610
1611#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1612msgid "Adoption of a sister"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1616msgid "Adoption of a son"
1617msgstr ""
1618
1619#: app/Gedcom.php:583 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1620msgid "Adoptive parents"
1621msgstr ""
1622
1623#: app/Gedcom.php:628
1624msgid "Adult christening"
1625msgstr ""
1626
1627#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163
1628#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1629msgid "Advanced search"
1630msgstr ""
1631
1632#. I18N: Name of a country or state
1633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1634msgid "Afghanistan"
1635msgstr ""
1636
1637#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195
1638msgid "Africa"
1639msgstr ""
1640
1641#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
1642msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1643msgstr ""
1644
1645#: app/Gedcom.php:548 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1646#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1647#: resources/views/fact-date.phtml:137
1648#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1649#: resources/views/lists/families-table.phtml:138
1650#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
1651#: resources/views/lists/families-table.phtml:224
1652#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
1653#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
1654#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416
1655msgid "Age"
1656msgstr ""
1657
1658#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1659msgid "Age at birth of child"
1660msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު"
1661
1662#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69
1663msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1664msgstr ""
1665
1666#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1667msgid "Age between husband and wife"
1668msgstr ""
1669
1670#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1671msgid "Age between siblings"
1672msgstr ""
1673
1674#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1675msgid "Age between wife and husband"
1676msgstr ""
1677
1678#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1679msgid "Age difference"
1680msgstr ""
1681
1682#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
1683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
1684msgid "Age in year of first marriage"
1685msgstr ""
1686
1687#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
1688#: resources/views/lists/families-table.phtml:479
1689#: resources/views/lists/families-table.phtml:521
1690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
1691#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1692msgid "Age in year of marriage"
1693msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު"
1694
1695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134
1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137
1697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143
1698msgid "Age interval"
1699msgstr ""
1700
1701#. I18N: A configuration setting
1702#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394
1703msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1704msgstr ""
1705
1706#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:492
1707#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:534
1708msgid "Age related to death year"
1709msgstr ""
1710
1711#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:1403
1712msgid "Agency"
1713msgstr ""
1714
1715#. I18N: Name of a country or state
1716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1717msgid "Aland Islands"
1718msgstr ""
1719
1720#. I18N: Name of a country or state
1721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1722msgid "Albania"
1723msgstr ""
1724
1725#. I18N: Name of a module
1726#: app/Gedcom.php:1163 app/Module/AlbumModule.php:42
1727msgid "Album"
1728msgstr ""
1729
1730#. I18N: Location of an LDS church temple
1731#: app/Elements/TempleCode.php:57
1732msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1733msgstr ""
1734
1735#. I18N: Name of a country or state
1736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1737msgid "Algeria"
1738msgstr ""
1739
1740#: app/Gedcom.php:587
1741msgid "Alias"
1742msgstr ""
1743
1744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:194
1745msgid "Alive"
1746msgstr ""
1747
1748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317
1749#: app/Module/IndividualListModule.php:231
1750#: app/Module/IndividualListModule.php:240
1751#: app/Module/IndividualListModule.php:249
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:338
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:451
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:453
1755#: resources/views/calendar-page.phtml:181
1756#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1757#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74
1758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1759#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65
1760#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1761#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1767#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1771msgid "All"
1772msgstr ""
1773
1774#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260
1776msgid "All facts and events"
1777msgstr ""
1778
1779#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
1780msgid "All fields must be completed."
1781msgstr ""
1782
1783#: resources/views/calendar-page.phtml:122
1784#: resources/views/calendar-page.phtml:136
1785msgid "All individuals"
1786msgstr ""
1787
1788#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1789#: resources/views/admin/components.phtml:28
1790#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562
1791msgid "All modules"
1792msgstr ""
1793
1794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163
1795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253
1796msgid "All records"
1797msgstr ""
1798
1799#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1800#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1801msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1802msgstr ""
1803
1804#. I18N: A configuration setting
1805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598
1806msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1807msgstr ""
1808
1809#. I18N: A configuration setting
1810#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49
1811msgid "Allow visitors to request a new user account"
1812msgstr ""
1813
1814#: app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1239
1815#: app/Gedcom.php:1485 app/Gedcom.php:1486 app/Gedcom.php:1581
1816#: app/Gedcom.php:1759 app/Gedcom.php:1760
1817msgid "Also known as"
1818msgstr ""
1819
1820#: app/Gedcom.php:1523 app/Gedcom.php:1555
1821msgid "Alternative place name"
1822msgstr ""
1823
1824#: app/Gedcom.php:1035
1825msgid "Alternative spelling of surname"
1826msgstr ""
1827
1828#. I18N: Name of a country or state
1829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1830msgid "American Samoa"
1831msgstr ""
1832
1833#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1834#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79
1835msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1836msgstr ""
1837
1838#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
1839msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1840msgstr ""
1841
1842#. I18N: Description of the “Album” module
1843#: app/Module/AlbumModule.php:53
1844msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1845msgstr ""
1846
1847#. I18N: Description of the “Charts” module
1848#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77
1849msgid "An alternative way to display charts."
1850msgstr ""
1851
1852#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1853#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1854msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1855msgstr ""
1856
1857#. I18N: Description of the “Theme change” module
1858#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1859msgid "An alternative way to select a new theme."
1860msgstr ""
1861
1862#. I18N: Description of the “Sign in” module
1863#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1864msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1865msgstr ""
1866
1867#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1868#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1869msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1870msgstr ""
1871
1872#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73
1873msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1874msgstr ""
1875
1876#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1877#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1878msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1879msgstr ""
1880
1881#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1882#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1883msgid "An unexpected database error occurred."
1884msgstr ""
1885
1886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
1887msgid "An upgrade is available."
1888msgstr ""
1889
1890#. I18N: Name of a module/report
1891#. I18N: Name of a module/chart
1892#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1893#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1895msgid "Ancestors"
1896msgstr ""
1897
1898#: app/Gedcom.php:588
1899msgid "Ancestors interest"
1900msgstr ""
1901
1902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1903msgid "Ancestors of "
1904msgstr ""
1905
1906#. I18N: %s is an individual’s name
1907#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1908#, php-format
1909msgid "Ancestors of %s"
1910msgstr ""
1911
1912#: app/Gedcom.php:586
1913msgid "Ancestral file number"
1914msgstr ""
1915
1916#. I18N: GEDCOM tag _APID
1917#: app/Gedcom.php:1063
1918msgid "Ancestry PID"
1919msgstr ""
1920
1921#. I18N: GEDCOM tag _APID
1922#: app/Gedcom.php:1237
1923msgid "Ancestry.com source identifier"
1924msgstr ""
1925
1926#. I18N: Location of an LDS church temple
1927#: app/Elements/TempleCode.php:58
1928msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1929msgstr ""
1930
1931#. I18N: Name of a country or state
1932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1933msgid "Andorra"
1934msgstr ""
1935
1936#. I18N: Name of a country or state
1937#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1938msgid "Angola"
1939msgstr ""
1940
1941#. I18N: Name of a country or state
1942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1943msgid "Anguilla"
1944msgstr ""
1945
1946#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1947#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
1948#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
1949#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:258
1950#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18
1951#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1952msgid "Anniversary"
1953msgstr ""
1954
1955#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
1956msgid "Anniversary calendar"
1957msgstr ""
1958
1959#: app/Gedcom.php:451
1960msgid "Annulment"
1961msgstr ""
1962
1963#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41
1964msgid "Answer"
1965msgstr ""
1966
1967#. I18N: Name of a country or state
1968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1969msgid "Antarctica"
1970msgstr ""
1971
1972#. I18N: Name of a country or state
1973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1974msgid "Antigua and Barbuda"
1975msgstr ""
1976
1977#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1978msgid "Anyone with a user account can access this website."
1979msgstr ""
1980
1981#. I18N: Location of an LDS church temple
1982#: app/Elements/TempleCode.php:59
1983msgid "Apia, Samoa"
1984msgstr ""
1985
1986#: app/Gedcom.php:518
1987msgid "Application ID"
1988msgstr ""
1989
1990#: app/Gedcom.php:535
1991msgid "Application name"
1992msgstr ""
1993
1994#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97
1995msgid "Apply privacy settings"
1996msgstr ""
1997
1998#. I18N: Label for checkbox
1999#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:755
2000#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
2001msgid "Apply these preferences to all family trees"
2002msgstr ""
2003
2004#. I18N: Label for checkbox
2005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:762
2006#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303
2007msgid "Apply these preferences to new family trees"
2008msgstr ""
2009
2010#: resources/views/admin/users.phtml:35
2011msgid "Approved"
2012msgstr ""
2013
2014#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104
2015msgid "Approved by administrator"
2016msgstr ""
2017
2018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2019msgctxt "Abbreviation for April"
2020msgid "Apr"
2021msgstr ""
2022
2023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2024msgctxt "GENITIVE"
2025msgid "April"
2026msgstr ""
2027
2028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2029msgctxt "INSTRUMENTAL"
2030msgid "April"
2031msgstr ""
2032
2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2034msgctxt "LOCATIVE"
2035msgid "April"
2036msgstr ""
2037
2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2039#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
2040#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2041msgctxt "NOMINATIVE"
2042msgid "April"
2043msgstr ""
2044
2045#. I18N: The name of a colour-scheme
2046#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2047msgid "Aqua Marine"
2048msgstr ""
2049
2050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2051#, php-format
2052msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2053msgstr ""
2054
2055#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
2056#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2057msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2058msgstr ""
2059
2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2061#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133
2062msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2063msgstr ""
2064
2065#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2066#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40
2067#: resources/views/admin/trees.phtml:116
2068#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2069#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
2070#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2071#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
2072#: resources/views/media-page-menu.phtml:82
2073#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
2074#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44
2075#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
2076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44
2077#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2078#, php-format
2079msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2080msgstr ""
2081
2082#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2083msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2084msgstr ""
2085
2086#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34
2087msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2088msgstr ""
2089
2090#. I18N: Name of a country or state
2091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2092msgid "Argentina"
2093msgstr ""
2094
2095#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2096#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2097#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2098#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2099#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2100#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2101#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2102#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2103#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2104#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2105#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2106#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2107#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2108#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2109#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2110#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2111msgctxt "font name"
2112msgid "Arial"
2113msgstr ""
2114
2115#. I18N: Name of a country or state
2116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2117msgid "Armenia"
2118msgstr ""
2119
2120#. I18N: Name of a country or state
2121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2122msgid "Aruba"
2123msgstr ""
2124
2125#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2126msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2127msgstr ""
2128
2129#. I18N: The name of a colour-scheme
2130#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2131msgid "Ash"
2132msgstr ""
2133
2134#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189
2135msgid "Asia"
2136msgstr ""
2137
2138#: app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:919 app/Gedcom.php:933
2139#: app/Gedcom.php:947 app/Gedcom.php:1284 app/Gedcom.php:1298
2140#: app/Gedcom.php:1338 app/Gedcom.php:1538 app/Gedcom.php:1570
2141#: app/Gedcom.php:1788 app/Gedcom.php:1876 app/Gedcom.php:1890
2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
2143#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
2144msgid "Associate"
2145msgstr ""
2146
2147#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276
2148msgid "Associate events with this source"
2149msgstr ""
2150
2151#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32
2152msgid "Associated events"
2153msgstr ""
2154
2155#. I18N: Location of an LDS church temple
2156#: app/Elements/TempleCode.php:61
2157msgid "Asuncion, Paraguay"
2158msgstr ""
2159
2160#. I18N: Name of a country or state
2161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2162msgid "At sea"
2163msgstr ""
2164
2165#. I18N: Location of an LDS church temple
2166#: app/Elements/TempleCode.php:62
2167msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2168msgstr ""
2169
2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2171msgid "Attendant"
2172msgstr ""
2173
2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2175msgctxt "FEMALE"
2176msgid "Attendant"
2177msgstr ""
2178
2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2180msgctxt "MALE"
2181msgid "Attendant"
2182msgstr ""
2183
2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2185msgid "Attending"
2186msgstr ""
2187
2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2189msgctxt "FEMALE"
2190msgid "Attending"
2191msgstr ""
2192
2193#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2194msgctxt "MALE"
2195msgid "Attending"
2196msgstr ""
2197
2198#. I18N: Type of media object
2199#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1715
2200msgid "Audio"
2201msgstr ""
2202
2203#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2204msgctxt "Abbreviation for August"
2205msgid "Aug"
2206msgstr ""
2207
2208#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2209msgctxt "GENITIVE"
2210msgid "August"
2211msgstr ""
2212
2213#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2214msgctxt "INSTRUMENTAL"
2215msgid "August"
2216msgstr ""
2217
2218#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2219msgctxt "LOCATIVE"
2220msgid "August"
2221msgstr ""
2222
2223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2224#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
2225#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2226msgctxt "NOMINATIVE"
2227msgid "August"
2228msgstr ""
2229
2230#. I18N: Name of a country or state
2231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2232msgid "Australia"
2233msgstr ""
2234
2235#. I18N: Name of a country or state
2236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2237msgid "Austria"
2238msgstr ""
2239
2240#: app/Gedcom.php:834 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
2241#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2242msgid "Author"
2243msgstr ""
2244
2245#: app/Gedcom.php:1786 app/Gedcom.php:1792 app/Gedcom.php:1798
2246#: app/Gedcom.php:1799 app/Gedcom.php:1801 app/Gedcom.php:1802
2247#: app/Gedcom.php:1873 app/Gedcom.php:1889 app/Gedcom.php:1903
2248#: app/Gedcom.php:1905 app/Gedcom.php:1907 app/Gedcom.php:1909
2249#: app/Gedcom.php:1911 app/Gedcom.php:1913
2250msgid "Author of last change"
2251msgstr ""
2252
2253#. I18N: Automatic suggestions when you type
2254#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
2256msgid "Autocomplete"
2257msgstr ""
2258
2259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154
2260msgid "Automatically accept changes made by this user"
2261msgstr ""
2262
2263#. I18N: A configuration setting
2264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525
2265msgid "Automatically expand notes"
2266msgstr ""
2267
2268#. I18N: A configuration setting
2269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539
2270msgid "Automatically expand sources"
2271msgstr ""
2272
2273#. I18N: a month in the Jewish calendar
2274#: app/Date/JewishDate.php:215
2275msgctxt "GENITIVE"
2276msgid "Av"
2277msgstr ""
2278
2279#. I18N: a month in the Jewish calendar
2280#: app/Date/JewishDate.php:319
2281msgctxt "INSTRUMENTAL"
2282msgid "Av"
2283msgstr ""
2284
2285#. I18N: a month in the Jewish calendar
2286#: app/Date/JewishDate.php:267
2287msgctxt "LOCATIVE"
2288msgid "Av"
2289msgstr ""
2290
2291#. I18N: a month in the Jewish calendar
2292#: app/Date/JewishDate.php:163
2293msgctxt "NOMINATIVE"
2294msgid "Av"
2295msgstr ""
2296
2297#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2298#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2299#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
2300#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:160
2301msgid "Average age"
2302msgstr ""
2303
2304#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
2305#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2306#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
2307#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220
2308#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2309#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
2310#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2311msgid "Average age at death"
2312msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު"
2313
2314#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2315msgid "Average age at marriage"
2316msgstr ""
2317
2318#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2319msgid "Average age in century of marriage"
2320msgstr ""
2321
2322#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2323msgid "Average age related to death century"
2324msgstr ""
2325
2326#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2327msgid "Average number"
2328msgstr ""
2329
2330#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2331#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2332#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248
2333#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2334#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2335msgid "Average number of children per family"
2336msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު"
2337
2338#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2339#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46
2340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84
2341msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2342msgstr ""
2343
2344#: app/Date/JalaliDate.php:281
2345msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2346msgid "Azar"
2347msgstr ""
2348
2349#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2350#: app/Date/JalaliDate.php:155
2351msgctxt "GENITIVE"
2352msgid "Azar"
2353msgstr ""
2354
2355#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2356#: app/Date/JalaliDate.php:245
2357msgctxt "INSTRUMENTAL"
2358msgid "Azar"
2359msgstr ""
2360
2361#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2362#: app/Date/JalaliDate.php:200
2363msgctxt "LOCATIVE"
2364msgid "Azar"
2365msgstr ""
2366
2367#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2368#: app/Date/JalaliDate.php:110
2369msgctxt "NOMINATIVE"
2370msgid "Azar"
2371msgstr ""
2372
2373#. I18N: Name of a country or state
2374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2375msgid "Azerbaijan"
2376msgstr ""
2377
2378#. I18N: Name of a country or state
2379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2380msgid "Azores"
2381msgstr ""
2382
2383#: app/Date/JalaliDate.php:283
2384msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2385msgid "Bah"
2386msgstr ""
2387
2388#. I18N: Name of a country or state
2389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2390msgid "Bahamas"
2391msgstr ""
2392
2393#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2394#: app/Date/JalaliDate.php:159
2395msgctxt "GENITIVE"
2396msgid "Bahman"
2397msgstr ""
2398
2399#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2400#: app/Date/JalaliDate.php:249
2401msgctxt "INSTRUMENTAL"
2402msgid "Bahman"
2403msgstr ""
2404
2405#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2406#: app/Date/JalaliDate.php:204
2407msgctxt "LOCATIVE"
2408msgid "Bahman"
2409msgstr ""
2410
2411#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2412#: app/Date/JalaliDate.php:114
2413msgctxt "NOMINATIVE"
2414msgid "Bahman"
2415msgstr ""
2416
2417#. I18N: Name of a country or state
2418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2419msgid "Bahrain"
2420msgstr ""
2421
2422#. I18N: Name of a country or state
2423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2424msgid "Bangladesh"
2425msgstr ""
2426
2427#: app/Gedcom.php:597 resources/views/calendar-page.phtml:187
2428#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2429msgid "Baptism"
2430msgstr ""
2431
2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2433msgid "Baptism of a brother"
2434msgstr ""
2435
2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2437msgid "Baptism of a child"
2438msgstr ""
2439
2440#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2441msgid "Baptism of a daughter"
2442msgstr ""
2443
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2449msgid "Baptism of a grandchild"
2450msgstr ""
2451
2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2453msgid "Baptism of a granddaughter"
2454msgstr ""
2455
2456#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2457msgctxt "daughter’s daughter"
2458msgid "Baptism of a granddaughter"
2459msgstr ""
2460
2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2462msgctxt "son’s daughter"
2463msgid "Baptism of a granddaughter"
2464msgstr ""
2465
2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2467msgid "Baptism of a grandson"
2468msgstr ""
2469
2470#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2471msgctxt "daughter’s son"
2472msgid "Baptism of a grandson"
2473msgstr ""
2474
2475#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2476msgctxt "son’s son"
2477msgid "Baptism of a grandson"
2478msgstr ""
2479
2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2481msgid "Baptism of a half-brother"
2482msgstr ""
2483
2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2485msgid "Baptism of a half-sibling"
2486msgstr ""
2487
2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2489msgid "Baptism of a half-sister"
2490msgstr ""
2491
2492#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2493msgid "Baptism of a sibling"
2494msgstr ""
2495
2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2497msgid "Baptism of a sister"
2498msgstr ""
2499
2500#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2501msgid "Baptism of a son"
2502msgstr ""
2503
2504#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2505msgid "Bar mitzvah"
2506msgstr ""
2507
2508#. I18N: Name of a country or state
2509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2510msgid "Barbados"
2511msgstr ""
2512
2513#: app/Gedcom.php:1319
2514msgid "Base GEDCOM tag"
2515msgstr ""
2516
2517#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2518msgid "Bat mitzvah"
2519msgstr ""
2520
2521#. I18N: Location of an LDS church temple
2522#: app/Elements/TempleCode.php:73
2523msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2524msgstr ""
2525
2526#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250
2527msgid "Begins with"
2528msgstr ""
2529
2530#. I18N: Name of a country or state
2531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2532msgid "Belarus"
2533msgstr ""
2534
2535#. I18N: The name of a colour-scheme
2536#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2537msgid "Belgian Chocolate"
2538msgstr ""
2539
2540#. I18N: Name of a country or state
2541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2542msgid "Belgium"
2543msgstr ""
2544
2545#. I18N: Name of a country or state
2546#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2547msgid "Belize"
2548msgstr ""
2549
2550#. I18N: Name of a country or state
2551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2552msgid "Benin"
2553msgstr ""
2554
2555#. I18N: Name of a country or state
2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2557msgid "Bermuda"
2558msgstr ""
2559
2560#. I18N: Location of an LDS church temple
2561#: app/Elements/TempleCode.php:191
2562msgid "Bern, Switzerland"
2563msgstr ""
2564
2565#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2566msgid "Best man"
2567msgstr ""
2568
2569#. I18N: Name of a country or state
2570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2571msgid "Bhutan"
2572msgstr ""
2573
2574#: app/Gedcom.php:1848
2575msgid "Bibliography"
2576msgstr ""
2577
2578#. I18N: Location of an LDS church temple
2579#: app/Elements/TempleCode.php:64
2580msgid "Billings, Montana, United States"
2581msgstr ""
2582
2583#: app/Gedcom.php:787
2584msgid "Binary data object"
2585msgstr ""
2586
2587#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2588msgid "Bing™ maps"
2589msgstr ""
2590
2591#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2592msgid "Bing™ webmaster tools"
2593msgstr ""
2594
2595#. I18N: Location of an LDS church temple
2596#: app/Elements/TempleCode.php:65
2597msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2598msgstr ""
2599
2600#: app/Gedcom.php:606 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2601#: resources/views/calendar-page.phtml:184
2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:217
2603#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222
2604#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
2605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2607#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2608#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2609#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2618#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2628#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2638#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2639#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2724#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2725msgid "Birth"
2726msgstr ""
2727
2728#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2729msgctxt "Female pedigree"
2730msgid "Birth"
2731msgstr ""
2732
2733#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2734msgctxt "Male pedigree"
2735msgid "Birth"
2736msgstr ""
2737
2738#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2739msgctxt "Pedigree"
2740msgid "Birth"
2741msgstr ""
2742
2743#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2744msgid "Birth by country"
2745msgstr ""
2746
2747#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2748#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2749msgid "Birth date range end"
2750msgstr ""
2751
2752#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2753#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2754msgid "Birth date range start"
2755msgstr ""
2756
2757#: app/Gedcom.php:1100
2758msgid "Birth name"
2759msgstr ""
2760
2761#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2762msgid "Birth of a brother"
2763msgstr ""
2764
2765#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:433
2767msgid "Birth of a child"
2768msgstr ""
2769
2770#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2771msgid "Birth of a daughter"
2772msgstr ""
2773
2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2775#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:427
2778msgid "Birth of a grandchild"
2779msgstr ""
2780
2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2782msgid "Birth of a granddaughter"
2783msgstr ""
2784
2785#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2786msgctxt "daughter’s daughter"
2787msgid "Birth of a granddaughter"
2788msgstr ""
2789
2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2791msgctxt "son’s daughter"
2792msgid "Birth of a granddaughter"
2793msgstr ""
2794
2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2796msgid "Birth of a grandson"
2797msgstr ""
2798
2799#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2800msgctxt "daughter’s son"
2801msgid "Birth of a grandson"
2802msgstr ""
2803
2804#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2805msgctxt "son’s son"
2806msgid "Birth of a grandson"
2807msgstr ""
2808
2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2810msgid "Birth of a half-brother"
2811msgstr ""
2812
2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2814msgid "Birth of a half-sibling"
2815msgstr ""
2816
2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2818msgid "Birth of a half-sister"
2819msgstr ""
2820
2821#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:439
2823msgid "Birth of a sibling"
2824msgstr ""
2825
2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2827msgid "Birth of a sister"
2828msgstr ""
2829
2830#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2831msgid "Birth of a son"
2832msgstr ""
2833
2834#: app/Gedcom.php:608
2835msgid "Birth parents"
2836msgstr ""
2837
2838#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2839msgid "Birth places"
2840msgstr ""
2841
2842#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2843msgid "Birthplace contains"
2844msgstr ""
2845
2846#. I18N: Name of a module/report
2847#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2848#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63
2849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2850#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2851msgid "Births"
2852msgstr ""
2853
2854#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2855#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2856msgid "Births by century"
2857msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި"
2858
2859#. I18N: Location of an LDS church temple
2860#: app/Elements/TempleCode.php:66
2861msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2862msgstr ""
2863
2864#: app/Gedcom.php:610
2865msgid "Blessing"
2866msgstr ""
2867
2868#: app/Gedcom.php:1806 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2869msgid "Block"
2870msgstr ""
2871
2872#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2873#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
2874#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2875#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2876msgid "Blocks"
2877msgstr ""
2878
2879#. I18N: The name of a colour-scheme
2880#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2881msgid "Blue Lagoon"
2882msgstr ""
2883
2884#. I18N: The name of a colour-scheme
2885#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2886msgid "Blue Marine"
2887msgstr ""
2888
2889#. I18N: Location of an LDS church temple
2890#: app/Elements/TempleCode.php:67
2891msgid "Bogota, Colombia"
2892msgstr ""
2893
2894#. I18N: Location of an LDS church temple
2895#: app/Elements/TempleCode.php:68
2896msgid "Boise, Idaho, United States"
2897msgstr ""
2898
2899#. I18N: Name of a country or state
2900#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2901msgid "Bolivia"
2902msgstr ""
2903
2904#. I18N: Type of media object
2905#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2906msgid "Book"
2907msgstr ""
2908
2909#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2910#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2911#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2912msgid "Born in the covenant"
2913msgstr ""
2914
2915#. I18N: Name of a country or state
2916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2917msgid "Bosnia and Herzegovina"
2918msgstr ""
2919
2920#. I18N: Location of an LDS church temple
2921#: app/Elements/TempleCode.php:69
2922msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2923msgstr ""
2924
2925#: resources/views/lists/families-table.phtml:158
2926msgid "Both alive"
2927msgstr ""
2928
2929#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2930msgid "Both dead"
2931msgstr ""
2932
2933#. I18N: Name of a country or state
2934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2935msgid "Botswana"
2936msgstr ""
2937
2938#. I18N: Location of an LDS church temple
2939#: app/Elements/TempleCode.php:70
2940msgid "Bountiful, Utah, United States"
2941msgstr ""
2942
2943#. I18N: Name of a country or state
2944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2945msgid "Bouvet Island"
2946msgstr ""
2947
2948#. I18N: Name of a module/list
2949#. I18N: Branches of a family tree
2950#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228
2951msgid "Branches"
2952msgstr ""
2953
2954#. I18N: %s is a surname
2955#: app/Module/BranchesListModule.php:223
2956#, php-format
2957msgid "Branches of the %s family"
2958msgstr ""
2959
2960#. I18N: Name of a country or state
2961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2962msgid "Brazil"
2963msgstr ""
2964
2965#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2966msgid "Bridesmaid"
2967msgstr ""
2968
2969#. I18N: Location of an LDS church temple
2970#: app/Elements/TempleCode.php:71
2971msgid "Brigham City, Utah, United States"
2972msgstr ""
2973
2974#. I18N: Location of an LDS church temple
2975#: app/Elements/TempleCode.php:72
2976msgid "Brisbane, Australia"
2977msgstr ""
2978
2979#: app/Gedcom.php:1121
2980msgid "Brit milah"
2981msgstr ""
2982
2983#. I18N: Name of a country or state
2984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2985msgid "British Indian Ocean Territory"
2986msgstr ""
2987
2988#. I18N: Name of a country or state
2989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
2990msgid "British Virgin Islands"
2991msgstr ""
2992
2993#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2994#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2995msgid "Brother"
2996msgstr ""
2997
2998#. I18N: a month in the French republican calendar
2999#: app/Date/FrenchDate.php:151
3000msgctxt "GENITIVE"
3001msgid "Brumaire"
3002msgstr ""
3003
3004#. I18N: a month in the French republican calendar
3005#: app/Date/FrenchDate.php:245
3006msgctxt "INSTRUMENTAL"
3007msgid "Brumaire"
3008msgstr ""
3009
3010#. I18N: a month in the French republican calendar
3011#: app/Date/FrenchDate.php:198
3012msgctxt "LOCATIVE"
3013msgid "Brumaire"
3014msgstr ""
3015
3016#. I18N: a month in the French republican calendar
3017#: app/Date/FrenchDate.php:103
3018msgctxt "NOMINATIVE"
3019msgid "Brumaire"
3020msgstr ""
3021
3022#. I18N: Name of a country or state
3023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3024msgid "Brunei Darussalam"
3025msgstr ""
3026
3027#. I18N: Location of an LDS church temple
3028#: app/Elements/TempleCode.php:63
3029msgid "Buenos Aires, Argentina"
3030msgstr ""
3031
3032#. I18N: Name of a country or state
3033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3034msgid "Bulgaria"
3035msgstr ""
3036
3037#: app/Gedcom.php:613 resources/views/calendar-page.phtml:199
3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3042msgid "Burial"
3043msgstr ""
3044
3045#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3046msgid "Burial of a brother"
3047msgstr ""
3048
3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3050msgid "Burial of a child"
3051msgstr ""
3052
3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3054msgid "Burial of a daughter"
3055msgstr ""
3056
3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3058msgid "Burial of a father"
3059msgstr ""
3060
3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3064msgid "Burial of a grandchild"
3065msgstr ""
3066
3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3068msgid "Burial of a granddaughter"
3069msgstr ""
3070
3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3072msgctxt "daughter’s daughter"
3073msgid "Burial of a granddaughter"
3074msgstr ""
3075
3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3077msgctxt "son’s daughter"
3078msgid "Burial of a granddaughter"
3079msgstr ""
3080
3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3082msgid "Burial of a grandfather"
3083msgstr ""
3084
3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3086msgid "Burial of a grandmother"
3087msgstr ""
3088
3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3092msgid "Burial of a grandparent"
3093msgstr ""
3094
3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3096msgid "Burial of a grandson"
3097msgstr ""
3098
3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3100msgctxt "daughter’s son"
3101msgid "Burial of a grandson"
3102msgstr ""
3103
3104#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3105msgctxt "son’s son"
3106msgid "Burial of a grandson"
3107msgstr ""
3108
3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3110msgid "Burial of a half-brother"
3111msgstr ""
3112
3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3114msgid "Burial of a half-sibling"
3115msgstr ""
3116
3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3118msgid "Burial of a half-sister"
3119msgstr ""
3120
3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3122msgid "Burial of a husband"
3123msgstr ""
3124
3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3126msgid "Burial of a maternal grandfather"
3127msgstr ""
3128
3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3130msgid "Burial of a maternal grandmother"
3131msgstr ""
3132
3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3134msgid "Burial of a mother"
3135msgstr ""
3136
3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3138msgid "Burial of a parent"
3139msgstr ""
3140
3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3142msgid "Burial of a paternal grandfather"
3143msgstr ""
3144
3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3146msgid "Burial of a paternal grandmother"
3147msgstr ""
3148
3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3150msgid "Burial of a sibling"
3151msgstr ""
3152
3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3154msgid "Burial of a sister"
3155msgstr ""
3156
3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3158msgid "Burial of a son"
3159msgstr ""
3160
3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3162msgid "Burial of a spouse"
3163msgstr ""
3164
3165#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3166msgid "Burial of a wife"
3167msgstr ""
3168
3169#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3170msgid "Burial place contains"
3171msgstr ""
3172
3173#. I18N: Name of a module/report
3174#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3175#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3176#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3177msgid "Burials"
3178msgstr ""
3179
3180#. I18N: Name of a country or state
3181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3182msgid "Burkina Faso"
3183msgstr ""
3184
3185#. I18N: Name of a country or state
3186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3187msgid "Burundi"
3188msgstr ""
3189
3190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3191msgid "Buyer"
3192msgstr ""
3193
3194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3195msgctxt "FEMALE"
3196msgid "Buyer"
3197msgstr ""
3198
3199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3200msgctxt "MALE"
3201msgid "Buyer"
3202msgstr ""
3203
3204#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3205#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
3206msgid "By default, SMTP works on port 25."
3207msgstr ""
3208
3209#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3210#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3211msgid "CKEditor™"
3212msgstr ""
3213
3214#. I18N: Name of a module.
3215#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3216msgid "CSS and JS"
3217msgstr ""
3218
3219#: resources/views/admin/trees.phtml:72
3220#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3221msgid "Calculating…"
3222msgstr ""
3223
3224#. I18N: Name of a module
3225#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3226#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3227msgid "Calendar"
3228msgstr ""
3229
3230#. I18N: A configuration setting
3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106
3232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111
3234msgid "Calendar conversion"
3235msgstr ""
3236
3237#. I18N: Location of an LDS church temple
3238#: app/Elements/TempleCode.php:74
3239msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3240msgstr ""
3241
3242#: app/Gedcom.php:851 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3243msgid "Call number"
3244msgstr ""
3245
3246#. I18N: Name of a country or state
3247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3248msgid "Cambodia"
3249msgstr ""
3250
3251#. I18N: Name of a country or state
3252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3253msgid "Cameroon"
3254msgstr ""
3255
3256#. I18N: Location of an LDS church temple
3257#: app/Elements/TempleCode.php:75
3258msgid "Campinas, Brazil"
3259msgstr ""
3260
3261#. I18N: Name of a country or state
3262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3263msgid "Canada"
3264msgstr ""
3265
3266#. I18N: Name of a country or state
3267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3268msgid "Cape Verde"
3269msgstr ""
3270
3271#. I18N: Location of an LDS church temple
3272#: app/Elements/TempleCode.php:76
3273msgid "Caracas, Venezuela"
3274msgstr ""
3275
3276#. I18N: Type of media object
3277#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3278msgid "Card"
3279msgstr ""
3280
3281#. I18N: Location of an LDS church temple
3282#: app/Elements/TempleCode.php:56
3283msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3284msgstr ""
3285
3286#: app/Gedcom.php:616
3287msgid "Caste"
3288msgstr ""
3289
3290#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77
3291msgid "Categories"
3292msgstr ""
3293
3294#: app/Gedcom.php:1309 app/Gedcom.php:1365 app/Gedcom.php:1706
3295msgid "Category"
3296msgstr ""
3297
3298#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:1412
3299msgid "Cause"
3300msgstr ""
3301
3302#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:1242
3303msgid "Cause of death"
3304msgstr ""
3305
3306#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3307#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64
3308#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45
3309msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3310msgstr ""
3311
3312#. I18N: Name of a country or state
3313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3314msgid "Cayman Islands"
3315msgstr ""
3316
3317#. I18N: Location of an LDS church temple
3318#: app/Elements/TempleCode.php:77
3319msgid "Cebu City, Philippines"
3320msgstr ""
3321
3322#: app/Gedcom.php:1791
3323msgid "Cemetery"
3324msgstr ""
3325
3326#: app/Gedcom.php:617
3327msgid "Census"
3328msgstr ""
3329
3330#. I18N: Name of a module
3331#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3332msgid "Census assistant"
3333msgstr ""
3334
3335#: app/Gedcom.php:618
3336#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3337msgid "Census date"
3338msgstr ""
3339
3340#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3341msgid "Census date and place"
3342msgstr ""
3343
3344#: app/Gedcom.php:619
3345msgid "Census place"
3346msgstr ""
3347
3348#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
3349msgid "Census transcript"
3350msgstr ""
3351
3352#. I18N: Name of a country or state
3353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3354msgid "Central African Republic"
3355msgstr ""
3356
3357#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981
3358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3359#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3360#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3361#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3362#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3363#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3364#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3365#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3367#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3368#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3369#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3370#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3371#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3372#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
3373#: resources/views/lists/families-table.phtml:124
3374#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:128
3375#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
3376msgid "Century"
3377msgstr ""
3378
3379#. I18N: Type of media object
3380#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3381msgid "Certificate"
3382msgstr ""
3383
3384#: app/Gedcom.php:1539 app/Gedcom.php:1571
3385msgid "Certificate number"
3386msgstr ""
3387
3388#. I18N: Name of a country or state
3389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3390msgid "Chad"
3391msgstr ""
3392
3393#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50
3394#: resources/views/family-page-menu.phtml:33
3395msgid "Change family members"
3396msgstr ""
3397
3398#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3399msgid "Change the “Home page” blocks"
3400msgstr ""
3401
3402#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3403msgid "Change the “My page” blocks"
3404msgstr ""
3405
3406#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3407#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3408#, php-format
3409msgid "Changed by %1$s"
3410msgstr ""
3411
3412#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3413#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3414#, php-format
3415msgid "Changed on %1$s"
3416msgstr ""
3417
3418#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3419#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3420#, php-format
3421msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3422msgstr ""
3423
3424#. I18N: Name of a module/report
3425#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3426#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148
3427#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3428#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3429#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3430#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3431msgid "Changes"
3432msgstr ""
3433
3434#: app/Module/RecentChangesModule.php:176
3435#, php-format
3436msgid "Changes in the last %s day"
3437msgid_plural "Changes in the last %s days"
3438msgstr[0] ""
3439
3440#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97
3441#: resources/views/admin/trees.phtml:209
3442msgid "Changes log"
3443msgstr ""
3444
3445#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77
3446#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80
3447msgid "Character encoding"
3448msgstr ""
3449
3450#: app/Gedcom.php:504
3451msgid "Character set"
3452msgstr ""
3453
3454#: resources/views/admin/modules.phtml:222
3455#: resources/views/admin/modules.phtml:225
3456msgid "Chart"
3457msgstr ""
3458
3459#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422
3460msgid "Chart preferences"
3461msgstr ""
3462
3463#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3464#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24
3465#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153
3466#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3467msgid "Chart type"
3468msgstr ""
3469
3470#. I18N: Name of a module/block
3471#. I18N: Name of a module
3472#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3473#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57
3474#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3475#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
3476#: resources/views/admin/modules.phtml:100
3477#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
3479msgid "Charts"
3480msgstr ""
3481
3482#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3483#: resources/views/admin/trees.phtml:183
3484msgid "Check for errors"
3485msgstr ""
3486
3487#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65
3488msgid "Check for new version"
3489msgstr ""
3490
3491#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3492msgid "Check for pending changes…"
3493msgstr ""
3494
3495#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3496msgid "Checking server capacity"
3497msgstr ""
3498
3499#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3500msgid "Checking server configuration"
3501msgstr ""
3502
3503#. I18N: Location of an LDS church temple
3504#: app/Elements/TempleCode.php:78
3505msgid "Chicago, Illinois, United States"
3506msgstr ""
3507
3508#: app/Gedcom.php:457 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
3509#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76
3510#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3511msgid "Child"
3512msgstr ""
3513
3514#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3515#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3516msgid "Child of "
3517msgstr ""
3518
3519#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3520#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369
3521#, php-format
3522msgid "Child of %s"
3523msgstr ""
3524
3525#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3526#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3527#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423
3528#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715
3529#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
3530#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
3531#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3532#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214
3533#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3534#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3535msgid "Children"
3536msgstr ""
3537
3538#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3539msgid "Children in family"
3540msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން"
3541
3542#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3543#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3544msgid "Children of "
3545msgstr ""
3546
3547#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3548#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3549msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3550msgstr ""
3551
3552#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3553#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3554msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3555msgstr ""
3556
3557#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3558#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3559msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3560msgstr ""
3561
3562#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3563#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3564#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3565#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3566#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3567msgid "Children take their father’s surname."
3568msgstr ""
3569
3570#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3571#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3572msgid "Children take their mother’s surname."
3573msgstr ""
3574
3575#. I18N: Name of a country or state
3576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3577msgid "Chile"
3578msgstr ""
3579
3580#. I18N: Name of a country or state
3581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3582msgid "China"
3583msgstr ""
3584
3585#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3586msgid "Choose a report to run"
3587msgstr ""
3588
3589#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3590#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3591#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3592msgid "Choose relatives"
3593msgstr ""
3594
3595#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3596msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3597msgstr ""
3598
3599#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3600#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3601#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3603msgid "Christening"
3604msgstr ""
3605
3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3607msgid "Christening of a brother"
3608msgstr ""
3609
3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3611msgid "Christening of a child"
3612msgstr ""
3613
3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3615msgid "Christening of a daughter"
3616msgstr ""
3617
3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3619#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3621msgid "Christening of a grandchild"
3622msgstr ""
3623
3624#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3625msgid "Christening of a granddaughter"
3626msgstr ""
3627
3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3629msgctxt "daughter’s daughter"
3630msgid "Christening of a granddaughter"
3631msgstr ""
3632
3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3634msgctxt "son’s daughter"
3635msgid "Christening of a granddaughter"
3636msgstr ""
3637
3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3639msgid "Christening of a grandson"
3640msgstr ""
3641
3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3643msgctxt "daughter’s son"
3644msgid "Christening of a grandson"
3645msgstr ""
3646
3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3648msgctxt "son’s son"
3649msgid "Christening of a grandson"
3650msgstr ""
3651
3652#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3653msgid "Christening of a half-brother"
3654msgstr ""
3655
3656#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3657msgid "Christening of a half-sibling"
3658msgstr ""
3659
3660#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3661msgid "Christening of a half-sister"
3662msgstr ""
3663
3664#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3665msgid "Christening of a sibling"
3666msgstr ""
3667
3668#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3669msgid "Christening of a sister"
3670msgstr ""
3671
3672#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3673msgid "Christening of a son"
3674msgstr ""
3675
3676#. I18N: Name of a country or state
3677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3678msgid "Christmas Island"
3679msgstr ""
3680
3681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3682msgid "Circumciser"
3683msgstr ""
3684
3685#: app/Gedcom.php:1241
3686msgid "Circumcision"
3687msgstr ""
3688
3689#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35
3690msgid "Citation"
3691msgstr ""
3692
3693#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:688
3694#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:1295
3695#: app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1438 app/Gedcom.php:1471
3696#: app/Gedcom.php:1887 app/Gedcom.php:1901
3697#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3698#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3699#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3700#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3701msgid "Citation details"
3702msgstr ""
3703
3704#: app/Gedcom.php:1821
3705msgid "Citizenship"
3706msgstr ""
3707
3708#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:815
3709#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:1408 app/Gedcom.php:1764
3710msgid "City"
3711msgstr ""
3712
3713#. I18N: Location of an LDS church temple
3714#: app/Elements/TempleCode.php:79
3715msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3716msgstr ""
3717
3718#: app/Elements/MarriageType.php:63 app/Gedcom.php:1017
3719#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3720msgid "Civil marriage"
3721msgstr ""
3722
3723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3724msgid "Civil registrar"
3725msgstr ""
3726
3727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3728msgctxt "FEMALE"
3729msgid "Civil registrar"
3730msgstr ""
3731
3732#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3733msgctxt "MALE"
3734msgid "Civil registrar"
3735msgstr ""
3736
3737#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3738#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245
3739msgid "Clean up data folder"
3740msgstr ""
3741
3742#. I18N: Name of a module
3743#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3744msgid "Clippings cart"
3745msgstr ""
3746
3747#. I18N: Type of media object
3748#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3749msgid "Coat of arms"
3750msgstr ""
3751
3752#. I18N: Location of an LDS church temple
3753#: app/Elements/TempleCode.php:80
3754msgid "Cochabamba, Bolivia"
3755msgstr ""
3756
3757#. I18N: Name of a country or state
3758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3759msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3760msgstr ""
3761
3762#. I18N: The name of a colour-scheme
3763#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3764msgid "Coffee and Cream"
3765msgstr ""
3766
3767#: app/Gedcom.php:1548
3768msgid "Cohabitation"
3769msgstr ""
3770
3771#. I18N: The name of a colour-scheme
3772#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3773msgid "Cold Day"
3774msgstr ""
3775
3776#. I18N: Name of a country or state
3777#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3778msgid "Colombia"
3779msgstr ""
3780
3781#. I18N: Location of an LDS church temple
3782#: app/Elements/TempleCode.php:81
3783msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3784msgstr ""
3785
3786#. I18N: Location of an LDS church temple
3787#: app/Elements/TempleCode.php:86
3788msgid "Columbia River, Washington, United States"
3789msgstr ""
3790
3791#. I18N: Location of an LDS church temple
3792#: app/Elements/TempleCode.php:82
3793msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3794msgstr ""
3795
3796#. I18N: Location of an LDS church temple
3797#: app/Elements/TempleCode.php:83
3798msgid "Columbus, Ohio, United States"
3799msgstr ""
3800
3801#: app/Gedcom.php:1540 app/Gedcom.php:1572 app/Gedcom.php:1787
3802#: app/Gedcom.php:1793
3803msgid "Comment"
3804msgstr ""
3805
3806#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3807#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3808#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77
3809#: resources/views/register-page.phtml:83
3810msgid "Comments"
3811msgstr ""
3812
3813#: app/Gedcom.php:1090
3814msgid "Common law marriage"
3815msgstr ""
3816
3817#. I18N: Description of the “Messages” module
3818#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3819msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3820msgstr ""
3821
3822#. I18N: Name of a country or state
3823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3824msgid "Comoros"
3825msgstr ""
3826
3827#. I18N: Name of a module/chart
3828#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3829msgid "Compact tree"
3830msgstr ""
3831
3832#. I18N: %s is an individual’s name
3833#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3834#, php-format
3835msgid "Compact tree of %s"
3836msgstr ""
3837
3838#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3839msgid "Comparison"
3840msgstr ""
3841
3842#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3843#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3844#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3845#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3846#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3847#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3848msgid "Completed before 1970; date not available"
3849msgstr ""
3850
3851#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3852#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3853#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3854#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3855#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3856msgid "Completed; date unknown"
3857msgstr ""
3858
3859#: app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1366 app/Gedcom.php:1707
3860msgid "Completion date"
3861msgstr ""
3862
3863#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3864msgid "Confirmation"
3865msgstr ""
3866
3867#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3868msgid "Connection to database server"
3869msgstr ""
3870
3871#. I18N: Name of a module
3872#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3873#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
3874msgid "Contact information"
3875msgstr ""
3876
3877#: resources/views/edit-account-page.phtml:133
3878msgid "Contact method"
3879msgstr ""
3880
3881#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
3882msgid "Contains"
3883msgstr ""
3884
3885#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35
3886#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3887#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35
3888msgid "Content"
3889msgstr ""
3890
3891#: app/Gedcom.php:772
3892msgid "Continuation"
3893msgstr ""
3894
3895#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3896#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3897#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3898#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3899#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239
3900#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3901#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18
3902#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3903#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3904#: resources/views/admin/components.phtml:28
3905#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3906#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3907#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3908#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3909#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
3910#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3911#: resources/views/admin/media.phtml:21
3912#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3913#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3914#: resources/views/admin/modules.phtml:35
3915#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3916#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3917#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
3918#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3919#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3920#: resources/views/admin/tags.phtml:22
3921#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20
3922#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3923#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3924#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
3925#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
3926#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
3928#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3929#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3930#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
3931#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3932#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3933#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3934#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3935#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3936#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3937#: resources/views/admin/users.phtml:15
3938#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3939#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3940#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3941#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3942#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3943#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3944#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3945#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3946#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3947#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3948#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3949#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3950#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3951#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
3952msgid "Control panel"
3953msgstr ""
3954
3955#. I18N: Name of a module
3956#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3957#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62
3958#, php-format
3959msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3960msgstr ""
3961
3962#. I18N: Label for option
3963#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3964msgid "Convert to"
3965msgstr ""
3966
3967#. I18N: Name of a country or state
3968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3969msgid "Cook Islands"
3970msgstr ""
3971
3972#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
3973msgid "Cookies"
3974msgstr ""
3975
3976#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:1395
3977#: app/Gedcom.php:1418
3978msgid "Coordinates"
3979msgstr ""
3980
3981#. I18N: Location of an LDS church temple
3982#: app/Elements/TempleCode.php:84
3983msgid "Copenhagen, Denmark"
3984msgstr ""
3985
3986#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
3987#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3988#: resources/views/individual-page-name.phtml:80
3989#: resources/views/individual-page-name.phtml:82
3990#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
3991msgid "Copy"
3992msgstr ""
3993
3994#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3995#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48
3996#, php-format
3997msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3998msgstr ""
3999
4000#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
4001msgid "Copy files…"
4002msgstr ""
4003
4004#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4005msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4006msgstr ""
4007
4008#: app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:533
4009msgid "Copyright"
4010msgstr ""
4011
4012#. I18N: Location of an LDS church temple
4013#: app/Elements/TempleCode.php:85
4014msgid "Cordoba, Argentina"
4015msgstr ""
4016
4017#: app/Gedcom.php:519
4018msgid "Corporation"
4019msgstr ""
4020
4021#. I18N: Description of a “Data fix” module
4022#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4023msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4024msgstr ""
4025
4026#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4027msgid "Correspondence"
4028msgstr ""
4029
4030#. I18N: Name of a country or state
4031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4032msgid "Costa Rica"
4033msgstr ""
4034
4035#. I18N: Name of a country or state
4036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4037msgid "Cote d’Ivoire"
4038msgstr ""
4039
4040#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4041msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4042msgstr ""
4043
4044#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4045#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4046msgid "Count the visits to each page"
4047msgstr ""
4048
4049#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816
4050#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:1409 app/Gedcom.php:1765
4051#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4052msgid "Country"
4053msgstr ""
4054
4055#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4056msgid "Create"
4057msgstr ""
4058
4059#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292
4061msgid "Create a family tree"
4062msgstr ""
4063
4064#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4065#: resources/views/modals/create-location.phtml:14
4066msgid "Create a location"
4067msgstr ""
4068
4069#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4070#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18
4071#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17
4072msgid "Create a media object"
4073msgstr ""
4074
4075#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4076#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4077msgid "Create a repository"
4078msgstr ""
4079
4080#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4081#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14
4082msgid "Create a shared note"
4083msgstr ""
4084
4085#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4086msgid "Create a shared note using the census assistant"
4087msgstr ""
4088
4089#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:14
4090msgid "Create a source"
4091msgstr ""
4092
4093#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4094#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14
4095msgid "Create a submission"
4096msgstr ""
4097
4098#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4099#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14
4100msgid "Create a submitter"
4101msgstr ""
4102
4103#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4104msgid "Create a temporary folder…"
4105msgstr ""
4106
4107#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:78
4108msgid "Create a unique filename"
4109msgstr ""
4110
4111#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75
4112msgid "Create an individual"
4113msgstr ""
4114
4115#. I18N: %s is a link/URL
4116#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4117#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4118#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4119#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4120#, php-format
4121msgid "Create maps using %s."
4122msgstr ""
4123
4124#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4125msgid "Create your own chart"
4126msgstr ""
4127
4128#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4129msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4130msgstr ""
4131
4132#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4133#: app/Gedcom.php:923 app/Gedcom.php:952 app/Gedcom.php:967 app/Gedcom.php:971
4134#: app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:997 app/Gedcom.php:1073
4135msgid "Created at"
4136msgstr ""
4137
4138#: app/Gedcom.php:924 app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:968 app/Gedcom.php:972
4139#: app/Gedcom.php:981 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:998 app/Gedcom.php:1303
4140#: app/Gedcom.php:1359 app/Gedcom.php:1547 app/Gedcom.php:1584
4141#: app/Gedcom.php:1587 app/Gedcom.php:1589 app/Gedcom.php:1591
4142#: app/Gedcom.php:1593
4143msgid "Creation date"
4144msgstr ""
4145
4146#: app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:954 app/Gedcom.php:969 app/Gedcom.php:973
4147#: app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:990 app/Gedcom.php:999
4148msgid "Creation time"
4149msgstr ""
4150
4151#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4152#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4153#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4154#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4155#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4156#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4157msgid "Cremation"
4158msgstr ""
4159
4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4161msgid "Cremation of a brother"
4162msgstr ""
4163
4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4165msgid "Cremation of a child"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4169msgid "Cremation of a daughter"
4170msgstr ""
4171
4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4173msgid "Cremation of a father"
4174msgstr ""
4175
4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4177msgid "Cremation of a grandchild"
4178msgstr ""
4179
4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4181msgid "Cremation of a granddaughter"
4182msgstr ""
4183
4184#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4185msgctxt "daughter’s daughter"
4186msgid "Cremation of a granddaughter"
4187msgstr ""
4188
4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4190msgctxt "son’s daughter"
4191msgid "Cremation of a granddaughter"
4192msgstr ""
4193
4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4195msgid "Cremation of a grandfather"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4199msgid "Cremation of a grandmother"
4200msgstr ""
4201
4202#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4203#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4205msgid "Cremation of a grandparent"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4209msgid "Cremation of a grandson"
4210msgstr ""
4211
4212#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4213msgctxt "daughter’s son"
4214msgid "Cremation of a grandson"
4215msgstr ""
4216
4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4218msgctxt "son’s son"
4219msgid "Cremation of a grandson"
4220msgstr ""
4221
4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4223msgid "Cremation of a half-brother"
4224msgstr ""
4225
4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4227msgid "Cremation of a half-sibling"
4228msgstr ""
4229
4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4231msgid "Cremation of a half-sister"
4232msgstr ""
4233
4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4235msgid "Cremation of a husband"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4239msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4243msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4247msgid "Cremation of a mother"
4248msgstr ""
4249
4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4251msgid "Cremation of a parent"
4252msgstr ""
4253
4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4255msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4256msgstr ""
4257
4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4259msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4260msgstr ""
4261
4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4263msgid "Cremation of a sibling"
4264msgstr ""
4265
4266#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4267msgid "Cremation of a sister"
4268msgstr ""
4269
4270#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4271msgid "Cremation of a son"
4272msgstr ""
4273
4274#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4275msgid "Cremation of a spouse"
4276msgstr ""
4277
4278#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4279msgid "Cremation of a wife"
4280msgstr ""
4281
4282#. I18N: Name of a country or state
4283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4284msgid "Croatia"
4285msgstr ""
4286
4287#. I18N: Name of a country or state
4288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4289msgid "Cuba"
4290msgstr ""
4291
4292#. I18N: Location of an LDS church temple
4293#: app/Elements/TempleCode.php:87
4294msgid "Curitiba, Brazil"
4295msgstr ""
4296
4297#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4298msgid "Custom"
4299msgstr ""
4300
4301#: resources/views/admin/tags.phtml:931
4302msgid "Custom GEDCOM tags"
4303msgstr ""
4304
4305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4306msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4307msgstr ""
4308
4309#: resources/views/calendar-page.phtml:205
4310msgid "Custom event"
4311msgstr ""
4312
4313#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4314msgid "Custom module"
4315msgstr ""
4316
4317#. I18N: A configuration setting
4318#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36
4319msgid "Custom welcome text"
4320msgstr ""
4321
4322#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219
4323msgid "Customize this page"
4324msgstr ""
4325
4326#. I18N: Name of a country or state
4327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4328msgid "Cyprus"
4329msgstr ""
4330
4331#. I18N: Name of a country or state
4332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4333msgid "Czech Republic"
4334msgstr ""
4335
4336#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4337#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194
4338msgid "DKIM digital signature"
4339msgstr ""
4340
4341#: app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1841
4342msgid "DNA markers"
4343msgstr ""
4344
4345#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4346#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40
4347#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75
4348msgid "Daitch-Mokotoff"
4349msgstr ""
4350
4351#. I18N: Location of an LDS church temple
4352#: app/Elements/TempleCode.php:88
4353msgid "Dallas, Texas, United States"
4354msgstr ""
4355
4356#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:570
4357#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801
4358#: app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1342
4359#: app/Gedcom.php:1431 app/Gedcom.php:1464 app/Gedcom.php:1880
4360#: app/Gedcom.php:1894 resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4361msgid "Data"
4362msgstr ""
4363
4364#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4365msgid "Data controller"
4366msgstr ""
4367
4368#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4369#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27
4370#: resources/views/admin/modules.phtml:214
4371#: resources/views/admin/modules.phtml:217
4372msgid "Data fix"
4373msgstr ""
4374
4375#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4376#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4377#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271
4378#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4379#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
4380#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4381#: resources/views/admin/modules.phtml:96
4382#: resources/views/admin/modules.phtml:98 resources/views/admin/trees.phtml:151
4383msgid "Data fixes"
4384msgstr ""
4385
4386#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4387msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4388msgstr ""
4389
4390#. I18N: A configuration setting
4391#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24
4392msgid "Data folder"
4393msgstr ""
4394
4395#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4398#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4399msgid "Database connection"
4400msgstr ""
4401
4402#: app/Gedcom.php:1807 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4403#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4406msgid "Database name"
4407msgstr ""
4408
4409#: app/Gedcom.php:1808 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4412msgid "Database password"
4413msgstr ""
4414
4415#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4416msgid "Database type"
4417msgstr ""
4418
4419#: app/Gedcom.php:1810 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4420#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4422msgid "Database user account"
4423msgstr ""
4424
4425#: app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:551
4426#: app/Gedcom.php:1036 app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1164
4427#: app/Gedcom.php:1283 app/Gedcom.php:1337 app/Gedcom.php:1380
4428#: app/Gedcom.php:1424 app/Gedcom.php:1441 app/Gedcom.php:1445
4429#: app/Gedcom.php:1449 app/Gedcom.php:1455 app/Gedcom.php:1461
4430#: app/Gedcom.php:1626 app/Gedcom.php:1651 app/Gedcom.php:1690
4431#: app/Gedcom.php:1712 app/Gedcom.php:1861
4432#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
4433#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:68
4434#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
4435#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4436#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4437#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4438#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4439#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4440#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4441#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4442#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4443#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4444#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4445#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4446#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4447msgid "Date"
4448msgstr ""
4449
4450#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35
4451msgid "Date differences"
4452msgstr ""
4453
4454#: app/Gedcom.php:592
4455msgid "Date of LDS baptism"
4456msgstr ""
4457
4458#: app/Gedcom.php:746
4459msgid "Date of LDS child sealing"
4460msgstr ""
4461
4462#: app/Gedcom.php:634
4463msgid "Date of LDS confirmation"
4464msgstr ""
4465
4466#: app/Gedcom.php:654
4467msgid "Date of LDS endowment"
4468msgstr ""
4469
4470#: app/Gedcom.php:486
4471msgid "Date of LDS spouse sealing"
4472msgstr ""
4473
4474#: app/Gedcom.php:582
4475msgid "Date of adoption"
4476msgstr ""
4477
4478#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4479msgid "Date of baptism"
4480msgstr ""
4481
4482#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4483msgid "Date of bar mitzvah"
4484msgstr ""
4485
4486#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4487msgid "Date of bat mitzvah"
4488msgstr ""
4489
4490#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4491#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4492#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4493#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4494msgid "Date of birth"
4495msgstr ""
4496
4497#: app/Gedcom.php:611
4498msgid "Date of blessing"
4499msgstr ""
4500
4501#: app/Gedcom.php:1122
4502msgid "Date of brit milah"
4503msgstr ""
4504
4505#: app/Gedcom.php:614 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4506msgid "Date of burial"
4507msgstr ""
4508
4509#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4510msgid "Date of christening"
4511msgstr ""
4512
4513#: app/Gedcom.php:631 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4514msgid "Date of confirmation"
4515msgstr ""
4516
4517#: app/Gedcom.php:640
4518msgid "Date of cremation"
4519msgstr ""
4520
4521#: app/Gedcom.php:644 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4522#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4523#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4524msgid "Date of death"
4525msgstr ""
4526
4527#: app/Gedcom.php:459
4528msgid "Date of divorce"
4529msgstr ""
4530
4531#: app/Gedcom.php:651
4532msgid "Date of emigration"
4533msgstr ""
4534
4535#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4536msgid "Date of engagement"
4537msgstr ""
4538
4539#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682
4540#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:1289
4541#: app/Gedcom.php:1343 app/Gedcom.php:1432 app/Gedcom.php:1465
4542#: app/Gedcom.php:1881 app/Gedcom.php:1895
4543msgid "Date of entry in original source"
4544msgstr ""
4545
4546#: app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:1390
4547msgid "Date of event"
4548msgstr ""
4549
4550#: app/Gedcom.php:670 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4551msgid "Date of first communion"
4552msgstr ""
4553
4554#: app/Gedcom.php:677
4555msgid "Date of immigration"
4556msgstr ""
4557
4558#: app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:789
4559#: app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:836 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:883
4560#: app/Gedcom.php:1386
4561msgid "Date of last change"
4562msgstr ""
4563
4564#: app/Gedcom.php:473 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4565#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4566msgid "Date of marriage"
4567msgstr ""
4568
4569#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4570msgid "Date of marriage banns"
4571msgstr ""
4572
4573#: app/Gedcom.php:719
4574msgid "Date of naturalization"
4575msgstr ""
4576
4577#: app/Gedcom.php:729
4578msgid "Date of ordination"
4579msgstr ""
4580
4581#: app/Gedcom.php:737
4582msgid "Date of residence"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Gedcom.php:960
4586msgid "Date of status change"
4587msgstr ""
4588
4589#: resources/views/help/date.phtml:105
4590msgid "Date period"
4591msgstr ""
4592
4593#: resources/views/help/date.phtml:98
4594msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4595msgstr ""
4596
4597#: app/Gedcom.php:842 resources/views/help/date.phtml:67
4598#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94
4599msgid "Date range"
4600msgstr ""
4601
4602#: resources/views/help/date.phtml:60
4603msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4604msgstr ""
4605
4606#: resources/views/admin/users.phtml:31
4607msgid "Date registered"
4608msgstr ""
4609
4610#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69
4611msgid "Date sent"
4612msgstr ""
4613
4614#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4615#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
4616#, php-format
4617msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4618msgstr ""
4619
4620#: resources/views/help/date.phtml:22
4621msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4622msgstr ""
4623
4624#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
4625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4628msgid "Daughter"
4629msgstr ""
4630
4631#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4632#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365
4633#, php-format
4634msgid "Daughter of %s"
4635msgstr ""
4636
4637#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41
4638msgid "Day"
4639msgstr ""
4640
4641#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4642msgid "Day not set"
4643msgstr ""
4644
4645#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4646#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4647#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4648msgid "Day:"
4649msgstr ""
4650
4651#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4652#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4653msgid "Dead"
4654msgstr ""
4655
4656#: app/Gedcom.php:642 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4657#: resources/views/calendar-page.phtml:196
4658#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204
4659#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:209
4660#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256
4661#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4662#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4663#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4664#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4665#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4666#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4668#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4687#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4688#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4696#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4781#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4782msgid "Death"
4783msgstr ""
4784
4785#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4786msgid "Death by country"
4787msgstr ""
4788
4789#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4790#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4791msgid "Death date range end"
4792msgstr ""
4793
4794#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4795#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4796msgid "Death date range start"
4797msgstr ""
4798
4799#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4800msgid "Death of a brother"
4801msgstr ""
4802
4803#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
4805msgid "Death of a child"
4806msgstr ""
4807
4808#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4809msgid "Death of a daughter"
4810msgstr ""
4811
4812#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4813#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26
4814msgid "Death of a father"
4815msgstr ""
4816
4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4818#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
4821msgid "Death of a grandchild"
4822msgstr ""
4823
4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4825msgid "Death of a granddaughter"
4826msgstr ""
4827
4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4829msgctxt "daughter’s daughter"
4830msgid "Death of a granddaughter"
4831msgstr ""
4832
4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4834msgctxt "son’s daughter"
4835msgid "Death of a granddaughter"
4836msgstr ""
4837
4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4839msgid "Death of a grandfather"
4840msgstr ""
4841
4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4843msgid "Death of a grandmother"
4844msgstr ""
4845
4846#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4848#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:503
4850msgid "Death of a grandparent"
4851msgstr ""
4852
4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4854msgid "Death of a grandson"
4855msgstr ""
4856
4857#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4858msgctxt "daughter’s son"
4859msgid "Death of a grandson"
4860msgstr ""
4861
4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4863msgctxt "son’s son"
4864msgid "Death of a grandson"
4865msgstr ""
4866
4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4868msgid "Death of a half-brother"
4869msgstr ""
4870
4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4872msgid "Death of a half-sibling"
4873msgstr ""
4874
4875#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4876msgid "Death of a half-sister"
4877msgstr ""
4878
4879#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4880msgid "Death of a husband"
4881msgstr ""
4882
4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4884msgid "Death of a maternal grandfather"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4888msgid "Death of a maternal grandmother"
4889msgstr ""
4890
4891#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4892#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16
4893msgid "Death of a mother"
4894msgstr ""
4895
4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
4898#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36
4899msgid "Death of a parent"
4900msgstr ""
4901
4902#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4903msgid "Death of a paternal grandfather"
4904msgstr ""
4905
4906#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4907msgid "Death of a paternal grandmother"
4908msgstr ""
4909
4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
4912msgid "Death of a sibling"
4913msgstr ""
4914
4915#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4916msgid "Death of a sister"
4917msgstr ""
4918
4919#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4920msgid "Death of a son"
4921msgstr ""
4922
4923#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:497
4925msgid "Death of a spouse"
4926msgstr ""
4927
4928#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4929msgid "Death of a wife"
4930msgstr ""
4931
4932#: app/Gedcom.php:1183
4933msgid "Death of one spouse"
4934msgstr ""
4935
4936#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4937msgid "Death place contains"
4938msgstr ""
4939
4940#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4941msgid "Death places"
4942msgstr ""
4943
4944#. I18N: Name of a module/report
4945#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4946#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
4947#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4948#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4949msgid "Deaths"
4950msgstr ""
4951
4952#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4953#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4954msgid "Deaths by century"
4955msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި"
4956
4957#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4958msgctxt "Abbreviation for December"
4959msgid "Dec"
4960msgstr ""
4961
4962#: resources/views/lists/families-table.phtml:437
4963#: resources/views/lists/families-table.phtml:453
4964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:448
4965#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:465
4966msgid "Decade of birth"
4967msgstr ""
4968
4969#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:470
4970#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:487
4971msgid "Decade of death"
4972msgstr ""
4973
4974#: resources/views/lists/families-table.phtml:458
4975#: resources/views/lists/families-table.phtml:474
4976msgid "Decade of marriage"
4977msgstr ""
4978
4979#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4980msgctxt "GENITIVE"
4981msgid "December"
4982msgstr ""
4983
4984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4985msgctxt "INSTRUMENTAL"
4986msgid "December"
4987msgstr ""
4988
4989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4990msgctxt "LOCATIVE"
4991msgid "December"
4992msgstr ""
4993
4994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4995#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
4996#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
4997msgctxt "NOMINATIVE"
4998msgid "December"
4999msgstr ""
5000
5001#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5002#: app/Date/FrenchDate.php:319
5003msgid "Decidi"
5004msgstr ""
5005
5006#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
5007msgid "Default chart"
5008msgstr ""
5009
5010#: resources/views/admin/trees.phtml:127
5011msgid "Default family tree"
5012msgstr ""
5013
5014#. I18N: A configuration setting
5015#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93
5017#: resources/views/edit-account-page.phtml:73
5018msgid "Default individual"
5019msgstr ""
5020
5021#. I18N: A configuration setting
5022#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62
5023msgid "Default theme"
5024msgstr ""
5025
5026#: app/Gedcom.php:1325 app/Gedcom.php:1326 app/Gedcom.php:1327
5027#: app/Gedcom.php:1328 app/Gedcom.php:1329
5028msgid "Definition"
5029msgstr ""
5030
5031#: app/Gedcom.php:1243
5032msgid "Degree"
5033msgstr ""
5034
5035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5036#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5037#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5038#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5039#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5040#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5041#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5042#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5044#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5045#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5048#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5050#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5051msgctxt "font name"
5052msgid "DejaVu"
5053msgstr ""
5054
5055#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
5056#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50
5057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
5058#: resources/views/admin/trees.phtml:117
5059#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5060#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5061#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5062#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5063#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
5065#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5066#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5067#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
5068#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
5069#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
5070#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
5072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61
5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
5076#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
5077#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5078msgid "Delete"
5079msgstr ""
5080
5081#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
5083msgid "Delete inactive users"
5084msgstr ""
5085
5086#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144
5087msgid "Delete selected messages"
5088msgstr ""
5089
5090#: resources/views/admin/modules.phtml:47
5091msgid "Delete the preferences for this module."
5092msgstr ""
5093
5094#: resources/views/individual-page-name.phtml:88
5095#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
5096msgid "Delete this name"
5097msgstr ""
5098
5099#: resources/views/admin/locations.phtml:172
5100msgid "Delete unused locations"
5101msgstr ""
5102
5103#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
5104msgid "Delete your account"
5105msgstr ""
5106
5107#: resources/views/family-page-menu.phtml:79
5108msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5109msgstr ""
5110
5111#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5112msgid "Deleting…"
5113msgstr ""
5114
5115#. I18N: Name of a country or state
5116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5117msgid "Democratic Republic of the Congo"
5118msgstr ""
5119
5120#: app/Gedcom.php:1448
5121msgid "Demographic data"
5122msgstr ""
5123
5124#. I18N: Name of a country or state
5125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5126msgid "Denmark"
5127msgstr ""
5128
5129#. I18N: Location of an LDS church temple
5130#: app/Elements/TempleCode.php:89
5131msgid "Denver, Colorado, United States"
5132msgstr ""
5133
5134#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5135msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5136msgstr ""
5137
5138#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5139msgid "Descendant generations"
5140msgstr ""
5141
5142#. I18N: Name of a module/chart
5143#. I18N: Name of a module/sidebar
5144#. I18N: Name of a module/report
5145#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5146#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60
5147#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5149#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5151#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5152#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5153#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5154msgid "Descendants"
5155msgstr ""
5156
5157#: app/Gedcom.php:646
5158msgid "Descendants interest"
5159msgstr ""
5160
5161#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5162msgid "Descendants of "
5163msgstr ""
5164
5165#. I18N: %s is an individual’s name
5166#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5167#, php-format
5168msgid "Descendants of %s"
5169msgstr ""
5170
5171#: app/Gedcom.php:647 app/Gedcom.php:1304 app/Gedcom.php:1360
5172#: app/Gedcom.php:1652 app/Gedcom.php:1744
5173#: resources/views/admin/modules.phtml:74 resources/views/admin/tags.phtml:48
5174#: resources/views/admin/tags.phtml:178 resources/views/admin/tags.phtml:270
5175#: resources/views/admin/tags.phtml:332 resources/views/admin/tags.phtml:407
5176#: resources/views/admin/tags.phtml:446 resources/views/admin/tags.phtml:730
5177#: resources/views/admin/tags.phtml:784 resources/views/admin/tags.phtml:888
5178#: resources/views/report-setup-page.phtml:23
5179msgid "Description"
5180msgstr ""
5181
5182#. I18N: A configuration setting
5183#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215
5184msgid "Description META tag"
5185msgstr ""
5186
5187#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:1070
5188msgid "Destination"
5189msgstr ""
5190
5191#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49
5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96
5193#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142
5194#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72
5195#: resources/views/record-page-links.phtml:33
5196msgid "Details"
5197msgstr ""
5198
5199#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
5200msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5201msgstr ""
5202
5203#. I18N: Location of an LDS church temple
5204#: app/Elements/TempleCode.php:90
5205msgid "Detroit, Michigan, United States"
5206msgstr ""
5207
5208#: app/Date/JalaliDate.php:282
5209msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5210msgid "Dey"
5211msgstr ""
5212
5213#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5214#: app/Date/JalaliDate.php:157
5215msgctxt "GENITIVE"
5216msgid "Dey"
5217msgstr ""
5218
5219#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5220#: app/Date/JalaliDate.php:247
5221msgctxt "INSTRUMENTAL"
5222msgid "Dey"
5223msgstr ""
5224
5225#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5226#: app/Date/JalaliDate.php:202
5227msgctxt "LOCATIVE"
5228msgid "Dey"
5229msgstr ""
5230
5231#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5232#: app/Date/JalaliDate.php:112
5233msgctxt "NOMINATIVE"
5234msgid "Dey"
5235msgstr ""
5236
5237#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5238#: app/Date/HijriDate.php:164
5239msgctxt "GENITIVE"
5240msgid "Dhu al-Hijjah"
5241msgstr ""
5242
5243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5244#: app/Date/HijriDate.php:254
5245msgctxt "INSTRUMENTAL"
5246msgid "Dhu al-Hijjah"
5247msgstr ""
5248
5249#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5250#: app/Date/HijriDate.php:209
5251msgctxt "LOCATIVE"
5252msgid "Dhu al-Hijjah"
5253msgstr ""
5254
5255#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5256#: app/Date/HijriDate.php:119
5257msgctxt "NOMINATIVE"
5258msgid "Dhu al-Hijjah"
5259msgstr ""
5260
5261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5262#: app/Date/HijriDate.php:162
5263msgctxt "GENITIVE"
5264msgid "Dhu al-Qi’dah"
5265msgstr ""
5266
5267#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5268#: app/Date/HijriDate.php:252
5269msgctxt "INSTRUMENTAL"
5270msgid "Dhu al-Qi’dah"
5271msgstr ""
5272
5273#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5274#: app/Date/HijriDate.php:207
5275msgctxt "LOCATIVE"
5276msgid "Dhu al-Qi’dah"
5277msgstr ""
5278
5279#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5280#: app/Date/HijriDate.php:117
5281msgctxt "NOMINATIVE"
5282msgid "Dhu al-Qi’dah"
5283msgstr ""
5284
5285#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5286#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5287#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5288#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5289msgid "Died as a child: exempt"
5290msgstr ""
5291
5292#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5293#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5294msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5295msgstr ""
5296
5297#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5298msgid "Differences"
5299msgstr ""
5300
5301#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
5303msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5304msgstr ""
5305
5306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5308#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5309#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5310#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5311msgid "Direct line ancestors"
5312msgstr ""
5313
5314#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5315#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5316#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5317#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5318#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5319msgid "Direct line ancestors and their families"
5320msgstr ""
5321
5322#. I18N: %s is a number of records per page
5323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5324#, php-format
5325msgid "Display %s"
5326msgstr ""
5327
5328#. I18N: Description of the “Favorites” module
5329#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5330msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5331msgstr ""
5332
5333#. I18N: Description of the “Favorites” module
5334#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5335msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5336msgstr ""
5337
5338#: app/Gedcom.php:458 resources/views/calendar-page.phtml:193
5339#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
5340msgid "Divorce"
5341msgstr ""
5342
5343#: app/Gedcom.php:460
5344msgid "Divorce filed"
5345msgstr ""
5346
5347#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5348#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5349msgid "Divorces by century"
5350msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް"
5351
5352#. I18N: Name of a country or state
5353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5354msgid "Djibouti"
5355msgstr ""
5356
5357#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5358#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5359#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5360msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5361msgstr ""
5362
5363#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5364#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5365#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5366msgid "Do not seal: unauthorized"
5367msgstr ""
5368
5369#. I18N: Type of media object
5370#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5371msgid "Document"
5372msgstr ""
5373
5374#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
5375msgid "Domain name"
5376msgstr ""
5377
5378#. I18N: Name of a country or state
5379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5380msgid "Dominica"
5381msgstr ""
5382
5383#. I18N: Name of a country or state
5384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5385msgid "Dominican Republic"
5386msgstr ""
5387
5388#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5389#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5390#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5391msgid "Download"
5392msgstr ""
5393
5394#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5395#, php-format
5396msgid "Download %s…"
5397msgstr ""
5398
5399#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5400msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5401msgstr ""
5402
5403#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5404msgid "Download file"
5405msgstr ""
5406
5407#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5408msgid "Drag the blocks to change their position."
5409msgstr ""
5410
5411#. I18N: Location of an LDS church temple
5412#: app/Elements/TempleCode.php:91
5413msgid "Draper, Utah, United States"
5414msgstr ""
5415
5416#. I18N: The second day in the French republican calendar
5417#: app/Date/FrenchDate.php:303
5418msgid "Duodi"
5419msgstr ""
5420
5421#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5422#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264
5423#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5424#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153
5425msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5426msgstr ""
5427
5428#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5429#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259
5430#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5431#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159
5432msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5433msgstr ""
5434
5435#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5436msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5437msgstr ""
5438
5439#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5440msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5441msgstr ""
5442
5443#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
5444#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165
5445#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5446#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5447msgid "Earliest birth"
5448msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ"
5449
5450#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5451#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187
5452#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5453#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5454msgid "Earliest death"
5455msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި"
5456
5457#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5458msgid "Earliest divorce"
5459msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި"
5460
5461#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5462msgid "Earliest marriage"
5463msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި"
5464
5465#. I18N: Name of a country or state
5466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5467msgid "Ecuador"
5468msgstr ""
5469
5470#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5471#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5472#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5473#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5474#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5475#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5476#: resources/views/admin/users.phtml:24
5477#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14
5478#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5479#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5480#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5481#: resources/views/media-page-menu.phtml:76
5482#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
5483#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
5484#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41
5485#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79
5487#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5488#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41
5489#: resources/views/note-page-details.phtml:25
5490#: resources/views/note-page-details.phtml:28
5491#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5492msgid "Edit"
5493msgstr ""
5494
5495#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74
5496#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20
5497msgid "Edit a media file"
5498msgstr ""
5499
5500#. I18N: Options for editing
5501#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634
5502msgid "Edit preferences"
5503msgstr ""
5504
5505#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308
5506msgid "Edit the FAQ"
5507msgstr ""
5508
5509#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
5510#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
5511#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40
5512#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5513msgid "Edit the gender"
5514msgstr ""
5515
5516#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
5517#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
5518#: resources/views/individual-page-name.phtml:75
5519#: resources/views/individual-page-name.phtml:77
5520msgid "Edit the name"
5521msgstr ""
5522
5523#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5524#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5525#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56
5526#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56
5527#: resources/views/family-page-menu.phtml:87
5528#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127
5529msgid "Edit the raw GEDCOM"
5530msgstr ""
5531
5532#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5533msgid "Edit the shared note"
5534msgstr ""
5535
5536#: app/Module/StoriesModule.php:302
5537#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5538msgid "Edit the story"
5539msgstr ""
5540
5541#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5542msgid "Edit the user"
5543msgstr ""
5544
5545#: app/Services/TreeService.php:227
5546msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5547msgstr ""
5548
5549#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50
5550#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50
5551msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5552msgstr ""
5553
5554#. I18N: Listbox entry; name of a role
5555#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5556#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252
5557#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5558#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5559msgid "Editor"
5560msgstr ""
5561
5562#. I18N: Location of an LDS church temple
5563#: app/Elements/TempleCode.php:92
5564msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5565msgstr ""
5566
5567#: app/Gedcom.php:648
5568msgid "Education"
5569msgstr ""
5570
5571#. I18N: Name of a country or state
5572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5573msgid "Egypt"
5574msgstr ""
5575
5576#. I18N: Name of a country or state
5577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5578msgid "El Salvador"
5579msgstr ""
5580
5581#. I18N: Type of media object
5582#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5583msgid "Electronic"
5584msgstr ""
5585
5586#. I18N: a month in the Jewish calendar
5587#: app/Date/JewishDate.php:217
5588msgctxt "GENITIVE"
5589msgid "Elul"
5590msgstr ""
5591
5592#. I18N: a month in the Jewish calendar
5593#: app/Date/JewishDate.php:321
5594msgctxt "INSTRUMENTAL"
5595msgid "Elul"
5596msgstr ""
5597
5598#. I18N: a month in the Jewish calendar
5599#: app/Date/JewishDate.php:269
5600msgctxt "LOCATIVE"
5601msgid "Elul"
5602msgstr ""
5603
5604#. I18N: a month in the Jewish calendar
5605#: app/Date/JewishDate.php:165
5606msgctxt "NOMINATIVE"
5607msgid "Elul"
5608msgstr ""
5609
5610#: app/Gedcom.php:1024 app/Gedcom.php:1677
5611#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5612#: resources/views/password-request-page.phtml:21
5613msgid "Email"
5614msgstr ""
5615
5616#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:823
5617#: app/Gedcom.php:870 app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1769
5618#: app/Gedcom.php:1822 resources/views/admin/users-create.phtml:69
5619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80
5620#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49
5621#: resources/views/edit-account-page.phtml:121
5622#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5623#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
5625#: resources/views/register-page.phtml:47
5626#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5627msgid "Email address"
5628msgstr ""
5629
5630#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100
5631msgid "Email verified"
5632msgstr ""
5633
5634#: app/Gedcom.php:650 resources/views/calendar-page.phtml:202
5635msgid "Emigration"
5636msgstr ""
5637
5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5639msgid "Employee"
5640msgstr ""
5641
5642#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5643msgctxt "FEMALE"
5644msgid "Employee"
5645msgstr ""
5646
5647#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5648msgctxt "MALE"
5649msgid "Employee"
5650msgstr ""
5651
5652#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:726
5653#: app/Gedcom.php:741
5654msgid "Employer"
5655msgstr ""
5656
5657#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5658msgctxt "FEMALE"
5659msgid "Employer"
5660msgstr ""
5661
5662#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5663msgctxt "MALE"
5664msgid "Employer"
5665msgstr ""
5666
5667#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41
5668msgid "Empty the clipboard"
5669msgstr ""
5670
5671#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5672msgid "Empty the clippings cart"
5673msgstr ""
5674
5675#: resources/views/admin/components.phtml:39
5676#: resources/views/admin/components.phtml:85
5677#: resources/views/admin/modules.phtml:71
5678msgid "Enabled"
5679msgstr ""
5680
5681#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
5683msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5684msgstr ""
5685
5686#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61
5687msgid "End year"
5688msgstr ""
5689
5690#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5691msgid "Ending range of change dates"
5692msgstr ""
5693
5694#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5695#: app/Elements/TempleCode.php:93
5696msgid "Endowment House"
5697msgstr ""
5698
5699#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5700msgid "Engagement"
5701msgstr ""
5702
5703#. I18N: Name of a country or state
5704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5705msgid "England"
5706msgstr ""
5707
5708#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162
5709msgid "Enter an optional note about this favorite"
5710msgstr ""
5711
5712#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
5713msgid "Entire record"
5714msgstr ""
5715
5716#. I18N: Name of a country or state
5717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5718msgid "Equatorial Guinea"
5719msgstr ""
5720
5721#. I18N: Name of a country or state
5722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5723msgid "Eritrea"
5724msgstr ""
5725
5726#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5727#, php-format
5728msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5729msgstr ""
5730
5731#: app/Date/JalaliDate.php:284
5732msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5733msgid "Esf"
5734msgstr ""
5735
5736#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5737#: app/Date/JalaliDate.php:161
5738msgctxt "GENITIVE"
5739msgid "Esfand"
5740msgstr ""
5741
5742#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5743#: app/Date/JalaliDate.php:251
5744msgctxt "INSTRUMENTAL"
5745msgid "Esfand"
5746msgstr ""
5747
5748#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5749#: app/Date/JalaliDate.php:206
5750msgctxt "LOCATIVE"
5751msgid "Esfand"
5752msgstr ""
5753
5754#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5755#: app/Date/JalaliDate.php:116
5756msgctxt "NOMINATIVE"
5757msgid "Esfand"
5758msgstr ""
5759
5760#. I18N: Name of a mapping organisation
5761#: app/Module/EsriMaps.php:38
5762msgid "Esri/ArcGIS"
5763msgstr ""
5764
5765#: app/Gedcom.php:1104
5766msgid "Estate name"
5767msgstr ""
5768
5769#. I18N: A configuration setting
5770#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367
5771msgid "Estimated dates for birth and death"
5772msgstr ""
5773
5774#. I18N: Name of a country or state
5775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5776msgid "Estonia"
5777msgstr ""
5778
5779#. I18N: Name of a country or state
5780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5781msgid "Ethiopia"
5782msgstr ""
5783
5784#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180
5785msgid "Europe"
5786msgstr ""
5787
5788#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573
5789#: app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780
5790#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1291 app/Gedcom.php:1345
5791#: app/Gedcom.php:1389 app/Gedcom.php:1434 app/Gedcom.php:1467
5792#: app/Gedcom.php:1883 app/Gedcom.php:1897
5793#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5795#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5796#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5797msgid "Event"
5798msgstr ""
5799
5800#: app/Gedcom.php:841 resources/views/calendar-page.phtml:176
5801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133
5802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5803#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5804#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5805#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5806msgid "Events"
5807msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)"
5808
5809#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5810msgid "Events in countries"
5811msgstr ""
5812
5813#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39
5814msgid "Events of close relatives"
5815msgstr ""
5816
5817#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241
5818msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5819msgstr ""
5820
5821#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249
5822msgid "Exact"
5823msgstr ""
5824
5825#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232
5826msgid "Exact date"
5827msgstr ""
5828
5829#: app/Module/IndividualListModule.php:348
5830#, php-format
5831msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5832msgstr ""
5833
5834#: resources/views/admin/media.phtml:71
5835msgid "Exclude subfolders"
5836msgstr ""
5837
5838#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5839#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5840#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5842#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5843#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5844msgid "Excluded from this submission"
5845msgstr ""
5846
5847#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5848#: resources/views/register-page.phtml:87
5849msgid "Explain why you are requesting an account."
5850msgstr ""
5851
5852#: resources/views/admin/trees.phtml:280
5853msgid "Export"
5854msgstr ""
5855
5856#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5857msgid "Export a GEDCOM file"
5858msgstr ""
5859
5860#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5861msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5862msgstr ""
5863
5864#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5865#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21
5866msgid "Export preferences"
5867msgstr ""
5868
5869#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5870#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100
5871msgid "Extend privacy to dead individuals"
5872msgstr ""
5873
5874#. I18N: “External files” are stored on other computers
5875#: resources/views/admin/media.phtml:43
5876msgid "External files"
5877msgstr ""
5878
5879#: app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:938 app/Gedcom.php:956
5880#: app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1000
5881msgid "External identifier"
5882msgstr ""
5883
5884#: app/Gedcom.php:1238 app/Gedcom.php:1843
5885msgid "External link"
5886msgstr ""
5887
5888#: resources/views/admin/media.phtml:75
5889msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5890msgstr ""
5891
5892#. I18N: Name of a module/sidebar
5893#: app/Gedcom.php:1541 app/Gedcom.php:1573
5894#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5895msgid "Extra information"
5896msgstr ""
5897
5898#: app/Gedcom.php:1125
5899msgid "Eye color"
5900msgstr ""
5901
5902#. I18N: Name of a theme.
5903#: app/Module/FabTheme.php:39
5904msgid "F.A.B."
5905msgstr ""
5906
5907#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5908#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5909msgid "FAQ"
5910msgstr ""
5911
5912#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5913#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5914msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5915msgstr ""
5916
5917#. I18N: https://foko.genealogy.net
5918#: app/Gedcom.php:1525 app/Gedcom.php:1527 app/Gedcom.php:1557
5919#: app/Gedcom.php:1559
5920msgid "FOKO country"
5921msgstr ""
5922
5923#: app/Gedcom.php:663 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:1874
5924msgid "Fact"
5925msgstr ""
5926
5927#: app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1203 app/Gedcom.php:1221
5928#: app/Gedcom.php:1248
5929msgid "Fact 1"
5930msgstr ""
5931
5932#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1204 app/Gedcom.php:1222
5933#: app/Gedcom.php:1249
5934msgid "Fact 10"
5935msgstr ""
5936
5937#: app/Gedcom.php:1186 app/Gedcom.php:1205 app/Gedcom.php:1223
5938#: app/Gedcom.php:1250
5939msgid "Fact 11"
5940msgstr ""
5941
5942#: app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1224
5943#: app/Gedcom.php:1251
5944msgid "Fact 12"
5945msgstr ""
5946
5947#: app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1225
5948#: app/Gedcom.php:1252
5949msgid "Fact 13"
5950msgstr ""
5951
5952#: app/Gedcom.php:1189 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1226
5953#: app/Gedcom.php:1253
5954msgid "Fact 2"
5955msgstr ""
5956
5957#: app/Gedcom.php:1190 app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1227
5958#: app/Gedcom.php:1254
5959msgid "Fact 3"
5960msgstr ""
5961
5962#: app/Gedcom.php:1191 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1228
5963#: app/Gedcom.php:1255
5964msgid "Fact 4"
5965msgstr ""
5966
5967#: app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1229
5968#: app/Gedcom.php:1256
5969msgid "Fact 5"
5970msgstr ""
5971
5972#: app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1212 app/Gedcom.php:1230
5973#: app/Gedcom.php:1257
5974msgid "Fact 6"
5975msgstr ""
5976
5977#: app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1213 app/Gedcom.php:1231
5978#: app/Gedcom.php:1258
5979msgid "Fact 7"
5980msgstr ""
5981
5982#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1214 app/Gedcom.php:1232
5983#: app/Gedcom.php:1259
5984msgid "Fact 8"
5985msgstr ""
5986
5987#: app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1215 app/Gedcom.php:1233
5988#: app/Gedcom.php:1260
5989msgid "Fact 9"
5990msgstr ""
5991
5992#. I18N: A configuration setting
5993#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:512
5994msgid "Fact icons"
5995msgstr ""
5996
5997#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228
5998msgid "Fact or event"
5999msgstr ""
6000
6001#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6002#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6003#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6004#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6005#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34
6006#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6007#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6008#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6009msgid "Facts and events"
6010msgstr ""
6011
6012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661
6013msgid "Facts for family records"
6014msgstr ""
6015
6016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
6017msgid "Facts for individual records"
6018msgstr ""
6019
6020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
6021msgid "Facts for new families"
6022msgstr ""
6023
6024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641
6025msgid "Facts for new individuals"
6026msgstr ""
6027
6028#. I18N: Name of a country or state
6029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6030msgid "Falkland Islands"
6031msgstr ""
6032
6033#. I18N: Name of a module/list
6034#. I18N: Name of a module
6035#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6036#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43
6037#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6038#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6039#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6040#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381
6041#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472
6042#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185
6043#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
6044#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53
6045#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6046#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6047#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6048#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
6049#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6050#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
6051#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88
6052#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6053#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6054#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6055#: resources/views/record-page-links.phtml:49
6056#: resources/views/search-general-page.phtml:74
6057#: resources/views/search-results.phtml:48
6058#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6059#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6060msgid "Families"
6061msgstr ""
6062
6063#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6064#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6065msgid "Families with sources"
6066msgstr ""
6067
6068#. I18N: Name of a module/report
6069#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:1201
6070#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6071#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
6073#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23
6074#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21
6075#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
6076#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79
6077#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72
6078#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6079#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45
6080#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6081#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6082#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6083#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6084msgid "Family"
6085msgstr ""
6086
6087#: app/Gedcom.php:665
6088msgid "Family as a child"
6089msgstr ""
6090
6091#: app/Gedcom.php:668
6092msgid "Family as a spouse"
6093msgstr ""
6094
6095#. I18N: Name of a module/chart
6096#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6097msgid "Family book"
6098msgstr ""
6099
6100#. I18N: %s is an individual’s name
6101#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6102#, php-format
6103msgid "Family book of %s"
6104msgstr ""
6105
6106#: app/Gedcom.php:452
6107msgid "Family census"
6108msgstr ""
6109
6110#: resources/views/admin/tags.phtml:963
6111msgid "Family facts and events"
6112msgstr ""
6113
6114#: app/Gedcom.php:887
6115msgid "Family file"
6116msgstr ""
6117
6118#. I18N: Name of a module/sidebar
6119#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6120msgid "Family navigator"
6121msgstr ""
6122
6123#. I18N: Description of the “News” module
6124#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6125msgid "Family news and site announcements."
6126msgstr ""
6127
6128#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6129#, php-format
6130msgid "Family of %s"
6131msgstr ""
6132
6133#: app/Gedcom.php:482
6134msgid "Family residence"
6135msgstr ""
6136
6137#: app/Gedcom.php:1300
6138msgid "Family status"
6139msgstr ""
6140
6141#: app/Gedcom.php:1060 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6142#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90
6143#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6144#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
6145#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6146#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81
6147#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6148#: resources/views/admin/trees.phtml:85
6149#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284
6150#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33
6151#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
6152#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72
6153#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25
6154msgid "Family tree"
6155msgstr ""
6156
6157#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6158#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403
6159msgid "Family tree clippings cart"
6160msgstr ""
6161
6162#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23
6163#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6164msgid "Family tree title"
6165msgstr ""
6166
6167#. I18N: Name of a module
6168#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6169#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
6170#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
6171#: resources/views/search-trees.phtml:17
6172msgid "Family trees"
6173msgstr ""
6174
6175#. I18N: %s is the spouse name
6176#: app/Individual.php:920
6177#, php-format
6178msgid "Family with %s"
6179msgstr ""
6180
6181#: app/Individual.php:850
6182msgid "Family with adoptive parents"
6183msgstr ""
6184
6185#: app/Individual.php:851
6186msgid "Family with foster parents"
6187msgstr ""
6188
6189#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6190#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6191msgid "Family with husband"
6192msgstr ""
6193
6194#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903
6195#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6196#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6197msgid "Family with parents"
6198msgstr ""
6199
6200#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6201#: app/Individual.php:855
6202msgid "Family with rada parents"
6203msgstr ""
6204
6205#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6206#: app/Individual.php:853
6207msgid "Family with sealing parents"
6208msgstr ""
6209
6210#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35
6211msgid "Family with spouse"
6212msgstr ""
6213
6214#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
6215#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235
6216#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6217msgid "Family with the most children"
6218msgstr ""
6219
6220#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6221#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6222msgid "Family with wife"
6223msgstr ""
6224
6225#. I18N: familysearch.org
6226#: app/Gedcom.php:1151
6227msgid "FamilySearch ID"
6228msgstr ""
6229
6230#. I18N: Name of a module/chart
6231#: app/Module/FanChartModule.php:138
6232msgid "Fan chart"
6233msgstr ""
6234
6235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6236#: app/Module/FanChartModule.php:184
6237#, php-format
6238msgid "Fan chart of %s"
6239msgstr ""
6240
6241#: app/Date/JalaliDate.php:273
6242msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6243msgid "Far"
6244msgstr ""
6245
6246#. I18N: Name of a country or state
6247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6248msgid "Faroe Islands"
6249msgstr ""
6250
6251#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6252#: app/Date/JalaliDate.php:139
6253msgctxt "GENITIVE"
6254msgid "Farvardin"
6255msgstr ""
6256
6257#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6258#: app/Date/JalaliDate.php:229
6259msgctxt "INSTRUMENTAL"
6260msgid "Farvardin"
6261msgstr ""
6262
6263#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6264#: app/Date/JalaliDate.php:184
6265msgctxt "LOCATIVE"
6266msgid "Farvardin"
6267msgstr ""
6268
6269#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6270#: app/Date/JalaliDate.php:94
6271msgctxt "NOMINATIVE"
6272msgid "Farvardin"
6273msgstr ""
6274
6275#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61
6276#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6277#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6278#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6280#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6281#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6282msgid "Father"
6283msgstr ""
6284
6285#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6286#, php-format
6287msgid "Father: %s"
6288msgstr ""
6289
6290#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30
6291msgid "Father’s age"
6292msgstr ""
6293
6294#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6295#: app/Individual.php:881
6296#, php-format
6297msgid "Father’s family with %s"
6298msgstr ""
6299
6300#. I18N: A step-family.
6301#: app/Individual.php:885
6302msgid "Father’s family with an unknown individual"
6303msgstr ""
6304
6305#. I18N: Name of a module
6306#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6307#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6308msgid "Favorites"
6309msgstr ""
6310
6311#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:824
6312#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:1025 app/Gedcom.php:1770
6313msgid "Fax"
6314msgstr ""
6315
6316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6317msgctxt "Abbreviation for February"
6318msgid "Feb"
6319msgstr ""
6320
6321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6322msgctxt "GENITIVE"
6323msgid "February"
6324msgstr ""
6325
6326#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6327msgctxt "INSTRUMENTAL"
6328msgid "February"
6329msgstr ""
6330
6331#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6332msgctxt "LOCATIVE"
6333msgid "February"
6334msgstr ""
6335
6336#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6337#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
6338#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6339msgctxt "NOMINATIVE"
6340msgid "February"
6341msgstr ""
6342
6343#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777
6344msgid "Female"
6345msgstr ""
6346
6347#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6348#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6349#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6350#: resources/views/calendar-page.phtml:158
6351#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
6352#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
6353#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
6354#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:134
6355#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149
6356#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
6357#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64
6358#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
6359#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6360#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6361#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6362#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6363#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6364msgid "Females"
6365msgstr "އަންހެނުން"
6366
6367#. I18N: Name of a country or state
6368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6369msgid "Fiji"
6370msgstr ""
6371
6372#: app/Gedcom.php:1165 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
6373#: app/MediaFile.php:315
6374msgid "File size"
6375msgstr ""
6376
6377#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6378msgid "File successfully uploaded"
6379msgstr ""
6380
6381#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:510
6382#: app/Gedcom.php:792 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6383#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64
6384#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33
6385#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69
6386msgid "Filename"
6387msgstr ""
6388
6389#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43
6390#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55
6391msgid "Filename on server"
6392msgstr ""
6393
6394#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
6395#, php-format
6396msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6397msgstr ""
6398
6399#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
6400#, php-format
6401msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6402msgstr ""
6403
6404#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844
6405msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6406msgstr ""
6407
6408#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6409#, php-format
6410msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6411msgstr ""
6412
6413#: resources/views/calendar-page.phtml:120
6414#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6415msgid "Filter"
6416msgstr ""
6417
6418#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6419msgid "Find a source"
6420msgstr ""
6421
6422#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12
6423#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15
6424#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27
6425#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6426msgid "Find a special character"
6427msgstr ""
6428
6429#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728
6430msgid "Find all possible relationships"
6431msgstr ""
6432
6433#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
6434msgid "Find any relationship"
6435msgstr ""
6436
6437#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6438#: resources/views/admin/trees.phtml:167
6439msgid "Find duplicates"
6440msgstr ""
6441
6442#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
6443msgid "Find other relationships"
6444msgstr ""
6445
6446#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
6447#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53
6448msgid "Find relationships via ancestors"
6449msgstr ""
6450
6451#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734
6452#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65
6453msgid "Find the closest relationships"
6454msgstr ""
6455
6456#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110
6457#: resources/views/admin/trees.phtml:191
6458msgid "Find unrelated individuals"
6459msgstr ""
6460
6461#. I18N: Name of a country or state
6462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6463msgid "Finland"
6464msgstr ""
6465
6466#: app/Gedcom.php:669 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6467msgid "First communion"
6468msgstr ""
6469
6470#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6471msgid "First event"
6472msgstr ""
6473
6474#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66
6475msgid "First record"
6476msgstr ""
6477
6478#. I18N: Name of a module
6479#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6480msgid "Fix name slashes and spaces"
6481msgstr ""
6482
6483#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6484msgid "Flag"
6485msgstr ""
6486
6487#. I18N: Name of a country or state
6488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6489msgid "Flanders"
6490msgstr ""
6491
6492#. I18N: a month in the French republican calendar
6493#: app/Date/FrenchDate.php:163
6494msgctxt "GENITIVE"
6495msgid "Floreal"
6496msgstr ""
6497
6498#. I18N: a month in the French republican calendar
6499#: app/Date/FrenchDate.php:257
6500msgctxt "INSTRUMENTAL"
6501msgid "Floreal"
6502msgstr ""
6503
6504#. I18N: a month in the French republican calendar
6505#: app/Date/FrenchDate.php:210
6506msgctxt "LOCATIVE"
6507msgid "Floreal"
6508msgstr ""
6509
6510#. I18N: a month in the French republican calendar
6511#: app/Date/FrenchDate.php:116
6512msgctxt "NOMINATIVE"
6513msgid "Floreal"
6514msgstr ""
6515
6516#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6517#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6518msgid "Folder"
6519msgstr ""
6520
6521#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56
6522msgid "Folder name on server"
6523msgstr ""
6524
6525#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6526#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6527msgid "Follow this link to verify your email address."
6528msgstr ""
6529
6530#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6531#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6532#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6533#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6534#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6535#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6536#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6537#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6538#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6539#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6540#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6541#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6542#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6543#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6544#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6545#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6546msgid "Font"
6547msgstr ""
6548
6549#: resources/views/admin/modules.phtml:246
6550#: resources/views/admin/modules.phtml:249
6551msgid "Footer"
6552msgstr ""
6553
6554#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6555#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578
6556#: resources/views/admin/modules.phtml:112
6557#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6558msgid "Footers"
6559msgstr ""
6560
6561#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6562#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127
6563#, php-format
6564msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6565msgstr ""
6566
6567#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6568msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6569msgstr ""
6570
6571#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6572msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6573msgstr ""
6574
6575#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6576#, php-format
6577msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6578msgstr ""
6579
6580#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
6581#: resources/views/admin/tags.phtml:979
6582#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
6583#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
6584#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
6585#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
6586#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
6587#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
6588#, php-format
6589msgid "For more information, see %s."
6590msgstr ""
6591
6592#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6593#, php-format
6594msgid "For technical support and information contact %s."
6595msgstr ""
6596
6597#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6598#, php-format
6599msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6600msgstr ""
6601
6602#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6603#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
6604msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6605msgstr ""
6606
6607#: resources/views/login-page.phtml:59
6608#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40
6609msgid "Forgot password?"
6610msgstr ""
6611
6612#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:560
6613#: app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:1394 app/Gedcom.php:1483
6614#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22
6615#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
6616#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
6617#: resources/views/report-setup-page.phtml:52
6618msgid "Format"
6619msgstr ""
6620
6621#. I18N: A configuration setting
6622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581
6623msgid "Format text and notes"
6624msgstr ""
6625
6626#. I18N: Location of an LDS church temple
6627#: app/Elements/TempleCode.php:94
6628msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6629msgstr ""
6630
6631#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6632msgctxt "Female pedigree"
6633msgid "Foster"
6634msgstr ""
6635
6636#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6637msgctxt "Male pedigree"
6638msgid "Foster"
6639msgstr ""
6640
6641#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6642msgctxt "Pedigree"
6643msgid "Foster"
6644msgstr ""
6645
6646#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6647msgid "Foster child"
6648msgstr ""
6649
6650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6651msgid "Foster father"
6652msgstr ""
6653
6654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6655msgid "Foster mother"
6656msgstr ""
6657
6658#. I18N: Name of a country or state
6659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6660msgid "France"
6661msgstr ""
6662
6663#. I18N: Location of an LDS church temple
6664#: app/Elements/TempleCode.php:95
6665msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6666msgstr ""
6667
6668#. I18N: Location of an LDS church temple
6669#: app/Elements/TempleCode.php:96
6670msgid "Freiburg, Germany"
6671msgstr ""
6672
6673#. I18N: The French calendar
6674#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6675#: resources/views/help/date.phtml:217
6676msgid "French"
6677msgstr ""
6678
6679#. I18N: Name of a country or state
6680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6681msgid "French Guiana"
6682msgstr ""
6683
6684#. I18N: Name of a country or state
6685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6686msgid "French Polynesia"
6687msgstr ""
6688
6689#. I18N: Name of a country or state
6690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6691msgid "French Southern Territories"
6692msgstr ""
6693
6694#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155
6695#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6696#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51
6697#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6698msgid "Frequently asked questions"
6699msgstr ""
6700
6701#. I18N: Location of an LDS church temple
6702#: app/Elements/TempleCode.php:97
6703msgid "Fresno, California, United States"
6704msgstr ""
6705
6706#. I18N: abbreviation for Friday
6707#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6708#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6709msgid "Fri"
6710msgstr ""
6711
6712#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6713msgid "Friday"
6714msgstr ""
6715
6716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6717msgid "Friend"
6718msgstr ""
6719
6720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6721msgctxt "FEMALE"
6722msgid "Friend"
6723msgstr ""
6724
6725#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6726msgctxt "MALE"
6727msgid "Friend"
6728msgstr ""
6729
6730#. I18N: a month in the French republican calendar
6731#: app/Date/FrenchDate.php:153
6732msgctxt "GENITIVE"
6733msgid "Frimaire"
6734msgstr ""
6735
6736#. I18N: a month in the French republican calendar
6737#: app/Date/FrenchDate.php:247
6738msgctxt "INSTRUMENTAL"
6739msgid "Frimaire"
6740msgstr ""
6741
6742#. I18N: a month in the French republican calendar
6743#: app/Date/FrenchDate.php:200
6744msgctxt "LOCATIVE"
6745msgid "Frimaire"
6746msgstr ""
6747
6748#. I18N: a month in the French republican calendar
6749#: app/Date/FrenchDate.php:105
6750msgctxt "NOMINATIVE"
6751msgid "Frimaire"
6752msgstr ""
6753
6754#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25
6755#: resources/views/admin/email-page.phtml:30
6756#: resources/views/message-page.phtml:27
6757msgctxt "Email sender"
6758msgid "From"
6759msgstr ""
6760
6761#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39
6762#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37
6763msgctxt "Start of date range"
6764msgid "From"
6765msgstr ""
6766
6767#. I18N: a month in the French republican calendar
6768#: app/Date/FrenchDate.php:171
6769msgctxt "GENITIVE"
6770msgid "Fructidor"
6771msgstr ""
6772
6773#. I18N: a month in the French republican calendar
6774#: app/Date/FrenchDate.php:265
6775msgctxt "INSTRUMENTAL"
6776msgid "Fructidor"
6777msgstr ""
6778
6779#. I18N: a month in the French republican calendar
6780#: app/Date/FrenchDate.php:218
6781msgctxt "LOCATIVE"
6782msgid "Fructidor"
6783msgstr ""
6784
6785#. I18N: a month in the French republican calendar
6786#: app/Date/FrenchDate.php:124
6787msgctxt "NOMINATIVE"
6788msgid "Fructidor"
6789msgstr ""
6790
6791#. I18N: Location of an LDS church temple
6792#: app/Elements/TempleCode.php:98
6793msgid "Fukuoka, Japan"
6794msgstr ""
6795
6796#: app/Gedcom.php:1066 app/Gedcom.php:1126
6797msgid "Funeral"
6798msgstr ""
6799
6800#: app/Gedcom.php:511 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
6801msgid "GEDCOM"
6802msgstr ""
6803
6804#. I18N: A configuration setting
6805#: resources/views/admin/trees-check.phtml:25
6806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611
6807msgid "GEDCOM errors"
6808msgstr ""
6809
6810#: resources/views/admin/trees.phtml:273
6811msgid "GEDCOM file"
6812msgstr ""
6813
6814#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
6815#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
6816#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
6817#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
6818#: resources/views/admin/tags.phtml:889
6819msgid "GEDCOM tag"
6820msgstr ""
6821
6822#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76
6823#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
6824msgid "GEDCOM tags"
6825msgstr ""
6826
6827#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6828#: app/Gedcom.php:1314 resources/views/admin/tags.phtml:973
6829msgid "GEDCOM-L"
6830msgstr ""
6831
6832#. I18N: GEDZIP = file format
6833#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55
6834msgid "GEDZIP"
6835msgstr ""
6836
6837#. I18N: https://gov.genealogy.net
6838#: app/Gedcom.php:1278 app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1453
6839#: app/Gedcom.php:1529 app/Gedcom.php:1561
6840msgid "GOV identifier"
6841msgstr ""
6842
6843#: app/Gedcom.php:1443
6844msgid "GOV identifier type"
6845msgstr ""
6846
6847#. I18N: Name of a country or state
6848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6849msgid "Gabon"
6850msgstr ""
6851
6852#. I18N: Name of a country or state
6853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6854msgid "Gambia"
6855msgstr ""
6856
6857#: app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:1356
6858#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28
6859#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6860#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6861#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6862#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6863#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6864msgid "Gender"
6865msgstr ""
6866
6867#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6868msgid "Genealogy"
6869msgstr ""
6870
6871#. I18N: A configuration setting
6872#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153
6873msgid "Genealogy contact"
6874msgstr ""
6875
6876#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6877#: resources/views/admin/trees.phtml:160
6878msgid "Genealogy data"
6879msgstr ""
6880
6881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43
6882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593
6883msgid "General"
6884msgstr ""
6885
6886#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196
6887#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6888msgid "General search"
6889msgstr ""
6890
6891#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6892#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6893msgid "Generate sitemap files for search engines."
6894msgstr ""
6895
6896#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6897#: app/Report/AbstractRenderer.php:336
6898#, php-format
6899msgid "Generated by %s"
6900msgstr ""
6901
6902#: app/Module/BranchesListModule.php:501
6903msgid "Generation"
6904msgstr ""
6905
6906#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6907#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6908msgid "Generation "
6909msgstr ""
6910
6911#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37
6912#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37
6913#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
6914#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49
6915#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36
6916#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37
6917#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32
6918#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6919#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6920#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6921#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6922msgid "Generations"
6923msgstr ""
6924
6925#: app/Gedcom.php:881
6926msgid "Generations of ancestors"
6927msgstr ""
6928
6929#: app/Gedcom.php:886
6930msgid "Generations of descendants"
6931msgstr ""
6932
6933#. I18N: https://www.geonames.org
6934#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56
6935#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6936msgid "GeoNames"
6937msgstr ""
6938
6939#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172
6940#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6941msgid "Geographic area"
6942msgstr ""
6943
6944#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6945#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
6946#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6947#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
6948#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
6949#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
6950msgid "Geographic data"
6951msgstr ""
6952
6953#. I18N: find latitude/longitude for a place
6954#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
6956msgid "Geolocation"
6957msgstr ""
6958
6959#. I18N: Name of a country or state
6960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
6961msgid "Georgia"
6962msgstr ""
6963
6964#. I18N: Name of a country or state
6965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
6966msgid "Germany"
6967msgstr ""
6968
6969#. I18N: a month in the French republican calendar
6970#: app/Date/FrenchDate.php:161
6971msgctxt "GENITIVE"
6972msgid "Germinal"
6973msgstr ""
6974
6975#. I18N: a month in the French republican calendar
6976#: app/Date/FrenchDate.php:255
6977msgctxt "INSTRUMENTAL"
6978msgid "Germinal"
6979msgstr ""
6980
6981#. I18N: a month in the French republican calendar
6982#: app/Date/FrenchDate.php:208
6983msgctxt "LOCATIVE"
6984msgid "Germinal"
6985msgstr ""
6986
6987#. I18N: a month in the French republican calendar
6988#. I18N: a month in the French republican calendar
6989#: app/Date/FrenchDate.php:114
6990msgctxt "NOMINATIVE"
6991msgid "Germinal"
6992msgstr ""
6993
6994#. I18N: Name of a country or state
6995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
6996msgid "Ghana"
6997msgstr ""
6998
6999#. I18N: Name of a country or state
7000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7001msgid "Gibraltar"
7002msgstr ""
7003
7004#. I18N: Location of an LDS church temple
7005#: app/Elements/TempleCode.php:99
7006msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7007msgstr ""
7008
7009#. I18N: Location of an LDS church temple
7010#: app/Elements/TempleCode.php:100
7011msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7012msgstr ""
7013
7014#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7015#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30
7016msgid "Given name"
7017msgstr ""
7018
7019#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:705
7020#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
7021#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
7022#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7023#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
7024msgid "Given names"
7025msgstr ""
7026
7027#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7028msgid "Godchild"
7029msgstr ""
7030
7031#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7032#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7033msgid "Goddaughter"
7034msgstr ""
7035
7036#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7037#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7038msgid "Godfather"
7039msgstr ""
7040
7041#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7042#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7043msgid "Godmother"
7044msgstr ""
7045
7046#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7047msgid "Godparent"
7048msgstr ""
7049
7050#: app/Gedcom.php:626 app/Gedcom.php:1352 app/Gedcom.php:1353
7051#: app/Gedcom.php:1575 app/Gedcom.php:1576
7052msgid "Godparents"
7053msgstr ""
7054
7055#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7056#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7057msgid "Godson"
7058msgstr ""
7059
7060#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47
7061msgid "Google™ analytics"
7062msgstr ""
7063
7064#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7065msgid "Google™ maps"
7066msgstr ""
7067
7068#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7069msgid "Google™ webmaster tools"
7070msgstr ""
7071
7072#: app/Gedcom.php:672
7073msgid "Graduation"
7074msgstr ""
7075
7076#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7077msgid "Greatest age at death"
7078msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި"
7079
7080#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7081msgid "Greatest age between siblings"
7082msgstr ""
7083
7084#. I18N: Name of a country or state
7085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7086msgid "Greece"
7087msgstr ""
7088
7089#. I18N: The name of a colour-scheme
7090#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7091msgid "Green Beam"
7092msgstr ""
7093
7094#. I18N: Name of a country or state
7095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7096msgid "Greenland"
7097msgstr ""
7098
7099#. I18N: The gregorian calendar
7100#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7101msgid "Gregorian"
7102msgstr ""
7103
7104#. I18N: Name of a country or state
7105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7106msgid "Grenada"
7107msgstr ""
7108
7109#. I18N: Location of an LDS church temple
7110#: app/Elements/TempleCode.php:101
7111msgid "Guadalajara, Mexico"
7112msgstr ""
7113
7114#. I18N: Name of a country or state
7115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7116msgid "Guadeloupe"
7117msgstr ""
7118
7119#. I18N: Name of a country or state
7120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7121msgid "Guam"
7122msgstr ""
7123
7124#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7125msgid "Guardian"
7126msgstr ""
7127
7128#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7129msgctxt "FEMALE"
7130msgid "Guardian"
7131msgstr ""
7132
7133#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7134msgctxt "MALE"
7135msgid "Guardian"
7136msgstr ""
7137
7138#. I18N: Name of a country or state
7139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7140msgid "Guatemala"
7141msgstr ""
7142
7143#. I18N: Location of an LDS church temple
7144#: app/Elements/TempleCode.php:102
7145msgid "Guatemala City, Guatemala"
7146msgstr ""
7147
7148#. I18N: Location of an LDS church temple
7149#: app/Elements/TempleCode.php:103
7150msgid "Guayaquil, Ecuador"
7151msgstr ""
7152
7153#. I18N: Name of a country or state
7154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7155msgid "Guernsey"
7156msgstr ""
7157
7158#. I18N: Name of a country or state
7159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7160msgid "Guinea"
7161msgstr ""
7162
7163#. I18N: Name of a country or state
7164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7165msgid "Guinea-Bissau"
7166msgstr ""
7167
7168#. I18N: Name of a country or state
7169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7170msgid "Guyana"
7171msgstr ""
7172
7173#. I18N: Name of a module
7174#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60
7175msgid "HTML"
7176msgstr ""
7177
7178#: app/Gedcom.php:1127
7179msgid "Hair color"
7180msgstr ""
7181
7182#. I18N: Name of a country or state
7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7184msgid "Haiti"
7185msgstr ""
7186
7187#. I18N: Location of an LDS church temple
7188#: app/Elements/TempleCode.php:105
7189msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7190msgstr ""
7191
7192#. I18N: Location of an LDS church temple
7193#: app/Elements/TempleCode.php:147
7194msgid "Hamilton, New Zealand"
7195msgstr ""
7196
7197#. I18N: Location of an LDS church temple
7198#: app/Elements/TempleCode.php:106
7199msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7200msgstr ""
7201
7202#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7203msgid "He "
7204msgstr ""
7205
7206#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7207msgid "He died"
7208msgstr ""
7209
7210#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7211#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7212msgid "He married"
7213msgstr ""
7214
7215#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7216msgid "He resided at"
7217msgstr ""
7218
7219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7220msgid "He was born"
7221msgstr ""
7222
7223#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7224msgid "He was buried"
7225msgstr ""
7226
7227#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7228msgid "He was christened"
7229msgstr ""
7230
7231#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7232msgid "He was cremated"
7233msgstr ""
7234
7235#: app/Gedcom.php:503 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7236#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7237msgid "Header"
7238msgstr ""
7239
7240#. I18N: Name of a country or state
7241#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7242msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7243msgstr ""
7244
7245#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
7246msgid "Hebrew"
7247msgstr ""
7248
7249#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1109
7250msgid "Hebrew name"
7251msgstr ""
7252
7253#: app/Gedcom.php:1128
7254msgid "Height"
7255msgstr ""
7256
7257#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16
7258#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7259#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7260#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7261#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7262#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7263#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15
7264#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15
7265#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7266#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7267#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7268#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7269#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7270#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7271#, php-format
7272msgid "Hello %s…"
7273msgstr ""
7274
7275#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7276#, php-format
7277msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7278msgstr ""
7279
7280#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7281#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7282#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7283#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7284msgid "Hello administrator…"
7285msgstr ""
7286
7287#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11
7288#: resources/views/help/link.phtml:13
7289msgid "Help"
7290msgstr ""
7291
7292#. I18N: Location of an LDS church temple
7293#: app/Elements/TempleCode.php:108
7294msgid "Helsinki, Finland"
7295msgstr ""
7296
7297#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7298#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7299#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7300#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7301#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7302#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7303#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7304#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7305#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7307#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7308#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7309#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7310#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7311#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7312#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7313msgctxt "font name"
7314msgid "Helvetica"
7315msgstr ""
7316
7317#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7318msgid "Her occupation was"
7319msgstr ""
7320
7321#. I18N: https://wego.here.com
7322#: app/Module/HereMaps.php:82
7323msgid "Here maps"
7324msgstr ""
7325
7326#. I18N: Location of an LDS church temple
7327#: app/Elements/TempleCode.php:109
7328msgid "Hermosillo, Mexico"
7329msgstr ""
7330
7331#. I18N: a month in the Jewish calendar
7332#: app/Date/JewishDate.php:195
7333msgctxt "GENITIVE"
7334msgid "Heshvan"
7335msgstr ""
7336
7337#. I18N: a month in the Jewish calendar
7338#: app/Date/JewishDate.php:299
7339msgctxt "INSTRUMENTAL"
7340msgid "Heshvan"
7341msgstr ""
7342
7343#. I18N: a month in the Jewish calendar
7344#: app/Date/JewishDate.php:247
7345msgctxt "LOCATIVE"
7346msgid "Heshvan"
7347msgstr ""
7348
7349#. I18N: a month in the Jewish calendar
7350#: app/Date/JewishDate.php:143
7351msgctxt "NOMINATIVE"
7352msgid "Heshvan"
7353msgstr ""
7354
7355#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
7356#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
7357#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
7358#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
7359#: resources/views/admin/tags.phtml:890
7360msgid "Hide GEDCOM tags"
7361msgstr ""
7362
7363#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606
7364#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7365#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7366#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
7367msgid "Hide from everyone"
7368msgstr ""
7369
7370#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
7371#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
7372#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
7373#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
7374#: resources/views/login-page.phtml:45
7375#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
7376#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
7377#: resources/views/register-page.phtml:74
7378#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
7379#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
7380#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
7381#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
7382msgid "Hide password"
7383msgstr ""
7384
7385#: resources/views/admin/trees-check.phtml:37
7386#: resources/views/admin/trees-check.phtml:53
7387#: resources/views/admin/trees-check.phtml:69
7388msgid "Hide these errors"
7389msgstr ""
7390
7391#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7392msgid "Hide unused locations"
7393msgstr ""
7394
7395#: app/Gedcom.php:1457
7396msgid "Hierarchical relationship"
7397msgstr ""
7398
7399#: app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1371
7400#: app/Gedcom.php:1522 app/Gedcom.php:1543 app/Gedcom.php:1554
7401#: app/Gedcom.php:1577 app/Gedcom.php:1713
7402#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7403#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7404msgid "Highlighted image"
7405msgstr ""
7406
7407#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7408#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7409#: resources/views/help/date.phtml:185
7410msgid "Hijri"
7411msgstr ""
7412
7413#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7414msgid "His occupation was"
7415msgstr ""
7416
7417#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7418#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7419#: resources/views/admin/modules.phtml:120
7420#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7421#: resources/views/admin/modules.phtml:262
7422#: resources/views/admin/modules.phtml:265
7423#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
7424msgid "Historic events"
7425msgstr ""
7426
7427#. I18N: Name of a module
7428#. I18N: A configuration setting
7429#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7430#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:624
7431msgid "Hit counters"
7432msgstr ""
7433
7434#: app/Gedcom.php:1795
7435msgid "Holocaust"
7436msgstr ""
7437
7438#. I18N: Name of a module
7439#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7440#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
7441#: resources/views/admin/modules.phtml:203
7442#: resources/views/admin/modules.phtml:207 resources/views/admin/trees.phtml:91
7443msgid "Home page"
7444msgstr ""
7445
7446#. I18N: Name of a country or state
7447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7448msgid "Honduras"
7449msgstr ""
7450
7451#. I18N: Location of an LDS church temple
7452#. I18N: Name of a country or state
7453#: app/Elements/TempleCode.php:110
7454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7455msgid "Hong Kong"
7456msgstr ""
7457
7458#. I18N: Name of a module/chart
7459#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7460#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7461msgid "Hourglass chart"
7462msgstr ""
7463
7464#. I18N: %s is an individual’s name
7465#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7466#, php-format
7467msgid "Hourglass chart of %s"
7468msgstr ""
7469
7470#: app/Gedcom.php:1519 app/Gedcom.php:1551
7471msgid "House number"
7472msgstr ""
7473
7474#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
7475msgid "Household"
7476msgstr ""
7477
7478#. I18N: Location of an LDS church temple
7479#: app/Elements/TempleCode.php:111
7480msgid "Houston, Texas, United States"
7481msgstr ""
7482
7483#. I18N: Configuration option
7484#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43
7485msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7486msgstr ""
7487
7488#. I18N: Name of a country or state
7489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7490msgid "Hungary"
7491msgstr ""
7492
7493#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:466
7494#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7495#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30
7496#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45
7497#: resources/views/fact-date.phtml:138
7498#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7499#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7500#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7501#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7502#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7503#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7504#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7505#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7506#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7507#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7508#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7509msgid "Husband"
7510msgstr ""
7511
7512#: app/Gedcom.php:421 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
7513msgid "Husband’s age"
7514msgstr ""
7515
7516#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58
7517#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7518msgid "IP address"
7519msgstr ""
7520
7521#. I18N: Name of a country or state
7522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7523msgid "Iceland"
7524msgstr ""
7525
7526#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7527msgctxt "Surname tradition"
7528msgid "Icelandic"
7529msgstr ""
7530
7531#. I18N: Location of an LDS church temple
7532#: app/Elements/TempleCode.php:112
7533msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7534msgstr ""
7535
7536#: app/Gedcom.php:674
7537msgid "Identification number"
7538msgstr ""
7539
7540#: resources/views/admin/tags.phtml:773
7541msgid "Identifiers"
7542msgstr ""
7543
7544#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7545msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7546msgstr ""
7547
7548#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7549#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87
7550msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7551msgstr ""
7552
7553#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110
7554msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7555msgstr ""
7556
7557#: resources/views/help/name.phtml:22
7558#, php-format
7559msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7560msgstr ""
7561
7562#: resources/views/help/name.phtml:19
7563#, php-format
7564msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7565msgstr ""
7566
7567#: resources/views/help/name.phtml:28
7568#, php-format
7569msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7570msgstr ""
7571
7572#: resources/views/help/name.phtml:25
7573#, php-format
7574msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7575msgstr ""
7576
7577#: resources/views/help/name.phtml:16
7578#, php-format
7579msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7580msgstr ""
7581
7582#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7583msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7584msgstr ""
7585
7586#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7587msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7588msgstr ""
7589
7590#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7591#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74
7592msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7593msgstr ""
7594
7595#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7596#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
7597msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7598msgstr ""
7599
7600#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7601#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
7602msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7603msgstr ""
7604
7605#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7606msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7607msgstr ""
7608
7609#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7610msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7611msgstr ""
7612
7613#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7614msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7615msgstr ""
7616
7617#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112
7618msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7619msgstr ""
7620
7621#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7622#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7623msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7624msgstr ""
7625
7626#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7627#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7628msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7629msgstr ""
7630
7631#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:73
7632msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7633msgstr ""
7634
7635#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97
7636msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7637msgstr ""
7638
7639#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7640#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48
7641msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7642msgstr ""
7643
7644#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37
7645msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7646msgstr ""
7647
7648#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251
7650msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7651msgstr ""
7652
7653#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7654#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
7655msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7656msgstr ""
7657
7658#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7659msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7660msgstr ""
7661
7662#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7663msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7664msgstr ""
7665
7666#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:330
7667msgid "Image dimensions"
7668msgstr ""
7669
7670#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
7671msgid "Images without watermarks"
7672msgstr ""
7673
7674#: app/Gedcom.php:676
7675msgid "Immigration"
7676msgstr ""
7677
7678#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57
7679#: resources/views/admin/trees.phtml:288
7680msgid "Import"
7681msgstr ""
7682
7683#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7684msgid "Import a GEDCOM file"
7685msgstr ""
7686
7687#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804
7689msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7690msgstr ""
7691
7692#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7693msgid "Import geographic data"
7694msgstr ""
7695
7696#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76
7697msgid "Import preferences"
7698msgstr ""
7699
7700#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7701#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7702msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7703msgstr ""
7704
7705#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7706msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7707msgstr ""
7708
7709#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7710msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7711msgstr ""
7712
7713#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130
7715msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7716msgstr ""
7717
7718#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111
7720msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7721msgstr ""
7722
7723#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123
7724msgid "In this month…"
7725msgstr ""
7726
7727#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
7728msgid "In this year…"
7729msgstr ""
7730
7731#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7732#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7733msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7734msgstr ""
7735
7736#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7737msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7738msgstr ""
7739
7740#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7741msgid "Include aliases"
7742msgstr ""
7743
7744#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27
7745msgid "Include associates"
7746msgstr ""
7747
7748#: app/Module/IndividualListModule.php:354
7749#, php-format
7750msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7751msgstr ""
7752
7753#. I18N: Label for check-box
7754#: resources/views/admin/media.phtml:66
7755#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7756msgid "Include subfolders"
7757msgstr ""
7758
7759#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38
7760msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7761msgstr ""
7762
7763#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26
7764msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7765msgstr ""
7766
7767#. I18N: Label for a configuration option
7768#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31
7769msgid "Include the individual’s immediate family"
7770msgstr ""
7771
7772#. I18N: Name of a country or state
7773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7774msgid "India"
7775msgstr ""
7776
7777#. I18N: Location of an LDS church temple
7778#: app/Elements/TempleCode.php:113
7779msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7780msgstr ""
7781
7782#. I18N: Name of a module/report
7783#: app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:1219
7784#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7785#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7786#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7787#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7788#: resources/views/admin/trees.phtml:224
7789#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21
7790#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28
7791#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7792#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23
7793#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28
7794#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7795#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31
7796#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65
7797#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27
7798#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23
7799#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28
7800#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23
7801#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63
7802#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7803#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29
7804#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
7805#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31
7806#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7807#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28
7808#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30
7809#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7810#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7811#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7813#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7814#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7815#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7817#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7818msgid "Individual"
7819msgstr ""
7820
7821#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31
7822msgid "Individual 1"
7823msgstr ""
7824
7825#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40
7826msgid "Individual 2"
7827msgstr ""
7828
7829#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7830msgid "Individual distribution chart"
7831msgstr ""
7832
7833#: resources/views/admin/tags.phtml:943
7834msgid "Individual facts and events"
7835msgstr ""
7836
7837#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
7838msgid "Individual page"
7839msgstr ""
7840
7841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416
7842msgid "Individual pages"
7843msgstr ""
7844
7845#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290
7846#: resources/views/edit-account-page.phtml:55
7847msgid "Individual record"
7848msgstr ""
7849
7850#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
7851#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209
7852#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7853msgid "Individual who lived the longest"
7854msgstr ""
7855
7856#. I18N: Name of a module/list
7857#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7858#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7859#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7860#: app/Module/IndividualListModule.php:94
7861#: app/Module/IndividualListModule.php:319
7862#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7863#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283
7864#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332
7865#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525
7866#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587
7867#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184
7868#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
7869#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52
7870#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7871#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7872#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7873#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7874#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
7875#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7876#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7877#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
7878#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45
7879#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44
7880#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7881#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7882#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7883#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7884#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62
7885#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158
7886#: resources/views/record-page-links.phtml:40
7887#: resources/views/search-general-page.phtml:66
7888#: resources/views/search-results.phtml:37
7889#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7891msgid "Individuals"
7892msgstr ""
7893
7894#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7895#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7896msgid "Individuals with sources"
7897msgstr ""
7898
7899#: app/Module/IndividualListModule.php:428
7900#, php-format
7901msgid "Individuals with surname %s"
7902msgstr ""
7903
7904#. I18N: Name of a country or state
7905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7906msgid "Indonesia"
7907msgstr ""
7908
7909#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7910msgid "Informant"
7911msgstr ""
7912
7913#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7914msgctxt "FEMALE"
7915msgid "Informant"
7916msgstr ""
7917
7918#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7919msgctxt "MALE"
7920msgid "Informant"
7921msgstr ""
7922
7923#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7924msgid "Inline-source records are discouraged."
7925msgstr ""
7926
7927#. I18N: Name of a module
7928#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7929#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7930msgid "Interactive tree"
7931msgstr ""
7932
7933#. I18N: %s is an individual’s name
7934#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171
7935#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160
7936#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7937#, php-format
7938msgid "Interactive tree of %s"
7939msgstr ""
7940
7941#: app/Gedcom.php:1129
7942msgid "Interment"
7943msgstr ""
7944
7945#: app/Services/MessageService.php:231
7946msgid "Internal messaging"
7947msgstr ""
7948
7949#: app/Services/MessageService.php:232
7950msgid "Internal messaging with emails"
7951msgstr ""
7952
7953#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7954msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7955msgstr ""
7956
7957#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7958msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7959msgstr ""
7960
7961#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7962msgid "Invalid GEDCOM level number."
7963msgstr ""
7964
7965#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7966msgid "Invalid GEDCOM record"
7967msgstr ""
7968
7969#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7970msgid "Invalid GEDCOM record."
7971msgstr ""
7972
7973#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
7974msgid "Invalid GEDCOM tag."
7975msgstr ""
7976
7977#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
7978msgid "Invalid GEDCOM value."
7979msgstr ""
7980
7981#: app/Date.php:224
7982msgid "Invalid date"
7983msgstr ""
7984
7985#. I18N: Name of a country or state
7986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
7987msgid "Iran"
7988msgstr ""
7989
7990#. I18N: Name of a country or state
7991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
7992msgid "Iraq"
7993msgstr ""
7994
7995#. I18N: Name of a country or state
7996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
7997msgid "Ireland"
7998msgstr ""
7999
8000#. I18N: Name of a country or state
8001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8002msgid "Isle of Man"
8003msgstr ""
8004
8005#. I18N: Name of a country or state
8006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8007msgid "Israel"
8008msgstr ""
8009
8010#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8011msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8012msgstr ""
8013
8014#: resources/views/admin/tags.phtml:936
8015msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8016msgstr ""
8017
8018#. I18N: Name of a country or state
8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8020msgid "Italy"
8021msgstr ""
8022
8023#. I18N: a month in the Jewish calendar
8024#: app/Date/JewishDate.php:209
8025msgctxt "GENITIVE"
8026msgid "Iyar"
8027msgstr ""
8028
8029#. I18N: a month in the Jewish calendar
8030#: app/Date/JewishDate.php:313
8031msgctxt "INSTRUMENTAL"
8032msgid "Iyar"
8033msgstr ""
8034
8035#. I18N: a month in the Jewish calendar
8036#: app/Date/JewishDate.php:261
8037msgctxt "LOCATIVE"
8038msgid "Iyar"
8039msgstr ""
8040
8041#. I18N: a month in the Jewish calendar
8042#: app/Date/JewishDate.php:157
8043msgctxt "NOMINATIVE"
8044msgid "Iyar"
8045msgstr ""
8046
8047#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8048#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8049#: resources/views/help/date.phtml:201
8050msgid "Jalali"
8051msgstr ""
8052
8053#. I18N: Name of a country or state
8054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8055msgid "Jamaica"
8056msgstr ""
8057
8058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8059msgctxt "Abbreviation for January"
8060msgid "Jan"
8061msgstr ""
8062
8063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8064msgctxt "GENITIVE"
8065msgid "January"
8066msgstr ""
8067
8068#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8069msgctxt "INSTRUMENTAL"
8070msgid "January"
8071msgstr ""
8072
8073#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8074msgctxt "LOCATIVE"
8075msgid "January"
8076msgstr ""
8077
8078#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8079#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
8080#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8081msgctxt "NOMINATIVE"
8082msgid "January"
8083msgstr ""
8084
8085#. I18N: Name of a country or state
8086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8087msgid "Japan"
8088msgstr ""
8089
8090#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8091#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8092#: resources/views/help/date.phtml:169
8093msgid "Jewish"
8094msgstr ""
8095
8096#. I18N: Location of an LDS church temple
8097#: app/Elements/TempleCode.php:114
8098msgid "Johannesburg, South Africa"
8099msgstr ""
8100
8101#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8102#: app/Services/TreeService.php:226
8103msgid "John /DOE/"
8104msgstr ""
8105
8106#: app/Gedcom.php:1549
8107msgid "Joint family name"
8108msgstr ""
8109
8110#. I18N: Name of a country or state
8111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8112msgid "Jordan"
8113msgstr ""
8114
8115#. I18N: Location of an LDS church temple
8116#: app/Elements/TempleCode.php:115
8117msgid "Jordan River, Utah, United States"
8118msgstr ""
8119
8120#. I18N: Name of a module
8121#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8122msgid "Journal"
8123msgstr ""
8124
8125#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8126msgctxt "Abbreviation for July"
8127msgid "Jul"
8128msgstr ""
8129
8130#. I18N: The julian calendar
8131#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8132#: resources/views/help/date.phtml:153
8133msgid "Julian"
8134msgstr ""
8135
8136#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8137msgctxt "GENITIVE"
8138msgid "July"
8139msgstr ""
8140
8141#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8142msgctxt "INSTRUMENTAL"
8143msgid "July"
8144msgstr ""
8145
8146#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8147msgctxt "LOCATIVE"
8148msgid "July"
8149msgstr ""
8150
8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8152#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
8153#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8154msgctxt "NOMINATIVE"
8155msgid "July"
8156msgstr ""
8157
8158#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8159#: app/Date/HijriDate.php:150
8160msgctxt "GENITIVE"
8161msgid "Jumada al-awwal"
8162msgstr ""
8163
8164#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8165#: app/Date/HijriDate.php:240
8166msgctxt "INSTRUMENTAL"
8167msgid "Jumada al-awwal"
8168msgstr ""
8169
8170#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8171#: app/Date/HijriDate.php:195
8172msgctxt "LOCATIVE"
8173msgid "Jumada al-awwal"
8174msgstr ""
8175
8176#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8177#: app/Date/HijriDate.php:105
8178msgctxt "NOMINATIVE"
8179msgid "Jumada al-awwal"
8180msgstr ""
8181
8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8183#: app/Date/HijriDate.php:152
8184msgctxt "GENITIVE"
8185msgid "Jumada al-thani"
8186msgstr ""
8187
8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8189#: app/Date/HijriDate.php:242
8190msgctxt "INSTRUMENTAL"
8191msgid "Jumada al-thani"
8192msgstr ""
8193
8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8195#: app/Date/HijriDate.php:197
8196msgctxt "LOCATIVE"
8197msgid "Jumada al-thani"
8198msgstr ""
8199
8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8201#: app/Date/HijriDate.php:107
8202msgctxt "NOMINATIVE"
8203msgid "Jumada al-thani"
8204msgstr ""
8205
8206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8207msgctxt "Abbreviation for June"
8208msgid "Jun"
8209msgstr ""
8210
8211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8212msgctxt "GENITIVE"
8213msgid "June"
8214msgstr ""
8215
8216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8217msgctxt "INSTRUMENTAL"
8218msgid "June"
8219msgstr ""
8220
8221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8222msgctxt "LOCATIVE"
8223msgid "June"
8224msgstr ""
8225
8226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8227#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8228#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8229msgctxt "NOMINATIVE"
8230msgid "June"
8231msgstr ""
8232
8233#. I18N: Location of an LDS church temple
8234#: app/Elements/TempleCode.php:116
8235msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8236msgstr ""
8237
8238#. I18N: Name of a country or state
8239#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8240msgid "Kazakhstan"
8241msgstr ""
8242
8243#. I18N: A configuration setting
8244#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90
8245msgid "Keep media objects"
8246msgstr ""
8247
8248#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44
8249msgid "Keep open"
8250msgstr ""
8251
8252#. I18N: A configuration setting
8253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
8254#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33
8255#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8256msgid "Keep the existing “last change” information"
8257msgstr ""
8258
8259#. I18N: Name of a country or state
8260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8261msgid "Kenya"
8262msgstr ""
8263
8264#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8265msgid "Keyword examples"
8266msgstr ""
8267
8268#: app/Date/JalaliDate.php:275
8269msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8270msgid "Khor"
8271msgstr ""
8272
8273#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8274#: app/Date/JalaliDate.php:143
8275msgctxt "GENITIVE"
8276msgid "Khordad"
8277msgstr ""
8278
8279#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8280#: app/Date/JalaliDate.php:233
8281msgctxt "INSTRUMENTAL"
8282msgid "Khordad"
8283msgstr ""
8284
8285#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8286#: app/Date/JalaliDate.php:188
8287msgctxt "LOCATIVE"
8288msgid "Khordad"
8289msgstr ""
8290
8291#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8292#: app/Date/JalaliDate.php:98
8293msgctxt "NOMINATIVE"
8294msgid "Khordad"
8295msgstr ""
8296
8297#. I18N: Name of a country or state
8298#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8299msgid "Kiribati"
8300msgstr ""
8301
8302#. I18N: a month in the Jewish calendar
8303#: app/Date/JewishDate.php:197
8304msgctxt "GENITIVE"
8305msgid "Kislev"
8306msgstr ""
8307
8308#. I18N: a month in the Jewish calendar
8309#: app/Date/JewishDate.php:301
8310msgctxt "INSTRUMENTAL"
8311msgid "Kislev"
8312msgstr ""
8313
8314#. I18N: a month in the Jewish calendar
8315#: app/Date/JewishDate.php:249
8316msgctxt "LOCATIVE"
8317msgid "Kislev"
8318msgstr ""
8319
8320#. I18N: a month in the Jewish calendar
8321#: app/Date/JewishDate.php:145
8322msgctxt "NOMINATIVE"
8323msgid "Kislev"
8324msgstr ""
8325
8326#. I18N: Location of an LDS church temple
8327#: app/Elements/TempleCode.php:117
8328msgid "Kona, Hawaii, United States"
8329msgstr ""
8330
8331#. I18N: Name of a country or state
8332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8333msgid "Korea"
8334msgstr ""
8335
8336#. I18N: Name of a country or state
8337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8338msgid "Kuwait"
8339msgstr ""
8340
8341#. I18N: Location of an LDS church temple
8342#: app/Elements/TempleCode.php:118
8343msgid "Kyiv, Ukraine"
8344msgstr ""
8345
8346#. I18N: Name of a country or state
8347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8348msgid "Kyrgyzstan"
8349msgstr ""
8350
8351#: app/Gedcom.php:591
8352msgid "LDS baptism"
8353msgstr ""
8354
8355#: app/Gedcom.php:745
8356msgid "LDS child sealing"
8357msgstr ""
8358
8359#: resources/views/admin/tags.phtml:719
8360msgid "LDS church"
8361msgstr ""
8362
8363#: app/Gedcom.php:633
8364msgid "LDS confirmation"
8365msgstr ""
8366
8367#: app/Gedcom.php:653
8368msgid "LDS endowment"
8369msgstr ""
8370
8371#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8372#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:1067
8373msgid "LDS initiatory"
8374msgstr ""
8375
8376#: app/Gedcom.php:485
8377msgid "LDS spouse sealing"
8378msgstr ""
8379
8380#: app/Gedcom.php:1202 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1220
8381#: app/Gedcom.php:1235
8382msgid "Label"
8383msgstr ""
8384
8385#: app/Gedcom.php:1633
8386msgid "Label for husband"
8387msgstr ""
8388
8389#: app/Gedcom.php:1637
8390msgid "Label for wife"
8391msgstr ""
8392
8393#. I18N: Location of an LDS church temple
8394#: app/Elements/TempleCode.php:107
8395msgid "Laie, Hawaii, United States"
8396msgstr ""
8397
8398#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8399#: app/Gedcom.php:1825
8400msgid "Land purchase"
8401msgstr ""
8402
8403#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8404#: app/Gedcom.php:1826
8405msgid "Land sale"
8406msgstr ""
8407
8408#. I18N: page orientation
8409#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8410#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8411#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8412msgid "Landscape"
8413msgstr ""
8414
8415#. I18N: A configuration setting
8416#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:1425
8417#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252
8418#: resources/views/admin/modules.phtml:278
8419#: resources/views/admin/modules.phtml:281
8420#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76
8421#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125
8422#: resources/views/admin/users.phtml:29
8423#: resources/views/edit-account-page.phtml:100
8424#: resources/views/layouts/administration.phtml:56
8425#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8426msgid "Language"
8427msgstr ""
8428
8429#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8430#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
8431#: resources/views/admin/modules.phtml:128
8432#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8433msgid "Languages"
8434msgstr ""
8435
8436#. I18N: Name of a country or state
8437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8438msgid "Laos"
8439msgstr ""
8440
8441#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8442msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8443msgstr ""
8444
8445#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108
8446#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8447msgid "Largest families"
8448msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް"
8449
8450#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8451msgid "Largest number of grandchildren"
8452msgstr ""
8453
8454#. I18N: Location of an LDS church temple
8455#: app/Elements/TempleCode.php:125
8456msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8457msgstr ""
8458
8459#: app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:788
8460#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:866 app/Gedcom.php:882
8461#: app/Gedcom.php:1385 resources/views/lists/families-table.phtml:233
8462#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264
8463#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8464#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8465#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8466#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8467#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
8468#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8469#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31
8470#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8471#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8472#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8473msgid "Last change"
8474msgstr ""
8475
8476#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
8477msgid "Last email reminder was sent "
8478msgstr ""
8479
8480#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8481msgid "Last event"
8482msgstr ""
8483
8484#: resources/views/admin/users.phtml:33
8485msgid "Last signed in"
8486msgstr ""
8487
8488#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
8489#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176
8490#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8491#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8492msgid "Latest birth"
8493msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ"
8494
8495#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8496#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198
8497#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8498#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8499msgid "Latest death"
8500msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި"
8501
8502#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8503msgid "Latest divorce"
8504msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި"
8505
8506#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8507msgid "Latest marriage"
8508msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި"
8509
8510#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:1396
8511#: app/Gedcom.php:1419 resources/views/admin/location-edit.phtml:44
8512#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8513#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8514#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8515#: resources/views/fact-place.phtml:33
8516#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8517msgid "Latitude"
8518msgstr ""
8519
8520#. I18N: Name of a country or state
8521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8522msgid "Latvia"
8523msgstr ""
8524
8525#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46
8526#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46
8527#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40
8528#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45
8529#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46
8530#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
8531#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
8532#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
8533#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
8534#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
8535#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
8536msgid "Layout"
8537msgstr ""
8538
8539#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
8540msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8541msgstr ""
8542
8543#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49
8544msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8545msgstr ""
8546
8547#: resources/views/lists/families-table.phtml:185
8548#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
8549msgid "Leaves"
8550msgstr ""
8551
8552#. I18N: Name of a country or state
8553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8554msgid "Lebanon"
8555msgstr ""
8556
8557#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8558#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8559msgid "Legacy URLs"
8560msgstr ""
8561
8562#: app/Gedcom.php:1823
8563msgid "Legatee"
8564msgstr ""
8565
8566#: app/Gedcom.php:1028
8567msgid "Length"
8568msgstr ""
8569
8570#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8571msgid "Length of marriage"
8572msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު"
8573
8574#. I18N: Name of a country or state
8575#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8576msgid "Lesotho"
8577msgstr ""
8578
8579#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8580#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8581#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8582#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8583#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8584#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8585#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8586#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8587#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8588#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8589#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8590#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8592#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8593#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8594#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8595msgctxt "paper size"
8596msgid "Letter"
8597msgstr ""
8598
8599#. I18N: Name of a country or state
8600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8601msgid "Liberia"
8602msgstr ""
8603
8604#. I18N: Name of a country or state
8605#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8606msgid "Libya"
8607msgstr ""
8608
8609#. I18N: Name of a country or state
8610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8611msgid "Liechtenstein"
8612msgstr ""
8613
8614#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8615msgid "Lifespan"
8616msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު"
8617
8618#. I18N: Name of a module/chart
8619#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8620msgid "Lifespans"
8621msgstr ""
8622
8623#. I18N: Location of an LDS church temple
8624#: app/Elements/TempleCode.php:120
8625msgid "Lima, Peru"
8626msgstr ""
8627
8628#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87
8629msgid "Line endings"
8630msgstr ""
8631
8632#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8633msgid "Line number"
8634msgstr ""
8635
8636#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8637#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798
8638msgid "Link media objects to facts and events"
8639msgstr ""
8640
8641#. I18N: You need to:
8642#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8643#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8644msgid "Link the user account to an individual."
8645msgstr ""
8646
8647#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8648#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121
8649msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8650msgstr ""
8651
8652#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8653#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16
8654msgid "Link this media object to a family"
8655msgstr ""
8656
8657#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8658#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16
8659msgid "Link this media object to a source"
8660msgstr ""
8661
8662#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8663#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16
8664msgid "Link this media object to an individual"
8665msgstr ""
8666
8667#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304
8668msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8669msgstr ""
8670
8671#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8672#: resources/views/chart-box.phtml:126
8673msgid "Links"
8674msgstr ""
8675
8676#: resources/views/admin/modules.phtml:230
8677#: resources/views/admin/modules.phtml:233
8678msgid "List"
8679msgstr ""
8680
8681#. I18N: Name of a module
8682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8683#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8684#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
8685#: resources/views/admin/modules.phtml:104
8686#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8687#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329
8688msgid "Lists"
8689msgstr ""
8690
8691#. I18N: Name of a country or state
8692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8693msgid "Lithuania"
8694msgstr ""
8695
8696#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8697msgctxt "Surname tradition"
8698msgid "Lithuanian"
8699msgstr ""
8700
8701#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8702msgid "Living"
8703msgstr ""
8704
8705#: resources/views/calendar-page.phtml:125
8706msgid "Living individuals"
8707msgstr ""
8708
8709#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8710msgid "Loading…"
8711msgstr ""
8712
8713#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8714#: resources/views/admin/media.phtml:38
8715msgid "Local files"
8716msgstr ""
8717
8718#: app/Gedcom.php:1279 app/Gedcom.php:1333 app/Gedcom.php:1376
8719#: app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1401 app/Gedcom.php:1708
8720#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8721#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8722msgid "Location"
8723msgstr ""
8724
8725#. I18N: Name of a module/list
8726#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67
8727#: app/Module/LocationListModule.php:160
8728#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
8729#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8730#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8731#: resources/views/record-page-links.phtml:103
8732#: resources/views/search-general-page.phtml:113
8733#: resources/views/search-results.phtml:92
8734msgid "Locations"
8735msgstr ""
8736
8737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8738msgid "Lodger"
8739msgstr ""
8740
8741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8742msgctxt "FEMALE"
8743msgid "Lodger"
8744msgstr ""
8745
8746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8747msgctxt "MALE"
8748msgid "Lodger"
8749msgstr ""
8750
8751#. I18N: Location of an LDS church temple
8752#: app/Elements/TempleCode.php:121
8753msgid "Logan, Utah, United States"
8754msgstr ""
8755
8756#. I18N: Location of an LDS church temple
8757#: app/Elements/TempleCode.php:122
8758msgid "London, England"
8759msgstr ""
8760
8761#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359
8763msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8764msgstr ""
8765
8766#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8767msgid "Longest marriage"
8768msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި"
8769
8770#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:1397
8771#: app/Gedcom.php:1420 resources/views/admin/location-edit.phtml:55
8772#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8773#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8774#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8775#: resources/views/fact-place.phtml:34
8776#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8777msgid "Longitude"
8778msgstr ""
8779
8780#. I18N: Location of an LDS church temple
8781#: app/Elements/TempleCode.php:119
8782msgid "Los Angeles, California, United States"
8783msgstr ""
8784
8785#. I18N: Location of an LDS church temple
8786#: app/Elements/TempleCode.php:123
8787msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8788msgstr ""
8789
8790#. I18N: Location of an LDS church temple
8791#: app/Elements/TempleCode.php:124
8792msgid "Lubbock, Texas, United States"
8793msgstr ""
8794
8795#. I18N: Name of a country or state
8796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8797msgid "Luxembourg"
8798msgstr ""
8799
8800#. I18N: Name of a country or state
8801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8802msgid "Macau"
8803msgstr ""
8804
8805#. I18N: Name of a country or state
8806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8807msgid "Macedonia"
8808msgstr ""
8809
8810#. I18N: Name of a country or state
8811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8812msgid "Madagascar"
8813msgstr ""
8814
8815#. I18N: Location of an LDS church temple
8816#: app/Elements/TempleCode.php:126
8817msgid "Madrid, Spain"
8818msgstr ""
8819
8820#. I18N: Type of media object
8821#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8822msgid "Magazine"
8823msgstr ""
8824
8825#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8826#: app/Gedcom.php:1281 app/Gedcom.php:1335 app/Gedcom.php:1378
8827#: app/Gedcom.php:1459 app/Gedcom.php:1531 app/Gedcom.php:1563
8828msgid "Maidenhead location code"
8829msgstr ""
8830
8831#: app/Services/MessageService.php:234
8832msgid "Mailto link"
8833msgstr ""
8834
8835#. I18N: Name of a country or state
8836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8837msgid "Malawi"
8838msgstr ""
8839
8840#. I18N: Name of a country or state
8841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8842msgid "Malaysia"
8843msgstr ""
8844
8845#. I18N: Name of a country or state
8846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8847msgid "Maldives"
8848msgstr ""
8849
8850#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
8851msgid "Male"
8852msgstr ""
8853
8854#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8855#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8856#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8857#: resources/views/calendar-page.phtml:148
8858#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
8859#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
8860#: resources/views/lists/families-table.phtml:139
8861#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:131
8862#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:146
8863#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
8864#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53
8865#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225
8866#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8867#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8868#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8869#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8870#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8871msgid "Males"
8872msgstr "ފިރިހެނުން"
8873
8874#. I18N: Name of a country or state
8875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8876msgid "Mali"
8877msgstr ""
8878
8879#. I18N: Name of a country or state
8880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8881msgid "Malta"
8882msgstr ""
8883
8884#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8885#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8886#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8887#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8889#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8890#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20
8891#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8892#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
8893#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
8894#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
8895#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8896#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8897#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
8898msgid "Manage family trees"
8899msgstr ""
8900
8901#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8902#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
8903#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8904msgid "Manage media"
8905msgstr ""
8906
8907#. I18N: Listbox entry; name of a role
8908#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8909#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
8910#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8911#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266
8912msgid "Manager"
8913msgstr ""
8914
8915#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
8916msgid "Managers"
8917msgstr ""
8918
8919#. I18N: Location of an LDS church temple
8920#: app/Elements/TempleCode.php:127
8921msgid "Manaus, Brazil"
8922msgstr ""
8923
8924#. I18N: Location of an LDS church temple
8925#: app/Elements/TempleCode.php:128
8926msgid "Manhattan, New York, United States"
8927msgstr ""
8928
8929#. I18N: Location of an LDS church temple
8930#: app/Elements/TempleCode.php:129
8931msgid "Manila, Philippines"
8932msgstr ""
8933
8934#. I18N: Location of an LDS church temple
8935#: app/Elements/TempleCode.php:130
8936msgid "Manti, Utah, United States"
8937msgstr ""
8938
8939#. I18N: Type of media object
8940#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8941msgid "Manuscript"
8942msgstr ""
8943
8944#: resources/views/admin/tags.phtml:934
8945msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8946msgstr ""
8947
8948#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
8950msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8951msgstr ""
8952
8953#. I18N: Type of media object
8954#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
8956#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58
8957msgid "Map"
8958msgstr ""
8959
8960#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8961msgid "Map link"
8962msgstr ""
8963
8964#. I18N: Links to maps
8965#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8966#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
8967msgid "Map links"
8968msgstr ""
8969
8970#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8971#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
8973msgid "Map providers"
8974msgstr ""
8975
8976#. I18N: mapbox.com
8977#: app/Module/MapBox.php:82
8978msgid "Mapbox"
8979msgstr ""
8980
8981#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
8982msgctxt "Abbreviation for March"
8983msgid "Mar"
8984msgstr ""
8985
8986#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
8987msgctxt "GENITIVE"
8988msgid "March"
8989msgstr ""
8990
8991#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
8992msgctxt "INSTRUMENTAL"
8993msgid "March"
8994msgstr ""
8995
8996#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
8997msgctxt "LOCATIVE"
8998msgid "March"
8999msgstr ""
9000
9001#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9002#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9003#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
9004msgctxt "NOMINATIVE"
9005msgid "March"
9006msgstr ""
9007
9008#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
9010msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9011msgstr ""
9012
9013#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:1020 app/Module/BranchesListModule.php:445
9014#: resources/views/calendar-page.phtml:190
9015#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
9016#: resources/views/lists/families-table.phtml:202
9017#: resources/views/lists/families-table.phtml:225
9018#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143
9019#: resources/views/selects/family.phtml:13
9020#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9021#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9024#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9069msgid "Marriage"
9070msgstr ""
9071
9072#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9073msgid "Marriage banns"
9074msgstr ""
9075
9076#: app/Gedcom.php:1198 app/Gedcom.php:1218
9077msgid "Marriage beginning status"
9078msgstr ""
9079
9080#: app/Gedcom.php:1092
9081msgid "Marriage bond"
9082msgstr ""
9083
9084#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9085msgid "Marriage by country"
9086msgstr ""
9087
9088#: app/Gedcom.php:470
9089msgid "Marriage contract"
9090msgstr ""
9091
9092#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9093msgid "Marriage date range end"
9094msgstr ""
9095
9096#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9097msgid "Marriage date range start"
9098msgstr ""
9099
9100#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1217
9101msgid "Marriage ending status"
9102msgstr ""
9103
9104#: app/Gedcom.php:1091
9105msgid "Marriage intention"
9106msgstr ""
9107
9108#: app/Gedcom.php:471
9109msgid "Marriage license"
9110msgstr ""
9111
9112#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9113msgid "Marriage of a brother"
9114msgstr ""
9115
9116#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
9118msgid "Marriage of a child"
9119msgstr ""
9120
9121#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9122msgid "Marriage of a daughter"
9123msgstr ""
9124
9125#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9126msgid "Marriage of a father"
9127msgstr ""
9128
9129#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9130#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9131#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9132#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447
9133msgid "Marriage of a grandchild"
9134msgstr ""
9135
9136#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9137msgid "Marriage of a granddaughter"
9138msgstr ""
9139
9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9141msgctxt "daughter’s daughter"
9142msgid "Marriage of a granddaughter"
9143msgstr ""
9144
9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9146msgctxt "son’s daughter"
9147msgid "Marriage of a granddaughter"
9148msgstr ""
9149
9150#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9151msgid "Marriage of a grandson"
9152msgstr ""
9153
9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9155msgctxt "daughter’s son"
9156msgid "Marriage of a grandson"
9157msgstr ""
9158
9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9160msgctxt "son’s son"
9161msgid "Marriage of a grandson"
9162msgstr ""
9163
9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9165msgid "Marriage of a half-brother"
9166msgstr ""
9167
9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9169msgid "Marriage of a half-sibling"
9170msgstr ""
9171
9172#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9173msgid "Marriage of a half-sister"
9174msgstr ""
9175
9176#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9177msgid "Marriage of a mother"
9178msgstr ""
9179
9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9181#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
9182msgid "Marriage of a parent"
9183msgstr ""
9184
9185#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9186#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
9187msgid "Marriage of a sibling"
9188msgstr ""
9189
9190#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9191msgid "Marriage of a sister"
9192msgstr ""
9193
9194#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9195msgid "Marriage of a son"
9196msgstr ""
9197
9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9199msgid "Marriage of parents"
9200msgstr ""
9201
9202#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9203msgid "Marriage place contains"
9204msgstr ""
9205
9206#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9207msgid "Marriage places"
9208msgstr ""
9209
9210#: app/Gedcom.php:476
9211msgid "Marriage settlement"
9212msgstr ""
9213
9214#. I18N: Name of a module/report
9215#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9216#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
9217#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9218#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9219msgid "Marriages"
9220msgstr ""
9221
9222#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9223#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9224msgid "Marriages by century"
9225msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް"
9226
9227#: app/Gedcom.php:1240 resources/views/lists/families-table.phtml:250
9228#: resources/views/lists/families-table.phtml:285
9229#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:277
9230#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9231#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9232msgid "Married name"
9233msgstr ""
9234
9235#. I18N: Name of a country or state
9236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9237msgid "Marshall Islands"
9238msgstr ""
9239
9240#. I18N: Name of a country or state
9241#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9242msgid "Martinique"
9243msgstr ""
9244
9245#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9246msgid "Masquerade as this user"
9247msgstr ""
9248
9249#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9250msgid "Match both upper and lower case letters."
9251msgstr ""
9252
9253#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9254msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9255msgstr ""
9256
9257#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9258msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9259msgstr ""
9260
9261#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9262msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9263msgstr ""
9264
9265#. I18N: Name of a country or state
9266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9267msgid "Mauritania"
9268msgstr ""
9269
9270#. I18N: Name of a country or state
9271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9272msgid "Mauritius"
9273msgstr ""
9274
9275#. I18N: A configuration setting
9276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346
9277msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9278msgstr ""
9279
9280#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9281#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47
9282msgid "Maximum upload size: "
9283msgstr ""
9284
9285#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9286msgctxt "Abbreviation for May"
9287msgid "May"
9288msgstr ""
9289
9290#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9291msgctxt "GENITIVE"
9292msgid "May"
9293msgstr ""
9294
9295#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9296msgctxt "INSTRUMENTAL"
9297msgid "May"
9298msgstr ""
9299
9300#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9301msgctxt "LOCATIVE"
9302msgid "May"
9303msgstr ""
9304
9305#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9306#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
9307#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9308msgctxt "NOMINATIVE"
9309msgid "May"
9310msgstr ""
9311
9312#. I18N: Name of a country or state
9313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9314msgid "Mayotte"
9315msgstr ""
9316
9317#. I18N: Location of an LDS church temple
9318#: app/Elements/TempleCode.php:131
9319msgid "Medford, Oregon, United States"
9320msgstr ""
9321
9322#. I18N: Name of a module
9323#: app/Gedcom.php:1428 app/Media.php:156 app/Module/MediaListModule.php:224
9324#: app/Module/MediaTabModule.php:59
9325#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
9326#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
9327#: resources/views/admin/media.phtml:102
9328#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9329#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9330msgid "Media"
9331msgstr "މީޑިއާ"
9332
9333#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29
9334#: resources/views/admin/media.phtml:98
9335#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9336#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9337#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25
9338#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21
9339msgid "Media file"
9340msgstr ""
9341
9342#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33
9343msgid "Media file to upload"
9344msgstr ""
9345
9346#: resources/views/admin/media.phtml:29
9347#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258
9348msgid "Media files"
9349msgstr ""
9350
9351#. I18N: A configuration setting
9352#: resources/views/admin/media.phtml:59
9353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238
9354msgid "Media folder"
9355msgstr ""
9356
9357#: resources/views/admin/media.phtml:30
9358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233
9359msgid "Media folders"
9360msgstr ""
9361
9362#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:498
9363#: app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:724
9364#: app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:807
9365#: app/Gedcom.php:846 app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:1294
9366#: app/Gedcom.php:1348 app/Gedcom.php:1417 app/Gedcom.php:1437
9367#: app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1886 app/Gedcom.php:1900
9368#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9369#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
9370#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9371#: resources/views/admin/media.phtml:106
9372#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
9373#: resources/views/admin/trees.phtml:249
9374#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9375#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93
9376msgid "Media object"
9377msgstr ""
9378
9379#. I18N: Name of a module/list
9380#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9381#: app/Services/AdminService.php:186
9382#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9383#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
9384#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9385#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9386#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9387#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
9388#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
9389#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111
9390#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9391#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9392#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9393#: resources/views/record-page-links.phtml:58
9394msgid "Media objects"
9395msgstr ""
9396
9397#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9398msgid "Media objects found"
9399msgstr ""
9400
9401#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9402msgid "Media objects per page"
9403msgstr ""
9404
9405#: app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:852
9406#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41
9407#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:115
9408msgid "Media type"
9409msgstr ""
9410
9411#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1824
9412msgid "Medical"
9413msgstr ""
9414
9415#. I18N: The name of a colour-scheme
9416#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9417msgid "Mediterranio"
9418msgstr ""
9419
9420#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9421msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9422msgstr ""
9423
9424#: app/Date/JalaliDate.php:279
9425msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9426msgid "Mehr"
9427msgstr ""
9428
9429#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9430#: app/Date/JalaliDate.php:151
9431msgctxt "GENITIVE"
9432msgid "Mehr"
9433msgstr ""
9434
9435#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9436#: app/Date/JalaliDate.php:241
9437msgctxt "INSTRUMENTAL"
9438msgid "Mehr"
9439msgstr ""
9440
9441#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9442#: app/Date/JalaliDate.php:196
9443msgctxt "LOCATIVE"
9444msgid "Mehr"
9445msgstr ""
9446
9447#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9448#: app/Date/JalaliDate.php:106
9449msgctxt "NOMINATIVE"
9450msgid "Mehr"
9451msgstr ""
9452
9453#. I18N: Location of an LDS church temple
9454#: app/Elements/TempleCode.php:132
9455msgid "Melbourne, Australia"
9456msgstr ""
9457
9458#. I18N: Listbox entry; name of a role
9459#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9460#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
9461#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9462#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9463#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244
9464msgid "Member"
9465msgstr ""
9466
9467#. I18N: Location of an LDS church temple
9468#: app/Elements/TempleCode.php:133
9469msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9470msgstr ""
9471
9472#: resources/views/admin/modules.phtml:167
9473#: resources/views/admin/modules.phtml:170
9474msgid "Menu"
9475msgstr ""
9476
9477#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9478#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
9479#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9480#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9481msgid "Menus"
9482msgstr ""
9483
9484#. I18N: The name of a colour-scheme
9485#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9486msgid "Mercury"
9487msgstr ""
9488
9489#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9490msgid "Merge"
9491msgstr ""
9492
9493#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9494#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305
9495msgid "Merge family trees"
9496msgstr ""
9497
9498#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55
9499#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9500#: resources/views/admin/trees.phtml:175
9501msgid "Merge records"
9502msgstr ""
9503
9504#. I18N: Location of an LDS church temple
9505#: app/Elements/TempleCode.php:134
9506msgid "Merida, Mexico"
9507msgstr ""
9508
9509#. I18N: Location of an LDS church temple
9510#: app/Elements/TempleCode.php:60
9511msgid "Mesa, Arizona, United States"
9512msgstr ""
9513
9514#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52
9515#: resources/views/admin/email-page.phtml:57
9516#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67
9517#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9518#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55
9519msgid "Message"
9520msgstr ""
9521
9522#. I18N: Name of a module
9523#. I18N: A configuration setting
9524#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9525#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41
9526msgid "Messages"
9527msgstr ""
9528
9529#. I18N: a month in the French republican calendar
9530#: app/Date/FrenchDate.php:167
9531msgctxt "GENITIVE"
9532msgid "Messidor"
9533msgstr ""
9534
9535#. I18N: a month in the French republican calendar
9536#: app/Date/FrenchDate.php:261
9537msgctxt "INSTRUMENTAL"
9538msgid "Messidor"
9539msgstr ""
9540
9541#. I18N: a month in the French republican calendar
9542#: app/Date/FrenchDate.php:214
9543msgctxt "LOCATIVE"
9544msgid "Messidor"
9545msgstr ""
9546
9547#. I18N: a month in the French republican calendar
9548#: app/Date/FrenchDate.php:120
9549msgctxt "NOMINATIVE"
9550msgid "Messidor"
9551msgstr ""
9552
9553#. I18N: Name of a country or state
9554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9555msgid "Mexico"
9556msgstr ""
9557
9558#. I18N: Location of an LDS church temple
9559#: app/Elements/TempleCode.php:135
9560msgid "Mexico City, Mexico"
9561msgstr ""
9562
9563#. I18N: Type of media object
9564#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9565msgid "Microfiche"
9566msgstr ""
9567
9568#. I18N: Type of media object
9569#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9570msgid "Microfilm"
9571msgstr ""
9572
9573#. I18N: Name of a country or state
9574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9575msgid "Micronesia"
9576msgstr ""
9577
9578#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192
9579msgid "Middle East"
9580msgstr ""
9581
9582#: app/Gedcom.php:1796
9583msgid "Military"
9584msgstr ""
9585
9586#: app/Gedcom.php:1131 app/Gedcom.php:1262
9587msgid "Military service"
9588msgstr ""
9589
9590#. I18N: Name of a module/report
9591#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9594msgid "Missing data"
9595msgstr ""
9596
9597#. I18N: Listbox entry; name of a role
9598#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9599#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258
9600msgid "Moderator"
9601msgstr ""
9602
9603#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
9604msgid "Moderators"
9605msgstr ""
9606
9607#: resources/views/admin/components.phtml:38
9608#: resources/views/admin/modules.phtml:68
9609msgid "Module"
9610msgstr ""
9611
9612#: resources/views/admin/modules.phtml:63
9613msgid "Module administration"
9614msgstr ""
9615
9616#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9617#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
9618#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9619#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9620#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9621#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9622#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9623#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9624#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9625#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9626#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9627#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9628#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9629#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9630msgid "Modules"
9631msgstr ""
9632
9633#. I18N: Name of a country or state
9634#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9635msgid "Moldova"
9636msgstr ""
9637
9638#. I18N: abbreviation for Monday
9639#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9640#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9641msgid "Mon"
9642msgstr ""
9643
9644#. I18N: Name of a country or state
9645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9646msgid "Monaco"
9647msgstr ""
9648
9649#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9650msgid "Monday"
9651msgstr ""
9652
9653#. I18N: Name of a country or state
9654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9655msgid "Mongolia"
9656msgstr ""
9657
9658#. I18N: Name of a country or state
9659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9660msgid "Montenegro"
9661msgstr ""
9662
9663#. I18N: Location of an LDS church temple
9664#: app/Elements/TempleCode.php:137
9665msgid "Monterrey, Mexico"
9666msgstr ""
9667
9668#. I18N: Location of an LDS church temple
9669#: app/Elements/TempleCode.php:136
9670msgid "Montevideo, Uruguay"
9671msgstr ""
9672
9673#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9674#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278
9675#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327
9676#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376
9677#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418
9678#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467
9679#: resources/views/calendar-page.phtml:57
9680msgid "Month"
9681msgstr ""
9682
9683#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33
9685msgid "Month of birth"
9686msgstr "އުފަންވި މަސް"
9687
9688#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9690msgid "Month of birth of first child in a relation"
9691msgstr ""
9692
9693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34
9695msgid "Month of death"
9696msgstr "ނިޔާވި މަސް"
9697
9698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50
9700msgid "Month of first marriage"
9701msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9702
9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49
9705msgid "Month of marriage"
9706msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9707
9708#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9709#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9710#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9711msgid "Month:"
9712msgstr ""
9713
9714#. I18N: Location of an LDS church temple
9715#: app/Elements/TempleCode.php:138
9716msgid "Monticello, Utah, United States"
9717msgstr ""
9718
9719#. I18N: Location of an LDS church temple
9720#: app/Elements/TempleCode.php:139
9721msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9722msgstr ""
9723
9724#. I18N: Name of a country or state
9725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9726msgid "Montserrat"
9727msgstr ""
9728
9729#: app/Date/JalaliDate.php:277
9730msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9731msgid "Mor"
9732msgstr ""
9733
9734#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9735#: app/Date/JalaliDate.php:147
9736msgctxt "GENITIVE"
9737msgid "Mordad"
9738msgstr ""
9739
9740#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9741#: app/Date/JalaliDate.php:237
9742msgctxt "INSTRUMENTAL"
9743msgid "Mordad"
9744msgstr ""
9745
9746#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9747#: app/Date/JalaliDate.php:192
9748msgctxt "LOCATIVE"
9749msgid "Mordad"
9750msgstr ""
9751
9752#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9753#: app/Date/JalaliDate.php:102
9754msgctxt "NOMINATIVE"
9755msgid "Mordad"
9756msgstr ""
9757
9758#. I18N: Name of a country or state
9759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9760msgid "Morocco"
9761msgstr ""
9762
9763#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9764#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125
9765msgid "Most SMTP servers require a password."
9766msgstr ""
9767
9768#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73
9769#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264
9770#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9771msgid "Most common surnames"
9772msgstr ""
9773
9774#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9775msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9776msgstr ""
9777
9778#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80
9779msgid "Most mail servers require a valid email address."
9780msgstr ""
9781
9782#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9783#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181
9784msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9785msgstr ""
9786
9787#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9788#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167
9789msgid "Most servers do not use secure connections."
9790msgstr ""
9791
9792#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9793#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9794#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9795msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9796msgstr ""
9797
9798#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9799msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9800msgstr ""
9801
9802#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9803msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9804msgstr ""
9805
9806#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9807msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9808msgstr ""
9809
9810#. I18N: Name of a module
9811#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49
9812msgid "Most viewed pages"
9813msgstr ""
9814
9815#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75
9816#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9817#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9818#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9819#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9820#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9821#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9822msgid "Mother"
9823msgstr ""
9824
9825#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9826#, php-format
9827msgid "Mother: %s"
9828msgstr ""
9829
9830#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20
9831msgid "Mother’s age"
9832msgstr ""
9833
9834#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9835#: app/Individual.php:891
9836#, php-format
9837msgid "Mother’s family with %s"
9838msgstr ""
9839
9840#. I18N: A step-family.
9841#: app/Individual.php:895
9842msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9843msgstr ""
9844
9845#. I18N: Location of an LDS church temple
9846#: app/Elements/TempleCode.php:140
9847msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9848msgstr ""
9849
9850#: resources/views/admin/components.phtml:45
9851#: resources/views/admin/components.phtml:152
9852#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
9853msgid "Move down"
9854msgstr ""
9855
9856#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9857msgid "Move the media object?"
9858msgstr ""
9859
9860#: resources/views/admin/components.phtml:44
9861#: resources/views/admin/components.phtml:146
9862#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
9863msgid "Move up"
9864msgstr ""
9865
9866#. I18N: Name of a country or state
9867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9868msgid "Mozambique"
9869msgstr ""
9870
9871#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9872#: app/Date/HijriDate.php:142
9873msgctxt "GENITIVE"
9874msgid "Muharram"
9875msgstr ""
9876
9877#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9878#: app/Date/HijriDate.php:232
9879msgctxt "INSTRUMENTAL"
9880msgid "Muharram"
9881msgstr ""
9882
9883#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9884#: app/Date/HijriDate.php:187
9885msgctxt "LOCATIVE"
9886msgid "Muharram"
9887msgstr ""
9888
9889#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9890#: app/Date/HijriDate.php:97
9891msgctxt "NOMINATIVE"
9892msgid "Muharram"
9893msgstr ""
9894
9895#. I18N: twin, triplet, etc.
9896#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9897msgid "Multiple birth"
9898msgstr ""
9899
9900#: resources/views/lists/families-table.phtml:212
9901msgid "Multiple marriages"
9902msgstr ""
9903
9904#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9905#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9906msgid "My account"
9907msgstr ""
9908
9909#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9910msgid "My family tree"
9911msgstr ""
9912
9913#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9914msgid "My individual record"
9915msgstr ""
9916
9917#. I18N: Name of a module
9918#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359
9919#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:194
9920#: resources/views/admin/modules.phtml:198
9921#: resources/views/layouts/administration.phtml:52
9922msgid "My page"
9923msgstr ""
9924
9925#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373
9926msgid "My pages"
9927msgstr ""
9928
9929#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412
9930msgid "My pedigree"
9931msgstr ""
9932
9933#. I18N: Name of a country or state
9934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9935msgid "Myanmar"
9936msgstr ""
9937
9938#: app/Gedcom.php:679 app/Gedcom.php:873
9939#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
9940#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9941#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9942#: resources/views/individual-page-name.phtml:40
9943#: resources/views/individual-page-name.phtml:52
9944#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9945#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9946#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9947#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9948#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9949#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9950#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9951#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9952#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9953#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9954#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9955#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9956#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9957#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9958#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9959#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9960#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9961#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9962#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9963#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9964#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9965msgid "Name"
9966msgstr ""
9967
9968#: app/Gedcom.php:825 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9969msgctxt "Repository"
9970msgid "Name"
9971msgstr ""
9972
9973#: app/Gedcom.php:1794
9974msgid "Name in Hebrew"
9975msgstr ""
9976
9977#: app/Gedcom.php:1276 app/Gedcom.php:1317 app/Gedcom.php:1330
9978#: app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1381 app/Gedcom.php:1684
9979#: app/Gedcom.php:1768
9980msgid "Name of addressee"
9981msgstr ""
9982
9983#: app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:708
9984msgid "Name prefix"
9985msgstr ""
9986
9987#: app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:703 app/Gedcom.php:709
9988msgid "Name suffix"
9989msgstr ""
9990
9991#: resources/views/admin/tags.phtml:37
9992#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
9993#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
9994#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9995#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9996msgid "Names"
9997msgstr "ނަން"
9998
9999#: app/Gedcom.php:1265
10000msgid "Namesake"
10001msgstr ""
10002
10003#. I18N: Name of a country or state
10004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10005msgid "Namibia"
10006msgstr ""
10007
10008#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10009msgid "Nanny"
10010msgstr ""
10011
10012#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
10013msgid "Narrative description"
10014msgstr ""
10015
10016#. I18N: Location of an LDS church temple
10017#: app/Elements/TempleCode.php:141
10018msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10019msgstr ""
10020
10021#: app/Gedcom.php:717
10022msgid "Nationality"
10023msgstr ""
10024
10025#: app/Gedcom.php:718
10026msgid "Naturalization"
10027msgstr ""
10028
10029#. I18N: Name of a country or state
10030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10031msgid "Nauru"
10032msgstr ""
10033
10034#. I18N: Location of an LDS church temple
10035#: app/Elements/TempleCode.php:142
10036msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10037msgstr ""
10038
10039#. I18N: Location of an LDS church temple
10040#: app/Elements/TempleCode.php:143
10041msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10042msgstr ""
10043
10044#. I18N: Name of a country or state
10045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10046msgid "Nepal"
10047msgstr ""
10048
10049#. I18N: Name of a country or state
10050#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10051msgid "Netherlands"
10052msgstr ""
10053
10054#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10055#: resources/views/components/datetime.phtml:13
10056msgid "Never"
10057msgstr ""
10058
10059#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:1133
10060msgid "Never married"
10061msgstr ""
10062
10063#. I18N: Name of a country or state
10064#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10065msgid "New Caledonia"
10066msgstr ""
10067
10068#: app/Gedcom.php:1320 app/Gedcom.php:1321 app/Gedcom.php:1322
10069#: app/Gedcom.php:1323 app/Gedcom.php:1324
10070msgid "New GEDCOM tag"
10071msgstr ""
10072
10073#. I18N: Location of an LDS church temple
10074#: app/Elements/TempleCode.php:146
10075msgid "New York, New York, United States"
10076msgstr ""
10077
10078#. I18N: Name of a country or state
10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10080msgid "New Zealand"
10081msgstr ""
10082
10083#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76
10084msgid "New data"
10085msgstr ""
10086
10087#. I18N: %s is a server name/URL
10088#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:172
10089#, php-format
10090msgid "New registration at %s"
10091msgstr ""
10092
10093#. I18N: %s is a server name/URL
10094#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111
10095#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10096#, php-format
10097msgid "New user at %s"
10098msgstr ""
10099
10100#. I18N: Location of an LDS church temple
10101#: app/Elements/TempleCode.php:144
10102msgid "Newport Beach, California, United States"
10103msgstr ""
10104
10105#. I18N: Name of a module
10106#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10107msgid "News"
10108msgstr ""
10109
10110#. I18N: Type of media object
10111#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10112msgid "Newspaper"
10113msgstr ""
10114
10115#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
10116msgid "Next email reminder will be sent after "
10117msgstr ""
10118
10119#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
10120#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10121msgid "Next image"
10122msgstr ""
10123
10124#. I18N: Name of a country or state
10125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10126msgid "Nicaragua"
10127msgstr ""
10128
10129#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:706
10130msgid "Nickname"
10131msgstr ""
10132
10133#. I18N: Name of a country or state
10134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10135msgid "Niger"
10136msgstr ""
10137
10138#. I18N: Name of a country or state
10139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10140msgid "Nigeria"
10141msgstr ""
10142
10143#. I18N: a month in the Jewish calendar
10144#: app/Date/JewishDate.php:207
10145msgctxt "GENITIVE"
10146msgid "Nissan"
10147msgstr ""
10148
10149#. I18N: a month in the Jewish calendar
10150#: app/Date/JewishDate.php:311
10151msgctxt "INSTRUMENTAL"
10152msgid "Nissan"
10153msgstr ""
10154
10155#. I18N: a month in the Jewish calendar
10156#: app/Date/JewishDate.php:259
10157msgctxt "LOCATIVE"
10158msgid "Nissan"
10159msgstr ""
10160
10161#. I18N: a month in the Jewish calendar
10162#: app/Date/JewishDate.php:155
10163msgctxt "NOMINATIVE"
10164msgid "Nissan"
10165msgstr ""
10166
10167#. I18N: Name of a country or state
10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10169msgid "Niue"
10170msgstr ""
10171
10172#. I18N: a month in the French republican calendar
10173#: app/Date/FrenchDate.php:155
10174msgctxt "GENITIVE"
10175msgid "Nivose"
10176msgstr ""
10177
10178#. I18N: a month in the French republican calendar
10179#: app/Date/FrenchDate.php:249
10180msgctxt "INSTRUMENTAL"
10181msgid "Nivose"
10182msgstr ""
10183
10184#. I18N: a month in the French republican calendar
10185#: app/Date/FrenchDate.php:202
10186msgctxt "LOCATIVE"
10187msgid "Nivose"
10188msgstr ""
10189
10190#. I18N: a month in the French republican calendar
10191#: app/Date/FrenchDate.php:107
10192msgctxt "NOMINATIVE"
10193msgid "Nivose"
10194msgstr ""
10195
10196#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334
10197msgid "No"
10198msgstr ""
10199
10200#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:90
10201#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:102
10202msgid "No GEDCOM file was received."
10203msgstr ""
10204
10205#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66
10206msgid "No GEDCOM files found."
10207msgstr ""
10208
10209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117
10210#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120
10211msgid "No calendar conversion"
10212msgstr ""
10213
10214#: app/Gedcom.php:1638 app/Module/DescendancyModule.php:267
10215#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10216msgid "No children"
10217msgstr ""
10218
10219#: app/Services/MessageService.php:235
10220msgid "No contact"
10221msgstr ""
10222
10223#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10224msgid "No duplicates have been found."
10225msgstr ""
10226
10227#: resources/views/admin/trees-check.phtml:78
10228msgid "No errors have been found."
10229msgstr ""
10230
10231#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10232#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187
10233#, php-format
10234msgid "No events exist for the next %s day."
10235msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10236msgstr[0] ""
10237
10238#: app/Module/OnThisDayModule.php:156
10239msgid "No events exist for today."
10240msgstr ""
10241
10242#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10243msgid "No events exist for tomorrow."
10244msgstr ""
10245
10246#: app/Module/OnThisDayModule.php:154
10247msgid "No events for living individuals exist for today."
10248msgstr ""
10249
10250#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10251msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10252msgstr ""
10253
10254#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10255#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184
10256#, php-format
10257msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10258msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10259msgstr[0] ""
10260
10261#: resources/views/family-page.phtml:39
10262msgid "No facts exist for this family."
10263msgstr ""
10264
10265#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10266#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10267#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10268msgid "No file was received. Please try again."
10269msgstr ""
10270
10271#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399
10272msgid "No link between the two individuals could be found."
10273msgstr ""
10274
10275#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73
10276#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120
10277#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166
10278msgid "No matching facts found"
10279msgstr ""
10280
10281#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10282#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10283msgid "No news articles have been submitted."
10284msgstr ""
10285
10286#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10287msgid "No predefined text"
10288msgstr ""
10289
10290#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10291#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10292msgid "No records to display"
10293msgstr ""
10294
10295#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10296#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10297#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100
10298#: resources/views/search-general-page.phtml:136
10299#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96
10300msgid "No results found."
10301msgstr ""
10302
10303#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10304msgid "No signed-in and no anonymous users"
10305msgstr ""
10306
10307#: app/Module/IndividualListModule.php:292
10308#: app/Module/IndividualListModule.php:519
10309#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25
10310#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:19
10311#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:62
10312msgid "No surname"
10313msgstr ""
10314
10315#: app/Elements/TempleCode.php:211
10316msgid "No temple - living ordinance"
10317msgstr ""
10318
10319#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
10320#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182
10321#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10322msgid "No upgrade information is available."
10323msgstr ""
10324
10325#. I18N: The name of a colour-scheme
10326#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10327msgid "Nocturnal"
10328msgstr ""
10329
10330#. I18N: https://nominatim.org
10331#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10332msgid "Nominatim"
10333msgstr ""
10334
10335#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
10336#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10337#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10338#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10339#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10340msgid "None"
10341msgstr ""
10342
10343#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10344#: app/Date/FrenchDate.php:317
10345msgid "Nonidi"
10346msgstr ""
10347
10348#. I18N: Name of a country or state
10349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10350msgid "Norfolk Island"
10351msgstr ""
10352
10353#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157
10354msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10355msgstr ""
10356
10357#. I18N: Name of a country or state
10358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10359msgid "North Korea"
10360msgstr ""
10361
10362#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183
10363msgid "Northern America"
10364msgstr ""
10365
10366#. I18N: Name of a country or state
10367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10368msgid "Northern Ireland"
10369msgstr ""
10370
10371#. I18N: Name of a country or state
10372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10373msgid "Northern Mariana Islands"
10374msgstr ""
10375
10376#. I18N: Name of a country or state
10377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10378msgid "Norway"
10379msgstr ""
10380
10381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10382msgid "Not approved by an administrator"
10383msgstr ""
10384
10385#: app/Gedcom.php:1132
10386msgid "Not living"
10387msgstr ""
10388
10389#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:1093
10390#: app/Module/BranchesListModule.php:447
10391#: resources/views/lists/families-table.phtml:192
10392msgid "Not married"
10393msgstr ""
10394
10395#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10396#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10397#: resources/views/fact-association-structure.phtml:102
10398msgid "Not recorded"
10399msgstr ""
10400
10401#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10402msgid "Not verified by the user"
10403msgstr ""
10404
10405#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:478
10406#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:554 app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:771
10407#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:874 app/Gedcom.php:888
10408#: app/Gedcom.php:1061 app/Gedcom.php:1064 app/Gedcom.php:1305
10409#: app/Gedcom.php:1361 app/Gedcom.php:1416 app/Gedcom.php:1427
10410#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10411#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
10412#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49
10413#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10414#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10415#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158
10416#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92
10417#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10418#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10419#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10420#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10421#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10422#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10423msgid "Note"
10424msgstr ""
10425
10426#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1339 app/Gedcom.php:1877
10427#: app/Gedcom.php:1891
10428msgid "Note on association"
10429msgstr ""
10430
10431#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:623 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:791
10432#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:838 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:885
10433#: app/Gedcom.php:1388
10434msgid "Note on last change"
10435msgstr ""
10436
10437#: app/Gedcom.php:693
10438msgid "Note on phonetic name"
10439msgstr ""
10440
10441#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:1398
10442msgid "Note on place"
10443msgstr ""
10444
10445#: app/Gedcom.php:853
10446msgid "Note on repository reference"
10447msgstr ""
10448
10449#: app/Gedcom.php:707
10450msgid "Note on romanized name"
10451msgstr ""
10452
10453#: app/Gedcom.php:845
10454msgid "Note on source"
10455msgstr ""
10456
10457#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:686
10458#: app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:1293
10459#: app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1436 app/Gedcom.php:1469
10460#: app/Gedcom.php:1885 app/Gedcom.php:1899
10461msgid "Note on source citation"
10462msgstr ""
10463
10464#: app/Gedcom.php:844
10465msgid "Note on source data"
10466msgstr ""
10467
10468#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10469msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10470msgstr ""
10471
10472#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10473msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10474msgstr ""
10475
10476#. I18N: Name of a module
10477#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157
10478#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
10480#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
10481#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10482#: resources/views/record-page-links.phtml:76
10483#: resources/views/search-results.phtml:81
10484#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10485#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10486msgid "Notes"
10487msgstr "ނޯޓުތައް"
10488
10489#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73
10490msgid "Nothing found to cleanup"
10491msgstr ""
10492
10493#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123
10494msgid "Nothing found."
10495msgstr ""
10496
10497#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64
10498#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65
10499msgid "Nothing to show"
10500msgstr ""
10501
10502#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10503msgctxt "Abbreviation for November"
10504msgid "Nov"
10505msgstr ""
10506
10507#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10508msgctxt "GENITIVE"
10509msgid "November"
10510msgstr ""
10511
10512#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10513msgctxt "INSTRUMENTAL"
10514msgid "November"
10515msgstr ""
10516
10517#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10518msgctxt "LOCATIVE"
10519msgid "November"
10520msgstr ""
10521
10522#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
10524#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10525msgctxt "NOMINATIVE"
10526msgid "November"
10527msgstr ""
10528
10529#. I18N: Location of an LDS church temple
10530#: app/Elements/TempleCode.php:145
10531msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10532msgstr ""
10533
10534#: app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:721
10535#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
10536#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10537#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
10538msgid "Number of children"
10539msgstr ""
10540
10541#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10542#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10543#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10544msgid "Number of days to show"
10545msgstr ""
10546
10547#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10548#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10549msgid "Number of families without children"
10550msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް"
10551
10552#. I18N: ... to show in a list
10553#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10554msgid "Number of given names"
10555msgstr ""
10556
10557#: app/Gedcom.php:722
10558msgid "Number of marriages"
10559msgstr ""
10560
10561#. I18N: ... to show in a list
10562#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10563msgid "Number of pages"
10564msgstr ""
10565
10566#. I18N: ... to show in a list
10567#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80
10568#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10569msgid "Number of surnames"
10570msgstr ""
10571
10572#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10573msgid "Nurse"
10574msgstr ""
10575
10576#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10577msgctxt "FEMALE"
10578msgid "Nurse"
10579msgstr ""
10580
10581#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10582msgctxt "MALE"
10583msgid "Nurse"
10584msgstr ""
10585
10586#. I18N: Location of an LDS church temple
10587#: app/Elements/TempleCode.php:148
10588msgid "Oakland, California, United States"
10589msgstr ""
10590
10591#. I18N: Location of an LDS church temple
10592#: app/Elements/TempleCode.php:149
10593msgid "Oaxaca, Mexico"
10594msgstr ""
10595
10596#: app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:1065
10597#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10598#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10599msgid "Occupation"
10600msgstr ""
10601
10602#. I18N: Name of a report
10603#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10604#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10605#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10606msgid "Occupations"
10607msgstr ""
10608
10609#. I18N: Name of a country or state
10610#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10611msgid "Occupied Palestinian Territory"
10612msgstr ""
10613
10614#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10615msgctxt "Abbreviation for October"
10616msgid "Oct"
10617msgstr ""
10618
10619#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10620#: app/Date/FrenchDate.php:315
10621msgid "Octidi"
10622msgstr ""
10623
10624#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10625msgctxt "GENITIVE"
10626msgid "October"
10627msgstr ""
10628
10629#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10630msgctxt "INSTRUMENTAL"
10631msgid "October"
10632msgstr ""
10633
10634#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10635msgctxt "LOCATIVE"
10636msgid "October"
10637msgstr ""
10638
10639#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10640#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10641#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10642msgctxt "NOMINATIVE"
10643msgid "October"
10644msgstr ""
10645
10646#. I18N: Location of an LDS church temple
10647#: app/Elements/TempleCode.php:150
10648msgid "Ogden, Utah, United States"
10649msgstr ""
10650
10651#. I18N: Location of an LDS church temple
10652#: app/Elements/TempleCode.php:151
10653msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10654msgstr ""
10655
10656#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69
10657msgid "Old data"
10658msgstr ""
10659
10660#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
10661msgid "Old files found"
10662msgstr ""
10663
10664#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10665msgid "Oldest father"
10666msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ"
10667
10668#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10669msgid "Oldest female"
10670msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ"
10671
10672#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10673msgid "Oldest living individuals"
10674msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ"
10675
10676#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10677msgid "Oldest male"
10678msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ"
10679
10680#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10681msgid "Oldest mother"
10682msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ"
10683
10684#. I18N: The name of a colour-scheme
10685#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10686msgid "Olivia"
10687msgstr ""
10688
10689#. I18N: Name of a country or state
10690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10691msgid "Oman"
10692msgstr ""
10693
10694#. I18N: Name of a module
10695#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10696msgid "On this day"
10697msgstr ""
10698
10699#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
10700msgid "On this day…"
10701msgstr ""
10702
10703#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10704msgid "Only add new records"
10705msgstr ""
10706
10707#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10708#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
10709msgid "Only managers can edit"
10710msgstr ""
10711
10712#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10713msgid "Only update existing records"
10714msgstr ""
10715
10716#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10717msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10718msgstr ""
10719
10720#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10721msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10722msgstr ""
10723
10724#. I18N: https://openrouteservice.org
10725#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10726#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10727msgid "OpenRouteService"
10728msgstr ""
10729
10730#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10731msgid "OpenStreetMap™"
10732msgstr ""
10733
10734#. I18N: Location of an LDS church temple
10735#: app/Elements/TempleCode.php:152
10736msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10737msgstr ""
10738
10739#: app/Date/JalaliDate.php:274
10740msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10741msgid "Ord"
10742msgstr ""
10743
10744#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10745#: app/Date/JalaliDate.php:141
10746msgctxt "GENITIVE"
10747msgid "Ordibehesht"
10748msgstr ""
10749
10750#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10751#: app/Date/JalaliDate.php:231
10752msgctxt "INSTRUMENTAL"
10753msgid "Ordibehesht"
10754msgstr ""
10755
10756#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10757#: app/Date/JalaliDate.php:186
10758msgctxt "LOCATIVE"
10759msgid "Ordibehesht"
10760msgstr ""
10761
10762#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10763#: app/Date/JalaliDate.php:96
10764msgctxt "NOMINATIVE"
10765msgid "Ordibehesht"
10766msgstr ""
10767
10768#: app/Gedcom.php:889
10769msgid "Ordinance"
10770msgstr ""
10771
10772#: app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:1068
10773msgid "Ordination"
10774msgstr ""
10775
10776#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10777#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10778msgid "Ordnance Survey historic maps"
10779msgstr ""
10780
10781#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10783msgid "Orientation"
10784msgstr ""
10785
10786#: app/Gedcom.php:1069
10787msgid "Origin"
10788msgstr ""
10789
10790#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10791#: app/Gedcom.php:1074 app/Gedcom.php:1535 app/Gedcom.php:1544
10792#: app/Gedcom.php:1567 app/Gedcom.php:1578
10793msgid "Original text"
10794msgstr ""
10795
10796#. I18N: Location of an LDS church temple
10797#: app/Elements/TempleCode.php:153
10798msgid "Orlando, Florida, United States"
10799msgstr ""
10800
10801#. I18N: Type of media object
10802#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10803#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10804#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10805#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10806#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10807#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737
10808msgid "Other"
10809msgstr ""
10810
10811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407
10812msgid "Other facts to show in charts"
10813msgstr ""
10814
10815#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686
10816msgid "Other preferences"
10817msgstr ""
10818
10819#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10820msgid "Owner"
10821msgstr ""
10822
10823#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10824msgctxt "FEMALE"
10825msgid "Owner"
10826msgstr ""
10827
10828#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10829msgctxt "MALE"
10830msgid "Owner"
10831msgstr ""
10832
10833#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10834#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10835msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10836msgstr ""
10837
10838#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10839#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10840msgid "PHP failed to write to disk."
10841msgstr ""
10842
10843#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10844msgid "PHP information"
10845msgstr ""
10846
10847#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10848#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10850#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10851#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10852#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10853#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10854#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10855#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10856#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10857#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10858#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10859#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10860#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10861#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10862msgid "Page"
10863msgstr ""
10864
10865#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10866#, php-format
10867msgid "Page %s of %s"
10868msgstr ""
10869
10870#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10871#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10872#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10873#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10874#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10875#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10876#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10877#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10878#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10879#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10880#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10881#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10882#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10883#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10884#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10885#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10886msgid "Page size"
10887msgstr ""
10888
10889#. I18N: Type of media object
10890#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10891msgid "Painting"
10892msgstr ""
10893
10894#. I18N: Name of a country or state
10895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10896msgid "Pakistan"
10897msgstr ""
10898
10899#. I18N: Name of a country or state
10900#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10901msgid "Palau"
10902msgstr ""
10903
10904#. I18N: A colour scheme
10905#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10906msgid "Palette"
10907msgstr ""
10908
10909#. I18N: Location of an LDS church temple
10910#: app/Elements/TempleCode.php:155
10911msgid "Palmyra, New York, United States"
10912msgstr ""
10913
10914#. I18N: Name of a country or state
10915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10916msgid "Panama"
10917msgstr ""
10918
10919#. I18N: Location of an LDS church temple
10920#: app/Elements/TempleCode.php:156
10921msgid "Panama City, Panama"
10922msgstr ""
10923
10924#. I18N: Location of an LDS church temple
10925#: app/Elements/TempleCode.php:157
10926msgid "Papeete, Tahiti"
10927msgstr ""
10928
10929#. I18N: Name of a country or state
10930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10931msgid "Papua New Guinea"
10932msgstr ""
10933
10934#. I18N: Name of a country or state
10935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10936msgid "Paraguay"
10937msgstr ""
10938
10939#: app/Gedcom.php:1454
10940msgid "Parent location"
10941msgstr ""
10942
10943#: app/Gedcom.php:747 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10944#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70
10945#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10946#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10947msgid "Parents"
10948msgstr ""
10949
10950#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10952#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10953#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10955msgid "Parents and siblings"
10956msgstr ""
10957
10958#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40
10959msgid "Parent’s age"
10960msgstr ""
10961
10962#. I18N: A configuration setting
10963#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147
10964#: resources/views/admin/users-create.phtml:56
10965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67
10966#: resources/views/edit-account-page.phtml:86
10967#: resources/views/login-page.phtml:42
10968#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29
10969#: resources/views/password-reset-page.phtml:32
10970#: resources/views/register-page.phtml:71
10971#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10972msgid "Password"
10973msgstr ""
10974
10975#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
10976#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
10977#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
10978#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
10979#: resources/views/register-page.phtml:76
10980msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10981msgstr ""
10982
10983#. I18N: Location of an LDS church temple
10984#: app/Elements/TempleCode.php:158
10985msgid "Payson, Utah, United States"
10986msgstr ""
10987
10988#. I18N: Name of a module/chart
10989#. I18N: Name of a report
10990#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
10991#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
10992#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10995msgid "Pedigree"
10996msgstr ""
10997
10998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10999msgid "Pedigree chart"
11000msgstr ""
11001
11002#. I18N: Name of a module
11003#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11004msgid "Pedigree map"
11005msgstr ""
11006
11007#. I18N: %s is an individual’s name
11008#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11009#, php-format
11010msgid "Pedigree map of %s"
11011msgstr ""
11012
11013#. I18N: %s is an individual’s name
11014#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11015#, php-format
11016msgid "Pedigree tree of %s"
11017msgstr ""
11018
11019#. I18N: Name of a module
11020#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
11021#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11022#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:81
11023#: app/Module/ReviewChangesModule.php:135
11024#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
11025#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
11026#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
11027#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11028msgid "Pending changes"
11029msgstr ""
11030
11031#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
11032msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11033msgstr ""
11034
11035#: app/Gedcom.php:1094 app/Gedcom.php:1134
11036msgid "Permanent number"
11037msgstr ""
11038
11039#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111
11040#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103
11041msgid "Permanently delete these records?"
11042msgstr ""
11043
11044#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
11045msgid "Personal data"
11046msgstr ""
11047
11048#. I18N: Location of an LDS church temple
11049#: app/Elements/TempleCode.php:159
11050msgid "Perth, Australia"
11051msgstr ""
11052
11053#. I18N: Name of a country or state
11054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11055msgid "Peru"
11056msgstr ""
11057
11058#. I18N: Name of a country or state
11059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11060msgid "Philippines"
11061msgstr ""
11062
11063#. I18N: Location of an LDS church temple
11064#: app/Elements/TempleCode.php:160
11065msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11066msgstr ""
11067
11068#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:556 app/Gedcom.php:827
11069#: app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:1023 app/Gedcom.php:1771
11070#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11071msgid "Phone"
11072msgstr ""
11073
11074#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63
11075msgid "Phonetic algorithm"
11076msgstr ""
11077
11078#: app/Gedcom.php:690
11079msgid "Phonetic name"
11080msgstr ""
11081
11082#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:1392
11083msgid "Phonetic place"
11084msgstr ""
11085
11086#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11087#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98
11088#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35
11089msgid "Phonetic search"
11090msgstr ""
11091
11092#: app/Gedcom.php:699
11093msgid "Phonetic type"
11094msgstr ""
11095
11096#. I18N: Type of media object
11097#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:1168
11098msgid "Photo"
11099msgstr ""
11100
11101#: app/Gedcom.php:908 app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:915 app/Gedcom.php:920
11102#: app/Gedcom.php:922 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:941
11103#: app/Gedcom.php:945 app/Gedcom.php:946 app/Gedcom.php:948 app/Gedcom.php:950
11104msgid "Phrase"
11105msgstr ""
11106
11107#. I18N: The name of a colour-scheme
11108#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11109msgid "Pink Plastic"
11110msgstr ""
11111
11112#. I18N: Name of a country or state
11113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11114msgid "Pitcairn"
11115msgstr ""
11116
11117#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:1072
11118#: app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1421 app/Gedcom.php:1653
11119#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11120#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35
11121#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122
11122#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11123#: resources/views/lists/families-table.phtml:231
11124#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
11125#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:263
11126#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45
11127#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43
11128#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54
11129#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11130#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11131#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11132#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11133#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11134#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11135#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11136#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11137#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11138msgid "Place"
11139msgstr ""
11140
11141#. I18N: Name of a module/list
11142#: app/Gedcom.php:516 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
11143#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
11144#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11145msgid "Place hierarchy"
11146msgstr ""
11147
11148#: app/Gedcom.php:1790
11149msgid "Place in Hebrew"
11150msgstr ""
11151
11152#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11153msgid "Place list"
11154msgstr ""
11155
11156#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11157#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
11158msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11159msgstr ""
11160
11161#: resources/views/help/place.phtml:12
11162msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11163msgstr ""
11164
11165#: resources/views/help/place.phtml:8
11166msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11167msgstr ""
11168
11169#: app/Gedcom.php:593
11170msgid "Place of LDS baptism"
11171msgstr ""
11172
11173#: app/Gedcom.php:748
11174msgid "Place of LDS child sealing"
11175msgstr ""
11176
11177#: app/Gedcom.php:635
11178msgid "Place of LDS confirmation"
11179msgstr ""
11180
11181#: app/Gedcom.php:655
11182msgid "Place of LDS endowment"
11183msgstr ""
11184
11185#: app/Gedcom.php:487
11186msgid "Place of LDS spouse sealing"
11187msgstr ""
11188
11189#: app/Gedcom.php:585
11190msgid "Place of adoption"
11191msgstr ""
11192
11193#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11194msgid "Place of baptism"
11195msgstr ""
11196
11197#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11198msgid "Place of bar mitzvah"
11199msgstr ""
11200
11201#: app/Gedcom.php:605 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11202msgid "Place of bat mitzvah"
11203msgstr ""
11204
11205#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11206#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11207msgid "Place of birth"
11208msgstr ""
11209
11210#: app/Gedcom.php:612
11211msgid "Place of blessing"
11212msgstr ""
11213
11214#: app/Gedcom.php:1123
11215msgid "Place of brit milah"
11216msgstr ""
11217
11218#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11219msgid "Place of burial"
11220msgstr ""
11221
11222#: app/Gedcom.php:627 app/Gedcom.php:629
11223#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11224msgid "Place of christening"
11225msgstr ""
11226
11227#. I18N: German Bürgerort
11228#: app/Gedcom.php:1585
11229msgid "Place of citizenship"
11230msgstr ""
11231
11232#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11233msgid "Place of confirmation"
11234msgstr ""
11235
11236#: app/Gedcom.php:641
11237msgid "Place of cremation"
11238msgstr ""
11239
11240#: app/Gedcom.php:645 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11241#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11242msgid "Place of death"
11243msgstr ""
11244
11245#: app/Gedcom.php:652
11246msgid "Place of emigration"
11247msgstr ""
11248
11249#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11250msgid "Place of engagement"
11251msgstr ""
11252
11253#: app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:1391
11254msgid "Place of event"
11255msgstr ""
11256
11257#: app/Gedcom.php:671 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11258msgid "Place of first communion"
11259msgstr ""
11260
11261#: app/Gedcom.php:678
11262msgid "Place of immigration"
11263msgstr ""
11264
11265#: app/Gedcom.php:474 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11266#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11267msgid "Place of marriage"
11268msgstr ""
11269
11270#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11271msgid "Place of marriage banns"
11272msgstr ""
11273
11274#: app/Gedcom.php:720
11275msgid "Place of naturalization"
11276msgstr ""
11277
11278#: app/Gedcom.php:730
11279msgid "Place of ordination"
11280msgstr ""
11281
11282#: app/Gedcom.php:738
11283msgid "Place of residence"
11284msgstr ""
11285
11286#. I18N: Name of a module
11287#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167
11288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550
11289#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11290#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
11291msgid "Places"
11292msgstr ""
11293
11294#: resources/views/layouts/default.phtml:157
11295#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
11296#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11297msgid "Play"
11298msgstr ""
11299
11300#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11301msgid "Please enter a valid email address."
11302msgstr ""
11303
11304#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11305#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11306#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11307#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:107
11308msgid "Please try again."
11309msgstr ""
11310
11311#. I18N: a month in the French republican calendar
11312#: app/Date/FrenchDate.php:157
11313msgctxt "GENITIVE"
11314msgid "Pluviose"
11315msgstr ""
11316
11317#. I18N: a month in the French republican calendar
11318#: app/Date/FrenchDate.php:251
11319msgctxt "INSTRUMENTAL"
11320msgid "Pluviose"
11321msgstr ""
11322
11323#. I18N: a month in the French republican calendar
11324#: app/Date/FrenchDate.php:204
11325msgctxt "LOCATIVE"
11326msgid "Pluviose"
11327msgstr ""
11328
11329#. I18N: a month in the French republican calendar
11330#: app/Date/FrenchDate.php:109
11331msgctxt "NOMINATIVE"
11332msgid "Pluviose"
11333msgstr ""
11334
11335#. I18N: Name of a country or state
11336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11337msgid "Poland"
11338msgstr ""
11339
11340#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11341msgctxt "Surname tradition"
11342msgid "Polish"
11343msgstr ""
11344
11345#. I18N: A configuration setting
11346#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105
11347#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11348#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11349#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11350msgid "Port number"
11351msgstr ""
11352
11353#. I18N: Location of an LDS church temple
11354#: app/Elements/TempleCode.php:162
11355msgid "Portland, Oregon, United States"
11356msgstr ""
11357
11358#. I18N: Location of an LDS church temple
11359#: app/Elements/TempleCode.php:154
11360msgid "Porto Alegre, Brazil"
11361msgstr ""
11362
11363#. I18N: page orientation
11364#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11365#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11366#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11367msgid "Portrait"
11368msgstr ""
11369
11370#. I18N: Name of a country or state
11371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11372msgid "Portugal"
11373msgstr ""
11374
11375#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11376msgctxt "Surname tradition"
11377msgid "Portuguese"
11378msgstr ""
11379
11380#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817
11381#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1336
11382#: app/Gedcom.php:1379 app/Gedcom.php:1410 app/Gedcom.php:1460
11383#: app/Gedcom.php:1532 app/Gedcom.php:1564 app/Gedcom.php:1766
11384msgid "Postal code"
11385msgstr ""
11386
11387#. I18N: Name of a module
11388#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11389msgid "Powered by webtrees™"
11390msgstr ""
11391
11392#. I18N: a month in the French republican calendar
11393#: app/Date/FrenchDate.php:165
11394msgctxt "GENITIVE"
11395msgid "Prairial"
11396msgstr ""
11397
11398#. I18N: a month in the French republican calendar
11399#: app/Date/FrenchDate.php:259
11400msgctxt "INSTRUMENTAL"
11401msgid "Prairial"
11402msgstr ""
11403
11404#. I18N: a month in the French republican calendar
11405#: app/Date/FrenchDate.php:212
11406msgctxt "LOCATIVE"
11407msgid "Prairial"
11408msgstr ""
11409
11410#. I18N: a month in the French republican calendar
11411#: app/Date/FrenchDate.php:118
11412msgctxt "NOMINATIVE"
11413msgid "Prairial"
11414msgstr ""
11415
11416#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11417msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11418msgstr ""
11419
11420#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11421msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11422msgstr ""
11423
11424#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11425msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11426msgstr ""
11427
11428#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11429#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11430#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11431#: resources/views/admin/components.phtml:60
11432#: resources/views/admin/components.phtml:63
11433#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11434#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11435#: resources/views/admin/modules.phtml:153
11436#: resources/views/admin/modules.phtml:156
11437#: resources/views/admin/modules.phtml:159
11438#: resources/views/admin/trees.phtml:100
11439#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11440#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11441msgid "Preferences"
11442msgstr ""
11443
11444#: resources/views/admin/modules.phtml:44
11445#, php-format
11446msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11447msgstr ""
11448
11449#. I18N: A configuration setting
11450#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184
11451msgid "Preferred contact method"
11452msgstr ""
11453
11454#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11455#: app/Elements/TempleCode.php:161
11456msgid "President’s Office"
11457msgstr ""
11458
11459#. I18N: Location of an LDS church temple
11460#: app/Elements/TempleCode.php:163
11461msgid "Preston, England"
11462msgstr ""
11463
11464#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11465#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11466#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26
11467msgid "Preview"
11468msgstr ""
11469
11470#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11471msgid "Priest"
11472msgstr ""
11473
11474#. I18N: The first day in the French republican calendar
11475#: app/Date/FrenchDate.php:301
11476msgid "Primidi"
11477msgstr ""
11478
11479#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11480msgid "Print basic events when blank"
11481msgstr ""
11482
11483#: app/Gedcom.php:1311 app/Gedcom.php:1367 app/Gedcom.php:1705
11484msgid "Priority"
11485msgstr ""
11486
11487#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11488#: resources/views/admin/trees.phtml:108
11489msgid "Privacy"
11490msgstr ""
11491
11492#. I18N: Name of a module
11493#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11494#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11495msgid "Privacy policy"
11496msgstr ""
11497
11498#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11499#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154
11500msgid "Privacy restrictions"
11501msgstr ""
11502
11503#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220
11504msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11505msgstr ""
11506
11507#: app/Gedcom.php:1624 app/Gedcom.php:1628 app/Gedcom.php:1650
11508#: app/Gedcom.php:1685 app/Gedcom.php:1692 app/GedcomRecord.php:359
11509#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:1006
11510#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
11511msgid "Private"
11512msgstr ""
11513
11514#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217
11515msgid "Private key"
11516msgstr ""
11517
11518#: app/Gedcom.php:731
11519msgid "Probate"
11520msgstr ""
11521
11522#: app/Gedcom.php:732
11523msgid "Property"
11524msgstr ""
11525
11526#. I18N: Location of an LDS church temple
11527#: app/Elements/TempleCode.php:164
11528msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11529msgstr ""
11530
11531#. I18N: Location of an LDS church temple
11532#: app/Elements/TempleCode.php:165
11533msgid "Provo, Utah, United States"
11534msgstr ""
11535
11536#. I18N: An individual that represents another
11537#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11538msgid "Proxy"
11539msgstr ""
11540
11541#: app/Gedcom.php:847 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
11542#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11543msgid "Publication"
11544msgstr ""
11545
11546#. I18N: Name of a country or state
11547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11548msgid "Puerto Rico"
11549msgstr ""
11550
11551#. I18N: Name of a country or state
11552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11553msgid "Qatar"
11554msgstr ""
11555
11556#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:689
11557#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:1296
11558#: app/Gedcom.php:1350 app/Gedcom.php:1439 app/Gedcom.php:1472
11559#: app/Gedcom.php:1888 app/Gedcom.php:1902
11560msgid "Quality of data"
11561msgstr ""
11562
11563#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11564#: app/Date/FrenchDate.php:307
11565msgid "Quartidi"
11566msgstr ""
11567
11568#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
11569#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30
11570msgid "Question"
11571msgstr ""
11572
11573#. I18N: Location of an LDS church temple
11574#: app/Elements/TempleCode.php:166
11575msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11576msgstr ""
11577
11578#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676
11579msgid "Quick family facts"
11580msgstr ""
11581
11582#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651
11583msgid "Quick individual facts"
11584msgstr ""
11585
11586#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11587#: app/Date/FrenchDate.php:309
11588msgid "Quintidi"
11589msgstr ""
11590
11591#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11592#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113
11593#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114
11594msgid "RE: "
11595msgstr ""
11596
11597#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11598msgid "Rabbi"
11599msgstr ""
11600
11601#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11602#: app/Date/HijriDate.php:146
11603msgctxt "GENITIVE"
11604msgid "Rabi’ al-awwal"
11605msgstr ""
11606
11607#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11608#: app/Date/HijriDate.php:236
11609msgctxt "INSTRUMENTAL"
11610msgid "Rabi’ al-awwal"
11611msgstr ""
11612
11613#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11614#: app/Date/HijriDate.php:191
11615msgctxt "LOCATIVE"
11616msgid "Rabi’ al-awwal"
11617msgstr ""
11618
11619#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11620#: app/Date/HijriDate.php:101
11621msgctxt "NOMINATIVE"
11622msgid "Rabi’ al-awwal"
11623msgstr ""
11624
11625#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11626#: app/Date/HijriDate.php:148
11627msgctxt "GENITIVE"
11628msgid "Rabi’ al-thani"
11629msgstr ""
11630
11631#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11632#: app/Date/HijriDate.php:238
11633msgctxt "INSTRUMENTAL"
11634msgid "Rabi’ al-thani"
11635msgstr ""
11636
11637#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11638#: app/Date/HijriDate.php:193
11639msgctxt "LOCATIVE"
11640msgid "Rabi’ al-thani"
11641msgstr ""
11642
11643#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11644#: app/Date/HijriDate.php:103
11645msgctxt "NOMINATIVE"
11646msgid "Rabi’ al-thani"
11647msgstr ""
11648
11649#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11650#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11651msgctxt "Female pedigree"
11652msgid "Rada"
11653msgstr ""
11654
11655#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11656#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11657msgctxt "Male pedigree"
11658msgid "Rada"
11659msgstr ""
11660
11661#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11662#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11663msgctxt "Pedigree"
11664msgid "Rada"
11665msgstr ""
11666
11667#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11668#: app/Date/HijriDate.php:154
11669msgctxt "GENITIVE"
11670msgid "Rajab"
11671msgstr ""
11672
11673#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11674#: app/Date/HijriDate.php:244
11675msgctxt "INSTRUMENTAL"
11676msgid "Rajab"
11677msgstr ""
11678
11679#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11680#: app/Date/HijriDate.php:199
11681msgctxt "LOCATIVE"
11682msgid "Rajab"
11683msgstr ""
11684
11685#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11686#: app/Date/HijriDate.php:109
11687msgctxt "NOMINATIVE"
11688msgid "Rajab"
11689msgstr ""
11690
11691#. I18N: Location of an LDS church temple
11692#: app/Elements/TempleCode.php:167
11693msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11694msgstr ""
11695
11696#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11697#: app/Date/HijriDate.php:158
11698msgctxt "GENITIVE"
11699msgid "Ramadan"
11700msgstr ""
11701
11702#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11703#: app/Date/HijriDate.php:248
11704msgctxt "INSTRUMENTAL"
11705msgid "Ramadan"
11706msgstr ""
11707
11708#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11709#: app/Date/HijriDate.php:203
11710msgctxt "LOCATIVE"
11711msgid "Ramadan"
11712msgstr ""
11713
11714#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11715#: app/Date/HijriDate.php:113
11716msgctxt "NOMINATIVE"
11717msgid "Ramadan"
11718msgstr ""
11719
11720#. I18N: Description of the “Slide show” module
11721#: app/Module/SlideShowModule.php:74
11722msgid "Random images from the current family tree."
11723msgstr ""
11724
11725#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50
11726#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11727#: resources/views/family-page-menu.phtml:58
11728#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233
11729msgid "Re-order children"
11730msgstr ""
11731
11732#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11733#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81
11734#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86
11735#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95
11736msgid "Re-order families"
11737msgstr ""
11738
11739#: app/Gedcom.php:1797 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11740#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11741#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11742#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
11743#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
11744msgid "Re-order media"
11745msgstr ""
11746
11747#: resources/views/media-page-menu.phtml:38
11748msgid "Re-order media files"
11749msgstr ""
11750
11751#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11752#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
11753#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
11754msgid "Re-order names"
11755msgstr ""
11756
11757#: resources/views/admin/users-create.phtml:30
11758#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41
11759#: resources/views/admin/users.phtml:27
11760#: resources/views/edit-account-page.phtml:42
11761#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11762#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11763#: resources/views/register-page.phtml:35
11764msgid "Real name"
11765msgstr ""
11766
11767#. I18N: Name of a module
11768#: app/Module/RecentChangesModule.php:86
11769#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11770msgid "Recent changes"
11771msgstr ""
11772
11773#: resources/views/calendar-page.phtml:128
11774msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11775msgstr ""
11776
11777#. I18N: Location of an LDS church temple
11778#: app/Elements/TempleCode.php:168
11779msgid "Recife, Brazil"
11780msgstr ""
11781
11782#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60
11783#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11784#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11785#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225
11786#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11787#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11788#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11789#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11790msgid "Record"
11791msgstr ""
11792
11793#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799
11794#: app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:854 app/Gedcom.php:878 app/Gedcom.php:890
11795#: app/Gedcom.php:1062 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1737
11796#: app/Gedcom.php:1740 app/Gedcom.php:1746
11797msgid "Record ID number"
11798msgstr ""
11799
11800#: app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:877
11801msgid "Record file number"
11802msgstr ""
11803
11804#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11805#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11806#: resources/views/search-general-page.phtml:59
11807msgid "Records"
11808msgstr ""
11809
11810#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11811#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11812msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11813msgstr ""
11814
11815#. I18N: Location of an LDS church temple
11816#: app/Elements/TempleCode.php:169
11817msgid "Redlands, California, United States"
11818msgstr ""
11819
11820#: app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797
11821#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:963
11822#: app/Gedcom.php:976 app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1002
11823msgid "Reference number"
11824msgstr ""
11825
11826#. I18N: Location of an LDS church temple
11827#: app/Elements/TempleCode.php:170
11828msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11829msgstr ""
11830
11831#: app/Elements/MarriageType.php:64 app/Gedcom.php:1018
11832#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11833msgid "Registered partnership"
11834msgstr ""
11835
11836#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11837msgid "Registry officer"
11838msgstr ""
11839
11840#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11841msgctxt "FEMALE"
11842msgid "Registry officer"
11843msgstr ""
11844
11845#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11846msgctxt "MALE"
11847msgid "Registry officer"
11848msgstr ""
11849
11850#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11851#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11852msgid "Regular expression"
11853msgstr ""
11854
11855#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11856msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11857msgstr ""
11858
11859#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11860#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11861msgid "Reject"
11862msgstr ""
11863
11864#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11865msgid "Reject all changes"
11866msgstr ""
11867
11868#. I18N: Name of a module/report
11869#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11870#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11871msgid "Related families"
11872msgstr ""
11873
11874#. I18N: Name of a report
11875#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11876#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11877msgid "Related individuals"
11878msgstr ""
11879
11880#: app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:1286 app/Gedcom.php:1299
11881#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1789 app/Gedcom.php:1878
11882#: app/Gedcom.php:1892 app/Module/BranchesListModule.php:398
11883#: app/Module/BranchesListModule.php:436
11884#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
11885msgid "Relationship"
11886msgstr ""
11887
11888#: app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1234
11889#: app/Gedcom.php:1629
11890msgid "Relationship to father"
11891msgstr ""
11892
11893#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145
11894msgid "Relationship to me"
11895msgstr ""
11896
11897#: app/Gedcom.php:1089 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1236
11898#: app/Gedcom.php:1630
11899msgid "Relationship to mother"
11900msgstr ""
11901
11902#: app/Gedcom.php:666
11903msgid "Relationship to parents"
11904msgstr ""
11905
11906#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325
11907#, php-format
11908msgid "Relationship: %s"
11909msgstr ""
11910
11911#. I18N: Name of a module/chart
11912#. I18N: Configuration option
11913#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179
11914#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256
11915#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:293
11916#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33
11917msgid "Relationships"
11918msgstr ""
11919
11920#. I18N: %s are individual’s names
11921#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248
11922#, php-format
11923msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11924msgstr ""
11925
11926#: app/Gedcom.php:1533 app/Gedcom.php:1565
11927msgid "Reliability of the information"
11928msgstr ""
11929
11930#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:1413
11931#: app/Gedcom.php:1429 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11932#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11933msgid "Religion"
11934msgstr ""
11935
11936#: app/Gedcom.php:728
11937msgid "Religious institution"
11938msgstr ""
11939
11940#: app/Elements/MarriageType.php:65 app/Gedcom.php:1019
11941#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11942msgid "Religious marriage"
11943msgstr ""
11944
11945#: app/Services/LeafletJsService.php:77
11946msgid "Reload map"
11947msgstr ""
11948
11949#: app/Gedcom.php:1312 app/Gedcom.php:1368 app/Gedcom.php:1709
11950msgid "Reminder date"
11951msgstr ""
11952
11953#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27
11954msgid "Reminder email frequency (days)"
11955msgstr ""
11956
11957#: app/Gedcom.php:1803
11958msgid "Remote server"
11959msgstr ""
11960
11961#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245
11962#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269
11963#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11964#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46
11965#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
11966msgid "Remove"
11967msgstr ""
11968
11969#. I18N: Name of a module
11970#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11971msgid "Remove duplicate links"
11972msgstr ""
11973
11974#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
11975msgid "Remove individual"
11976msgstr ""
11977
11978#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11979#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120
11980msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11981msgstr ""
11982
11983#: resources/views/admin/locations.phtml:127
11984msgid "Remove this location?"
11985msgstr ""
11986
11987#. I18N: Location of an LDS church temple
11988#: app/Elements/TempleCode.php:171
11989msgid "Reno, Nevada, United States"
11990msgstr ""
11991
11992#. I18N: Renumber the records in a family tree
11993#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
11994#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
11995#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
11996#: resources/views/admin/trees.phtml:199
11997msgid "Renumber XREFs"
11998msgstr ""
11999
12000#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12001msgid "Replace"
12002msgstr ""
12003
12004#. I18N: Description of a “Data fix” module
12005#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12006msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12007msgstr ""
12008
12009#: resources/views/search-replace-page.phtml:33
12010msgid "Replace with"
12011msgstr ""
12012
12013#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12014msgid "Replacement text"
12015msgstr ""
12016
12017#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128
12018#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129
12019msgid "Reply"
12020msgstr ""
12021
12022#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113
12023#: resources/views/admin/modules.phtml:238
12024#: resources/views/admin/modules.phtml:241
12025#: resources/views/report-select-page.phtml:21
12026msgid "Report"
12027msgstr ""
12028
12029#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12030#: app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1635
12031msgid "Report phrase"
12032msgstr ""
12033
12034#. I18N: Name of a module
12035#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12036#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12037#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
12038#: resources/views/admin/modules.phtml:108
12039#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12040msgid "Reports"
12041msgstr ""
12042
12043#. I18N: Name of a module/list
12044#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12045#: app/Module/RepositoryListModule.php:67
12046#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182
12047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
12048#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
12049#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12050#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
12051#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122
12052#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12053#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12054#: resources/views/record-page-links.phtml:85
12055#: resources/views/search-general-page.phtml:93
12056#: resources/views/search-results.phtml:70
12057msgid "Repositories"
12058msgstr ""
12059
12060#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:1306
12061#: app/Gedcom.php:1362 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12062#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
12063#: resources/views/admin/trees.phtml:240
12064#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12065#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121
12066#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12067msgid "Repository"
12068msgstr ""
12069
12070#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12071msgid "Repository name"
12072msgstr ""
12073
12074#. I18N: Name of a country or state
12075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12076msgid "Republic of the Congo"
12077msgstr ""
12078
12079#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111
12080#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12081#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12082msgid "Request a new password"
12083msgstr ""
12084
12085#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:215
12086#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12087#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64
12088#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12089msgid "Request a new user account"
12090msgstr ""
12091
12092#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12093msgid "Research"
12094msgstr ""
12095
12096#: app/Gedcom.php:1096 app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1301
12097#: app/Gedcom.php:1357 app/Gedcom.php:1704 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12098#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67
12099#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12100msgid "Research task"
12101msgstr ""
12102
12103#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12104#: app/Module/ResearchTaskModule.php:209
12105msgid "Research tasks"
12106msgstr ""
12107
12108#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12109msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12110msgstr ""
12111
12112#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12113msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12114msgstr ""
12115
12116#: app/Gedcom.php:736
12117msgid "Residence"
12118msgstr ""
12119
12120#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72
12121#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73
12122msgid "Restore the default block layout"
12123msgstr ""
12124
12125#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288
12126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293
12127msgid "Restrict to immediate family"
12128msgstr ""
12129
12130#. I18N: a restriction on viewing data
12131#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:739
12132#: app/Gedcom.php:1414 app/Gedcom.php:1809 app/Gedcom.php:1904
12133#: app/Gedcom.php:1906 app/Gedcom.php:1908 app/Gedcom.php:1910
12134#: app/Gedcom.php:1912 app/Gedcom.php:1914
12135#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
12136#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
12137msgid "Restriction"
12138msgstr ""
12139
12140#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12141msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12142msgstr ""
12143
12144#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120
12145msgid "Results"
12146msgstr ""
12147
12148#: app/Gedcom.php:740
12149msgid "Retirement"
12150msgstr ""
12151
12152#. I18N: Name of a country or state
12153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12154msgid "Reunion"
12155msgstr ""
12156
12157#. I18N: Location of an LDS church temple
12158#: app/Elements/TempleCode.php:172
12159msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12160msgstr ""
12161
12162#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:685
12163#: app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:909
12164#: app/Gedcom.php:921 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:949 app/Gedcom.php:1292
12165#: app/Gedcom.php:1346 app/Gedcom.php:1435 app/Gedcom.php:1468
12166#: app/Gedcom.php:1884 app/Gedcom.php:1898
12167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:287
12168msgid "Role"
12169msgstr ""
12170
12171#. I18N: Name of a country or state
12172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12173msgid "Romania"
12174msgstr ""
12175
12176#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
12177msgid "Romanized"
12178msgstr ""
12179
12180#: app/Gedcom.php:704
12181msgid "Romanized name"
12182msgstr ""
12183
12184#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:1399
12185msgid "Romanized place"
12186msgstr ""
12187
12188#: app/Gedcom.php:713
12189msgid "Romanized type"
12190msgstr ""
12191
12192#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12193#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:230
12194msgid "Roots"
12195msgstr ""
12196
12197#: app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1583
12198msgid "Rufname"
12199msgstr ""
12200
12201#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12202#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39
12203#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69
12204msgid "Russell"
12205msgstr ""
12206
12207#. I18N: Name of a country or state
12208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12209msgid "Russia"
12210msgstr ""
12211
12212#. I18N: Name of a country or state
12213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12214msgid "Rwanda"
12215msgstr ""
12216
12217#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86
12218msgid "SMTP mail server"
12219msgstr ""
12220
12221#: app/Services/ServerCheckService.php:323
12222msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12223msgstr ""
12224
12225#: app/Services/ServerCheckService.php:213
12226#, php-format
12227msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12228msgstr ""
12229
12230#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12231#: app/Services/EmailService.php:209
12232msgid "SSL/TLS"
12233msgstr ""
12234
12235#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12236#: app/Services/EmailService.php:211
12237msgid "STARTTLS"
12238msgstr ""
12239
12240#. I18N: Location of an LDS church temple
12241#: app/Elements/TempleCode.php:173
12242msgid "Sacramento, California, United States"
12243msgstr ""
12244
12245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12246#: app/Date/HijriDate.php:144
12247msgctxt "GENITIVE"
12248msgid "Safar"
12249msgstr ""
12250
12251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12252#: app/Date/HijriDate.php:234
12253msgctxt "INSTRUMENTAL"
12254msgid "Safar"
12255msgstr ""
12256
12257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12258#: app/Date/HijriDate.php:189
12259msgctxt "LOCATIVE"
12260msgid "Safar"
12261msgstr ""
12262
12263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12264#: app/Date/HijriDate.php:99
12265msgctxt "NOMINATIVE"
12266msgid "Safar"
12267msgstr ""
12268
12269#. I18N: The name of a colour-scheme
12270#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12271msgid "Sage"
12272msgstr ""
12273
12274#. I18N: Name of a country or state
12275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12276msgid "Saint Helena"
12277msgstr ""
12278
12279#. I18N: Name of a country or state
12280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12281msgid "Saint Kitts and Nevis"
12282msgstr ""
12283
12284#. I18N: Name of a country or state
12285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12286msgid "Saint Lucia"
12287msgstr ""
12288
12289#. I18N: Name of a country or state
12290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12291msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12292msgstr ""
12293
12294#. I18N: Name of a country or state
12295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12296msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12297msgstr ""
12298
12299#. I18N: Location of an LDS church temple
12300#: app/Elements/TempleCode.php:183
12301msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12302msgstr ""
12303
12304#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69
12305msgid "Same as uploaded file"
12306msgstr ""
12307
12308#. I18N: Name of a country or state
12309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12310msgid "Samoa"
12311msgstr ""
12312
12313#. I18N: Location of an LDS church temple
12314#: app/Elements/TempleCode.php:176
12315msgid "San Antonio, Texas, United States"
12316msgstr ""
12317
12318#. I18N: Location of an LDS church temple
12319#: app/Elements/TempleCode.php:177
12320msgid "San Diego, California, United States"
12321msgstr ""
12322
12323#. I18N: Location of an LDS church temple
12324#: app/Elements/TempleCode.php:182
12325msgid "San Jose, Costa Rica"
12326msgstr ""
12327
12328#. I18N: Name of a country or state
12329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12330msgid "San Marino"
12331msgstr ""
12332
12333#. I18N: Location of an LDS church temple
12334#: app/Elements/TempleCode.php:174
12335msgid "San Salvador, El Salvador"
12336msgstr ""
12337
12338#. I18N: Location of an LDS church temple
12339#: app/Elements/TempleCode.php:175
12340msgid "Santiago, Chile"
12341msgstr ""
12342
12343#. I18N: Location of an LDS church temple
12344#: app/Elements/TempleCode.php:178
12345msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12346msgstr ""
12347
12348#. I18N: Location of an LDS church temple
12349#: app/Elements/TempleCode.php:186
12350msgid "Sao Paulo, Brazil"
12351msgstr ""
12352
12353#. I18N: Name of a country or state
12354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12355msgid "Sao Tome and Principe"
12356msgstr ""
12357
12358#. I18N: abbreviation for Saturday
12359#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12360#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12361msgid "Sat"
12362msgstr ""
12363
12364#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12365msgid "Saturday"
12366msgstr ""
12367
12368#. I18N: Name of a country or state
12369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12370msgid "Saudi Arabia"
12371msgstr ""
12372
12373#: app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1318
12374msgid "Schema"
12375msgstr ""
12376
12377#: app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:673
12378msgid "School or college"
12379msgstr ""
12380
12381#. I18N: Name of a country or state
12382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12383msgid "Scotland"
12384msgstr ""
12385
12386#: app/Gedcom.php:1714
12387msgid "Scrapbook"
12388msgstr ""
12389
12390#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12391#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12392msgctxt "Female pedigree"
12393msgid "Sealing"
12394msgstr ""
12395
12396#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12397#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12398msgctxt "Male pedigree"
12399msgid "Sealing"
12400msgstr ""
12401
12402#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12403#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12404msgctxt "Pedigree"
12405msgid "Sealing"
12406msgstr ""
12407
12408#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12409#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12410#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12411msgid "Sealing canceled (divorce)"
12412msgstr ""
12413
12414#. I18N: Name of a module
12415#. I18N: A button label.
12416#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12417#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12418#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124
12419#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159
12420#: resources/views/layouts/default.phtml:85
12421#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12422#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12423#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15
12424#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36
12425#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12426#: resources/views/search-replace-page.phtml:42
12427msgid "Search"
12428msgstr ""
12429
12430#. I18N: Name of a module
12431#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47
12432#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12433msgid "Search and replace"
12434msgstr ""
12435
12436#. I18N: Description of a “Data fix” module
12437#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12438msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12439msgstr ""
12440
12441#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227
12443msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12444msgstr ""
12445
12446#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12447msgid "Search filters"
12448msgstr ""
12449
12450#: resources/views/search-general-page.phtml:47
12451#: resources/views/search-replace-page.phtml:24
12452msgid "Search for"
12453msgstr ""
12454
12455#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12456msgid "Search for locations in an external database."
12457msgstr ""
12458
12459#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12460msgid "Search for place names in an external database."
12461msgstr ""
12462
12463#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68
12464#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12465#, php-format
12466msgid "Search for place names using %s."
12467msgstr ""
12468
12469#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12470msgid "Search method"
12471msgstr ""
12472
12473#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12474msgid "Search text/pattern"
12475msgstr ""
12476
12477#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12478msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12479msgstr ""
12480
12481#. I18N: Location of an LDS church temple
12482#: app/Elements/TempleCode.php:179
12483msgid "Seattle, Washington, United States"
12484msgstr ""
12485
12486#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104
12487msgid "Second record"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: A configuration setting
12491#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161
12492msgid "Secure connection"
12493msgstr ""
12494
12495#. I18N: A configuration setting
12496#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12497msgid "Security code"
12498msgstr ""
12499
12500#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12501#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23
12502#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
12503#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12504#, php-format
12505msgid "See %s for more information."
12506msgstr ""
12507
12508#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46
12509#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93
12510#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139
12511msgid "Select"
12512msgstr ""
12513
12514#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34
12515msgid "Select a GEDCOM file to import"
12516msgstr ""
12517
12518#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12
12519#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15
12520msgid "Select a date"
12521msgstr ""
12522
12523#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37
12524msgid "Select individuals by place or date"
12525msgstr ""
12526
12527#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12528#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12529msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12530msgstr ""
12531
12532#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146
12533msgid "Select the desired age interval"
12534msgstr ""
12535
12536#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32
12537msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12538msgstr ""
12539
12540#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48
12541msgid "Select two records to merge."
12542msgstr ""
12543
12544#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208
12545msgid "Selector"
12546msgstr ""
12547
12548#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12549msgid "Seller"
12550msgstr ""
12551
12552#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12553msgctxt "FEMALE"
12554msgid "Seller"
12555msgstr ""
12556
12557#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12558msgctxt "MALE"
12559msgid "Seller"
12560msgstr ""
12561
12562#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63
12563#: resources/views/admin/email-page.phtml:68
12564#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66
12565#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41
12566msgid "Send"
12567msgstr ""
12568
12569#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12570#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12571#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12572#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29
12573#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12574msgid "Send a message"
12575msgstr ""
12576
12577#: app/Services/MessageService.php:217
12578msgid "Send a message to all users"
12579msgstr ""
12580
12581#: app/Services/MessageService.php:218
12582msgid "Send a message to users who have never signed in"
12583msgstr ""
12584
12585#: app/Services/MessageService.php:219
12586msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12587msgstr ""
12588
12589#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231
12590msgid "Send a test email using these settings"
12591msgstr ""
12592
12593#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75
12594msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12595msgstr ""
12596
12597#. I18N: Label for a configuration option
12598#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18
12599msgid "Send out reminder emails"
12600msgstr ""
12601
12602#. I18N: A configuration setting
12603#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69
12604msgid "Sender email"
12605msgstr ""
12606
12607#. I18N: A configuration setting
12608#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55
12609msgid "Sender name"
12610msgstr ""
12611
12612#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12613#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12614msgid "Sending email"
12615msgstr ""
12616
12617#. I18N: A configuration setting
12618#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175
12619msgid "Sending server name"
12620msgstr ""
12621
12622#. I18N: Name of a country or state
12623#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12624msgid "Senegal"
12625msgstr ""
12626
12627#. I18N: Location of an LDS church temple
12628#: app/Elements/TempleCode.php:180
12629msgid "Seoul, Korea"
12630msgstr ""
12631
12632#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12633msgctxt "Abbreviation for September"
12634msgid "Sep"
12635msgstr ""
12636
12637#: app/Gedcom.php:1095
12638msgid "Separated"
12639msgstr ""
12640
12641#: app/Gedcom.php:1199
12642msgid "Separation"
12643msgstr ""
12644
12645#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12646msgctxt "GENITIVE"
12647msgid "September"
12648msgstr ""
12649
12650#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12651msgctxt "INSTRUMENTAL"
12652msgid "September"
12653msgstr ""
12654
12655#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12656msgctxt "LOCATIVE"
12657msgid "September"
12658msgstr ""
12659
12660#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12661#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
12662#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12663msgctxt "NOMINATIVE"
12664msgid "September"
12665msgstr ""
12666
12667#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12668#: app/Date/FrenchDate.php:313
12669msgid "Septidi"
12670msgstr ""
12671
12672#. I18N: Name of a country or state
12673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12674msgid "Serbia"
12675msgstr ""
12676
12677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12678msgid "Servant"
12679msgstr ""
12680
12681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12682msgctxt "FEMALE"
12683msgid "Servant"
12684msgstr ""
12685
12686#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12687msgctxt "MALE"
12688msgid "Servant"
12689msgstr ""
12690
12691#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12692#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251
12693msgid "Server information"
12694msgstr ""
12695
12696#. I18N: A configuration setting
12697#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91
12698#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12699#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12700#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12701msgid "Server name"
12702msgstr ""
12703
12704#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12705msgid "Set a new password"
12706msgstr ""
12707
12708#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136
12709msgid "Set as default"
12710msgstr ""
12711
12712#. I18N: You need to:
12713#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12714#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12715msgid "Set the access level for each tree."
12716msgstr ""
12717
12718#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12719#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298
12720msgid "Set the default blocks for new family trees"
12721msgstr ""
12722
12723#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527
12725msgid "Set the default blocks for new users"
12726msgstr ""
12727
12728#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12729#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60
12730msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12731msgstr ""
12732
12733#. I18N: You need to:
12734#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12735#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12736msgid "Set the status to “approved”."
12737msgstr ""
12738
12739#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
12741msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12742msgstr ""
12743
12744#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12745#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12746msgid "Setup wizard for webtrees"
12747msgstr ""
12748
12749#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12750#: app/Date/FrenchDate.php:311
12751msgid "Sextidi"
12752msgstr ""
12753
12754#. I18N: Name of a country or state
12755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12756msgid "Seychelles"
12757msgstr ""
12758
12759#: app/Date/JalaliDate.php:278
12760msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12761msgid "Shah"
12762msgstr ""
12763
12764#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12765#: app/Date/JalaliDate.php:149
12766msgctxt "GENITIVE"
12767msgid "Shahrivar"
12768msgstr ""
12769
12770#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12771#: app/Date/JalaliDate.php:239
12772msgctxt "INSTRUMENTAL"
12773msgid "Shahrivar"
12774msgstr ""
12775
12776#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12777#: app/Date/JalaliDate.php:194
12778msgctxt "LOCATIVE"
12779msgid "Shahrivar"
12780msgstr ""
12781
12782#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12783#: app/Date/JalaliDate.php:104
12784msgctxt "NOMINATIVE"
12785msgid "Shahrivar"
12786msgstr ""
12787
12788#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
12789#: resources/views/individual-page.phtml:66
12790msgid "Share"
12791msgstr ""
12792
12793#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12794msgid "Share the URL"
12795msgstr ""
12796
12797#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12798msgid "Share the anniversary of an event"
12799msgstr ""
12800
12801#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:766
12802#: app/Gedcom.php:917 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:943 app/Gedcom.php:965
12803#: app/Gedcom.php:970 app/Gedcom.php:978 app/Gedcom.php:995 app/Gedcom.php:1004
12804#: resources/views/admin/trees.phtml:257
12805#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21
12806#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
12807#: resources/views/note-page-details.phtml:22
12808msgid "Shared note"
12809msgstr ""
12810
12811#. I18N: Name of a module/list
12812#: app/Module/NoteListModule.php:64
12813#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
12814#: resources/views/search-general-page.phtml:103
12815msgid "Shared notes"
12816msgstr ""
12817
12818#. I18N: plural noun - things that can be shared
12819#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12820#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
12821msgid "Shares"
12822msgstr ""
12823
12824#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12825#: app/Date/HijriDate.php:160
12826msgctxt "GENITIVE"
12827msgid "Shawwal"
12828msgstr ""
12829
12830#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12831#: app/Date/HijriDate.php:250
12832msgctxt "INSTRUMENTAL"
12833msgid "Shawwal"
12834msgstr ""
12835
12836#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12837#: app/Date/HijriDate.php:205
12838msgctxt "LOCATIVE"
12839msgid "Shawwal"
12840msgstr ""
12841
12842#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12843#: app/Date/HijriDate.php:115
12844msgctxt "NOMINATIVE"
12845msgid "Shawwal"
12846msgstr ""
12847
12848#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12849#: app/Date/HijriDate.php:156
12850msgctxt "GENITIVE"
12851msgid "Sha’aban"
12852msgstr ""
12853
12854#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12855#: app/Date/HijriDate.php:246
12856msgctxt "INSTRUMENTAL"
12857msgid "Sha’aban"
12858msgstr ""
12859
12860#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12861#: app/Date/HijriDate.php:201
12862msgctxt "LOCATIVE"
12863msgid "Sha’aban"
12864msgstr ""
12865
12866#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12867#: app/Date/HijriDate.php:111
12868msgctxt "NOMINATIVE"
12869msgid "Sha’aban"
12870msgstr ""
12871
12872#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12873msgid "She "
12874msgstr ""
12875
12876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12877msgid "She died"
12878msgstr ""
12879
12880#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12881#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12882msgid "She married"
12883msgstr ""
12884
12885#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12886msgid "She resided at"
12887msgstr ""
12888
12889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12890msgid "She was born"
12891msgstr ""
12892
12893#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12894msgid "She was buried"
12895msgstr ""
12896
12897#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12898msgid "She was christened"
12899msgstr ""
12900
12901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12902msgid "She was cremated"
12903msgstr ""
12904
12905#. I18N: a month in the Jewish calendar
12906#: app/Date/JewishDate.php:201
12907msgctxt "GENITIVE"
12908msgid "Shevat"
12909msgstr ""
12910
12911#. I18N: a month in the Jewish calendar
12912#: app/Date/JewishDate.php:305
12913msgctxt "INSTRUMENTAL"
12914msgid "Shevat"
12915msgstr ""
12916
12917#. I18N: a month in the Jewish calendar
12918#: app/Date/JewishDate.php:253
12919msgctxt "LOCATIVE"
12920msgid "Shevat"
12921msgstr ""
12922
12923#. I18N: a month in the Jewish calendar
12924#: app/Date/JewishDate.php:149
12925msgctxt "NOMINATIVE"
12926msgid "Shevat"
12927msgstr ""
12928
12929#. I18N: The name of a colour-scheme
12930#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12931msgid "Shiny Tomato"
12932msgstr ""
12933
12934#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73
12935#: resources/views/help/date.phtml:111
12936msgid "Shortcut"
12937msgstr ""
12938
12939#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12940msgid "Shortest marriage"
12941msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި"
12942
12943#: resources/views/calendar-page.phtml:107
12944msgid "Show"
12945msgstr ""
12946
12947#. I18N: A configuration setting
12948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276
12949msgid "Show a download link in the media viewer"
12950msgstr ""
12951
12952#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12953#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
12954msgid "Show a privacy policy."
12955msgstr ""
12956
12957#. I18N: A configuration setting
12958#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64
12959msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12960msgstr ""
12961
12962#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22
12963msgid "Show all media"
12964msgstr ""
12965
12966#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28
12967msgid "Show all notes"
12968msgstr ""
12969
12970#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216
12971msgid "Show all places in a list"
12972msgstr ""
12973
12974#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24
12975msgid "Show all sources"
12976msgstr ""
12977
12978#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12979#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12980msgid "Show an age cursor"
12981msgstr ""
12982
12983#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12984msgid "Show children of ancestors"
12985msgstr ""
12986
12987#: resources/views/lists/families-table.phtml:211
12988msgid "Show couples where either partner married more than once."
12989msgstr ""
12990
12991#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
12992msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12993msgstr ""
12994
12995#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
12996msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12997msgstr ""
12998
12999#: resources/views/lists/families-table.phtml:196
13000msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13001msgstr ""
13002
13003#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
13004msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13005msgstr ""
13006
13007#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
13008msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13009msgstr ""
13010
13011#. I18N: label for yes/no option
13012#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13013msgid "Show date of last update"
13014msgstr ""
13015
13016#. I18N: A configuration setting
13017#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50
13018msgid "Show dead individuals"
13019msgstr ""
13020
13021#: resources/views/lists/families-table.phtml:206
13022msgid "Show divorced couples."
13023msgstr ""
13024
13025#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:216
13026msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13027msgstr ""
13028
13029#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
13030msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13031msgstr ""
13032
13033#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
13034msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13035msgstr ""
13036
13037#: resources/views/lists/families-table.phtml:172
13038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:198
13039msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13040msgstr ""
13041
13042#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
13043msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13044msgstr ""
13045
13046#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
13047msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13048msgstr ""
13049
13050#. I18N: A configuration setting
13051#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96
13052msgid "Show list of family trees"
13053msgstr ""
13054
13055#. I18N: A configuration setting
13056#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82
13057msgid "Show living individuals"
13058msgstr ""
13059
13060#. I18N: A configuration setting
13061#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120
13062msgid "Show names of private individuals"
13063msgstr ""
13064
13065#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13067#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13068#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13069msgid "Show notes"
13070msgstr ""
13071
13072#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13073msgid "Show occupations"
13074msgstr ""
13075
13076#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13077#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13078msgid "Show only events of living individuals"
13079msgstr ""
13080
13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:181
13082msgid "Show only females."
13083msgstr ""
13084
13085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:186
13086msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13087msgstr ""
13088
13089#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13090msgid "Show only individuals, events, or all"
13091msgstr ""
13092
13093#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:176
13094msgid "Show only males."
13095msgstr ""
13096
13097#: resources/views/lists/families-table.phtml:420
13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:431
13099msgid "Show parents"
13100msgstr ""
13101
13102#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
13103#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
13104#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
13105#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
13106#: resources/views/login-page.phtml:45
13107#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
13108#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
13109#: resources/views/register-page.phtml:74
13110#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
13111#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
13112#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
13113#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
13114msgid "Show password"
13115msgstr ""
13116
13117#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13118msgid "Show pending changes"
13119msgstr ""
13120
13121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13123#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13124msgid "Show photos"
13125msgstr ""
13126
13127#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210
13128msgid "Show place hierarchy"
13129msgstr ""
13130
13131#. I18N: A configuration setting
13132#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
13133msgid "Show private relationships"
13134msgstr ""
13135
13136#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13137msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13138msgstr ""
13139
13140#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13141msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13142msgstr ""
13143
13144#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13145msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13146msgstr ""
13147
13148#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13149msgid "Show residences"
13150msgstr ""
13151
13152#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37
13153msgid "Show slide show controls"
13154msgstr ""
13155
13156#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13157#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13158#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13159#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13160#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13161msgid "Show sources"
13162msgstr ""
13163
13164#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60
13165#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
13166#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13167msgid "Show spouses"
13168msgstr ""
13169
13170#: resources/views/lists/families-table.phtml:424
13171#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:435
13172msgid "Show statistics charts"
13173msgstr ""
13174
13175#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566
13177#, php-format
13178msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13179msgstr ""
13180
13181#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13182#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13183msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13184msgstr ""
13185
13186#. I18N: label for a yes/no option
13187#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13188msgid "Show the date and time"
13189msgstr ""
13190
13191#: resources/views/modules/html/config.phtml:51
13192msgid "Show the date and time of update"
13193msgstr ""
13194
13195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421
13196msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13197msgstr ""
13198
13199#. I18N: A configuration setting
13200#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31
13201msgid "Show the family tree"
13202msgstr ""
13203
13204#: app/Module/IndividualListModule.php:363
13205msgid "Show the list of individuals"
13206msgstr ""
13207
13208#: app/Module/IndividualListModule.php:369
13209msgid "Show the list of surnames"
13210msgstr ""
13211
13212#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13213#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13214msgid "Show the location of an event on an external map."
13215msgstr ""
13216
13217#. I18N: Description of the “Places” module
13218#: app/Module/PlacesModule.php:96
13219msgid "Show the location of events on a map."
13220msgstr ""
13221
13222#. I18N: label for a yes/no option
13223#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13224msgid "Show the user who made the change"
13225msgstr ""
13226
13227#. I18N: Label for a configuration option
13228#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52
13229#: resources/views/modules/html/config.phtml:60
13230#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58
13231msgid "Show this block for which languages"
13232msgstr ""
13233
13234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
13235msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13236msgstr ""
13237
13238#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13239#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13240#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13241#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13242msgid "Show to managers"
13243msgstr ""
13244
13245#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13246#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13247#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13248#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13249#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13250#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13251msgid "Show to members"
13252msgstr ""
13253
13254#: app/Auth.php:590 app/Auth.php:603 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13255#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13256#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13257#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13258#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
13259#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13260msgid "Show to visitors"
13261msgstr ""
13262
13263#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
13264#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:234
13265msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13266msgstr ""
13267
13268#: resources/views/lists/families-table.phtml:179
13269#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229
13270msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13271msgstr ""
13272
13273#. I18N: %s are placeholders for numbers
13274#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13275#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13276#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13277#, php-format
13278msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13279msgstr ""
13280
13281#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13282msgid "Sibling"
13283msgstr ""
13284
13285#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13286msgid "Siblings"
13287msgstr ""
13288
13289#: resources/views/admin/modules.phtml:183
13290#: resources/views/admin/modules.phtml:186
13291msgid "Sidebar"
13292msgstr ""
13293
13294#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13295#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
13296#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13297#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13298msgid "Sidebars"
13299msgstr ""
13300
13301#. I18N: Name of a country or state
13302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13303msgid "Sierra Leone"
13304msgstr ""
13305
13306#. I18N: Name of a module
13307#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13308#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296
13309msgid "Sign in"
13310msgstr ""
13311
13312#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312
13313#: resources/views/layouts/administration.phtml:65
13314msgid "Sign out"
13315msgstr ""
13316
13317#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13318#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
13319msgid "Sign-in and registration"
13320msgstr ""
13321
13322#: app/Gedcom.php:1605
13323msgid "Signature"
13324msgstr ""
13325
13326#: resources/views/help/date.phtml:136
13327msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13328msgstr ""
13329
13330#. I18N: Name of a country or state
13331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13332msgid "Singapore"
13333msgstr ""
13334
13335#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13336#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13337msgid "Sister"
13338msgstr ""
13339
13340#. I18N: A configuration setting
13341#: app/Gedcom.php:1743 resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13342#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13343#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13344msgid "Site identification code"
13345msgstr ""
13346
13347#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13348#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190
13349#: resources/views/edit-account-page.phtml:138
13350msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13351msgstr ""
13352
13353#. I18N: A configuration setting
13354#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13355#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13356msgid "Site verification code"
13357msgstr ""
13358
13359#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13360#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13361msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13362msgstr ""
13363
13364#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13365#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13366msgid "Sitemaps"
13367msgstr ""
13368
13369#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13370#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13371msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13372msgstr ""
13373
13374#. I18N: a month in the Jewish calendar
13375#: app/Date/JewishDate.php:211
13376msgctxt "GENITIVE"
13377msgid "Sivan"
13378msgstr ""
13379
13380#. I18N: a month in the Jewish calendar
13381#: app/Date/JewishDate.php:315
13382msgctxt "INSTRUMENTAL"
13383msgid "Sivan"
13384msgstr ""
13385
13386#. I18N: a month in the Jewish calendar
13387#: app/Date/JewishDate.php:263
13388msgctxt "LOCATIVE"
13389msgid "Sivan"
13390msgstr ""
13391
13392#. I18N: a month in the Jewish calendar
13393#: app/Date/JewishDate.php:159
13394msgctxt "NOMINATIVE"
13395msgid "Sivan"
13396msgstr ""
13397
13398#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13399#: resources/views/layouts/administration.phtml:46
13400#: resources/views/layouts/default.phtml:74
13401msgid "Skip to content"
13402msgstr ""
13403
13404#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13405msgid "Slave"
13406msgstr ""
13407
13408#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13409msgctxt "FEMALE"
13410msgid "Slave"
13411msgstr ""
13412
13413#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13414msgctxt "MALE"
13415msgid "Slave"
13416msgstr ""
13417
13418#. I18N: Name of a module
13419#: app/Module/SlideShowModule.php:203
13420msgid "Slide show"
13421msgstr ""
13422
13423#. I18N: Name of a country or state
13424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13425msgid "Slovakia"
13426msgstr ""
13427
13428#. I18N: Name of a country or state
13429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13430msgid "Slovenia"
13431msgstr ""
13432
13433#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13434msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13435msgstr ""
13436
13437#. I18N: Location of an LDS church temple
13438#: app/Elements/TempleCode.php:185
13439msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13440msgstr ""
13441
13442#: app/Gedcom.php:762
13443msgid "Social security number"
13444msgstr ""
13445
13446#. I18N: Name of a country or state
13447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13448msgid "Solomon Islands"
13449msgstr ""
13450
13451#. I18N: Name of a country or state
13452#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13453msgid "Somalia"
13454msgstr ""
13455
13456#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13457#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126
13458msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13459msgstr ""
13460
13461#. I18N: Description of a “Data fix” module
13462#: app/Module/FixNameTags.php:95
13463msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13464msgstr ""
13465
13466#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13467msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13468msgstr ""
13469
13470#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13471#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
13472msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13473msgstr ""
13474
13475#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13476#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
13477msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13478msgstr ""
13479
13480#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61
13481#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13482#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13483#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13484msgid "Son"
13485msgstr ""
13486
13487#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13488#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361
13489#, php-format
13490msgid "Son of %s"
13491msgstr ""
13492
13493#: app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:940 app/Gedcom.php:1860
13494msgid "Sort date"
13495msgstr ""
13496
13497#. I18N: Label for a configuration option
13498#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
13499#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62
13500#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13501#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13502#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13503#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13504#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13505#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13506#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13507#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13508#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13509#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13510#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13511#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13512#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13513msgid "Sort order"
13514msgstr ""
13515
13516#: app/Gedcom.php:916 app/Gedcom.php:942
13517msgid "Sort time"
13518msgstr ""
13519
13520#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13521#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:245
13522msgid "Sosa"
13523msgstr ""
13524
13525#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13526msgid "Sosa-Stradonitz number"
13527msgstr ""
13528
13529#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
13530msgid "Sounds like"
13531msgstr ""
13532
13533#. I18N: Name of a module/report
13534#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1426 app/Gedcom.php:1430
13535#: app/Gedcom.php:1442 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1450
13536#: app/Gedcom.php:1456 app/Gedcom.php:1462
13537#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13538#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13539#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
13540#: resources/views/admin/trees.phtml:232
13541#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:64
13542#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21
13543#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107
13544#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81
13545#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13546#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71
13547#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13548#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13549#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13550#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13551#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13552#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13553#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13554#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13559#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13565#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13566#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13567msgid "Source"
13568msgstr ""
13569
13570#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680
13571#: app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776
13572#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:1287 app/Gedcom.php:1341
13573#: app/Gedcom.php:1415 app/Gedcom.php:1879 app/Gedcom.php:1893
13574msgid "Source citation"
13575msgstr ""
13576
13577#: resources/views/admin/tags.phtml:321
13578msgid "Source citations"
13579msgstr ""
13580
13581#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13582#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
13583msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13584msgstr ""
13585
13586#. I18N: A configuration setting
13587#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717
13588#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13589msgid "Source type"
13590msgstr ""
13591
13592#. I18N: Name of a module/list
13593#. I18N: Name of a module
13594#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66
13595#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13596#: app/Services/AdminService.php:183
13597#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
13598#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
13599#: resources/views/admin/tags.phtml:396
13600#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13601#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13602#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13603#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13604#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
13605#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
13606#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100
13607#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13608#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13609#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13610#: resources/views/record-page-links.phtml:67
13611#: resources/views/search-general-page.phtml:83
13612#: resources/views/search-results.phtml:59
13613#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13614#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13618msgid "Sources"
13619msgstr ""
13620
13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13622msgid "Sources to the events"
13623msgstr ""
13624
13625#. I18N: Name of a country or state
13626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13627msgid "South Africa"
13628msgstr ""
13629
13630#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186
13631msgid "South America"
13632msgstr ""
13633
13634#. I18N: Name of a country or state
13635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13636msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13637msgstr ""
13638
13639#. I18N: Name of a country or state
13640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13641msgid "South Sudan"
13642msgstr ""
13643
13644#. I18N: Name of a country or state
13645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13646msgid "Spain"
13647msgstr ""
13648
13649#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13650msgctxt "Surname tradition"
13651msgid "Spanish"
13652msgstr ""
13653
13654#. I18N: Location of an LDS church temple
13655#: app/Elements/TempleCode.php:188
13656msgid "Spokane, Washington, United States"
13657msgstr ""
13658
13659#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13660#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
13661#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
13662#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13663#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13666msgid "Spouse"
13667msgstr ""
13668
13669#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31
13670#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13671#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57
13672#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13673msgid "Spouses"
13674msgstr ""
13675
13676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13678#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13679#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13680#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13681msgid "Spouses and children"
13682msgstr ""
13683
13684#. I18N: Name of a country or state
13685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13686msgid "Sri Lanka"
13687msgstr ""
13688
13689#. I18N: Location of an LDS church temple
13690#: app/Elements/TempleCode.php:181
13691msgid "St. George, Utah, United States"
13692msgstr ""
13693
13694#. I18N: Location of an LDS church temple
13695#: app/Elements/TempleCode.php:184
13696msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13697msgstr ""
13698
13699#. I18N: Location of an LDS church temple
13700#: app/Elements/TempleCode.php:187
13701msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13702msgstr ""
13703
13704#: resources/views/admin/tags.phtml:27
13705msgid "Standard GEDCOM tags"
13706msgstr ""
13707
13708#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46
13709msgid "Start slide show on page load"
13710msgstr ""
13711
13712#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52
13713msgid "Start year"
13714msgstr ""
13715
13716#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13717msgid "Starting range of change dates"
13718msgstr ""
13719
13720#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13721msgid "Statcounter™"
13722msgstr ""
13723
13724#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818
13725#: app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1767
13726msgid "State"
13727msgstr ""
13728
13729#. I18N: Name of a module
13730#. I18N: Name of a module/chart
13731#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68
13732#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13733#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41
13734#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38
13735#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158
13736msgid "Statistics"
13737msgstr ""
13738
13739#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:636 app/Gedcom.php:656
13740#: app/Gedcom.php:667 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:1307
13741#: app/Gedcom.php:1363 app/Gedcom.php:1631 app/Gedcom.php:1636
13742#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53
13743#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13744msgid "Status"
13745msgstr ""
13746
13747#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:637 app/Gedcom.php:657
13748#: app/Gedcom.php:750
13749msgid "Status change date"
13750msgstr ""
13751
13752#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13753#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13754#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13755#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13756#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13757msgid "Stillborn: exempt"
13758msgstr ""
13759
13760#. I18N: Location of an LDS church temple
13761#: app/Elements/TempleCode.php:189
13762msgid "Stockholm, Sweden"
13763msgstr ""
13764
13765#: resources/views/layouts/default.phtml:158
13766#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
13767#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13768msgid "Stop"
13769msgstr ""
13770
13771#. I18N: Name of a module
13772#: app/Module/StoriesModule.php:205
13773#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51
13774#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13775msgid "Stories"
13776msgstr ""
13777
13778#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49
13779msgid "Story"
13780msgstr ""
13781
13782#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
13783#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40
13784#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13785msgid "Story title"
13786msgstr ""
13787
13788#: app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1552
13789msgid "Street name"
13790msgstr ""
13791
13792#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43
13793#: resources/views/admin/email-page.phtml:48
13794#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46
13795#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68
13796msgid "Subject"
13797msgstr ""
13798
13799#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:880
13800#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13801#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13802msgid "Submission"
13803msgstr ""
13804
13805#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13806#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13807#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13808#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13809#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13810#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13811msgid "Submitted but not yet cleared"
13812msgstr ""
13813
13814#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:857
13815#: app/Gedcom.php:891 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13816#: resources/views/admin/trees.phtml:265
13817#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13818#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13819msgid "Submitter"
13820msgstr ""
13821
13822#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13823msgid "Submitter name"
13824msgstr ""
13825
13826#. I18N: Name of a module/list
13827#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67
13828#: app/Module/SubmitterListModule.php:170
13829#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
13830#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
13831#: resources/views/admin/tags.phtml:877
13832#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13833#: resources/views/record-page-links.phtml:94
13834msgid "Submitters"
13835msgstr ""
13836
13837#. I18N: Name of a country or state
13838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13839msgid "Sudan"
13840msgstr ""
13841
13842#. I18N: abbreviation for Sunday
13843#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13844#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13845msgid "Sun"
13846msgstr ""
13847
13848#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13849msgid "Sunday"
13850msgstr ""
13851
13852#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13853#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
13854#, php-format
13855msgid "Support and documentation can be found at %s."
13856msgstr ""
13857
13858#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13859msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13860msgstr ""
13861
13862#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13863msgid "Support for SQL Server is experimental."
13864msgstr ""
13865
13866#. I18N: Name of a country or state
13867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13868msgid "Suriname"
13869msgstr ""
13870
13871#: app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:715
13872#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
13873#: resources/views/branches-page.phtml:25
13874#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
13875#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
13876#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243
13877#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13878#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166
13879#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42
13880msgid "Surname"
13881msgstr ""
13882
13883#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13884msgid "Surname distribution chart"
13885msgstr ""
13886
13887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334
13888msgid "Surname list style"
13889msgstr ""
13890
13891#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13892msgid "Surname option"
13893msgstr ""
13894
13895#: app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:714
13896msgid "Surname prefix"
13897msgstr ""
13898
13899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691
13900msgid "Surname tradition"
13901msgstr ""
13902
13903#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13904#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68
13905#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77
13906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161
13907msgid "Surnames"
13908msgstr ""
13909
13910#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13911msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13912msgstr ""
13913
13914#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13915msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13916msgstr ""
13917
13918#. I18N: Location of an LDS church temple
13919#: app/Elements/TempleCode.php:190
13920msgid "Suva, Fiji"
13921msgstr ""
13922
13923#. I18N: Name of a country or state
13924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13925msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13926msgstr ""
13927
13928#. I18N: Reverse the order of two individuals
13929#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82
13930msgid "Swap individuals"
13931msgstr ""
13932
13933#. I18N: Name of a country or state
13934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13935msgid "Swaziland"
13936msgstr ""
13937
13938#. I18N: Name of a country or state
13939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13940msgid "Sweden"
13941msgstr ""
13942
13943#. I18N: Name of a country or state
13944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13945msgid "Switzerland"
13946msgstr ""
13947
13948#. I18N: Location of an LDS church temple
13949#: app/Elements/TempleCode.php:192
13950msgid "Sydney, Australia"
13951msgstr ""
13952
13953#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13954msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13955msgstr ""
13956
13957#. I18N: Name of a country or state
13958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13959msgid "Syria"
13960msgstr ""
13961
13962#: resources/views/admin/modules.phtml:175
13963#: resources/views/admin/modules.phtml:178
13964msgid "Tab"
13965msgstr ""
13966
13967#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13968#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13969#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72
13970#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13971msgid "Table prefix"
13972msgstr ""
13973
13974#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13976#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13977#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13978#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13979#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13980#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13981#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13982#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13983#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13984#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13985#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13986#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13987#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13988#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
13989msgctxt "paper size"
13990msgid "Tabloid"
13991msgstr ""
13992
13993#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
13994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
13995#: resources/views/admin/modules.phtml:84
13996#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13997msgid "Tabs"
13998msgstr ""
13999
14000#. I18N: Location of an LDS church temple
14001#: app/Elements/TempleCode.php:193
14002msgid "Taipei, Taiwan"
14003msgstr ""
14004
14005#. I18N: Name of a country or state
14006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14007msgid "Taiwan"
14008msgstr ""
14009
14010#. I18N: Name of a country or state
14011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14012msgid "Tajikistan"
14013msgstr ""
14014
14015#. I18N: Location of an LDS church temple
14016#: app/Elements/TempleCode.php:194
14017msgid "Tampico, Mexico"
14018msgstr ""
14019
14020#. I18N: a month in the Jewish calendar
14021#: app/Date/JewishDate.php:213
14022msgctxt "GENITIVE"
14023msgid "Tamuz"
14024msgstr ""
14025
14026#. I18N: a month in the Jewish calendar
14027#: app/Date/JewishDate.php:317
14028msgctxt "INSTRUMENTAL"
14029msgid "Tamuz"
14030msgstr ""
14031
14032#. I18N: a month in the Jewish calendar
14033#: app/Date/JewishDate.php:265
14034msgctxt "LOCATIVE"
14035msgid "Tamuz"
14036msgstr ""
14037
14038#. I18N: a month in the Jewish calendar
14039#: app/Date/JewishDate.php:161
14040msgctxt "NOMINATIVE"
14041msgid "Tamuz"
14042msgstr ""
14043
14044#. I18N: Name of a country or state
14045#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14046msgid "Tanzania"
14047msgstr ""
14048
14049#. I18N: The name of a colour-scheme
14050#: app/Module/ColorsTheme.php:183
14051msgid "Teal Top"
14052msgstr ""
14053
14054#. I18N: A configuration setting
14055#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173
14056msgid "Technical help contact"
14057msgstr ""
14058
14059#. I18N: Location of an LDS church temple
14060#: app/Elements/TempleCode.php:195
14061msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14062msgstr ""
14063
14064#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14065msgid "Templates"
14066msgstr ""
14067
14068#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14069#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:596 app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:658
14070#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:892 app/Gedcom.php:962
14071#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14072msgid "Temple"
14073msgstr ""
14074
14075#. I18N: a month in the Jewish calendar
14076#: app/Date/JewishDate.php:199
14077msgctxt "GENITIVE"
14078msgid "Tevet"
14079msgstr ""
14080
14081#. I18N: a month in the Jewish calendar
14082#: app/Date/JewishDate.php:303
14083msgctxt "INSTRUMENTAL"
14084msgid "Tevet"
14085msgstr ""
14086
14087#. I18N: a month in the Jewish calendar
14088#: app/Date/JewishDate.php:251
14089msgctxt "LOCATIVE"
14090msgid "Tevet"
14091msgstr ""
14092
14093#. I18N: a month in the Jewish calendar
14094#: app/Date/JewishDate.php:147
14095msgctxt "NOMINATIVE"
14096msgid "Tevet"
14097msgstr ""
14098
14099#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683
14100#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:855
14101#: app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1344 app/Gedcom.php:1433
14102#: app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1844 app/Gedcom.php:1882
14103#: app/Gedcom.php:1896 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576
14104#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14105msgid "Text"
14106msgstr ""
14107
14108#: app/Gedcom.php:1739
14109msgid "Text direction"
14110msgstr ""
14111
14112#. I18N: Name of a country or state
14113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14114msgid "Thailand"
14115msgstr ""
14116
14117#: resources/views/help/name.phtml:8
14118msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14119msgstr ""
14120
14121#: resources/views/help/surname.phtml:8
14122msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14123msgstr ""
14124
14125#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14126#, php-format
14127msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14128msgstr ""
14129
14130#: resources/views/admin/tags.phtml:30
14131msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14132msgstr ""
14133
14134#. I18N: Location of an LDS church temple
14135#: app/Elements/TempleCode.php:104
14136msgid "The Hague, Netherlands"
14137msgstr ""
14138
14139#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14140#, php-format
14141msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14142msgstr ""
14143
14144#: app/Services/ServerCheckService.php:180
14145#, php-format
14146msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14147msgstr ""
14148
14149#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14150#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14151msgid "The PHP temporary folder is missing."
14152msgstr ""
14153
14154#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14155#, php-format
14156msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14157msgstr ""
14158
14159#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14160#, php-format
14161msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14162msgstr ""
14163
14164#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29
14165msgid "The URL was copied to the clipboard"
14166msgstr ""
14167
14168#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20
14169#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14170#, php-format
14171msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14172msgstr ""
14173
14174#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14175msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14176msgstr ""
14177
14178#. I18N: Description of the “Calendar” module
14179#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14180msgid "The calendar menu."
14181msgstr ""
14182
14183#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14184#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14185#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63
14186#, php-format
14187msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14188msgstr ""
14189
14190#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14191#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14192#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14193#, php-format
14194msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14195msgstr ""
14196
14197#. I18N: Description of the “Charts” module
14198#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68
14199msgid "The charts menu."
14200msgstr ""
14201
14202#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14203msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14204msgstr ""
14205
14206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380
14207msgid "The date and time of the last update"
14208msgstr ""
14209
14210#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
14211#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14212#, php-format
14213msgid "The details for “%s” have been updated."
14214msgstr ""
14215
14216#. I18N: %s is a filename
14217#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88
14218#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:231
14219#, php-format
14220msgid "The family tree has been exported to %s."
14221msgstr ""
14222
14223#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14224#, php-format
14225msgid "The family tree “%s” already exists."
14226msgstr ""
14227
14228#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14229#, php-format
14230msgid "The family tree “%s” has been created."
14231msgstr ""
14232
14233#. I18N: %s is the name of a family tree
14234#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14235#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14236#, php-format
14237msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14238msgstr ""
14239
14240#. I18N: %s is the name of a family tree
14241#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14242#, php-format
14243msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14244msgstr ""
14245
14246#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14247msgid "The family trees have been merged successfully."
14248msgstr ""
14249
14250#. I18N: Description of the “Family trees” module
14251#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14252msgid "The family trees menu."
14253msgstr ""
14254
14255#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14256#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14257#, php-format
14258msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14259msgstr ""
14260
14261#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126
14262#, php-format
14263msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14264msgstr ""
14265
14266#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91
14267#, php-format
14268msgid "The file %s could not be created."
14269msgstr ""
14270
14271#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73
14272#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90
14273#, php-format
14274msgid "The file %s could not be deleted."
14275msgstr ""
14276
14277#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88
14278#, php-format
14279msgid "The file %s has been deleted."
14280msgstr ""
14281
14282#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14283#, php-format
14284msgid "The file %s has been uploaded."
14285msgstr ""
14286
14287#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14288#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14289msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14290msgstr ""
14291
14292#. I18N: %s is a filename
14293#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14294#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147
14295#, php-format
14296msgid "The file “%s” does not exist."
14297msgstr ""
14298
14299#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
14300msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14301msgstr ""
14302
14303#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83
14304#, php-format
14305msgid "The folder %s could not be deleted."
14306msgstr ""
14307
14308#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:193
14309#, php-format
14310msgid "The folder %s has been created."
14311msgstr ""
14312
14313#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81
14314#, php-format
14315msgid "The folder %s has been deleted."
14316msgstr ""
14317
14318#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40
14319msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14320msgstr ""
14321
14322#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14323#, php-format
14324msgid "The folder “%s” does not exist."
14325msgstr ""
14326
14327#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37
14328msgid "The following facts and events were found in both records."
14329msgstr ""
14330
14331#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14332#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84
14333#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130
14334#, php-format
14335msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14336msgstr ""
14337
14338#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14339msgid "The following list shows typical requirements."
14340msgstr ""
14341
14342#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14343msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14344msgstr ""
14345
14346#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294
14347msgid "The help text has not been written for this item."
14348msgstr ""
14349
14350#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185
14352msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14353msgstr ""
14354
14355#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14356#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165
14357msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14358msgstr ""
14359
14360#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14361#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14362#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14363#, php-format
14364msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14365msgstr ""
14366
14367#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107
14368#, php-format
14369msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14370msgstr ""
14371
14372#. I18N: Description of the “Lists” module
14373#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14374msgid "The lists menu."
14375msgstr ""
14376
14377#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57
14378#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14379msgid "The location has been created"
14380msgstr ""
14381
14382#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14383msgid "The location of this place is not known."
14384msgstr ""
14385
14386#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138
14387#, php-format
14388msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14389msgstr ""
14390
14391#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135
14392#, php-format
14393msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14394msgstr ""
14395
14396#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14397msgid "The media object has been created"
14398msgstr ""
14399
14400#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14401msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14402msgstr ""
14403
14404#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14405#, php-format
14406msgid "The message was not sent to %s."
14407msgstr ""
14408
14409#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14410#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14411#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14412msgid "The message was not sent."
14413msgstr ""
14414
14415#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14416#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14417#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88
14418#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14419#, php-format
14420msgid "The message was successfully sent to %s."
14421msgstr ""
14422
14423#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14424#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14425#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143
14426#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177
14427#, php-format
14428msgid "The module “%s” has been disabled."
14429msgstr ""
14430
14431#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14432#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14433#, php-format
14434msgid "The module “%s” has been enabled."
14435msgstr ""
14436
14437#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14438#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
14439msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14440msgstr ""
14441
14442#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14443#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656
14444msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14445msgstr ""
14446
14447#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
14448msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14449msgstr ""
14450
14451#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64
14452msgid "The note has been created"
14453msgstr ""
14454
14455#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261
14456#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341
14457#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392
14458#, php-format
14459msgid "The parameter “%s” is missing."
14460msgstr ""
14461
14462#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14463msgid "The password needs to be at least six characters long."
14464msgstr ""
14465
14466#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14467#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153
14468msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14469msgstr ""
14470
14471#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14472#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14473msgid "The password reset link has expired."
14474msgstr ""
14475
14476#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14477#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113
14478msgid "The place hierarchy."
14479msgstr ""
14480
14481#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135
14482#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115
14483msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14484msgstr ""
14485
14486#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139
14487#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14488msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14489msgstr ""
14490
14491#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128
14492#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108
14493#, php-format
14494msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14495msgstr ""
14496
14497#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14498#, php-format
14499msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14500msgstr ""
14501
14502#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14503#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96
14504#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14505#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14506#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14507#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14508#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173
14509#, php-format
14510msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14511msgstr ""
14512
14513#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14514#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14515#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79
14516#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14517msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14518msgstr ""
14519
14520#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178
14521#, php-format
14522msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14523msgstr ""
14524
14525#. I18N: Description of the “Reports” module
14526#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70
14527msgid "The reports menu."
14528msgstr ""
14529
14530#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14531msgid "The repository has been created"
14532msgstr ""
14533
14534#. I18N: Description of the “Search” module
14535#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14536msgid "The search menu."
14537msgstr ""
14538
14539#: app/Services/SearchService.php:1183
14540msgid "The search returned too many results."
14541msgstr ""
14542
14543#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14544msgid "The server configuration is OK."
14545msgstr ""
14546
14547#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14548msgid "The server could not understand this request."
14549msgstr ""
14550
14551#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14552msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14553msgstr ""
14554
14555#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14556#: app/Services/UpgradeService.php:178 app/Services/UpgradeService.php:210
14557#: resources/views/admin/trees-check.phtml:84
14558msgid "The server’s time limit has been reached."
14559msgstr ""
14560
14561#. I18N: Description of “Statistics” module
14562#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79
14563msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14564msgstr ""
14565
14566#: app/Gedcom.php:1302 app/Gedcom.php:1358
14567msgid "The solution"
14568msgstr ""
14569
14570#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14571msgid "The source has been created"
14572msgstr ""
14573
14574#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14575msgid "The submission has been created"
14576msgstr ""
14577
14578#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79
14579msgid "The submitter has been created"
14580msgstr ""
14581
14582#: resources/views/help/name.phtml:13
14583#, php-format
14584msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14585msgstr ""
14586
14587#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53
14588#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140
14589#: resources/views/edit-account-page.phtml:114
14590msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14591msgstr ""
14592
14593#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14594#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14595#, php-format
14596msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14597msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14598msgstr[0] ""
14599
14600#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:309
14601msgid "The upgrade is complete."
14602msgstr ""
14603
14604#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14605#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14606msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14607msgstr ""
14608
14609#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14610#, php-format
14611msgid "The user %s has been deleted."
14612msgstr ""
14613
14614#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14615#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14616msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14617msgstr ""
14618
14619#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14620#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14621msgid "The username or password is incorrect."
14622msgstr ""
14623
14624#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14625#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139
14626msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14627msgstr ""
14628
14629#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80
14630#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14633#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14634#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14635#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14636#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14637#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14638#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14640#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14641#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14644#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14645#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14647#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14648#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14649#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14650#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63
14651msgid "The website preferences have been updated."
14652msgstr ""
14653
14654#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14655#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14656msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14657msgstr ""
14658
14659#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470
14660#: resources/views/admin/modules.phtml:270
14661#: resources/views/admin/modules.phtml:273
14662#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198
14663msgid "Theme"
14664msgstr ""
14665
14666#. I18N: Name of a module
14667#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14668msgid "Theme change"
14669msgstr ""
14670
14671#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14672#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
14673#: resources/views/admin/modules.phtml:124
14674#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14675msgid "Themes"
14676msgstr ""
14677
14678#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59
14679msgid "There are no facts for this individual."
14680msgstr ""
14681
14682#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14683msgid "There are no links to this media object."
14684msgstr ""
14685
14686#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61
14687msgid "There are no media objects for this individual."
14688msgstr ""
14689
14690#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84
14691msgid "There are no notes for this individual."
14692msgstr ""
14693
14694#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:211
14695#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14696msgid "There are no pending changes."
14697msgstr ""
14698
14699#: app/Module/ResearchTaskModule.php:131
14700msgid "There are no research tasks in this family tree."
14701msgstr ""
14702
14703#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63
14704msgid "There are no source citations for this individual."
14705msgstr ""
14706
14707#: app/Module/ReviewChangesModule.php:156
14708#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14709#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14710msgid "There are pending changes for you to moderate."
14711msgstr ""
14712
14713#: app/Module/RecentChangesModule.php:150
14714#, php-format
14715msgid "There have been no changes within the last %s day."
14716msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14717msgstr[0] ""
14718
14719#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14720#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14721#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
14722#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136
14723#: app/Services/MediaFileService.php:233
14724msgid "There was an error uploading your file."
14725msgstr ""
14726
14727#. I18N: a month in the French republican calendar
14728#: app/Date/FrenchDate.php:169
14729msgctxt "GENITIVE"
14730msgid "Thermidor"
14731msgstr ""
14732
14733#. I18N: a month in the French republican calendar
14734#: app/Date/FrenchDate.php:263
14735msgctxt "INSTRUMENTAL"
14736msgid "Thermidor"
14737msgstr ""
14738
14739#. I18N: a month in the French republican calendar
14740#: app/Date/FrenchDate.php:216
14741msgctxt "LOCATIVE"
14742msgid "Thermidor"
14743msgstr ""
14744
14745#. I18N: a month in the French republican calendar
14746#: app/Date/FrenchDate.php:122
14747msgctxt "NOMINATIVE"
14748msgid "Thermidor"
14749msgstr ""
14750
14751#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14752msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14753msgstr ""
14754
14755#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37
14756#, php-format
14757msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14758msgstr ""
14759
14760#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14761msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14762msgstr ""
14763
14764#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14765msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14766msgstr ""
14767
14768#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14769msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14770msgstr ""
14771
14772#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14773msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14774msgstr ""
14775
14776#: resources/views/admin/users-create.phtml:74
14777#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85
14778#: resources/views/edit-account-page.phtml:126
14779#: resources/views/register-page.phtml:52
14780#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14781msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14782msgstr ""
14783
14784#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14785msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14786msgstr ""
14787
14788#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14789msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14790msgstr ""
14791
14792#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14793msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14794msgstr ""
14795
14796#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14797#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14798#, php-format
14799msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14800msgstr ""
14801
14802#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14803msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14804msgstr ""
14805
14806#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14807#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14808#, php-format
14809msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14810msgstr ""
14811
14812#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14813#, php-format
14814msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14815msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14816msgstr[0] ""
14817
14818#: app/Module/SlideShowModule.php:179
14819msgid "This family tree has no images to display."
14820msgstr ""
14821
14822#. I18N: do not translate the #keywords#
14823#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14824msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14825msgstr ""
14826
14827#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30
14828#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14829#, php-format
14830msgid "This family tree was last updated on %s."
14831msgstr ""
14832
14833#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14834msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14835msgstr ""
14836
14837#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14838#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30
14839msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14840msgstr ""
14841
14842#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250
14844msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14845msgstr ""
14846
14847#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14848msgid "This form has expired. Try again."
14849msgstr ""
14850
14851#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14852msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14853msgstr ""
14854
14855#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14856msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14857msgstr ""
14858
14859#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14860#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14861#, php-format
14862msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14863msgstr ""
14864
14865#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14866msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14867msgstr ""
14868
14869#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14870#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14871#, php-format
14872msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14873msgstr ""
14874
14875#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98
14877#: resources/views/edit-account-page.phtml:78
14878msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14879msgstr ""
14880
14881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948
14882#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244
14883#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98
14884#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14885#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14886#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501
14887#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14888#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822
14889#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14890#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14891#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14892#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14893#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14894#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14895#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14896#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14897#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14898#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14899#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14900#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14901msgid "This information is not available."
14902msgstr ""
14903
14904#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252
14905#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106
14906#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377
14907#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14908#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14909#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14910#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513
14911#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863
14912#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177
14913#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197
14914#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217
14915#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237
14916#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257
14917#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277
14918msgid "This information is private and cannot be shown."
14919msgstr ""
14920
14921#: resources/views/edit-account-page.phtml:66
14922msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14923msgstr ""
14924
14925#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14926#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14927#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14928#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14929#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14930#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14931msgid "This is case sensitive."
14932msgstr ""
14933
14934#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168
14935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
14936#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14937msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14938msgstr ""
14939
14940#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14941#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97
14942msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14943msgstr ""
14944
14945#: resources/views/admin/users-create.phtml:35
14946#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46
14947#: resources/views/edit-account-page.phtml:47
14948#: resources/views/register-page.phtml:40
14949#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
14950msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14951msgstr ""
14952
14953#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125
14954msgid "This link is valid for one hour."
14955msgstr ""
14956
14957#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
14958msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14959msgstr ""
14960
14961#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
14962msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14963msgstr ""
14964
14965#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14966msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14967msgstr ""
14968
14969#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14970#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
14971#, php-format
14972msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14973msgstr ""
14974
14975#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
14976msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14977msgstr ""
14978
14979#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14980#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
14981#, php-format
14982msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14983msgstr ""
14984
14985#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
14986#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
14987#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
14988#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
14989msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
14990msgstr ""
14991
14992#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
14993msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
14994msgstr ""
14995
14996#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
14997#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61
14998#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75
14999msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15000msgstr ""
15001
15002#: app/Auth.php:377 app/Auth.php:406
15003#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15004msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15005msgstr ""
15006
15007#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15008msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15009msgstr ""
15010
15011#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15012#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
15013#, php-format
15014msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15015msgstr ""
15016
15017#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15018msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15019msgstr ""
15020
15021#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15022#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
15023#, php-format
15024msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15025msgstr ""
15026
15027#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
15029msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15030msgstr ""
15031
15032#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
15034msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15035msgstr ""
15036
15037#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15038#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
15039msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15040msgstr ""
15041
15042#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15043#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
15044msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15045msgstr ""
15046
15047#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281
15049msgid "This option will make it easier for users to download images."
15050msgstr ""
15051
15052#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15053#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
15054msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15055msgstr ""
15056
15057#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15058#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131
15059msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15060msgstr ""
15061
15062#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24
15063#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24
15064msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15065msgstr ""
15066
15067#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15068#, php-format
15069msgid "This page has been viewed %s time."
15070msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15071msgstr[0] ""
15072
15073#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15074msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15075msgstr ""
15076
15077#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:435 app/Auth.php:522
15078#: app/Auth.php:551 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15079msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15080msgstr ""
15081
15082#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249
15083msgid "This record does not exist."
15084msgstr ""
15085
15086#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15087msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15088msgstr ""
15089
15090#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15091#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
15092#, php-format
15093msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15094msgstr ""
15095
15096#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15097msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15098msgstr ""
15099
15100#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15101#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
15102#, php-format
15103msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15104msgstr ""
15105
15106#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15107msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15108msgstr ""
15109
15110#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15111msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15112msgstr ""
15113
15114#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261
15115msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15116msgstr ""
15117
15118#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275
15119msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15120msgstr ""
15121
15122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255
15123msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15124msgstr ""
15125
15126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269
15127msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15128msgstr ""
15129
15130#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247
15131msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15132msgstr ""
15133
15134#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15135#, php-format
15136msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15137msgstr ""
15138
15139#: app/Auth.php:493 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15140msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15141msgstr ""
15142
15143#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207
15145msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15146msgstr ""
15147
15148#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15149msgid "This user account does not have access to any tree."
15150msgstr ""
15151
15152#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15153msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15154msgstr ""
15155
15156#: app/Services/UpgradeService.php:292
15157msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15158msgstr ""
15159
15160#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15161msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15162msgstr ""
15163
15164#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15165msgid "This website is operated by the following individuals."
15166msgstr ""
15167
15168#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15169#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15170#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15171msgid "This website is temporarily unavailable"
15172msgstr ""
15173
15174#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15175msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15176msgstr ""
15177
15178#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15179msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15180msgstr ""
15181
15182#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15183msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15184msgstr ""
15185
15186#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15187msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15188msgstr ""
15189
15190#. I18N: %s is the name of a family tree
15191#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28
15192#, php-format
15193msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15194msgstr ""
15195
15196#. I18N: abbreviation for Thursday
15197#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15198#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15199msgid "Thu"
15200msgstr ""
15201
15202#: app/Gedcom.php:1800 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15203msgid "Thumbnail image"
15204msgstr ""
15205
15206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286
15207#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291
15208msgid "Thumbnail images"
15209msgstr ""
15210
15211#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15212msgid "Thursday"
15213msgstr ""
15214
15215#. I18N: Location of an LDS church temple
15216#: app/Elements/TempleCode.php:197
15217msgid "Tijuana, Mexico"
15218msgstr ""
15219
15220#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:937
15221msgid "Time"
15222msgstr ""
15223
15224#: app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1027
15225msgid "Time of birth"
15226msgstr ""
15227
15228#: resources/views/admin/tags.phtml:953
15229msgid "Time of birth and time of death"
15230msgstr ""
15231
15232#: app/Gedcom.php:955 app/Gedcom.php:1030 app/Gedcom.php:1482
15233msgid "Time of death"
15234msgstr ""
15235
15236#: app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:790
15237#: app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:837 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:884
15238#: app/Gedcom.php:1387
15239msgid "Time of last change"
15240msgstr ""
15241
15242#: app/Gedcom.php:961
15243msgid "Time of status change"
15244msgstr ""
15245
15246#. I18N: A configuration setting
15247#: app/Gedcom.php:1738 resources/views/admin/site-preferences.phtml:48
15248#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135
15249#: resources/views/edit-account-page.phtml:109
15250msgid "Time zone"
15251msgstr ""
15252
15253#. I18N: Name of a module/chart
15254#: app/Module/TimelineChartModule.php:92
15255msgid "Timeline"
15256msgstr ""
15257
15258#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15259#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15260msgid "Timestamp"
15261msgstr ""
15262
15263#. I18N: Name of a country or state
15264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15265msgid "Timor-Leste"
15266msgstr ""
15267
15268#: app/Date/JalaliDate.php:276
15269msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15270msgid "Tir"
15271msgstr ""
15272
15273#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15274#: app/Date/JalaliDate.php:145
15275msgctxt "GENITIVE"
15276msgid "Tir"
15277msgstr ""
15278
15279#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15280#: app/Date/JalaliDate.php:235
15281msgctxt "INSTRUMENTAL"
15282msgid "Tir"
15283msgstr ""
15284
15285#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15286#: app/Date/JalaliDate.php:190
15287msgctxt "LOCATIVE"
15288msgid "Tir"
15289msgstr ""
15290
15291#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15292#: app/Date/JalaliDate.php:100
15293msgctxt "NOMINATIVE"
15294msgid "Tir"
15295msgstr ""
15296
15297#. I18N: a month in the Jewish calendar
15298#: app/Date/JewishDate.php:193
15299msgctxt "GENITIVE"
15300msgid "Tishrei"
15301msgstr ""
15302
15303#. I18N: a month in the Jewish calendar
15304#: app/Date/JewishDate.php:297
15305msgctxt "INSTRUMENTAL"
15306msgid "Tishrei"
15307msgstr ""
15308
15309#. I18N: a month in the Jewish calendar
15310#: app/Date/JewishDate.php:245
15311msgctxt "LOCATIVE"
15312msgid "Tishrei"
15313msgstr ""
15314
15315#. I18N: a month in the Jewish calendar
15316#: app/Date/JewishDate.php:141
15317msgctxt "NOMINATIVE"
15318msgid "Tishrei"
15319msgstr ""
15320
15321#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:856 app/Gedcom.php:1484
15322#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15323#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15324#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15325#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
15326#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33
15327#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:106
15328#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15329#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
15330#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
15331#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15332#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23
15333#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15334#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23
15335msgid "Title"
15336msgstr ""
15337
15338#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34
15339#: resources/views/admin/email-page.phtml:39
15340#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36
15341msgctxt "Email recipient"
15342msgid "To"
15343msgstr ""
15344
15345#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46
15346#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44
15347msgctxt "End of date range"
15348msgid "To"
15349msgstr ""
15350
15351#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15352msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15353msgstr ""
15354
15355#: resources/views/admin/tags.phtml:938
15356msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15357msgstr ""
15358
15359#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15360msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15361msgstr ""
15362
15363#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15364msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15365msgstr ""
15366
15367#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586
15369msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15370msgstr ""
15371
15372#. I18N: “Apache” is a software program.
15373#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34
15374msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15375msgstr ""
15376
15377#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15378#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15379msgid "To set a new password, follow this link."
15380msgstr ""
15381
15382#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15383#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41
15384msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15385msgstr ""
15386
15387#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49
15388msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15389msgstr ""
15390
15391#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34
15392#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34
15393#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34
15394#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34
15395#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34
15396msgid "To use this service, you need an API key."
15397msgstr ""
15398
15399#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34
15400msgid "To use this service, you need an account."
15401msgstr ""
15402
15403#. I18N: Name of a country or state
15404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15405msgid "Togo"
15406msgstr ""
15407
15408#. I18N: Name of a country or state
15409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15410msgid "Tokelau"
15411msgstr ""
15412
15413#. I18N: Location of an LDS church temple
15414#: app/Elements/TempleCode.php:198
15415msgid "Tokyo, Japan"
15416msgstr ""
15417
15418#. I18N: Type of media object
15419#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15420msgid "Tombstone"
15421msgstr ""
15422
15423#. I18N: Name of a country or state
15424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15425msgid "Tonga"
15426msgstr ""
15427
15428#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15429msgid "Too many requests. Try again later."
15430msgstr ""
15431
15432#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15433#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15434#, php-format
15435msgid "Top %s given name"
15436msgid_plural "Top %s given names"
15437msgstr[0] ""
15438
15439#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15440#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15441#, php-format
15442msgid "Top %s surname"
15443msgid_plural "Top %s surnames"
15444msgstr[0] ""
15445
15446#. I18N: i.e. most popular given name.
15447#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15448msgid "Top given name"
15449msgstr ""
15450
15451#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15452#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15453#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15454msgid "Top given names"
15455msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން"
15456
15457#. I18N: i.e. most popular surname.
15458#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185
15459msgid "Top surname"
15460msgstr ""
15461
15462#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15463#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15464#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15465msgid "Top surnames"
15466msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން"
15467
15468#. I18N: Location of an LDS church temple
15469#: app/Elements/TempleCode.php:199
15470msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15471msgstr ""
15472
15473#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766
15474#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15475#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15476#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15477#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15478#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15479#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15480#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15481#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15482#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15483#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15484#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15485#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15486#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15487#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15488#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435
15489#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15490#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15491msgid "Total"
15492msgstr ""
15493
15494#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15495msgid "Total accepted changes: "
15496msgstr ""
15497
15498#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15499msgid "Total births"
15500msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި"
15501
15502#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15503msgid "Total dead"
15504msgstr "ނިޔާވެފަ"
15505
15506#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15507msgid "Total deaths"
15508msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި"
15509
15510#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15511msgid "Total divorces"
15512msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި"
15513
15514#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
15515#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15516#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15517msgid "Total events"
15518msgstr ""
15519
15520#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15521#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15522#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15523#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15524#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15525#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15526#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15527msgid "Total families"
15528msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް"
15529
15530#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15531msgid "Total females"
15532msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން"
15533
15534#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15535msgid "Total given names"
15536msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން"
15537
15538#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15539#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15540#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15541#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15542#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15543#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15544#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15545#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15546#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15547#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15548#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15549#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15550msgid "Total individuals"
15551msgstr "އާބާދީ"
15552
15553#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15554msgid "Total living"
15555msgstr "ދިރިތިބި"
15556
15557#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15558msgid "Total males"
15559msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން"
15560
15561#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15562msgid "Total marriages"
15563msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް"
15564
15565#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15566msgid "Total pending changes: "
15567msgstr ""
15568
15569#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
15570#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15571#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15572msgid "Total surnames"
15573msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން"
15574
15575#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15576msgid "Total users"
15577msgstr ""
15578
15579#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15580#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15581#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15582#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
15583#: resources/views/admin/modules.phtml:116
15584#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15585#: resources/views/admin/modules.phtml:254
15586#: resources/views/admin/modules.phtml:257
15587#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15588msgid "Tracking and analytics"
15589msgstr ""
15590
15591#: app/Gedcom.php:893
15592msgid "Trailer"
15593msgstr ""
15594
15595#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15596#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15597#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15598#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15599msgid "Tree"
15600msgstr ""
15601
15602#. I18N: The third day in the French republican calendar
15603#: app/Date/FrenchDate.php:305
15604msgid "Tridi"
15605msgstr ""
15606
15607#. I18N: Name of a country or state
15608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15609msgid "Trinidad and Tobago"
15610msgstr ""
15611
15612#. I18N: Location of an LDS church temple
15613#: app/Elements/TempleCode.php:200
15614msgid "Trujillo, Peru"
15615msgstr ""
15616
15617#. I18N: abbreviation for Tuesday
15618#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15619#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15620msgid "Tue"
15621msgstr ""
15622
15623#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15624msgid "Tuesday"
15625msgstr ""
15626
15627#. I18N: Name of a country or state
15628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15629msgid "Tunisia"
15630msgstr ""
15631
15632#. I18N: Name of a country or state
15633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15634msgid "Turkey"
15635msgstr ""
15636
15637#. I18N: Name of a country or state
15638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15639msgid "Turkmenistan"
15640msgstr ""
15641
15642#. I18N: Name of a country or state
15643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15644msgid "Turks and Caicos Islands"
15645msgstr ""
15646
15647#. I18N: Name of a country or state
15648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15649msgid "Tuvalu"
15650msgstr ""
15651
15652#. I18N: Location of an LDS church temple
15653#: app/Elements/TempleCode.php:196
15654msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15655msgstr ""
15656
15657#. I18N: Location of an LDS church temple
15658#: app/Elements/TempleCode.php:201
15659msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15660msgstr ""
15661
15662#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:559
15663#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:579 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927
15664#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:964
15665#: app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:984 app/Gedcom.php:986
15666#: app/Gedcom.php:992 app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1001
15667#: app/Gedcom.php:1003 app/Gedcom.php:1393 app/Gedcom.php:1400
15668#: app/Gedcom.php:1716 app/Gedcom.php:1805
15669#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
15670#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15671#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15672#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15673#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15674#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51
15675#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15676#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15677#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26
15678#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15679msgid "Type"
15680msgstr ""
15681
15682#: app/Gedcom.php:1423
15683msgid "Type of abbreviation"
15684msgstr ""
15685
15686#: app/Gedcom.php:1447
15687msgid "Type of administrative ID"
15688msgstr ""
15689
15690#: app/Gedcom.php:1451
15691msgid "Type of demographic data"
15692msgstr ""
15693
15694#: app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:1402
15695msgid "Type of event"
15696msgstr ""
15697
15698#: app/Gedcom.php:664 app/Gedcom.php:1875
15699msgid "Type of fact"
15700msgstr ""
15701
15702#: app/Gedcom.php:675
15703msgid "Type of identification number"
15704msgstr ""
15705
15706#: app/Gedcom.php:1440
15707msgid "Type of location"
15708msgstr ""
15709
15710#: app/Gedcom.php:475
15711msgid "Type of marriage"
15712msgstr ""
15713
15714#: app/Gedcom.php:716
15715msgid "Type of name"
15716msgstr ""
15717
15718#: app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798
15719#: app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:849
15720msgid "Type of reference number"
15721msgstr ""
15722
15723#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1364
15724msgid "Type of research task"
15725msgstr ""
15726
15727#. I18N: A configuration setting
15728#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:580 app/Gedcom.php:831
15729#: app/Gedcom.php:879 app/Gedcom.php:1026 app/Gedcom.php:1075
15730#: app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1711 app/Gedcom.php:1772
15731#: app/Gedcom.php:1804 app/Gedcom.php:1845
15732#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15733#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31
15734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68
15735#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:97
15736#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
15737#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
15738#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15739#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15740#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10
15741#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45
15742msgid "URL"
15743msgstr ""
15744
15745#. I18N: Name of a country or state
15746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15747msgid "US Minor Outlying Islands"
15748msgstr ""
15749
15750#. I18N: Name of a country or state
15751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15752msgid "US Virgin Islands"
15753msgstr ""
15754
15755#. I18N: Name of a country or state
15756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15757msgid "Uganda"
15758msgstr ""
15759
15760#. I18N: Name of a country or state
15761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15762msgid "Ukraine"
15763msgstr ""
15764
15765#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15766#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15767#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15768#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15769#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15770#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15771msgid "Uncleared: insufficient data"
15772msgstr ""
15773
15774#: app/Gedcom.php:918 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:944 app/Gedcom.php:966
15775#: app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:987 app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1005
15776#: app/Gedcom.php:1313 app/Gedcom.php:1369 app/Gedcom.php:1370
15777#: app/Gedcom.php:1372 app/Gedcom.php:1374 app/Gedcom.php:1375
15778#: app/Gedcom.php:1382 app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1463
15779#: app/Gedcom.php:1550 app/Gedcom.php:1586 app/Gedcom.php:1588
15780#: app/Gedcom.php:1590 app/Gedcom.php:1592 app/Gedcom.php:1595
15781#: app/Gedcom.php:1648 app/Gedcom.php:1710 app/Gedcom.php:1717
15782#: app/Gedcom.php:1718 app/Gedcom.php:1726 app/Gedcom.php:1736
15783#: app/Gedcom.php:1741 app/Gedcom.php:1742 app/Gedcom.php:1745
15784#: app/Gedcom.php:1757 app/Gedcom.php:1773 app/Gedcom.php:1774
15785#: app/Gedcom.php:1775 app/Gedcom.php:1776 app/Gedcom.php:1820
15786#: app/Gedcom.php:1827 app/Gedcom.php:1828 app/Gedcom.php:1829
15787#: app/Gedcom.php:1830 app/Gedcom.php:1840 app/Gedcom.php:1842
15788#: app/Gedcom.php:1846 app/Gedcom.php:1847 app/Gedcom.php:1850
15789msgid "Unique identifier"
15790msgstr ""
15791
15792#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
15794msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15795msgstr ""
15796
15797#. I18N: Name of a country or state
15798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15799msgid "United Arab Emirates"
15800msgstr ""
15801
15802#. I18N: Name of a country or state
15803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15804msgid "United Kingdom"
15805msgstr ""
15806
15807#. I18N: Name of a country or state
15808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15809msgid "United States"
15810msgstr ""
15811
15812#. I18N: Name of a country or state
15813#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1266
15814#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15815#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15817msgid "Unknown"
15818msgstr ""
15819
15820#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15821msgctxt "unknown century"
15822msgid "Unknown"
15823msgstr ""
15824
15825#: app/Elements/SexValue.php:87
15826#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15827#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15828#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15829#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15831msgctxt "unknown gender"
15832msgid "Unknown"
15833msgstr ""
15834
15835#: resources/views/edit-account-page.phtml:62
15836msgctxt "unknown people"
15837msgid "Unknown"
15838msgstr ""
15839
15840#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15841#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15842msgid "Unlink"
15843msgstr ""
15844
15845#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15846msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15847msgstr ""
15848
15849#: resources/views/admin/media.phtml:48
15850msgid "Unused files"
15851msgstr ""
15852
15853#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15854#, php-format
15855msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15856msgstr ""
15857
15858#. I18N: Name of a module
15859#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15860msgid "Upcoming events"
15861msgstr ""
15862
15863#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15864msgid "Update"
15865msgstr ""
15866
15867#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15868msgid "Update all"
15869msgstr ""
15870
15871#. I18N: Name of a module
15872#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15873msgid "Update place names"
15874msgstr ""
15875
15876#. I18N: Description of a “Data fix” module
15877#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15878msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15879msgstr ""
15880
15881#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15882#: app/Gedcom.php:1161 app/Gedcom.php:1747
15883msgid "Updated at"
15884msgstr ""
15885
15886#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15887#. I18N: %s is a version number
15888#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15889#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:173
15890#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
15891#, php-format
15892msgid "Upgrade to webtrees %s."
15893msgstr ""
15894
15895#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15896#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15897msgid "Upgrade wizard"
15898msgstr ""
15899
15900#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15901#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
15902msgid "Upload media files"
15903msgstr ""
15904
15905#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15906msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15907msgstr ""
15908
15909#. I18N: Name of a country or state
15910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15911msgid "Uruguay"
15912msgstr ""
15913
15914#: app/Services/EmailService.php:225
15915msgid "Use SMTP to send messages"
15916msgstr ""
15917
15918#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15919msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15920msgstr ""
15921
15922#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55
15923msgid "Use an external service to find locations."
15924msgstr ""
15925
15926#. I18N: placeholder text for new-password field
15927#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
15928#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
15929#: resources/views/register-page.phtml:74
15930#, php-format
15931msgid "Use at least %s character."
15932msgid_plural "Use at least %s characters."
15933msgstr[0] ""
15934
15935#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15936#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15937#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15938msgid "Use colors"
15939msgstr ""
15940
15941#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
15942msgid "Use compact layout"
15943msgstr ""
15944
15945#. I18N: A configuration setting
15946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:704
15947msgid "Use full source citations"
15948msgstr ""
15949
15950#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
15951#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
15952#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65
15953#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80
15954#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
15955msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15956msgstr ""
15957
15958#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15959msgid "Use maps in webtrees."
15960msgstr ""
15961
15962#. I18N: A configuration setting
15963#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119
15964msgid "Use password"
15965msgstr ""
15966
15967#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15968#: app/Services/EmailService.php:224
15969msgid "Use sendmail to send messages"
15970msgstr ""
15971
15972#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15973#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
15974msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15975msgstr ""
15976
15977#. I18N: A configuration setting
15978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
15979msgid "Use silhouettes"
15980msgstr ""
15981
15982#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
15983msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
15984msgstr ""
15985
15986#: resources/views/register-page.phtml:89
15987msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
15988msgstr ""
15989
15990#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
15991#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83
15992#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
15993#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74
15994#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
15995msgid "User"
15996msgstr ""
15997
15998#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52
15999#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509
16000#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
16001#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
16002#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
16003#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
16004msgid "User administration"
16005msgstr ""
16006
16007#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62
16008msgid "User didn’t verify within 7 days."
16009msgstr ""
16010
16011#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16012msgid "User not verified by administrator."
16013msgstr ""
16014
16015#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16016msgid "User verification"
16017msgstr ""
16018
16019#. I18N: A configuration setting
16020#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133
16021#: resources/views/admin/users-create.phtml:43
16022#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54
16023#: resources/views/admin/users.phtml:26
16024#: resources/views/edit-account-page.phtml:30
16025#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16026#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16027#: resources/views/login-page.phtml:33
16028#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21
16029#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22
16030#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16031#: resources/views/password-reset-page.phtml:23
16032#: resources/views/register-page.phtml:59
16033#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16034msgid "Username"
16035msgstr ""
16036
16037#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21
16038#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16039msgid "Username or email address"
16040msgstr ""
16041
16042#: resources/views/admin/users-create.phtml:48
16043#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59
16044#: resources/views/edit-account-page.phtml:35
16045#: resources/views/register-page.phtml:64
16046msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16047msgstr ""
16048
16049#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475
16050#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144
16051#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16052msgid "Users"
16053msgstr ""
16054
16055#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43
16056msgid "User’s account has been inactive too long: "
16057msgstr ""
16058
16059#. I18N: Name of a country or state
16060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16061msgid "Uzbekistan"
16062msgstr ""
16063
16064#. I18N: Location of an LDS church temple
16065#: app/Elements/TempleCode.php:202
16066msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16067msgstr ""
16068
16069#. I18N: Name of a country or state
16070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16071msgid "Vanuatu"
16072msgstr ""
16073
16074#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16075#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16076msgid "Various statistics charts."
16077msgstr ""
16078
16079#. I18N: Name of a country or state
16080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16081msgid "Vatican City"
16082msgstr ""
16083
16084#. I18N: a month in the French republican calendar
16085#: app/Date/FrenchDate.php:149
16086msgctxt "GENITIVE"
16087msgid "Vendemiaire"
16088msgstr ""
16089
16090#. I18N: a month in the French republican calendar
16091#: app/Date/FrenchDate.php:243
16092msgctxt "INSTRUMENTAL"
16093msgid "Vendemiaire"
16094msgstr ""
16095
16096#. I18N: a month in the French republican calendar
16097#: app/Date/FrenchDate.php:196
16098msgctxt "LOCATIVE"
16099msgid "Vendemiaire"
16100msgstr ""
16101
16102#. I18N: a month in the French republican calendar
16103#: app/Date/FrenchDate.php:101
16104msgctxt "NOMINATIVE"
16105msgid "Vendemiaire"
16106msgstr ""
16107
16108#. I18N: Name of a country or state
16109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16110msgid "Venezuela"
16111msgstr ""
16112
16113#. I18N: a month in the French republican calendar
16114#: app/Date/FrenchDate.php:159
16115msgctxt "GENITIVE"
16116msgid "Ventose"
16117msgstr ""
16118
16119#. I18N: a month in the French republican calendar
16120#: app/Date/FrenchDate.php:253
16121msgctxt "INSTRUMENTAL"
16122msgid "Ventose"
16123msgstr ""
16124
16125#. I18N: a month in the French republican calendar
16126#: app/Date/FrenchDate.php:206
16127msgctxt "LOCATIVE"
16128msgid "Ventose"
16129msgstr ""
16130
16131#. I18N: a month in the French republican calendar
16132#: app/Date/FrenchDate.php:111
16133msgctxt "NOMINATIVE"
16134msgid "Ventose"
16135msgstr ""
16136
16137#. I18N: Location of an LDS church temple
16138#: app/Elements/TempleCode.php:203
16139msgid "Veracruz, Mexico"
16140msgstr ""
16141
16142#: app/Gedcom.php:1625 app/Gedcom.php:1627 app/Gedcom.php:1689
16143#: app/Gedcom.php:1691 app/Gedcom.php:1694 resources/views/admin/users.phtml:34
16144msgid "Verified"
16145msgstr ""
16146
16147#. I18N: Location of an LDS church temple
16148#: app/Elements/TempleCode.php:204
16149msgid "Vernal, Utah, United States"
16150msgstr ""
16151
16152#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:1315
16153msgid "Version"
16154msgstr ""
16155
16156#. I18N: Type of media object
16157#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16158msgid "Video"
16159msgstr ""
16160
16161#. I18N: Name of a country or state
16162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16163msgid "Vietnam"
16164msgstr ""
16165
16166#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16167#, php-format
16168msgid "View table of events occurring in %s"
16169msgstr ""
16170
16171#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16172msgid "View this day"
16173msgstr ""
16174
16175#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16176#: resources/views/fact.phtml:108
16177#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16178#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16179msgid "View this family"
16180msgstr ""
16181
16182#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16183#, php-format
16184msgid "View this location using %s"
16185msgstr ""
16186
16187#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16188msgid "View this month"
16189msgstr ""
16190
16191#: resources/views/calendar-page.phtml:227
16192msgid "View this year"
16193msgstr ""
16194
16195#. I18N: Location of an LDS church temple
16196#: app/Elements/TempleCode.php:205
16197msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16198msgstr ""
16199
16200#. I18N: A configuration setting
16201#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166
16202#: resources/views/edit-account-page.phtml:145
16203msgid "Visible online"
16204msgstr ""
16205
16206#. I18N: A configuration setting
16207#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172
16208#: resources/views/edit-account-page.phtml:148
16209msgid "Visible to other users when online"
16210msgstr ""
16211
16212#. I18N: Listbox entry; name of a role
16213#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16214#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
16215#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16216#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16217#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238
16218msgid "Visitor"
16219msgstr ""
16220
16221#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16222#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16223#: resources/views/calendar-page.phtml:178
16224#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16225#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16226msgid "Vital records"
16227msgstr ""
16228
16229#. I18N: Name of a country or state
16230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16231msgid "Wales"
16232msgstr ""
16233
16234#. I18N: Name of a country or state
16235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16236msgid "Wallis and Futuna"
16237msgstr ""
16238
16239#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16240msgid "Ward"
16241msgstr ""
16242
16243#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16244msgctxt "FEMALE"
16245msgid "Ward"
16246msgstr ""
16247
16248#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16249msgctxt "MALE"
16250msgid "Ward"
16251msgstr ""
16252
16253#. I18N: Location of an LDS church temple
16254#: app/Elements/TempleCode.php:206
16255msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16256msgstr ""
16257
16258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314
16259msgid "Watermarks"
16260msgstr ""
16261
16262#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
16264msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16265msgstr ""
16266
16267#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16268#, php-format
16269msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16270msgstr ""
16271
16272#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
16273#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571
16274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190
16275msgid "Website"
16276msgstr ""
16277
16278#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16279#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239
16280msgid "Website logs"
16281msgstr ""
16282
16283#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16284#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
16285msgid "Website preferences"
16286msgstr ""
16287
16288#. I18N: abbreviation for Wednesday
16289#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16290#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16291msgid "Wed"
16292msgstr ""
16293
16294#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16295msgid "Wednesday"
16296msgstr ""
16297
16298#: app/Gedcom.php:1029 app/Gedcom.php:1136
16299msgid "Weight"
16300msgstr ""
16301
16302#. I18N: A %s is the user’s name
16303#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16304#, php-format
16305msgid "Welcome %s"
16306msgstr ""
16307
16308#. I18N: A configuration setting
16309#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24
16310msgid "Welcome text on sign-in page"
16311msgstr ""
16312
16313#: resources/views/login-page.phtml:21
16314msgid "Welcome to this genealogy website"
16315msgstr ""
16316
16317#. I18N: Name of a country or state
16318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16319msgid "Western Sahara"
16320msgstr ""
16321
16322#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
16324msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16325msgstr ""
16326
16327#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107
16328msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16329msgstr ""
16330
16331#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722
16333msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16334msgstr ""
16335
16336#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34
16337msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16338msgstr ""
16339
16340#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696
16342msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16343msgstr ""
16344
16345#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16346msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16347msgstr ""
16348
16349#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16350msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16351msgstr ""
16352
16353#. I18N: Label for a configuration option
16354#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16355msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16356msgstr ""
16357
16358#. I18N: A configuration setting
16359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263
16360msgid "Who can upload new media files"
16361msgstr ""
16362
16363#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16364#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16365msgid "Who is online"
16366msgstr ""
16367
16368#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16369msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16370msgstr ""
16371
16372#: resources/views/lists/families-table.phtml:168
16373msgid "Widow"
16374msgstr ""
16375
16376#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
16377msgid "Widower"
16378msgstr ""
16379
16380#: app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:502
16381#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16382#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
16383#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
16384#: resources/views/fact-date.phtml:139
16385#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16386#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16387#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16389#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16390#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16391#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16392#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16393#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16394msgid "Wife"
16395msgstr ""
16396
16397#: app/Gedcom.php:449 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
16398msgid "Wife’s age"
16399msgstr ""
16400
16401#: app/Gedcom.php:765
16402msgid "Will"
16403msgstr ""
16404
16405#. I18N: Location of an LDS church temple
16406#: app/Elements/TempleCode.php:207
16407msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16408msgstr ""
16409
16410#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16411#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16412msgid "With sources"
16413msgstr ""
16414
16415#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16416#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16417msgid "Without sources"
16418msgstr ""
16419
16420#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16421msgid "Witness"
16422msgstr ""
16423
16424#: app/Gedcom.php:1297 app/Gedcom.php:1351 app/Gedcom.php:1542
16425#: app/Gedcom.php:1574
16426msgid "Witnesses"
16427msgstr ""
16428
16429#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16430#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16431#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16432msgid "Wives take their husband’s surname."
16433msgstr ""
16434
16435#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16436#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16437#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16438#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177
16439msgid "World"
16440msgstr ""
16441
16442#: app/Gedcom.php:1137 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16443msgid "Yahrzeit"
16444msgstr ""
16445
16446#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16447#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16448msgid "Yahrzeiten"
16449msgstr ""
16450
16451#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76
16452msgid "Year"
16453msgstr ""
16454
16455#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
16456#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410
16457msgid "Year:"
16458msgstr ""
16459
16460#. I18N: Name of a country or state
16461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16462msgid "Yemen"
16463msgstr ""
16464
16465#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16466#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16467#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16468#, php-format
16469msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16470msgstr ""
16471
16472#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16473#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271
16474msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16475msgstr ""
16476
16477#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16478#, php-format
16479msgid "You are signed in as %s."
16480msgstr ""
16481
16482#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16483msgid "You can apply for an account using the link below."
16484msgstr ""
16485
16486#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16487#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68
16488msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16489msgstr ""
16490
16491#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175
16492#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16493msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16494msgstr ""
16495
16496#. I18N: %s is a URL
16497#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27
16498#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
16499#, php-format
16500msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16501msgstr ""
16502
16503#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16504msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16505msgstr ""
16506
16507#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16508msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16509msgstr ""
16510
16511#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16512msgid "You can renumber this family tree."
16513msgstr ""
16514
16515#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16516#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
16517msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16518msgstr ""
16519
16520#: resources/views/admin/tags.phtml:34
16521msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16522msgstr ""
16523
16524#. I18N: Description of a “Data fix” module
16525#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16526msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16527msgstr ""
16528
16529#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16530msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16531msgstr ""
16532
16533#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16534#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16535msgid "You do not have permission to view this page."
16536msgstr ""
16537
16538#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16539msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16540msgstr ""
16541
16542#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31
16543msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16544msgstr ""
16545
16546#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16547msgid "You have signed out."
16548msgstr ""
16549
16550#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16551msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16552msgstr ""
16553
16554#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16555msgid "You must enter all the administrator account fields."
16556msgstr ""
16557
16558#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16559msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16560msgstr ""
16561
16562#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183
16563msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16564msgstr ""
16565
16566#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364
16567msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16568msgstr ""
16569
16570#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16571msgid "You need to be a family member to access this website."
16572msgstr ""
16573
16574#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16575msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16576msgstr ""
16577
16578#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
16579#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16580msgid "You need to create a family tree."
16581msgstr ""
16582
16583#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16584#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16585msgid "You need to review the account details."
16586msgstr ""
16587
16588#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16589msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16590msgstr ""
16591
16592#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16593#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16594msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16595msgstr ""
16596
16597#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:206
16598msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16599msgstr ""
16600
16601#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16602#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16603#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271
16604#, php-format
16605msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16606msgstr ""
16607
16608#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113
16609msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16610msgstr ""
16611
16612#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16613#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16614msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16615msgstr ""
16616
16617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16618msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16619msgstr ""
16620
16621#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16622msgid "Youngest father"
16623msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ"
16624
16625#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16626msgid "Youngest female"
16627msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ"
16628
16629#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16630msgid "Youngest male"
16631msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ"
16632
16633#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16634msgid "Youngest mother"
16635msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ"
16636
16637#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16638msgid "Your clippings cart is empty."
16639msgstr ""
16640
16641#: resources/views/contact-page.phtml:41
16642#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16643msgid "Your name"
16644msgstr ""
16645
16646#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16647msgid "Your password has been updated."
16648msgstr ""
16649
16650#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:162
16651#, php-format
16652msgid "Your registration at %s"
16653msgstr ""
16654
16655#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16656#, php-format
16657msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16658msgstr ""
16659
16660#. I18N: ZIP = file format
16661#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38
16662#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46
16663msgid "ZIP"
16664msgstr ""
16665
16666#. I18N: Name of a country or state
16667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16668msgid "Zambia"
16669msgstr ""
16670
16671#. I18N: Name of a country or state
16672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16673msgid "Zimbabwe"
16674msgstr ""
16675
16676#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58
16677msgid "Zoom"
16678msgstr ""
16679
16680#: app/Services/LeafletJsService.php:78
16681#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50
16682msgid "Zoom in"
16683msgstr ""
16684
16685#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16686#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53
16687msgid "Zoom out"
16688msgstr ""
16689
16690#. I18N: Description of a “Data fix” module
16691#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73
16692msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16693msgstr ""
16694
16695#. I18N: Gedcom ABT dates
16696#: app/Date.php:185
16697#, php-format
16698msgid "about %s"
16699msgstr ""
16700
16701#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16702#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16703#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16704#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16705#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16706#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16707msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16708msgid "accept"
16709msgstr ""
16710
16711#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16712#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16713#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16714#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16715#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16716#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16717msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16718msgid "accept"
16719msgstr ""
16720
16721#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16722#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
16723msgid "accepted"
16724msgstr ""
16725
16726#. I18N: A button label.
16727#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236
16728#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16729#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36
16730#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61
16731#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73
16732#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39
16733msgid "add"
16734msgstr ""
16735
16736#. I18N: A button label.
16737#: resources/views/admin/locations.phtml:145
16738msgid "add place"
16739msgstr ""
16740
16741#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16742#: app/Elements/NameType.php:71
16743msgid "adopted name"
16744msgstr ""
16745
16746#. I18N: Gedcom AFT dates
16747#: app/Date.php:205
16748#, php-format
16749msgid "after %s"
16750msgstr ""
16751
16752#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519
16753#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581
16754#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642
16755msgid "age"
16756msgstr ""
16757
16758#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16759#: app/Elements/NameType.php:73
16760msgid "also known as"
16761msgstr ""
16762
16763#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16764#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16765#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16766#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16767#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16768#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16769#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16770#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16771#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16772#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16773#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16774msgid "and"
16775msgstr ""
16776
16777#: app/Services/RelationshipService.php:781
16778msgctxt "father’s brother’s wife"
16779msgid "aunt"
16780msgstr ""
16781
16782#: app/Services/RelationshipService.php:539
16783msgctxt "father’s sister"
16784msgid "aunt"
16785msgstr ""
16786
16787#: app/Services/RelationshipService.php:861
16788msgctxt "mother’s brother’s wife"
16789msgid "aunt"
16790msgstr ""
16791
16792#: app/Services/RelationshipService.php:577
16793msgctxt "mother’s sister"
16794msgid "aunt"
16795msgstr ""
16796
16797#: app/Services/RelationshipService.php:913
16798msgctxt "parent’s brother’s wife"
16799msgid "aunt"
16800msgstr ""
16801
16802#: app/Services/RelationshipService.php:595
16803msgctxt "parent’s sister"
16804msgid "aunt"
16805msgstr ""
16806
16807#: app/Services/RelationshipService.php:537
16808msgctxt "father’s sibling"
16809msgid "aunt/uncle"
16810msgstr ""
16811
16812#: app/Services/RelationshipService.php:575
16813msgctxt "mother’s sibling"
16814msgid "aunt/uncle"
16815msgstr ""
16816
16817#: app/Services/RelationshipService.php:593
16818msgctxt "parent’s sibling"
16819msgid "aunt/uncle"
16820msgstr ""
16821
16822#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84
16823msgid "automatic"
16824msgstr ""
16825
16826#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16827msgid "back to top"
16828msgstr ""
16829
16830#. I18N: Gedcom BEF dates
16831#: app/Date.php:201
16832#, php-format
16833msgid "before %s"
16834msgstr ""
16835
16836#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16837#: app/Date.php:217
16838#, php-format
16839msgid "between %s and %s"
16840msgstr ""
16841
16842#. I18N: The name given to an individual at their birth
16843#: app/Elements/NameType.php:75
16844msgid "birth name"
16845msgstr ""
16846
16847#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16848#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106
16849#, php-format
16850msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16851msgstr ""
16852
16853#: app/Services/RelationshipService.php:451
16854msgid "brother"
16855msgstr ""
16856
16857#: app/Services/RelationshipService.php:719
16858msgctxt "brother’s wife’s brother"
16859msgid "brother-in-law"
16860msgstr ""
16861
16862#: app/Services/RelationshipService.php:545
16863msgctxt "husband’s brother"
16864msgid "brother-in-law"
16865msgstr ""
16866
16867#: app/Services/RelationshipService.php:835
16868msgctxt "husband’s sister’s husband"
16869msgid "brother-in-law"
16870msgstr ""
16871
16872#: app/Services/RelationshipService.php:613
16873msgctxt "sister’s husband"
16874msgid "brother-in-law"
16875msgstr ""
16876
16877#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16878msgctxt "sister’s husband’s brother"
16879msgid "brother-in-law"
16880msgstr ""
16881
16882#: app/Services/RelationshipService.php:625
16883msgctxt "spouse’s brother"
16884msgid "brother-in-law"
16885msgstr ""
16886
16887#: app/Services/RelationshipService.php:643
16888msgctxt "wife’s brother"
16889msgid "brother-in-law"
16890msgstr ""
16891
16892#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16893msgctxt "wife’s sister’s husband"
16894msgid "brother-in-law"
16895msgstr ""
16896
16897#: app/Services/RelationshipService.php:721
16898msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16899msgid "brother/sister-in-law"
16900msgstr ""
16901
16902#: app/Services/RelationshipService.php:555
16903msgctxt "husband’s sibling"
16904msgid "brother/sister-in-law"
16905msgstr ""
16906
16907#: app/Services/RelationshipService.php:607
16908msgctxt "sibling’s spouse"
16909msgid "brother/sister-in-law"
16910msgstr ""
16911
16912#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16913msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16914msgid "brother/sister-in-law"
16915msgstr ""
16916
16917#: app/Services/RelationshipService.php:641
16918msgctxt "spouse’s sibling"
16919msgid "brother/sister-in-law"
16920msgstr ""
16921
16922#: app/Services/RelationshipService.php:653
16923msgctxt "wife’s sibling"
16924msgid "brother/sister-in-law"
16925msgstr ""
16926
16927#. I18N: An option in a list-box
16928#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266
16929msgid "bullet list"
16930msgstr ""
16931
16932#. I18N: Gedcom CAL dates
16933#: app/Date.php:189
16934#, php-format
16935msgid "calculated %s"
16936msgstr ""
16937
16938#. I18N: A button label.
16939#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44
16940#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66
16941#: resources/views/admin/components.phtml:169
16942#: resources/views/admin/email-page.phtml:71
16943#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
16944#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73
16945#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
16946#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116
16947#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82
16948#: resources/views/admin/tags.phtml:991
16949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748
16950#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289
16951#: resources/views/contact-page.phtml:81
16952#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68
16953#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95
16954#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45
16955#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45
16956#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52
16957#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53
16958#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53
16959#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45
16960#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73
16961#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:48
16962#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102
16963#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42
16964#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41
16965#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44
16966#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44
16967#: resources/views/message-page.phtml:69
16968#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63
16969#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
16970#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47
16971#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38
16972#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38
16973#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50
16974#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37
16975#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170
16976#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52
16977#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47
16978#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47
16979#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47
16980#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47
16981#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47
16982#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74
16983#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52
16984msgid "cancel"
16985msgstr ""
16986
16987#. I18N: Status of child-parent link
16988#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
16989msgid "challenged"
16990msgstr ""
16991
16992#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16993#: app/Elements/NameType.php:77
16994msgid "change of name"
16995msgstr ""
16996
16997#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
16998#: app/Services/RelationshipService.php:430
16999msgid "child"
17000msgstr ""
17001
17002#. I18N: Type of demographic data
17003#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17004msgid "citizen"
17005msgstr ""
17006
17007#: resources/views/admin/components.phtml:106
17008#: resources/views/admin/components.phtml:127
17009#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
17010#: resources/views/layouts/administration.phtml:73
17011#: resources/views/layouts/default.phtml:125
17012#: resources/views/layouts/default.phtml:159
17013#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
17014#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17015#: resources/views/modals/header.phtml:15
17016#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
17017#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17018msgid "close"
17019msgstr ""
17020
17021#. I18N: Name of a theme.
17022#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17023msgid "clouds"
17024msgstr ""
17025
17026#. I18N: Name of a theme.
17027#: app/Module/ColorsTheme.php:54
17028msgid "colors"
17029msgstr ""
17030
17031#. I18N: An option in a list-box
17032#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268
17033msgid "compact list"
17034msgstr ""
17035
17036#. I18N: A button label.
17037#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310
17038#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
17039#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69
17040#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147
17041#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24
17042#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135
17043#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17044#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42
17045#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38
17046#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34
17047#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33
17048#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17049#: resources/views/password-request-page.phtml:34
17050#: resources/views/password-reset-page.phtml:48
17051#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17052#: resources/views/register-page.phtml:99
17053#: resources/views/report-select-page.phtml:38
17054msgid "continue"
17055msgstr ""
17056
17057#. I18N: A button label.
17058#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55
17059msgid "create"
17060msgstr ""
17061
17062#. I18N: Type of location hierarchy
17063#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17064msgid "cultural"
17065msgstr ""
17066
17067#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91
17068msgid "date periods"
17069msgstr ""
17070
17071#: app/Services/RelationshipService.php:428
17072msgid "daughter"
17073msgstr ""
17074
17075#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17076msgid "daughter of"
17077msgstr ""
17078
17079#: app/Services/RelationshipService.php:515
17080msgctxt "child’s wife"
17081msgid "daughter-in-law"
17082msgstr ""
17083
17084#: app/Services/RelationshipService.php:623
17085msgctxt "son’s wife"
17086msgid "daughter-in-law"
17087msgstr ""
17088
17089#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17090msgctxt "son’s wife’s father"
17091msgid "daughter-in-law’s father"
17092msgstr ""
17093
17094#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17095msgctxt "son’s wife’s mother"
17096msgid "daughter-in-law’s mother"
17097msgstr ""
17098
17099#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17100msgctxt "son’s wife’s parent"
17101msgid "daughter-in-law’s parent"
17102msgstr ""
17103
17104#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48
17105#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59
17106msgid "degrees"
17107msgstr ""
17108
17109#. I18N: A button label.
17110#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
17111#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45
17112#: resources/views/admin/locations.phtml:127
17113#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
17114#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76
17115#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17116msgid "delete"
17117msgstr ""
17118
17119#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17120#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17121msgctxt "FEMALE"
17122msgid "died"
17123msgstr ""
17124
17125#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17126#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17127msgctxt "MALE"
17128msgid "died"
17129msgstr ""
17130
17131#. I18N: Status of child-parent link
17132#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17133msgid "disproven"
17134msgstr ""
17135
17136#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17137#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17138#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17139msgid "down"
17140msgstr ""
17141
17142#. I18N: A button label.
17143#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108
17144#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100
17145#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66
17146#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34
17147#: resources/views/report-setup-page.phtml:81
17148#: resources/views/report-setup-page.phtml:94
17149msgid "download"
17150msgstr ""
17151
17152#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17153msgid "d’Aboville number"
17154msgstr ""
17155
17156#: resources/views/admin/components.phtml:139
17157#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
17158#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
17159#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17160#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17161msgid "edit"
17162msgstr ""
17163
17164#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17165msgid "eighth cousin"
17166msgstr ""
17167
17168#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17169msgctxt "FEMALE"
17170msgid "eighth cousin"
17171msgstr ""
17172
17173#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17174#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17175msgctxt "MALE"
17176msgid "eighth cousin"
17177msgstr ""
17178
17179#: app/Services/RelationshipService.php:446
17180msgid "elder brother"
17181msgstr ""
17182
17183#: app/Services/RelationshipService.php:488
17184msgid "elder sibling"
17185msgstr ""
17186
17187#: app/Services/RelationshipService.php:467
17188msgid "elder sister"
17189msgstr ""
17190
17191#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17192msgid "eleventh cousin"
17193msgstr ""
17194
17195#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17196msgctxt "FEMALE"
17197msgid "eleventh cousin"
17198msgstr ""
17199
17200#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17201#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17202msgctxt "MALE"
17203msgid "eleventh cousin"
17204msgstr ""
17205
17206#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17207#: app/Elements/NameType.php:79
17208msgid "estate name"
17209msgstr ""
17210
17211#. I18N: Gedcom EST dates
17212#: app/Date.php:193
17213#, php-format
17214msgid "estimated %s"
17215msgstr ""
17216
17217#: app/Services/RelationshipService.php:365
17218msgid "ex-husband"
17219msgstr ""
17220
17221#: app/Services/RelationshipService.php:412
17222msgid "ex-spouse"
17223msgstr ""
17224
17225#: app/Services/RelationshipService.php:389
17226msgid "ex-wife"
17227msgstr ""
17228
17229#. I18N: A button label.
17230#: resources/views/admin/locations.phtml:151
17231msgid "export file"
17232msgstr ""
17233
17234#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17235#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17236msgid "facts"
17237msgstr ""
17238
17239#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17240msgid "father"
17241msgstr ""
17242
17243#: app/Services/RelationshipService.php:551
17244msgctxt "husband’s father"
17245msgid "father-in-law"
17246msgstr ""
17247
17248#: app/Services/RelationshipService.php:631
17249msgctxt "spouse’s father"
17250msgid "father-in-law"
17251msgstr ""
17252
17253#: app/Services/RelationshipService.php:649
17254msgctxt "wife’s father"
17255msgid "father-in-law"
17256msgstr ""
17257
17258#: app/Services/RelationshipService.php:369
17259msgid "fiancé"
17260msgstr ""
17261
17262#: app/Services/RelationshipService.php:416
17263msgid "fiancé(e)"
17264msgstr ""
17265
17266#: app/Services/RelationshipService.php:393
17267msgid "fiancée"
17268msgstr ""
17269
17270#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17271msgid "fifteenth cousin"
17272msgstr ""
17273
17274#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17275msgctxt "FEMALE"
17276msgid "fifteenth cousin"
17277msgstr ""
17278
17279#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17280#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17281msgctxt "MALE"
17282msgid "fifteenth cousin"
17283msgstr ""
17284
17285#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17286#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17287#, php-format
17288msgid "fifth %s"
17289msgstr ""
17290
17291#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17292#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17293#, php-format
17294msgctxt "FEMALE"
17295msgid "fifth %s"
17296msgstr ""
17297
17298#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17299#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17300#, php-format
17301msgctxt "MALE"
17302msgid "fifth %s"
17303msgstr ""
17304
17305#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17306msgid "fifth cousin"
17307msgstr ""
17308
17309#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17310msgctxt "FEMALE"
17311msgid "fifth cousin"
17312msgstr ""
17313
17314#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17315#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17316msgctxt "MALE"
17317msgid "fifth cousin"
17318msgstr ""
17319
17320#. I18N: A button label, first page
17321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
17322#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17324#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17325msgid "first"
17326msgstr ""
17327
17328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567
17329msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17330msgid "first"
17331msgstr ""
17332
17333#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17334#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17335#, php-format
17336msgid "first %s"
17337msgstr ""
17338
17339#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17340#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17341#, php-format
17342msgctxt "FEMALE"
17343msgid "first %s"
17344msgstr ""
17345
17346#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17347#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17348#, php-format
17349msgctxt "MALE"
17350msgid "first %s"
17351msgstr ""
17352
17353#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17354msgid "first cousin"
17355msgstr ""
17356
17357#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17358msgctxt "FEMALE"
17359msgid "first cousin"
17360msgstr ""
17361
17362#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17363#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17364msgctxt "MALE"
17365msgid "first cousin"
17366msgstr ""
17367
17368#: app/Services/RelationshipService.php:775
17369msgctxt "father’s brother’s child"
17370msgid "first cousin"
17371msgstr ""
17372
17373#: app/Services/RelationshipService.php:777
17374msgctxt "father’s brother’s daughter"
17375msgid "first cousin"
17376msgstr ""
17377
17378#: app/Services/RelationshipService.php:779
17379msgctxt "father’s brother’s son"
17380msgid "first cousin"
17381msgstr ""
17382
17383#: app/Services/RelationshipService.php:819
17384msgctxt "father’s sister’s child"
17385msgid "first cousin"
17386msgstr ""
17387
17388#: app/Services/RelationshipService.php:821
17389msgctxt "father’s sister’s daughter"
17390msgid "first cousin"
17391msgstr ""
17392
17393#: app/Services/RelationshipService.php:825
17394msgctxt "father’s sister’s son"
17395msgid "first cousin"
17396msgstr ""
17397
17398#: app/Services/RelationshipService.php:855
17399msgctxt "mother’s brother’s child"
17400msgid "first cousin"
17401msgstr ""
17402
17403#: app/Services/RelationshipService.php:857
17404msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17405msgid "first cousin"
17406msgstr ""
17407
17408#: app/Services/RelationshipService.php:859
17409msgctxt "mother’s brother’s son"
17410msgid "first cousin"
17411msgstr ""
17412
17413#: app/Services/RelationshipService.php:905
17414msgctxt "mother’s sister’s child"
17415msgid "first cousin"
17416msgstr ""
17417
17418#: app/Services/RelationshipService.php:907
17419msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17420msgid "first cousin"
17421msgstr ""
17422
17423#: app/Services/RelationshipService.php:911
17424msgctxt "mother’s sister’s son"
17425msgid "first cousin"
17426msgstr ""
17427
17428#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17429msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17430msgid "first cousin once removed ascending"
17431msgstr ""
17432
17433#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17434msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17435msgid "first cousin once removed ascending"
17436msgstr ""
17437
17438#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17439msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17440msgid "first cousin once removed ascending"
17441msgstr ""
17442
17443#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17444msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17445msgid "first cousin once removed ascending"
17446msgstr ""
17447
17448#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17449msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17450msgid "first cousin once removed ascending"
17451msgstr ""
17452
17453#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17454msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17455msgid "first cousin once removed ascending"
17456msgstr ""
17457
17458#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17459msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17460msgid "first cousin once removed ascending"
17461msgstr ""
17462
17463#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17464msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17465msgid "first cousin once removed ascending"
17466msgstr ""
17467
17468#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17469msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17470msgid "first cousin once removed ascending"
17471msgstr ""
17472
17473#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17474msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17475msgid "first cousin once removed ascending"
17476msgstr ""
17477
17478#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17479msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17480msgid "first cousin once removed ascending"
17481msgstr ""
17482
17483#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17484msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17485msgid "first cousin once removed ascending"
17486msgstr ""
17487
17488#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17489msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17490msgid "first cousin once removed ascending"
17491msgstr ""
17492
17493#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17494msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17495msgid "first cousin once removed ascending"
17496msgstr ""
17497
17498#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17499msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17500msgid "first cousin once removed ascending"
17501msgstr ""
17502
17503#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17504msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17505msgid "first cousin once removed ascending"
17506msgstr ""
17507
17508#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17509msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17510msgid "first cousin once removed ascending"
17511msgstr ""
17512
17513#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17514msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17515msgid "first cousin once removed ascending"
17516msgstr ""
17517
17518#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17519msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17520msgid "first cousin once removed ascending"
17521msgstr ""
17522
17523#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17524msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17525msgid "first cousin once removed ascending"
17526msgstr ""
17527
17528#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17529msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17530msgid "first cousin once removed ascending"
17531msgstr ""
17532
17533#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17534msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17535msgid "first cousin once removed ascending"
17536msgstr ""
17537
17538#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17539msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17540msgid "first cousin once removed ascending"
17541msgstr ""
17542
17543#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17544msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17545msgid "first cousin once removed ascending"
17546msgstr ""
17547
17548#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17549msgid "fourteenth cousin"
17550msgstr ""
17551
17552#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17553msgctxt "FEMALE"
17554msgid "fourteenth cousin"
17555msgstr ""
17556
17557#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17558#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17559msgctxt "MALE"
17560msgid "fourteenth cousin"
17561msgstr ""
17562
17563#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17564#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17565#, php-format
17566msgid "fourth %s"
17567msgstr ""
17568
17569#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17570#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17571#, php-format
17572msgctxt "FEMALE"
17573msgid "fourth %s"
17574msgstr ""
17575
17576#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17577#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17578#, php-format
17579msgctxt "MALE"
17580msgid "fourth %s"
17581msgstr ""
17582
17583#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17584msgid "fourth cousin"
17585msgstr ""
17586
17587#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17588msgctxt "FEMALE"
17589msgid "fourth cousin"
17590msgstr ""
17591
17592#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17593#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17594msgctxt "MALE"
17595msgid "fourth cousin"
17596msgstr ""
17597
17598#. I18N: from 1700 interval 50 years
17599#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99
17600#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102
17601#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105
17602#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108
17603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111
17604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114
17605#, php-format
17606msgid "from %1$s interval %2$s year"
17607msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17608msgstr[0] ""
17609
17610#. I18N: Gedcom FROM dates
17611#: app/Date.php:209
17612#, php-format
17613msgid "from %s"
17614msgstr ""
17615
17616#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17617#: app/Date.php:221
17618#, php-format
17619msgid "from %s to %s"
17620msgstr ""
17621
17622#. I18N: layout option for the fan chart
17623#: app/Module/FanChartModule.php:520
17624msgid "full circle"
17625msgstr ""
17626
17627#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86
17628msgid "gender"
17629msgstr ""
17630
17631#. I18N: Type of location hierarchy
17632#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17633msgid "geographic"
17634msgstr ""
17635
17636#. I18N: A button label.
17637#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48
17638msgid "go to new individual"
17639msgstr ""
17640
17641#: app/Services/RelationshipService.php:505
17642msgctxt "child’s child"
17643msgid "grandchild"
17644msgstr ""
17645
17646#: app/Services/RelationshipService.php:517
17647msgctxt "daughter’s child"
17648msgid "grandchild"
17649msgstr ""
17650
17651#: app/Services/RelationshipService.php:617
17652msgctxt "son’s child"
17653msgid "grandchild"
17654msgstr ""
17655
17656#: app/Services/RelationshipService.php:507
17657msgctxt "child’s daughter"
17658msgid "granddaughter"
17659msgstr ""
17660
17661#: app/Services/RelationshipService.php:519
17662msgctxt "daughter’s daughter"
17663msgid "granddaughter"
17664msgstr ""
17665
17666#: app/Services/RelationshipService.php:619
17667msgctxt "son’s daughter"
17668msgid "granddaughter"
17669msgstr ""
17670
17671#: app/Services/RelationshipService.php:735
17672msgctxt "child’s daughter’s husband"
17673msgid "granddaughter’s husband"
17674msgstr ""
17675
17676#: app/Services/RelationshipService.php:757
17677msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17678msgid "granddaughter’s husband"
17679msgstr ""
17680
17681#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17682msgctxt "son’s daughter’s husband"
17683msgid "granddaughter’s husband"
17684msgstr ""
17685
17686#: app/Services/RelationshipService.php:587
17687msgctxt "parent’s father"
17688msgid "grandfather"
17689msgstr ""
17690
17691#: app/Services/RelationshipService.php:589
17692msgctxt "parent’s mother"
17693msgid "grandmother"
17694msgstr ""
17695
17696#: app/Services/RelationshipService.php:591
17697msgctxt "parent’s parent"
17698msgid "grandparent"
17699msgstr ""
17700
17701#: app/Services/RelationshipService.php:511
17702msgctxt "child’s son"
17703msgid "grandson"
17704msgstr ""
17705
17706#: app/Services/RelationshipService.php:523
17707msgctxt "daughter’s son"
17708msgid "grandson"
17709msgstr ""
17710
17711#: app/Services/RelationshipService.php:621
17712msgctxt "son’s son"
17713msgid "grandson"
17714msgstr ""
17715
17716#: app/Services/RelationshipService.php:745
17717msgctxt "child’s son’s wife"
17718msgid "grandson’s wife"
17719msgstr ""
17720
17721#: app/Services/RelationshipService.php:773
17722msgctxt "daughter’s son’s wife"
17723msgid "grandson’s wife"
17724msgstr ""
17725
17726#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17727msgctxt "son’s son’s wife"
17728msgid "grandson’s wife"
17729msgstr ""
17730
17731#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17732#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17733#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17734#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17735#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17736#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17737#, php-format
17738msgid "great ×%s aunt"
17739msgstr ""
17740
17741#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17742#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17743#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17744#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17745#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17746#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17747#, php-format
17748msgid "great ×%s aunt/uncle"
17749msgstr ""
17750
17751#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17752#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17753#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17754#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17755#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17756#, php-format
17757msgid "great ×%s grandchild"
17758msgstr ""
17759
17760#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17761#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17762#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17763#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17764#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17765#, php-format
17766msgid "great ×%s granddaughter"
17767msgstr ""
17768
17769#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17770#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17771#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17772#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17773#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17774#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17775#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17776#, php-format
17777msgid "great ×%s grandfather"
17778msgstr ""
17779
17780#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17781#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17782#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17783#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17784#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17785#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17786#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17787#, php-format
17788msgid "great ×%s grandmother"
17789msgstr ""
17790
17791#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17792#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17793#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17794#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17795#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17796#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17797#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17798#, php-format
17799msgid "great ×%s grandparent"
17800msgstr ""
17801
17802#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17803#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17804#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17805#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17806#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17807#, php-format
17808msgid "great ×%s grandson"
17809msgstr ""
17810
17811#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17812#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17813#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17814#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17815#, php-format
17816msgid "great ×%s nephew"
17817msgstr ""
17818
17819#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17820#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17821#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17822#, php-format
17823msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17824msgid "great ×%s nephew"
17825msgstr ""
17826
17827#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17828#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17829#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17830#, php-format
17831msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17832msgid "great ×%s nephew"
17833msgstr ""
17834
17835#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17836#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17837#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17838#, php-format
17839msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17840msgid "great ×%s nephew"
17841msgstr ""
17842
17843#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17844#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17845#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17846#, php-format
17847msgid "great ×%s nephew/niece"
17848msgstr ""
17849
17850#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17851#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17853#, php-format
17854msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17855msgid "great ×%s nephew/niece"
17856msgstr ""
17857
17858#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17861#, php-format
17862msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17863msgid "great ×%s nephew/niece"
17864msgstr ""
17865
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17867#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17868#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17869#, php-format
17870msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17871msgid "great ×%s nephew/niece"
17872msgstr ""
17873
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17875#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17876#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17877#, php-format
17878msgid "great ×%s niece"
17879msgstr ""
17880
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17882#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17883#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17884#, php-format
17885msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17886msgid "great ×%s niece"
17887msgstr ""
17888
17889#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17890#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17891#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17892#, php-format
17893msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17894msgid "great ×%s niece"
17895msgstr ""
17896
17897#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17898#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17899#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17900#, php-format
17901msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17902msgid "great ×%s niece"
17903msgstr ""
17904
17905#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17908#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17909#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17910#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17911#, php-format
17912msgid "great ×%s uncle"
17913msgstr ""
17914
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17916#, php-format
17917msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17918msgid "great ×%s uncle"
17919msgstr ""
17920
17921#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17922#, php-format
17923msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17924msgid "great ×%s uncle"
17925msgstr ""
17926
17927#: app/Services/RelationshipService.php:1456
17928#, php-format
17929msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17930msgid "great ×%s uncle"
17931msgstr ""
17932
17933#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17934msgid "great ×4 aunt"
17935msgstr ""
17936
17937#: app/Services/RelationshipService.php:1370
17938msgid "great ×4 aunt/uncle"
17939msgstr ""
17940
17941#: app/Services/RelationshipService.php:2003
17942msgid "great ×4 grandchild"
17943msgstr ""
17944
17945#: app/Services/RelationshipService.php:2000
17946msgid "great ×4 granddaughter"
17947msgstr ""
17948
17949#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17950msgid "great ×4 grandfather"
17951msgstr ""
17952
17953#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17954msgid "great ×4 grandmother"
17955msgstr ""
17956
17957#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17958msgid "great ×4 grandparent"
17959msgstr ""
17960
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1996
17962msgid "great ×4 grandson"
17963msgstr ""
17964
17965#: app/Services/RelationshipService.php:1596
17966msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17967msgid "great ×4 nephew"
17968msgstr ""
17969
17970#: app/Services/RelationshipService.php:1600
17971msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17972msgid "great ×4 nephew"
17973msgstr ""
17974
17975#: app/Services/RelationshipService.php:1603
17976msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17977msgid "great ×4 nephew"
17978msgstr ""
17979
17980#: app/Services/RelationshipService.php:1619
17981msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17982msgid "great ×4 nephew/niece"
17983msgstr ""
17984
17985#: app/Services/RelationshipService.php:1623
17986msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17987msgid "great ×4 nephew/niece"
17988msgstr ""
17989
17990#: app/Services/RelationshipService.php:1626
17991msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17992msgid "great ×4 nephew/niece"
17993msgstr ""
17994
17995#: app/Services/RelationshipService.php:1608
17996msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17997msgid "great ×4 niece"
17998msgstr ""
17999
18000#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18001msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18002msgid "great ×4 niece"
18003msgstr ""
18004
18005#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18006msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18007msgid "great ×4 niece"
18008msgstr ""
18009
18010#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18011msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18012msgid "great ×4 uncle"
18013msgstr ""
18014
18015#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18016msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18017msgid "great ×4 uncle"
18018msgstr ""
18019
18020#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18021msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18022msgid "great ×4 uncle"
18023msgstr ""
18024
18025#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18026msgid "great ×5 aunt"
18027msgstr ""
18028
18029#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18030msgid "great ×5 aunt/uncle"
18031msgstr ""
18032
18033#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18034msgid "great ×5 grandchild"
18035msgstr ""
18036
18037#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18038msgid "great ×5 granddaughter"
18039msgstr ""
18040
18041#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18042msgid "great ×5 grandfather"
18043msgstr ""
18044
18045#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18046msgid "great ×5 grandmother"
18047msgstr ""
18048
18049#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18050msgid "great ×5 grandparent"
18051msgstr ""
18052
18053#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18054msgid "great ×5 grandson"
18055msgstr ""
18056
18057#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18058msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18059msgid "great ×5 nephew"
18060msgstr ""
18061
18062#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18063msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18064msgid "great ×5 nephew"
18065msgstr ""
18066
18067#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18068msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18069msgid "great ×5 nephew"
18070msgstr ""
18071
18072#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18073msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18074msgid "great ×5 nephew/niece"
18075msgstr ""
18076
18077#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18078msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18079msgid "great ×5 nephew/niece"
18080msgstr ""
18081
18082#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18083msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18084msgid "great ×5 nephew/niece"
18085msgstr ""
18086
18087#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18088msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18089msgid "great ×5 niece"
18090msgstr ""
18091
18092#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18093msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18094msgid "great ×5 niece"
18095msgstr ""
18096
18097#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18098msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18099msgid "great ×5 niece"
18100msgstr ""
18101
18102#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18103msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18104msgid "great ×5 uncle"
18105msgstr ""
18106
18107#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18108msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18109msgid "great ×5 uncle"
18110msgstr ""
18111
18112#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18113msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18114msgid "great ×5 uncle"
18115msgstr ""
18116
18117#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18118msgid "great ×6 aunt"
18119msgstr ""
18120
18121#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18122msgid "great ×6 aunt/uncle"
18123msgstr ""
18124
18125#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18126msgid "great ×6 grandchild"
18127msgstr ""
18128
18129#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18130msgid "great ×6 granddaughter"
18131msgstr ""
18132
18133#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18134msgid "great ×6 grandfather"
18135msgstr ""
18136
18137#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18138msgid "great ×6 grandmother"
18139msgstr ""
18140
18141#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18142msgid "great ×6 grandparent"
18143msgstr ""
18144
18145#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18146msgid "great ×6 grandson"
18147msgstr ""
18148
18149#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18150msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18151msgid "great ×6 uncle"
18152msgstr ""
18153
18154#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18155msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18156msgid "great ×6 uncle"
18157msgstr ""
18158
18159#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18160msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18161msgid "great ×6 uncle"
18162msgstr ""
18163
18164#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18165msgid "great ×7 aunt"
18166msgstr ""
18167
18168#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18169msgid "great ×7 aunt/uncle"
18170msgstr ""
18171
18172#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18173msgid "great ×7 grandchild"
18174msgstr ""
18175
18176#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18177msgid "great ×7 granddaughter"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18181msgid "great ×7 grandfather"
18182msgstr ""
18183
18184#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18185msgid "great ×7 grandmother"
18186msgstr ""
18187
18188#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18189msgid "great ×7 grandparent"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18193msgid "great ×7 grandson"
18194msgstr ""
18195
18196#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18197msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18198msgid "great ×7 uncle"
18199msgstr ""
18200
18201#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18202msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18203msgid "great ×7 uncle"
18204msgstr ""
18205
18206#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18207msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18208msgid "great ×7 uncle"
18209msgstr ""
18210
18211#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18212msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18213msgid "great-aunt"
18214msgstr ""
18215
18216#: app/Services/RelationshipService.php:793
18217msgctxt "father’s father’s sister"
18218msgid "great-aunt"
18219msgstr ""
18220
18221#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18222msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18223msgid "great-aunt"
18224msgstr ""
18225
18226#: app/Services/RelationshipService.php:805
18227msgctxt "father’s mother’s sister"
18228msgid "great-aunt"
18229msgstr ""
18230
18231#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18232msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18233msgid "great-aunt"
18234msgstr ""
18235
18236#: app/Services/RelationshipService.php:817
18237msgctxt "father’s parent’s sister"
18238msgid "great-aunt"
18239msgstr ""
18240
18241#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18242msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18243msgid "great-aunt"
18244msgstr ""
18245
18246#: app/Services/RelationshipService.php:873
18247msgctxt "mother’s father’s sister"
18248msgid "great-aunt"
18249msgstr ""
18250
18251#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18252msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18253msgid "great-aunt"
18254msgstr ""
18255
18256#: app/Services/RelationshipService.php:891
18257msgctxt "mother’s mother’s sister"
18258msgid "great-aunt"
18259msgstr ""
18260
18261#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18262msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18263msgid "great-aunt"
18264msgstr ""
18265
18266#: app/Services/RelationshipService.php:903
18267msgctxt "mother’s parent’s sister"
18268msgid "great-aunt"
18269msgstr ""
18270
18271#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18272msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18273msgid "great-aunt"
18274msgstr ""
18275
18276#: app/Services/RelationshipService.php:925
18277msgctxt "parent’s father’s sister"
18278msgid "great-aunt"
18279msgstr ""
18280
18281#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18282msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18283msgid "great-aunt"
18284msgstr ""
18285
18286#: app/Services/RelationshipService.php:937
18287msgctxt "parent’s mother’s sister"
18288msgid "great-aunt"
18289msgstr ""
18290
18291#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18292msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18293msgid "great-aunt"
18294msgstr ""
18295
18296#: app/Services/RelationshipService.php:949
18297msgctxt "parent’s parent’s sister"
18298msgid "great-aunt"
18299msgstr ""
18300
18301#: app/Services/RelationshipService.php:791
18302msgctxt "father’s father’s sibling"
18303msgid "great-aunt/uncle"
18304msgstr ""
18305
18306#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18307msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18308msgid "great-aunt/uncle"
18309msgstr ""
18310
18311#: app/Services/RelationshipService.php:803
18312msgctxt "father’s mother’s sibling"
18313msgid "great-aunt/uncle"
18314msgstr ""
18315
18316#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18317msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18318msgid "great-aunt/uncle"
18319msgstr ""
18320
18321#: app/Services/RelationshipService.php:815
18322msgctxt "father’s parent’s sibling"
18323msgid "great-aunt/uncle"
18324msgstr ""
18325
18326#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18327msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18328msgid "great-aunt/uncle"
18329msgstr ""
18330
18331#: app/Services/RelationshipService.php:871
18332msgctxt "mother’s father’s sibling"
18333msgid "great-aunt/uncle"
18334msgstr ""
18335
18336#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18337msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18338msgid "great-aunt/uncle"
18339msgstr ""
18340
18341#: app/Services/RelationshipService.php:889
18342msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18343msgid "great-aunt/uncle"
18344msgstr ""
18345
18346#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18347msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18348msgid "great-aunt/uncle"
18349msgstr ""
18350
18351#: app/Services/RelationshipService.php:901
18352msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18353msgid "great-aunt/uncle"
18354msgstr ""
18355
18356#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18357msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18358msgid "great-aunt/uncle"
18359msgstr ""
18360
18361#: app/Services/RelationshipService.php:923
18362msgctxt "parent’s father’s sibling"
18363msgid "great-aunt/uncle"
18364msgstr ""
18365
18366#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18367msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18368msgid "great-aunt/uncle"
18369msgstr ""
18370
18371#: app/Services/RelationshipService.php:935
18372msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18373msgid "great-aunt/uncle"
18374msgstr ""
18375
18376#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18377msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18378msgid "great-aunt/uncle"
18379msgstr ""
18380
18381#: app/Services/RelationshipService.php:947
18382msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18383msgid "great-aunt/uncle"
18384msgstr ""
18385
18386#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18387msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18388msgid "great-aunt/uncle"
18389msgstr ""
18390
18391#: app/Services/RelationshipService.php:725
18392msgctxt "child’s child’s child"
18393msgid "great-grandchild"
18394msgstr ""
18395
18396#: app/Services/RelationshipService.php:731
18397msgctxt "child’s daughter’s child"
18398msgid "great-grandchild"
18399msgstr ""
18400
18401#: app/Services/RelationshipService.php:739
18402msgctxt "child’s son’s child"
18403msgid "great-grandchild"
18404msgstr ""
18405
18406#: app/Services/RelationshipService.php:747
18407msgctxt "daughter’s child’s child"
18408msgid "great-grandchild"
18409msgstr ""
18410
18411#: app/Services/RelationshipService.php:753
18412msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18413msgid "great-grandchild"
18414msgstr ""
18415
18416#: app/Services/RelationshipService.php:767
18417msgctxt "daughter’s son’s child"
18418msgid "great-grandchild"
18419msgstr ""
18420
18421#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18422msgctxt "son’s child’s child"
18423msgid "great-grandchild"
18424msgstr ""
18425
18426#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18427msgctxt "son’s daughter’s child"
18428msgid "great-grandchild"
18429msgstr ""
18430
18431#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18432msgctxt "son’s son’s child"
18433msgid "great-grandchild"
18434msgstr ""
18435
18436#: app/Services/RelationshipService.php:727
18437msgctxt "child’s child’s daughter"
18438msgid "great-granddaughter"
18439msgstr ""
18440
18441#: app/Services/RelationshipService.php:733
18442msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18443msgid "great-granddaughter"
18444msgstr ""
18445
18446#: app/Services/RelationshipService.php:741
18447msgctxt "child’s son’s daughter"
18448msgid "great-granddaughter"
18449msgstr ""
18450
18451#: app/Services/RelationshipService.php:749
18452msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18453msgid "great-granddaughter"
18454msgstr ""
18455
18456#: app/Services/RelationshipService.php:755
18457msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18458msgid "great-granddaughter"
18459msgstr ""
18460
18461#: app/Services/RelationshipService.php:769
18462msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18463msgid "great-granddaughter"
18464msgstr ""
18465
18466#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18467msgctxt "son’s child’s daughter"
18468msgid "great-granddaughter"
18469msgstr ""
18470
18471#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18472msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18473msgid "great-granddaughter"
18474msgstr ""
18475
18476#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18477msgctxt "son’s son’s daughter"
18478msgid "great-granddaughter"
18479msgstr ""
18480
18481#: app/Services/RelationshipService.php:785
18482msgctxt "father’s father’s father"
18483msgid "great-grandfather"
18484msgstr ""
18485
18486#: app/Services/RelationshipService.php:797
18487msgctxt "father’s mother’s father"
18488msgid "great-grandfather"
18489msgstr ""
18490
18491#: app/Services/RelationshipService.php:809
18492msgctxt "father’s parent’s father"
18493msgid "great-grandfather"
18494msgstr ""
18495
18496#: app/Services/RelationshipService.php:865
18497msgctxt "mother’s father’s father"
18498msgid "great-grandfather"
18499msgstr ""
18500
18501#: app/Services/RelationshipService.php:883
18502msgctxt "mother’s mother’s father"
18503msgid "great-grandfather"
18504msgstr ""
18505
18506#: app/Services/RelationshipService.php:895
18507msgctxt "mother’s parent’s father"
18508msgid "great-grandfather"
18509msgstr ""
18510
18511#: app/Services/RelationshipService.php:917
18512msgctxt "parent’s father’s father"
18513msgid "great-grandfather"
18514msgstr ""
18515
18516#: app/Services/RelationshipService.php:929
18517msgctxt "parent’s mother’s father"
18518msgid "great-grandfather"
18519msgstr ""
18520
18521#: app/Services/RelationshipService.php:941
18522msgctxt "parent’s parent’s father"
18523msgid "great-grandfather"
18524msgstr ""
18525
18526#: app/Services/RelationshipService.php:787
18527msgctxt "father’s father’s mother"
18528msgid "great-grandmother"
18529msgstr ""
18530
18531#: app/Services/RelationshipService.php:799
18532msgctxt "father’s mother’s mother"
18533msgid "great-grandmother"
18534msgstr ""
18535
18536#: app/Services/RelationshipService.php:811
18537msgctxt "father’s parent’s mother"
18538msgid "great-grandmother"
18539msgstr ""
18540
18541#: app/Services/RelationshipService.php:867
18542msgctxt "mother’s father’s mother"
18543msgid "great-grandmother"
18544msgstr ""
18545
18546#: app/Services/RelationshipService.php:885
18547msgctxt "mother’s mother’s mother"
18548msgid "great-grandmother"
18549msgstr ""
18550
18551#: app/Services/RelationshipService.php:897
18552msgctxt "mother’s parent’s mother"
18553msgid "great-grandmother"
18554msgstr ""
18555
18556#: app/Services/RelationshipService.php:919
18557msgctxt "parent’s father’s mother"
18558msgid "great-grandmother"
18559msgstr ""
18560
18561#: app/Services/RelationshipService.php:931
18562msgctxt "parent’s mother’s mother"
18563msgid "great-grandmother"
18564msgstr ""
18565
18566#: app/Services/RelationshipService.php:943
18567msgctxt "parent’s parent’s mother"
18568msgid "great-grandmother"
18569msgstr ""
18570
18571#: app/Services/RelationshipService.php:789
18572msgctxt "father’s father’s parent"
18573msgid "great-grandparent"
18574msgstr ""
18575
18576#: app/Services/RelationshipService.php:801
18577msgctxt "father’s mother’s parent"
18578msgid "great-grandparent"
18579msgstr ""
18580
18581#: app/Services/RelationshipService.php:813
18582msgctxt "father’s parent’s parent"
18583msgid "great-grandparent"
18584msgstr ""
18585
18586#: app/Services/RelationshipService.php:869
18587msgctxt "mother’s father’s parent"
18588msgid "great-grandparent"
18589msgstr ""
18590
18591#: app/Services/RelationshipService.php:887
18592msgctxt "mother’s mother’s parent"
18593msgid "great-grandparent"
18594msgstr ""
18595
18596#: app/Services/RelationshipService.php:899
18597msgctxt "mother’s parent’s parent"
18598msgid "great-grandparent"
18599msgstr ""
18600
18601#: app/Services/RelationshipService.php:921
18602msgctxt "parent’s father’s parent"
18603msgid "great-grandparent"
18604msgstr ""
18605
18606#: app/Services/RelationshipService.php:933
18607msgctxt "parent’s mother’s parent"
18608msgid "great-grandparent"
18609msgstr ""
18610
18611#: app/Services/RelationshipService.php:945
18612msgctxt "parent’s parent’s parent"
18613msgid "great-grandparent"
18614msgstr ""
18615
18616#: app/Services/RelationshipService.php:729
18617msgctxt "child’s child’s son"
18618msgid "great-grandson"
18619msgstr ""
18620
18621#: app/Services/RelationshipService.php:737
18622msgctxt "child’s daughter’s son"
18623msgid "great-grandson"
18624msgstr ""
18625
18626#: app/Services/RelationshipService.php:743
18627msgctxt "child’s son’s son"
18628msgid "great-grandson"
18629msgstr ""
18630
18631#: app/Services/RelationshipService.php:751
18632msgctxt "daughter’s child’s son"
18633msgid "great-grandson"
18634msgstr ""
18635
18636#: app/Services/RelationshipService.php:759
18637msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18638msgid "great-grandson"
18639msgstr ""
18640
18641#: app/Services/RelationshipService.php:771
18642msgctxt "daughter’s son’s son"
18643msgid "great-grandson"
18644msgstr ""
18645
18646#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18647msgctxt "son’s child’s son"
18648msgid "great-grandson"
18649msgstr ""
18650
18651#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18652msgctxt "son’s daughter’s son"
18653msgid "great-grandson"
18654msgstr ""
18655
18656#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18657msgctxt "son’s son’s son"
18658msgid "great-grandson"
18659msgstr ""
18660
18661#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18662msgid "great-great-aunt"
18663msgstr ""
18664
18665#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18666msgid "great-great-aunt/uncle"
18667msgstr ""
18668
18669#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18670msgid "great-great-grandchild"
18671msgstr ""
18672
18673#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18674msgid "great-great-granddaughter"
18675msgstr ""
18676
18677#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18678msgid "great-great-grandfather"
18679msgstr ""
18680
18681#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18682msgid "great-great-grandmother"
18683msgstr ""
18684
18685#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18686msgid "great-great-grandparent"
18687msgstr ""
18688
18689#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18690msgid "great-great-grandson"
18691msgstr ""
18692
18693#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18694msgid "great-great-great-aunt"
18695msgstr ""
18696
18697#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18698msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18699msgstr ""
18700
18701#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18702msgid "great-great-great-grandchild"
18703msgstr ""
18704
18705#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18706msgid "great-great-great-granddaughter"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18710msgid "great-great-great-grandfather"
18711msgstr ""
18712
18713#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18714msgid "great-great-great-grandmother"
18715msgstr ""
18716
18717#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18718msgid "great-great-great-grandparent"
18719msgstr ""
18720
18721#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18722msgid "great-great-great-grandson"
18723msgstr ""
18724
18725#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18726msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18727msgid "great-great-great-nephew"
18728msgstr ""
18729
18730#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18731msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18732msgid "great-great-great-nephew"
18733msgstr ""
18734
18735#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18736msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18737msgid "great-great-great-nephew"
18738msgstr ""
18739
18740#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18741msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18742msgid "great-great-great-nephew/niece"
18743msgstr ""
18744
18745#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18746msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18747msgid "great-great-great-nephew/niece"
18748msgstr ""
18749
18750#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18751msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18752msgid "great-great-great-nephew/niece"
18753msgstr ""
18754
18755#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18756msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18757msgid "great-great-great-niece"
18758msgstr ""
18759
18760#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18761msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18762msgid "great-great-great-niece"
18763msgstr ""
18764
18765#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18766msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18767msgid "great-great-great-niece"
18768msgstr ""
18769
18770#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18771msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18772msgid "great-great-great-uncle"
18773msgstr ""
18774
18775#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18776msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18777msgid "great-great-great-uncle"
18778msgstr ""
18779
18780#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18781msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18782msgid "great-great-great-uncle"
18783msgstr ""
18784
18785#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18786msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18787msgid "great-great-nephew"
18788msgstr ""
18789
18790#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18791msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18792msgid "great-great-nephew"
18793msgstr ""
18794
18795#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18796msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18797msgid "great-great-nephew"
18798msgstr ""
18799
18800#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18801msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18802msgid "great-great-nephew/niece"
18803msgstr ""
18804
18805#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18806msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18807msgid "great-great-nephew/niece"
18808msgstr ""
18809
18810#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18811msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18812msgid "great-great-nephew/niece"
18813msgstr ""
18814
18815#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18816msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18817msgid "great-great-niece"
18818msgstr ""
18819
18820#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18821msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18822msgid "great-great-niece"
18823msgstr ""
18824
18825#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18826msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18827msgid "great-great-niece"
18828msgstr ""
18829
18830#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18831msgctxt "great-grandfather’s brother"
18832msgid "great-great-uncle"
18833msgstr ""
18834
18835#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18836msgctxt "great-grandmother’s brother"
18837msgid "great-great-uncle"
18838msgstr ""
18839
18840#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18841msgctxt "great-grandparent’s brother"
18842msgid "great-great-uncle"
18843msgstr ""
18844
18845#: app/Services/RelationshipService.php:674
18846msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18847msgid "great-nephew"
18848msgstr ""
18849
18850#: app/Services/RelationshipService.php:694
18851msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18852msgid "great-nephew"
18853msgstr ""
18854
18855#: app/Services/RelationshipService.php:712
18856msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18857msgid "great-nephew"
18858msgstr ""
18859
18860#: app/Services/RelationshipService.php:994
18861msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18862msgid "great-nephew"
18863msgstr ""
18864
18865#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18866msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18867msgid "great-nephew"
18868msgstr ""
18869
18870#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18871msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18872msgid "great-nephew"
18873msgstr ""
18874
18875#: app/Services/RelationshipService.php:677
18876msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18877msgid "great-nephew"
18878msgstr ""
18879
18880#: app/Services/RelationshipService.php:697
18881msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18882msgid "great-nephew"
18883msgstr ""
18884
18885#: app/Services/RelationshipService.php:715
18886msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18887msgid "great-nephew"
18888msgstr ""
18889
18890#: app/Services/RelationshipService.php:997
18891msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18892msgid "great-nephew"
18893msgstr ""
18894
18895#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18896msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18897msgid "great-nephew"
18898msgstr ""
18899
18900#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18901msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18902msgid "great-nephew"
18903msgstr ""
18904
18905#: app/Services/RelationshipService.php:963
18906msgctxt "sibling’s child’s son"
18907msgid "great-nephew"
18908msgstr ""
18909
18910#: app/Services/RelationshipService.php:971
18911msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18912msgid "great-nephew"
18913msgstr ""
18914
18915#: app/Services/RelationshipService.php:977
18916msgctxt "sibling’s son’s son"
18917msgid "great-nephew"
18918msgstr ""
18919
18920#: app/Services/RelationshipService.php:662
18921msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18922msgid "great-nephew/niece"
18923msgstr ""
18924
18925#: app/Services/RelationshipService.php:680
18926msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18927msgid "great-nephew/niece"
18928msgstr ""
18929
18930#: app/Services/RelationshipService.php:700
18931msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18932msgid "great-nephew/niece"
18933msgstr ""
18934
18935#: app/Services/RelationshipService.php:982
18936msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18937msgid "great-nephew/niece"
18938msgstr ""
18939
18940#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18941msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18942msgid "great-nephew/niece"
18943msgstr ""
18944
18945#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18946msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18947msgid "great-nephew/niece"
18948msgstr ""
18949
18950#: app/Services/RelationshipService.php:665
18951msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18952msgid "great-nephew/niece"
18953msgstr ""
18954
18955#: app/Services/RelationshipService.php:683
18956msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18957msgid "great-nephew/niece"
18958msgstr ""
18959
18960#: app/Services/RelationshipService.php:703
18961msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18962msgid "great-nephew/niece"
18963msgstr ""
18964
18965#: app/Services/RelationshipService.php:985
18966msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18967msgid "great-nephew/niece"
18968msgstr ""
18969
18970#: app/Services/RelationshipService.php:1003
18971msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18972msgid "great-nephew/niece"
18973msgstr ""
18974
18975#: app/Services/RelationshipService.php:1029
18976msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18977msgid "great-nephew/niece"
18978msgstr ""
18979
18980#: app/Services/RelationshipService.php:959
18981msgctxt "sibling’s child’s child"
18982msgid "great-nephew/niece"
18983msgstr ""
18984
18985#: app/Services/RelationshipService.php:965
18986msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18987msgid "great-nephew/niece"
18988msgstr ""
18989
18990#: app/Services/RelationshipService.php:973
18991msgctxt "sibling’s son’s child"
18992msgid "great-nephew/niece"
18993msgstr ""
18994
18995#: app/Services/RelationshipService.php:668
18996msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18997msgid "great-niece"
18998msgstr ""
18999
19000#: app/Services/RelationshipService.php:686
19001msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19002msgid "great-niece"
19003msgstr ""
19004
19005#: app/Services/RelationshipService.php:706
19006msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19007msgid "great-niece"
19008msgstr ""
19009
19010#: app/Services/RelationshipService.php:988
19011msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19012msgid "great-niece"
19013msgstr ""
19014
19015#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19016msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19017msgid "great-niece"
19018msgstr ""
19019
19020#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19021msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19022msgid "great-niece"
19023msgstr ""
19024
19025#: app/Services/RelationshipService.php:671
19026msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19027msgid "great-niece"
19028msgstr ""
19029
19030#: app/Services/RelationshipService.php:689
19031msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19032msgid "great-niece"
19033msgstr ""
19034
19035#: app/Services/RelationshipService.php:709
19036msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19037msgid "great-niece"
19038msgstr ""
19039
19040#: app/Services/RelationshipService.php:991
19041msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19042msgid "great-niece"
19043msgstr ""
19044
19045#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19046msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19047msgid "great-niece"
19048msgstr ""
19049
19050#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19051msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19052msgid "great-niece"
19053msgstr ""
19054
19055#: app/Services/RelationshipService.php:961
19056msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19057msgid "great-niece"
19058msgstr ""
19059
19060#: app/Services/RelationshipService.php:967
19061msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19062msgid "great-niece"
19063msgstr ""
19064
19065#: app/Services/RelationshipService.php:975
19066msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19067msgid "great-niece"
19068msgstr ""
19069
19070#: app/Services/RelationshipService.php:783
19071msgctxt "father’s father’s brother"
19072msgid "great-uncle"
19073msgstr ""
19074
19075#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19076msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19077msgid "great-uncle"
19078msgstr ""
19079
19080#: app/Services/RelationshipService.php:795
19081msgctxt "father’s mother’s brother"
19082msgid "great-uncle"
19083msgstr ""
19084
19085#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19086msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19087msgid "great-uncle"
19088msgstr ""
19089
19090#: app/Services/RelationshipService.php:807
19091msgctxt "father’s parent’s brother"
19092msgid "great-uncle"
19093msgstr ""
19094
19095#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19096msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19097msgid "great-uncle"
19098msgstr ""
19099
19100#: app/Services/RelationshipService.php:863
19101msgctxt "mother’s father’s brother"
19102msgid "great-uncle"
19103msgstr ""
19104
19105#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19106msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19107msgid "great-uncle"
19108msgstr ""
19109
19110#: app/Services/RelationshipService.php:881
19111msgctxt "mother’s mother’s brother"
19112msgid "great-uncle"
19113msgstr ""
19114
19115#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19116msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19117msgid "great-uncle"
19118msgstr ""
19119
19120#: app/Services/RelationshipService.php:893
19121msgctxt "mother’s parent’s brother"
19122msgid "great-uncle"
19123msgstr ""
19124
19125#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19126msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19127msgid "great-uncle"
19128msgstr ""
19129
19130#: app/Services/RelationshipService.php:915
19131msgctxt "parent’s father’s brother"
19132msgid "great-uncle"
19133msgstr ""
19134
19135#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19136msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19137msgid "great-uncle"
19138msgstr ""
19139
19140#: app/Services/RelationshipService.php:927
19141msgctxt "parent’s mother’s brother"
19142msgid "great-uncle"
19143msgstr ""
19144
19145#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19146msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19147msgid "great-uncle"
19148msgstr ""
19149
19150#: app/Services/RelationshipService.php:939
19151msgctxt "parent’s parent’s brother"
19152msgid "great-uncle"
19153msgstr ""
19154
19155#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19156msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19157msgid "great-uncle"
19158msgstr ""
19159
19160#. I18N: layout option for the fan chart
19161#: app/Module/FanChartModule.php:516
19162msgid "half circle"
19163msgstr ""
19164
19165#: app/Services/RelationshipService.php:541
19166msgctxt "father’s son"
19167msgid "half-brother"
19168msgstr ""
19169
19170#: app/Services/RelationshipService.php:579
19171msgctxt "mother’s son"
19172msgid "half-brother"
19173msgstr ""
19174
19175#: app/Services/RelationshipService.php:597
19176msgctxt "parent’s son"
19177msgid "half-brother"
19178msgstr ""
19179
19180#: app/Services/RelationshipService.php:527
19181msgctxt "father’s child"
19182msgid "half-sibling"
19183msgstr ""
19184
19185#: app/Services/RelationshipService.php:563
19186msgctxt "mother’s child"
19187msgid "half-sibling"
19188msgstr ""
19189
19190#: app/Services/RelationshipService.php:583
19191msgctxt "parent’s child"
19192msgid "half-sibling"
19193msgstr ""
19194
19195#: app/Services/RelationshipService.php:529
19196msgctxt "father’s daughter"
19197msgid "half-sister"
19198msgstr ""
19199
19200#: app/Services/RelationshipService.php:565
19201msgctxt "mother’s daughter"
19202msgid "half-sister"
19203msgstr ""
19204
19205#: app/Services/RelationshipService.php:585
19206msgctxt "parent’s daughter"
19207msgid "half-sister"
19208msgstr ""
19209
19210#. I18N: reflexive pronoun
19211#: app/Services/RelationshipService.php:244
19212msgid "herself"
19213msgstr ""
19214
19215#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
19216#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79
19217#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105
19218#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133
19219#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161
19220#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209
19221#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237
19222#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287
19223#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315
19224#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362
19225#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390
19226#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463
19227#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491
19228#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527
19229#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559
19230#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587
19231#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615
19232#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643
19233#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671
19234#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699
19235#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767
19236#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815
19237#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843
19238#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871
19239#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925
19240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
19241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
19242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
19243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
19244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
19245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
19246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
19247#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
19248#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
19249#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
19250#: resources/views/login-page.phtml:45
19251#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
19252#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
19253#: resources/views/register-page.phtml:74
19254#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19255#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19256#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19257#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19258msgid "hide"
19259msgstr ""
19260
19261#. I18N: reflexive pronoun
19262#: app/Services/RelationshipService.php:241
19263msgid "himself"
19264msgstr ""
19265
19266#. I18N: Type of demographic data
19267#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19268msgid "household"
19269msgstr ""
19270
19271#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19272msgid "husband"
19273msgstr ""
19274
19275#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19276#: app/Elements/NameType.php:81
19277msgid "immigration name"
19278msgstr ""
19279
19280#. I18N: A button label.
19281#: resources/views/admin/locations.phtml:164
19282msgid "import file"
19283msgstr ""
19284
19285#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19286msgid "infant"
19287msgstr ""
19288
19289#: app/Elements/NoteStructure.php:69
19290msgid "inline note"
19291msgstr ""
19292
19293#. I18N: Gedcom INT dates
19294#: app/Date.php:197
19295#, php-format
19296msgid "interpreted %s (%s)"
19297msgstr ""
19298
19299#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19300#: resources/views/search-trees.phtml:52
19301msgid "invert selection"
19302msgstr ""
19303
19304#. I18N: a month in the French republican calendar
19305#: app/Date/FrenchDate.php:173
19306msgctxt "GENITIVE"
19307msgid "jours complementaires"
19308msgstr ""
19309
19310#. I18N: a month in the French republican calendar
19311#: app/Date/FrenchDate.php:267
19312msgctxt "INSTRUMENTAL"
19313msgid "jours complementaires"
19314msgstr ""
19315
19316#. I18N: a month in the French republican calendar
19317#: app/Date/FrenchDate.php:220
19318msgctxt "LOCATIVE"
19319msgid "jours complementaires"
19320msgstr ""
19321
19322#. I18N: a month in the French republican calendar
19323#: app/Date/FrenchDate.php:126
19324msgctxt "NOMINATIVE"
19325msgid "jours complementaires"
19326msgstr ""
19327
19328#. I18N: A button label, last page
19329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
19330#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19331#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19332#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19333msgid "last"
19334msgstr ""
19335
19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567
19337msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19338msgid "last"
19339msgstr ""
19340
19341#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19342#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19343msgid "left"
19344msgstr ""
19345
19346#. I18N: Layout option for lists of names
19347#. I18N: An option in a list-box
19348#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19349#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255
19350#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19351#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319
19352#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19353msgid "list"
19354msgstr ""
19355
19356#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183
19357#, php-format
19358msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19359msgstr ""
19360
19361#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19362#: app/Elements/NameType.php:83
19363msgid "maiden name"
19364msgstr ""
19365
19366#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
19367msgid "managers"
19368msgstr ""
19369
19370#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19371#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19372msgid "markdown"
19373msgstr ""
19374
19375#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19376msgctxt "FEMALE"
19377msgid "married"
19378msgstr ""
19379
19380#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19381msgctxt "MALE"
19382msgid "married"
19383msgstr ""
19384
19385#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19386#: app/Elements/NameType.php:85
19387msgid "married name"
19388msgstr ""
19389
19390#: app/Services/RelationshipService.php:567
19391msgctxt "mother’s father"
19392msgid "maternal grandfather"
19393msgstr ""
19394
19395#: app/Services/RelationshipService.php:571
19396msgctxt "mother’s mother"
19397msgid "maternal grandmother"
19398msgstr ""
19399
19400#: app/Services/RelationshipService.php:573
19401msgctxt "mother’s parent"
19402msgid "maternal grandparent"
19403msgstr ""
19404
19405#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19406#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19407msgid "matrilineal"
19408msgstr ""
19409
19410#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19411#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19412#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19413#, php-format
19414msgid "maximum %s day"
19415msgid_plural "maximum %s days"
19416msgstr[0] ""
19417
19418#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35
19419#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54
19420#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
19421#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124
19422#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144
19423msgid "members"
19424msgstr ""
19425
19426#. I18N: Name of a theme.
19427#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19428msgid "minimal"
19429msgstr ""
19430
19431#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19432msgid "mother"
19433msgstr ""
19434
19435#: app/Services/RelationshipService.php:553
19436msgctxt "husband’s mother"
19437msgid "mother-in-law"
19438msgstr ""
19439
19440#: app/Services/RelationshipService.php:633
19441msgctxt "spouse’s mother"
19442msgid "mother-in-law"
19443msgstr ""
19444
19445#: app/Services/RelationshipService.php:651
19446msgctxt "wife’s mother"
19447msgid "mother-in-law"
19448msgstr ""
19449
19450#: app/Services/RelationshipService.php:639
19451msgctxt "spouse’s parent"
19452msgid "mother/father-in-law"
19453msgstr ""
19454
19455#: app/Services/RelationshipService.php:501
19456msgctxt "brother’s son"
19457msgid "nephew"
19458msgstr ""
19459
19460#: app/Services/RelationshipService.php:853
19461msgctxt "husband’s brother’s son"
19462msgid "nephew"
19463msgstr ""
19464
19465#: app/Services/RelationshipService.php:849
19466msgctxt "husband’s sibling’s son"
19467msgid "nephew"
19468msgstr ""
19469
19470#: app/Services/RelationshipService.php:851
19471msgctxt "husband’s sister’s son"
19472msgid "nephew"
19473msgstr ""
19474
19475#: app/Services/RelationshipService.php:605
19476msgctxt "sibling’s son"
19477msgid "nephew"
19478msgstr ""
19479
19480#: app/Services/RelationshipService.php:615
19481msgctxt "sister’s son"
19482msgid "nephew"
19483msgstr ""
19484
19485#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19486msgctxt "wife’s brother’s son"
19487msgid "nephew"
19488msgstr ""
19489
19490#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19491msgctxt "wife’s sibling’s son"
19492msgid "nephew"
19493msgstr ""
19494
19495#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19496msgctxt "wife’s sister’s son"
19497msgid "nephew"
19498msgstr ""
19499
19500#: app/Services/RelationshipService.php:691
19501msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19502msgid "nephew-in-law"
19503msgstr ""
19504
19505#: app/Services/RelationshipService.php:969
19506msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19507msgid "nephew-in-law"
19508msgstr ""
19509
19510#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19511msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19512msgid "nephew-in-law"
19513msgstr ""
19514
19515#: app/Services/RelationshipService.php:497
19516msgctxt "brother’s child"
19517msgid "nephew/niece"
19518msgstr ""
19519
19520#: app/Services/RelationshipService.php:841
19521msgctxt "husband’s brother’s child"
19522msgid "nephew/niece"
19523msgstr ""
19524
19525#: app/Services/RelationshipService.php:837
19526msgctxt "husband’s sibling’s child"
19527msgid "nephew/niece"
19528msgstr ""
19529
19530#: app/Services/RelationshipService.php:839
19531msgctxt "husband’s sister’s child"
19532msgid "nephew/niece"
19533msgstr ""
19534
19535#: app/Services/RelationshipService.php:601
19536msgctxt "sibling’s child"
19537msgid "nephew/niece"
19538msgstr ""
19539
19540#: app/Services/RelationshipService.php:609
19541msgctxt "sister’s child"
19542msgid "nephew/niece"
19543msgstr ""
19544
19545#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19546msgctxt "wife’s brother’s child"
19547msgid "nephew/niece"
19548msgstr ""
19549
19550#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19551msgctxt "wife’s sibling’s child"
19552msgid "nephew/niece"
19553msgstr ""
19554
19555#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19556msgctxt "wife’s sister’s child"
19557msgid "nephew/niece"
19558msgstr ""
19559
19560#. I18N: A button label, next page
19561#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48
19562#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19563#: resources/views/layouts/default.phtml:156
19564#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19565#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19566#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19567#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19568#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19569#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19570#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19571#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89
19572#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19573#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19574msgid "next"
19575msgstr ""
19576
19577#: app/Services/RelationshipService.php:499
19578msgctxt "brother’s daughter"
19579msgid "niece"
19580msgstr ""
19581
19582#: app/Services/RelationshipService.php:847
19583msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19584msgid "niece"
19585msgstr ""
19586
19587#: app/Services/RelationshipService.php:843
19588msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19589msgid "niece"
19590msgstr ""
19591
19592#: app/Services/RelationshipService.php:845
19593msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19594msgid "niece"
19595msgstr ""
19596
19597#: app/Services/RelationshipService.php:603
19598msgctxt "sibling’s daughter"
19599msgid "niece"
19600msgstr ""
19601
19602#: app/Services/RelationshipService.php:611
19603msgctxt "sister’s daughter"
19604msgid "niece"
19605msgstr ""
19606
19607#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19608msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19609msgid "niece"
19610msgstr ""
19611
19612#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19613msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19614msgid "niece"
19615msgstr ""
19616
19617#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19618msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19619msgid "niece"
19620msgstr ""
19621
19622#: app/Services/RelationshipService.php:717
19623msgctxt "brother’s son’s wife"
19624msgid "niece-in-law"
19625msgstr ""
19626
19627#: app/Services/RelationshipService.php:979
19628msgctxt "sibling’s son’s wife"
19629msgid "niece-in-law"
19630msgstr ""
19631
19632#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19633msgctxt "sisters’s son’s wife"
19634msgid "niece-in-law"
19635msgstr ""
19636
19637#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19638msgid "ninth cousin"
19639msgstr ""
19640
19641#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19642msgctxt "FEMALE"
19643msgid "ninth cousin"
19644msgstr ""
19645
19646#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19647#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19648msgctxt "MALE"
19649msgid "ninth cousin"
19650msgstr ""
19651
19652#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19653#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19654#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19655#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19656#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
19657#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
19658#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
19659#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
19660#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
19661#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19662#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
19663#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
19664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
19665#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
19666#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733
19667#: resources/views/lists/families-table.phtml:329
19668#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19669#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
19670#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
19671#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
19672#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19673#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19674#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
19675#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19676#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19677#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19678#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19679#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19680#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19687msgid "no"
19688msgstr ""
19689
19690#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19691#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
19692#: app/Services/EmailService.php:207
19693#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81
19694msgid "none"
19695msgstr ""
19696
19697#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19698msgctxt "Surname tradition"
19699msgid "none"
19700msgstr ""
19701
19702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124
19703msgid "numbers"
19704msgstr ""
19705
19706#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19707#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19708#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19709#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19710#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19711#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19712#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19713#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19714#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19715#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19716#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19717#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19718#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19719msgid "of"
19720msgstr ""
19721
19722#: app/Services/RelationshipService.php:353
19723msgid "parent"
19724msgstr ""
19725
19726#: app/Services/RelationshipService.php:423
19727msgid "partner"
19728msgstr ""
19729
19730#: app/Services/RelationshipService.php:400
19731msgctxt "FEMALE"
19732msgid "partner"
19733msgstr ""
19734
19735#: app/Services/RelationshipService.php:376
19736msgctxt "MALE"
19737msgid "partner"
19738msgstr ""
19739
19740#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19741msgctxt "Surname tradition"
19742msgid "paternal"
19743msgstr ""
19744
19745#: app/Services/RelationshipService.php:531
19746msgctxt "father’s father"
19747msgid "paternal grandfather"
19748msgstr ""
19749
19750#: app/Services/RelationshipService.php:533
19751msgctxt "father’s mother"
19752msgid "paternal grandmother"
19753msgstr ""
19754
19755#: app/Services/RelationshipService.php:535
19756msgctxt "father’s parent"
19757msgid "paternal grandparent"
19758msgstr ""
19759
19760#. I18N: A system where children take their father’s surname
19761#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19762msgid "patrilineal"
19763msgstr ""
19764
19765#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19766#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19767msgid "pending"
19768msgstr ""
19769
19770#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129
19771msgid "percentage"
19772msgstr ""
19773
19774#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19775#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19776msgid "plain text"
19777msgstr ""
19778
19779#. I18N: Type of location hierarchy
19780#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19781msgid "political"
19782msgstr ""
19783
19784#. I18N: A button label, previous page
19785#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19786#: resources/views/layouts/default.phtml:155
19787#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19788#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19789#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19790#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19791#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19792#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19793#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19794#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19795#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19796msgid "previous"
19797msgstr ""
19798
19799#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19800#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19801msgid "primary evidence"
19802msgstr ""
19803
19804#. I18N: Status of child-parent link
19805#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19806msgid "proven"
19807msgstr ""
19808
19809#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19810#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19811msgid "questionable evidence"
19812msgstr ""
19813
19814#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19815#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19816msgid "records"
19817msgstr ""
19818
19819#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19820#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19821#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19822#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19823#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19824msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19825msgid "reject"
19826msgstr ""
19827
19828#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19829#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19830#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19831#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19832#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19833msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19834msgid "reject"
19835msgstr ""
19836
19837#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19838#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19839msgid "rejected"
19840msgstr ""
19841
19842#. I18N: Type of location hierarchy
19843#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19844msgid "religious"
19845msgstr ""
19846
19847#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19848#: app/Elements/NameType.php:87
19849msgid "religious name"
19850msgstr ""
19851
19852#. I18N: A button label.
19853#: resources/views/search-replace-page.phtml:51
19854msgid "replace"
19855msgstr ""
19856
19857#. I18N: A button label.
19858#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104
19859#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95
19860#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77
19861#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86
19862#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42
19863msgid "reset"
19864msgstr ""
19865
19866#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19867#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19868msgid "right"
19869msgstr ""
19870
19871#. I18N: A button label.
19872#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39
19873#: resources/views/admin/components.phtml:164
19874#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68
19875#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176
19876#: resources/views/admin/modules.phtml:293
19877#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237
19878#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111
19879#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77
19880#: resources/views/admin/tags.phtml:987
19881#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40
19882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744
19883#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
19884#: resources/views/admin/users-create.phtml:82
19885#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347
19886#: resources/views/edit-account-page.phtml:160
19887#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63
19888#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90
19889#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39
19890#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39
19891#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47
19892#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48
19893#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43
19894#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41
19895#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69
19896#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:38
19897#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97
19898#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37
19899#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36
19900#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39
19901#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39
19902#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59
19903#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19904#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42
19905#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45
19906#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33
19907#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88
19908#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174
19909#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48
19910#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42
19911#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42
19912#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42
19913#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42
19914#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42
19915#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55
19916#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36
19917#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69
19918#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48
19919msgid "save"
19920msgstr ""
19921
19922#. I18N: A button label.
19923#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99
19924#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90
19925#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83
19926#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89
19927#: resources/views/search-general-page.phtml:126
19928#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86
19929msgid "search"
19930msgstr ""
19931
19932#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19933#: app/Services/RelationshipService.php:2424
19934#, php-format
19935msgid "second %s"
19936msgstr ""
19937
19938#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19939#: app/Services/RelationshipService.php:2402
19940#, php-format
19941msgctxt "FEMALE"
19942msgid "second %s"
19943msgstr ""
19944
19945#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19946#: app/Services/RelationshipService.php:2379
19947#, php-format
19948msgctxt "MALE"
19949msgid "second %s"
19950msgstr ""
19951
19952#: app/Services/RelationshipService.php:2326
19953msgid "second cousin"
19954msgstr ""
19955
19956#: app/Services/RelationshipService.php:2290
19957msgctxt "FEMALE"
19958msgid "second cousin"
19959msgstr ""
19960
19961#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19962#: app/Services/RelationshipService.php:2239
19963msgctxt "MALE"
19964msgid "second cousin"
19965msgstr ""
19966
19967#: app/Services/RelationshipService.php:1210
19968msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19969msgid "second cousin"
19970msgstr ""
19971
19972#: app/Services/RelationshipService.php:1202
19973msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19974msgid "second cousin"
19975msgstr ""
19976
19977#: app/Services/RelationshipService.php:1206
19978msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19979msgid "second cousin"
19980msgstr ""
19981
19982#: app/Services/RelationshipService.php:1234
19983msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19984msgid "second cousin"
19985msgstr ""
19986
19987#: app/Services/RelationshipService.php:1226
19988msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19989msgid "second cousin"
19990msgstr ""
19991
19992#: app/Services/RelationshipService.php:1230
19993msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19994msgid "second cousin"
19995msgstr ""
19996
19997#: app/Services/RelationshipService.php:1222
19998msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19999msgid "second cousin"
20000msgstr ""
20001
20002#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20003msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20004msgid "second cousin"
20005msgstr ""
20006
20007#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20008msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20009msgid "second cousin"
20010msgstr ""
20011
20012#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20013msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20014msgid "second cousin"
20015msgstr ""
20016
20017#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20018msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20019msgid "second cousin"
20020msgstr ""
20021
20022#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20023msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20024msgid "second cousin"
20025msgstr ""
20026
20027#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20028msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20029msgid "second cousin"
20030msgstr ""
20031
20032#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20033msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20034msgid "second cousin"
20035msgstr ""
20036
20037#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20038msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20039msgid "second cousin"
20040msgstr ""
20041
20042#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20043msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20044msgid "second cousin"
20045msgstr ""
20046
20047#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20048msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20049msgid "second cousin"
20050msgstr ""
20051
20052#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20053msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20054msgid "second cousin"
20055msgstr ""
20056
20057#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20058msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20059msgid "second cousin"
20060msgstr ""
20061
20062#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20063msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20064msgid "second cousin"
20065msgstr ""
20066
20067#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20068msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20069msgid "second cousin"
20070msgstr ""
20071
20072#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20073msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20074msgid "second cousin"
20075msgstr ""
20076
20077#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20078msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20079msgid "second cousin"
20080msgstr ""
20081
20082#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20083msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20084msgid "second cousin"
20085msgstr ""
20086
20087#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20088msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20089msgid "second cousin"
20090msgstr ""
20091
20092#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20093msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20094msgid "second cousin"
20095msgstr ""
20096
20097#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20098msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20099msgid "second cousin"
20100msgstr ""
20101
20102#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20103#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20104msgid "secondary evidence"
20105msgstr ""
20106
20107#. I18N: select all (of a list of options)
20108#: resources/views/search-trees.phtml:45
20109msgid "select all"
20110msgstr ""
20111
20112#. I18N: select none (of a list of options)
20113#: resources/views/search-trees.phtml:48
20114msgid "select none"
20115msgstr ""
20116
20117#: app/Services/RelationshipService.php:346
20118msgid "self"
20119msgstr ""
20120
20121#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20122msgid "seventh cousin"
20123msgstr ""
20124
20125#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20126msgctxt "FEMALE"
20127msgid "seventh cousin"
20128msgstr ""
20129
20130#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20131#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20132msgctxt "MALE"
20133msgid "seventh cousin"
20134msgstr ""
20135
20136#: app/Elements/NoteStructure.php:70
20137msgid "shared note"
20138msgstr ""
20139
20140#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
20141#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977
20142#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
20143#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
20144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
20145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
20146#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
20147#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
20148#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
20149#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
20150#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
20151#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
20152#: resources/views/login-page.phtml:45
20153#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34
20154#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
20155#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
20156#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
20157#: resources/views/register-page.phtml:74
20158#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
20159#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
20160#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
20161#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
20162msgid "show"
20163msgstr ""
20164
20165#. I18N: An option in a list-box
20166#: app/Module/RecentChangesModule.php:271
20167msgid "show changes made in webtrees"
20168msgstr ""
20169
20170#. I18N: An option in a list-box
20171#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20172msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20173msgstr ""
20174
20175#. I18N: button label
20176#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
20177#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20178#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20179#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20180#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20181#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20182msgid "show more"
20183msgstr ""
20184
20185#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206
20186msgid "show the chart"
20187msgstr ""
20188
20189#: app/Services/RelationshipService.php:493
20190msgid "sibling"
20191msgstr ""
20192
20193#. I18N: A button label.
20194#: resources/views/login-page.phtml:55
20195#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36
20196msgid "sign in"
20197msgstr ""
20198
20199#. I18N: A button label.
20200#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20201msgid "sign out"
20202msgstr ""
20203
20204#: app/Services/RelationshipService.php:472
20205msgid "sister"
20206msgstr ""
20207
20208#: app/Services/RelationshipService.php:503
20209msgctxt "brother’s wife"
20210msgid "sister-in-law"
20211msgstr ""
20212
20213#: app/Services/RelationshipService.php:723
20214msgctxt "brother’s wife’s sister"
20215msgid "sister-in-law"
20216msgstr ""
20217
20218#: app/Services/RelationshipService.php:833
20219msgctxt "husband’s brother’s wife"
20220msgid "sister-in-law"
20221msgstr ""
20222
20223#: app/Services/RelationshipService.php:557
20224msgctxt "husband’s sister"
20225msgid "sister-in-law"
20226msgstr ""
20227
20228#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20229msgctxt "sister’s husband’s sister"
20230msgid "sister-in-law"
20231msgstr ""
20232
20233#: app/Services/RelationshipService.php:635
20234msgctxt "spouse’s sister"
20235msgid "sister-in-law"
20236msgstr ""
20237
20238#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20239msgctxt "wife’s brother’s wife"
20240msgid "sister-in-law"
20241msgstr ""
20242
20243#: app/Services/RelationshipService.php:655
20244msgctxt "wife’s sister"
20245msgid "sister-in-law"
20246msgstr ""
20247
20248#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20249msgid "sixth cousin"
20250msgstr ""
20251
20252#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20253msgctxt "FEMALE"
20254msgid "sixth cousin"
20255msgstr ""
20256
20257#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20258#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20259msgctxt "MALE"
20260msgid "sixth cousin"
20261msgstr ""
20262
20263#: app/Services/RelationshipService.php:426
20264msgid "son"
20265msgstr ""
20266
20267#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20268msgid "son of"
20269msgstr ""
20270
20271#: app/Services/RelationshipService.php:509
20272msgctxt "child’s husband"
20273msgid "son-in-law"
20274msgstr ""
20275
20276#: app/Services/RelationshipService.php:521
20277msgctxt "daughter’s husband"
20278msgid "son-in-law"
20279msgstr ""
20280
20281#: app/Services/RelationshipService.php:761
20282msgctxt "daughter’s husband’s father"
20283msgid "son-in-law’s father"
20284msgstr ""
20285
20286#: app/Services/RelationshipService.php:763
20287msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20288msgid "son-in-law’s mother"
20289msgstr ""
20290
20291#: app/Services/RelationshipService.php:765
20292msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20293msgid "son-in-law’s parent"
20294msgstr ""
20295
20296#: app/Services/RelationshipService.php:513
20297msgctxt "child’s spouse"
20298msgid "son/daughter-in-law"
20299msgstr ""
20300
20301#. I18N: An option in a list-box
20302#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331
20303#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20304msgid "sort by date"
20305msgstr ""
20306
20307#. I18N: A button label.
20308#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:43
20309#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20310#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20311#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20312#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20313#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20314#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20315#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20316msgid "sort by date of birth"
20317msgstr ""
20318
20319#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20320#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20321#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20322#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20323msgid "sort by date of death"
20324msgstr ""
20325
20326#. I18N: A button label.
20327#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40
20328#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20329msgid "sort by date of marriage"
20330msgstr ""
20331
20332#. I18N: An option in a list-box
20333#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20334msgid "sort by date, newest first"
20335msgstr ""
20336
20337#. I18N: An option in a list-box
20338#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20339msgid "sort by date, oldest first"
20340msgstr ""
20341
20342#. I18N: An option in a list-box
20343#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262
20344#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330
20345#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20346#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20347#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20348#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20349#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20350#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20351#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20352#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20353#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20354#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20355msgid "sort by name"
20356msgstr ""
20357
20358#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20359msgid "spouse"
20360msgstr ""
20361
20362#: app/Services/RelationshipService.php:831
20363msgctxt "father’s wife’s son"
20364msgid "step-brother"
20365msgstr ""
20366
20367#: app/Services/RelationshipService.php:879
20368msgctxt "mother’s husband’s son"
20369msgid "step-brother"
20370msgstr ""
20371
20372#: app/Services/RelationshipService.php:957
20373msgctxt "parent’s spouse’s son"
20374msgid "step-brother"
20375msgstr ""
20376
20377#: app/Services/RelationshipService.php:547
20378msgctxt "husband’s child"
20379msgid "step-child"
20380msgstr ""
20381
20382#: app/Services/RelationshipService.php:627
20383msgctxt "spouse’s child"
20384msgid "step-child"
20385msgstr ""
20386
20387#: app/Services/RelationshipService.php:645
20388msgctxt "wife’s child"
20389msgid "step-child"
20390msgstr ""
20391
20392#: app/Services/RelationshipService.php:549
20393msgctxt "husband’s daughter"
20394msgid "step-daughter"
20395msgstr ""
20396
20397#: app/Services/RelationshipService.php:629
20398msgctxt "spouse’s daughter"
20399msgid "step-daughter"
20400msgstr ""
20401
20402#: app/Services/RelationshipService.php:647
20403msgctxt "wife’s daughter"
20404msgid "step-daughter"
20405msgstr ""
20406
20407#: app/Services/RelationshipService.php:569
20408msgctxt "mother’s husband"
20409msgid "step-father"
20410msgstr ""
20411
20412#: app/Services/RelationshipService.php:543
20413msgctxt "father’s wife"
20414msgid "step-mother"
20415msgstr ""
20416
20417#: app/Services/RelationshipService.php:599
20418msgctxt "parent’s spouse"
20419msgid "step-parent"
20420msgstr ""
20421
20422#: app/Services/RelationshipService.php:827
20423msgctxt "father’s wife’s child"
20424msgid "step-sibling"
20425msgstr ""
20426
20427#: app/Services/RelationshipService.php:875
20428msgctxt "mother’s husband’s child"
20429msgid "step-sibling"
20430msgstr ""
20431
20432#: app/Services/RelationshipService.php:953
20433msgctxt "parent’s spouse’s child"
20434msgid "step-sibling"
20435msgstr ""
20436
20437#: app/Services/RelationshipService.php:829
20438msgctxt "father’s wife’s daughter"
20439msgid "step-sister"
20440msgstr ""
20441
20442#: app/Services/RelationshipService.php:877
20443msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20444msgid "step-sister"
20445msgstr ""
20446
20447#: app/Services/RelationshipService.php:955
20448msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20449msgid "step-sister"
20450msgstr ""
20451
20452#: app/Services/RelationshipService.php:559
20453msgctxt "husband’s son"
20454msgid "step-son"
20455msgstr ""
20456
20457#: app/Services/RelationshipService.php:637
20458msgctxt "spouse’s son"
20459msgid "step-son"
20460msgstr ""
20461
20462#: app/Services/RelationshipService.php:657
20463msgctxt "wife’s son"
20464msgid "step-son"
20465msgstr ""
20466
20467#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20468msgid "stillborn"
20469msgstr ""
20470
20471#. I18N: Layout option for lists of names
20472#. I18N: An option in a list-box
20473#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20474#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257
20475#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270
20476#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320
20477#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20478msgid "table"
20479msgstr ""
20480
20481#. I18N: Layout option for lists of names
20482#. I18N: An option in a list-box
20483#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20484#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
20485msgid "tag cloud"
20486msgstr ""
20487
20488#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20489msgid "tenth cousin"
20490msgstr ""
20491
20492#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20493msgctxt "FEMALE"
20494msgid "tenth cousin"
20495msgstr ""
20496
20497#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20498#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20499msgctxt "MALE"
20500msgid "tenth cousin"
20501msgstr ""
20502
20503#. I18N: [you should check that:] ...
20504#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20505msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20506msgstr ""
20507
20508#. I18N: [you should check that:] ...
20509#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20510msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20511msgstr ""
20512
20513#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20514#: app/Services/RelationshipService.php:247
20515msgid "themself"
20516msgstr ""
20517
20518#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20519#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20520#, php-format
20521msgid "third %s"
20522msgstr ""
20523
20524#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20525#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20526#, php-format
20527msgctxt "FEMALE"
20528msgid "third %s"
20529msgstr ""
20530
20531#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20532#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20533#, php-format
20534msgctxt "MALE"
20535msgid "third %s"
20536msgstr ""
20537
20538#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20539msgid "third cousin"
20540msgstr ""
20541
20542#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20543msgctxt "FEMALE"
20544msgid "third cousin"
20545msgstr ""
20546
20547#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20548#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20549msgctxt "MALE"
20550msgid "third cousin"
20551msgstr ""
20552
20553#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20554msgid "thirteenth cousin"
20555msgstr ""
20556
20557#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20558msgctxt "FEMALE"
20559msgid "thirteenth cousin"
20560msgstr ""
20561
20562#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20563#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20564msgctxt "MALE"
20565msgid "thirteenth cousin"
20566msgstr ""
20567
20568#. I18N: layout option for the fan chart
20569#: app/Module/FanChartModule.php:518
20570msgid "three-quarter circle"
20571msgstr ""
20572
20573#. I18N: Gedcom TO dates
20574#: app/Date.php:213
20575#, php-format
20576msgid "to %s"
20577msgstr ""
20578
20579#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20580msgid "twelfth cousin"
20581msgstr ""
20582
20583#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20584msgctxt "FEMALE"
20585msgid "twelfth cousin"
20586msgstr ""
20587
20588#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20589#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20590msgctxt "MALE"
20591msgid "twelfth cousin"
20592msgstr ""
20593
20594#: app/Services/RelationshipService.php:438
20595msgid "twin brother"
20596msgstr ""
20597
20598#: app/Services/RelationshipService.php:480
20599msgid "twin sibling"
20600msgstr ""
20601
20602#: app/Services/RelationshipService.php:459
20603msgid "twin sister"
20604msgstr ""
20605
20606#: app/Services/RelationshipService.php:525
20607msgctxt "father’s brother"
20608msgid "uncle"
20609msgstr ""
20610
20611#: app/Services/RelationshipService.php:823
20612msgctxt "father’s sister’s husband"
20613msgid "uncle"
20614msgstr ""
20615
20616#: app/Services/RelationshipService.php:561
20617msgctxt "mother’s brother"
20618msgid "uncle"
20619msgstr ""
20620
20621#: app/Services/RelationshipService.php:909
20622msgctxt "mother’s sister’s husband"
20623msgid "uncle"
20624msgstr ""
20625
20626#: app/Services/RelationshipService.php:581
20627msgctxt "parent’s brother"
20628msgid "uncle"
20629msgstr ""
20630
20631#: app/Services/RelationshipService.php:951
20632msgctxt "parent’s sister’s husband"
20633msgid "uncle"
20634msgstr ""
20635
20636#: app/Place.php:249
20637msgid "unknown"
20638msgstr ""
20639
20640#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356
20641msgctxt "unknown family"
20642msgid "unknown"
20643msgstr ""
20644
20645#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473
20646msgid "unlimited"
20647msgstr ""
20648
20649#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20650#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20651msgid "unreliable evidence"
20652msgstr ""
20653
20654#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20655#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20656#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20657msgid "up"
20658msgstr ""
20659
20660#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20661msgid "update"
20662msgstr ""
20663
20664#. I18N: A button label.
20665#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72
20666msgid "upload"
20667msgstr ""
20668
20669#. I18N: A button label.
20670#: resources/views/branches-page.phtml:49
20671#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56
20672#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33
20673#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56
20674#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67
20675#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71
20676#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55
20677#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34
20678#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57
20679#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43
20680#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77
20681#: resources/views/report-setup-page.phtml:85
20682#: resources/views/report-setup-page.phtml:90
20683msgid "view"
20684msgstr ""
20685
20686#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34
20687#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53
20688#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
20689#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123
20690#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143
20691msgid "visitors"
20692msgstr ""
20693
20694#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20695#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20696msgctxt "FEMALE"
20697msgid "was born"
20698msgstr ""
20699
20700#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20701#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20702msgctxt "MALE"
20703msgid "was born"
20704msgstr ""
20705
20706#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20707msgid "webtrees"
20708msgstr ""
20709
20710#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20711msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20712msgstr ""
20713
20714#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20715msgid "webtrees does not recognise this file format."
20716msgstr ""
20717
20718#: app/Services/MessageService.php:136
20719msgid "webtrees message"
20720msgstr ""
20721
20722#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20723msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20724msgstr ""
20725
20726#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20727#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47
20728msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20729msgstr ""
20730
20731#: app/Services/MessageService.php:233
20732msgid "webtrees sends emails with no storage"
20733msgstr ""
20734
20735#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20736msgid "wife"
20737msgstr ""
20738
20739#. I18N: Name of a theme.
20740#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20741msgid "xenea"
20742msgstr ""
20743
20744#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
20745msgid "years"
20746msgstr ""
20747
20748#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20749#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20750#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20751#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20752#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20753#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20754#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
20755#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
20756#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
20757#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
20758#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
20759#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20760#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
20761#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
20762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
20763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
20764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733
20765#: resources/views/lists/families-table.phtml:331
20766#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20767#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
20768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
20769#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
20770#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20771#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20772#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
20773#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20774#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20775#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20776#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20777#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20778#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20779#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20780#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20781#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20782#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20784#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20785msgid "yes"
20786msgstr ""
20787
20788#. I18N: [you should check that:] ...
20789#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20790msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20791msgstr ""
20792
20793#: app/Services/RelationshipService.php:442
20794msgid "younger brother"
20795msgstr ""
20796
20797#: app/Services/RelationshipService.php:484
20798msgid "younger sibling"
20799msgstr ""
20800
20801#: app/Services/RelationshipService.php:463
20802msgid "younger sister"
20803msgstr ""
20804
20805#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233
20806#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
20807#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
20808#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
20809#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20810#, php-format
20811msgid "±%s year"
20812msgid_plural "±%s years"
20813msgstr[0] ""
20814
20815#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20816#, php-format
20817msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20818msgstr ""
20819
20820#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20821#, php-format
20822msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20823msgstr ""
20824
20825#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20826#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20827#: app/Services/MapDataService.php:199
20828#, php-format
20829msgid "“%s” has been deleted."
20830msgstr ""
20831
20832#. I18N: Description of a “Data fix” module
20833#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20834msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20835msgstr ""
20836
20837#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1011
20838#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1097
20839msgid "…"
20840msgstr ""
20841
20842#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20843#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048
20844#: app/Module/IndividualListModule.php:275
20845#: app/Module/IndividualListModule.php:499
20846msgctxt "Unknown given name"
20847msgid "…"
20848msgstr ""
20849
20850#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20851#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047
20852#: app/Module/IndividualListModule.php:260
20853#: app/Module/IndividualListModule.php:284
20854#: app/Module/IndividualListModule.php:515
20855msgctxt "Unknown surname"
20856msgid "…"
20857msgstr ""
20858