xref: /webtrees/resources/lang/dv/messages.po (revision 2ada9ea4cb12abae4cb4824ae5606c52b5b0be74)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2022-05-21 22:13+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n"
7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n"
8"Language: dv\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Services/RelationshipService.php:2178
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Services/RelationshipService.php:2183
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#. I18N: %s is a person's name
53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26
57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25
58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20
59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr ""
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:281
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
72msgstr ""
73
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:263
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:268
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:273
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
78#, php-format
79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
80msgstr ""
81
82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278
84#, php-format
85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
87msgstr[0] ""
88
89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:433
90#, php-format
91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
92msgstr ""
93
94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
95#: app/Services/RelationshipService.php:2436
96#, php-format
97msgid "%1$s × %2$s"
98msgstr ""
99
100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
101#: app/Services/RelationshipService.php:2414
102#, php-format
103msgctxt "FEMALE"
104msgid "%1$s × %2$s"
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2391
109#, php-format
110msgctxt "MALE"
111msgid "%1$s × %2$s"
112msgstr ""
113
114#. I18N: image dimensions, width × height
115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329
116#, php-format
117msgid "%1$s × %2$s pixels"
118msgstr ""
119
120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:130
124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:628
126#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:396
127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:398
128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:416
129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99
130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
131#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:67
132#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145
133#, php-format
134msgid "%1$s: %2$s"
135msgstr ""
136
137#. I18N: A range of numbers
138#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857
139#, php-format
140msgid "%1$s–%2$s"
141msgstr ""
142
143#: app/Services/RelationshipService.php:2204
144#, php-format
145msgid "%1$s’s %2$s"
146msgstr ""
147
148#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
149#: app/I18N.php:616
150msgid "%H:%i:%s"
151msgstr ""
152
153#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
154#: app/I18N.php:261
155msgid "%j %F %Y"
156msgstr ""
157
158#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
159#, php-format
160msgid "%s BCE"
161msgstr ""
162
163#. I18N: size of file in KB
164#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314
165#: app/Services/MediaFileService.php:95
166#, php-format
167msgid "%s KB"
168msgstr ""
169
170#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
171#, php-format
172msgid "%s and her ancestors"
173msgstr ""
174
175#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566
176#, php-format
177msgid "%s and his ancestors"
178msgstr ""
179
180#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881
181#, php-format
182msgid "%s and the individuals that reference it."
183msgstr ""
184
185#. I18N: %s is a family (husband + wife)
186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
187#, php-format
188msgid "%s and their children"
189msgstr ""
190
191#. I18N: %s is a family (husband + wife)
192#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459
193#, php-format
194msgid "%s and their descendants"
195msgstr ""
196
197#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
198#, php-format
199msgid "%s anonymous signed-in user"
200msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
201msgstr[0] ""
202
203#: resources/views/family-page-children.phtml:19
204#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
205#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
206#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
207#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
208#, php-format
209msgid "%s child"
210msgid_plural "%s children"
211msgstr[0] ""
212
213#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
214#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
215#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979
216#, php-format
217msgid "%s day"
218msgid_plural "%s days"
219msgstr[0] ""
220
221#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:231
222#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
224#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
225#, php-format
226msgid "%s does not exist."
227msgstr ""
228
229#: resources/views/calendar-list.phtml:23
230#, php-format
231msgid "%s family"
232msgid_plural "%s families"
233msgstr[0] ""
234
235#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76
236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
237#, php-format
238msgid "%s family has been updated."
239msgid_plural "%s families have been updated."
240msgstr[0] ""
241
242#: resources/views/admin/locations.phtml:109
243#, php-format
244msgid "%s family tree"
245msgid_plural "%s family trees"
246msgstr[0] ""
247
248#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
249#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
250#, php-format
251msgid "%s grandchild"
252msgid_plural "%s grandchildren"
253msgstr[0] ""
254
255#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
256#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40
257#: resources/views/calendar-list.phtml:18
258#, php-format
259msgid "%s individual"
260msgid_plural "%s individuals"
261msgstr[0] ""
262
263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98
265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104
266#, php-format
267msgid "%s individual has been updated."
268msgid_plural "%s individuals have been updated."
269msgstr[0] ""
270
271#: app/Module/UserMessagesModule.php:157
272#, php-format
273msgid "%s message"
274msgid_plural "%s messages"
275msgstr[0] ""
276
277#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
278#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
279#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984
280#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
281#, php-format
282msgid "%s month"
283msgid_plural "%s months"
284msgstr[0] ""
285
286#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88
287#, php-format
288msgid "%s note has been updated."
289msgid_plural "%s notes have been updated."
290msgstr[0] ""
291
292#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:317
293#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:321
294#, php-format
295msgid "%s occurs too many times."
296msgstr ""
297
298#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
299#: app/Services/RelationshipService.php:2151
300#, php-format
301msgid "%s once removed ascending"
302msgstr ""
303
304#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
305#: app/Services/RelationshipService.php:2156
306#, php-format
307msgid "%s once removed descending"
308msgstr ""
309
310#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80
311#, php-format
312msgid "%s repository has been updated."
313msgid_plural "%s repositories have been updated."
314msgstr[0] ""
315
316#. I18N: %s is a person's name
317#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
318#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
319#, php-format
320msgid "%s sent you the following message."
321msgstr ""
322
323#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95
324#, php-format
325msgid "%s signed-in user"
326msgid_plural "%s signed-in users"
327msgstr[0] ""
328
329#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84
330#, php-format
331msgid "%s source has been updated."
332msgid_plural "%s sources have been updated."
333msgstr[0] ""
334
335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
336#: app/Services/RelationshipService.php:2169
337#, php-format
338msgid "%s three times removed ascending"
339msgstr ""
340
341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
342#: app/Services/RelationshipService.php:2174
343#, php-format
344msgid "%s three times removed descending"
345msgstr ""
346
347#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
348#: app/Services/RelationshipService.php:2160
349#, php-format
350msgid "%s twice removed ascending"
351msgstr ""
352
353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
354#: app/Services/RelationshipService.php:2165
355#, php-format
356msgid "%s twice removed descending"
357msgstr ""
358
359#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
360#, php-format
361msgid "%s week"
362msgid_plural "%s weeks"
363msgstr[0] ""
364
365#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
366#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
367#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989
368#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
369#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
371#, php-format
372msgid "%s year"
373msgid_plural "%s years"
374msgstr[0] ""
375
376#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
377#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
378#, php-format
379msgid "%s year anniversary"
380msgstr ""
381
382#: app/Services/RelationshipService.php:2354
383#, php-format
384msgid "%s × cousin"
385msgstr ""
386
387#: app/Services/RelationshipService.php:2318
388#, php-format
389msgctxt "FEMALE"
390msgid "%s × cousin"
391msgstr ""
392
393#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
394#: app/Services/RelationshipService.php:2281
395#, php-format
396msgctxt "MALE"
397msgid "%s × cousin"
398msgstr ""
399
400#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
401#: app/Date/JulianDate.php:98
402#, php-format
403msgid "%s&nbsp;BCE"
404msgstr ""
405
406#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
407#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
408#, php-format
409msgid "%s&nbsp;CE"
410msgstr ""
411
412#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
413#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862
414#, php-format
415msgid "%s+"
416msgstr ""
417
418#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
419#, php-format
420msgid "%s, her ancestors and their families"
421msgstr ""
422
423#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
424#, php-format
425msgid "%s, her parents and siblings"
426msgstr ""
427
428#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
429#, php-format
430msgid "%s, her spouses and children"
431msgstr ""
432
433#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559
434#, php-format
435msgid "%s, her spouses and descendants"
436msgstr ""
437
438#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567
439#, php-format
440msgid "%s, his ancestors and their families"
441msgstr ""
442
443#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564
444#, php-format
445msgid "%s, his parents and siblings"
446msgstr ""
447
448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565
449#, php-format
450msgid "%s, his spouses and children"
451msgstr ""
452
453#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568
454#, php-format
455msgid "%s, his spouses and descendants"
456msgstr ""
457
458#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31
459#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28
460#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33
461msgid "&lt;select&gt;"
462msgstr ""
463
464#: resources/views/fact-date.phtml:120
465#, php-format
466msgid "(%s after death)"
467msgstr ""
468
469#. I18N: The current age of a living individual
470#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
471#, php-format
472msgid "(age %s)"
473msgstr ""
474
475#. I18N: The age of an individual at a given date
476#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
477#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68
478#: resources/views/fact-date.phtml:102
479#, php-format
480msgid "(aged %s)"
481msgstr ""
482
483#. I18N: The age of an individual at a given date
484#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
485#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65
486#: resources/views/fact-date.phtml:98
487#, php-format
488msgctxt "Female"
489msgid "(aged %s)"
490msgstr ""
491
492#. I18N: The age of an individual at a given date
493#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
494#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62
495#: resources/views/fact-date.phtml:94
496#, php-format
497msgctxt "Male"
498msgid "(aged %s)"
499msgstr ""
500
501#. I18N: %s is a number
502#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
503#, php-format
504msgid "(filtered from %s total entries)"
505msgstr ""
506
507#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47
508#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56
509msgid "(includes media files)"
510msgstr ""
511
512#: resources/views/fact-date.phtml:116
513msgid "(on the date of death)"
514msgstr ""
515
516#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
517#: app/I18N.php:334
518msgid ", "
519msgstr ""
520
521#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
522msgctxt "CENTURY"
523msgid "10th"
524msgstr ""
525
526#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
527msgctxt "CENTURY"
528msgid "11th"
529msgstr ""
530
531#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
532msgctxt "CENTURY"
533msgid "12th"
534msgstr ""
535
536#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
537msgctxt "CENTURY"
538msgid "13th"
539msgstr ""
540
541#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
542msgctxt "CENTURY"
543msgid "14th"
544msgstr ""
545
546#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
547msgctxt "CENTURY"
548msgid "15th"
549msgstr ""
550
551#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
552msgctxt "CENTURY"
553msgid "16th"
554msgstr ""
555
556#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
557msgctxt "CENTURY"
558msgid "17th"
559msgstr ""
560
561#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
562msgctxt "CENTURY"
563msgid "18th"
564msgstr ""
565
566#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
567msgctxt "CENTURY"
568msgid "19th"
569msgstr ""
570
571#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
572msgctxt "CENTURY"
573msgid "1st"
574msgstr ""
575
576#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
577msgctxt "CENTURY"
578msgid "20th"
579msgstr ""
580
581#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
582msgctxt "CENTURY"
583msgid "21st"
584msgstr ""
585
586#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
587msgctxt "CENTURY"
588msgid "2nd"
589msgstr ""
590
591#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
592msgctxt "CENTURY"
593msgid "3rd"
594msgstr ""
595
596#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
597msgctxt "CENTURY"
598msgid "4th"
599msgstr ""
600
601#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
602msgctxt "CENTURY"
603msgid "5th"
604msgstr ""
605
606#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
607msgctxt "CENTURY"
608msgid "6th"
609msgstr ""
610
611#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
612msgctxt "CENTURY"
613msgid "7th"
614msgstr ""
615
616#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
617msgctxt "CENTURY"
618msgid "8th"
619msgstr ""
620
621#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
622msgctxt "CENTURY"
623msgid "9th"
624msgstr ""
625
626#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
627#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
628msgid "<default theme>"
629msgstr ""
630
631#: resources/views/register-page.phtml:26
632msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
633msgstr ""
634
635#. I18N: URL = web address
636#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34
637msgid "A URL"
638msgstr ""
639
640#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
641#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114
642msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
643msgstr ""
644
645#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
646#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
647msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
648msgstr ""
649
650#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
651#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
652msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
653msgstr ""
654
655#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
656#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
657msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
658msgstr ""
659
660#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
661#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
662msgid "A chart of an individual’s ancestors."
663msgstr ""
664
665#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
666#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
667msgid "A chart of an individual’s descendants."
668msgstr ""
669
670#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
671#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
672msgid "A chart of individuals’ lifespans."
673msgstr ""
674
675#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37
676msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
677msgstr ""
678
679#. I18N: Description of a “Data fix” module
680#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
681msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
682msgstr ""
683
684#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
685#: app/Module/FanChartModule.php:149
686msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
687msgstr ""
688
689#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24
690#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28
691#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49
692#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30
693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
694msgid "A file on the server"
695msgstr ""
696
697#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47
698#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52
699#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39
700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26
701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42
702msgid "A file on your computer"
703msgstr ""
704
705#. I18N: Description of the “My page” module
706#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
707msgid "A greeting message and useful links for a user."
708msgstr ""
709
710#. I18N: Description of the “Home page” module
711#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
712msgid "A greeting message for site visitors."
713msgstr ""
714
715#. I18N: Description of the “Contact information” module
716#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
717msgid "A link to the site contacts."
718msgstr ""
719
720#. I18N: Description of the “webtrees” module
721#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
722msgid "A link to the webtrees home page."
723msgstr ""
724
725#. I18N: Description of the “Branches” module
726#: app/Module/BranchesListModule.php:112
727msgid "A list of branches of a family."
728msgstr ""
729
730#. I18N: Description of the “Pending changes” module
731#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
732msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
733msgstr ""
734
735#. I18N: Description of the “Families” module
736#: app/Module/FamilyListModule.php:54
737msgid "A list of families."
738msgstr ""
739
740#. I18N: Description of the “FAQ” module
741#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
742msgid "A list of frequently asked questions and answers."
743msgstr ""
744
745#. I18N: Description of the “Individuals” module
746#: app/Module/IndividualListModule.php:105
747msgid "A list of individuals."
748msgstr ""
749
750#. I18N: Description of the “Locations” module
751#: app/Module/LocationListModule.php:78
752msgid "A list of locations."
753msgstr ""
754
755#. I18N: Description of the “Media objects” module
756#: app/Module/MediaListModule.php:98
757msgid "A list of media objects."
758msgstr ""
759
760#. I18N: Description of the “Recent changes” module
761#: app/Module/RecentChangesModule.php:97
762msgid "A list of records that have been updated recently."
763msgstr ""
764
765#. I18N: Description of the “Repositories” module
766#: app/Module/RepositoryListModule.php:78
767msgid "A list of repositories."
768msgstr ""
769
770#. I18N: Description of the “Shared notes” module
771#: app/Module/NoteListModule.php:75
772msgid "A list of shared notes."
773msgstr ""
774
775#. I18N: Description of the “Sources” module
776#: app/Module/SourceListModule.php:77
777msgid "A list of sources."
778msgstr ""
779
780#. I18N: Description of the “Submitters” module
781#: app/Module/SubmitterListModule.php:78
782msgid "A list of submitters."
783msgstr ""
784
785#. I18N: Description of “Research tasks” module
786#: app/Module/ResearchTaskModule.php:84
787msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
788msgstr ""
789
790#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
791#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
792msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
793msgstr ""
794
795#. I18N: Description of the “On this day” module
796#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
797msgid "A list of the anniversaries that occur today."
798msgstr ""
799
800#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
801#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
802msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
803msgstr ""
804
805#. I18N: Description of the “Top given names” module
806#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
807msgid "A list of the most popular given names."
808msgstr ""
809
810#. I18N: Description of the “Top surnames” module
811#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
812msgid "A list of the most popular surnames."
813msgstr ""
814
815#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
816#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60
817msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
818msgstr ""
819
820#. I18N: Description of the “Who is online” module
821#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
822msgid "A list of users and visitors who are currently online."
823msgstr ""
824
825#: resources/views/help/media-object.phtml:8
826msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
827msgstr ""
828
829#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
830#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
831#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
832#, php-format
833msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
834msgstr ""
835
836#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
837#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99
838#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
839#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
840#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19
841#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
842msgid "A new version of webtrees is available."
843msgstr ""
844
845#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124
846#, php-format
847msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
848msgstr ""
849
850#. I18N: Description of the “Journal” module
851#: app/Module/UserJournalModule.php:66
852msgid "A private area to record notes or keep a journal."
853msgstr ""
854
855#. I18N: %s is a server name/URL
856#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
857#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
858#, php-format
859msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
860msgstr ""
861
862#. I18N: Description of the “Pedigree” module
863#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
865msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
866msgstr ""
867
868#. I18N: Description of the “Ancestors” module
869#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
870#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
871msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
872msgstr ""
873
874#. I18N: Description of the “Descendants” module
875#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
876#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
877msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
878msgstr ""
879
880#. I18N: Description of the “Individual” module
881#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
882#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
883msgid "A report of an individual’s details."
884msgstr ""
885
886#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
887msgid "A report of facts which are supported by a given source."
888msgstr ""
889
890#. I18N: Description of the “Family” module
891#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
892#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
893msgid "A report of family members and their details."
894msgstr ""
895
896#. I18N: Description of the “Deaths” module
897#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
898msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
899msgstr ""
900
901#. I18N: Description of the “Occupations” module
902#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
903#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
904msgid "A report of individuals who had a given occupation."
905msgstr ""
906
907#. I18N: Description of the “Births” module
908#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
909msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
910msgstr ""
911
912#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
913#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
914#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
915msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
916msgstr ""
917
918#. I18N: Description of the “Marriages” module
919#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
920#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
921msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
922msgstr ""
923
924#. I18N: Description of the “Changes” module
925#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
926#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
927msgid "A report of recent and pending changes."
928msgstr ""
929
930#. I18N: Description of the “Related families”
931#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
932#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
933msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
934msgstr ""
935
936#. I18N: Description of the “Related individuals” module
937#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
938#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
939msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
940msgstr ""
941
942#. I18N: Description of the “Source” module
943#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
944msgid "A report of the information provided by a source."
945msgstr ""
946
947#. I18N: Description of the “Missing data”
948#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
949#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
950msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
951msgstr ""
952
953#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
954#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
955#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
956msgid "A report of vital records for a given date or place."
957msgstr ""
958
959#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232
960msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
961msgstr ""
962
963#. I18N: Description of the “Family navigator” module
964#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
965msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
966msgstr ""
967
968#. I18N: Description of the “Extra information” module
969#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
970msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
971msgstr ""
972
973#. I18N: Description of the “Descendants” module
974#: app/Module/DescendancyModule.php:71
975msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
976msgstr ""
977
978#. I18N: Description of the “Families” module
979#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
980msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
981msgstr ""
982
983#. I18N: Description of the “Facts and events” module
984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:93
985msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
986msgstr ""
987
988#. I18N: Description of the “Media” module
989#: app/Module/MediaTabModule.php:70
990msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
991msgstr ""
992
993#. I18N: Description of the “Notes” module
994#: app/Module/NotesTabModule.php:71
995msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
996msgstr ""
997
998#. I18N: Description of the “Sources” module
999#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1000msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1001msgstr ""
1002
1003#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1004#: app/Module/TimelineChartModule.php:103
1005msgid "A timeline displaying individual events."
1006msgstr ""
1007
1008#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116
1009msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1010msgstr ""
1011
1012#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1013#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1014#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1015#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1016#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1017#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1018#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1019#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1020#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1021#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1022#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1023#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1024#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1025#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1027#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1028msgctxt "paper size"
1029msgid "A3"
1030msgstr ""
1031
1032#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1034#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1035#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1036#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1037#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1038#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1039#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1041#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1042#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1043#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1044#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1045#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1047#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1048msgctxt "paper size"
1049msgid "A4"
1050msgstr ""
1051
1052#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21
1053#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21
1054#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21
1055#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21
1056#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21
1057msgid "API key"
1058msgstr ""
1059
1060#. I18N: Location of an LDS church temple
1061#: app/Elements/TempleCode.php:53
1062msgid "Aba, Nigeria"
1063msgstr ""
1064
1065#: app/Date/JalaliDate.php:280
1066msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1067msgid "Aban"
1068msgstr ""
1069
1070#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1071#: app/Date/JalaliDate.php:153
1072msgctxt "GENITIVE"
1073msgid "Aban"
1074msgstr ""
1075
1076#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1077#: app/Date/JalaliDate.php:243
1078msgctxt "INSTRUMENTAL"
1079msgid "Aban"
1080msgstr ""
1081
1082#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1083#: app/Date/JalaliDate.php:198
1084msgctxt "LOCATIVE"
1085msgid "Aban"
1086msgstr ""
1087
1088#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1089#: app/Date/JalaliDate.php:108
1090msgctxt "NOMINATIVE"
1091msgid "Aban"
1092msgstr ""
1093
1094#. I18N: A configuration setting
1095#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564
1098msgid "Abbreviate place names"
1099msgstr ""
1100
1101#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1248 app/Gedcom.php:1414
1102#: app/Gedcom.php:1674 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
1103#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1104msgid "Abbreviation"
1105msgstr ""
1106
1107#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1109msgid "Accept"
1110msgstr ""
1111
1112#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1113msgid "Accept all changes"
1114msgstr ""
1115
1116#: resources/views/admin/components.phtml:41
1117#: resources/views/admin/components.phtml:104
1118#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231
1119msgid "Access level"
1120msgstr ""
1121
1122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229
1123msgid "Access to family trees"
1124msgstr ""
1125
1126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94
1127msgid "Account approval and email verification"
1128msgstr ""
1129
1130#. I18N: Location of an LDS church temple
1131#: app/Elements/TempleCode.php:54
1132msgid "Accra, Ghana"
1133msgstr ""
1134
1135#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1136msgid "Action"
1137msgstr ""
1138
1139#. I18N: a month in the Jewish calendar
1140#: app/Date/JewishDate.php:205
1141msgctxt "GENITIVE"
1142msgid "Adar"
1143msgstr ""
1144
1145#. I18N: a month in the Jewish calendar
1146#: app/Date/JewishDate.php:309
1147msgctxt "INSTRUMENTAL"
1148msgid "Adar"
1149msgstr ""
1150
1151#. I18N: a month in the Jewish calendar
1152#: app/Date/JewishDate.php:257
1153msgctxt "LOCATIVE"
1154msgid "Adar"
1155msgstr ""
1156
1157#. I18N: a month in the Jewish calendar
1158#: app/Date/JewishDate.php:153
1159msgctxt "NOMINATIVE"
1160msgid "Adar"
1161msgstr ""
1162
1163#. I18N: a month in the Jewish calendar
1164#: app/Date/JewishDate.php:203
1165msgctxt "GENITIVE"
1166msgid "Adar I"
1167msgstr ""
1168
1169#. I18N: a month in the Jewish calendar
1170#: app/Date/JewishDate.php:307
1171msgctxt "INSTRUMENTAL"
1172msgid "Adar I"
1173msgstr ""
1174
1175#. I18N: a month in the Jewish calendar
1176#: app/Date/JewishDate.php:255
1177msgctxt "LOCATIVE"
1178msgid "Adar I"
1179msgstr ""
1180
1181#. I18N: a month in the Jewish calendar
1182#: app/Date/JewishDate.php:151
1183msgctxt "NOMINATIVE"
1184msgid "Adar I"
1185msgstr ""
1186
1187#. I18N: a month in the Jewish calendar
1188#: app/Date/JewishDate.php:223
1189msgctxt "GENITIVE"
1190msgid "Adar II"
1191msgstr ""
1192
1193#. I18N: a month in the Jewish calendar
1194#: app/Date/JewishDate.php:327
1195msgctxt "INSTRUMENTAL"
1196msgid "Adar II"
1197msgstr ""
1198
1199#. I18N: a month in the Jewish calendar
1200#: app/Date/JewishDate.php:275
1201msgctxt "LOCATIVE"
1202msgid "Adar II"
1203msgstr ""
1204
1205#. I18N: a month in the Jewish calendar
1206#: app/Date/JewishDate.php:171
1207msgctxt "NOMINATIVE"
1208msgid "Adar II"
1209msgstr ""
1210
1211#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1212#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1213msgid "Add"
1214msgstr ""
1215
1216#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462
1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572
1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687
1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735
1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783
1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831
1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884
1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944
1224#, php-format
1225msgid "Add %s to the clippings cart"
1226msgstr ""
1227
1228#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1229msgid "Add a brother"
1230msgstr ""
1231
1232#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1233#: resources/views/family-page-menu.phtml:52
1234#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1235msgid "Add a child"
1236msgstr ""
1237
1238#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1239#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153
1240msgid "Add a child to create a one-parent family"
1241msgstr ""
1242
1243#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1244#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1245#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1246msgid "Add a daughter"
1247msgstr ""
1248
1249#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19
1250#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58
1251#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1252msgid "Add a fact"
1253msgstr ""
1254
1255#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1256#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1258#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105
1259msgid "Add a father"
1260msgstr ""
1261
1262#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45
1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1264msgid "Add a favorite"
1265msgstr ""
1266
1267#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1269#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
1270#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1271#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62
1272#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1273msgid "Add a husband"
1274msgstr ""
1275
1276#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1277#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1278msgid "Add a husband using an existing individual"
1279msgstr ""
1280
1281#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60
1282msgid "Add a journal entry"
1283msgstr ""
1284
1285#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73
1286#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
1287#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19
1288msgid "Add a media file"
1289msgstr ""
1290
1291#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
1292#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1293#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95
1294msgid "Add a media object"
1295msgstr ""
1296
1297#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1298#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1299#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1300#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112
1301msgid "Add a mother"
1302msgstr ""
1303
1304#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43
1305msgid "Add a name"
1306msgstr ""
1307
1308#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61
1309msgid "Add a news article"
1310msgstr ""
1311
1312#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96
1313msgid "Add a note"
1314msgstr ""
1315
1316#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1317msgid "Add a sibling"
1318msgstr ""
1319
1320#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1321msgid "Add a sister"
1322msgstr ""
1323
1324#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1325#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1327msgid "Add a son"
1328msgstr ""
1329
1330#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75
1331msgid "Add a source citation"
1332msgstr ""
1333
1334#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1335msgid "Add a spouse"
1336msgstr ""
1337
1338#: app/Module/StoriesModule.php:292
1339#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36
1340#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1341msgid "Add a story"
1342msgstr ""
1343
1344#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1345#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515
1346msgid "Add a user"
1347msgstr ""
1348
1349#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1351#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
1352#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1353#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99
1354#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130
1355msgid "Add a wife"
1356msgstr ""
1357
1358#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1359#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142
1360msgid "Add a wife using an existing individual"
1361msgstr ""
1362
1363#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1364#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298
1365#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45
1366msgid "Add an FAQ"
1367msgstr ""
1368
1369#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33
1370msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1371msgstr ""
1372
1373#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21
1374msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1375msgstr ""
1376
1377#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
1378msgid "Add from clipboard"
1379msgstr ""
1380
1381#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1382msgid "Add historic events to an individual’s page."
1383msgstr ""
1384
1385#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27
1386msgid "Add individuals"
1387msgstr ""
1388
1389#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148
1390msgid "Add marriage details"
1391msgstr ""
1392
1393#. I18N: Name of a module
1394#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1395msgid "Add missing death records"
1396msgstr ""
1397
1398#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49
1399msgid "Add more blocks from the following list."
1400msgstr ""
1401
1402#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42
1403msgid "Add more fields"
1404msgstr ""
1405
1406#. I18N: Description of the “Stories” module
1407#: app/Module/StoriesModule.php:75
1408msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1409msgstr ""
1410
1411#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
1412msgid "Add new, and update existing records"
1413msgstr ""
1414
1415#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105
1416msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1417msgstr ""
1418
1419#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1420#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1421msgid "Add styling and scripts to every page."
1422msgstr ""
1423
1424#. I18N: A configuration setting
1425#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
1426msgid "Add to TITLE header tag"
1427msgstr ""
1428
1429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1430#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21
1431msgid "Add to the clippings cart"
1432msgstr ""
1433
1434#. I18N: A configuration setting
1435#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138
1436msgid "Add unique identifiers"
1437msgstr ""
1438
1439#: resources/views/admin/trees.phtml:217
1440msgid "Add unlinked records"
1441msgstr ""
1442
1443#. I18N: Description of the “HTML” module
1444#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71
1445msgid "Add your own text and graphics."
1446msgstr ""
1447
1448#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1449msgid "Add/edit a journal/news entry"
1450msgstr ""
1451
1452#: app/Gedcom.php:1341 app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1356
1453#: app/Gedcom.php:1357 app/Gedcom.php:1365 app/Gedcom.php:1366
1454#: app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1386 app/Gedcom.php:1388
1455#: app/Gedcom.php:1389 app/Gedcom.php:1399 app/Gedcom.php:1400
1456msgid "Additional information"
1457msgstr ""
1458
1459#: app/Gedcom.php:394 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:782
1460#: app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:1230 app/Gedcom.php:1579
1461#: app/Gedcom.php:1610 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1462#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1463#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1464msgid "Address"
1465msgstr ""
1466
1467#: app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:783
1468#: app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:1231 app/Gedcom.php:1580
1469msgid "Address line 1"
1470msgstr ""
1471
1472#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:784
1473#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:1232 app/Gedcom.php:1581
1474msgid "Address line 2"
1475msgstr ""
1476
1477#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:785
1478#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1233
1479msgid "Address line 3"
1480msgstr ""
1481
1482#: resources/views/admin/tags.phtml:259
1483msgid "Addresses"
1484msgstr ""
1485
1486#. I18N: Location of an LDS church temple
1487#: app/Elements/TempleCode.php:55
1488msgid "Adelaide, Australia"
1489msgstr ""
1490
1491#: app/Gedcom.php:1270
1492msgid "Administrative ID"
1493msgstr ""
1494
1495#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223
1496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272
1497msgid "Administrator"
1498msgstr ""
1499
1500#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1501msgid "Administrator account"
1502msgstr ""
1503
1504#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208
1505msgid "Administrator comments on user"
1506msgstr ""
1507
1508#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
1509msgid "Administrators"
1510msgstr ""
1511
1512#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1513msgctxt "Female pedigree"
1514msgid "Adopted"
1515msgstr ""
1516
1517#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1518msgctxt "Male pedigree"
1519msgid "Adopted"
1520msgstr ""
1521
1522#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1523msgctxt "Pedigree"
1524msgid "Adopted"
1525msgstr ""
1526
1527#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1528msgid "Adopted by both parents"
1529msgstr ""
1530
1531#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:946
1532msgid "Adopted by father"
1533msgstr ""
1534
1535#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:947
1536msgid "Adopted by mother"
1537msgstr ""
1538
1539#: app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:1576
1540msgid "Adopted name"
1541msgstr ""
1542
1543#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:570
1544msgid "Adoption"
1545msgstr ""
1546
1547#: app/Services/IndividualFactsService.php:231
1548msgid "Adoption of a brother"
1549msgstr ""
1550
1551#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1552msgid "Adoption of a child"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1556msgid "Adoption of a daughter"
1557msgstr ""
1558
1559#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1560#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1561#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1562msgid "Adoption of a grandchild"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1566msgid "Adoption of a granddaughter"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1570msgctxt "daughter’s daughter"
1571msgid "Adoption of a granddaughter"
1572msgstr ""
1573
1574#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1575msgctxt "son’s daughter"
1576msgid "Adoption of a granddaughter"
1577msgstr ""
1578
1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:277
1580msgid "Adoption of a grandson"
1581msgstr ""
1582
1583#: app/Services/IndividualFactsService.php:300
1584msgctxt "daughter’s son"
1585msgid "Adoption of a grandson"
1586msgstr ""
1587
1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:323
1589msgctxt "son’s son"
1590msgid "Adoption of a grandson"
1591msgstr ""
1592
1593#: app/Services/IndividualFactsService.php:254
1594msgid "Adoption of a half-brother"
1595msgstr ""
1596
1597#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1598msgid "Adoption of a half-sibling"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1602msgid "Adoption of a half-sister"
1603msgstr ""
1604
1605#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1606msgid "Adoption of a sibling"
1607msgstr ""
1608
1609#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1610msgid "Adoption of a sister"
1611msgstr ""
1612
1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:208
1614msgid "Adoption of a son"
1615msgstr ""
1616
1617#: app/Gedcom.php:569
1618msgid "Adoptive parents"
1619msgstr ""
1620
1621#: app/Gedcom.php:613
1622msgid "Adult christening"
1623msgstr ""
1624
1625#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163
1626#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1627msgid "Advanced search"
1628msgstr ""
1629
1630#. I18N: Name of a country or state
1631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1632msgid "Afghanistan"
1633msgstr ""
1634
1635#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195
1636msgid "Africa"
1637msgstr ""
1638
1639#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
1640msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1641msgstr ""
1642
1643#: app/Gedcom.php:534 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1644#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1645#: resources/views/fact-date.phtml:137
1646#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1647#: resources/views/lists/families-table.phtml:139
1648#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1649#: resources/views/lists/families-table.phtml:225
1650#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
1651#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260
1652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416
1653msgid "Age"
1654msgstr ""
1655
1656#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1657msgid "Age at birth of child"
1658msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު"
1659
1660#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69
1661msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1662msgstr ""
1663
1664#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1665msgid "Age between husband and wife"
1666msgstr ""
1667
1668#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1669msgid "Age between siblings"
1670msgstr ""
1671
1672#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1673msgid "Age between wife and husband"
1674msgstr ""
1675
1676#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1677msgid "Age difference"
1678msgstr ""
1679
1680#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
1681#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
1682msgid "Age in year of first marriage"
1683msgstr ""
1684
1685#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
1686#: resources/views/lists/families-table.phtml:480
1687#: resources/views/lists/families-table.phtml:522
1688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
1689#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1690msgid "Age in year of marriage"
1691msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު"
1692
1693#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134
1694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137
1695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143
1696msgid "Age interval"
1697msgstr ""
1698
1699#. I18N: A configuration setting
1700#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394
1701msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1702msgstr ""
1703
1704#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1705#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1706msgid "Age related to death year"
1707msgstr ""
1708
1709#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1229
1710msgid "Agency"
1711msgstr ""
1712
1713#. I18N: Name of a country or state
1714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1715msgid "Aland Islands"
1716msgstr ""
1717
1718#. I18N: Name of a country or state
1719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1720msgid "Albania"
1721msgstr ""
1722
1723#. I18N: Name of a module
1724#: app/Gedcom.php:990 app/Module/AlbumModule.php:42
1725msgid "Album"
1726msgstr ""
1727
1728#. I18N: Location of an LDS church temple
1729#: app/Elements/TempleCode.php:57
1730msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1731msgstr ""
1732
1733#. I18N: Name of a country or state
1734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1735msgid "Algeria"
1736msgstr ""
1737
1738#: app/Gedcom.php:573
1739msgid "Alias"
1740msgstr ""
1741
1742#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192
1743msgid "Alive"
1744msgstr ""
1745
1746#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317
1747#: app/Module/IndividualListModule.php:231
1748#: app/Module/IndividualListModule.php:240
1749#: app/Module/IndividualListModule.php:249
1750#: app/Module/IndividualListModule.php:338
1751#: app/Module/IndividualListModule.php:451
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:453
1753#: resources/views/calendar-page.phtml:181
1754#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1755#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74
1756#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1757#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65
1758#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1759#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1760#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1761#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1765#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1766#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1767#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1768#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1769msgid "All"
1770msgstr ""
1771
1772#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1773#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260
1774msgid "All facts and events"
1775msgstr ""
1776
1777#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249
1778msgid "All fields must be completed."
1779msgstr ""
1780
1781#: resources/views/calendar-page.phtml:122
1782#: resources/views/calendar-page.phtml:136
1783msgid "All individuals"
1784msgstr ""
1785
1786#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1787#: resources/views/admin/components.phtml:28
1788#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562
1789msgid "All modules"
1790msgstr ""
1791
1792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163
1793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253
1794msgid "All records"
1795msgstr ""
1796
1797#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1798#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1799msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1800msgstr ""
1801
1802#. I18N: A configuration setting
1803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
1804msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1805msgstr ""
1806
1807#. I18N: A configuration setting
1808#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49
1809msgid "Allow visitors to request a new user account"
1810msgstr ""
1811
1812#: app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1066
1813#: app/Gedcom.php:1401 app/Gedcom.php:1577 app/Gedcom.php:1578
1814msgid "Also known as"
1815msgstr ""
1816
1817#: app/Gedcom.php:1343 app/Gedcom.php:1375
1818msgid "Alternative place name"
1819msgstr ""
1820
1821#. I18N: Name of a country or state
1822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1823msgid "American Samoa"
1824msgstr ""
1825
1826#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1827#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79
1828msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1829msgstr ""
1830
1831#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
1832msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1833msgstr ""
1834
1835#. I18N: Description of the “Album” module
1836#: app/Module/AlbumModule.php:53
1837msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1838msgstr ""
1839
1840#. I18N: Description of the “Charts” module
1841#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77
1842msgid "An alternative way to display charts."
1843msgstr ""
1844
1845#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1846#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1847msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1848msgstr ""
1849
1850#. I18N: Description of the “Theme change” module
1851#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1852msgid "An alternative way to select a new theme."
1853msgstr ""
1854
1855#. I18N: Description of the “Sign in” module
1856#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1857msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1858msgstr ""
1859
1860#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1861#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1862msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1863msgstr ""
1864
1865#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73
1866msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1867msgstr ""
1868
1869#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1870#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1871msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1872msgstr ""
1873
1874#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1875#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1876msgid "An unexpected database error occurred."
1877msgstr ""
1878
1879#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
1880msgid "An upgrade is available."
1881msgstr ""
1882
1883#. I18N: Name of a module/report
1884#. I18N: Name of a module/chart
1885#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1886#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1887#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1888msgid "Ancestors"
1889msgstr ""
1890
1891#: app/Gedcom.php:574
1892msgid "Ancestors interest"
1893msgstr ""
1894
1895#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1896msgid "Ancestors of "
1897msgstr ""
1898
1899#. I18N: %s is an individual’s name
1900#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1901#, php-format
1902msgid "Ancestors of %s"
1903msgstr ""
1904
1905#: app/Gedcom.php:572
1906msgid "Ancestral file number"
1907msgstr ""
1908
1909#. I18N: GEDCOM tag _APID
1910#: app/Gedcom.php:890
1911msgid "Ancestry PID"
1912msgstr ""
1913
1914#. I18N: GEDCOM tag _APID
1915#: app/Gedcom.php:1064
1916msgid "Ancestry.com source identifier"
1917msgstr ""
1918
1919#. I18N: Location of an LDS church temple
1920#: app/Elements/TempleCode.php:58
1921msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1922msgstr ""
1923
1924#. I18N: Name of a country or state
1925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1926msgid "Andorra"
1927msgstr ""
1928
1929#. I18N: Name of a country or state
1930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1931msgid "Angola"
1932msgstr ""
1933
1934#. I18N: Name of a country or state
1935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1936msgid "Anguilla"
1937msgstr ""
1938
1939#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1940#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
1941#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
1942#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256
1943#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18
1944#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1945msgid "Anniversary"
1946msgstr ""
1947
1948#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
1949msgid "Anniversary calendar"
1950msgstr ""
1951
1952#: app/Gedcom.php:438
1953msgid "Annulment"
1954msgstr ""
1955
1956#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41
1957msgid "Answer"
1958msgstr ""
1959
1960#. I18N: Name of a country or state
1961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1962msgid "Antarctica"
1963msgstr ""
1964
1965#. I18N: Name of a country or state
1966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1967msgid "Antigua and Barbuda"
1968msgstr ""
1969
1970#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1971msgid "Anyone with a user account can access this website."
1972msgstr ""
1973
1974#. I18N: Location of an LDS church temple
1975#: app/Elements/TempleCode.php:59
1976msgid "Apia, Samoa"
1977msgstr ""
1978
1979#: app/Gedcom.php:504
1980msgid "Application ID"
1981msgstr ""
1982
1983#: app/Gedcom.php:521
1984msgid "Application name"
1985msgstr ""
1986
1987#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97
1988msgid "Apply privacy settings"
1989msgstr ""
1990
1991#. I18N: Label for checkbox
1992#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:758
1993#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
1994msgid "Apply these preferences to all family trees"
1995msgstr ""
1996
1997#. I18N: Label for checkbox
1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765
1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303
2000msgid "Apply these preferences to new family trees"
2001msgstr ""
2002
2003#: resources/views/admin/users.phtml:35
2004msgid "Approved"
2005msgstr ""
2006
2007#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104
2008msgid "Approved by administrator"
2009msgstr ""
2010
2011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2012msgctxt "Abbreviation for April"
2013msgid "Apr"
2014msgstr ""
2015
2016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2017msgctxt "GENITIVE"
2018msgid "April"
2019msgstr ""
2020
2021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2022msgctxt "INSTRUMENTAL"
2023msgid "April"
2024msgstr ""
2025
2026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2027msgctxt "LOCATIVE"
2028msgid "April"
2029msgstr ""
2030
2031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2032#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
2033#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2034msgctxt "NOMINATIVE"
2035msgid "April"
2036msgstr ""
2037
2038#. I18N: The name of a colour-scheme
2039#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2040msgid "Aqua Marine"
2041msgstr ""
2042
2043#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2044#, php-format
2045msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2046msgstr ""
2047
2048#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
2049#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2050msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2051msgstr ""
2052
2053#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2054#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133
2055msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2056msgstr ""
2057
2058#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2059#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40
2060#: resources/views/admin/trees.phtml:116
2061#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2062#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
2063#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
2065#: resources/views/media-page-menu.phtml:82
2066#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
2067#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44
2068#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
2069#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44
2070#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2071#, php-format
2072msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2073msgstr ""
2074
2075#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2076msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2077msgstr ""
2078
2079#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34
2080msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2081msgstr ""
2082
2083#. I18N: Name of a country or state
2084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2085msgid "Argentina"
2086msgstr ""
2087
2088#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2089#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2090#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2091#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2092#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2093#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2094#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2095#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2097#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2098#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2099#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2100#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2101#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2102#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2103#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2104msgctxt "font name"
2105msgid "Arial"
2106msgstr ""
2107
2108#. I18N: Name of a country or state
2109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2110msgid "Armenia"
2111msgstr ""
2112
2113#. I18N: Name of a country or state
2114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2115msgid "Aruba"
2116msgstr ""
2117
2118#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2119msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2120msgstr ""
2121
2122#. I18N: The name of a colour-scheme
2123#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2124msgid "Ash"
2125msgstr ""
2126
2127#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189
2128msgid "Asia"
2129msgstr ""
2130
2131#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1125
2132#: app/Gedcom.php:1165 app/Gedcom.php:1358 app/Gedcom.php:1390
2133#: app/Gedcom.php:1607 app/Gedcom.php:1699 app/Gedcom.php:1713
2134#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
2135msgid "Associate"
2136msgstr ""
2137
2138#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276
2139msgid "Associate events with this source"
2140msgstr ""
2141
2142#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32
2143msgid "Associated events"
2144msgstr ""
2145
2146#. I18N: Location of an LDS church temple
2147#: app/Elements/TempleCode.php:61
2148msgid "Asuncion, Paraguay"
2149msgstr ""
2150
2151#. I18N: Name of a country or state
2152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2153msgid "At sea"
2154msgstr ""
2155
2156#. I18N: Location of an LDS church temple
2157#: app/Elements/TempleCode.php:62
2158msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2159msgstr ""
2160
2161#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2162msgid "Attendant"
2163msgstr ""
2164
2165#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2166msgctxt "FEMALE"
2167msgid "Attendant"
2168msgstr ""
2169
2170#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2171msgctxt "MALE"
2172msgid "Attendant"
2173msgstr ""
2174
2175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2176msgid "Attending"
2177msgstr ""
2178
2179#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2180msgctxt "FEMALE"
2181msgid "Attending"
2182msgstr ""
2183
2184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2185msgctxt "MALE"
2186msgid "Attending"
2187msgstr ""
2188
2189#. I18N: Type of media object
2190#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1533
2191msgid "Audio"
2192msgstr ""
2193
2194#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2195msgctxt "Abbreviation for August"
2196msgid "Aug"
2197msgstr ""
2198
2199#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2200msgctxt "GENITIVE"
2201msgid "August"
2202msgstr ""
2203
2204#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2205msgctxt "INSTRUMENTAL"
2206msgid "August"
2207msgstr ""
2208
2209#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2210msgctxt "LOCATIVE"
2211msgid "August"
2212msgstr ""
2213
2214#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2215#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
2216#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2217msgctxt "NOMINATIVE"
2218msgid "August"
2219msgstr ""
2220
2221#. I18N: Name of a country or state
2222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2223msgid "Australia"
2224msgstr ""
2225
2226#. I18N: Name of a country or state
2227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2228msgid "Austria"
2229msgstr ""
2230
2231#: app/Gedcom.php:805 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
2232#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2233msgid "Author"
2234msgstr ""
2235
2236#: app/Gedcom.php:1604 app/Gedcom.php:1613 app/Gedcom.php:1622
2237#: app/Gedcom.php:1623 app/Gedcom.php:1626 app/Gedcom.php:1627
2238#: app/Gedcom.php:1698 app/Gedcom.php:1712 app/Gedcom.php:1726
2239#: app/Gedcom.php:1728 app/Gedcom.php:1730 app/Gedcom.php:1732
2240#: app/Gedcom.php:1734 app/Gedcom.php:1736
2241msgid "Author of last change"
2242msgstr ""
2243
2244#. I18N: Automatic suggestions when you type
2245#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2246#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
2247msgid "Autocomplete"
2248msgstr ""
2249
2250#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154
2251msgid "Automatically accept changes made by this user"
2252msgstr ""
2253
2254#. I18N: A configuration setting
2255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
2256msgid "Automatically expand notes"
2257msgstr ""
2258
2259#. I18N: A configuration setting
2260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
2261msgid "Automatically expand sources"
2262msgstr ""
2263
2264#. I18N: a month in the Jewish calendar
2265#: app/Date/JewishDate.php:215
2266msgctxt "GENITIVE"
2267msgid "Av"
2268msgstr ""
2269
2270#. I18N: a month in the Jewish calendar
2271#: app/Date/JewishDate.php:319
2272msgctxt "INSTRUMENTAL"
2273msgid "Av"
2274msgstr ""
2275
2276#. I18N: a month in the Jewish calendar
2277#: app/Date/JewishDate.php:267
2278msgctxt "LOCATIVE"
2279msgid "Av"
2280msgstr ""
2281
2282#. I18N: a month in the Jewish calendar
2283#: app/Date/JewishDate.php:163
2284msgctxt "NOMINATIVE"
2285msgid "Av"
2286msgstr ""
2287
2288#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2289#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2290#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
2291#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
2292msgid "Average age"
2293msgstr ""
2294
2295#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
2296#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2297#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
2298#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220
2299#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2300#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
2301#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2302msgid "Average age at death"
2303msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު"
2304
2305#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2306msgid "Average age at marriage"
2307msgstr ""
2308
2309#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2310msgid "Average age in century of marriage"
2311msgstr ""
2312
2313#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2314msgid "Average age related to death century"
2315msgstr ""
2316
2317#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2318msgid "Average number"
2319msgstr ""
2320
2321#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2322#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2323#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248
2324#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2325#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2326msgid "Average number of children per family"
2327msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު"
2328
2329#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2330#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46
2331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84
2332msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2333msgstr ""
2334
2335#: app/Date/JalaliDate.php:281
2336msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2337msgid "Azar"
2338msgstr ""
2339
2340#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2341#: app/Date/JalaliDate.php:155
2342msgctxt "GENITIVE"
2343msgid "Azar"
2344msgstr ""
2345
2346#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2347#: app/Date/JalaliDate.php:245
2348msgctxt "INSTRUMENTAL"
2349msgid "Azar"
2350msgstr ""
2351
2352#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2353#: app/Date/JalaliDate.php:200
2354msgctxt "LOCATIVE"
2355msgid "Azar"
2356msgstr ""
2357
2358#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2359#: app/Date/JalaliDate.php:110
2360msgctxt "NOMINATIVE"
2361msgid "Azar"
2362msgstr ""
2363
2364#. I18N: Name of a country or state
2365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2366msgid "Azerbaijan"
2367msgstr ""
2368
2369#. I18N: Name of a country or state
2370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2371msgid "Azores"
2372msgstr ""
2373
2374#: app/Date/JalaliDate.php:283
2375msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2376msgid "Bah"
2377msgstr ""
2378
2379#. I18N: Name of a country or state
2380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2381msgid "Bahamas"
2382msgstr ""
2383
2384#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2385#: app/Date/JalaliDate.php:159
2386msgctxt "GENITIVE"
2387msgid "Bahman"
2388msgstr ""
2389
2390#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2391#: app/Date/JalaliDate.php:249
2392msgctxt "INSTRUMENTAL"
2393msgid "Bahman"
2394msgstr ""
2395
2396#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2397#: app/Date/JalaliDate.php:204
2398msgctxt "LOCATIVE"
2399msgid "Bahman"
2400msgstr ""
2401
2402#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2403#: app/Date/JalaliDate.php:114
2404msgctxt "NOMINATIVE"
2405msgid "Bahman"
2406msgstr ""
2407
2408#. I18N: Name of a country or state
2409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2410msgid "Bahrain"
2411msgstr ""
2412
2413#. I18N: Name of a country or state
2414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2415msgid "Bangladesh"
2416msgstr ""
2417
2418#: app/Gedcom.php:583 resources/views/calendar-page.phtml:187
2419#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2420msgid "Baptism"
2421msgstr ""
2422
2423#: app/Services/IndividualFactsService.php:226
2424msgid "Baptism of a brother"
2425msgstr ""
2426
2427#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2428msgid "Baptism of a child"
2429msgstr ""
2430
2431#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2432msgid "Baptism of a daughter"
2433msgstr ""
2434
2435#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2437#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
2439#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
2440msgid "Baptism of a grandchild"
2441msgstr ""
2442
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2444msgid "Baptism of a granddaughter"
2445msgstr ""
2446
2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2448msgctxt "daughter’s daughter"
2449msgid "Baptism of a granddaughter"
2450msgstr ""
2451
2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2453msgctxt "son’s daughter"
2454msgid "Baptism of a granddaughter"
2455msgstr ""
2456
2457#: app/Services/IndividualFactsService.php:272
2458msgid "Baptism of a grandson"
2459msgstr ""
2460
2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:295
2462msgctxt "daughter’s son"
2463msgid "Baptism of a grandson"
2464msgstr ""
2465
2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:318
2467msgctxt "son’s son"
2468msgid "Baptism of a grandson"
2469msgstr ""
2470
2471#: app/Services/IndividualFactsService.php:249
2472msgid "Baptism of a half-brother"
2473msgstr ""
2474
2475#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2476msgid "Baptism of a half-sibling"
2477msgstr ""
2478
2479#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2480msgid "Baptism of a half-sister"
2481msgstr ""
2482
2483#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2484msgid "Baptism of a sibling"
2485msgstr ""
2486
2487#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2488msgid "Baptism of a sister"
2489msgstr ""
2490
2491#: app/Services/IndividualFactsService.php:203
2492msgid "Baptism of a son"
2493msgstr ""
2494
2495#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2496msgid "Bar mitzvah"
2497msgstr ""
2498
2499#. I18N: Name of a country or state
2500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2501msgid "Barbados"
2502msgstr ""
2503
2504#: app/Gedcom.php:1146
2505msgid "Base GEDCOM tag"
2506msgstr ""
2507
2508#: app/Gedcom.php:589 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2509msgid "Bat mitzvah"
2510msgstr ""
2511
2512#. I18N: Location of an LDS church temple
2513#: app/Elements/TempleCode.php:73
2514msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2515msgstr ""
2516
2517#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250
2518msgid "Begins with"
2519msgstr ""
2520
2521#. I18N: Name of a country or state
2522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2523msgid "Belarus"
2524msgstr ""
2525
2526#. I18N: The name of a colour-scheme
2527#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2528msgid "Belgian Chocolate"
2529msgstr ""
2530
2531#. I18N: Name of a country or state
2532#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2533msgid "Belgium"
2534msgstr ""
2535
2536#. I18N: Name of a country or state
2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2538msgid "Belize"
2539msgstr ""
2540
2541#. I18N: Name of a country or state
2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2543msgid "Benin"
2544msgstr ""
2545
2546#. I18N: Name of a country or state
2547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2548msgid "Bermuda"
2549msgstr ""
2550
2551#. I18N: Location of an LDS church temple
2552#: app/Elements/TempleCode.php:191
2553msgid "Bern, Switzerland"
2554msgstr ""
2555
2556#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2557msgid "Best man"
2558msgstr ""
2559
2560#. I18N: Name of a country or state
2561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2562msgid "Bhutan"
2563msgstr ""
2564
2565#: app/Gedcom.php:1673
2566msgid "Bibliography"
2567msgstr ""
2568
2569#. I18N: Location of an LDS church temple
2570#: app/Elements/TempleCode.php:64
2571msgid "Billings, Montana, United States"
2572msgstr ""
2573
2574#: app/Gedcom.php:758
2575msgid "Binary data object"
2576msgstr ""
2577
2578#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2579msgid "Bing™ maps"
2580msgstr ""
2581
2582#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2583msgid "Bing™ webmaster tools"
2584msgstr ""
2585
2586#. I18N: Location of an LDS church temple
2587#: app/Elements/TempleCode.php:65
2588msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2589msgstr ""
2590
2591#: app/Gedcom.php:592 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2592#: resources/views/calendar-page.phtml:184
2593#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
2594#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220
2595#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
2596#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2598#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2599#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2600#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2601#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2602#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2603#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2605#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2620#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2621#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2623#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2715#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2716msgid "Birth"
2717msgstr ""
2718
2719#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2720msgctxt "Female pedigree"
2721msgid "Birth"
2722msgstr ""
2723
2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2725msgctxt "Male pedigree"
2726msgid "Birth"
2727msgstr ""
2728
2729#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2730msgctxt "Pedigree"
2731msgid "Birth"
2732msgstr ""
2733
2734#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2735msgid "Birth by country"
2736msgstr ""
2737
2738#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2739#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2740msgid "Birth date range end"
2741msgstr ""
2742
2743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2745msgid "Birth date range start"
2746msgstr ""
2747
2748#: app/Gedcom.php:927
2749msgid "Birth name"
2750msgstr ""
2751
2752#: app/Services/IndividualFactsService.php:216
2753msgid "Birth of a brother"
2754msgstr ""
2755
2756#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:195
2757#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
2758msgid "Birth of a child"
2759msgstr ""
2760
2761#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2762msgid "Birth of a daughter"
2763msgstr ""
2764
2765#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2766#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2767#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2768#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430
2769msgid "Birth of a grandchild"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2773msgid "Birth of a granddaughter"
2774msgstr ""
2775
2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2777msgctxt "daughter’s daughter"
2778msgid "Birth of a granddaughter"
2779msgstr ""
2780
2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2782msgctxt "son’s daughter"
2783msgid "Birth of a granddaughter"
2784msgstr ""
2785
2786#: app/Services/IndividualFactsService.php:262
2787msgid "Birth of a grandson"
2788msgstr ""
2789
2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:285
2791msgctxt "daughter’s son"
2792msgid "Birth of a grandson"
2793msgstr ""
2794
2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:308
2796msgctxt "son’s son"
2797msgid "Birth of a grandson"
2798msgstr ""
2799
2800#: app/Services/IndividualFactsService.php:239
2801msgid "Birth of a half-brother"
2802msgstr ""
2803
2804#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2805msgid "Birth of a half-sibling"
2806msgstr ""
2807
2808#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2809msgid "Birth of a half-sister"
2810msgstr ""
2811
2812#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442
2814msgid "Birth of a sibling"
2815msgstr ""
2816
2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2818msgid "Birth of a sister"
2819msgstr ""
2820
2821#: app/Services/IndividualFactsService.php:193
2822msgid "Birth of a son"
2823msgstr ""
2824
2825#: app/Gedcom.php:594
2826msgid "Birth parents"
2827msgstr ""
2828
2829#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2830msgid "Birth places"
2831msgstr ""
2832
2833#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2834msgid "Birthplace contains"
2835msgstr ""
2836
2837#. I18N: Name of a module/report
2838#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2839#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63
2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2841#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2842msgid "Births"
2843msgstr ""
2844
2845#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2846#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2847msgid "Births by century"
2848msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި"
2849
2850#. I18N: Location of an LDS church temple
2851#: app/Elements/TempleCode.php:66
2852msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2853msgstr ""
2854
2855#: app/Gedcom.php:596
2856msgid "Blessing"
2857msgstr ""
2858
2859#: app/Gedcom.php:1631 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2860msgid "Block"
2861msgstr ""
2862
2863#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2864#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
2865#: resources/views/admin/modules.phtml:91
2866#: resources/views/admin/modules.phtml:93
2867msgid "Blocks"
2868msgstr ""
2869
2870#. I18N: The name of a colour-scheme
2871#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2872msgid "Blue Lagoon"
2873msgstr ""
2874
2875#. I18N: The name of a colour-scheme
2876#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2877msgid "Blue Marine"
2878msgstr ""
2879
2880#. I18N: Location of an LDS church temple
2881#: app/Elements/TempleCode.php:67
2882msgid "Bogota, Colombia"
2883msgstr ""
2884
2885#. I18N: Location of an LDS church temple
2886#: app/Elements/TempleCode.php:68
2887msgid "Boise, Idaho, United States"
2888msgstr ""
2889
2890#. I18N: Name of a country or state
2891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2892msgid "Bolivia"
2893msgstr ""
2894
2895#. I18N: Type of media object
2896#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2897msgid "Book"
2898msgstr ""
2899
2900#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2901#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2902msgid "Born in the covenant"
2903msgstr ""
2904
2905#. I18N: Name of a country or state
2906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2907msgid "Bosnia and Herzegovina"
2908msgstr ""
2909
2910#. I18N: Location of an LDS church temple
2911#: app/Elements/TempleCode.php:69
2912msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2913msgstr ""
2914
2915#: resources/views/lists/families-table.phtml:159
2916msgid "Both alive"
2917msgstr ""
2918
2919#: resources/views/lists/families-table.phtml:174
2920msgid "Both dead"
2921msgstr ""
2922
2923#. I18N: Name of a country or state
2924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2925msgid "Botswana"
2926msgstr ""
2927
2928#. I18N: Location of an LDS church temple
2929#: app/Elements/TempleCode.php:70
2930msgid "Bountiful, Utah, United States"
2931msgstr ""
2932
2933#. I18N: Name of a country or state
2934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2935msgid "Bouvet Island"
2936msgstr ""
2937
2938#. I18N: Name of a module/list
2939#. I18N: Branches of a family tree
2940#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228
2941msgid "Branches"
2942msgstr ""
2943
2944#. I18N: %s is a surname
2945#: app/Module/BranchesListModule.php:223
2946#, php-format
2947msgid "Branches of the %s family"
2948msgstr ""
2949
2950#. I18N: Name of a country or state
2951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2952msgid "Brazil"
2953msgstr ""
2954
2955#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2956msgid "Bridesmaid"
2957msgstr ""
2958
2959#. I18N: Location of an LDS church temple
2960#: app/Elements/TempleCode.php:71
2961msgid "Brigham City, Utah, United States"
2962msgstr ""
2963
2964#. I18N: Location of an LDS church temple
2965#: app/Elements/TempleCode.php:72
2966msgid "Brisbane, Australia"
2967msgstr ""
2968
2969#: app/Gedcom.php:948
2970msgid "Brit milah"
2971msgstr ""
2972
2973#. I18N: Name of a country or state
2974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2975msgid "British Indian Ocean Territory"
2976msgstr ""
2977
2978#. I18N: Name of a country or state
2979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
2980msgid "British Virgin Islands"
2981msgstr ""
2982
2983#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2984#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2985msgid "Brother"
2986msgstr ""
2987
2988#. I18N: a month in the French republican calendar
2989#: app/Date/FrenchDate.php:151
2990msgctxt "GENITIVE"
2991msgid "Brumaire"
2992msgstr ""
2993
2994#. I18N: a month in the French republican calendar
2995#: app/Date/FrenchDate.php:245
2996msgctxt "INSTRUMENTAL"
2997msgid "Brumaire"
2998msgstr ""
2999
3000#. I18N: a month in the French republican calendar
3001#: app/Date/FrenchDate.php:198
3002msgctxt "LOCATIVE"
3003msgid "Brumaire"
3004msgstr ""
3005
3006#. I18N: a month in the French republican calendar
3007#: app/Date/FrenchDate.php:103
3008msgctxt "NOMINATIVE"
3009msgid "Brumaire"
3010msgstr ""
3011
3012#. I18N: Name of a country or state
3013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3014msgid "Brunei Darussalam"
3015msgstr ""
3016
3017#. I18N: Location of an LDS church temple
3018#: app/Elements/TempleCode.php:63
3019msgid "Buenos Aires, Argentina"
3020msgstr ""
3021
3022#. I18N: Name of a country or state
3023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3024msgid "Bulgaria"
3025msgstr ""
3026
3027#: app/Gedcom.php:599 resources/views/calendar-page.phtml:199
3028#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3029#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3030#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3031#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3032msgid "Burial"
3033msgstr ""
3034
3035#: app/Services/IndividualFactsService.php:354
3036msgid "Burial of a brother"
3037msgstr ""
3038
3039#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3040msgid "Burial of a child"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3044msgid "Burial of a daughter"
3045msgstr ""
3046
3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:630
3048msgid "Burial of a father"
3049msgstr ""
3050
3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3052#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3054msgid "Burial of a grandchild"
3055msgstr ""
3056
3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3058msgid "Burial of a granddaughter"
3059msgstr ""
3060
3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3062msgctxt "daughter’s daughter"
3063msgid "Burial of a granddaughter"
3064msgstr ""
3065
3066#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3067msgctxt "son’s daughter"
3068msgid "Burial of a granddaughter"
3069msgstr ""
3070
3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:648
3072msgid "Burial of a grandfather"
3073msgstr ""
3074
3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3076msgid "Burial of a grandmother"
3077msgstr ""
3078
3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3080#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3082msgid "Burial of a grandparent"
3083msgstr ""
3084
3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:390
3086msgid "Burial of a grandson"
3087msgstr ""
3088
3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:408
3090msgctxt "daughter’s son"
3091msgid "Burial of a grandson"
3092msgstr ""
3093
3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:426
3095msgctxt "son’s son"
3096msgid "Burial of a grandson"
3097msgstr ""
3098
3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:372
3100msgid "Burial of a half-brother"
3101msgstr ""
3102
3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3104msgid "Burial of a half-sibling"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3108msgid "Burial of a half-sister"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:800
3112msgid "Burial of a husband"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:666
3116msgid "Burial of a maternal grandfather"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3120msgid "Burial of a maternal grandmother"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3124msgid "Burial of a mother"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3128msgid "Burial of a parent"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:684
3132msgid "Burial of a paternal grandfather"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3136msgid "Burial of a paternal grandmother"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3140msgid "Burial of a sibling"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3144msgid "Burial of a sister"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:336
3148msgid "Burial of a son"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3152msgid "Burial of a spouse"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3156msgid "Burial of a wife"
3157msgstr ""
3158
3159#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3160msgid "Burial place contains"
3161msgstr ""
3162
3163#. I18N: Name of a module/report
3164#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3166#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3167msgid "Burials"
3168msgstr ""
3169
3170#. I18N: Name of a country or state
3171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3172msgid "Burkina Faso"
3173msgstr ""
3174
3175#. I18N: Name of a country or state
3176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3177msgid "Burundi"
3178msgstr ""
3179
3180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3181msgid "Buyer"
3182msgstr ""
3183
3184#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3185msgctxt "FEMALE"
3186msgid "Buyer"
3187msgstr ""
3188
3189#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3190msgctxt "MALE"
3191msgid "Buyer"
3192msgstr ""
3193
3194#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3195#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
3196msgid "By default, SMTP works on port 25."
3197msgstr ""
3198
3199#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3200#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3201msgid "CKEditor™"
3202msgstr ""
3203
3204#. I18N: Name of a module.
3205#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3206msgid "CSS and JS"
3207msgstr ""
3208
3209#: resources/views/admin/trees.phtml:72
3210#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3211msgid "Calculating…"
3212msgstr ""
3213
3214#. I18N: Name of a module
3215#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3216#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3217msgid "Calendar"
3218msgstr ""
3219
3220#. I18N: A configuration setting
3221#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106
3222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111
3224msgid "Calendar conversion"
3225msgstr ""
3226
3227#. I18N: Location of an LDS church temple
3228#: app/Elements/TempleCode.php:74
3229msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3230msgstr ""
3231
3232#: app/Gedcom.php:822 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3233msgid "Call number"
3234msgstr ""
3235
3236#. I18N: Name of a country or state
3237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3238msgid "Cambodia"
3239msgstr ""
3240
3241#. I18N: Name of a country or state
3242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3243msgid "Cameroon"
3244msgstr ""
3245
3246#. I18N: Location of an LDS church temple
3247#: app/Elements/TempleCode.php:75
3248msgid "Campinas, Brazil"
3249msgstr ""
3250
3251#. I18N: Name of a country or state
3252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3253msgid "Canada"
3254msgstr ""
3255
3256#. I18N: Name of a country or state
3257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3258msgid "Cape Verde"
3259msgstr ""
3260
3261#. I18N: Location of an LDS church temple
3262#: app/Elements/TempleCode.php:76
3263msgid "Caracas, Venezuela"
3264msgstr ""
3265
3266#. I18N: Type of media object
3267#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3268msgid "Card"
3269msgstr ""
3270
3271#. I18N: Location of an LDS church temple
3272#: app/Elements/TempleCode.php:56
3273msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3274msgstr ""
3275
3276#: app/Gedcom.php:602
3277msgid "Caste"
3278msgstr ""
3279
3280#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77
3281msgid "Categories"
3282msgstr ""
3283
3284#: app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1524
3285msgid "Category"
3286msgstr ""
3287
3288#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:1238
3289msgid "Cause"
3290msgstr ""
3291
3292#: app/Gedcom.php:628 app/Gedcom.php:1069
3293msgid "Cause of death"
3294msgstr ""
3295
3296#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3297#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64
3298#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45
3299msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3300msgstr ""
3301
3302#. I18N: Name of a country or state
3303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3304msgid "Cayman Islands"
3305msgstr ""
3306
3307#. I18N: Location of an LDS church temple
3308#: app/Elements/TempleCode.php:77
3309msgid "Cebu City, Philippines"
3310msgstr ""
3311
3312#: app/Gedcom.php:1612
3313msgid "Cemetery"
3314msgstr ""
3315
3316#: app/Gedcom.php:603
3317msgid "Census"
3318msgstr ""
3319
3320#. I18N: Name of a module
3321#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3322msgid "Census assistant"
3323msgstr ""
3324
3325#: app/Gedcom.php:604
3326#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3327msgid "Census date"
3328msgstr ""
3329
3330#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3331msgid "Census date and place"
3332msgstr ""
3333
3334#: app/Gedcom.php:605
3335msgid "Census place"
3336msgstr ""
3337
3338#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
3339msgid "Census transcript"
3340msgstr ""
3341
3342#. I18N: Name of a country or state
3343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3344msgid "Central African Republic"
3345msgstr ""
3346
3347#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981
3348#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3349#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3350#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3351#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3352#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3353#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3354#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3355#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3356#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3358#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3359#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3360#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3361#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3362#: resources/views/lists/families-table.phtml:110
3363#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
3364#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126
3365#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141
3366msgid "Century"
3367msgstr ""
3368
3369#. I18N: Type of media object
3370#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3371msgid "Certificate"
3372msgstr ""
3373
3374#: app/Gedcom.php:1359 app/Gedcom.php:1391
3375msgid "Certificate number"
3376msgstr ""
3377
3378#. I18N: Name of a country or state
3379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3380msgid "Chad"
3381msgstr ""
3382
3383#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50
3384#: resources/views/family-page-menu.phtml:33
3385msgid "Change family members"
3386msgstr ""
3387
3388#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3389msgid "Change the “Home page” blocks"
3390msgstr ""
3391
3392#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3393msgid "Change the “My page” blocks"
3394msgstr ""
3395
3396#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3397#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3398#, php-format
3399msgid "Changed by %1$s"
3400msgstr ""
3401
3402#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3403#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3404#, php-format
3405msgid "Changed on %1$s"
3406msgstr ""
3407
3408#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3409#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3410#, php-format
3411msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3412msgstr ""
3413
3414#. I18N: Name of a module/report
3415#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3416#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148
3417#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3418#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3419#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3420#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3421msgid "Changes"
3422msgstr ""
3423
3424#: app/Module/RecentChangesModule.php:176
3425#, php-format
3426msgid "Changes in the last %s day"
3427msgid_plural "Changes in the last %s days"
3428msgstr[0] ""
3429
3430#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97
3431#: resources/views/admin/trees.phtml:209
3432msgid "Changes log"
3433msgstr ""
3434
3435#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77
3436#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80
3437msgid "Character encoding"
3438msgstr ""
3439
3440#: app/Gedcom.php:490
3441msgid "Character set"
3442msgstr ""
3443
3444#: resources/views/admin/modules.phtml:209
3445#: resources/views/admin/modules.phtml:212
3446msgid "Chart"
3447msgstr ""
3448
3449#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422
3450msgid "Chart preferences"
3451msgstr ""
3452
3453#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3454#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24
3455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153
3456#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3457msgid "Chart type"
3458msgstr ""
3459
3460#. I18N: Name of a module/block
3461#. I18N: Name of a module
3462#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3463#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57
3464#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
3466#: resources/views/admin/modules.phtml:95
3467#: resources/views/admin/modules.phtml:97
3468#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
3469msgid "Charts"
3470msgstr ""
3471
3472#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:327
3473#: resources/views/admin/trees.phtml:183
3474msgid "Check for errors"
3475msgstr ""
3476
3477#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65
3478msgid "Check for new version"
3479msgstr ""
3480
3481#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3482msgid "Check for pending changes…"
3483msgstr ""
3484
3485#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3486msgid "Checking server capacity"
3487msgstr ""
3488
3489#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3490msgid "Checking server configuration"
3491msgstr ""
3492
3493#. I18N: Location of an LDS church temple
3494#: app/Elements/TempleCode.php:78
3495msgid "Chicago, Illinois, United States"
3496msgstr ""
3497
3498#: app/Gedcom.php:443 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
3499#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76
3500#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3501msgid "Child"
3502msgstr ""
3503
3504#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3505#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3506msgid "Child of "
3507msgstr ""
3508
3509#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3510#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369
3511#, php-format
3512msgid "Child of %s"
3513msgstr ""
3514
3515#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3516#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3517#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423
3518#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715
3519#: resources/views/lists/families-table.phtml:233
3520#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
3521#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3522#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214
3523#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3524#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3525msgid "Children"
3526msgstr ""
3527
3528#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3529msgid "Children in family"
3530msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން"
3531
3532#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3533#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3534msgid "Children of "
3535msgstr ""
3536
3537#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3538#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3539msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3540msgstr ""
3541
3542#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3543#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3544msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3545msgstr ""
3546
3547#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3548#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3549msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3550msgstr ""
3551
3552#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3553#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3554#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:52
3555#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3556#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3557msgid "Children take their father’s surname."
3558msgstr ""
3559
3560#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3561#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3562msgid "Children take their mother’s surname."
3563msgstr ""
3564
3565#. I18N: Name of a country or state
3566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3567msgid "Chile"
3568msgstr ""
3569
3570#. I18N: Name of a country or state
3571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3572msgid "China"
3573msgstr ""
3574
3575#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3576msgid "Choose a report to run"
3577msgstr ""
3578
3579#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3581#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3582msgid "Choose relatives"
3583msgstr ""
3584
3585#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3586msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3587msgstr ""
3588
3589#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3590#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3591#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3593msgid "Christening"
3594msgstr ""
3595
3596#: app/Services/IndividualFactsService.php:221
3597msgid "Christening of a brother"
3598msgstr ""
3599
3600#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3601msgid "Christening of a child"
3602msgstr ""
3603
3604#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3605msgid "Christening of a daughter"
3606msgstr ""
3607
3608#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3611msgid "Christening of a grandchild"
3612msgstr ""
3613
3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3615msgid "Christening of a granddaughter"
3616msgstr ""
3617
3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3619msgctxt "daughter’s daughter"
3620msgid "Christening of a granddaughter"
3621msgstr ""
3622
3623#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3624msgctxt "son’s daughter"
3625msgid "Christening of a granddaughter"
3626msgstr ""
3627
3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:267
3629msgid "Christening of a grandson"
3630msgstr ""
3631
3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:290
3633msgctxt "daughter’s son"
3634msgid "Christening of a grandson"
3635msgstr ""
3636
3637#: app/Services/IndividualFactsService.php:313
3638msgctxt "son’s son"
3639msgid "Christening of a grandson"
3640msgstr ""
3641
3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:244
3643msgid "Christening of a half-brother"
3644msgstr ""
3645
3646#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3647msgid "Christening of a half-sibling"
3648msgstr ""
3649
3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3651msgid "Christening of a half-sister"
3652msgstr ""
3653
3654#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3655msgid "Christening of a sibling"
3656msgstr ""
3657
3658#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3659msgid "Christening of a sister"
3660msgstr ""
3661
3662#: app/Services/IndividualFactsService.php:198
3663msgid "Christening of a son"
3664msgstr ""
3665
3666#. I18N: Name of a country or state
3667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3668msgid "Christmas Island"
3669msgstr ""
3670
3671#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3672msgid "Circumciser"
3673msgstr ""
3674
3675#: app/Gedcom.php:1068
3676msgid "Circumcision"
3677msgstr ""
3678
3679#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35
3680msgid "Citation"
3681msgstr ""
3682
3683#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:731
3684#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:1122
3685#: app/Gedcom.php:1176 app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1297
3686#: app/Gedcom.php:1710 app/Gedcom.php:1724
3687#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3688#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3689#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3690#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3691msgid "Citation details"
3692msgstr ""
3693
3694#: app/Gedcom.php:1646
3695msgid "Citizenship"
3696msgstr ""
3697
3698#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:786
3699#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:1234 app/Gedcom.php:1582
3700msgid "City"
3701msgstr ""
3702
3703#. I18N: Location of an LDS church temple
3704#: app/Elements/TempleCode.php:79
3705msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3706msgstr ""
3707
3708#: app/Elements/MarriageType.php:63 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3709msgid "Civil marriage"
3710msgstr ""
3711
3712#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3713msgid "Civil registrar"
3714msgstr ""
3715
3716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3717msgctxt "FEMALE"
3718msgid "Civil registrar"
3719msgstr ""
3720
3721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3722msgctxt "MALE"
3723msgid "Civil registrar"
3724msgstr ""
3725
3726#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3727#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245
3728msgid "Clean up data folder"
3729msgstr ""
3730
3731#. I18N: Name of a module
3732#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3733msgid "Clippings cart"
3734msgstr ""
3735
3736#. I18N: Type of media object
3737#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3738msgid "Coat of arms"
3739msgstr ""
3740
3741#. I18N: Location of an LDS church temple
3742#: app/Elements/TempleCode.php:80
3743msgid "Cochabamba, Bolivia"
3744msgstr ""
3745
3746#. I18N: Name of a country or state
3747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3748msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3749msgstr ""
3750
3751#. I18N: The name of a colour-scheme
3752#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3753msgid "Coffee and Cream"
3754msgstr ""
3755
3756#: app/Gedcom.php:1368
3757msgid "Cohabitation"
3758msgstr ""
3759
3760#. I18N: The name of a colour-scheme
3761#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3762msgid "Cold Day"
3763msgstr ""
3764
3765#. I18N: Name of a country or state
3766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3767msgid "Colombia"
3768msgstr ""
3769
3770#. I18N: Location of an LDS church temple
3771#: app/Elements/TempleCode.php:81
3772msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3773msgstr ""
3774
3775#. I18N: Location of an LDS church temple
3776#: app/Elements/TempleCode.php:86
3777msgid "Columbia River, Washington, United States"
3778msgstr ""
3779
3780#. I18N: Location of an LDS church temple
3781#: app/Elements/TempleCode.php:82
3782msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3783msgstr ""
3784
3785#. I18N: Location of an LDS church temple
3786#: app/Elements/TempleCode.php:83
3787msgid "Columbus, Ohio, United States"
3788msgstr ""
3789
3790#: app/Gedcom.php:1360 app/Gedcom.php:1392 app/Gedcom.php:1605
3791#: app/Gedcom.php:1614
3792msgid "Comment"
3793msgstr ""
3794
3795#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3796#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3797#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77
3798#: resources/views/register-page.phtml:83
3799msgid "Comments"
3800msgstr ""
3801
3802#: app/Gedcom.php:917
3803msgid "Common law marriage"
3804msgstr ""
3805
3806#. I18N: Description of the “Messages” module
3807#: app/Module/UserMessagesModule.php:77
3808msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3809msgstr ""
3810
3811#. I18N: Name of a country or state
3812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3813msgid "Comoros"
3814msgstr ""
3815
3816#. I18N: Name of a module/chart
3817#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3818msgid "Compact tree"
3819msgstr ""
3820
3821#. I18N: %s is an individual’s name
3822#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3823#, php-format
3824msgid "Compact tree of %s"
3825msgstr ""
3826
3827#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3828msgid "Comparison"
3829msgstr ""
3830
3831#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3832#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3833#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3834#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3835#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3836msgid "Completed before 1970; date not available"
3837msgstr ""
3838
3839#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3840#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3842#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3843msgid "Completed; date unknown"
3844msgstr ""
3845
3846#: app/Gedcom.php:1137 app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1525
3847msgid "Completion date"
3848msgstr ""
3849
3850#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3851msgid "Confirmation"
3852msgstr ""
3853
3854#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3855msgid "Connection to database server"
3856msgstr ""
3857
3858#. I18N: Name of a module
3859#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
3861msgid "Contact information"
3862msgstr ""
3863
3864#: resources/views/edit-account-page.phtml:133
3865msgid "Contact method"
3866msgstr ""
3867
3868#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
3869msgid "Contains"
3870msgstr ""
3871
3872#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35
3873#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3874#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35
3875msgid "Content"
3876msgstr ""
3877
3878#: app/Gedcom.php:743
3879msgid "Continuation"
3880msgstr ""
3881
3882#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3883#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3884#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3885#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3886#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239
3887#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3888#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18
3889#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3890#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3891#: resources/views/admin/components.phtml:28
3892#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3893#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3894#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3895#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3896#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
3897#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3898#: resources/views/admin/media.phtml:21
3899#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3900#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3901#: resources/views/admin/modules.phtml:34
3902#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3903#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3904#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
3905#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3906#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3907#: resources/views/admin/tags.phtml:22
3908#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19
3909#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3910#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3911#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
3912#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
3913#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
3915#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3916#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3917#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
3918#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3919#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3920#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3921#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3922#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3923#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3924#: resources/views/admin/users.phtml:15
3925#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3926#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3927#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3928#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3929#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3930#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3931#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3932#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3933#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3934#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3935#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3936#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3937#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3938#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
3939msgid "Control panel"
3940msgstr ""
3941
3942#. I18N: Name of a module
3943#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3944#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62
3945#, php-format
3946msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3947msgstr ""
3948
3949#. I18N: Label for option
3950#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3951msgid "Convert to"
3952msgstr ""
3953
3954#. I18N: Name of a country or state
3955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3956msgid "Cook Islands"
3957msgstr ""
3958
3959#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
3960msgid "Cookies"
3961msgstr ""
3962
3963#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:1222
3964#: app/Gedcom.php:1244
3965msgid "Coordinates"
3966msgstr ""
3967
3968#. I18N: Location of an LDS church temple
3969#: app/Elements/TempleCode.php:84
3970msgid "Copenhagen, Denmark"
3971msgstr ""
3972
3973#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
3974#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3975#: resources/views/individual-page-name.phtml:80
3976#: resources/views/individual-page-name.phtml:82
3977#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
3978msgid "Copy"
3979msgstr ""
3980
3981#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3982#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48
3983#, php-format
3984msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3985msgstr ""
3986
3987#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
3988msgid "Copy files…"
3989msgstr ""
3990
3991#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3992msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3993msgstr ""
3994
3995#: app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:519
3996msgid "Copyright"
3997msgstr ""
3998
3999#. I18N: Location of an LDS church temple
4000#: app/Elements/TempleCode.php:85
4001msgid "Cordoba, Argentina"
4002msgstr ""
4003
4004#: app/Gedcom.php:505
4005msgid "Corporation"
4006msgstr ""
4007
4008#. I18N: Description of a “Data fix” module
4009#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4010msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4011msgstr ""
4012
4013#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4014msgid "Correspondence"
4015msgstr ""
4016
4017#. I18N: Name of a country or state
4018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4019msgid "Costa Rica"
4020msgstr ""
4021
4022#. I18N: Name of a country or state
4023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4024msgid "Cote d’Ivoire"
4025msgstr ""
4026
4027#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4028msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4029msgstr ""
4030
4031#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4032#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4033msgid "Count the visits to each page"
4034msgstr ""
4035
4036#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:787
4037#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:1235 app/Gedcom.php:1583
4038#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4039msgid "Country"
4040msgstr ""
4041
4042#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4043msgid "Create"
4044msgstr ""
4045
4046#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292
4048msgid "Create a family tree"
4049msgstr ""
4050
4051#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4052#: resources/views/modals/create-location.phtml:14
4053msgid "Create a location"
4054msgstr ""
4055
4056#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4057#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18
4058#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17
4059msgid "Create a media object"
4060msgstr ""
4061
4062#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4063#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4064msgid "Create a repository"
4065msgstr ""
4066
4067#: app/Elements/XrefNote.php:60
4068#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14
4069msgid "Create a shared note"
4070msgstr ""
4071
4072#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4073msgid "Create a shared note using the census assistant"
4074msgstr ""
4075
4076#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:14
4077msgid "Create a source"
4078msgstr ""
4079
4080#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4081#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14
4082msgid "Create a submission"
4083msgstr ""
4084
4085#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4086#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14
4087msgid "Create a submitter"
4088msgstr ""
4089
4090#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4091msgid "Create a temporary folder…"
4092msgstr ""
4093
4094#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4095msgid "Create a unique filename"
4096msgstr ""
4097
4098#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75
4099msgid "Create an individual"
4100msgstr ""
4101
4102#. I18N: %s is a link/URL
4103#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4104#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4105#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4106#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4107#, php-format
4108msgid "Create maps using %s."
4109msgstr ""
4110
4111#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4112msgid "Create your own chart"
4113msgstr ""
4114
4115#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4116msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4117msgstr ""
4118
4119#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4120#: app/Gedcom.php:900
4121msgid "Created at"
4122msgstr ""
4123
4124#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1186 app/Gedcom.php:1367
4125#: app/Gedcom.php:1404 app/Gedcom.php:1407 app/Gedcom.php:1409
4126#: app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1413
4127msgid "Creation date"
4128msgstr ""
4129
4130#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4133#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4134#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4135#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4136msgid "Cremation"
4137msgstr ""
4138
4139#: app/Services/IndividualFactsService.php:359
4140msgid "Cremation of a brother"
4141msgstr ""
4142
4143#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4144msgid "Cremation of a child"
4145msgstr ""
4146
4147#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4148msgid "Cremation of a daughter"
4149msgstr ""
4150
4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:635
4152msgid "Cremation of a father"
4153msgstr ""
4154
4155#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4156msgid "Cremation of a grandchild"
4157msgstr ""
4158
4159#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4160msgid "Cremation of a granddaughter"
4161msgstr ""
4162
4163#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4164msgctxt "daughter’s daughter"
4165msgid "Cremation of a granddaughter"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4169msgctxt "son’s daughter"
4170msgid "Cremation of a granddaughter"
4171msgstr ""
4172
4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:653
4174msgid "Cremation of a grandfather"
4175msgstr ""
4176
4177#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4178msgid "Cremation of a grandmother"
4179msgstr ""
4180
4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4182#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4184msgid "Cremation of a grandparent"
4185msgstr ""
4186
4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:395
4188msgid "Cremation of a grandson"
4189msgstr ""
4190
4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:413
4192msgctxt "daughter’s son"
4193msgid "Cremation of a grandson"
4194msgstr ""
4195
4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:431
4197msgctxt "son’s son"
4198msgid "Cremation of a grandson"
4199msgstr ""
4200
4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:377
4202msgid "Cremation of a half-brother"
4203msgstr ""
4204
4205#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4206msgid "Cremation of a half-sibling"
4207msgstr ""
4208
4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4210msgid "Cremation of a half-sister"
4211msgstr ""
4212
4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:805
4214msgid "Cremation of a husband"
4215msgstr ""
4216
4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:671
4218msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4219msgstr ""
4220
4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4222msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4223msgstr ""
4224
4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4226msgid "Cremation of a mother"
4227msgstr ""
4228
4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4230msgid "Cremation of a parent"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:689
4234msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4235msgstr ""
4236
4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4238msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4239msgstr ""
4240
4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4242msgid "Cremation of a sibling"
4243msgstr ""
4244
4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4246msgid "Cremation of a sister"
4247msgstr ""
4248
4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:341
4250msgid "Cremation of a son"
4251msgstr ""
4252
4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4254msgid "Cremation of a spouse"
4255msgstr ""
4256
4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4258msgid "Cremation of a wife"
4259msgstr ""
4260
4261#. I18N: Name of a country or state
4262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4263msgid "Croatia"
4264msgstr ""
4265
4266#. I18N: Name of a country or state
4267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4268msgid "Cuba"
4269msgstr ""
4270
4271#. I18N: Location of an LDS church temple
4272#: app/Elements/TempleCode.php:87
4273msgid "Curitiba, Brazil"
4274msgstr ""
4275
4276#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4277msgid "Custom"
4278msgstr ""
4279
4280#: resources/views/admin/tags.phtml:931
4281msgid "Custom GEDCOM tags"
4282msgstr ""
4283
4284#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
4285msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4286msgstr ""
4287
4288#: resources/views/calendar-page.phtml:205
4289msgid "Custom event"
4290msgstr ""
4291
4292#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4293msgid "Custom module"
4294msgstr ""
4295
4296#. I18N: A configuration setting
4297#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36
4298msgid "Custom welcome text"
4299msgstr ""
4300
4301#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219
4302msgid "Customize this page"
4303msgstr ""
4304
4305#. I18N: Name of a country or state
4306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4307msgid "Cyprus"
4308msgstr ""
4309
4310#. I18N: Name of a country or state
4311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4312msgid "Czech Republic"
4313msgstr ""
4314
4315#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4316#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194
4317msgid "DKIM digital signature"
4318msgstr ""
4319
4320#: app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1666
4321msgid "DNA markers"
4322msgstr ""
4323
4324#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4325#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40
4326#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75
4327msgid "Daitch-Mokotoff"
4328msgstr ""
4329
4330#. I18N: Location of an LDS church temple
4331#: app/Elements/TempleCode.php:88
4332msgid "Dallas, Texas, United States"
4333msgstr ""
4334
4335#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:556
4336#: app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:810
4337#: app/Gedcom.php:1115 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1257
4338#: app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1703 app/Gedcom.php:1717
4339#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4340msgid "Data"
4341msgstr ""
4342
4343#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4344msgid "Data controller"
4345msgstr ""
4346
4347#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4348#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27
4349msgid "Data fix"
4350msgstr ""
4351
4352#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4353#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4354#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271
4355#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
4357#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4358#: resources/views/admin/trees.phtml:151
4359msgid "Data fixes"
4360msgstr ""
4361
4362#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4363msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4364msgstr ""
4365
4366#. I18N: A configuration setting
4367#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24
4368msgid "Data folder"
4369msgstr ""
4370
4371#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4372#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4373#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4374#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4375msgid "Database connection"
4376msgstr ""
4377
4378#: app/Gedcom.php:1632 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4379#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4380#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4381#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4382msgid "Database name"
4383msgstr ""
4384
4385#: app/Gedcom.php:1633 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4386#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4387#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4388msgid "Database password"
4389msgstr ""
4390
4391#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4392msgid "Database type"
4393msgstr ""
4394
4395#: app/Gedcom.php:1635 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4398msgid "Database user account"
4399msgstr ""
4400
4401#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:537
4402#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1110
4403#: app/Gedcom.php:1164 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1250
4404#: app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1271 app/Gedcom.php:1275
4405#: app/Gedcom.php:1281 app/Gedcom.php:1287 app/Gedcom.php:1446
4406#: app/Gedcom.php:1469 app/Gedcom.php:1508 app/Gedcom.php:1530
4407#: app/Gedcom.php:1686 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
4408#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:68
4409#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
4410#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4411#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4412#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4413#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4414#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4415#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4416#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4417#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4418#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4419#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4420#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4421#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4422msgid "Date"
4423msgstr ""
4424
4425#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35
4426msgid "Date differences"
4427msgstr ""
4428
4429#: app/Gedcom.php:578
4430msgid "Date of LDS baptism"
4431msgstr ""
4432
4433#: app/Gedcom.php:717
4434msgid "Date of LDS child sealing"
4435msgstr ""
4436
4437#: app/Gedcom.php:619
4438msgid "Date of LDS confirmation"
4439msgstr ""
4440
4441#: app/Gedcom.php:639
4442msgid "Date of LDS endowment"
4443msgstr ""
4444
4445#: app/Gedcom.php:472
4446msgid "Date of LDS spouse sealing"
4447msgstr ""
4448
4449#: app/Gedcom.php:568
4450msgid "Date of adoption"
4451msgstr ""
4452
4453#: app/Gedcom.php:584 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4454msgid "Date of baptism"
4455msgstr ""
4456
4457#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4458msgid "Date of bar mitzvah"
4459msgstr ""
4460
4461#: app/Gedcom.php:590 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4462msgid "Date of bat mitzvah"
4463msgstr ""
4464
4465#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4466#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4467#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4468#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4469msgid "Date of birth"
4470msgstr ""
4471
4472#: app/Gedcom.php:597
4473msgid "Date of blessing"
4474msgstr ""
4475
4476#: app/Gedcom.php:949
4477msgid "Date of brit milah"
4478msgstr ""
4479
4480#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4481msgid "Date of burial"
4482msgstr ""
4483
4484#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4485msgid "Date of christening"
4486msgstr ""
4487
4488#: app/Gedcom.php:616 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4489msgid "Date of confirmation"
4490msgstr ""
4491
4492#: app/Gedcom.php:625
4493msgid "Date of cremation"
4494msgstr ""
4495
4496#: app/Gedcom.php:629 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4497#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4498#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4499msgid "Date of death"
4500msgstr ""
4501
4502#: app/Gedcom.php:445
4503msgid "Date of divorce"
4504msgstr ""
4505
4506#: app/Gedcom.php:636
4507msgid "Date of emigration"
4508msgstr ""
4509
4510#: app/Gedcom.php:448 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4511msgid "Date of engagement"
4512msgstr ""
4513
4514#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:557 app/Gedcom.php:725
4515#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:1116
4516#: app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1258 app/Gedcom.php:1291
4517#: app/Gedcom.php:1704 app/Gedcom.php:1718
4518msgid "Date of entry in original source"
4519msgstr ""
4520
4521#: app/Gedcom.php:645 app/Gedcom.php:1217
4522msgid "Date of event"
4523msgstr ""
4524
4525#: app/Gedcom.php:655 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4526msgid "Date of first communion"
4527msgstr ""
4528
4529#: app/Gedcom.php:662
4530msgid "Date of immigration"
4531msgstr ""
4532
4533#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:607 app/Gedcom.php:739 app/Gedcom.php:760
4534#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:838 app/Gedcom.php:854
4535#: app/Gedcom.php:1213
4536msgid "Date of last change"
4537msgstr ""
4538
4539#: app/Gedcom.php:459 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4540#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4541msgid "Date of marriage"
4542msgstr ""
4543
4544#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4545msgid "Date of marriage banns"
4546msgstr ""
4547
4548#: app/Gedcom.php:690
4549msgid "Date of naturalization"
4550msgstr ""
4551
4552#: app/Gedcom.php:700
4553msgid "Date of ordination"
4554msgstr ""
4555
4556#: app/Gedcom.php:708
4557msgid "Date of residence"
4558msgstr ""
4559
4560#: resources/views/help/date.phtml:105
4561msgid "Date period"
4562msgstr ""
4563
4564#: resources/views/help/date.phtml:98
4565msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4566msgstr ""
4567
4568#: app/Gedcom.php:813 resources/views/help/date.phtml:67
4569#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94
4570msgid "Date range"
4571msgstr ""
4572
4573#: resources/views/help/date.phtml:60
4574msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4575msgstr ""
4576
4577#: resources/views/admin/users.phtml:31
4578msgid "Date registered"
4579msgstr ""
4580
4581#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69
4582msgid "Date sent"
4583msgstr ""
4584
4585#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4586#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
4587#, php-format
4588msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4589msgstr ""
4590
4591#: resources/views/help/date.phtml:22
4592msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4593msgstr ""
4594
4595#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
4596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4597#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4598#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4599msgid "Daughter"
4600msgstr ""
4601
4602#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4603#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365
4604#, php-format
4605msgid "Daughter of %s"
4606msgstr ""
4607
4608#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41
4609msgid "Day"
4610msgstr ""
4611
4612#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4613msgid "Day not set"
4614msgstr ""
4615
4616#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4617#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4618#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4619msgid "Day:"
4620msgstr ""
4621
4622#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4623#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
4624msgid "Dead"
4625msgstr ""
4626
4627#: app/Gedcom.php:627 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4628#: resources/views/calendar-page.phtml:196
4629#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202
4630#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207
4631#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
4632#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4633#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4634#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4635#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4636#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4637#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4643#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4645#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4646#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4654#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4655#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4656#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4663#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4665#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4666#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4667#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4752#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4753msgid "Death"
4754msgstr ""
4755
4756#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4757msgid "Death by country"
4758msgstr ""
4759
4760#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4761#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4762msgid "Death date range end"
4763msgstr ""
4764
4765#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4766#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4767msgid "Death date range start"
4768msgstr ""
4769
4770#: app/Services/IndividualFactsService.php:349
4771msgid "Death of a brother"
4772msgstr ""
4773
4774#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482
4776msgid "Death of a child"
4777msgstr ""
4778
4779#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4780msgid "Death of a daughter"
4781msgstr ""
4782
4783#: app/Services/IndividualFactsService.php:625
4784#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26
4785msgid "Death of a father"
4786msgstr ""
4787
4788#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4789#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4790#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476
4792msgid "Death of a grandchild"
4793msgstr ""
4794
4795#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4796msgid "Death of a granddaughter"
4797msgstr ""
4798
4799#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4800msgctxt "daughter’s daughter"
4801msgid "Death of a granddaughter"
4802msgstr ""
4803
4804#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4805msgctxt "son’s daughter"
4806msgid "Death of a granddaughter"
4807msgstr ""
4808
4809#: app/Services/IndividualFactsService.php:643
4810msgid "Death of a grandfather"
4811msgstr ""
4812
4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4814msgid "Death of a grandmother"
4815msgstr ""
4816
4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4818#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506
4821msgid "Death of a grandparent"
4822msgstr ""
4823
4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:385
4825msgid "Death of a grandson"
4826msgstr ""
4827
4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:403
4829msgctxt "daughter’s son"
4830msgid "Death of a grandson"
4831msgstr ""
4832
4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:421
4834msgctxt "son’s son"
4835msgid "Death of a grandson"
4836msgstr ""
4837
4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:367
4839msgid "Death of a half-brother"
4840msgstr ""
4841
4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4843msgid "Death of a half-sibling"
4844msgstr ""
4845
4846#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4847msgid "Death of a half-sister"
4848msgstr ""
4849
4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:795
4851msgid "Death of a husband"
4852msgstr ""
4853
4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:661
4855msgid "Death of a maternal grandfather"
4856msgstr ""
4857
4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4859msgid "Death of a maternal grandmother"
4860msgstr ""
4861
4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4863#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16
4864msgid "Death of a mother"
4865msgstr ""
4866
4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494
4869#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36
4870msgid "Death of a parent"
4871msgstr ""
4872
4873#: app/Services/IndividualFactsService.php:679
4874msgid "Death of a paternal grandfather"
4875msgstr ""
4876
4877#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4878msgid "Death of a paternal grandmother"
4879msgstr ""
4880
4881#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488
4883msgid "Death of a sibling"
4884msgstr ""
4885
4886#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4887msgid "Death of a sister"
4888msgstr ""
4889
4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:331
4891msgid "Death of a son"
4892msgstr ""
4893
4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4895#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500
4896msgid "Death of a spouse"
4897msgstr ""
4898
4899#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4900msgid "Death of a wife"
4901msgstr ""
4902
4903#: app/Gedcom.php:1010
4904msgid "Death of one spouse"
4905msgstr ""
4906
4907#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4908msgid "Death place contains"
4909msgstr ""
4910
4911#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4912msgid "Death places"
4913msgstr ""
4914
4915#. I18N: Name of a module/report
4916#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4917#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
4918#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4919#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4920msgid "Deaths"
4921msgstr ""
4922
4923#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4924#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4925msgid "Deaths by century"
4926msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި"
4927
4928#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4929msgctxt "Abbreviation for December"
4930msgid "Dec"
4931msgstr ""
4932
4933#: resources/views/lists/families-table.phtml:438
4934#: resources/views/lists/families-table.phtml:454
4935#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446
4936#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463
4937msgid "Decade of birth"
4938msgstr ""
4939
4940#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468
4941#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485
4942msgid "Decade of death"
4943msgstr ""
4944
4945#: resources/views/lists/families-table.phtml:459
4946#: resources/views/lists/families-table.phtml:475
4947msgid "Decade of marriage"
4948msgstr ""
4949
4950#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4951msgctxt "GENITIVE"
4952msgid "December"
4953msgstr ""
4954
4955#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4956msgctxt "INSTRUMENTAL"
4957msgid "December"
4958msgstr ""
4959
4960#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4961msgctxt "LOCATIVE"
4962msgid "December"
4963msgstr ""
4964
4965#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4966#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
4967#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
4968msgctxt "NOMINATIVE"
4969msgid "December"
4970msgstr ""
4971
4972#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4973#: app/Date/FrenchDate.php:319
4974msgid "Decidi"
4975msgstr ""
4976
4977#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4978msgid "Default chart"
4979msgstr ""
4980
4981#: resources/views/admin/trees.phtml:127
4982msgid "Default family tree"
4983msgstr ""
4984
4985#. I18N: A configuration setting
4986#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
4987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93
4988#: resources/views/edit-account-page.phtml:73
4989msgid "Default individual"
4990msgstr ""
4991
4992#. I18N: A configuration setting
4993#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62
4994msgid "Default theme"
4995msgstr ""
4996
4997#: app/Gedcom.php:1152 app/Gedcom.php:1153 app/Gedcom.php:1154
4998#: app/Gedcom.php:1155 app/Gedcom.php:1156
4999msgid "Definition"
5000msgstr ""
5001
5002#: app/Gedcom.php:1070
5003msgid "Degree"
5004msgstr ""
5005
5006#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5007#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5008#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5009#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5010#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5011#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5012#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5013#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5014#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5015#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5016#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5017#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5018#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5019#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5021#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5022msgctxt "font name"
5023msgid "DejaVu"
5024msgstr ""
5025
5026#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
5027#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50
5028#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
5029#: resources/views/admin/trees.phtml:117
5030#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5031#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5032#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5033#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5034#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5035#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
5036#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5037#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5038#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
5039#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
5040#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
5041#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
5042#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
5043#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5044#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5045#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61
5046#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
5047#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
5048#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5049msgid "Delete"
5050msgstr ""
5051
5052#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
5054msgid "Delete inactive users"
5055msgstr ""
5056
5057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144
5058msgid "Delete selected messages"
5059msgstr ""
5060
5061#: resources/views/admin/modules.phtml:46
5062msgid "Delete the preferences for this module."
5063msgstr ""
5064
5065#: resources/views/individual-page-name.phtml:88
5066#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
5067msgid "Delete this name"
5068msgstr ""
5069
5070#: resources/views/admin/locations.phtml:172
5071msgid "Delete unused locations"
5072msgstr ""
5073
5074#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
5075msgid "Delete your account"
5076msgstr ""
5077
5078#: resources/views/family-page-menu.phtml:79
5079msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5080msgstr ""
5081
5082#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5083msgid "Deleting…"
5084msgstr ""
5085
5086#. I18N: Name of a country or state
5087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5088msgid "Democratic Republic of the Congo"
5089msgstr ""
5090
5091#: app/Gedcom.php:1274
5092msgid "Demographic data"
5093msgstr ""
5094
5095#. I18N: Name of a country or state
5096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5097msgid "Denmark"
5098msgstr ""
5099
5100#. I18N: Location of an LDS church temple
5101#: app/Elements/TempleCode.php:89
5102msgid "Denver, Colorado, United States"
5103msgstr ""
5104
5105#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5106msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5107msgstr ""
5108
5109#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5110msgid "Descendant generations"
5111msgstr ""
5112
5113#. I18N: Name of a module/chart
5114#. I18N: Name of a module/sidebar
5115#. I18N: Name of a module/report
5116#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5117#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60
5118#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5119#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5120#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5121#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5122#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5123#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5124#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5125msgid "Descendants"
5126msgstr ""
5127
5128#: app/Gedcom.php:631
5129msgid "Descendants interest"
5130msgstr ""
5131
5132#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5133msgid "Descendants of "
5134msgstr ""
5135
5136#. I18N: %s is an individual’s name
5137#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5138#, php-format
5139msgid "Descendants of %s"
5140msgstr ""
5141
5142#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:1131 app/Gedcom.php:1187
5143#: app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1562
5144#: resources/views/admin/modules.phtml:73 resources/views/admin/tags.phtml:48
5145#: resources/views/admin/tags.phtml:178 resources/views/admin/tags.phtml:270
5146#: resources/views/admin/tags.phtml:332 resources/views/admin/tags.phtml:407
5147#: resources/views/admin/tags.phtml:446 resources/views/admin/tags.phtml:730
5148#: resources/views/admin/tags.phtml:784 resources/views/admin/tags.phtml:888
5149#: resources/views/report-setup-page.phtml:23
5150msgid "Description"
5151msgstr ""
5152
5153#. I18N: A configuration setting
5154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215
5155msgid "Description META tag"
5156msgstr ""
5157
5158#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:897
5159msgid "Destination"
5160msgstr ""
5161
5162#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49
5163#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96
5164#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142
5165#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72
5166#: resources/views/record-page-links.phtml:33
5167msgid "Details"
5168msgstr ""
5169
5170#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
5171msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5172msgstr ""
5173
5174#. I18N: Location of an LDS church temple
5175#: app/Elements/TempleCode.php:90
5176msgid "Detroit, Michigan, United States"
5177msgstr ""
5178
5179#: app/Date/JalaliDate.php:282
5180msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5181msgid "Dey"
5182msgstr ""
5183
5184#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5185#: app/Date/JalaliDate.php:157
5186msgctxt "GENITIVE"
5187msgid "Dey"
5188msgstr ""
5189
5190#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5191#: app/Date/JalaliDate.php:247
5192msgctxt "INSTRUMENTAL"
5193msgid "Dey"
5194msgstr ""
5195
5196#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5197#: app/Date/JalaliDate.php:202
5198msgctxt "LOCATIVE"
5199msgid "Dey"
5200msgstr ""
5201
5202#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5203#: app/Date/JalaliDate.php:112
5204msgctxt "NOMINATIVE"
5205msgid "Dey"
5206msgstr ""
5207
5208#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5209#: app/Date/HijriDate.php:164
5210msgctxt "GENITIVE"
5211msgid "Dhu al-Hijjah"
5212msgstr ""
5213
5214#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5215#: app/Date/HijriDate.php:254
5216msgctxt "INSTRUMENTAL"
5217msgid "Dhu al-Hijjah"
5218msgstr ""
5219
5220#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5221#: app/Date/HijriDate.php:209
5222msgctxt "LOCATIVE"
5223msgid "Dhu al-Hijjah"
5224msgstr ""
5225
5226#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5227#: app/Date/HijriDate.php:119
5228msgctxt "NOMINATIVE"
5229msgid "Dhu al-Hijjah"
5230msgstr ""
5231
5232#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5233#: app/Date/HijriDate.php:162
5234msgctxt "GENITIVE"
5235msgid "Dhu al-Qi’dah"
5236msgstr ""
5237
5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5239#: app/Date/HijriDate.php:252
5240msgctxt "INSTRUMENTAL"
5241msgid "Dhu al-Qi’dah"
5242msgstr ""
5243
5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5245#: app/Date/HijriDate.php:207
5246msgctxt "LOCATIVE"
5247msgid "Dhu al-Qi’dah"
5248msgstr ""
5249
5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5251#: app/Date/HijriDate.php:117
5252msgctxt "NOMINATIVE"
5253msgid "Dhu al-Qi’dah"
5254msgstr ""
5255
5256#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5257#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5258#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5259msgid "Died as a child: exempt"
5260msgstr ""
5261
5262#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5263msgid "Differences"
5264msgstr ""
5265
5266#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
5268msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5269msgstr ""
5270
5271#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5272#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5273#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5274#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5275#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5276msgid "Direct line ancestors"
5277msgstr ""
5278
5279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5280#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5282#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5283#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5284msgid "Direct line ancestors and their families"
5285msgstr ""
5286
5287#. I18N: %s is a number of records per page
5288#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5289#, php-format
5290msgid "Display %s"
5291msgstr ""
5292
5293#. I18N: Description of the “Favorites” module
5294#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5295msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5296msgstr ""
5297
5298#. I18N: Description of the “Favorites” module
5299#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5300msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5301msgstr ""
5302
5303#: app/Gedcom.php:444 resources/views/calendar-page.phtml:193
5304#: resources/views/lists/families-table.phtml:208
5305msgid "Divorce"
5306msgstr ""
5307
5308#: app/Gedcom.php:446
5309msgid "Divorce filed"
5310msgstr ""
5311
5312#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5313#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5314msgid "Divorces by century"
5315msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް"
5316
5317#. I18N: Name of a country or state
5318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5319msgid "Djibouti"
5320msgstr ""
5321
5322#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5323#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5324msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5325msgstr ""
5326
5327#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5328#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5329msgid "Do not seal: unauthorized"
5330msgstr ""
5331
5332#. I18N: Type of media object
5333#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5334msgid "Document"
5335msgstr ""
5336
5337#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
5338msgid "Domain name"
5339msgstr ""
5340
5341#. I18N: Name of a country or state
5342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5343msgid "Dominica"
5344msgstr ""
5345
5346#. I18N: Name of a country or state
5347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5348msgid "Dominican Republic"
5349msgstr ""
5350
5351#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5352#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5353#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5354msgid "Download"
5355msgstr ""
5356
5357#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5358#, php-format
5359msgid "Download %s…"
5360msgstr ""
5361
5362#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5363msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5364msgstr ""
5365
5366#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5367msgid "Download file"
5368msgstr ""
5369
5370#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5371msgid "Drag the blocks to change their position."
5372msgstr ""
5373
5374#. I18N: Location of an LDS church temple
5375#: app/Elements/TempleCode.php:91
5376msgid "Draper, Utah, United States"
5377msgstr ""
5378
5379#. I18N: The second day in the French republican calendar
5380#: app/Date/FrenchDate.php:303
5381msgid "Duodi"
5382msgstr ""
5383
5384#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5385#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259
5386#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5387#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153
5388msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5389msgstr ""
5390
5391#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5392#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
5393#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5394#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159
5395msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5396msgstr ""
5397
5398#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5399msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5400msgstr ""
5401
5402#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5403msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5404msgstr ""
5405
5406#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
5407#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165
5408#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5409#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5410msgid "Earliest birth"
5411msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ"
5412
5413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187
5415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5416#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5417msgid "Earliest death"
5418msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި"
5419
5420#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5421msgid "Earliest divorce"
5422msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި"
5423
5424#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5425msgid "Earliest marriage"
5426msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި"
5427
5428#. I18N: Name of a country or state
5429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5430msgid "Ecuador"
5431msgstr ""
5432
5433#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5434#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5435#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5436#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5437#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5438#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5439#: resources/views/admin/users.phtml:24
5440#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14
5441#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5442#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5443#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5444#: resources/views/media-page-menu.phtml:76
5445#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
5446#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
5447#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41
5448#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
5449#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79
5450#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5451#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41
5452#: resources/views/note-page-details.phtml:25
5453#: resources/views/note-page-details.phtml:28
5454#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5455msgid "Edit"
5456msgstr ""
5457
5458#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74
5459#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20
5460msgid "Edit a media file"
5461msgstr ""
5462
5463#. I18N: Options for editing
5464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
5465msgid "Edit preferences"
5466msgstr ""
5467
5468#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308
5469msgid "Edit the FAQ"
5470msgstr ""
5471
5472#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
5473#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
5474#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40
5475#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5476msgid "Edit the gender"
5477msgstr ""
5478
5479#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
5480#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
5481#: resources/views/individual-page-name.phtml:75
5482#: resources/views/individual-page-name.phtml:77
5483msgid "Edit the name"
5484msgstr ""
5485
5486#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5487#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5488#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56
5489#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56
5490#: resources/views/family-page-menu.phtml:87
5491#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127
5492msgid "Edit the raw GEDCOM"
5493msgstr ""
5494
5495#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5496msgid "Edit the shared note"
5497msgstr ""
5498
5499#: app/Module/StoriesModule.php:302
5500#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5501msgid "Edit the story"
5502msgstr ""
5503
5504#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5505msgid "Edit the user"
5506msgstr ""
5507
5508#: app/Services/TreeService.php:227
5509msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5510msgstr ""
5511
5512#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50
5513#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50
5514msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5515msgstr ""
5516
5517#. I18N: Listbox entry; name of a role
5518#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252
5520#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5521#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5522msgid "Editor"
5523msgstr ""
5524
5525#. I18N: Location of an LDS church temple
5526#: app/Elements/TempleCode.php:92
5527msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5528msgstr ""
5529
5530#: app/Gedcom.php:633
5531msgid "Education"
5532msgstr ""
5533
5534#. I18N: Name of a country or state
5535#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5536msgid "Egypt"
5537msgstr ""
5538
5539#. I18N: Name of a country or state
5540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5541msgid "El Salvador"
5542msgstr ""
5543
5544#. I18N: Type of media object
5545#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5546msgid "Electronic"
5547msgstr ""
5548
5549#. I18N: a month in the Jewish calendar
5550#: app/Date/JewishDate.php:217
5551msgctxt "GENITIVE"
5552msgid "Elul"
5553msgstr ""
5554
5555#. I18N: a month in the Jewish calendar
5556#: app/Date/JewishDate.php:321
5557msgctxt "INSTRUMENTAL"
5558msgid "Elul"
5559msgstr ""
5560
5561#. I18N: a month in the Jewish calendar
5562#: app/Date/JewishDate.php:269
5563msgctxt "LOCATIVE"
5564msgid "Elul"
5565msgstr ""
5566
5567#. I18N: a month in the Jewish calendar
5568#: app/Date/JewishDate.php:165
5569msgctxt "NOMINATIVE"
5570msgid "Elul"
5571msgstr ""
5572
5573#: app/Gedcom.php:1495 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5574#: resources/views/password-request-page.phtml:21
5575msgid "Email"
5576msgstr ""
5577
5578#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:794
5579#: app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1587
5580#: app/Gedcom.php:1616 app/Gedcom.php:1647
5581#: resources/views/admin/users-create.phtml:69
5582#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80
5583#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49
5584#: resources/views/edit-account-page.phtml:121
5585#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5586#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5587#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
5588#: resources/views/register-page.phtml:47
5589#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5590msgid "Email address"
5591msgstr ""
5592
5593#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100
5594msgid "Email verified"
5595msgstr ""
5596
5597#: app/Gedcom.php:635 resources/views/calendar-page.phtml:202
5598msgid "Emigration"
5599msgstr ""
5600
5601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5602msgid "Employee"
5603msgstr ""
5604
5605#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5606msgctxt "FEMALE"
5607msgid "Employee"
5608msgstr ""
5609
5610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5611msgctxt "MALE"
5612msgid "Employee"
5613msgstr ""
5614
5615#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:697
5616#: app/Gedcom.php:712
5617msgid "Employer"
5618msgstr ""
5619
5620#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5621msgctxt "FEMALE"
5622msgid "Employer"
5623msgstr ""
5624
5625#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5626msgctxt "MALE"
5627msgid "Employer"
5628msgstr ""
5629
5630#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41
5631msgid "Empty the clipboard"
5632msgstr ""
5633
5634#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5635msgid "Empty the clippings cart"
5636msgstr ""
5637
5638#: resources/views/admin/components.phtml:39
5639#: resources/views/admin/components.phtml:85
5640#: resources/views/admin/modules.phtml:70
5641msgid "Enabled"
5642msgstr ""
5643
5644#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5645#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
5646msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5647msgstr ""
5648
5649#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61
5650msgid "End year"
5651msgstr ""
5652
5653#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5654msgid "Ending range of change dates"
5655msgstr ""
5656
5657#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5658#: app/Elements/TempleCode.php:93
5659msgid "Endowment House"
5660msgstr ""
5661
5662#: app/Gedcom.php:447 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5663msgid "Engagement"
5664msgstr ""
5665
5666#. I18N: Name of a country or state
5667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5668msgid "England"
5669msgstr ""
5670
5671#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162
5672msgid "Enter an optional note about this favorite"
5673msgstr ""
5674
5675#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
5676msgid "Entire record"
5677msgstr ""
5678
5679#. I18N: Name of a country or state
5680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5681msgid "Equatorial Guinea"
5682msgstr ""
5683
5684#. I18N: Name of a country or state
5685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5686msgid "Eritrea"
5687msgstr ""
5688
5689#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5690#, php-format
5691msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5692msgstr ""
5693
5694#: app/Date/JalaliDate.php:284
5695msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5696msgid "Esf"
5697msgstr ""
5698
5699#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5700#: app/Date/JalaliDate.php:161
5701msgctxt "GENITIVE"
5702msgid "Esfand"
5703msgstr ""
5704
5705#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5706#: app/Date/JalaliDate.php:251
5707msgctxt "INSTRUMENTAL"
5708msgid "Esfand"
5709msgstr ""
5710
5711#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5712#: app/Date/JalaliDate.php:206
5713msgctxt "LOCATIVE"
5714msgid "Esfand"
5715msgstr ""
5716
5717#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5718#: app/Date/JalaliDate.php:116
5719msgctxt "NOMINATIVE"
5720msgid "Esfand"
5721msgstr ""
5722
5723#. I18N: Name of a mapping organisation
5724#: app/Module/EsriMaps.php:38
5725msgid "Esri/ArcGIS"
5726msgstr ""
5727
5728#: app/Gedcom.php:931
5729msgid "Estate name"
5730msgstr ""
5731
5732#. I18N: A configuration setting
5733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367
5734msgid "Estimated dates for birth and death"
5735msgstr ""
5736
5737#. I18N: Name of a country or state
5738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5739msgid "Estonia"
5740msgstr ""
5741
5742#. I18N: Name of a country or state
5743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5744msgid "Ethiopia"
5745msgstr ""
5746
5747#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180
5748msgid "Europe"
5749msgstr ""
5750
5751#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:559
5752#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775
5753#: app/Gedcom.php:1118 app/Gedcom.php:1172 app/Gedcom.php:1216
5754#: app/Gedcom.php:1260 app/Gedcom.php:1293 app/Gedcom.php:1706
5755#: app/Gedcom.php:1720 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5756#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5757#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5758#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5759msgid "Event"
5760msgstr ""
5761
5762#: app/Gedcom.php:812 resources/views/calendar-page.phtml:176
5763#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133
5764#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5765#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5766#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5767#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5768msgid "Events"
5769msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)"
5770
5771#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5772msgid "Events in countries"
5773msgstr ""
5774
5775#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39
5776msgid "Events of close relatives"
5777msgstr ""
5778
5779#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241
5780msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5781msgstr ""
5782
5783#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249
5784msgid "Exact"
5785msgstr ""
5786
5787#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232
5788msgid "Exact date"
5789msgstr ""
5790
5791#: app/Module/IndividualListModule.php:348
5792#, php-format
5793msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5794msgstr ""
5795
5796#: resources/views/admin/media.phtml:71
5797msgid "Exclude subfolders"
5798msgstr ""
5799
5800#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5801#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5802#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5803#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5804#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5805msgid "Excluded from this submission"
5806msgstr ""
5807
5808#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5809#: resources/views/register-page.phtml:87
5810msgid "Explain why you are requesting an account."
5811msgstr ""
5812
5813#: resources/views/admin/trees.phtml:280
5814msgid "Export"
5815msgstr ""
5816
5817#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5818msgid "Export a GEDCOM file"
5819msgstr ""
5820
5821#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5822msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5823msgstr ""
5824
5825#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5826#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21
5827msgid "Export preferences"
5828msgstr ""
5829
5830#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5831#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100
5832msgid "Extend privacy to dead individuals"
5833msgstr ""
5834
5835#. I18N: “External files” are stored on other computers
5836#: resources/views/admin/media.phtml:43
5837msgid "External files"
5838msgstr ""
5839
5840#: app/Gedcom.php:1065 app/Gedcom.php:1668
5841msgid "External link"
5842msgstr ""
5843
5844#: resources/views/admin/media.phtml:75
5845msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5846msgstr ""
5847
5848#. I18N: Name of a module/sidebar
5849#: app/Gedcom.php:1361 app/Gedcom.php:1393
5850#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5851msgid "Extra information"
5852msgstr ""
5853
5854#: app/Gedcom.php:952
5855msgid "Eye color"
5856msgstr ""
5857
5858#. I18N: Name of a theme.
5859#: app/Module/FabTheme.php:39
5860msgid "F.A.B."
5861msgstr ""
5862
5863#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5864#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5865msgid "FAQ"
5866msgstr ""
5867
5868#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5869#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5870msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5871msgstr ""
5872
5873#. I18N: https://foko.genealogy.net
5874#: app/Gedcom.php:1345 app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1377
5875#: app/Gedcom.php:1379
5876msgid "FOKO country"
5877msgstr ""
5878
5879#: app/Gedcom.php:648 app/Gedcom.php:1606
5880msgid "Fact"
5881msgstr ""
5882
5883#: app/Gedcom.php:1011 app/Gedcom.php:1030 app/Gedcom.php:1048
5884#: app/Gedcom.php:1075
5885msgid "Fact 1"
5886msgstr ""
5887
5888#: app/Gedcom.php:1012 app/Gedcom.php:1031 app/Gedcom.php:1049
5889#: app/Gedcom.php:1076
5890msgid "Fact 10"
5891msgstr ""
5892
5893#: app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1032 app/Gedcom.php:1050
5894#: app/Gedcom.php:1077
5895msgid "Fact 11"
5896msgstr ""
5897
5898#: app/Gedcom.php:1014 app/Gedcom.php:1033 app/Gedcom.php:1051
5899#: app/Gedcom.php:1078
5900msgid "Fact 12"
5901msgstr ""
5902
5903#: app/Gedcom.php:1015 app/Gedcom.php:1034 app/Gedcom.php:1052
5904#: app/Gedcom.php:1079
5905msgid "Fact 13"
5906msgstr ""
5907
5908#: app/Gedcom.php:1016 app/Gedcom.php:1035 app/Gedcom.php:1053
5909#: app/Gedcom.php:1080
5910msgid "Fact 2"
5911msgstr ""
5912
5913#: app/Gedcom.php:1017 app/Gedcom.php:1036 app/Gedcom.php:1054
5914#: app/Gedcom.php:1081
5915msgid "Fact 3"
5916msgstr ""
5917
5918#: app/Gedcom.php:1018 app/Gedcom.php:1037 app/Gedcom.php:1055
5919#: app/Gedcom.php:1082
5920msgid "Fact 4"
5921msgstr ""
5922
5923#: app/Gedcom.php:1019 app/Gedcom.php:1038 app/Gedcom.php:1056
5924#: app/Gedcom.php:1083
5925msgid "Fact 5"
5926msgstr ""
5927
5928#: app/Gedcom.php:1020 app/Gedcom.php:1039 app/Gedcom.php:1057
5929#: app/Gedcom.php:1084
5930msgid "Fact 6"
5931msgstr ""
5932
5933#: app/Gedcom.php:1021 app/Gedcom.php:1040 app/Gedcom.php:1058
5934#: app/Gedcom.php:1085
5935msgid "Fact 7"
5936msgstr ""
5937
5938#: app/Gedcom.php:1022 app/Gedcom.php:1041 app/Gedcom.php:1059
5939#: app/Gedcom.php:1086
5940msgid "Fact 8"
5941msgstr ""
5942
5943#: app/Gedcom.php:1023 app/Gedcom.php:1042 app/Gedcom.php:1060
5944#: app/Gedcom.php:1087
5945msgid "Fact 9"
5946msgstr ""
5947
5948#. I18N: A configuration setting
5949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
5950msgid "Fact icons"
5951msgstr ""
5952
5953#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228
5954msgid "Fact or event"
5955msgstr ""
5956
5957#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
5958#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:82
5959#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
5960#: resources/views/admin/locations.phtml:49
5961#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34
5962#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
5963#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
5964#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
5965msgid "Facts and events"
5966msgstr ""
5967
5968#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664
5969msgid "Facts for family records"
5970msgstr ""
5971
5972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639
5973msgid "Facts for individual records"
5974msgstr ""
5975
5976#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669
5977msgid "Facts for new families"
5978msgstr ""
5979
5980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644
5981msgid "Facts for new individuals"
5982msgstr ""
5983
5984#. I18N: Name of a country or state
5985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
5986msgid "Falkland Islands"
5987msgstr ""
5988
5989#. I18N: Name of a module/list
5990#. I18N: Name of a module
5991#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
5992#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43
5993#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
5994#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42
5995#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
5996#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381
5997#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472
5998#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185
5999#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
6000#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53
6001#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6002#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6003#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6004#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
6005#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6006#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
6007#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88
6008#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6009#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6010#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6011#: resources/views/record-page-links.phtml:49
6012#: resources/views/search-general-page.phtml:74
6013#: resources/views/search-results.phtml:48
6014#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6015#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6016msgid "Families"
6017msgstr ""
6018
6019#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6020#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6021msgid "Families with sources"
6022msgstr ""
6023
6024#. I18N: Name of a module/report
6025#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:1028
6026#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
6027#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6028#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
6029#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23
6030#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21
6031#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
6032#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79
6033#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72
6034#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6035#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45
6036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6040msgid "Family"
6041msgstr ""
6042
6043#: app/Gedcom.php:650
6044msgid "Family as a child"
6045msgstr ""
6046
6047#: app/Gedcom.php:653
6048msgid "Family as a spouse"
6049msgstr ""
6050
6051#. I18N: Name of a module/chart
6052#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6053msgid "Family book"
6054msgstr ""
6055
6056#. I18N: %s is an individual’s name
6057#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6058#, php-format
6059msgid "Family book of %s"
6060msgstr ""
6061
6062#: app/Gedcom.php:439
6063msgid "Family census"
6064msgstr ""
6065
6066#: resources/views/admin/tags.phtml:963
6067msgid "Family facts and events"
6068msgstr ""
6069
6070#: app/Gedcom.php:858
6071msgid "Family file"
6072msgstr ""
6073
6074#. I18N: Name of a module/sidebar
6075#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6076msgid "Family navigator"
6077msgstr ""
6078
6079#. I18N: Description of the “News” module
6080#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6081msgid "Family news and site announcements."
6082msgstr ""
6083
6084#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6085#, php-format
6086msgid "Family of %s"
6087msgstr ""
6088
6089#: app/Gedcom.php:468
6090msgid "Family residence"
6091msgstr ""
6092
6093#: app/Gedcom.php:1127
6094msgid "Family status"
6095msgstr ""
6096
6097#: app/Gedcom.php:887 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6098#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90
6099#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6100#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
6101#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6102#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81
6103#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6104#: resources/views/admin/trees.phtml:85
6105#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284
6106#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33
6107#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
6108#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72
6109#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25
6110msgid "Family tree"
6111msgstr ""
6112
6113#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6114#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403
6115msgid "Family tree clippings cart"
6116msgstr ""
6117
6118#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23
6119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6120msgid "Family tree title"
6121msgstr ""
6122
6123#. I18N: Name of a module
6124#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6125#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
6126#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
6127#: resources/views/search-trees.phtml:17
6128msgid "Family trees"
6129msgstr ""
6130
6131#. I18N: %s is the spouse name
6132#: app/Individual.php:920
6133#, php-format
6134msgid "Family with %s"
6135msgstr ""
6136
6137#: app/Individual.php:850
6138msgid "Family with adoptive parents"
6139msgstr ""
6140
6141#: app/Individual.php:851
6142msgid "Family with foster parents"
6143msgstr ""
6144
6145#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6146#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6147msgid "Family with husband"
6148msgstr ""
6149
6150#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903
6151#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6152#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6153msgid "Family with parents"
6154msgstr ""
6155
6156#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6157#: app/Individual.php:855
6158msgid "Family with rada parents"
6159msgstr ""
6160
6161#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6162#: app/Individual.php:853
6163msgid "Family with sealing parents"
6164msgstr ""
6165
6166#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35
6167msgid "Family with spouse"
6168msgstr ""
6169
6170#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
6171#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235
6172#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6173msgid "Family with the most children"
6174msgstr ""
6175
6176#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6177#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6178msgid "Family with wife"
6179msgstr ""
6180
6181#. I18N: familysearch.org
6182#: app/Gedcom.php:978
6183msgid "FamilySearch ID"
6184msgstr ""
6185
6186#. I18N: Name of a module/chart
6187#: app/Module/FanChartModule.php:138
6188msgid "Fan chart"
6189msgstr ""
6190
6191#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6192#: app/Module/FanChartModule.php:184
6193#, php-format
6194msgid "Fan chart of %s"
6195msgstr ""
6196
6197#: app/Date/JalaliDate.php:273
6198msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6199msgid "Far"
6200msgstr ""
6201
6202#. I18N: Name of a country or state
6203#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6204msgid "Faroe Islands"
6205msgstr ""
6206
6207#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6208#: app/Date/JalaliDate.php:139
6209msgctxt "GENITIVE"
6210msgid "Farvardin"
6211msgstr ""
6212
6213#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6214#: app/Date/JalaliDate.php:229
6215msgctxt "INSTRUMENTAL"
6216msgid "Farvardin"
6217msgstr ""
6218
6219#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6220#: app/Date/JalaliDate.php:184
6221msgctxt "LOCATIVE"
6222msgid "Farvardin"
6223msgstr ""
6224
6225#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6226#: app/Date/JalaliDate.php:94
6227msgctxt "NOMINATIVE"
6228msgid "Farvardin"
6229msgstr ""
6230
6231#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61
6232#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6233#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6234#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6235#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6236#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6237#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6238msgid "Father"
6239msgstr ""
6240
6241#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6242#, php-format
6243msgid "Father: %s"
6244msgstr ""
6245
6246#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30
6247msgid "Father’s age"
6248msgstr ""
6249
6250#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6251#: app/Individual.php:881
6252#, php-format
6253msgid "Father’s family with %s"
6254msgstr ""
6255
6256#. I18N: A step-family.
6257#: app/Individual.php:885
6258msgid "Father’s family with an unknown individual"
6259msgstr ""
6260
6261#. I18N: Name of a module
6262#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6263#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6264msgid "Favorites"
6265msgstr ""
6266
6267#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:795
6268#: app/Gedcom.php:842 app/Gedcom.php:1588
6269msgid "Fax"
6270msgstr ""
6271
6272#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6273msgctxt "Abbreviation for February"
6274msgid "Feb"
6275msgstr ""
6276
6277#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6278msgctxt "GENITIVE"
6279msgid "February"
6280msgstr ""
6281
6282#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6283msgctxt "INSTRUMENTAL"
6284msgid "February"
6285msgstr ""
6286
6287#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6288msgctxt "LOCATIVE"
6289msgid "February"
6290msgstr ""
6291
6292#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6293#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
6294#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6295msgctxt "NOMINATIVE"
6296msgid "February"
6297msgstr ""
6298
6299#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777
6300msgid "Female"
6301msgstr ""
6302
6303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6304#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6305#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6306#: resources/views/calendar-page.phtml:158
6307#: resources/views/lists/families-table.phtml:116
6308#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
6309#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
6310#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132
6311#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147
6312#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
6313#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64
6314#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
6315#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6316#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6317#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6318#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6319#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6320msgid "Females"
6321msgstr "އަންހެނުން"
6322
6323#. I18N: Name of a country or state
6324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6325msgid "Fiji"
6326msgstr ""
6327
6328#: app/Gedcom.php:992 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
6329#: app/MediaFile.php:316
6330msgid "File size"
6331msgstr ""
6332
6333#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6334msgid "File successfully uploaded"
6335msgstr ""
6336
6337#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:496
6338#: app/Gedcom.php:763 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6339#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64
6340#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33
6341#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6342msgid "Filename"
6343msgstr ""
6344
6345#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43
6346#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55
6347msgid "Filename on server"
6348msgstr ""
6349
6350#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
6351#, php-format
6352msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6353msgstr ""
6354
6355#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
6356#, php-format
6357msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6358msgstr ""
6359
6360#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844
6361msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6362msgstr ""
6363
6364#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6365#, php-format
6366msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6367msgstr ""
6368
6369#: resources/views/calendar-page.phtml:120
6370#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6371msgid "Filter"
6372msgstr ""
6373
6374#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6375msgid "Find a source"
6376msgstr ""
6377
6378#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12
6379#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15
6380#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27
6381#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6382msgid "Find a special character"
6383msgstr ""
6384
6385#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728
6386msgid "Find all possible relationships"
6387msgstr ""
6388
6389#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
6390msgid "Find any relationship"
6391msgstr ""
6392
6393#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6394#: resources/views/admin/trees.phtml:167
6395msgid "Find duplicates"
6396msgstr ""
6397
6398#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
6399msgid "Find other relationships"
6400msgstr ""
6401
6402#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
6403#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53
6404msgid "Find relationships via ancestors"
6405msgstr ""
6406
6407#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734
6408#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65
6409msgid "Find the closest relationships"
6410msgstr ""
6411
6412#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110
6413#: resources/views/admin/trees.phtml:191
6414msgid "Find unrelated individuals"
6415msgstr ""
6416
6417#. I18N: Name of a country or state
6418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6419msgid "Finland"
6420msgstr ""
6421
6422#: app/Gedcom.php:654 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6423msgid "First communion"
6424msgstr ""
6425
6426#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6427msgid "First event"
6428msgstr ""
6429
6430#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66
6431msgid "First record"
6432msgstr ""
6433
6434#. I18N: Name of a module
6435#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6436msgid "Fix name slashes and spaces"
6437msgstr ""
6438
6439#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6440msgid "Flag"
6441msgstr ""
6442
6443#. I18N: Name of a country or state
6444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6445msgid "Flanders"
6446msgstr ""
6447
6448#. I18N: a month in the French republican calendar
6449#: app/Date/FrenchDate.php:163
6450msgctxt "GENITIVE"
6451msgid "Floreal"
6452msgstr ""
6453
6454#. I18N: a month in the French republican calendar
6455#: app/Date/FrenchDate.php:257
6456msgctxt "INSTRUMENTAL"
6457msgid "Floreal"
6458msgstr ""
6459
6460#. I18N: a month in the French republican calendar
6461#: app/Date/FrenchDate.php:210
6462msgctxt "LOCATIVE"
6463msgid "Floreal"
6464msgstr ""
6465
6466#. I18N: a month in the French republican calendar
6467#: app/Date/FrenchDate.php:116
6468msgctxt "NOMINATIVE"
6469msgid "Floreal"
6470msgstr ""
6471
6472#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:64
6473#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6474msgid "Folder"
6475msgstr ""
6476
6477#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56
6478msgid "Folder name on server"
6479msgstr ""
6480
6481#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6482#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6483msgid "Follow this link to verify your email address."
6484msgstr ""
6485
6486#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6487#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6488#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6489#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6490#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6491#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6492#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6493#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6494#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6495#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6496#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6497#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6498#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6499#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6500#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6501#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6502msgid "Font"
6503msgstr ""
6504
6505#: resources/views/admin/modules.phtml:233
6506#: resources/views/admin/modules.phtml:236
6507msgid "Footer"
6508msgstr ""
6509
6510#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6511#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578
6512#: resources/views/admin/modules.phtml:107
6513#: resources/views/admin/modules.phtml:109
6514msgid "Footers"
6515msgstr ""
6516
6517#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6518#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127
6519#, php-format
6520msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6521msgstr ""
6522
6523#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6524msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6525msgstr ""
6526
6527#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6528msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6529msgstr ""
6530
6531#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6532#, php-format
6533msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6534msgstr ""
6535
6536#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
6537#: resources/views/admin/tags.phtml:979
6538#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
6539#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
6540#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
6541#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
6542#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
6543#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
6544#, php-format
6545msgid "For more information, see %s."
6546msgstr ""
6547
6548#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6549#, php-format
6550msgid "For technical support and information contact %s."
6551msgstr ""
6552
6553#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6554#, php-format
6555msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6556msgstr ""
6557
6558#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6559#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
6560msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6561msgstr ""
6562
6563#: resources/views/login-page.phtml:59
6564#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40
6565msgid "Forgot password?"
6566msgstr ""
6567
6568#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:546
6569#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:1221
6570#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22
6571#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
6572#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
6573#: resources/views/report-setup-page.phtml:52
6574msgid "Format"
6575msgstr ""
6576
6577#. I18N: A configuration setting
6578#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584
6579msgid "Format text and notes"
6580msgstr ""
6581
6582#. I18N: Location of an LDS church temple
6583#: app/Elements/TempleCode.php:94
6584msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6585msgstr ""
6586
6587#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6588msgctxt "Female pedigree"
6589msgid "Foster"
6590msgstr ""
6591
6592#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6593msgctxt "Male pedigree"
6594msgid "Foster"
6595msgstr ""
6596
6597#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6598msgctxt "Pedigree"
6599msgid "Foster"
6600msgstr ""
6601
6602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6603msgid "Foster child"
6604msgstr ""
6605
6606#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6607msgid "Foster father"
6608msgstr ""
6609
6610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6611msgid "Foster mother"
6612msgstr ""
6613
6614#. I18N: Name of a country or state
6615#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6616msgid "France"
6617msgstr ""
6618
6619#. I18N: Location of an LDS church temple
6620#: app/Elements/TempleCode.php:95
6621msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6622msgstr ""
6623
6624#. I18N: Location of an LDS church temple
6625#: app/Elements/TempleCode.php:96
6626msgid "Freiburg, Germany"
6627msgstr ""
6628
6629#. I18N: The French calendar
6630#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6631#: resources/views/help/date.phtml:217
6632msgid "French"
6633msgstr ""
6634
6635#. I18N: Name of a country or state
6636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6637msgid "French Guiana"
6638msgstr ""
6639
6640#. I18N: Name of a country or state
6641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6642msgid "French Polynesia"
6643msgstr ""
6644
6645#. I18N: Name of a country or state
6646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6647msgid "French Southern Territories"
6648msgstr ""
6649
6650#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155
6651#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6652#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51
6653#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6654msgid "Frequently asked questions"
6655msgstr ""
6656
6657#. I18N: Location of an LDS church temple
6658#: app/Elements/TempleCode.php:97
6659msgid "Fresno, California, United States"
6660msgstr ""
6661
6662#. I18N: abbreviation for Friday
6663#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6664#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6665msgid "Fri"
6666msgstr ""
6667
6668#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6669msgid "Friday"
6670msgstr ""
6671
6672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6673msgid "Friend"
6674msgstr ""
6675
6676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6677msgctxt "FEMALE"
6678msgid "Friend"
6679msgstr ""
6680
6681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6682msgctxt "MALE"
6683msgid "Friend"
6684msgstr ""
6685
6686#. I18N: a month in the French republican calendar
6687#: app/Date/FrenchDate.php:153
6688msgctxt "GENITIVE"
6689msgid "Frimaire"
6690msgstr ""
6691
6692#. I18N: a month in the French republican calendar
6693#: app/Date/FrenchDate.php:247
6694msgctxt "INSTRUMENTAL"
6695msgid "Frimaire"
6696msgstr ""
6697
6698#. I18N: a month in the French republican calendar
6699#: app/Date/FrenchDate.php:200
6700msgctxt "LOCATIVE"
6701msgid "Frimaire"
6702msgstr ""
6703
6704#. I18N: a month in the French republican calendar
6705#: app/Date/FrenchDate.php:105
6706msgctxt "NOMINATIVE"
6707msgid "Frimaire"
6708msgstr ""
6709
6710#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25
6711#: resources/views/admin/email-page.phtml:30
6712#: resources/views/message-page.phtml:27
6713msgctxt "Email sender"
6714msgid "From"
6715msgstr ""
6716
6717#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39
6718#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37
6719msgctxt "Start of date range"
6720msgid "From"
6721msgstr ""
6722
6723#. I18N: a month in the French republican calendar
6724#: app/Date/FrenchDate.php:171
6725msgctxt "GENITIVE"
6726msgid "Fructidor"
6727msgstr ""
6728
6729#. I18N: a month in the French republican calendar
6730#: app/Date/FrenchDate.php:265
6731msgctxt "INSTRUMENTAL"
6732msgid "Fructidor"
6733msgstr ""
6734
6735#. I18N: a month in the French republican calendar
6736#: app/Date/FrenchDate.php:218
6737msgctxt "LOCATIVE"
6738msgid "Fructidor"
6739msgstr ""
6740
6741#. I18N: a month in the French republican calendar
6742#: app/Date/FrenchDate.php:124
6743msgctxt "NOMINATIVE"
6744msgid "Fructidor"
6745msgstr ""
6746
6747#. I18N: Location of an LDS church temple
6748#: app/Elements/TempleCode.php:98
6749msgid "Fukuoka, Japan"
6750msgstr ""
6751
6752#: app/Gedcom.php:893 app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:1618
6753msgid "Funeral"
6754msgstr ""
6755
6756#: app/Gedcom.php:497 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
6757msgid "GEDCOM"
6758msgstr ""
6759
6760#. I18N: A configuration setting
6761#: resources/views/admin/trees-check.phtml:24
6762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
6763msgid "GEDCOM errors"
6764msgstr ""
6765
6766#: resources/views/admin/trees.phtml:273
6767msgid "GEDCOM file"
6768msgstr ""
6769
6770#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
6771#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
6772#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
6773#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
6774#: resources/views/admin/tags.phtml:889
6775msgid "GEDCOM tag"
6776msgstr ""
6777
6778#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76
6779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
6780msgid "GEDCOM tags"
6781msgstr ""
6782
6783#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6784#: app/Gedcom.php:1141 resources/views/admin/tags.phtml:973
6785msgid "GEDCOM-L"
6786msgstr ""
6787
6788#. I18N: GEDZIP = file format
6789#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55
6790msgid "GEDZIP"
6791msgstr ""
6792
6793#. I18N: https://gov.genealogy.net
6794#: app/Gedcom.php:1105 app/Gedcom.php:1159 app/Gedcom.php:1279
6795#: app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1381
6796msgid "GOV identifier"
6797msgstr ""
6798
6799#: app/Gedcom.php:1269
6800msgid "GOV identifier type"
6801msgstr ""
6802
6803#. I18N: Name of a country or state
6804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6805msgid "Gabon"
6806msgstr ""
6807
6808#. I18N: Name of a country or state
6809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6810msgid "Gambia"
6811msgstr ""
6812
6813#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:1183
6814#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28
6815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6816#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6817#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6818#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6819#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6820msgid "Gender"
6821msgstr ""
6822
6823#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6824msgid "Genealogy"
6825msgstr ""
6826
6827#. I18N: A configuration setting
6828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153
6829msgid "Genealogy contact"
6830msgstr ""
6831
6832#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6833#: resources/views/admin/trees.phtml:160
6834msgid "Genealogy data"
6835msgstr ""
6836
6837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43
6838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596
6839msgid "General"
6840msgstr ""
6841
6842#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196
6843#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6844msgid "General search"
6845msgstr ""
6846
6847#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6848#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6849msgid "Generate sitemap files for search engines."
6850msgstr ""
6851
6852#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6853#: app/Report/AbstractRenderer.php:336
6854#, php-format
6855msgid "Generated by %s"
6856msgstr ""
6857
6858#: app/Module/BranchesListModule.php:501
6859msgid "Generation"
6860msgstr ""
6861
6862#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6863#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6864msgid "Generation "
6865msgstr ""
6866
6867#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37
6868#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37
6869#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
6870#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49
6871#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36
6872#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37
6873#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32
6874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6875#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6876#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6877#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6878msgid "Generations"
6879msgstr ""
6880
6881#: app/Gedcom.php:852
6882msgid "Generations of ancestors"
6883msgstr ""
6884
6885#: app/Gedcom.php:857
6886msgid "Generations of descendants"
6887msgstr ""
6888
6889#. I18N: https://www.geonames.org
6890#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56
6891#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6892msgid "GeoNames"
6893msgstr ""
6894
6895#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172
6896#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6897msgid "Geographic area"
6898msgstr ""
6899
6900#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6901#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
6902#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6903#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
6904#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
6905#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
6906msgid "Geographic data"
6907msgstr ""
6908
6909#. I18N: find latitude/longitude for a place
6910#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6911#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
6912msgid "Geolocation"
6913msgstr ""
6914
6915#. I18N: Name of a country or state
6916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
6917msgid "Georgia"
6918msgstr ""
6919
6920#. I18N: Name of a country or state
6921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
6922msgid "Germany"
6923msgstr ""
6924
6925#. I18N: a month in the French republican calendar
6926#: app/Date/FrenchDate.php:161
6927msgctxt "GENITIVE"
6928msgid "Germinal"
6929msgstr ""
6930
6931#. I18N: a month in the French republican calendar
6932#: app/Date/FrenchDate.php:255
6933msgctxt "INSTRUMENTAL"
6934msgid "Germinal"
6935msgstr ""
6936
6937#. I18N: a month in the French republican calendar
6938#: app/Date/FrenchDate.php:208
6939msgctxt "LOCATIVE"
6940msgid "Germinal"
6941msgstr ""
6942
6943#. I18N: a month in the French republican calendar
6944#. I18N: a month in the French republican calendar
6945#: app/Date/FrenchDate.php:114
6946msgctxt "NOMINATIVE"
6947msgid "Germinal"
6948msgstr ""
6949
6950#. I18N: Name of a country or state
6951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
6952msgid "Ghana"
6953msgstr ""
6954
6955#. I18N: Name of a country or state
6956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
6957msgid "Gibraltar"
6958msgstr ""
6959
6960#. I18N: Location of an LDS church temple
6961#: app/Elements/TempleCode.php:99
6962msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
6963msgstr ""
6964
6965#. I18N: Location of an LDS church temple
6966#: app/Elements/TempleCode.php:100
6967msgid "Gilbert, Arizona, United States"
6968msgstr ""
6969
6970#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
6971#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30
6972msgid "Given name"
6973msgstr ""
6974
6975#: app/Gedcom.php:666 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:678
6976#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
6977#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
6978#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
6979#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240
6980msgid "Given names"
6981msgstr ""
6982
6983#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
6984msgid "Godchild"
6985msgstr ""
6986
6987#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
6988#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
6989msgid "Goddaughter"
6990msgstr ""
6991
6992#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
6993#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
6994msgid "Godfather"
6995msgstr ""
6996
6997#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
6998#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
6999msgid "Godmother"
7000msgstr ""
7001
7002#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7003msgid "Godparent"
7004msgstr ""
7005
7006#: app/Gedcom.php:611 app/Gedcom.php:1179 app/Gedcom.php:1180
7007#: app/Gedcom.php:1395 app/Gedcom.php:1396
7008msgid "Godparents"
7009msgstr ""
7010
7011#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7012#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7013msgid "Godson"
7014msgstr ""
7015
7016#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47
7017msgid "Google™ analytics"
7018msgstr ""
7019
7020#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7021msgid "Google™ maps"
7022msgstr ""
7023
7024#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7025msgid "Google™ webmaster tools"
7026msgstr ""
7027
7028#: app/Gedcom.php:657
7029msgid "Graduation"
7030msgstr ""
7031
7032#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7033msgid "Greatest age at death"
7034msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި"
7035
7036#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7037msgid "Greatest age between siblings"
7038msgstr ""
7039
7040#. I18N: Name of a country or state
7041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7042msgid "Greece"
7043msgstr ""
7044
7045#. I18N: The name of a colour-scheme
7046#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7047msgid "Green Beam"
7048msgstr ""
7049
7050#. I18N: Name of a country or state
7051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7052msgid "Greenland"
7053msgstr ""
7054
7055#. I18N: The gregorian calendar
7056#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7057msgid "Gregorian"
7058msgstr ""
7059
7060#. I18N: Name of a country or state
7061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7062msgid "Grenada"
7063msgstr ""
7064
7065#. I18N: Location of an LDS church temple
7066#: app/Elements/TempleCode.php:101
7067msgid "Guadalajara, Mexico"
7068msgstr ""
7069
7070#. I18N: Name of a country or state
7071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7072msgid "Guadeloupe"
7073msgstr ""
7074
7075#. I18N: Name of a country or state
7076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7077msgid "Guam"
7078msgstr ""
7079
7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7081msgid "Guardian"
7082msgstr ""
7083
7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7085msgctxt "FEMALE"
7086msgid "Guardian"
7087msgstr ""
7088
7089#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7090msgctxt "MALE"
7091msgid "Guardian"
7092msgstr ""
7093
7094#. I18N: Name of a country or state
7095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7096msgid "Guatemala"
7097msgstr ""
7098
7099#. I18N: Location of an LDS church temple
7100#: app/Elements/TempleCode.php:102
7101msgid "Guatemala City, Guatemala"
7102msgstr ""
7103
7104#. I18N: Location of an LDS church temple
7105#: app/Elements/TempleCode.php:103
7106msgid "Guayaquil, Ecuador"
7107msgstr ""
7108
7109#. I18N: Name of a country or state
7110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7111msgid "Guernsey"
7112msgstr ""
7113
7114#. I18N: Name of a country or state
7115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7116msgid "Guinea"
7117msgstr ""
7118
7119#. I18N: Name of a country or state
7120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7121msgid "Guinea-Bissau"
7122msgstr ""
7123
7124#. I18N: Name of a country or state
7125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7126msgid "Guyana"
7127msgstr ""
7128
7129#. I18N: Name of a module
7130#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60
7131msgid "HTML"
7132msgstr ""
7133
7134#: app/Gedcom.php:954
7135msgid "Hair color"
7136msgstr ""
7137
7138#. I18N: Name of a country or state
7139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7140msgid "Haiti"
7141msgstr ""
7142
7143#. I18N: Location of an LDS church temple
7144#: app/Elements/TempleCode.php:105
7145msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7146msgstr ""
7147
7148#. I18N: Location of an LDS church temple
7149#: app/Elements/TempleCode.php:147
7150msgid "Hamilton, New Zealand"
7151msgstr ""
7152
7153#. I18N: Location of an LDS church temple
7154#: app/Elements/TempleCode.php:106
7155msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7156msgstr ""
7157
7158#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7159msgid "He "
7160msgstr ""
7161
7162#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7163msgid "He died"
7164msgstr ""
7165
7166#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7167#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7168msgid "He married"
7169msgstr ""
7170
7171#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7172msgid "He resided at"
7173msgstr ""
7174
7175#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7176msgid "He was born"
7177msgstr ""
7178
7179#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7180msgid "He was buried"
7181msgstr ""
7182
7183#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7184msgid "He was christened"
7185msgstr ""
7186
7187#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7188msgid "He was cremated"
7189msgstr ""
7190
7191#: app/Gedcom.php:489 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7192#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
7193msgid "Header"
7194msgstr ""
7195
7196#. I18N: Name of a country or state
7197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7198msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7199msgstr ""
7200
7201#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
7202msgid "Hebrew"
7203msgstr ""
7204
7205#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:936
7206msgid "Hebrew name"
7207msgstr ""
7208
7209#: app/Gedcom.php:955
7210msgid "Height"
7211msgstr ""
7212
7213#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16
7214#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7215#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7216#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7217#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7218#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7219#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15
7220#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15
7221#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7222#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7223#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7224#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7225#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7226#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7227#, php-format
7228msgid "Hello %s…"
7229msgstr ""
7230
7231#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7232#, php-format
7233msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7234msgstr ""
7235
7236#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7237#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7238#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7239#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7240msgid "Hello administrator…"
7241msgstr ""
7242
7243#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11
7244#: resources/views/help/link.phtml:13
7245msgid "Help"
7246msgstr ""
7247
7248#. I18N: Location of an LDS church temple
7249#: app/Elements/TempleCode.php:108
7250msgid "Helsinki, Finland"
7251msgstr ""
7252
7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7254#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7255#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7256#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7257#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7258#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7259#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7260#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7261#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7262#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7263#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7264#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7265#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7266#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7267#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7268#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7269msgctxt "font name"
7270msgid "Helvetica"
7271msgstr ""
7272
7273#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7274msgid "Her occupation was"
7275msgstr ""
7276
7277#. I18N: https://wego.here.com
7278#: app/Module/HereMaps.php:82
7279msgid "Here maps"
7280msgstr ""
7281
7282#. I18N: Location of an LDS church temple
7283#: app/Elements/TempleCode.php:109
7284msgid "Hermosillo, Mexico"
7285msgstr ""
7286
7287#. I18N: a month in the Jewish calendar
7288#: app/Date/JewishDate.php:195
7289msgctxt "GENITIVE"
7290msgid "Heshvan"
7291msgstr ""
7292
7293#. I18N: a month in the Jewish calendar
7294#: app/Date/JewishDate.php:299
7295msgctxt "INSTRUMENTAL"
7296msgid "Heshvan"
7297msgstr ""
7298
7299#. I18N: a month in the Jewish calendar
7300#: app/Date/JewishDate.php:247
7301msgctxt "LOCATIVE"
7302msgid "Heshvan"
7303msgstr ""
7304
7305#. I18N: a month in the Jewish calendar
7306#: app/Date/JewishDate.php:143
7307msgctxt "NOMINATIVE"
7308msgid "Heshvan"
7309msgstr ""
7310
7311#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
7312#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
7313#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
7314#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
7315#: resources/views/admin/tags.phtml:890
7316msgid "Hide GEDCOM tags"
7317msgstr ""
7318
7319#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577
7320#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7321#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7322#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
7323msgid "Hide from everyone"
7324msgstr ""
7325
7326#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
7327#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
7328#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
7329#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
7330#: resources/views/login-page.phtml:45
7331#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
7332#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
7333#: resources/views/register-page.phtml:74
7334#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
7335#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
7336#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
7337#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
7338msgid "Hide password"
7339msgstr ""
7340
7341#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7342msgid "Hide unused locations"
7343msgstr ""
7344
7345#: app/Gedcom.php:1283
7346msgid "Hierarchical relationship"
7347msgstr ""
7348
7349#: app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1198
7350#: app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1363 app/Gedcom.php:1374
7351#: app/Gedcom.php:1397 app/Gedcom.php:1531 app/Gedcom.php:1624
7352#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7353#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7354msgid "Highlighted image"
7355msgstr ""
7356
7357#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7358#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7359#: resources/views/help/date.phtml:185
7360msgid "Hijri"
7361msgstr ""
7362
7363#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7364msgid "His occupation was"
7365msgstr ""
7366
7367#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7369#: resources/views/admin/modules.phtml:115
7370#: resources/views/admin/modules.phtml:117
7371#: resources/views/admin/modules.phtml:249
7372#: resources/views/admin/modules.phtml:252
7373#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
7374msgid "Historic events"
7375msgstr ""
7376
7377#. I18N: Name of a module
7378#. I18N: A configuration setting
7379#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
7381msgid "Hit counters"
7382msgstr ""
7383
7384#: app/Gedcom.php:1619
7385msgid "Holocaust"
7386msgstr ""
7387
7388#. I18N: Name of a module
7389#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7390#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
7391#: resources/views/admin/modules.phtml:198
7392#: resources/views/admin/modules.phtml:202 resources/views/admin/trees.phtml:91
7393msgid "Home page"
7394msgstr ""
7395
7396#. I18N: Name of a country or state
7397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7398msgid "Honduras"
7399msgstr ""
7400
7401#. I18N: Location of an LDS church temple
7402#. I18N: Name of a country or state
7403#: app/Elements/TempleCode.php:110
7404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7405msgid "Hong Kong"
7406msgstr ""
7407
7408#. I18N: Name of a module/chart
7409#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7410#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7411msgid "Hourglass chart"
7412msgstr ""
7413
7414#. I18N: %s is an individual’s name
7415#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7416#, php-format
7417msgid "Hourglass chart of %s"
7418msgstr ""
7419
7420#: app/Gedcom.php:1339 app/Gedcom.php:1371
7421msgid "House number"
7422msgstr ""
7423
7424#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
7425msgid "Household"
7426msgstr ""
7427
7428#. I18N: Location of an LDS church temple
7429#: app/Elements/TempleCode.php:111
7430msgid "Houston, Texas, United States"
7431msgstr ""
7432
7433#. I18N: Configuration option
7434#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43
7435msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7436msgstr ""
7437
7438#. I18N: Name of a country or state
7439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7440msgid "Hungary"
7441msgstr ""
7442
7443#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:452
7444#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7445#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30
7446#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45
7447#: resources/views/fact-date.phtml:138
7448#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7449#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7450#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7451#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7452#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7453#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7454#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7455#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7456#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7457#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7458#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7459msgid "Husband"
7460msgstr ""
7461
7462#: app/Gedcom.php:408 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
7463msgid "Husband’s age"
7464msgstr ""
7465
7466#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58
7467#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7468msgid "IP address"
7469msgstr ""
7470
7471#. I18N: Name of a country or state
7472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7473msgid "Iceland"
7474msgstr ""
7475
7476#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7477msgctxt "Surname tradition"
7478msgid "Icelandic"
7479msgstr ""
7480
7481#. I18N: Location of an LDS church temple
7482#: app/Elements/TempleCode.php:112
7483msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7484msgstr ""
7485
7486#: app/Gedcom.php:659
7487msgid "Identification number"
7488msgstr ""
7489
7490#: resources/views/admin/tags.phtml:773
7491msgid "Identifiers"
7492msgstr ""
7493
7494#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7495msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7496msgstr ""
7497
7498#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7499#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87
7500msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7501msgstr ""
7502
7503#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110
7504msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7505msgstr ""
7506
7507#: resources/views/help/name.phtml:22
7508#, php-format
7509msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7510msgstr ""
7511
7512#: resources/views/help/name.phtml:19
7513#, php-format
7514msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7515msgstr ""
7516
7517#: resources/views/help/name.phtml:28
7518#, php-format
7519msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7520msgstr ""
7521
7522#: resources/views/help/name.phtml:25
7523#, php-format
7524msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7525msgstr ""
7526
7527#: resources/views/help/name.phtml:16
7528#, php-format
7529msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7530msgstr ""
7531
7532#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7533msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7534msgstr ""
7535
7536#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7537msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7538msgstr ""
7539
7540#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7541#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74
7542msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7543msgstr ""
7544
7545#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7546#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
7547msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7548msgstr ""
7549
7550#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7551#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
7552msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7553msgstr ""
7554
7555#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7556msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7557msgstr ""
7558
7559#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7560msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7561msgstr ""
7562
7563#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7564msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7565msgstr ""
7566
7567#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112
7568msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7569msgstr ""
7570
7571#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7572#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7573msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7574msgstr ""
7575
7576#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7577#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7578msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7579msgstr ""
7580
7581#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7582msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7583msgstr ""
7584
7585#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97
7586msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7587msgstr ""
7588
7589#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7590#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48
7591msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7592msgstr ""
7593
7594#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37
7595msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7596msgstr ""
7597
7598#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7599#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251
7600msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7601msgstr ""
7602
7603#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7604#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
7605msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7606msgstr ""
7607
7608#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7609msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7610msgstr ""
7611
7612#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7613msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7614msgstr ""
7615
7616#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331
7617msgid "Image dimensions"
7618msgstr ""
7619
7620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
7621msgid "Images without watermarks"
7622msgstr ""
7623
7624#: app/Gedcom.php:661
7625msgid "Immigration"
7626msgstr ""
7627
7628#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57
7629#: resources/views/admin/trees.phtml:288
7630msgid "Import"
7631msgstr ""
7632
7633#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7634msgid "Import a GEDCOM file"
7635msgstr ""
7636
7637#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7638#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804
7639msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7640msgstr ""
7641
7642#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7643msgid "Import geographic data"
7644msgstr ""
7645
7646#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76
7647msgid "Import preferences"
7648msgstr ""
7649
7650#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7651#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7652msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7653msgstr ""
7654
7655#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7656msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7657msgstr ""
7658
7659#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7660msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7661msgstr ""
7662
7663#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130
7665msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7666msgstr ""
7667
7668#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7669#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111
7670msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7671msgstr ""
7672
7673#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123
7674msgid "In this month…"
7675msgstr ""
7676
7677#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
7678msgid "In this year…"
7679msgstr ""
7680
7681#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7682#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7683msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7684msgstr ""
7685
7686#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7687msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7688msgstr ""
7689
7690#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7691msgid "Include aliases"
7692msgstr ""
7693
7694#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27
7695msgid "Include associates"
7696msgstr ""
7697
7698#: app/Module/IndividualListModule.php:354
7699#, php-format
7700msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7701msgstr ""
7702
7703#. I18N: Label for check-box
7704#: resources/views/admin/media.phtml:66
7705#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7706msgid "Include subfolders"
7707msgstr ""
7708
7709#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38
7710msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7711msgstr ""
7712
7713#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26
7714msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7715msgstr ""
7716
7717#. I18N: Label for a configuration option
7718#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31
7719msgid "Include the individual’s immediate family"
7720msgstr ""
7721
7722#. I18N: Name of a country or state
7723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7724msgid "India"
7725msgstr ""
7726
7727#. I18N: Location of an LDS church temple
7728#: app/Elements/TempleCode.php:113
7729msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7730msgstr ""
7731
7732#. I18N: Name of a module/report
7733#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:1046
7734#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
7735#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7736#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7737#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7738#: resources/views/admin/trees.phtml:224
7739#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21
7740#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28
7741#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7742#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23
7743#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28
7744#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7745#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31
7746#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65
7747#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27
7748#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23
7749#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28
7750#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23
7751#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63
7752#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7753#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29
7754#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
7755#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31
7756#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7757#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28
7758#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30
7759#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7760#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7761#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7762#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7765#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7767#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7768msgid "Individual"
7769msgstr ""
7770
7771#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31
7772msgid "Individual 1"
7773msgstr ""
7774
7775#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40
7776msgid "Individual 2"
7777msgstr ""
7778
7779#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7780msgid "Individual distribution chart"
7781msgstr ""
7782
7783#: resources/views/admin/tags.phtml:943
7784msgid "Individual facts and events"
7785msgstr ""
7786
7787#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
7788msgid "Individual page"
7789msgstr ""
7790
7791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419
7792msgid "Individual pages"
7793msgstr ""
7794
7795#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290
7796#: resources/views/edit-account-page.phtml:55
7797msgid "Individual record"
7798msgstr ""
7799
7800#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
7801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209
7802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7803msgid "Individual who lived the longest"
7804msgstr ""
7805
7806#. I18N: Name of a module/list
7807#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7808#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7809#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7810#: app/Module/IndividualListModule.php:94
7811#: app/Module/IndividualListModule.php:319
7812#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7813#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283
7814#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332
7815#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525
7816#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587
7817#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184
7818#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
7819#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52
7820#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7821#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7822#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7823#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7824#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
7825#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7826#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7827#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
7828#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45
7829#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44
7830#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7831#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7832#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7833#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7834#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62
7835#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158
7836#: resources/views/record-page-links.phtml:40
7837#: resources/views/search-general-page.phtml:66
7838#: resources/views/search-results.phtml:37
7839#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7840#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7841msgid "Individuals"
7842msgstr ""
7843
7844#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7845#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7846msgid "Individuals with sources"
7847msgstr ""
7848
7849#: app/Module/IndividualListModule.php:428
7850#, php-format
7851msgid "Individuals with surname %s"
7852msgstr ""
7853
7854#. I18N: Name of a country or state
7855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7856msgid "Indonesia"
7857msgstr ""
7858
7859#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7860msgid "Informant"
7861msgstr ""
7862
7863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7864msgctxt "FEMALE"
7865msgid "Informant"
7866msgstr ""
7867
7868#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7869msgctxt "MALE"
7870msgid "Informant"
7871msgstr ""
7872
7873#. I18N: GEDCOM tag _INIT - an LDS ceremony performed
7874#: app/Gedcom.php:894
7875msgid "Initiatory"
7876msgstr ""
7877
7878#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
7879msgid "Inline-source records are discouraged."
7880msgstr ""
7881
7882#. I18N: Name of a module
7883#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7884#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7885msgid "Interactive tree"
7886msgstr ""
7887
7888#. I18N: %s is an individual’s name
7889#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171
7890#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160
7891#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7892#, php-format
7893msgid "Interactive tree of %s"
7894msgstr ""
7895
7896#: app/Gedcom.php:956
7897msgid "Interment"
7898msgstr ""
7899
7900#: app/Services/MessageService.php:224
7901msgid "Internal messaging"
7902msgstr ""
7903
7904#: app/Services/MessageService.php:225
7905msgid "Internal messaging with emails"
7906msgstr ""
7907
7908#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7909msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7910msgstr ""
7911
7912#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7913msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7914msgstr ""
7915
7916#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:201
7917msgid "Invalid GEDCOM level number."
7918msgstr ""
7919
7920#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7921msgid "Invalid GEDCOM record"
7922msgstr ""
7923
7924#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:195
7925msgid "Invalid GEDCOM record."
7926msgstr ""
7927
7928#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:221
7929msgid "Invalid GEDCOM tag."
7930msgstr ""
7931
7932#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:288
7933msgid "Invalid GEDCOM value."
7934msgstr ""
7935
7936#: app/Date.php:224
7937msgid "Invalid date"
7938msgstr ""
7939
7940#. I18N: Name of a country or state
7941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
7942msgid "Iran"
7943msgstr ""
7944
7945#. I18N: Name of a country or state
7946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
7947msgid "Iraq"
7948msgstr ""
7949
7950#. I18N: Name of a country or state
7951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
7952msgid "Ireland"
7953msgstr ""
7954
7955#. I18N: Name of a country or state
7956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7957msgid "Isle of Man"
7958msgstr ""
7959
7960#. I18N: Name of a country or state
7961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7962msgid "Israel"
7963msgstr ""
7964
7965#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
7966msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
7967msgstr ""
7968
7969#: resources/views/admin/tags.phtml:936
7970msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
7971msgstr ""
7972
7973#. I18N: Name of a country or state
7974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
7975msgid "Italy"
7976msgstr ""
7977
7978#. I18N: a month in the Jewish calendar
7979#: app/Date/JewishDate.php:209
7980msgctxt "GENITIVE"
7981msgid "Iyar"
7982msgstr ""
7983
7984#. I18N: a month in the Jewish calendar
7985#: app/Date/JewishDate.php:313
7986msgctxt "INSTRUMENTAL"
7987msgid "Iyar"
7988msgstr ""
7989
7990#. I18N: a month in the Jewish calendar
7991#: app/Date/JewishDate.php:261
7992msgctxt "LOCATIVE"
7993msgid "Iyar"
7994msgstr ""
7995
7996#. I18N: a month in the Jewish calendar
7997#: app/Date/JewishDate.php:157
7998msgctxt "NOMINATIVE"
7999msgid "Iyar"
8000msgstr ""
8001
8002#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8003#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8004#: resources/views/help/date.phtml:201
8005msgid "Jalali"
8006msgstr ""
8007
8008#. I18N: Name of a country or state
8009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8010msgid "Jamaica"
8011msgstr ""
8012
8013#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8014msgctxt "Abbreviation for January"
8015msgid "Jan"
8016msgstr ""
8017
8018#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8019msgctxt "GENITIVE"
8020msgid "January"
8021msgstr ""
8022
8023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8024msgctxt "INSTRUMENTAL"
8025msgid "January"
8026msgstr ""
8027
8028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8029msgctxt "LOCATIVE"
8030msgid "January"
8031msgstr ""
8032
8033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8034#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
8035#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8036msgctxt "NOMINATIVE"
8037msgid "January"
8038msgstr ""
8039
8040#. I18N: Name of a country or state
8041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8042msgid "Japan"
8043msgstr ""
8044
8045#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8046#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8047#: resources/views/help/date.phtml:169
8048msgid "Jewish"
8049msgstr ""
8050
8051#. I18N: Location of an LDS church temple
8052#: app/Elements/TempleCode.php:114
8053msgid "Johannesburg, South Africa"
8054msgstr ""
8055
8056#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8057#: app/Services/TreeService.php:226
8058msgid "John /DOE/"
8059msgstr ""
8060
8061#: app/Gedcom.php:1369
8062msgid "Joint family name"
8063msgstr ""
8064
8065#. I18N: Name of a country or state
8066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8067msgid "Jordan"
8068msgstr ""
8069
8070#. I18N: Location of an LDS church temple
8071#: app/Elements/TempleCode.php:115
8072msgid "Jordan River, Utah, United States"
8073msgstr ""
8074
8075#. I18N: Name of a module
8076#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8077msgid "Journal"
8078msgstr ""
8079
8080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8081msgctxt "Abbreviation for July"
8082msgid "Jul"
8083msgstr ""
8084
8085#. I18N: The julian calendar
8086#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8087#: resources/views/help/date.phtml:153
8088msgid "Julian"
8089msgstr ""
8090
8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8092msgctxt "GENITIVE"
8093msgid "July"
8094msgstr ""
8095
8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8097msgctxt "INSTRUMENTAL"
8098msgid "July"
8099msgstr ""
8100
8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8102msgctxt "LOCATIVE"
8103msgid "July"
8104msgstr ""
8105
8106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
8108#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8109msgctxt "NOMINATIVE"
8110msgid "July"
8111msgstr ""
8112
8113#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8114#: app/Date/HijriDate.php:150
8115msgctxt "GENITIVE"
8116msgid "Jumada al-awwal"
8117msgstr ""
8118
8119#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8120#: app/Date/HijriDate.php:240
8121msgctxt "INSTRUMENTAL"
8122msgid "Jumada al-awwal"
8123msgstr ""
8124
8125#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8126#: app/Date/HijriDate.php:195
8127msgctxt "LOCATIVE"
8128msgid "Jumada al-awwal"
8129msgstr ""
8130
8131#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8132#: app/Date/HijriDate.php:105
8133msgctxt "NOMINATIVE"
8134msgid "Jumada al-awwal"
8135msgstr ""
8136
8137#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8138#: app/Date/HijriDate.php:152
8139msgctxt "GENITIVE"
8140msgid "Jumada al-thani"
8141msgstr ""
8142
8143#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8144#: app/Date/HijriDate.php:242
8145msgctxt "INSTRUMENTAL"
8146msgid "Jumada al-thani"
8147msgstr ""
8148
8149#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8150#: app/Date/HijriDate.php:197
8151msgctxt "LOCATIVE"
8152msgid "Jumada al-thani"
8153msgstr ""
8154
8155#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8156#: app/Date/HijriDate.php:107
8157msgctxt "NOMINATIVE"
8158msgid "Jumada al-thani"
8159msgstr ""
8160
8161#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8162msgctxt "Abbreviation for June"
8163msgid "Jun"
8164msgstr ""
8165
8166#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8167msgctxt "GENITIVE"
8168msgid "June"
8169msgstr ""
8170
8171#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8172msgctxt "INSTRUMENTAL"
8173msgid "June"
8174msgstr ""
8175
8176#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8177msgctxt "LOCATIVE"
8178msgid "June"
8179msgstr ""
8180
8181#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8182#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8183#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8184msgctxt "NOMINATIVE"
8185msgid "June"
8186msgstr ""
8187
8188#. I18N: Location of an LDS church temple
8189#: app/Elements/TempleCode.php:116
8190msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8191msgstr ""
8192
8193#. I18N: Name of a country or state
8194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8195msgid "Kazakhstan"
8196msgstr ""
8197
8198#. I18N: A configuration setting
8199#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90
8200msgid "Keep media objects"
8201msgstr ""
8202
8203#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44
8204msgid "Keep open"
8205msgstr ""
8206
8207#. I18N: A configuration setting
8208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733
8209#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33
8210#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8211msgid "Keep the existing “last change” information"
8212msgstr ""
8213
8214#. I18N: Name of a country or state
8215#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8216msgid "Kenya"
8217msgstr ""
8218
8219#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8220msgid "Keyword examples"
8221msgstr ""
8222
8223#: app/Date/JalaliDate.php:275
8224msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8225msgid "Khor"
8226msgstr ""
8227
8228#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8229#: app/Date/JalaliDate.php:143
8230msgctxt "GENITIVE"
8231msgid "Khordad"
8232msgstr ""
8233
8234#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8235#: app/Date/JalaliDate.php:233
8236msgctxt "INSTRUMENTAL"
8237msgid "Khordad"
8238msgstr ""
8239
8240#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8241#: app/Date/JalaliDate.php:188
8242msgctxt "LOCATIVE"
8243msgid "Khordad"
8244msgstr ""
8245
8246#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8247#: app/Date/JalaliDate.php:98
8248msgctxt "NOMINATIVE"
8249msgid "Khordad"
8250msgstr ""
8251
8252#. I18N: Name of a country or state
8253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8254msgid "Kiribati"
8255msgstr ""
8256
8257#. I18N: a month in the Jewish calendar
8258#: app/Date/JewishDate.php:197
8259msgctxt "GENITIVE"
8260msgid "Kislev"
8261msgstr ""
8262
8263#. I18N: a month in the Jewish calendar
8264#: app/Date/JewishDate.php:301
8265msgctxt "INSTRUMENTAL"
8266msgid "Kislev"
8267msgstr ""
8268
8269#. I18N: a month in the Jewish calendar
8270#: app/Date/JewishDate.php:249
8271msgctxt "LOCATIVE"
8272msgid "Kislev"
8273msgstr ""
8274
8275#. I18N: a month in the Jewish calendar
8276#: app/Date/JewishDate.php:145
8277msgctxt "NOMINATIVE"
8278msgid "Kislev"
8279msgstr ""
8280
8281#. I18N: Location of an LDS church temple
8282#: app/Elements/TempleCode.php:117
8283msgid "Kona, Hawaii, United States"
8284msgstr ""
8285
8286#. I18N: Name of a country or state
8287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8288msgid "Korea"
8289msgstr ""
8290
8291#. I18N: Name of a country or state
8292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8293msgid "Kuwait"
8294msgstr ""
8295
8296#. I18N: Location of an LDS church temple
8297#: app/Elements/TempleCode.php:118
8298msgid "Kyiv, Ukraine"
8299msgstr ""
8300
8301#. I18N: Name of a country or state
8302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8303msgid "Kyrgyzstan"
8304msgstr ""
8305
8306#: app/Gedcom.php:577
8307msgid "LDS baptism"
8308msgstr ""
8309
8310#: app/Gedcom.php:716
8311msgid "LDS child sealing"
8312msgstr ""
8313
8314#: resources/views/admin/tags.phtml:719
8315msgid "LDS church"
8316msgstr ""
8317
8318#: app/Gedcom.php:618
8319msgid "LDS confirmation"
8320msgstr ""
8321
8322#: app/Gedcom.php:638
8323msgid "LDS endowment"
8324msgstr ""
8325
8326#: app/Gedcom.php:471
8327msgid "LDS spouse sealing"
8328msgstr ""
8329
8330#: app/Gedcom.php:1029 app/Gedcom.php:1043 app/Gedcom.php:1047
8331#: app/Gedcom.php:1062
8332msgid "Label"
8333msgstr ""
8334
8335#: app/Gedcom.php:1453
8336msgid "Label for husband"
8337msgstr ""
8338
8339#: app/Gedcom.php:1455
8340msgid "Label for wife"
8341msgstr ""
8342
8343#. I18N: Location of an LDS church temple
8344#: app/Elements/TempleCode.php:107
8345msgid "Laie, Hawaii, United States"
8346msgstr ""
8347
8348#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8349#: app/Gedcom.php:1650
8350msgid "Land purchase"
8351msgstr ""
8352
8353#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8354#: app/Gedcom.php:1651
8355msgid "Land sale"
8356msgstr ""
8357
8358#. I18N: page orientation
8359#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8360#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8361#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8362msgid "Landscape"
8363msgstr ""
8364
8365#. I18N: A configuration setting
8366#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:1251
8367#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252
8368#: resources/views/admin/modules.phtml:265
8369#: resources/views/admin/modules.phtml:268
8370#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76
8371#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125
8372#: resources/views/admin/users.phtml:29
8373#: resources/views/edit-account-page.phtml:100
8374#: resources/views/layouts/administration.phtml:56
8375#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8376msgid "Language"
8377msgstr ""
8378
8379#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8380#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
8381#: resources/views/admin/modules.phtml:123
8382#: resources/views/admin/modules.phtml:125
8383msgid "Languages"
8384msgstr ""
8385
8386#. I18N: Name of a country or state
8387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8388msgid "Laos"
8389msgstr ""
8390
8391#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8392msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8393msgstr ""
8394
8395#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108
8396#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8397msgid "Largest families"
8398msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް"
8399
8400#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8401msgid "Largest number of grandchildren"
8402msgstr ""
8403
8404#. I18N: Location of an LDS church temple
8405#: app/Elements/TempleCode.php:125
8406msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8407msgstr ""
8408
8409#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:606 app/Gedcom.php:738 app/Gedcom.php:759
8410#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:837 app/Gedcom.php:853
8411#: app/Gedcom.php:1212 resources/views/lists/families-table.phtml:234
8412#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
8413#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8414#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8415#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8416#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8417#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
8418#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8419#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31
8420#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8421#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8422#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8423msgid "Last change"
8424msgstr ""
8425
8426#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8427msgid "Last email reminder was sent "
8428msgstr ""
8429
8430#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8431msgid "Last event"
8432msgstr ""
8433
8434#: resources/views/admin/users.phtml:33
8435msgid "Last signed in"
8436msgstr ""
8437
8438#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
8439#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176
8440#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8441#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8442msgid "Latest birth"
8443msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ"
8444
8445#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8446#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198
8447#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8448#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8449msgid "Latest death"
8450msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި"
8451
8452#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8453msgid "Latest divorce"
8454msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި"
8455
8456#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8457msgid "Latest marriage"
8458msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި"
8459
8460#: app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:1223
8461#: app/Gedcom.php:1245 resources/views/admin/location-edit.phtml:44
8462#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8463#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8464#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8465#: resources/views/fact-place.phtml:33
8466#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8467msgid "Latitude"
8468msgstr ""
8469
8470#. I18N: Name of a country or state
8471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8472msgid "Latvia"
8473msgstr ""
8474
8475#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46
8476#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46
8477#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40
8478#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45
8479#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46
8480#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
8481#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
8482#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
8483#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
8484#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
8485#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
8486msgid "Layout"
8487msgstr ""
8488
8489#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
8490msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8491msgstr ""
8492
8493#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49
8494msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8495msgstr ""
8496
8497#: resources/views/lists/families-table.phtml:186
8498#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
8499msgid "Leaves"
8500msgstr ""
8501
8502#. I18N: Name of a country or state
8503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8504msgid "Lebanon"
8505msgstr ""
8506
8507#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8508#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8509msgid "Legacy URLs"
8510msgstr ""
8511
8512#: app/Gedcom.php:1648
8513msgid "Legatee"
8514msgstr ""
8515
8516#: app/Gedcom.php:874
8517msgid "Length"
8518msgstr ""
8519
8520#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8521msgid "Length of marriage"
8522msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު"
8523
8524#. I18N: Name of a country or state
8525#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8526msgid "Lesotho"
8527msgstr ""
8528
8529#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8530#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8531#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8532#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8533#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8534#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8535#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8536#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8537#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8538#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8539#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8540#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8541#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8542#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8543#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8544#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8545msgctxt "paper size"
8546msgid "Letter"
8547msgstr ""
8548
8549#. I18N: Name of a country or state
8550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8551msgid "Liberia"
8552msgstr ""
8553
8554#. I18N: Name of a country or state
8555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8556msgid "Libya"
8557msgstr ""
8558
8559#. I18N: Name of a country or state
8560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8561msgid "Liechtenstein"
8562msgstr ""
8563
8564#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8565msgid "Lifespan"
8566msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު"
8567
8568#. I18N: Name of a module/chart
8569#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8570msgid "Lifespans"
8571msgstr ""
8572
8573#. I18N: Location of an LDS church temple
8574#: app/Elements/TempleCode.php:120
8575msgid "Lima, Peru"
8576msgstr ""
8577
8578#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87
8579msgid "Line endings"
8580msgstr ""
8581
8582#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:398
8583msgid "Line number"
8584msgstr ""
8585
8586#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8587#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798
8588msgid "Link media objects to facts and events"
8589msgstr ""
8590
8591#. I18N: You need to:
8592#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8593#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8594msgid "Link the user account to an individual."
8595msgstr ""
8596
8597#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8598#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121
8599msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8600msgstr ""
8601
8602#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8603#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16
8604msgid "Link this media object to a family"
8605msgstr ""
8606
8607#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8608#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16
8609msgid "Link this media object to a source"
8610msgstr ""
8611
8612#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8613#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16
8614msgid "Link this media object to an individual"
8615msgstr ""
8616
8617#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304
8618msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8619msgstr ""
8620
8621#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8622#: resources/views/chart-box.phtml:126
8623msgid "Links"
8624msgstr ""
8625
8626#: resources/views/admin/modules.phtml:217
8627#: resources/views/admin/modules.phtml:220
8628msgid "List"
8629msgstr ""
8630
8631#. I18N: Name of a module
8632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8633#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
8635#: resources/views/admin/modules.phtml:99
8636#: resources/views/admin/modules.phtml:101
8637#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329
8638msgid "Lists"
8639msgstr ""
8640
8641#. I18N: Name of a country or state
8642#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8643msgid "Lithuania"
8644msgstr ""
8645
8646#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8647msgctxt "Surname tradition"
8648msgid "Lithuanian"
8649msgstr ""
8650
8651#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8652msgid "Living"
8653msgstr ""
8654
8655#: resources/views/calendar-page.phtml:125
8656msgid "Living individuals"
8657msgstr ""
8658
8659#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8660msgid "Loading…"
8661msgstr ""
8662
8663#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8664#: resources/views/admin/media.phtml:38
8665msgid "Local files"
8666msgstr ""
8667
8668#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1203
8669#: app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1526
8670#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
8671#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8672msgid "Location"
8673msgstr ""
8674
8675#. I18N: Name of a module/list
8676#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67
8677#: app/Module/LocationListModule.php:160
8678#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
8679#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8680#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8681#: resources/views/record-page-links.phtml:103
8682#: resources/views/search-general-page.phtml:113
8683#: resources/views/search-results.phtml:92
8684msgid "Locations"
8685msgstr ""
8686
8687#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8688msgid "Lodger"
8689msgstr ""
8690
8691#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8692msgctxt "FEMALE"
8693msgid "Lodger"
8694msgstr ""
8695
8696#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8697msgctxt "MALE"
8698msgid "Lodger"
8699msgstr ""
8700
8701#. I18N: Location of an LDS church temple
8702#: app/Elements/TempleCode.php:121
8703msgid "Logan, Utah, United States"
8704msgstr ""
8705
8706#. I18N: Location of an LDS church temple
8707#: app/Elements/TempleCode.php:122
8708msgid "London, England"
8709msgstr ""
8710
8711#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359
8713msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8714msgstr ""
8715
8716#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8717msgid "Longest marriage"
8718msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި"
8719
8720#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:1224
8721#: app/Gedcom.php:1246 resources/views/admin/location-edit.phtml:55
8722#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8723#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8724#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8725#: resources/views/fact-place.phtml:34
8726#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8727msgid "Longitude"
8728msgstr ""
8729
8730#. I18N: Location of an LDS church temple
8731#: app/Elements/TempleCode.php:119
8732msgid "Los Angeles, California, United States"
8733msgstr ""
8734
8735#. I18N: Location of an LDS church temple
8736#: app/Elements/TempleCode.php:123
8737msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8738msgstr ""
8739
8740#. I18N: Location of an LDS church temple
8741#: app/Elements/TempleCode.php:124
8742msgid "Lubbock, Texas, United States"
8743msgstr ""
8744
8745#. I18N: Name of a country or state
8746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8747msgid "Luxembourg"
8748msgstr ""
8749
8750#. I18N: Name of a country or state
8751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8752msgid "Macau"
8753msgstr ""
8754
8755#. I18N: Name of a country or state
8756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8757msgid "Macedonia"
8758msgstr ""
8759
8760#. I18N: Name of a country or state
8761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8762msgid "Madagascar"
8763msgstr ""
8764
8765#. I18N: Location of an LDS church temple
8766#: app/Elements/TempleCode.php:126
8767msgid "Madrid, Spain"
8768msgstr ""
8769
8770#. I18N: Type of media object
8771#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8772msgid "Magazine"
8773msgstr ""
8774
8775#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8776#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1205
8777#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1351 app/Gedcom.php:1383
8778msgid "Maidenhead location code"
8779msgstr ""
8780
8781#: app/Services/MessageService.php:227
8782msgid "Mailto link"
8783msgstr ""
8784
8785#. I18N: Name of a country or state
8786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8787msgid "Malawi"
8788msgstr ""
8789
8790#. I18N: Name of a country or state
8791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8792msgid "Malaysia"
8793msgstr ""
8794
8795#. I18N: Name of a country or state
8796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8797msgid "Maldives"
8798msgstr ""
8799
8800#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
8801msgid "Male"
8802msgstr ""
8803
8804#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8805#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8806#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8807#: resources/views/calendar-page.phtml:148
8808#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
8809#: resources/views/lists/families-table.phtml:128
8810#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
8811#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
8812#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144
8813#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8814#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53
8815#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225
8816#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8817#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8818#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8819#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8820#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8821msgid "Males"
8822msgstr "ފިރިހެނުން"
8823
8824#. I18N: Name of a country or state
8825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8826msgid "Mali"
8827msgstr ""
8828
8829#. I18N: Name of a country or state
8830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8831msgid "Malta"
8832msgstr ""
8833
8834#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8835#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8836#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8837#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8838#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8839#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8840#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19
8841#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8842#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
8843#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
8844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
8845#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8846#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8847#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
8848msgid "Manage family trees"
8849msgstr ""
8850
8851#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8852#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
8853#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8854msgid "Manage media"
8855msgstr ""
8856
8857#. I18N: Listbox entry; name of a role
8858#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8859#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
8860#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8861#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266
8862msgid "Manager"
8863msgstr ""
8864
8865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
8866msgid "Managers"
8867msgstr ""
8868
8869#. I18N: Location of an LDS church temple
8870#: app/Elements/TempleCode.php:127
8871msgid "Manaus, Brazil"
8872msgstr ""
8873
8874#. I18N: Location of an LDS church temple
8875#: app/Elements/TempleCode.php:128
8876msgid "Manhattan, New York, United States"
8877msgstr ""
8878
8879#. I18N: Location of an LDS church temple
8880#: app/Elements/TempleCode.php:129
8881msgid "Manila, Philippines"
8882msgstr ""
8883
8884#. I18N: Location of an LDS church temple
8885#: app/Elements/TempleCode.php:130
8886msgid "Manti, Utah, United States"
8887msgstr ""
8888
8889#. I18N: Type of media object
8890#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8891msgid "Manuscript"
8892msgstr ""
8893
8894#: resources/views/admin/tags.phtml:934
8895msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8896msgstr ""
8897
8898#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
8900msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8901msgstr ""
8902
8903#. I18N: Type of media object
8904#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
8906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58
8907msgid "Map"
8908msgstr ""
8909
8910#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8911msgid "Map link"
8912msgstr ""
8913
8914#. I18N: Links to maps
8915#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8916#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
8917msgid "Map links"
8918msgstr ""
8919
8920#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8921#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8922#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
8923msgid "Map providers"
8924msgstr ""
8925
8926#. I18N: mapbox.com
8927#: app/Module/MapBox.php:82
8928msgid "Mapbox"
8929msgstr ""
8930
8931#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
8932msgctxt "Abbreviation for March"
8933msgid "Mar"
8934msgstr ""
8935
8936#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
8937msgctxt "GENITIVE"
8938msgid "March"
8939msgstr ""
8940
8941#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
8942msgctxt "INSTRUMENTAL"
8943msgid "March"
8944msgstr ""
8945
8946#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
8947msgctxt "LOCATIVE"
8948msgid "March"
8949msgstr ""
8950
8951#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
8952#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
8953#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8954msgctxt "NOMINATIVE"
8955msgid "March"
8956msgstr ""
8957
8958#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
8959#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
8960msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
8961msgstr ""
8962
8963#: app/Gedcom.php:458 app/Module/BranchesListModule.php:445
8964#: resources/views/calendar-page.phtml:190
8965#: resources/views/lists/families-table.phtml:198
8966#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
8967#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
8968#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143
8969#: resources/views/selects/family.phtml:13
8970#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
8971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
8972#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
8973#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
8974#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
8975#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
8976#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
8977#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
8978#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
8979#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
8980#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
8981#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
8982#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
8983#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
8984#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
8985#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
8986#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
8987#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
8988#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
8989#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
8990#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
8991#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
8992#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
8993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
8994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
8995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
8996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
8997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
8998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
8999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9019msgid "Marriage"
9020msgstr ""
9021
9022#: app/Gedcom.php:453 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9023msgid "Marriage banns"
9024msgstr ""
9025
9026#: app/Gedcom.php:1025 app/Gedcom.php:1045
9027msgid "Marriage beginning status"
9028msgstr ""
9029
9030#: app/Gedcom.php:919
9031msgid "Marriage bond"
9032msgstr ""
9033
9034#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9035msgid "Marriage by country"
9036msgstr ""
9037
9038#: app/Gedcom.php:456
9039msgid "Marriage contract"
9040msgstr ""
9041
9042#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9043msgid "Marriage date range end"
9044msgstr ""
9045
9046#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9047msgid "Marriage date range start"
9048msgstr ""
9049
9050#: app/Gedcom.php:1024 app/Gedcom.php:1044
9051msgid "Marriage ending status"
9052msgstr ""
9053
9054#: app/Gedcom.php:918
9055msgid "Marriage intention"
9056msgstr ""
9057
9058#: app/Gedcom.php:457
9059msgid "Marriage license"
9060msgstr ""
9061
9062#: app/Services/IndividualFactsService.php:462
9063msgid "Marriage of a brother"
9064msgstr ""
9065
9066#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9067#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456
9068msgid "Marriage of a child"
9069msgstr ""
9070
9071#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9072msgid "Marriage of a daughter"
9073msgstr ""
9074
9075#: app/Services/IndividualFactsService.php:696
9076msgid "Marriage of a father"
9077msgstr ""
9078
9079#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9080#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9081#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9082#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450
9083msgid "Marriage of a grandchild"
9084msgstr ""
9085
9086#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9087msgid "Marriage of a granddaughter"
9088msgstr ""
9089
9090#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9091msgctxt "daughter’s daughter"
9092msgid "Marriage of a granddaughter"
9093msgstr ""
9094
9095#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9096msgctxt "son’s daughter"
9097msgid "Marriage of a granddaughter"
9098msgstr ""
9099
9100#: app/Services/IndividualFactsService.php:444
9101msgid "Marriage of a grandson"
9102msgstr ""
9103
9104#: app/Services/IndividualFactsService.php:450
9105msgctxt "daughter’s son"
9106msgid "Marriage of a grandson"
9107msgstr ""
9108
9109#: app/Services/IndividualFactsService.php:456
9110msgctxt "son’s son"
9111msgid "Marriage of a grandson"
9112msgstr ""
9113
9114#: app/Services/IndividualFactsService.php:468
9115msgid "Marriage of a half-brother"
9116msgstr ""
9117
9118#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9119msgid "Marriage of a half-sibling"
9120msgstr ""
9121
9122#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9123msgid "Marriage of a half-sister"
9124msgstr ""
9125
9126#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9127msgid "Marriage of a mother"
9128msgstr ""
9129
9130#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468
9132msgid "Marriage of a parent"
9133msgstr ""
9134
9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9136#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462
9137msgid "Marriage of a sibling"
9138msgstr ""
9139
9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9141msgid "Marriage of a sister"
9142msgstr ""
9143
9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:438
9145msgid "Marriage of a son"
9146msgstr ""
9147
9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:731
9149msgid "Marriage of parents"
9150msgstr ""
9151
9152#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9153msgid "Marriage place contains"
9154msgstr ""
9155
9156#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9157msgid "Marriage places"
9158msgstr ""
9159
9160#: app/Gedcom.php:462
9161msgid "Marriage settlement"
9162msgstr ""
9163
9164#. I18N: Name of a module/report
9165#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9166#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
9167#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9168#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9169msgid "Marriages"
9170msgstr ""
9171
9172#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9173#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9174msgid "Marriages by century"
9175msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް"
9176
9177#: app/Gedcom.php:1067 resources/views/lists/families-table.phtml:251
9178#: resources/views/lists/families-table.phtml:286
9179#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275
9180#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9181#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9182msgid "Married name"
9183msgstr ""
9184
9185#. I18N: Name of a country or state
9186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9187msgid "Marshall Islands"
9188msgstr ""
9189
9190#. I18N: Name of a country or state
9191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9192msgid "Martinique"
9193msgstr ""
9194
9195#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9196msgid "Masquerade as this user"
9197msgstr ""
9198
9199#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9200msgid "Match both upper and lower case letters."
9201msgstr ""
9202
9203#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9204msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9205msgstr ""
9206
9207#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9208msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9209msgstr ""
9210
9211#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9212msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9213msgstr ""
9214
9215#. I18N: Name of a country or state
9216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9217msgid "Mauritania"
9218msgstr ""
9219
9220#. I18N: Name of a country or state
9221#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9222msgid "Mauritius"
9223msgstr ""
9224
9225#. I18N: A configuration setting
9226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346
9227msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9228msgstr ""
9229
9230#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9231#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47
9232msgid "Maximum upload size: "
9233msgstr ""
9234
9235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9236msgctxt "Abbreviation for May"
9237msgid "May"
9238msgstr ""
9239
9240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9241msgctxt "GENITIVE"
9242msgid "May"
9243msgstr ""
9244
9245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9246msgctxt "INSTRUMENTAL"
9247msgid "May"
9248msgstr ""
9249
9250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9251msgctxt "LOCATIVE"
9252msgid "May"
9253msgstr ""
9254
9255#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9256#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
9257#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9258msgctxt "NOMINATIVE"
9259msgid "May"
9260msgstr ""
9261
9262#. I18N: Name of a country or state
9263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9264msgid "Mayotte"
9265msgstr ""
9266
9267#. I18N: Location of an LDS church temple
9268#: app/Elements/TempleCode.php:131
9269msgid "Medford, Oregon, United States"
9270msgstr ""
9271
9272#. I18N: Name of a module
9273#: app/Gedcom.php:1254 app/Media.php:148 app/Module/MediaListModule.php:224
9274#: app/Module/MediaTabModule.php:59
9275#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
9276#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
9277#: resources/views/admin/media.phtml:102
9278#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9279#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9280msgid "Media"
9281msgstr "މީޑިއާ"
9282
9283#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29
9284#: resources/views/admin/media.phtml:98
9285#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9286#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9287#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25
9288#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21
9289msgid "Media file"
9290msgstr ""
9291
9292#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33
9293msgid "Media file to upload"
9294msgstr ""
9295
9296#: resources/views/admin/media.phtml:29
9297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258
9298msgid "Media files"
9299msgstr ""
9300
9301#. I18N: A configuration setting
9302#: resources/views/admin/media.phtml:59
9303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238
9304msgid "Media folder"
9305msgstr ""
9306
9307#: resources/views/admin/media.phtml:30
9308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233
9309msgid "Media folders"
9310msgstr ""
9311
9312#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:484
9313#: app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:730
9314#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:817
9315#: app/Gedcom.php:846 app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1175
9316#: app/Gedcom.php:1243 app/Gedcom.php:1263 app/Gedcom.php:1296
9317#: app/Gedcom.php:1709 app/Gedcom.php:1723
9318#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
9319#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
9320#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9321#: resources/views/admin/media.phtml:106
9322#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
9323#: resources/views/admin/trees.phtml:249
9324#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9325#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93
9326msgid "Media object"
9327msgstr ""
9328
9329#. I18N: Name of a module/list
9330#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9331#: app/Services/AdminService.php:186
9332#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9333#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
9334#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9335#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9336#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9337#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
9338#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
9339#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111
9340#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9341#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9342#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9343#: resources/views/record-page-links.phtml:58
9344msgid "Media objects"
9345msgstr ""
9346
9347#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9348msgid "Media objects found"
9349msgstr ""
9350
9351#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9352msgid "Media objects per page"
9353msgstr ""
9354
9355#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:823
9356#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41
9357#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9358msgid "Media type"
9359msgstr ""
9360
9361#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1649
9362msgid "Medical"
9363msgstr ""
9364
9365#. I18N: The name of a colour-scheme
9366#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9367msgid "Mediterranio"
9368msgstr ""
9369
9370#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9371msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9372msgstr ""
9373
9374#: app/Date/JalaliDate.php:279
9375msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9376msgid "Mehr"
9377msgstr ""
9378
9379#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9380#: app/Date/JalaliDate.php:151
9381msgctxt "GENITIVE"
9382msgid "Mehr"
9383msgstr ""
9384
9385#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9386#: app/Date/JalaliDate.php:241
9387msgctxt "INSTRUMENTAL"
9388msgid "Mehr"
9389msgstr ""
9390
9391#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9392#: app/Date/JalaliDate.php:196
9393msgctxt "LOCATIVE"
9394msgid "Mehr"
9395msgstr ""
9396
9397#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9398#: app/Date/JalaliDate.php:106
9399msgctxt "NOMINATIVE"
9400msgid "Mehr"
9401msgstr ""
9402
9403#. I18N: Location of an LDS church temple
9404#: app/Elements/TempleCode.php:132
9405msgid "Melbourne, Australia"
9406msgstr ""
9407
9408#. I18N: Listbox entry; name of a role
9409#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9410#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
9411#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9412#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9413#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244
9414msgid "Member"
9415msgstr ""
9416
9417#. I18N: Location of an LDS church temple
9418#: app/Elements/TempleCode.php:133
9419msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9420msgstr ""
9421
9422#: resources/views/admin/modules.phtml:162
9423#: resources/views/admin/modules.phtml:165
9424msgid "Menu"
9425msgstr ""
9426
9427#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9428#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
9429#: resources/views/admin/modules.phtml:79
9430#: resources/views/admin/modules.phtml:81
9431msgid "Menus"
9432msgstr ""
9433
9434#. I18N: The name of a colour-scheme
9435#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9436msgid "Mercury"
9437msgstr ""
9438
9439#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9440msgid "Merge"
9441msgstr ""
9442
9443#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9444#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305
9445msgid "Merge family trees"
9446msgstr ""
9447
9448#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55
9449#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9450#: resources/views/admin/trees.phtml:175
9451msgid "Merge records"
9452msgstr ""
9453
9454#. I18N: Location of an LDS church temple
9455#: app/Elements/TempleCode.php:134
9456msgid "Merida, Mexico"
9457msgstr ""
9458
9459#. I18N: Location of an LDS church temple
9460#: app/Elements/TempleCode.php:60
9461msgid "Mesa, Arizona, United States"
9462msgstr ""
9463
9464#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52
9465#: resources/views/admin/email-page.phtml:57
9466#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67
9467#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9468#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55
9469msgid "Message"
9470msgstr ""
9471
9472#. I18N: Name of a module
9473#. I18N: A configuration setting
9474#: app/Module/UserMessagesModule.php:66
9475#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41
9476msgid "Messages"
9477msgstr ""
9478
9479#. I18N: a month in the French republican calendar
9480#: app/Date/FrenchDate.php:167
9481msgctxt "GENITIVE"
9482msgid "Messidor"
9483msgstr ""
9484
9485#. I18N: a month in the French republican calendar
9486#: app/Date/FrenchDate.php:261
9487msgctxt "INSTRUMENTAL"
9488msgid "Messidor"
9489msgstr ""
9490
9491#. I18N: a month in the French republican calendar
9492#: app/Date/FrenchDate.php:214
9493msgctxt "LOCATIVE"
9494msgid "Messidor"
9495msgstr ""
9496
9497#. I18N: a month in the French republican calendar
9498#: app/Date/FrenchDate.php:120
9499msgctxt "NOMINATIVE"
9500msgid "Messidor"
9501msgstr ""
9502
9503#. I18N: Name of a country or state
9504#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9505msgid "Mexico"
9506msgstr ""
9507
9508#. I18N: Location of an LDS church temple
9509#: app/Elements/TempleCode.php:135
9510msgid "Mexico City, Mexico"
9511msgstr ""
9512
9513#. I18N: Type of media object
9514#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9515msgid "Microfiche"
9516msgstr ""
9517
9518#. I18N: Type of media object
9519#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9520msgid "Microfilm"
9521msgstr ""
9522
9523#. I18N: Name of a country or state
9524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9525msgid "Micronesia"
9526msgstr ""
9527
9528#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192
9529msgid "Middle East"
9530msgstr ""
9531
9532#: app/Gedcom.php:1620
9533msgid "Military"
9534msgstr ""
9535
9536#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:1089
9537msgid "Military service"
9538msgstr ""
9539
9540#. I18N: Name of a module/report
9541#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9542#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9544msgid "Missing data"
9545msgstr ""
9546
9547#. I18N: Listbox entry; name of a role
9548#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9549#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258
9550msgid "Moderator"
9551msgstr ""
9552
9553#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
9554msgid "Moderators"
9555msgstr ""
9556
9557#: resources/views/admin/components.phtml:38
9558#: resources/views/admin/modules.phtml:67
9559msgid "Module"
9560msgstr ""
9561
9562#: resources/views/admin/modules.phtml:62
9563msgid "Module administration"
9564msgstr ""
9565
9566#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9567#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
9568#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9569#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9570#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9571#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9572#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9573#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9574#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9575#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9576#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9577#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9578#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9579#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9580msgid "Modules"
9581msgstr ""
9582
9583#. I18N: Name of a country or state
9584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9585msgid "Moldova"
9586msgstr ""
9587
9588#. I18N: abbreviation for Monday
9589#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9590#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9591msgid "Mon"
9592msgstr ""
9593
9594#. I18N: Name of a country or state
9595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9596msgid "Monaco"
9597msgstr ""
9598
9599#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9600msgid "Monday"
9601msgstr ""
9602
9603#. I18N: Name of a country or state
9604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9605msgid "Mongolia"
9606msgstr ""
9607
9608#. I18N: Name of a country or state
9609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9610msgid "Montenegro"
9611msgstr ""
9612
9613#. I18N: Location of an LDS church temple
9614#: app/Elements/TempleCode.php:137
9615msgid "Monterrey, Mexico"
9616msgstr ""
9617
9618#. I18N: Location of an LDS church temple
9619#: app/Elements/TempleCode.php:136
9620msgid "Montevideo, Uruguay"
9621msgstr ""
9622
9623#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9624#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278
9625#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327
9626#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376
9627#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418
9628#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467
9629#: resources/views/calendar-page.phtml:57
9630msgid "Month"
9631msgstr ""
9632
9633#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9634#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33
9635msgid "Month of birth"
9636msgstr "އުފަންވި މަސް"
9637
9638#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9639#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9640msgid "Month of birth of first child in a relation"
9641msgstr ""
9642
9643#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9644#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34
9645msgid "Month of death"
9646msgstr "ނިޔާވި މަސް"
9647
9648#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9649#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50
9650msgid "Month of first marriage"
9651msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9652
9653#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9654#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49
9655msgid "Month of marriage"
9656msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9657
9658#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9659#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9660#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9661msgid "Month:"
9662msgstr ""
9663
9664#. I18N: Location of an LDS church temple
9665#: app/Elements/TempleCode.php:138
9666msgid "Monticello, Utah, United States"
9667msgstr ""
9668
9669#. I18N: Location of an LDS church temple
9670#: app/Elements/TempleCode.php:139
9671msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9672msgstr ""
9673
9674#. I18N: Name of a country or state
9675#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9676msgid "Montserrat"
9677msgstr ""
9678
9679#: app/Date/JalaliDate.php:277
9680msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9681msgid "Mor"
9682msgstr ""
9683
9684#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9685#: app/Date/JalaliDate.php:147
9686msgctxt "GENITIVE"
9687msgid "Mordad"
9688msgstr ""
9689
9690#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9691#: app/Date/JalaliDate.php:237
9692msgctxt "INSTRUMENTAL"
9693msgid "Mordad"
9694msgstr ""
9695
9696#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9697#: app/Date/JalaliDate.php:192
9698msgctxt "LOCATIVE"
9699msgid "Mordad"
9700msgstr ""
9701
9702#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9703#: app/Date/JalaliDate.php:102
9704msgctxt "NOMINATIVE"
9705msgid "Mordad"
9706msgstr ""
9707
9708#. I18N: Name of a country or state
9709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9710msgid "Morocco"
9711msgstr ""
9712
9713#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9714#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125
9715msgid "Most SMTP servers require a password."
9716msgstr ""
9717
9718#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73
9719#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264
9720#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9721msgid "Most common surnames"
9722msgstr ""
9723
9724#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9725msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9726msgstr ""
9727
9728#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80
9729msgid "Most mail servers require a valid email address."
9730msgstr ""
9731
9732#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9733#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181
9734msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9735msgstr ""
9736
9737#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9738#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167
9739msgid "Most servers do not use secure connections."
9740msgstr ""
9741
9742#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9743#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9744#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9745msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9746msgstr ""
9747
9748#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9749msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9750msgstr ""
9751
9752#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9753msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9754msgstr ""
9755
9756#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9757msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9758msgstr ""
9759
9760#. I18N: Name of a module
9761#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49
9762msgid "Most viewed pages"
9763msgstr ""
9764
9765#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75
9766#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9767#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9768#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9770#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9772msgid "Mother"
9773msgstr ""
9774
9775#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9776#, php-format
9777msgid "Mother: %s"
9778msgstr ""
9779
9780#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20
9781msgid "Mother’s age"
9782msgstr ""
9783
9784#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9785#: app/Individual.php:891
9786#, php-format
9787msgid "Mother’s family with %s"
9788msgstr ""
9789
9790#. I18N: A step-family.
9791#: app/Individual.php:895
9792msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9793msgstr ""
9794
9795#. I18N: Location of an LDS church temple
9796#: app/Elements/TempleCode.php:140
9797msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9798msgstr ""
9799
9800#: resources/views/admin/components.phtml:45
9801#: resources/views/admin/components.phtml:150
9802#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
9803msgid "Move down"
9804msgstr ""
9805
9806#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9807msgid "Move the media object?"
9808msgstr ""
9809
9810#: resources/views/admin/components.phtml:44
9811#: resources/views/admin/components.phtml:144
9812#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
9813msgid "Move up"
9814msgstr ""
9815
9816#. I18N: Name of a country or state
9817#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9818msgid "Mozambique"
9819msgstr ""
9820
9821#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9822#: app/Date/HijriDate.php:142
9823msgctxt "GENITIVE"
9824msgid "Muharram"
9825msgstr ""
9826
9827#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9828#: app/Date/HijriDate.php:232
9829msgctxt "INSTRUMENTAL"
9830msgid "Muharram"
9831msgstr ""
9832
9833#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9834#: app/Date/HijriDate.php:187
9835msgctxt "LOCATIVE"
9836msgid "Muharram"
9837msgstr ""
9838
9839#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9840#: app/Date/HijriDate.php:97
9841msgctxt "NOMINATIVE"
9842msgid "Muharram"
9843msgstr ""
9844
9845#: resources/views/lists/families-table.phtml:213
9846msgid "Multiple marriages"
9847msgstr ""
9848
9849#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9850#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9851msgid "My account"
9852msgstr ""
9853
9854#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9855msgid "My family tree"
9856msgstr ""
9857
9858#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9859msgid "My individual record"
9860msgstr ""
9861
9862#. I18N: Name of a module
9863#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359
9864#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:189
9865#: resources/views/admin/modules.phtml:193
9866#: resources/views/layouts/administration.phtml:52
9867msgid "My page"
9868msgstr ""
9869
9870#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373
9871msgid "My pages"
9872msgstr ""
9873
9874#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412
9875msgid "My pedigree"
9876msgstr ""
9877
9878#. I18N: Name of a country or state
9879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9880msgid "Myanmar"
9881msgstr ""
9882
9883#: app/Gedcom.php:664 app/Gedcom.php:844
9884#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
9885#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9886#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9887#: resources/views/individual-page-name.phtml:40
9888#: resources/views/individual-page-name.phtml:52
9889#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9890#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9891#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9892#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9893#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9894#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9895#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9896#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9897#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9898#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9899#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9900#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9901#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9905#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9906#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9907#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9908#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9909#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9910msgid "Name"
9911msgstr ""
9912
9913#: app/Gedcom.php:796 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9914msgctxt "Repository"
9915msgid "Name"
9916msgstr ""
9917
9918#: app/Gedcom.php:1617
9919msgid "Name in Hebrew"
9920msgstr ""
9921
9922#: app/Gedcom.php:1103 app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1157
9923#: app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1502
9924#: app/Gedcom.php:1586
9925msgid "Name of addressee"
9926msgstr ""
9927
9928#: app/Gedcom.php:668 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:680
9929msgid "Name prefix"
9930msgstr ""
9931
9932#: app/Gedcom.php:669 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:681
9933msgid "Name suffix"
9934msgstr ""
9935
9936#: resources/views/admin/tags.phtml:37
9937#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
9938#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
9939#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9940#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9941msgid "Names"
9942msgstr "ނަން"
9943
9944#: app/Gedcom.php:1092
9945msgid "Namesake"
9946msgstr ""
9947
9948#. I18N: Name of a country or state
9949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9950msgid "Namibia"
9951msgstr ""
9952
9953#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9954msgid "Nanny"
9955msgstr ""
9956
9957#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
9958msgid "Narrative description"
9959msgstr ""
9960
9961#. I18N: Location of an LDS church temple
9962#: app/Elements/TempleCode.php:141
9963msgid "Nashville, Tennessee, United States"
9964msgstr ""
9965
9966#: app/Gedcom.php:688
9967msgid "Nationality"
9968msgstr ""
9969
9970#: app/Gedcom.php:689
9971msgid "Naturalization"
9972msgstr ""
9973
9974#. I18N: Name of a country or state
9975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
9976msgid "Nauru"
9977msgstr ""
9978
9979#. I18N: Location of an LDS church temple
9980#: app/Elements/TempleCode.php:142
9981msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
9982msgstr ""
9983
9984#. I18N: Location of an LDS church temple
9985#: app/Elements/TempleCode.php:143
9986msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
9987msgstr ""
9988
9989#. I18N: Name of a country or state
9990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
9991msgid "Nepal"
9992msgstr ""
9993
9994#. I18N: Name of a country or state
9995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
9996msgid "Netherlands"
9997msgstr ""
9998
9999#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10000#: resources/views/components/datetime.phtml:13
10001msgid "Never"
10002msgstr ""
10003
10004#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:960
10005msgid "Never married"
10006msgstr ""
10007
10008#. I18N: Name of a country or state
10009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10010msgid "New Caledonia"
10011msgstr ""
10012
10013#: app/Gedcom.php:1147 app/Gedcom.php:1148 app/Gedcom.php:1149
10014#: app/Gedcom.php:1150 app/Gedcom.php:1151
10015msgid "New GEDCOM tag"
10016msgstr ""
10017
10018#. I18N: Location of an LDS church temple
10019#: app/Elements/TempleCode.php:146
10020msgid "New York, New York, United States"
10021msgstr ""
10022
10023#. I18N: Name of a country or state
10024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10025msgid "New Zealand"
10026msgstr ""
10027
10028#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76
10029msgid "New data"
10030msgstr ""
10031
10032#. I18N: %s is a server name/URL
10033#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171
10034#, php-format
10035msgid "New registration at %s"
10036msgstr ""
10037
10038#. I18N: %s is a server name/URL
10039#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111
10040#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87
10041#, php-format
10042msgid "New user at %s"
10043msgstr ""
10044
10045#. I18N: Location of an LDS church temple
10046#: app/Elements/TempleCode.php:144
10047msgid "Newport Beach, California, United States"
10048msgstr ""
10049
10050#. I18N: Name of a module
10051#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10052msgid "News"
10053msgstr ""
10054
10055#. I18N: Type of media object
10056#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10057msgid "Newspaper"
10058msgstr ""
10059
10060#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10061msgid "Next email reminder will be sent after "
10062msgstr ""
10063
10064#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
10065#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10066msgid "Next image"
10067msgstr ""
10068
10069#. I18N: Name of a country or state
10070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10071msgid "Nicaragua"
10072msgstr ""
10073
10074#: app/Gedcom.php:667 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:679
10075msgid "Nickname"
10076msgstr ""
10077
10078#. I18N: Name of a country or state
10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10080msgid "Niger"
10081msgstr ""
10082
10083#. I18N: Name of a country or state
10084#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10085msgid "Nigeria"
10086msgstr ""
10087
10088#. I18N: a month in the Jewish calendar
10089#: app/Date/JewishDate.php:207
10090msgctxt "GENITIVE"
10091msgid "Nissan"
10092msgstr ""
10093
10094#. I18N: a month in the Jewish calendar
10095#: app/Date/JewishDate.php:311
10096msgctxt "INSTRUMENTAL"
10097msgid "Nissan"
10098msgstr ""
10099
10100#. I18N: a month in the Jewish calendar
10101#: app/Date/JewishDate.php:259
10102msgctxt "LOCATIVE"
10103msgid "Nissan"
10104msgstr ""
10105
10106#. I18N: a month in the Jewish calendar
10107#: app/Date/JewishDate.php:155
10108msgctxt "NOMINATIVE"
10109msgid "Nissan"
10110msgstr ""
10111
10112#. I18N: Name of a country or state
10113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10114msgid "Niue"
10115msgstr ""
10116
10117#. I18N: a month in the French republican calendar
10118#: app/Date/FrenchDate.php:155
10119msgctxt "GENITIVE"
10120msgid "Nivose"
10121msgstr ""
10122
10123#. I18N: a month in the French republican calendar
10124#: app/Date/FrenchDate.php:249
10125msgctxt "INSTRUMENTAL"
10126msgid "Nivose"
10127msgstr ""
10128
10129#. I18N: a month in the French republican calendar
10130#: app/Date/FrenchDate.php:202
10131msgctxt "LOCATIVE"
10132msgid "Nivose"
10133msgstr ""
10134
10135#. I18N: a month in the French republican calendar
10136#: app/Date/FrenchDate.php:107
10137msgctxt "NOMINATIVE"
10138msgid "Nivose"
10139msgstr ""
10140
10141#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334
10142msgid "No"
10143msgstr ""
10144
10145#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10146msgid "No GEDCOM file was received."
10147msgstr ""
10148
10149#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66
10150msgid "No GEDCOM files found."
10151msgstr ""
10152
10153#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117
10154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120
10155msgid "No calendar conversion"
10156msgstr ""
10157
10158#: app/Gedcom.php:1456 app/Module/DescendancyModule.php:267
10159#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10160msgid "No children"
10161msgstr ""
10162
10163#: app/Services/MessageService.php:228
10164msgid "No contact"
10165msgstr ""
10166
10167#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10168msgid "No duplicates have been found."
10169msgstr ""
10170
10171#: resources/views/admin/trees-check.phtml:41
10172msgid "No errors have been found."
10173msgstr ""
10174
10175#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10176#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187
10177#, php-format
10178msgid "No events exist for the next %s day."
10179msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10180msgstr[0] ""
10181
10182#: app/Module/OnThisDayModule.php:156
10183msgid "No events exist for today."
10184msgstr ""
10185
10186#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10187msgid "No events exist for tomorrow."
10188msgstr ""
10189
10190#: app/Module/OnThisDayModule.php:154
10191msgid "No events for living individuals exist for today."
10192msgstr ""
10193
10194#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10195msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10196msgstr ""
10197
10198#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10199#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184
10200#, php-format
10201msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10202msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10203msgstr[0] ""
10204
10205#: resources/views/family-page.phtml:39
10206msgid "No facts exist for this family."
10207msgstr ""
10208
10209#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10210#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10211#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10212msgid "No file was received. Please try again."
10213msgstr ""
10214
10215#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399
10216msgid "No link between the two individuals could be found."
10217msgstr ""
10218
10219#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73
10220#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120
10221#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166
10222msgid "No matching facts found"
10223msgstr ""
10224
10225#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10226#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10227msgid "No news articles have been submitted."
10228msgstr ""
10229
10230#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10231msgid "No predefined text"
10232msgstr ""
10233
10234#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10235#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10236msgid "No records to display"
10237msgstr ""
10238
10239#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10240#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10241#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100
10242#: resources/views/search-general-page.phtml:136
10243#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96
10244msgid "No results found."
10245msgstr ""
10246
10247#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80
10248msgid "No signed-in and no anonymous users"
10249msgstr ""
10250
10251#: app/Module/IndividualListModule.php:292
10252#: app/Module/IndividualListModule.php:519
10253msgid "No surname"
10254msgstr ""
10255
10256#: app/Elements/TempleCode.php:211
10257msgid "No temple - living ordinance"
10258msgstr ""
10259
10260#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165
10261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182
10262#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10263msgid "No upgrade information is available."
10264msgstr ""
10265
10266#. I18N: The name of a colour-scheme
10267#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10268msgid "Nocturnal"
10269msgstr ""
10270
10271#. I18N: https://nominatim.org
10272#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10273msgid "Nominatim"
10274msgstr ""
10275
10276#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
10277#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10278#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10280#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10281msgid "None"
10282msgstr ""
10283
10284#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10285#: app/Date/FrenchDate.php:317
10286msgid "Nonidi"
10287msgstr ""
10288
10289#. I18N: Name of a country or state
10290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10291msgid "Norfolk Island"
10292msgstr ""
10293
10294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157
10295msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10296msgstr ""
10297
10298#. I18N: Name of a country or state
10299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10300msgid "North Korea"
10301msgstr ""
10302
10303#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183
10304msgid "Northern America"
10305msgstr ""
10306
10307#. I18N: Name of a country or state
10308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10309msgid "Northern Ireland"
10310msgstr ""
10311
10312#. I18N: Name of a country or state
10313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10314msgid "Northern Mariana Islands"
10315msgstr ""
10316
10317#. I18N: Name of a country or state
10318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10319msgid "Norway"
10320msgstr ""
10321
10322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10323msgid "Not approved by an administrator"
10324msgstr ""
10325
10326#: app/Gedcom.php:959
10327msgid "Not living"
10328msgstr ""
10329
10330#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:920
10331#: app/Module/BranchesListModule.php:447
10332#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
10333msgid "Not married"
10334msgstr ""
10335
10336#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10337msgid "Not verified by the user"
10338msgstr ""
10339
10340#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:419
10341#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:501
10342#: app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:694
10343#: app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:753
10344#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:793
10345#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:816
10346#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:856
10347#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:891 app/Gedcom.php:1112
10348#: app/Gedcom.php:1120 app/Gedcom.php:1132 app/Gedcom.php:1166
10349#: app/Gedcom.php:1174 app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1215
10350#: app/Gedcom.php:1225 app/Gedcom.php:1242 app/Gedcom.php:1253
10351#: app/Gedcom.php:1262 app/Gedcom.php:1295 app/Gedcom.php:1700
10352#: app/Gedcom.php:1708 app/Gedcom.php:1714 app/Gedcom.php:1722
10353#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358
10354#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
10355#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49
10356#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10357#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10358#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158
10359#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92
10360#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10361#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10362#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10363#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10364#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10365#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10366msgid "Note"
10367msgstr ""
10368
10369#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10370msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10371msgstr ""
10372
10373#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10374msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10375msgstr ""
10376
10377#. I18N: Name of a module
10378#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157
10379#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10380#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
10381#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
10382#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10383#: resources/views/record-page-links.phtml:76
10384#: resources/views/search-results.phtml:81
10385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10387msgid "Notes"
10388msgstr "ނޯޓުތައް"
10389
10390#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73
10391msgid "Nothing found to cleanup"
10392msgstr ""
10393
10394#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123
10395msgid "Nothing found."
10396msgstr ""
10397
10398#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64
10399#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65
10400msgid "Nothing to show"
10401msgstr ""
10402
10403#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10404msgctxt "Abbreviation for November"
10405msgid "Nov"
10406msgstr ""
10407
10408#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10409msgctxt "GENITIVE"
10410msgid "November"
10411msgstr ""
10412
10413#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10414msgctxt "INSTRUMENTAL"
10415msgid "November"
10416msgstr ""
10417
10418#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10419msgctxt "LOCATIVE"
10420msgid "November"
10421msgstr ""
10422
10423#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10424#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
10425#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10426msgctxt "NOMINATIVE"
10427msgid "November"
10428msgstr ""
10429
10430#. I18N: Location of an LDS church temple
10431#: app/Elements/TempleCode.php:145
10432msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10433msgstr ""
10434
10435#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:692
10436#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
10437#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10438#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
10439msgid "Number of children"
10440msgstr ""
10441
10442#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10443#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10444#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10445msgid "Number of days to show"
10446msgstr ""
10447
10448#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10449#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10450msgid "Number of families without children"
10451msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް"
10452
10453#. I18N: ... to show in a list
10454#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10455msgid "Number of given names"
10456msgstr ""
10457
10458#: app/Gedcom.php:693
10459msgid "Number of marriages"
10460msgstr ""
10461
10462#. I18N: ... to show in a list
10463#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10464msgid "Number of pages"
10465msgstr ""
10466
10467#. I18N: ... to show in a list
10468#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80
10469#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10470msgid "Number of surnames"
10471msgstr ""
10472
10473#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10474msgid "Nurse"
10475msgstr ""
10476
10477#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10478msgctxt "FEMALE"
10479msgid "Nurse"
10480msgstr ""
10481
10482#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10483msgctxt "MALE"
10484msgid "Nurse"
10485msgstr ""
10486
10487#. I18N: Location of an LDS church temple
10488#: app/Elements/TempleCode.php:148
10489msgid "Oakland, California, United States"
10490msgstr ""
10491
10492#. I18N: Location of an LDS church temple
10493#: app/Elements/TempleCode.php:149
10494msgid "Oaxaca, Mexico"
10495msgstr ""
10496
10497#: app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:892
10498#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10499#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10500msgid "Occupation"
10501msgstr ""
10502
10503#. I18N: Name of a report
10504#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10505#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10506#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10507msgid "Occupations"
10508msgstr ""
10509
10510#. I18N: Name of a country or state
10511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10512msgid "Occupied Palestinian Territory"
10513msgstr ""
10514
10515#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10516msgctxt "Abbreviation for October"
10517msgid "Oct"
10518msgstr ""
10519
10520#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10521#: app/Date/FrenchDate.php:315
10522msgid "Octidi"
10523msgstr ""
10524
10525#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10526msgctxt "GENITIVE"
10527msgid "October"
10528msgstr ""
10529
10530#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10531msgctxt "INSTRUMENTAL"
10532msgid "October"
10533msgstr ""
10534
10535#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10536msgctxt "LOCATIVE"
10537msgid "October"
10538msgstr ""
10539
10540#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10541#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10542#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10543msgctxt "NOMINATIVE"
10544msgid "October"
10545msgstr ""
10546
10547#. I18N: Location of an LDS church temple
10548#: app/Elements/TempleCode.php:150
10549msgid "Ogden, Utah, United States"
10550msgstr ""
10551
10552#. I18N: Location of an LDS church temple
10553#: app/Elements/TempleCode.php:151
10554msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10555msgstr ""
10556
10557#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69
10558msgid "Old data"
10559msgstr ""
10560
10561#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
10562msgid "Old files found"
10563msgstr ""
10564
10565#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10566msgid "Oldest father"
10567msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ"
10568
10569#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10570msgid "Oldest female"
10571msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ"
10572
10573#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10574msgid "Oldest living individuals"
10575msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ"
10576
10577#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10578msgid "Oldest male"
10579msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ"
10580
10581#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10582msgid "Oldest mother"
10583msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ"
10584
10585#. I18N: The name of a colour-scheme
10586#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10587msgid "Olivia"
10588msgstr ""
10589
10590#. I18N: Name of a country or state
10591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10592msgid "Oman"
10593msgstr ""
10594
10595#. I18N: Name of a module
10596#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10597msgid "On this day"
10598msgstr ""
10599
10600#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
10601msgid "On this day…"
10602msgstr ""
10603
10604#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10605msgid "Only add new records"
10606msgstr ""
10607
10608#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10609#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
10610msgid "Only managers can edit"
10611msgstr ""
10612
10613#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10614msgid "Only update existing records"
10615msgstr ""
10616
10617#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10618msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10619msgstr ""
10620
10621#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10622msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10623msgstr ""
10624
10625#. I18N: https://openrouteservice.org
10626#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10627#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10628msgid "OpenRouteService"
10629msgstr ""
10630
10631#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10632msgid "OpenStreetMap™"
10633msgstr ""
10634
10635#. I18N: Location of an LDS church temple
10636#: app/Elements/TempleCode.php:152
10637msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10638msgstr ""
10639
10640#: app/Date/JalaliDate.php:274
10641msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10642msgid "Ord"
10643msgstr ""
10644
10645#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10646#: app/Date/JalaliDate.php:141
10647msgctxt "GENITIVE"
10648msgid "Ordibehesht"
10649msgstr ""
10650
10651#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10652#: app/Date/JalaliDate.php:231
10653msgctxt "INSTRUMENTAL"
10654msgid "Ordibehesht"
10655msgstr ""
10656
10657#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10658#: app/Date/JalaliDate.php:186
10659msgctxt "LOCATIVE"
10660msgid "Ordibehesht"
10661msgstr ""
10662
10663#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10664#: app/Date/JalaliDate.php:96
10665msgctxt "NOMINATIVE"
10666msgid "Ordibehesht"
10667msgstr ""
10668
10669#: app/Gedcom.php:860
10670msgid "Ordinance"
10671msgstr ""
10672
10673#: app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:895
10674msgid "Ordination"
10675msgstr ""
10676
10677#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10678#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10679msgid "Ordnance Survey historic maps"
10680msgstr ""
10681
10682#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10684msgid "Orientation"
10685msgstr ""
10686
10687#: app/Gedcom.php:896
10688msgid "Origin"
10689msgstr ""
10690
10691#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10692#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1364
10693#: app/Gedcom.php:1387 app/Gedcom.php:1398
10694msgid "Original text"
10695msgstr ""
10696
10697#. I18N: Location of an LDS church temple
10698#: app/Elements/TempleCode.php:153
10699msgid "Orlando, Florida, United States"
10700msgstr ""
10701
10702#. I18N: Type of media object
10703#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10704#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10706#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10707#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10708#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737
10709msgid "Other"
10710msgstr ""
10711
10712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407
10713msgid "Other facts to show in charts"
10714msgstr ""
10715
10716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689
10717msgid "Other preferences"
10718msgstr ""
10719
10720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10721msgid "Owner"
10722msgstr ""
10723
10724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10725msgctxt "FEMALE"
10726msgid "Owner"
10727msgstr ""
10728
10729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10730msgctxt "MALE"
10731msgid "Owner"
10732msgstr ""
10733
10734#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10735#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10736msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10737msgstr ""
10738
10739#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10740#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10741msgid "PHP failed to write to disk."
10742msgstr ""
10743
10744#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10745msgid "PHP information"
10746msgstr ""
10747
10748#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10749#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10750#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10751#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10752#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10753#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10754#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10755#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10756#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10757#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10758#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10759#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10760#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10761#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10762#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10763msgid "Page"
10764msgstr ""
10765
10766#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10767#, php-format
10768msgid "Page %s of %s"
10769msgstr ""
10770
10771#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10772#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10773#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10774#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10775#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10776#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10777#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10778#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10779#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10780#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10781#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10782#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10783#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10784#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10787msgid "Page size"
10788msgstr ""
10789
10790#. I18N: Type of media object
10791#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10792msgid "Painting"
10793msgstr ""
10794
10795#. I18N: Name of a country or state
10796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10797msgid "Pakistan"
10798msgstr ""
10799
10800#. I18N: Name of a country or state
10801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10802msgid "Palau"
10803msgstr ""
10804
10805#. I18N: A colour scheme
10806#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10807msgid "Palette"
10808msgstr ""
10809
10810#. I18N: Location of an LDS church temple
10811#: app/Elements/TempleCode.php:155
10812msgid "Palmyra, New York, United States"
10813msgstr ""
10814
10815#. I18N: Name of a country or state
10816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10817msgid "Panama"
10818msgstr ""
10819
10820#. I18N: Location of an LDS church temple
10821#: app/Elements/TempleCode.php:156
10822msgid "Panama City, Panama"
10823msgstr ""
10824
10825#. I18N: Location of an LDS church temple
10826#: app/Elements/TempleCode.php:157
10827msgid "Papeete, Tahiti"
10828msgstr ""
10829
10830#. I18N: Name of a country or state
10831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10832msgid "Papua New Guinea"
10833msgstr ""
10834
10835#. I18N: Name of a country or state
10836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10837msgid "Paraguay"
10838msgstr ""
10839
10840#: app/Gedcom.php:1280
10841msgid "Parent location"
10842msgstr ""
10843
10844#: app/Gedcom.php:718 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10845#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70
10846#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10847#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10848msgid "Parents"
10849msgstr ""
10850
10851#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10852#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10853#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10854#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10855#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10856msgid "Parents and siblings"
10857msgstr ""
10858
10859#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40
10860msgid "Parent’s age"
10861msgstr ""
10862
10863#. I18N: A configuration setting
10864#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147
10865#: resources/views/admin/users-create.phtml:56
10866#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67
10867#: resources/views/edit-account-page.phtml:86
10868#: resources/views/login-page.phtml:42
10869#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29
10870#: resources/views/password-reset-page.phtml:32
10871#: resources/views/register-page.phtml:71
10872#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10873msgid "Password"
10874msgstr ""
10875
10876#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
10877#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
10878#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
10879#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
10880#: resources/views/register-page.phtml:76
10881msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10882msgstr ""
10883
10884#. I18N: Location of an LDS church temple
10885#: app/Elements/TempleCode.php:158
10886msgid "Payson, Utah, United States"
10887msgstr ""
10888
10889#. I18N: Name of a module/chart
10890#. I18N: Name of a report
10891#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
10892#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
10893#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10894#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10895#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10896msgid "Pedigree"
10897msgstr ""
10898
10899#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10900msgid "Pedigree chart"
10901msgstr ""
10902
10903#. I18N: Name of a module
10904#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
10905msgid "Pedigree map"
10906msgstr ""
10907
10908#. I18N: %s is an individual’s name
10909#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
10910#, php-format
10911msgid "Pedigree map of %s"
10912msgstr ""
10913
10914#. I18N: %s is an individual’s name
10915#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
10916#, php-format
10917msgid "Pedigree tree of %s"
10918msgstr ""
10919
10920#. I18N: Name of a module
10921#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
10922#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
10923#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
10924#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
10925#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
10926#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
10927#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
10928#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
10929msgid "Pending changes"
10930msgstr ""
10931
10932#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
10933msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
10934msgstr ""
10935
10936#: app/Gedcom.php:921 app/Gedcom.php:961
10937msgid "Permanent number"
10938msgstr ""
10939
10940#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111
10941#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103
10942msgid "Permanently delete these records?"
10943msgstr ""
10944
10945#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
10946msgid "Personal data"
10947msgstr ""
10948
10949#. I18N: Location of an LDS church temple
10950#: app/Elements/TempleCode.php:159
10951msgid "Perth, Australia"
10952msgstr ""
10953
10954#. I18N: Name of a country or state
10955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
10956msgid "Peru"
10957msgstr ""
10958
10959#. I18N: Name of a country or state
10960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
10961msgid "Philippines"
10962msgstr ""
10963
10964#. I18N: Location of an LDS church temple
10965#: app/Elements/TempleCode.php:160
10966msgid "Phoenix, Arizona, United States"
10967msgstr ""
10968
10969#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:798
10970#: app/Gedcom.php:847 app/Gedcom.php:1589
10971#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
10972msgid "Phone"
10973msgstr ""
10974
10975#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63
10976msgid "Phonetic algorithm"
10977msgstr ""
10978
10979#: app/Gedcom.php:665
10980msgid "Phonetic name"
10981msgstr ""
10982
10983#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:1219
10984msgid "Phonetic place"
10985msgstr ""
10986
10987#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
10988#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98
10989#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35
10990msgid "Phonetic search"
10991msgstr ""
10992
10993#: app/Gedcom.php:672
10994msgid "Phonetic type"
10995msgstr ""
10996
10997#. I18N: Type of media object
10998#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:995
10999msgid "Photo"
11000msgstr ""
11001
11002#. I18N: The name of a colour-scheme
11003#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11004msgid "Pink Plastic"
11005msgstr ""
11006
11007#. I18N: Name of a country or state
11008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11009msgid "Pitcairn"
11010msgstr ""
11011
11012#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:899
11013#: app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1247 app/Gedcom.php:1471
11014#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11015#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35
11016#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122
11017#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11018#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
11019#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250
11020#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261
11021#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45
11022#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43
11023#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54
11024#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11026#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11027#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11028#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11029#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11030#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11031#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11032#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11033msgid "Place"
11034msgstr ""
11035
11036#. I18N: Name of a module/list
11037#: app/Gedcom.php:502 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
11038#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
11039#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11040msgid "Place hierarchy"
11041msgstr ""
11042
11043#: app/Gedcom.php:1609
11044msgid "Place in Hebrew"
11045msgstr ""
11046
11047#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11048msgid "Place list"
11049msgstr ""
11050
11051#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
11053msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11054msgstr ""
11055
11056#: resources/views/help/place.phtml:12
11057msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11058msgstr ""
11059
11060#: resources/views/help/place.phtml:8
11061msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11062msgstr ""
11063
11064#: app/Gedcom.php:579
11065msgid "Place of LDS baptism"
11066msgstr ""
11067
11068#: app/Gedcom.php:719
11069msgid "Place of LDS child sealing"
11070msgstr ""
11071
11072#: app/Gedcom.php:620
11073msgid "Place of LDS confirmation"
11074msgstr ""
11075
11076#: app/Gedcom.php:640
11077msgid "Place of LDS endowment"
11078msgstr ""
11079
11080#: app/Gedcom.php:473
11081msgid "Place of LDS spouse sealing"
11082msgstr ""
11083
11084#: app/Gedcom.php:571
11085msgid "Place of adoption"
11086msgstr ""
11087
11088#: app/Gedcom.php:585 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11089msgid "Place of baptism"
11090msgstr ""
11091
11092#: app/Gedcom.php:588 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11093msgid "Place of bar mitzvah"
11094msgstr ""
11095
11096#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11097msgid "Place of bat mitzvah"
11098msgstr ""
11099
11100#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11101#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11102msgid "Place of birth"
11103msgstr ""
11104
11105#: app/Gedcom.php:598
11106msgid "Place of blessing"
11107msgstr ""
11108
11109#: app/Gedcom.php:950
11110msgid "Place of brit milah"
11111msgstr ""
11112
11113#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11114msgid "Place of burial"
11115msgstr ""
11116
11117#: app/Gedcom.php:612 app/Gedcom.php:614
11118#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11119msgid "Place of christening"
11120msgstr ""
11121
11122#. I18N: German Bürgerort
11123#: app/Gedcom.php:1405
11124msgid "Place of citizenship"
11125msgstr ""
11126
11127#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11128msgid "Place of confirmation"
11129msgstr ""
11130
11131#: app/Gedcom.php:626
11132msgid "Place of cremation"
11133msgstr ""
11134
11135#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11136#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11137msgid "Place of death"
11138msgstr ""
11139
11140#: app/Gedcom.php:637
11141msgid "Place of emigration"
11142msgstr ""
11143
11144#: app/Gedcom.php:449 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11145msgid "Place of engagement"
11146msgstr ""
11147
11148#: app/Gedcom.php:646 app/Gedcom.php:1218
11149msgid "Place of event"
11150msgstr ""
11151
11152#: app/Gedcom.php:656 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11153msgid "Place of first communion"
11154msgstr ""
11155
11156#: app/Gedcom.php:663
11157msgid "Place of immigration"
11158msgstr ""
11159
11160#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11161#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11162msgid "Place of marriage"
11163msgstr ""
11164
11165#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11166msgid "Place of marriage banns"
11167msgstr ""
11168
11169#: app/Gedcom.php:691
11170msgid "Place of naturalization"
11171msgstr ""
11172
11173#: app/Gedcom.php:701
11174msgid "Place of ordination"
11175msgstr ""
11176
11177#: app/Gedcom.php:709
11178msgid "Place of residence"
11179msgstr ""
11180
11181#. I18N: Name of a module
11182#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167
11183#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553
11184#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11185#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
11186msgid "Places"
11187msgstr ""
11188
11189#: resources/views/layouts/default.phtml:157
11190#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
11191#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11192msgid "Play"
11193msgstr ""
11194
11195#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11196msgid "Please enter a valid email address."
11197msgstr ""
11198
11199#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11200#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11201#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11202#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106
11203msgid "Please try again."
11204msgstr ""
11205
11206#. I18N: a month in the French republican calendar
11207#: app/Date/FrenchDate.php:157
11208msgctxt "GENITIVE"
11209msgid "Pluviose"
11210msgstr ""
11211
11212#. I18N: a month in the French republican calendar
11213#: app/Date/FrenchDate.php:251
11214msgctxt "INSTRUMENTAL"
11215msgid "Pluviose"
11216msgstr ""
11217
11218#. I18N: a month in the French republican calendar
11219#: app/Date/FrenchDate.php:204
11220msgctxt "LOCATIVE"
11221msgid "Pluviose"
11222msgstr ""
11223
11224#. I18N: a month in the French republican calendar
11225#: app/Date/FrenchDate.php:109
11226msgctxt "NOMINATIVE"
11227msgid "Pluviose"
11228msgstr ""
11229
11230#. I18N: Name of a country or state
11231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11232msgid "Poland"
11233msgstr ""
11234
11235#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11236msgctxt "Surname tradition"
11237msgid "Polish"
11238msgstr ""
11239
11240#. I18N: A configuration setting
11241#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105
11242#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11243#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11244#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11245msgid "Port number"
11246msgstr ""
11247
11248#. I18N: Location of an LDS church temple
11249#: app/Elements/TempleCode.php:162
11250msgid "Portland, Oregon, United States"
11251msgstr ""
11252
11253#. I18N: Location of an LDS church temple
11254#: app/Elements/TempleCode.php:154
11255msgid "Porto Alegre, Brazil"
11256msgstr ""
11257
11258#. I18N: page orientation
11259#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11260#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11261#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11262msgid "Portrait"
11263msgstr ""
11264
11265#. I18N: Name of a country or state
11266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11267msgid "Portugal"
11268msgstr ""
11269
11270#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11271msgctxt "Surname tradition"
11272msgid "Portuguese"
11273msgstr ""
11274
11275#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:788
11276#: app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1163
11277#: app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1236 app/Gedcom.php:1286
11278#: app/Gedcom.php:1352 app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1584
11279msgid "Postal code"
11280msgstr ""
11281
11282#. I18N: Name of a module
11283#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11284msgid "Powered by webtrees™"
11285msgstr ""
11286
11287#. I18N: a month in the French republican calendar
11288#: app/Date/FrenchDate.php:165
11289msgctxt "GENITIVE"
11290msgid "Prairial"
11291msgstr ""
11292
11293#. I18N: a month in the French republican calendar
11294#: app/Date/FrenchDate.php:259
11295msgctxt "INSTRUMENTAL"
11296msgid "Prairial"
11297msgstr ""
11298
11299#. I18N: a month in the French republican calendar
11300#: app/Date/FrenchDate.php:212
11301msgctxt "LOCATIVE"
11302msgid "Prairial"
11303msgstr ""
11304
11305#. I18N: a month in the French republican calendar
11306#: app/Date/FrenchDate.php:118
11307msgctxt "NOMINATIVE"
11308msgid "Prairial"
11309msgstr ""
11310
11311#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11312msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11313msgstr ""
11314
11315#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11316msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11317msgstr ""
11318
11319#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11320msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11321msgstr ""
11322
11323#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11324#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11325#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11326#: resources/views/admin/components.phtml:60
11327#: resources/views/admin/components.phtml:63
11328#: resources/views/admin/modules.phtml:75
11329#: resources/views/admin/modules.phtml:77
11330#: resources/views/admin/modules.phtml:148
11331#: resources/views/admin/modules.phtml:151
11332#: resources/views/admin/modules.phtml:154
11333#: resources/views/admin/trees.phtml:100
11334#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11335#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11336msgid "Preferences"
11337msgstr ""
11338
11339#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11340#, php-format
11341msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11342msgstr ""
11343
11344#. I18N: A configuration setting
11345#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184
11346msgid "Preferred contact method"
11347msgstr ""
11348
11349#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11350#: app/Elements/TempleCode.php:161
11351msgid "President’s Office"
11352msgstr ""
11353
11354#. I18N: Location of an LDS church temple
11355#: app/Elements/TempleCode.php:163
11356msgid "Preston, England"
11357msgstr ""
11358
11359#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11360#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11361#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26
11362msgid "Preview"
11363msgstr ""
11364
11365#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11366msgid "Priest"
11367msgstr ""
11368
11369#. I18N: The first day in the French republican calendar
11370#: app/Date/FrenchDate.php:301
11371msgid "Primidi"
11372msgstr ""
11373
11374#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11375msgid "Print basic events when blank"
11376msgstr ""
11377
11378#: app/Gedcom.php:1138 app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1523
11379msgid "Priority"
11380msgstr ""
11381
11382#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11383#: resources/views/admin/trees.phtml:108
11384msgid "Privacy"
11385msgstr ""
11386
11387#. I18N: Name of a module
11388#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11389#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11390msgid "Privacy policy"
11391msgstr ""
11392
11393#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11394#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154
11395msgid "Privacy restrictions"
11396msgstr ""
11397
11398#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220
11399msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11400msgstr ""
11401
11402#: app/Gedcom.php:1444 app/Gedcom.php:1448 app/Gedcom.php:1468
11403#: app/Gedcom.php:1503 app/Gedcom.php:1510 app/GedcomRecord.php:357
11404#: app/GedcomRecord.php:463 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005
11405#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
11406msgid "Private"
11407msgstr ""
11408
11409#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217
11410msgid "Private key"
11411msgstr ""
11412
11413#: app/Gedcom.php:702
11414msgid "Probate"
11415msgstr ""
11416
11417#: app/Gedcom.php:703
11418msgid "Property"
11419msgstr ""
11420
11421#. I18N: Location of an LDS church temple
11422#: app/Elements/TempleCode.php:164
11423msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11424msgstr ""
11425
11426#. I18N: Location of an LDS church temple
11427#: app/Elements/TempleCode.php:165
11428msgid "Provo, Utah, United States"
11429msgstr ""
11430
11431#. I18N: An individual that represents another
11432#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
11433msgid "Proxy"
11434msgstr ""
11435
11436#: app/Gedcom.php:818 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
11437#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11438msgid "Publication"
11439msgstr ""
11440
11441#. I18N: Name of a country or state
11442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11443msgid "Puerto Rico"
11444msgstr ""
11445
11446#. I18N: Name of a country or state
11447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11448msgid "Qatar"
11449msgstr ""
11450
11451#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:732
11452#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:1123
11453#: app/Gedcom.php:1177 app/Gedcom.php:1265 app/Gedcom.php:1298
11454#: app/Gedcom.php:1711 app/Gedcom.php:1725
11455msgid "Quality of data"
11456msgstr ""
11457
11458#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11459#: app/Date/FrenchDate.php:307
11460msgid "Quartidi"
11461msgstr ""
11462
11463#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
11464#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30
11465msgid "Question"
11466msgstr ""
11467
11468#. I18N: Location of an LDS church temple
11469#: app/Elements/TempleCode.php:166
11470msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11471msgstr ""
11472
11473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679
11474msgid "Quick family facts"
11475msgstr ""
11476
11477#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654
11478msgid "Quick individual facts"
11479msgstr ""
11480
11481#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11482#: app/Date/FrenchDate.php:309
11483msgid "Quintidi"
11484msgstr ""
11485
11486#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11487#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113
11488#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114
11489msgid "RE: "
11490msgstr ""
11491
11492#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11493msgid "Rabbi"
11494msgstr ""
11495
11496#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11497#: app/Date/HijriDate.php:146
11498msgctxt "GENITIVE"
11499msgid "Rabi’ al-awwal"
11500msgstr ""
11501
11502#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11503#: app/Date/HijriDate.php:236
11504msgctxt "INSTRUMENTAL"
11505msgid "Rabi’ al-awwal"
11506msgstr ""
11507
11508#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11509#: app/Date/HijriDate.php:191
11510msgctxt "LOCATIVE"
11511msgid "Rabi’ al-awwal"
11512msgstr ""
11513
11514#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11515#: app/Date/HijriDate.php:101
11516msgctxt "NOMINATIVE"
11517msgid "Rabi’ al-awwal"
11518msgstr ""
11519
11520#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11521#: app/Date/HijriDate.php:148
11522msgctxt "GENITIVE"
11523msgid "Rabi’ al-thani"
11524msgstr ""
11525
11526#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11527#: app/Date/HijriDate.php:238
11528msgctxt "INSTRUMENTAL"
11529msgid "Rabi’ al-thani"
11530msgstr ""
11531
11532#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11533#: app/Date/HijriDate.php:193
11534msgctxt "LOCATIVE"
11535msgid "Rabi’ al-thani"
11536msgstr ""
11537
11538#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11539#: app/Date/HijriDate.php:103
11540msgctxt "NOMINATIVE"
11541msgid "Rabi’ al-thani"
11542msgstr ""
11543
11544#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11545#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11546msgctxt "Female pedigree"
11547msgid "Rada"
11548msgstr ""
11549
11550#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11551#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11552msgctxt "Male pedigree"
11553msgid "Rada"
11554msgstr ""
11555
11556#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11557#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11558msgctxt "Pedigree"
11559msgid "Rada"
11560msgstr ""
11561
11562#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11563#: app/Date/HijriDate.php:154
11564msgctxt "GENITIVE"
11565msgid "Rajab"
11566msgstr ""
11567
11568#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11569#: app/Date/HijriDate.php:244
11570msgctxt "INSTRUMENTAL"
11571msgid "Rajab"
11572msgstr ""
11573
11574#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11575#: app/Date/HijriDate.php:199
11576msgctxt "LOCATIVE"
11577msgid "Rajab"
11578msgstr ""
11579
11580#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11581#: app/Date/HijriDate.php:109
11582msgctxt "NOMINATIVE"
11583msgid "Rajab"
11584msgstr ""
11585
11586#. I18N: Location of an LDS church temple
11587#: app/Elements/TempleCode.php:167
11588msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11589msgstr ""
11590
11591#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11592#: app/Date/HijriDate.php:158
11593msgctxt "GENITIVE"
11594msgid "Ramadan"
11595msgstr ""
11596
11597#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11598#: app/Date/HijriDate.php:248
11599msgctxt "INSTRUMENTAL"
11600msgid "Ramadan"
11601msgstr ""
11602
11603#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11604#: app/Date/HijriDate.php:203
11605msgctxt "LOCATIVE"
11606msgid "Ramadan"
11607msgstr ""
11608
11609#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11610#: app/Date/HijriDate.php:113
11611msgctxt "NOMINATIVE"
11612msgid "Ramadan"
11613msgstr ""
11614
11615#. I18N: Description of the “Slide show” module
11616#: app/Module/SlideShowModule.php:76
11617msgid "Random images from the current family tree."
11618msgstr ""
11619
11620#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50
11621#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11622#: resources/views/family-page-menu.phtml:58
11623#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233
11624msgid "Re-order children"
11625msgstr ""
11626
11627#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11628#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81
11629#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86
11630#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95
11631msgid "Re-order families"
11632msgstr ""
11633
11634#: app/Gedcom.php:1621 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11635#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11636#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11637#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
11638#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
11639msgid "Re-order media"
11640msgstr ""
11641
11642#: resources/views/media-page-menu.phtml:38
11643msgid "Re-order media files"
11644msgstr ""
11645
11646#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11647#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
11648#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
11649msgid "Re-order names"
11650msgstr ""
11651
11652#: resources/views/admin/users-create.phtml:30
11653#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41
11654#: resources/views/admin/users.phtml:27
11655#: resources/views/edit-account-page.phtml:42
11656#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11657#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11658#: resources/views/register-page.phtml:35
11659msgid "Real name"
11660msgstr ""
11661
11662#. I18N: Name of a module
11663#: app/Module/RecentChangesModule.php:86
11664#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11665msgid "Recent changes"
11666msgstr ""
11667
11668#: resources/views/calendar-page.phtml:128
11669msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11670msgstr ""
11671
11672#. I18N: Location of an LDS church temple
11673#: app/Elements/TempleCode.php:168
11674msgid "Recife, Brazil"
11675msgstr ""
11676
11677#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60
11678#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11679#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11680#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225
11681#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11682#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11683#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11684#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11685msgid "Record"
11686msgstr ""
11687
11688#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770
11689#: app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:861
11690#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1555
11691#: app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1564
11692msgid "Record ID number"
11693msgstr ""
11694
11695#: app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:848
11696msgid "Record file number"
11697msgstr ""
11698
11699#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11700#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11701#: resources/views/search-general-page.phtml:59
11702msgid "Records"
11703msgstr ""
11704
11705#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11706#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11707msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11708msgstr ""
11709
11710#. I18N: Location of an LDS church temple
11711#: app/Elements/TempleCode.php:169
11712msgid "Redlands, California, United States"
11713msgstr ""
11714
11715#: app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:768
11716#: app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:819
11717msgid "Reference number"
11718msgstr ""
11719
11720#. I18N: Location of an LDS church temple
11721#: app/Elements/TempleCode.php:170
11722msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11723msgstr ""
11724
11725#: app/Elements/MarriageType.php:64 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11726msgid "Registered partnership"
11727msgstr ""
11728
11729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11730msgid "Registry officer"
11731msgstr ""
11732
11733#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11734msgctxt "FEMALE"
11735msgid "Registry officer"
11736msgstr ""
11737
11738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11739msgctxt "MALE"
11740msgid "Registry officer"
11741msgstr ""
11742
11743#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11744#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11745msgid "Regular expression"
11746msgstr ""
11747
11748#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11749msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11750msgstr ""
11751
11752#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11753#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11754msgid "Reject"
11755msgstr ""
11756
11757#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11758msgid "Reject all changes"
11759msgstr ""
11760
11761#. I18N: Name of a module/report
11762#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11764msgid "Related families"
11765msgstr ""
11766
11767#. I18N: Name of a report
11768#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11770msgid "Related individuals"
11771msgstr ""
11772
11773#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1126
11774#: app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1608 app/Gedcom.php:1701
11775#: app/Gedcom.php:1715 app/Module/BranchesListModule.php:398
11776#: app/Module/BranchesListModule.php:436
11777#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
11778msgid "Relationship"
11779msgstr ""
11780
11781#: app/Gedcom.php:915 app/Gedcom.php:1008 app/Gedcom.php:1061
11782#: app/Gedcom.php:1449
11783msgid "Relationship to father"
11784msgstr ""
11785
11786#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145
11787msgid "Relationship to me"
11788msgstr ""
11789
11790#: app/Gedcom.php:916 app/Gedcom.php:1009 app/Gedcom.php:1063
11791#: app/Gedcom.php:1450
11792msgid "Relationship to mother"
11793msgstr ""
11794
11795#: app/Gedcom.php:651
11796msgid "Relationship to parents"
11797msgstr ""
11798
11799#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325
11800#, php-format
11801msgid "Relationship: %s"
11802msgstr ""
11803
11804#. I18N: Name of a module/chart
11805#. I18N: Configuration option
11806#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179
11807#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256
11808#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291
11809#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33
11810msgid "Relationships"
11811msgstr ""
11812
11813#. I18N: %s are individual’s names
11814#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248
11815#, php-format
11816msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11817msgstr ""
11818
11819#: app/Gedcom.php:1353 app/Gedcom.php:1385
11820msgid "Reliability of the information"
11821msgstr ""
11822
11823#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:1239
11824#: app/Gedcom.php:1255 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11825#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11826msgid "Religion"
11827msgstr ""
11828
11829#: app/Gedcom.php:699
11830msgid "Religious institution"
11831msgstr ""
11832
11833#: app/Elements/MarriageType.php:65 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11834msgid "Religious marriage"
11835msgstr ""
11836
11837#: app/Services/LeafletJsService.php:77
11838msgid "Reload map"
11839msgstr ""
11840
11841#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1527
11842msgid "Reminder date"
11843msgstr ""
11844
11845#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27
11846msgid "Reminder email frequency (days)"
11847msgstr ""
11848
11849#: app/Gedcom.php:1628
11850msgid "Remote server"
11851msgstr ""
11852
11853#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245
11854#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269
11855#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11856#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46
11857#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
11858msgid "Remove"
11859msgstr ""
11860
11861#. I18N: Name of a module
11862#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11863msgid "Remove duplicate links"
11864msgstr ""
11865
11866#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
11867msgid "Remove individual"
11868msgstr ""
11869
11870#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11871#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120
11872msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11873msgstr ""
11874
11875#: resources/views/admin/locations.phtml:127
11876msgid "Remove this location?"
11877msgstr ""
11878
11879#. I18N: Location of an LDS church temple
11880#: app/Elements/TempleCode.php:171
11881msgid "Reno, Nevada, United States"
11882msgstr ""
11883
11884#: resources/views/admin/trees.phtml:199
11885msgid "Renumber"
11886msgstr ""
11887
11888#. I18N: Renumber the records in a family tree
11889#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
11890#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
11891#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
11892msgid "Renumber family tree"
11893msgstr ""
11894
11895#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
11896msgid "Replace"
11897msgstr ""
11898
11899#. I18N: Description of a “Data fix” module
11900#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
11901msgid "Replace cemetery tags with burial places."
11902msgstr ""
11903
11904#: resources/views/search-replace-page.phtml:33
11905msgid "Replace with"
11906msgstr ""
11907
11908#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
11909msgid "Replacement text"
11910msgstr ""
11911
11912#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128
11913#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129
11914msgid "Reply"
11915msgstr ""
11916
11917#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113
11918#: resources/views/admin/modules.phtml:225
11919#: resources/views/admin/modules.phtml:228
11920#: resources/views/report-select-page.phtml:21
11921msgid "Report"
11922msgstr ""
11923
11924#. I18N: Name of a module
11925#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
11926#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
11927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
11928#: resources/views/admin/modules.phtml:103
11929#: resources/views/admin/modules.phtml:105
11930msgid "Reports"
11931msgstr ""
11932
11933#. I18N: Name of a module/list
11934#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
11935#: app/Module/RepositoryListModule.php:67
11936#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182
11937#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
11938#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
11939#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
11940#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
11941#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122
11942#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
11943#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
11944#: resources/views/record-page-links.phtml:85
11945#: resources/views/search-general-page.phtml:93
11946#: resources/views/search-results.phtml:70
11947msgid "Repositories"
11948msgstr ""
11949
11950#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:1133
11951#: app/Gedcom.php:1189 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
11952#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
11953#: resources/views/admin/trees.phtml:240
11954#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
11955#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121
11956#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
11957msgid "Repository"
11958msgstr ""
11959
11960#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
11961msgid "Repository name"
11962msgstr ""
11963
11964#. I18N: Name of a country or state
11965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
11966msgid "Republic of the Congo"
11967msgstr ""
11968
11969#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111
11970#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
11971#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
11972msgid "Request a new password"
11973msgstr ""
11974
11975#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210
11976#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
11977#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64
11978#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
11979msgid "Request a new user account"
11980msgstr ""
11981
11982#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
11983msgid "Research"
11984msgstr ""
11985
11986#: app/Gedcom.php:923 app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:1128
11987#: app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1522 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
11988#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67
11989#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
11990msgid "Research task"
11991msgstr ""
11992
11993#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
11994#: app/Module/ResearchTaskModule.php:209
11995msgid "Research tasks"
11996msgstr ""
11997
11998#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
11999msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12000msgstr ""
12001
12002#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12003msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12004msgstr ""
12005
12006#: app/Gedcom.php:707
12007msgid "Residence"
12008msgstr ""
12009
12010#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72
12011#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73
12012msgid "Restore the default block layout"
12013msgstr ""
12014
12015#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288
12016#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293
12017msgid "Restrict to immediate family"
12018msgstr ""
12019
12020#. I18N: a restriction on viewing data
12021#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:554 app/Gedcom.php:710
12022#: app/Gedcom.php:1240 app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1727
12023#: app/Gedcom.php:1729 app/Gedcom.php:1731 app/Gedcom.php:1733
12024#: app/Gedcom.php:1735 app/Gedcom.php:1737
12025#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
12026#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
12027msgid "Restriction"
12028msgstr ""
12029
12030#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12031msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12032msgstr ""
12033
12034#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120
12035msgid "Results"
12036msgstr ""
12037
12038#: app/Gedcom.php:711
12039msgid "Retirement"
12040msgstr ""
12041
12042#. I18N: Name of a country or state
12043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12044msgid "Reunion"
12045msgstr ""
12046
12047#. I18N: Location of an LDS church temple
12048#: app/Elements/TempleCode.php:172
12049msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12050msgstr ""
12051
12052#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728
12053#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:1119
12054#: app/Gedcom.php:1173 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1294
12055#: app/Gedcom.php:1707 app/Gedcom.php:1721
12056#: resources/views/admin/users-edit.phtml:287
12057msgid "Role"
12058msgstr ""
12059
12060#. I18N: Name of a country or state
12061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12062msgid "Romania"
12063msgstr ""
12064
12065#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
12066msgid "Romanized"
12067msgstr ""
12068
12069#: app/Gedcom.php:677
12070msgid "Romanized name"
12071msgstr ""
12072
12073#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:1226
12074msgid "Romanized place"
12075msgstr ""
12076
12077#: app/Gedcom.php:684
12078msgid "Romanized type"
12079msgstr ""
12080
12081#: resources/views/lists/families-table.phtml:181
12082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228
12083msgid "Roots"
12084msgstr ""
12085
12086#: app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1403
12087msgid "Rufname"
12088msgstr ""
12089
12090#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12091#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39
12092#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69
12093msgid "Russell"
12094msgstr ""
12095
12096#. I18N: Name of a country or state
12097#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12098msgid "Russia"
12099msgstr ""
12100
12101#. I18N: Name of a country or state
12102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12103msgid "Rwanda"
12104msgstr ""
12105
12106#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86
12107msgid "SMTP mail server"
12108msgstr ""
12109
12110#: app/Services/ServerCheckService.php:323
12111msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12112msgstr ""
12113
12114#: app/Services/ServerCheckService.php:213
12115#, php-format
12116msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12117msgstr ""
12118
12119#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12120#: app/Services/EmailService.php:209
12121msgid "SSL/TLS"
12122msgstr ""
12123
12124#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12125#: app/Services/EmailService.php:211
12126msgid "STARTTLS"
12127msgstr ""
12128
12129#. I18N: Location of an LDS church temple
12130#: app/Elements/TempleCode.php:173
12131msgid "Sacramento, California, United States"
12132msgstr ""
12133
12134#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12135#: app/Date/HijriDate.php:144
12136msgctxt "GENITIVE"
12137msgid "Safar"
12138msgstr ""
12139
12140#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12141#: app/Date/HijriDate.php:234
12142msgctxt "INSTRUMENTAL"
12143msgid "Safar"
12144msgstr ""
12145
12146#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12147#: app/Date/HijriDate.php:189
12148msgctxt "LOCATIVE"
12149msgid "Safar"
12150msgstr ""
12151
12152#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12153#: app/Date/HijriDate.php:99
12154msgctxt "NOMINATIVE"
12155msgid "Safar"
12156msgstr ""
12157
12158#. I18N: The name of a colour-scheme
12159#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12160msgid "Sage"
12161msgstr ""
12162
12163#. I18N: Name of a country or state
12164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12165msgid "Saint Helena"
12166msgstr ""
12167
12168#. I18N: Name of a country or state
12169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12170msgid "Saint Kitts and Nevis"
12171msgstr ""
12172
12173#. I18N: Name of a country or state
12174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12175msgid "Saint Lucia"
12176msgstr ""
12177
12178#. I18N: Name of a country or state
12179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12180msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12181msgstr ""
12182
12183#. I18N: Name of a country or state
12184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12185msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12186msgstr ""
12187
12188#. I18N: Location of an LDS church temple
12189#: app/Elements/TempleCode.php:183
12190msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12191msgstr ""
12192
12193#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12194msgid "Same as uploaded file"
12195msgstr ""
12196
12197#. I18N: Name of a country or state
12198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12199msgid "Samoa"
12200msgstr ""
12201
12202#. I18N: Location of an LDS church temple
12203#: app/Elements/TempleCode.php:176
12204msgid "San Antonio, Texas, United States"
12205msgstr ""
12206
12207#. I18N: Location of an LDS church temple
12208#: app/Elements/TempleCode.php:177
12209msgid "San Diego, California, United States"
12210msgstr ""
12211
12212#. I18N: Location of an LDS church temple
12213#: app/Elements/TempleCode.php:182
12214msgid "San Jose, Costa Rica"
12215msgstr ""
12216
12217#. I18N: Name of a country or state
12218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12219msgid "San Marino"
12220msgstr ""
12221
12222#. I18N: Location of an LDS church temple
12223#: app/Elements/TempleCode.php:174
12224msgid "San Salvador, El Salvador"
12225msgstr ""
12226
12227#. I18N: Location of an LDS church temple
12228#: app/Elements/TempleCode.php:175
12229msgid "Santiago, Chile"
12230msgstr ""
12231
12232#. I18N: Location of an LDS church temple
12233#: app/Elements/TempleCode.php:178
12234msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12235msgstr ""
12236
12237#. I18N: Location of an LDS church temple
12238#: app/Elements/TempleCode.php:186
12239msgid "Sao Paulo, Brazil"
12240msgstr ""
12241
12242#. I18N: Name of a country or state
12243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12244msgid "Sao Tome and Principe"
12245msgstr ""
12246
12247#. I18N: abbreviation for Saturday
12248#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12249#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12250msgid "Sat"
12251msgstr ""
12252
12253#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12254msgid "Saturday"
12255msgstr ""
12256
12257#. I18N: Name of a country or state
12258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12259msgid "Saudi Arabia"
12260msgstr ""
12261
12262#: app/Gedcom.php:1027 app/Gedcom.php:1145
12263msgid "Schema"
12264msgstr ""
12265
12266#: app/Gedcom.php:634 app/Gedcom.php:658
12267msgid "School or college"
12268msgstr ""
12269
12270#. I18N: Name of a country or state
12271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12272msgid "Scotland"
12273msgstr ""
12274
12275#: app/Gedcom.php:1532
12276msgid "Scrapbook"
12277msgstr ""
12278
12279#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12280#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12281msgctxt "Female pedigree"
12282msgid "Sealing"
12283msgstr ""
12284
12285#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12286#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12287msgctxt "Male pedigree"
12288msgid "Sealing"
12289msgstr ""
12290
12291#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12292#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12293msgctxt "Pedigree"
12294msgid "Sealing"
12295msgstr ""
12296
12297#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12298#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12299msgid "Sealing canceled (divorce)"
12300msgstr ""
12301
12302#. I18N: Name of a module
12303#. I18N: A button label.
12304#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12305#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12306#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124
12307#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159
12308#: resources/views/layouts/default.phtml:85
12309#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12310#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12311#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15
12312#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36
12313#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12314#: resources/views/search-replace-page.phtml:42
12315msgid "Search"
12316msgstr ""
12317
12318#. I18N: Name of a module
12319#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47
12320#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12321msgid "Search and replace"
12322msgstr ""
12323
12324#. I18N: Description of a “Data fix” module
12325#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12326msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12327msgstr ""
12328
12329#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227
12331msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12332msgstr ""
12333
12334#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12335msgid "Search filters"
12336msgstr ""
12337
12338#: resources/views/search-general-page.phtml:47
12339#: resources/views/search-replace-page.phtml:24
12340msgid "Search for"
12341msgstr ""
12342
12343#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12344msgid "Search for locations in an external database."
12345msgstr ""
12346
12347#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12348msgid "Search for place names in an external database."
12349msgstr ""
12350
12351#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68
12352#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12353#, php-format
12354msgid "Search for place names using %s."
12355msgstr ""
12356
12357#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12358msgid "Search method"
12359msgstr ""
12360
12361#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12362msgid "Search text/pattern"
12363msgstr ""
12364
12365#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12366msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12367msgstr ""
12368
12369#. I18N: Location of an LDS church temple
12370#: app/Elements/TempleCode.php:179
12371msgid "Seattle, Washington, United States"
12372msgstr ""
12373
12374#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104
12375msgid "Second record"
12376msgstr ""
12377
12378#. I18N: A configuration setting
12379#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161
12380msgid "Secure connection"
12381msgstr ""
12382
12383#. I18N: A configuration setting
12384#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12385msgid "Security code"
12386msgstr ""
12387
12388#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12389#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23
12390#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
12391#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12392#, php-format
12393msgid "See %s for more information."
12394msgstr ""
12395
12396#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46
12397#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93
12398#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139
12399msgid "Select"
12400msgstr ""
12401
12402#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34
12403msgid "Select a GEDCOM file to import"
12404msgstr ""
12405
12406#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12
12407#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15
12408msgid "Select a date"
12409msgstr ""
12410
12411#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37
12412msgid "Select individuals by place or date"
12413msgstr ""
12414
12415#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12416#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12417msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12418msgstr ""
12419
12420#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146
12421msgid "Select the desired age interval"
12422msgstr ""
12423
12424#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32
12425msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12426msgstr ""
12427
12428#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48
12429msgid "Select two records to merge."
12430msgstr ""
12431
12432#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208
12433msgid "Selector"
12434msgstr ""
12435
12436#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
12437msgid "Seller"
12438msgstr ""
12439
12440#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12441msgctxt "FEMALE"
12442msgid "Seller"
12443msgstr ""
12444
12445#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12446msgctxt "MALE"
12447msgid "Seller"
12448msgstr ""
12449
12450#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63
12451#: resources/views/admin/email-page.phtml:68
12452#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66
12453#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41
12454msgid "Send"
12455msgstr ""
12456
12457#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12458#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72
12459#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120
12460#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29
12461#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12462msgid "Send a message"
12463msgstr ""
12464
12465#: app/Services/MessageService.php:210
12466msgid "Send a message to all users"
12467msgstr ""
12468
12469#: app/Services/MessageService.php:211
12470msgid "Send a message to users who have never signed in"
12471msgstr ""
12472
12473#: app/Services/MessageService.php:212
12474msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12475msgstr ""
12476
12477#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231
12478msgid "Send a test email using these settings"
12479msgstr ""
12480
12481#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75
12482msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12483msgstr ""
12484
12485#. I18N: Label for a configuration option
12486#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18
12487msgid "Send out reminder emails"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: A configuration setting
12491#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69
12492msgid "Sender email"
12493msgstr ""
12494
12495#. I18N: A configuration setting
12496#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55
12497msgid "Sender name"
12498msgstr ""
12499
12500#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12501#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12502msgid "Sending email"
12503msgstr ""
12504
12505#. I18N: A configuration setting
12506#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175
12507msgid "Sending server name"
12508msgstr ""
12509
12510#. I18N: Name of a country or state
12511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12512msgid "Senegal"
12513msgstr ""
12514
12515#. I18N: Location of an LDS church temple
12516#: app/Elements/TempleCode.php:180
12517msgid "Seoul, Korea"
12518msgstr ""
12519
12520#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12521msgctxt "Abbreviation for September"
12522msgid "Sep"
12523msgstr ""
12524
12525#: app/Gedcom.php:922
12526msgid "Separated"
12527msgstr ""
12528
12529#: app/Gedcom.php:1026
12530msgid "Separation"
12531msgstr ""
12532
12533#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12534msgctxt "GENITIVE"
12535msgid "September"
12536msgstr ""
12537
12538#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12539msgctxt "INSTRUMENTAL"
12540msgid "September"
12541msgstr ""
12542
12543#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12544msgctxt "LOCATIVE"
12545msgid "September"
12546msgstr ""
12547
12548#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12549#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
12550#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12551msgctxt "NOMINATIVE"
12552msgid "September"
12553msgstr ""
12554
12555#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12556#: app/Date/FrenchDate.php:313
12557msgid "Septidi"
12558msgstr ""
12559
12560#. I18N: Name of a country or state
12561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12562msgid "Serbia"
12563msgstr ""
12564
12565#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12566msgid "Servant"
12567msgstr ""
12568
12569#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12570msgctxt "FEMALE"
12571msgid "Servant"
12572msgstr ""
12573
12574#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12575msgctxt "MALE"
12576msgid "Servant"
12577msgstr ""
12578
12579#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12580#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251
12581msgid "Server information"
12582msgstr ""
12583
12584#. I18N: A configuration setting
12585#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91
12586#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12587#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12588#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12589msgid "Server name"
12590msgstr ""
12591
12592#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12593msgid "Set a new password"
12594msgstr ""
12595
12596#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136
12597msgid "Set as default"
12598msgstr ""
12599
12600#. I18N: You need to:
12601#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12602#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12603msgid "Set the access level for each tree."
12604msgstr ""
12605
12606#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12607#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298
12608msgid "Set the default blocks for new family trees"
12609msgstr ""
12610
12611#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12612#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527
12613msgid "Set the default blocks for new users"
12614msgstr ""
12615
12616#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12617#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60
12618msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12619msgstr ""
12620
12621#. I18N: You need to:
12622#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12623#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12624msgid "Set the status to “approved”."
12625msgstr ""
12626
12627#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12628#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
12629msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12630msgstr ""
12631
12632#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12633#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12634msgid "Setup wizard for webtrees"
12635msgstr ""
12636
12637#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12638#: app/Date/FrenchDate.php:311
12639msgid "Sextidi"
12640msgstr ""
12641
12642#. I18N: Name of a country or state
12643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12644msgid "Seychelles"
12645msgstr ""
12646
12647#: app/Date/JalaliDate.php:278
12648msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12649msgid "Shah"
12650msgstr ""
12651
12652#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12653#: app/Date/JalaliDate.php:149
12654msgctxt "GENITIVE"
12655msgid "Shahrivar"
12656msgstr ""
12657
12658#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12659#: app/Date/JalaliDate.php:239
12660msgctxt "INSTRUMENTAL"
12661msgid "Shahrivar"
12662msgstr ""
12663
12664#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12665#: app/Date/JalaliDate.php:194
12666msgctxt "LOCATIVE"
12667msgid "Shahrivar"
12668msgstr ""
12669
12670#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12671#: app/Date/JalaliDate.php:104
12672msgctxt "NOMINATIVE"
12673msgid "Shahrivar"
12674msgstr ""
12675
12676#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
12677#: resources/views/individual-page.phtml:66
12678msgid "Share"
12679msgstr ""
12680
12681#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12682msgid "Share the URL"
12683msgstr ""
12684
12685#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12686msgid "Share the anniversary of an event"
12687msgstr ""
12688
12689#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Gedcom.php:737
12690#: resources/views/admin/trees.phtml:257
12691#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21
12692#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
12693#: resources/views/note-page-details.phtml:22
12694msgid "Shared note"
12695msgstr ""
12696
12697#. I18N: Name of a module/list
12698#: app/Module/NoteListModule.php:64
12699#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
12700#: resources/views/search-general-page.phtml:103
12701msgid "Shared notes"
12702msgstr ""
12703
12704#. I18N: plural noun - things that can be shared
12705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12706#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
12707msgid "Shares"
12708msgstr ""
12709
12710#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12711#: app/Date/HijriDate.php:160
12712msgctxt "GENITIVE"
12713msgid "Shawwal"
12714msgstr ""
12715
12716#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12717#: app/Date/HijriDate.php:250
12718msgctxt "INSTRUMENTAL"
12719msgid "Shawwal"
12720msgstr ""
12721
12722#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12723#: app/Date/HijriDate.php:205
12724msgctxt "LOCATIVE"
12725msgid "Shawwal"
12726msgstr ""
12727
12728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12729#: app/Date/HijriDate.php:115
12730msgctxt "NOMINATIVE"
12731msgid "Shawwal"
12732msgstr ""
12733
12734#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12735#: app/Date/HijriDate.php:156
12736msgctxt "GENITIVE"
12737msgid "Sha’aban"
12738msgstr ""
12739
12740#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12741#: app/Date/HijriDate.php:246
12742msgctxt "INSTRUMENTAL"
12743msgid "Sha’aban"
12744msgstr ""
12745
12746#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12747#: app/Date/HijriDate.php:201
12748msgctxt "LOCATIVE"
12749msgid "Sha’aban"
12750msgstr ""
12751
12752#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12753#: app/Date/HijriDate.php:111
12754msgctxt "NOMINATIVE"
12755msgid "Sha’aban"
12756msgstr ""
12757
12758#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12759msgid "She "
12760msgstr ""
12761
12762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12763msgid "She died"
12764msgstr ""
12765
12766#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12768msgid "She married"
12769msgstr ""
12770
12771#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12772msgid "She resided at"
12773msgstr ""
12774
12775#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12776msgid "She was born"
12777msgstr ""
12778
12779#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12780msgid "She was buried"
12781msgstr ""
12782
12783#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12784msgid "She was christened"
12785msgstr ""
12786
12787#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12788msgid "She was cremated"
12789msgstr ""
12790
12791#. I18N: a month in the Jewish calendar
12792#: app/Date/JewishDate.php:201
12793msgctxt "GENITIVE"
12794msgid "Shevat"
12795msgstr ""
12796
12797#. I18N: a month in the Jewish calendar
12798#: app/Date/JewishDate.php:305
12799msgctxt "INSTRUMENTAL"
12800msgid "Shevat"
12801msgstr ""
12802
12803#. I18N: a month in the Jewish calendar
12804#: app/Date/JewishDate.php:253
12805msgctxt "LOCATIVE"
12806msgid "Shevat"
12807msgstr ""
12808
12809#. I18N: a month in the Jewish calendar
12810#: app/Date/JewishDate.php:149
12811msgctxt "NOMINATIVE"
12812msgid "Shevat"
12813msgstr ""
12814
12815#. I18N: The name of a colour-scheme
12816#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12817msgid "Shiny Tomato"
12818msgstr ""
12819
12820#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73
12821#: resources/views/help/date.phtml:111
12822msgid "Shortcut"
12823msgstr ""
12824
12825#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12826msgid "Shortest marriage"
12827msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި"
12828
12829#: resources/views/calendar-page.phtml:107
12830msgid "Show"
12831msgstr ""
12832
12833#. I18N: A configuration setting
12834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276
12835msgid "Show a download link in the media viewer"
12836msgstr ""
12837
12838#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12839#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
12840msgid "Show a privacy policy."
12841msgstr ""
12842
12843#. I18N: A configuration setting
12844#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64
12845msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12846msgstr ""
12847
12848#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22
12849msgid "Show all media"
12850msgstr ""
12851
12852#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28
12853msgid "Show all notes"
12854msgstr ""
12855
12856#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216
12857msgid "Show all places in a list"
12858msgstr ""
12859
12860#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24
12861msgid "Show all sources"
12862msgstr ""
12863
12864#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12865#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12866msgid "Show an age cursor"
12867msgstr ""
12868
12869#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12870msgid "Show children of ancestors"
12871msgstr ""
12872
12873#: resources/views/lists/families-table.phtml:212
12874msgid "Show couples where either partner married more than once."
12875msgstr ""
12876
12877#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
12878msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12879msgstr ""
12880
12881#: resources/views/lists/families-table.phtml:168
12882msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12883msgstr ""
12884
12885#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
12886msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
12887msgstr ""
12888
12889#: resources/views/lists/families-table.phtml:202
12890msgid "Show couples who married within the last 100 years."
12891msgstr ""
12892
12893#: resources/views/lists/families-table.phtml:192
12894msgid "Show couples with an unknown marriage date."
12895msgstr ""
12896
12897#. I18N: label for yes/no option
12898#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
12899msgid "Show date of last update"
12900msgstr ""
12901
12902#. I18N: A configuration setting
12903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50
12904msgid "Show dead individuals"
12905msgstr ""
12906
12907#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
12908msgid "Show divorced couples."
12909msgstr ""
12910
12911#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
12912msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
12913msgstr ""
12914
12915#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
12916msgid "Show individuals born within the last 100 years."
12917msgstr ""
12918
12919#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
12920msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
12921msgstr ""
12922
12923#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
12924#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196
12925msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
12926msgstr ""
12927
12928#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
12929msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
12930msgstr ""
12931
12932#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206
12933msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
12934msgstr ""
12935
12936#. I18N: A configuration setting
12937#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96
12938msgid "Show list of family trees"
12939msgstr ""
12940
12941#. I18N: A configuration setting
12942#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82
12943msgid "Show living individuals"
12944msgstr ""
12945
12946#. I18N: A configuration setting
12947#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120
12948msgid "Show names of private individuals"
12949msgstr ""
12950
12951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
12952#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
12953#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
12954#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
12955msgid "Show notes"
12956msgstr ""
12957
12958#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
12959msgid "Show occupations"
12960msgstr ""
12961
12962#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
12963#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
12964msgid "Show only events of living individuals"
12965msgstr ""
12966
12967#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
12968msgid "Show only females."
12969msgstr ""
12970
12971#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
12972msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
12973msgstr ""
12974
12975#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
12976msgid "Show only individuals, events, or all"
12977msgstr ""
12978
12979#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
12980msgid "Show only males."
12981msgstr ""
12982
12983#: resources/views/lists/families-table.phtml:421
12984#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429
12985msgid "Show parents"
12986msgstr ""
12987
12988#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
12989#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
12990#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
12991#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
12992#: resources/views/login-page.phtml:45
12993#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
12994#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
12995#: resources/views/register-page.phtml:74
12996#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
12997#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
12998#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
12999#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
13000msgid "Show password"
13001msgstr ""
13002
13003#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13004msgid "Show pending changes"
13005msgstr ""
13006
13007#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13008#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13009#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13010msgid "Show photos"
13011msgstr ""
13012
13013#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210
13014msgid "Show place hierarchy"
13015msgstr ""
13016
13017#. I18N: A configuration setting
13018#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
13019msgid "Show private relationships"
13020msgstr ""
13021
13022#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13023msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13024msgstr ""
13025
13026#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13027msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13028msgstr ""
13029
13030#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13031msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13032msgstr ""
13033
13034#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13035msgid "Show residences"
13036msgstr ""
13037
13038#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37
13039msgid "Show slide show controls"
13040msgstr ""
13041
13042#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13043#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13047msgid "Show sources"
13048msgstr ""
13049
13050#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60
13051#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
13052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13053msgid "Show spouses"
13054msgstr ""
13055
13056#: resources/views/lists/families-table.phtml:425
13057#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433
13058msgid "Show statistics charts"
13059msgstr ""
13060
13061#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
13063#, php-format
13064msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13065msgstr ""
13066
13067#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13068#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13069msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13070msgstr ""
13071
13072#. I18N: label for a yes/no option
13073#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13074msgid "Show the date and time"
13075msgstr ""
13076
13077#: resources/views/modules/html/config.phtml:51
13078msgid "Show the date and time of update"
13079msgstr ""
13080
13081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424
13082msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13083msgstr ""
13084
13085#. I18N: A configuration setting
13086#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31
13087msgid "Show the family tree"
13088msgstr ""
13089
13090#: app/Module/IndividualListModule.php:363
13091msgid "Show the list of individuals"
13092msgstr ""
13093
13094#: app/Module/IndividualListModule.php:369
13095msgid "Show the list of surnames"
13096msgstr ""
13097
13098#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13099#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13100msgid "Show the location of an event on an external map."
13101msgstr ""
13102
13103#. I18N: Description of the “Places” module
13104#: app/Module/PlacesModule.php:96
13105msgid "Show the location of events on a map."
13106msgstr ""
13107
13108#. I18N: label for a yes/no option
13109#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13110msgid "Show the user who made the change"
13111msgstr ""
13112
13113#. I18N: Label for a configuration option
13114#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52
13115#: resources/views/modules/html/config.phtml:60
13116#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58
13117msgid "Show this block for which languages"
13118msgstr ""
13119
13120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
13121msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13122msgstr ""
13123
13124#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13125#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13126#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13127#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13128msgid "Show to managers"
13129msgstr ""
13130
13131#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13132#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13133#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13135#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13136#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13137msgid "Show to members"
13138msgstr ""
13139
13140#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13141#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13142#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13143#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13144#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
13145#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13146msgid "Show to visitors"
13147msgstr ""
13148
13149#: resources/views/lists/families-table.phtml:185
13150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
13151msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13152msgstr ""
13153
13154#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
13155#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227
13156msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13157msgstr ""
13158
13159#. I18N: %s are placeholders for numbers
13160#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13161#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13162#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13163#, php-format
13164msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13165msgstr ""
13166
13167#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13168msgid "Sibling"
13169msgstr ""
13170
13171#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13172msgid "Siblings"
13173msgstr ""
13174
13175#: resources/views/admin/modules.phtml:178
13176#: resources/views/admin/modules.phtml:181
13177msgid "Sidebar"
13178msgstr ""
13179
13180#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13181#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
13182#: resources/views/admin/modules.phtml:87
13183#: resources/views/admin/modules.phtml:89
13184msgid "Sidebars"
13185msgstr ""
13186
13187#. I18N: Name of a country or state
13188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13189msgid "Sierra Leone"
13190msgstr ""
13191
13192#. I18N: Name of a module
13193#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13194#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296
13195msgid "Sign in"
13196msgstr ""
13197
13198#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312
13199#: resources/views/layouts/administration.phtml:65
13200msgid "Sign out"
13201msgstr ""
13202
13203#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13204#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
13205msgid "Sign-in and registration"
13206msgstr ""
13207
13208#: app/Gedcom.php:1425
13209msgid "Signature"
13210msgstr ""
13211
13212#: resources/views/help/date.phtml:136
13213msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13214msgstr ""
13215
13216#. I18N: Name of a country or state
13217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13218msgid "Singapore"
13219msgstr ""
13220
13221#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13222#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13223msgid "Sister"
13224msgstr ""
13225
13226#. I18N: A configuration setting
13227#: app/Gedcom.php:1561 resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13228#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13229#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13230msgid "Site identification code"
13231msgstr ""
13232
13233#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13234#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190
13235#: resources/views/edit-account-page.phtml:138
13236msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13237msgstr ""
13238
13239#. I18N: A configuration setting
13240#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13241#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13242msgid "Site verification code"
13243msgstr ""
13244
13245#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13246#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13247msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13248msgstr ""
13249
13250#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13251#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13252msgid "Sitemaps"
13253msgstr ""
13254
13255#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13256#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13257msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13258msgstr ""
13259
13260#. I18N: a month in the Jewish calendar
13261#: app/Date/JewishDate.php:211
13262msgctxt "GENITIVE"
13263msgid "Sivan"
13264msgstr ""
13265
13266#. I18N: a month in the Jewish calendar
13267#: app/Date/JewishDate.php:315
13268msgctxt "INSTRUMENTAL"
13269msgid "Sivan"
13270msgstr ""
13271
13272#. I18N: a month in the Jewish calendar
13273#: app/Date/JewishDate.php:263
13274msgctxt "LOCATIVE"
13275msgid "Sivan"
13276msgstr ""
13277
13278#. I18N: a month in the Jewish calendar
13279#: app/Date/JewishDate.php:159
13280msgctxt "NOMINATIVE"
13281msgid "Sivan"
13282msgstr ""
13283
13284#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13285#: resources/views/layouts/administration.phtml:46
13286#: resources/views/layouts/default.phtml:74
13287msgid "Skip to content"
13288msgstr ""
13289
13290#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
13291msgid "Slave"
13292msgstr ""
13293
13294#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13295msgctxt "FEMALE"
13296msgid "Slave"
13297msgstr ""
13298
13299#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13300msgctxt "MALE"
13301msgid "Slave"
13302msgstr ""
13303
13304#. I18N: Name of a module
13305#: app/Module/SlideShowModule.php:205
13306msgid "Slide show"
13307msgstr ""
13308
13309#. I18N: Name of a country or state
13310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13311msgid "Slovakia"
13312msgstr ""
13313
13314#. I18N: Name of a country or state
13315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13316msgid "Slovenia"
13317msgstr ""
13318
13319#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13320msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13321msgstr ""
13322
13323#. I18N: Location of an LDS church temple
13324#: app/Elements/TempleCode.php:185
13325msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13326msgstr ""
13327
13328#: app/Gedcom.php:733
13329msgid "Social security number"
13330msgstr ""
13331
13332#. I18N: Name of a country or state
13333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13334msgid "Solomon Islands"
13335msgstr ""
13336
13337#. I18N: Name of a country or state
13338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13339msgid "Somalia"
13340msgstr ""
13341
13342#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13343#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126
13344msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13345msgstr ""
13346
13347#. I18N: Description of a “Data fix” module
13348#: app/Module/FixNameTags.php:95
13349msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13350msgstr ""
13351
13352#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13353msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13354msgstr ""
13355
13356#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
13358msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13359msgstr ""
13360
13361#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
13363msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13364msgstr ""
13365
13366#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61
13367#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13368#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13369#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13370msgid "Son"
13371msgstr ""
13372
13373#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13374#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361
13375#, php-format
13376msgid "Son of %s"
13377msgstr ""
13378
13379#: app/Gedcom.php:1685
13380msgid "Sort date"
13381msgstr ""
13382
13383#. I18N: Label for a configuration option
13384#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
13385#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62
13386#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13387#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13388#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13389#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13390#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13391#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13392#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13393#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13394#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13395#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13396#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13397#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13398#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13399msgid "Sort order"
13400msgstr ""
13401
13402#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13403#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243
13404msgid "Sosa"
13405msgstr ""
13406
13407#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13408msgid "Sosa-Stradonitz number"
13409msgstr ""
13410
13411#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
13412msgid "Sounds like"
13413msgstr ""
13414
13415#. I18N: Name of a module/report
13416#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:1252 app/Gedcom.php:1256
13417#: app/Gedcom.php:1268 app/Gedcom.php:1272 app/Gedcom.php:1276
13418#: app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1288
13419#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:360
13420#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13421#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
13422#: resources/views/admin/trees.phtml:232
13423#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65
13424#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21
13425#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107
13426#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81
13427#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13428#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71
13429#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13430#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13431#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13432#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13433#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13434#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13435#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13436#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13437#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13438#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13439#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13440#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13441#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13442#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13443#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13444#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13445#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13446#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13447#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13448#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13449msgid "Source"
13450msgstr ""
13451
13452#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:723
13453#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:1114
13454#: app/Gedcom.php:1168 app/Gedcom.php:1241 app/Gedcom.php:1702
13455#: app/Gedcom.php:1716
13456msgid "Source citation"
13457msgstr ""
13458
13459#: resources/views/admin/tags.phtml:321
13460msgid "Source citations"
13461msgstr ""
13462
13463#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
13465msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13466msgstr ""
13467
13468#. I18N: A configuration setting
13469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
13470#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13471msgid "Source type"
13472msgstr ""
13473
13474#. I18N: Name of a module/list
13475#. I18N: Name of a module
13476#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66
13477#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13478#: app/Services/AdminService.php:183
13479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
13480#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
13481#: resources/views/admin/tags.phtml:396
13482#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13483#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13484#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13485#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13486#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
13487#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
13488#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100
13489#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13490#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13491#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13492#: resources/views/record-page-links.phtml:67
13493#: resources/views/search-general-page.phtml:83
13494#: resources/views/search-results.phtml:59
13495#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13496#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13497#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13498#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13499#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13500msgid "Sources"
13501msgstr ""
13502
13503#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13504msgid "Sources to the events"
13505msgstr ""
13506
13507#. I18N: Name of a country or state
13508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13509msgid "South Africa"
13510msgstr ""
13511
13512#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186
13513msgid "South America"
13514msgstr ""
13515
13516#. I18N: Name of a country or state
13517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13518msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13519msgstr ""
13520
13521#. I18N: Name of a country or state
13522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13523msgid "South Sudan"
13524msgstr ""
13525
13526#. I18N: Name of a country or state
13527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13528msgid "Spain"
13529msgstr ""
13530
13531#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13532msgctxt "Surname tradition"
13533msgid "Spanish"
13534msgstr ""
13535
13536#. I18N: Location of an LDS church temple
13537#: app/Elements/TempleCode.php:188
13538msgid "Spokane, Washington, United States"
13539msgstr ""
13540
13541#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13542#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
13543#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
13544#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13545#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13547#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13548msgid "Spouse"
13549msgstr ""
13550
13551#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31
13552#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13553#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57
13554#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13555msgid "Spouses"
13556msgstr ""
13557
13558#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13559#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13561#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13562#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13563msgid "Spouses and children"
13564msgstr ""
13565
13566#. I18N: Name of a country or state
13567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13568msgid "Sri Lanka"
13569msgstr ""
13570
13571#. I18N: Location of an LDS church temple
13572#: app/Elements/TempleCode.php:181
13573msgid "St. George, Utah, United States"
13574msgstr ""
13575
13576#. I18N: Location of an LDS church temple
13577#: app/Elements/TempleCode.php:184
13578msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13579msgstr ""
13580
13581#. I18N: Location of an LDS church temple
13582#: app/Elements/TempleCode.php:187
13583msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13584msgstr ""
13585
13586#: resources/views/admin/tags.phtml:27
13587msgid "Standard GEDCOM tags"
13588msgstr ""
13589
13590#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46
13591msgid "Start slide show on page load"
13592msgstr ""
13593
13594#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52
13595msgid "Start year"
13596msgstr ""
13597
13598#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13599msgid "Starting range of change dates"
13600msgstr ""
13601
13602#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13603msgid "Statcounter™"
13604msgstr ""
13605
13606#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:789
13607#: app/Gedcom.php:836 app/Gedcom.php:1237 app/Gedcom.php:1585
13608msgid "State"
13609msgstr ""
13610
13611#. I18N: Name of a module
13612#. I18N: Name of a module/chart
13613#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68
13614#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13615#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41
13616#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38
13617#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158
13618msgid "Statistics"
13619msgstr ""
13620
13621#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:580 app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:641
13622#: app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:1134
13623#: app/Gedcom.php:1190 app/Gedcom.php:1451 app/Gedcom.php:1454
13624#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53
13625#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13626msgid "Status"
13627msgstr ""
13628
13629#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:581 app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:642
13630#: app/Gedcom.php:721
13631msgid "Status change date"
13632msgstr ""
13633
13634#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13635#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13636#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13637#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13638msgid "Stillborn: exempt"
13639msgstr ""
13640
13641#. I18N: Location of an LDS church temple
13642#: app/Elements/TempleCode.php:189
13643msgid "Stockholm, Sweden"
13644msgstr ""
13645
13646#: resources/views/layouts/default.phtml:158
13647#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
13648#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13649msgid "Stop"
13650msgstr ""
13651
13652#. I18N: Name of a module
13653#: app/Module/StoriesModule.php:205
13654#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51
13655#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13656msgid "Stories"
13657msgstr ""
13658
13659#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49
13660msgid "Story"
13661msgstr ""
13662
13663#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
13664#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40
13665#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13666msgid "Story title"
13667msgstr ""
13668
13669#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1372
13670msgid "Street name"
13671msgstr ""
13672
13673#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43
13674#: resources/views/admin/email-page.phtml:48
13675#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46
13676#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68
13677msgid "Subject"
13678msgstr ""
13679
13680#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:851
13681#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:361 app/Submission.php:44
13682#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13683msgid "Submission"
13684msgstr ""
13685
13686#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13687#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13688#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13689#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13690#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13691msgid "Submitted but not yet cleared"
13692msgstr ""
13693
13694#: app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:828
13695#: app/Gedcom.php:862 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:362
13696#: resources/views/admin/trees.phtml:265
13697#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13698#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13699msgid "Submitter"
13700msgstr ""
13701
13702#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13703msgid "Submitter name"
13704msgstr ""
13705
13706#. I18N: Name of a module/list
13707#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67
13708#: app/Module/SubmitterListModule.php:170
13709#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
13710#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
13711#: resources/views/admin/tags.phtml:877
13712#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13713#: resources/views/record-page-links.phtml:94
13714msgid "Submitters"
13715msgstr ""
13716
13717#. I18N: Name of a country or state
13718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13719msgid "Sudan"
13720msgstr ""
13721
13722#. I18N: abbreviation for Sunday
13723#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13724#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13725msgid "Sun"
13726msgstr ""
13727
13728#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13729msgid "Sunday"
13730msgstr ""
13731
13732#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13733#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
13734#, php-format
13735msgid "Support and documentation can be found at %s."
13736msgstr ""
13737
13738#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13739msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13740msgstr ""
13741
13742#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13743msgid "Support for SQL Server is experimental."
13744msgstr ""
13745
13746#. I18N: Name of a country or state
13747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13748msgid "Suriname"
13749msgstr ""
13750
13751#: app/Gedcom.php:671 app/Gedcom.php:683 app/Gedcom.php:686
13752#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
13753#: resources/views/branches-page.phtml:25
13754#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
13755#: resources/views/lists/families-table.phtml:224
13756#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241
13757#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13758#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166
13759#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42
13760msgid "Surname"
13761msgstr ""
13762
13763#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13764msgid "Surname distribution chart"
13765msgstr ""
13766
13767#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334
13768msgid "Surname list style"
13769msgstr ""
13770
13771#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13772msgid "Surname option"
13773msgstr ""
13774
13775#: app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:685
13776msgid "Surname prefix"
13777msgstr ""
13778
13779#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694
13780msgid "Surname tradition"
13781msgstr ""
13782
13783#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13784#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68
13785#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77
13786#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161
13787msgid "Surnames"
13788msgstr ""
13789
13790#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13791msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13792msgstr ""
13793
13794#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13795msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13796msgstr ""
13797
13798#. I18N: Location of an LDS church temple
13799#: app/Elements/TempleCode.php:190
13800msgid "Suva, Fiji"
13801msgstr ""
13802
13803#. I18N: Name of a country or state
13804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13805msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13806msgstr ""
13807
13808#. I18N: Reverse the order of two individuals
13809#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82
13810msgid "Swap individuals"
13811msgstr ""
13812
13813#. I18N: Name of a country or state
13814#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13815msgid "Swaziland"
13816msgstr ""
13817
13818#. I18N: Name of a country or state
13819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13820msgid "Sweden"
13821msgstr ""
13822
13823#. I18N: Name of a country or state
13824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13825msgid "Switzerland"
13826msgstr ""
13827
13828#. I18N: Location of an LDS church temple
13829#: app/Elements/TempleCode.php:192
13830msgid "Sydney, Australia"
13831msgstr ""
13832
13833#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13834msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13835msgstr ""
13836
13837#. I18N: Name of a country or state
13838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13839msgid "Syria"
13840msgstr ""
13841
13842#: resources/views/admin/modules.phtml:170
13843#: resources/views/admin/modules.phtml:173
13844msgid "Tab"
13845msgstr ""
13846
13847#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13848#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13849#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72
13850#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13851msgid "Table prefix"
13852msgstr ""
13853
13854#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13855#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13856#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13857#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13858#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13859#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13860#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13861#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13862#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13863#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13864#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13865#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13866#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13868#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
13869msgctxt "paper size"
13870msgid "Tabloid"
13871msgstr ""
13872
13873#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
13874#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
13875#: resources/views/admin/modules.phtml:83
13876#: resources/views/admin/modules.phtml:85
13877msgid "Tabs"
13878msgstr ""
13879
13880#. I18N: Location of an LDS church temple
13881#: app/Elements/TempleCode.php:193
13882msgid "Taipei, Taiwan"
13883msgstr ""
13884
13885#. I18N: Name of a country or state
13886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
13887msgid "Taiwan"
13888msgstr ""
13889
13890#. I18N: Name of a country or state
13891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
13892msgid "Tajikistan"
13893msgstr ""
13894
13895#. I18N: Location of an LDS church temple
13896#: app/Elements/TempleCode.php:194
13897msgid "Tampico, Mexico"
13898msgstr ""
13899
13900#. I18N: a month in the Jewish calendar
13901#: app/Date/JewishDate.php:213
13902msgctxt "GENITIVE"
13903msgid "Tamuz"
13904msgstr ""
13905
13906#. I18N: a month in the Jewish calendar
13907#: app/Date/JewishDate.php:317
13908msgctxt "INSTRUMENTAL"
13909msgid "Tamuz"
13910msgstr ""
13911
13912#. I18N: a month in the Jewish calendar
13913#: app/Date/JewishDate.php:265
13914msgctxt "LOCATIVE"
13915msgid "Tamuz"
13916msgstr ""
13917
13918#. I18N: a month in the Jewish calendar
13919#: app/Date/JewishDate.php:161
13920msgctxt "NOMINATIVE"
13921msgid "Tamuz"
13922msgstr ""
13923
13924#. I18N: Name of a country or state
13925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
13926msgid "Tanzania"
13927msgstr ""
13928
13929#. I18N: The name of a colour-scheme
13930#: app/Module/ColorsTheme.php:183
13931msgid "Teal Top"
13932msgstr ""
13933
13934#. I18N: A configuration setting
13935#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173
13936msgid "Technical help contact"
13937msgstr ""
13938
13939#. I18N: Location of an LDS church temple
13940#: app/Elements/TempleCode.php:195
13941msgid "Tegucigalpa, Honduras"
13942msgstr ""
13943
13944#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
13945msgid "Templates"
13946msgstr ""
13947
13948#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
13949#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:623 app/Gedcom.php:643
13950#: app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:863
13951#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
13952msgid "Temple"
13953msgstr ""
13954
13955#. I18N: a month in the Jewish calendar
13956#: app/Date/JewishDate.php:199
13957msgctxt "GENITIVE"
13958msgid "Tevet"
13959msgstr ""
13960
13961#. I18N: a month in the Jewish calendar
13962#: app/Date/JewishDate.php:303
13963msgctxt "INSTRUMENTAL"
13964msgid "Tevet"
13965msgstr ""
13966
13967#. I18N: a month in the Jewish calendar
13968#: app/Date/JewishDate.php:251
13969msgctxt "LOCATIVE"
13970msgid "Tevet"
13971msgstr ""
13972
13973#. I18N: a month in the Jewish calendar
13974#: app/Date/JewishDate.php:147
13975msgctxt "NOMINATIVE"
13976msgid "Tevet"
13977msgstr ""
13978
13979#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:726
13980#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:1117
13981#: app/Gedcom.php:1171 app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1292
13982#: app/Gedcom.php:1669 app/Gedcom.php:1705 app/Gedcom.php:1719
13983#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579
13984#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
13985msgid "Text"
13986msgstr ""
13987
13988#: app/Gedcom.php:1557
13989msgid "Text direction"
13990msgstr ""
13991
13992#. I18N: Name of a country or state
13993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
13994msgid "Thailand"
13995msgstr ""
13996
13997#: resources/views/help/name.phtml:8
13998msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
13999msgstr ""
14000
14001#: resources/views/help/surname.phtml:8
14002msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14003msgstr ""
14004
14005#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14006#, php-format
14007msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14008msgstr ""
14009
14010#: resources/views/admin/tags.phtml:30
14011msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14012msgstr ""
14013
14014#. I18N: Location of an LDS church temple
14015#: app/Elements/TempleCode.php:104
14016msgid "The Hague, Netherlands"
14017msgstr ""
14018
14019#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14020#, php-format
14021msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14022msgstr ""
14023
14024#: app/Services/ServerCheckService.php:180
14025#, php-format
14026msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14027msgstr ""
14028
14029#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14030#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14031msgid "The PHP temporary folder is missing."
14032msgstr ""
14033
14034#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14035#, php-format
14036msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14037msgstr ""
14038
14039#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14040#, php-format
14041msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14042msgstr ""
14043
14044#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29
14045msgid "The URL was copied to the clipboard"
14046msgstr ""
14047
14048#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20
14049#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14050#, php-format
14051msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14052msgstr ""
14053
14054#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14055msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14056msgstr ""
14057
14058#. I18N: Description of the “Calendar” module
14059#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14060msgid "The calendar menu."
14061msgstr ""
14062
14063#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14064#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14065#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63
14066#, php-format
14067msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14068msgstr ""
14069
14070#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14071#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14072#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14073#, php-format
14074msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14075msgstr ""
14076
14077#. I18N: Description of the “Charts” module
14078#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68
14079msgid "The charts menu."
14080msgstr ""
14081
14082#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14083msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14084msgstr ""
14085
14086#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380
14087msgid "The date and time of the last update"
14088msgstr ""
14089
14090#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
14091#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14092#, php-format
14093msgid "The details for “%s” have been updated."
14094msgstr ""
14095
14096#. I18N: %s is a filename
14097#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88
14098#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232
14099#, php-format
14100msgid "The family tree has been exported to %s."
14101msgstr ""
14102
14103#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14104#, php-format
14105msgid "The family tree “%s” already exists."
14106msgstr ""
14107
14108#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14109#, php-format
14110msgid "The family tree “%s” has been created."
14111msgstr ""
14112
14113#. I18N: %s is the name of a family tree
14114#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14115#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14116#, php-format
14117msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14118msgstr ""
14119
14120#. I18N: %s is the name of a family tree
14121#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14122#, php-format
14123msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14124msgstr ""
14125
14126#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14127msgid "The family trees have been merged successfully."
14128msgstr ""
14129
14130#. I18N: Description of the “Family trees” module
14131#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14132msgid "The family trees menu."
14133msgstr ""
14134
14135#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14136#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80
14137#, php-format
14138msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14139msgstr ""
14140
14141#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126
14142#, php-format
14143msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14144msgstr ""
14145
14146#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91
14147#, php-format
14148msgid "The file %s could not be created."
14149msgstr ""
14150
14151#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73
14152#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90
14153#, php-format
14154msgid "The file %s could not be deleted."
14155msgstr ""
14156
14157#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88
14158#, php-format
14159msgid "The file %s has been deleted."
14160msgstr ""
14161
14162#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14163#, php-format
14164msgid "The file %s has been uploaded."
14165msgstr ""
14166
14167#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14168#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14169msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14170msgstr ""
14171
14172#. I18N: %s is a filename
14173#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14174#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149
14175#, php-format
14176msgid "The file “%s” does not exist."
14177msgstr ""
14178
14179#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
14180msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14181msgstr ""
14182
14183#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83
14184#, php-format
14185msgid "The folder %s could not be deleted."
14186msgstr ""
14187
14188#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194
14189#, php-format
14190msgid "The folder %s has been created."
14191msgstr ""
14192
14193#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81
14194#, php-format
14195msgid "The folder %s has been deleted."
14196msgstr ""
14197
14198#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40
14199msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14200msgstr ""
14201
14202#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14203#, php-format
14204msgid "The folder “%s” does not exist."
14205msgstr ""
14206
14207#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37
14208msgid "The following facts and events were found in both records."
14209msgstr ""
14210
14211#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14212#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84
14213#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130
14214#, php-format
14215msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14216msgstr ""
14217
14218#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14219msgid "The following list shows typical requirements."
14220msgstr ""
14221
14222#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14223msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14224msgstr ""
14225
14226#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294
14227msgid "The help text has not been written for this item."
14228msgstr ""
14229
14230#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185
14232msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14233msgstr ""
14234
14235#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165
14237msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14238msgstr ""
14239
14240#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14241#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14242#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93
14243#, php-format
14244msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14245msgstr ""
14246
14247#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107
14248#, php-format
14249msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14250msgstr ""
14251
14252#. I18N: Description of the “Lists” module
14253#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14254msgid "The lists menu."
14255msgstr ""
14256
14257#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57
14258#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14259msgid "The location has been created"
14260msgstr ""
14261
14262#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14263msgid "The location of this place is not known."
14264msgstr ""
14265
14266#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138
14267#, php-format
14268msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14269msgstr ""
14270
14271#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135
14272#, php-format
14273msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14274msgstr ""
14275
14276#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14277msgid "The media object has been created"
14278msgstr ""
14279
14280#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14281msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14282msgstr ""
14283
14284#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14285#, php-format
14286msgid "The message was not sent to %s."
14287msgstr ""
14288
14289#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14290#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14291#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14292msgid "The message was not sent."
14293msgstr ""
14294
14295#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14296#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14297#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88
14298#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14299#, php-format
14300msgid "The message was successfully sent to %s."
14301msgstr ""
14302
14303#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14304#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14305#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143
14306#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177
14307#, php-format
14308msgid "The module “%s” has been disabled."
14309msgstr ""
14310
14311#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14312#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14313#, php-format
14314msgid "The module “%s” has been enabled."
14315msgstr ""
14316
14317#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684
14319msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14320msgstr ""
14321
14322#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659
14324msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14325msgstr ""
14326
14327#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
14328msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14329msgstr ""
14330
14331#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64
14332msgid "The note has been created"
14333msgstr ""
14334
14335#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261
14336#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341
14337#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392
14338#, php-format
14339msgid "The parameter “%s” is missing."
14340msgstr ""
14341
14342#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14343msgid "The password needs to be at least six characters long."
14344msgstr ""
14345
14346#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14347#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153
14348msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14349msgstr ""
14350
14351#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14352#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14353msgid "The password reset link has expired."
14354msgstr ""
14355
14356#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14357#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113
14358msgid "The place hierarchy."
14359msgstr ""
14360
14361#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135
14362#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115
14363msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14364msgstr ""
14365
14366#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139
14367#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14368msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14369msgstr ""
14370
14371#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128
14372#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108
14373#, php-format
14374msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14375msgstr ""
14376
14377#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14378#, php-format
14379msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14380msgstr ""
14381
14382#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14383#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96
14384#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14385#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14386#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14387#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14388#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173
14389#, php-format
14390msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14391msgstr ""
14392
14393#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14394#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14395#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79
14396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14397msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14398msgstr ""
14399
14400#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178
14401#, php-format
14402msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14403msgstr ""
14404
14405#. I18N: Description of the “Reports” module
14406#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70
14407msgid "The reports menu."
14408msgstr ""
14409
14410#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14411msgid "The repository has been created"
14412msgstr ""
14413
14414#. I18N: Description of the “Search” module
14415#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14416msgid "The search menu."
14417msgstr ""
14418
14419#: app/Services/SearchService.php:1161
14420msgid "The search returned too many results."
14421msgstr ""
14422
14423#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14424msgid "The server configuration is OK."
14425msgstr ""
14426
14427#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14428msgid "The server could not understand this request."
14429msgstr ""
14430
14431#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14432msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14433msgstr ""
14434
14435#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14436#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14437#: resources/views/admin/trees-check.phtml:47
14438msgid "The server’s time limit has been reached."
14439msgstr ""
14440
14441#. I18N: Description of “Statistics” module
14442#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79
14443msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14444msgstr ""
14445
14446#: app/Gedcom.php:1129 app/Gedcom.php:1185
14447msgid "The solution"
14448msgstr ""
14449
14450#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14451msgid "The source has been created"
14452msgstr ""
14453
14454#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14455msgid "The submission has been created"
14456msgstr ""
14457
14458#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79
14459msgid "The submitter has been created"
14460msgstr ""
14461
14462#: resources/views/help/name.phtml:13
14463#, php-format
14464msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14465msgstr ""
14466
14467#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53
14468#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140
14469#: resources/views/edit-account-page.phtml:114
14470msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14471msgstr ""
14472
14473#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14474#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14475#, php-format
14476msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14477msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14478msgstr[0] ""
14479
14480#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310
14481msgid "The upgrade is complete."
14482msgstr ""
14483
14484#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14485#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14486msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14487msgstr ""
14488
14489#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14490#, php-format
14491msgid "The user %s has been deleted."
14492msgstr ""
14493
14494#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14495#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14496msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14497msgstr ""
14498
14499#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14500#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14501msgid "The username or password is incorrect."
14502msgstr ""
14503
14504#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14505#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139
14506msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14507msgstr ""
14508
14509#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80
14510#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14511#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14512#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14513#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14514#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14515#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14516#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14517#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14518#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14520#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14521#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14522#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14523#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14524#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14525#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14526#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14527#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14528#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14529#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14530#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63
14531msgid "The website preferences have been updated."
14532msgstr ""
14533
14534#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14535#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14536msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14537msgstr ""
14538
14539#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470
14540#: resources/views/admin/modules.phtml:257
14541#: resources/views/admin/modules.phtml:260
14542#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198
14543msgid "Theme"
14544msgstr ""
14545
14546#. I18N: Name of a module
14547#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14548msgid "Theme change"
14549msgstr ""
14550
14551#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14552#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
14553#: resources/views/admin/modules.phtml:119
14554#: resources/views/admin/modules.phtml:121
14555msgid "Themes"
14556msgstr ""
14557
14558#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59
14559msgid "There are no facts for this individual."
14560msgstr ""
14561
14562#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14563msgid "There are no links to this media object."
14564msgstr ""
14565
14566#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61
14567msgid "There are no media objects for this individual."
14568msgstr ""
14569
14570#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84
14571msgid "There are no notes for this individual."
14572msgstr ""
14573
14574#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212
14575#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14576msgid "There are no pending changes."
14577msgstr ""
14578
14579#: app/Module/ResearchTaskModule.php:131
14580msgid "There are no research tasks in this family tree."
14581msgstr ""
14582
14583#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63
14584msgid "There are no source citations for this individual."
14585msgstr ""
14586
14587#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14588#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14589#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14590msgid "There are pending changes for you to moderate."
14591msgstr ""
14592
14593#: app/Module/RecentChangesModule.php:150
14594#, php-format
14595msgid "There have been no changes within the last %s day."
14596msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14597msgstr[0] ""
14598
14599#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14600#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14601#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
14602#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136
14603#: app/Services/MediaFileService.php:226
14604msgid "There was an error uploading your file."
14605msgstr ""
14606
14607#. I18N: a month in the French republican calendar
14608#: app/Date/FrenchDate.php:169
14609msgctxt "GENITIVE"
14610msgid "Thermidor"
14611msgstr ""
14612
14613#. I18N: a month in the French republican calendar
14614#: app/Date/FrenchDate.php:263
14615msgctxt "INSTRUMENTAL"
14616msgid "Thermidor"
14617msgstr ""
14618
14619#. I18N: a month in the French republican calendar
14620#: app/Date/FrenchDate.php:216
14621msgctxt "LOCATIVE"
14622msgid "Thermidor"
14623msgstr ""
14624
14625#. I18N: a month in the French republican calendar
14626#: app/Date/FrenchDate.php:122
14627msgctxt "NOMINATIVE"
14628msgid "Thermidor"
14629msgstr ""
14630
14631#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14632msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14633msgstr ""
14634
14635#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37
14636#, php-format
14637msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14638msgstr ""
14639
14640#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14641msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14642msgstr ""
14643
14644#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14645msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14646msgstr ""
14647
14648#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14649msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14650msgstr ""
14651
14652#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14653msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14654msgstr ""
14655
14656#: resources/views/admin/users-create.phtml:74
14657#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85
14658#: resources/views/edit-account-page.phtml:126
14659#: resources/views/register-page.phtml:52
14660#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14661msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14662msgstr ""
14663
14664#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14665msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14666msgstr ""
14667
14668#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14669msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14670msgstr ""
14671
14672#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14673msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14674msgstr ""
14675
14676#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14677#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14678#, php-format
14679msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14680msgstr ""
14681
14682#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14683msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14684msgstr ""
14685
14686#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14687#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14688#, php-format
14689msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14690msgstr ""
14691
14692#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14693#, php-format
14694msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14695msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14696msgstr[0] ""
14697
14698#: app/Module/SlideShowModule.php:181
14699msgid "This family tree has no images to display."
14700msgstr ""
14701
14702#. I18N: do not translate the #keywords#
14703#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14704msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14705msgstr ""
14706
14707#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30
14708#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14709#, php-format
14710msgid "This family tree was last updated on %s."
14711msgstr ""
14712
14713#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:310
14714msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14715msgstr ""
14716
14717#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14718#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30
14719msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14720msgstr ""
14721
14722#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250
14724msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14725msgstr ""
14726
14727#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14728msgid "This form has expired. Try again."
14729msgstr ""
14730
14731#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14732msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14733msgstr ""
14734
14735#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14736msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14737msgstr ""
14738
14739#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14740#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14741#, php-format
14742msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14743msgstr ""
14744
14745#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14746msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14747msgstr ""
14748
14749#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14750#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14751#, php-format
14752msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14753msgstr ""
14754
14755#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98
14757#: resources/views/edit-account-page.phtml:78
14758msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14759msgstr ""
14760
14761#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948
14762#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244
14763#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98
14764#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14765#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14766#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501
14767#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14768#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822
14769#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14770#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14771#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14772#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14773#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14774#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14775#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14776#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14777#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14778#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14779#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14780#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14781msgid "This information is not available."
14782msgstr ""
14783
14784#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252
14785#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106
14786#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377
14787#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14788#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14789#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14790#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513
14791#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863
14792#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177
14793#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197
14794#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217
14795#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237
14796#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257
14797#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277
14798msgid "This information is private and cannot be shown."
14799msgstr ""
14800
14801#: resources/views/edit-account-page.phtml:66
14802msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14803msgstr ""
14804
14805#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14806#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14807#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14808#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14809#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14810#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14811msgid "This is case sensitive."
14812msgstr ""
14813
14814#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169
14815#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
14816#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14817msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14818msgstr ""
14819
14820#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14821#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97
14822msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14823msgstr ""
14824
14825#: resources/views/admin/users-create.phtml:35
14826#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46
14827#: resources/views/edit-account-page.phtml:47
14828#: resources/views/register-page.phtml:40
14829#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
14830msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14831msgstr ""
14832
14833#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125
14834msgid "This link is valid for one hour."
14835msgstr ""
14836
14837#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
14838msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14839msgstr ""
14840
14841#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
14842msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14843msgstr ""
14844
14845#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14846msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14847msgstr ""
14848
14849#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14850#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
14851#, php-format
14852msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14853msgstr ""
14854
14855#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
14856msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14857msgstr ""
14858
14859#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14860#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
14861#, php-format
14862msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14863msgstr ""
14864
14865#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
14866#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
14867#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
14868#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
14869msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
14870msgstr ""
14871
14872#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
14873msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
14874msgstr ""
14875
14876#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
14877#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61
14878#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75
14879msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
14880msgstr ""
14881
14882#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
14883msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
14884msgstr ""
14885
14886#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
14887msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14888msgstr ""
14889
14890#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14891#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
14892#, php-format
14893msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14894msgstr ""
14895
14896#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
14897msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14898msgstr ""
14899
14900#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14901#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
14902#, php-format
14903msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14904msgstr ""
14905
14906#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
14907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534
14908msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
14909msgstr ""
14910
14911#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
14912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548
14913msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
14914msgstr ""
14915
14916#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
14917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
14918msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
14919msgstr ""
14920
14921#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
14922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
14923msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
14924msgstr ""
14925
14926#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
14927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281
14928msgid "This option will make it easier for users to download images."
14929msgstr ""
14930
14931#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
14932#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
14933msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
14934msgstr ""
14935
14936#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
14937#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131
14938msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
14939msgstr ""
14940
14941#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24
14942#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24
14943msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
14944msgstr ""
14945
14946#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
14947#, php-format
14948msgid "This page has been viewed %s time."
14949msgid_plural "This page has been viewed %s times."
14950msgstr[0] ""
14951
14952#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
14953msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
14954msgstr ""
14955
14956#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493
14957#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
14958msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
14959msgstr ""
14960
14961#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249
14962msgid "This record does not exist."
14963msgstr ""
14964
14965#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
14966msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14967msgstr ""
14968
14969#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14970#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
14971#, php-format
14972msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14973msgstr ""
14974
14975#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
14976msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14977msgstr ""
14978
14979#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14980#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
14981#, php-format
14982msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14983msgstr ""
14984
14985#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
14986msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
14987msgstr ""
14988
14989#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
14990msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
14991msgstr ""
14992
14993#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261
14994msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
14995msgstr ""
14996
14997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275
14998msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
14999msgstr ""
15000
15001#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255
15002msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15003msgstr ""
15004
15005#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269
15006msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15007msgstr ""
15008
15009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247
15010msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15011msgstr ""
15012
15013#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15014#, php-format
15015msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15016msgstr ""
15017
15018#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414
15020msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15021msgstr ""
15022
15023#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15024msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15025msgstr ""
15026
15027#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207
15029msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15030msgstr ""
15031
15032#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15033msgid "This user account does not have access to any tree."
15034msgstr ""
15035
15036#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15037msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15038msgstr ""
15039
15040#: app/Services/UpgradeService.php:290
15041msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15042msgstr ""
15043
15044#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15045msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15046msgstr ""
15047
15048#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15049msgid "This website is operated by the following individuals."
15050msgstr ""
15051
15052#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15053#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15054#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15055msgid "This website is temporarily unavailable"
15056msgstr ""
15057
15058#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15059msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15060msgstr ""
15061
15062#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15063msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15064msgstr ""
15065
15066#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15067msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15068msgstr ""
15069
15070#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15071msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15072msgstr ""
15073
15074#. I18N: %s is the name of a family tree
15075#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28
15076#, php-format
15077msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15078msgstr ""
15079
15080#. I18N: abbreviation for Thursday
15081#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15082#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15083msgid "Thu"
15084msgstr ""
15085
15086#: app/Gedcom.php:1625 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15087msgid "Thumbnail image"
15088msgstr ""
15089
15090#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286
15091#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291
15092msgid "Thumbnail images"
15093msgstr ""
15094
15095#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15096msgid "Thursday"
15097msgstr ""
15098
15099#. I18N: Location of an LDS church temple
15100#: app/Elements/TempleCode.php:197
15101msgid "Tijuana, Mexico"
15102msgstr ""
15103
15104#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:1214
15105msgid "Time"
15106msgstr ""
15107
15108#: app/Gedcom.php:1611
15109msgid "Time of birth"
15110msgstr ""
15111
15112#: resources/views/admin/tags.phtml:953
15113msgid "Time of birth and time of death"
15114msgstr ""
15115
15116#: app/Gedcom.php:1615
15117msgid "Time of death"
15118msgstr ""
15119
15120#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:608 app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:761
15121#: app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:855
15122msgid "Time of last change"
15123msgstr ""
15124
15125#. I18N: A configuration setting
15126#: app/Gedcom.php:1556 resources/views/admin/site-preferences.phtml:48
15127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135
15128#: resources/views/edit-account-page.phtml:109
15129msgid "Time zone"
15130msgstr ""
15131
15132#. I18N: Name of a module/chart
15133#: app/Module/TimelineChartModule.php:92
15134msgid "Timeline"
15135msgstr ""
15136
15137#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15138#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15139msgid "Timestamp"
15140msgstr ""
15141
15142#. I18N: Name of a country or state
15143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15144msgid "Timor-Leste"
15145msgstr ""
15146
15147#: app/Date/JalaliDate.php:276
15148msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15149msgid "Tir"
15150msgstr ""
15151
15152#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15153#: app/Date/JalaliDate.php:145
15154msgctxt "GENITIVE"
15155msgid "Tir"
15156msgstr ""
15157
15158#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15159#: app/Date/JalaliDate.php:235
15160msgctxt "INSTRUMENTAL"
15161msgid "Tir"
15162msgstr ""
15163
15164#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15165#: app/Date/JalaliDate.php:190
15166msgctxt "LOCATIVE"
15167msgid "Tir"
15168msgstr ""
15169
15170#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15171#: app/Date/JalaliDate.php:100
15172msgctxt "NOMINATIVE"
15173msgid "Tir"
15174msgstr ""
15175
15176#. I18N: a month in the Jewish calendar
15177#: app/Date/JewishDate.php:193
15178msgctxt "GENITIVE"
15179msgid "Tishrei"
15180msgstr ""
15181
15182#. I18N: a month in the Jewish calendar
15183#: app/Date/JewishDate.php:297
15184msgctxt "INSTRUMENTAL"
15185msgid "Tishrei"
15186msgstr ""
15187
15188#. I18N: a month in the Jewish calendar
15189#: app/Date/JewishDate.php:245
15190msgctxt "LOCATIVE"
15191msgid "Tishrei"
15192msgstr ""
15193
15194#. I18N: a month in the Jewish calendar
15195#: app/Date/JewishDate.php:141
15196msgctxt "NOMINATIVE"
15197msgid "Tishrei"
15198msgstr ""
15199
15200#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:827
15201#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15202#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15203#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15204#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
15205#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33
15206#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15207#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15208#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
15209#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
15210#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15211#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23
15212#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15213#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23
15214msgid "Title"
15215msgstr ""
15216
15217#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34
15218#: resources/views/admin/email-page.phtml:39
15219#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36
15220msgctxt "Email recipient"
15221msgid "To"
15222msgstr ""
15223
15224#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46
15225#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44
15226msgctxt "End of date range"
15227msgid "To"
15228msgstr ""
15229
15230#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15231msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15232msgstr ""
15233
15234#: resources/views/admin/tags.phtml:938
15235msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15236msgstr ""
15237
15238#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15239msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15240msgstr ""
15241
15242#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15243msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15244msgstr ""
15245
15246#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
15248msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15249msgstr ""
15250
15251#. I18N: “Apache” is a software program.
15252#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34
15253msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15254msgstr ""
15255
15256#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15257#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15258msgid "To set a new password, follow this link."
15259msgstr ""
15260
15261#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15262#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41
15263msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15264msgstr ""
15265
15266#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49
15267msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15268msgstr ""
15269
15270#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34
15271#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34
15272#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34
15273#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34
15274#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34
15275msgid "To use this service, you need an API key."
15276msgstr ""
15277
15278#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34
15279msgid "To use this service, you need an account."
15280msgstr ""
15281
15282#. I18N: Name of a country or state
15283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15284msgid "Togo"
15285msgstr ""
15286
15287#. I18N: Name of a country or state
15288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15289msgid "Tokelau"
15290msgstr ""
15291
15292#. I18N: Location of an LDS church temple
15293#: app/Elements/TempleCode.php:198
15294msgid "Tokyo, Japan"
15295msgstr ""
15296
15297#. I18N: Type of media object
15298#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15299msgid "Tombstone"
15300msgstr ""
15301
15302#. I18N: Name of a country or state
15303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15304msgid "Tonga"
15305msgstr ""
15306
15307#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15308msgid "Too many requests. Try again later."
15309msgstr ""
15310
15311#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15312#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15313#, php-format
15314msgid "Top %s given name"
15315msgid_plural "Top %s given names"
15316msgstr[0] ""
15317
15318#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15319#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15320#, php-format
15321msgid "Top %s surname"
15322msgid_plural "Top %s surnames"
15323msgstr[0] ""
15324
15325#. I18N: i.e. most popular given name.
15326#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15327msgid "Top given name"
15328msgstr ""
15329
15330#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15331#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15332#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15333msgid "Top given names"
15334msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން"
15335
15336#. I18N: i.e. most popular surname.
15337#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185
15338msgid "Top surname"
15339msgstr ""
15340
15341#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15342#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15343#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15344msgid "Top surnames"
15345msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން"
15346
15347#. I18N: Location of an LDS church temple
15348#: app/Elements/TempleCode.php:199
15349msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15350msgstr ""
15351
15352#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766
15353#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15354#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15355#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15356#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15357#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15358#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15359#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15360#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15361#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15362#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15363#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15364#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15365#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15366#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15367#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435
15368#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15369#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15370msgid "Total"
15371msgstr ""
15372
15373#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15374msgid "Total accepted changes: "
15375msgstr ""
15376
15377#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15378msgid "Total births"
15379msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި"
15380
15381#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15382msgid "Total dead"
15383msgstr "ނިޔާވެފަ"
15384
15385#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15386msgid "Total deaths"
15387msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި"
15388
15389#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15390msgid "Total divorces"
15391msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި"
15392
15393#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
15394#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15395#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15396msgid "Total events"
15397msgstr ""
15398
15399#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15400#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15401#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15402#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15403#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15404#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15405#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15406msgid "Total families"
15407msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް"
15408
15409#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15410msgid "Total females"
15411msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން"
15412
15413#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15414msgid "Total given names"
15415msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން"
15416
15417#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15418#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15419#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15420#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15421#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15422#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15423#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15424#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15425#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15427#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15428#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15429msgid "Total individuals"
15430msgstr "އާބާދީ"
15431
15432#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15433msgid "Total living"
15434msgstr "ދިރިތިބި"
15435
15436#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15437msgid "Total males"
15438msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން"
15439
15440#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15441msgid "Total marriages"
15442msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް"
15443
15444#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15445msgid "Total pending changes: "
15446msgstr ""
15447
15448#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
15449#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15450#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15451msgid "Total surnames"
15452msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން"
15453
15454#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15455msgid "Total users"
15456msgstr ""
15457
15458#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15459#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15460#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
15462#: resources/views/admin/modules.phtml:111
15463#: resources/views/admin/modules.phtml:113
15464#: resources/views/admin/modules.phtml:241
15465#: resources/views/admin/modules.phtml:244
15466#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15467msgid "Tracking and analytics"
15468msgstr ""
15469
15470#: app/Gedcom.php:864
15471msgid "Trailer"
15472msgstr ""
15473
15474#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15475#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15476#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15477#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15478msgid "Tree"
15479msgstr ""
15480
15481#. I18N: The third day in the French republican calendar
15482#: app/Date/FrenchDate.php:305
15483msgid "Tridi"
15484msgstr ""
15485
15486#. I18N: Name of a country or state
15487#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15488msgid "Trinidad and Tobago"
15489msgstr ""
15490
15491#. I18N: Location of an LDS church temple
15492#: app/Elements/TempleCode.php:200
15493msgid "Trujillo, Peru"
15494msgstr ""
15495
15496#. I18N: abbreviation for Tuesday
15497#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15498#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15499msgid "Tue"
15500msgstr ""
15501
15502#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15503msgid "Tuesday"
15504msgstr ""
15505
15506#. I18N: Name of a country or state
15507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15508msgid "Tunisia"
15509msgstr ""
15510
15511#. I18N: Name of a country or state
15512#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15513msgid "Turkey"
15514msgstr ""
15515
15516#. I18N: Name of a country or state
15517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15518msgid "Turkmenistan"
15519msgstr ""
15520
15521#. I18N: Name of a country or state
15522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15523msgid "Turks and Caicos Islands"
15524msgstr ""
15525
15526#. I18N: Name of a country or state
15527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15528msgid "Tuvalu"
15529msgstr ""
15530
15531#. I18N: Location of an LDS church temple
15532#: app/Elements/TempleCode.php:196
15533msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15534msgstr ""
15535
15536#. I18N: Location of an LDS church temple
15537#: app/Elements/TempleCode.php:201
15538msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15539msgstr ""
15540
15541#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:545
15542#: app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:1220
15543#: app/Gedcom.php:1227 app/Gedcom.php:1534 app/Gedcom.php:1630
15544#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
15545#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15546#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15547#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15548#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15549#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51
15550#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15551#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15552#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26
15553#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15554msgid "Type"
15555msgstr ""
15556
15557#: app/Gedcom.php:1249
15558msgid "Type of abbreviation"
15559msgstr ""
15560
15561#: app/Gedcom.php:1273
15562msgid "Type of administrative ID"
15563msgstr ""
15564
15565#: app/Gedcom.php:1277
15566msgid "Type of demographic data"
15567msgstr ""
15568
15569#: app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:647 app/Gedcom.php:1228
15570msgid "Type of event"
15571msgstr ""
15572
15573#: app/Gedcom.php:649
15574msgid "Type of fact"
15575msgstr ""
15576
15577#: app/Gedcom.php:660
15578msgid "Type of identification number"
15579msgstr ""
15580
15581#: app/Gedcom.php:1266
15582msgid "Type of location"
15583msgstr ""
15584
15585#: app/Gedcom.php:461
15586msgid "Type of marriage"
15587msgstr ""
15588
15589#: app/Gedcom.php:687
15590msgid "Type of name"
15591msgstr ""
15592
15593#: app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769
15594#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:820
15595msgid "Type of reference number"
15596msgstr ""
15597
15598#: app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1191
15599msgid "Type of research task"
15600msgstr ""
15601
15602#. I18N: A configuration setting
15603#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:802
15604#: app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:1143
15605#: app/Gedcom.php:1529 app/Gedcom.php:1590 app/Gedcom.php:1629
15606#: app/Gedcom.php:1670 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15607#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31
15608#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68
15609#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15610#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
15611#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
15612#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15613#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15614#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10
15615#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45
15616msgid "URL"
15617msgstr ""
15618
15619#. I18N: Name of a country or state
15620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15621msgid "US Minor Outlying Islands"
15622msgstr ""
15623
15624#. I18N: Name of a country or state
15625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15626msgid "US Virgin Islands"
15627msgstr ""
15628
15629#. I18N: Name of a country or state
15630#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15631msgid "Uganda"
15632msgstr ""
15633
15634#. I18N: Name of a country or state
15635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15636msgid "Ukraine"
15637msgstr ""
15638
15639#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15640#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15641#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15642#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15643#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15644msgid "Uncleared: insufficient data"
15645msgstr ""
15646
15647#: app/Gedcom.php:1140 app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1197
15648#: app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1201 app/Gedcom.php:1202
15649#: app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1289
15650#: app/Gedcom.php:1370 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1408
15651#: app/Gedcom.php:1410 app/Gedcom.php:1412 app/Gedcom.php:1415
15652#: app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1528 app/Gedcom.php:1535
15653#: app/Gedcom.php:1536 app/Gedcom.php:1544 app/Gedcom.php:1554
15654#: app/Gedcom.php:1559 app/Gedcom.php:1560 app/Gedcom.php:1563
15655#: app/Gedcom.php:1575 app/Gedcom.php:1591 app/Gedcom.php:1592
15656#: app/Gedcom.php:1593 app/Gedcom.php:1594 app/Gedcom.php:1645
15657#: app/Gedcom.php:1652 app/Gedcom.php:1653 app/Gedcom.php:1654
15658#: app/Gedcom.php:1655 app/Gedcom.php:1665 app/Gedcom.php:1667
15659#: app/Gedcom.php:1671 app/Gedcom.php:1672 app/Gedcom.php:1675
15660msgid "Unique identifier"
15661msgstr ""
15662
15663#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
15665msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15666msgstr ""
15667
15668#. I18N: Name of a country or state
15669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15670msgid "United Arab Emirates"
15671msgstr ""
15672
15673#. I18N: Name of a country or state
15674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15675msgid "United Kingdom"
15676msgstr ""
15677
15678#. I18N: Name of a country or state
15679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15680msgid "United States"
15681msgstr ""
15682
15683#. I18N: Name of a country or state
15684#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1093
15685#: app/GedcomRecord.php:733 app/GedcomRecord.php:738
15686#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15688msgid "Unknown"
15689msgstr ""
15690
15691#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15692msgctxt "unknown century"
15693msgid "Unknown"
15694msgstr ""
15695
15696#: app/Elements/SexValue.php:87
15697#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15702msgctxt "unknown gender"
15703msgid "Unknown"
15704msgstr ""
15705
15706#: resources/views/edit-account-page.phtml:62
15707msgctxt "unknown people"
15708msgid "Unknown"
15709msgstr ""
15710
15711#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15712#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15713msgid "Unlink"
15714msgstr ""
15715
15716#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15717msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15718msgstr ""
15719
15720#: resources/views/admin/media.phtml:48
15721msgid "Unused files"
15722msgstr ""
15723
15724#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15725#, php-format
15726msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15727msgstr ""
15728
15729#. I18N: Name of a module
15730#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15731msgid "Upcoming events"
15732msgstr ""
15733
15734#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15735msgid "Update"
15736msgstr ""
15737
15738#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15739msgid "Update all"
15740msgstr ""
15741
15742#. I18N: Name of a module
15743#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15744msgid "Update place names"
15745msgstr ""
15746
15747#. I18N: Description of a “Data fix” module
15748#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15749msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15750msgstr ""
15751
15752#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15753#: app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:1565
15754msgid "Updated at"
15755msgstr ""
15756
15757#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15758#. I18N: %s is a version number
15759#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15760#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174
15761#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
15762#, php-format
15763msgid "Upgrade to webtrees %s."
15764msgstr ""
15765
15766#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15767#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15768msgid "Upgrade wizard"
15769msgstr ""
15770
15771#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15772#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
15773msgid "Upload media files"
15774msgstr ""
15775
15776#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15777msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15778msgstr ""
15779
15780#. I18N: Name of a country or state
15781#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15782msgid "Uruguay"
15783msgstr ""
15784
15785#: app/Services/EmailService.php:225
15786msgid "Use SMTP to send messages"
15787msgstr ""
15788
15789#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15790msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15791msgstr ""
15792
15793#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55
15794msgid "Use an external service to find locations."
15795msgstr ""
15796
15797#. I18N: placeholder text for new-password field
15798#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
15799#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
15800#: resources/views/register-page.phtml:74
15801#, php-format
15802msgid "Use at least %s character."
15803msgid_plural "Use at least %s characters."
15804msgstr[0] ""
15805
15806#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15807#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15808#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15809msgid "Use colors"
15810msgstr ""
15811
15812#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
15813msgid "Use compact layout"
15814msgstr ""
15815
15816#. I18N: A configuration setting
15817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
15818msgid "Use full source citations"
15819msgstr ""
15820
15821#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
15822#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
15823#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65
15824#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80
15825#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
15826msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15827msgstr ""
15828
15829#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15830msgid "Use maps in webtrees."
15831msgstr ""
15832
15833#. I18N: A configuration setting
15834#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119
15835msgid "Use password"
15836msgstr ""
15837
15838#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15839#: app/Services/EmailService.php:224
15840msgid "Use sendmail to send messages"
15841msgstr ""
15842
15843#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
15845msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15846msgstr ""
15847
15848#. I18N: A configuration setting
15849#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
15850msgid "Use silhouettes"
15851msgstr ""
15852
15853#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
15854msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
15855msgstr ""
15856
15857#: resources/views/register-page.phtml:89
15858msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
15859msgstr ""
15860
15861#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
15862#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83
15863#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
15864#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74
15865#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
15866msgid "User"
15867msgstr ""
15868
15869#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52
15870#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509
15871#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
15872#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
15873#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
15874#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
15875msgid "User administration"
15876msgstr ""
15877
15878#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62
15879msgid "User didn’t verify within 7 days."
15880msgstr ""
15881
15882#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
15883msgid "User not verified by administrator."
15884msgstr ""
15885
15886#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73
15887msgid "User verification"
15888msgstr ""
15889
15890#. I18N: A configuration setting
15891#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133
15892#: resources/views/admin/users-create.phtml:43
15893#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54
15894#: resources/views/admin/users.phtml:26
15895#: resources/views/edit-account-page.phtml:30
15896#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
15897#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
15898#: resources/views/login-page.phtml:33
15899#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21
15900#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22
15901#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
15902#: resources/views/password-reset-page.phtml:23
15903#: resources/views/register-page.phtml:59
15904#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
15905msgid "Username"
15906msgstr ""
15907
15908#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21
15909#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
15910msgid "Username or email address"
15911msgstr ""
15912
15913#: resources/views/admin/users-create.phtml:48
15914#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59
15915#: resources/views/edit-account-page.phtml:35
15916#: resources/views/register-page.phtml:64
15917msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
15918msgstr ""
15919
15920#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475
15921#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144
15922#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
15923msgid "Users"
15924msgstr ""
15925
15926#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43
15927msgid "User’s account has been inactive too long: "
15928msgstr ""
15929
15930#. I18N: Name of a country or state
15931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15932msgid "Uzbekistan"
15933msgstr ""
15934
15935#. I18N: Location of an LDS church temple
15936#: app/Elements/TempleCode.php:202
15937msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
15938msgstr ""
15939
15940#. I18N: Name of a country or state
15941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
15942msgid "Vanuatu"
15943msgstr ""
15944
15945#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
15946#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
15947msgid "Various statistics charts."
15948msgstr ""
15949
15950#. I18N: Name of a country or state
15951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
15952msgid "Vatican City"
15953msgstr ""
15954
15955#. I18N: a month in the French republican calendar
15956#: app/Date/FrenchDate.php:149
15957msgctxt "GENITIVE"
15958msgid "Vendemiaire"
15959msgstr ""
15960
15961#. I18N: a month in the French republican calendar
15962#: app/Date/FrenchDate.php:243
15963msgctxt "INSTRUMENTAL"
15964msgid "Vendemiaire"
15965msgstr ""
15966
15967#. I18N: a month in the French republican calendar
15968#: app/Date/FrenchDate.php:196
15969msgctxt "LOCATIVE"
15970msgid "Vendemiaire"
15971msgstr ""
15972
15973#. I18N: a month in the French republican calendar
15974#: app/Date/FrenchDate.php:101
15975msgctxt "NOMINATIVE"
15976msgid "Vendemiaire"
15977msgstr ""
15978
15979#. I18N: Name of a country or state
15980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
15981msgid "Venezuela"
15982msgstr ""
15983
15984#. I18N: a month in the French republican calendar
15985#: app/Date/FrenchDate.php:159
15986msgctxt "GENITIVE"
15987msgid "Ventose"
15988msgstr ""
15989
15990#. I18N: a month in the French republican calendar
15991#: app/Date/FrenchDate.php:253
15992msgctxt "INSTRUMENTAL"
15993msgid "Ventose"
15994msgstr ""
15995
15996#. I18N: a month in the French republican calendar
15997#: app/Date/FrenchDate.php:206
15998msgctxt "LOCATIVE"
15999msgid "Ventose"
16000msgstr ""
16001
16002#. I18N: a month in the French republican calendar
16003#: app/Date/FrenchDate.php:111
16004msgctxt "NOMINATIVE"
16005msgid "Ventose"
16006msgstr ""
16007
16008#. I18N: Location of an LDS church temple
16009#: app/Elements/TempleCode.php:203
16010msgid "Veracruz, Mexico"
16011msgstr ""
16012
16013#: app/Gedcom.php:1445 app/Gedcom.php:1447 app/Gedcom.php:1507
16014#: app/Gedcom.php:1509 app/Gedcom.php:1512 resources/views/admin/users.phtml:34
16015msgid "Verified"
16016msgstr ""
16017
16018#. I18N: Location of an LDS church temple
16019#: app/Elements/TempleCode.php:204
16020msgid "Vernal, Utah, United States"
16021msgstr ""
16022
16023#: app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:1142
16024msgid "Version"
16025msgstr ""
16026
16027#. I18N: Type of media object
16028#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16029msgid "Video"
16030msgstr ""
16031
16032#. I18N: Name of a country or state
16033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16034msgid "Vietnam"
16035msgstr ""
16036
16037#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16038#, php-format
16039msgid "View table of events occurring in %s"
16040msgstr ""
16041
16042#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16043msgid "View this day"
16044msgstr ""
16045
16046#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16047#: resources/views/fact.phtml:108
16048#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16049#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16050msgid "View this family"
16051msgstr ""
16052
16053#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16054#, php-format
16055msgid "View this location using %s"
16056msgstr ""
16057
16058#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16059msgid "View this month"
16060msgstr ""
16061
16062#: resources/views/calendar-page.phtml:227
16063msgid "View this year"
16064msgstr ""
16065
16066#. I18N: Location of an LDS church temple
16067#: app/Elements/TempleCode.php:205
16068msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16069msgstr ""
16070
16071#. I18N: A configuration setting
16072#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166
16073#: resources/views/edit-account-page.phtml:145
16074msgid "Visible online"
16075msgstr ""
16076
16077#. I18N: A configuration setting
16078#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172
16079#: resources/views/edit-account-page.phtml:148
16080msgid "Visible to other users when online"
16081msgstr ""
16082
16083#. I18N: Listbox entry; name of a role
16084#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16085#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
16086#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16087#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16088#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238
16089msgid "Visitor"
16090msgstr ""
16091
16092#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16093#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16094#: resources/views/calendar-page.phtml:178
16095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16096#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16097msgid "Vital records"
16098msgstr ""
16099
16100#. I18N: Name of a country or state
16101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16102msgid "Wales"
16103msgstr ""
16104
16105#. I18N: Name of a country or state
16106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16107msgid "Wallis and Futuna"
16108msgstr ""
16109
16110#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
16111msgid "Ward"
16112msgstr ""
16113
16114#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16115msgctxt "FEMALE"
16116msgid "Ward"
16117msgstr ""
16118
16119#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16120msgctxt "MALE"
16121msgid "Ward"
16122msgstr ""
16123
16124#. I18N: Location of an LDS church temple
16125#: app/Elements/TempleCode.php:206
16126msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16127msgstr ""
16128
16129#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314
16130msgid "Watermarks"
16131msgstr ""
16132
16133#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
16135msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16136msgstr ""
16137
16138#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16139#, php-format
16140msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16141msgstr ""
16142
16143#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
16144#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571
16145#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190
16146msgid "Website"
16147msgstr ""
16148
16149#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:97
16150#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239
16151msgid "Website logs"
16152msgstr ""
16153
16154#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16155#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
16156msgid "Website preferences"
16157msgstr ""
16158
16159#. I18N: abbreviation for Wednesday
16160#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16161#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16162msgid "Wed"
16163msgstr ""
16164
16165#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16166msgid "Wednesday"
16167msgstr ""
16168
16169#: app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:963
16170msgid "Weight"
16171msgstr ""
16172
16173#. I18N: A %s is the user’s name
16174#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16175#, php-format
16176msgid "Welcome %s"
16177msgstr ""
16178
16179#. I18N: A configuration setting
16180#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24
16181msgid "Welcome text on sign-in page"
16182msgstr ""
16183
16184#: resources/views/login-page.phtml:21
16185msgid "Welcome to this genealogy website"
16186msgstr ""
16187
16188#. I18N: Name of a country or state
16189#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16190msgid "Western Sahara"
16191msgstr ""
16192
16193#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
16195msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16196msgstr ""
16197
16198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107
16199msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16200msgstr ""
16201
16202#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
16204msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16205msgstr ""
16206
16207#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34
16208msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16209msgstr ""
16210
16211#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699
16213msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16214msgstr ""
16215
16216#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16217msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16218msgstr ""
16219
16220#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16221msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16222msgstr ""
16223
16224#. I18N: Label for a configuration option
16225#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16226msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16227msgstr ""
16228
16229#. I18N: A configuration setting
16230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263
16231msgid "Who can upload new media files"
16232msgstr ""
16233
16234#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16235#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16236msgid "Who is online"
16237msgstr ""
16238
16239#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16240msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16241msgstr ""
16242
16243#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16244msgid "Widow"
16245msgstr ""
16246
16247#: resources/views/lists/families-table.phtml:164
16248msgid "Widower"
16249msgstr ""
16250
16251#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:488
16252#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16253#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
16254#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
16255#: resources/views/fact-date.phtml:139
16256#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16257#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16258#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16259#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16260#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16261#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16262#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16263#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16264#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16265msgid "Wife"
16266msgstr ""
16267
16268#: app/Gedcom.php:436 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
16269msgid "Wife’s age"
16270msgstr ""
16271
16272#: app/Gedcom.php:736
16273msgid "Will"
16274msgstr ""
16275
16276#. I18N: Location of an LDS church temple
16277#: app/Elements/TempleCode.php:207
16278msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16279msgstr ""
16280
16281#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16282#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16283msgid "With sources"
16284msgstr ""
16285
16286#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16287#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16288msgid "Without sources"
16289msgstr ""
16290
16291#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16292msgid "Witness"
16293msgstr ""
16294
16295#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1178 app/Gedcom.php:1362
16296#: app/Gedcom.php:1394
16297msgid "Witnesses"
16298msgstr ""
16299
16300#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16301#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:53
16302#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16303msgid "Wives take their husband’s surname."
16304msgstr ""
16305
16306#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16307#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16308#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16309#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177
16310msgid "World"
16311msgstr ""
16312
16313#: app/Gedcom.php:964 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16314msgid "Yahrzeit"
16315msgstr ""
16316
16317#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16318#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16319msgid "Yahrzeiten"
16320msgstr ""
16321
16322#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76
16323msgid "Year"
16324msgstr ""
16325
16326#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
16327#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410
16328msgid "Year:"
16329msgstr ""
16330
16331#. I18N: Name of a country or state
16332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16333msgid "Yemen"
16334msgstr ""
16335
16336#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16337#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16338#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16339#, php-format
16340msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16341msgstr ""
16342
16343#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16344#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
16345msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16346msgstr ""
16347
16348#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16349#, php-format
16350msgid "You are signed in as %s."
16351msgstr ""
16352
16353#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16354msgid "You can apply for an account using the link below."
16355msgstr ""
16356
16357#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16358#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68
16359msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16360msgstr ""
16361
16362#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175
16363#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16364msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16365msgstr ""
16366
16367#. I18N: %s is a URL
16368#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27
16369#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
16370#, php-format
16371msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16372msgstr ""
16373
16374#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16375msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16376msgstr ""
16377
16378#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16379msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16380msgstr ""
16381
16382#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16383msgid "You can renumber this family tree."
16384msgstr ""
16385
16386#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16387#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
16388msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16389msgstr ""
16390
16391#: resources/views/admin/tags.phtml:34
16392msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16393msgstr ""
16394
16395#. I18N: Description of a “Data fix” module
16396#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16397msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16398msgstr ""
16399
16400#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16401msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16402msgstr ""
16403
16404#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16405#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16406msgid "You do not have permission to view this page."
16407msgstr ""
16408
16409#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16410msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16411msgstr ""
16412
16413#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31
16414msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16415msgstr ""
16416
16417#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16418msgid "You have signed out."
16419msgstr ""
16420
16421#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16422msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16423msgstr ""
16424
16425#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16426msgid "You must enter all the administrator account fields."
16427msgstr ""
16428
16429#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16430msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16431msgstr ""
16432
16433#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183
16434msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16435msgstr ""
16436
16437#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364
16438msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16439msgstr ""
16440
16441#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16442msgid "You need to be a family member to access this website."
16443msgstr ""
16444
16445#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16446msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16447msgstr ""
16448
16449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
16450#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16451msgid "You need to create a family tree."
16452msgstr ""
16453
16454#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16455#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16456msgid "You need to review the account details."
16457msgstr ""
16458
16459#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16460msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16461msgstr ""
16462
16463#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16464#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16465msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16466msgstr ""
16467
16468#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207
16469msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16470msgstr ""
16471
16472#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16473#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16474#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
16475#, php-format
16476msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16477msgstr ""
16478
16479#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113
16480msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16481msgstr ""
16482
16483#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16484#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16485msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16486msgstr ""
16487
16488#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16489msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16490msgstr ""
16491
16492#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16493msgid "Youngest father"
16494msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ"
16495
16496#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16497msgid "Youngest female"
16498msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ"
16499
16500#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16501msgid "Youngest male"
16502msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ"
16503
16504#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16505msgid "Youngest mother"
16506msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ"
16507
16508#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16509msgid "Your clippings cart is empty."
16510msgstr ""
16511
16512#: resources/views/contact-page.phtml:41
16513#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16514msgid "Your name"
16515msgstr ""
16516
16517#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16518msgid "Your password has been updated."
16519msgstr ""
16520
16521#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161
16522#, php-format
16523msgid "Your registration at %s"
16524msgstr ""
16525
16526#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16527#, php-format
16528msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16529msgstr ""
16530
16531#. I18N: ZIP = file format
16532#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38
16533#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46
16534msgid "ZIP"
16535msgstr ""
16536
16537#. I18N: Name of a country or state
16538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16539msgid "Zambia"
16540msgstr ""
16541
16542#. I18N: Name of a country or state
16543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16544msgid "Zimbabwe"
16545msgstr ""
16546
16547#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58
16548msgid "Zoom"
16549msgstr ""
16550
16551#: app/Services/LeafletJsService.php:78
16552#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50
16553msgid "Zoom in"
16554msgstr ""
16555
16556#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16557#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53
16558msgid "Zoom out"
16559msgstr ""
16560
16561#. I18N: Description of a “Data fix” module
16562#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73
16563msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16564msgstr ""
16565
16566#. I18N: Gedcom ABT dates
16567#: app/Date.php:185
16568#, php-format
16569msgid "about %s"
16570msgstr ""
16571
16572#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16573#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16574#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16575#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16576#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16577#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16578msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16579msgid "accept"
16580msgstr ""
16581
16582#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16583#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16584#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16585#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16586#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16587#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16588msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16589msgid "accept"
16590msgstr ""
16591
16592#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16593#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
16594msgid "accepted"
16595msgstr ""
16596
16597#. I18N: A button label.
16598#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236
16599#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16600#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36
16601#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61
16602#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73
16603#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39
16604msgid "add"
16605msgstr ""
16606
16607#. I18N: A button label.
16608#: resources/views/admin/locations.phtml:145
16609msgid "add place"
16610msgstr ""
16611
16612#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16613#: app/Elements/NameType.php:71
16614msgid "adopted name"
16615msgstr ""
16616
16617#. I18N: Gedcom AFT dates
16618#: app/Date.php:205
16619#, php-format
16620msgid "after %s"
16621msgstr ""
16622
16623#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519
16624#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581
16625#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642
16626msgid "age"
16627msgstr ""
16628
16629#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16630#: app/Elements/NameType.php:73
16631msgid "also known as"
16632msgstr ""
16633
16634#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16635#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92
16636#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16637#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16638#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16639#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16640#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16641#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16642#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16643#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16644#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16645msgid "and"
16646msgstr ""
16647
16648#: app/Services/RelationshipService.php:781
16649msgctxt "father’s brother’s wife"
16650msgid "aunt"
16651msgstr ""
16652
16653#: app/Services/RelationshipService.php:539
16654msgctxt "father’s sister"
16655msgid "aunt"
16656msgstr ""
16657
16658#: app/Services/RelationshipService.php:861
16659msgctxt "mother’s brother’s wife"
16660msgid "aunt"
16661msgstr ""
16662
16663#: app/Services/RelationshipService.php:577
16664msgctxt "mother’s sister"
16665msgid "aunt"
16666msgstr ""
16667
16668#: app/Services/RelationshipService.php:913
16669msgctxt "parent’s brother’s wife"
16670msgid "aunt"
16671msgstr ""
16672
16673#: app/Services/RelationshipService.php:595
16674msgctxt "parent’s sister"
16675msgid "aunt"
16676msgstr ""
16677
16678#: app/Services/RelationshipService.php:537
16679msgctxt "father’s sibling"
16680msgid "aunt/uncle"
16681msgstr ""
16682
16683#: app/Services/RelationshipService.php:575
16684msgctxt "mother’s sibling"
16685msgid "aunt/uncle"
16686msgstr ""
16687
16688#: app/Services/RelationshipService.php:593
16689msgctxt "parent’s sibling"
16690msgid "aunt/uncle"
16691msgstr ""
16692
16693#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84
16694msgid "automatic"
16695msgstr ""
16696
16697#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16698msgid "back to top"
16699msgstr ""
16700
16701#. I18N: Gedcom BEF dates
16702#: app/Date.php:201
16703#, php-format
16704msgid "before %s"
16705msgstr ""
16706
16707#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16708#: app/Date.php:217
16709#, php-format
16710msgid "between %s and %s"
16711msgstr ""
16712
16713#. I18N: The name given to an individual at their birth
16714#: app/Elements/NameType.php:75
16715msgid "birth name"
16716msgstr ""
16717
16718#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106
16720#, php-format
16721msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16722msgstr ""
16723
16724#: app/Services/RelationshipService.php:451
16725msgid "brother"
16726msgstr ""
16727
16728#: app/Services/RelationshipService.php:719
16729msgctxt "brother’s wife’s brother"
16730msgid "brother-in-law"
16731msgstr ""
16732
16733#: app/Services/RelationshipService.php:545
16734msgctxt "husband’s brother"
16735msgid "brother-in-law"
16736msgstr ""
16737
16738#: app/Services/RelationshipService.php:835
16739msgctxt "husband’s sister’s husband"
16740msgid "brother-in-law"
16741msgstr ""
16742
16743#: app/Services/RelationshipService.php:613
16744msgctxt "sister’s husband"
16745msgid "brother-in-law"
16746msgstr ""
16747
16748#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16749msgctxt "sister’s husband’s brother"
16750msgid "brother-in-law"
16751msgstr ""
16752
16753#: app/Services/RelationshipService.php:625
16754msgctxt "spouse’s brother"
16755msgid "brother-in-law"
16756msgstr ""
16757
16758#: app/Services/RelationshipService.php:643
16759msgctxt "wife’s brother"
16760msgid "brother-in-law"
16761msgstr ""
16762
16763#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16764msgctxt "wife’s sister’s husband"
16765msgid "brother-in-law"
16766msgstr ""
16767
16768#: app/Services/RelationshipService.php:721
16769msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16770msgid "brother/sister-in-law"
16771msgstr ""
16772
16773#: app/Services/RelationshipService.php:555
16774msgctxt "husband’s sibling"
16775msgid "brother/sister-in-law"
16776msgstr ""
16777
16778#: app/Services/RelationshipService.php:607
16779msgctxt "sibling’s spouse"
16780msgid "brother/sister-in-law"
16781msgstr ""
16782
16783#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16784msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16785msgid "brother/sister-in-law"
16786msgstr ""
16787
16788#: app/Services/RelationshipService.php:641
16789msgctxt "spouse’s sibling"
16790msgid "brother/sister-in-law"
16791msgstr ""
16792
16793#: app/Services/RelationshipService.php:653
16794msgctxt "wife’s sibling"
16795msgid "brother/sister-in-law"
16796msgstr ""
16797
16798#. I18N: An option in a list-box
16799#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266
16800msgid "bullet list"
16801msgstr ""
16802
16803#. I18N: Gedcom CAL dates
16804#: app/Date.php:189
16805#, php-format
16806msgid "calculated %s"
16807msgstr ""
16808
16809#. I18N: A button label.
16810#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44
16811#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66
16812#: resources/views/admin/components.phtml:167
16813#: resources/views/admin/email-page.phtml:71
16814#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
16815#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73
16816#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
16817#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116
16818#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82
16819#: resources/views/admin/tags.phtml:991
16820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751
16821#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289
16822#: resources/views/contact-page.phtml:81
16823#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68
16824#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95
16825#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45
16826#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45
16827#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52
16828#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53
16829#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53
16830#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45
16831#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73
16832#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:48
16833#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102
16834#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42
16835#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41
16836#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44
16837#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44
16838#: resources/views/message-page.phtml:69
16839#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63
16840#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
16841#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47
16842#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38
16843#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38
16844#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50
16845#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37
16846#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170
16847#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52
16848#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47
16849#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47
16850#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47
16851#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47
16852#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47
16853#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74
16854#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52
16855msgid "cancel"
16856msgstr ""
16857
16858#. I18N: Status of child-parent link
16859#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
16860msgid "challenged"
16861msgstr ""
16862
16863#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16864#: app/Elements/NameType.php:77
16865msgid "change of name"
16866msgstr ""
16867
16868#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Services/RelationshipService.php:430
16869msgid "child"
16870msgstr ""
16871
16872#. I18N: Type of demographic data
16873#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
16874msgid "citizen"
16875msgstr ""
16876
16877#: resources/views/admin/components.phtml:106
16878#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
16879#: resources/views/layouts/administration.phtml:73
16880#: resources/views/layouts/default.phtml:125
16881#: resources/views/layouts/default.phtml:159
16882#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
16883#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
16884#: resources/views/modals/header.phtml:15
16885#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
16886#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
16887msgid "close"
16888msgstr ""
16889
16890#. I18N: Name of a theme.
16891#: app/Module/CloudsTheme.php:43
16892msgid "clouds"
16893msgstr ""
16894
16895#. I18N: Name of a theme.
16896#: app/Module/ColorsTheme.php:54
16897msgid "colors"
16898msgstr ""
16899
16900#. I18N: An option in a list-box
16901#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268
16902msgid "compact list"
16903msgstr ""
16904
16905#. I18N: A button label.
16906#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311
16907#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
16908#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69
16909#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147
16910#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24
16911#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135
16912#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
16913#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42
16914#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38
16915#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34
16916#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33
16917#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
16918#: resources/views/password-request-page.phtml:34
16919#: resources/views/password-reset-page.phtml:48
16920#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
16921#: resources/views/register-page.phtml:99
16922#: resources/views/report-select-page.phtml:38
16923msgid "continue"
16924msgstr ""
16925
16926#. I18N: A button label.
16927#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55
16928msgid "create"
16929msgstr ""
16930
16931#. I18N: Type of location hierarchy
16932#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
16933msgid "cultural"
16934msgstr ""
16935
16936#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91
16937msgid "date periods"
16938msgstr ""
16939
16940#: app/Services/RelationshipService.php:428
16941msgid "daughter"
16942msgstr ""
16943
16944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
16945msgid "daughter of"
16946msgstr ""
16947
16948#: app/Services/RelationshipService.php:515
16949msgctxt "child’s wife"
16950msgid "daughter-in-law"
16951msgstr ""
16952
16953#: app/Services/RelationshipService.php:623
16954msgctxt "son’s wife"
16955msgid "daughter-in-law"
16956msgstr ""
16957
16958#: app/Services/RelationshipService.php:1067
16959msgctxt "son’s wife’s father"
16960msgid "daughter-in-law’s father"
16961msgstr ""
16962
16963#: app/Services/RelationshipService.php:1069
16964msgctxt "son’s wife’s mother"
16965msgid "daughter-in-law’s mother"
16966msgstr ""
16967
16968#: app/Services/RelationshipService.php:1071
16969msgctxt "son’s wife’s parent"
16970msgid "daughter-in-law’s parent"
16971msgstr ""
16972
16973#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48
16974#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59
16975msgid "degrees"
16976msgstr ""
16977
16978#. I18N: A button label.
16979#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
16980#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45
16981#: resources/views/admin/locations.phtml:127
16982#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
16983#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76
16984#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
16985msgid "delete"
16986msgstr ""
16987
16988#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
16989#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
16990msgctxt "FEMALE"
16991msgid "died"
16992msgstr ""
16993
16994#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
16995#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
16996msgctxt "MALE"
16997msgid "died"
16998msgstr ""
16999
17000#. I18N: Status of child-parent link
17001#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17002msgid "disproven"
17003msgstr ""
17004
17005#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17006#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17007#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17008msgid "down"
17009msgstr ""
17010
17011#. I18N: A button label.
17012#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108
17013#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100
17014#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66
17015#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34
17016#: resources/views/report-setup-page.phtml:81
17017#: resources/views/report-setup-page.phtml:94
17018msgid "download"
17019msgstr ""
17020
17021#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17022msgid "d’Aboville number"
17023msgstr ""
17024
17025#: resources/views/admin/components.phtml:137
17026#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
17027#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
17028#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17029#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17030msgid "edit"
17031msgstr ""
17032
17033#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17034msgid "eighth cousin"
17035msgstr ""
17036
17037#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17038msgctxt "FEMALE"
17039msgid "eighth cousin"
17040msgstr ""
17041
17042#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17043#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17044msgctxt "MALE"
17045msgid "eighth cousin"
17046msgstr ""
17047
17048#: app/Services/RelationshipService.php:446
17049msgid "elder brother"
17050msgstr ""
17051
17052#: app/Services/RelationshipService.php:488
17053msgid "elder sibling"
17054msgstr ""
17055
17056#: app/Services/RelationshipService.php:467
17057msgid "elder sister"
17058msgstr ""
17059
17060#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17061msgid "eleventh cousin"
17062msgstr ""
17063
17064#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17065msgctxt "FEMALE"
17066msgid "eleventh cousin"
17067msgstr ""
17068
17069#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17070#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17071msgctxt "MALE"
17072msgid "eleventh cousin"
17073msgstr ""
17074
17075#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17076#: app/Elements/NameType.php:79
17077msgid "estate name"
17078msgstr ""
17079
17080#. I18N: Gedcom EST dates
17081#: app/Date.php:193
17082#, php-format
17083msgid "estimated %s"
17084msgstr ""
17085
17086#: app/Services/RelationshipService.php:365
17087msgid "ex-husband"
17088msgstr ""
17089
17090#: app/Services/RelationshipService.php:412
17091msgid "ex-spouse"
17092msgstr ""
17093
17094#: app/Services/RelationshipService.php:389
17095msgid "ex-wife"
17096msgstr ""
17097
17098#. I18N: A button label.
17099#: resources/views/admin/locations.phtml:151
17100msgid "export file"
17101msgstr ""
17102
17103#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17104#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17105msgid "facts"
17106msgstr ""
17107
17108#: app/Services/RelationshipService.php:351
17109msgid "father"
17110msgstr ""
17111
17112#: app/Services/RelationshipService.php:551
17113msgctxt "husband’s father"
17114msgid "father-in-law"
17115msgstr ""
17116
17117#: app/Services/RelationshipService.php:631
17118msgctxt "spouse’s father"
17119msgid "father-in-law"
17120msgstr ""
17121
17122#: app/Services/RelationshipService.php:649
17123msgctxt "wife’s father"
17124msgid "father-in-law"
17125msgstr ""
17126
17127#: app/Services/RelationshipService.php:369
17128msgid "fiancé"
17129msgstr ""
17130
17131#: app/Services/RelationshipService.php:416
17132msgid "fiancé(e)"
17133msgstr ""
17134
17135#: app/Services/RelationshipService.php:393
17136msgid "fiancée"
17137msgstr ""
17138
17139#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17140msgid "fifteenth cousin"
17141msgstr ""
17142
17143#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17144msgctxt "FEMALE"
17145msgid "fifteenth cousin"
17146msgstr ""
17147
17148#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17149#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17150msgctxt "MALE"
17151msgid "fifteenth cousin"
17152msgstr ""
17153
17154#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17155#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17156#, php-format
17157msgid "fifth %s"
17158msgstr ""
17159
17160#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17161#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17162#, php-format
17163msgctxt "FEMALE"
17164msgid "fifth %s"
17165msgstr ""
17166
17167#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17168#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17169#, php-format
17170msgctxt "MALE"
17171msgid "fifth %s"
17172msgstr ""
17173
17174#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17175msgid "fifth cousin"
17176msgstr ""
17177
17178#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17179msgctxt "FEMALE"
17180msgid "fifth cousin"
17181msgstr ""
17182
17183#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17184#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17185msgctxt "MALE"
17186msgid "fifth cousin"
17187msgstr ""
17188
17189#. I18N: A button label, first page
17190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
17191#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17192#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17193#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17194msgid "first"
17195msgstr ""
17196
17197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
17198msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17199msgid "first"
17200msgstr ""
17201
17202#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17203#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17204#, php-format
17205msgid "first %s"
17206msgstr ""
17207
17208#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17209#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17210#, php-format
17211msgctxt "FEMALE"
17212msgid "first %s"
17213msgstr ""
17214
17215#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17216#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17217#, php-format
17218msgctxt "MALE"
17219msgid "first %s"
17220msgstr ""
17221
17222#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17223msgid "first cousin"
17224msgstr ""
17225
17226#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17227msgctxt "FEMALE"
17228msgid "first cousin"
17229msgstr ""
17230
17231#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17232#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17233msgctxt "MALE"
17234msgid "first cousin"
17235msgstr ""
17236
17237#: app/Services/RelationshipService.php:775
17238msgctxt "father’s brother’s child"
17239msgid "first cousin"
17240msgstr ""
17241
17242#: app/Services/RelationshipService.php:777
17243msgctxt "father’s brother’s daughter"
17244msgid "first cousin"
17245msgstr ""
17246
17247#: app/Services/RelationshipService.php:779
17248msgctxt "father’s brother’s son"
17249msgid "first cousin"
17250msgstr ""
17251
17252#: app/Services/RelationshipService.php:819
17253msgctxt "father’s sister’s child"
17254msgid "first cousin"
17255msgstr ""
17256
17257#: app/Services/RelationshipService.php:821
17258msgctxt "father’s sister’s daughter"
17259msgid "first cousin"
17260msgstr ""
17261
17262#: app/Services/RelationshipService.php:825
17263msgctxt "father’s sister’s son"
17264msgid "first cousin"
17265msgstr ""
17266
17267#: app/Services/RelationshipService.php:855
17268msgctxt "mother’s brother’s child"
17269msgid "first cousin"
17270msgstr ""
17271
17272#: app/Services/RelationshipService.php:857
17273msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17274msgid "first cousin"
17275msgstr ""
17276
17277#: app/Services/RelationshipService.php:859
17278msgctxt "mother’s brother’s son"
17279msgid "first cousin"
17280msgstr ""
17281
17282#: app/Services/RelationshipService.php:905
17283msgctxt "mother’s sister’s child"
17284msgid "first cousin"
17285msgstr ""
17286
17287#: app/Services/RelationshipService.php:907
17288msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17289msgid "first cousin"
17290msgstr ""
17291
17292#: app/Services/RelationshipService.php:911
17293msgctxt "mother’s sister’s son"
17294msgid "first cousin"
17295msgstr ""
17296
17297#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17298msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17299msgid "first cousin once removed ascending"
17300msgstr ""
17301
17302#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17303msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17304msgid "first cousin once removed ascending"
17305msgstr ""
17306
17307#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17308msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17309msgid "first cousin once removed ascending"
17310msgstr ""
17311
17312#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17313msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17314msgid "first cousin once removed ascending"
17315msgstr ""
17316
17317#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17318msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17319msgid "first cousin once removed ascending"
17320msgstr ""
17321
17322#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17323msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17324msgid "first cousin once removed ascending"
17325msgstr ""
17326
17327#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17328msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17329msgid "first cousin once removed ascending"
17330msgstr ""
17331
17332#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17333msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17334msgid "first cousin once removed ascending"
17335msgstr ""
17336
17337#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17338msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17339msgid "first cousin once removed ascending"
17340msgstr ""
17341
17342#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17343msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17344msgid "first cousin once removed ascending"
17345msgstr ""
17346
17347#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17348msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17349msgid "first cousin once removed ascending"
17350msgstr ""
17351
17352#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17353msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17354msgid "first cousin once removed ascending"
17355msgstr ""
17356
17357#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17358msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17359msgid "first cousin once removed ascending"
17360msgstr ""
17361
17362#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17363msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17364msgid "first cousin once removed ascending"
17365msgstr ""
17366
17367#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17368msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17369msgid "first cousin once removed ascending"
17370msgstr ""
17371
17372#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17373msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17374msgid "first cousin once removed ascending"
17375msgstr ""
17376
17377#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17378msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17379msgid "first cousin once removed ascending"
17380msgstr ""
17381
17382#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17383msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17384msgid "first cousin once removed ascending"
17385msgstr ""
17386
17387#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17388msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17389msgid "first cousin once removed ascending"
17390msgstr ""
17391
17392#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17393msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17394msgid "first cousin once removed ascending"
17395msgstr ""
17396
17397#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17398msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17399msgid "first cousin once removed ascending"
17400msgstr ""
17401
17402#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17403msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17404msgid "first cousin once removed ascending"
17405msgstr ""
17406
17407#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17408msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17409msgid "first cousin once removed ascending"
17410msgstr ""
17411
17412#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17413msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17414msgid "first cousin once removed ascending"
17415msgstr ""
17416
17417#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17418msgid "fourteenth cousin"
17419msgstr ""
17420
17421#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17422msgctxt "FEMALE"
17423msgid "fourteenth cousin"
17424msgstr ""
17425
17426#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17427#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17428msgctxt "MALE"
17429msgid "fourteenth cousin"
17430msgstr ""
17431
17432#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17433#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17434#, php-format
17435msgid "fourth %s"
17436msgstr ""
17437
17438#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17439#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17440#, php-format
17441msgctxt "FEMALE"
17442msgid "fourth %s"
17443msgstr ""
17444
17445#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17446#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17447#, php-format
17448msgctxt "MALE"
17449msgid "fourth %s"
17450msgstr ""
17451
17452#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17453msgid "fourth cousin"
17454msgstr ""
17455
17456#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17457msgctxt "FEMALE"
17458msgid "fourth cousin"
17459msgstr ""
17460
17461#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17462#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17463msgctxt "MALE"
17464msgid "fourth cousin"
17465msgstr ""
17466
17467#. I18N: from 1700 interval 50 years
17468#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99
17469#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102
17470#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105
17471#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108
17472#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111
17473#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114
17474#, php-format
17475msgid "from %1$s interval %2$s year"
17476msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17477msgstr[0] ""
17478
17479#. I18N: Gedcom FROM dates
17480#: app/Date.php:209
17481#, php-format
17482msgid "from %s"
17483msgstr ""
17484
17485#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17486#: app/Date.php:221
17487#, php-format
17488msgid "from %s to %s"
17489msgstr ""
17490
17491#. I18N: layout option for the fan chart
17492#: app/Module/FanChartModule.php:520
17493msgid "full circle"
17494msgstr ""
17495
17496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86
17497msgid "gender"
17498msgstr ""
17499
17500#. I18N: Type of location hierarchy
17501#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17502msgid "geographic"
17503msgstr ""
17504
17505#. I18N: A button label.
17506#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48
17507msgid "go to new individual"
17508msgstr ""
17509
17510#: app/Services/RelationshipService.php:505
17511msgctxt "child’s child"
17512msgid "grandchild"
17513msgstr ""
17514
17515#: app/Services/RelationshipService.php:517
17516msgctxt "daughter’s child"
17517msgid "grandchild"
17518msgstr ""
17519
17520#: app/Services/RelationshipService.php:617
17521msgctxt "son’s child"
17522msgid "grandchild"
17523msgstr ""
17524
17525#: app/Services/RelationshipService.php:507
17526msgctxt "child’s daughter"
17527msgid "granddaughter"
17528msgstr ""
17529
17530#: app/Services/RelationshipService.php:519
17531msgctxt "daughter’s daughter"
17532msgid "granddaughter"
17533msgstr ""
17534
17535#: app/Services/RelationshipService.php:619
17536msgctxt "son’s daughter"
17537msgid "granddaughter"
17538msgstr ""
17539
17540#: app/Services/RelationshipService.php:735
17541msgctxt "child’s daughter’s husband"
17542msgid "granddaughter’s husband"
17543msgstr ""
17544
17545#: app/Services/RelationshipService.php:757
17546msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17547msgid "granddaughter’s husband"
17548msgstr ""
17549
17550#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17551msgctxt "son’s daughter’s husband"
17552msgid "granddaughter’s husband"
17553msgstr ""
17554
17555#: app/Services/RelationshipService.php:587
17556msgctxt "parent’s father"
17557msgid "grandfather"
17558msgstr ""
17559
17560#: app/Services/RelationshipService.php:589
17561msgctxt "parent’s mother"
17562msgid "grandmother"
17563msgstr ""
17564
17565#: app/Services/RelationshipService.php:591
17566msgctxt "parent’s parent"
17567msgid "grandparent"
17568msgstr ""
17569
17570#: app/Services/RelationshipService.php:511
17571msgctxt "child’s son"
17572msgid "grandson"
17573msgstr ""
17574
17575#: app/Services/RelationshipService.php:523
17576msgctxt "daughter’s son"
17577msgid "grandson"
17578msgstr ""
17579
17580#: app/Services/RelationshipService.php:621
17581msgctxt "son’s son"
17582msgid "grandson"
17583msgstr ""
17584
17585#: app/Services/RelationshipService.php:745
17586msgctxt "child’s son’s wife"
17587msgid "grandson’s wife"
17588msgstr ""
17589
17590#: app/Services/RelationshipService.php:773
17591msgctxt "daughter’s son’s wife"
17592msgid "grandson’s wife"
17593msgstr ""
17594
17595#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17596msgctxt "son’s son’s wife"
17597msgid "grandson’s wife"
17598msgstr ""
17599
17600#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17601#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17602#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17603#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17604#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17605#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17606#, php-format
17607msgid "great ×%s aunt"
17608msgstr ""
17609
17610#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17611#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17612#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17613#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17614#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17615#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17616#, php-format
17617msgid "great ×%s aunt/uncle"
17618msgstr ""
17619
17620#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17621#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17622#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17623#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17624#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17625#, php-format
17626msgid "great ×%s grandchild"
17627msgstr ""
17628
17629#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17630#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17631#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17632#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17633#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17634#, php-format
17635msgid "great ×%s granddaughter"
17636msgstr ""
17637
17638#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17639#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17640#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17641#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17642#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17643#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17644#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17645#, php-format
17646msgid "great ×%s grandfather"
17647msgstr ""
17648
17649#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17650#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17651#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17652#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17653#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17654#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17655#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17656#, php-format
17657msgid "great ×%s grandmother"
17658msgstr ""
17659
17660#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17661#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17662#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17663#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17664#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17665#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17666#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17667#, php-format
17668msgid "great ×%s grandparent"
17669msgstr ""
17670
17671#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17672#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17673#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17674#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17675#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17676#, php-format
17677msgid "great ×%s grandson"
17678msgstr ""
17679
17680#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17681#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17682#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17683#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17684#, php-format
17685msgid "great ×%s nephew"
17686msgstr ""
17687
17688#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17689#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17690#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17691#, php-format
17692msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17693msgid "great ×%s nephew"
17694msgstr ""
17695
17696#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17697#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17698#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17699#, php-format
17700msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17701msgid "great ×%s nephew"
17702msgstr ""
17703
17704#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17705#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17706#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17707#, php-format
17708msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17709msgid "great ×%s nephew"
17710msgstr ""
17711
17712#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17713#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17714#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17715#, php-format
17716msgid "great ×%s nephew/niece"
17717msgstr ""
17718
17719#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17720#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17721#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17722#, php-format
17723msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17724msgid "great ×%s nephew/niece"
17725msgstr ""
17726
17727#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17728#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17729#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17730#, php-format
17731msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17732msgid "great ×%s nephew/niece"
17733msgstr ""
17734
17735#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17736#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17737#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17738#, php-format
17739msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17740msgid "great ×%s nephew/niece"
17741msgstr ""
17742
17743#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17744#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17745#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17746#, php-format
17747msgid "great ×%s niece"
17748msgstr ""
17749
17750#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17751#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17752#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17753#, php-format
17754msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17755msgid "great ×%s niece"
17756msgstr ""
17757
17758#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17759#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17760#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17761#, php-format
17762msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17763msgid "great ×%s niece"
17764msgstr ""
17765
17766#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17767#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17768#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17769#, php-format
17770msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17771msgid "great ×%s niece"
17772msgstr ""
17773
17774#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17775#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17776#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17777#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17778#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17779#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17780#, php-format
17781msgid "great ×%s uncle"
17782msgstr ""
17783
17784#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17785#, php-format
17786msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17787msgid "great ×%s uncle"
17788msgstr ""
17789
17790#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17791#, php-format
17792msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17793msgid "great ×%s uncle"
17794msgstr ""
17795
17796#: app/Services/RelationshipService.php:1456
17797#, php-format
17798msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17799msgid "great ×%s uncle"
17800msgstr ""
17801
17802#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17803msgid "great ×4 aunt"
17804msgstr ""
17805
17806#: app/Services/RelationshipService.php:1370
17807msgid "great ×4 aunt/uncle"
17808msgstr ""
17809
17810#: app/Services/RelationshipService.php:2003
17811msgid "great ×4 grandchild"
17812msgstr ""
17813
17814#: app/Services/RelationshipService.php:2000
17815msgid "great ×4 granddaughter"
17816msgstr ""
17817
17818#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17819msgid "great ×4 grandfather"
17820msgstr ""
17821
17822#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17823msgid "great ×4 grandmother"
17824msgstr ""
17825
17826#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17827msgid "great ×4 grandparent"
17828msgstr ""
17829
17830#: app/Services/RelationshipService.php:1996
17831msgid "great ×4 grandson"
17832msgstr ""
17833
17834#: app/Services/RelationshipService.php:1596
17835msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17836msgid "great ×4 nephew"
17837msgstr ""
17838
17839#: app/Services/RelationshipService.php:1600
17840msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17841msgid "great ×4 nephew"
17842msgstr ""
17843
17844#: app/Services/RelationshipService.php:1603
17845msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17846msgid "great ×4 nephew"
17847msgstr ""
17848
17849#: app/Services/RelationshipService.php:1619
17850msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17851msgid "great ×4 nephew/niece"
17852msgstr ""
17853
17854#: app/Services/RelationshipService.php:1623
17855msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17856msgid "great ×4 nephew/niece"
17857msgstr ""
17858
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1626
17860msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17861msgid "great ×4 nephew/niece"
17862msgstr ""
17863
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1608
17865msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17866msgid "great ×4 niece"
17867msgstr ""
17868
17869#: app/Services/RelationshipService.php:1612
17870msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
17871msgid "great ×4 niece"
17872msgstr ""
17873
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1615
17875msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
17876msgid "great ×4 niece"
17877msgstr ""
17878
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1356
17880msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
17881msgid "great ×4 uncle"
17882msgstr ""
17883
17884#: app/Services/RelationshipService.php:1360
17885msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
17886msgid "great ×4 uncle"
17887msgstr ""
17888
17889#: app/Services/RelationshipService.php:1363
17890msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
17891msgid "great ×4 uncle"
17892msgstr ""
17893
17894#: app/Services/RelationshipService.php:1386
17895msgid "great ×5 aunt"
17896msgstr ""
17897
17898#: app/Services/RelationshipService.php:1389
17899msgid "great ×5 aunt/uncle"
17900msgstr ""
17901
17902#: app/Services/RelationshipService.php:2014
17903msgid "great ×5 grandchild"
17904msgstr ""
17905
17906#: app/Services/RelationshipService.php:2011
17907msgid "great ×5 granddaughter"
17908msgstr ""
17909
17910#: app/Services/RelationshipService.php:1850
17911msgid "great ×5 grandfather"
17912msgstr ""
17913
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1854
17915msgid "great ×5 grandmother"
17916msgstr ""
17917
17918#: app/Services/RelationshipService.php:1857
17919msgid "great ×5 grandparent"
17920msgstr ""
17921
17922#: app/Services/RelationshipService.php:2007
17923msgid "great ×5 grandson"
17924msgstr ""
17925
17926#: app/Services/RelationshipService.php:1631
17927msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
17928msgid "great ×5 nephew"
17929msgstr ""
17930
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1635
17932msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
17933msgid "great ×5 nephew"
17934msgstr ""
17935
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1638
17937msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
17938msgid "great ×5 nephew"
17939msgstr ""
17940
17941#: app/Services/RelationshipService.php:1654
17942msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
17943msgid "great ×5 nephew/niece"
17944msgstr ""
17945
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1658
17947msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
17948msgid "great ×5 nephew/niece"
17949msgstr ""
17950
17951#: app/Services/RelationshipService.php:1661
17952msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
17953msgid "great ×5 nephew/niece"
17954msgstr ""
17955
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1643
17957msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
17958msgid "great ×5 niece"
17959msgstr ""
17960
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1647
17962msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
17963msgid "great ×5 niece"
17964msgstr ""
17965
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1650
17967msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
17968msgid "great ×5 niece"
17969msgstr ""
17970
17971#: app/Services/RelationshipService.php:1375
17972msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
17973msgid "great ×5 uncle"
17974msgstr ""
17975
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1379
17977msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
17978msgid "great ×5 uncle"
17979msgstr ""
17980
17981#: app/Services/RelationshipService.php:1382
17982msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
17983msgid "great ×5 uncle"
17984msgstr ""
17985
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1405
17987msgid "great ×6 aunt"
17988msgstr ""
17989
17990#: app/Services/RelationshipService.php:1408
17991msgid "great ×6 aunt/uncle"
17992msgstr ""
17993
17994#: app/Services/RelationshipService.php:2025
17995msgid "great ×6 grandchild"
17996msgstr ""
17997
17998#: app/Services/RelationshipService.php:2022
17999msgid "great ×6 granddaughter"
18000msgstr ""
18001
18002#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18003msgid "great ×6 grandfather"
18004msgstr ""
18005
18006#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18007msgid "great ×6 grandmother"
18008msgstr ""
18009
18010#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18011msgid "great ×6 grandparent"
18012msgstr ""
18013
18014#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18015msgid "great ×6 grandson"
18016msgstr ""
18017
18018#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18019msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18020msgid "great ×6 uncle"
18021msgstr ""
18022
18023#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18024msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18025msgid "great ×6 uncle"
18026msgstr ""
18027
18028#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18029msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18030msgid "great ×6 uncle"
18031msgstr ""
18032
18033#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18034msgid "great ×7 aunt"
18035msgstr ""
18036
18037#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18038msgid "great ×7 aunt/uncle"
18039msgstr ""
18040
18041#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18042msgid "great ×7 grandchild"
18043msgstr ""
18044
18045#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18046msgid "great ×7 granddaughter"
18047msgstr ""
18048
18049#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18050msgid "great ×7 grandfather"
18051msgstr ""
18052
18053#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18054msgid "great ×7 grandmother"
18055msgstr ""
18056
18057#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18058msgid "great ×7 grandparent"
18059msgstr ""
18060
18061#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18062msgid "great ×7 grandson"
18063msgstr ""
18064
18065#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18066msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18067msgid "great ×7 uncle"
18068msgstr ""
18069
18070#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18071msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18072msgid "great ×7 uncle"
18073msgstr ""
18074
18075#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18076msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18077msgid "great ×7 uncle"
18078msgstr ""
18079
18080#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18081msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18082msgid "great-aunt"
18083msgstr ""
18084
18085#: app/Services/RelationshipService.php:793
18086msgctxt "father’s father’s sister"
18087msgid "great-aunt"
18088msgstr ""
18089
18090#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18091msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18092msgid "great-aunt"
18093msgstr ""
18094
18095#: app/Services/RelationshipService.php:805
18096msgctxt "father’s mother’s sister"
18097msgid "great-aunt"
18098msgstr ""
18099
18100#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18101msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18102msgid "great-aunt"
18103msgstr ""
18104
18105#: app/Services/RelationshipService.php:817
18106msgctxt "father’s parent’s sister"
18107msgid "great-aunt"
18108msgstr ""
18109
18110#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18111msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18112msgid "great-aunt"
18113msgstr ""
18114
18115#: app/Services/RelationshipService.php:873
18116msgctxt "mother’s father’s sister"
18117msgid "great-aunt"
18118msgstr ""
18119
18120#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18121msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18122msgid "great-aunt"
18123msgstr ""
18124
18125#: app/Services/RelationshipService.php:891
18126msgctxt "mother’s mother’s sister"
18127msgid "great-aunt"
18128msgstr ""
18129
18130#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18131msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18132msgid "great-aunt"
18133msgstr ""
18134
18135#: app/Services/RelationshipService.php:903
18136msgctxt "mother’s parent’s sister"
18137msgid "great-aunt"
18138msgstr ""
18139
18140#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18141msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18142msgid "great-aunt"
18143msgstr ""
18144
18145#: app/Services/RelationshipService.php:925
18146msgctxt "parent’s father’s sister"
18147msgid "great-aunt"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18151msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18152msgid "great-aunt"
18153msgstr ""
18154
18155#: app/Services/RelationshipService.php:937
18156msgctxt "parent’s mother’s sister"
18157msgid "great-aunt"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18161msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18162msgid "great-aunt"
18163msgstr ""
18164
18165#: app/Services/RelationshipService.php:949
18166msgctxt "parent’s parent’s sister"
18167msgid "great-aunt"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Services/RelationshipService.php:791
18171msgctxt "father’s father’s sibling"
18172msgid "great-aunt/uncle"
18173msgstr ""
18174
18175#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18176msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18177msgid "great-aunt/uncle"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Services/RelationshipService.php:803
18181msgctxt "father’s mother’s sibling"
18182msgid "great-aunt/uncle"
18183msgstr ""
18184
18185#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18186msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18187msgid "great-aunt/uncle"
18188msgstr ""
18189
18190#: app/Services/RelationshipService.php:815
18191msgctxt "father’s parent’s sibling"
18192msgid "great-aunt/uncle"
18193msgstr ""
18194
18195#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18196msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18197msgid "great-aunt/uncle"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:871
18201msgctxt "mother’s father’s sibling"
18202msgid "great-aunt/uncle"
18203msgstr ""
18204
18205#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18206msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18207msgid "great-aunt/uncle"
18208msgstr ""
18209
18210#: app/Services/RelationshipService.php:889
18211msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18212msgid "great-aunt/uncle"
18213msgstr ""
18214
18215#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18216msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18217msgid "great-aunt/uncle"
18218msgstr ""
18219
18220#: app/Services/RelationshipService.php:901
18221msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18222msgid "great-aunt/uncle"
18223msgstr ""
18224
18225#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18226msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18227msgid "great-aunt/uncle"
18228msgstr ""
18229
18230#: app/Services/RelationshipService.php:923
18231msgctxt "parent’s father’s sibling"
18232msgid "great-aunt/uncle"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18236msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18237msgid "great-aunt/uncle"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Services/RelationshipService.php:935
18241msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18242msgid "great-aunt/uncle"
18243msgstr ""
18244
18245#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18246msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18247msgid "great-aunt/uncle"
18248msgstr ""
18249
18250#: app/Services/RelationshipService.php:947
18251msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18252msgid "great-aunt/uncle"
18253msgstr ""
18254
18255#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18256msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18257msgid "great-aunt/uncle"
18258msgstr ""
18259
18260#: app/Services/RelationshipService.php:725
18261msgctxt "child’s child’s child"
18262msgid "great-grandchild"
18263msgstr ""
18264
18265#: app/Services/RelationshipService.php:731
18266msgctxt "child’s daughter’s child"
18267msgid "great-grandchild"
18268msgstr ""
18269
18270#: app/Services/RelationshipService.php:739
18271msgctxt "child’s son’s child"
18272msgid "great-grandchild"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Services/RelationshipService.php:747
18276msgctxt "daughter’s child’s child"
18277msgid "great-grandchild"
18278msgstr ""
18279
18280#: app/Services/RelationshipService.php:753
18281msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18282msgid "great-grandchild"
18283msgstr ""
18284
18285#: app/Services/RelationshipService.php:767
18286msgctxt "daughter’s son’s child"
18287msgid "great-grandchild"
18288msgstr ""
18289
18290#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18291msgctxt "son’s child’s child"
18292msgid "great-grandchild"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18296msgctxt "son’s daughter’s child"
18297msgid "great-grandchild"
18298msgstr ""
18299
18300#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18301msgctxt "son’s son’s child"
18302msgid "great-grandchild"
18303msgstr ""
18304
18305#: app/Services/RelationshipService.php:727
18306msgctxt "child’s child’s daughter"
18307msgid "great-granddaughter"
18308msgstr ""
18309
18310#: app/Services/RelationshipService.php:733
18311msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18312msgid "great-granddaughter"
18313msgstr ""
18314
18315#: app/Services/RelationshipService.php:741
18316msgctxt "child’s son’s daughter"
18317msgid "great-granddaughter"
18318msgstr ""
18319
18320#: app/Services/RelationshipService.php:749
18321msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18322msgid "great-granddaughter"
18323msgstr ""
18324
18325#: app/Services/RelationshipService.php:755
18326msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18327msgid "great-granddaughter"
18328msgstr ""
18329
18330#: app/Services/RelationshipService.php:769
18331msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18332msgid "great-granddaughter"
18333msgstr ""
18334
18335#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18336msgctxt "son’s child’s daughter"
18337msgid "great-granddaughter"
18338msgstr ""
18339
18340#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18341msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18342msgid "great-granddaughter"
18343msgstr ""
18344
18345#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18346msgctxt "son’s son’s daughter"
18347msgid "great-granddaughter"
18348msgstr ""
18349
18350#: app/Services/RelationshipService.php:785
18351msgctxt "father’s father’s father"
18352msgid "great-grandfather"
18353msgstr ""
18354
18355#: app/Services/RelationshipService.php:797
18356msgctxt "father’s mother’s father"
18357msgid "great-grandfather"
18358msgstr ""
18359
18360#: app/Services/RelationshipService.php:809
18361msgctxt "father’s parent’s father"
18362msgid "great-grandfather"
18363msgstr ""
18364
18365#: app/Services/RelationshipService.php:865
18366msgctxt "mother’s father’s father"
18367msgid "great-grandfather"
18368msgstr ""
18369
18370#: app/Services/RelationshipService.php:883
18371msgctxt "mother’s mother’s father"
18372msgid "great-grandfather"
18373msgstr ""
18374
18375#: app/Services/RelationshipService.php:895
18376msgctxt "mother’s parent’s father"
18377msgid "great-grandfather"
18378msgstr ""
18379
18380#: app/Services/RelationshipService.php:917
18381msgctxt "parent’s father’s father"
18382msgid "great-grandfather"
18383msgstr ""
18384
18385#: app/Services/RelationshipService.php:929
18386msgctxt "parent’s mother’s father"
18387msgid "great-grandfather"
18388msgstr ""
18389
18390#: app/Services/RelationshipService.php:941
18391msgctxt "parent’s parent’s father"
18392msgid "great-grandfather"
18393msgstr ""
18394
18395#: app/Services/RelationshipService.php:787
18396msgctxt "father’s father’s mother"
18397msgid "great-grandmother"
18398msgstr ""
18399
18400#: app/Services/RelationshipService.php:799
18401msgctxt "father’s mother’s mother"
18402msgid "great-grandmother"
18403msgstr ""
18404
18405#: app/Services/RelationshipService.php:811
18406msgctxt "father’s parent’s mother"
18407msgid "great-grandmother"
18408msgstr ""
18409
18410#: app/Services/RelationshipService.php:867
18411msgctxt "mother’s father’s mother"
18412msgid "great-grandmother"
18413msgstr ""
18414
18415#: app/Services/RelationshipService.php:885
18416msgctxt "mother’s mother’s mother"
18417msgid "great-grandmother"
18418msgstr ""
18419
18420#: app/Services/RelationshipService.php:897
18421msgctxt "mother’s parent’s mother"
18422msgid "great-grandmother"
18423msgstr ""
18424
18425#: app/Services/RelationshipService.php:919
18426msgctxt "parent’s father’s mother"
18427msgid "great-grandmother"
18428msgstr ""
18429
18430#: app/Services/RelationshipService.php:931
18431msgctxt "parent’s mother’s mother"
18432msgid "great-grandmother"
18433msgstr ""
18434
18435#: app/Services/RelationshipService.php:943
18436msgctxt "parent’s parent’s mother"
18437msgid "great-grandmother"
18438msgstr ""
18439
18440#: app/Services/RelationshipService.php:789
18441msgctxt "father’s father’s parent"
18442msgid "great-grandparent"
18443msgstr ""
18444
18445#: app/Services/RelationshipService.php:801
18446msgctxt "father’s mother’s parent"
18447msgid "great-grandparent"
18448msgstr ""
18449
18450#: app/Services/RelationshipService.php:813
18451msgctxt "father’s parent’s parent"
18452msgid "great-grandparent"
18453msgstr ""
18454
18455#: app/Services/RelationshipService.php:869
18456msgctxt "mother’s father’s parent"
18457msgid "great-grandparent"
18458msgstr ""
18459
18460#: app/Services/RelationshipService.php:887
18461msgctxt "mother’s mother’s parent"
18462msgid "great-grandparent"
18463msgstr ""
18464
18465#: app/Services/RelationshipService.php:899
18466msgctxt "mother’s parent’s parent"
18467msgid "great-grandparent"
18468msgstr ""
18469
18470#: app/Services/RelationshipService.php:921
18471msgctxt "parent’s father’s parent"
18472msgid "great-grandparent"
18473msgstr ""
18474
18475#: app/Services/RelationshipService.php:933
18476msgctxt "parent’s mother’s parent"
18477msgid "great-grandparent"
18478msgstr ""
18479
18480#: app/Services/RelationshipService.php:945
18481msgctxt "parent’s parent’s parent"
18482msgid "great-grandparent"
18483msgstr ""
18484
18485#: app/Services/RelationshipService.php:729
18486msgctxt "child’s child’s son"
18487msgid "great-grandson"
18488msgstr ""
18489
18490#: app/Services/RelationshipService.php:737
18491msgctxt "child’s daughter’s son"
18492msgid "great-grandson"
18493msgstr ""
18494
18495#: app/Services/RelationshipService.php:743
18496msgctxt "child’s son’s son"
18497msgid "great-grandson"
18498msgstr ""
18499
18500#: app/Services/RelationshipService.php:751
18501msgctxt "daughter’s child’s son"
18502msgid "great-grandson"
18503msgstr ""
18504
18505#: app/Services/RelationshipService.php:759
18506msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18507msgid "great-grandson"
18508msgstr ""
18509
18510#: app/Services/RelationshipService.php:771
18511msgctxt "daughter’s son’s son"
18512msgid "great-grandson"
18513msgstr ""
18514
18515#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18516msgctxt "son’s child’s son"
18517msgid "great-grandson"
18518msgstr ""
18519
18520#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18521msgctxt "son’s daughter’s son"
18522msgid "great-grandson"
18523msgstr ""
18524
18525#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18526msgctxt "son’s son’s son"
18527msgid "great-grandson"
18528msgstr ""
18529
18530#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18531msgid "great-great-aunt"
18532msgstr ""
18533
18534#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18535msgid "great-great-aunt/uncle"
18536msgstr ""
18537
18538#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18539msgid "great-great-grandchild"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18543msgid "great-great-granddaughter"
18544msgstr ""
18545
18546#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18547msgid "great-great-grandfather"
18548msgstr ""
18549
18550#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18551msgid "great-great-grandmother"
18552msgstr ""
18553
18554#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18555msgid "great-great-grandparent"
18556msgstr ""
18557
18558#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18559msgid "great-great-grandson"
18560msgstr ""
18561
18562#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18563msgid "great-great-great-aunt"
18564msgstr ""
18565
18566#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18567msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18568msgstr ""
18569
18570#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18571msgid "great-great-great-grandchild"
18572msgstr ""
18573
18574#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18575msgid "great-great-great-granddaughter"
18576msgstr ""
18577
18578#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18579msgid "great-great-great-grandfather"
18580msgstr ""
18581
18582#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18583msgid "great-great-great-grandmother"
18584msgstr ""
18585
18586#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18587msgid "great-great-great-grandparent"
18588msgstr ""
18589
18590#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18591msgid "great-great-great-grandson"
18592msgstr ""
18593
18594#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18595msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18596msgid "great-great-great-nephew"
18597msgstr ""
18598
18599#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18600msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18601msgid "great-great-great-nephew"
18602msgstr ""
18603
18604#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18605msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18606msgid "great-great-great-nephew"
18607msgstr ""
18608
18609#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18610msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18611msgid "great-great-great-nephew/niece"
18612msgstr ""
18613
18614#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18615msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18616msgid "great-great-great-nephew/niece"
18617msgstr ""
18618
18619#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18620msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18621msgid "great-great-great-nephew/niece"
18622msgstr ""
18623
18624#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18625msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18626msgid "great-great-great-niece"
18627msgstr ""
18628
18629#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18630msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18631msgid "great-great-great-niece"
18632msgstr ""
18633
18634#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18635msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18636msgid "great-great-great-niece"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18640msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18641msgid "great-great-great-uncle"
18642msgstr ""
18643
18644#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18645msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18646msgid "great-great-great-uncle"
18647msgstr ""
18648
18649#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18650msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18651msgid "great-great-great-uncle"
18652msgstr ""
18653
18654#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18655msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18656msgid "great-great-nephew"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18660msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18661msgid "great-great-nephew"
18662msgstr ""
18663
18664#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18665msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18666msgid "great-great-nephew"
18667msgstr ""
18668
18669#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18670msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18671msgid "great-great-nephew/niece"
18672msgstr ""
18673
18674#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18675msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18676msgid "great-great-nephew/niece"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18680msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18681msgid "great-great-nephew/niece"
18682msgstr ""
18683
18684#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18685msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18686msgid "great-great-niece"
18687msgstr ""
18688
18689#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18690msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18691msgid "great-great-niece"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18695msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18696msgid "great-great-niece"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18700msgctxt "great-grandfather’s brother"
18701msgid "great-great-uncle"
18702msgstr ""
18703
18704#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18705msgctxt "great-grandmother’s brother"
18706msgid "great-great-uncle"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18710msgctxt "great-grandparent’s brother"
18711msgid "great-great-uncle"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Services/RelationshipService.php:674
18715msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18716msgid "great-nephew"
18717msgstr ""
18718
18719#: app/Services/RelationshipService.php:694
18720msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18721msgid "great-nephew"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Services/RelationshipService.php:712
18725msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18726msgid "great-nephew"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Services/RelationshipService.php:994
18730msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18731msgid "great-nephew"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18735msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18736msgid "great-nephew"
18737msgstr ""
18738
18739#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18740msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18741msgid "great-nephew"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:677
18745msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18746msgid "great-nephew"
18747msgstr ""
18748
18749#: app/Services/RelationshipService.php:697
18750msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18751msgid "great-nephew"
18752msgstr ""
18753
18754#: app/Services/RelationshipService.php:715
18755msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18756msgid "great-nephew"
18757msgstr ""
18758
18759#: app/Services/RelationshipService.php:997
18760msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18761msgid "great-nephew"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18765msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18766msgid "great-nephew"
18767msgstr ""
18768
18769#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18770msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18771msgid "great-nephew"
18772msgstr ""
18773
18774#: app/Services/RelationshipService.php:963
18775msgctxt "sibling’s child’s son"
18776msgid "great-nephew"
18777msgstr ""
18778
18779#: app/Services/RelationshipService.php:971
18780msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18781msgid "great-nephew"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:977
18785msgctxt "sibling’s son’s son"
18786msgid "great-nephew"
18787msgstr ""
18788
18789#: app/Services/RelationshipService.php:662
18790msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18791msgid "great-nephew/niece"
18792msgstr ""
18793
18794#: app/Services/RelationshipService.php:680
18795msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18796msgid "great-nephew/niece"
18797msgstr ""
18798
18799#: app/Services/RelationshipService.php:700
18800msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18801msgid "great-nephew/niece"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Services/RelationshipService.php:982
18805msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18806msgid "great-nephew/niece"
18807msgstr ""
18808
18809#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18810msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18811msgid "great-nephew/niece"
18812msgstr ""
18813
18814#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18815msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18816msgid "great-nephew/niece"
18817msgstr ""
18818
18819#: app/Services/RelationshipService.php:665
18820msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18821msgid "great-nephew/niece"
18822msgstr ""
18823
18824#: app/Services/RelationshipService.php:683
18825msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18826msgid "great-nephew/niece"
18827msgstr ""
18828
18829#: app/Services/RelationshipService.php:703
18830msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18831msgid "great-nephew/niece"
18832msgstr ""
18833
18834#: app/Services/RelationshipService.php:985
18835msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18836msgid "great-nephew/niece"
18837msgstr ""
18838
18839#: app/Services/RelationshipService.php:1003
18840msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18841msgid "great-nephew/niece"
18842msgstr ""
18843
18844#: app/Services/RelationshipService.php:1029
18845msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18846msgid "great-nephew/niece"
18847msgstr ""
18848
18849#: app/Services/RelationshipService.php:959
18850msgctxt "sibling’s child’s child"
18851msgid "great-nephew/niece"
18852msgstr ""
18853
18854#: app/Services/RelationshipService.php:965
18855msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18856msgid "great-nephew/niece"
18857msgstr ""
18858
18859#: app/Services/RelationshipService.php:973
18860msgctxt "sibling’s son’s child"
18861msgid "great-nephew/niece"
18862msgstr ""
18863
18864#: app/Services/RelationshipService.php:668
18865msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18866msgid "great-niece"
18867msgstr ""
18868
18869#: app/Services/RelationshipService.php:686
18870msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
18871msgid "great-niece"
18872msgstr ""
18873
18874#: app/Services/RelationshipService.php:706
18875msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
18876msgid "great-niece"
18877msgstr ""
18878
18879#: app/Services/RelationshipService.php:988
18880msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
18881msgid "great-niece"
18882msgstr ""
18883
18884#: app/Services/RelationshipService.php:1006
18885msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
18886msgid "great-niece"
18887msgstr ""
18888
18889#: app/Services/RelationshipService.php:1032
18890msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
18891msgid "great-niece"
18892msgstr ""
18893
18894#: app/Services/RelationshipService.php:671
18895msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
18896msgid "great-niece"
18897msgstr ""
18898
18899#: app/Services/RelationshipService.php:689
18900msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
18901msgid "great-niece"
18902msgstr ""
18903
18904#: app/Services/RelationshipService.php:709
18905msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
18906msgid "great-niece"
18907msgstr ""
18908
18909#: app/Services/RelationshipService.php:991
18910msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
18911msgid "great-niece"
18912msgstr ""
18913
18914#: app/Services/RelationshipService.php:1009
18915msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
18916msgid "great-niece"
18917msgstr ""
18918
18919#: app/Services/RelationshipService.php:1035
18920msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
18921msgid "great-niece"
18922msgstr ""
18923
18924#: app/Services/RelationshipService.php:961
18925msgctxt "sibling’s child’s daughter"
18926msgid "great-niece"
18927msgstr ""
18928
18929#: app/Services/RelationshipService.php:967
18930msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
18931msgid "great-niece"
18932msgstr ""
18933
18934#: app/Services/RelationshipService.php:975
18935msgctxt "sibling’s son’s daughter"
18936msgid "great-niece"
18937msgstr ""
18938
18939#: app/Services/RelationshipService.php:783
18940msgctxt "father’s father’s brother"
18941msgid "great-uncle"
18942msgstr ""
18943
18944#: app/Services/RelationshipService.php:1101
18945msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
18946msgid "great-uncle"
18947msgstr ""
18948
18949#: app/Services/RelationshipService.php:795
18950msgctxt "father’s mother’s brother"
18951msgid "great-uncle"
18952msgstr ""
18953
18954#: app/Services/RelationshipService.php:1107
18955msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
18956msgid "great-uncle"
18957msgstr ""
18958
18959#: app/Services/RelationshipService.php:807
18960msgctxt "father’s parent’s brother"
18961msgid "great-uncle"
18962msgstr ""
18963
18964#: app/Services/RelationshipService.php:1113
18965msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
18966msgid "great-uncle"
18967msgstr ""
18968
18969#: app/Services/RelationshipService.php:863
18970msgctxt "mother’s father’s brother"
18971msgid "great-uncle"
18972msgstr ""
18973
18974#: app/Services/RelationshipService.php:1119
18975msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
18976msgid "great-uncle"
18977msgstr ""
18978
18979#: app/Services/RelationshipService.php:881
18980msgctxt "mother’s mother’s brother"
18981msgid "great-uncle"
18982msgstr ""
18983
18984#: app/Services/RelationshipService.php:1125
18985msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
18986msgid "great-uncle"
18987msgstr ""
18988
18989#: app/Services/RelationshipService.php:893
18990msgctxt "mother’s parent’s brother"
18991msgid "great-uncle"
18992msgstr ""
18993
18994#: app/Services/RelationshipService.php:1131
18995msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
18996msgid "great-uncle"
18997msgstr ""
18998
18999#: app/Services/RelationshipService.php:915
19000msgctxt "parent’s father’s brother"
19001msgid "great-uncle"
19002msgstr ""
19003
19004#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19005msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19006msgid "great-uncle"
19007msgstr ""
19008
19009#: app/Services/RelationshipService.php:927
19010msgctxt "parent’s mother’s brother"
19011msgid "great-uncle"
19012msgstr ""
19013
19014#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19015msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19016msgid "great-uncle"
19017msgstr ""
19018
19019#: app/Services/RelationshipService.php:939
19020msgctxt "parent’s parent’s brother"
19021msgid "great-uncle"
19022msgstr ""
19023
19024#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19025msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19026msgid "great-uncle"
19027msgstr ""
19028
19029#. I18N: layout option for the fan chart
19030#: app/Module/FanChartModule.php:516
19031msgid "half circle"
19032msgstr ""
19033
19034#: app/Services/RelationshipService.php:541
19035msgctxt "father’s son"
19036msgid "half-brother"
19037msgstr ""
19038
19039#: app/Services/RelationshipService.php:579
19040msgctxt "mother’s son"
19041msgid "half-brother"
19042msgstr ""
19043
19044#: app/Services/RelationshipService.php:597
19045msgctxt "parent’s son"
19046msgid "half-brother"
19047msgstr ""
19048
19049#: app/Services/RelationshipService.php:527
19050msgctxt "father’s child"
19051msgid "half-sibling"
19052msgstr ""
19053
19054#: app/Services/RelationshipService.php:563
19055msgctxt "mother’s child"
19056msgid "half-sibling"
19057msgstr ""
19058
19059#: app/Services/RelationshipService.php:583
19060msgctxt "parent’s child"
19061msgid "half-sibling"
19062msgstr ""
19063
19064#: app/Services/RelationshipService.php:529
19065msgctxt "father’s daughter"
19066msgid "half-sister"
19067msgstr ""
19068
19069#: app/Services/RelationshipService.php:565
19070msgctxt "mother’s daughter"
19071msgid "half-sister"
19072msgstr ""
19073
19074#: app/Services/RelationshipService.php:585
19075msgctxt "parent’s daughter"
19076msgid "half-sister"
19077msgstr ""
19078
19079#. I18N: reflexive pronoun
19080#: app/Services/RelationshipService.php:244
19081msgid "herself"
19082msgstr ""
19083
19084#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
19085#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79
19086#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105
19087#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133
19088#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161
19089#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209
19090#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237
19091#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287
19092#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315
19093#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362
19094#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390
19095#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463
19096#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491
19097#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527
19098#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559
19099#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587
19100#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615
19101#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643
19102#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671
19103#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699
19104#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767
19105#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815
19106#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843
19107#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871
19108#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925
19109#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
19110#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
19111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
19112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
19113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
19114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
19115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
19116#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
19117#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
19118#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
19119#: resources/views/login-page.phtml:45
19120#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
19121#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
19122#: resources/views/register-page.phtml:74
19123#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19124#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19125#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19126#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19127msgid "hide"
19128msgstr ""
19129
19130#. I18N: reflexive pronoun
19131#: app/Services/RelationshipService.php:241
19132msgid "himself"
19133msgstr ""
19134
19135#. I18N: Type of demographic data
19136#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19137msgid "household"
19138msgstr ""
19139
19140#: app/Services/RelationshipService.php:367
19141msgid "husband"
19142msgstr ""
19143
19144#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19145#: app/Elements/NameType.php:81
19146msgid "immigration name"
19147msgstr ""
19148
19149#. I18N: A button label.
19150#: resources/views/admin/locations.phtml:164
19151msgid "import file"
19152msgstr ""
19153
19154#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19155msgid "infant"
19156msgstr ""
19157
19158#: app/Elements/NoteStructure.php:69
19159msgid "inline note"
19160msgstr ""
19161
19162#. I18N: Gedcom INT dates
19163#: app/Date.php:197
19164#, php-format
19165msgid "interpreted %s (%s)"
19166msgstr ""
19167
19168#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19169#: resources/views/search-trees.phtml:52
19170msgid "invert selection"
19171msgstr ""
19172
19173#. I18N: a month in the French republican calendar
19174#: app/Date/FrenchDate.php:173
19175msgctxt "GENITIVE"
19176msgid "jours complementaires"
19177msgstr ""
19178
19179#. I18N: a month in the French republican calendar
19180#: app/Date/FrenchDate.php:267
19181msgctxt "INSTRUMENTAL"
19182msgid "jours complementaires"
19183msgstr ""
19184
19185#. I18N: a month in the French republican calendar
19186#: app/Date/FrenchDate.php:220
19187msgctxt "LOCATIVE"
19188msgid "jours complementaires"
19189msgstr ""
19190
19191#. I18N: a month in the French republican calendar
19192#: app/Date/FrenchDate.php:126
19193msgctxt "NOMINATIVE"
19194msgid "jours complementaires"
19195msgstr ""
19196
19197#. I18N: A button label, last page
19198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
19199#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19200#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19201#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19202msgid "last"
19203msgstr ""
19204
19205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
19206msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19207msgid "last"
19208msgstr ""
19209
19210#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19211#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19212msgid "left"
19213msgstr ""
19214
19215#. I18N: Layout option for lists of names
19216#. I18N: An option in a list-box
19217#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19218#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255
19219#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19220#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319
19221#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19222msgid "list"
19223msgstr ""
19224
19225#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183
19226#, php-format
19227msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19228msgstr ""
19229
19230#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19231#: app/Elements/NameType.php:83
19232msgid "maiden name"
19233msgstr ""
19234
19235#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
19236msgid "managers"
19237msgstr ""
19238
19239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19240#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19241msgid "markdown"
19242msgstr ""
19243
19244#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19245msgctxt "FEMALE"
19246msgid "married"
19247msgstr ""
19248
19249#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19250msgctxt "MALE"
19251msgid "married"
19252msgstr ""
19253
19254#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19255#: app/Elements/NameType.php:85
19256msgid "married name"
19257msgstr ""
19258
19259#: app/Services/RelationshipService.php:567
19260msgctxt "mother’s father"
19261msgid "maternal grandfather"
19262msgstr ""
19263
19264#: app/Services/RelationshipService.php:571
19265msgctxt "mother’s mother"
19266msgid "maternal grandmother"
19267msgstr ""
19268
19269#: app/Services/RelationshipService.php:573
19270msgctxt "mother’s parent"
19271msgid "maternal grandparent"
19272msgstr ""
19273
19274#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19275#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19276msgid "matrilineal"
19277msgstr ""
19278
19279#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19280#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19281#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19282#, php-format
19283msgid "maximum %s day"
19284msgid_plural "maximum %s days"
19285msgstr[0] ""
19286
19287#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35
19288#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54
19289#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
19290#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124
19291#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144
19292msgid "members"
19293msgstr ""
19294
19295#. I18N: Name of a theme.
19296#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19297msgid "minimal"
19298msgstr ""
19299
19300#: app/Services/RelationshipService.php:349
19301msgid "mother"
19302msgstr ""
19303
19304#: app/Services/RelationshipService.php:553
19305msgctxt "husband’s mother"
19306msgid "mother-in-law"
19307msgstr ""
19308
19309#: app/Services/RelationshipService.php:633
19310msgctxt "spouse’s mother"
19311msgid "mother-in-law"
19312msgstr ""
19313
19314#: app/Services/RelationshipService.php:651
19315msgctxt "wife’s mother"
19316msgid "mother-in-law"
19317msgstr ""
19318
19319#: app/Services/RelationshipService.php:639
19320msgctxt "spouse’s parent"
19321msgid "mother/father-in-law"
19322msgstr ""
19323
19324#: app/Services/RelationshipService.php:501
19325msgctxt "brother’s son"
19326msgid "nephew"
19327msgstr ""
19328
19329#: app/Services/RelationshipService.php:853
19330msgctxt "husband’s brother’s son"
19331msgid "nephew"
19332msgstr ""
19333
19334#: app/Services/RelationshipService.php:849
19335msgctxt "husband’s sibling’s son"
19336msgid "nephew"
19337msgstr ""
19338
19339#: app/Services/RelationshipService.php:851
19340msgctxt "husband’s sister’s son"
19341msgid "nephew"
19342msgstr ""
19343
19344#: app/Services/RelationshipService.php:605
19345msgctxt "sibling’s son"
19346msgid "nephew"
19347msgstr ""
19348
19349#: app/Services/RelationshipService.php:615
19350msgctxt "sister’s son"
19351msgid "nephew"
19352msgstr ""
19353
19354#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19355msgctxt "wife’s brother’s son"
19356msgid "nephew"
19357msgstr ""
19358
19359#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19360msgctxt "wife’s sibling’s son"
19361msgid "nephew"
19362msgstr ""
19363
19364#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19365msgctxt "wife’s sister’s son"
19366msgid "nephew"
19367msgstr ""
19368
19369#: app/Services/RelationshipService.php:691
19370msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19371msgid "nephew-in-law"
19372msgstr ""
19373
19374#: app/Services/RelationshipService.php:969
19375msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19376msgid "nephew-in-law"
19377msgstr ""
19378
19379#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19380msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19381msgid "nephew-in-law"
19382msgstr ""
19383
19384#: app/Services/RelationshipService.php:497
19385msgctxt "brother’s child"
19386msgid "nephew/niece"
19387msgstr ""
19388
19389#: app/Services/RelationshipService.php:841
19390msgctxt "husband’s brother’s child"
19391msgid "nephew/niece"
19392msgstr ""
19393
19394#: app/Services/RelationshipService.php:837
19395msgctxt "husband’s sibling’s child"
19396msgid "nephew/niece"
19397msgstr ""
19398
19399#: app/Services/RelationshipService.php:839
19400msgctxt "husband’s sister’s child"
19401msgid "nephew/niece"
19402msgstr ""
19403
19404#: app/Services/RelationshipService.php:601
19405msgctxt "sibling’s child"
19406msgid "nephew/niece"
19407msgstr ""
19408
19409#: app/Services/RelationshipService.php:609
19410msgctxt "sister’s child"
19411msgid "nephew/niece"
19412msgstr ""
19413
19414#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19415msgctxt "wife’s brother’s child"
19416msgid "nephew/niece"
19417msgstr ""
19418
19419#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19420msgctxt "wife’s sibling’s child"
19421msgid "nephew/niece"
19422msgstr ""
19423
19424#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19425msgctxt "wife’s sister’s child"
19426msgid "nephew/niece"
19427msgstr ""
19428
19429#. I18N: A button label, next page
19430#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48
19431#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19432#: resources/views/layouts/default.phtml:156
19433#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19434#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19435#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19436#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19437#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19438#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19439#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19440#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89
19441#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19442#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19443msgid "next"
19444msgstr ""
19445
19446#: app/Services/RelationshipService.php:499
19447msgctxt "brother’s daughter"
19448msgid "niece"
19449msgstr ""
19450
19451#: app/Services/RelationshipService.php:847
19452msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19453msgid "niece"
19454msgstr ""
19455
19456#: app/Services/RelationshipService.php:843
19457msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19458msgid "niece"
19459msgstr ""
19460
19461#: app/Services/RelationshipService.php:845
19462msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19463msgid "niece"
19464msgstr ""
19465
19466#: app/Services/RelationshipService.php:603
19467msgctxt "sibling’s daughter"
19468msgid "niece"
19469msgstr ""
19470
19471#: app/Services/RelationshipService.php:611
19472msgctxt "sister’s daughter"
19473msgid "niece"
19474msgstr ""
19475
19476#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19477msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19478msgid "niece"
19479msgstr ""
19480
19481#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19482msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19483msgid "niece"
19484msgstr ""
19485
19486#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19487msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19488msgid "niece"
19489msgstr ""
19490
19491#: app/Services/RelationshipService.php:717
19492msgctxt "brother’s son’s wife"
19493msgid "niece-in-law"
19494msgstr ""
19495
19496#: app/Services/RelationshipService.php:979
19497msgctxt "sibling’s son’s wife"
19498msgid "niece-in-law"
19499msgstr ""
19500
19501#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19502msgctxt "sisters’s son’s wife"
19503msgid "niece-in-law"
19504msgstr ""
19505
19506#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19507msgid "ninth cousin"
19508msgstr ""
19509
19510#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19511msgctxt "FEMALE"
19512msgid "ninth cousin"
19513msgstr ""
19514
19515#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19516#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19517msgctxt "MALE"
19518msgid "ninth cousin"
19519msgstr ""
19520
19521#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19522#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19523#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19524#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19525#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
19526#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
19527#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
19528#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
19529#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
19530#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19531#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
19532#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
19533#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
19534#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
19535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736
19536#: resources/views/lists/families-table.phtml:330
19537#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19538#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
19539#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
19540#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
19541#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19542#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19543#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
19544#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19545#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19546#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19547#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19548#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19549#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19550#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19551#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19552#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19553#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19554#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19555#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19556msgid "no"
19557msgstr ""
19558
19559#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19560#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
19561#: app/Services/EmailService.php:207
19562#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81
19563msgid "none"
19564msgstr ""
19565
19566#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19567msgctxt "Surname tradition"
19568msgid "none"
19569msgstr ""
19570
19571#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124
19572msgid "numbers"
19573msgstr ""
19574
19575#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19576#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19577#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19578#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19579#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19580#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19581#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19582#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19583#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19584#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19585#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19586#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19587#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19588msgid "of"
19589msgstr ""
19590
19591#: app/Services/RelationshipService.php:353
19592msgid "parent"
19593msgstr ""
19594
19595#: app/Services/RelationshipService.php:423
19596msgid "partner"
19597msgstr ""
19598
19599#: app/Services/RelationshipService.php:400
19600msgctxt "FEMALE"
19601msgid "partner"
19602msgstr ""
19603
19604#: app/Services/RelationshipService.php:376
19605msgctxt "MALE"
19606msgid "partner"
19607msgstr ""
19608
19609#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:40
19610msgctxt "Surname tradition"
19611msgid "paternal"
19612msgstr ""
19613
19614#: app/Services/RelationshipService.php:531
19615msgctxt "father’s father"
19616msgid "paternal grandfather"
19617msgstr ""
19618
19619#: app/Services/RelationshipService.php:533
19620msgctxt "father’s mother"
19621msgid "paternal grandmother"
19622msgstr ""
19623
19624#: app/Services/RelationshipService.php:535
19625msgctxt "father’s parent"
19626msgid "paternal grandparent"
19627msgstr ""
19628
19629#. I18N: A system where children take their father’s surname
19630#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19631msgid "patrilineal"
19632msgstr ""
19633
19634#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19635#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19636msgid "pending"
19637msgstr ""
19638
19639#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129
19640msgid "percentage"
19641msgstr ""
19642
19643#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19644#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19645msgid "plain text"
19646msgstr ""
19647
19648#. I18N: Type of location hierarchy
19649#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19650msgid "political"
19651msgstr ""
19652
19653#. I18N: A button label, previous page
19654#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19655#: resources/views/layouts/default.phtml:155
19656#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19657#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19658#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19659#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19660#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19661#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19662#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19663#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19664#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19665msgid "previous"
19666msgstr ""
19667
19668#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19669#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19670msgid "primary evidence"
19671msgstr ""
19672
19673#. I18N: Status of child-parent link
19674#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19675msgid "proven"
19676msgstr ""
19677
19678#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19679#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19680msgid "questionable evidence"
19681msgstr ""
19682
19683#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19684#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19685msgid "records"
19686msgstr ""
19687
19688#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19689#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19690#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19691#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19692#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19693msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19694msgid "reject"
19695msgstr ""
19696
19697#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19698#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19699#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19700#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19701#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19702msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19703msgid "reject"
19704msgstr ""
19705
19706#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19707#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19708msgid "rejected"
19709msgstr ""
19710
19711#. I18N: Type of location hierarchy
19712#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19713msgid "religious"
19714msgstr ""
19715
19716#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19717#: app/Elements/NameType.php:87
19718msgid "religious name"
19719msgstr ""
19720
19721#. I18N: A button label.
19722#: resources/views/search-replace-page.phtml:51
19723msgid "replace"
19724msgstr ""
19725
19726#. I18N: A button label.
19727#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104
19728#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95
19729#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77
19730#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86
19731#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42
19732msgid "reset"
19733msgstr ""
19734
19735#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19736#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19737msgid "right"
19738msgstr ""
19739
19740#. I18N: A button label.
19741#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39
19742#: resources/views/admin/components.phtml:162
19743#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68
19744#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176
19745#: resources/views/admin/modules.phtml:280
19746#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237
19747#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111
19748#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77
19749#: resources/views/admin/tags.phtml:987
19750#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40
19751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:747
19752#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
19753#: resources/views/admin/users-create.phtml:82
19754#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347
19755#: resources/views/edit-account-page.phtml:160
19756#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63
19757#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90
19758#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39
19759#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39
19760#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47
19761#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48
19762#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43
19763#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41
19764#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69
19765#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:38
19766#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97
19767#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37
19768#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36
19769#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39
19770#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39
19771#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59
19772#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19773#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42
19774#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45
19775#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33
19776#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88
19777#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174
19778#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48
19779#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42
19780#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42
19781#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42
19782#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42
19783#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42
19784#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55
19785#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36
19786#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69
19787#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48
19788msgid "save"
19789msgstr ""
19790
19791#. I18N: A button label.
19792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99
19793#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90
19794#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83
19795#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89
19796#: resources/views/search-general-page.phtml:126
19797#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86
19798msgid "search"
19799msgstr ""
19800
19801#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19802#: app/Services/RelationshipService.php:2424
19803#, php-format
19804msgid "second %s"
19805msgstr ""
19806
19807#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19808#: app/Services/RelationshipService.php:2402
19809#, php-format
19810msgctxt "FEMALE"
19811msgid "second %s"
19812msgstr ""
19813
19814#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19815#: app/Services/RelationshipService.php:2379
19816#, php-format
19817msgctxt "MALE"
19818msgid "second %s"
19819msgstr ""
19820
19821#: app/Services/RelationshipService.php:2326
19822msgid "second cousin"
19823msgstr ""
19824
19825#: app/Services/RelationshipService.php:2290
19826msgctxt "FEMALE"
19827msgid "second cousin"
19828msgstr ""
19829
19830#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19831#: app/Services/RelationshipService.php:2239
19832msgctxt "MALE"
19833msgid "second cousin"
19834msgstr ""
19835
19836#: app/Services/RelationshipService.php:1210
19837msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19838msgid "second cousin"
19839msgstr ""
19840
19841#: app/Services/RelationshipService.php:1202
19842msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19843msgid "second cousin"
19844msgstr ""
19845
19846#: app/Services/RelationshipService.php:1206
19847msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19848msgid "second cousin"
19849msgstr ""
19850
19851#: app/Services/RelationshipService.php:1234
19852msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19853msgid "second cousin"
19854msgstr ""
19855
19856#: app/Services/RelationshipService.php:1226
19857msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19858msgid "second cousin"
19859msgstr ""
19860
19861#: app/Services/RelationshipService.php:1230
19862msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19863msgid "second cousin"
19864msgstr ""
19865
19866#: app/Services/RelationshipService.php:1222
19867msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19868msgid "second cousin"
19869msgstr ""
19870
19871#: app/Services/RelationshipService.php:1214
19872msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
19873msgid "second cousin"
19874msgstr ""
19875
19876#: app/Services/RelationshipService.php:1218
19877msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
19878msgid "second cousin"
19879msgstr ""
19880
19881#: app/Services/RelationshipService.php:1246
19882msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
19883msgid "second cousin"
19884msgstr ""
19885
19886#: app/Services/RelationshipService.php:1238
19887msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
19888msgid "second cousin"
19889msgstr ""
19890
19891#: app/Services/RelationshipService.php:1242
19892msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
19893msgid "second cousin"
19894msgstr ""
19895
19896#: app/Services/RelationshipService.php:1270
19897msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
19898msgid "second cousin"
19899msgstr ""
19900
19901#: app/Services/RelationshipService.php:1262
19902msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
19903msgid "second cousin"
19904msgstr ""
19905
19906#: app/Services/RelationshipService.php:1266
19907msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
19908msgid "second cousin"
19909msgstr ""
19910
19911#: app/Services/RelationshipService.php:1258
19912msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
19913msgid "second cousin"
19914msgstr ""
19915
19916#: app/Services/RelationshipService.php:1250
19917msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
19918msgid "second cousin"
19919msgstr ""
19920
19921#: app/Services/RelationshipService.php:1254
19922msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
19923msgid "second cousin"
19924msgstr ""
19925
19926#: app/Services/RelationshipService.php:1282
19927msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
19928msgid "second cousin"
19929msgstr ""
19930
19931#: app/Services/RelationshipService.php:1274
19932msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
19933msgid "second cousin"
19934msgstr ""
19935
19936#: app/Services/RelationshipService.php:1278
19937msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
19938msgid "second cousin"
19939msgstr ""
19940
19941#: app/Services/RelationshipService.php:1306
19942msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
19943msgid "second cousin"
19944msgstr ""
19945
19946#: app/Services/RelationshipService.php:1298
19947msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
19948msgid "second cousin"
19949msgstr ""
19950
19951#: app/Services/RelationshipService.php:1302
19952msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
19953msgid "second cousin"
19954msgstr ""
19955
19956#: app/Services/RelationshipService.php:1294
19957msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
19958msgid "second cousin"
19959msgstr ""
19960
19961#: app/Services/RelationshipService.php:1286
19962msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
19963msgid "second cousin"
19964msgstr ""
19965
19966#: app/Services/RelationshipService.php:1290
19967msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
19968msgid "second cousin"
19969msgstr ""
19970
19971#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
19972#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
19973msgid "secondary evidence"
19974msgstr ""
19975
19976#. I18N: select all (of a list of options)
19977#: resources/views/search-trees.phtml:45
19978msgid "select all"
19979msgstr ""
19980
19981#. I18N: select none (of a list of options)
19982#: resources/views/search-trees.phtml:48
19983msgid "select none"
19984msgstr ""
19985
19986#: app/Services/RelationshipService.php:346
19987msgid "self"
19988msgstr ""
19989
19990#: app/Services/RelationshipService.php:2336
19991msgid "seventh cousin"
19992msgstr ""
19993
19994#: app/Services/RelationshipService.php:2300
19995msgctxt "FEMALE"
19996msgid "seventh cousin"
19997msgstr ""
19998
19999#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20000#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20001msgctxt "MALE"
20002msgid "seventh cousin"
20003msgstr ""
20004
20005#: app/Elements/NoteStructure.php:70
20006msgid "shared note"
20007msgstr ""
20008
20009#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
20010#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977
20011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
20012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
20013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
20014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
20015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
20016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
20017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
20018#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
20019#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
20020#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
20021#: resources/views/login-page.phtml:45
20022#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34
20023#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
20024#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
20025#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
20026#: resources/views/register-page.phtml:74
20027#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
20028#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
20029#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
20030#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
20031msgid "show"
20032msgstr ""
20033
20034#. I18N: An option in a list-box
20035#: app/Module/RecentChangesModule.php:271
20036msgid "show changes made in webtrees"
20037msgstr ""
20038
20039#. I18N: An option in a list-box
20040#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20041msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20042msgstr ""
20043
20044#. I18N: button label
20045#: resources/views/admin/trees-check.phtml:49
20046#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20047#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20048#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20049#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20050#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20051msgid "show more"
20052msgstr ""
20053
20054#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206
20055msgid "show the chart"
20056msgstr ""
20057
20058#: app/Services/RelationshipService.php:493
20059msgid "sibling"
20060msgstr ""
20061
20062#. I18N: A button label.
20063#: resources/views/login-page.phtml:55
20064#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36
20065msgid "sign in"
20066msgstr ""
20067
20068#. I18N: A button label.
20069#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20070msgid "sign out"
20071msgstr ""
20072
20073#: app/Services/RelationshipService.php:472
20074msgid "sister"
20075msgstr ""
20076
20077#: app/Services/RelationshipService.php:503
20078msgctxt "brother’s wife"
20079msgid "sister-in-law"
20080msgstr ""
20081
20082#: app/Services/RelationshipService.php:723
20083msgctxt "brother’s wife’s sister"
20084msgid "sister-in-law"
20085msgstr ""
20086
20087#: app/Services/RelationshipService.php:833
20088msgctxt "husband’s brother’s wife"
20089msgid "sister-in-law"
20090msgstr ""
20091
20092#: app/Services/RelationshipService.php:557
20093msgctxt "husband’s sister"
20094msgid "sister-in-law"
20095msgstr ""
20096
20097#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20098msgctxt "sister’s husband’s sister"
20099msgid "sister-in-law"
20100msgstr ""
20101
20102#: app/Services/RelationshipService.php:635
20103msgctxt "spouse’s sister"
20104msgid "sister-in-law"
20105msgstr ""
20106
20107#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20108msgctxt "wife’s brother’s wife"
20109msgid "sister-in-law"
20110msgstr ""
20111
20112#: app/Services/RelationshipService.php:655
20113msgctxt "wife’s sister"
20114msgid "sister-in-law"
20115msgstr ""
20116
20117#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20118msgid "sixth cousin"
20119msgstr ""
20120
20121#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20122msgctxt "FEMALE"
20123msgid "sixth cousin"
20124msgstr ""
20125
20126#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20127#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20128msgctxt "MALE"
20129msgid "sixth cousin"
20130msgstr ""
20131
20132#: app/Services/RelationshipService.php:426
20133msgid "son"
20134msgstr ""
20135
20136#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20137msgid "son of"
20138msgstr ""
20139
20140#: app/Services/RelationshipService.php:509
20141msgctxt "child’s husband"
20142msgid "son-in-law"
20143msgstr ""
20144
20145#: app/Services/RelationshipService.php:521
20146msgctxt "daughter’s husband"
20147msgid "son-in-law"
20148msgstr ""
20149
20150#: app/Services/RelationshipService.php:761
20151msgctxt "daughter’s husband’s father"
20152msgid "son-in-law’s father"
20153msgstr ""
20154
20155#: app/Services/RelationshipService.php:763
20156msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20157msgid "son-in-law’s mother"
20158msgstr ""
20159
20160#: app/Services/RelationshipService.php:765
20161msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20162msgid "son-in-law’s parent"
20163msgstr ""
20164
20165#: app/Services/RelationshipService.php:513
20166msgctxt "child’s spouse"
20167msgid "son/daughter-in-law"
20168msgstr ""
20169
20170#. I18N: An option in a list-box
20171#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331
20172#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20173msgid "sort by date"
20174msgstr ""
20175
20176#. I18N: A button label.
20177#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:43
20178#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20179#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20180#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20181#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20182#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20183#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20184#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20185msgid "sort by date of birth"
20186msgstr ""
20187
20188#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20189#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20190#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20191#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20192msgid "sort by date of death"
20193msgstr ""
20194
20195#. I18N: A button label.
20196#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40
20197#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20198msgid "sort by date of marriage"
20199msgstr ""
20200
20201#. I18N: An option in a list-box
20202#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20203msgid "sort by date, newest first"
20204msgstr ""
20205
20206#. I18N: An option in a list-box
20207#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20208msgid "sort by date, oldest first"
20209msgstr ""
20210
20211#. I18N: An option in a list-box
20212#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262
20213#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330
20214#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20215#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20216#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20217#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20218#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20219#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20220#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20221#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20222#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20223#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20224msgid "sort by name"
20225msgstr ""
20226
20227#: app/Services/RelationshipService.php:414
20228msgid "spouse"
20229msgstr ""
20230
20231#: app/Services/RelationshipService.php:831
20232msgctxt "father’s wife’s son"
20233msgid "step-brother"
20234msgstr ""
20235
20236#: app/Services/RelationshipService.php:879
20237msgctxt "mother’s husband’s son"
20238msgid "step-brother"
20239msgstr ""
20240
20241#: app/Services/RelationshipService.php:957
20242msgctxt "parent’s spouse’s son"
20243msgid "step-brother"
20244msgstr ""
20245
20246#: app/Services/RelationshipService.php:547
20247msgctxt "husband’s child"
20248msgid "step-child"
20249msgstr ""
20250
20251#: app/Services/RelationshipService.php:627
20252msgctxt "spouse’s child"
20253msgid "step-child"
20254msgstr ""
20255
20256#: app/Services/RelationshipService.php:645
20257msgctxt "wife’s child"
20258msgid "step-child"
20259msgstr ""
20260
20261#: app/Services/RelationshipService.php:549
20262msgctxt "husband’s daughter"
20263msgid "step-daughter"
20264msgstr ""
20265
20266#: app/Services/RelationshipService.php:629
20267msgctxt "spouse’s daughter"
20268msgid "step-daughter"
20269msgstr ""
20270
20271#: app/Services/RelationshipService.php:647
20272msgctxt "wife’s daughter"
20273msgid "step-daughter"
20274msgstr ""
20275
20276#: app/Services/RelationshipService.php:569
20277msgctxt "mother’s husband"
20278msgid "step-father"
20279msgstr ""
20280
20281#: app/Services/RelationshipService.php:543
20282msgctxt "father’s wife"
20283msgid "step-mother"
20284msgstr ""
20285
20286#: app/Services/RelationshipService.php:599
20287msgctxt "parent’s spouse"
20288msgid "step-parent"
20289msgstr ""
20290
20291#: app/Services/RelationshipService.php:827
20292msgctxt "father’s wife’s child"
20293msgid "step-sibling"
20294msgstr ""
20295
20296#: app/Services/RelationshipService.php:875
20297msgctxt "mother’s husband’s child"
20298msgid "step-sibling"
20299msgstr ""
20300
20301#: app/Services/RelationshipService.php:953
20302msgctxt "parent’s spouse’s child"
20303msgid "step-sibling"
20304msgstr ""
20305
20306#: app/Services/RelationshipService.php:829
20307msgctxt "father’s wife’s daughter"
20308msgid "step-sister"
20309msgstr ""
20310
20311#: app/Services/RelationshipService.php:877
20312msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20313msgid "step-sister"
20314msgstr ""
20315
20316#: app/Services/RelationshipService.php:955
20317msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20318msgid "step-sister"
20319msgstr ""
20320
20321#: app/Services/RelationshipService.php:559
20322msgctxt "husband’s son"
20323msgid "step-son"
20324msgstr ""
20325
20326#: app/Services/RelationshipService.php:637
20327msgctxt "spouse’s son"
20328msgid "step-son"
20329msgstr ""
20330
20331#: app/Services/RelationshipService.php:657
20332msgctxt "wife’s son"
20333msgid "step-son"
20334msgstr ""
20335
20336#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20337msgid "stillborn"
20338msgstr ""
20339
20340#. I18N: Layout option for lists of names
20341#. I18N: An option in a list-box
20342#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20343#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257
20344#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270
20345#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320
20346#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20347msgid "table"
20348msgstr ""
20349
20350#. I18N: Layout option for lists of names
20351#. I18N: An option in a list-box
20352#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20353#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
20354msgid "tag cloud"
20355msgstr ""
20356
20357#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20358msgid "tenth cousin"
20359msgstr ""
20360
20361#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20362msgctxt "FEMALE"
20363msgid "tenth cousin"
20364msgstr ""
20365
20366#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20367#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20368msgctxt "MALE"
20369msgid "tenth cousin"
20370msgstr ""
20371
20372#. I18N: [you should check that:] ...
20373#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20374msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20375msgstr ""
20376
20377#. I18N: [you should check that:] ...
20378#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20379msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20380msgstr ""
20381
20382#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20383#: app/Services/RelationshipService.php:247
20384msgid "themself"
20385msgstr ""
20386
20387#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20388#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20389#, php-format
20390msgid "third %s"
20391msgstr ""
20392
20393#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20394#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20395#, php-format
20396msgctxt "FEMALE"
20397msgid "third %s"
20398msgstr ""
20399
20400#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20401#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20402#, php-format
20403msgctxt "MALE"
20404msgid "third %s"
20405msgstr ""
20406
20407#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20408msgid "third cousin"
20409msgstr ""
20410
20411#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20412msgctxt "FEMALE"
20413msgid "third cousin"
20414msgstr ""
20415
20416#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20417#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20418msgctxt "MALE"
20419msgid "third cousin"
20420msgstr ""
20421
20422#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20423msgid "thirteenth cousin"
20424msgstr ""
20425
20426#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20427msgctxt "FEMALE"
20428msgid "thirteenth cousin"
20429msgstr ""
20430
20431#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20432#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20433msgctxt "MALE"
20434msgid "thirteenth cousin"
20435msgstr ""
20436
20437#. I18N: layout option for the fan chart
20438#: app/Module/FanChartModule.php:518
20439msgid "three-quarter circle"
20440msgstr ""
20441
20442#. I18N: Gedcom TO dates
20443#: app/Date.php:213
20444#, php-format
20445msgid "to %s"
20446msgstr ""
20447
20448#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20449msgid "twelfth cousin"
20450msgstr ""
20451
20452#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20453msgctxt "FEMALE"
20454msgid "twelfth cousin"
20455msgstr ""
20456
20457#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20458#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20459msgctxt "MALE"
20460msgid "twelfth cousin"
20461msgstr ""
20462
20463#: app/Services/RelationshipService.php:438
20464msgid "twin brother"
20465msgstr ""
20466
20467#: app/Services/RelationshipService.php:480
20468msgid "twin sibling"
20469msgstr ""
20470
20471#: app/Services/RelationshipService.php:459
20472msgid "twin sister"
20473msgstr ""
20474
20475#: app/Services/RelationshipService.php:525
20476msgctxt "father’s brother"
20477msgid "uncle"
20478msgstr ""
20479
20480#: app/Services/RelationshipService.php:823
20481msgctxt "father’s sister’s husband"
20482msgid "uncle"
20483msgstr ""
20484
20485#: app/Services/RelationshipService.php:561
20486msgctxt "mother’s brother"
20487msgid "uncle"
20488msgstr ""
20489
20490#: app/Services/RelationshipService.php:909
20491msgctxt "mother’s sister’s husband"
20492msgid "uncle"
20493msgstr ""
20494
20495#: app/Services/RelationshipService.php:581
20496msgctxt "parent’s brother"
20497msgid "uncle"
20498msgstr ""
20499
20500#: app/Services/RelationshipService.php:951
20501msgctxt "parent’s sister’s husband"
20502msgid "uncle"
20503msgstr ""
20504
20505#: app/Place.php:249
20506msgid "unknown"
20507msgstr ""
20508
20509#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356
20510msgctxt "unknown family"
20511msgid "unknown"
20512msgstr ""
20513
20514#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473
20515msgid "unlimited"
20516msgstr ""
20517
20518#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20519#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20520msgid "unreliable evidence"
20521msgstr ""
20522
20523#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20524#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20525#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20526msgid "up"
20527msgstr ""
20528
20529#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20530msgid "update"
20531msgstr ""
20532
20533#. I18N: A button label.
20534#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72
20535msgid "upload"
20536msgstr ""
20537
20538#. I18N: A button label.
20539#: resources/views/branches-page.phtml:49
20540#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56
20541#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33
20542#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56
20543#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67
20544#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71
20545#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55
20546#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34
20547#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57
20548#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43
20549#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77
20550#: resources/views/report-setup-page.phtml:85
20551#: resources/views/report-setup-page.phtml:90
20552msgid "view"
20553msgstr ""
20554
20555#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34
20556#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53
20557#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
20558#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123
20559#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143
20560msgid "visitors"
20561msgstr ""
20562
20563#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20564#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20565msgctxt "FEMALE"
20566msgid "was born"
20567msgstr ""
20568
20569#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20570#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20571msgctxt "MALE"
20572msgid "was born"
20573msgstr ""
20574
20575#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20576msgid "webtrees"
20577msgstr ""
20578
20579#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:306
20580msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20581msgstr ""
20582
20583#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20584msgid "webtrees does not recognise this file format."
20585msgstr ""
20586
20587#: app/Services/MessageService.php:129
20588msgid "webtrees message"
20589msgstr ""
20590
20591#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20592msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20593msgstr ""
20594
20595#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20596#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47
20597msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20598msgstr ""
20599
20600#: app/Services/MessageService.php:226
20601msgid "webtrees sends emails with no storage"
20602msgstr ""
20603
20604#: app/Services/RelationshipService.php:391
20605msgid "wife"
20606msgstr ""
20607
20608#. I18N: Name of a theme.
20609#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20610msgid "xenea"
20611msgstr ""
20612
20613#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
20614msgid "years"
20615msgstr ""
20616
20617#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20618#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20619#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20620#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20621#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20622#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20623#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
20624#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
20625#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
20626#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
20627#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
20628#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20629#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
20630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
20631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
20632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
20633#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736
20634#: resources/views/lists/families-table.phtml:332
20635#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20636#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
20637#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
20638#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
20639#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20640#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20641#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
20642#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20643#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20644#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20645#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20646#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20647#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20648#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20649#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20650#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20651#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20653#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20654msgid "yes"
20655msgstr ""
20656
20657#. I18N: [you should check that:] ...
20658#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20659msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20660msgstr ""
20661
20662#: app/Services/RelationshipService.php:442
20663msgid "younger brother"
20664msgstr ""
20665
20666#: app/Services/RelationshipService.php:484
20667msgid "younger sibling"
20668msgstr ""
20669
20670#: app/Services/RelationshipService.php:463
20671msgid "younger sister"
20672msgstr ""
20673
20674#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233
20675#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
20676#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
20677#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
20678#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20679#, php-format
20680msgid "±%s year"
20681msgid_plural "±%s years"
20682msgstr[0] ""
20683
20684#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:294
20685#, php-format
20686msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20687msgstr ""
20688
20689#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20690#, php-format
20691msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20692msgstr ""
20693
20694#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20695#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20696#: app/Services/MapDataService.php:199
20697#, php-format
20698msgid "“%s” has been deleted."
20699msgstr ""
20700
20701#. I18N: Description of a “Data fix” module
20702#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20703msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20704msgstr ""
20705
20706#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1010
20707#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095
20708msgid "…"
20709msgstr ""
20710
20711#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20712#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048
20713#: app/Module/IndividualListModule.php:275
20714#: app/Module/IndividualListModule.php:499
20715msgctxt "Unknown given name"
20716msgid "…"
20717msgstr ""
20718
20719#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20720#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047
20721#: app/Module/IndividualListModule.php:260
20722#: app/Module/IndividualListModule.php:284
20723#: app/Module/IndividualListModule.php:515
20724msgctxt "Unknown surname"
20725msgid "…"
20726msgstr ""
20727