1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-05-21 22:13+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" 7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n" 8"Language: dv\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2178 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2183 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26 57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25 58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20 59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:281 70#, php-format 71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 72msgstr "" 73 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:263 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:268 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:273 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 78#, php-format 79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 80msgstr "" 81 82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278 84#, php-format 85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 87msgstr[0] "" 88 89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:433 90#, php-format 91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 92msgstr "" 93 94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 95#: app/Services/RelationshipService.php:2436 96#, php-format 97msgid "%1$s × %2$s" 98msgstr "" 99 100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 101#: app/Services/RelationshipService.php:2414 102#, php-format 103msgctxt "FEMALE" 104msgid "%1$s × %2$s" 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2391 109#, php-format 110msgctxt "MALE" 111msgid "%1$s × %2$s" 112msgstr "" 113 114#. I18N: image dimensions, width × height 115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s pixels" 118msgstr "" 119 120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:130 124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:628 126#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:396 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:398 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:416 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 131#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:67 132#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145 133#, php-format 134msgid "%1$s: %2$s" 135msgstr "" 136 137#. I18N: A range of numbers 138#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857 139#, php-format 140msgid "%1$s–%2$s" 141msgstr "" 142 143#: app/Services/RelationshipService.php:2204 144#, php-format 145msgid "%1$s’s %2$s" 146msgstr "" 147 148#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 149#: app/I18N.php:616 150msgid "%H:%i:%s" 151msgstr "" 152 153#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 154#: app/I18N.php:261 155msgid "%j %F %Y" 156msgstr "" 157 158#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 159#, php-format 160msgid "%s BCE" 161msgstr "" 162 163#. I18N: size of file in KB 164#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 165#: app/Services/MediaFileService.php:95 166#, php-format 167msgid "%s KB" 168msgstr "" 169 170#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 171#, php-format 172msgid "%s and her ancestors" 173msgstr "" 174 175#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566 176#, php-format 177msgid "%s and his ancestors" 178msgstr "" 179 180#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881 181#, php-format 182msgid "%s and the individuals that reference it." 183msgstr "" 184 185#. I18N: %s is a family (husband + wife) 186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 187#, php-format 188msgid "%s and their children" 189msgstr "" 190 191#. I18N: %s is a family (husband + wife) 192#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459 193#, php-format 194msgid "%s and their descendants" 195msgstr "" 196 197#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 198#, php-format 199msgid "%s anonymous signed-in user" 200msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 201msgstr[0] "" 202 203#: resources/views/family-page-children.phtml:19 204#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 205#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 206#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 207#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 208#, php-format 209msgid "%s child" 210msgid_plural "%s children" 211msgstr[0] "" 212 213#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 214#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 215#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979 216#, php-format 217msgid "%s day" 218msgid_plural "%s days" 219msgstr[0] "" 220 221#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:231 222#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97 223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 224#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 225#, php-format 226msgid "%s does not exist." 227msgstr "" 228 229#: resources/views/calendar-list.phtml:23 230#, php-format 231msgid "%s family" 232msgid_plural "%s families" 233msgstr[0] "" 234 235#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76 236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 237#, php-format 238msgid "%s family has been updated." 239msgid_plural "%s families have been updated." 240msgstr[0] "" 241 242#: resources/views/admin/locations.phtml:109 243#, php-format 244msgid "%s family tree" 245msgid_plural "%s family trees" 246msgstr[0] "" 247 248#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 249#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 250#, php-format 251msgid "%s grandchild" 252msgid_plural "%s grandchildren" 253msgstr[0] "" 254 255#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 256#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40 257#: resources/views/calendar-list.phtml:18 258#, php-format 259msgid "%s individual" 260msgid_plural "%s individuals" 261msgstr[0] "" 262 263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98 265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104 266#, php-format 267msgid "%s individual has been updated." 268msgid_plural "%s individuals have been updated." 269msgstr[0] "" 270 271#: app/Module/UserMessagesModule.php:157 272#, php-format 273msgid "%s message" 274msgid_plural "%s messages" 275msgstr[0] "" 276 277#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 278#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 279#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984 280#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 281#, php-format 282msgid "%s month" 283msgid_plural "%s months" 284msgstr[0] "" 285 286#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88 287#, php-format 288msgid "%s note has been updated." 289msgid_plural "%s notes have been updated." 290msgstr[0] "" 291 292#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:317 293#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:321 294#, php-format 295msgid "%s occurs too many times." 296msgstr "" 297 298#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 299#: app/Services/RelationshipService.php:2151 300#, php-format 301msgid "%s once removed ascending" 302msgstr "" 303 304#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 305#: app/Services/RelationshipService.php:2156 306#, php-format 307msgid "%s once removed descending" 308msgstr "" 309 310#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80 311#, php-format 312msgid "%s repository has been updated." 313msgid_plural "%s repositories have been updated." 314msgstr[0] "" 315 316#. I18N: %s is a person's name 317#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 318#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 319#, php-format 320msgid "%s sent you the following message." 321msgstr "" 322 323#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95 324#, php-format 325msgid "%s signed-in user" 326msgid_plural "%s signed-in users" 327msgstr[0] "" 328 329#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84 330#, php-format 331msgid "%s source has been updated." 332msgid_plural "%s sources have been updated." 333msgstr[0] "" 334 335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 336#: app/Services/RelationshipService.php:2169 337#, php-format 338msgid "%s three times removed ascending" 339msgstr "" 340 341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 342#: app/Services/RelationshipService.php:2174 343#, php-format 344msgid "%s three times removed descending" 345msgstr "" 346 347#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 348#: app/Services/RelationshipService.php:2160 349#, php-format 350msgid "%s twice removed ascending" 351msgstr "" 352 353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 354#: app/Services/RelationshipService.php:2165 355#, php-format 356msgid "%s twice removed descending" 357msgstr "" 358 359#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 360#, php-format 361msgid "%s week" 362msgid_plural "%s weeks" 363msgstr[0] "" 364 365#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 366#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 367#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989 368#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193 369#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 371#, php-format 372msgid "%s year" 373msgid_plural "%s years" 374msgstr[0] "" 375 376#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 377#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 378#, php-format 379msgid "%s year anniversary" 380msgstr "" 381 382#: app/Services/RelationshipService.php:2354 383#, php-format 384msgid "%s × cousin" 385msgstr "" 386 387#: app/Services/RelationshipService.php:2318 388#, php-format 389msgctxt "FEMALE" 390msgid "%s × cousin" 391msgstr "" 392 393#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 394#: app/Services/RelationshipService.php:2281 395#, php-format 396msgctxt "MALE" 397msgid "%s × cousin" 398msgstr "" 399 400#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 401#: app/Date/JulianDate.php:98 402#, php-format 403msgid "%s BCE" 404msgstr "" 405 406#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 407#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 408#, php-format 409msgid "%s CE" 410msgstr "" 411 412#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 413#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862 414#, php-format 415msgid "%s+" 416msgstr "" 417 418#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 419#, php-format 420msgid "%s, her ancestors and their families" 421msgstr "" 422 423#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 424#, php-format 425msgid "%s, her parents and siblings" 426msgstr "" 427 428#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 429#, php-format 430msgid "%s, her spouses and children" 431msgstr "" 432 433#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559 434#, php-format 435msgid "%s, her spouses and descendants" 436msgstr "" 437 438#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567 439#, php-format 440msgid "%s, his ancestors and their families" 441msgstr "" 442 443#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564 444#, php-format 445msgid "%s, his parents and siblings" 446msgstr "" 447 448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565 449#, php-format 450msgid "%s, his spouses and children" 451msgstr "" 452 453#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568 454#, php-format 455msgid "%s, his spouses and descendants" 456msgstr "" 457 458#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31 459#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28 460#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33 461msgid "<select>" 462msgstr "" 463 464#: resources/views/fact-date.phtml:120 465#, php-format 466msgid "(%s after death)" 467msgstr "" 468 469#. I18N: The current age of a living individual 470#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 471#, php-format 472msgid "(age %s)" 473msgstr "" 474 475#. I18N: The age of an individual at a given date 476#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 477#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68 478#: resources/views/fact-date.phtml:102 479#, php-format 480msgid "(aged %s)" 481msgstr "" 482 483#. I18N: The age of an individual at a given date 484#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 485#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65 486#: resources/views/fact-date.phtml:98 487#, php-format 488msgctxt "Female" 489msgid "(aged %s)" 490msgstr "" 491 492#. I18N: The age of an individual at a given date 493#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 494#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62 495#: resources/views/fact-date.phtml:94 496#, php-format 497msgctxt "Male" 498msgid "(aged %s)" 499msgstr "" 500 501#. I18N: %s is a number 502#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 503#, php-format 504msgid "(filtered from %s total entries)" 505msgstr "" 506 507#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47 508#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56 509msgid "(includes media files)" 510msgstr "" 511 512#: resources/views/fact-date.phtml:116 513msgid "(on the date of death)" 514msgstr "" 515 516#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 517#: app/I18N.php:334 518msgid ", " 519msgstr "" 520 521#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 522msgctxt "CENTURY" 523msgid "10th" 524msgstr "" 525 526#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 527msgctxt "CENTURY" 528msgid "11th" 529msgstr "" 530 531#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 532msgctxt "CENTURY" 533msgid "12th" 534msgstr "" 535 536#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 537msgctxt "CENTURY" 538msgid "13th" 539msgstr "" 540 541#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 542msgctxt "CENTURY" 543msgid "14th" 544msgstr "" 545 546#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 547msgctxt "CENTURY" 548msgid "15th" 549msgstr "" 550 551#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 552msgctxt "CENTURY" 553msgid "16th" 554msgstr "" 555 556#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 557msgctxt "CENTURY" 558msgid "17th" 559msgstr "" 560 561#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 562msgctxt "CENTURY" 563msgid "18th" 564msgstr "" 565 566#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 567msgctxt "CENTURY" 568msgid "19th" 569msgstr "" 570 571#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 572msgctxt "CENTURY" 573msgid "1st" 574msgstr "" 575 576#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 577msgctxt "CENTURY" 578msgid "20th" 579msgstr "" 580 581#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 582msgctxt "CENTURY" 583msgid "21st" 584msgstr "" 585 586#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 587msgctxt "CENTURY" 588msgid "2nd" 589msgstr "" 590 591#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 592msgctxt "CENTURY" 593msgid "3rd" 594msgstr "" 595 596#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 597msgctxt "CENTURY" 598msgid "4th" 599msgstr "" 600 601#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 602msgctxt "CENTURY" 603msgid "5th" 604msgstr "" 605 606#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 607msgctxt "CENTURY" 608msgid "6th" 609msgstr "" 610 611#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 612msgctxt "CENTURY" 613msgid "7th" 614msgstr "" 615 616#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 617msgctxt "CENTURY" 618msgid "8th" 619msgstr "" 620 621#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 622msgctxt "CENTURY" 623msgid "9th" 624msgstr "" 625 626#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 627#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 628msgid "<default theme>" 629msgstr "" 630 631#: resources/views/register-page.phtml:26 632msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 633msgstr "" 634 635#. I18N: URL = web address 636#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34 637msgid "A URL" 638msgstr "" 639 640#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 641#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114 642msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 643msgstr "" 644 645#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 646#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 647msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 648msgstr "" 649 650#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 651#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 652msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 653msgstr "" 654 655#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 656#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 657msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 658msgstr "" 659 660#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 661#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 662msgid "A chart of an individual’s ancestors." 663msgstr "" 664 665#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 666#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 667msgid "A chart of an individual’s descendants." 668msgstr "" 669 670#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 671#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 672msgid "A chart of individuals’ lifespans." 673msgstr "" 674 675#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37 676msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 677msgstr "" 678 679#. I18N: Description of a “Data fix” module 680#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 681msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 682msgstr "" 683 684#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 685#: app/Module/FanChartModule.php:149 686msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 687msgstr "" 688 689#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24 690#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28 691#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49 692#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30 693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 694msgid "A file on the server" 695msgstr "" 696 697#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47 698#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52 699#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39 700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26 701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42 702msgid "A file on your computer" 703msgstr "" 704 705#. I18N: Description of the “My page” module 706#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 707msgid "A greeting message and useful links for a user." 708msgstr "" 709 710#. I18N: Description of the “Home page” module 711#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 712msgid "A greeting message for site visitors." 713msgstr "" 714 715#. I18N: Description of the “Contact information” module 716#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 717msgid "A link to the site contacts." 718msgstr "" 719 720#. I18N: Description of the “webtrees” module 721#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 722msgid "A link to the webtrees home page." 723msgstr "" 724 725#. I18N: Description of the “Branches” module 726#: app/Module/BranchesListModule.php:112 727msgid "A list of branches of a family." 728msgstr "" 729 730#. I18N: Description of the “Pending changes” module 731#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 732msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 733msgstr "" 734 735#. I18N: Description of the “Families” module 736#: app/Module/FamilyListModule.php:54 737msgid "A list of families." 738msgstr "" 739 740#. I18N: Description of the “FAQ” module 741#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 742msgid "A list of frequently asked questions and answers." 743msgstr "" 744 745#. I18N: Description of the “Individuals” module 746#: app/Module/IndividualListModule.php:105 747msgid "A list of individuals." 748msgstr "" 749 750#. I18N: Description of the “Locations” module 751#: app/Module/LocationListModule.php:78 752msgid "A list of locations." 753msgstr "" 754 755#. I18N: Description of the “Media objects” module 756#: app/Module/MediaListModule.php:98 757msgid "A list of media objects." 758msgstr "" 759 760#. I18N: Description of the “Recent changes” module 761#: app/Module/RecentChangesModule.php:97 762msgid "A list of records that have been updated recently." 763msgstr "" 764 765#. I18N: Description of the “Repositories” module 766#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 767msgid "A list of repositories." 768msgstr "" 769 770#. I18N: Description of the “Shared notes” module 771#: app/Module/NoteListModule.php:75 772msgid "A list of shared notes." 773msgstr "" 774 775#. I18N: Description of the “Sources” module 776#: app/Module/SourceListModule.php:77 777msgid "A list of sources." 778msgstr "" 779 780#. I18N: Description of the “Submitters” module 781#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 782msgid "A list of submitters." 783msgstr "" 784 785#. I18N: Description of “Research tasks” module 786#: app/Module/ResearchTaskModule.php:84 787msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 788msgstr "" 789 790#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 791#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 792msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 793msgstr "" 794 795#. I18N: Description of the “On this day” module 796#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 797msgid "A list of the anniversaries that occur today." 798msgstr "" 799 800#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 801#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 802msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 803msgstr "" 804 805#. I18N: Description of the “Top given names” module 806#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 807msgid "A list of the most popular given names." 808msgstr "" 809 810#. I18N: Description of the “Top surnames” module 811#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 812msgid "A list of the most popular surnames." 813msgstr "" 814 815#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 816#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60 817msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 818msgstr "" 819 820#. I18N: Description of the “Who is online” module 821#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 822msgid "A list of users and visitors who are currently online." 823msgstr "" 824 825#: resources/views/help/media-object.phtml:8 826msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 827msgstr "" 828 829#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 830#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 831#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 832#, php-format 833msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 834msgstr "" 835 836#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 837#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 838#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 839#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 840#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19 841#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 842msgid "A new version of webtrees is available." 843msgstr "" 844 845#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124 846#, php-format 847msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 848msgstr "" 849 850#. I18N: Description of the “Journal” module 851#: app/Module/UserJournalModule.php:66 852msgid "A private area to record notes or keep a journal." 853msgstr "" 854 855#. I18N: %s is a server name/URL 856#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 857#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 858#, php-format 859msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 860msgstr "" 861 862#. I18N: Description of the “Pedigree” module 863#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 865msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 866msgstr "" 867 868#. I18N: Description of the “Ancestors” module 869#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 870#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 871msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 872msgstr "" 873 874#. I18N: Description of the “Descendants” module 875#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 876#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 877msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 878msgstr "" 879 880#. I18N: Description of the “Individual” module 881#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 882#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 883msgid "A report of an individual’s details." 884msgstr "" 885 886#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 887msgid "A report of facts which are supported by a given source." 888msgstr "" 889 890#. I18N: Description of the “Family” module 891#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 892#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 893msgid "A report of family members and their details." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Deaths” module 897#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 898msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 899msgstr "" 900 901#. I18N: Description of the “Occupations” module 902#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 903#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 904msgid "A report of individuals who had a given occupation." 905msgstr "" 906 907#. I18N: Description of the “Births” module 908#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 909msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 910msgstr "" 911 912#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 913#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 914#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 915msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 916msgstr "" 917 918#. I18N: Description of the “Marriages” module 919#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 920#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 921msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 922msgstr "" 923 924#. I18N: Description of the “Changes” module 925#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 926#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 927msgid "A report of recent and pending changes." 928msgstr "" 929 930#. I18N: Description of the “Related families” 931#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 932#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 933msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 934msgstr "" 935 936#. I18N: Description of the “Related individuals” module 937#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 938#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 939msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Source” module 943#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 944msgid "A report of the information provided by a source." 945msgstr "" 946 947#. I18N: Description of the “Missing data” 948#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 949#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 950msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 951msgstr "" 952 953#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 954#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 955#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 956msgid "A report of vital records for a given date or place." 957msgstr "" 958 959#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232 960msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 961msgstr "" 962 963#. I18N: Description of the “Family navigator” module 964#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 965msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 966msgstr "" 967 968#. I18N: Description of the “Extra information” module 969#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 970msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 971msgstr "" 972 973#. I18N: Description of the “Descendants” module 974#: app/Module/DescendancyModule.php:71 975msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 976msgstr "" 977 978#. I18N: Description of the “Families” module 979#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 980msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 981msgstr "" 982 983#. I18N: Description of the “Facts and events” module 984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:93 985msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 986msgstr "" 987 988#. I18N: Description of the “Media” module 989#: app/Module/MediaTabModule.php:70 990msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 991msgstr "" 992 993#. I18N: Description of the “Notes” module 994#: app/Module/NotesTabModule.php:71 995msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 996msgstr "" 997 998#. I18N: Description of the “Sources” module 999#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1000msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1001msgstr "" 1002 1003#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1004#: app/Module/TimelineChartModule.php:103 1005msgid "A timeline displaying individual events." 1006msgstr "" 1007 1008#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116 1009msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1010msgstr "" 1011 1012#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1013#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1014#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1015#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1016#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1017#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1018#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1019#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1020#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1021#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1022#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1023#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1024#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1025#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1027#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1028msgctxt "paper size" 1029msgid "A3" 1030msgstr "" 1031 1032#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1034#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1035#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1036#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1037#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1038#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1039#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1041#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1042#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1043#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1044#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1045#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1047#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1048msgctxt "paper size" 1049msgid "A4" 1050msgstr "" 1051 1052#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21 1053#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21 1054#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21 1055#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21 1056#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21 1057msgid "API key" 1058msgstr "" 1059 1060#. I18N: Location of an LDS church temple 1061#: app/Elements/TempleCode.php:53 1062msgid "Aba, Nigeria" 1063msgstr "" 1064 1065#: app/Date/JalaliDate.php:280 1066msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1067msgid "Aban" 1068msgstr "" 1069 1070#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1071#: app/Date/JalaliDate.php:153 1072msgctxt "GENITIVE" 1073msgid "Aban" 1074msgstr "" 1075 1076#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1077#: app/Date/JalaliDate.php:243 1078msgctxt "INSTRUMENTAL" 1079msgid "Aban" 1080msgstr "" 1081 1082#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1083#: app/Date/JalaliDate.php:198 1084msgctxt "LOCATIVE" 1085msgid "Aban" 1086msgstr "" 1087 1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1089#: app/Date/JalaliDate.php:108 1090msgctxt "NOMINATIVE" 1091msgid "Aban" 1092msgstr "" 1093 1094#. I18N: A configuration setting 1095#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564 1098msgid "Abbreviate place names" 1099msgstr "" 1100 1101#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1248 app/Gedcom.php:1414 1102#: app/Gedcom.php:1674 resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1103#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1104msgid "Abbreviation" 1105msgstr "" 1106 1107#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1109msgid "Accept" 1110msgstr "" 1111 1112#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1113msgid "Accept all changes" 1114msgstr "" 1115 1116#: resources/views/admin/components.phtml:41 1117#: resources/views/admin/components.phtml:104 1118#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231 1119msgid "Access level" 1120msgstr "" 1121 1122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229 1123msgid "Access to family trees" 1124msgstr "" 1125 1126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94 1127msgid "Account approval and email verification" 1128msgstr "" 1129 1130#. I18N: Location of an LDS church temple 1131#: app/Elements/TempleCode.php:54 1132msgid "Accra, Ghana" 1133msgstr "" 1134 1135#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1136msgid "Action" 1137msgstr "" 1138 1139#. I18N: a month in the Jewish calendar 1140#: app/Date/JewishDate.php:205 1141msgctxt "GENITIVE" 1142msgid "Adar" 1143msgstr "" 1144 1145#. I18N: a month in the Jewish calendar 1146#: app/Date/JewishDate.php:309 1147msgctxt "INSTRUMENTAL" 1148msgid "Adar" 1149msgstr "" 1150 1151#. I18N: a month in the Jewish calendar 1152#: app/Date/JewishDate.php:257 1153msgctxt "LOCATIVE" 1154msgid "Adar" 1155msgstr "" 1156 1157#. I18N: a month in the Jewish calendar 1158#: app/Date/JewishDate.php:153 1159msgctxt "NOMINATIVE" 1160msgid "Adar" 1161msgstr "" 1162 1163#. I18N: a month in the Jewish calendar 1164#: app/Date/JewishDate.php:203 1165msgctxt "GENITIVE" 1166msgid "Adar I" 1167msgstr "" 1168 1169#. I18N: a month in the Jewish calendar 1170#: app/Date/JewishDate.php:307 1171msgctxt "INSTRUMENTAL" 1172msgid "Adar I" 1173msgstr "" 1174 1175#. I18N: a month in the Jewish calendar 1176#: app/Date/JewishDate.php:255 1177msgctxt "LOCATIVE" 1178msgid "Adar I" 1179msgstr "" 1180 1181#. I18N: a month in the Jewish calendar 1182#: app/Date/JewishDate.php:151 1183msgctxt "NOMINATIVE" 1184msgid "Adar I" 1185msgstr "" 1186 1187#. I18N: a month in the Jewish calendar 1188#: app/Date/JewishDate.php:223 1189msgctxt "GENITIVE" 1190msgid "Adar II" 1191msgstr "" 1192 1193#. I18N: a month in the Jewish calendar 1194#: app/Date/JewishDate.php:327 1195msgctxt "INSTRUMENTAL" 1196msgid "Adar II" 1197msgstr "" 1198 1199#. I18N: a month in the Jewish calendar 1200#: app/Date/JewishDate.php:275 1201msgctxt "LOCATIVE" 1202msgid "Adar II" 1203msgstr "" 1204 1205#. I18N: a month in the Jewish calendar 1206#: app/Date/JewishDate.php:171 1207msgctxt "NOMINATIVE" 1208msgid "Adar II" 1209msgstr "" 1210 1211#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1212#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1213msgid "Add" 1214msgstr "" 1215 1216#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462 1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572 1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687 1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735 1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783 1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831 1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944 1224#, php-format 1225msgid "Add %s to the clippings cart" 1226msgstr "" 1227 1228#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1229msgid "Add a brother" 1230msgstr "" 1231 1232#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1233#: resources/views/family-page-menu.phtml:52 1234#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1235msgid "Add a child" 1236msgstr "" 1237 1238#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1239#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153 1240msgid "Add a child to create a one-parent family" 1241msgstr "" 1242 1243#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1244#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1245#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1246msgid "Add a daughter" 1247msgstr "" 1248 1249#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19 1250#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58 1251#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1252msgid "Add a fact" 1253msgstr "" 1254 1255#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1256#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1258#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105 1259msgid "Add a father" 1260msgstr "" 1261 1262#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45 1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1264msgid "Add a favorite" 1265msgstr "" 1266 1267#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1269#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 1270#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1271#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62 1272#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1273msgid "Add a husband" 1274msgstr "" 1275 1276#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1277#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1278msgid "Add a husband using an existing individual" 1279msgstr "" 1280 1281#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60 1282msgid "Add a journal entry" 1283msgstr "" 1284 1285#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73 1286#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 1287#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19 1288msgid "Add a media file" 1289msgstr "" 1290 1291#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 1292#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1293#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 1294msgid "Add a media object" 1295msgstr "" 1296 1297#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1298#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1299#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1300#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112 1301msgid "Add a mother" 1302msgstr "" 1303 1304#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43 1305msgid "Add a name" 1306msgstr "" 1307 1308#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61 1309msgid "Add a news article" 1310msgstr "" 1311 1312#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96 1313msgid "Add a note" 1314msgstr "" 1315 1316#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1317msgid "Add a sibling" 1318msgstr "" 1319 1320#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1321msgid "Add a sister" 1322msgstr "" 1323 1324#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1325#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1327msgid "Add a son" 1328msgstr "" 1329 1330#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75 1331msgid "Add a source citation" 1332msgstr "" 1333 1334#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1335msgid "Add a spouse" 1336msgstr "" 1337 1338#: app/Module/StoriesModule.php:292 1339#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 1340#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1341msgid "Add a story" 1342msgstr "" 1343 1344#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515 1346msgid "Add a user" 1347msgstr "" 1348 1349#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1351#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 1352#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1353#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99 1354#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130 1355msgid "Add a wife" 1356msgstr "" 1357 1358#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1359#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142 1360msgid "Add a wife using an existing individual" 1361msgstr "" 1362 1363#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1364#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298 1365#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 1366msgid "Add an FAQ" 1367msgstr "" 1368 1369#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33 1370msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1371msgstr "" 1372 1373#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21 1374msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1375msgstr "" 1376 1377#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1378msgid "Add from clipboard" 1379msgstr "" 1380 1381#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1382msgid "Add historic events to an individual’s page." 1383msgstr "" 1384 1385#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27 1386msgid "Add individuals" 1387msgstr "" 1388 1389#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148 1390msgid "Add marriage details" 1391msgstr "" 1392 1393#. I18N: Name of a module 1394#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1395msgid "Add missing death records" 1396msgstr "" 1397 1398#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49 1399msgid "Add more blocks from the following list." 1400msgstr "" 1401 1402#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42 1403msgid "Add more fields" 1404msgstr "" 1405 1406#. I18N: Description of the “Stories” module 1407#: app/Module/StoriesModule.php:75 1408msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1409msgstr "" 1410 1411#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 1412msgid "Add new, and update existing records" 1413msgstr "" 1414 1415#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105 1416msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1417msgstr "" 1418 1419#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1420#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1421msgid "Add styling and scripts to every page." 1422msgstr "" 1423 1424#. I18N: A configuration setting 1425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 1426msgid "Add to TITLE header tag" 1427msgstr "" 1428 1429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1430#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21 1431msgid "Add to the clippings cart" 1432msgstr "" 1433 1434#. I18N: A configuration setting 1435#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138 1436msgid "Add unique identifiers" 1437msgstr "" 1438 1439#: resources/views/admin/trees.phtml:217 1440msgid "Add unlinked records" 1441msgstr "" 1442 1443#. I18N: Description of the “HTML” module 1444#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71 1445msgid "Add your own text and graphics." 1446msgstr "" 1447 1448#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1449msgid "Add/edit a journal/news entry" 1450msgstr "" 1451 1452#: app/Gedcom.php:1341 app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1356 1453#: app/Gedcom.php:1357 app/Gedcom.php:1365 app/Gedcom.php:1366 1454#: app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1386 app/Gedcom.php:1388 1455#: app/Gedcom.php:1389 app/Gedcom.php:1399 app/Gedcom.php:1400 1456msgid "Additional information" 1457msgstr "" 1458 1459#: app/Gedcom.php:394 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:782 1460#: app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:1230 app/Gedcom.php:1579 1461#: app/Gedcom.php:1610 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1462#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1463#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1464msgid "Address" 1465msgstr "" 1466 1467#: app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:783 1468#: app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:1231 app/Gedcom.php:1580 1469msgid "Address line 1" 1470msgstr "" 1471 1472#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:784 1473#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:1232 app/Gedcom.php:1581 1474msgid "Address line 2" 1475msgstr "" 1476 1477#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:785 1478#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1233 1479msgid "Address line 3" 1480msgstr "" 1481 1482#: resources/views/admin/tags.phtml:259 1483msgid "Addresses" 1484msgstr "" 1485 1486#. I18N: Location of an LDS church temple 1487#: app/Elements/TempleCode.php:55 1488msgid "Adelaide, Australia" 1489msgstr "" 1490 1491#: app/Gedcom.php:1270 1492msgid "Administrative ID" 1493msgstr "" 1494 1495#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223 1496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272 1497msgid "Administrator" 1498msgstr "" 1499 1500#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1501msgid "Administrator account" 1502msgstr "" 1503 1504#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208 1505msgid "Administrator comments on user" 1506msgstr "" 1507 1508#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 1509msgid "Administrators" 1510msgstr "" 1511 1512#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1513msgctxt "Female pedigree" 1514msgid "Adopted" 1515msgstr "" 1516 1517#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1518msgctxt "Male pedigree" 1519msgid "Adopted" 1520msgstr "" 1521 1522#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1523msgctxt "Pedigree" 1524msgid "Adopted" 1525msgstr "" 1526 1527#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1528msgid "Adopted by both parents" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:946 1532msgid "Adopted by father" 1533msgstr "" 1534 1535#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:947 1536msgid "Adopted by mother" 1537msgstr "" 1538 1539#: app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:1576 1540msgid "Adopted name" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:570 1544msgid "Adoption" 1545msgstr "" 1546 1547#: app/Services/IndividualFactsService.php:231 1548msgid "Adoption of a brother" 1549msgstr "" 1550 1551#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1552msgid "Adoption of a child" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1556msgid "Adoption of a daughter" 1557msgstr "" 1558 1559#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1560#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1561#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1562msgid "Adoption of a grandchild" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1566msgid "Adoption of a granddaughter" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1570msgctxt "daughter’s daughter" 1571msgid "Adoption of a granddaughter" 1572msgstr "" 1573 1574#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1575msgctxt "son’s daughter" 1576msgid "Adoption of a granddaughter" 1577msgstr "" 1578 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:277 1580msgid "Adoption of a grandson" 1581msgstr "" 1582 1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:300 1584msgctxt "daughter’s son" 1585msgid "Adoption of a grandson" 1586msgstr "" 1587 1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:323 1589msgctxt "son’s son" 1590msgid "Adoption of a grandson" 1591msgstr "" 1592 1593#: app/Services/IndividualFactsService.php:254 1594msgid "Adoption of a half-brother" 1595msgstr "" 1596 1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1598msgid "Adoption of a half-sibling" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1602msgid "Adoption of a half-sister" 1603msgstr "" 1604 1605#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1606msgid "Adoption of a sibling" 1607msgstr "" 1608 1609#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1610msgid "Adoption of a sister" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:208 1614msgid "Adoption of a son" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Gedcom.php:569 1618msgid "Adoptive parents" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Gedcom.php:613 1622msgid "Adult christening" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163 1626#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1627msgid "Advanced search" 1628msgstr "" 1629 1630#. I18N: Name of a country or state 1631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1632msgid "Afghanistan" 1633msgstr "" 1634 1635#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195 1636msgid "Africa" 1637msgstr "" 1638 1639#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 1640msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Gedcom.php:534 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1644#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1645#: resources/views/fact-date.phtml:137 1646#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1647#: resources/views/lists/families-table.phtml:139 1648#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1649#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 1650#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 1651#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260 1652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416 1653msgid "Age" 1654msgstr "" 1655 1656#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1657msgid "Age at birth of child" 1658msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު" 1659 1660#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69 1661msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1662msgstr "" 1663 1664#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1665msgid "Age between husband and wife" 1666msgstr "" 1667 1668#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1669msgid "Age between siblings" 1670msgstr "" 1671 1672#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1673msgid "Age between wife and husband" 1674msgstr "" 1675 1676#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1677msgid "Age difference" 1678msgstr "" 1679 1680#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 1681#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 1682msgid "Age in year of first marriage" 1683msgstr "" 1684 1685#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 1686#: resources/views/lists/families-table.phtml:480 1687#: resources/views/lists/families-table.phtml:522 1688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1690msgid "Age in year of marriage" 1691msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު" 1692 1693#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134 1694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137 1695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143 1696msgid "Age interval" 1697msgstr "" 1698 1699#. I18N: A configuration setting 1700#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394 1701msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1702msgstr "" 1703 1704#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1705#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1706msgid "Age related to death year" 1707msgstr "" 1708 1709#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1229 1710msgid "Agency" 1711msgstr "" 1712 1713#. I18N: Name of a country or state 1714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1715msgid "Aland Islands" 1716msgstr "" 1717 1718#. I18N: Name of a country or state 1719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1720msgid "Albania" 1721msgstr "" 1722 1723#. I18N: Name of a module 1724#: app/Gedcom.php:990 app/Module/AlbumModule.php:42 1725msgid "Album" 1726msgstr "" 1727 1728#. I18N: Location of an LDS church temple 1729#: app/Elements/TempleCode.php:57 1730msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1731msgstr "" 1732 1733#. I18N: Name of a country or state 1734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1735msgid "Algeria" 1736msgstr "" 1737 1738#: app/Gedcom.php:573 1739msgid "Alias" 1740msgstr "" 1741 1742#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192 1743msgid "Alive" 1744msgstr "" 1745 1746#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317 1747#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1748#: app/Module/IndividualListModule.php:240 1749#: app/Module/IndividualListModule.php:249 1750#: app/Module/IndividualListModule.php:338 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1753#: resources/views/calendar-page.phtml:181 1754#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1755#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74 1756#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1757#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65 1758#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1759#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1760#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1761#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1765#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1766#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1767#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1768#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1769msgid "All" 1770msgstr "" 1771 1772#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1773#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260 1774msgid "All facts and events" 1775msgstr "" 1776 1777#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249 1778msgid "All fields must be completed." 1779msgstr "" 1780 1781#: resources/views/calendar-page.phtml:122 1782#: resources/views/calendar-page.phtml:136 1783msgid "All individuals" 1784msgstr "" 1785 1786#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1787#: resources/views/admin/components.phtml:28 1788#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562 1789msgid "All modules" 1790msgstr "" 1791 1792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163 1793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253 1794msgid "All records" 1795msgstr "" 1796 1797#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1798#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1799msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1800msgstr "" 1801 1802#. I18N: A configuration setting 1803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 1804msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1805msgstr "" 1806 1807#. I18N: A configuration setting 1808#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49 1809msgid "Allow visitors to request a new user account" 1810msgstr "" 1811 1812#: app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1066 1813#: app/Gedcom.php:1401 app/Gedcom.php:1577 app/Gedcom.php:1578 1814msgid "Also known as" 1815msgstr "" 1816 1817#: app/Gedcom.php:1343 app/Gedcom.php:1375 1818msgid "Alternative place name" 1819msgstr "" 1820 1821#. I18N: Name of a country or state 1822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1823msgid "American Samoa" 1824msgstr "" 1825 1826#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1827#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79 1828msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1829msgstr "" 1830 1831#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 1832msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1833msgstr "" 1834 1835#. I18N: Description of the “Album” module 1836#: app/Module/AlbumModule.php:53 1837msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1838msgstr "" 1839 1840#. I18N: Description of the “Charts” module 1841#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77 1842msgid "An alternative way to display charts." 1843msgstr "" 1844 1845#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1846#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1847msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1848msgstr "" 1849 1850#. I18N: Description of the “Theme change” module 1851#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1852msgid "An alternative way to select a new theme." 1853msgstr "" 1854 1855#. I18N: Description of the “Sign in” module 1856#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1857msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1858msgstr "" 1859 1860#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1861#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1862msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1863msgstr "" 1864 1865#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73 1866msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1867msgstr "" 1868 1869#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1870#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1871msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1872msgstr "" 1873 1874#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1875#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1876msgid "An unexpected database error occurred." 1877msgstr "" 1878 1879#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 1880msgid "An upgrade is available." 1881msgstr "" 1882 1883#. I18N: Name of a module/report 1884#. I18N: Name of a module/chart 1885#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1886#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1887#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1888msgid "Ancestors" 1889msgstr "" 1890 1891#: app/Gedcom.php:574 1892msgid "Ancestors interest" 1893msgstr "" 1894 1895#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1896msgid "Ancestors of " 1897msgstr "" 1898 1899#. I18N: %s is an individual’s name 1900#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1901#, php-format 1902msgid "Ancestors of %s" 1903msgstr "" 1904 1905#: app/Gedcom.php:572 1906msgid "Ancestral file number" 1907msgstr "" 1908 1909#. I18N: GEDCOM tag _APID 1910#: app/Gedcom.php:890 1911msgid "Ancestry PID" 1912msgstr "" 1913 1914#. I18N: GEDCOM tag _APID 1915#: app/Gedcom.php:1064 1916msgid "Ancestry.com source identifier" 1917msgstr "" 1918 1919#. I18N: Location of an LDS church temple 1920#: app/Elements/TempleCode.php:58 1921msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1922msgstr "" 1923 1924#. I18N: Name of a country or state 1925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1926msgid "Andorra" 1927msgstr "" 1928 1929#. I18N: Name of a country or state 1930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1931msgid "Angola" 1932msgstr "" 1933 1934#. I18N: Name of a country or state 1935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1936msgid "Anguilla" 1937msgstr "" 1938 1939#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1940#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 1941#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 1942#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 1943#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18 1944#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1945msgid "Anniversary" 1946msgstr "" 1947 1948#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 1949msgid "Anniversary calendar" 1950msgstr "" 1951 1952#: app/Gedcom.php:438 1953msgid "Annulment" 1954msgstr "" 1955 1956#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41 1957msgid "Answer" 1958msgstr "" 1959 1960#. I18N: Name of a country or state 1961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1962msgid "Antarctica" 1963msgstr "" 1964 1965#. I18N: Name of a country or state 1966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1967msgid "Antigua and Barbuda" 1968msgstr "" 1969 1970#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1971msgid "Anyone with a user account can access this website." 1972msgstr "" 1973 1974#. I18N: Location of an LDS church temple 1975#: app/Elements/TempleCode.php:59 1976msgid "Apia, Samoa" 1977msgstr "" 1978 1979#: app/Gedcom.php:504 1980msgid "Application ID" 1981msgstr "" 1982 1983#: app/Gedcom.php:521 1984msgid "Application name" 1985msgstr "" 1986 1987#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97 1988msgid "Apply privacy settings" 1989msgstr "" 1990 1991#. I18N: Label for checkbox 1992#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:758 1993#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 1994msgid "Apply these preferences to all family trees" 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Label for checkbox 1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765 1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303 2000msgid "Apply these preferences to new family trees" 2001msgstr "" 2002 2003#: resources/views/admin/users.phtml:35 2004msgid "Approved" 2005msgstr "" 2006 2007#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104 2008msgid "Approved by administrator" 2009msgstr "" 2010 2011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2012msgctxt "Abbreviation for April" 2013msgid "Apr" 2014msgstr "" 2015 2016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2017msgctxt "GENITIVE" 2018msgid "April" 2019msgstr "" 2020 2021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2022msgctxt "INSTRUMENTAL" 2023msgid "April" 2024msgstr "" 2025 2026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2027msgctxt "LOCATIVE" 2028msgid "April" 2029msgstr "" 2030 2031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2032#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 2033#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2034msgctxt "NOMINATIVE" 2035msgid "April" 2036msgstr "" 2037 2038#. I18N: The name of a colour-scheme 2039#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2040msgid "Aqua Marine" 2041msgstr "" 2042 2043#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2044#, php-format 2045msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2046msgstr "" 2047 2048#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 2049#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2050msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2051msgstr "" 2052 2053#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2054#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133 2055msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2056msgstr "" 2057 2058#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2059#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40 2060#: resources/views/admin/trees.phtml:116 2061#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2062#: resources/views/edit-account-page.phtml:172 2063#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119 2065#: resources/views/media-page-menu.phtml:82 2066#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 2067#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44 2068#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 2069#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44 2070#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2071#, php-format 2072msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2073msgstr "" 2074 2075#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2076msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2077msgstr "" 2078 2079#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34 2080msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2081msgstr "" 2082 2083#. I18N: Name of a country or state 2084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2085msgid "Argentina" 2086msgstr "" 2087 2088#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2089#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2090#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2091#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2092#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2093#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2094#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2095#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2097#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2098#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2099#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2100#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2101#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2102#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2103#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2104msgctxt "font name" 2105msgid "Arial" 2106msgstr "" 2107 2108#. I18N: Name of a country or state 2109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2110msgid "Armenia" 2111msgstr "" 2112 2113#. I18N: Name of a country or state 2114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2115msgid "Aruba" 2116msgstr "" 2117 2118#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2119msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2120msgstr "" 2121 2122#. I18N: The name of a colour-scheme 2123#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2124msgid "Ash" 2125msgstr "" 2126 2127#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189 2128msgid "Asia" 2129msgstr "" 2130 2131#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1125 2132#: app/Gedcom.php:1165 app/Gedcom.php:1358 app/Gedcom.php:1390 2133#: app/Gedcom.php:1607 app/Gedcom.php:1699 app/Gedcom.php:1713 2134#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 2135msgid "Associate" 2136msgstr "" 2137 2138#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 2139msgid "Associate events with this source" 2140msgstr "" 2141 2142#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32 2143msgid "Associated events" 2144msgstr "" 2145 2146#. I18N: Location of an LDS church temple 2147#: app/Elements/TempleCode.php:61 2148msgid "Asuncion, Paraguay" 2149msgstr "" 2150 2151#. I18N: Name of a country or state 2152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2153msgid "At sea" 2154msgstr "" 2155 2156#. I18N: Location of an LDS church temple 2157#: app/Elements/TempleCode.php:62 2158msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2159msgstr "" 2160 2161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2162msgid "Attendant" 2163msgstr "" 2164 2165#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2166msgctxt "FEMALE" 2167msgid "Attendant" 2168msgstr "" 2169 2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2171msgctxt "MALE" 2172msgid "Attendant" 2173msgstr "" 2174 2175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2176msgid "Attending" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2180msgctxt "FEMALE" 2181msgid "Attending" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2185msgctxt "MALE" 2186msgid "Attending" 2187msgstr "" 2188 2189#. I18N: Type of media object 2190#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1533 2191msgid "Audio" 2192msgstr "" 2193 2194#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2195msgctxt "Abbreviation for August" 2196msgid "Aug" 2197msgstr "" 2198 2199#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2200msgctxt "GENITIVE" 2201msgid "August" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2205msgctxt "INSTRUMENTAL" 2206msgid "August" 2207msgstr "" 2208 2209#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2210msgctxt "LOCATIVE" 2211msgid "August" 2212msgstr "" 2213 2214#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2215#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 2216#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2217msgctxt "NOMINATIVE" 2218msgid "August" 2219msgstr "" 2220 2221#. I18N: Name of a country or state 2222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2223msgid "Australia" 2224msgstr "" 2225 2226#. I18N: Name of a country or state 2227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2228msgid "Austria" 2229msgstr "" 2230 2231#: app/Gedcom.php:805 resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2232#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2233msgid "Author" 2234msgstr "" 2235 2236#: app/Gedcom.php:1604 app/Gedcom.php:1613 app/Gedcom.php:1622 2237#: app/Gedcom.php:1623 app/Gedcom.php:1626 app/Gedcom.php:1627 2238#: app/Gedcom.php:1698 app/Gedcom.php:1712 app/Gedcom.php:1726 2239#: app/Gedcom.php:1728 app/Gedcom.php:1730 app/Gedcom.php:1732 2240#: app/Gedcom.php:1734 app/Gedcom.php:1736 2241msgid "Author of last change" 2242msgstr "" 2243 2244#. I18N: Automatic suggestions when you type 2245#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2246#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 2247msgid "Autocomplete" 2248msgstr "" 2249 2250#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154 2251msgid "Automatically accept changes made by this user" 2252msgstr "" 2253 2254#. I18N: A configuration setting 2255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 2256msgid "Automatically expand notes" 2257msgstr "" 2258 2259#. I18N: A configuration setting 2260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 2261msgid "Automatically expand sources" 2262msgstr "" 2263 2264#. I18N: a month in the Jewish calendar 2265#: app/Date/JewishDate.php:215 2266msgctxt "GENITIVE" 2267msgid "Av" 2268msgstr "" 2269 2270#. I18N: a month in the Jewish calendar 2271#: app/Date/JewishDate.php:319 2272msgctxt "INSTRUMENTAL" 2273msgid "Av" 2274msgstr "" 2275 2276#. I18N: a month in the Jewish calendar 2277#: app/Date/JewishDate.php:267 2278msgctxt "LOCATIVE" 2279msgid "Av" 2280msgstr "" 2281 2282#. I18N: a month in the Jewish calendar 2283#: app/Date/JewishDate.php:163 2284msgctxt "NOMINATIVE" 2285msgid "Av" 2286msgstr "" 2287 2288#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2289#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2290#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 2291#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 2292msgid "Average age" 2293msgstr "" 2294 2295#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 2296#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2297#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 2298#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220 2299#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2300#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 2301#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2302msgid "Average age at death" 2303msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު" 2304 2305#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2306msgid "Average age at marriage" 2307msgstr "" 2308 2309#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2310msgid "Average age in century of marriage" 2311msgstr "" 2312 2313#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2314msgid "Average age related to death century" 2315msgstr "" 2316 2317#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2318msgid "Average number" 2319msgstr "" 2320 2321#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2322#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2323#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248 2324#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2325#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2326msgid "Average number of children per family" 2327msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު" 2328 2329#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2330#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46 2331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84 2332msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2333msgstr "" 2334 2335#: app/Date/JalaliDate.php:281 2336msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2337msgid "Azar" 2338msgstr "" 2339 2340#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2341#: app/Date/JalaliDate.php:155 2342msgctxt "GENITIVE" 2343msgid "Azar" 2344msgstr "" 2345 2346#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2347#: app/Date/JalaliDate.php:245 2348msgctxt "INSTRUMENTAL" 2349msgid "Azar" 2350msgstr "" 2351 2352#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2353#: app/Date/JalaliDate.php:200 2354msgctxt "LOCATIVE" 2355msgid "Azar" 2356msgstr "" 2357 2358#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2359#: app/Date/JalaliDate.php:110 2360msgctxt "NOMINATIVE" 2361msgid "Azar" 2362msgstr "" 2363 2364#. I18N: Name of a country or state 2365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2366msgid "Azerbaijan" 2367msgstr "" 2368 2369#. I18N: Name of a country or state 2370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2371msgid "Azores" 2372msgstr "" 2373 2374#: app/Date/JalaliDate.php:283 2375msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2376msgid "Bah" 2377msgstr "" 2378 2379#. I18N: Name of a country or state 2380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2381msgid "Bahamas" 2382msgstr "" 2383 2384#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2385#: app/Date/JalaliDate.php:159 2386msgctxt "GENITIVE" 2387msgid "Bahman" 2388msgstr "" 2389 2390#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2391#: app/Date/JalaliDate.php:249 2392msgctxt "INSTRUMENTAL" 2393msgid "Bahman" 2394msgstr "" 2395 2396#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2397#: app/Date/JalaliDate.php:204 2398msgctxt "LOCATIVE" 2399msgid "Bahman" 2400msgstr "" 2401 2402#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2403#: app/Date/JalaliDate.php:114 2404msgctxt "NOMINATIVE" 2405msgid "Bahman" 2406msgstr "" 2407 2408#. I18N: Name of a country or state 2409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2410msgid "Bahrain" 2411msgstr "" 2412 2413#. I18N: Name of a country or state 2414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2415msgid "Bangladesh" 2416msgstr "" 2417 2418#: app/Gedcom.php:583 resources/views/calendar-page.phtml:187 2419#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2420msgid "Baptism" 2421msgstr "" 2422 2423#: app/Services/IndividualFactsService.php:226 2424msgid "Baptism of a brother" 2425msgstr "" 2426 2427#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2428msgid "Baptism of a child" 2429msgstr "" 2430 2431#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2432msgid "Baptism of a daughter" 2433msgstr "" 2434 2435#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2437#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 2439#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 2440msgid "Baptism of a grandchild" 2441msgstr "" 2442 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2444msgid "Baptism of a granddaughter" 2445msgstr "" 2446 2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2448msgctxt "daughter’s daughter" 2449msgid "Baptism of a granddaughter" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2453msgctxt "son’s daughter" 2454msgid "Baptism of a granddaughter" 2455msgstr "" 2456 2457#: app/Services/IndividualFactsService.php:272 2458msgid "Baptism of a grandson" 2459msgstr "" 2460 2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:295 2462msgctxt "daughter’s son" 2463msgid "Baptism of a grandson" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:318 2467msgctxt "son’s son" 2468msgid "Baptism of a grandson" 2469msgstr "" 2470 2471#: app/Services/IndividualFactsService.php:249 2472msgid "Baptism of a half-brother" 2473msgstr "" 2474 2475#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2476msgid "Baptism of a half-sibling" 2477msgstr "" 2478 2479#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2480msgid "Baptism of a half-sister" 2481msgstr "" 2482 2483#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2484msgid "Baptism of a sibling" 2485msgstr "" 2486 2487#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2488msgid "Baptism of a sister" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Services/IndividualFactsService.php:203 2492msgid "Baptism of a son" 2493msgstr "" 2494 2495#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2496msgid "Bar mitzvah" 2497msgstr "" 2498 2499#. I18N: Name of a country or state 2500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2501msgid "Barbados" 2502msgstr "" 2503 2504#: app/Gedcom.php:1146 2505msgid "Base GEDCOM tag" 2506msgstr "" 2507 2508#: app/Gedcom.php:589 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2509msgid "Bat mitzvah" 2510msgstr "" 2511 2512#. I18N: Location of an LDS church temple 2513#: app/Elements/TempleCode.php:73 2514msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2515msgstr "" 2516 2517#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250 2518msgid "Begins with" 2519msgstr "" 2520 2521#. I18N: Name of a country or state 2522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2523msgid "Belarus" 2524msgstr "" 2525 2526#. I18N: The name of a colour-scheme 2527#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2528msgid "Belgian Chocolate" 2529msgstr "" 2530 2531#. I18N: Name of a country or state 2532#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2533msgid "Belgium" 2534msgstr "" 2535 2536#. I18N: Name of a country or state 2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2538msgid "Belize" 2539msgstr "" 2540 2541#. I18N: Name of a country or state 2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2543msgid "Benin" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Name of a country or state 2547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2548msgid "Bermuda" 2549msgstr "" 2550 2551#. I18N: Location of an LDS church temple 2552#: app/Elements/TempleCode.php:191 2553msgid "Bern, Switzerland" 2554msgstr "" 2555 2556#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2557msgid "Best man" 2558msgstr "" 2559 2560#. I18N: Name of a country or state 2561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2562msgid "Bhutan" 2563msgstr "" 2564 2565#: app/Gedcom.php:1673 2566msgid "Bibliography" 2567msgstr "" 2568 2569#. I18N: Location of an LDS church temple 2570#: app/Elements/TempleCode.php:64 2571msgid "Billings, Montana, United States" 2572msgstr "" 2573 2574#: app/Gedcom.php:758 2575msgid "Binary data object" 2576msgstr "" 2577 2578#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2579msgid "Bing™ maps" 2580msgstr "" 2581 2582#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2583msgid "Bing™ webmaster tools" 2584msgstr "" 2585 2586#. I18N: Location of an LDS church temple 2587#: app/Elements/TempleCode.php:65 2588msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2589msgstr "" 2590 2591#: app/Gedcom.php:592 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2592#: resources/views/calendar-page.phtml:184 2593#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 2594#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220 2595#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 2596#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2598#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2599#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2600#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2601#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2602#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2603#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2605#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2620#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2621#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2623#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2715#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2716msgid "Birth" 2717msgstr "" 2718 2719#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2720msgctxt "Female pedigree" 2721msgid "Birth" 2722msgstr "" 2723 2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2725msgctxt "Male pedigree" 2726msgid "Birth" 2727msgstr "" 2728 2729#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2730msgctxt "Pedigree" 2731msgid "Birth" 2732msgstr "" 2733 2734#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2735msgid "Birth by country" 2736msgstr "" 2737 2738#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2739#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2740msgid "Birth date range end" 2741msgstr "" 2742 2743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2745msgid "Birth date range start" 2746msgstr "" 2747 2748#: app/Gedcom.php:927 2749msgid "Birth name" 2750msgstr "" 2751 2752#: app/Services/IndividualFactsService.php:216 2753msgid "Birth of a brother" 2754msgstr "" 2755 2756#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:195 2757#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 2758msgid "Birth of a child" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2762msgid "Birth of a daughter" 2763msgstr "" 2764 2765#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2766#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2767#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2768#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430 2769msgid "Birth of a grandchild" 2770msgstr "" 2771 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2773msgid "Birth of a granddaughter" 2774msgstr "" 2775 2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2777msgctxt "daughter’s daughter" 2778msgid "Birth of a granddaughter" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2782msgctxt "son’s daughter" 2783msgid "Birth of a granddaughter" 2784msgstr "" 2785 2786#: app/Services/IndividualFactsService.php:262 2787msgid "Birth of a grandson" 2788msgstr "" 2789 2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:285 2791msgctxt "daughter’s son" 2792msgid "Birth of a grandson" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:308 2796msgctxt "son’s son" 2797msgid "Birth of a grandson" 2798msgstr "" 2799 2800#: app/Services/IndividualFactsService.php:239 2801msgid "Birth of a half-brother" 2802msgstr "" 2803 2804#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2805msgid "Birth of a half-sibling" 2806msgstr "" 2807 2808#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2809msgid "Birth of a half-sister" 2810msgstr "" 2811 2812#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442 2814msgid "Birth of a sibling" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2818msgid "Birth of a sister" 2819msgstr "" 2820 2821#: app/Services/IndividualFactsService.php:193 2822msgid "Birth of a son" 2823msgstr "" 2824 2825#: app/Gedcom.php:594 2826msgid "Birth parents" 2827msgstr "" 2828 2829#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2830msgid "Birth places" 2831msgstr "" 2832 2833#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2834msgid "Birthplace contains" 2835msgstr "" 2836 2837#. I18N: Name of a module/report 2838#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2839#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63 2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2841#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2842msgid "Births" 2843msgstr "" 2844 2845#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2846#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2847msgid "Births by century" 2848msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި" 2849 2850#. I18N: Location of an LDS church temple 2851#: app/Elements/TempleCode.php:66 2852msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2853msgstr "" 2854 2855#: app/Gedcom.php:596 2856msgid "Blessing" 2857msgstr "" 2858 2859#: app/Gedcom.php:1631 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2860msgid "Block" 2861msgstr "" 2862 2863#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2864#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 2865#: resources/views/admin/modules.phtml:91 2866#: resources/views/admin/modules.phtml:93 2867msgid "Blocks" 2868msgstr "" 2869 2870#. I18N: The name of a colour-scheme 2871#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2872msgid "Blue Lagoon" 2873msgstr "" 2874 2875#. I18N: The name of a colour-scheme 2876#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2877msgid "Blue Marine" 2878msgstr "" 2879 2880#. I18N: Location of an LDS church temple 2881#: app/Elements/TempleCode.php:67 2882msgid "Bogota, Colombia" 2883msgstr "" 2884 2885#. I18N: Location of an LDS church temple 2886#: app/Elements/TempleCode.php:68 2887msgid "Boise, Idaho, United States" 2888msgstr "" 2889 2890#. I18N: Name of a country or state 2891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2892msgid "Bolivia" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: Type of media object 2896#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2897msgid "Book" 2898msgstr "" 2899 2900#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2901#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2902msgid "Born in the covenant" 2903msgstr "" 2904 2905#. I18N: Name of a country or state 2906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2907msgid "Bosnia and Herzegovina" 2908msgstr "" 2909 2910#. I18N: Location of an LDS church temple 2911#: app/Elements/TempleCode.php:69 2912msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2913msgstr "" 2914 2915#: resources/views/lists/families-table.phtml:159 2916msgid "Both alive" 2917msgstr "" 2918 2919#: resources/views/lists/families-table.phtml:174 2920msgid "Both dead" 2921msgstr "" 2922 2923#. I18N: Name of a country or state 2924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2925msgid "Botswana" 2926msgstr "" 2927 2928#. I18N: Location of an LDS church temple 2929#: app/Elements/TempleCode.php:70 2930msgid "Bountiful, Utah, United States" 2931msgstr "" 2932 2933#. I18N: Name of a country or state 2934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2935msgid "Bouvet Island" 2936msgstr "" 2937 2938#. I18N: Name of a module/list 2939#. I18N: Branches of a family tree 2940#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228 2941msgid "Branches" 2942msgstr "" 2943 2944#. I18N: %s is a surname 2945#: app/Module/BranchesListModule.php:223 2946#, php-format 2947msgid "Branches of the %s family" 2948msgstr "" 2949 2950#. I18N: Name of a country or state 2951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2952msgid "Brazil" 2953msgstr "" 2954 2955#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2956msgid "Bridesmaid" 2957msgstr "" 2958 2959#. I18N: Location of an LDS church temple 2960#: app/Elements/TempleCode.php:71 2961msgid "Brigham City, Utah, United States" 2962msgstr "" 2963 2964#. I18N: Location of an LDS church temple 2965#: app/Elements/TempleCode.php:72 2966msgid "Brisbane, Australia" 2967msgstr "" 2968 2969#: app/Gedcom.php:948 2970msgid "Brit milah" 2971msgstr "" 2972 2973#. I18N: Name of a country or state 2974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2975msgid "British Indian Ocean Territory" 2976msgstr "" 2977 2978#. I18N: Name of a country or state 2979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 2980msgid "British Virgin Islands" 2981msgstr "" 2982 2983#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2984#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2985msgid "Brother" 2986msgstr "" 2987 2988#. I18N: a month in the French republican calendar 2989#: app/Date/FrenchDate.php:151 2990msgctxt "GENITIVE" 2991msgid "Brumaire" 2992msgstr "" 2993 2994#. I18N: a month in the French republican calendar 2995#: app/Date/FrenchDate.php:245 2996msgctxt "INSTRUMENTAL" 2997msgid "Brumaire" 2998msgstr "" 2999 3000#. I18N: a month in the French republican calendar 3001#: app/Date/FrenchDate.php:198 3002msgctxt "LOCATIVE" 3003msgid "Brumaire" 3004msgstr "" 3005 3006#. I18N: a month in the French republican calendar 3007#: app/Date/FrenchDate.php:103 3008msgctxt "NOMINATIVE" 3009msgid "Brumaire" 3010msgstr "" 3011 3012#. I18N: Name of a country or state 3013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3014msgid "Brunei Darussalam" 3015msgstr "" 3016 3017#. I18N: Location of an LDS church temple 3018#: app/Elements/TempleCode.php:63 3019msgid "Buenos Aires, Argentina" 3020msgstr "" 3021 3022#. I18N: Name of a country or state 3023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3024msgid "Bulgaria" 3025msgstr "" 3026 3027#: app/Gedcom.php:599 resources/views/calendar-page.phtml:199 3028#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3029#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3030#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3031#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3032msgid "Burial" 3033msgstr "" 3034 3035#: app/Services/IndividualFactsService.php:354 3036msgid "Burial of a brother" 3037msgstr "" 3038 3039#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3040msgid "Burial of a child" 3041msgstr "" 3042 3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3044msgid "Burial of a daughter" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:630 3048msgid "Burial of a father" 3049msgstr "" 3050 3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3052#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3054msgid "Burial of a grandchild" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3058msgid "Burial of a granddaughter" 3059msgstr "" 3060 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3062msgctxt "daughter’s daughter" 3063msgid "Burial of a granddaughter" 3064msgstr "" 3065 3066#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3067msgctxt "son’s daughter" 3068msgid "Burial of a granddaughter" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:648 3072msgid "Burial of a grandfather" 3073msgstr "" 3074 3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3076msgid "Burial of a grandmother" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3080#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3082msgid "Burial of a grandparent" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:390 3086msgid "Burial of a grandson" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:408 3090msgctxt "daughter’s son" 3091msgid "Burial of a grandson" 3092msgstr "" 3093 3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:426 3095msgctxt "son’s son" 3096msgid "Burial of a grandson" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:372 3100msgid "Burial of a half-brother" 3101msgstr "" 3102 3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3104msgid "Burial of a half-sibling" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3108msgid "Burial of a half-sister" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:800 3112msgid "Burial of a husband" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:666 3116msgid "Burial of a maternal grandfather" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3120msgid "Burial of a maternal grandmother" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3124msgid "Burial of a mother" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3128msgid "Burial of a parent" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:684 3132msgid "Burial of a paternal grandfather" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3136msgid "Burial of a paternal grandmother" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3140msgid "Burial of a sibling" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3144msgid "Burial of a sister" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:336 3148msgid "Burial of a son" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3152msgid "Burial of a spouse" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3156msgid "Burial of a wife" 3157msgstr "" 3158 3159#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3160msgid "Burial place contains" 3161msgstr "" 3162 3163#. I18N: Name of a module/report 3164#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3166#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3167msgid "Burials" 3168msgstr "" 3169 3170#. I18N: Name of a country or state 3171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3172msgid "Burkina Faso" 3173msgstr "" 3174 3175#. I18N: Name of a country or state 3176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3177msgid "Burundi" 3178msgstr "" 3179 3180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3181msgid "Buyer" 3182msgstr "" 3183 3184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3185msgctxt "FEMALE" 3186msgid "Buyer" 3187msgstr "" 3188 3189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3190msgctxt "MALE" 3191msgid "Buyer" 3192msgstr "" 3193 3194#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3195#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 3196msgid "By default, SMTP works on port 25." 3197msgstr "" 3198 3199#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3200#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3201msgid "CKEditor™" 3202msgstr "" 3203 3204#. I18N: Name of a module. 3205#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3206msgid "CSS and JS" 3207msgstr "" 3208 3209#: resources/views/admin/trees.phtml:72 3210#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3211msgid "Calculating…" 3212msgstr "" 3213 3214#. I18N: Name of a module 3215#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3216#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3217msgid "Calendar" 3218msgstr "" 3219 3220#. I18N: A configuration setting 3221#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106 3222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111 3224msgid "Calendar conversion" 3225msgstr "" 3226 3227#. I18N: Location of an LDS church temple 3228#: app/Elements/TempleCode.php:74 3229msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3230msgstr "" 3231 3232#: app/Gedcom.php:822 resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3233msgid "Call number" 3234msgstr "" 3235 3236#. I18N: Name of a country or state 3237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3238msgid "Cambodia" 3239msgstr "" 3240 3241#. I18N: Name of a country or state 3242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3243msgid "Cameroon" 3244msgstr "" 3245 3246#. I18N: Location of an LDS church temple 3247#: app/Elements/TempleCode.php:75 3248msgid "Campinas, Brazil" 3249msgstr "" 3250 3251#. I18N: Name of a country or state 3252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3253msgid "Canada" 3254msgstr "" 3255 3256#. I18N: Name of a country or state 3257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3258msgid "Cape Verde" 3259msgstr "" 3260 3261#. I18N: Location of an LDS church temple 3262#: app/Elements/TempleCode.php:76 3263msgid "Caracas, Venezuela" 3264msgstr "" 3265 3266#. I18N: Type of media object 3267#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3268msgid "Card" 3269msgstr "" 3270 3271#. I18N: Location of an LDS church temple 3272#: app/Elements/TempleCode.php:56 3273msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3274msgstr "" 3275 3276#: app/Gedcom.php:602 3277msgid "Caste" 3278msgstr "" 3279 3280#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77 3281msgid "Categories" 3282msgstr "" 3283 3284#: app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1524 3285msgid "Category" 3286msgstr "" 3287 3288#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:1238 3289msgid "Cause" 3290msgstr "" 3291 3292#: app/Gedcom.php:628 app/Gedcom.php:1069 3293msgid "Cause of death" 3294msgstr "" 3295 3296#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3297#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64 3298#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45 3299msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3300msgstr "" 3301 3302#. I18N: Name of a country or state 3303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3304msgid "Cayman Islands" 3305msgstr "" 3306 3307#. I18N: Location of an LDS church temple 3308#: app/Elements/TempleCode.php:77 3309msgid "Cebu City, Philippines" 3310msgstr "" 3311 3312#: app/Gedcom.php:1612 3313msgid "Cemetery" 3314msgstr "" 3315 3316#: app/Gedcom.php:603 3317msgid "Census" 3318msgstr "" 3319 3320#. I18N: Name of a module 3321#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3322msgid "Census assistant" 3323msgstr "" 3324 3325#: app/Gedcom.php:604 3326#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3327msgid "Census date" 3328msgstr "" 3329 3330#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3331msgid "Census date and place" 3332msgstr "" 3333 3334#: app/Gedcom.php:605 3335msgid "Census place" 3336msgstr "" 3337 3338#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 3339msgid "Census transcript" 3340msgstr "" 3341 3342#. I18N: Name of a country or state 3343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3344msgid "Central African Republic" 3345msgstr "" 3346 3347#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981 3348#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3349#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3350#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3351#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3352#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3353#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3354#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3355#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3356#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3358#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3359#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3360#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3361#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3362#: resources/views/lists/families-table.phtml:110 3363#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 3364#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126 3365#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141 3366msgid "Century" 3367msgstr "" 3368 3369#. I18N: Type of media object 3370#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3371msgid "Certificate" 3372msgstr "" 3373 3374#: app/Gedcom.php:1359 app/Gedcom.php:1391 3375msgid "Certificate number" 3376msgstr "" 3377 3378#. I18N: Name of a country or state 3379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3380msgid "Chad" 3381msgstr "" 3382 3383#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50 3384#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 3385msgid "Change family members" 3386msgstr "" 3387 3388#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3389msgid "Change the “Home page” blocks" 3390msgstr "" 3391 3392#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3393msgid "Change the “My page” blocks" 3394msgstr "" 3395 3396#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3397#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3398#, php-format 3399msgid "Changed by %1$s" 3400msgstr "" 3401 3402#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3403#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3404#, php-format 3405msgid "Changed on %1$s" 3406msgstr "" 3407 3408#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3409#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3410#, php-format 3411msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3412msgstr "" 3413 3414#. I18N: Name of a module/report 3415#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3416#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148 3417#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3418#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3419#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3420#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3421msgid "Changes" 3422msgstr "" 3423 3424#: app/Module/RecentChangesModule.php:176 3425#, php-format 3426msgid "Changes in the last %s day" 3427msgid_plural "Changes in the last %s days" 3428msgstr[0] "" 3429 3430#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97 3431#: resources/views/admin/trees.phtml:209 3432msgid "Changes log" 3433msgstr "" 3434 3435#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77 3436#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80 3437msgid "Character encoding" 3438msgstr "" 3439 3440#: app/Gedcom.php:490 3441msgid "Character set" 3442msgstr "" 3443 3444#: resources/views/admin/modules.phtml:209 3445#: resources/views/admin/modules.phtml:212 3446msgid "Chart" 3447msgstr "" 3448 3449#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422 3450msgid "Chart preferences" 3451msgstr "" 3452 3453#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3454#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24 3455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153 3456#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3457msgid "Chart type" 3458msgstr "" 3459 3460#. I18N: Name of a module/block 3461#. I18N: Name of a module 3462#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3463#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57 3464#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 3466#: resources/views/admin/modules.phtml:95 3467#: resources/views/admin/modules.phtml:97 3468#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 3469msgid "Charts" 3470msgstr "" 3471 3472#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:327 3473#: resources/views/admin/trees.phtml:183 3474msgid "Check for errors" 3475msgstr "" 3476 3477#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 3478msgid "Check for new version" 3479msgstr "" 3480 3481#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3482msgid "Check for pending changes…" 3483msgstr "" 3484 3485#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3486msgid "Checking server capacity" 3487msgstr "" 3488 3489#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3490msgid "Checking server configuration" 3491msgstr "" 3492 3493#. I18N: Location of an LDS church temple 3494#: app/Elements/TempleCode.php:78 3495msgid "Chicago, Illinois, United States" 3496msgstr "" 3497 3498#: app/Gedcom.php:443 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 3499#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76 3500#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3501msgid "Child" 3502msgstr "" 3503 3504#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3505#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3506msgid "Child of " 3507msgstr "" 3508 3509#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3510#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369 3511#, php-format 3512msgid "Child of %s" 3513msgstr "" 3514 3515#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3516#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3517#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423 3518#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715 3519#: resources/views/lists/families-table.phtml:233 3520#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 3521#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3522#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214 3523#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3524#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3525msgid "Children" 3526msgstr "" 3527 3528#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3529msgid "Children in family" 3530msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން" 3531 3532#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3533#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3534msgid "Children of " 3535msgstr "" 3536 3537#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3538#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3539msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3540msgstr "" 3541 3542#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3543#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3544msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3545msgstr "" 3546 3547#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3548#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3549msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3550msgstr "" 3551 3552#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3553#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3554#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:52 3555#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3556#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3557msgid "Children take their father’s surname." 3558msgstr "" 3559 3560#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3561#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3562msgid "Children take their mother’s surname." 3563msgstr "" 3564 3565#. I18N: Name of a country or state 3566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3567msgid "Chile" 3568msgstr "" 3569 3570#. I18N: Name of a country or state 3571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3572msgid "China" 3573msgstr "" 3574 3575#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3576msgid "Choose a report to run" 3577msgstr "" 3578 3579#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3581#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3582msgid "Choose relatives" 3583msgstr "" 3584 3585#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3586msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3587msgstr "" 3588 3589#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3590#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3591#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3593msgid "Christening" 3594msgstr "" 3595 3596#: app/Services/IndividualFactsService.php:221 3597msgid "Christening of a brother" 3598msgstr "" 3599 3600#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3601msgid "Christening of a child" 3602msgstr "" 3603 3604#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3605msgid "Christening of a daughter" 3606msgstr "" 3607 3608#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3611msgid "Christening of a grandchild" 3612msgstr "" 3613 3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3615msgid "Christening of a granddaughter" 3616msgstr "" 3617 3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3619msgctxt "daughter’s daughter" 3620msgid "Christening of a granddaughter" 3621msgstr "" 3622 3623#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3624msgctxt "son’s daughter" 3625msgid "Christening of a granddaughter" 3626msgstr "" 3627 3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:267 3629msgid "Christening of a grandson" 3630msgstr "" 3631 3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:290 3633msgctxt "daughter’s son" 3634msgid "Christening of a grandson" 3635msgstr "" 3636 3637#: app/Services/IndividualFactsService.php:313 3638msgctxt "son’s son" 3639msgid "Christening of a grandson" 3640msgstr "" 3641 3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:244 3643msgid "Christening of a half-brother" 3644msgstr "" 3645 3646#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3647msgid "Christening of a half-sibling" 3648msgstr "" 3649 3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3651msgid "Christening of a half-sister" 3652msgstr "" 3653 3654#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3655msgid "Christening of a sibling" 3656msgstr "" 3657 3658#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3659msgid "Christening of a sister" 3660msgstr "" 3661 3662#: app/Services/IndividualFactsService.php:198 3663msgid "Christening of a son" 3664msgstr "" 3665 3666#. I18N: Name of a country or state 3667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3668msgid "Christmas Island" 3669msgstr "" 3670 3671#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3672msgid "Circumciser" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Gedcom.php:1068 3676msgid "Circumcision" 3677msgstr "" 3678 3679#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35 3680msgid "Citation" 3681msgstr "" 3682 3683#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:731 3684#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:1122 3685#: app/Gedcom.php:1176 app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1297 3686#: app/Gedcom.php:1710 app/Gedcom.php:1724 3687#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3688#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3689#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3690#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3691msgid "Citation details" 3692msgstr "" 3693 3694#: app/Gedcom.php:1646 3695msgid "Citizenship" 3696msgstr "" 3697 3698#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:786 3699#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:1234 app/Gedcom.php:1582 3700msgid "City" 3701msgstr "" 3702 3703#. I18N: Location of an LDS church temple 3704#: app/Elements/TempleCode.php:79 3705msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3706msgstr "" 3707 3708#: app/Elements/MarriageType.php:63 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3709msgid "Civil marriage" 3710msgstr "" 3711 3712#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3713msgid "Civil registrar" 3714msgstr "" 3715 3716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3717msgctxt "FEMALE" 3718msgid "Civil registrar" 3719msgstr "" 3720 3721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3722msgctxt "MALE" 3723msgid "Civil registrar" 3724msgstr "" 3725 3726#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3727#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245 3728msgid "Clean up data folder" 3729msgstr "" 3730 3731#. I18N: Name of a module 3732#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3733msgid "Clippings cart" 3734msgstr "" 3735 3736#. I18N: Type of media object 3737#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3738msgid "Coat of arms" 3739msgstr "" 3740 3741#. I18N: Location of an LDS church temple 3742#: app/Elements/TempleCode.php:80 3743msgid "Cochabamba, Bolivia" 3744msgstr "" 3745 3746#. I18N: Name of a country or state 3747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3748msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3749msgstr "" 3750 3751#. I18N: The name of a colour-scheme 3752#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3753msgid "Coffee and Cream" 3754msgstr "" 3755 3756#: app/Gedcom.php:1368 3757msgid "Cohabitation" 3758msgstr "" 3759 3760#. I18N: The name of a colour-scheme 3761#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3762msgid "Cold Day" 3763msgstr "" 3764 3765#. I18N: Name of a country or state 3766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3767msgid "Colombia" 3768msgstr "" 3769 3770#. I18N: Location of an LDS church temple 3771#: app/Elements/TempleCode.php:81 3772msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3773msgstr "" 3774 3775#. I18N: Location of an LDS church temple 3776#: app/Elements/TempleCode.php:86 3777msgid "Columbia River, Washington, United States" 3778msgstr "" 3779 3780#. I18N: Location of an LDS church temple 3781#: app/Elements/TempleCode.php:82 3782msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3783msgstr "" 3784 3785#. I18N: Location of an LDS church temple 3786#: app/Elements/TempleCode.php:83 3787msgid "Columbus, Ohio, United States" 3788msgstr "" 3789 3790#: app/Gedcom.php:1360 app/Gedcom.php:1392 app/Gedcom.php:1605 3791#: app/Gedcom.php:1614 3792msgid "Comment" 3793msgstr "" 3794 3795#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3796#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3797#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77 3798#: resources/views/register-page.phtml:83 3799msgid "Comments" 3800msgstr "" 3801 3802#: app/Gedcom.php:917 3803msgid "Common law marriage" 3804msgstr "" 3805 3806#. I18N: Description of the “Messages” module 3807#: app/Module/UserMessagesModule.php:77 3808msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3809msgstr "" 3810 3811#. I18N: Name of a country or state 3812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3813msgid "Comoros" 3814msgstr "" 3815 3816#. I18N: Name of a module/chart 3817#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3818msgid "Compact tree" 3819msgstr "" 3820 3821#. I18N: %s is an individual’s name 3822#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3823#, php-format 3824msgid "Compact tree of %s" 3825msgstr "" 3826 3827#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3828msgid "Comparison" 3829msgstr "" 3830 3831#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3832#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3833#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3834#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3835#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3836msgid "Completed before 1970; date not available" 3837msgstr "" 3838 3839#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3840#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3842#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3843msgid "Completed; date unknown" 3844msgstr "" 3845 3846#: app/Gedcom.php:1137 app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1525 3847msgid "Completion date" 3848msgstr "" 3849 3850#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3851msgid "Confirmation" 3852msgstr "" 3853 3854#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3855msgid "Connection to database server" 3856msgstr "" 3857 3858#. I18N: Name of a module 3859#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 3861msgid "Contact information" 3862msgstr "" 3863 3864#: resources/views/edit-account-page.phtml:133 3865msgid "Contact method" 3866msgstr "" 3867 3868#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 3869msgid "Contains" 3870msgstr "" 3871 3872#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35 3873#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3874#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35 3875msgid "Content" 3876msgstr "" 3877 3878#: app/Gedcom.php:743 3879msgid "Continuation" 3880msgstr "" 3881 3882#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3883#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3884#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3885#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3886#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239 3887#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3888#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 3889#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3890#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3891#: resources/views/admin/components.phtml:28 3892#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3893#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3894#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3895#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3896#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 3897#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3898#: resources/views/admin/media.phtml:21 3899#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3900#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3901#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3902#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3903#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3904#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 3905#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3906#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3907#: resources/views/admin/tags.phtml:22 3908#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19 3909#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3910#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3911#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 3912#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 3913#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 3915#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3916#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3917#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 3918#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3919#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3920#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3921#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3922#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3923#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3924#: resources/views/admin/users.phtml:15 3925#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3926#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3927#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3928#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3929#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3930#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3931#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3932#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3933#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3934#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3935#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3936#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3937#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3938#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3939msgid "Control panel" 3940msgstr "" 3941 3942#. I18N: Name of a module 3943#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3944#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62 3945#, php-format 3946msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3947msgstr "" 3948 3949#. I18N: Label for option 3950#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3951msgid "Convert to" 3952msgstr "" 3953 3954#. I18N: Name of a country or state 3955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3956msgid "Cook Islands" 3957msgstr "" 3958 3959#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 3960msgid "Cookies" 3961msgstr "" 3962 3963#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:1222 3964#: app/Gedcom.php:1244 3965msgid "Coordinates" 3966msgstr "" 3967 3968#. I18N: Location of an LDS church temple 3969#: app/Elements/TempleCode.php:84 3970msgid "Copenhagen, Denmark" 3971msgstr "" 3972 3973#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 3974#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3975#: resources/views/individual-page-name.phtml:80 3976#: resources/views/individual-page-name.phtml:82 3977#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 3978msgid "Copy" 3979msgstr "" 3980 3981#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3982#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48 3983#, php-format 3984msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3985msgstr "" 3986 3987#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 3988msgid "Copy files…" 3989msgstr "" 3990 3991#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3992msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3993msgstr "" 3994 3995#: app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:519 3996msgid "Copyright" 3997msgstr "" 3998 3999#. I18N: Location of an LDS church temple 4000#: app/Elements/TempleCode.php:85 4001msgid "Cordoba, Argentina" 4002msgstr "" 4003 4004#: app/Gedcom.php:505 4005msgid "Corporation" 4006msgstr "" 4007 4008#. I18N: Description of a “Data fix” module 4009#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4010msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4011msgstr "" 4012 4013#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4014msgid "Correspondence" 4015msgstr "" 4016 4017#. I18N: Name of a country or state 4018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4019msgid "Costa Rica" 4020msgstr "" 4021 4022#. I18N: Name of a country or state 4023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4024msgid "Cote d’Ivoire" 4025msgstr "" 4026 4027#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4028msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4029msgstr "" 4030 4031#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4032#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4033msgid "Count the visits to each page" 4034msgstr "" 4035 4036#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:787 4037#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:1235 app/Gedcom.php:1583 4038#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4039msgid "Country" 4040msgstr "" 4041 4042#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4043msgid "Create" 4044msgstr "" 4045 4046#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292 4048msgid "Create a family tree" 4049msgstr "" 4050 4051#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4052#: resources/views/modals/create-location.phtml:14 4053msgid "Create a location" 4054msgstr "" 4055 4056#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4057#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18 4058#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17 4059msgid "Create a media object" 4060msgstr "" 4061 4062#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4063#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 4064msgid "Create a repository" 4065msgstr "" 4066 4067#: app/Elements/XrefNote.php:60 4068#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14 4069msgid "Create a shared note" 4070msgstr "" 4071 4072#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4073msgid "Create a shared note using the census assistant" 4074msgstr "" 4075 4076#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:14 4077msgid "Create a source" 4078msgstr "" 4079 4080#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4081#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14 4082msgid "Create a submission" 4083msgstr "" 4084 4085#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4086#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14 4087msgid "Create a submitter" 4088msgstr "" 4089 4090#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4091msgid "Create a temporary folder…" 4092msgstr "" 4093 4094#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4095msgid "Create a unique filename" 4096msgstr "" 4097 4098#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75 4099msgid "Create an individual" 4100msgstr "" 4101 4102#. I18N: %s is a link/URL 4103#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4104#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4105#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4106#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4107#, php-format 4108msgid "Create maps using %s." 4109msgstr "" 4110 4111#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4112msgid "Create your own chart" 4113msgstr "" 4114 4115#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4116msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4117msgstr "" 4118 4119#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4120#: app/Gedcom.php:900 4121msgid "Created at" 4122msgstr "" 4123 4124#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1186 app/Gedcom.php:1367 4125#: app/Gedcom.php:1404 app/Gedcom.php:1407 app/Gedcom.php:1409 4126#: app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1413 4127msgid "Creation date" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4133#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4134#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4135#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4136msgid "Cremation" 4137msgstr "" 4138 4139#: app/Services/IndividualFactsService.php:359 4140msgid "Cremation of a brother" 4141msgstr "" 4142 4143#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4144msgid "Cremation of a child" 4145msgstr "" 4146 4147#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4148msgid "Cremation of a daughter" 4149msgstr "" 4150 4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:635 4152msgid "Cremation of a father" 4153msgstr "" 4154 4155#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4156msgid "Cremation of a grandchild" 4157msgstr "" 4158 4159#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4160msgid "Cremation of a granddaughter" 4161msgstr "" 4162 4163#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4164msgctxt "daughter’s daughter" 4165msgid "Cremation of a granddaughter" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4169msgctxt "son’s daughter" 4170msgid "Cremation of a granddaughter" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:653 4174msgid "Cremation of a grandfather" 4175msgstr "" 4176 4177#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4178msgid "Cremation of a grandmother" 4179msgstr "" 4180 4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4182#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4184msgid "Cremation of a grandparent" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:395 4188msgid "Cremation of a grandson" 4189msgstr "" 4190 4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:413 4192msgctxt "daughter’s son" 4193msgid "Cremation of a grandson" 4194msgstr "" 4195 4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:431 4197msgctxt "son’s son" 4198msgid "Cremation of a grandson" 4199msgstr "" 4200 4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:377 4202msgid "Cremation of a half-brother" 4203msgstr "" 4204 4205#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4206msgid "Cremation of a half-sibling" 4207msgstr "" 4208 4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4210msgid "Cremation of a half-sister" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:805 4214msgid "Cremation of a husband" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:671 4218msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4222msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4223msgstr "" 4224 4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4226msgid "Cremation of a mother" 4227msgstr "" 4228 4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4230msgid "Cremation of a parent" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:689 4234msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4235msgstr "" 4236 4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4238msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4242msgid "Cremation of a sibling" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4246msgid "Cremation of a sister" 4247msgstr "" 4248 4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:341 4250msgid "Cremation of a son" 4251msgstr "" 4252 4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4254msgid "Cremation of a spouse" 4255msgstr "" 4256 4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4258msgid "Cremation of a wife" 4259msgstr "" 4260 4261#. I18N: Name of a country or state 4262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4263msgid "Croatia" 4264msgstr "" 4265 4266#. I18N: Name of a country or state 4267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4268msgid "Cuba" 4269msgstr "" 4270 4271#. I18N: Location of an LDS church temple 4272#: app/Elements/TempleCode.php:87 4273msgid "Curitiba, Brazil" 4274msgstr "" 4275 4276#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4277msgid "Custom" 4278msgstr "" 4279 4280#: resources/views/admin/tags.phtml:931 4281msgid "Custom GEDCOM tags" 4282msgstr "" 4283 4284#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 4285msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4286msgstr "" 4287 4288#: resources/views/calendar-page.phtml:205 4289msgid "Custom event" 4290msgstr "" 4291 4292#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4293msgid "Custom module" 4294msgstr "" 4295 4296#. I18N: A configuration setting 4297#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36 4298msgid "Custom welcome text" 4299msgstr "" 4300 4301#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219 4302msgid "Customize this page" 4303msgstr "" 4304 4305#. I18N: Name of a country or state 4306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4307msgid "Cyprus" 4308msgstr "" 4309 4310#. I18N: Name of a country or state 4311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4312msgid "Czech Republic" 4313msgstr "" 4314 4315#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4316#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194 4317msgid "DKIM digital signature" 4318msgstr "" 4319 4320#: app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1666 4321msgid "DNA markers" 4322msgstr "" 4323 4324#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4325#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40 4326#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75 4327msgid "Daitch-Mokotoff" 4328msgstr "" 4329 4330#. I18N: Location of an LDS church temple 4331#: app/Elements/TempleCode.php:88 4332msgid "Dallas, Texas, United States" 4333msgstr "" 4334 4335#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:556 4336#: app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:810 4337#: app/Gedcom.php:1115 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1257 4338#: app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1703 app/Gedcom.php:1717 4339#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4340msgid "Data" 4341msgstr "" 4342 4343#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4344msgid "Data controller" 4345msgstr "" 4346 4347#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4348#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27 4349msgid "Data fix" 4350msgstr "" 4351 4352#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4353#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4354#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 4355#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 4357#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4358#: resources/views/admin/trees.phtml:151 4359msgid "Data fixes" 4360msgstr "" 4361 4362#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4363msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4364msgstr "" 4365 4366#. I18N: A configuration setting 4367#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24 4368msgid "Data folder" 4369msgstr "" 4370 4371#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4372#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4373#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4374#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4375msgid "Database connection" 4376msgstr "" 4377 4378#: app/Gedcom.php:1632 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4379#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4380#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4381#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4382msgid "Database name" 4383msgstr "" 4384 4385#: app/Gedcom.php:1633 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4386#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4387#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4388msgid "Database password" 4389msgstr "" 4390 4391#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4392msgid "Database type" 4393msgstr "" 4394 4395#: app/Gedcom.php:1635 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4398msgid "Database user account" 4399msgstr "" 4400 4401#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:537 4402#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1110 4403#: app/Gedcom.php:1164 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1250 4404#: app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1271 app/Gedcom.php:1275 4405#: app/Gedcom.php:1281 app/Gedcom.php:1287 app/Gedcom.php:1446 4406#: app/Gedcom.php:1469 app/Gedcom.php:1508 app/Gedcom.php:1530 4407#: app/Gedcom.php:1686 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 4408#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:68 4409#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 4410#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4411#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4412#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4413#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4414#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4415#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4416#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4417#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4418#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4419#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4420#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4421#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4422msgid "Date" 4423msgstr "" 4424 4425#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35 4426msgid "Date differences" 4427msgstr "" 4428 4429#: app/Gedcom.php:578 4430msgid "Date of LDS baptism" 4431msgstr "" 4432 4433#: app/Gedcom.php:717 4434msgid "Date of LDS child sealing" 4435msgstr "" 4436 4437#: app/Gedcom.php:619 4438msgid "Date of LDS confirmation" 4439msgstr "" 4440 4441#: app/Gedcom.php:639 4442msgid "Date of LDS endowment" 4443msgstr "" 4444 4445#: app/Gedcom.php:472 4446msgid "Date of LDS spouse sealing" 4447msgstr "" 4448 4449#: app/Gedcom.php:568 4450msgid "Date of adoption" 4451msgstr "" 4452 4453#: app/Gedcom.php:584 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4454msgid "Date of baptism" 4455msgstr "" 4456 4457#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4458msgid "Date of bar mitzvah" 4459msgstr "" 4460 4461#: app/Gedcom.php:590 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4462msgid "Date of bat mitzvah" 4463msgstr "" 4464 4465#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4466#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4467#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4468#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4469msgid "Date of birth" 4470msgstr "" 4471 4472#: app/Gedcom.php:597 4473msgid "Date of blessing" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Gedcom.php:949 4477msgid "Date of brit milah" 4478msgstr "" 4479 4480#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4481msgid "Date of burial" 4482msgstr "" 4483 4484#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4485msgid "Date of christening" 4486msgstr "" 4487 4488#: app/Gedcom.php:616 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4489msgid "Date of confirmation" 4490msgstr "" 4491 4492#: app/Gedcom.php:625 4493msgid "Date of cremation" 4494msgstr "" 4495 4496#: app/Gedcom.php:629 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4497#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4498#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4499msgid "Date of death" 4500msgstr "" 4501 4502#: app/Gedcom.php:445 4503msgid "Date of divorce" 4504msgstr "" 4505 4506#: app/Gedcom.php:636 4507msgid "Date of emigration" 4508msgstr "" 4509 4510#: app/Gedcom.php:448 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4511msgid "Date of engagement" 4512msgstr "" 4513 4514#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:557 app/Gedcom.php:725 4515#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:1116 4516#: app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1258 app/Gedcom.php:1291 4517#: app/Gedcom.php:1704 app/Gedcom.php:1718 4518msgid "Date of entry in original source" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Gedcom.php:645 app/Gedcom.php:1217 4522msgid "Date of event" 4523msgstr "" 4524 4525#: app/Gedcom.php:655 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4526msgid "Date of first communion" 4527msgstr "" 4528 4529#: app/Gedcom.php:662 4530msgid "Date of immigration" 4531msgstr "" 4532 4533#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:607 app/Gedcom.php:739 app/Gedcom.php:760 4534#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:838 app/Gedcom.php:854 4535#: app/Gedcom.php:1213 4536msgid "Date of last change" 4537msgstr "" 4538 4539#: app/Gedcom.php:459 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4540#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4541msgid "Date of marriage" 4542msgstr "" 4543 4544#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4545msgid "Date of marriage banns" 4546msgstr "" 4547 4548#: app/Gedcom.php:690 4549msgid "Date of naturalization" 4550msgstr "" 4551 4552#: app/Gedcom.php:700 4553msgid "Date of ordination" 4554msgstr "" 4555 4556#: app/Gedcom.php:708 4557msgid "Date of residence" 4558msgstr "" 4559 4560#: resources/views/help/date.phtml:105 4561msgid "Date period" 4562msgstr "" 4563 4564#: resources/views/help/date.phtml:98 4565msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4566msgstr "" 4567 4568#: app/Gedcom.php:813 resources/views/help/date.phtml:67 4569#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94 4570msgid "Date range" 4571msgstr "" 4572 4573#: resources/views/help/date.phtml:60 4574msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4575msgstr "" 4576 4577#: resources/views/admin/users.phtml:31 4578msgid "Date registered" 4579msgstr "" 4580 4581#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69 4582msgid "Date sent" 4583msgstr "" 4584 4585#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4586#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 4587#, php-format 4588msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4589msgstr "" 4590 4591#: resources/views/help/date.phtml:22 4592msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4593msgstr "" 4594 4595#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 4596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4597#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4598#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4599msgid "Daughter" 4600msgstr "" 4601 4602#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4603#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365 4604#, php-format 4605msgid "Daughter of %s" 4606msgstr "" 4607 4608#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41 4609msgid "Day" 4610msgstr "" 4611 4612#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4613msgid "Day not set" 4614msgstr "" 4615 4616#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4617#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4618#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4619msgid "Day:" 4620msgstr "" 4621 4622#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4623#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 4624msgid "Dead" 4625msgstr "" 4626 4627#: app/Gedcom.php:627 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4628#: resources/views/calendar-page.phtml:196 4629#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202 4630#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207 4631#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 4632#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4633#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4634#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4635#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4636#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4637#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4643#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4645#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4646#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4654#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4655#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4656#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4663#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4665#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4666#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4667#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4752#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4753msgid "Death" 4754msgstr "" 4755 4756#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4757msgid "Death by country" 4758msgstr "" 4759 4760#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4761#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4762msgid "Death date range end" 4763msgstr "" 4764 4765#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4766#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4767msgid "Death date range start" 4768msgstr "" 4769 4770#: app/Services/IndividualFactsService.php:349 4771msgid "Death of a brother" 4772msgstr "" 4773 4774#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482 4776msgid "Death of a child" 4777msgstr "" 4778 4779#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4780msgid "Death of a daughter" 4781msgstr "" 4782 4783#: app/Services/IndividualFactsService.php:625 4784#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26 4785msgid "Death of a father" 4786msgstr "" 4787 4788#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4789#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4790#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476 4792msgid "Death of a grandchild" 4793msgstr "" 4794 4795#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4796msgid "Death of a granddaughter" 4797msgstr "" 4798 4799#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4800msgctxt "daughter’s daughter" 4801msgid "Death of a granddaughter" 4802msgstr "" 4803 4804#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4805msgctxt "son’s daughter" 4806msgid "Death of a granddaughter" 4807msgstr "" 4808 4809#: app/Services/IndividualFactsService.php:643 4810msgid "Death of a grandfather" 4811msgstr "" 4812 4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4814msgid "Death of a grandmother" 4815msgstr "" 4816 4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4818#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506 4821msgid "Death of a grandparent" 4822msgstr "" 4823 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:385 4825msgid "Death of a grandson" 4826msgstr "" 4827 4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:403 4829msgctxt "daughter’s son" 4830msgid "Death of a grandson" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:421 4834msgctxt "son’s son" 4835msgid "Death of a grandson" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:367 4839msgid "Death of a half-brother" 4840msgstr "" 4841 4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4843msgid "Death of a half-sibling" 4844msgstr "" 4845 4846#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4847msgid "Death of a half-sister" 4848msgstr "" 4849 4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:795 4851msgid "Death of a husband" 4852msgstr "" 4853 4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:661 4855msgid "Death of a maternal grandfather" 4856msgstr "" 4857 4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4859msgid "Death of a maternal grandmother" 4860msgstr "" 4861 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4863#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16 4864msgid "Death of a mother" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494 4869#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36 4870msgid "Death of a parent" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:679 4874msgid "Death of a paternal grandfather" 4875msgstr "" 4876 4877#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4878msgid "Death of a paternal grandmother" 4879msgstr "" 4880 4881#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488 4883msgid "Death of a sibling" 4884msgstr "" 4885 4886#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4887msgid "Death of a sister" 4888msgstr "" 4889 4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:331 4891msgid "Death of a son" 4892msgstr "" 4893 4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4895#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500 4896msgid "Death of a spouse" 4897msgstr "" 4898 4899#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4900msgid "Death of a wife" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Gedcom.php:1010 4904msgid "Death of one spouse" 4905msgstr "" 4906 4907#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4908msgid "Death place contains" 4909msgstr "" 4910 4911#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4912msgid "Death places" 4913msgstr "" 4914 4915#. I18N: Name of a module/report 4916#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4917#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 4918#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4919#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4920msgid "Deaths" 4921msgstr "" 4922 4923#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4924#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4925msgid "Deaths by century" 4926msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި" 4927 4928#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4929msgctxt "Abbreviation for December" 4930msgid "Dec" 4931msgstr "" 4932 4933#: resources/views/lists/families-table.phtml:438 4934#: resources/views/lists/families-table.phtml:454 4935#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446 4936#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463 4937msgid "Decade of birth" 4938msgstr "" 4939 4940#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468 4941#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485 4942msgid "Decade of death" 4943msgstr "" 4944 4945#: resources/views/lists/families-table.phtml:459 4946#: resources/views/lists/families-table.phtml:475 4947msgid "Decade of marriage" 4948msgstr "" 4949 4950#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4951msgctxt "GENITIVE" 4952msgid "December" 4953msgstr "" 4954 4955#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4956msgctxt "INSTRUMENTAL" 4957msgid "December" 4958msgstr "" 4959 4960#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4961msgctxt "LOCATIVE" 4962msgid "December" 4963msgstr "" 4964 4965#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4966#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 4967#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 4968msgctxt "NOMINATIVE" 4969msgid "December" 4970msgstr "" 4971 4972#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4973#: app/Date/FrenchDate.php:319 4974msgid "Decidi" 4975msgstr "" 4976 4977#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4978msgid "Default chart" 4979msgstr "" 4980 4981#: resources/views/admin/trees.phtml:127 4982msgid "Default family tree" 4983msgstr "" 4984 4985#. I18N: A configuration setting 4986#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 4987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93 4988#: resources/views/edit-account-page.phtml:73 4989msgid "Default individual" 4990msgstr "" 4991 4992#. I18N: A configuration setting 4993#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62 4994msgid "Default theme" 4995msgstr "" 4996 4997#: app/Gedcom.php:1152 app/Gedcom.php:1153 app/Gedcom.php:1154 4998#: app/Gedcom.php:1155 app/Gedcom.php:1156 4999msgid "Definition" 5000msgstr "" 5001 5002#: app/Gedcom.php:1070 5003msgid "Degree" 5004msgstr "" 5005 5006#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5007#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5008#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5009#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5010#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5011#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5012#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5013#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5014#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5015#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5016#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5017#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5018#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5019#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5021#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5022msgctxt "font name" 5023msgid "DejaVu" 5024msgstr "" 5025 5026#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5027#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50 5028#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 5029#: resources/views/admin/trees.phtml:117 5030#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5031#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5032#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5033#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5034#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5035#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 5036#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5037#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5038#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 5039#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 5040#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 5041#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 5042#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5043#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5044#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5045#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61 5046#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 5047#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 5048#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5049msgid "Delete" 5050msgstr "" 5051 5052#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 5054msgid "Delete inactive users" 5055msgstr "" 5056 5057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144 5058msgid "Delete selected messages" 5059msgstr "" 5060 5061#: resources/views/admin/modules.phtml:46 5062msgid "Delete the preferences for this module." 5063msgstr "" 5064 5065#: resources/views/individual-page-name.phtml:88 5066#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 5067msgid "Delete this name" 5068msgstr "" 5069 5070#: resources/views/admin/locations.phtml:172 5071msgid "Delete unused locations" 5072msgstr "" 5073 5074#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 5075msgid "Delete your account" 5076msgstr "" 5077 5078#: resources/views/family-page-menu.phtml:79 5079msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5080msgstr "" 5081 5082#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5083msgid "Deleting…" 5084msgstr "" 5085 5086#. I18N: Name of a country or state 5087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5088msgid "Democratic Republic of the Congo" 5089msgstr "" 5090 5091#: app/Gedcom.php:1274 5092msgid "Demographic data" 5093msgstr "" 5094 5095#. I18N: Name of a country or state 5096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5097msgid "Denmark" 5098msgstr "" 5099 5100#. I18N: Location of an LDS church temple 5101#: app/Elements/TempleCode.php:89 5102msgid "Denver, Colorado, United States" 5103msgstr "" 5104 5105#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5106msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5107msgstr "" 5108 5109#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5110msgid "Descendant generations" 5111msgstr "" 5112 5113#. I18N: Name of a module/chart 5114#. I18N: Name of a module/sidebar 5115#. I18N: Name of a module/report 5116#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5117#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60 5118#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5119#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5120#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5121#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5122#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5123#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5124#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5125msgid "Descendants" 5126msgstr "" 5127 5128#: app/Gedcom.php:631 5129msgid "Descendants interest" 5130msgstr "" 5131 5132#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5133msgid "Descendants of " 5134msgstr "" 5135 5136#. I18N: %s is an individual’s name 5137#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5138#, php-format 5139msgid "Descendants of %s" 5140msgstr "" 5141 5142#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:1131 app/Gedcom.php:1187 5143#: app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1562 5144#: resources/views/admin/modules.phtml:73 resources/views/admin/tags.phtml:48 5145#: resources/views/admin/tags.phtml:178 resources/views/admin/tags.phtml:270 5146#: resources/views/admin/tags.phtml:332 resources/views/admin/tags.phtml:407 5147#: resources/views/admin/tags.phtml:446 resources/views/admin/tags.phtml:730 5148#: resources/views/admin/tags.phtml:784 resources/views/admin/tags.phtml:888 5149#: resources/views/report-setup-page.phtml:23 5150msgid "Description" 5151msgstr "" 5152 5153#. I18N: A configuration setting 5154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215 5155msgid "Description META tag" 5156msgstr "" 5157 5158#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:897 5159msgid "Destination" 5160msgstr "" 5161 5162#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49 5163#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96 5164#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142 5165#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72 5166#: resources/views/record-page-links.phtml:33 5167msgid "Details" 5168msgstr "" 5169 5170#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 5171msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5172msgstr "" 5173 5174#. I18N: Location of an LDS church temple 5175#: app/Elements/TempleCode.php:90 5176msgid "Detroit, Michigan, United States" 5177msgstr "" 5178 5179#: app/Date/JalaliDate.php:282 5180msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5181msgid "Dey" 5182msgstr "" 5183 5184#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5185#: app/Date/JalaliDate.php:157 5186msgctxt "GENITIVE" 5187msgid "Dey" 5188msgstr "" 5189 5190#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5191#: app/Date/JalaliDate.php:247 5192msgctxt "INSTRUMENTAL" 5193msgid "Dey" 5194msgstr "" 5195 5196#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5197#: app/Date/JalaliDate.php:202 5198msgctxt "LOCATIVE" 5199msgid "Dey" 5200msgstr "" 5201 5202#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5203#: app/Date/JalaliDate.php:112 5204msgctxt "NOMINATIVE" 5205msgid "Dey" 5206msgstr "" 5207 5208#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5209#: app/Date/HijriDate.php:164 5210msgctxt "GENITIVE" 5211msgid "Dhu al-Hijjah" 5212msgstr "" 5213 5214#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5215#: app/Date/HijriDate.php:254 5216msgctxt "INSTRUMENTAL" 5217msgid "Dhu al-Hijjah" 5218msgstr "" 5219 5220#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5221#: app/Date/HijriDate.php:209 5222msgctxt "LOCATIVE" 5223msgid "Dhu al-Hijjah" 5224msgstr "" 5225 5226#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5227#: app/Date/HijriDate.php:119 5228msgctxt "NOMINATIVE" 5229msgid "Dhu al-Hijjah" 5230msgstr "" 5231 5232#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5233#: app/Date/HijriDate.php:162 5234msgctxt "GENITIVE" 5235msgid "Dhu al-Qi’dah" 5236msgstr "" 5237 5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5239#: app/Date/HijriDate.php:252 5240msgctxt "INSTRUMENTAL" 5241msgid "Dhu al-Qi’dah" 5242msgstr "" 5243 5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5245#: app/Date/HijriDate.php:207 5246msgctxt "LOCATIVE" 5247msgid "Dhu al-Qi’dah" 5248msgstr "" 5249 5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5251#: app/Date/HijriDate.php:117 5252msgctxt "NOMINATIVE" 5253msgid "Dhu al-Qi’dah" 5254msgstr "" 5255 5256#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5257#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5258#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5259msgid "Died as a child: exempt" 5260msgstr "" 5261 5262#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5263msgid "Differences" 5264msgstr "" 5265 5266#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 5268msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5269msgstr "" 5270 5271#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5272#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5273#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5274#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5275#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5276msgid "Direct line ancestors" 5277msgstr "" 5278 5279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5280#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5282#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5283#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5284msgid "Direct line ancestors and their families" 5285msgstr "" 5286 5287#. I18N: %s is a number of records per page 5288#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5289#, php-format 5290msgid "Display %s" 5291msgstr "" 5292 5293#. I18N: Description of the “Favorites” module 5294#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5295msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5296msgstr "" 5297 5298#. I18N: Description of the “Favorites” module 5299#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5300msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5301msgstr "" 5302 5303#: app/Gedcom.php:444 resources/views/calendar-page.phtml:193 5304#: resources/views/lists/families-table.phtml:208 5305msgid "Divorce" 5306msgstr "" 5307 5308#: app/Gedcom.php:446 5309msgid "Divorce filed" 5310msgstr "" 5311 5312#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5313#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5314msgid "Divorces by century" 5315msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް" 5316 5317#. I18N: Name of a country or state 5318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5319msgid "Djibouti" 5320msgstr "" 5321 5322#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5323#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5324msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5325msgstr "" 5326 5327#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5328#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5329msgid "Do not seal: unauthorized" 5330msgstr "" 5331 5332#. I18N: Type of media object 5333#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5334msgid "Document" 5335msgstr "" 5336 5337#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 5338msgid "Domain name" 5339msgstr "" 5340 5341#. I18N: Name of a country or state 5342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5343msgid "Dominica" 5344msgstr "" 5345 5346#. I18N: Name of a country or state 5347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5348msgid "Dominican Republic" 5349msgstr "" 5350 5351#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5352#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5353#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5354msgid "Download" 5355msgstr "" 5356 5357#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5358#, php-format 5359msgid "Download %s…" 5360msgstr "" 5361 5362#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5363msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5364msgstr "" 5365 5366#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5367msgid "Download file" 5368msgstr "" 5369 5370#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5371msgid "Drag the blocks to change their position." 5372msgstr "" 5373 5374#. I18N: Location of an LDS church temple 5375#: app/Elements/TempleCode.php:91 5376msgid "Draper, Utah, United States" 5377msgstr "" 5378 5379#. I18N: The second day in the French republican calendar 5380#: app/Date/FrenchDate.php:303 5381msgid "Duodi" 5382msgstr "" 5383 5384#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5385#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 5386#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5387#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153 5388msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5389msgstr "" 5390 5391#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5392#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 5393#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5394#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159 5395msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5396msgstr "" 5397 5398#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5399msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5400msgstr "" 5401 5402#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5403msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5404msgstr "" 5405 5406#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 5407#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165 5408#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5409#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5410msgid "Earliest birth" 5411msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ" 5412 5413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187 5415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5416#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5417msgid "Earliest death" 5418msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި" 5419 5420#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5421msgid "Earliest divorce" 5422msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި" 5423 5424#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5425msgid "Earliest marriage" 5426msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި" 5427 5428#. I18N: Name of a country or state 5429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5430msgid "Ecuador" 5431msgstr "" 5432 5433#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5434#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5435#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5436#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5437#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5438#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5439#: resources/views/admin/users.phtml:24 5440#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14 5441#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5442#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5443#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5444#: resources/views/media-page-menu.phtml:76 5445#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 5446#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97 5447#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41 5448#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 5449#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79 5450#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5451#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41 5452#: resources/views/note-page-details.phtml:25 5453#: resources/views/note-page-details.phtml:28 5454#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5455msgid "Edit" 5456msgstr "" 5457 5458#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74 5459#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20 5460msgid "Edit a media file" 5461msgstr "" 5462 5463#. I18N: Options for editing 5464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 5465msgid "Edit preferences" 5466msgstr "" 5467 5468#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308 5469msgid "Edit the FAQ" 5470msgstr "" 5471 5472#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 5473#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 5474#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40 5475#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5476msgid "Edit the gender" 5477msgstr "" 5478 5479#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 5480#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 5481#: resources/views/individual-page-name.phtml:75 5482#: resources/views/individual-page-name.phtml:77 5483msgid "Edit the name" 5484msgstr "" 5485 5486#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5487#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5488#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56 5489#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56 5490#: resources/views/family-page-menu.phtml:87 5491#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127 5492msgid "Edit the raw GEDCOM" 5493msgstr "" 5494 5495#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5496msgid "Edit the shared note" 5497msgstr "" 5498 5499#: app/Module/StoriesModule.php:302 5500#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5501msgid "Edit the story" 5502msgstr "" 5503 5504#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5505msgid "Edit the user" 5506msgstr "" 5507 5508#: app/Services/TreeService.php:227 5509msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5510msgstr "" 5511 5512#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50 5513#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50 5514msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5515msgstr "" 5516 5517#. I18N: Listbox entry; name of a role 5518#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252 5520#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5521#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5522msgid "Editor" 5523msgstr "" 5524 5525#. I18N: Location of an LDS church temple 5526#: app/Elements/TempleCode.php:92 5527msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5528msgstr "" 5529 5530#: app/Gedcom.php:633 5531msgid "Education" 5532msgstr "" 5533 5534#. I18N: Name of a country or state 5535#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5536msgid "Egypt" 5537msgstr "" 5538 5539#. I18N: Name of a country or state 5540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5541msgid "El Salvador" 5542msgstr "" 5543 5544#. I18N: Type of media object 5545#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5546msgid "Electronic" 5547msgstr "" 5548 5549#. I18N: a month in the Jewish calendar 5550#: app/Date/JewishDate.php:217 5551msgctxt "GENITIVE" 5552msgid "Elul" 5553msgstr "" 5554 5555#. I18N: a month in the Jewish calendar 5556#: app/Date/JewishDate.php:321 5557msgctxt "INSTRUMENTAL" 5558msgid "Elul" 5559msgstr "" 5560 5561#. I18N: a month in the Jewish calendar 5562#: app/Date/JewishDate.php:269 5563msgctxt "LOCATIVE" 5564msgid "Elul" 5565msgstr "" 5566 5567#. I18N: a month in the Jewish calendar 5568#: app/Date/JewishDate.php:165 5569msgctxt "NOMINATIVE" 5570msgid "Elul" 5571msgstr "" 5572 5573#: app/Gedcom.php:1495 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5574#: resources/views/password-request-page.phtml:21 5575msgid "Email" 5576msgstr "" 5577 5578#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:794 5579#: app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1587 5580#: app/Gedcom.php:1616 app/Gedcom.php:1647 5581#: resources/views/admin/users-create.phtml:69 5582#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80 5583#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49 5584#: resources/views/edit-account-page.phtml:121 5585#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5586#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5587#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 5588#: resources/views/register-page.phtml:47 5589#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5590msgid "Email address" 5591msgstr "" 5592 5593#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100 5594msgid "Email verified" 5595msgstr "" 5596 5597#: app/Gedcom.php:635 resources/views/calendar-page.phtml:202 5598msgid "Emigration" 5599msgstr "" 5600 5601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5602msgid "Employee" 5603msgstr "" 5604 5605#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5606msgctxt "FEMALE" 5607msgid "Employee" 5608msgstr "" 5609 5610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5611msgctxt "MALE" 5612msgid "Employee" 5613msgstr "" 5614 5615#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:697 5616#: app/Gedcom.php:712 5617msgid "Employer" 5618msgstr "" 5619 5620#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5621msgctxt "FEMALE" 5622msgid "Employer" 5623msgstr "" 5624 5625#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5626msgctxt "MALE" 5627msgid "Employer" 5628msgstr "" 5629 5630#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41 5631msgid "Empty the clipboard" 5632msgstr "" 5633 5634#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5635msgid "Empty the clippings cart" 5636msgstr "" 5637 5638#: resources/views/admin/components.phtml:39 5639#: resources/views/admin/components.phtml:85 5640#: resources/views/admin/modules.phtml:70 5641msgid "Enabled" 5642msgstr "" 5643 5644#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5645#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 5646msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5647msgstr "" 5648 5649#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61 5650msgid "End year" 5651msgstr "" 5652 5653#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5654msgid "Ending range of change dates" 5655msgstr "" 5656 5657#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5658#: app/Elements/TempleCode.php:93 5659msgid "Endowment House" 5660msgstr "" 5661 5662#: app/Gedcom.php:447 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5663msgid "Engagement" 5664msgstr "" 5665 5666#. I18N: Name of a country or state 5667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5668msgid "England" 5669msgstr "" 5670 5671#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162 5672msgid "Enter an optional note about this favorite" 5673msgstr "" 5674 5675#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 5676msgid "Entire record" 5677msgstr "" 5678 5679#. I18N: Name of a country or state 5680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5681msgid "Equatorial Guinea" 5682msgstr "" 5683 5684#. I18N: Name of a country or state 5685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5686msgid "Eritrea" 5687msgstr "" 5688 5689#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5690#, php-format 5691msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5692msgstr "" 5693 5694#: app/Date/JalaliDate.php:284 5695msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5696msgid "Esf" 5697msgstr "" 5698 5699#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5700#: app/Date/JalaliDate.php:161 5701msgctxt "GENITIVE" 5702msgid "Esfand" 5703msgstr "" 5704 5705#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5706#: app/Date/JalaliDate.php:251 5707msgctxt "INSTRUMENTAL" 5708msgid "Esfand" 5709msgstr "" 5710 5711#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5712#: app/Date/JalaliDate.php:206 5713msgctxt "LOCATIVE" 5714msgid "Esfand" 5715msgstr "" 5716 5717#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5718#: app/Date/JalaliDate.php:116 5719msgctxt "NOMINATIVE" 5720msgid "Esfand" 5721msgstr "" 5722 5723#. I18N: Name of a mapping organisation 5724#: app/Module/EsriMaps.php:38 5725msgid "Esri/ArcGIS" 5726msgstr "" 5727 5728#: app/Gedcom.php:931 5729msgid "Estate name" 5730msgstr "" 5731 5732#. I18N: A configuration setting 5733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367 5734msgid "Estimated dates for birth and death" 5735msgstr "" 5736 5737#. I18N: Name of a country or state 5738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5739msgid "Estonia" 5740msgstr "" 5741 5742#. I18N: Name of a country or state 5743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5744msgid "Ethiopia" 5745msgstr "" 5746 5747#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180 5748msgid "Europe" 5749msgstr "" 5750 5751#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:559 5752#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 5753#: app/Gedcom.php:1118 app/Gedcom.php:1172 app/Gedcom.php:1216 5754#: app/Gedcom.php:1260 app/Gedcom.php:1293 app/Gedcom.php:1706 5755#: app/Gedcom.php:1720 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5756#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5757#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5758#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5759msgid "Event" 5760msgstr "" 5761 5762#: app/Gedcom.php:812 resources/views/calendar-page.phtml:176 5763#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133 5764#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5765#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5766#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5767#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5768msgid "Events" 5769msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)" 5770 5771#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5772msgid "Events in countries" 5773msgstr "" 5774 5775#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39 5776msgid "Events of close relatives" 5777msgstr "" 5778 5779#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241 5780msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5781msgstr "" 5782 5783#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249 5784msgid "Exact" 5785msgstr "" 5786 5787#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232 5788msgid "Exact date" 5789msgstr "" 5790 5791#: app/Module/IndividualListModule.php:348 5792#, php-format 5793msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5794msgstr "" 5795 5796#: resources/views/admin/media.phtml:71 5797msgid "Exclude subfolders" 5798msgstr "" 5799 5800#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5801#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5802#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5803#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5804#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5805msgid "Excluded from this submission" 5806msgstr "" 5807 5808#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5809#: resources/views/register-page.phtml:87 5810msgid "Explain why you are requesting an account." 5811msgstr "" 5812 5813#: resources/views/admin/trees.phtml:280 5814msgid "Export" 5815msgstr "" 5816 5817#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5818msgid "Export a GEDCOM file" 5819msgstr "" 5820 5821#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5822msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5823msgstr "" 5824 5825#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5826#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 5827msgid "Export preferences" 5828msgstr "" 5829 5830#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5831#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100 5832msgid "Extend privacy to dead individuals" 5833msgstr "" 5834 5835#. I18N: “External files” are stored on other computers 5836#: resources/views/admin/media.phtml:43 5837msgid "External files" 5838msgstr "" 5839 5840#: app/Gedcom.php:1065 app/Gedcom.php:1668 5841msgid "External link" 5842msgstr "" 5843 5844#: resources/views/admin/media.phtml:75 5845msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5846msgstr "" 5847 5848#. I18N: Name of a module/sidebar 5849#: app/Gedcom.php:1361 app/Gedcom.php:1393 5850#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5851msgid "Extra information" 5852msgstr "" 5853 5854#: app/Gedcom.php:952 5855msgid "Eye color" 5856msgstr "" 5857 5858#. I18N: Name of a theme. 5859#: app/Module/FabTheme.php:39 5860msgid "F.A.B." 5861msgstr "" 5862 5863#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5864#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5865msgid "FAQ" 5866msgstr "" 5867 5868#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5869#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5870msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5871msgstr "" 5872 5873#. I18N: https://foko.genealogy.net 5874#: app/Gedcom.php:1345 app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1377 5875#: app/Gedcom.php:1379 5876msgid "FOKO country" 5877msgstr "" 5878 5879#: app/Gedcom.php:648 app/Gedcom.php:1606 5880msgid "Fact" 5881msgstr "" 5882 5883#: app/Gedcom.php:1011 app/Gedcom.php:1030 app/Gedcom.php:1048 5884#: app/Gedcom.php:1075 5885msgid "Fact 1" 5886msgstr "" 5887 5888#: app/Gedcom.php:1012 app/Gedcom.php:1031 app/Gedcom.php:1049 5889#: app/Gedcom.php:1076 5890msgid "Fact 10" 5891msgstr "" 5892 5893#: app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1032 app/Gedcom.php:1050 5894#: app/Gedcom.php:1077 5895msgid "Fact 11" 5896msgstr "" 5897 5898#: app/Gedcom.php:1014 app/Gedcom.php:1033 app/Gedcom.php:1051 5899#: app/Gedcom.php:1078 5900msgid "Fact 12" 5901msgstr "" 5902 5903#: app/Gedcom.php:1015 app/Gedcom.php:1034 app/Gedcom.php:1052 5904#: app/Gedcom.php:1079 5905msgid "Fact 13" 5906msgstr "" 5907 5908#: app/Gedcom.php:1016 app/Gedcom.php:1035 app/Gedcom.php:1053 5909#: app/Gedcom.php:1080 5910msgid "Fact 2" 5911msgstr "" 5912 5913#: app/Gedcom.php:1017 app/Gedcom.php:1036 app/Gedcom.php:1054 5914#: app/Gedcom.php:1081 5915msgid "Fact 3" 5916msgstr "" 5917 5918#: app/Gedcom.php:1018 app/Gedcom.php:1037 app/Gedcom.php:1055 5919#: app/Gedcom.php:1082 5920msgid "Fact 4" 5921msgstr "" 5922 5923#: app/Gedcom.php:1019 app/Gedcom.php:1038 app/Gedcom.php:1056 5924#: app/Gedcom.php:1083 5925msgid "Fact 5" 5926msgstr "" 5927 5928#: app/Gedcom.php:1020 app/Gedcom.php:1039 app/Gedcom.php:1057 5929#: app/Gedcom.php:1084 5930msgid "Fact 6" 5931msgstr "" 5932 5933#: app/Gedcom.php:1021 app/Gedcom.php:1040 app/Gedcom.php:1058 5934#: app/Gedcom.php:1085 5935msgid "Fact 7" 5936msgstr "" 5937 5938#: app/Gedcom.php:1022 app/Gedcom.php:1041 app/Gedcom.php:1059 5939#: app/Gedcom.php:1086 5940msgid "Fact 8" 5941msgstr "" 5942 5943#: app/Gedcom.php:1023 app/Gedcom.php:1042 app/Gedcom.php:1060 5944#: app/Gedcom.php:1087 5945msgid "Fact 9" 5946msgstr "" 5947 5948#. I18N: A configuration setting 5949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 5950msgid "Fact icons" 5951msgstr "" 5952 5953#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228 5954msgid "Fact or event" 5955msgstr "" 5956 5957#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 5958#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:82 5959#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 5960#: resources/views/admin/locations.phtml:49 5961#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34 5962#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 5963#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 5964#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 5965msgid "Facts and events" 5966msgstr "" 5967 5968#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664 5969msgid "Facts for family records" 5970msgstr "" 5971 5972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 5973msgid "Facts for individual records" 5974msgstr "" 5975 5976#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669 5977msgid "Facts for new families" 5978msgstr "" 5979 5980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644 5981msgid "Facts for new individuals" 5982msgstr "" 5983 5984#. I18N: Name of a country or state 5985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 5986msgid "Falkland Islands" 5987msgstr "" 5988 5989#. I18N: Name of a module/list 5990#. I18N: Name of a module 5991#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 5992#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 5993#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 5994#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42 5995#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 5996#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381 5997#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472 5998#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185 5999#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 6000#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53 6001#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6002#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6003#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6004#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6005#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6006#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 6007#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88 6008#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6009#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6010#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6011#: resources/views/record-page-links.phtml:49 6012#: resources/views/search-general-page.phtml:74 6013#: resources/views/search-results.phtml:48 6014#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6015#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6016msgid "Families" 6017msgstr "" 6018 6019#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6020#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6021msgid "Families with sources" 6022msgstr "" 6023 6024#. I18N: Name of a module/report 6025#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:1028 6026#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 6027#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6028#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 6029#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23 6030#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21 6031#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 6032#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79 6033#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72 6034#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6035#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45 6036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6040msgid "Family" 6041msgstr "" 6042 6043#: app/Gedcom.php:650 6044msgid "Family as a child" 6045msgstr "" 6046 6047#: app/Gedcom.php:653 6048msgid "Family as a spouse" 6049msgstr "" 6050 6051#. I18N: Name of a module/chart 6052#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6053msgid "Family book" 6054msgstr "" 6055 6056#. I18N: %s is an individual’s name 6057#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6058#, php-format 6059msgid "Family book of %s" 6060msgstr "" 6061 6062#: app/Gedcom.php:439 6063msgid "Family census" 6064msgstr "" 6065 6066#: resources/views/admin/tags.phtml:963 6067msgid "Family facts and events" 6068msgstr "" 6069 6070#: app/Gedcom.php:858 6071msgid "Family file" 6072msgstr "" 6073 6074#. I18N: Name of a module/sidebar 6075#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6076msgid "Family navigator" 6077msgstr "" 6078 6079#. I18N: Description of the “News” module 6080#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6081msgid "Family news and site announcements." 6082msgstr "" 6083 6084#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6085#, php-format 6086msgid "Family of %s" 6087msgstr "" 6088 6089#: app/Gedcom.php:468 6090msgid "Family residence" 6091msgstr "" 6092 6093#: app/Gedcom.php:1127 6094msgid "Family status" 6095msgstr "" 6096 6097#: app/Gedcom.php:887 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6098#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90 6099#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6100#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 6101#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6102#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81 6103#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6104#: resources/views/admin/trees.phtml:85 6105#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284 6106#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33 6107#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 6108#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72 6109#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25 6110msgid "Family tree" 6111msgstr "" 6112 6113#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6114#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403 6115msgid "Family tree clippings cart" 6116msgstr "" 6117 6118#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23 6119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6120msgid "Family tree title" 6121msgstr "" 6122 6123#. I18N: Name of a module 6124#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6125#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 6126#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 6127#: resources/views/search-trees.phtml:17 6128msgid "Family trees" 6129msgstr "" 6130 6131#. I18N: %s is the spouse name 6132#: app/Individual.php:920 6133#, php-format 6134msgid "Family with %s" 6135msgstr "" 6136 6137#: app/Individual.php:850 6138msgid "Family with adoptive parents" 6139msgstr "" 6140 6141#: app/Individual.php:851 6142msgid "Family with foster parents" 6143msgstr "" 6144 6145#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6146#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6147msgid "Family with husband" 6148msgstr "" 6149 6150#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903 6151#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6152#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6153msgid "Family with parents" 6154msgstr "" 6155 6156#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6157#: app/Individual.php:855 6158msgid "Family with rada parents" 6159msgstr "" 6160 6161#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6162#: app/Individual.php:853 6163msgid "Family with sealing parents" 6164msgstr "" 6165 6166#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35 6167msgid "Family with spouse" 6168msgstr "" 6169 6170#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 6171#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235 6172#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6173msgid "Family with the most children" 6174msgstr "" 6175 6176#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6177#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6178msgid "Family with wife" 6179msgstr "" 6180 6181#. I18N: familysearch.org 6182#: app/Gedcom.php:978 6183msgid "FamilySearch ID" 6184msgstr "" 6185 6186#. I18N: Name of a module/chart 6187#: app/Module/FanChartModule.php:138 6188msgid "Fan chart" 6189msgstr "" 6190 6191#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6192#: app/Module/FanChartModule.php:184 6193#, php-format 6194msgid "Fan chart of %s" 6195msgstr "" 6196 6197#: app/Date/JalaliDate.php:273 6198msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6199msgid "Far" 6200msgstr "" 6201 6202#. I18N: Name of a country or state 6203#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6204msgid "Faroe Islands" 6205msgstr "" 6206 6207#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6208#: app/Date/JalaliDate.php:139 6209msgctxt "GENITIVE" 6210msgid "Farvardin" 6211msgstr "" 6212 6213#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6214#: app/Date/JalaliDate.php:229 6215msgctxt "INSTRUMENTAL" 6216msgid "Farvardin" 6217msgstr "" 6218 6219#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6220#: app/Date/JalaliDate.php:184 6221msgctxt "LOCATIVE" 6222msgid "Farvardin" 6223msgstr "" 6224 6225#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6226#: app/Date/JalaliDate.php:94 6227msgctxt "NOMINATIVE" 6228msgid "Farvardin" 6229msgstr "" 6230 6231#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61 6232#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6233#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6234#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6235#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6236#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6237#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6238msgid "Father" 6239msgstr "" 6240 6241#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6242#, php-format 6243msgid "Father: %s" 6244msgstr "" 6245 6246#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30 6247msgid "Father’s age" 6248msgstr "" 6249 6250#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6251#: app/Individual.php:881 6252#, php-format 6253msgid "Father’s family with %s" 6254msgstr "" 6255 6256#. I18N: A step-family. 6257#: app/Individual.php:885 6258msgid "Father’s family with an unknown individual" 6259msgstr "" 6260 6261#. I18N: Name of a module 6262#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6263#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6264msgid "Favorites" 6265msgstr "" 6266 6267#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:795 6268#: app/Gedcom.php:842 app/Gedcom.php:1588 6269msgid "Fax" 6270msgstr "" 6271 6272#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6273msgctxt "Abbreviation for February" 6274msgid "Feb" 6275msgstr "" 6276 6277#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6278msgctxt "GENITIVE" 6279msgid "February" 6280msgstr "" 6281 6282#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6283msgctxt "INSTRUMENTAL" 6284msgid "February" 6285msgstr "" 6286 6287#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6288msgctxt "LOCATIVE" 6289msgid "February" 6290msgstr "" 6291 6292#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6293#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 6294#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6295msgctxt "NOMINATIVE" 6296msgid "February" 6297msgstr "" 6298 6299#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777 6300msgid "Female" 6301msgstr "" 6302 6303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6304#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6305#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6306#: resources/views/calendar-page.phtml:158 6307#: resources/views/lists/families-table.phtml:116 6308#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 6309#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 6310#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132 6311#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147 6312#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 6313#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64 6314#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 6315#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6316#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6317#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6318#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6319#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6320msgid "Females" 6321msgstr "އަންހެނުން" 6322 6323#. I18N: Name of a country or state 6324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6325msgid "Fiji" 6326msgstr "" 6327 6328#: app/Gedcom.php:992 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 6329#: app/MediaFile.php:316 6330msgid "File size" 6331msgstr "" 6332 6333#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6334msgid "File successfully uploaded" 6335msgstr "" 6336 6337#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:496 6338#: app/Gedcom.php:763 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6339#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64 6340#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33 6341#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6342msgid "Filename" 6343msgstr "" 6344 6345#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43 6346#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55 6347msgid "Filename on server" 6348msgstr "" 6349 6350#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107 6351#, php-format 6352msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6353msgstr "" 6354 6355#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113 6356#, php-format 6357msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6358msgstr "" 6359 6360#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844 6361msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6362msgstr "" 6363 6364#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6365#, php-format 6366msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6367msgstr "" 6368 6369#: resources/views/calendar-page.phtml:120 6370#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6371msgid "Filter" 6372msgstr "" 6373 6374#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6375msgid "Find a source" 6376msgstr "" 6377 6378#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 6379#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15 6380#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27 6381#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6382msgid "Find a special character" 6383msgstr "" 6384 6385#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 6386msgid "Find all possible relationships" 6387msgstr "" 6388 6389#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 6390msgid "Find any relationship" 6391msgstr "" 6392 6393#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6394#: resources/views/admin/trees.phtml:167 6395msgid "Find duplicates" 6396msgstr "" 6397 6398#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 6399msgid "Find other relationships" 6400msgstr "" 6401 6402#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 6403#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53 6404msgid "Find relationships via ancestors" 6405msgstr "" 6406 6407#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 6408#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65 6409msgid "Find the closest relationships" 6410msgstr "" 6411 6412#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110 6413#: resources/views/admin/trees.phtml:191 6414msgid "Find unrelated individuals" 6415msgstr "" 6416 6417#. I18N: Name of a country or state 6418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6419msgid "Finland" 6420msgstr "" 6421 6422#: app/Gedcom.php:654 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6423msgid "First communion" 6424msgstr "" 6425 6426#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6427msgid "First event" 6428msgstr "" 6429 6430#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66 6431msgid "First record" 6432msgstr "" 6433 6434#. I18N: Name of a module 6435#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6436msgid "Fix name slashes and spaces" 6437msgstr "" 6438 6439#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6440msgid "Flag" 6441msgstr "" 6442 6443#. I18N: Name of a country or state 6444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6445msgid "Flanders" 6446msgstr "" 6447 6448#. I18N: a month in the French republican calendar 6449#: app/Date/FrenchDate.php:163 6450msgctxt "GENITIVE" 6451msgid "Floreal" 6452msgstr "" 6453 6454#. I18N: a month in the French republican calendar 6455#: app/Date/FrenchDate.php:257 6456msgctxt "INSTRUMENTAL" 6457msgid "Floreal" 6458msgstr "" 6459 6460#. I18N: a month in the French republican calendar 6461#: app/Date/FrenchDate.php:210 6462msgctxt "LOCATIVE" 6463msgid "Floreal" 6464msgstr "" 6465 6466#. I18N: a month in the French republican calendar 6467#: app/Date/FrenchDate.php:116 6468msgctxt "NOMINATIVE" 6469msgid "Floreal" 6470msgstr "" 6471 6472#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:64 6473#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6474msgid "Folder" 6475msgstr "" 6476 6477#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56 6478msgid "Folder name on server" 6479msgstr "" 6480 6481#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6482#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6483msgid "Follow this link to verify your email address." 6484msgstr "" 6485 6486#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6487#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6488#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6489#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6490#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6491#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6492#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6493#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6494#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6495#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6496#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6497#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6498#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6499#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6500#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6501#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6502msgid "Font" 6503msgstr "" 6504 6505#: resources/views/admin/modules.phtml:233 6506#: resources/views/admin/modules.phtml:236 6507msgid "Footer" 6508msgstr "" 6509 6510#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6511#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578 6512#: resources/views/admin/modules.phtml:107 6513#: resources/views/admin/modules.phtml:109 6514msgid "Footers" 6515msgstr "" 6516 6517#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6518#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127 6519#, php-format 6520msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6521msgstr "" 6522 6523#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6524msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6525msgstr "" 6526 6527#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6528msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6529msgstr "" 6530 6531#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6532#, php-format 6533msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6534msgstr "" 6535 6536#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 6537#: resources/views/admin/tags.phtml:979 6538#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 6539#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 6540#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 6541#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 6542#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 6543#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 6544#, php-format 6545msgid "For more information, see %s." 6546msgstr "" 6547 6548#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6549#, php-format 6550msgid "For technical support and information contact %s." 6551msgstr "" 6552 6553#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6554#, php-format 6555msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6556msgstr "" 6557 6558#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6559#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 6560msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6561msgstr "" 6562 6563#: resources/views/login-page.phtml:59 6564#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40 6565msgid "Forgot password?" 6566msgstr "" 6567 6568#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:546 6569#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:1221 6570#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22 6571#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 6572#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 6573#: resources/views/report-setup-page.phtml:52 6574msgid "Format" 6575msgstr "" 6576 6577#. I18N: A configuration setting 6578#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584 6579msgid "Format text and notes" 6580msgstr "" 6581 6582#. I18N: Location of an LDS church temple 6583#: app/Elements/TempleCode.php:94 6584msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6585msgstr "" 6586 6587#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6588msgctxt "Female pedigree" 6589msgid "Foster" 6590msgstr "" 6591 6592#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6593msgctxt "Male pedigree" 6594msgid "Foster" 6595msgstr "" 6596 6597#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6598msgctxt "Pedigree" 6599msgid "Foster" 6600msgstr "" 6601 6602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6603msgid "Foster child" 6604msgstr "" 6605 6606#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6607msgid "Foster father" 6608msgstr "" 6609 6610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6611msgid "Foster mother" 6612msgstr "" 6613 6614#. I18N: Name of a country or state 6615#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6616msgid "France" 6617msgstr "" 6618 6619#. I18N: Location of an LDS church temple 6620#: app/Elements/TempleCode.php:95 6621msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6622msgstr "" 6623 6624#. I18N: Location of an LDS church temple 6625#: app/Elements/TempleCode.php:96 6626msgid "Freiburg, Germany" 6627msgstr "" 6628 6629#. I18N: The French calendar 6630#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6631#: resources/views/help/date.phtml:217 6632msgid "French" 6633msgstr "" 6634 6635#. I18N: Name of a country or state 6636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6637msgid "French Guiana" 6638msgstr "" 6639 6640#. I18N: Name of a country or state 6641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6642msgid "French Polynesia" 6643msgstr "" 6644 6645#. I18N: Name of a country or state 6646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6647msgid "French Southern Territories" 6648msgstr "" 6649 6650#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155 6651#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6652#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51 6653#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6654msgid "Frequently asked questions" 6655msgstr "" 6656 6657#. I18N: Location of an LDS church temple 6658#: app/Elements/TempleCode.php:97 6659msgid "Fresno, California, United States" 6660msgstr "" 6661 6662#. I18N: abbreviation for Friday 6663#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6664#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6665msgid "Fri" 6666msgstr "" 6667 6668#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6669msgid "Friday" 6670msgstr "" 6671 6672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6673msgid "Friend" 6674msgstr "" 6675 6676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6677msgctxt "FEMALE" 6678msgid "Friend" 6679msgstr "" 6680 6681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6682msgctxt "MALE" 6683msgid "Friend" 6684msgstr "" 6685 6686#. I18N: a month in the French republican calendar 6687#: app/Date/FrenchDate.php:153 6688msgctxt "GENITIVE" 6689msgid "Frimaire" 6690msgstr "" 6691 6692#. I18N: a month in the French republican calendar 6693#: app/Date/FrenchDate.php:247 6694msgctxt "INSTRUMENTAL" 6695msgid "Frimaire" 6696msgstr "" 6697 6698#. I18N: a month in the French republican calendar 6699#: app/Date/FrenchDate.php:200 6700msgctxt "LOCATIVE" 6701msgid "Frimaire" 6702msgstr "" 6703 6704#. I18N: a month in the French republican calendar 6705#: app/Date/FrenchDate.php:105 6706msgctxt "NOMINATIVE" 6707msgid "Frimaire" 6708msgstr "" 6709 6710#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25 6711#: resources/views/admin/email-page.phtml:30 6712#: resources/views/message-page.phtml:27 6713msgctxt "Email sender" 6714msgid "From" 6715msgstr "" 6716 6717#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39 6718#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37 6719msgctxt "Start of date range" 6720msgid "From" 6721msgstr "" 6722 6723#. I18N: a month in the French republican calendar 6724#: app/Date/FrenchDate.php:171 6725msgctxt "GENITIVE" 6726msgid "Fructidor" 6727msgstr "" 6728 6729#. I18N: a month in the French republican calendar 6730#: app/Date/FrenchDate.php:265 6731msgctxt "INSTRUMENTAL" 6732msgid "Fructidor" 6733msgstr "" 6734 6735#. I18N: a month in the French republican calendar 6736#: app/Date/FrenchDate.php:218 6737msgctxt "LOCATIVE" 6738msgid "Fructidor" 6739msgstr "" 6740 6741#. I18N: a month in the French republican calendar 6742#: app/Date/FrenchDate.php:124 6743msgctxt "NOMINATIVE" 6744msgid "Fructidor" 6745msgstr "" 6746 6747#. I18N: Location of an LDS church temple 6748#: app/Elements/TempleCode.php:98 6749msgid "Fukuoka, Japan" 6750msgstr "" 6751 6752#: app/Gedcom.php:893 app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:1618 6753msgid "Funeral" 6754msgstr "" 6755 6756#: app/Gedcom.php:497 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30 6757msgid "GEDCOM" 6758msgstr "" 6759 6760#. I18N: A configuration setting 6761#: resources/views/admin/trees-check.phtml:24 6762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 6763msgid "GEDCOM errors" 6764msgstr "" 6765 6766#: resources/views/admin/trees.phtml:273 6767msgid "GEDCOM file" 6768msgstr "" 6769 6770#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179 6771#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333 6772#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447 6773#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785 6774#: resources/views/admin/tags.phtml:889 6775msgid "GEDCOM tag" 6776msgstr "" 6777 6778#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76 6779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261 6780msgid "GEDCOM tags" 6781msgstr "" 6782 6783#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6784#: app/Gedcom.php:1141 resources/views/admin/tags.phtml:973 6785msgid "GEDCOM-L" 6786msgstr "" 6787 6788#. I18N: GEDZIP = file format 6789#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55 6790msgid "GEDZIP" 6791msgstr "" 6792 6793#. I18N: https://gov.genealogy.net 6794#: app/Gedcom.php:1105 app/Gedcom.php:1159 app/Gedcom.php:1279 6795#: app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1381 6796msgid "GOV identifier" 6797msgstr "" 6798 6799#: app/Gedcom.php:1269 6800msgid "GOV identifier type" 6801msgstr "" 6802 6803#. I18N: Name of a country or state 6804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6805msgid "Gabon" 6806msgstr "" 6807 6808#. I18N: Name of a country or state 6809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6810msgid "Gambia" 6811msgstr "" 6812 6813#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:1183 6814#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28 6815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6816#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6817#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6818#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6819#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6820msgid "Gender" 6821msgstr "" 6822 6823#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6824msgid "Genealogy" 6825msgstr "" 6826 6827#. I18N: A configuration setting 6828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153 6829msgid "Genealogy contact" 6830msgstr "" 6831 6832#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6833#: resources/views/admin/trees.phtml:160 6834msgid "Genealogy data" 6835msgstr "" 6836 6837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43 6838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 6839msgid "General" 6840msgstr "" 6841 6842#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196 6843#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6844msgid "General search" 6845msgstr "" 6846 6847#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6848#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6849msgid "Generate sitemap files for search engines." 6850msgstr "" 6851 6852#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6853#: app/Report/AbstractRenderer.php:336 6854#, php-format 6855msgid "Generated by %s" 6856msgstr "" 6857 6858#: app/Module/BranchesListModule.php:501 6859msgid "Generation" 6860msgstr "" 6861 6862#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6863#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6864msgid "Generation " 6865msgstr "" 6866 6867#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37 6868#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37 6869#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6870#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49 6871#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36 6872#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 6873#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32 6874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6875#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6876#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6877#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6878msgid "Generations" 6879msgstr "" 6880 6881#: app/Gedcom.php:852 6882msgid "Generations of ancestors" 6883msgstr "" 6884 6885#: app/Gedcom.php:857 6886msgid "Generations of descendants" 6887msgstr "" 6888 6889#. I18N: https://www.geonames.org 6890#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56 6891#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6892msgid "GeoNames" 6893msgstr "" 6894 6895#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172 6896#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6897msgid "Geographic area" 6898msgstr "" 6899 6900#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6901#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 6902#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6903#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 6904#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 6905#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 6906msgid "Geographic data" 6907msgstr "" 6908 6909#. I18N: find latitude/longitude for a place 6910#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6911#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 6912msgid "Geolocation" 6913msgstr "" 6914 6915#. I18N: Name of a country or state 6916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 6917msgid "Georgia" 6918msgstr "" 6919 6920#. I18N: Name of a country or state 6921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 6922msgid "Germany" 6923msgstr "" 6924 6925#. I18N: a month in the French republican calendar 6926#: app/Date/FrenchDate.php:161 6927msgctxt "GENITIVE" 6928msgid "Germinal" 6929msgstr "" 6930 6931#. I18N: a month in the French republican calendar 6932#: app/Date/FrenchDate.php:255 6933msgctxt "INSTRUMENTAL" 6934msgid "Germinal" 6935msgstr "" 6936 6937#. I18N: a month in the French republican calendar 6938#: app/Date/FrenchDate.php:208 6939msgctxt "LOCATIVE" 6940msgid "Germinal" 6941msgstr "" 6942 6943#. I18N: a month in the French republican calendar 6944#. I18N: a month in the French republican calendar 6945#: app/Date/FrenchDate.php:114 6946msgctxt "NOMINATIVE" 6947msgid "Germinal" 6948msgstr "" 6949 6950#. I18N: Name of a country or state 6951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 6952msgid "Ghana" 6953msgstr "" 6954 6955#. I18N: Name of a country or state 6956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 6957msgid "Gibraltar" 6958msgstr "" 6959 6960#. I18N: Location of an LDS church temple 6961#: app/Elements/TempleCode.php:99 6962msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 6963msgstr "" 6964 6965#. I18N: Location of an LDS church temple 6966#: app/Elements/TempleCode.php:100 6967msgid "Gilbert, Arizona, United States" 6968msgstr "" 6969 6970#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 6971#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30 6972msgid "Given name" 6973msgstr "" 6974 6975#: app/Gedcom.php:666 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:678 6976#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 6977#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 6978#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 6979#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240 6980msgid "Given names" 6981msgstr "" 6982 6983#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 6984msgid "Godchild" 6985msgstr "" 6986 6987#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 6988#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 6989msgid "Goddaughter" 6990msgstr "" 6991 6992#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 6993#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 6994msgid "Godfather" 6995msgstr "" 6996 6997#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 6998#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 6999msgid "Godmother" 7000msgstr "" 7001 7002#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7003msgid "Godparent" 7004msgstr "" 7005 7006#: app/Gedcom.php:611 app/Gedcom.php:1179 app/Gedcom.php:1180 7007#: app/Gedcom.php:1395 app/Gedcom.php:1396 7008msgid "Godparents" 7009msgstr "" 7010 7011#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7012#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7013msgid "Godson" 7014msgstr "" 7015 7016#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47 7017msgid "Google™ analytics" 7018msgstr "" 7019 7020#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7021msgid "Google™ maps" 7022msgstr "" 7023 7024#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7025msgid "Google™ webmaster tools" 7026msgstr "" 7027 7028#: app/Gedcom.php:657 7029msgid "Graduation" 7030msgstr "" 7031 7032#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7033msgid "Greatest age at death" 7034msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި" 7035 7036#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7037msgid "Greatest age between siblings" 7038msgstr "" 7039 7040#. I18N: Name of a country or state 7041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7042msgid "Greece" 7043msgstr "" 7044 7045#. I18N: The name of a colour-scheme 7046#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7047msgid "Green Beam" 7048msgstr "" 7049 7050#. I18N: Name of a country or state 7051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7052msgid "Greenland" 7053msgstr "" 7054 7055#. I18N: The gregorian calendar 7056#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7057msgid "Gregorian" 7058msgstr "" 7059 7060#. I18N: Name of a country or state 7061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7062msgid "Grenada" 7063msgstr "" 7064 7065#. I18N: Location of an LDS church temple 7066#: app/Elements/TempleCode.php:101 7067msgid "Guadalajara, Mexico" 7068msgstr "" 7069 7070#. I18N: Name of a country or state 7071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7072msgid "Guadeloupe" 7073msgstr "" 7074 7075#. I18N: Name of a country or state 7076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7077msgid "Guam" 7078msgstr "" 7079 7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7081msgid "Guardian" 7082msgstr "" 7083 7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7085msgctxt "FEMALE" 7086msgid "Guardian" 7087msgstr "" 7088 7089#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7090msgctxt "MALE" 7091msgid "Guardian" 7092msgstr "" 7093 7094#. I18N: Name of a country or state 7095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7096msgid "Guatemala" 7097msgstr "" 7098 7099#. I18N: Location of an LDS church temple 7100#: app/Elements/TempleCode.php:102 7101msgid "Guatemala City, Guatemala" 7102msgstr "" 7103 7104#. I18N: Location of an LDS church temple 7105#: app/Elements/TempleCode.php:103 7106msgid "Guayaquil, Ecuador" 7107msgstr "" 7108 7109#. I18N: Name of a country or state 7110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7111msgid "Guernsey" 7112msgstr "" 7113 7114#. I18N: Name of a country or state 7115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7116msgid "Guinea" 7117msgstr "" 7118 7119#. I18N: Name of a country or state 7120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7121msgid "Guinea-Bissau" 7122msgstr "" 7123 7124#. I18N: Name of a country or state 7125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7126msgid "Guyana" 7127msgstr "" 7128 7129#. I18N: Name of a module 7130#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60 7131msgid "HTML" 7132msgstr "" 7133 7134#: app/Gedcom.php:954 7135msgid "Hair color" 7136msgstr "" 7137 7138#. I18N: Name of a country or state 7139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7140msgid "Haiti" 7141msgstr "" 7142 7143#. I18N: Location of an LDS church temple 7144#: app/Elements/TempleCode.php:105 7145msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7146msgstr "" 7147 7148#. I18N: Location of an LDS church temple 7149#: app/Elements/TempleCode.php:147 7150msgid "Hamilton, New Zealand" 7151msgstr "" 7152 7153#. I18N: Location of an LDS church temple 7154#: app/Elements/TempleCode.php:106 7155msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7156msgstr "" 7157 7158#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7159msgid "He " 7160msgstr "" 7161 7162#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7163msgid "He died" 7164msgstr "" 7165 7166#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7167#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7168msgid "He married" 7169msgstr "" 7170 7171#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7172msgid "He resided at" 7173msgstr "" 7174 7175#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7176msgid "He was born" 7177msgstr "" 7178 7179#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7180msgid "He was buried" 7181msgstr "" 7182 7183#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7184msgid "He was christened" 7185msgstr "" 7186 7187#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7188msgid "He was cremated" 7189msgstr "" 7190 7191#: app/Gedcom.php:489 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7192#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 7193msgid "Header" 7194msgstr "" 7195 7196#. I18N: Name of a country or state 7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7198msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7199msgstr "" 7200 7201#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 7202msgid "Hebrew" 7203msgstr "" 7204 7205#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:936 7206msgid "Hebrew name" 7207msgstr "" 7208 7209#: app/Gedcom.php:955 7210msgid "Height" 7211msgstr "" 7212 7213#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16 7214#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7215#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7216#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7217#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7218#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7219#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15 7220#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15 7221#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7222#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7223#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7224#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7225#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7226#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7227#, php-format 7228msgid "Hello %s…" 7229msgstr "" 7230 7231#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7232#, php-format 7233msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7234msgstr "" 7235 7236#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7237#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7238#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7239#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7240msgid "Hello administrator…" 7241msgstr "" 7242 7243#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11 7244#: resources/views/help/link.phtml:13 7245msgid "Help" 7246msgstr "" 7247 7248#. I18N: Location of an LDS church temple 7249#: app/Elements/TempleCode.php:108 7250msgid "Helsinki, Finland" 7251msgstr "" 7252 7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7254#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7255#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7256#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7257#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7258#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7259#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7260#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7261#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7262#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7263#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7264#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7265#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7266#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7267#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7268#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7269msgctxt "font name" 7270msgid "Helvetica" 7271msgstr "" 7272 7273#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7274msgid "Her occupation was" 7275msgstr "" 7276 7277#. I18N: https://wego.here.com 7278#: app/Module/HereMaps.php:82 7279msgid "Here maps" 7280msgstr "" 7281 7282#. I18N: Location of an LDS church temple 7283#: app/Elements/TempleCode.php:109 7284msgid "Hermosillo, Mexico" 7285msgstr "" 7286 7287#. I18N: a month in the Jewish calendar 7288#: app/Date/JewishDate.php:195 7289msgctxt "GENITIVE" 7290msgid "Heshvan" 7291msgstr "" 7292 7293#. I18N: a month in the Jewish calendar 7294#: app/Date/JewishDate.php:299 7295msgctxt "INSTRUMENTAL" 7296msgid "Heshvan" 7297msgstr "" 7298 7299#. I18N: a month in the Jewish calendar 7300#: app/Date/JewishDate.php:247 7301msgctxt "LOCATIVE" 7302msgid "Heshvan" 7303msgstr "" 7304 7305#. I18N: a month in the Jewish calendar 7306#: app/Date/JewishDate.php:143 7307msgctxt "NOMINATIVE" 7308msgid "Heshvan" 7309msgstr "" 7310 7311#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180 7312#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334 7313#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448 7314#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 7315#: resources/views/admin/tags.phtml:890 7316msgid "Hide GEDCOM tags" 7317msgstr "" 7318 7319#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577 7320#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7321#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7322#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 7323msgid "Hide from everyone" 7324msgstr "" 7325 7326#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 7327#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 7328#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 7329#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 7330#: resources/views/login-page.phtml:45 7331#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 7332#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 7333#: resources/views/register-page.phtml:74 7334#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7335#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7336#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7337#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7338msgid "Hide password" 7339msgstr "" 7340 7341#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7342msgid "Hide unused locations" 7343msgstr "" 7344 7345#: app/Gedcom.php:1283 7346msgid "Hierarchical relationship" 7347msgstr "" 7348 7349#: app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1198 7350#: app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1363 app/Gedcom.php:1374 7351#: app/Gedcom.php:1397 app/Gedcom.php:1531 app/Gedcom.php:1624 7352#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7353#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7354msgid "Highlighted image" 7355msgstr "" 7356 7357#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7358#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7359#: resources/views/help/date.phtml:185 7360msgid "Hijri" 7361msgstr "" 7362 7363#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7364msgid "His occupation was" 7365msgstr "" 7366 7367#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7369#: resources/views/admin/modules.phtml:115 7370#: resources/views/admin/modules.phtml:117 7371#: resources/views/admin/modules.phtml:249 7372#: resources/views/admin/modules.phtml:252 7373#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 7374msgid "Historic events" 7375msgstr "" 7376 7377#. I18N: Name of a module 7378#. I18N: A configuration setting 7379#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 7381msgid "Hit counters" 7382msgstr "" 7383 7384#: app/Gedcom.php:1619 7385msgid "Holocaust" 7386msgstr "" 7387 7388#. I18N: Name of a module 7389#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7390#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 7391#: resources/views/admin/modules.phtml:198 7392#: resources/views/admin/modules.phtml:202 resources/views/admin/trees.phtml:91 7393msgid "Home page" 7394msgstr "" 7395 7396#. I18N: Name of a country or state 7397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7398msgid "Honduras" 7399msgstr "" 7400 7401#. I18N: Location of an LDS church temple 7402#. I18N: Name of a country or state 7403#: app/Elements/TempleCode.php:110 7404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7405msgid "Hong Kong" 7406msgstr "" 7407 7408#. I18N: Name of a module/chart 7409#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7410#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7411msgid "Hourglass chart" 7412msgstr "" 7413 7414#. I18N: %s is an individual’s name 7415#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7416#, php-format 7417msgid "Hourglass chart of %s" 7418msgstr "" 7419 7420#: app/Gedcom.php:1339 app/Gedcom.php:1371 7421msgid "House number" 7422msgstr "" 7423 7424#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 7425msgid "Household" 7426msgstr "" 7427 7428#. I18N: Location of an LDS church temple 7429#: app/Elements/TempleCode.php:111 7430msgid "Houston, Texas, United States" 7431msgstr "" 7432 7433#. I18N: Configuration option 7434#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43 7435msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7436msgstr "" 7437 7438#. I18N: Name of a country or state 7439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7440msgid "Hungary" 7441msgstr "" 7442 7443#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:452 7444#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7445#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30 7446#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45 7447#: resources/views/fact-date.phtml:138 7448#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7449#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7450#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7451#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7452#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7453#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7454#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7455#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7456#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7457#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7458#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7459msgid "Husband" 7460msgstr "" 7461 7462#: app/Gedcom.php:408 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 7463msgid "Husband’s age" 7464msgstr "" 7465 7466#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58 7467#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7468msgid "IP address" 7469msgstr "" 7470 7471#. I18N: Name of a country or state 7472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7473msgid "Iceland" 7474msgstr "" 7475 7476#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7477msgctxt "Surname tradition" 7478msgid "Icelandic" 7479msgstr "" 7480 7481#. I18N: Location of an LDS church temple 7482#: app/Elements/TempleCode.php:112 7483msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7484msgstr "" 7485 7486#: app/Gedcom.php:659 7487msgid "Identification number" 7488msgstr "" 7489 7490#: resources/views/admin/tags.phtml:773 7491msgid "Identifiers" 7492msgstr "" 7493 7494#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7495msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7496msgstr "" 7497 7498#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7499#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87 7500msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7501msgstr "" 7502 7503#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110 7504msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7505msgstr "" 7506 7507#: resources/views/help/name.phtml:22 7508#, php-format 7509msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7510msgstr "" 7511 7512#: resources/views/help/name.phtml:19 7513#, php-format 7514msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7515msgstr "" 7516 7517#: resources/views/help/name.phtml:28 7518#, php-format 7519msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7520msgstr "" 7521 7522#: resources/views/help/name.phtml:25 7523#, php-format 7524msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7525msgstr "" 7526 7527#: resources/views/help/name.phtml:16 7528#, php-format 7529msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7530msgstr "" 7531 7532#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7533msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7534msgstr "" 7535 7536#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7537msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7538msgstr "" 7539 7540#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7541#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74 7542msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7543msgstr "" 7544 7545#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7546#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 7547msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7548msgstr "" 7549 7550#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7551#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 7552msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7553msgstr "" 7554 7555#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7556msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7557msgstr "" 7558 7559#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7560msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7561msgstr "" 7562 7563#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7564msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7565msgstr "" 7566 7567#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112 7568msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7569msgstr "" 7570 7571#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7572#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7573msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7574msgstr "" 7575 7576#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7577#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7578msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7579msgstr "" 7580 7581#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7582msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7583msgstr "" 7584 7585#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97 7586msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7587msgstr "" 7588 7589#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7590#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48 7591msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7592msgstr "" 7593 7594#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 7595msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7596msgstr "" 7597 7598#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7599#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251 7600msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7601msgstr "" 7602 7603#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7604#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 7605msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7606msgstr "" 7607 7608#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7609msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7610msgstr "" 7611 7612#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7613msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7614msgstr "" 7615 7616#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331 7617msgid "Image dimensions" 7618msgstr "" 7619 7620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 7621msgid "Images without watermarks" 7622msgstr "" 7623 7624#: app/Gedcom.php:661 7625msgid "Immigration" 7626msgstr "" 7627 7628#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57 7629#: resources/views/admin/trees.phtml:288 7630msgid "Import" 7631msgstr "" 7632 7633#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7634msgid "Import a GEDCOM file" 7635msgstr "" 7636 7637#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7638#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804 7639msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7640msgstr "" 7641 7642#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7643msgid "Import geographic data" 7644msgstr "" 7645 7646#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76 7647msgid "Import preferences" 7648msgstr "" 7649 7650#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7651#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7652msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7653msgstr "" 7654 7655#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7656msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7657msgstr "" 7658 7659#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7660msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7661msgstr "" 7662 7663#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130 7665msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7666msgstr "" 7667 7668#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7669#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111 7670msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7671msgstr "" 7672 7673#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123 7674msgid "In this month…" 7675msgstr "" 7676 7677#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 7678msgid "In this year…" 7679msgstr "" 7680 7681#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7682#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7683msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7684msgstr "" 7685 7686#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7687msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7688msgstr "" 7689 7690#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7691msgid "Include aliases" 7692msgstr "" 7693 7694#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27 7695msgid "Include associates" 7696msgstr "" 7697 7698#: app/Module/IndividualListModule.php:354 7699#, php-format 7700msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7701msgstr "" 7702 7703#. I18N: Label for check-box 7704#: resources/views/admin/media.phtml:66 7705#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7706msgid "Include subfolders" 7707msgstr "" 7708 7709#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38 7710msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7711msgstr "" 7712 7713#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26 7714msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7715msgstr "" 7716 7717#. I18N: Label for a configuration option 7718#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31 7719msgid "Include the individual’s immediate family" 7720msgstr "" 7721 7722#. I18N: Name of a country or state 7723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7724msgid "India" 7725msgstr "" 7726 7727#. I18N: Location of an LDS church temple 7728#: app/Elements/TempleCode.php:113 7729msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7730msgstr "" 7731 7732#. I18N: Name of a module/report 7733#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:1046 7734#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 7735#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7736#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7737#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7738#: resources/views/admin/trees.phtml:224 7739#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21 7740#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28 7741#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7742#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23 7743#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28 7744#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7745#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31 7746#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65 7747#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27 7748#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23 7749#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28 7750#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23 7751#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63 7752#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7753#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29 7754#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 7755#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31 7756#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7757#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28 7758#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30 7759#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7760#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7761#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7762#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7765#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7767#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7768msgid "Individual" 7769msgstr "" 7770 7771#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31 7772msgid "Individual 1" 7773msgstr "" 7774 7775#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40 7776msgid "Individual 2" 7777msgstr "" 7778 7779#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7780msgid "Individual distribution chart" 7781msgstr "" 7782 7783#: resources/views/admin/tags.phtml:943 7784msgid "Individual facts and events" 7785msgstr "" 7786 7787#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 7788msgid "Individual page" 7789msgstr "" 7790 7791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419 7792msgid "Individual pages" 7793msgstr "" 7794 7795#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290 7796#: resources/views/edit-account-page.phtml:55 7797msgid "Individual record" 7798msgstr "" 7799 7800#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 7801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209 7802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7803msgid "Individual who lived the longest" 7804msgstr "" 7805 7806#. I18N: Name of a module/list 7807#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7808#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7809#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7810#: app/Module/IndividualListModule.php:94 7811#: app/Module/IndividualListModule.php:319 7812#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7813#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283 7814#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332 7815#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525 7816#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587 7817#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184 7818#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 7819#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52 7820#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7821#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7822#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7823#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7824#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7825#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7826#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7827#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 7828#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45 7829#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44 7830#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7831#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7832#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7833#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7834#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62 7835#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158 7836#: resources/views/record-page-links.phtml:40 7837#: resources/views/search-general-page.phtml:66 7838#: resources/views/search-results.phtml:37 7839#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7840#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7841msgid "Individuals" 7842msgstr "" 7843 7844#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7845#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7846msgid "Individuals with sources" 7847msgstr "" 7848 7849#: app/Module/IndividualListModule.php:428 7850#, php-format 7851msgid "Individuals with surname %s" 7852msgstr "" 7853 7854#. I18N: Name of a country or state 7855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7856msgid "Indonesia" 7857msgstr "" 7858 7859#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7860msgid "Informant" 7861msgstr "" 7862 7863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7864msgctxt "FEMALE" 7865msgid "Informant" 7866msgstr "" 7867 7868#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7869msgctxt "MALE" 7870msgid "Informant" 7871msgstr "" 7872 7873#. I18N: GEDCOM tag _INIT - an LDS ceremony performed 7874#: app/Gedcom.php:894 7875msgid "Initiatory" 7876msgstr "" 7877 7878#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7879msgid "Inline-source records are discouraged." 7880msgstr "" 7881 7882#. I18N: Name of a module 7883#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7884#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7885msgid "Interactive tree" 7886msgstr "" 7887 7888#. I18N: %s is an individual’s name 7889#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171 7890#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160 7891#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7892#, php-format 7893msgid "Interactive tree of %s" 7894msgstr "" 7895 7896#: app/Gedcom.php:956 7897msgid "Interment" 7898msgstr "" 7899 7900#: app/Services/MessageService.php:224 7901msgid "Internal messaging" 7902msgstr "" 7903 7904#: app/Services/MessageService.php:225 7905msgid "Internal messaging with emails" 7906msgstr "" 7907 7908#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7909msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7910msgstr "" 7911 7912#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7913msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7914msgstr "" 7915 7916#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:201 7917msgid "Invalid GEDCOM level number." 7918msgstr "" 7919 7920#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7921msgid "Invalid GEDCOM record" 7922msgstr "" 7923 7924#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:195 7925msgid "Invalid GEDCOM record." 7926msgstr "" 7927 7928#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:221 7929msgid "Invalid GEDCOM tag." 7930msgstr "" 7931 7932#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:288 7933msgid "Invalid GEDCOM value." 7934msgstr "" 7935 7936#: app/Date.php:224 7937msgid "Invalid date" 7938msgstr "" 7939 7940#. I18N: Name of a country or state 7941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 7942msgid "Iran" 7943msgstr "" 7944 7945#. I18N: Name of a country or state 7946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 7947msgid "Iraq" 7948msgstr "" 7949 7950#. I18N: Name of a country or state 7951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 7952msgid "Ireland" 7953msgstr "" 7954 7955#. I18N: Name of a country or state 7956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7957msgid "Isle of Man" 7958msgstr "" 7959 7960#. I18N: Name of a country or state 7961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7962msgid "Israel" 7963msgstr "" 7964 7965#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 7966msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 7967msgstr "" 7968 7969#: resources/views/admin/tags.phtml:936 7970msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 7971msgstr "" 7972 7973#. I18N: Name of a country or state 7974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 7975msgid "Italy" 7976msgstr "" 7977 7978#. I18N: a month in the Jewish calendar 7979#: app/Date/JewishDate.php:209 7980msgctxt "GENITIVE" 7981msgid "Iyar" 7982msgstr "" 7983 7984#. I18N: a month in the Jewish calendar 7985#: app/Date/JewishDate.php:313 7986msgctxt "INSTRUMENTAL" 7987msgid "Iyar" 7988msgstr "" 7989 7990#. I18N: a month in the Jewish calendar 7991#: app/Date/JewishDate.php:261 7992msgctxt "LOCATIVE" 7993msgid "Iyar" 7994msgstr "" 7995 7996#. I18N: a month in the Jewish calendar 7997#: app/Date/JewishDate.php:157 7998msgctxt "NOMINATIVE" 7999msgid "Iyar" 8000msgstr "" 8001 8002#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8003#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8004#: resources/views/help/date.phtml:201 8005msgid "Jalali" 8006msgstr "" 8007 8008#. I18N: Name of a country or state 8009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8010msgid "Jamaica" 8011msgstr "" 8012 8013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8014msgctxt "Abbreviation for January" 8015msgid "Jan" 8016msgstr "" 8017 8018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8019msgctxt "GENITIVE" 8020msgid "January" 8021msgstr "" 8022 8023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8024msgctxt "INSTRUMENTAL" 8025msgid "January" 8026msgstr "" 8027 8028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8029msgctxt "LOCATIVE" 8030msgid "January" 8031msgstr "" 8032 8033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8034#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 8035#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8036msgctxt "NOMINATIVE" 8037msgid "January" 8038msgstr "" 8039 8040#. I18N: Name of a country or state 8041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8042msgid "Japan" 8043msgstr "" 8044 8045#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8046#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8047#: resources/views/help/date.phtml:169 8048msgid "Jewish" 8049msgstr "" 8050 8051#. I18N: Location of an LDS church temple 8052#: app/Elements/TempleCode.php:114 8053msgid "Johannesburg, South Africa" 8054msgstr "" 8055 8056#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8057#: app/Services/TreeService.php:226 8058msgid "John /DOE/" 8059msgstr "" 8060 8061#: app/Gedcom.php:1369 8062msgid "Joint family name" 8063msgstr "" 8064 8065#. I18N: Name of a country or state 8066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8067msgid "Jordan" 8068msgstr "" 8069 8070#. I18N: Location of an LDS church temple 8071#: app/Elements/TempleCode.php:115 8072msgid "Jordan River, Utah, United States" 8073msgstr "" 8074 8075#. I18N: Name of a module 8076#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8077msgid "Journal" 8078msgstr "" 8079 8080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8081msgctxt "Abbreviation for July" 8082msgid "Jul" 8083msgstr "" 8084 8085#. I18N: The julian calendar 8086#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8087#: resources/views/help/date.phtml:153 8088msgid "Julian" 8089msgstr "" 8090 8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8092msgctxt "GENITIVE" 8093msgid "July" 8094msgstr "" 8095 8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8097msgctxt "INSTRUMENTAL" 8098msgid "July" 8099msgstr "" 8100 8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8102msgctxt "LOCATIVE" 8103msgid "July" 8104msgstr "" 8105 8106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 8108#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8109msgctxt "NOMINATIVE" 8110msgid "July" 8111msgstr "" 8112 8113#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8114#: app/Date/HijriDate.php:150 8115msgctxt "GENITIVE" 8116msgid "Jumada al-awwal" 8117msgstr "" 8118 8119#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8120#: app/Date/HijriDate.php:240 8121msgctxt "INSTRUMENTAL" 8122msgid "Jumada al-awwal" 8123msgstr "" 8124 8125#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8126#: app/Date/HijriDate.php:195 8127msgctxt "LOCATIVE" 8128msgid "Jumada al-awwal" 8129msgstr "" 8130 8131#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8132#: app/Date/HijriDate.php:105 8133msgctxt "NOMINATIVE" 8134msgid "Jumada al-awwal" 8135msgstr "" 8136 8137#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8138#: app/Date/HijriDate.php:152 8139msgctxt "GENITIVE" 8140msgid "Jumada al-thani" 8141msgstr "" 8142 8143#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8144#: app/Date/HijriDate.php:242 8145msgctxt "INSTRUMENTAL" 8146msgid "Jumada al-thani" 8147msgstr "" 8148 8149#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8150#: app/Date/HijriDate.php:197 8151msgctxt "LOCATIVE" 8152msgid "Jumada al-thani" 8153msgstr "" 8154 8155#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8156#: app/Date/HijriDate.php:107 8157msgctxt "NOMINATIVE" 8158msgid "Jumada al-thani" 8159msgstr "" 8160 8161#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8162msgctxt "Abbreviation for June" 8163msgid "Jun" 8164msgstr "" 8165 8166#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8167msgctxt "GENITIVE" 8168msgid "June" 8169msgstr "" 8170 8171#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8172msgctxt "INSTRUMENTAL" 8173msgid "June" 8174msgstr "" 8175 8176#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8177msgctxt "LOCATIVE" 8178msgid "June" 8179msgstr "" 8180 8181#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8182#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8183#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8184msgctxt "NOMINATIVE" 8185msgid "June" 8186msgstr "" 8187 8188#. I18N: Location of an LDS church temple 8189#: app/Elements/TempleCode.php:116 8190msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8191msgstr "" 8192 8193#. I18N: Name of a country or state 8194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8195msgid "Kazakhstan" 8196msgstr "" 8197 8198#. I18N: A configuration setting 8199#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90 8200msgid "Keep media objects" 8201msgstr "" 8202 8203#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44 8204msgid "Keep open" 8205msgstr "" 8206 8207#. I18N: A configuration setting 8208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733 8209#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33 8210#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8211msgid "Keep the existing “last change” information" 8212msgstr "" 8213 8214#. I18N: Name of a country or state 8215#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8216msgid "Kenya" 8217msgstr "" 8218 8219#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8220msgid "Keyword examples" 8221msgstr "" 8222 8223#: app/Date/JalaliDate.php:275 8224msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8225msgid "Khor" 8226msgstr "" 8227 8228#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8229#: app/Date/JalaliDate.php:143 8230msgctxt "GENITIVE" 8231msgid "Khordad" 8232msgstr "" 8233 8234#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8235#: app/Date/JalaliDate.php:233 8236msgctxt "INSTRUMENTAL" 8237msgid "Khordad" 8238msgstr "" 8239 8240#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8241#: app/Date/JalaliDate.php:188 8242msgctxt "LOCATIVE" 8243msgid "Khordad" 8244msgstr "" 8245 8246#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8247#: app/Date/JalaliDate.php:98 8248msgctxt "NOMINATIVE" 8249msgid "Khordad" 8250msgstr "" 8251 8252#. I18N: Name of a country or state 8253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8254msgid "Kiribati" 8255msgstr "" 8256 8257#. I18N: a month in the Jewish calendar 8258#: app/Date/JewishDate.php:197 8259msgctxt "GENITIVE" 8260msgid "Kislev" 8261msgstr "" 8262 8263#. I18N: a month in the Jewish calendar 8264#: app/Date/JewishDate.php:301 8265msgctxt "INSTRUMENTAL" 8266msgid "Kislev" 8267msgstr "" 8268 8269#. I18N: a month in the Jewish calendar 8270#: app/Date/JewishDate.php:249 8271msgctxt "LOCATIVE" 8272msgid "Kislev" 8273msgstr "" 8274 8275#. I18N: a month in the Jewish calendar 8276#: app/Date/JewishDate.php:145 8277msgctxt "NOMINATIVE" 8278msgid "Kislev" 8279msgstr "" 8280 8281#. I18N: Location of an LDS church temple 8282#: app/Elements/TempleCode.php:117 8283msgid "Kona, Hawaii, United States" 8284msgstr "" 8285 8286#. I18N: Name of a country or state 8287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8288msgid "Korea" 8289msgstr "" 8290 8291#. I18N: Name of a country or state 8292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8293msgid "Kuwait" 8294msgstr "" 8295 8296#. I18N: Location of an LDS church temple 8297#: app/Elements/TempleCode.php:118 8298msgid "Kyiv, Ukraine" 8299msgstr "" 8300 8301#. I18N: Name of a country or state 8302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8303msgid "Kyrgyzstan" 8304msgstr "" 8305 8306#: app/Gedcom.php:577 8307msgid "LDS baptism" 8308msgstr "" 8309 8310#: app/Gedcom.php:716 8311msgid "LDS child sealing" 8312msgstr "" 8313 8314#: resources/views/admin/tags.phtml:719 8315msgid "LDS church" 8316msgstr "" 8317 8318#: app/Gedcom.php:618 8319msgid "LDS confirmation" 8320msgstr "" 8321 8322#: app/Gedcom.php:638 8323msgid "LDS endowment" 8324msgstr "" 8325 8326#: app/Gedcom.php:471 8327msgid "LDS spouse sealing" 8328msgstr "" 8329 8330#: app/Gedcom.php:1029 app/Gedcom.php:1043 app/Gedcom.php:1047 8331#: app/Gedcom.php:1062 8332msgid "Label" 8333msgstr "" 8334 8335#: app/Gedcom.php:1453 8336msgid "Label for husband" 8337msgstr "" 8338 8339#: app/Gedcom.php:1455 8340msgid "Label for wife" 8341msgstr "" 8342 8343#. I18N: Location of an LDS church temple 8344#: app/Elements/TempleCode.php:107 8345msgid "Laie, Hawaii, United States" 8346msgstr "" 8347 8348#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8349#: app/Gedcom.php:1650 8350msgid "Land purchase" 8351msgstr "" 8352 8353#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8354#: app/Gedcom.php:1651 8355msgid "Land sale" 8356msgstr "" 8357 8358#. I18N: page orientation 8359#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8360#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8361#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8362msgid "Landscape" 8363msgstr "" 8364 8365#. I18N: A configuration setting 8366#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:1251 8367#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252 8368#: resources/views/admin/modules.phtml:265 8369#: resources/views/admin/modules.phtml:268 8370#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76 8371#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125 8372#: resources/views/admin/users.phtml:29 8373#: resources/views/edit-account-page.phtml:100 8374#: resources/views/layouts/administration.phtml:56 8375#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8376msgid "Language" 8377msgstr "" 8378 8379#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8380#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 8381#: resources/views/admin/modules.phtml:123 8382#: resources/views/admin/modules.phtml:125 8383msgid "Languages" 8384msgstr "" 8385 8386#. I18N: Name of a country or state 8387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8388msgid "Laos" 8389msgstr "" 8390 8391#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8392msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8393msgstr "" 8394 8395#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 8396#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8397msgid "Largest families" 8398msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް" 8399 8400#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8401msgid "Largest number of grandchildren" 8402msgstr "" 8403 8404#. I18N: Location of an LDS church temple 8405#: app/Elements/TempleCode.php:125 8406msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8407msgstr "" 8408 8409#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:606 app/Gedcom.php:738 app/Gedcom.php:759 8410#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:837 app/Gedcom.php:853 8411#: app/Gedcom.php:1212 resources/views/lists/families-table.phtml:234 8412#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262 8413#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8414#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8415#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8416#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8417#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8418#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8419#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 8420#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8421#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8422#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8423msgid "Last change" 8424msgstr "" 8425 8426#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8427msgid "Last email reminder was sent " 8428msgstr "" 8429 8430#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8431msgid "Last event" 8432msgstr "" 8433 8434#: resources/views/admin/users.phtml:33 8435msgid "Last signed in" 8436msgstr "" 8437 8438#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 8439#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176 8440#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8441#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8442msgid "Latest birth" 8443msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ" 8444 8445#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8446#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198 8447#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8448#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8449msgid "Latest death" 8450msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި" 8451 8452#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8453msgid "Latest divorce" 8454msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި" 8455 8456#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8457msgid "Latest marriage" 8458msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި" 8459 8460#: app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:1223 8461#: app/Gedcom.php:1245 resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8462#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8463#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8464#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8465#: resources/views/fact-place.phtml:33 8466#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8467msgid "Latitude" 8468msgstr "" 8469 8470#. I18N: Name of a country or state 8471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8472msgid "Latvia" 8473msgstr "" 8474 8475#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46 8476#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46 8477#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40 8478#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45 8479#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46 8480#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 8481#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 8482#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 8483#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 8484#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 8485#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 8486msgid "Layout" 8487msgstr "" 8488 8489#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 8490msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8491msgstr "" 8492 8493#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49 8494msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8495msgstr "" 8496 8497#: resources/views/lists/families-table.phtml:186 8498#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 8499msgid "Leaves" 8500msgstr "" 8501 8502#. I18N: Name of a country or state 8503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8504msgid "Lebanon" 8505msgstr "" 8506 8507#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8508#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8509msgid "Legacy URLs" 8510msgstr "" 8511 8512#: app/Gedcom.php:1648 8513msgid "Legatee" 8514msgstr "" 8515 8516#: app/Gedcom.php:874 8517msgid "Length" 8518msgstr "" 8519 8520#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8521msgid "Length of marriage" 8522msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު" 8523 8524#. I18N: Name of a country or state 8525#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8526msgid "Lesotho" 8527msgstr "" 8528 8529#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8530#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8531#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8532#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8533#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8534#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8535#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8536#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8537#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8538#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8539#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8540#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8541#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8542#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8543#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8544#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8545msgctxt "paper size" 8546msgid "Letter" 8547msgstr "" 8548 8549#. I18N: Name of a country or state 8550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8551msgid "Liberia" 8552msgstr "" 8553 8554#. I18N: Name of a country or state 8555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8556msgid "Libya" 8557msgstr "" 8558 8559#. I18N: Name of a country or state 8560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8561msgid "Liechtenstein" 8562msgstr "" 8563 8564#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8565msgid "Lifespan" 8566msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު" 8567 8568#. I18N: Name of a module/chart 8569#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8570msgid "Lifespans" 8571msgstr "" 8572 8573#. I18N: Location of an LDS church temple 8574#: app/Elements/TempleCode.php:120 8575msgid "Lima, Peru" 8576msgstr "" 8577 8578#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87 8579msgid "Line endings" 8580msgstr "" 8581 8582#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:398 8583msgid "Line number" 8584msgstr "" 8585 8586#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8587#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798 8588msgid "Link media objects to facts and events" 8589msgstr "" 8590 8591#. I18N: You need to: 8592#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8593#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8594msgid "Link the user account to an individual." 8595msgstr "" 8596 8597#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8598#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121 8599msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8600msgstr "" 8601 8602#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8603#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16 8604msgid "Link this media object to a family" 8605msgstr "" 8606 8607#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8608#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16 8609msgid "Link this media object to a source" 8610msgstr "" 8611 8612#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8613#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16 8614msgid "Link this media object to an individual" 8615msgstr "" 8616 8617#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304 8618msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8619msgstr "" 8620 8621#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8622#: resources/views/chart-box.phtml:126 8623msgid "Links" 8624msgstr "" 8625 8626#: resources/views/admin/modules.phtml:217 8627#: resources/views/admin/modules.phtml:220 8628msgid "List" 8629msgstr "" 8630 8631#. I18N: Name of a module 8632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8633#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 8635#: resources/views/admin/modules.phtml:99 8636#: resources/views/admin/modules.phtml:101 8637#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329 8638msgid "Lists" 8639msgstr "" 8640 8641#. I18N: Name of a country or state 8642#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8643msgid "Lithuania" 8644msgstr "" 8645 8646#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8647msgctxt "Surname tradition" 8648msgid "Lithuanian" 8649msgstr "" 8650 8651#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8652msgid "Living" 8653msgstr "" 8654 8655#: resources/views/calendar-page.phtml:125 8656msgid "Living individuals" 8657msgstr "" 8658 8659#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8660msgid "Loading…" 8661msgstr "" 8662 8663#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8664#: resources/views/admin/media.phtml:38 8665msgid "Local files" 8666msgstr "" 8667 8668#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1203 8669#: app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1526 8670#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 8671#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8672msgid "Location" 8673msgstr "" 8674 8675#. I18N: Name of a module/list 8676#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 8677#: app/Module/LocationListModule.php:160 8678#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 8679#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8680#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8681#: resources/views/record-page-links.phtml:103 8682#: resources/views/search-general-page.phtml:113 8683#: resources/views/search-results.phtml:92 8684msgid "Locations" 8685msgstr "" 8686 8687#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8688msgid "Lodger" 8689msgstr "" 8690 8691#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8692msgctxt "FEMALE" 8693msgid "Lodger" 8694msgstr "" 8695 8696#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8697msgctxt "MALE" 8698msgid "Lodger" 8699msgstr "" 8700 8701#. I18N: Location of an LDS church temple 8702#: app/Elements/TempleCode.php:121 8703msgid "Logan, Utah, United States" 8704msgstr "" 8705 8706#. I18N: Location of an LDS church temple 8707#: app/Elements/TempleCode.php:122 8708msgid "London, England" 8709msgstr "" 8710 8711#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359 8713msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8714msgstr "" 8715 8716#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8717msgid "Longest marriage" 8718msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި" 8719 8720#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:1224 8721#: app/Gedcom.php:1246 resources/views/admin/location-edit.phtml:55 8722#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8723#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8724#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8725#: resources/views/fact-place.phtml:34 8726#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8727msgid "Longitude" 8728msgstr "" 8729 8730#. I18N: Location of an LDS church temple 8731#: app/Elements/TempleCode.php:119 8732msgid "Los Angeles, California, United States" 8733msgstr "" 8734 8735#. I18N: Location of an LDS church temple 8736#: app/Elements/TempleCode.php:123 8737msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8738msgstr "" 8739 8740#. I18N: Location of an LDS church temple 8741#: app/Elements/TempleCode.php:124 8742msgid "Lubbock, Texas, United States" 8743msgstr "" 8744 8745#. I18N: Name of a country or state 8746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8747msgid "Luxembourg" 8748msgstr "" 8749 8750#. I18N: Name of a country or state 8751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8752msgid "Macau" 8753msgstr "" 8754 8755#. I18N: Name of a country or state 8756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8757msgid "Macedonia" 8758msgstr "" 8759 8760#. I18N: Name of a country or state 8761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8762msgid "Madagascar" 8763msgstr "" 8764 8765#. I18N: Location of an LDS church temple 8766#: app/Elements/TempleCode.php:126 8767msgid "Madrid, Spain" 8768msgstr "" 8769 8770#. I18N: Type of media object 8771#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8772msgid "Magazine" 8773msgstr "" 8774 8775#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8776#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1205 8777#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1351 app/Gedcom.php:1383 8778msgid "Maidenhead location code" 8779msgstr "" 8780 8781#: app/Services/MessageService.php:227 8782msgid "Mailto link" 8783msgstr "" 8784 8785#. I18N: Name of a country or state 8786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8787msgid "Malawi" 8788msgstr "" 8789 8790#. I18N: Name of a country or state 8791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8792msgid "Malaysia" 8793msgstr "" 8794 8795#. I18N: Name of a country or state 8796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8797msgid "Maldives" 8798msgstr "" 8799 8800#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 8801msgid "Male" 8802msgstr "" 8803 8804#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8805#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8806#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8807#: resources/views/calendar-page.phtml:148 8808#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 8809#: resources/views/lists/families-table.phtml:128 8810#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 8811#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 8812#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144 8813#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8814#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53 8815#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225 8816#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8817#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8818#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8819#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8820#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8821msgid "Males" 8822msgstr "ފިރިހެނުން" 8823 8824#. I18N: Name of a country or state 8825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8826msgid "Mali" 8827msgstr "" 8828 8829#. I18N: Name of a country or state 8830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8831msgid "Malta" 8832msgstr "" 8833 8834#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8835#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8836#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8837#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8838#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8839#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8840#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19 8841#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8842#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20 8843#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 8844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 8845#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8846#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8847#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 8848msgid "Manage family trees" 8849msgstr "" 8850 8851#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8852#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 8853#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8854msgid "Manage media" 8855msgstr "" 8856 8857#. I18N: Listbox entry; name of a role 8858#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8859#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 8860#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8861#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266 8862msgid "Manager" 8863msgstr "" 8864 8865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 8866msgid "Managers" 8867msgstr "" 8868 8869#. I18N: Location of an LDS church temple 8870#: app/Elements/TempleCode.php:127 8871msgid "Manaus, Brazil" 8872msgstr "" 8873 8874#. I18N: Location of an LDS church temple 8875#: app/Elements/TempleCode.php:128 8876msgid "Manhattan, New York, United States" 8877msgstr "" 8878 8879#. I18N: Location of an LDS church temple 8880#: app/Elements/TempleCode.php:129 8881msgid "Manila, Philippines" 8882msgstr "" 8883 8884#. I18N: Location of an LDS church temple 8885#: app/Elements/TempleCode.php:130 8886msgid "Manti, Utah, United States" 8887msgstr "" 8888 8889#. I18N: Type of media object 8890#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8891msgid "Manuscript" 8892msgstr "" 8893 8894#: resources/views/admin/tags.phtml:934 8895msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8896msgstr "" 8897 8898#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 8900msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8901msgstr "" 8902 8903#. I18N: Type of media object 8904#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 8906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58 8907msgid "Map" 8908msgstr "" 8909 8910#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8911msgid "Map link" 8912msgstr "" 8913 8914#. I18N: Links to maps 8915#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8916#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 8917msgid "Map links" 8918msgstr "" 8919 8920#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8921#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8922#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 8923msgid "Map providers" 8924msgstr "" 8925 8926#. I18N: mapbox.com 8927#: app/Module/MapBox.php:82 8928msgid "Mapbox" 8929msgstr "" 8930 8931#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8932msgctxt "Abbreviation for March" 8933msgid "Mar" 8934msgstr "" 8935 8936#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8937msgctxt "GENITIVE" 8938msgid "March" 8939msgstr "" 8940 8941#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 8942msgctxt "INSTRUMENTAL" 8943msgid "March" 8944msgstr "" 8945 8946#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 8947msgctxt "LOCATIVE" 8948msgid "March" 8949msgstr "" 8950 8951#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 8952#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 8953#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8954msgctxt "NOMINATIVE" 8955msgid "March" 8956msgstr "" 8957 8958#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 8959#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 8960msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 8961msgstr "" 8962 8963#: app/Gedcom.php:458 app/Module/BranchesListModule.php:445 8964#: resources/views/calendar-page.phtml:190 8965#: resources/views/lists/families-table.phtml:198 8966#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 8967#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 8968#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143 8969#: resources/views/selects/family.phtml:13 8970#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 8971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 8972#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 8973#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 8974#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 8975#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 8976#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 8977#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 8978#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 8979#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 8980#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 8981#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 8982#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 8983#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 8984#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 8985#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 8986#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 8987#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 8988#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 8989#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 8990#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 8991#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 8992#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 8993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 8994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 8995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 8996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 8997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 8998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 8999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9019msgid "Marriage" 9020msgstr "" 9021 9022#: app/Gedcom.php:453 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9023msgid "Marriage banns" 9024msgstr "" 9025 9026#: app/Gedcom.php:1025 app/Gedcom.php:1045 9027msgid "Marriage beginning status" 9028msgstr "" 9029 9030#: app/Gedcom.php:919 9031msgid "Marriage bond" 9032msgstr "" 9033 9034#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9035msgid "Marriage by country" 9036msgstr "" 9037 9038#: app/Gedcom.php:456 9039msgid "Marriage contract" 9040msgstr "" 9041 9042#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9043msgid "Marriage date range end" 9044msgstr "" 9045 9046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9047msgid "Marriage date range start" 9048msgstr "" 9049 9050#: app/Gedcom.php:1024 app/Gedcom.php:1044 9051msgid "Marriage ending status" 9052msgstr "" 9053 9054#: app/Gedcom.php:918 9055msgid "Marriage intention" 9056msgstr "" 9057 9058#: app/Gedcom.php:457 9059msgid "Marriage license" 9060msgstr "" 9061 9062#: app/Services/IndividualFactsService.php:462 9063msgid "Marriage of a brother" 9064msgstr "" 9065 9066#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9067#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456 9068msgid "Marriage of a child" 9069msgstr "" 9070 9071#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9072msgid "Marriage of a daughter" 9073msgstr "" 9074 9075#: app/Services/IndividualFactsService.php:696 9076msgid "Marriage of a father" 9077msgstr "" 9078 9079#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9080#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9081#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9082#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450 9083msgid "Marriage of a grandchild" 9084msgstr "" 9085 9086#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9087msgid "Marriage of a granddaughter" 9088msgstr "" 9089 9090#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9091msgctxt "daughter’s daughter" 9092msgid "Marriage of a granddaughter" 9093msgstr "" 9094 9095#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9096msgctxt "son’s daughter" 9097msgid "Marriage of a granddaughter" 9098msgstr "" 9099 9100#: app/Services/IndividualFactsService.php:444 9101msgid "Marriage of a grandson" 9102msgstr "" 9103 9104#: app/Services/IndividualFactsService.php:450 9105msgctxt "daughter’s son" 9106msgid "Marriage of a grandson" 9107msgstr "" 9108 9109#: app/Services/IndividualFactsService.php:456 9110msgctxt "son’s son" 9111msgid "Marriage of a grandson" 9112msgstr "" 9113 9114#: app/Services/IndividualFactsService.php:468 9115msgid "Marriage of a half-brother" 9116msgstr "" 9117 9118#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9119msgid "Marriage of a half-sibling" 9120msgstr "" 9121 9122#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9123msgid "Marriage of a half-sister" 9124msgstr "" 9125 9126#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9127msgid "Marriage of a mother" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468 9132msgid "Marriage of a parent" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9136#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462 9137msgid "Marriage of a sibling" 9138msgstr "" 9139 9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9141msgid "Marriage of a sister" 9142msgstr "" 9143 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:438 9145msgid "Marriage of a son" 9146msgstr "" 9147 9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:731 9149msgid "Marriage of parents" 9150msgstr "" 9151 9152#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9153msgid "Marriage place contains" 9154msgstr "" 9155 9156#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9157msgid "Marriage places" 9158msgstr "" 9159 9160#: app/Gedcom.php:462 9161msgid "Marriage settlement" 9162msgstr "" 9163 9164#. I18N: Name of a module/report 9165#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9166#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 9167#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9168#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9169msgid "Marriages" 9170msgstr "" 9171 9172#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9173#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9174msgid "Marriages by century" 9175msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" 9176 9177#: app/Gedcom.php:1067 resources/views/lists/families-table.phtml:251 9178#: resources/views/lists/families-table.phtml:286 9179#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275 9180#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9181#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9182msgid "Married name" 9183msgstr "" 9184 9185#. I18N: Name of a country or state 9186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9187msgid "Marshall Islands" 9188msgstr "" 9189 9190#. I18N: Name of a country or state 9191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9192msgid "Martinique" 9193msgstr "" 9194 9195#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9196msgid "Masquerade as this user" 9197msgstr "" 9198 9199#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9200msgid "Match both upper and lower case letters." 9201msgstr "" 9202 9203#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9204msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9205msgstr "" 9206 9207#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9208msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9209msgstr "" 9210 9211#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9212msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9213msgstr "" 9214 9215#. I18N: Name of a country or state 9216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9217msgid "Mauritania" 9218msgstr "" 9219 9220#. I18N: Name of a country or state 9221#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9222msgid "Mauritius" 9223msgstr "" 9224 9225#. I18N: A configuration setting 9226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346 9227msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9228msgstr "" 9229 9230#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9231#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47 9232msgid "Maximum upload size: " 9233msgstr "" 9234 9235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9236msgctxt "Abbreviation for May" 9237msgid "May" 9238msgstr "" 9239 9240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9241msgctxt "GENITIVE" 9242msgid "May" 9243msgstr "" 9244 9245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9246msgctxt "INSTRUMENTAL" 9247msgid "May" 9248msgstr "" 9249 9250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9251msgctxt "LOCATIVE" 9252msgid "May" 9253msgstr "" 9254 9255#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9256#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 9257#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9258msgctxt "NOMINATIVE" 9259msgid "May" 9260msgstr "" 9261 9262#. I18N: Name of a country or state 9263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9264msgid "Mayotte" 9265msgstr "" 9266 9267#. I18N: Location of an LDS church temple 9268#: app/Elements/TempleCode.php:131 9269msgid "Medford, Oregon, United States" 9270msgstr "" 9271 9272#. I18N: Name of a module 9273#: app/Gedcom.php:1254 app/Media.php:148 app/Module/MediaListModule.php:224 9274#: app/Module/MediaTabModule.php:59 9275#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 9276#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778 9277#: resources/views/admin/media.phtml:102 9278#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9279#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9280msgid "Media" 9281msgstr "މީޑިއާ" 9282 9283#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29 9284#: resources/views/admin/media.phtml:98 9285#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9286#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9287#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25 9288#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21 9289msgid "Media file" 9290msgstr "" 9291 9292#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33 9293msgid "Media file to upload" 9294msgstr "" 9295 9296#: resources/views/admin/media.phtml:29 9297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258 9298msgid "Media files" 9299msgstr "" 9300 9301#. I18N: A configuration setting 9302#: resources/views/admin/media.phtml:59 9303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238 9304msgid "Media folder" 9305msgstr "" 9306 9307#: resources/views/admin/media.phtml:30 9308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233 9309msgid "Media folders" 9310msgstr "" 9311 9312#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:484 9313#: app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:730 9314#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:817 9315#: app/Gedcom.php:846 app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1175 9316#: app/Gedcom.php:1243 app/Gedcom.php:1263 app/Gedcom.php:1296 9317#: app/Gedcom.php:1709 app/Gedcom.php:1723 9318#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 9319#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 9320#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9321#: resources/views/admin/media.phtml:106 9322#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 9323#: resources/views/admin/trees.phtml:249 9324#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9325#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93 9326msgid "Media object" 9327msgstr "" 9328 9329#. I18N: Name of a module/list 9330#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9331#: app/Services/AdminService.php:186 9332#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9333#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 9334#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9335#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9336#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9337#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9338#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 9339#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111 9340#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9341#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9342#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9343#: resources/views/record-page-links.phtml:58 9344msgid "Media objects" 9345msgstr "" 9346 9347#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9348msgid "Media objects found" 9349msgstr "" 9350 9351#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9352msgid "Media objects per page" 9353msgstr "" 9354 9355#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:823 9356#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41 9357#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9358msgid "Media type" 9359msgstr "" 9360 9361#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1649 9362msgid "Medical" 9363msgstr "" 9364 9365#. I18N: The name of a colour-scheme 9366#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9367msgid "Mediterranio" 9368msgstr "" 9369 9370#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9371msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9372msgstr "" 9373 9374#: app/Date/JalaliDate.php:279 9375msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9376msgid "Mehr" 9377msgstr "" 9378 9379#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9380#: app/Date/JalaliDate.php:151 9381msgctxt "GENITIVE" 9382msgid "Mehr" 9383msgstr "" 9384 9385#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9386#: app/Date/JalaliDate.php:241 9387msgctxt "INSTRUMENTAL" 9388msgid "Mehr" 9389msgstr "" 9390 9391#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9392#: app/Date/JalaliDate.php:196 9393msgctxt "LOCATIVE" 9394msgid "Mehr" 9395msgstr "" 9396 9397#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9398#: app/Date/JalaliDate.php:106 9399msgctxt "NOMINATIVE" 9400msgid "Mehr" 9401msgstr "" 9402 9403#. I18N: Location of an LDS church temple 9404#: app/Elements/TempleCode.php:132 9405msgid "Melbourne, Australia" 9406msgstr "" 9407 9408#. I18N: Listbox entry; name of a role 9409#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9410#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 9411#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9412#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9413#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244 9414msgid "Member" 9415msgstr "" 9416 9417#. I18N: Location of an LDS church temple 9418#: app/Elements/TempleCode.php:133 9419msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9420msgstr "" 9421 9422#: resources/views/admin/modules.phtml:162 9423#: resources/views/admin/modules.phtml:165 9424msgid "Menu" 9425msgstr "" 9426 9427#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9428#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 9429#: resources/views/admin/modules.phtml:79 9430#: resources/views/admin/modules.phtml:81 9431msgid "Menus" 9432msgstr "" 9433 9434#. I18N: The name of a colour-scheme 9435#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9436msgid "Mercury" 9437msgstr "" 9438 9439#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9440msgid "Merge" 9441msgstr "" 9442 9443#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9444#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305 9445msgid "Merge family trees" 9446msgstr "" 9447 9448#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55 9449#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9450#: resources/views/admin/trees.phtml:175 9451msgid "Merge records" 9452msgstr "" 9453 9454#. I18N: Location of an LDS church temple 9455#: app/Elements/TempleCode.php:134 9456msgid "Merida, Mexico" 9457msgstr "" 9458 9459#. I18N: Location of an LDS church temple 9460#: app/Elements/TempleCode.php:60 9461msgid "Mesa, Arizona, United States" 9462msgstr "" 9463 9464#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52 9465#: resources/views/admin/email-page.phtml:57 9466#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67 9467#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9468#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55 9469msgid "Message" 9470msgstr "" 9471 9472#. I18N: Name of a module 9473#. I18N: A configuration setting 9474#: app/Module/UserMessagesModule.php:66 9475#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41 9476msgid "Messages" 9477msgstr "" 9478 9479#. I18N: a month in the French republican calendar 9480#: app/Date/FrenchDate.php:167 9481msgctxt "GENITIVE" 9482msgid "Messidor" 9483msgstr "" 9484 9485#. I18N: a month in the French republican calendar 9486#: app/Date/FrenchDate.php:261 9487msgctxt "INSTRUMENTAL" 9488msgid "Messidor" 9489msgstr "" 9490 9491#. I18N: a month in the French republican calendar 9492#: app/Date/FrenchDate.php:214 9493msgctxt "LOCATIVE" 9494msgid "Messidor" 9495msgstr "" 9496 9497#. I18N: a month in the French republican calendar 9498#: app/Date/FrenchDate.php:120 9499msgctxt "NOMINATIVE" 9500msgid "Messidor" 9501msgstr "" 9502 9503#. I18N: Name of a country or state 9504#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9505msgid "Mexico" 9506msgstr "" 9507 9508#. I18N: Location of an LDS church temple 9509#: app/Elements/TempleCode.php:135 9510msgid "Mexico City, Mexico" 9511msgstr "" 9512 9513#. I18N: Type of media object 9514#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9515msgid "Microfiche" 9516msgstr "" 9517 9518#. I18N: Type of media object 9519#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9520msgid "Microfilm" 9521msgstr "" 9522 9523#. I18N: Name of a country or state 9524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9525msgid "Micronesia" 9526msgstr "" 9527 9528#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192 9529msgid "Middle East" 9530msgstr "" 9531 9532#: app/Gedcom.php:1620 9533msgid "Military" 9534msgstr "" 9535 9536#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:1089 9537msgid "Military service" 9538msgstr "" 9539 9540#. I18N: Name of a module/report 9541#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9542#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9544msgid "Missing data" 9545msgstr "" 9546 9547#. I18N: Listbox entry; name of a role 9548#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9549#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258 9550msgid "Moderator" 9551msgstr "" 9552 9553#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 9554msgid "Moderators" 9555msgstr "" 9556 9557#: resources/views/admin/components.phtml:38 9558#: resources/views/admin/modules.phtml:67 9559msgid "Module" 9560msgstr "" 9561 9562#: resources/views/admin/modules.phtml:62 9563msgid "Module administration" 9564msgstr "" 9565 9566#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9567#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552 9568#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9569#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9570#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9571#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9572#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9573#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9574#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9575#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9576#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9577#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9578#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9579#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9580msgid "Modules" 9581msgstr "" 9582 9583#. I18N: Name of a country or state 9584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9585msgid "Moldova" 9586msgstr "" 9587 9588#. I18N: abbreviation for Monday 9589#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9590#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9591msgid "Mon" 9592msgstr "" 9593 9594#. I18N: Name of a country or state 9595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9596msgid "Monaco" 9597msgstr "" 9598 9599#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9600msgid "Monday" 9601msgstr "" 9602 9603#. I18N: Name of a country or state 9604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9605msgid "Mongolia" 9606msgstr "" 9607 9608#. I18N: Name of a country or state 9609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9610msgid "Montenegro" 9611msgstr "" 9612 9613#. I18N: Location of an LDS church temple 9614#: app/Elements/TempleCode.php:137 9615msgid "Monterrey, Mexico" 9616msgstr "" 9617 9618#. I18N: Location of an LDS church temple 9619#: app/Elements/TempleCode.php:136 9620msgid "Montevideo, Uruguay" 9621msgstr "" 9622 9623#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9624#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278 9625#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327 9626#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376 9627#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418 9628#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467 9629#: resources/views/calendar-page.phtml:57 9630msgid "Month" 9631msgstr "" 9632 9633#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9634#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33 9635msgid "Month of birth" 9636msgstr "އުފަންވި މަސް" 9637 9638#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9639#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9640msgid "Month of birth of first child in a relation" 9641msgstr "" 9642 9643#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9644#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34 9645msgid "Month of death" 9646msgstr "ނިޔާވި މަސް" 9647 9648#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9649#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50 9650msgid "Month of first marriage" 9651msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9652 9653#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9654#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49 9655msgid "Month of marriage" 9656msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9657 9658#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9659#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9660#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9661msgid "Month:" 9662msgstr "" 9663 9664#. I18N: Location of an LDS church temple 9665#: app/Elements/TempleCode.php:138 9666msgid "Monticello, Utah, United States" 9667msgstr "" 9668 9669#. I18N: Location of an LDS church temple 9670#: app/Elements/TempleCode.php:139 9671msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9672msgstr "" 9673 9674#. I18N: Name of a country or state 9675#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9676msgid "Montserrat" 9677msgstr "" 9678 9679#: app/Date/JalaliDate.php:277 9680msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9681msgid "Mor" 9682msgstr "" 9683 9684#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9685#: app/Date/JalaliDate.php:147 9686msgctxt "GENITIVE" 9687msgid "Mordad" 9688msgstr "" 9689 9690#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9691#: app/Date/JalaliDate.php:237 9692msgctxt "INSTRUMENTAL" 9693msgid "Mordad" 9694msgstr "" 9695 9696#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9697#: app/Date/JalaliDate.php:192 9698msgctxt "LOCATIVE" 9699msgid "Mordad" 9700msgstr "" 9701 9702#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9703#: app/Date/JalaliDate.php:102 9704msgctxt "NOMINATIVE" 9705msgid "Mordad" 9706msgstr "" 9707 9708#. I18N: Name of a country or state 9709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9710msgid "Morocco" 9711msgstr "" 9712 9713#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9714#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125 9715msgid "Most SMTP servers require a password." 9716msgstr "" 9717 9718#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73 9719#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264 9720#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9721msgid "Most common surnames" 9722msgstr "" 9723 9724#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9725msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9726msgstr "" 9727 9728#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80 9729msgid "Most mail servers require a valid email address." 9730msgstr "" 9731 9732#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9733#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181 9734msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9735msgstr "" 9736 9737#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9738#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167 9739msgid "Most servers do not use secure connections." 9740msgstr "" 9741 9742#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9743#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9744#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9745msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9746msgstr "" 9747 9748#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9749msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9750msgstr "" 9751 9752#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9753msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9754msgstr "" 9755 9756#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9757msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9758msgstr "" 9759 9760#. I18N: Name of a module 9761#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49 9762msgid "Most viewed pages" 9763msgstr "" 9764 9765#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75 9766#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9767#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9770#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9772msgid "Mother" 9773msgstr "" 9774 9775#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9776#, php-format 9777msgid "Mother: %s" 9778msgstr "" 9779 9780#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20 9781msgid "Mother’s age" 9782msgstr "" 9783 9784#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9785#: app/Individual.php:891 9786#, php-format 9787msgid "Mother’s family with %s" 9788msgstr "" 9789 9790#. I18N: A step-family. 9791#: app/Individual.php:895 9792msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9793msgstr "" 9794 9795#. I18N: Location of an LDS church temple 9796#: app/Elements/TempleCode.php:140 9797msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9798msgstr "" 9799 9800#: resources/views/admin/components.phtml:45 9801#: resources/views/admin/components.phtml:150 9802#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 9803msgid "Move down" 9804msgstr "" 9805 9806#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9807msgid "Move the media object?" 9808msgstr "" 9809 9810#: resources/views/admin/components.phtml:44 9811#: resources/views/admin/components.phtml:144 9812#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 9813msgid "Move up" 9814msgstr "" 9815 9816#. I18N: Name of a country or state 9817#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9818msgid "Mozambique" 9819msgstr "" 9820 9821#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9822#: app/Date/HijriDate.php:142 9823msgctxt "GENITIVE" 9824msgid "Muharram" 9825msgstr "" 9826 9827#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9828#: app/Date/HijriDate.php:232 9829msgctxt "INSTRUMENTAL" 9830msgid "Muharram" 9831msgstr "" 9832 9833#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9834#: app/Date/HijriDate.php:187 9835msgctxt "LOCATIVE" 9836msgid "Muharram" 9837msgstr "" 9838 9839#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9840#: app/Date/HijriDate.php:97 9841msgctxt "NOMINATIVE" 9842msgid "Muharram" 9843msgstr "" 9844 9845#: resources/views/lists/families-table.phtml:213 9846msgid "Multiple marriages" 9847msgstr "" 9848 9849#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9850#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9851msgid "My account" 9852msgstr "" 9853 9854#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9855msgid "My family tree" 9856msgstr "" 9857 9858#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9859msgid "My individual record" 9860msgstr "" 9861 9862#. I18N: Name of a module 9863#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359 9864#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:189 9865#: resources/views/admin/modules.phtml:193 9866#: resources/views/layouts/administration.phtml:52 9867msgid "My page" 9868msgstr "" 9869 9870#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373 9871msgid "My pages" 9872msgstr "" 9873 9874#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412 9875msgid "My pedigree" 9876msgstr "" 9877 9878#. I18N: Name of a country or state 9879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9880msgid "Myanmar" 9881msgstr "" 9882 9883#: app/Gedcom.php:664 app/Gedcom.php:844 9884#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 9885#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9886#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9887#: resources/views/individual-page-name.phtml:40 9888#: resources/views/individual-page-name.phtml:52 9889#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9890#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9891#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9892#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9893#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9894#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9895#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9896#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9897#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9898#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9899#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9900#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9901#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9905#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9906#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9907#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9908#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9909#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9910msgid "Name" 9911msgstr "" 9912 9913#: app/Gedcom.php:796 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9914msgctxt "Repository" 9915msgid "Name" 9916msgstr "" 9917 9918#: app/Gedcom.php:1617 9919msgid "Name in Hebrew" 9920msgstr "" 9921 9922#: app/Gedcom.php:1103 app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1157 9923#: app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1502 9924#: app/Gedcom.php:1586 9925msgid "Name of addressee" 9926msgstr "" 9927 9928#: app/Gedcom.php:668 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:680 9929msgid "Name prefix" 9930msgstr "" 9931 9932#: app/Gedcom.php:669 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:681 9933msgid "Name suffix" 9934msgstr "" 9935 9936#: resources/views/admin/tags.phtml:37 9937#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 9938#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 9939#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9940#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9941msgid "Names" 9942msgstr "ނަން" 9943 9944#: app/Gedcom.php:1092 9945msgid "Namesake" 9946msgstr "" 9947 9948#. I18N: Name of a country or state 9949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9950msgid "Namibia" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9954msgid "Nanny" 9955msgstr "" 9956 9957#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 9958msgid "Narrative description" 9959msgstr "" 9960 9961#. I18N: Location of an LDS church temple 9962#: app/Elements/TempleCode.php:141 9963msgid "Nashville, Tennessee, United States" 9964msgstr "" 9965 9966#: app/Gedcom.php:688 9967msgid "Nationality" 9968msgstr "" 9969 9970#: app/Gedcom.php:689 9971msgid "Naturalization" 9972msgstr "" 9973 9974#. I18N: Name of a country or state 9975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 9976msgid "Nauru" 9977msgstr "" 9978 9979#. I18N: Location of an LDS church temple 9980#: app/Elements/TempleCode.php:142 9981msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 9982msgstr "" 9983 9984#. I18N: Location of an LDS church temple 9985#: app/Elements/TempleCode.php:143 9986msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 9987msgstr "" 9988 9989#. I18N: Name of a country or state 9990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 9991msgid "Nepal" 9992msgstr "" 9993 9994#. I18N: Name of a country or state 9995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 9996msgid "Netherlands" 9997msgstr "" 9998 9999#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10000#: resources/views/components/datetime.phtml:13 10001msgid "Never" 10002msgstr "" 10003 10004#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:960 10005msgid "Never married" 10006msgstr "" 10007 10008#. I18N: Name of a country or state 10009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10010msgid "New Caledonia" 10011msgstr "" 10012 10013#: app/Gedcom.php:1147 app/Gedcom.php:1148 app/Gedcom.php:1149 10014#: app/Gedcom.php:1150 app/Gedcom.php:1151 10015msgid "New GEDCOM tag" 10016msgstr "" 10017 10018#. I18N: Location of an LDS church temple 10019#: app/Elements/TempleCode.php:146 10020msgid "New York, New York, United States" 10021msgstr "" 10022 10023#. I18N: Name of a country or state 10024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10025msgid "New Zealand" 10026msgstr "" 10027 10028#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76 10029msgid "New data" 10030msgstr "" 10031 10032#. I18N: %s is a server name/URL 10033#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171 10034#, php-format 10035msgid "New registration at %s" 10036msgstr "" 10037 10038#. I18N: %s is a server name/URL 10039#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111 10040#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87 10041#, php-format 10042msgid "New user at %s" 10043msgstr "" 10044 10045#. I18N: Location of an LDS church temple 10046#: app/Elements/TempleCode.php:144 10047msgid "Newport Beach, California, United States" 10048msgstr "" 10049 10050#. I18N: Name of a module 10051#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10052msgid "News" 10053msgstr "" 10054 10055#. I18N: Type of media object 10056#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10057msgid "Newspaper" 10058msgstr "" 10059 10060#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10061msgid "Next email reminder will be sent after " 10062msgstr "" 10063 10064#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 10065#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10066msgid "Next image" 10067msgstr "" 10068 10069#. I18N: Name of a country or state 10070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10071msgid "Nicaragua" 10072msgstr "" 10073 10074#: app/Gedcom.php:667 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:679 10075msgid "Nickname" 10076msgstr "" 10077 10078#. I18N: Name of a country or state 10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10080msgid "Niger" 10081msgstr "" 10082 10083#. I18N: Name of a country or state 10084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10085msgid "Nigeria" 10086msgstr "" 10087 10088#. I18N: a month in the Jewish calendar 10089#: app/Date/JewishDate.php:207 10090msgctxt "GENITIVE" 10091msgid "Nissan" 10092msgstr "" 10093 10094#. I18N: a month in the Jewish calendar 10095#: app/Date/JewishDate.php:311 10096msgctxt "INSTRUMENTAL" 10097msgid "Nissan" 10098msgstr "" 10099 10100#. I18N: a month in the Jewish calendar 10101#: app/Date/JewishDate.php:259 10102msgctxt "LOCATIVE" 10103msgid "Nissan" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: a month in the Jewish calendar 10107#: app/Date/JewishDate.php:155 10108msgctxt "NOMINATIVE" 10109msgid "Nissan" 10110msgstr "" 10111 10112#. I18N: Name of a country or state 10113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10114msgid "Niue" 10115msgstr "" 10116 10117#. I18N: a month in the French republican calendar 10118#: app/Date/FrenchDate.php:155 10119msgctxt "GENITIVE" 10120msgid "Nivose" 10121msgstr "" 10122 10123#. I18N: a month in the French republican calendar 10124#: app/Date/FrenchDate.php:249 10125msgctxt "INSTRUMENTAL" 10126msgid "Nivose" 10127msgstr "" 10128 10129#. I18N: a month in the French republican calendar 10130#: app/Date/FrenchDate.php:202 10131msgctxt "LOCATIVE" 10132msgid "Nivose" 10133msgstr "" 10134 10135#. I18N: a month in the French republican calendar 10136#: app/Date/FrenchDate.php:107 10137msgctxt "NOMINATIVE" 10138msgid "Nivose" 10139msgstr "" 10140 10141#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334 10142msgid "No" 10143msgstr "" 10144 10145#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10146msgid "No GEDCOM file was received." 10147msgstr "" 10148 10149#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66 10150msgid "No GEDCOM files found." 10151msgstr "" 10152 10153#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117 10154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120 10155msgid "No calendar conversion" 10156msgstr "" 10157 10158#: app/Gedcom.php:1456 app/Module/DescendancyModule.php:267 10159#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10160msgid "No children" 10161msgstr "" 10162 10163#: app/Services/MessageService.php:228 10164msgid "No contact" 10165msgstr "" 10166 10167#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10168msgid "No duplicates have been found." 10169msgstr "" 10170 10171#: resources/views/admin/trees-check.phtml:41 10172msgid "No errors have been found." 10173msgstr "" 10174 10175#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10176#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187 10177#, php-format 10178msgid "No events exist for the next %s day." 10179msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10180msgstr[0] "" 10181 10182#: app/Module/OnThisDayModule.php:156 10183msgid "No events exist for today." 10184msgstr "" 10185 10186#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10187msgid "No events exist for tomorrow." 10188msgstr "" 10189 10190#: app/Module/OnThisDayModule.php:154 10191msgid "No events for living individuals exist for today." 10192msgstr "" 10193 10194#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10195msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10196msgstr "" 10197 10198#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10199#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184 10200#, php-format 10201msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10202msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10203msgstr[0] "" 10204 10205#: resources/views/family-page.phtml:39 10206msgid "No facts exist for this family." 10207msgstr "" 10208 10209#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10210#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10211#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10212msgid "No file was received. Please try again." 10213msgstr "" 10214 10215#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399 10216msgid "No link between the two individuals could be found." 10217msgstr "" 10218 10219#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73 10220#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120 10221#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166 10222msgid "No matching facts found" 10223msgstr "" 10224 10225#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10226#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10227msgid "No news articles have been submitted." 10228msgstr "" 10229 10230#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10231msgid "No predefined text" 10232msgstr "" 10233 10234#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10235#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10236msgid "No records to display" 10237msgstr "" 10238 10239#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10240#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10241#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100 10242#: resources/views/search-general-page.phtml:136 10243#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96 10244msgid "No results found." 10245msgstr "" 10246 10247#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80 10248msgid "No signed-in and no anonymous users" 10249msgstr "" 10250 10251#: app/Module/IndividualListModule.php:292 10252#: app/Module/IndividualListModule.php:519 10253msgid "No surname" 10254msgstr "" 10255 10256#: app/Elements/TempleCode.php:211 10257msgid "No temple - living ordinance" 10258msgstr "" 10259 10260#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165 10261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182 10262#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10263msgid "No upgrade information is available." 10264msgstr "" 10265 10266#. I18N: The name of a colour-scheme 10267#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10268msgid "Nocturnal" 10269msgstr "" 10270 10271#. I18N: https://nominatim.org 10272#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10273msgid "Nominatim" 10274msgstr "" 10275 10276#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 10277#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10278#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10280#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10281msgid "None" 10282msgstr "" 10283 10284#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10285#: app/Date/FrenchDate.php:317 10286msgid "Nonidi" 10287msgstr "" 10288 10289#. I18N: Name of a country or state 10290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10291msgid "Norfolk Island" 10292msgstr "" 10293 10294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157 10295msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10296msgstr "" 10297 10298#. I18N: Name of a country or state 10299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10300msgid "North Korea" 10301msgstr "" 10302 10303#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183 10304msgid "Northern America" 10305msgstr "" 10306 10307#. I18N: Name of a country or state 10308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10309msgid "Northern Ireland" 10310msgstr "" 10311 10312#. I18N: Name of a country or state 10313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10314msgid "Northern Mariana Islands" 10315msgstr "" 10316 10317#. I18N: Name of a country or state 10318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10319msgid "Norway" 10320msgstr "" 10321 10322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10323msgid "Not approved by an administrator" 10324msgstr "" 10325 10326#: app/Gedcom.php:959 10327msgid "Not living" 10328msgstr "" 10329 10330#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:920 10331#: app/Module/BranchesListModule.php:447 10332#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 10333msgid "Not married" 10334msgstr "" 10335 10336#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 10337msgid "Not verified by the user" 10338msgstr "" 10339 10340#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:419 10341#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:501 10342#: app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:694 10343#: app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:753 10344#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:793 10345#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:816 10346#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:856 10347#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:891 app/Gedcom.php:1112 10348#: app/Gedcom.php:1120 app/Gedcom.php:1132 app/Gedcom.php:1166 10349#: app/Gedcom.php:1174 app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1215 10350#: app/Gedcom.php:1225 app/Gedcom.php:1242 app/Gedcom.php:1253 10351#: app/Gedcom.php:1262 app/Gedcom.php:1295 app/Gedcom.php:1700 10352#: app/Gedcom.php:1708 app/Gedcom.php:1714 app/Gedcom.php:1722 10353#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 10354#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 10355#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49 10356#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10357#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10358#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158 10359#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92 10360#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10361#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10362#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10363#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10364#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10365#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10366msgid "Note" 10367msgstr "" 10368 10369#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10370msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10371msgstr "" 10372 10373#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10374msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10375msgstr "" 10376 10377#. I18N: Name of a module 10378#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157 10379#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10380#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 10381#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 10382#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10383#: resources/views/record-page-links.phtml:76 10384#: resources/views/search-results.phtml:81 10385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10387msgid "Notes" 10388msgstr "ނޯޓުތައް" 10389 10390#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73 10391msgid "Nothing found to cleanup" 10392msgstr "" 10393 10394#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123 10395msgid "Nothing found." 10396msgstr "" 10397 10398#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64 10399#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65 10400msgid "Nothing to show" 10401msgstr "" 10402 10403#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10404msgctxt "Abbreviation for November" 10405msgid "Nov" 10406msgstr "" 10407 10408#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10409msgctxt "GENITIVE" 10410msgid "November" 10411msgstr "" 10412 10413#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10414msgctxt "INSTRUMENTAL" 10415msgid "November" 10416msgstr "" 10417 10418#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10419msgctxt "LOCATIVE" 10420msgid "November" 10421msgstr "" 10422 10423#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10424#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 10425#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10426msgctxt "NOMINATIVE" 10427msgid "November" 10428msgstr "" 10429 10430#. I18N: Location of an LDS church temple 10431#: app/Elements/TempleCode.php:145 10432msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10433msgstr "" 10434 10435#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:692 10436#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 10437#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10438#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 10439msgid "Number of children" 10440msgstr "" 10441 10442#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10443#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10444#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10445msgid "Number of days to show" 10446msgstr "" 10447 10448#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10449#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10450msgid "Number of families without children" 10451msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް" 10452 10453#. I18N: ... to show in a list 10454#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10455msgid "Number of given names" 10456msgstr "" 10457 10458#: app/Gedcom.php:693 10459msgid "Number of marriages" 10460msgstr "" 10461 10462#. I18N: ... to show in a list 10463#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10464msgid "Number of pages" 10465msgstr "" 10466 10467#. I18N: ... to show in a list 10468#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80 10469#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10470msgid "Number of surnames" 10471msgstr "" 10472 10473#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10474msgid "Nurse" 10475msgstr "" 10476 10477#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10478msgctxt "FEMALE" 10479msgid "Nurse" 10480msgstr "" 10481 10482#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10483msgctxt "MALE" 10484msgid "Nurse" 10485msgstr "" 10486 10487#. I18N: Location of an LDS church temple 10488#: app/Elements/TempleCode.php:148 10489msgid "Oakland, California, United States" 10490msgstr "" 10491 10492#. I18N: Location of an LDS church temple 10493#: app/Elements/TempleCode.php:149 10494msgid "Oaxaca, Mexico" 10495msgstr "" 10496 10497#: app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:892 10498#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10499#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10500msgid "Occupation" 10501msgstr "" 10502 10503#. I18N: Name of a report 10504#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10505#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10506#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10507msgid "Occupations" 10508msgstr "" 10509 10510#. I18N: Name of a country or state 10511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10512msgid "Occupied Palestinian Territory" 10513msgstr "" 10514 10515#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10516msgctxt "Abbreviation for October" 10517msgid "Oct" 10518msgstr "" 10519 10520#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10521#: app/Date/FrenchDate.php:315 10522msgid "Octidi" 10523msgstr "" 10524 10525#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10526msgctxt "GENITIVE" 10527msgid "October" 10528msgstr "" 10529 10530#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10531msgctxt "INSTRUMENTAL" 10532msgid "October" 10533msgstr "" 10534 10535#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10536msgctxt "LOCATIVE" 10537msgid "October" 10538msgstr "" 10539 10540#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10541#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10542#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10543msgctxt "NOMINATIVE" 10544msgid "October" 10545msgstr "" 10546 10547#. I18N: Location of an LDS church temple 10548#: app/Elements/TempleCode.php:150 10549msgid "Ogden, Utah, United States" 10550msgstr "" 10551 10552#. I18N: Location of an LDS church temple 10553#: app/Elements/TempleCode.php:151 10554msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10555msgstr "" 10556 10557#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69 10558msgid "Old data" 10559msgstr "" 10560 10561#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 10562msgid "Old files found" 10563msgstr "" 10564 10565#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10566msgid "Oldest father" 10567msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ" 10568 10569#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10570msgid "Oldest female" 10571msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ" 10572 10573#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10574msgid "Oldest living individuals" 10575msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ" 10576 10577#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10578msgid "Oldest male" 10579msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ" 10580 10581#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10582msgid "Oldest mother" 10583msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ" 10584 10585#. I18N: The name of a colour-scheme 10586#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10587msgid "Olivia" 10588msgstr "" 10589 10590#. I18N: Name of a country or state 10591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10592msgid "Oman" 10593msgstr "" 10594 10595#. I18N: Name of a module 10596#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10597msgid "On this day" 10598msgstr "" 10599 10600#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 10601msgid "On this day…" 10602msgstr "" 10603 10604#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10605msgid "Only add new records" 10606msgstr "" 10607 10608#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10609#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24 10610msgid "Only managers can edit" 10611msgstr "" 10612 10613#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 10614msgid "Only update existing records" 10615msgstr "" 10616 10617#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10618msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10619msgstr "" 10620 10621#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10622msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10623msgstr "" 10624 10625#. I18N: https://openrouteservice.org 10626#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10627#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10628msgid "OpenRouteService" 10629msgstr "" 10630 10631#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10632msgid "OpenStreetMap™" 10633msgstr "" 10634 10635#. I18N: Location of an LDS church temple 10636#: app/Elements/TempleCode.php:152 10637msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10638msgstr "" 10639 10640#: app/Date/JalaliDate.php:274 10641msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10642msgid "Ord" 10643msgstr "" 10644 10645#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10646#: app/Date/JalaliDate.php:141 10647msgctxt "GENITIVE" 10648msgid "Ordibehesht" 10649msgstr "" 10650 10651#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10652#: app/Date/JalaliDate.php:231 10653msgctxt "INSTRUMENTAL" 10654msgid "Ordibehesht" 10655msgstr "" 10656 10657#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10658#: app/Date/JalaliDate.php:186 10659msgctxt "LOCATIVE" 10660msgid "Ordibehesht" 10661msgstr "" 10662 10663#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10664#: app/Date/JalaliDate.php:96 10665msgctxt "NOMINATIVE" 10666msgid "Ordibehesht" 10667msgstr "" 10668 10669#: app/Gedcom.php:860 10670msgid "Ordinance" 10671msgstr "" 10672 10673#: app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:895 10674msgid "Ordination" 10675msgstr "" 10676 10677#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10678#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10679msgid "Ordnance Survey historic maps" 10680msgstr "" 10681 10682#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10684msgid "Orientation" 10685msgstr "" 10686 10687#: app/Gedcom.php:896 10688msgid "Origin" 10689msgstr "" 10690 10691#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10692#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1364 10693#: app/Gedcom.php:1387 app/Gedcom.php:1398 10694msgid "Original text" 10695msgstr "" 10696 10697#. I18N: Location of an LDS church temple 10698#: app/Elements/TempleCode.php:153 10699msgid "Orlando, Florida, United States" 10700msgstr "" 10701 10702#. I18N: Type of media object 10703#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10704#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10706#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10707#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10708#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737 10709msgid "Other" 10710msgstr "" 10711 10712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407 10713msgid "Other facts to show in charts" 10714msgstr "" 10715 10716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689 10717msgid "Other preferences" 10718msgstr "" 10719 10720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10721msgid "Owner" 10722msgstr "" 10723 10724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10725msgctxt "FEMALE" 10726msgid "Owner" 10727msgstr "" 10728 10729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10730msgctxt "MALE" 10731msgid "Owner" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10735#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10736msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10737msgstr "" 10738 10739#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10740#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10741msgid "PHP failed to write to disk." 10742msgstr "" 10743 10744#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10745msgid "PHP information" 10746msgstr "" 10747 10748#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10749#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10750#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10751#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10752#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10753#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10754#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10755#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10756#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10757#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10758#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10759#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10760#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10761#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10762#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10763msgid "Page" 10764msgstr "" 10765 10766#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10767#, php-format 10768msgid "Page %s of %s" 10769msgstr "" 10770 10771#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10772#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10773#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10774#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10775#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10776#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10777#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10778#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10779#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10781#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10782#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10783#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10784#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10787msgid "Page size" 10788msgstr "" 10789 10790#. I18N: Type of media object 10791#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10792msgid "Painting" 10793msgstr "" 10794 10795#. I18N: Name of a country or state 10796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10797msgid "Pakistan" 10798msgstr "" 10799 10800#. I18N: Name of a country or state 10801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10802msgid "Palau" 10803msgstr "" 10804 10805#. I18N: A colour scheme 10806#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10807msgid "Palette" 10808msgstr "" 10809 10810#. I18N: Location of an LDS church temple 10811#: app/Elements/TempleCode.php:155 10812msgid "Palmyra, New York, United States" 10813msgstr "" 10814 10815#. I18N: Name of a country or state 10816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10817msgid "Panama" 10818msgstr "" 10819 10820#. I18N: Location of an LDS church temple 10821#: app/Elements/TempleCode.php:156 10822msgid "Panama City, Panama" 10823msgstr "" 10824 10825#. I18N: Location of an LDS church temple 10826#: app/Elements/TempleCode.php:157 10827msgid "Papeete, Tahiti" 10828msgstr "" 10829 10830#. I18N: Name of a country or state 10831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10832msgid "Papua New Guinea" 10833msgstr "" 10834 10835#. I18N: Name of a country or state 10836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10837msgid "Paraguay" 10838msgstr "" 10839 10840#: app/Gedcom.php:1280 10841msgid "Parent location" 10842msgstr "" 10843 10844#: app/Gedcom.php:718 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10845#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70 10846#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10847#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10848msgid "Parents" 10849msgstr "" 10850 10851#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10852#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10853#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10854#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10855#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10856msgid "Parents and siblings" 10857msgstr "" 10858 10859#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40 10860msgid "Parent’s age" 10861msgstr "" 10862 10863#. I18N: A configuration setting 10864#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147 10865#: resources/views/admin/users-create.phtml:56 10866#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67 10867#: resources/views/edit-account-page.phtml:86 10868#: resources/views/login-page.phtml:42 10869#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29 10870#: resources/views/password-reset-page.phtml:32 10871#: resources/views/register-page.phtml:71 10872#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10873msgid "Password" 10874msgstr "" 10875 10876#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 10877#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 10878#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 10879#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 10880#: resources/views/register-page.phtml:76 10881msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10882msgstr "" 10883 10884#. I18N: Location of an LDS church temple 10885#: app/Elements/TempleCode.php:158 10886msgid "Payson, Utah, United States" 10887msgstr "" 10888 10889#. I18N: Name of a module/chart 10890#. I18N: Name of a report 10891#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 10892#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 10893#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10894#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10895#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10896msgid "Pedigree" 10897msgstr "" 10898 10899#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10900msgid "Pedigree chart" 10901msgstr "" 10902 10903#. I18N: Name of a module 10904#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 10905msgid "Pedigree map" 10906msgstr "" 10907 10908#. I18N: %s is an individual’s name 10909#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 10910#, php-format 10911msgid "Pedigree map of %s" 10912msgstr "" 10913 10914#. I18N: %s is an individual’s name 10915#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 10916#, php-format 10917msgid "Pedigree tree of %s" 10918msgstr "" 10919 10920#. I18N: Name of a module 10921#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 10922#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 10923#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 10924#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 10925#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 10926#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 10927#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 10928#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 10929msgid "Pending changes" 10930msgstr "" 10931 10932#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 10933msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 10934msgstr "" 10935 10936#: app/Gedcom.php:921 app/Gedcom.php:961 10937msgid "Permanent number" 10938msgstr "" 10939 10940#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111 10941#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103 10942msgid "Permanently delete these records?" 10943msgstr "" 10944 10945#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 10946msgid "Personal data" 10947msgstr "" 10948 10949#. I18N: Location of an LDS church temple 10950#: app/Elements/TempleCode.php:159 10951msgid "Perth, Australia" 10952msgstr "" 10953 10954#. I18N: Name of a country or state 10955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 10956msgid "Peru" 10957msgstr "" 10958 10959#. I18N: Name of a country or state 10960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 10961msgid "Philippines" 10962msgstr "" 10963 10964#. I18N: Location of an LDS church temple 10965#: app/Elements/TempleCode.php:160 10966msgid "Phoenix, Arizona, United States" 10967msgstr "" 10968 10969#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:798 10970#: app/Gedcom.php:847 app/Gedcom.php:1589 10971#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 10972msgid "Phone" 10973msgstr "" 10974 10975#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63 10976msgid "Phonetic algorithm" 10977msgstr "" 10978 10979#: app/Gedcom.php:665 10980msgid "Phonetic name" 10981msgstr "" 10982 10983#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:1219 10984msgid "Phonetic place" 10985msgstr "" 10986 10987#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 10988#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98 10989#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35 10990msgid "Phonetic search" 10991msgstr "" 10992 10993#: app/Gedcom.php:672 10994msgid "Phonetic type" 10995msgstr "" 10996 10997#. I18N: Type of media object 10998#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:995 10999msgid "Photo" 11000msgstr "" 11001 11002#. I18N: The name of a colour-scheme 11003#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11004msgid "Pink Plastic" 11005msgstr "" 11006 11007#. I18N: Name of a country or state 11008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11009msgid "Pitcairn" 11010msgstr "" 11011 11012#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:899 11013#: app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1247 app/Gedcom.php:1471 11014#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11015#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35 11016#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 11017#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11018#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 11019#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250 11020#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261 11021#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45 11022#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43 11023#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54 11024#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11026#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11027#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11028#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11029#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11030#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11031#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11032#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11033msgid "Place" 11034msgstr "" 11035 11036#. I18N: Name of a module/list 11037#: app/Gedcom.php:502 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102 11038#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245 11039#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11040msgid "Place hierarchy" 11041msgstr "" 11042 11043#: app/Gedcom.php:1609 11044msgid "Place in Hebrew" 11045msgstr "" 11046 11047#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11048msgid "Place list" 11049msgstr "" 11050 11051#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 11053msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11054msgstr "" 11055 11056#: resources/views/help/place.phtml:12 11057msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11058msgstr "" 11059 11060#: resources/views/help/place.phtml:8 11061msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11062msgstr "" 11063 11064#: app/Gedcom.php:579 11065msgid "Place of LDS baptism" 11066msgstr "" 11067 11068#: app/Gedcom.php:719 11069msgid "Place of LDS child sealing" 11070msgstr "" 11071 11072#: app/Gedcom.php:620 11073msgid "Place of LDS confirmation" 11074msgstr "" 11075 11076#: app/Gedcom.php:640 11077msgid "Place of LDS endowment" 11078msgstr "" 11079 11080#: app/Gedcom.php:473 11081msgid "Place of LDS spouse sealing" 11082msgstr "" 11083 11084#: app/Gedcom.php:571 11085msgid "Place of adoption" 11086msgstr "" 11087 11088#: app/Gedcom.php:585 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11089msgid "Place of baptism" 11090msgstr "" 11091 11092#: app/Gedcom.php:588 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11093msgid "Place of bar mitzvah" 11094msgstr "" 11095 11096#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11097msgid "Place of bat mitzvah" 11098msgstr "" 11099 11100#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11101#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11102msgid "Place of birth" 11103msgstr "" 11104 11105#: app/Gedcom.php:598 11106msgid "Place of blessing" 11107msgstr "" 11108 11109#: app/Gedcom.php:950 11110msgid "Place of brit milah" 11111msgstr "" 11112 11113#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11114msgid "Place of burial" 11115msgstr "" 11116 11117#: app/Gedcom.php:612 app/Gedcom.php:614 11118#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11119msgid "Place of christening" 11120msgstr "" 11121 11122#. I18N: German Bürgerort 11123#: app/Gedcom.php:1405 11124msgid "Place of citizenship" 11125msgstr "" 11126 11127#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11128msgid "Place of confirmation" 11129msgstr "" 11130 11131#: app/Gedcom.php:626 11132msgid "Place of cremation" 11133msgstr "" 11134 11135#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11136#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11137msgid "Place of death" 11138msgstr "" 11139 11140#: app/Gedcom.php:637 11141msgid "Place of emigration" 11142msgstr "" 11143 11144#: app/Gedcom.php:449 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11145msgid "Place of engagement" 11146msgstr "" 11147 11148#: app/Gedcom.php:646 app/Gedcom.php:1218 11149msgid "Place of event" 11150msgstr "" 11151 11152#: app/Gedcom.php:656 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11153msgid "Place of first communion" 11154msgstr "" 11155 11156#: app/Gedcom.php:663 11157msgid "Place of immigration" 11158msgstr "" 11159 11160#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11161#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11162msgid "Place of marriage" 11163msgstr "" 11164 11165#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11166msgid "Place of marriage banns" 11167msgstr "" 11168 11169#: app/Gedcom.php:691 11170msgid "Place of naturalization" 11171msgstr "" 11172 11173#: app/Gedcom.php:701 11174msgid "Place of ordination" 11175msgstr "" 11176 11177#: app/Gedcom.php:709 11178msgid "Place of residence" 11179msgstr "" 11180 11181#. I18N: Name of a module 11182#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167 11183#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553 11184#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11185#: resources/views/search-replace-page.phtml:45 11186msgid "Places" 11187msgstr "" 11188 11189#: resources/views/layouts/default.phtml:157 11190#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 11191#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11192msgid "Play" 11193msgstr "" 11194 11195#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11196msgid "Please enter a valid email address." 11197msgstr "" 11198 11199#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11200#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11201#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11202#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106 11203msgid "Please try again." 11204msgstr "" 11205 11206#. I18N: a month in the French republican calendar 11207#: app/Date/FrenchDate.php:157 11208msgctxt "GENITIVE" 11209msgid "Pluviose" 11210msgstr "" 11211 11212#. I18N: a month in the French republican calendar 11213#: app/Date/FrenchDate.php:251 11214msgctxt "INSTRUMENTAL" 11215msgid "Pluviose" 11216msgstr "" 11217 11218#. I18N: a month in the French republican calendar 11219#: app/Date/FrenchDate.php:204 11220msgctxt "LOCATIVE" 11221msgid "Pluviose" 11222msgstr "" 11223 11224#. I18N: a month in the French republican calendar 11225#: app/Date/FrenchDate.php:109 11226msgctxt "NOMINATIVE" 11227msgid "Pluviose" 11228msgstr "" 11229 11230#. I18N: Name of a country or state 11231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11232msgid "Poland" 11233msgstr "" 11234 11235#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11236msgctxt "Surname tradition" 11237msgid "Polish" 11238msgstr "" 11239 11240#. I18N: A configuration setting 11241#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105 11242#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11243#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11244#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11245msgid "Port number" 11246msgstr "" 11247 11248#. I18N: Location of an LDS church temple 11249#: app/Elements/TempleCode.php:162 11250msgid "Portland, Oregon, United States" 11251msgstr "" 11252 11253#. I18N: Location of an LDS church temple 11254#: app/Elements/TempleCode.php:154 11255msgid "Porto Alegre, Brazil" 11256msgstr "" 11257 11258#. I18N: page orientation 11259#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11260#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11261#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11262msgid "Portrait" 11263msgstr "" 11264 11265#. I18N: Name of a country or state 11266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11267msgid "Portugal" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11271msgctxt "Surname tradition" 11272msgid "Portuguese" 11273msgstr "" 11274 11275#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:788 11276#: app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1163 11277#: app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1236 app/Gedcom.php:1286 11278#: app/Gedcom.php:1352 app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1584 11279msgid "Postal code" 11280msgstr "" 11281 11282#. I18N: Name of a module 11283#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11284msgid "Powered by webtrees™" 11285msgstr "" 11286 11287#. I18N: a month in the French republican calendar 11288#: app/Date/FrenchDate.php:165 11289msgctxt "GENITIVE" 11290msgid "Prairial" 11291msgstr "" 11292 11293#. I18N: a month in the French republican calendar 11294#: app/Date/FrenchDate.php:259 11295msgctxt "INSTRUMENTAL" 11296msgid "Prairial" 11297msgstr "" 11298 11299#. I18N: a month in the French republican calendar 11300#: app/Date/FrenchDate.php:212 11301msgctxt "LOCATIVE" 11302msgid "Prairial" 11303msgstr "" 11304 11305#. I18N: a month in the French republican calendar 11306#: app/Date/FrenchDate.php:118 11307msgctxt "NOMINATIVE" 11308msgid "Prairial" 11309msgstr "" 11310 11311#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11312msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11313msgstr "" 11314 11315#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11316msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11317msgstr "" 11318 11319#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11320msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11321msgstr "" 11322 11323#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11324#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11325#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11326#: resources/views/admin/components.phtml:60 11327#: resources/views/admin/components.phtml:63 11328#: resources/views/admin/modules.phtml:75 11329#: resources/views/admin/modules.phtml:77 11330#: resources/views/admin/modules.phtml:148 11331#: resources/views/admin/modules.phtml:151 11332#: resources/views/admin/modules.phtml:154 11333#: resources/views/admin/trees.phtml:100 11334#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11335#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11336msgid "Preferences" 11337msgstr "" 11338 11339#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11340#, php-format 11341msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11342msgstr "" 11343 11344#. I18N: A configuration setting 11345#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184 11346msgid "Preferred contact method" 11347msgstr "" 11348 11349#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11350#: app/Elements/TempleCode.php:161 11351msgid "President’s Office" 11352msgstr "" 11353 11354#. I18N: Location of an LDS church temple 11355#: app/Elements/TempleCode.php:163 11356msgid "Preston, England" 11357msgstr "" 11358 11359#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11360#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11361#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26 11362msgid "Preview" 11363msgstr "" 11364 11365#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11366msgid "Priest" 11367msgstr "" 11368 11369#. I18N: The first day in the French republican calendar 11370#: app/Date/FrenchDate.php:301 11371msgid "Primidi" 11372msgstr "" 11373 11374#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11375msgid "Print basic events when blank" 11376msgstr "" 11377 11378#: app/Gedcom.php:1138 app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1523 11379msgid "Priority" 11380msgstr "" 11381 11382#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11383#: resources/views/admin/trees.phtml:108 11384msgid "Privacy" 11385msgstr "" 11386 11387#. I18N: Name of a module 11388#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11389#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11390msgid "Privacy policy" 11391msgstr "" 11392 11393#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11394#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154 11395msgid "Privacy restrictions" 11396msgstr "" 11397 11398#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220 11399msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11400msgstr "" 11401 11402#: app/Gedcom.php:1444 app/Gedcom.php:1448 app/Gedcom.php:1468 11403#: app/Gedcom.php:1503 app/Gedcom.php:1510 app/GedcomRecord.php:357 11404#: app/GedcomRecord.php:463 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005 11405#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 11406msgid "Private" 11407msgstr "" 11408 11409#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217 11410msgid "Private key" 11411msgstr "" 11412 11413#: app/Gedcom.php:702 11414msgid "Probate" 11415msgstr "" 11416 11417#: app/Gedcom.php:703 11418msgid "Property" 11419msgstr "" 11420 11421#. I18N: Location of an LDS church temple 11422#: app/Elements/TempleCode.php:164 11423msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11424msgstr "" 11425 11426#. I18N: Location of an LDS church temple 11427#: app/Elements/TempleCode.php:165 11428msgid "Provo, Utah, United States" 11429msgstr "" 11430 11431#. I18N: An individual that represents another 11432#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11433msgid "Proxy" 11434msgstr "" 11435 11436#: app/Gedcom.php:818 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11437#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11438msgid "Publication" 11439msgstr "" 11440 11441#. I18N: Name of a country or state 11442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11443msgid "Puerto Rico" 11444msgstr "" 11445 11446#. I18N: Name of a country or state 11447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11448msgid "Qatar" 11449msgstr "" 11450 11451#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:732 11452#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:1123 11453#: app/Gedcom.php:1177 app/Gedcom.php:1265 app/Gedcom.php:1298 11454#: app/Gedcom.php:1711 app/Gedcom.php:1725 11455msgid "Quality of data" 11456msgstr "" 11457 11458#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11459#: app/Date/FrenchDate.php:307 11460msgid "Quartidi" 11461msgstr "" 11462 11463#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 11464#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30 11465msgid "Question" 11466msgstr "" 11467 11468#. I18N: Location of an LDS church temple 11469#: app/Elements/TempleCode.php:166 11470msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11471msgstr "" 11472 11473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679 11474msgid "Quick family facts" 11475msgstr "" 11476 11477#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654 11478msgid "Quick individual facts" 11479msgstr "" 11480 11481#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11482#: app/Date/FrenchDate.php:309 11483msgid "Quintidi" 11484msgstr "" 11485 11486#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11487#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113 11488#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114 11489msgid "RE: " 11490msgstr "" 11491 11492#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11493msgid "Rabbi" 11494msgstr "" 11495 11496#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11497#: app/Date/HijriDate.php:146 11498msgctxt "GENITIVE" 11499msgid "Rabi’ al-awwal" 11500msgstr "" 11501 11502#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11503#: app/Date/HijriDate.php:236 11504msgctxt "INSTRUMENTAL" 11505msgid "Rabi’ al-awwal" 11506msgstr "" 11507 11508#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11509#: app/Date/HijriDate.php:191 11510msgctxt "LOCATIVE" 11511msgid "Rabi’ al-awwal" 11512msgstr "" 11513 11514#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11515#: app/Date/HijriDate.php:101 11516msgctxt "NOMINATIVE" 11517msgid "Rabi’ al-awwal" 11518msgstr "" 11519 11520#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11521#: app/Date/HijriDate.php:148 11522msgctxt "GENITIVE" 11523msgid "Rabi’ al-thani" 11524msgstr "" 11525 11526#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11527#: app/Date/HijriDate.php:238 11528msgctxt "INSTRUMENTAL" 11529msgid "Rabi’ al-thani" 11530msgstr "" 11531 11532#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11533#: app/Date/HijriDate.php:193 11534msgctxt "LOCATIVE" 11535msgid "Rabi’ al-thani" 11536msgstr "" 11537 11538#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11539#: app/Date/HijriDate.php:103 11540msgctxt "NOMINATIVE" 11541msgid "Rabi’ al-thani" 11542msgstr "" 11543 11544#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11545#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11546msgctxt "Female pedigree" 11547msgid "Rada" 11548msgstr "" 11549 11550#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11551#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11552msgctxt "Male pedigree" 11553msgid "Rada" 11554msgstr "" 11555 11556#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11557#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11558msgctxt "Pedigree" 11559msgid "Rada" 11560msgstr "" 11561 11562#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11563#: app/Date/HijriDate.php:154 11564msgctxt "GENITIVE" 11565msgid "Rajab" 11566msgstr "" 11567 11568#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11569#: app/Date/HijriDate.php:244 11570msgctxt "INSTRUMENTAL" 11571msgid "Rajab" 11572msgstr "" 11573 11574#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11575#: app/Date/HijriDate.php:199 11576msgctxt "LOCATIVE" 11577msgid "Rajab" 11578msgstr "" 11579 11580#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11581#: app/Date/HijriDate.php:109 11582msgctxt "NOMINATIVE" 11583msgid "Rajab" 11584msgstr "" 11585 11586#. I18N: Location of an LDS church temple 11587#: app/Elements/TempleCode.php:167 11588msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11589msgstr "" 11590 11591#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11592#: app/Date/HijriDate.php:158 11593msgctxt "GENITIVE" 11594msgid "Ramadan" 11595msgstr "" 11596 11597#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11598#: app/Date/HijriDate.php:248 11599msgctxt "INSTRUMENTAL" 11600msgid "Ramadan" 11601msgstr "" 11602 11603#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11604#: app/Date/HijriDate.php:203 11605msgctxt "LOCATIVE" 11606msgid "Ramadan" 11607msgstr "" 11608 11609#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11610#: app/Date/HijriDate.php:113 11611msgctxt "NOMINATIVE" 11612msgid "Ramadan" 11613msgstr "" 11614 11615#. I18N: Description of the “Slide show” module 11616#: app/Module/SlideShowModule.php:76 11617msgid "Random images from the current family tree." 11618msgstr "" 11619 11620#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50 11621#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11622#: resources/views/family-page-menu.phtml:58 11623#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233 11624msgid "Re-order children" 11625msgstr "" 11626 11627#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11628#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 11629#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 11630#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95 11631msgid "Re-order families" 11632msgstr "" 11633 11634#: app/Gedcom.php:1621 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11635#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11636#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11637#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 11638#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 11639msgid "Re-order media" 11640msgstr "" 11641 11642#: resources/views/media-page-menu.phtml:38 11643msgid "Re-order media files" 11644msgstr "" 11645 11646#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11647#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49 11648#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54 11649msgid "Re-order names" 11650msgstr "" 11651 11652#: resources/views/admin/users-create.phtml:30 11653#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41 11654#: resources/views/admin/users.phtml:27 11655#: resources/views/edit-account-page.phtml:42 11656#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11657#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11658#: resources/views/register-page.phtml:35 11659msgid "Real name" 11660msgstr "" 11661 11662#. I18N: Name of a module 11663#: app/Module/RecentChangesModule.php:86 11664#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11665msgid "Recent changes" 11666msgstr "" 11667 11668#: resources/views/calendar-page.phtml:128 11669msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11670msgstr "" 11671 11672#. I18N: Location of an LDS church temple 11673#: app/Elements/TempleCode.php:168 11674msgid "Recife, Brazil" 11675msgstr "" 11676 11677#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60 11678#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11679#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11680#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225 11681#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11682#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11683#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11684#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11685msgid "Record" 11686msgstr "" 11687 11688#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 11689#: app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:861 11690#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1555 11691#: app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1564 11692msgid "Record ID number" 11693msgstr "" 11694 11695#: app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:848 11696msgid "Record file number" 11697msgstr "" 11698 11699#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11700#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11701#: resources/views/search-general-page.phtml:59 11702msgid "Records" 11703msgstr "" 11704 11705#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11706#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11707msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11708msgstr "" 11709 11710#. I18N: Location of an LDS church temple 11711#: app/Elements/TempleCode.php:169 11712msgid "Redlands, California, United States" 11713msgstr "" 11714 11715#: app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:768 11716#: app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:819 11717msgid "Reference number" 11718msgstr "" 11719 11720#. I18N: Location of an LDS church temple 11721#: app/Elements/TempleCode.php:170 11722msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11723msgstr "" 11724 11725#: app/Elements/MarriageType.php:64 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11726msgid "Registered partnership" 11727msgstr "" 11728 11729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11730msgid "Registry officer" 11731msgstr "" 11732 11733#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11734msgctxt "FEMALE" 11735msgid "Registry officer" 11736msgstr "" 11737 11738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11739msgctxt "MALE" 11740msgid "Registry officer" 11741msgstr "" 11742 11743#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11744#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11745msgid "Regular expression" 11746msgstr "" 11747 11748#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11749msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11750msgstr "" 11751 11752#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11753#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11754msgid "Reject" 11755msgstr "" 11756 11757#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11758msgid "Reject all changes" 11759msgstr "" 11760 11761#. I18N: Name of a module/report 11762#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11764msgid "Related families" 11765msgstr "" 11766 11767#. I18N: Name of a report 11768#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11770msgid "Related individuals" 11771msgstr "" 11772 11773#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1126 11774#: app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1608 app/Gedcom.php:1701 11775#: app/Gedcom.php:1715 app/Module/BranchesListModule.php:398 11776#: app/Module/BranchesListModule.php:436 11777#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 11778msgid "Relationship" 11779msgstr "" 11780 11781#: app/Gedcom.php:915 app/Gedcom.php:1008 app/Gedcom.php:1061 11782#: app/Gedcom.php:1449 11783msgid "Relationship to father" 11784msgstr "" 11785 11786#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145 11787msgid "Relationship to me" 11788msgstr "" 11789 11790#: app/Gedcom.php:916 app/Gedcom.php:1009 app/Gedcom.php:1063 11791#: app/Gedcom.php:1450 11792msgid "Relationship to mother" 11793msgstr "" 11794 11795#: app/Gedcom.php:651 11796msgid "Relationship to parents" 11797msgstr "" 11798 11799#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325 11800#, php-format 11801msgid "Relationship: %s" 11802msgstr "" 11803 11804#. I18N: Name of a module/chart 11805#. I18N: Configuration option 11806#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179 11807#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256 11808#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291 11809#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33 11810msgid "Relationships" 11811msgstr "" 11812 11813#. I18N: %s are individual’s names 11814#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248 11815#, php-format 11816msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11817msgstr "" 11818 11819#: app/Gedcom.php:1353 app/Gedcom.php:1385 11820msgid "Reliability of the information" 11821msgstr "" 11822 11823#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:1239 11824#: app/Gedcom.php:1255 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11825#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11826msgid "Religion" 11827msgstr "" 11828 11829#: app/Gedcom.php:699 11830msgid "Religious institution" 11831msgstr "" 11832 11833#: app/Elements/MarriageType.php:65 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11834msgid "Religious marriage" 11835msgstr "" 11836 11837#: app/Services/LeafletJsService.php:77 11838msgid "Reload map" 11839msgstr "" 11840 11841#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1527 11842msgid "Reminder date" 11843msgstr "" 11844 11845#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27 11846msgid "Reminder email frequency (days)" 11847msgstr "" 11848 11849#: app/Gedcom.php:1628 11850msgid "Remote server" 11851msgstr "" 11852 11853#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 11854#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269 11855#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11856#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46 11857#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 11858msgid "Remove" 11859msgstr "" 11860 11861#. I18N: Name of a module 11862#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11863msgid "Remove duplicate links" 11864msgstr "" 11865 11866#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11867msgid "Remove individual" 11868msgstr "" 11869 11870#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11871#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120 11872msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11873msgstr "" 11874 11875#: resources/views/admin/locations.phtml:127 11876msgid "Remove this location?" 11877msgstr "" 11878 11879#. I18N: Location of an LDS church temple 11880#: app/Elements/TempleCode.php:171 11881msgid "Reno, Nevada, United States" 11882msgstr "" 11883 11884#: resources/views/admin/trees.phtml:199 11885msgid "Renumber" 11886msgstr "" 11887 11888#. I18N: Renumber the records in a family tree 11889#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 11890#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 11891#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 11892msgid "Renumber family tree" 11893msgstr "" 11894 11895#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 11896msgid "Replace" 11897msgstr "" 11898 11899#. I18N: Description of a “Data fix” module 11900#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 11901msgid "Replace cemetery tags with burial places." 11902msgstr "" 11903 11904#: resources/views/search-replace-page.phtml:33 11905msgid "Replace with" 11906msgstr "" 11907 11908#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 11909msgid "Replacement text" 11910msgstr "" 11911 11912#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128 11913#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129 11914msgid "Reply" 11915msgstr "" 11916 11917#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113 11918#: resources/views/admin/modules.phtml:225 11919#: resources/views/admin/modules.phtml:228 11920#: resources/views/report-select-page.phtml:21 11921msgid "Report" 11922msgstr "" 11923 11924#. I18N: Name of a module 11925#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 11926#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 11927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 11928#: resources/views/admin/modules.phtml:103 11929#: resources/views/admin/modules.phtml:105 11930msgid "Reports" 11931msgstr "" 11932 11933#. I18N: Name of a module/list 11934#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 11935#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 11936#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182 11937#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 11938#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 11939#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 11940#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 11941#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122 11942#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 11943#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 11944#: resources/views/record-page-links.phtml:85 11945#: resources/views/search-general-page.phtml:93 11946#: resources/views/search-results.phtml:70 11947msgid "Repositories" 11948msgstr "" 11949 11950#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:1133 11951#: app/Gedcom.php:1189 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 11952#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 11953#: resources/views/admin/trees.phtml:240 11954#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 11955#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121 11956#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 11957msgid "Repository" 11958msgstr "" 11959 11960#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 11961msgid "Repository name" 11962msgstr "" 11963 11964#. I18N: Name of a country or state 11965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 11966msgid "Republic of the Congo" 11967msgstr "" 11968 11969#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111 11970#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 11971#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 11972msgid "Request a new password" 11973msgstr "" 11974 11975#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 11976#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 11977#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64 11978#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 11979msgid "Request a new user account" 11980msgstr "" 11981 11982#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 11983msgid "Research" 11984msgstr "" 11985 11986#: app/Gedcom.php:923 app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:1128 11987#: app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1522 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 11988#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 11989#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 11990msgid "Research task" 11991msgstr "" 11992 11993#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 11994#: app/Module/ResearchTaskModule.php:209 11995msgid "Research tasks" 11996msgstr "" 11997 11998#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 11999msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12000msgstr "" 12001 12002#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12003msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12004msgstr "" 12005 12006#: app/Gedcom.php:707 12007msgid "Residence" 12008msgstr "" 12009 12010#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72 12011#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73 12012msgid "Restore the default block layout" 12013msgstr "" 12014 12015#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 12016#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293 12017msgid "Restrict to immediate family" 12018msgstr "" 12019 12020#. I18N: a restriction on viewing data 12021#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:554 app/Gedcom.php:710 12022#: app/Gedcom.php:1240 app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1727 12023#: app/Gedcom.php:1729 app/Gedcom.php:1731 app/Gedcom.php:1733 12024#: app/Gedcom.php:1735 app/Gedcom.php:1737 12025#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 12026#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 12027msgid "Restriction" 12028msgstr "" 12029 12030#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12031msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12032msgstr "" 12033 12034#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120 12035msgid "Results" 12036msgstr "" 12037 12038#: app/Gedcom.php:711 12039msgid "Retirement" 12040msgstr "" 12041 12042#. I18N: Name of a country or state 12043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12044msgid "Reunion" 12045msgstr "" 12046 12047#. I18N: Location of an LDS church temple 12048#: app/Elements/TempleCode.php:172 12049msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12050msgstr "" 12051 12052#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728 12053#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:1119 12054#: app/Gedcom.php:1173 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1294 12055#: app/Gedcom.php:1707 app/Gedcom.php:1721 12056#: resources/views/admin/users-edit.phtml:287 12057msgid "Role" 12058msgstr "" 12059 12060#. I18N: Name of a country or state 12061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12062msgid "Romania" 12063msgstr "" 12064 12065#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 12066msgid "Romanized" 12067msgstr "" 12068 12069#: app/Gedcom.php:677 12070msgid "Romanized name" 12071msgstr "" 12072 12073#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:1226 12074msgid "Romanized place" 12075msgstr "" 12076 12077#: app/Gedcom.php:684 12078msgid "Romanized type" 12079msgstr "" 12080 12081#: resources/views/lists/families-table.phtml:181 12082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228 12083msgid "Roots" 12084msgstr "" 12085 12086#: app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1403 12087msgid "Rufname" 12088msgstr "" 12089 12090#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12091#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39 12092#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69 12093msgid "Russell" 12094msgstr "" 12095 12096#. I18N: Name of a country or state 12097#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12098msgid "Russia" 12099msgstr "" 12100 12101#. I18N: Name of a country or state 12102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12103msgid "Rwanda" 12104msgstr "" 12105 12106#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86 12107msgid "SMTP mail server" 12108msgstr "" 12109 12110#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12111msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12112msgstr "" 12113 12114#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12115#, php-format 12116msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12117msgstr "" 12118 12119#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12120#: app/Services/EmailService.php:209 12121msgid "SSL/TLS" 12122msgstr "" 12123 12124#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12125#: app/Services/EmailService.php:211 12126msgid "STARTTLS" 12127msgstr "" 12128 12129#. I18N: Location of an LDS church temple 12130#: app/Elements/TempleCode.php:173 12131msgid "Sacramento, California, United States" 12132msgstr "" 12133 12134#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12135#: app/Date/HijriDate.php:144 12136msgctxt "GENITIVE" 12137msgid "Safar" 12138msgstr "" 12139 12140#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12141#: app/Date/HijriDate.php:234 12142msgctxt "INSTRUMENTAL" 12143msgid "Safar" 12144msgstr "" 12145 12146#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12147#: app/Date/HijriDate.php:189 12148msgctxt "LOCATIVE" 12149msgid "Safar" 12150msgstr "" 12151 12152#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12153#: app/Date/HijriDate.php:99 12154msgctxt "NOMINATIVE" 12155msgid "Safar" 12156msgstr "" 12157 12158#. I18N: The name of a colour-scheme 12159#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12160msgid "Sage" 12161msgstr "" 12162 12163#. I18N: Name of a country or state 12164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12165msgid "Saint Helena" 12166msgstr "" 12167 12168#. I18N: Name of a country or state 12169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12170msgid "Saint Kitts and Nevis" 12171msgstr "" 12172 12173#. I18N: Name of a country or state 12174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12175msgid "Saint Lucia" 12176msgstr "" 12177 12178#. I18N: Name of a country or state 12179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12180msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12181msgstr "" 12182 12183#. I18N: Name of a country or state 12184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12185msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12186msgstr "" 12187 12188#. I18N: Location of an LDS church temple 12189#: app/Elements/TempleCode.php:183 12190msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12191msgstr "" 12192 12193#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12194msgid "Same as uploaded file" 12195msgstr "" 12196 12197#. I18N: Name of a country or state 12198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12199msgid "Samoa" 12200msgstr "" 12201 12202#. I18N: Location of an LDS church temple 12203#: app/Elements/TempleCode.php:176 12204msgid "San Antonio, Texas, United States" 12205msgstr "" 12206 12207#. I18N: Location of an LDS church temple 12208#: app/Elements/TempleCode.php:177 12209msgid "San Diego, California, United States" 12210msgstr "" 12211 12212#. I18N: Location of an LDS church temple 12213#: app/Elements/TempleCode.php:182 12214msgid "San Jose, Costa Rica" 12215msgstr "" 12216 12217#. I18N: Name of a country or state 12218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12219msgid "San Marino" 12220msgstr "" 12221 12222#. I18N: Location of an LDS church temple 12223#: app/Elements/TempleCode.php:174 12224msgid "San Salvador, El Salvador" 12225msgstr "" 12226 12227#. I18N: Location of an LDS church temple 12228#: app/Elements/TempleCode.php:175 12229msgid "Santiago, Chile" 12230msgstr "" 12231 12232#. I18N: Location of an LDS church temple 12233#: app/Elements/TempleCode.php:178 12234msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12235msgstr "" 12236 12237#. I18N: Location of an LDS church temple 12238#: app/Elements/TempleCode.php:186 12239msgid "Sao Paulo, Brazil" 12240msgstr "" 12241 12242#. I18N: Name of a country or state 12243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12244msgid "Sao Tome and Principe" 12245msgstr "" 12246 12247#. I18N: abbreviation for Saturday 12248#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12249#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12250msgid "Sat" 12251msgstr "" 12252 12253#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12254msgid "Saturday" 12255msgstr "" 12256 12257#. I18N: Name of a country or state 12258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12259msgid "Saudi Arabia" 12260msgstr "" 12261 12262#: app/Gedcom.php:1027 app/Gedcom.php:1145 12263msgid "Schema" 12264msgstr "" 12265 12266#: app/Gedcom.php:634 app/Gedcom.php:658 12267msgid "School or college" 12268msgstr "" 12269 12270#. I18N: Name of a country or state 12271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12272msgid "Scotland" 12273msgstr "" 12274 12275#: app/Gedcom.php:1532 12276msgid "Scrapbook" 12277msgstr "" 12278 12279#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12280#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12281msgctxt "Female pedigree" 12282msgid "Sealing" 12283msgstr "" 12284 12285#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12286#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12287msgctxt "Male pedigree" 12288msgid "Sealing" 12289msgstr "" 12290 12291#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12292#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12293msgctxt "Pedigree" 12294msgid "Sealing" 12295msgstr "" 12296 12297#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12298#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12299msgid "Sealing canceled (divorce)" 12300msgstr "" 12301 12302#. I18N: Name of a module 12303#. I18N: A button label. 12304#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12305#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12306#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124 12307#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159 12308#: resources/views/layouts/default.phtml:85 12309#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12310#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12311#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15 12312#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36 12313#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12314#: resources/views/search-replace-page.phtml:42 12315msgid "Search" 12316msgstr "" 12317 12318#. I18N: Name of a module 12319#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47 12320#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12321msgid "Search and replace" 12322msgstr "" 12323 12324#. I18N: Description of a “Data fix” module 12325#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12326msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12327msgstr "" 12328 12329#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227 12331msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12332msgstr "" 12333 12334#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12335msgid "Search filters" 12336msgstr "" 12337 12338#: resources/views/search-general-page.phtml:47 12339#: resources/views/search-replace-page.phtml:24 12340msgid "Search for" 12341msgstr "" 12342 12343#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12344msgid "Search for locations in an external database." 12345msgstr "" 12346 12347#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12348msgid "Search for place names in an external database." 12349msgstr "" 12350 12351#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68 12352#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12353#, php-format 12354msgid "Search for place names using %s." 12355msgstr "" 12356 12357#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12358msgid "Search method" 12359msgstr "" 12360 12361#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12362msgid "Search text/pattern" 12363msgstr "" 12364 12365#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12366msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12367msgstr "" 12368 12369#. I18N: Location of an LDS church temple 12370#: app/Elements/TempleCode.php:179 12371msgid "Seattle, Washington, United States" 12372msgstr "" 12373 12374#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104 12375msgid "Second record" 12376msgstr "" 12377 12378#. I18N: A configuration setting 12379#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161 12380msgid "Secure connection" 12381msgstr "" 12382 12383#. I18N: A configuration setting 12384#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12385msgid "Security code" 12386msgstr "" 12387 12388#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12389#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23 12390#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 12391#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12392#, php-format 12393msgid "See %s for more information." 12394msgstr "" 12395 12396#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46 12397#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93 12398#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139 12399msgid "Select" 12400msgstr "" 12401 12402#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34 12403msgid "Select a GEDCOM file to import" 12404msgstr "" 12405 12406#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 12407#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15 12408msgid "Select a date" 12409msgstr "" 12410 12411#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37 12412msgid "Select individuals by place or date" 12413msgstr "" 12414 12415#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12416#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12417msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12418msgstr "" 12419 12420#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146 12421msgid "Select the desired age interval" 12422msgstr "" 12423 12424#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32 12425msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12426msgstr "" 12427 12428#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48 12429msgid "Select two records to merge." 12430msgstr "" 12431 12432#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208 12433msgid "Selector" 12434msgstr "" 12435 12436#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12437msgid "Seller" 12438msgstr "" 12439 12440#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12441msgctxt "FEMALE" 12442msgid "Seller" 12443msgstr "" 12444 12445#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12446msgctxt "MALE" 12447msgid "Seller" 12448msgstr "" 12449 12450#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63 12451#: resources/views/admin/email-page.phtml:68 12452#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66 12453#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41 12454msgid "Send" 12455msgstr "" 12456 12457#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12458#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72 12459#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120 12460#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29 12461#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12462msgid "Send a message" 12463msgstr "" 12464 12465#: app/Services/MessageService.php:210 12466msgid "Send a message to all users" 12467msgstr "" 12468 12469#: app/Services/MessageService.php:211 12470msgid "Send a message to users who have never signed in" 12471msgstr "" 12472 12473#: app/Services/MessageService.php:212 12474msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12475msgstr "" 12476 12477#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231 12478msgid "Send a test email using these settings" 12479msgstr "" 12480 12481#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 12482msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12483msgstr "" 12484 12485#. I18N: Label for a configuration option 12486#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18 12487msgid "Send out reminder emails" 12488msgstr "" 12489 12490#. I18N: A configuration setting 12491#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69 12492msgid "Sender email" 12493msgstr "" 12494 12495#. I18N: A configuration setting 12496#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55 12497msgid "Sender name" 12498msgstr "" 12499 12500#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12501#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 12502msgid "Sending email" 12503msgstr "" 12504 12505#. I18N: A configuration setting 12506#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175 12507msgid "Sending server name" 12508msgstr "" 12509 12510#. I18N: Name of a country or state 12511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12512msgid "Senegal" 12513msgstr "" 12514 12515#. I18N: Location of an LDS church temple 12516#: app/Elements/TempleCode.php:180 12517msgid "Seoul, Korea" 12518msgstr "" 12519 12520#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12521msgctxt "Abbreviation for September" 12522msgid "Sep" 12523msgstr "" 12524 12525#: app/Gedcom.php:922 12526msgid "Separated" 12527msgstr "" 12528 12529#: app/Gedcom.php:1026 12530msgid "Separation" 12531msgstr "" 12532 12533#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12534msgctxt "GENITIVE" 12535msgid "September" 12536msgstr "" 12537 12538#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12539msgctxt "INSTRUMENTAL" 12540msgid "September" 12541msgstr "" 12542 12543#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12544msgctxt "LOCATIVE" 12545msgid "September" 12546msgstr "" 12547 12548#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12549#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 12550#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12551msgctxt "NOMINATIVE" 12552msgid "September" 12553msgstr "" 12554 12555#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12556#: app/Date/FrenchDate.php:313 12557msgid "Septidi" 12558msgstr "" 12559 12560#. I18N: Name of a country or state 12561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12562msgid "Serbia" 12563msgstr "" 12564 12565#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12566msgid "Servant" 12567msgstr "" 12568 12569#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12570msgctxt "FEMALE" 12571msgid "Servant" 12572msgstr "" 12573 12574#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12575msgctxt "MALE" 12576msgid "Servant" 12577msgstr "" 12578 12579#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12580#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251 12581msgid "Server information" 12582msgstr "" 12583 12584#. I18N: A configuration setting 12585#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91 12586#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12587#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12588#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12589msgid "Server name" 12590msgstr "" 12591 12592#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12593msgid "Set a new password" 12594msgstr "" 12595 12596#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136 12597msgid "Set as default" 12598msgstr "" 12599 12600#. I18N: You need to: 12601#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12602#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12603msgid "Set the access level for each tree." 12604msgstr "" 12605 12606#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12607#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298 12608msgid "Set the default blocks for new family trees" 12609msgstr "" 12610 12611#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12612#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527 12613msgid "Set the default blocks for new users" 12614msgstr "" 12615 12616#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12617#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60 12618msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12619msgstr "" 12620 12621#. I18N: You need to: 12622#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12623#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12624msgid "Set the status to “approved”." 12625msgstr "" 12626 12627#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12628#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 12629msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12630msgstr "" 12631 12632#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12633#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12634msgid "Setup wizard for webtrees" 12635msgstr "" 12636 12637#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12638#: app/Date/FrenchDate.php:311 12639msgid "Sextidi" 12640msgstr "" 12641 12642#. I18N: Name of a country or state 12643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12644msgid "Seychelles" 12645msgstr "" 12646 12647#: app/Date/JalaliDate.php:278 12648msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12649msgid "Shah" 12650msgstr "" 12651 12652#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12653#: app/Date/JalaliDate.php:149 12654msgctxt "GENITIVE" 12655msgid "Shahrivar" 12656msgstr "" 12657 12658#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12659#: app/Date/JalaliDate.php:239 12660msgctxt "INSTRUMENTAL" 12661msgid "Shahrivar" 12662msgstr "" 12663 12664#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12665#: app/Date/JalaliDate.php:194 12666msgctxt "LOCATIVE" 12667msgid "Shahrivar" 12668msgstr "" 12669 12670#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12671#: app/Date/JalaliDate.php:104 12672msgctxt "NOMINATIVE" 12673msgid "Shahrivar" 12674msgstr "" 12675 12676#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 12677#: resources/views/individual-page.phtml:66 12678msgid "Share" 12679msgstr "" 12680 12681#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12682msgid "Share the URL" 12683msgstr "" 12684 12685#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12686msgid "Share the anniversary of an event" 12687msgstr "" 12688 12689#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Gedcom.php:737 12690#: resources/views/admin/trees.phtml:257 12691#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21 12692#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 12693#: resources/views/note-page-details.phtml:22 12694msgid "Shared note" 12695msgstr "" 12696 12697#. I18N: Name of a module/list 12698#: app/Module/NoteListModule.php:64 12699#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12700#: resources/views/search-general-page.phtml:103 12701msgid "Shared notes" 12702msgstr "" 12703 12704#. I18N: plural noun - things that can be shared 12705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12706#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 12707msgid "Shares" 12708msgstr "" 12709 12710#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12711#: app/Date/HijriDate.php:160 12712msgctxt "GENITIVE" 12713msgid "Shawwal" 12714msgstr "" 12715 12716#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12717#: app/Date/HijriDate.php:250 12718msgctxt "INSTRUMENTAL" 12719msgid "Shawwal" 12720msgstr "" 12721 12722#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12723#: app/Date/HijriDate.php:205 12724msgctxt "LOCATIVE" 12725msgid "Shawwal" 12726msgstr "" 12727 12728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12729#: app/Date/HijriDate.php:115 12730msgctxt "NOMINATIVE" 12731msgid "Shawwal" 12732msgstr "" 12733 12734#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12735#: app/Date/HijriDate.php:156 12736msgctxt "GENITIVE" 12737msgid "Sha’aban" 12738msgstr "" 12739 12740#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12741#: app/Date/HijriDate.php:246 12742msgctxt "INSTRUMENTAL" 12743msgid "Sha’aban" 12744msgstr "" 12745 12746#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12747#: app/Date/HijriDate.php:201 12748msgctxt "LOCATIVE" 12749msgid "Sha’aban" 12750msgstr "" 12751 12752#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12753#: app/Date/HijriDate.php:111 12754msgctxt "NOMINATIVE" 12755msgid "Sha’aban" 12756msgstr "" 12757 12758#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12759msgid "She " 12760msgstr "" 12761 12762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12763msgid "She died" 12764msgstr "" 12765 12766#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12768msgid "She married" 12769msgstr "" 12770 12771#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12772msgid "She resided at" 12773msgstr "" 12774 12775#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12776msgid "She was born" 12777msgstr "" 12778 12779#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12780msgid "She was buried" 12781msgstr "" 12782 12783#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12784msgid "She was christened" 12785msgstr "" 12786 12787#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12788msgid "She was cremated" 12789msgstr "" 12790 12791#. I18N: a month in the Jewish calendar 12792#: app/Date/JewishDate.php:201 12793msgctxt "GENITIVE" 12794msgid "Shevat" 12795msgstr "" 12796 12797#. I18N: a month in the Jewish calendar 12798#: app/Date/JewishDate.php:305 12799msgctxt "INSTRUMENTAL" 12800msgid "Shevat" 12801msgstr "" 12802 12803#. I18N: a month in the Jewish calendar 12804#: app/Date/JewishDate.php:253 12805msgctxt "LOCATIVE" 12806msgid "Shevat" 12807msgstr "" 12808 12809#. I18N: a month in the Jewish calendar 12810#: app/Date/JewishDate.php:149 12811msgctxt "NOMINATIVE" 12812msgid "Shevat" 12813msgstr "" 12814 12815#. I18N: The name of a colour-scheme 12816#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12817msgid "Shiny Tomato" 12818msgstr "" 12819 12820#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73 12821#: resources/views/help/date.phtml:111 12822msgid "Shortcut" 12823msgstr "" 12824 12825#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12826msgid "Shortest marriage" 12827msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި" 12828 12829#: resources/views/calendar-page.phtml:107 12830msgid "Show" 12831msgstr "" 12832 12833#. I18N: A configuration setting 12834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276 12835msgid "Show a download link in the media viewer" 12836msgstr "" 12837 12838#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12839#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12840msgid "Show a privacy policy." 12841msgstr "" 12842 12843#. I18N: A configuration setting 12844#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64 12845msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12846msgstr "" 12847 12848#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 12849msgid "Show all media" 12850msgstr "" 12851 12852#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 12853msgid "Show all notes" 12854msgstr "" 12855 12856#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216 12857msgid "Show all places in a list" 12858msgstr "" 12859 12860#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 12861msgid "Show all sources" 12862msgstr "" 12863 12864#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12865#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12866msgid "Show an age cursor" 12867msgstr "" 12868 12869#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12870msgid "Show children of ancestors" 12871msgstr "" 12872 12873#: resources/views/lists/families-table.phtml:212 12874msgid "Show couples where either partner married more than once." 12875msgstr "" 12876 12877#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 12878msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12879msgstr "" 12880 12881#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 12882msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12883msgstr "" 12884 12885#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 12886msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 12887msgstr "" 12888 12889#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 12890msgid "Show couples who married within the last 100 years." 12891msgstr "" 12892 12893#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 12894msgid "Show couples with an unknown marriage date." 12895msgstr "" 12896 12897#. I18N: label for yes/no option 12898#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 12899msgid "Show date of last update" 12900msgstr "" 12901 12902#. I18N: A configuration setting 12903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50 12904msgid "Show dead individuals" 12905msgstr "" 12906 12907#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 12908msgid "Show divorced couples." 12909msgstr "" 12910 12911#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 12912msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 12913msgstr "" 12914 12915#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 12916msgid "Show individuals born within the last 100 years." 12917msgstr "" 12918 12919#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 12920msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 12921msgstr "" 12922 12923#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 12924#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196 12925msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 12926msgstr "" 12927 12928#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 12929msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 12930msgstr "" 12931 12932#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206 12933msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 12934msgstr "" 12935 12936#. I18N: A configuration setting 12937#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96 12938msgid "Show list of family trees" 12939msgstr "" 12940 12941#. I18N: A configuration setting 12942#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82 12943msgid "Show living individuals" 12944msgstr "" 12945 12946#. I18N: A configuration setting 12947#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120 12948msgid "Show names of private individuals" 12949msgstr "" 12950 12951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 12952#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 12953#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 12954#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 12955msgid "Show notes" 12956msgstr "" 12957 12958#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 12959msgid "Show occupations" 12960msgstr "" 12961 12962#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 12963#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 12964msgid "Show only events of living individuals" 12965msgstr "" 12966 12967#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 12968msgid "Show only females." 12969msgstr "" 12970 12971#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 12972msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 12973msgstr "" 12974 12975#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 12976msgid "Show only individuals, events, or all" 12977msgstr "" 12978 12979#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 12980msgid "Show only males." 12981msgstr "" 12982 12983#: resources/views/lists/families-table.phtml:421 12984#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429 12985msgid "Show parents" 12986msgstr "" 12987 12988#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 12989#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 12990#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 12991#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 12992#: resources/views/login-page.phtml:45 12993#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 12994#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 12995#: resources/views/register-page.phtml:74 12996#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 12997#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 12998#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 12999#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13000msgid "Show password" 13001msgstr "" 13002 13003#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13004msgid "Show pending changes" 13005msgstr "" 13006 13007#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13008#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13009#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13010msgid "Show photos" 13011msgstr "" 13012 13013#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210 13014msgid "Show place hierarchy" 13015msgstr "" 13016 13017#. I18N: A configuration setting 13018#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 13019msgid "Show private relationships" 13020msgstr "" 13021 13022#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13023msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13024msgstr "" 13025 13026#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13027msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13028msgstr "" 13029 13030#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13031msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13032msgstr "" 13033 13034#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13035msgid "Show residences" 13036msgstr "" 13037 13038#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37 13039msgid "Show slide show controls" 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13043#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13047msgid "Show sources" 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60 13051#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 13052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13053msgid "Show spouses" 13054msgstr "" 13055 13056#: resources/views/lists/families-table.phtml:425 13057#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433 13058msgid "Show statistics charts" 13059msgstr "" 13060 13061#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 13063#, php-format 13064msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13065msgstr "" 13066 13067#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13068#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13069msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13070msgstr "" 13071 13072#. I18N: label for a yes/no option 13073#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13074msgid "Show the date and time" 13075msgstr "" 13076 13077#: resources/views/modules/html/config.phtml:51 13078msgid "Show the date and time of update" 13079msgstr "" 13080 13081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424 13082msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13083msgstr "" 13084 13085#. I18N: A configuration setting 13086#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 13087msgid "Show the family tree" 13088msgstr "" 13089 13090#: app/Module/IndividualListModule.php:363 13091msgid "Show the list of individuals" 13092msgstr "" 13093 13094#: app/Module/IndividualListModule.php:369 13095msgid "Show the list of surnames" 13096msgstr "" 13097 13098#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13099#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13100msgid "Show the location of an event on an external map." 13101msgstr "" 13102 13103#. I18N: Description of the “Places” module 13104#: app/Module/PlacesModule.php:96 13105msgid "Show the location of events on a map." 13106msgstr "" 13107 13108#. I18N: label for a yes/no option 13109#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13110msgid "Show the user who made the change" 13111msgstr "" 13112 13113#. I18N: Label for a configuration option 13114#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52 13115#: resources/views/modules/html/config.phtml:60 13116#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58 13117msgid "Show this block for which languages" 13118msgstr "" 13119 13120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 13121msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13122msgstr "" 13123 13124#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13125#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13126#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13127#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13128msgid "Show to managers" 13129msgstr "" 13130 13131#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13132#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13133#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13135#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13136#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13137msgid "Show to members" 13138msgstr "" 13139 13140#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13141#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13142#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39 13143#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 13144#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 13145#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13146msgid "Show to visitors" 13147msgstr "" 13148 13149#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 13150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 13151msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 13155#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227 13156msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13157msgstr "" 13158 13159#. I18N: %s are placeholders for numbers 13160#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13161#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13162#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13163#, php-format 13164msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13165msgstr "" 13166 13167#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13168msgid "Sibling" 13169msgstr "" 13170 13171#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13172msgid "Siblings" 13173msgstr "" 13174 13175#: resources/views/admin/modules.phtml:178 13176#: resources/views/admin/modules.phtml:181 13177msgid "Sidebar" 13178msgstr "" 13179 13180#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13181#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 13182#: resources/views/admin/modules.phtml:87 13183#: resources/views/admin/modules.phtml:89 13184msgid "Sidebars" 13185msgstr "" 13186 13187#. I18N: Name of a country or state 13188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13189msgid "Sierra Leone" 13190msgstr "" 13191 13192#. I18N: Name of a module 13193#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13194#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296 13195msgid "Sign in" 13196msgstr "" 13197 13198#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312 13199#: resources/views/layouts/administration.phtml:65 13200msgid "Sign out" 13201msgstr "" 13202 13203#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13204#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 13205msgid "Sign-in and registration" 13206msgstr "" 13207 13208#: app/Gedcom.php:1425 13209msgid "Signature" 13210msgstr "" 13211 13212#: resources/views/help/date.phtml:136 13213msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13214msgstr "" 13215 13216#. I18N: Name of a country or state 13217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13218msgid "Singapore" 13219msgstr "" 13220 13221#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13222#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13223msgid "Sister" 13224msgstr "" 13225 13226#. I18N: A configuration setting 13227#: app/Gedcom.php:1561 resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13228#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13229#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13230msgid "Site identification code" 13231msgstr "" 13232 13233#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13234#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190 13235#: resources/views/edit-account-page.phtml:138 13236msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13237msgstr "" 13238 13239#. I18N: A configuration setting 13240#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13241#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13242msgid "Site verification code" 13243msgstr "" 13244 13245#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13246#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13247msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13248msgstr "" 13249 13250#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13251#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13252msgid "Sitemaps" 13253msgstr "" 13254 13255#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13256#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13257msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13258msgstr "" 13259 13260#. I18N: a month in the Jewish calendar 13261#: app/Date/JewishDate.php:211 13262msgctxt "GENITIVE" 13263msgid "Sivan" 13264msgstr "" 13265 13266#. I18N: a month in the Jewish calendar 13267#: app/Date/JewishDate.php:315 13268msgctxt "INSTRUMENTAL" 13269msgid "Sivan" 13270msgstr "" 13271 13272#. I18N: a month in the Jewish calendar 13273#: app/Date/JewishDate.php:263 13274msgctxt "LOCATIVE" 13275msgid "Sivan" 13276msgstr "" 13277 13278#. I18N: a month in the Jewish calendar 13279#: app/Date/JewishDate.php:159 13280msgctxt "NOMINATIVE" 13281msgid "Sivan" 13282msgstr "" 13283 13284#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13285#: resources/views/layouts/administration.phtml:46 13286#: resources/views/layouts/default.phtml:74 13287msgid "Skip to content" 13288msgstr "" 13289 13290#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13291msgid "Slave" 13292msgstr "" 13293 13294#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13295msgctxt "FEMALE" 13296msgid "Slave" 13297msgstr "" 13298 13299#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13300msgctxt "MALE" 13301msgid "Slave" 13302msgstr "" 13303 13304#. I18N: Name of a module 13305#: app/Module/SlideShowModule.php:205 13306msgid "Slide show" 13307msgstr "" 13308 13309#. I18N: Name of a country or state 13310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13311msgid "Slovakia" 13312msgstr "" 13313 13314#. I18N: Name of a country or state 13315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13316msgid "Slovenia" 13317msgstr "" 13318 13319#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13320msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13321msgstr "" 13322 13323#. I18N: Location of an LDS church temple 13324#: app/Elements/TempleCode.php:185 13325msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13326msgstr "" 13327 13328#: app/Gedcom.php:733 13329msgid "Social security number" 13330msgstr "" 13331 13332#. I18N: Name of a country or state 13333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13334msgid "Solomon Islands" 13335msgstr "" 13336 13337#. I18N: Name of a country or state 13338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13339msgid "Somalia" 13340msgstr "" 13341 13342#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13343#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126 13344msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13345msgstr "" 13346 13347#. I18N: Description of a “Data fix” module 13348#: app/Module/FixNameTags.php:95 13349msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13350msgstr "" 13351 13352#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13353msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13354msgstr "" 13355 13356#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 13358msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13359msgstr "" 13360 13361#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 13363msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13364msgstr "" 13365 13366#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61 13367#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13368#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13369#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13370msgid "Son" 13371msgstr "" 13372 13373#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13374#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 13375#, php-format 13376msgid "Son of %s" 13377msgstr "" 13378 13379#: app/Gedcom.php:1685 13380msgid "Sort date" 13381msgstr "" 13382 13383#. I18N: Label for a configuration option 13384#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 13385#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62 13386#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13387#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13388#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13389#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13390#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13391#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13392#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13393#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13394#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13395#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13396#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13397#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13398#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13399msgid "Sort order" 13400msgstr "" 13401 13402#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13403#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 13404msgid "Sosa" 13405msgstr "" 13406 13407#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13408msgid "Sosa-Stradonitz number" 13409msgstr "" 13410 13411#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 13412msgid "Sounds like" 13413msgstr "" 13414 13415#. I18N: Name of a module/report 13416#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:1252 app/Gedcom.php:1256 13417#: app/Gedcom.php:1268 app/Gedcom.php:1272 app/Gedcom.php:1276 13418#: app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1288 13419#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:360 13420#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13421#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 13422#: resources/views/admin/trees.phtml:232 13423#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65 13424#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21 13425#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107 13426#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81 13427#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13428#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71 13429#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13430#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13431#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13432#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13433#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13434#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13435#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13436#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13437#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13438#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13439#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13440#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13441#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13442#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13443#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13444#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13445#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13446#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13447#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13448#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13449msgid "Source" 13450msgstr "" 13451 13452#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:723 13453#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:1114 13454#: app/Gedcom.php:1168 app/Gedcom.php:1241 app/Gedcom.php:1702 13455#: app/Gedcom.php:1716 13456msgid "Source citation" 13457msgstr "" 13458 13459#: resources/views/admin/tags.phtml:321 13460msgid "Source citations" 13461msgstr "" 13462 13463#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 13465msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13466msgstr "" 13467 13468#. I18N: A configuration setting 13469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 13470#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13471msgid "Source type" 13472msgstr "" 13473 13474#. I18N: Name of a module/list 13475#. I18N: Name of a module 13476#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 13477#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13478#: app/Services/AdminService.php:183 13479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 13480#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 13481#: resources/views/admin/tags.phtml:396 13482#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13483#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13484#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13485#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13486#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13487#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 13488#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100 13489#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13490#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13491#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13492#: resources/views/record-page-links.phtml:67 13493#: resources/views/search-general-page.phtml:83 13494#: resources/views/search-results.phtml:59 13495#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13496#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13497#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13498#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13499#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13500msgid "Sources" 13501msgstr "" 13502 13503#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13504msgid "Sources to the events" 13505msgstr "" 13506 13507#. I18N: Name of a country or state 13508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13509msgid "South Africa" 13510msgstr "" 13511 13512#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186 13513msgid "South America" 13514msgstr "" 13515 13516#. I18N: Name of a country or state 13517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13518msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13519msgstr "" 13520 13521#. I18N: Name of a country or state 13522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13523msgid "South Sudan" 13524msgstr "" 13525 13526#. I18N: Name of a country or state 13527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13528msgid "Spain" 13529msgstr "" 13530 13531#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13532msgctxt "Surname tradition" 13533msgid "Spanish" 13534msgstr "" 13535 13536#. I18N: Location of an LDS church temple 13537#: app/Elements/TempleCode.php:188 13538msgid "Spokane, Washington, United States" 13539msgstr "" 13540 13541#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13542#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 13543#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 13544#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13545#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13547#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13548msgid "Spouse" 13549msgstr "" 13550 13551#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31 13552#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13553#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57 13554#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13555msgid "Spouses" 13556msgstr "" 13557 13558#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13559#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13561#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13562#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13563msgid "Spouses and children" 13564msgstr "" 13565 13566#. I18N: Name of a country or state 13567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13568msgid "Sri Lanka" 13569msgstr "" 13570 13571#. I18N: Location of an LDS church temple 13572#: app/Elements/TempleCode.php:181 13573msgid "St. George, Utah, United States" 13574msgstr "" 13575 13576#. I18N: Location of an LDS church temple 13577#: app/Elements/TempleCode.php:184 13578msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13579msgstr "" 13580 13581#. I18N: Location of an LDS church temple 13582#: app/Elements/TempleCode.php:187 13583msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13584msgstr "" 13585 13586#: resources/views/admin/tags.phtml:27 13587msgid "Standard GEDCOM tags" 13588msgstr "" 13589 13590#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46 13591msgid "Start slide show on page load" 13592msgstr "" 13593 13594#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52 13595msgid "Start year" 13596msgstr "" 13597 13598#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13599msgid "Starting range of change dates" 13600msgstr "" 13601 13602#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13603msgid "Statcounter™" 13604msgstr "" 13605 13606#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:789 13607#: app/Gedcom.php:836 app/Gedcom.php:1237 app/Gedcom.php:1585 13608msgid "State" 13609msgstr "" 13610 13611#. I18N: Name of a module 13612#. I18N: Name of a module/chart 13613#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68 13614#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13615#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41 13616#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38 13617#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158 13618msgid "Statistics" 13619msgstr "" 13620 13621#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:580 app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:641 13622#: app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:1134 13623#: app/Gedcom.php:1190 app/Gedcom.php:1451 app/Gedcom.php:1454 13624#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53 13625#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13626msgid "Status" 13627msgstr "" 13628 13629#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:581 app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:642 13630#: app/Gedcom.php:721 13631msgid "Status change date" 13632msgstr "" 13633 13634#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13635#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13636#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13637#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13638msgid "Stillborn: exempt" 13639msgstr "" 13640 13641#. I18N: Location of an LDS church temple 13642#: app/Elements/TempleCode.php:189 13643msgid "Stockholm, Sweden" 13644msgstr "" 13645 13646#: resources/views/layouts/default.phtml:158 13647#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 13648#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13649msgid "Stop" 13650msgstr "" 13651 13652#. I18N: Name of a module 13653#: app/Module/StoriesModule.php:205 13654#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51 13655#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13656msgid "Stories" 13657msgstr "" 13658 13659#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49 13660msgid "Story" 13661msgstr "" 13662 13663#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 13664#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40 13665#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13666msgid "Story title" 13667msgstr "" 13668 13669#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1372 13670msgid "Street name" 13671msgstr "" 13672 13673#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43 13674#: resources/views/admin/email-page.phtml:48 13675#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46 13676#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68 13677msgid "Subject" 13678msgstr "" 13679 13680#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:851 13681#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:361 app/Submission.php:44 13682#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13683msgid "Submission" 13684msgstr "" 13685 13686#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13687#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13688#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13689#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13690#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13691msgid "Submitted but not yet cleared" 13692msgstr "" 13693 13694#: app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:828 13695#: app/Gedcom.php:862 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:362 13696#: resources/views/admin/trees.phtml:265 13697#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13698#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13699msgid "Submitter" 13700msgstr "" 13701 13702#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13703msgid "Submitter name" 13704msgstr "" 13705 13706#. I18N: Name of a module/list 13707#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 13708#: app/Module/SubmitterListModule.php:170 13709#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 13710#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 13711#: resources/views/admin/tags.phtml:877 13712#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13713#: resources/views/record-page-links.phtml:94 13714msgid "Submitters" 13715msgstr "" 13716 13717#. I18N: Name of a country or state 13718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13719msgid "Sudan" 13720msgstr "" 13721 13722#. I18N: abbreviation for Sunday 13723#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13724#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13725msgid "Sun" 13726msgstr "" 13727 13728#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13729msgid "Sunday" 13730msgstr "" 13731 13732#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13733#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 13734#, php-format 13735msgid "Support and documentation can be found at %s." 13736msgstr "" 13737 13738#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13739msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13740msgstr "" 13741 13742#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13743msgid "Support for SQL Server is experimental." 13744msgstr "" 13745 13746#. I18N: Name of a country or state 13747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13748msgid "Suriname" 13749msgstr "" 13750 13751#: app/Gedcom.php:671 app/Gedcom.php:683 app/Gedcom.php:686 13752#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 13753#: resources/views/branches-page.phtml:25 13754#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 13755#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 13756#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241 13757#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13758#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166 13759#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42 13760msgid "Surname" 13761msgstr "" 13762 13763#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13764msgid "Surname distribution chart" 13765msgstr "" 13766 13767#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334 13768msgid "Surname list style" 13769msgstr "" 13770 13771#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13772msgid "Surname option" 13773msgstr "" 13774 13775#: app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:685 13776msgid "Surname prefix" 13777msgstr "" 13778 13779#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 13780msgid "Surname tradition" 13781msgstr "" 13782 13783#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13784#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68 13785#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77 13786#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161 13787msgid "Surnames" 13788msgstr "" 13789 13790#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13791msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13792msgstr "" 13793 13794#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13795msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13796msgstr "" 13797 13798#. I18N: Location of an LDS church temple 13799#: app/Elements/TempleCode.php:190 13800msgid "Suva, Fiji" 13801msgstr "" 13802 13803#. I18N: Name of a country or state 13804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13805msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13806msgstr "" 13807 13808#. I18N: Reverse the order of two individuals 13809#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82 13810msgid "Swap individuals" 13811msgstr "" 13812 13813#. I18N: Name of a country or state 13814#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13815msgid "Swaziland" 13816msgstr "" 13817 13818#. I18N: Name of a country or state 13819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13820msgid "Sweden" 13821msgstr "" 13822 13823#. I18N: Name of a country or state 13824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13825msgid "Switzerland" 13826msgstr "" 13827 13828#. I18N: Location of an LDS church temple 13829#: app/Elements/TempleCode.php:192 13830msgid "Sydney, Australia" 13831msgstr "" 13832 13833#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13834msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13835msgstr "" 13836 13837#. I18N: Name of a country or state 13838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13839msgid "Syria" 13840msgstr "" 13841 13842#: resources/views/admin/modules.phtml:170 13843#: resources/views/admin/modules.phtml:173 13844msgid "Tab" 13845msgstr "" 13846 13847#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13848#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13849#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 13850#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13851msgid "Table prefix" 13852msgstr "" 13853 13854#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13855#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13856#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13857#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13858#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13859#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13860#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13861#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13862#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13863#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13864#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13865#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13866#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13868#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13869msgctxt "paper size" 13870msgid "Tabloid" 13871msgstr "" 13872 13873#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 13874#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 13875#: resources/views/admin/modules.phtml:83 13876#: resources/views/admin/modules.phtml:85 13877msgid "Tabs" 13878msgstr "" 13879 13880#. I18N: Location of an LDS church temple 13881#: app/Elements/TempleCode.php:193 13882msgid "Taipei, Taiwan" 13883msgstr "" 13884 13885#. I18N: Name of a country or state 13886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 13887msgid "Taiwan" 13888msgstr "" 13889 13890#. I18N: Name of a country or state 13891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 13892msgid "Tajikistan" 13893msgstr "" 13894 13895#. I18N: Location of an LDS church temple 13896#: app/Elements/TempleCode.php:194 13897msgid "Tampico, Mexico" 13898msgstr "" 13899 13900#. I18N: a month in the Jewish calendar 13901#: app/Date/JewishDate.php:213 13902msgctxt "GENITIVE" 13903msgid "Tamuz" 13904msgstr "" 13905 13906#. I18N: a month in the Jewish calendar 13907#: app/Date/JewishDate.php:317 13908msgctxt "INSTRUMENTAL" 13909msgid "Tamuz" 13910msgstr "" 13911 13912#. I18N: a month in the Jewish calendar 13913#: app/Date/JewishDate.php:265 13914msgctxt "LOCATIVE" 13915msgid "Tamuz" 13916msgstr "" 13917 13918#. I18N: a month in the Jewish calendar 13919#: app/Date/JewishDate.php:161 13920msgctxt "NOMINATIVE" 13921msgid "Tamuz" 13922msgstr "" 13923 13924#. I18N: Name of a country or state 13925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 13926msgid "Tanzania" 13927msgstr "" 13928 13929#. I18N: The name of a colour-scheme 13930#: app/Module/ColorsTheme.php:183 13931msgid "Teal Top" 13932msgstr "" 13933 13934#. I18N: A configuration setting 13935#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173 13936msgid "Technical help contact" 13937msgstr "" 13938 13939#. I18N: Location of an LDS church temple 13940#: app/Elements/TempleCode.php:195 13941msgid "Tegucigalpa, Honduras" 13942msgstr "" 13943 13944#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 13945msgid "Templates" 13946msgstr "" 13947 13948#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 13949#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:623 app/Gedcom.php:643 13950#: app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:863 13951#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 13952msgid "Temple" 13953msgstr "" 13954 13955#. I18N: a month in the Jewish calendar 13956#: app/Date/JewishDate.php:199 13957msgctxt "GENITIVE" 13958msgid "Tevet" 13959msgstr "" 13960 13961#. I18N: a month in the Jewish calendar 13962#: app/Date/JewishDate.php:303 13963msgctxt "INSTRUMENTAL" 13964msgid "Tevet" 13965msgstr "" 13966 13967#. I18N: a month in the Jewish calendar 13968#: app/Date/JewishDate.php:251 13969msgctxt "LOCATIVE" 13970msgid "Tevet" 13971msgstr "" 13972 13973#. I18N: a month in the Jewish calendar 13974#: app/Date/JewishDate.php:147 13975msgctxt "NOMINATIVE" 13976msgid "Tevet" 13977msgstr "" 13978 13979#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:726 13980#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:1117 13981#: app/Gedcom.php:1171 app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1292 13982#: app/Gedcom.php:1669 app/Gedcom.php:1705 app/Gedcom.php:1719 13983#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579 13984#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 13985msgid "Text" 13986msgstr "" 13987 13988#: app/Gedcom.php:1557 13989msgid "Text direction" 13990msgstr "" 13991 13992#. I18N: Name of a country or state 13993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 13994msgid "Thailand" 13995msgstr "" 13996 13997#: resources/views/help/name.phtml:8 13998msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 13999msgstr "" 14000 14001#: resources/views/help/surname.phtml:8 14002msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14003msgstr "" 14004 14005#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14006#, php-format 14007msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14008msgstr "" 14009 14010#: resources/views/admin/tags.phtml:30 14011msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14012msgstr "" 14013 14014#. I18N: Location of an LDS church temple 14015#: app/Elements/TempleCode.php:104 14016msgid "The Hague, Netherlands" 14017msgstr "" 14018 14019#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14020#, php-format 14021msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14022msgstr "" 14023 14024#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14025#, php-format 14026msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14027msgstr "" 14028 14029#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14030#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14031msgid "The PHP temporary folder is missing." 14032msgstr "" 14033 14034#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14035#, php-format 14036msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14037msgstr "" 14038 14039#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14040#, php-format 14041msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14042msgstr "" 14043 14044#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29 14045msgid "The URL was copied to the clipboard" 14046msgstr "" 14047 14048#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20 14049#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14050#, php-format 14051msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14052msgstr "" 14053 14054#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14055msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14056msgstr "" 14057 14058#. I18N: Description of the “Calendar” module 14059#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14060msgid "The calendar menu." 14061msgstr "" 14062 14063#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14064#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14065#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63 14066#, php-format 14067msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14068msgstr "" 14069 14070#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14071#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14072#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14073#, php-format 14074msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: Description of the “Charts” module 14078#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68 14079msgid "The charts menu." 14080msgstr "" 14081 14082#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14083msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14084msgstr "" 14085 14086#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380 14087msgid "The date and time of the last update" 14088msgstr "" 14089 14090#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 14091#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14092#, php-format 14093msgid "The details for “%s” have been updated." 14094msgstr "" 14095 14096#. I18N: %s is a filename 14097#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88 14098#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232 14099#, php-format 14100msgid "The family tree has been exported to %s." 14101msgstr "" 14102 14103#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14104#, php-format 14105msgid "The family tree “%s” already exists." 14106msgstr "" 14107 14108#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14109#, php-format 14110msgid "The family tree “%s” has been created." 14111msgstr "" 14112 14113#. I18N: %s is the name of a family tree 14114#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14115#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14116#, php-format 14117msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14118msgstr "" 14119 14120#. I18N: %s is the name of a family tree 14121#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14122#, php-format 14123msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14124msgstr "" 14125 14126#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14127msgid "The family trees have been merged successfully." 14128msgstr "" 14129 14130#. I18N: Description of the “Family trees” module 14131#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14132msgid "The family trees menu." 14133msgstr "" 14134 14135#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14136#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80 14137#, php-format 14138msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14139msgstr "" 14140 14141#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126 14142#, php-format 14143msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14144msgstr "" 14145 14146#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91 14147#, php-format 14148msgid "The file %s could not be created." 14149msgstr "" 14150 14151#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73 14152#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90 14153#, php-format 14154msgid "The file %s could not be deleted." 14155msgstr "" 14156 14157#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88 14158#, php-format 14159msgid "The file %s has been deleted." 14160msgstr "" 14161 14162#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14163#, php-format 14164msgid "The file %s has been uploaded." 14165msgstr "" 14166 14167#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14168#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14169msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14170msgstr "" 14171 14172#. I18N: %s is a filename 14173#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14174#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149 14175#, php-format 14176msgid "The file “%s” does not exist." 14177msgstr "" 14178 14179#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 14180msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14181msgstr "" 14182 14183#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83 14184#, php-format 14185msgid "The folder %s could not be deleted." 14186msgstr "" 14187 14188#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 14189#, php-format 14190msgid "The folder %s has been created." 14191msgstr "" 14192 14193#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81 14194#, php-format 14195msgid "The folder %s has been deleted." 14196msgstr "" 14197 14198#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 14199msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14200msgstr "" 14201 14202#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14203#, php-format 14204msgid "The folder “%s” does not exist." 14205msgstr "" 14206 14207#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37 14208msgid "The following facts and events were found in both records." 14209msgstr "" 14210 14211#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14212#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84 14213#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130 14214#, php-format 14215msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14216msgstr "" 14217 14218#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14219msgid "The following list shows typical requirements." 14220msgstr "" 14221 14222#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14223msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14224msgstr "" 14225 14226#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294 14227msgid "The help text has not been written for this item." 14228msgstr "" 14229 14230#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185 14232msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14233msgstr "" 14234 14235#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165 14237msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14238msgstr "" 14239 14240#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14241#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14242#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93 14243#, php-format 14244msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14245msgstr "" 14246 14247#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107 14248#, php-format 14249msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14250msgstr "" 14251 14252#. I18N: Description of the “Lists” module 14253#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14254msgid "The lists menu." 14255msgstr "" 14256 14257#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57 14258#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14259msgid "The location has been created" 14260msgstr "" 14261 14262#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14263msgid "The location of this place is not known." 14264msgstr "" 14265 14266#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138 14267#, php-format 14268msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14269msgstr "" 14270 14271#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 14272#, php-format 14273msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14274msgstr "" 14275 14276#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14277msgid "The media object has been created" 14278msgstr "" 14279 14280#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14281msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14282msgstr "" 14283 14284#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14285#, php-format 14286msgid "The message was not sent to %s." 14287msgstr "" 14288 14289#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14290#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14291#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14292msgid "The message was not sent." 14293msgstr "" 14294 14295#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14296#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14297#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88 14298#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14299#, php-format 14300msgid "The message was successfully sent to %s." 14301msgstr "" 14302 14303#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14304#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14305#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143 14306#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177 14307#, php-format 14308msgid "The module “%s” has been disabled." 14309msgstr "" 14310 14311#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14312#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14313#, php-format 14314msgid "The module “%s” has been enabled." 14315msgstr "" 14316 14317#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684 14319msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14320msgstr "" 14321 14322#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659 14324msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14325msgstr "" 14326 14327#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 14328msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14329msgstr "" 14330 14331#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64 14332msgid "The note has been created" 14333msgstr "" 14334 14335#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261 14336#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341 14337#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392 14338#, php-format 14339msgid "The parameter “%s” is missing." 14340msgstr "" 14341 14342#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14343msgid "The password needs to be at least six characters long." 14344msgstr "" 14345 14346#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14347#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153 14348msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14349msgstr "" 14350 14351#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14352#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14353msgid "The password reset link has expired." 14354msgstr "" 14355 14356#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14357#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113 14358msgid "The place hierarchy." 14359msgstr "" 14360 14361#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135 14362#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115 14363msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14364msgstr "" 14365 14366#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139 14367#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14368msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14369msgstr "" 14370 14371#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128 14372#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108 14373#, php-format 14374msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14375msgstr "" 14376 14377#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14378#, php-format 14379msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14380msgstr "" 14381 14382#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14383#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96 14384#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14385#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14386#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14387#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14388#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173 14389#, php-format 14390msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14391msgstr "" 14392 14393#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14394#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14395#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 14396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14397msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14398msgstr "" 14399 14400#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178 14401#, php-format 14402msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14403msgstr "" 14404 14405#. I18N: Description of the “Reports” module 14406#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70 14407msgid "The reports menu." 14408msgstr "" 14409 14410#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14411msgid "The repository has been created" 14412msgstr "" 14413 14414#. I18N: Description of the “Search” module 14415#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14416msgid "The search menu." 14417msgstr "" 14418 14419#: app/Services/SearchService.php:1161 14420msgid "The search returned too many results." 14421msgstr "" 14422 14423#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14424msgid "The server configuration is OK." 14425msgstr "" 14426 14427#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14428msgid "The server could not understand this request." 14429msgstr "" 14430 14431#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14432msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14433msgstr "" 14434 14435#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14436#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14437#: resources/views/admin/trees-check.phtml:47 14438msgid "The server’s time limit has been reached." 14439msgstr "" 14440 14441#. I18N: Description of “Statistics” module 14442#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79 14443msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14444msgstr "" 14445 14446#: app/Gedcom.php:1129 app/Gedcom.php:1185 14447msgid "The solution" 14448msgstr "" 14449 14450#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14451msgid "The source has been created" 14452msgstr "" 14453 14454#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14455msgid "The submission has been created" 14456msgstr "" 14457 14458#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79 14459msgid "The submitter has been created" 14460msgstr "" 14461 14462#: resources/views/help/name.phtml:13 14463#, php-format 14464msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14465msgstr "" 14466 14467#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53 14468#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140 14469#: resources/views/edit-account-page.phtml:114 14470msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14471msgstr "" 14472 14473#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14474#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14475#, php-format 14476msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14477msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14478msgstr[0] "" 14479 14480#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310 14481msgid "The upgrade is complete." 14482msgstr "" 14483 14484#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14485#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14486msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14487msgstr "" 14488 14489#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14490#, php-format 14491msgid "The user %s has been deleted." 14492msgstr "" 14493 14494#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14495#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14496msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14497msgstr "" 14498 14499#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14500#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14501msgid "The username or password is incorrect." 14502msgstr "" 14503 14504#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14505#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139 14506msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14507msgstr "" 14508 14509#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80 14510#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14511#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14513#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14514#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14515#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14516#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14517#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14518#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14520#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14521#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14522#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14523#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14524#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14525#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14526#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14527#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14528#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14529#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14530#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63 14531msgid "The website preferences have been updated." 14532msgstr "" 14533 14534#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14535#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14536msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14537msgstr "" 14538 14539#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470 14540#: resources/views/admin/modules.phtml:257 14541#: resources/views/admin/modules.phtml:260 14542#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198 14543msgid "Theme" 14544msgstr "" 14545 14546#. I18N: Name of a module 14547#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14548msgid "Theme change" 14549msgstr "" 14550 14551#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14552#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 14553#: resources/views/admin/modules.phtml:119 14554#: resources/views/admin/modules.phtml:121 14555msgid "Themes" 14556msgstr "" 14557 14558#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59 14559msgid "There are no facts for this individual." 14560msgstr "" 14561 14562#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14563msgid "There are no links to this media object." 14564msgstr "" 14565 14566#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61 14567msgid "There are no media objects for this individual." 14568msgstr "" 14569 14570#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84 14571msgid "There are no notes for this individual." 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212 14575#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14576msgid "There are no pending changes." 14577msgstr "" 14578 14579#: app/Module/ResearchTaskModule.php:131 14580msgid "There are no research tasks in this family tree." 14581msgstr "" 14582 14583#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63 14584msgid "There are no source citations for this individual." 14585msgstr "" 14586 14587#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14588#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14589#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14590msgid "There are pending changes for you to moderate." 14591msgstr "" 14592 14593#: app/Module/RecentChangesModule.php:150 14594#, php-format 14595msgid "There have been no changes within the last %s day." 14596msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14597msgstr[0] "" 14598 14599#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14600#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14601#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75 14602#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136 14603#: app/Services/MediaFileService.php:226 14604msgid "There was an error uploading your file." 14605msgstr "" 14606 14607#. I18N: a month in the French republican calendar 14608#: app/Date/FrenchDate.php:169 14609msgctxt "GENITIVE" 14610msgid "Thermidor" 14611msgstr "" 14612 14613#. I18N: a month in the French republican calendar 14614#: app/Date/FrenchDate.php:263 14615msgctxt "INSTRUMENTAL" 14616msgid "Thermidor" 14617msgstr "" 14618 14619#. I18N: a month in the French republican calendar 14620#: app/Date/FrenchDate.php:216 14621msgctxt "LOCATIVE" 14622msgid "Thermidor" 14623msgstr "" 14624 14625#. I18N: a month in the French republican calendar 14626#: app/Date/FrenchDate.php:122 14627msgctxt "NOMINATIVE" 14628msgid "Thermidor" 14629msgstr "" 14630 14631#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14632msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14633msgstr "" 14634 14635#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37 14636#, php-format 14637msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14638msgstr "" 14639 14640#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14641msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14642msgstr "" 14643 14644#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14645msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14646msgstr "" 14647 14648#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14649msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14650msgstr "" 14651 14652#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14653msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14654msgstr "" 14655 14656#: resources/views/admin/users-create.phtml:74 14657#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85 14658#: resources/views/edit-account-page.phtml:126 14659#: resources/views/register-page.phtml:52 14660#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14661msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14662msgstr "" 14663 14664#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14665msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14666msgstr "" 14667 14668#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14669msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14670msgstr "" 14671 14672#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14673msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14674msgstr "" 14675 14676#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14677#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14678#, php-format 14679msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14680msgstr "" 14681 14682#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14683msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14684msgstr "" 14685 14686#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14687#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14688#, php-format 14689msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14690msgstr "" 14691 14692#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14693#, php-format 14694msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14695msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14696msgstr[0] "" 14697 14698#: app/Module/SlideShowModule.php:181 14699msgid "This family tree has no images to display." 14700msgstr "" 14701 14702#. I18N: do not translate the #keywords# 14703#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14704msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14705msgstr "" 14706 14707#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30 14708#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14709#, php-format 14710msgid "This family tree was last updated on %s." 14711msgstr "" 14712 14713#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:310 14714msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14715msgstr "" 14716 14717#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14718#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30 14719msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14720msgstr "" 14721 14722#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250 14724msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14725msgstr "" 14726 14727#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14728msgid "This form has expired. Try again." 14729msgstr "" 14730 14731#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14732msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14733msgstr "" 14734 14735#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14736msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14737msgstr "" 14738 14739#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14740#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14741#, php-format 14742msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14743msgstr "" 14744 14745#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14746msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14747msgstr "" 14748 14749#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14750#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14751#, php-format 14752msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14753msgstr "" 14754 14755#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98 14757#: resources/views/edit-account-page.phtml:78 14758msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14759msgstr "" 14760 14761#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948 14762#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 14763#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98 14764#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14765#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14766#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501 14767#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14768#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822 14769#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14770#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14771#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14772#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14773#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14774#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14775#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14776#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14777#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14778#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14779#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14780#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14781msgid "This information is not available." 14782msgstr "" 14783 14784#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 14785#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106 14786#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377 14787#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14788#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14789#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14790#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513 14791#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863 14792#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177 14793#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197 14794#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217 14795#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237 14796#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257 14797#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277 14798msgid "This information is private and cannot be shown." 14799msgstr "" 14800 14801#: resources/views/edit-account-page.phtml:66 14802msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14803msgstr "" 14804 14805#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14806#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14807#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14808#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14809#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14810#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14811msgid "This is case sensitive." 14812msgstr "" 14813 14814#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169 14815#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 14816#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14817msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14818msgstr "" 14819 14820#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14821#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97 14822msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14823msgstr "" 14824 14825#: resources/views/admin/users-create.phtml:35 14826#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46 14827#: resources/views/edit-account-page.phtml:47 14828#: resources/views/register-page.phtml:40 14829#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14830msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14831msgstr "" 14832 14833#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125 14834msgid "This link is valid for one hour." 14835msgstr "" 14836 14837#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14838msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14839msgstr "" 14840 14841#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 14842msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14843msgstr "" 14844 14845#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14846msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14847msgstr "" 14848 14849#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14850#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14851#, php-format 14852msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14853msgstr "" 14854 14855#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14856msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14857msgstr "" 14858 14859#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14860#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 14861#, php-format 14862msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14863msgstr "" 14864 14865#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 14866#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 14867#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 14868#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 14869msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 14870msgstr "" 14871 14872#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 14873msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 14874msgstr "" 14875 14876#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 14877#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61 14878#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75 14879msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 14880msgstr "" 14881 14882#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 14883msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 14884msgstr "" 14885 14886#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 14887msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14888msgstr "" 14889 14890#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14891#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 14892#, php-format 14893msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14894msgstr "" 14895 14896#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 14897msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14898msgstr "" 14899 14900#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14901#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 14902#, php-format 14903msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14904msgstr "" 14905 14906#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 14907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534 14908msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 14909msgstr "" 14910 14911#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 14912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548 14913msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 14914msgstr "" 14915 14916#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 14917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 14918msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 14919msgstr "" 14920 14921#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 14922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 14923msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 14924msgstr "" 14925 14926#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 14927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281 14928msgid "This option will make it easier for users to download images." 14929msgstr "" 14930 14931#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 14932#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 14933msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 14934msgstr "" 14935 14936#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 14937#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131 14938msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 14939msgstr "" 14940 14941#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24 14942#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24 14943msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 14944msgstr "" 14945 14946#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 14947#, php-format 14948msgid "This page has been viewed %s time." 14949msgid_plural "This page has been viewed %s times." 14950msgstr[0] "" 14951 14952#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 14953msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 14954msgstr "" 14955 14956#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493 14957#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 14958msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 14959msgstr "" 14960 14961#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249 14962msgid "This record does not exist." 14963msgstr "" 14964 14965#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 14966msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14967msgstr "" 14968 14969#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14970#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 14971#, php-format 14972msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14973msgstr "" 14974 14975#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 14976msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14977msgstr "" 14978 14979#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14980#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 14981#, php-format 14982msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14983msgstr "" 14984 14985#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 14986msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 14987msgstr "" 14988 14989#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 14990msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 14991msgstr "" 14992 14993#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261 14994msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 14995msgstr "" 14996 14997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275 14998msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 14999msgstr "" 15000 15001#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255 15002msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15003msgstr "" 15004 15005#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269 15006msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15007msgstr "" 15008 15009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247 15010msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15011msgstr "" 15012 15013#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15014#, php-format 15015msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15016msgstr "" 15017 15018#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414 15020msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15021msgstr "" 15022 15023#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15024msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15025msgstr "" 15026 15027#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207 15029msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15030msgstr "" 15031 15032#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15033msgid "This user account does not have access to any tree." 15034msgstr "" 15035 15036#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15037msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15038msgstr "" 15039 15040#: app/Services/UpgradeService.php:290 15041msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15042msgstr "" 15043 15044#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15045msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15046msgstr "" 15047 15048#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15049msgid "This website is operated by the following individuals." 15050msgstr "" 15051 15052#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15053#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15054#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15055msgid "This website is temporarily unavailable" 15056msgstr "" 15057 15058#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15059msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15060msgstr "" 15061 15062#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15063msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15064msgstr "" 15065 15066#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15067msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15068msgstr "" 15069 15070#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15071msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15072msgstr "" 15073 15074#. I18N: %s is the name of a family tree 15075#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28 15076#, php-format 15077msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15078msgstr "" 15079 15080#. I18N: abbreviation for Thursday 15081#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15082#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15083msgid "Thu" 15084msgstr "" 15085 15086#: app/Gedcom.php:1625 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15087msgid "Thumbnail image" 15088msgstr "" 15089 15090#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286 15091#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291 15092msgid "Thumbnail images" 15093msgstr "" 15094 15095#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15096msgid "Thursday" 15097msgstr "" 15098 15099#. I18N: Location of an LDS church temple 15100#: app/Elements/TempleCode.php:197 15101msgid "Tijuana, Mexico" 15102msgstr "" 15103 15104#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:1214 15105msgid "Time" 15106msgstr "" 15107 15108#: app/Gedcom.php:1611 15109msgid "Time of birth" 15110msgstr "" 15111 15112#: resources/views/admin/tags.phtml:953 15113msgid "Time of birth and time of death" 15114msgstr "" 15115 15116#: app/Gedcom.php:1615 15117msgid "Time of death" 15118msgstr "" 15119 15120#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:608 app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:761 15121#: app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:855 15122msgid "Time of last change" 15123msgstr "" 15124 15125#. I18N: A configuration setting 15126#: app/Gedcom.php:1556 resources/views/admin/site-preferences.phtml:48 15127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135 15128#: resources/views/edit-account-page.phtml:109 15129msgid "Time zone" 15130msgstr "" 15131 15132#. I18N: Name of a module/chart 15133#: app/Module/TimelineChartModule.php:92 15134msgid "Timeline" 15135msgstr "" 15136 15137#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15138#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15139msgid "Timestamp" 15140msgstr "" 15141 15142#. I18N: Name of a country or state 15143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15144msgid "Timor-Leste" 15145msgstr "" 15146 15147#: app/Date/JalaliDate.php:276 15148msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15149msgid "Tir" 15150msgstr "" 15151 15152#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15153#: app/Date/JalaliDate.php:145 15154msgctxt "GENITIVE" 15155msgid "Tir" 15156msgstr "" 15157 15158#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15159#: app/Date/JalaliDate.php:235 15160msgctxt "INSTRUMENTAL" 15161msgid "Tir" 15162msgstr "" 15163 15164#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15165#: app/Date/JalaliDate.php:190 15166msgctxt "LOCATIVE" 15167msgid "Tir" 15168msgstr "" 15169 15170#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15171#: app/Date/JalaliDate.php:100 15172msgctxt "NOMINATIVE" 15173msgid "Tir" 15174msgstr "" 15175 15176#. I18N: a month in the Jewish calendar 15177#: app/Date/JewishDate.php:193 15178msgctxt "GENITIVE" 15179msgid "Tishrei" 15180msgstr "" 15181 15182#. I18N: a month in the Jewish calendar 15183#: app/Date/JewishDate.php:297 15184msgctxt "INSTRUMENTAL" 15185msgid "Tishrei" 15186msgstr "" 15187 15188#. I18N: a month in the Jewish calendar 15189#: app/Date/JewishDate.php:245 15190msgctxt "LOCATIVE" 15191msgid "Tishrei" 15192msgstr "" 15193 15194#. I18N: a month in the Jewish calendar 15195#: app/Date/JewishDate.php:141 15196msgctxt "NOMINATIVE" 15197msgid "Tishrei" 15198msgstr "" 15199 15200#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:827 15201#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15202#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15203#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15204#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15205#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33 15206#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15207#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15208#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24 15209#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148 15210#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15211#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23 15212#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15213#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23 15214msgid "Title" 15215msgstr "" 15216 15217#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34 15218#: resources/views/admin/email-page.phtml:39 15219#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36 15220msgctxt "Email recipient" 15221msgid "To" 15222msgstr "" 15223 15224#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46 15225#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44 15226msgctxt "End of date range" 15227msgid "To" 15228msgstr "" 15229 15230#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15231msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15232msgstr "" 15233 15234#: resources/views/admin/tags.phtml:938 15235msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15236msgstr "" 15237 15238#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15239msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15240msgstr "" 15241 15242#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15243msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15244msgstr "" 15245 15246#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 15248msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15249msgstr "" 15250 15251#. I18N: “Apache” is a software program. 15252#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34 15253msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15254msgstr "" 15255 15256#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15257#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15258msgid "To set a new password, follow this link." 15259msgstr "" 15260 15261#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15262#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41 15263msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15264msgstr "" 15265 15266#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49 15267msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15268msgstr "" 15269 15270#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34 15271#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34 15272#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34 15273#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34 15274#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34 15275msgid "To use this service, you need an API key." 15276msgstr "" 15277 15278#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34 15279msgid "To use this service, you need an account." 15280msgstr "" 15281 15282#. I18N: Name of a country or state 15283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15284msgid "Togo" 15285msgstr "" 15286 15287#. I18N: Name of a country or state 15288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15289msgid "Tokelau" 15290msgstr "" 15291 15292#. I18N: Location of an LDS church temple 15293#: app/Elements/TempleCode.php:198 15294msgid "Tokyo, Japan" 15295msgstr "" 15296 15297#. I18N: Type of media object 15298#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15299msgid "Tombstone" 15300msgstr "" 15301 15302#. I18N: Name of a country or state 15303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15304msgid "Tonga" 15305msgstr "" 15306 15307#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15308msgid "Too many requests. Try again later." 15309msgstr "" 15310 15311#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15312#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15313#, php-format 15314msgid "Top %s given name" 15315msgid_plural "Top %s given names" 15316msgstr[0] "" 15317 15318#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15319#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15320#, php-format 15321msgid "Top %s surname" 15322msgid_plural "Top %s surnames" 15323msgstr[0] "" 15324 15325#. I18N: i.e. most popular given name. 15326#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15327msgid "Top given name" 15328msgstr "" 15329 15330#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15331#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15332#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15333msgid "Top given names" 15334msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން" 15335 15336#. I18N: i.e. most popular surname. 15337#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185 15338msgid "Top surname" 15339msgstr "" 15340 15341#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15342#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15343#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15344msgid "Top surnames" 15345msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން" 15346 15347#. I18N: Location of an LDS church temple 15348#: app/Elements/TempleCode.php:199 15349msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15350msgstr "" 15351 15352#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766 15353#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15354#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15355#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15356#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15357#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15358#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15359#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15360#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15361#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15362#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15363#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15364#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15365#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15366#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15367#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435 15368#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15369#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15370msgid "Total" 15371msgstr "" 15372 15373#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15374msgid "Total accepted changes: " 15375msgstr "" 15376 15377#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15378msgid "Total births" 15379msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި" 15380 15381#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15382msgid "Total dead" 15383msgstr "ނިޔާވެފަ" 15384 15385#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15386msgid "Total deaths" 15387msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި" 15388 15389#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15390msgid "Total divorces" 15391msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި" 15392 15393#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 15394#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15395#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15396msgid "Total events" 15397msgstr "" 15398 15399#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15400#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15401#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15402#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15403#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15404#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15405#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15406msgid "Total families" 15407msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް" 15408 15409#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15410msgid "Total females" 15411msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން" 15412 15413#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15414msgid "Total given names" 15415msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން" 15416 15417#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15418#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15419#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15420#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15421#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15422#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15423#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15424#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15425#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15427#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15428#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15429msgid "Total individuals" 15430msgstr "އާބާދީ" 15431 15432#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15433msgid "Total living" 15434msgstr "ދިރިތިބި" 15435 15436#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15437msgid "Total males" 15438msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން" 15439 15440#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15441msgid "Total marriages" 15442msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް" 15443 15444#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15445msgid "Total pending changes: " 15446msgstr "" 15447 15448#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 15449#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15450#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15451msgid "Total surnames" 15452msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން" 15453 15454#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15455msgid "Total users" 15456msgstr "" 15457 15458#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15459#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15460#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 15462#: resources/views/admin/modules.phtml:111 15463#: resources/views/admin/modules.phtml:113 15464#: resources/views/admin/modules.phtml:241 15465#: resources/views/admin/modules.phtml:244 15466#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15467msgid "Tracking and analytics" 15468msgstr "" 15469 15470#: app/Gedcom.php:864 15471msgid "Trailer" 15472msgstr "" 15473 15474#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15475#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15476#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15477#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15478msgid "Tree" 15479msgstr "" 15480 15481#. I18N: The third day in the French republican calendar 15482#: app/Date/FrenchDate.php:305 15483msgid "Tridi" 15484msgstr "" 15485 15486#. I18N: Name of a country or state 15487#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15488msgid "Trinidad and Tobago" 15489msgstr "" 15490 15491#. I18N: Location of an LDS church temple 15492#: app/Elements/TempleCode.php:200 15493msgid "Trujillo, Peru" 15494msgstr "" 15495 15496#. I18N: abbreviation for Tuesday 15497#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15498#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15499msgid "Tue" 15500msgstr "" 15501 15502#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15503msgid "Tuesday" 15504msgstr "" 15505 15506#. I18N: Name of a country or state 15507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15508msgid "Tunisia" 15509msgstr "" 15510 15511#. I18N: Name of a country or state 15512#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15513msgid "Turkey" 15514msgstr "" 15515 15516#. I18N: Name of a country or state 15517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15518msgid "Turkmenistan" 15519msgstr "" 15520 15521#. I18N: Name of a country or state 15522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15523msgid "Turks and Caicos Islands" 15524msgstr "" 15525 15526#. I18N: Name of a country or state 15527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15528msgid "Tuvalu" 15529msgstr "" 15530 15531#. I18N: Location of an LDS church temple 15532#: app/Elements/TempleCode.php:196 15533msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15534msgstr "" 15535 15536#. I18N: Location of an LDS church temple 15537#: app/Elements/TempleCode.php:201 15538msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15539msgstr "" 15540 15541#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:545 15542#: app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:1220 15543#: app/Gedcom.php:1227 app/Gedcom.php:1534 app/Gedcom.php:1630 15544#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 15545#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15546#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15547#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15548#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15549#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51 15550#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15551#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15552#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26 15553#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15554msgid "Type" 15555msgstr "" 15556 15557#: app/Gedcom.php:1249 15558msgid "Type of abbreviation" 15559msgstr "" 15560 15561#: app/Gedcom.php:1273 15562msgid "Type of administrative ID" 15563msgstr "" 15564 15565#: app/Gedcom.php:1277 15566msgid "Type of demographic data" 15567msgstr "" 15568 15569#: app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:647 app/Gedcom.php:1228 15570msgid "Type of event" 15571msgstr "" 15572 15573#: app/Gedcom.php:649 15574msgid "Type of fact" 15575msgstr "" 15576 15577#: app/Gedcom.php:660 15578msgid "Type of identification number" 15579msgstr "" 15580 15581#: app/Gedcom.php:1266 15582msgid "Type of location" 15583msgstr "" 15584 15585#: app/Gedcom.php:461 15586msgid "Type of marriage" 15587msgstr "" 15588 15589#: app/Gedcom.php:687 15590msgid "Type of name" 15591msgstr "" 15592 15593#: app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 15594#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:820 15595msgid "Type of reference number" 15596msgstr "" 15597 15598#: app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1191 15599msgid "Type of research task" 15600msgstr "" 15601 15602#. I18N: A configuration setting 15603#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:802 15604#: app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:1143 15605#: app/Gedcom.php:1529 app/Gedcom.php:1590 app/Gedcom.php:1629 15606#: app/Gedcom.php:1670 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15607#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31 15608#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68 15609#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15610#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135 15611#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142 15612#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15613#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15614#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10 15615#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45 15616msgid "URL" 15617msgstr "" 15618 15619#. I18N: Name of a country or state 15620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15621msgid "US Minor Outlying Islands" 15622msgstr "" 15623 15624#. I18N: Name of a country or state 15625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15626msgid "US Virgin Islands" 15627msgstr "" 15628 15629#. I18N: Name of a country or state 15630#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15631msgid "Uganda" 15632msgstr "" 15633 15634#. I18N: Name of a country or state 15635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15636msgid "Ukraine" 15637msgstr "" 15638 15639#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15640#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15641#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15642#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15643#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15644msgid "Uncleared: insufficient data" 15645msgstr "" 15646 15647#: app/Gedcom.php:1140 app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1197 15648#: app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1201 app/Gedcom.php:1202 15649#: app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1289 15650#: app/Gedcom.php:1370 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1408 15651#: app/Gedcom.php:1410 app/Gedcom.php:1412 app/Gedcom.php:1415 15652#: app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1528 app/Gedcom.php:1535 15653#: app/Gedcom.php:1536 app/Gedcom.php:1544 app/Gedcom.php:1554 15654#: app/Gedcom.php:1559 app/Gedcom.php:1560 app/Gedcom.php:1563 15655#: app/Gedcom.php:1575 app/Gedcom.php:1591 app/Gedcom.php:1592 15656#: app/Gedcom.php:1593 app/Gedcom.php:1594 app/Gedcom.php:1645 15657#: app/Gedcom.php:1652 app/Gedcom.php:1653 app/Gedcom.php:1654 15658#: app/Gedcom.php:1655 app/Gedcom.php:1665 app/Gedcom.php:1667 15659#: app/Gedcom.php:1671 app/Gedcom.php:1672 app/Gedcom.php:1675 15660msgid "Unique identifier" 15661msgstr "" 15662 15663#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 15665msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15666msgstr "" 15667 15668#. I18N: Name of a country or state 15669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15670msgid "United Arab Emirates" 15671msgstr "" 15672 15673#. I18N: Name of a country or state 15674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15675msgid "United Kingdom" 15676msgstr "" 15677 15678#. I18N: Name of a country or state 15679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15680msgid "United States" 15681msgstr "" 15682 15683#. I18N: Name of a country or state 15684#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1093 15685#: app/GedcomRecord.php:733 app/GedcomRecord.php:738 15686#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15688msgid "Unknown" 15689msgstr "" 15690 15691#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15692msgctxt "unknown century" 15693msgid "Unknown" 15694msgstr "" 15695 15696#: app/Elements/SexValue.php:87 15697#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15702msgctxt "unknown gender" 15703msgid "Unknown" 15704msgstr "" 15705 15706#: resources/views/edit-account-page.phtml:62 15707msgctxt "unknown people" 15708msgid "Unknown" 15709msgstr "" 15710 15711#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15712#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15713msgid "Unlink" 15714msgstr "" 15715 15716#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15717msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15718msgstr "" 15719 15720#: resources/views/admin/media.phtml:48 15721msgid "Unused files" 15722msgstr "" 15723 15724#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15725#, php-format 15726msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15727msgstr "" 15728 15729#. I18N: Name of a module 15730#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15731msgid "Upcoming events" 15732msgstr "" 15733 15734#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15735msgid "Update" 15736msgstr "" 15737 15738#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15739msgid "Update all" 15740msgstr "" 15741 15742#. I18N: Name of a module 15743#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15744msgid "Update place names" 15745msgstr "" 15746 15747#. I18N: Description of a “Data fix” module 15748#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15749msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15750msgstr "" 15751 15752#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15753#: app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:1565 15754msgid "Updated at" 15755msgstr "" 15756 15757#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15758#. I18N: %s is a version number 15759#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15760#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174 15761#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 15762#, php-format 15763msgid "Upgrade to webtrees %s." 15764msgstr "" 15765 15766#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15767#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15768msgid "Upgrade wizard" 15769msgstr "" 15770 15771#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15772#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 15773msgid "Upload media files" 15774msgstr "" 15775 15776#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15777msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15778msgstr "" 15779 15780#. I18N: Name of a country or state 15781#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15782msgid "Uruguay" 15783msgstr "" 15784 15785#: app/Services/EmailService.php:225 15786msgid "Use SMTP to send messages" 15787msgstr "" 15788 15789#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15790msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15791msgstr "" 15792 15793#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55 15794msgid "Use an external service to find locations." 15795msgstr "" 15796 15797#. I18N: placeholder text for new-password field 15798#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 15799#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 15800#: resources/views/register-page.phtml:74 15801#, php-format 15802msgid "Use at least %s character." 15803msgid_plural "Use at least %s characters." 15804msgstr[0] "" 15805 15806#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15807#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15808#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15809msgid "Use colors" 15810msgstr "" 15811 15812#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15813msgid "Use compact layout" 15814msgstr "" 15815 15816#. I18N: A configuration setting 15817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 15818msgid "Use full source citations" 15819msgstr "" 15820 15821#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15822#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15823#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 15824#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80 15825#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15826msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15827msgstr "" 15828 15829#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15830msgid "Use maps in webtrees." 15831msgstr "" 15832 15833#. I18N: A configuration setting 15834#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119 15835msgid "Use password" 15836msgstr "" 15837 15838#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15839#: app/Services/EmailService.php:224 15840msgid "Use sendmail to send messages" 15841msgstr "" 15842 15843#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 15845msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15846msgstr "" 15847 15848#. I18N: A configuration setting 15849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 15850msgid "Use silhouettes" 15851msgstr "" 15852 15853#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 15854msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 15855msgstr "" 15856 15857#: resources/views/register-page.phtml:89 15858msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15859msgstr "" 15860 15861#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 15862#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83 15863#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 15864#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74 15865#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 15866msgid "User" 15867msgstr "" 15868 15869#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52 15870#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509 15871#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 15872#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 15873#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 15874#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 15875msgid "User administration" 15876msgstr "" 15877 15878#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62 15879msgid "User didn’t verify within 7 days." 15880msgstr "" 15881 15882#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 15883msgid "User not verified by administrator." 15884msgstr "" 15885 15886#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73 15887msgid "User verification" 15888msgstr "" 15889 15890#. I18N: A configuration setting 15891#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133 15892#: resources/views/admin/users-create.phtml:43 15893#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54 15894#: resources/views/admin/users.phtml:26 15895#: resources/views/edit-account-page.phtml:30 15896#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 15897#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 15898#: resources/views/login-page.phtml:33 15899#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21 15900#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22 15901#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 15902#: resources/views/password-reset-page.phtml:23 15903#: resources/views/register-page.phtml:59 15904#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 15905msgid "Username" 15906msgstr "" 15907 15908#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21 15909#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 15910msgid "Username or email address" 15911msgstr "" 15912 15913#: resources/views/admin/users-create.phtml:48 15914#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59 15915#: resources/views/edit-account-page.phtml:35 15916#: resources/views/register-page.phtml:64 15917msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 15918msgstr "" 15919 15920#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475 15921#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144 15922#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 15923msgid "Users" 15924msgstr "" 15925 15926#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43 15927msgid "User’s account has been inactive too long: " 15928msgstr "" 15929 15930#. I18N: Name of a country or state 15931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15932msgid "Uzbekistan" 15933msgstr "" 15934 15935#. I18N: Location of an LDS church temple 15936#: app/Elements/TempleCode.php:202 15937msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 15938msgstr "" 15939 15940#. I18N: Name of a country or state 15941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 15942msgid "Vanuatu" 15943msgstr "" 15944 15945#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 15946#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 15947msgid "Various statistics charts." 15948msgstr "" 15949 15950#. I18N: Name of a country or state 15951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 15952msgid "Vatican City" 15953msgstr "" 15954 15955#. I18N: a month in the French republican calendar 15956#: app/Date/FrenchDate.php:149 15957msgctxt "GENITIVE" 15958msgid "Vendemiaire" 15959msgstr "" 15960 15961#. I18N: a month in the French republican calendar 15962#: app/Date/FrenchDate.php:243 15963msgctxt "INSTRUMENTAL" 15964msgid "Vendemiaire" 15965msgstr "" 15966 15967#. I18N: a month in the French republican calendar 15968#: app/Date/FrenchDate.php:196 15969msgctxt "LOCATIVE" 15970msgid "Vendemiaire" 15971msgstr "" 15972 15973#. I18N: a month in the French republican calendar 15974#: app/Date/FrenchDate.php:101 15975msgctxt "NOMINATIVE" 15976msgid "Vendemiaire" 15977msgstr "" 15978 15979#. I18N: Name of a country or state 15980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 15981msgid "Venezuela" 15982msgstr "" 15983 15984#. I18N: a month in the French republican calendar 15985#: app/Date/FrenchDate.php:159 15986msgctxt "GENITIVE" 15987msgid "Ventose" 15988msgstr "" 15989 15990#. I18N: a month in the French republican calendar 15991#: app/Date/FrenchDate.php:253 15992msgctxt "INSTRUMENTAL" 15993msgid "Ventose" 15994msgstr "" 15995 15996#. I18N: a month in the French republican calendar 15997#: app/Date/FrenchDate.php:206 15998msgctxt "LOCATIVE" 15999msgid "Ventose" 16000msgstr "" 16001 16002#. I18N: a month in the French republican calendar 16003#: app/Date/FrenchDate.php:111 16004msgctxt "NOMINATIVE" 16005msgid "Ventose" 16006msgstr "" 16007 16008#. I18N: Location of an LDS church temple 16009#: app/Elements/TempleCode.php:203 16010msgid "Veracruz, Mexico" 16011msgstr "" 16012 16013#: app/Gedcom.php:1445 app/Gedcom.php:1447 app/Gedcom.php:1507 16014#: app/Gedcom.php:1509 app/Gedcom.php:1512 resources/views/admin/users.phtml:34 16015msgid "Verified" 16016msgstr "" 16017 16018#. I18N: Location of an LDS church temple 16019#: app/Elements/TempleCode.php:204 16020msgid "Vernal, Utah, United States" 16021msgstr "" 16022 16023#: app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:1142 16024msgid "Version" 16025msgstr "" 16026 16027#. I18N: Type of media object 16028#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16029msgid "Video" 16030msgstr "" 16031 16032#. I18N: Name of a country or state 16033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16034msgid "Vietnam" 16035msgstr "" 16036 16037#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16038#, php-format 16039msgid "View table of events occurring in %s" 16040msgstr "" 16041 16042#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16043msgid "View this day" 16044msgstr "" 16045 16046#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16047#: resources/views/fact.phtml:108 16048#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16049#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16050msgid "View this family" 16051msgstr "" 16052 16053#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16054#, php-format 16055msgid "View this location using %s" 16056msgstr "" 16057 16058#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16059msgid "View this month" 16060msgstr "" 16061 16062#: resources/views/calendar-page.phtml:227 16063msgid "View this year" 16064msgstr "" 16065 16066#. I18N: Location of an LDS church temple 16067#: app/Elements/TempleCode.php:205 16068msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16069msgstr "" 16070 16071#. I18N: A configuration setting 16072#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166 16073#: resources/views/edit-account-page.phtml:145 16074msgid "Visible online" 16075msgstr "" 16076 16077#. I18N: A configuration setting 16078#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172 16079#: resources/views/edit-account-page.phtml:148 16080msgid "Visible to other users when online" 16081msgstr "" 16082 16083#. I18N: Listbox entry; name of a role 16084#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16085#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102 16086#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16087#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16088#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238 16089msgid "Visitor" 16090msgstr "" 16091 16092#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16093#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16094#: resources/views/calendar-page.phtml:178 16095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16096#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16097msgid "Vital records" 16098msgstr "" 16099 16100#. I18N: Name of a country or state 16101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16102msgid "Wales" 16103msgstr "" 16104 16105#. I18N: Name of a country or state 16106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16107msgid "Wallis and Futuna" 16108msgstr "" 16109 16110#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 16111msgid "Ward" 16112msgstr "" 16113 16114#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16115msgctxt "FEMALE" 16116msgid "Ward" 16117msgstr "" 16118 16119#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16120msgctxt "MALE" 16121msgid "Ward" 16122msgstr "" 16123 16124#. I18N: Location of an LDS church temple 16125#: app/Elements/TempleCode.php:206 16126msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16127msgstr "" 16128 16129#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314 16130msgid "Watermarks" 16131msgstr "" 16132 16133#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 16135msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16136msgstr "" 16137 16138#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16139#, php-format 16140msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16141msgstr "" 16142 16143#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 16144#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571 16145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190 16146msgid "Website" 16147msgstr "" 16148 16149#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:97 16150#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239 16151msgid "Website logs" 16152msgstr "" 16153 16154#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16155#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 16156msgid "Website preferences" 16157msgstr "" 16158 16159#. I18N: abbreviation for Wednesday 16160#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16161#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16162msgid "Wed" 16163msgstr "" 16164 16165#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16166msgid "Wednesday" 16167msgstr "" 16168 16169#: app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:963 16170msgid "Weight" 16171msgstr "" 16172 16173#. I18N: A %s is the user’s name 16174#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16175#, php-format 16176msgid "Welcome %s" 16177msgstr "" 16178 16179#. I18N: A configuration setting 16180#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24 16181msgid "Welcome text on sign-in page" 16182msgstr "" 16183 16184#: resources/views/login-page.phtml:21 16185msgid "Welcome to this genealogy website" 16186msgstr "" 16187 16188#. I18N: Name of a country or state 16189#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16190msgid "Western Sahara" 16191msgstr "" 16192 16193#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 16195msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16196msgstr "" 16197 16198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107 16199msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16200msgstr "" 16201 16202#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 16204msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16205msgstr "" 16206 16207#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34 16208msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16209msgstr "" 16210 16211#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 16213msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16214msgstr "" 16215 16216#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16217msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16218msgstr "" 16219 16220#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16221msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16222msgstr "" 16223 16224#. I18N: Label for a configuration option 16225#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16226msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16227msgstr "" 16228 16229#. I18N: A configuration setting 16230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263 16231msgid "Who can upload new media files" 16232msgstr "" 16233 16234#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16235#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16236msgid "Who is online" 16237msgstr "" 16238 16239#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16240msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16241msgstr "" 16242 16243#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16244msgid "Widow" 16245msgstr "" 16246 16247#: resources/views/lists/families-table.phtml:164 16248msgid "Widower" 16249msgstr "" 16250 16251#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:488 16252#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16253#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 16254#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 16255#: resources/views/fact-date.phtml:139 16256#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16257#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16258#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16259#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16260#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16261#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16262#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16263#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16264#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16265msgid "Wife" 16266msgstr "" 16267 16268#: app/Gedcom.php:436 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 16269msgid "Wife’s age" 16270msgstr "" 16271 16272#: app/Gedcom.php:736 16273msgid "Will" 16274msgstr "" 16275 16276#. I18N: Location of an LDS church temple 16277#: app/Elements/TempleCode.php:207 16278msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16279msgstr "" 16280 16281#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16282#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16283msgid "With sources" 16284msgstr "" 16285 16286#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16287#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16288msgid "Without sources" 16289msgstr "" 16290 16291#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16292msgid "Witness" 16293msgstr "" 16294 16295#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1178 app/Gedcom.php:1362 16296#: app/Gedcom.php:1394 16297msgid "Witnesses" 16298msgstr "" 16299 16300#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16301#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:53 16302#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16303msgid "Wives take their husband’s surname." 16304msgstr "" 16305 16306#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16307#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16308#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16309#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177 16310msgid "World" 16311msgstr "" 16312 16313#: app/Gedcom.php:964 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16314msgid "Yahrzeit" 16315msgstr "" 16316 16317#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16318#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16319msgid "Yahrzeiten" 16320msgstr "" 16321 16322#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76 16323msgid "Year" 16324msgstr "" 16325 16326#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 16327#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410 16328msgid "Year:" 16329msgstr "" 16330 16331#. I18N: Name of a country or state 16332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16333msgid "Yemen" 16334msgstr "" 16335 16336#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16337#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16338#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16339#, php-format 16340msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16341msgstr "" 16342 16343#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16344#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16345msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16346msgstr "" 16347 16348#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16349#, php-format 16350msgid "You are signed in as %s." 16351msgstr "" 16352 16353#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16354msgid "You can apply for an account using the link below." 16355msgstr "" 16356 16357#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16358#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68 16359msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16360msgstr "" 16361 16362#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175 16363#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16364msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16365msgstr "" 16366 16367#. I18N: %s is a URL 16368#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27 16369#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 16370#, php-format 16371msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16372msgstr "" 16373 16374#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16375msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16376msgstr "" 16377 16378#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16379msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16380msgstr "" 16381 16382#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16383msgid "You can renumber this family tree." 16384msgstr "" 16385 16386#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16387#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 16388msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16389msgstr "" 16390 16391#: resources/views/admin/tags.phtml:34 16392msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16393msgstr "" 16394 16395#. I18N: Description of a “Data fix” module 16396#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16397msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16398msgstr "" 16399 16400#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16401msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16402msgstr "" 16403 16404#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16405#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16406msgid "You do not have permission to view this page." 16407msgstr "" 16408 16409#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16410msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16411msgstr "" 16412 16413#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 16414msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16415msgstr "" 16416 16417#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16418msgid "You have signed out." 16419msgstr "" 16420 16421#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16422msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16423msgstr "" 16424 16425#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16426msgid "You must enter all the administrator account fields." 16427msgstr "" 16428 16429#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16430msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16431msgstr "" 16432 16433#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183 16434msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16435msgstr "" 16436 16437#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364 16438msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16439msgstr "" 16440 16441#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16442msgid "You need to be a family member to access this website." 16443msgstr "" 16444 16445#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16446msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16447msgstr "" 16448 16449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 16450#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16451msgid "You need to create a family tree." 16452msgstr "" 16453 16454#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16455#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16456msgid "You need to review the account details." 16457msgstr "" 16458 16459#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16460msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16461msgstr "" 16462 16463#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16464#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16465msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16466msgstr "" 16467 16468#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207 16469msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16470msgstr "" 16471 16472#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16473#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16474#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16475#, php-format 16476msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16477msgstr "" 16478 16479#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113 16480msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16481msgstr "" 16482 16483#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16484#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16485msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16486msgstr "" 16487 16488#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16489msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16490msgstr "" 16491 16492#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16493msgid "Youngest father" 16494msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ" 16495 16496#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16497msgid "Youngest female" 16498msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ" 16499 16500#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16501msgid "Youngest male" 16502msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ" 16503 16504#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16505msgid "Youngest mother" 16506msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ" 16507 16508#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16509msgid "Your clippings cart is empty." 16510msgstr "" 16511 16512#: resources/views/contact-page.phtml:41 16513#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16514msgid "Your name" 16515msgstr "" 16516 16517#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16518msgid "Your password has been updated." 16519msgstr "" 16520 16521#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161 16522#, php-format 16523msgid "Your registration at %s" 16524msgstr "" 16525 16526#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16527#, php-format 16528msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16529msgstr "" 16530 16531#. I18N: ZIP = file format 16532#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38 16533#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46 16534msgid "ZIP" 16535msgstr "" 16536 16537#. I18N: Name of a country or state 16538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16539msgid "Zambia" 16540msgstr "" 16541 16542#. I18N: Name of a country or state 16543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16544msgid "Zimbabwe" 16545msgstr "" 16546 16547#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58 16548msgid "Zoom" 16549msgstr "" 16550 16551#: app/Services/LeafletJsService.php:78 16552#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50 16553msgid "Zoom in" 16554msgstr "" 16555 16556#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16557#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53 16558msgid "Zoom out" 16559msgstr "" 16560 16561#. I18N: Description of a “Data fix” module 16562#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73 16563msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16564msgstr "" 16565 16566#. I18N: Gedcom ABT dates 16567#: app/Date.php:185 16568#, php-format 16569msgid "about %s" 16570msgstr "" 16571 16572#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16573#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16574#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16575#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16576#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16577#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16578msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16579msgid "accept" 16580msgstr "" 16581 16582#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16583#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16584#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16585#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16586#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16587#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16588msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16589msgid "accept" 16590msgstr "" 16591 16592#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16593#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 16594msgid "accepted" 16595msgstr "" 16596 16597#. I18N: A button label. 16598#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236 16599#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16600#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36 16601#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 16602#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73 16603#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39 16604msgid "add" 16605msgstr "" 16606 16607#. I18N: A button label. 16608#: resources/views/admin/locations.phtml:145 16609msgid "add place" 16610msgstr "" 16611 16612#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16613#: app/Elements/NameType.php:71 16614msgid "adopted name" 16615msgstr "" 16616 16617#. I18N: Gedcom AFT dates 16618#: app/Date.php:205 16619#, php-format 16620msgid "after %s" 16621msgstr "" 16622 16623#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519 16624#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581 16625#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642 16626msgid "age" 16627msgstr "" 16628 16629#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16630#: app/Elements/NameType.php:73 16631msgid "also known as" 16632msgstr "" 16633 16634#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16635#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92 16636#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16637#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16638#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16639#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16640#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16641#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16642#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16643#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16644#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16645msgid "and" 16646msgstr "" 16647 16648#: app/Services/RelationshipService.php:781 16649msgctxt "father’s brother’s wife" 16650msgid "aunt" 16651msgstr "" 16652 16653#: app/Services/RelationshipService.php:539 16654msgctxt "father’s sister" 16655msgid "aunt" 16656msgstr "" 16657 16658#: app/Services/RelationshipService.php:861 16659msgctxt "mother’s brother’s wife" 16660msgid "aunt" 16661msgstr "" 16662 16663#: app/Services/RelationshipService.php:577 16664msgctxt "mother’s sister" 16665msgid "aunt" 16666msgstr "" 16667 16668#: app/Services/RelationshipService.php:913 16669msgctxt "parent’s brother’s wife" 16670msgid "aunt" 16671msgstr "" 16672 16673#: app/Services/RelationshipService.php:595 16674msgctxt "parent’s sister" 16675msgid "aunt" 16676msgstr "" 16677 16678#: app/Services/RelationshipService.php:537 16679msgctxt "father’s sibling" 16680msgid "aunt/uncle" 16681msgstr "" 16682 16683#: app/Services/RelationshipService.php:575 16684msgctxt "mother’s sibling" 16685msgid "aunt/uncle" 16686msgstr "" 16687 16688#: app/Services/RelationshipService.php:593 16689msgctxt "parent’s sibling" 16690msgid "aunt/uncle" 16691msgstr "" 16692 16693#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84 16694msgid "automatic" 16695msgstr "" 16696 16697#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16698msgid "back to top" 16699msgstr "" 16700 16701#. I18N: Gedcom BEF dates 16702#: app/Date.php:201 16703#, php-format 16704msgid "before %s" 16705msgstr "" 16706 16707#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16708#: app/Date.php:217 16709#, php-format 16710msgid "between %s and %s" 16711msgstr "" 16712 16713#. I18N: The name given to an individual at their birth 16714#: app/Elements/NameType.php:75 16715msgid "birth name" 16716msgstr "" 16717 16718#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106 16720#, php-format 16721msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16722msgstr "" 16723 16724#: app/Services/RelationshipService.php:451 16725msgid "brother" 16726msgstr "" 16727 16728#: app/Services/RelationshipService.php:719 16729msgctxt "brother’s wife’s brother" 16730msgid "brother-in-law" 16731msgstr "" 16732 16733#: app/Services/RelationshipService.php:545 16734msgctxt "husband’s brother" 16735msgid "brother-in-law" 16736msgstr "" 16737 16738#: app/Services/RelationshipService.php:835 16739msgctxt "husband’s sister’s husband" 16740msgid "brother-in-law" 16741msgstr "" 16742 16743#: app/Services/RelationshipService.php:613 16744msgctxt "sister’s husband" 16745msgid "brother-in-law" 16746msgstr "" 16747 16748#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16749msgctxt "sister’s husband’s brother" 16750msgid "brother-in-law" 16751msgstr "" 16752 16753#: app/Services/RelationshipService.php:625 16754msgctxt "spouse’s brother" 16755msgid "brother-in-law" 16756msgstr "" 16757 16758#: app/Services/RelationshipService.php:643 16759msgctxt "wife’s brother" 16760msgid "brother-in-law" 16761msgstr "" 16762 16763#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16764msgctxt "wife’s sister’s husband" 16765msgid "brother-in-law" 16766msgstr "" 16767 16768#: app/Services/RelationshipService.php:721 16769msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16770msgid "brother/sister-in-law" 16771msgstr "" 16772 16773#: app/Services/RelationshipService.php:555 16774msgctxt "husband’s sibling" 16775msgid "brother/sister-in-law" 16776msgstr "" 16777 16778#: app/Services/RelationshipService.php:607 16779msgctxt "sibling’s spouse" 16780msgid "brother/sister-in-law" 16781msgstr "" 16782 16783#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16784msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16785msgid "brother/sister-in-law" 16786msgstr "" 16787 16788#: app/Services/RelationshipService.php:641 16789msgctxt "spouse’s sibling" 16790msgid "brother/sister-in-law" 16791msgstr "" 16792 16793#: app/Services/RelationshipService.php:653 16794msgctxt "wife’s sibling" 16795msgid "brother/sister-in-law" 16796msgstr "" 16797 16798#. I18N: An option in a list-box 16799#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266 16800msgid "bullet list" 16801msgstr "" 16802 16803#. I18N: Gedcom CAL dates 16804#: app/Date.php:189 16805#, php-format 16806msgid "calculated %s" 16807msgstr "" 16808 16809#. I18N: A button label. 16810#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44 16811#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66 16812#: resources/views/admin/components.phtml:167 16813#: resources/views/admin/email-page.phtml:71 16814#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 16815#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73 16816#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 16817#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116 16818#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82 16819#: resources/views/admin/tags.phtml:991 16820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751 16821#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289 16822#: resources/views/contact-page.phtml:81 16823#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68 16824#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95 16825#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45 16826#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45 16827#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52 16828#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53 16829#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 16830#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45 16831#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73 16832#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:48 16833#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102 16834#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42 16835#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41 16836#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44 16837#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44 16838#: resources/views/message-page.phtml:69 16839#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63 16840#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16841#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47 16842#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38 16843#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 16844#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50 16845#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37 16846#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170 16847#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52 16848#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47 16849#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47 16850#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47 16851#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47 16852#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47 16853#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74 16854#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52 16855msgid "cancel" 16856msgstr "" 16857 16858#. I18N: Status of child-parent link 16859#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 16860msgid "challenged" 16861msgstr "" 16862 16863#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16864#: app/Elements/NameType.php:77 16865msgid "change of name" 16866msgstr "" 16867 16868#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Services/RelationshipService.php:430 16869msgid "child" 16870msgstr "" 16871 16872#. I18N: Type of demographic data 16873#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 16874msgid "citizen" 16875msgstr "" 16876 16877#: resources/views/admin/components.phtml:106 16878#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 16879#: resources/views/layouts/administration.phtml:73 16880#: resources/views/layouts/default.phtml:125 16881#: resources/views/layouts/default.phtml:159 16882#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 16883#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 16884#: resources/views/modals/header.phtml:15 16885#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 16886#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 16887msgid "close" 16888msgstr "" 16889 16890#. I18N: Name of a theme. 16891#: app/Module/CloudsTheme.php:43 16892msgid "clouds" 16893msgstr "" 16894 16895#. I18N: Name of a theme. 16896#: app/Module/ColorsTheme.php:54 16897msgid "colors" 16898msgstr "" 16899 16900#. I18N: An option in a list-box 16901#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268 16902msgid "compact list" 16903msgstr "" 16904 16905#. I18N: A button label. 16906#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311 16907#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 16908#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69 16909#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147 16910#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24 16911#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135 16912#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 16913#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42 16914#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38 16915#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34 16916#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33 16917#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 16918#: resources/views/password-request-page.phtml:34 16919#: resources/views/password-reset-page.phtml:48 16920#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 16921#: resources/views/register-page.phtml:99 16922#: resources/views/report-select-page.phtml:38 16923msgid "continue" 16924msgstr "" 16925 16926#. I18N: A button label. 16927#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55 16928msgid "create" 16929msgstr "" 16930 16931#. I18N: Type of location hierarchy 16932#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 16933msgid "cultural" 16934msgstr "" 16935 16936#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91 16937msgid "date periods" 16938msgstr "" 16939 16940#: app/Services/RelationshipService.php:428 16941msgid "daughter" 16942msgstr "" 16943 16944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 16945msgid "daughter of" 16946msgstr "" 16947 16948#: app/Services/RelationshipService.php:515 16949msgctxt "child’s wife" 16950msgid "daughter-in-law" 16951msgstr "" 16952 16953#: app/Services/RelationshipService.php:623 16954msgctxt "son’s wife" 16955msgid "daughter-in-law" 16956msgstr "" 16957 16958#: app/Services/RelationshipService.php:1067 16959msgctxt "son’s wife’s father" 16960msgid "daughter-in-law’s father" 16961msgstr "" 16962 16963#: app/Services/RelationshipService.php:1069 16964msgctxt "son’s wife’s mother" 16965msgid "daughter-in-law’s mother" 16966msgstr "" 16967 16968#: app/Services/RelationshipService.php:1071 16969msgctxt "son’s wife’s parent" 16970msgid "daughter-in-law’s parent" 16971msgstr "" 16972 16973#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 16974#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 16975msgid "degrees" 16976msgstr "" 16977 16978#. I18N: A button label. 16979#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 16980#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45 16981#: resources/views/admin/locations.phtml:127 16982#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 16983#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76 16984#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 16985msgid "delete" 16986msgstr "" 16987 16988#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 16989#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 16990msgctxt "FEMALE" 16991msgid "died" 16992msgstr "" 16993 16994#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 16995#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 16996msgctxt "MALE" 16997msgid "died" 16998msgstr "" 16999 17000#. I18N: Status of child-parent link 17001#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17002msgid "disproven" 17003msgstr "" 17004 17005#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17006#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17007#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17008msgid "down" 17009msgstr "" 17010 17011#. I18N: A button label. 17012#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108 17013#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100 17014#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66 17015#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 17016#: resources/views/report-setup-page.phtml:81 17017#: resources/views/report-setup-page.phtml:94 17018msgid "download" 17019msgstr "" 17020 17021#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17022msgid "d’Aboville number" 17023msgstr "" 17024 17025#: resources/views/admin/components.phtml:137 17026#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 17027#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28 17028#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17029#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17030msgid "edit" 17031msgstr "" 17032 17033#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17034msgid "eighth cousin" 17035msgstr "" 17036 17037#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17038msgctxt "FEMALE" 17039msgid "eighth cousin" 17040msgstr "" 17041 17042#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17043#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17044msgctxt "MALE" 17045msgid "eighth cousin" 17046msgstr "" 17047 17048#: app/Services/RelationshipService.php:446 17049msgid "elder brother" 17050msgstr "" 17051 17052#: app/Services/RelationshipService.php:488 17053msgid "elder sibling" 17054msgstr "" 17055 17056#: app/Services/RelationshipService.php:467 17057msgid "elder sister" 17058msgstr "" 17059 17060#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17061msgid "eleventh cousin" 17062msgstr "" 17063 17064#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17065msgctxt "FEMALE" 17066msgid "eleventh cousin" 17067msgstr "" 17068 17069#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17070#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17071msgctxt "MALE" 17072msgid "eleventh cousin" 17073msgstr "" 17074 17075#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17076#: app/Elements/NameType.php:79 17077msgid "estate name" 17078msgstr "" 17079 17080#. I18N: Gedcom EST dates 17081#: app/Date.php:193 17082#, php-format 17083msgid "estimated %s" 17084msgstr "" 17085 17086#: app/Services/RelationshipService.php:365 17087msgid "ex-husband" 17088msgstr "" 17089 17090#: app/Services/RelationshipService.php:412 17091msgid "ex-spouse" 17092msgstr "" 17093 17094#: app/Services/RelationshipService.php:389 17095msgid "ex-wife" 17096msgstr "" 17097 17098#. I18N: A button label. 17099#: resources/views/admin/locations.phtml:151 17100msgid "export file" 17101msgstr "" 17102 17103#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17104#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17105msgid "facts" 17106msgstr "" 17107 17108#: app/Services/RelationshipService.php:351 17109msgid "father" 17110msgstr "" 17111 17112#: app/Services/RelationshipService.php:551 17113msgctxt "husband’s father" 17114msgid "father-in-law" 17115msgstr "" 17116 17117#: app/Services/RelationshipService.php:631 17118msgctxt "spouse’s father" 17119msgid "father-in-law" 17120msgstr "" 17121 17122#: app/Services/RelationshipService.php:649 17123msgctxt "wife’s father" 17124msgid "father-in-law" 17125msgstr "" 17126 17127#: app/Services/RelationshipService.php:369 17128msgid "fiancé" 17129msgstr "" 17130 17131#: app/Services/RelationshipService.php:416 17132msgid "fiancé(e)" 17133msgstr "" 17134 17135#: app/Services/RelationshipService.php:393 17136msgid "fiancée" 17137msgstr "" 17138 17139#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17140msgid "fifteenth cousin" 17141msgstr "" 17142 17143#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17144msgctxt "FEMALE" 17145msgid "fifteenth cousin" 17146msgstr "" 17147 17148#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17149#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17150msgctxt "MALE" 17151msgid "fifteenth cousin" 17152msgstr "" 17153 17154#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17155#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17156#, php-format 17157msgid "fifth %s" 17158msgstr "" 17159 17160#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17161#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17162#, php-format 17163msgctxt "FEMALE" 17164msgid "fifth %s" 17165msgstr "" 17166 17167#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17168#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17169#, php-format 17170msgctxt "MALE" 17171msgid "fifth %s" 17172msgstr "" 17173 17174#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17175msgid "fifth cousin" 17176msgstr "" 17177 17178#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17179msgctxt "FEMALE" 17180msgid "fifth cousin" 17181msgstr "" 17182 17183#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17184#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17185msgctxt "MALE" 17186msgid "fifth cousin" 17187msgstr "" 17188 17189#. I18N: A button label, first page 17190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 17191#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17192#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17193#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17194msgid "first" 17195msgstr "" 17196 17197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 17198msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17199msgid "first" 17200msgstr "" 17201 17202#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17203#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17204#, php-format 17205msgid "first %s" 17206msgstr "" 17207 17208#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17209#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17210#, php-format 17211msgctxt "FEMALE" 17212msgid "first %s" 17213msgstr "" 17214 17215#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17216#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17217#, php-format 17218msgctxt "MALE" 17219msgid "first %s" 17220msgstr "" 17221 17222#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17223msgid "first cousin" 17224msgstr "" 17225 17226#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17227msgctxt "FEMALE" 17228msgid "first cousin" 17229msgstr "" 17230 17231#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17232#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17233msgctxt "MALE" 17234msgid "first cousin" 17235msgstr "" 17236 17237#: app/Services/RelationshipService.php:775 17238msgctxt "father’s brother’s child" 17239msgid "first cousin" 17240msgstr "" 17241 17242#: app/Services/RelationshipService.php:777 17243msgctxt "father’s brother’s daughter" 17244msgid "first cousin" 17245msgstr "" 17246 17247#: app/Services/RelationshipService.php:779 17248msgctxt "father’s brother’s son" 17249msgid "first cousin" 17250msgstr "" 17251 17252#: app/Services/RelationshipService.php:819 17253msgctxt "father’s sister’s child" 17254msgid "first cousin" 17255msgstr "" 17256 17257#: app/Services/RelationshipService.php:821 17258msgctxt "father’s sister’s daughter" 17259msgid "first cousin" 17260msgstr "" 17261 17262#: app/Services/RelationshipService.php:825 17263msgctxt "father’s sister’s son" 17264msgid "first cousin" 17265msgstr "" 17266 17267#: app/Services/RelationshipService.php:855 17268msgctxt "mother’s brother’s child" 17269msgid "first cousin" 17270msgstr "" 17271 17272#: app/Services/RelationshipService.php:857 17273msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17274msgid "first cousin" 17275msgstr "" 17276 17277#: app/Services/RelationshipService.php:859 17278msgctxt "mother’s brother’s son" 17279msgid "first cousin" 17280msgstr "" 17281 17282#: app/Services/RelationshipService.php:905 17283msgctxt "mother’s sister’s child" 17284msgid "first cousin" 17285msgstr "" 17286 17287#: app/Services/RelationshipService.php:907 17288msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17289msgid "first cousin" 17290msgstr "" 17291 17292#: app/Services/RelationshipService.php:911 17293msgctxt "mother’s sister’s son" 17294msgid "first cousin" 17295msgstr "" 17296 17297#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17298msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17299msgid "first cousin once removed ascending" 17300msgstr "" 17301 17302#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17303msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17304msgid "first cousin once removed ascending" 17305msgstr "" 17306 17307#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17308msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17309msgid "first cousin once removed ascending" 17310msgstr "" 17311 17312#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17313msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17314msgid "first cousin once removed ascending" 17315msgstr "" 17316 17317#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17318msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17319msgid "first cousin once removed ascending" 17320msgstr "" 17321 17322#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17323msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17324msgid "first cousin once removed ascending" 17325msgstr "" 17326 17327#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17328msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17329msgid "first cousin once removed ascending" 17330msgstr "" 17331 17332#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17333msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17334msgid "first cousin once removed ascending" 17335msgstr "" 17336 17337#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17338msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17339msgid "first cousin once removed ascending" 17340msgstr "" 17341 17342#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17343msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17344msgid "first cousin once removed ascending" 17345msgstr "" 17346 17347#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17348msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17349msgid "first cousin once removed ascending" 17350msgstr "" 17351 17352#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17353msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17354msgid "first cousin once removed ascending" 17355msgstr "" 17356 17357#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17358msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17359msgid "first cousin once removed ascending" 17360msgstr "" 17361 17362#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17363msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17364msgid "first cousin once removed ascending" 17365msgstr "" 17366 17367#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17368msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17369msgid "first cousin once removed ascending" 17370msgstr "" 17371 17372#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17373msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17374msgid "first cousin once removed ascending" 17375msgstr "" 17376 17377#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17378msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17379msgid "first cousin once removed ascending" 17380msgstr "" 17381 17382#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17383msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17384msgid "first cousin once removed ascending" 17385msgstr "" 17386 17387#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17388msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17389msgid "first cousin once removed ascending" 17390msgstr "" 17391 17392#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17393msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17394msgid "first cousin once removed ascending" 17395msgstr "" 17396 17397#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17398msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17399msgid "first cousin once removed ascending" 17400msgstr "" 17401 17402#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17403msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17404msgid "first cousin once removed ascending" 17405msgstr "" 17406 17407#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17408msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17409msgid "first cousin once removed ascending" 17410msgstr "" 17411 17412#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17413msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17414msgid "first cousin once removed ascending" 17415msgstr "" 17416 17417#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17418msgid "fourteenth cousin" 17419msgstr "" 17420 17421#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17422msgctxt "FEMALE" 17423msgid "fourteenth cousin" 17424msgstr "" 17425 17426#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17427#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17428msgctxt "MALE" 17429msgid "fourteenth cousin" 17430msgstr "" 17431 17432#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17433#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17434#, php-format 17435msgid "fourth %s" 17436msgstr "" 17437 17438#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17439#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17440#, php-format 17441msgctxt "FEMALE" 17442msgid "fourth %s" 17443msgstr "" 17444 17445#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17446#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17447#, php-format 17448msgctxt "MALE" 17449msgid "fourth %s" 17450msgstr "" 17451 17452#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17453msgid "fourth cousin" 17454msgstr "" 17455 17456#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17457msgctxt "FEMALE" 17458msgid "fourth cousin" 17459msgstr "" 17460 17461#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17462#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17463msgctxt "MALE" 17464msgid "fourth cousin" 17465msgstr "" 17466 17467#. I18N: from 1700 interval 50 years 17468#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99 17469#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102 17470#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105 17471#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108 17472#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111 17473#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114 17474#, php-format 17475msgid "from %1$s interval %2$s year" 17476msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17477msgstr[0] "" 17478 17479#. I18N: Gedcom FROM dates 17480#: app/Date.php:209 17481#, php-format 17482msgid "from %s" 17483msgstr "" 17484 17485#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17486#: app/Date.php:221 17487#, php-format 17488msgid "from %s to %s" 17489msgstr "" 17490 17491#. I18N: layout option for the fan chart 17492#: app/Module/FanChartModule.php:520 17493msgid "full circle" 17494msgstr "" 17495 17496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86 17497msgid "gender" 17498msgstr "" 17499 17500#. I18N: Type of location hierarchy 17501#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17502msgid "geographic" 17503msgstr "" 17504 17505#. I18N: A button label. 17506#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48 17507msgid "go to new individual" 17508msgstr "" 17509 17510#: app/Services/RelationshipService.php:505 17511msgctxt "child’s child" 17512msgid "grandchild" 17513msgstr "" 17514 17515#: app/Services/RelationshipService.php:517 17516msgctxt "daughter’s child" 17517msgid "grandchild" 17518msgstr "" 17519 17520#: app/Services/RelationshipService.php:617 17521msgctxt "son’s child" 17522msgid "grandchild" 17523msgstr "" 17524 17525#: app/Services/RelationshipService.php:507 17526msgctxt "child’s daughter" 17527msgid "granddaughter" 17528msgstr "" 17529 17530#: app/Services/RelationshipService.php:519 17531msgctxt "daughter’s daughter" 17532msgid "granddaughter" 17533msgstr "" 17534 17535#: app/Services/RelationshipService.php:619 17536msgctxt "son’s daughter" 17537msgid "granddaughter" 17538msgstr "" 17539 17540#: app/Services/RelationshipService.php:735 17541msgctxt "child’s daughter’s husband" 17542msgid "granddaughter’s husband" 17543msgstr "" 17544 17545#: app/Services/RelationshipService.php:757 17546msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17547msgid "granddaughter’s husband" 17548msgstr "" 17549 17550#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17551msgctxt "son’s daughter’s husband" 17552msgid "granddaughter’s husband" 17553msgstr "" 17554 17555#: app/Services/RelationshipService.php:587 17556msgctxt "parent’s father" 17557msgid "grandfather" 17558msgstr "" 17559 17560#: app/Services/RelationshipService.php:589 17561msgctxt "parent’s mother" 17562msgid "grandmother" 17563msgstr "" 17564 17565#: app/Services/RelationshipService.php:591 17566msgctxt "parent’s parent" 17567msgid "grandparent" 17568msgstr "" 17569 17570#: app/Services/RelationshipService.php:511 17571msgctxt "child’s son" 17572msgid "grandson" 17573msgstr "" 17574 17575#: app/Services/RelationshipService.php:523 17576msgctxt "daughter’s son" 17577msgid "grandson" 17578msgstr "" 17579 17580#: app/Services/RelationshipService.php:621 17581msgctxt "son’s son" 17582msgid "grandson" 17583msgstr "" 17584 17585#: app/Services/RelationshipService.php:745 17586msgctxt "child’s son’s wife" 17587msgid "grandson’s wife" 17588msgstr "" 17589 17590#: app/Services/RelationshipService.php:773 17591msgctxt "daughter’s son’s wife" 17592msgid "grandson’s wife" 17593msgstr "" 17594 17595#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17596msgctxt "son’s son’s wife" 17597msgid "grandson’s wife" 17598msgstr "" 17599 17600#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17601#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17602#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17603#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17604#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17605#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17606#, php-format 17607msgid "great ×%s aunt" 17608msgstr "" 17609 17610#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17611#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17612#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17613#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17614#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17615#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17616#, php-format 17617msgid "great ×%s aunt/uncle" 17618msgstr "" 17619 17620#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17621#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17622#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17623#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17624#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17625#, php-format 17626msgid "great ×%s grandchild" 17627msgstr "" 17628 17629#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17630#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17631#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17632#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17633#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17634#, php-format 17635msgid "great ×%s granddaughter" 17636msgstr "" 17637 17638#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17639#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17640#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17641#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17642#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17643#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17644#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17645#, php-format 17646msgid "great ×%s grandfather" 17647msgstr "" 17648 17649#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17650#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17651#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17652#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17653#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17654#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17655#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17656#, php-format 17657msgid "great ×%s grandmother" 17658msgstr "" 17659 17660#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17661#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17662#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17663#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17664#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17665#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17666#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17667#, php-format 17668msgid "great ×%s grandparent" 17669msgstr "" 17670 17671#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17672#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17673#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17674#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17675#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17676#, php-format 17677msgid "great ×%s grandson" 17678msgstr "" 17679 17680#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17681#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17682#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17683#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17684#, php-format 17685msgid "great ×%s nephew" 17686msgstr "" 17687 17688#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17689#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17690#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17691#, php-format 17692msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17693msgid "great ×%s nephew" 17694msgstr "" 17695 17696#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17697#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17698#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17699#, php-format 17700msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17701msgid "great ×%s nephew" 17702msgstr "" 17703 17704#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17705#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17706#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17707#, php-format 17708msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17709msgid "great ×%s nephew" 17710msgstr "" 17711 17712#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17713#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17714#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17715#, php-format 17716msgid "great ×%s nephew/niece" 17717msgstr "" 17718 17719#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17720#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17721#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17722#, php-format 17723msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17724msgid "great ×%s nephew/niece" 17725msgstr "" 17726 17727#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17728#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17729#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17730#, php-format 17731msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17732msgid "great ×%s nephew/niece" 17733msgstr "" 17734 17735#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17736#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17737#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17738#, php-format 17739msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17740msgid "great ×%s nephew/niece" 17741msgstr "" 17742 17743#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17744#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17745#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17746#, php-format 17747msgid "great ×%s niece" 17748msgstr "" 17749 17750#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17751#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17752#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17753#, php-format 17754msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17755msgid "great ×%s niece" 17756msgstr "" 17757 17758#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17759#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17760#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17761#, php-format 17762msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17763msgid "great ×%s niece" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17767#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17768#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17769#, php-format 17770msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17771msgid "great ×%s niece" 17772msgstr "" 17773 17774#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17775#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17776#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17777#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17778#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17779#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17780#, php-format 17781msgid "great ×%s uncle" 17782msgstr "" 17783 17784#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17785#, php-format 17786msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17787msgid "great ×%s uncle" 17788msgstr "" 17789 17790#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17791#, php-format 17792msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17793msgid "great ×%s uncle" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17797#, php-format 17798msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17799msgid "great ×%s uncle" 17800msgstr "" 17801 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17803msgid "great ×4 aunt" 17804msgstr "" 17805 17806#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17807msgid "great ×4 aunt/uncle" 17808msgstr "" 17809 17810#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17811msgid "great ×4 grandchild" 17812msgstr "" 17813 17814#: app/Services/RelationshipService.php:2000 17815msgid "great ×4 granddaughter" 17816msgstr "" 17817 17818#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17819msgid "great ×4 grandfather" 17820msgstr "" 17821 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17823msgid "great ×4 grandmother" 17824msgstr "" 17825 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17827msgid "great ×4 grandparent" 17828msgstr "" 17829 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1996 17831msgid "great ×4 grandson" 17832msgstr "" 17833 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1596 17835msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17836msgid "great ×4 nephew" 17837msgstr "" 17838 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17840msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17841msgid "great ×4 nephew" 17842msgstr "" 17843 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1603 17845msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17846msgid "great ×4 nephew" 17847msgstr "" 17848 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1619 17850msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17851msgid "great ×4 nephew/niece" 17852msgstr "" 17853 17854#: app/Services/RelationshipService.php:1623 17855msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17856msgid "great ×4 nephew/niece" 17857msgstr "" 17858 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1626 17860msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17861msgid "great ×4 nephew/niece" 17862msgstr "" 17863 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1608 17865msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17866msgid "great ×4 niece" 17867msgstr "" 17868 17869#: app/Services/RelationshipService.php:1612 17870msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 17871msgid "great ×4 niece" 17872msgstr "" 17873 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1615 17875msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 17876msgid "great ×4 niece" 17877msgstr "" 17878 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1356 17880msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 17881msgid "great ×4 uncle" 17882msgstr "" 17883 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1360 17885msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 17886msgid "great ×4 uncle" 17887msgstr "" 17888 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1363 17890msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 17891msgid "great ×4 uncle" 17892msgstr "" 17893 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1386 17895msgid "great ×5 aunt" 17896msgstr "" 17897 17898#: app/Services/RelationshipService.php:1389 17899msgid "great ×5 aunt/uncle" 17900msgstr "" 17901 17902#: app/Services/RelationshipService.php:2014 17903msgid "great ×5 grandchild" 17904msgstr "" 17905 17906#: app/Services/RelationshipService.php:2011 17907msgid "great ×5 granddaughter" 17908msgstr "" 17909 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1850 17911msgid "great ×5 grandfather" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1854 17915msgid "great ×5 grandmother" 17916msgstr "" 17917 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1857 17919msgid "great ×5 grandparent" 17920msgstr "" 17921 17922#: app/Services/RelationshipService.php:2007 17923msgid "great ×5 grandson" 17924msgstr "" 17925 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1631 17927msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 17928msgid "great ×5 nephew" 17929msgstr "" 17930 17931#: app/Services/RelationshipService.php:1635 17932msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 17933msgid "great ×5 nephew" 17934msgstr "" 17935 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1638 17937msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 17938msgid "great ×5 nephew" 17939msgstr "" 17940 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1654 17942msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 17943msgid "great ×5 nephew/niece" 17944msgstr "" 17945 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1658 17947msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 17948msgid "great ×5 nephew/niece" 17949msgstr "" 17950 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1661 17952msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 17953msgid "great ×5 nephew/niece" 17954msgstr "" 17955 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1643 17957msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 17958msgid "great ×5 niece" 17959msgstr "" 17960 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1647 17962msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 17963msgid "great ×5 niece" 17964msgstr "" 17965 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1650 17967msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 17968msgid "great ×5 niece" 17969msgstr "" 17970 17971#: app/Services/RelationshipService.php:1375 17972msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 17973msgid "great ×5 uncle" 17974msgstr "" 17975 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1379 17977msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 17978msgid "great ×5 uncle" 17979msgstr "" 17980 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1382 17982msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 17983msgid "great ×5 uncle" 17984msgstr "" 17985 17986#: app/Services/RelationshipService.php:1405 17987msgid "great ×6 aunt" 17988msgstr "" 17989 17990#: app/Services/RelationshipService.php:1408 17991msgid "great ×6 aunt/uncle" 17992msgstr "" 17993 17994#: app/Services/RelationshipService.php:2025 17995msgid "great ×6 grandchild" 17996msgstr "" 17997 17998#: app/Services/RelationshipService.php:2022 17999msgid "great ×6 granddaughter" 18000msgstr "" 18001 18002#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18003msgid "great ×6 grandfather" 18004msgstr "" 18005 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18007msgid "great ×6 grandmother" 18008msgstr "" 18009 18010#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18011msgid "great ×6 grandparent" 18012msgstr "" 18013 18014#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18015msgid "great ×6 grandson" 18016msgstr "" 18017 18018#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18019msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18020msgid "great ×6 uncle" 18021msgstr "" 18022 18023#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18024msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18025msgid "great ×6 uncle" 18026msgstr "" 18027 18028#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18029msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18030msgid "great ×6 uncle" 18031msgstr "" 18032 18033#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18034msgid "great ×7 aunt" 18035msgstr "" 18036 18037#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18038msgid "great ×7 aunt/uncle" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18042msgid "great ×7 grandchild" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18046msgid "great ×7 granddaughter" 18047msgstr "" 18048 18049#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18050msgid "great ×7 grandfather" 18051msgstr "" 18052 18053#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18054msgid "great ×7 grandmother" 18055msgstr "" 18056 18057#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18058msgid "great ×7 grandparent" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18062msgid "great ×7 grandson" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18066msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18067msgid "great ×7 uncle" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18071msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18072msgid "great ×7 uncle" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18076msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18077msgid "great ×7 uncle" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18081msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18082msgid "great-aunt" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:793 18086msgctxt "father’s father’s sister" 18087msgid "great-aunt" 18088msgstr "" 18089 18090#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18091msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18092msgid "great-aunt" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Services/RelationshipService.php:805 18096msgctxt "father’s mother’s sister" 18097msgid "great-aunt" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18101msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18102msgid "great-aunt" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Services/RelationshipService.php:817 18106msgctxt "father’s parent’s sister" 18107msgid "great-aunt" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18111msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18112msgid "great-aunt" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Services/RelationshipService.php:873 18116msgctxt "mother’s father’s sister" 18117msgid "great-aunt" 18118msgstr "" 18119 18120#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18121msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18122msgid "great-aunt" 18123msgstr "" 18124 18125#: app/Services/RelationshipService.php:891 18126msgctxt "mother’s mother’s sister" 18127msgid "great-aunt" 18128msgstr "" 18129 18130#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18131msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18132msgid "great-aunt" 18133msgstr "" 18134 18135#: app/Services/RelationshipService.php:903 18136msgctxt "mother’s parent’s sister" 18137msgid "great-aunt" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18141msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18142msgid "great-aunt" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:925 18146msgctxt "parent’s father’s sister" 18147msgid "great-aunt" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18151msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18152msgid "great-aunt" 18153msgstr "" 18154 18155#: app/Services/RelationshipService.php:937 18156msgctxt "parent’s mother’s sister" 18157msgid "great-aunt" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18161msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18162msgid "great-aunt" 18163msgstr "" 18164 18165#: app/Services/RelationshipService.php:949 18166msgctxt "parent’s parent’s sister" 18167msgid "great-aunt" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Services/RelationshipService.php:791 18171msgctxt "father’s father’s sibling" 18172msgid "great-aunt/uncle" 18173msgstr "" 18174 18175#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18176msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18177msgid "great-aunt/uncle" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:803 18181msgctxt "father’s mother’s sibling" 18182msgid "great-aunt/uncle" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18186msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18187msgid "great-aunt/uncle" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:815 18191msgctxt "father’s parent’s sibling" 18192msgid "great-aunt/uncle" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18196msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18197msgid "great-aunt/uncle" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:871 18201msgctxt "mother’s father’s sibling" 18202msgid "great-aunt/uncle" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18206msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18207msgid "great-aunt/uncle" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:889 18211msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18212msgid "great-aunt/uncle" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18216msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18217msgid "great-aunt/uncle" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:901 18221msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18222msgid "great-aunt/uncle" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18226msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18227msgid "great-aunt/uncle" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:923 18231msgctxt "parent’s father’s sibling" 18232msgid "great-aunt/uncle" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18236msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18237msgid "great-aunt/uncle" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:935 18241msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18242msgid "great-aunt/uncle" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18246msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18247msgid "great-aunt/uncle" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Services/RelationshipService.php:947 18251msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18252msgid "great-aunt/uncle" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18256msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18257msgid "great-aunt/uncle" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Services/RelationshipService.php:725 18261msgctxt "child’s child’s child" 18262msgid "great-grandchild" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Services/RelationshipService.php:731 18266msgctxt "child’s daughter’s child" 18267msgid "great-grandchild" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:739 18271msgctxt "child’s son’s child" 18272msgid "great-grandchild" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:747 18276msgctxt "daughter’s child’s child" 18277msgid "great-grandchild" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Services/RelationshipService.php:753 18281msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18282msgid "great-grandchild" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Services/RelationshipService.php:767 18286msgctxt "daughter’s son’s child" 18287msgid "great-grandchild" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18291msgctxt "son’s child’s child" 18292msgid "great-grandchild" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18296msgctxt "son’s daughter’s child" 18297msgid "great-grandchild" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18301msgctxt "son’s son’s child" 18302msgid "great-grandchild" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Services/RelationshipService.php:727 18306msgctxt "child’s child’s daughter" 18307msgid "great-granddaughter" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Services/RelationshipService.php:733 18311msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18312msgid "great-granddaughter" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Services/RelationshipService.php:741 18316msgctxt "child’s son’s daughter" 18317msgid "great-granddaughter" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Services/RelationshipService.php:749 18321msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18322msgid "great-granddaughter" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Services/RelationshipService.php:755 18326msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18327msgid "great-granddaughter" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Services/RelationshipService.php:769 18331msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18332msgid "great-granddaughter" 18333msgstr "" 18334 18335#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18336msgctxt "son’s child’s daughter" 18337msgid "great-granddaughter" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18341msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18342msgid "great-granddaughter" 18343msgstr "" 18344 18345#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18346msgctxt "son’s son’s daughter" 18347msgid "great-granddaughter" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Services/RelationshipService.php:785 18351msgctxt "father’s father’s father" 18352msgid "great-grandfather" 18353msgstr "" 18354 18355#: app/Services/RelationshipService.php:797 18356msgctxt "father’s mother’s father" 18357msgid "great-grandfather" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Services/RelationshipService.php:809 18361msgctxt "father’s parent’s father" 18362msgid "great-grandfather" 18363msgstr "" 18364 18365#: app/Services/RelationshipService.php:865 18366msgctxt "mother’s father’s father" 18367msgid "great-grandfather" 18368msgstr "" 18369 18370#: app/Services/RelationshipService.php:883 18371msgctxt "mother’s mother’s father" 18372msgid "great-grandfather" 18373msgstr "" 18374 18375#: app/Services/RelationshipService.php:895 18376msgctxt "mother’s parent’s father" 18377msgid "great-grandfather" 18378msgstr "" 18379 18380#: app/Services/RelationshipService.php:917 18381msgctxt "parent’s father’s father" 18382msgid "great-grandfather" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Services/RelationshipService.php:929 18386msgctxt "parent’s mother’s father" 18387msgid "great-grandfather" 18388msgstr "" 18389 18390#: app/Services/RelationshipService.php:941 18391msgctxt "parent’s parent’s father" 18392msgid "great-grandfather" 18393msgstr "" 18394 18395#: app/Services/RelationshipService.php:787 18396msgctxt "father’s father’s mother" 18397msgid "great-grandmother" 18398msgstr "" 18399 18400#: app/Services/RelationshipService.php:799 18401msgctxt "father’s mother’s mother" 18402msgid "great-grandmother" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Services/RelationshipService.php:811 18406msgctxt "father’s parent’s mother" 18407msgid "great-grandmother" 18408msgstr "" 18409 18410#: app/Services/RelationshipService.php:867 18411msgctxt "mother’s father’s mother" 18412msgid "great-grandmother" 18413msgstr "" 18414 18415#: app/Services/RelationshipService.php:885 18416msgctxt "mother’s mother’s mother" 18417msgid "great-grandmother" 18418msgstr "" 18419 18420#: app/Services/RelationshipService.php:897 18421msgctxt "mother’s parent’s mother" 18422msgid "great-grandmother" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Services/RelationshipService.php:919 18426msgctxt "parent’s father’s mother" 18427msgid "great-grandmother" 18428msgstr "" 18429 18430#: app/Services/RelationshipService.php:931 18431msgctxt "parent’s mother’s mother" 18432msgid "great-grandmother" 18433msgstr "" 18434 18435#: app/Services/RelationshipService.php:943 18436msgctxt "parent’s parent’s mother" 18437msgid "great-grandmother" 18438msgstr "" 18439 18440#: app/Services/RelationshipService.php:789 18441msgctxt "father’s father’s parent" 18442msgid "great-grandparent" 18443msgstr "" 18444 18445#: app/Services/RelationshipService.php:801 18446msgctxt "father’s mother’s parent" 18447msgid "great-grandparent" 18448msgstr "" 18449 18450#: app/Services/RelationshipService.php:813 18451msgctxt "father’s parent’s parent" 18452msgid "great-grandparent" 18453msgstr "" 18454 18455#: app/Services/RelationshipService.php:869 18456msgctxt "mother’s father’s parent" 18457msgid "great-grandparent" 18458msgstr "" 18459 18460#: app/Services/RelationshipService.php:887 18461msgctxt "mother’s mother’s parent" 18462msgid "great-grandparent" 18463msgstr "" 18464 18465#: app/Services/RelationshipService.php:899 18466msgctxt "mother’s parent’s parent" 18467msgid "great-grandparent" 18468msgstr "" 18469 18470#: app/Services/RelationshipService.php:921 18471msgctxt "parent’s father’s parent" 18472msgid "great-grandparent" 18473msgstr "" 18474 18475#: app/Services/RelationshipService.php:933 18476msgctxt "parent’s mother’s parent" 18477msgid "great-grandparent" 18478msgstr "" 18479 18480#: app/Services/RelationshipService.php:945 18481msgctxt "parent’s parent’s parent" 18482msgid "great-grandparent" 18483msgstr "" 18484 18485#: app/Services/RelationshipService.php:729 18486msgctxt "child’s child’s son" 18487msgid "great-grandson" 18488msgstr "" 18489 18490#: app/Services/RelationshipService.php:737 18491msgctxt "child’s daughter’s son" 18492msgid "great-grandson" 18493msgstr "" 18494 18495#: app/Services/RelationshipService.php:743 18496msgctxt "child’s son’s son" 18497msgid "great-grandson" 18498msgstr "" 18499 18500#: app/Services/RelationshipService.php:751 18501msgctxt "daughter’s child’s son" 18502msgid "great-grandson" 18503msgstr "" 18504 18505#: app/Services/RelationshipService.php:759 18506msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18507msgid "great-grandson" 18508msgstr "" 18509 18510#: app/Services/RelationshipService.php:771 18511msgctxt "daughter’s son’s son" 18512msgid "great-grandson" 18513msgstr "" 18514 18515#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18516msgctxt "son’s child’s son" 18517msgid "great-grandson" 18518msgstr "" 18519 18520#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18521msgctxt "son’s daughter’s son" 18522msgid "great-grandson" 18523msgstr "" 18524 18525#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18526msgctxt "son’s son’s son" 18527msgid "great-grandson" 18528msgstr "" 18529 18530#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18531msgid "great-great-aunt" 18532msgstr "" 18533 18534#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18535msgid "great-great-aunt/uncle" 18536msgstr "" 18537 18538#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18539msgid "great-great-grandchild" 18540msgstr "" 18541 18542#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18543msgid "great-great-granddaughter" 18544msgstr "" 18545 18546#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18547msgid "great-great-grandfather" 18548msgstr "" 18549 18550#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18551msgid "great-great-grandmother" 18552msgstr "" 18553 18554#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18555msgid "great-great-grandparent" 18556msgstr "" 18557 18558#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18559msgid "great-great-grandson" 18560msgstr "" 18561 18562#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18563msgid "great-great-great-aunt" 18564msgstr "" 18565 18566#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18567msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18568msgstr "" 18569 18570#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18571msgid "great-great-great-grandchild" 18572msgstr "" 18573 18574#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18575msgid "great-great-great-granddaughter" 18576msgstr "" 18577 18578#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18579msgid "great-great-great-grandfather" 18580msgstr "" 18581 18582#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18583msgid "great-great-great-grandmother" 18584msgstr "" 18585 18586#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18587msgid "great-great-great-grandparent" 18588msgstr "" 18589 18590#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18591msgid "great-great-great-grandson" 18592msgstr "" 18593 18594#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18595msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18596msgid "great-great-great-nephew" 18597msgstr "" 18598 18599#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18600msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18601msgid "great-great-great-nephew" 18602msgstr "" 18603 18604#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18605msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18606msgid "great-great-great-nephew" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18610msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18611msgid "great-great-great-nephew/niece" 18612msgstr "" 18613 18614#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18615msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18616msgid "great-great-great-nephew/niece" 18617msgstr "" 18618 18619#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18620msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18621msgid "great-great-great-nephew/niece" 18622msgstr "" 18623 18624#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18625msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18626msgid "great-great-great-niece" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18630msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18631msgid "great-great-great-niece" 18632msgstr "" 18633 18634#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18635msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18636msgid "great-great-great-niece" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18640msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18641msgid "great-great-great-uncle" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18645msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18646msgid "great-great-great-uncle" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18650msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18651msgid "great-great-great-uncle" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18655msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18656msgid "great-great-nephew" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18660msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18661msgid "great-great-nephew" 18662msgstr "" 18663 18664#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18665msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18666msgid "great-great-nephew" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18670msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18671msgid "great-great-nephew/niece" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18675msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18676msgid "great-great-nephew/niece" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18680msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18681msgid "great-great-nephew/niece" 18682msgstr "" 18683 18684#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18685msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18686msgid "great-great-niece" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18690msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18691msgid "great-great-niece" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18695msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18696msgid "great-great-niece" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18700msgctxt "great-grandfather’s brother" 18701msgid "great-great-uncle" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18705msgctxt "great-grandmother’s brother" 18706msgid "great-great-uncle" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18710msgctxt "great-grandparent’s brother" 18711msgid "great-great-uncle" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:674 18715msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18716msgid "great-nephew" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:694 18720msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18721msgid "great-nephew" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:712 18725msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18726msgid "great-nephew" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:994 18730msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18731msgid "great-nephew" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18735msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18736msgid "great-nephew" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18740msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18741msgid "great-nephew" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:677 18745msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18746msgid "great-nephew" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:697 18750msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18751msgid "great-nephew" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:715 18755msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18756msgid "great-nephew" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:997 18760msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18761msgid "great-nephew" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18765msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18766msgid "great-nephew" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18770msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18771msgid "great-nephew" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:963 18775msgctxt "sibling’s child’s son" 18776msgid "great-nephew" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:971 18780msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18781msgid "great-nephew" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:977 18785msgctxt "sibling’s son’s son" 18786msgid "great-nephew" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Services/RelationshipService.php:662 18790msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18791msgid "great-nephew/niece" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Services/RelationshipService.php:680 18795msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18796msgid "great-nephew/niece" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:700 18800msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18801msgid "great-nephew/niece" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:982 18805msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18806msgid "great-nephew/niece" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18810msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18811msgid "great-nephew/niece" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18815msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18816msgid "great-nephew/niece" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Services/RelationshipService.php:665 18820msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18821msgid "great-nephew/niece" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Services/RelationshipService.php:683 18825msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18826msgid "great-nephew/niece" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Services/RelationshipService.php:703 18830msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18831msgid "great-nephew/niece" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Services/RelationshipService.php:985 18835msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18836msgid "great-nephew/niece" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Services/RelationshipService.php:1003 18840msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18841msgid "great-nephew/niece" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Services/RelationshipService.php:1029 18845msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18846msgid "great-nephew/niece" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Services/RelationshipService.php:959 18850msgctxt "sibling’s child’s child" 18851msgid "great-nephew/niece" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Services/RelationshipService.php:965 18855msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18856msgid "great-nephew/niece" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Services/RelationshipService.php:973 18860msgctxt "sibling’s son’s child" 18861msgid "great-nephew/niece" 18862msgstr "" 18863 18864#: app/Services/RelationshipService.php:668 18865msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18866msgid "great-niece" 18867msgstr "" 18868 18869#: app/Services/RelationshipService.php:686 18870msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 18871msgid "great-niece" 18872msgstr "" 18873 18874#: app/Services/RelationshipService.php:706 18875msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 18876msgid "great-niece" 18877msgstr "" 18878 18879#: app/Services/RelationshipService.php:988 18880msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 18881msgid "great-niece" 18882msgstr "" 18883 18884#: app/Services/RelationshipService.php:1006 18885msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 18886msgid "great-niece" 18887msgstr "" 18888 18889#: app/Services/RelationshipService.php:1032 18890msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 18891msgid "great-niece" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/Services/RelationshipService.php:671 18895msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 18896msgid "great-niece" 18897msgstr "" 18898 18899#: app/Services/RelationshipService.php:689 18900msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 18901msgid "great-niece" 18902msgstr "" 18903 18904#: app/Services/RelationshipService.php:709 18905msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 18906msgid "great-niece" 18907msgstr "" 18908 18909#: app/Services/RelationshipService.php:991 18910msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 18911msgid "great-niece" 18912msgstr "" 18913 18914#: app/Services/RelationshipService.php:1009 18915msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 18916msgid "great-niece" 18917msgstr "" 18918 18919#: app/Services/RelationshipService.php:1035 18920msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 18921msgid "great-niece" 18922msgstr "" 18923 18924#: app/Services/RelationshipService.php:961 18925msgctxt "sibling’s child’s daughter" 18926msgid "great-niece" 18927msgstr "" 18928 18929#: app/Services/RelationshipService.php:967 18930msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 18931msgid "great-niece" 18932msgstr "" 18933 18934#: app/Services/RelationshipService.php:975 18935msgctxt "sibling’s son’s daughter" 18936msgid "great-niece" 18937msgstr "" 18938 18939#: app/Services/RelationshipService.php:783 18940msgctxt "father’s father’s brother" 18941msgid "great-uncle" 18942msgstr "" 18943 18944#: app/Services/RelationshipService.php:1101 18945msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 18946msgid "great-uncle" 18947msgstr "" 18948 18949#: app/Services/RelationshipService.php:795 18950msgctxt "father’s mother’s brother" 18951msgid "great-uncle" 18952msgstr "" 18953 18954#: app/Services/RelationshipService.php:1107 18955msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 18956msgid "great-uncle" 18957msgstr "" 18958 18959#: app/Services/RelationshipService.php:807 18960msgctxt "father’s parent’s brother" 18961msgid "great-uncle" 18962msgstr "" 18963 18964#: app/Services/RelationshipService.php:1113 18965msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 18966msgid "great-uncle" 18967msgstr "" 18968 18969#: app/Services/RelationshipService.php:863 18970msgctxt "mother’s father’s brother" 18971msgid "great-uncle" 18972msgstr "" 18973 18974#: app/Services/RelationshipService.php:1119 18975msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 18976msgid "great-uncle" 18977msgstr "" 18978 18979#: app/Services/RelationshipService.php:881 18980msgctxt "mother’s mother’s brother" 18981msgid "great-uncle" 18982msgstr "" 18983 18984#: app/Services/RelationshipService.php:1125 18985msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 18986msgid "great-uncle" 18987msgstr "" 18988 18989#: app/Services/RelationshipService.php:893 18990msgctxt "mother’s parent’s brother" 18991msgid "great-uncle" 18992msgstr "" 18993 18994#: app/Services/RelationshipService.php:1131 18995msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 18996msgid "great-uncle" 18997msgstr "" 18998 18999#: app/Services/RelationshipService.php:915 19000msgctxt "parent’s father’s brother" 19001msgid "great-uncle" 19002msgstr "" 19003 19004#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19005msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19006msgid "great-uncle" 19007msgstr "" 19008 19009#: app/Services/RelationshipService.php:927 19010msgctxt "parent’s mother’s brother" 19011msgid "great-uncle" 19012msgstr "" 19013 19014#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19015msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19016msgid "great-uncle" 19017msgstr "" 19018 19019#: app/Services/RelationshipService.php:939 19020msgctxt "parent’s parent’s brother" 19021msgid "great-uncle" 19022msgstr "" 19023 19024#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19025msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19026msgid "great-uncle" 19027msgstr "" 19028 19029#. I18N: layout option for the fan chart 19030#: app/Module/FanChartModule.php:516 19031msgid "half circle" 19032msgstr "" 19033 19034#: app/Services/RelationshipService.php:541 19035msgctxt "father’s son" 19036msgid "half-brother" 19037msgstr "" 19038 19039#: app/Services/RelationshipService.php:579 19040msgctxt "mother’s son" 19041msgid "half-brother" 19042msgstr "" 19043 19044#: app/Services/RelationshipService.php:597 19045msgctxt "parent’s son" 19046msgid "half-brother" 19047msgstr "" 19048 19049#: app/Services/RelationshipService.php:527 19050msgctxt "father’s child" 19051msgid "half-sibling" 19052msgstr "" 19053 19054#: app/Services/RelationshipService.php:563 19055msgctxt "mother’s child" 19056msgid "half-sibling" 19057msgstr "" 19058 19059#: app/Services/RelationshipService.php:583 19060msgctxt "parent’s child" 19061msgid "half-sibling" 19062msgstr "" 19063 19064#: app/Services/RelationshipService.php:529 19065msgctxt "father’s daughter" 19066msgid "half-sister" 19067msgstr "" 19068 19069#: app/Services/RelationshipService.php:565 19070msgctxt "mother’s daughter" 19071msgid "half-sister" 19072msgstr "" 19073 19074#: app/Services/RelationshipService.php:585 19075msgctxt "parent’s daughter" 19076msgid "half-sister" 19077msgstr "" 19078 19079#. I18N: reflexive pronoun 19080#: app/Services/RelationshipService.php:244 19081msgid "herself" 19082msgstr "" 19083 19084#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 19085#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79 19086#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105 19087#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133 19088#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161 19089#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209 19090#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237 19091#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287 19092#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315 19093#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362 19094#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390 19095#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463 19096#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491 19097#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527 19098#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559 19099#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587 19100#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615 19101#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643 19102#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671 19103#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699 19104#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767 19105#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815 19106#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843 19107#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871 19108#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925 19109#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 19110#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 19111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 19112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 19113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 19114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 19115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 19116#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 19117#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 19118#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 19119#: resources/views/login-page.phtml:45 19120#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 19121#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 19122#: resources/views/register-page.phtml:74 19123#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19124#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19125#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19126#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19127msgid "hide" 19128msgstr "" 19129 19130#. I18N: reflexive pronoun 19131#: app/Services/RelationshipService.php:241 19132msgid "himself" 19133msgstr "" 19134 19135#. I18N: Type of demographic data 19136#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19137msgid "household" 19138msgstr "" 19139 19140#: app/Services/RelationshipService.php:367 19141msgid "husband" 19142msgstr "" 19143 19144#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19145#: app/Elements/NameType.php:81 19146msgid "immigration name" 19147msgstr "" 19148 19149#. I18N: A button label. 19150#: resources/views/admin/locations.phtml:164 19151msgid "import file" 19152msgstr "" 19153 19154#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19155msgid "infant" 19156msgstr "" 19157 19158#: app/Elements/NoteStructure.php:69 19159msgid "inline note" 19160msgstr "" 19161 19162#. I18N: Gedcom INT dates 19163#: app/Date.php:197 19164#, php-format 19165msgid "interpreted %s (%s)" 19166msgstr "" 19167 19168#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19169#: resources/views/search-trees.phtml:52 19170msgid "invert selection" 19171msgstr "" 19172 19173#. I18N: a month in the French republican calendar 19174#: app/Date/FrenchDate.php:173 19175msgctxt "GENITIVE" 19176msgid "jours complementaires" 19177msgstr "" 19178 19179#. I18N: a month in the French republican calendar 19180#: app/Date/FrenchDate.php:267 19181msgctxt "INSTRUMENTAL" 19182msgid "jours complementaires" 19183msgstr "" 19184 19185#. I18N: a month in the French republican calendar 19186#: app/Date/FrenchDate.php:220 19187msgctxt "LOCATIVE" 19188msgid "jours complementaires" 19189msgstr "" 19190 19191#. I18N: a month in the French republican calendar 19192#: app/Date/FrenchDate.php:126 19193msgctxt "NOMINATIVE" 19194msgid "jours complementaires" 19195msgstr "" 19196 19197#. I18N: A button label, last page 19198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 19199#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19200#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19201#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19202msgid "last" 19203msgstr "" 19204 19205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 19206msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19207msgid "last" 19208msgstr "" 19209 19210#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19211#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19212msgid "left" 19213msgstr "" 19214 19215#. I18N: Layout option for lists of names 19216#. I18N: An option in a list-box 19217#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19218#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255 19219#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19220#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319 19221#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19222msgid "list" 19223msgstr "" 19224 19225#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183 19226#, php-format 19227msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19228msgstr "" 19229 19230#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19231#: app/Elements/NameType.php:83 19232msgid "maiden name" 19233msgstr "" 19234 19235#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 19236msgid "managers" 19237msgstr "" 19238 19239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19240#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19241msgid "markdown" 19242msgstr "" 19243 19244#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19245msgctxt "FEMALE" 19246msgid "married" 19247msgstr "" 19248 19249#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19250msgctxt "MALE" 19251msgid "married" 19252msgstr "" 19253 19254#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19255#: app/Elements/NameType.php:85 19256msgid "married name" 19257msgstr "" 19258 19259#: app/Services/RelationshipService.php:567 19260msgctxt "mother’s father" 19261msgid "maternal grandfather" 19262msgstr "" 19263 19264#: app/Services/RelationshipService.php:571 19265msgctxt "mother’s mother" 19266msgid "maternal grandmother" 19267msgstr "" 19268 19269#: app/Services/RelationshipService.php:573 19270msgctxt "mother’s parent" 19271msgid "maternal grandparent" 19272msgstr "" 19273 19274#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19275#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19276msgid "matrilineal" 19277msgstr "" 19278 19279#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19280#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19281#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19282#, php-format 19283msgid "maximum %s day" 19284msgid_plural "maximum %s days" 19285msgstr[0] "" 19286 19287#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35 19288#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54 19289#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 19290#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124 19291#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144 19292msgid "members" 19293msgstr "" 19294 19295#. I18N: Name of a theme. 19296#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19297msgid "minimal" 19298msgstr "" 19299 19300#: app/Services/RelationshipService.php:349 19301msgid "mother" 19302msgstr "" 19303 19304#: app/Services/RelationshipService.php:553 19305msgctxt "husband’s mother" 19306msgid "mother-in-law" 19307msgstr "" 19308 19309#: app/Services/RelationshipService.php:633 19310msgctxt "spouse’s mother" 19311msgid "mother-in-law" 19312msgstr "" 19313 19314#: app/Services/RelationshipService.php:651 19315msgctxt "wife’s mother" 19316msgid "mother-in-law" 19317msgstr "" 19318 19319#: app/Services/RelationshipService.php:639 19320msgctxt "spouse’s parent" 19321msgid "mother/father-in-law" 19322msgstr "" 19323 19324#: app/Services/RelationshipService.php:501 19325msgctxt "brother’s son" 19326msgid "nephew" 19327msgstr "" 19328 19329#: app/Services/RelationshipService.php:853 19330msgctxt "husband’s brother’s son" 19331msgid "nephew" 19332msgstr "" 19333 19334#: app/Services/RelationshipService.php:849 19335msgctxt "husband’s sibling’s son" 19336msgid "nephew" 19337msgstr "" 19338 19339#: app/Services/RelationshipService.php:851 19340msgctxt "husband’s sister’s son" 19341msgid "nephew" 19342msgstr "" 19343 19344#: app/Services/RelationshipService.php:605 19345msgctxt "sibling’s son" 19346msgid "nephew" 19347msgstr "" 19348 19349#: app/Services/RelationshipService.php:615 19350msgctxt "sister’s son" 19351msgid "nephew" 19352msgstr "" 19353 19354#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19355msgctxt "wife’s brother’s son" 19356msgid "nephew" 19357msgstr "" 19358 19359#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19360msgctxt "wife’s sibling’s son" 19361msgid "nephew" 19362msgstr "" 19363 19364#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19365msgctxt "wife’s sister’s son" 19366msgid "nephew" 19367msgstr "" 19368 19369#: app/Services/RelationshipService.php:691 19370msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19371msgid "nephew-in-law" 19372msgstr "" 19373 19374#: app/Services/RelationshipService.php:969 19375msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19376msgid "nephew-in-law" 19377msgstr "" 19378 19379#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19380msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19381msgid "nephew-in-law" 19382msgstr "" 19383 19384#: app/Services/RelationshipService.php:497 19385msgctxt "brother’s child" 19386msgid "nephew/niece" 19387msgstr "" 19388 19389#: app/Services/RelationshipService.php:841 19390msgctxt "husband’s brother’s child" 19391msgid "nephew/niece" 19392msgstr "" 19393 19394#: app/Services/RelationshipService.php:837 19395msgctxt "husband’s sibling’s child" 19396msgid "nephew/niece" 19397msgstr "" 19398 19399#: app/Services/RelationshipService.php:839 19400msgctxt "husband’s sister’s child" 19401msgid "nephew/niece" 19402msgstr "" 19403 19404#: app/Services/RelationshipService.php:601 19405msgctxt "sibling’s child" 19406msgid "nephew/niece" 19407msgstr "" 19408 19409#: app/Services/RelationshipService.php:609 19410msgctxt "sister’s child" 19411msgid "nephew/niece" 19412msgstr "" 19413 19414#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19415msgctxt "wife’s brother’s child" 19416msgid "nephew/niece" 19417msgstr "" 19418 19419#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19420msgctxt "wife’s sibling’s child" 19421msgid "nephew/niece" 19422msgstr "" 19423 19424#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19425msgctxt "wife’s sister’s child" 19426msgid "nephew/niece" 19427msgstr "" 19428 19429#. I18N: A button label, next page 19430#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48 19431#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19432#: resources/views/layouts/default.phtml:156 19433#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19434#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19435#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19436#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19437#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19438#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19439#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19440#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89 19441#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19442#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19443msgid "next" 19444msgstr "" 19445 19446#: app/Services/RelationshipService.php:499 19447msgctxt "brother’s daughter" 19448msgid "niece" 19449msgstr "" 19450 19451#: app/Services/RelationshipService.php:847 19452msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19453msgid "niece" 19454msgstr "" 19455 19456#: app/Services/RelationshipService.php:843 19457msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19458msgid "niece" 19459msgstr "" 19460 19461#: app/Services/RelationshipService.php:845 19462msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19463msgid "niece" 19464msgstr "" 19465 19466#: app/Services/RelationshipService.php:603 19467msgctxt "sibling’s daughter" 19468msgid "niece" 19469msgstr "" 19470 19471#: app/Services/RelationshipService.php:611 19472msgctxt "sister’s daughter" 19473msgid "niece" 19474msgstr "" 19475 19476#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19477msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19478msgid "niece" 19479msgstr "" 19480 19481#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19482msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19483msgid "niece" 19484msgstr "" 19485 19486#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19487msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19488msgid "niece" 19489msgstr "" 19490 19491#: app/Services/RelationshipService.php:717 19492msgctxt "brother’s son’s wife" 19493msgid "niece-in-law" 19494msgstr "" 19495 19496#: app/Services/RelationshipService.php:979 19497msgctxt "sibling’s son’s wife" 19498msgid "niece-in-law" 19499msgstr "" 19500 19501#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19502msgctxt "sisters’s son’s wife" 19503msgid "niece-in-law" 19504msgstr "" 19505 19506#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19507msgid "ninth cousin" 19508msgstr "" 19509 19510#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19511msgctxt "FEMALE" 19512msgid "ninth cousin" 19513msgstr "" 19514 19515#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19516#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19517msgctxt "MALE" 19518msgid "ninth cousin" 19519msgstr "" 19520 19521#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19522#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19523#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19524#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19525#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 19526#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 19527#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 19528#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 19529#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 19530#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19531#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 19532#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 19533#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 19534#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 19535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736 19536#: resources/views/lists/families-table.phtml:330 19537#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19538#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 19539#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 19540#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 19541#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19542#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19543#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 19544#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19545#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19546#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19547#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19548#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19549#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19550#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19551#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19552#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19553#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19554#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19555#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19556msgid "no" 19557msgstr "" 19558 19559#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19560#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 19561#: app/Services/EmailService.php:207 19562#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81 19563msgid "none" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19567msgctxt "Surname tradition" 19568msgid "none" 19569msgstr "" 19570 19571#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124 19572msgid "numbers" 19573msgstr "" 19574 19575#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19576#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19577#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19578#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19579#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19580#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19581#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19583#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19584#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19585#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19586#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19587#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19588msgid "of" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:353 19592msgid "parent" 19593msgstr "" 19594 19595#: app/Services/RelationshipService.php:423 19596msgid "partner" 19597msgstr "" 19598 19599#: app/Services/RelationshipService.php:400 19600msgctxt "FEMALE" 19601msgid "partner" 19602msgstr "" 19603 19604#: app/Services/RelationshipService.php:376 19605msgctxt "MALE" 19606msgid "partner" 19607msgstr "" 19608 19609#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:40 19610msgctxt "Surname tradition" 19611msgid "paternal" 19612msgstr "" 19613 19614#: app/Services/RelationshipService.php:531 19615msgctxt "father’s father" 19616msgid "paternal grandfather" 19617msgstr "" 19618 19619#: app/Services/RelationshipService.php:533 19620msgctxt "father’s mother" 19621msgid "paternal grandmother" 19622msgstr "" 19623 19624#: app/Services/RelationshipService.php:535 19625msgctxt "father’s parent" 19626msgid "paternal grandparent" 19627msgstr "" 19628 19629#. I18N: A system where children take their father’s surname 19630#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19631msgid "patrilineal" 19632msgstr "" 19633 19634#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19635#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19636msgid "pending" 19637msgstr "" 19638 19639#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129 19640msgid "percentage" 19641msgstr "" 19642 19643#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19645msgid "plain text" 19646msgstr "" 19647 19648#. I18N: Type of location hierarchy 19649#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19650msgid "political" 19651msgstr "" 19652 19653#. I18N: A button label, previous page 19654#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19655#: resources/views/layouts/default.phtml:155 19656#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19657#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19658#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19659#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19660#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19661#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19662#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19663#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19664#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19665msgid "previous" 19666msgstr "" 19667 19668#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19669#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19670msgid "primary evidence" 19671msgstr "" 19672 19673#. I18N: Status of child-parent link 19674#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19675msgid "proven" 19676msgstr "" 19677 19678#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19679#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19680msgid "questionable evidence" 19681msgstr "" 19682 19683#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19684#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19685msgid "records" 19686msgstr "" 19687 19688#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19689#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19690#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19691#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19692#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19693msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19694msgid "reject" 19695msgstr "" 19696 19697#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19698#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19699#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19700#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19701#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19702msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19703msgid "reject" 19704msgstr "" 19705 19706#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19707#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19708msgid "rejected" 19709msgstr "" 19710 19711#. I18N: Type of location hierarchy 19712#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19713msgid "religious" 19714msgstr "" 19715 19716#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19717#: app/Elements/NameType.php:87 19718msgid "religious name" 19719msgstr "" 19720 19721#. I18N: A button label. 19722#: resources/views/search-replace-page.phtml:51 19723msgid "replace" 19724msgstr "" 19725 19726#. I18N: A button label. 19727#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104 19728#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95 19729#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77 19730#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86 19731#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42 19732msgid "reset" 19733msgstr "" 19734 19735#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19736#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19737msgid "right" 19738msgstr "" 19739 19740#. I18N: A button label. 19741#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39 19742#: resources/views/admin/components.phtml:162 19743#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68 19744#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176 19745#: resources/views/admin/modules.phtml:280 19746#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237 19747#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111 19748#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77 19749#: resources/views/admin/tags.phtml:987 19750#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40 19751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:747 19752#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 19753#: resources/views/admin/users-create.phtml:82 19754#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347 19755#: resources/views/edit-account-page.phtml:160 19756#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63 19757#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90 19758#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39 19759#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39 19760#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47 19761#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48 19762#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43 19763#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41 19764#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69 19765#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:38 19766#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97 19767#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37 19768#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36 19769#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39 19770#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39 19771#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59 19772#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19773#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42 19774#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45 19775#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33 19776#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88 19777#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174 19778#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48 19779#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42 19780#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42 19781#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42 19782#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42 19783#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42 19784#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55 19785#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36 19786#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69 19787#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48 19788msgid "save" 19789msgstr "" 19790 19791#. I18N: A button label. 19792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99 19793#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90 19794#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83 19795#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89 19796#: resources/views/search-general-page.phtml:126 19797#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86 19798msgid "search" 19799msgstr "" 19800 19801#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19802#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19803#, php-format 19804msgid "second %s" 19805msgstr "" 19806 19807#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19808#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19809#, php-format 19810msgctxt "FEMALE" 19811msgid "second %s" 19812msgstr "" 19813 19814#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19815#: app/Services/RelationshipService.php:2379 19816#, php-format 19817msgctxt "MALE" 19818msgid "second %s" 19819msgstr "" 19820 19821#: app/Services/RelationshipService.php:2326 19822msgid "second cousin" 19823msgstr "" 19824 19825#: app/Services/RelationshipService.php:2290 19826msgctxt "FEMALE" 19827msgid "second cousin" 19828msgstr "" 19829 19830#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19831#: app/Services/RelationshipService.php:2239 19832msgctxt "MALE" 19833msgid "second cousin" 19834msgstr "" 19835 19836#: app/Services/RelationshipService.php:1210 19837msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19838msgid "second cousin" 19839msgstr "" 19840 19841#: app/Services/RelationshipService.php:1202 19842msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19843msgid "second cousin" 19844msgstr "" 19845 19846#: app/Services/RelationshipService.php:1206 19847msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19848msgid "second cousin" 19849msgstr "" 19850 19851#: app/Services/RelationshipService.php:1234 19852msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19853msgid "second cousin" 19854msgstr "" 19855 19856#: app/Services/RelationshipService.php:1226 19857msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19858msgid "second cousin" 19859msgstr "" 19860 19861#: app/Services/RelationshipService.php:1230 19862msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19863msgid "second cousin" 19864msgstr "" 19865 19866#: app/Services/RelationshipService.php:1222 19867msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19868msgid "second cousin" 19869msgstr "" 19870 19871#: app/Services/RelationshipService.php:1214 19872msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 19873msgid "second cousin" 19874msgstr "" 19875 19876#: app/Services/RelationshipService.php:1218 19877msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 19878msgid "second cousin" 19879msgstr "" 19880 19881#: app/Services/RelationshipService.php:1246 19882msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 19883msgid "second cousin" 19884msgstr "" 19885 19886#: app/Services/RelationshipService.php:1238 19887msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 19888msgid "second cousin" 19889msgstr "" 19890 19891#: app/Services/RelationshipService.php:1242 19892msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 19893msgid "second cousin" 19894msgstr "" 19895 19896#: app/Services/RelationshipService.php:1270 19897msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 19898msgid "second cousin" 19899msgstr "" 19900 19901#: app/Services/RelationshipService.php:1262 19902msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 19903msgid "second cousin" 19904msgstr "" 19905 19906#: app/Services/RelationshipService.php:1266 19907msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 19908msgid "second cousin" 19909msgstr "" 19910 19911#: app/Services/RelationshipService.php:1258 19912msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 19913msgid "second cousin" 19914msgstr "" 19915 19916#: app/Services/RelationshipService.php:1250 19917msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 19918msgid "second cousin" 19919msgstr "" 19920 19921#: app/Services/RelationshipService.php:1254 19922msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 19923msgid "second cousin" 19924msgstr "" 19925 19926#: app/Services/RelationshipService.php:1282 19927msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 19928msgid "second cousin" 19929msgstr "" 19930 19931#: app/Services/RelationshipService.php:1274 19932msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 19933msgid "second cousin" 19934msgstr "" 19935 19936#: app/Services/RelationshipService.php:1278 19937msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 19938msgid "second cousin" 19939msgstr "" 19940 19941#: app/Services/RelationshipService.php:1306 19942msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 19943msgid "second cousin" 19944msgstr "" 19945 19946#: app/Services/RelationshipService.php:1298 19947msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 19948msgid "second cousin" 19949msgstr "" 19950 19951#: app/Services/RelationshipService.php:1302 19952msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 19953msgid "second cousin" 19954msgstr "" 19955 19956#: app/Services/RelationshipService.php:1294 19957msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 19958msgid "second cousin" 19959msgstr "" 19960 19961#: app/Services/RelationshipService.php:1286 19962msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 19963msgid "second cousin" 19964msgstr "" 19965 19966#: app/Services/RelationshipService.php:1290 19967msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 19968msgid "second cousin" 19969msgstr "" 19970 19971#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 19972#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 19973msgid "secondary evidence" 19974msgstr "" 19975 19976#. I18N: select all (of a list of options) 19977#: resources/views/search-trees.phtml:45 19978msgid "select all" 19979msgstr "" 19980 19981#. I18N: select none (of a list of options) 19982#: resources/views/search-trees.phtml:48 19983msgid "select none" 19984msgstr "" 19985 19986#: app/Services/RelationshipService.php:346 19987msgid "self" 19988msgstr "" 19989 19990#: app/Services/RelationshipService.php:2336 19991msgid "seventh cousin" 19992msgstr "" 19993 19994#: app/Services/RelationshipService.php:2300 19995msgctxt "FEMALE" 19996msgid "seventh cousin" 19997msgstr "" 19998 19999#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20000#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20001msgctxt "MALE" 20002msgid "seventh cousin" 20003msgstr "" 20004 20005#: app/Elements/NoteStructure.php:70 20006msgid "shared note" 20007msgstr "" 20008 20009#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150 20010#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977 20011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 20012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 20013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 20014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 20015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 20016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 20017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 20018#: resources/views/admin/users-create.phtml:59 20019#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70 20020#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 20021#: resources/views/login-page.phtml:45 20022#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34 20023#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 20024#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 20025#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 20026#: resources/views/register-page.phtml:74 20027#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 20028#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 20029#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 20030#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 20031msgid "show" 20032msgstr "" 20033 20034#. I18N: An option in a list-box 20035#: app/Module/RecentChangesModule.php:271 20036msgid "show changes made in webtrees" 20037msgstr "" 20038 20039#. I18N: An option in a list-box 20040#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20041msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20042msgstr "" 20043 20044#. I18N: button label 20045#: resources/views/admin/trees-check.phtml:49 20046#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20047#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20048#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20049#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20050#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20051msgid "show more" 20052msgstr "" 20053 20054#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206 20055msgid "show the chart" 20056msgstr "" 20057 20058#: app/Services/RelationshipService.php:493 20059msgid "sibling" 20060msgstr "" 20061 20062#. I18N: A button label. 20063#: resources/views/login-page.phtml:55 20064#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36 20065msgid "sign in" 20066msgstr "" 20067 20068#. I18N: A button label. 20069#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20070msgid "sign out" 20071msgstr "" 20072 20073#: app/Services/RelationshipService.php:472 20074msgid "sister" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:503 20078msgctxt "brother’s wife" 20079msgid "sister-in-law" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:723 20083msgctxt "brother’s wife’s sister" 20084msgid "sister-in-law" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:833 20088msgctxt "husband’s brother’s wife" 20089msgid "sister-in-law" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:557 20093msgctxt "husband’s sister" 20094msgid "sister-in-law" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20098msgctxt "sister’s husband’s sister" 20099msgid "sister-in-law" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:635 20103msgctxt "spouse’s sister" 20104msgid "sister-in-law" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20108msgctxt "wife’s brother’s wife" 20109msgid "sister-in-law" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:655 20113msgctxt "wife’s sister" 20114msgid "sister-in-law" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20118msgid "sixth cousin" 20119msgstr "" 20120 20121#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20122msgctxt "FEMALE" 20123msgid "sixth cousin" 20124msgstr "" 20125 20126#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20127#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20128msgctxt "MALE" 20129msgid "sixth cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:426 20133msgid "son" 20134msgstr "" 20135 20136#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20137msgid "son of" 20138msgstr "" 20139 20140#: app/Services/RelationshipService.php:509 20141msgctxt "child’s husband" 20142msgid "son-in-law" 20143msgstr "" 20144 20145#: app/Services/RelationshipService.php:521 20146msgctxt "daughter’s husband" 20147msgid "son-in-law" 20148msgstr "" 20149 20150#: app/Services/RelationshipService.php:761 20151msgctxt "daughter’s husband’s father" 20152msgid "son-in-law’s father" 20153msgstr "" 20154 20155#: app/Services/RelationshipService.php:763 20156msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20157msgid "son-in-law’s mother" 20158msgstr "" 20159 20160#: app/Services/RelationshipService.php:765 20161msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20162msgid "son-in-law’s parent" 20163msgstr "" 20164 20165#: app/Services/RelationshipService.php:513 20166msgctxt "child’s spouse" 20167msgid "son/daughter-in-law" 20168msgstr "" 20169 20170#. I18N: An option in a list-box 20171#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331 20172#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20173msgid "sort by date" 20174msgstr "" 20175 20176#. I18N: A button label. 20177#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:43 20178#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20179#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20180#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20181#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20182#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20183#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20184#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20185msgid "sort by date of birth" 20186msgstr "" 20187 20188#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20189#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20190#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20191#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20192msgid "sort by date of death" 20193msgstr "" 20194 20195#. I18N: A button label. 20196#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40 20197#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20198msgid "sort by date of marriage" 20199msgstr "" 20200 20201#. I18N: An option in a list-box 20202#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20203msgid "sort by date, newest first" 20204msgstr "" 20205 20206#. I18N: An option in a list-box 20207#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20208msgid "sort by date, oldest first" 20209msgstr "" 20210 20211#. I18N: An option in a list-box 20212#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262 20213#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330 20214#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20215#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20216#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20217#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20218#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20219#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20220#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20221#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20222#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20223#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20224msgid "sort by name" 20225msgstr "" 20226 20227#: app/Services/RelationshipService.php:414 20228msgid "spouse" 20229msgstr "" 20230 20231#: app/Services/RelationshipService.php:831 20232msgctxt "father’s wife’s son" 20233msgid "step-brother" 20234msgstr "" 20235 20236#: app/Services/RelationshipService.php:879 20237msgctxt "mother’s husband’s son" 20238msgid "step-brother" 20239msgstr "" 20240 20241#: app/Services/RelationshipService.php:957 20242msgctxt "parent’s spouse’s son" 20243msgid "step-brother" 20244msgstr "" 20245 20246#: app/Services/RelationshipService.php:547 20247msgctxt "husband’s child" 20248msgid "step-child" 20249msgstr "" 20250 20251#: app/Services/RelationshipService.php:627 20252msgctxt "spouse’s child" 20253msgid "step-child" 20254msgstr "" 20255 20256#: app/Services/RelationshipService.php:645 20257msgctxt "wife’s child" 20258msgid "step-child" 20259msgstr "" 20260 20261#: app/Services/RelationshipService.php:549 20262msgctxt "husband’s daughter" 20263msgid "step-daughter" 20264msgstr "" 20265 20266#: app/Services/RelationshipService.php:629 20267msgctxt "spouse’s daughter" 20268msgid "step-daughter" 20269msgstr "" 20270 20271#: app/Services/RelationshipService.php:647 20272msgctxt "wife’s daughter" 20273msgid "step-daughter" 20274msgstr "" 20275 20276#: app/Services/RelationshipService.php:569 20277msgctxt "mother’s husband" 20278msgid "step-father" 20279msgstr "" 20280 20281#: app/Services/RelationshipService.php:543 20282msgctxt "father’s wife" 20283msgid "step-mother" 20284msgstr "" 20285 20286#: app/Services/RelationshipService.php:599 20287msgctxt "parent’s spouse" 20288msgid "step-parent" 20289msgstr "" 20290 20291#: app/Services/RelationshipService.php:827 20292msgctxt "father’s wife’s child" 20293msgid "step-sibling" 20294msgstr "" 20295 20296#: app/Services/RelationshipService.php:875 20297msgctxt "mother’s husband’s child" 20298msgid "step-sibling" 20299msgstr "" 20300 20301#: app/Services/RelationshipService.php:953 20302msgctxt "parent’s spouse’s child" 20303msgid "step-sibling" 20304msgstr "" 20305 20306#: app/Services/RelationshipService.php:829 20307msgctxt "father’s wife’s daughter" 20308msgid "step-sister" 20309msgstr "" 20310 20311#: app/Services/RelationshipService.php:877 20312msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20313msgid "step-sister" 20314msgstr "" 20315 20316#: app/Services/RelationshipService.php:955 20317msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20318msgid "step-sister" 20319msgstr "" 20320 20321#: app/Services/RelationshipService.php:559 20322msgctxt "husband’s son" 20323msgid "step-son" 20324msgstr "" 20325 20326#: app/Services/RelationshipService.php:637 20327msgctxt "spouse’s son" 20328msgid "step-son" 20329msgstr "" 20330 20331#: app/Services/RelationshipService.php:657 20332msgctxt "wife’s son" 20333msgid "step-son" 20334msgstr "" 20335 20336#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20337msgid "stillborn" 20338msgstr "" 20339 20340#. I18N: Layout option for lists of names 20341#. I18N: An option in a list-box 20342#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20343#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257 20344#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270 20345#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320 20346#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20347msgid "table" 20348msgstr "" 20349 20350#. I18N: Layout option for lists of names 20351#. I18N: An option in a list-box 20352#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20353#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 20354msgid "tag cloud" 20355msgstr "" 20356 20357#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20358msgid "tenth cousin" 20359msgstr "" 20360 20361#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20362msgctxt "FEMALE" 20363msgid "tenth cousin" 20364msgstr "" 20365 20366#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20367#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20368msgctxt "MALE" 20369msgid "tenth cousin" 20370msgstr "" 20371 20372#. I18N: [you should check that:] ... 20373#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20374msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20375msgstr "" 20376 20377#. I18N: [you should check that:] ... 20378#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20379msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20380msgstr "" 20381 20382#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20383#: app/Services/RelationshipService.php:247 20384msgid "themself" 20385msgstr "" 20386 20387#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20388#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20389#, php-format 20390msgid "third %s" 20391msgstr "" 20392 20393#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20394#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20395#, php-format 20396msgctxt "FEMALE" 20397msgid "third %s" 20398msgstr "" 20399 20400#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20401#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20402#, php-format 20403msgctxt "MALE" 20404msgid "third %s" 20405msgstr "" 20406 20407#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20408msgid "third cousin" 20409msgstr "" 20410 20411#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20412msgctxt "FEMALE" 20413msgid "third cousin" 20414msgstr "" 20415 20416#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20417#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20418msgctxt "MALE" 20419msgid "third cousin" 20420msgstr "" 20421 20422#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20423msgid "thirteenth cousin" 20424msgstr "" 20425 20426#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20427msgctxt "FEMALE" 20428msgid "thirteenth cousin" 20429msgstr "" 20430 20431#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20432#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20433msgctxt "MALE" 20434msgid "thirteenth cousin" 20435msgstr "" 20436 20437#. I18N: layout option for the fan chart 20438#: app/Module/FanChartModule.php:518 20439msgid "three-quarter circle" 20440msgstr "" 20441 20442#. I18N: Gedcom TO dates 20443#: app/Date.php:213 20444#, php-format 20445msgid "to %s" 20446msgstr "" 20447 20448#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20449msgid "twelfth cousin" 20450msgstr "" 20451 20452#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20453msgctxt "FEMALE" 20454msgid "twelfth cousin" 20455msgstr "" 20456 20457#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20458#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20459msgctxt "MALE" 20460msgid "twelfth cousin" 20461msgstr "" 20462 20463#: app/Services/RelationshipService.php:438 20464msgid "twin brother" 20465msgstr "" 20466 20467#: app/Services/RelationshipService.php:480 20468msgid "twin sibling" 20469msgstr "" 20470 20471#: app/Services/RelationshipService.php:459 20472msgid "twin sister" 20473msgstr "" 20474 20475#: app/Services/RelationshipService.php:525 20476msgctxt "father’s brother" 20477msgid "uncle" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Services/RelationshipService.php:823 20481msgctxt "father’s sister’s husband" 20482msgid "uncle" 20483msgstr "" 20484 20485#: app/Services/RelationshipService.php:561 20486msgctxt "mother’s brother" 20487msgid "uncle" 20488msgstr "" 20489 20490#: app/Services/RelationshipService.php:909 20491msgctxt "mother’s sister’s husband" 20492msgid "uncle" 20493msgstr "" 20494 20495#: app/Services/RelationshipService.php:581 20496msgctxt "parent’s brother" 20497msgid "uncle" 20498msgstr "" 20499 20500#: app/Services/RelationshipService.php:951 20501msgctxt "parent’s sister’s husband" 20502msgid "uncle" 20503msgstr "" 20504 20505#: app/Place.php:249 20506msgid "unknown" 20507msgstr "" 20508 20509#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 20510msgctxt "unknown family" 20511msgid "unknown" 20512msgstr "" 20513 20514#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 20515msgid "unlimited" 20516msgstr "" 20517 20518#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20519#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20520msgid "unreliable evidence" 20521msgstr "" 20522 20523#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20524#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20525#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20526msgid "up" 20527msgstr "" 20528 20529#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20530msgid "update" 20531msgstr "" 20532 20533#. I18N: A button label. 20534#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72 20535msgid "upload" 20536msgstr "" 20537 20538#. I18N: A button label. 20539#: resources/views/branches-page.phtml:49 20540#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56 20541#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33 20542#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56 20543#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67 20544#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71 20545#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55 20546#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34 20547#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57 20548#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43 20549#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77 20550#: resources/views/report-setup-page.phtml:85 20551#: resources/views/report-setup-page.phtml:90 20552msgid "view" 20553msgstr "" 20554 20555#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34 20556#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53 20557#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 20558#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123 20559#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143 20560msgid "visitors" 20561msgstr "" 20562 20563#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20564#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20565msgctxt "FEMALE" 20566msgid "was born" 20567msgstr "" 20568 20569#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20570#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20571msgctxt "MALE" 20572msgid "was born" 20573msgstr "" 20574 20575#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20576msgid "webtrees" 20577msgstr "" 20578 20579#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:306 20580msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20581msgstr "" 20582 20583#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20584msgid "webtrees does not recognise this file format." 20585msgstr "" 20586 20587#: app/Services/MessageService.php:129 20588msgid "webtrees message" 20589msgstr "" 20590 20591#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20592msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20593msgstr "" 20594 20595#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20596#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47 20597msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20598msgstr "" 20599 20600#: app/Services/MessageService.php:226 20601msgid "webtrees sends emails with no storage" 20602msgstr "" 20603 20604#: app/Services/RelationshipService.php:391 20605msgid "wife" 20606msgstr "" 20607 20608#. I18N: Name of a theme. 20609#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20610msgid "xenea" 20611msgstr "" 20612 20613#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 20614msgid "years" 20615msgstr "" 20616 20617#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20618#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20619#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20620#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20621#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20622#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20623#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122 20624#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 20625#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 20626#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67 20627#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141 20628#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20629#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 20630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 20631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 20632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 20633#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736 20634#: resources/views/lists/families-table.phtml:332 20635#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20636#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 20637#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 20638#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 20639#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20640#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20641#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 20642#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20643#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20644#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20645#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20646#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20647#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20648#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20649#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20650#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20651#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20653#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20654msgid "yes" 20655msgstr "" 20656 20657#. I18N: [you should check that:] ... 20658#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20659msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20660msgstr "" 20661 20662#: app/Services/RelationshipService.php:442 20663msgid "younger brother" 20664msgstr "" 20665 20666#: app/Services/RelationshipService.php:484 20667msgid "younger sibling" 20668msgstr "" 20669 20670#: app/Services/RelationshipService.php:463 20671msgid "younger sister" 20672msgstr "" 20673 20674#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233 20675#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 20676#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20677#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20678#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20679#, php-format 20680msgid "±%s year" 20681msgid_plural "±%s years" 20682msgstr[0] "" 20683 20684#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:294 20685#, php-format 20686msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20687msgstr "" 20688 20689#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20690#, php-format 20691msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20692msgstr "" 20693 20694#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20695#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20696#: app/Services/MapDataService.php:199 20697#, php-format 20698msgid "“%s” has been deleted." 20699msgstr "" 20700 20701#. I18N: Description of a “Data fix” module 20702#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20703msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20704msgstr "" 20705 20706#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1010 20707#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095 20708msgid "…" 20709msgstr "" 20710 20711#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20712#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048 20713#: app/Module/IndividualListModule.php:275 20714#: app/Module/IndividualListModule.php:499 20715msgctxt "Unknown given name" 20716msgid "…" 20717msgstr "" 20718 20719#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20720#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047 20721#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20722#: app/Module/IndividualListModule.php:284 20723#: app/Module/IndividualListModule.php:515 20724msgctxt "Unknown surname" 20725msgid "…" 20726msgstr "" 20727