1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" 7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n" 8"Language: dv\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2178 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2183 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:24 59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:27 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 70#, php-format 71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 72msgstr "" 73 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 78#, php-format 79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 80msgstr "" 81 82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 84#, php-format 85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 87msgstr[0] "" 88 89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 90#, php-format 91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 92msgstr "" 93 94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 95#: app/Services/RelationshipService.php:2436 96#, php-format 97msgid "%1$s × %2$s" 98msgstr "" 99 100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 101#: app/Services/RelationshipService.php:2414 102#, php-format 103msgctxt "FEMALE" 104msgid "%1$s × %2$s" 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2391 109#, php-format 110msgctxt "MALE" 111msgid "%1$s × %2$s" 112msgstr "" 113 114#. I18N: image dimensions, width × height 115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s pixels" 118msgstr "" 119 120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:253 app/Elements/NoteStructure.php:130 124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:571 126#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2204 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:623 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:261 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 166#: app/Services/MediaFileService.php:98 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203 204#: resources/views/family-page-children.phtml:21 205#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 206#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 207#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 208#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 209#, php-format 210msgid "%s child" 211msgid_plural "%s children" 212msgstr[0] "" 213 214#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 215#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 216#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 217#, php-format 218msgid "%s day" 219msgid_plural "%s days" 220msgstr[0] "" 221 222#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 224#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 225#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 226#, php-format 227msgid "%s does not exist." 228msgstr "" 229 230#: resources/views/calendar-list.phtml:25 231#, php-format 232msgid "%s family" 233msgid_plural "%s families" 234msgstr[0] "" 235 236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 237#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 238#, php-format 239msgid "%s family has been updated." 240msgid_plural "%s families have been updated." 241msgstr[0] "" 242 243#: resources/views/admin/locations.phtml:111 244#, php-format 245msgid "%s family tree" 246msgid_plural "%s family trees" 247msgstr[0] "" 248 249#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 250#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 251#, php-format 252msgid "%s grandchild" 253msgid_plural "%s grandchildren" 254msgstr[0] "" 255 256#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 257#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 258#: resources/views/calendar-list.phtml:20 259#, php-format 260msgid "%s individual" 261msgid_plural "%s individuals" 262msgstr[0] "" 263 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 267#, php-format 268msgid "%s individual has been updated." 269msgid_plural "%s individuals have been updated." 270msgstr[0] "" 271 272#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 273#, php-format 274msgid "%s message" 275msgid_plural "%s messages" 276msgstr[0] "" 277 278#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 282#, php-format 283msgid "%s month" 284msgid_plural "%s months" 285msgstr[0] "" 286 287#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 288#, php-format 289msgid "%s note has been updated." 290msgid_plural "%s notes have been updated." 291msgstr[0] "" 292 293#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 294#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 295#, php-format 296msgid "%s occurs too many times." 297msgstr "" 298 299#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 300#: app/Services/RelationshipService.php:2151 301#, php-format 302msgid "%s once removed ascending" 303msgstr "" 304 305#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 306#: app/Services/RelationshipService.php:2156 307#, php-format 308msgid "%s once removed descending" 309msgstr "" 310 311#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 312#, php-format 313msgid "%s repository has been updated." 314msgid_plural "%s repositories have been updated." 315msgstr[0] "" 316 317#. I18N: %s is a person's name 318#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 319#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 320#, php-format 321msgid "%s sent you the following message." 322msgstr "" 323 324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 325#, php-format 326msgid "%s signed-in user" 327msgid_plural "%s signed-in users" 328msgstr[0] "" 329 330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 331#, php-format 332msgid "%s source has been updated." 333msgid_plural "%s sources have been updated." 334msgstr[0] "" 335 336#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 337#: app/Services/RelationshipService.php:2169 338#, php-format 339msgid "%s three times removed ascending" 340msgstr "" 341 342#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 343#: app/Services/RelationshipService.php:2174 344#, php-format 345msgid "%s three times removed descending" 346msgstr "" 347 348#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 349#: app/Services/RelationshipService.php:2160 350#, php-format 351msgid "%s twice removed ascending" 352msgstr "" 353 354#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 355#: app/Services/RelationshipService.php:2165 356#, php-format 357msgid "%s twice removed descending" 358msgstr "" 359 360#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 361#, php-format 362msgid "%s week" 363msgid_plural "%s weeks" 364msgstr[0] "" 365 366#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 372#, php-format 373msgid "%s year" 374msgid_plural "%s years" 375msgstr[0] "" 376 377#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 378#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 379#, php-format 380msgid "%s year anniversary" 381msgstr "" 382 383#: app/Services/RelationshipService.php:2354 384#, php-format 385msgid "%s × cousin" 386msgstr "" 387 388#: app/Services/RelationshipService.php:2318 389#, php-format 390msgctxt "FEMALE" 391msgid "%s × cousin" 392msgstr "" 393 394#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 395#: app/Services/RelationshipService.php:2281 396#, php-format 397msgctxt "MALE" 398msgid "%s × cousin" 399msgstr "" 400 401#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 402#: app/Date/JulianDate.php:98 403#, php-format 404msgid "%s BCE" 405msgstr "" 406 407#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 408#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 409#, php-format 410msgid "%s CE" 411msgstr "" 412 413#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 414#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 415#, php-format 416msgid "%s+" 417msgstr "" 418 419#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 420#, php-format 421msgid "%s, her ancestors and their families" 422msgstr "" 423 424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 425#, php-format 426msgid "%s, her parents and siblings" 427msgstr "" 428 429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 430#, php-format 431msgid "%s, her spouses and children" 432msgstr "" 433 434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 435#, php-format 436msgid "%s, her spouses and descendants" 437msgstr "" 438 439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 440#, php-format 441msgid "%s, his ancestors and their families" 442msgstr "" 443 444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 445#, php-format 446msgid "%s, his parents and siblings" 447msgstr "" 448 449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 450#, php-format 451msgid "%s, his spouses and children" 452msgstr "" 453 454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 455#, php-format 456msgid "%s, his spouses and descendants" 457msgstr "" 458 459#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 460#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 461#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 462msgid "<select>" 463msgstr "" 464 465#: resources/views/fact-date.phtml:122 466#, php-format 467msgid "(%s after death)" 468msgstr "" 469 470#. I18N: The current age of a living individual 471#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 472#, php-format 473msgid "(age %s)" 474msgstr "" 475 476#. I18N: The age of an individual at a given date 477#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 478#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 479#: resources/views/fact-date.phtml:104 480#, php-format 481msgid "(aged %s)" 482msgstr "" 483 484#. I18N: The age of an individual at a given date 485#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 486#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 487#: resources/views/fact-date.phtml:100 488#, php-format 489msgctxt "Female" 490msgid "(aged %s)" 491msgstr "" 492 493#. I18N: The age of an individual at a given date 494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 496#: resources/views/fact-date.phtml:96 497#, php-format 498msgctxt "Male" 499msgid "(aged %s)" 500msgstr "" 501 502#. I18N: %s is a number 503#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 504#, php-format 505msgid "(filtered from %s total entries)" 506msgstr "" 507 508#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 509#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 510msgid "(includes media files)" 511msgstr "" 512 513#: resources/views/fact-date.phtml:118 514msgid "(on the date of death)" 515msgstr "" 516 517#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 518#: app/I18N.php:334 519msgid ", " 520msgstr "" 521 522#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 523msgctxt "CENTURY" 524msgid "10th" 525msgstr "" 526 527#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 528msgctxt "CENTURY" 529msgid "11th" 530msgstr "" 531 532#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 533msgctxt "CENTURY" 534msgid "12th" 535msgstr "" 536 537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 538msgctxt "CENTURY" 539msgid "13th" 540msgstr "" 541 542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 543msgctxt "CENTURY" 544msgid "14th" 545msgstr "" 546 547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 548msgctxt "CENTURY" 549msgid "15th" 550msgstr "" 551 552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 553msgctxt "CENTURY" 554msgid "16th" 555msgstr "" 556 557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 558msgctxt "CENTURY" 559msgid "17th" 560msgstr "" 561 562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 563msgctxt "CENTURY" 564msgid "18th" 565msgstr "" 566 567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 568msgctxt "CENTURY" 569msgid "19th" 570msgstr "" 571 572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 573msgctxt "CENTURY" 574msgid "1st" 575msgstr "" 576 577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 578msgctxt "CENTURY" 579msgid "20th" 580msgstr "" 581 582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 583msgctxt "CENTURY" 584msgid "21st" 585msgstr "" 586 587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 588msgctxt "CENTURY" 589msgid "2nd" 590msgstr "" 591 592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 593msgctxt "CENTURY" 594msgid "3rd" 595msgstr "" 596 597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 598msgctxt "CENTURY" 599msgid "4th" 600msgstr "" 601 602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 603msgctxt "CENTURY" 604msgid "5th" 605msgstr "" 606 607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 608msgctxt "CENTURY" 609msgid "6th" 610msgstr "" 611 612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 613msgctxt "CENTURY" 614msgid "7th" 615msgstr "" 616 617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 618msgctxt "CENTURY" 619msgid "8th" 620msgstr "" 621 622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 623msgctxt "CENTURY" 624msgid "9th" 625msgstr "" 626 627#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 628#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 629msgid "<default theme>" 630msgstr "" 631 632#: resources/views/register-page.phtml:28 633msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 634msgstr "" 635 636#. I18N: URL = web address 637#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 638msgid "A URL" 639msgstr "" 640 641#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 642#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 643msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 644msgstr "" 645 646#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 647#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 648msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 649msgstr "" 650 651#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 652#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 653msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 654msgstr "" 655 656#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 657#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 658msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 659msgstr "" 660 661#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 662#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 663msgid "A chart of an individual’s ancestors." 664msgstr "" 665 666#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 667#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 668msgid "A chart of an individual’s descendants." 669msgstr "" 670 671#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 672#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 673msgid "A chart of individuals’ lifespans." 674msgstr "" 675 676#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 677msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 678msgstr "" 679 680#. I18N: Description of a “Data fix” module 681#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 682msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 683msgstr "" 684 685#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 686#: app/Module/FanChartModule.php:149 687msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 688msgstr "" 689 690#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 691#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 692#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 694#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 695msgid "A file on the server" 696msgstr "" 697 698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 703msgid "A file on your computer" 704msgstr "" 705 706#. I18N: Description of the “My page” module 707#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 708msgid "A greeting message and useful links for a user." 709msgstr "" 710 711#. I18N: Description of the “Home page” module 712#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 713msgid "A greeting message for site visitors." 714msgstr "" 715 716#. I18N: Description of the “Contact information” module 717#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 718msgid "A link to the site contacts." 719msgstr "" 720 721#. I18N: Description of the “webtrees” module 722#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 723msgid "A link to the webtrees home page." 724msgstr "" 725 726#. I18N: Description of the “Branches” module 727#: app/Module/BranchesListModule.php:112 728msgid "A list of branches of a family." 729msgstr "" 730 731#. I18N: Description of the “Pending changes” module 732#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 733msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 734msgstr "" 735 736#. I18N: Description of the “Families” module 737#: app/Module/FamilyListModule.php:54 738msgid "A list of families." 739msgstr "" 740 741#. I18N: Description of the “FAQ” module 742#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:82 743msgid "A list of frequently asked questions and answers." 744msgstr "" 745 746#. I18N: Description of the “Individuals” module 747#: app/Module/IndividualListModule.php:92 748msgid "A list of individuals." 749msgstr "" 750 751#. I18N: Description of the “Locations” module 752#: app/Module/LocationListModule.php:78 753msgid "A list of locations." 754msgstr "" 755 756#. I18N: Description of the “Media objects” module 757#: app/Module/MediaListModule.php:98 758msgid "A list of media objects." 759msgstr "" 760 761#. I18N: Description of the “Recent changes” module 762#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 763msgid "A list of records that have been updated recently." 764msgstr "" 765 766#. I18N: Description of the “Repositories” module 767#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 768msgid "A list of repositories." 769msgstr "" 770 771#. I18N: Description of the “Shared notes” module 772#: app/Module/NoteListModule.php:75 773msgid "A list of shared notes." 774msgstr "" 775 776#. I18N: Description of the “Sources” module 777#: app/Module/SourceListModule.php:77 778msgid "A list of sources." 779msgstr "" 780 781#. I18N: Description of the “Submitters” module 782#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 783msgid "A list of submitters." 784msgstr "" 785 786#. I18N: Description of “Research tasks” module 787#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 788msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 789msgstr "" 790 791#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 792#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 793msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 794msgstr "" 795 796#. I18N: Description of the “On this day” module 797#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 798msgid "A list of the anniversaries that occur today." 799msgstr "" 800 801#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 802#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 803msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 804msgstr "" 805 806#. I18N: Description of the “Top given names” module 807#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 808msgid "A list of the most popular given names." 809msgstr "" 810 811#. I18N: Description of the “Top surnames” module 812#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 813msgid "A list of the most popular surnames." 814msgstr "" 815 816#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 817#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 818msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 819msgstr "" 820 821#. I18N: Description of the “Who is online” module 822#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 823msgid "A list of users and visitors who are currently online." 824msgstr "" 825 826#: resources/views/help/media-object.phtml:10 827msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 828msgstr "" 829 830#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 831#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 832#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 833#, php-format 834msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 835msgstr "" 836 837#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 838#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 840#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 841#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 842#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 843msgid "A new version of webtrees is available." 844msgstr "" 845 846#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 847#, php-format 848msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 849msgstr "" 850 851#. I18N: Description of the “Journal” module 852#: app/Module/UserJournalModule.php:66 853msgid "A private area to record notes or keep a journal." 854msgstr "" 855 856#. I18N: %s is a server name/URL 857#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 858#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 859#, php-format 860msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 861msgstr "" 862 863#. I18N: Description of the “Pedigree” module 864#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 866msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 867msgstr "" 868 869#. I18N: Description of the “Ancestors” module 870#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 872msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 873msgstr "" 874 875#. I18N: Description of the “Descendants” module 876#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 878msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 879msgstr "" 880 881#. I18N: Description of the “Individual” module 882#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 883#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 884msgid "A report of an individual’s details." 885msgstr "" 886 887#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 888msgid "A report of facts which are supported by a given source." 889msgstr "" 890 891#. I18N: Description of the “Family” module 892#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 893#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 894msgid "A report of family members and their details." 895msgstr "" 896 897#. I18N: Description of the “Deaths” module 898#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 899msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 900msgstr "" 901 902#. I18N: Description of the “Occupations” module 903#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 905msgid "A report of individuals who had a given occupation." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Births” module 909#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 910msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 914#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 915#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Marriages” module 920#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 921#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 922msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Changes” module 926#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 927#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 928msgid "A report of recent and pending changes." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Related families” 932#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 933#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 934msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 935msgstr "" 936 937#. I18N: Description of the “Related individuals” module 938#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 939#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 940msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 941msgstr "" 942 943#. I18N: Description of the “Source” module 944#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 945msgid "A report of the information provided by a source." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Missing data” 949#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 950#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 951msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 955#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 956#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 957msgid "A report of vital records for a given date or place." 958msgstr "" 959 960#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 961msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 962msgstr "" 963 964#. I18N: Description of the “Family navigator” module 965#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 966msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Extra information” module 970#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 971msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 972msgstr "" 973 974#. I18N: Description of the “Descendants” module 975#: app/Module/DescendancyModule.php:72 976msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Families” module 980#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 981msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 982msgstr "" 983 984#. I18N: Description of the “Facts and events” module 985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 986msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Media” module 990#: app/Module/MediaTabModule.php:70 991msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “Notes” module 995#: app/Module/NotesTabModule.php:71 996msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 997msgstr "" 998 999#. I18N: Description of the “Sources” module 1000#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1001msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1002msgstr "" 1003 1004#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1005#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1006msgid "A timeline displaying individual events." 1007msgstr "" 1008 1009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1010msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1011msgstr "" 1012 1013#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1014#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1015#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1016#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1017#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1018#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1020#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1024#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1025#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1026#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1028#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1029msgctxt "paper size" 1030msgid "A3" 1031msgstr "" 1032 1033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1035#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1036#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1037#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1038#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1049msgctxt "paper size" 1050msgid "A4" 1051msgstr "" 1052 1053#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1054#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1055#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1056#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1057#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1058msgid "API key" 1059msgstr "" 1060 1061#. I18N: Location of an LDS church temple 1062#: app/Elements/TempleCode.php:53 1063msgid "Aba, Nigeria" 1064msgstr "" 1065 1066#: app/Date/JalaliDate.php:280 1067msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1068msgid "Aban" 1069msgstr "" 1070 1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1072#: app/Date/JalaliDate.php:153 1073msgctxt "GENITIVE" 1074msgid "Aban" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1078#: app/Date/JalaliDate.php:243 1079msgctxt "INSTRUMENTAL" 1080msgid "Aban" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1084#: app/Date/JalaliDate.php:198 1085msgctxt "LOCATIVE" 1086msgid "Aban" 1087msgstr "" 1088 1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1090#: app/Date/JalaliDate.php:108 1091msgctxt "NOMINATIVE" 1092msgid "Aban" 1093msgstr "" 1094 1095#. I18N: A configuration setting 1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1099msgid "Abbreviate place names" 1100msgstr "" 1101 1102#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1103#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1104#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1105msgid "Abbreviation" 1106msgstr "" 1107 1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1109#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1110msgid "Accept" 1111msgstr "" 1112 1113#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1114msgid "Accept all changes" 1115msgstr "" 1116 1117#: resources/views/admin/components.phtml:43 1118#: resources/views/admin/components.phtml:106 1119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1120msgid "Access level" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1124msgid "Access to family trees" 1125msgstr "" 1126 1127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1128msgid "Account approval and email verification" 1129msgstr "" 1130 1131#. I18N: Location of an LDS church temple 1132#: app/Elements/TempleCode.php:54 1133msgid "Accra, Ghana" 1134msgstr "" 1135 1136#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1137msgid "Action" 1138msgstr "" 1139 1140#. I18N: a month in the Jewish calendar 1141#: app/Date/JewishDate.php:205 1142msgctxt "GENITIVE" 1143msgid "Adar" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:309 1148msgctxt "INSTRUMENTAL" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:257 1154msgctxt "LOCATIVE" 1155msgid "Adar" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:153 1160msgctxt "NOMINATIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:203 1166msgctxt "GENITIVE" 1167msgid "Adar I" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:307 1172msgctxt "INSTRUMENTAL" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:255 1178msgctxt "LOCATIVE" 1179msgid "Adar I" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:151 1184msgctxt "NOMINATIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:223 1190msgctxt "GENITIVE" 1191msgid "Adar II" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:327 1196msgctxt "INSTRUMENTAL" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:275 1202msgctxt "LOCATIVE" 1203msgid "Adar II" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:171 1208msgctxt "NOMINATIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1213#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1214msgid "Add" 1215msgstr "" 1216 1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1225#, php-format 1226msgid "Add %s to the clippings cart" 1227msgstr "" 1228 1229#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1230msgid "Add a brother" 1231msgstr "" 1232 1233#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1234#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1236msgid "Add a child" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1240#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1241msgid "Add a child to create a one-parent family" 1242msgstr "" 1243 1244#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1245#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1247msgid "Add a daughter" 1248msgstr "" 1249 1250#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1251#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1252#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1253msgid "Add a fact" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1258#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1259#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1260msgid "Add a father" 1261msgstr "" 1262 1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1264#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1265msgid "Add a favorite" 1266msgstr "" 1267 1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1269#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1270#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1271#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1272#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1273#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1274msgid "Add a husband" 1275msgstr "" 1276 1277#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1278#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1279msgid "Add a husband using an existing individual" 1280msgstr "" 1281 1282#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1283msgid "Add a journal entry" 1284msgstr "" 1285 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1287#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1288#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1289msgid "Add a media file" 1290msgstr "" 1291 1292#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1293#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1294#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1295msgid "Add a media object" 1296msgstr "" 1297 1298#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1299#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1300#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1301#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1302msgid "Add a mother" 1303msgstr "" 1304 1305#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1306msgid "Add a name" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1310msgid "Add a news article" 1311msgstr "" 1312 1313#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1314msgid "Add a note" 1315msgstr "" 1316 1317#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1318msgid "Add a sibling" 1319msgstr "" 1320 1321#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1322msgid "Add a sister" 1323msgstr "" 1324 1325#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1326#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1327#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1328msgid "Add a son" 1329msgstr "" 1330 1331#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1332msgid "Add a source citation" 1333msgstr "" 1334 1335#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1336msgid "Add a spouse" 1337msgstr "" 1338 1339#: app/Module/StoriesModule.php:291 1340#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1341#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1342msgid "Add a story" 1343msgstr "" 1344 1345#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1346#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 1347msgid "Add a user" 1348msgstr "" 1349 1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1352#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1353#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1354#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1355#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1356msgid "Add a wife" 1357msgstr "" 1358 1359#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1361msgid "Add a wife using an existing individual" 1362msgstr "" 1363 1364#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1365#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:297 1366#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1367msgid "Add an FAQ" 1368msgstr "" 1369 1370#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1371msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1372msgstr "" 1373 1374#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1375msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1376msgstr "" 1377 1378#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1379msgid "Add from clipboard" 1380msgstr "" 1381 1382#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1383msgid "Add historic events to an individual’s page." 1384msgstr "" 1385 1386#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1387msgid "Add individuals" 1388msgstr "" 1389 1390#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1391msgid "Add marriage details" 1392msgstr "" 1393 1394#. I18N: Name of a module 1395#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1396msgid "Add missing death records" 1397msgstr "" 1398 1399#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1400msgid "Add more blocks from the following list." 1401msgstr "" 1402 1403#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1404msgid "Add more fields" 1405msgstr "" 1406 1407#. I18N: Description of the “Stories” module 1408#: app/Module/StoriesModule.php:76 1409msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1410msgstr "" 1411 1412#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1413msgid "Add new, and update existing records" 1414msgstr "" 1415 1416#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1417msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1418msgstr "" 1419 1420#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1421#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1422msgid "Add styling and scripts to every page." 1423msgstr "" 1424 1425#. I18N: A configuration setting 1426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1427msgid "Add to TITLE header tag" 1428msgstr "" 1429 1430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1431#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1432msgid "Add to the clippings cart" 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: A configuration setting 1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1437msgid "Add unique identifiers" 1438msgstr "" 1439 1440#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1441msgid "Add unlinked records" 1442msgstr "" 1443 1444#. I18N: Description of the “HTML” module 1445#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1446msgid "Add your own text and graphics." 1447msgstr "" 1448 1449#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1450msgid "Add/edit a journal/news entry" 1451msgstr "" 1452 1453#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1454#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:401 1455#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:852 1456#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1457#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1458#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1459msgid "Address" 1460msgstr "" 1461 1462#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1463#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1464#: app/Gedcom.php:853 1465msgid "Address line 1" 1466msgstr "" 1467 1468#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1469#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 1470#: app/Gedcom.php:854 1471msgid "Address line 2" 1472msgstr "" 1473 1474#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 1475#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:855 1476msgid "Address line 3" 1477msgstr "" 1478 1479#: resources/views/admin/tags.phtml:263 1480msgid "Addresses" 1481msgstr "" 1482 1483#. I18N: Location of an LDS church temple 1484#: app/Elements/TempleCode.php:55 1485msgid "Adelaide, Australia" 1486msgstr "" 1487 1488#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1489msgid "Administrative ID" 1490msgstr "" 1491 1492#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1493#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1494msgid "Administrator" 1495msgstr "" 1496 1497#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1498msgid "Administrator account" 1499msgstr "" 1500 1501#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1502msgid "Administrator comments on user" 1503msgstr "" 1504 1505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 1506msgid "Administrators" 1507msgstr "" 1508 1509#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1510msgctxt "Female pedigree" 1511msgid "Adopted" 1512msgstr "" 1513 1514#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1515msgctxt "Male pedigree" 1516msgid "Adopted" 1517msgstr "" 1518 1519#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1520msgctxt "Pedigree" 1521msgid "Adopted" 1522msgstr "" 1523 1524#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1525msgid "Adopted by both parents" 1526msgstr "" 1527 1528#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1529#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1530msgid "Adopted by father" 1531msgstr "" 1532 1533#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1534#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1535msgid "Adopted by mother" 1536msgstr "" 1537 1538#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1539#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1540msgid "Adopted name" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:578 1544#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1545msgid "Adoption" 1546msgstr "" 1547 1548#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1549msgid "Adoption of a brother" 1550msgstr "" 1551 1552#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1553msgid "Adoption of a child" 1554msgstr "" 1555 1556#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1557msgid "Adoption of a daughter" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1561#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1562#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1563msgid "Adoption of a grandchild" 1564msgstr "" 1565 1566#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1567msgid "Adoption of a granddaughter" 1568msgstr "" 1569 1570#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1571msgctxt "daughter’s daughter" 1572msgid "Adoption of a granddaughter" 1573msgstr "" 1574 1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1576msgctxt "son’s daughter" 1577msgid "Adoption of a granddaughter" 1578msgstr "" 1579 1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1581msgid "Adoption of a grandson" 1582msgstr "" 1583 1584#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1585msgctxt "daughter’s son" 1586msgid "Adoption of a grandson" 1587msgstr "" 1588 1589#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1590msgctxt "son’s son" 1591msgid "Adoption of a grandson" 1592msgstr "" 1593 1594#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1595msgid "Adoption of a half-brother" 1596msgstr "" 1597 1598#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1599msgid "Adoption of a half-sibling" 1600msgstr "" 1601 1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1603msgid "Adoption of a half-sister" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1607msgid "Adoption of a sibling" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1611msgid "Adoption of a sister" 1612msgstr "" 1613 1614#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1615msgid "Adoption of a son" 1616msgstr "" 1617 1618#: app/Gedcom.php:577 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1619msgid "Adoptive parents" 1620msgstr "" 1621 1622#: app/Gedcom.php:622 1623msgid "Adult christening" 1624msgstr "" 1625 1626#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1627#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1628msgid "Advanced search" 1629msgstr "" 1630 1631#. I18N: Name of a country or state 1632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1633msgid "Afghanistan" 1634msgstr "" 1635 1636#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1637msgid "Africa" 1638msgstr "" 1639 1640#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1641msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1642msgstr "" 1643 1644#: app/Gedcom.php:542 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1645#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1646#: resources/views/fact-date.phtml:139 1647#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1648#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1649#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1651msgid "Age" 1652msgstr "" 1653 1654#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1655msgid "Age at birth of child" 1656msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު" 1657 1658#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1659msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1660msgstr "" 1661 1662#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1663msgid "Age between husband and wife" 1664msgstr "" 1665 1666#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1667msgid "Age between siblings" 1668msgstr "" 1669 1670#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1671msgid "Age between wife and husband" 1672msgstr "" 1673 1674#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1675msgid "Age difference" 1676msgstr "" 1677 1678#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1679#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1680msgid "Age in year of first marriage" 1681msgstr "" 1682 1683#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1685#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1686msgid "Age in year of marriage" 1687msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު" 1688 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1691#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1692msgid "Age interval" 1693msgstr "" 1694 1695#. I18N: A configuration setting 1696#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1697msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1698msgstr "" 1699 1700#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 1701#: app/Gedcom.php:834 1702msgid "Agency" 1703msgstr "" 1704 1705#. I18N: Name of a country or state 1706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1707msgid "Aland Islands" 1708msgstr "" 1709 1710#. I18N: Name of a country or state 1711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1712msgid "Albania" 1713msgstr "" 1714 1715#. I18N: Name of a module 1716#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1717msgid "Album" 1718msgstr "" 1719 1720#. I18N: Location of an LDS church temple 1721#: app/Elements/TempleCode.php:57 1722msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1723msgstr "" 1724 1725#. I18N: Name of a country or state 1726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1727msgid "Algeria" 1728msgstr "" 1729 1730#: app/Gedcom.php:581 1731msgid "Alias" 1732msgstr "" 1733 1734#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1735msgid "Alive" 1736msgstr "" 1737 1738#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:316 1739#: app/Module/IndividualListModule.php:215 1740#: app/Module/IndividualListModule.php:222 1741#: app/Module/IndividualListModule.php:229 1742#: app/Module/IndividualListModule.php:318 1743#: app/Module/IndividualListModule.php:431 1744#: app/Module/IndividualListModule.php:433 1745#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1746#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1747#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1748#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1749#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1750#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1751#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1754#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1755#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1756#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1757#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1758#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1759#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1760#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1761msgid "All" 1762msgstr "" 1763 1764#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1765#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1766msgid "All facts and events" 1767msgstr "" 1768 1769#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 1770msgid "All fields must be completed." 1771msgstr "" 1772 1773#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1774#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1775msgid "All individuals" 1776msgstr "" 1777 1778#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1779#: resources/views/admin/components.phtml:30 1780#: resources/views/admin/control-panel.phtml:564 1781msgid "All modules" 1782msgstr "" 1783 1784#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1785#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1786msgid "All records" 1787msgstr "" 1788 1789#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1790#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1791msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1792msgstr "" 1793 1794#. I18N: A configuration setting 1795#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1796msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1797msgstr "" 1798 1799#. I18N: A configuration setting 1800#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1801msgid "Allow visitors to request a new user account" 1802msgstr "" 1803 1804#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1805#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1806#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1807#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1808msgid "Also known as" 1809msgstr "" 1810 1811#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1812msgid "Alternative spelling of surname" 1813msgstr "" 1814 1815#. I18N: Name of a country or state 1816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1817msgid "American Samoa" 1818msgstr "" 1819 1820#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1821#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1822msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1823msgstr "" 1824 1825#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1826msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1827msgstr "" 1828 1829#. I18N: Description of the “Album” module 1830#: app/Module/AlbumModule.php:53 1831msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1832msgstr "" 1833 1834#. I18N: Description of the “Charts” module 1835#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1836msgid "An alternative way to display charts." 1837msgstr "" 1838 1839#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1840#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1841msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1842msgstr "" 1843 1844#. I18N: Description of the “Theme change” module 1845#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1846msgid "An alternative way to select a new theme." 1847msgstr "" 1848 1849#. I18N: Description of the “Sign in” module 1850#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1851msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1852msgstr "" 1853 1854#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1855#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1856msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1857msgstr "" 1858 1859#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1860msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1861msgstr "" 1862 1863#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1864#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1865msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1866msgstr "" 1867 1868#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1869#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1870msgid "An unexpected database error occurred." 1871msgstr "" 1872 1873#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 1874msgid "An upgrade is available." 1875msgstr "" 1876 1877#. I18N: Name of a module/report 1878#. I18N: Name of a module/chart 1879#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1880#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1881#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1882msgid "Ancestors" 1883msgstr "" 1884 1885#: app/Gedcom.php:582 1886msgid "Ancestors interest" 1887msgstr "" 1888 1889#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1890msgid "Ancestors of " 1891msgstr "" 1892 1893#. I18N: %s is an individual’s name 1894#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1895#, php-format 1896msgid "Ancestors of %s" 1897msgstr "" 1898 1899#: app/Gedcom.php:580 1900msgid "Ancestral file number" 1901msgstr "" 1902 1903#. I18N: GEDCOM tag _APID 1904#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1905msgid "Ancestry PID" 1906msgstr "" 1907 1908#. I18N: GEDCOM tag _APID 1909#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1910msgid "Ancestry.com source identifier" 1911msgstr "" 1912 1913#. I18N: Location of an LDS church temple 1914#: app/Elements/TempleCode.php:58 1915msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1916msgstr "" 1917 1918#. I18N: Name of a country or state 1919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1920msgid "Andorra" 1921msgstr "" 1922 1923#. I18N: Name of a country or state 1924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1925msgid "Angola" 1926msgstr "" 1927 1928#. I18N: Name of a country or state 1929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1930msgid "Anguilla" 1931msgstr "" 1932 1933#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1934#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1935#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1936#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1937#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1938#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1939msgid "Anniversary" 1940msgstr "" 1941 1942#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1943msgid "Anniversary calendar" 1944msgstr "" 1945 1946#: app/Gedcom.php:445 1947msgid "Annulment" 1948msgstr "" 1949 1950#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1951msgid "Answer" 1952msgstr "" 1953 1954#. I18N: Name of a country or state 1955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1956msgid "Antarctica" 1957msgstr "" 1958 1959#. I18N: Name of a country or state 1960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1961msgid "Antigua and Barbuda" 1962msgstr "" 1963 1964#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1965msgid "Anyone with a user account can access this website." 1966msgstr "" 1967 1968#. I18N: Location of an LDS church temple 1969#: app/Elements/TempleCode.php:59 1970msgid "Apia, Samoa" 1971msgstr "" 1972 1973#: app/Gedcom.php:512 1974msgid "Application ID" 1975msgstr "" 1976 1977#: app/Gedcom.php:529 1978msgid "Application name" 1979msgstr "" 1980 1981#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1982msgid "Apply privacy settings" 1983msgstr "" 1984 1985#. I18N: Label for checkbox 1986#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 1987#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 1988msgid "Apply these preferences to all family trees" 1989msgstr "" 1990 1991#. I18N: Label for checkbox 1992#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 1993#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 1994msgid "Apply these preferences to new family trees" 1995msgstr "" 1996 1997#: resources/views/admin/users.phtml:37 1998msgid "Approved" 1999msgstr "" 2000 2001#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2002msgid "Approved by administrator" 2003msgstr "" 2004 2005#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2006msgctxt "Abbreviation for April" 2007msgid "Apr" 2008msgstr "" 2009 2010#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2011msgctxt "GENITIVE" 2012msgid "April" 2013msgstr "" 2014 2015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2016msgctxt "INSTRUMENTAL" 2017msgid "April" 2018msgstr "" 2019 2020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2021msgctxt "LOCATIVE" 2022msgid "April" 2023msgstr "" 2024 2025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2026#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2027#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2028msgctxt "NOMINATIVE" 2029msgid "April" 2030msgstr "" 2031 2032#. I18N: The name of a colour-scheme 2033#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2034msgid "Aqua Marine" 2035msgstr "" 2036 2037#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2038#, php-format 2039msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2040msgstr "" 2041 2042#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2043#: resources/views/media-page-details.phtml:40 2044msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2045msgstr "" 2046 2047#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2048#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2049msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2050msgstr "" 2051 2052#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2053#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2054#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2055#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2056#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2057#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2058#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2059#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2060#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2061#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2063#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2064#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2065#, php-format 2066msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2067msgstr "" 2068 2069#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2070msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2071msgstr "" 2072 2073#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2074msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2075msgstr "" 2076 2077#. I18N: Name of a country or state 2078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2079msgid "Argentina" 2080msgstr "" 2081 2082#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2083#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2084#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2085#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2086#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2087#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2088#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2089#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2090#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2091#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2092#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2093#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2094#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2095#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2097#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2098msgctxt "font name" 2099msgid "Arial" 2100msgstr "" 2101 2102#. I18N: Name of a country or state 2103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2104msgid "Armenia" 2105msgstr "" 2106 2107#. I18N: Name of a country or state 2108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2109msgid "Aruba" 2110msgstr "" 2111 2112#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2113msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2114msgstr "" 2115 2116#. I18N: The name of a colour-scheme 2117#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2118msgid "Ash" 2119msgstr "" 2120 2121#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2122msgid "Asia" 2123msgstr "" 2124 2125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86 2126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 2127#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2128#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2129#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 2130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2132msgid "Associate" 2133msgstr "" 2134 2135#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2136msgid "Associate events with this source" 2137msgstr "" 2138 2139#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2140msgid "Associated events" 2141msgstr "" 2142 2143#. I18N: Location of an LDS church temple 2144#: app/Elements/TempleCode.php:61 2145msgid "Asuncion, Paraguay" 2146msgstr "" 2147 2148#. I18N: Name of a country or state 2149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2150msgid "At sea" 2151msgstr "" 2152 2153#. I18N: Location of an LDS church temple 2154#: app/Elements/TempleCode.php:62 2155msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2156msgstr "" 2157 2158#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2159msgid "Attendant" 2160msgstr "" 2161 2162#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2163msgctxt "FEMALE" 2164msgid "Attendant" 2165msgstr "" 2166 2167#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2168msgctxt "MALE" 2169msgid "Attendant" 2170msgstr "" 2171 2172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2173msgid "Attending" 2174msgstr "" 2175 2176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2177msgctxt "FEMALE" 2178msgid "Attending" 2179msgstr "" 2180 2181#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2182msgctxt "MALE" 2183msgid "Attending" 2184msgstr "" 2185 2186#. I18N: Type of media object 2187#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2188msgid "Audio" 2189msgstr "" 2190 2191#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2192msgctxt "Abbreviation for August" 2193msgid "Aug" 2194msgstr "" 2195 2196#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2197msgctxt "GENITIVE" 2198msgid "August" 2199msgstr "" 2200 2201#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2202msgctxt "INSTRUMENTAL" 2203msgid "August" 2204msgstr "" 2205 2206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2207msgctxt "LOCATIVE" 2208msgid "August" 2209msgstr "" 2210 2211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2212#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2213#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2214msgctxt "NOMINATIVE" 2215msgid "August" 2216msgstr "" 2217 2218#. I18N: Name of a country or state 2219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2220msgid "Australia" 2221msgstr "" 2222 2223#. I18N: Name of a country or state 2224#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2225msgid "Austria" 2226msgstr "" 2227 2228#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2229#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2230msgid "Author" 2231msgstr "" 2232 2233#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2234#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2235#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2236#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 2237#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 2238msgid "Author of last change" 2239msgstr "" 2240 2241#. I18N: Automatic suggestions when you type 2242#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2243#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 2244msgid "Autocomplete" 2245msgstr "" 2246 2247#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2248msgid "Automatically accept changes made by this user" 2249msgstr "" 2250 2251#. I18N: A configuration setting 2252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2253msgid "Automatically expand notes" 2254msgstr "" 2255 2256#. I18N: A configuration setting 2257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2258msgid "Automatically expand sources" 2259msgstr "" 2260 2261#. I18N: a month in the Jewish calendar 2262#: app/Date/JewishDate.php:215 2263msgctxt "GENITIVE" 2264msgid "Av" 2265msgstr "" 2266 2267#. I18N: a month in the Jewish calendar 2268#: app/Date/JewishDate.php:319 2269msgctxt "INSTRUMENTAL" 2270msgid "Av" 2271msgstr "" 2272 2273#. I18N: a month in the Jewish calendar 2274#: app/Date/JewishDate.php:267 2275msgctxt "LOCATIVE" 2276msgid "Av" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: a month in the Jewish calendar 2280#: app/Date/JewishDate.php:163 2281msgctxt "NOMINATIVE" 2282msgid "Av" 2283msgstr "" 2284 2285#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2286#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2287msgid "Average age" 2288msgstr "" 2289 2290#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2291#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2292#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2293#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2294#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2295#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2296#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2297msgid "Average age at death" 2298msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު" 2299 2300#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2301msgid "Average age at marriage" 2302msgstr "" 2303 2304#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2305msgid "Average age in century of marriage" 2306msgstr "" 2307 2308#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2309msgid "Average age related to death century" 2310msgstr "" 2311 2312#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2313msgid "Average number" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2317#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2318#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2319#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2320#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2321msgid "Average number of children per family" 2322msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު" 2323 2324#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2325#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2327msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2328msgstr "" 2329 2330#: app/Date/JalaliDate.php:281 2331msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2332msgid "Azar" 2333msgstr "" 2334 2335#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2336#: app/Date/JalaliDate.php:155 2337msgctxt "GENITIVE" 2338msgid "Azar" 2339msgstr "" 2340 2341#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2342#: app/Date/JalaliDate.php:245 2343msgctxt "INSTRUMENTAL" 2344msgid "Azar" 2345msgstr "" 2346 2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2348#: app/Date/JalaliDate.php:200 2349msgctxt "LOCATIVE" 2350msgid "Azar" 2351msgstr "" 2352 2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2354#: app/Date/JalaliDate.php:110 2355msgctxt "NOMINATIVE" 2356msgid "Azar" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: Name of a country or state 2360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2361msgid "Azerbaijan" 2362msgstr "" 2363 2364#. I18N: Name of a country or state 2365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2366msgid "Azores" 2367msgstr "" 2368 2369#: app/Date/JalaliDate.php:283 2370msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2371msgid "Bah" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: Name of a country or state 2375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2376msgid "Bahamas" 2377msgstr "" 2378 2379#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2380#: app/Date/JalaliDate.php:159 2381msgctxt "GENITIVE" 2382msgid "Bahman" 2383msgstr "" 2384 2385#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2386#: app/Date/JalaliDate.php:249 2387msgctxt "INSTRUMENTAL" 2388msgid "Bahman" 2389msgstr "" 2390 2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2392#: app/Date/JalaliDate.php:204 2393msgctxt "LOCATIVE" 2394msgid "Bahman" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2398#: app/Date/JalaliDate.php:114 2399msgctxt "NOMINATIVE" 2400msgid "Bahman" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: Name of a country or state 2404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2405msgid "Bahrain" 2406msgstr "" 2407 2408#. I18N: Name of a country or state 2409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2410msgid "Bangladesh" 2411msgstr "" 2412 2413#: app/Gedcom.php:591 resources/views/calendar-page.phtml:189 2414#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2415msgid "Baptism" 2416msgstr "" 2417 2418#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2419msgid "Baptism of a brother" 2420msgstr "" 2421 2422#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2423msgid "Baptism of a child" 2424msgstr "" 2425 2426#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2427msgid "Baptism of a daughter" 2428msgstr "" 2429 2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2431#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2433#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2435msgid "Baptism of a grandchild" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2439msgid "Baptism of a granddaughter" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2443msgctxt "daughter’s daughter" 2444msgid "Baptism of a granddaughter" 2445msgstr "" 2446 2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2448msgctxt "son’s daughter" 2449msgid "Baptism of a granddaughter" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2453msgid "Baptism of a grandson" 2454msgstr "" 2455 2456#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2457msgctxt "daughter’s son" 2458msgid "Baptism of a grandson" 2459msgstr "" 2460 2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2462msgctxt "son’s son" 2463msgid "Baptism of a grandson" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2467msgid "Baptism of a half-brother" 2468msgstr "" 2469 2470#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2471msgid "Baptism of a half-sibling" 2472msgstr "" 2473 2474#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2475msgid "Baptism of a half-sister" 2476msgstr "" 2477 2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2479msgid "Baptism of a sibling" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2483msgid "Baptism of a sister" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2487msgid "Baptism of a son" 2488msgstr "" 2489 2490#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2491msgid "Bar mitzvah" 2492msgstr "" 2493 2494#. I18N: Name of a country or state 2495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2496msgid "Barbados" 2497msgstr "" 2498 2499#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2500msgid "Base GEDCOM tag" 2501msgstr "" 2502 2503#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2504msgid "Bat mitzvah" 2505msgstr "" 2506 2507#. I18N: Location of an LDS church temple 2508#: app/Elements/TempleCode.php:73 2509msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2510msgstr "" 2511 2512#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2513msgid "Begins with" 2514msgstr "" 2515 2516#. I18N: Name of a country or state 2517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2518msgid "Belarus" 2519msgstr "" 2520 2521#. I18N: The name of a colour-scheme 2522#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2523msgid "Belgian Chocolate" 2524msgstr "" 2525 2526#. I18N: Name of a country or state 2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2528msgid "Belgium" 2529msgstr "" 2530 2531#. I18N: Name of a country or state 2532#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2533msgid "Belize" 2534msgstr "" 2535 2536#. I18N: Name of a country or state 2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2538msgid "Benin" 2539msgstr "" 2540 2541#. I18N: Name of a country or state 2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2543msgid "Bermuda" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Location of an LDS church temple 2547#: app/Elements/TempleCode.php:191 2548msgid "Bern, Switzerland" 2549msgstr "" 2550 2551#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2552msgid "Best man" 2553msgstr "" 2554 2555#. I18N: Name of a country or state 2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2557msgid "Bhutan" 2558msgstr "" 2559 2560#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2561msgid "Bibliography" 2562msgstr "" 2563 2564#. I18N: Location of an LDS church temple 2565#: app/Elements/TempleCode.php:64 2566msgid "Billings, Montana, United States" 2567msgstr "" 2568 2569#: app/Gedcom.php:781 2570msgid "Binary data object" 2571msgstr "" 2572 2573#: app/Module/BingMaps.php:83 app/Module/MapLinkBing.php:42 2574msgid "Bing™ maps" 2575msgstr "" 2576 2577#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2578msgid "Bing™ webmaster tools" 2579msgstr "" 2580 2581#. I18N: Location of an LDS church temple 2582#: app/Elements/TempleCode.php:65 2583msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2584msgstr "" 2585 2586#: app/Gedcom.php:600 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2587#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2588#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2589#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2590#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2591#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2592#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2593#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2594#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2595#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2599#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2600#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2601#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2602#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2603#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2605#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2606#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2607#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2608#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2609#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2610#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2618#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2619#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2620#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2621#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2623#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2624#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2627#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2710#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2711msgid "Birth" 2712msgstr "" 2713 2714#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2715msgctxt "Female pedigree" 2716msgid "Birth" 2717msgstr "" 2718 2719#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2720msgctxt "Male pedigree" 2721msgid "Birth" 2722msgstr "" 2723 2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2725msgctxt "Pedigree" 2726msgid "Birth" 2727msgstr "" 2728 2729#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2730msgid "Birth by country" 2731msgstr "" 2732 2733#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2734#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2735msgid "Birth date range end" 2736msgstr "" 2737 2738#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2739#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2740msgid "Birth date range start" 2741msgstr "" 2742 2743#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2744msgid "Birth name" 2745msgstr "" 2746 2747#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2748msgid "Birth of a brother" 2749msgstr "" 2750 2751#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2753msgid "Birth of a child" 2754msgstr "" 2755 2756#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2757msgid "Birth of a daughter" 2758msgstr "" 2759 2760#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2761#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2762#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2764msgid "Birth of a grandchild" 2765msgstr "" 2766 2767#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2768msgid "Birth of a granddaughter" 2769msgstr "" 2770 2771#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2772msgctxt "daughter’s daughter" 2773msgid "Birth of a granddaughter" 2774msgstr "" 2775 2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2777msgctxt "son’s daughter" 2778msgid "Birth of a granddaughter" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2782msgid "Birth of a grandson" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2786msgctxt "daughter’s son" 2787msgid "Birth of a grandson" 2788msgstr "" 2789 2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2791msgctxt "son’s son" 2792msgid "Birth of a grandson" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2796msgid "Birth of a half-brother" 2797msgstr "" 2798 2799#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2800msgid "Birth of a half-sibling" 2801msgstr "" 2802 2803#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2804msgid "Birth of a half-sister" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2809msgid "Birth of a sibling" 2810msgstr "" 2811 2812#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2813msgid "Birth of a sister" 2814msgstr "" 2815 2816#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2817msgid "Birth of a son" 2818msgstr "" 2819 2820#: app/Gedcom.php:602 2821msgid "Birth parents" 2822msgstr "" 2823 2824#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2825msgid "Birth places" 2826msgstr "" 2827 2828#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2829msgid "Birthplace contains" 2830msgstr "" 2831 2832#. I18N: Name of a module/report 2833#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2834#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2835#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2836#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2837msgid "Births" 2838msgstr "" 2839 2840#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2841#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2842msgid "Births by century" 2843msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި" 2844 2845#. I18N: Location of an LDS church temple 2846#: app/Elements/TempleCode.php:66 2847msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2848msgstr "" 2849 2850#: app/Gedcom.php:604 2851msgid "Blessing" 2852msgstr "" 2853 2854#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2855msgid "Block" 2856msgstr "" 2857 2858#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 2860#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2861#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2862msgid "Blocks" 2863msgstr "" 2864 2865#. I18N: The name of a colour-scheme 2866#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2867msgid "Blue Lagoon" 2868msgstr "" 2869 2870#. I18N: The name of a colour-scheme 2871#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2872msgid "Blue Marine" 2873msgstr "" 2874 2875#. I18N: Location of an LDS church temple 2876#: app/Elements/TempleCode.php:67 2877msgid "Bogota, Colombia" 2878msgstr "" 2879 2880#. I18N: Location of an LDS church temple 2881#: app/Elements/TempleCode.php:68 2882msgid "Boise, Idaho, United States" 2883msgstr "" 2884 2885#. I18N: Name of a country or state 2886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2887msgid "Bolivia" 2888msgstr "" 2889 2890#. I18N: Type of media object 2891#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2892msgid "Book" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2896#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2897#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2898msgid "Born in the covenant" 2899msgstr "" 2900 2901#. I18N: Name of a country or state 2902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2903msgid "Bosnia and Herzegovina" 2904msgstr "" 2905 2906#. I18N: Location of an LDS church temple 2907#: app/Elements/TempleCode.php:69 2908msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2909msgstr "" 2910 2911#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2912msgid "Both alive" 2913msgstr "" 2914 2915#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2916msgid "Both dead" 2917msgstr "" 2918 2919#. I18N: Name of a country or state 2920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2921msgid "Botswana" 2922msgstr "" 2923 2924#. I18N: Location of an LDS church temple 2925#: app/Elements/TempleCode.php:70 2926msgid "Bountiful, Utah, United States" 2927msgstr "" 2928 2929#. I18N: Name of a country or state 2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2931msgid "Bouvet Island" 2932msgstr "" 2933 2934#. I18N: Name of a module/list 2935#. I18N: Branches of a family tree 2936#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2937msgid "Branches" 2938msgstr "" 2939 2940#. I18N: %s is a surname 2941#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2942#, php-format 2943msgid "Branches of the %s family" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Name of a country or state 2947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2948msgid "Brazil" 2949msgstr "" 2950 2951#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2952msgid "Bridesmaid" 2953msgstr "" 2954 2955#. I18N: Location of an LDS church temple 2956#: app/Elements/TempleCode.php:71 2957msgid "Brigham City, Utah, United States" 2958msgstr "" 2959 2960#. I18N: Location of an LDS church temple 2961#: app/Elements/TempleCode.php:72 2962msgid "Brisbane, Australia" 2963msgstr "" 2964 2965#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2966msgid "Brit milah" 2967msgstr "" 2968 2969#. I18N: Name of a country or state 2970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2971msgid "British Indian Ocean Territory" 2972msgstr "" 2973 2974#. I18N: Name of a country or state 2975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 2976msgid "British Virgin Islands" 2977msgstr "" 2978 2979#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2980#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2981msgid "Brother" 2982msgstr "" 2983 2984#. I18N: a month in the French republican calendar 2985#: app/Date/FrenchDate.php:151 2986msgctxt "GENITIVE" 2987msgid "Brumaire" 2988msgstr "" 2989 2990#. I18N: a month in the French republican calendar 2991#: app/Date/FrenchDate.php:245 2992msgctxt "INSTRUMENTAL" 2993msgid "Brumaire" 2994msgstr "" 2995 2996#. I18N: a month in the French republican calendar 2997#: app/Date/FrenchDate.php:198 2998msgctxt "LOCATIVE" 2999msgid "Brumaire" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: a month in the French republican calendar 3003#: app/Date/FrenchDate.php:103 3004msgctxt "NOMINATIVE" 3005msgid "Brumaire" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: Name of a country or state 3009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3010msgid "Brunei Darussalam" 3011msgstr "" 3012 3013#. I18N: Location of an LDS church temple 3014#: app/Elements/TempleCode.php:63 3015msgid "Buenos Aires, Argentina" 3016msgstr "" 3017 3018#. I18N: Name of a country or state 3019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3020msgid "Bulgaria" 3021msgstr "" 3022 3023#: app/Gedcom.php:607 resources/views/calendar-page.phtml:201 3024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3025#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3026#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3028msgid "Burial" 3029msgstr "" 3030 3031#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3032msgid "Burial of a brother" 3033msgstr "" 3034 3035#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3036msgid "Burial of a child" 3037msgstr "" 3038 3039#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3040msgid "Burial of a daughter" 3041msgstr "" 3042 3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3044msgid "Burial of a father" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3048#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3050msgid "Burial of a grandchild" 3051msgstr "" 3052 3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3054msgid "Burial of a granddaughter" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3058msgctxt "daughter’s daughter" 3059msgid "Burial of a granddaughter" 3060msgstr "" 3061 3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3063msgctxt "son’s daughter" 3064msgid "Burial of a granddaughter" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3068msgid "Burial of a grandfather" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3072msgid "Burial of a grandmother" 3073msgstr "" 3074 3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3078msgid "Burial of a grandparent" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3082msgid "Burial of a grandson" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3086msgctxt "daughter’s son" 3087msgid "Burial of a grandson" 3088msgstr "" 3089 3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3091msgctxt "son’s son" 3092msgid "Burial of a grandson" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3096msgid "Burial of a half-brother" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3100msgid "Burial of a half-sibling" 3101msgstr "" 3102 3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3104msgid "Burial of a half-sister" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3108msgid "Burial of a husband" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3112msgid "Burial of a maternal grandfather" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3116msgid "Burial of a maternal grandmother" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3120msgid "Burial of a mother" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3124msgid "Burial of a parent" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3128msgid "Burial of a paternal grandfather" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3132msgid "Burial of a paternal grandmother" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3136msgid "Burial of a sibling" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3140msgid "Burial of a sister" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3144msgid "Burial of a son" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3148msgid "Burial of a spouse" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3152msgid "Burial of a wife" 3153msgstr "" 3154 3155#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3156msgid "Burial place contains" 3157msgstr "" 3158 3159#. I18N: Name of a module/report 3160#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3161#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3162#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3163msgid "Burials" 3164msgstr "" 3165 3166#. I18N: Name of a country or state 3167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3168msgid "Burkina Faso" 3169msgstr "" 3170 3171#. I18N: Name of a country or state 3172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3173msgid "Burundi" 3174msgstr "" 3175 3176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3177msgid "Buyer" 3178msgstr "" 3179 3180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3181msgctxt "FEMALE" 3182msgid "Buyer" 3183msgstr "" 3184 3185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3186msgctxt "MALE" 3187msgid "Buyer" 3188msgstr "" 3189 3190#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3191#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3192msgid "By default, SMTP works on port 25." 3193msgstr "" 3194 3195#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3196#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3197msgid "CKEditor™" 3198msgstr "" 3199 3200#. I18N: Name of a module. 3201#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3202msgid "CSS and JS" 3203msgstr "" 3204 3205#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3206#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3207msgid "Calculating…" 3208msgstr "" 3209 3210#. I18N: Name of a module 3211#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3212#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3213msgid "Calendar" 3214msgstr "" 3215 3216#. I18N: A configuration setting 3217#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3220msgid "Calendar conversion" 3221msgstr "" 3222 3223#. I18N: Location of an LDS church temple 3224#: app/Elements/TempleCode.php:74 3225msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3226msgstr "" 3227 3228#: app/Gedcom.php:845 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3229msgid "Call number" 3230msgstr "" 3231 3232#. I18N: Name of a country or state 3233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3234msgid "Cambodia" 3235msgstr "" 3236 3237#. I18N: Name of a country or state 3238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3239msgid "Cameroon" 3240msgstr "" 3241 3242#. I18N: Location of an LDS church temple 3243#: app/Elements/TempleCode.php:75 3244msgid "Campinas, Brazil" 3245msgstr "" 3246 3247#. I18N: Name of a country or state 3248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3249msgid "Canada" 3250msgstr "" 3251 3252#. I18N: Name of a country or state 3253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3254msgid "Cape Verde" 3255msgstr "" 3256 3257#. I18N: Location of an LDS church temple 3258#: app/Elements/TempleCode.php:76 3259msgid "Caracas, Venezuela" 3260msgstr "" 3261 3262#. I18N: Type of media object 3263#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3264msgid "Card" 3265msgstr "" 3266 3267#. I18N: Location of an LDS church temple 3268#: app/Elements/TempleCode.php:56 3269msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3270msgstr "" 3271 3272#: app/Gedcom.php:610 3273msgid "Caste" 3274msgstr "" 3275 3276#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3277msgid "Categories" 3278msgstr "" 3279 3280#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3281#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3282msgid "Category" 3283msgstr "" 3284 3285#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 3286msgid "Cause" 3287msgstr "" 3288 3289#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:637 3290msgid "Cause of death" 3291msgstr "" 3292 3293#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3294#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3295#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3296msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3297msgstr "" 3298 3299#. I18N: Name of a country or state 3300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3301msgid "Cayman Islands" 3302msgstr "" 3303 3304#. I18N: Location of an LDS church temple 3305#: app/Elements/TempleCode.php:77 3306msgid "Cebu City, Philippines" 3307msgstr "" 3308 3309#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3310msgid "Cemetery" 3311msgstr "" 3312 3313#: app/Gedcom.php:611 3314msgid "Census" 3315msgstr "" 3316 3317#. I18N: Name of a module 3318#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3319msgid "Census assistant" 3320msgstr "" 3321 3322#: app/Gedcom.php:612 3323#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3324msgid "Census date" 3325msgstr "" 3326 3327#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3328msgid "Census date and place" 3329msgstr "" 3330 3331#: app/Gedcom.php:613 3332msgid "Census place" 3333msgstr "" 3334 3335#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3336msgid "Census transcript" 3337msgstr "" 3338 3339#. I18N: Name of a country or state 3340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3341msgid "Central African Republic" 3342msgstr "" 3343 3344#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3345#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3346#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3347#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3348#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3349#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3350#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3351#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3352#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3353#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3354#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3355#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3356#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3357#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3358msgid "Century" 3359msgstr "" 3360 3361#. I18N: Type of media object 3362#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3363msgid "Certificate" 3364msgstr "" 3365 3366#. I18N: Name of a country or state 3367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3368msgid "Chad" 3369msgstr "" 3370 3371#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3372#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3373msgid "Change family members" 3374msgstr "" 3375 3376#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3377msgid "Change the “Home page” blocks" 3378msgstr "" 3379 3380#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3381msgid "Change the “My page” blocks" 3382msgstr "" 3383 3384#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3385#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3386#, php-format 3387msgid "Changed by %1$s" 3388msgstr "" 3389 3390#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3391#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3392#, php-format 3393msgid "Changed on %1$s" 3394msgstr "" 3395 3396#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3397#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3398#, php-format 3399msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3400msgstr "" 3401 3402#. I18N: Name of a module/report 3403#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3404#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3405#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3406#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3407#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3408#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3409msgid "Changes" 3410msgstr "" 3411 3412#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3413#, php-format 3414msgid "Changes in the last %s day" 3415msgid_plural "Changes in the last %s days" 3416msgstr[0] "" 3417 3418#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3419#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3420msgid "Changes log" 3421msgstr "" 3422 3423#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3424#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3425msgid "Character encoding" 3426msgstr "" 3427 3428#: app/Gedcom.php:498 3429msgid "Character set" 3430msgstr "" 3431 3432#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3433#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3434msgid "Chart" 3435msgstr "" 3436 3437#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:424 3438msgid "Chart preferences" 3439msgstr "" 3440 3441#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3442#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3443#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3444#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3445msgid "Chart type" 3446msgstr "" 3447 3448#. I18N: Name of a module/block 3449#. I18N: Name of a module 3450#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3451#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3452#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3453#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673 3454#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3455#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3456#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3457msgid "Charts" 3458msgstr "" 3459 3460#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3461#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3462msgid "Check for errors" 3463msgstr "" 3464 3465#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 3466msgid "Check for new version" 3467msgstr "" 3468 3469#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3470msgid "Check for pending changes…" 3471msgstr "" 3472 3473#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3474msgid "Checking server capacity" 3475msgstr "" 3476 3477#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3478msgid "Checking server configuration" 3479msgstr "" 3480 3481#. I18N: Location of an LDS church temple 3482#: app/Elements/TempleCode.php:78 3483msgid "Chicago, Illinois, United States" 3484msgstr "" 3485 3486#: app/Gedcom.php:451 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3487#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3488#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3489msgid "Child" 3490msgstr "" 3491 3492#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3493#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3494msgid "Child of " 3495msgstr "" 3496 3497#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3498#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3499#, php-format 3500msgid "Child of %s" 3501msgstr "" 3502 3503#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3504#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3505#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3506#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3507#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3508#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3509#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3510#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3511#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3512#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3513msgid "Children" 3514msgstr "" 3515 3516#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3517msgid "Children in family" 3518msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން" 3519 3520#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3521#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3522msgid "Children of " 3523msgstr "" 3524 3525#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3526#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3527msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3528msgstr "" 3529 3530#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3531#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3532msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3533msgstr "" 3534 3535#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3536#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3537msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3538msgstr "" 3539 3540#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3541#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3542#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3543#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3544#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3545msgid "Children take their father’s surname." 3546msgstr "" 3547 3548#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3549#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3550msgid "Children take their mother’s surname." 3551msgstr "" 3552 3553#. I18N: Name of a country or state 3554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3555msgid "Chile" 3556msgstr "" 3557 3558#. I18N: Name of a country or state 3559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3560msgid "China" 3561msgstr "" 3562 3563#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3564msgid "Choose a report to run" 3565msgstr "" 3566 3567#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3568#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3569#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3570msgid "Choose relatives" 3571msgstr "" 3572 3573#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3574msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3575msgstr "" 3576 3577#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3578#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3579#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3581msgid "Christening" 3582msgstr "" 3583 3584#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3585msgid "Christening of a brother" 3586msgstr "" 3587 3588#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3589msgid "Christening of a child" 3590msgstr "" 3591 3592#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3593msgid "Christening of a daughter" 3594msgstr "" 3595 3596#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3597#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3598#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3599msgid "Christening of a grandchild" 3600msgstr "" 3601 3602#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3603msgid "Christening of a granddaughter" 3604msgstr "" 3605 3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3607msgctxt "daughter’s daughter" 3608msgid "Christening of a granddaughter" 3609msgstr "" 3610 3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3612msgctxt "son’s daughter" 3613msgid "Christening of a granddaughter" 3614msgstr "" 3615 3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3617msgid "Christening of a grandson" 3618msgstr "" 3619 3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3621msgctxt "daughter’s son" 3622msgid "Christening of a grandson" 3623msgstr "" 3624 3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3626msgctxt "son’s son" 3627msgid "Christening of a grandson" 3628msgstr "" 3629 3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3631msgid "Christening of a half-brother" 3632msgstr "" 3633 3634#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3635msgid "Christening of a half-sibling" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3639msgid "Christening of a half-sister" 3640msgstr "" 3641 3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3643msgid "Christening of a sibling" 3644msgstr "" 3645 3646#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3647msgid "Christening of a sister" 3648msgstr "" 3649 3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3651msgid "Christening of a son" 3652msgstr "" 3653 3654#. I18N: Name of a country or state 3655#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3656msgid "Christmas Island" 3657msgstr "" 3658 3659#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3660msgid "Circumciser" 3661msgstr "" 3662 3663#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3664msgid "Circumcision" 3665msgstr "" 3666 3667#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3668msgid "Citation" 3669msgstr "" 3670 3671#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3672#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3673#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 3674#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 3675#: app/Gedcom.php:925 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3676#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3677#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3678#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3679msgid "Citation details" 3680msgstr "" 3681 3682#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3683msgid "Citizenship" 3684msgstr "" 3685 3686#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3687#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 3688#: app/Gedcom.php:856 3689msgid "City" 3690msgstr "" 3691 3692#. I18N: Location of an LDS church temple 3693#: app/Elements/TempleCode.php:79 3694msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3695msgstr "" 3696 3697#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3698#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3699msgid "Civil marriage" 3700msgstr "" 3701 3702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3703msgid "Civil registrar" 3704msgstr "" 3705 3706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3707msgctxt "FEMALE" 3708msgid "Civil registrar" 3709msgstr "" 3710 3711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3712msgctxt "MALE" 3713msgid "Civil registrar" 3714msgstr "" 3715 3716#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3717#: resources/views/admin/control-panel.phtml:247 3718msgid "Clean up data folder" 3719msgstr "" 3720 3721#. I18N: Name of a module 3722#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3723msgid "Clippings cart" 3724msgstr "" 3725 3726#. I18N: Type of media object 3727#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3728msgid "Coat of arms" 3729msgstr "" 3730 3731#. I18N: Location of an LDS church temple 3732#: app/Elements/TempleCode.php:80 3733msgid "Cochabamba, Bolivia" 3734msgstr "" 3735 3736#. I18N: Name of a country or state 3737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3738msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3739msgstr "" 3740 3741#. I18N: The name of a colour-scheme 3742#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3743msgid "Coffee and Cream" 3744msgstr "" 3745 3746#. I18N: The name of a colour-scheme 3747#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3748msgid "Cold Day" 3749msgstr "" 3750 3751#. I18N: Name of a country or state 3752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3753msgid "Colombia" 3754msgstr "" 3755 3756#. I18N: Location of an LDS church temple 3757#: app/Elements/TempleCode.php:81 3758msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3759msgstr "" 3760 3761#. I18N: Location of an LDS church temple 3762#: app/Elements/TempleCode.php:86 3763msgid "Columbia River, Washington, United States" 3764msgstr "" 3765 3766#. I18N: Location of an LDS church temple 3767#: app/Elements/TempleCode.php:82 3768msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3769msgstr "" 3770 3771#. I18N: Location of an LDS church temple 3772#: app/Elements/TempleCode.php:83 3773msgid "Columbus, Ohio, United States" 3774msgstr "" 3775 3776#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3777msgid "Comment" 3778msgstr "" 3779 3780#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3781#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3782#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3783#: resources/views/register-page.phtml:85 3784msgid "Comments" 3785msgstr "" 3786 3787#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3788msgid "Common law marriage" 3789msgstr "" 3790 3791#. I18N: Description of the “Messages” module 3792#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3793msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3794msgstr "" 3795 3796#. I18N: Name of a country or state 3797#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3798msgid "Comoros" 3799msgstr "" 3800 3801#. I18N: Name of a module/chart 3802#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3803msgid "Compact tree" 3804msgstr "" 3805 3806#. I18N: %s is an individual’s name 3807#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3808#, php-format 3809msgid "Compact tree of %s" 3810msgstr "" 3811 3812#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3813msgid "Comparison" 3814msgstr "" 3815 3816#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3817#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3818#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3819#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3820#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3821#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3822msgid "Completed before 1970; date not available" 3823msgstr "" 3824 3825#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3826#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3827#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3828#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3829#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3830msgid "Completed; date unknown" 3831msgstr "" 3832 3833#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3834#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3835msgid "Completion date" 3836msgstr "" 3837 3838#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3839msgid "Confirmation" 3840msgstr "" 3841 3842#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3843msgid "Connection to database server" 3844msgstr "" 3845 3846#. I18N: Name of a module 3847#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3849msgid "Contact information" 3850msgstr "" 3851 3852#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3853msgid "Contact method" 3854msgstr "" 3855 3856#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3857msgid "Contains" 3858msgstr "" 3859 3860#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3861#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3862#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3863msgid "Content" 3864msgstr "" 3865 3866#: app/Gedcom.php:766 3867msgid "Continuation" 3868msgstr "" 3869 3870#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3871#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3872#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3873#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3874#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3875#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3876#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3877#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3878#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3879#: resources/views/admin/components.phtml:30 3880#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3881#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3882#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3883#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3884#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3885#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3886#: resources/views/admin/media.phtml:23 3887#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3888#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3889#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3890#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3891#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3892#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3893#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3894#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3895#: resources/views/admin/tags.phtml:26 3896#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3897#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3898#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3899#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3900#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3901#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3904#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3905#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3906#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3907#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3908#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3909#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3910#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3911#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3912#: resources/views/admin/users.phtml:17 3913#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3914#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3915#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3916#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3917#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3918#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3919#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3920#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3921#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3922#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3923#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3924#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3925#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3926#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3927msgid "Control panel" 3928msgstr "" 3929 3930#. I18N: Name of a module 3931#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3932#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3933#, php-format 3934msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3935msgstr "" 3936 3937#. I18N: Label for option 3938#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3939msgid "Convert to" 3940msgstr "" 3941 3942#. I18N: Name of a country or state 3943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3944msgid "Cook Islands" 3945msgstr "" 3946 3947#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3948msgid "Cookies" 3949msgstr "" 3950 3951#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3952#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 3953msgid "Coordinates" 3954msgstr "" 3955 3956#. I18N: Location of an LDS church temple 3957#: app/Elements/TempleCode.php:84 3958msgid "Copenhagen, Denmark" 3959msgstr "" 3960 3961#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3962#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3963#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3964#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3965#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3966msgid "Copy" 3967msgstr "" 3968 3969#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3970#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3971#, php-format 3972msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3973msgstr "" 3974 3975#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3976msgid "Copy files…" 3977msgstr "" 3978 3979#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3980msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3981msgstr "" 3982 3983#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 3984msgid "Copyright" 3985msgstr "" 3986 3987#. I18N: Location of an LDS church temple 3988#: app/Elements/TempleCode.php:85 3989msgid "Cordoba, Argentina" 3990msgstr "" 3991 3992#: app/Gedcom.php:513 3993msgid "Corporation" 3994msgstr "" 3995 3996#. I18N: Description of a “Data fix” module 3997#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 3998msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 3999msgstr "" 4000 4001#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4002msgid "Correspondence" 4003msgstr "" 4004 4005#. I18N: Name of a country or state 4006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4007msgid "Costa Rica" 4008msgstr "" 4009 4010#. I18N: Name of a country or state 4011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4012msgid "Cote d’Ivoire" 4013msgstr "" 4014 4015#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4016msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4017msgstr "" 4018 4019#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4020#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4021msgid "Count the visits to each page" 4022msgstr "" 4023 4024#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4025#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 4026#: app/Gedcom.php:857 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4027msgid "Country" 4028msgstr "" 4029 4030#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4031msgid "Create" 4032msgstr "" 4033 4034#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4035#: resources/views/admin/control-panel.phtml:294 4036msgid "Create a family tree" 4037msgstr "" 4038 4039#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4040#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4041msgid "Create a location" 4042msgstr "" 4043 4044#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4045#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4046#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4047msgid "Create a media object" 4048msgstr "" 4049 4050#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4051#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4052msgid "Create a repository" 4053msgstr "" 4054 4055#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4056#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4057msgid "Create a shared note" 4058msgstr "" 4059 4060#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4061msgid "Create a shared note using the census assistant" 4062msgstr "" 4063 4064#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4065msgid "Create a source" 4066msgstr "" 4067 4068#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4069#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4070msgid "Create a submission" 4071msgstr "" 4072 4073#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4074#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4075msgid "Create a submitter" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4079msgid "Create a temporary folder…" 4080msgstr "" 4081 4082#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4083msgid "Create a unique filename" 4084msgstr "" 4085 4086#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4087msgid "Create an individual" 4088msgstr "" 4089 4090#. I18N: %s is a link/URL 4091#: app/Module/BingMaps.php:48 app/Module/EsriMaps.php:51 4092#: app/Module/GoogleMaps.php:48 app/Module/HereMaps.php:48 4093#: app/Module/MapBox.php:48 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4094#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4095#, php-format 4096msgid "Create maps using %s." 4097msgstr "" 4098 4099#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4100msgid "Create your own chart" 4101msgstr "" 4102 4103#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4104msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4105msgstr "" 4106 4107#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4108#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 4109#: app/CustomTags/Gedcom7.php:120 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 4110#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148 4111#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165 4112msgid "Created at" 4113msgstr "" 4114 4115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:91 app/CustomTags/Gedcom7.php:121 4116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 4117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:157 4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4119#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4120msgid "Creation date" 4121msgstr "" 4122 4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 4127msgid "Creation time" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/Gedcom.php:633 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4133#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4134#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4135#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4136msgid "Cremation" 4137msgstr "" 4138 4139#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4140msgid "Cremation of a brother" 4141msgstr "" 4142 4143#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4144msgid "Cremation of a child" 4145msgstr "" 4146 4147#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4148msgid "Cremation of a daughter" 4149msgstr "" 4150 4151#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4152msgid "Cremation of a father" 4153msgstr "" 4154 4155#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4156msgid "Cremation of a grandchild" 4157msgstr "" 4158 4159#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4160msgid "Cremation of a granddaughter" 4161msgstr "" 4162 4163#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4164msgctxt "daughter’s daughter" 4165msgid "Cremation of a granddaughter" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4169msgctxt "son’s daughter" 4170msgid "Cremation of a granddaughter" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4174msgid "Cremation of a grandfather" 4175msgstr "" 4176 4177#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4178msgid "Cremation of a grandmother" 4179msgstr "" 4180 4181#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4182#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4184msgid "Cremation of a grandparent" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4188msgid "Cremation of a grandson" 4189msgstr "" 4190 4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4192msgctxt "daughter’s son" 4193msgid "Cremation of a grandson" 4194msgstr "" 4195 4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4197msgctxt "son’s son" 4198msgid "Cremation of a grandson" 4199msgstr "" 4200 4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4202msgid "Cremation of a half-brother" 4203msgstr "" 4204 4205#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4206msgid "Cremation of a half-sibling" 4207msgstr "" 4208 4209#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4210msgid "Cremation of a half-sister" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4214msgid "Cremation of a husband" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4218msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4222msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4223msgstr "" 4224 4225#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4226msgid "Cremation of a mother" 4227msgstr "" 4228 4229#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4230msgid "Cremation of a parent" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4234msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4235msgstr "" 4236 4237#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4238msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4242msgid "Cremation of a sibling" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4246msgid "Cremation of a sister" 4247msgstr "" 4248 4249#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4250msgid "Cremation of a son" 4251msgstr "" 4252 4253#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4254msgid "Cremation of a spouse" 4255msgstr "" 4256 4257#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4258msgid "Cremation of a wife" 4259msgstr "" 4260 4261#. I18N: Name of a country or state 4262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4263msgid "Croatia" 4264msgstr "" 4265 4266#. I18N: Name of a country or state 4267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4268msgid "Cuba" 4269msgstr "" 4270 4271#. I18N: Location of an LDS church temple 4272#: app/Elements/TempleCode.php:87 4273msgid "Curitiba, Brazil" 4274msgstr "" 4275 4276#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4277msgid "Custom" 4278msgstr "" 4279 4280#: resources/views/admin/tags.phtml:1003 4281msgid "Custom GEDCOM tags" 4282msgstr "" 4283 4284#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4285msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4286msgstr "" 4287 4288#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4289msgid "Custom event" 4290msgstr "" 4291 4292#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4293msgid "Custom module" 4294msgstr "" 4295 4296#. I18N: A configuration setting 4297#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4298msgid "Custom welcome text" 4299msgstr "" 4300 4301#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4302msgid "Customize this page" 4303msgstr "" 4304 4305#. I18N: Name of a country or state 4306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4307msgid "Cyprus" 4308msgstr "" 4309 4310#. I18N: Name of a country or state 4311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4312msgid "Czech Republic" 4313msgstr "" 4314 4315#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4316#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4317msgid "DKIM digital signature" 4318msgstr "" 4319 4320#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4321msgid "DNA markers" 4322msgstr "" 4323 4324#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4325#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4326#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4327msgid "Daitch-Mokotoff" 4328msgstr "" 4329 4330#. I18N: Location of an LDS church temple 4331#: app/Elements/TempleCode.php:88 4332msgid "Dallas, Texas, United States" 4333msgstr "" 4334 4335#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4336#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4337#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:564 4338#: app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 4339#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:918 4340#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4341msgid "Data" 4342msgstr "" 4343 4344#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4345msgid "Data controller" 4346msgstr "" 4347 4348#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4349#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4350#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4351#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4352msgid "Data fix" 4353msgstr "" 4354 4355#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4356#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4357#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4358#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4359#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 4360#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4361#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4362#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4363#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4364msgid "Data fixes" 4365msgstr "" 4366 4367#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4368msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4369msgstr "" 4370 4371#. I18N: A configuration setting 4372#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4373msgid "Data folder" 4374msgstr "" 4375 4376#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4377#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4378#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4379#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4380msgid "Database connection" 4381msgstr "" 4382 4383#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4384#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4385#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4386#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4387#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4388msgid "Database name" 4389msgstr "" 4390 4391#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4392#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4393#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4394#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4395msgid "Database password" 4396msgstr "" 4397 4398#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4399msgid "Database type" 4400msgstr "" 4401 4402#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4403#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4404#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4406msgid "Database user account" 4407msgstr "" 4408 4409#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4410#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4411#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4412#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4413#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4414#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4415#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4416#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4417#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:411 4418#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:545 4419#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4420#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4421#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4422#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4423#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4424#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4425#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4426#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4427#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4428#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4429#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4430#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4431#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4432#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4433#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4434msgid "Date" 4435msgstr "" 4436 4437#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4438msgid "Date differences" 4439msgstr "" 4440 4441#: app/Gedcom.php:586 4442msgid "Date of LDS baptism" 4443msgstr "" 4444 4445#: app/Gedcom.php:740 4446msgid "Date of LDS child sealing" 4447msgstr "" 4448 4449#: app/Gedcom.php:628 4450msgid "Date of LDS confirmation" 4451msgstr "" 4452 4453#: app/Gedcom.php:648 4454msgid "Date of LDS endowment" 4455msgstr "" 4456 4457#: app/Gedcom.php:480 4458msgid "Date of LDS spouse sealing" 4459msgstr "" 4460 4461#: app/Gedcom.php:576 4462msgid "Date of adoption" 4463msgstr "" 4464 4465#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4466msgid "Date of baptism" 4467msgstr "" 4468 4469#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4470msgid "Date of bar mitzvah" 4471msgstr "" 4472 4473#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4474msgid "Date of bat mitzvah" 4475msgstr "" 4476 4477#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4478#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4479#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4480#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4481msgid "Date of birth" 4482msgstr "" 4483 4484#: app/Gedcom.php:605 4485msgid "Date of blessing" 4486msgstr "" 4487 4488#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4489msgid "Date of brit milah" 4490msgstr "" 4491 4492#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4493msgid "Date of burial" 4494msgstr "" 4495 4496#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4497msgid "Date of christening" 4498msgstr "" 4499 4500#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4501msgid "Date of confirmation" 4502msgstr "" 4503 4504#: app/Gedcom.php:634 4505msgid "Date of cremation" 4506msgstr "" 4507 4508#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4509#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4510#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4511msgid "Date of death" 4512msgstr "" 4513 4514#: app/Gedcom.php:453 4515msgid "Date of divorce" 4516msgstr "" 4517 4518#: app/Gedcom.php:645 4519msgid "Date of emigration" 4520msgstr "" 4521 4522#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4523msgid "Date of engagement" 4524msgstr "" 4525 4526#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4527#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4528#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 4529#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:905 4530#: app/Gedcom.php:919 4531msgid "Date of entry in original source" 4532msgstr "" 4533 4534#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:654 4535msgid "Date of event" 4536msgstr "" 4537 4538#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4539msgid "Date of first communion" 4540msgstr "" 4541 4542#: app/Gedcom.php:671 4543msgid "Date of immigration" 4544msgstr "" 4545 4546#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 4547#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 4548#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 4549msgid "Date of last change" 4550msgstr "" 4551 4552#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4554msgid "Date of marriage" 4555msgstr "" 4556 4557#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4558msgid "Date of marriage banns" 4559msgstr "" 4560 4561#: app/Gedcom.php:713 4562msgid "Date of naturalization" 4563msgstr "" 4564 4565#: app/Gedcom.php:723 4566msgid "Date of ordination" 4567msgstr "" 4568 4569#: app/Gedcom.php:731 4570msgid "Date of residence" 4571msgstr "" 4572 4573#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 4574msgid "Date of status change" 4575msgstr "" 4576 4577#: resources/views/help/date.phtml:107 4578msgid "Date period" 4579msgstr "" 4580 4581#: resources/views/help/date.phtml:100 4582msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4583msgstr "" 4584 4585#: app/Gedcom.php:836 resources/views/help/date.phtml:69 4586#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4587msgid "Date range" 4588msgstr "" 4589 4590#: resources/views/help/date.phtml:62 4591msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4592msgstr "" 4593 4594#: resources/views/admin/users.phtml:33 4595msgid "Date registered" 4596msgstr "" 4597 4598#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4599msgid "Date sent" 4600msgstr "" 4601 4602#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4603#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4604#, php-format 4605msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4606msgstr "" 4607 4608#: resources/views/help/date.phtml:24 4609msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4610msgstr "" 4611 4612#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4616msgid "Daughter" 4617msgstr "" 4618 4619#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4620#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4621#, php-format 4622msgid "Daughter of %s" 4623msgstr "" 4624 4625#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4626msgid "Day" 4627msgstr "" 4628 4629#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4630msgid "Day not set" 4631msgstr "" 4632 4633#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4634#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4635#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4636msgid "Day:" 4637msgstr "" 4638 4639#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4640#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4641msgid "Dead" 4642msgstr "" 4643 4644#: app/Gedcom.php:636 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4645#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4646#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4647#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4648#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4649#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4650#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4651#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4652#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4653#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4654#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4655#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4656#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4657#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4666#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4673#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4674#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4676#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4678#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4684#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4770msgid "Death" 4771msgstr "" 4772 4773#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4774msgid "Death by country" 4775msgstr "" 4776 4777#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4778#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4779msgid "Death date range end" 4780msgstr "" 4781 4782#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4783#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4784msgid "Death date range start" 4785msgstr "" 4786 4787#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4788msgid "Death of a brother" 4789msgstr "" 4790 4791#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4793msgid "Death of a child" 4794msgstr "" 4795 4796#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4797msgid "Death of a daughter" 4798msgstr "" 4799 4800#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4801#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4802msgid "Death of a father" 4803msgstr "" 4804 4805#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4806#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4807#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4809msgid "Death of a grandchild" 4810msgstr "" 4811 4812#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4813msgid "Death of a granddaughter" 4814msgstr "" 4815 4816#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4817msgctxt "daughter’s daughter" 4818msgid "Death of a granddaughter" 4819msgstr "" 4820 4821#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4822msgctxt "son’s daughter" 4823msgid "Death of a granddaughter" 4824msgstr "" 4825 4826#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4827msgid "Death of a grandfather" 4828msgstr "" 4829 4830#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4831msgid "Death of a grandmother" 4832msgstr "" 4833 4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4836#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4838msgid "Death of a grandparent" 4839msgstr "" 4840 4841#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4842msgid "Death of a grandson" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4846msgctxt "daughter’s son" 4847msgid "Death of a grandson" 4848msgstr "" 4849 4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4851msgctxt "son’s son" 4852msgid "Death of a grandson" 4853msgstr "" 4854 4855#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4856msgid "Death of a half-brother" 4857msgstr "" 4858 4859#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4860msgid "Death of a half-sibling" 4861msgstr "" 4862 4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4864msgid "Death of a half-sister" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4868msgid "Death of a husband" 4869msgstr "" 4870 4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4872msgid "Death of a maternal grandfather" 4873msgstr "" 4874 4875#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4876msgid "Death of a maternal grandmother" 4877msgstr "" 4878 4879#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4880#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4881msgid "Death of a mother" 4882msgstr "" 4883 4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4885#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4886#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4887msgid "Death of a parent" 4888msgstr "" 4889 4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4891msgid "Death of a paternal grandfather" 4892msgstr "" 4893 4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4895msgid "Death of a paternal grandmother" 4896msgstr "" 4897 4898#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4900msgid "Death of a sibling" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4904msgid "Death of a sister" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4908msgid "Death of a son" 4909msgstr "" 4910 4911#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4913msgid "Death of a spouse" 4914msgstr "" 4915 4916#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4917msgid "Death of a wife" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4921msgid "Death of one spouse" 4922msgstr "" 4923 4924#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4925msgid "Death place contains" 4926msgstr "" 4927 4928#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4929msgid "Death places" 4930msgstr "" 4931 4932#. I18N: Name of a module/report 4933#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4934#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4935#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4936#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4937msgid "Deaths" 4938msgstr "" 4939 4940#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4941#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4942msgid "Deaths by century" 4943msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި" 4944 4945#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4946msgctxt "Abbreviation for December" 4947msgid "Dec" 4948msgstr "" 4949 4950#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4951msgctxt "GENITIVE" 4952msgid "December" 4953msgstr "" 4954 4955#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4956msgctxt "INSTRUMENTAL" 4957msgid "December" 4958msgstr "" 4959 4960#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4961msgctxt "LOCATIVE" 4962msgid "December" 4963msgstr "" 4964 4965#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4966#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4967#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4968msgctxt "NOMINATIVE" 4969msgid "December" 4970msgstr "" 4971 4972#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4973#: app/Date/FrenchDate.php:319 4974msgid "Decidi" 4975msgstr "" 4976 4977#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4978msgid "Default chart" 4979msgstr "" 4980 4981#: resources/views/admin/trees.phtml:129 4982msgid "Default family tree" 4983msgstr "" 4984 4985#. I18N: A configuration setting 4986#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 4987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 4988#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 4989msgid "Default individual" 4990msgstr "" 4991 4992#. I18N: A configuration setting 4993#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 4994msgid "Default theme" 4995msgstr "" 4996 4997#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 4998#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 4999#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5000msgid "Definition" 5001msgstr "" 5002 5003#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5004msgid "Degree" 5005msgstr "" 5006 5007#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5008#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5009#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5010#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5011#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5012#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5013#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5014#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5015#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5016#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5017#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5018#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5019#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5020#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5022#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5023msgctxt "font name" 5024msgid "DejaVu" 5025msgstr "" 5026 5027#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5028#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5029#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5030#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5031#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5032#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5033#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5034#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5035#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5036#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5037#: resources/views/media-page-details.phtml:40 5038#: resources/views/media-page-details.phtml:43 5039#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5040#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5041#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5042#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5043#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5044#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5045#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5046#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5047#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5048#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5049#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5050msgid "Delete" 5051msgstr "" 5052 5053#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5054#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 5055msgid "Delete inactive users" 5056msgstr "" 5057 5058#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5059msgid "Delete selected messages" 5060msgstr "" 5061 5062#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5063msgid "Delete the preferences for this module." 5064msgstr "" 5065 5066#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5067#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5068msgid "Delete this name" 5069msgstr "" 5070 5071#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5072msgid "Delete unused locations" 5073msgstr "" 5074 5075#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5076msgid "Delete your account" 5077msgstr "" 5078 5079#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5080msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5081msgstr "" 5082 5083#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5084msgid "Deleting…" 5085msgstr "" 5086 5087#. I18N: Name of a country or state 5088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5089msgid "Democratic Republic of the Congo" 5090msgstr "" 5091 5092#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5093msgid "Demographic data" 5094msgstr "" 5095 5096#. I18N: Name of a country or state 5097#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5098msgid "Denmark" 5099msgstr "" 5100 5101#. I18N: Location of an LDS church temple 5102#: app/Elements/TempleCode.php:89 5103msgid "Denver, Colorado, United States" 5104msgstr "" 5105 5106#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5107msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5108msgstr "" 5109 5110#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5111msgid "Descendant generations" 5112msgstr "" 5113 5114#. I18N: Name of a module/chart 5115#. I18N: Name of a module/sidebar 5116#. I18N: Name of a module/report 5117#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5118#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5119#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5120#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5121#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5123#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5124#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5125#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5126msgid "Descendants" 5127msgstr "" 5128 5129#: app/Gedcom.php:640 5130msgid "Descendants interest" 5131msgstr "" 5132 5133#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5134msgid "Descendants of " 5135msgstr "" 5136 5137#. I18N: %s is an individual’s name 5138#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5139#, php-format 5140msgid "Descendants of %s" 5141msgstr "" 5142 5143#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5144#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5145#: app/Gedcom.php:641 resources/views/admin/modules.phtml:76 5146#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182 5147#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336 5148#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450 5149#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788 5150#: resources/views/admin/tags.phtml:892 resources/views/admin/tags.phtml:950 5151#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5152msgid "Description" 5153msgstr "" 5154 5155#. I18N: A configuration setting 5156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5157msgid "Description META tag" 5158msgstr "" 5159 5160#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:503 5161msgid "Destination" 5162msgstr "" 5163 5164#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5165#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5166#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5167#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5168#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5169msgid "Details" 5170msgstr "" 5171 5172#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5173msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5174msgstr "" 5175 5176#. I18N: Location of an LDS church temple 5177#: app/Elements/TempleCode.php:90 5178msgid "Detroit, Michigan, United States" 5179msgstr "" 5180 5181#: app/Date/JalaliDate.php:282 5182msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5183msgid "Dey" 5184msgstr "" 5185 5186#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5187#: app/Date/JalaliDate.php:157 5188msgctxt "GENITIVE" 5189msgid "Dey" 5190msgstr "" 5191 5192#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5193#: app/Date/JalaliDate.php:247 5194msgctxt "INSTRUMENTAL" 5195msgid "Dey" 5196msgstr "" 5197 5198#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5199#: app/Date/JalaliDate.php:202 5200msgctxt "LOCATIVE" 5201msgid "Dey" 5202msgstr "" 5203 5204#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5205#: app/Date/JalaliDate.php:112 5206msgctxt "NOMINATIVE" 5207msgid "Dey" 5208msgstr "" 5209 5210#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5211#: app/Date/HijriDate.php:164 5212msgctxt "GENITIVE" 5213msgid "Dhu al-Hijjah" 5214msgstr "" 5215 5216#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5217#: app/Date/HijriDate.php:254 5218msgctxt "INSTRUMENTAL" 5219msgid "Dhu al-Hijjah" 5220msgstr "" 5221 5222#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5223#: app/Date/HijriDate.php:209 5224msgctxt "LOCATIVE" 5225msgid "Dhu al-Hijjah" 5226msgstr "" 5227 5228#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5229#: app/Date/HijriDate.php:119 5230msgctxt "NOMINATIVE" 5231msgid "Dhu al-Hijjah" 5232msgstr "" 5233 5234#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5235#: app/Date/HijriDate.php:162 5236msgctxt "GENITIVE" 5237msgid "Dhu al-Qi’dah" 5238msgstr "" 5239 5240#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5241#: app/Date/HijriDate.php:252 5242msgctxt "INSTRUMENTAL" 5243msgid "Dhu al-Qi’dah" 5244msgstr "" 5245 5246#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5247#: app/Date/HijriDate.php:207 5248msgctxt "LOCATIVE" 5249msgid "Dhu al-Qi’dah" 5250msgstr "" 5251 5252#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5253#: app/Date/HijriDate.php:117 5254msgctxt "NOMINATIVE" 5255msgid "Dhu al-Qi’dah" 5256msgstr "" 5257 5258#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5259#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5260#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5261#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5262msgid "Died as a child: exempt" 5263msgstr "" 5264 5265#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5266#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5267msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5268msgstr "" 5269 5270#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5271msgid "Differences" 5272msgstr "" 5273 5274#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5276msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5277msgstr "" 5278 5279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5280#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5281#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5282#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5283#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5284msgid "Direct line ancestors" 5285msgstr "" 5286 5287#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5288#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5289#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5290#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5291#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5292msgid "Direct line ancestors and their families" 5293msgstr "" 5294 5295#. I18N: %s is a number of records per page 5296#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5297#, php-format 5298msgid "Display %s" 5299msgstr "" 5300 5301#. I18N: Description of the “Favorites” module 5302#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5303msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5304msgstr "" 5305 5306#. I18N: Description of the “Favorites” module 5307#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5308msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5309msgstr "" 5310 5311#: app/Gedcom.php:452 resources/views/calendar-page.phtml:195 5312#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5313msgid "Divorce" 5314msgstr "" 5315 5316#: app/Gedcom.php:454 5317msgid "Divorce filed" 5318msgstr "" 5319 5320#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5321#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5322msgid "Divorces by century" 5323msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް" 5324 5325#. I18N: Name of a country or state 5326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5327msgid "Djibouti" 5328msgstr "" 5329 5330#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5331#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5332#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5333msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5334msgstr "" 5335 5336#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5337#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5338#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5339msgid "Do not seal: unauthorized" 5340msgstr "" 5341 5342#. I18N: Type of media object 5343#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5344msgid "Document" 5345msgstr "" 5346 5347#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5348msgid "Domain name" 5349msgstr "" 5350 5351#. I18N: Name of a country or state 5352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5353msgid "Dominica" 5354msgstr "" 5355 5356#. I18N: Name of a country or state 5357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5358msgid "Dominican Republic" 5359msgstr "" 5360 5361#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5362#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5363#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5364msgid "Download" 5365msgstr "" 5366 5367#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5368#, php-format 5369msgid "Download %s…" 5370msgstr "" 5371 5372#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5373msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5374msgstr "" 5375 5376#: resources/views/media-page-details.phtml:85 5377msgid "Download file" 5378msgstr "" 5379 5380#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5381msgid "Drag the blocks to change their position." 5382msgstr "" 5383 5384#. I18N: Location of an LDS church temple 5385#: app/Elements/TempleCode.php:91 5386msgid "Draper, Utah, United States" 5387msgstr "" 5388 5389#. I18N: The second day in the French republican calendar 5390#: app/Date/FrenchDate.php:303 5391msgid "Duodi" 5392msgstr "" 5393 5394#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5395#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:261 5396#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5397#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5398msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5399msgstr "" 5400 5401#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5402#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:256 5403#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5404#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5405msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5406msgstr "" 5407 5408#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5409msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5410msgstr "" 5411 5412#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5413msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5414msgstr "" 5415 5416#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5417#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5418#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5419#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5420msgid "Earliest birth" 5421msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ" 5422 5423#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5424#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5425#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5426#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5427msgid "Earliest death" 5428msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި" 5429 5430#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5431msgid "Earliest divorce" 5432msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި" 5433 5434#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5435msgid "Earliest marriage" 5436msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި" 5437 5438#. I18N: Name of a country or state 5439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5440msgid "Ecuador" 5441msgstr "" 5442 5443#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5444#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5445#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5446#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5447#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5448#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5449#: resources/views/admin/users.phtml:26 5450#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5451#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5452#: resources/views/media-page-details.phtml:32 5453#: resources/views/media-page-details.phtml:35 5454#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5455#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5456#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5457#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5458#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5459#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5460#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5461#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5462#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5463#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5464#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5465msgid "Edit" 5466msgstr "" 5467 5468#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5469#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5470msgid "Edit a media file" 5471msgstr "" 5472 5473#. I18N: Options for editing 5474#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5475msgid "Edit preferences" 5476msgstr "" 5477 5478#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:307 5479msgid "Edit the FAQ" 5480msgstr "" 5481 5482#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5483#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5484#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5485#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5486msgid "Edit the gender" 5487msgstr "" 5488 5489#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5490#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5491#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5492#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5493msgid "Edit the name" 5494msgstr "" 5495 5496#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5497#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5498#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5499#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5500#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5501#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5502msgid "Edit the raw GEDCOM" 5503msgstr "" 5504 5505#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5506msgid "Edit the shared note" 5507msgstr "" 5508 5509#: app/Module/StoriesModule.php:301 5510#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5511msgid "Edit the story" 5512msgstr "" 5513 5514#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5515msgid "Edit the user" 5516msgstr "" 5517 5518#: app/Services/TreeService.php:227 5519msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5520msgstr "" 5521 5522#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5523#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5524msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5525msgstr "" 5526 5527#. I18N: Listbox entry; name of a role 5528#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5529#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5530#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5531#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5532msgid "Editor" 5533msgstr "" 5534 5535#. I18N: Location of an LDS church temple 5536#: app/Elements/TempleCode.php:92 5537msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5538msgstr "" 5539 5540#: app/Gedcom.php:642 5541msgid "Education" 5542msgstr "" 5543 5544#. I18N: Name of a country or state 5545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5546msgid "Egypt" 5547msgstr "" 5548 5549#. I18N: Name of a country or state 5550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5551msgid "El Salvador" 5552msgstr "" 5553 5554#. I18N: Type of media object 5555#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5556msgid "Electronic" 5557msgstr "" 5558 5559#. I18N: a month in the Jewish calendar 5560#: app/Date/JewishDate.php:217 5561msgctxt "GENITIVE" 5562msgid "Elul" 5563msgstr "" 5564 5565#. I18N: a month in the Jewish calendar 5566#: app/Date/JewishDate.php:321 5567msgctxt "INSTRUMENTAL" 5568msgid "Elul" 5569msgstr "" 5570 5571#. I18N: a month in the Jewish calendar 5572#: app/Date/JewishDate.php:269 5573msgctxt "LOCATIVE" 5574msgid "Elul" 5575msgstr "" 5576 5577#. I18N: a month in the Jewish calendar 5578#: app/Date/JewishDate.php:165 5579msgctxt "NOMINATIVE" 5580msgid "Elul" 5581msgstr "" 5582 5583#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5584#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5585#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5586msgid "Email" 5587msgstr "" 5588 5589#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5590#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5591#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 5592#: app/Gedcom.php:864 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5593#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5594#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5595#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5596#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5597#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5598#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5599#: resources/views/register-page.phtml:49 5600#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5601msgid "Email address" 5602msgstr "" 5603 5604#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5605msgid "Email verified" 5606msgstr "" 5607 5608#: app/Gedcom.php:644 resources/views/calendar-page.phtml:204 5609msgid "Emigration" 5610msgstr "" 5611 5612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5613msgid "Employee" 5614msgstr "" 5615 5616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5617msgctxt "FEMALE" 5618msgid "Employee" 5619msgstr "" 5620 5621#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5622msgctxt "MALE" 5623msgid "Employee" 5624msgstr "" 5625 5626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:720 5627#: app/Gedcom.php:735 5628msgid "Employer" 5629msgstr "" 5630 5631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5632msgctxt "FEMALE" 5633msgid "Employer" 5634msgstr "" 5635 5636#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5637msgctxt "MALE" 5638msgid "Employer" 5639msgstr "" 5640 5641#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5642msgid "Empty the clipboard" 5643msgstr "" 5644 5645#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5646msgid "Empty the clippings cart" 5647msgstr "" 5648 5649#: resources/views/admin/components.phtml:41 5650#: resources/views/admin/components.phtml:87 5651#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5652msgid "Enabled" 5653msgstr "" 5654 5655#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5656#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5657msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5658msgstr "" 5659 5660#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5661msgid "End year" 5662msgstr "" 5663 5664#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5665msgid "Ending range of change dates" 5666msgstr "" 5667 5668#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5669#: app/Elements/TempleCode.php:93 5670msgid "Endowment House" 5671msgstr "" 5672 5673#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5674msgid "Engagement" 5675msgstr "" 5676 5677#. I18N: Name of a country or state 5678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5679msgid "England" 5680msgstr "" 5681 5682#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5683msgid "Enter an optional note about this favorite" 5684msgstr "" 5685 5686#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5687#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:25 5688msgid "Enter fullscreen" 5689msgstr "" 5690 5691#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5692msgid "Entire record" 5693msgstr "" 5694 5695#. I18N: Name of a country or state 5696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5697msgid "Equatorial Guinea" 5698msgstr "" 5699 5700#. I18N: Name of a country or state 5701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5702msgid "Eritrea" 5703msgstr "" 5704 5705#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5706#, php-format 5707msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5708msgstr "" 5709 5710#: app/Date/JalaliDate.php:284 5711msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5712msgid "Esf" 5713msgstr "" 5714 5715#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5716#: app/Date/JalaliDate.php:161 5717msgctxt "GENITIVE" 5718msgid "Esfand" 5719msgstr "" 5720 5721#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5722#: app/Date/JalaliDate.php:251 5723msgctxt "INSTRUMENTAL" 5724msgid "Esfand" 5725msgstr "" 5726 5727#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5728#: app/Date/JalaliDate.php:206 5729msgctxt "LOCATIVE" 5730msgid "Esfand" 5731msgstr "" 5732 5733#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5734#: app/Date/JalaliDate.php:116 5735msgctxt "NOMINATIVE" 5736msgid "Esfand" 5737msgstr "" 5738 5739#. I18N: Name of a mapping organisation 5740#: app/Module/EsriMaps.php:38 5741msgid "Esri/ArcGIS" 5742msgstr "" 5743 5744#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5745msgid "Estate name" 5746msgstr "" 5747 5748#. I18N: A configuration setting 5749#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5750msgid "Estimated dates for birth and death" 5751msgstr "" 5752 5753#. I18N: Name of a country or state 5754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5755msgid "Estonia" 5756msgstr "" 5757 5758#. I18N: Name of a country or state 5759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5760msgid "Ethiopia" 5761msgstr "" 5762 5763#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5764msgid "Europe" 5765msgstr "" 5766 5767#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5768#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5769#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:458 5770#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:678 5771#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 5772#: app/Gedcom.php:921 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5773#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5774#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5775#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5776msgid "Event" 5777msgstr "" 5778 5779#: app/Gedcom.php:835 resources/views/calendar-page.phtml:178 5780#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5781#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5782#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5783#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5784#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5785msgid "Events" 5786msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)" 5787 5788#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5789msgid "Events in countries" 5790msgstr "" 5791 5792#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5793msgid "Events of close relatives" 5794msgstr "" 5795 5796#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5797msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5798msgstr "" 5799 5800#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5801msgid "Exact" 5802msgstr "" 5803 5804#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5805msgid "Exact date" 5806msgstr "" 5807 5808#: app/Module/IndividualListModule.php:328 5809#, php-format 5810msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5811msgstr "" 5812 5813#: resources/views/admin/media.phtml:73 5814msgid "Exclude subfolders" 5815msgstr "" 5816 5817#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5818#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5819#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5820#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5821#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5822#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5823msgid "Excluded from this submission" 5824msgstr "" 5825 5826#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5827#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5828msgid "Exit fullscreen" 5829msgstr "" 5830 5831#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5832#: resources/views/register-page.phtml:89 5833msgid "Explain why you are requesting an account." 5834msgstr "" 5835 5836#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5837msgid "Export" 5838msgstr "" 5839 5840#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5841msgid "Export a GEDCOM file" 5842msgstr "" 5843 5844#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5845msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5846msgstr "" 5847 5848#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5849#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5850msgid "Export preferences" 5851msgstr "" 5852 5853#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5854#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5855msgid "Extend privacy to dead individuals" 5856msgstr "" 5857 5858#. I18N: “External files” are stored on other computers 5859#: resources/views/admin/media.phtml:45 5860msgid "External files" 5861msgstr "" 5862 5863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 5864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 5865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 5866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:159 app/CustomTags/Gedcom7.php:168 5867msgid "External identifier" 5868msgstr "" 5869 5870#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5871msgid "External link" 5872msgstr "" 5873 5874#: resources/views/admin/media.phtml:77 5875msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5876msgstr "" 5877 5878#. I18N: Name of a module/sidebar 5879#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5880msgid "Extra information" 5881msgstr "" 5882 5883#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5884msgid "Eye color" 5885msgstr "" 5886 5887#. I18N: Name of a theme. 5888#: app/Module/FabTheme.php:39 5889msgid "F.A.B." 5890msgstr "" 5891 5892#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5893#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:71 5894msgid "FAQ" 5895msgstr "" 5896 5897#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5898#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5899msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5900msgstr "" 5901 5902#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/Gedcom.php:657 5903msgid "Fact" 5904msgstr "" 5905 5906#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5907#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5908msgid "Fact 1" 5909msgstr "" 5910 5911#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5912#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5913msgid "Fact 10" 5914msgstr "" 5915 5916#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5917#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5918msgid "Fact 11" 5919msgstr "" 5920 5921#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5922#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5923msgid "Fact 12" 5924msgstr "" 5925 5926#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5927#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5928msgid "Fact 13" 5929msgstr "" 5930 5931#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5932#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5933msgid "Fact 2" 5934msgstr "" 5935 5936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5938msgid "Fact 3" 5939msgstr "" 5940 5941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5944msgid "Fact 4" 5945msgstr "" 5946 5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5950msgid "Fact 5" 5951msgstr "" 5952 5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5956msgid "Fact 6" 5957msgstr "" 5958 5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5962msgid "Fact 7" 5963msgstr "" 5964 5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5968msgid "Fact 8" 5969msgstr "" 5970 5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 5974msgid "Fact 9" 5975msgstr "" 5976 5977#. I18N: A configuration setting 5978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 5979msgid "Fact icons" 5980msgstr "" 5981 5982#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 5983msgid "Fact or event" 5984msgstr "" 5985 5986#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 5987#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 5988#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 5989#: resources/views/admin/locations.phtml:51 5990#: resources/views/admin/tags.phtml:439 resources/views/family-page.phtml:36 5991#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 5992#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 5993#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 5994msgid "Facts and events" 5995msgstr "" 5996 5997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 5998msgid "Facts for family records" 5999msgstr "" 6000 6001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6002msgid "Facts for individual records" 6003msgstr "" 6004 6005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6006msgid "Facts for new families" 6007msgstr "" 6008 6009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6010msgid "Facts for new individuals" 6011msgstr "" 6012 6013#. I18N: Name of a country or state 6014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6015msgid "Falkland Islands" 6016msgstr "" 6017 6018#. I18N: Name of a module/list 6019#. I18N: Name of a module 6020#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6021#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 6022#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6023#: app/Module/IndividualListModule.php:297 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6024#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6025#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6026#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6027#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6028#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 6029#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6030#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6031#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6032#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6033#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6034#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6035#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6036#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6037#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6038#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6039#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6040#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6041#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6042#: resources/views/search-results.phtml:50 6043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6044#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6045msgid "Families" 6046msgstr "" 6047 6048#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6049#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6050msgid "Families with sources" 6051msgstr "" 6052 6053#. I18N: Name of a module/report 6054#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:400 6055#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6056#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6058#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6059#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6060#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6061#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6062#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6063#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6064#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6065#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6067#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6069msgid "Family" 6070msgstr "" 6071 6072#: app/Gedcom.php:659 6073msgid "Family as a child" 6074msgstr "" 6075 6076#: app/Gedcom.php:662 6077msgid "Family as a spouse" 6078msgstr "" 6079 6080#. I18N: Name of a module/chart 6081#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6082msgid "Family book" 6083msgstr "" 6084 6085#. I18N: %s is an individual’s name 6086#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6087#, php-format 6088msgid "Family book of %s" 6089msgstr "" 6090 6091#: app/Gedcom.php:446 6092msgid "Family census" 6093msgstr "" 6094 6095#: resources/views/admin/tags.phtml:975 6096msgid "Family fact" 6097msgstr "" 6098 6099#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 6100msgid "Family facts and events" 6101msgstr "" 6102 6103#: app/Gedcom.php:881 6104msgid "Family file" 6105msgstr "" 6106 6107#. I18N: Name of a module/sidebar 6108#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6109msgid "Family navigator" 6110msgstr "" 6111 6112#. I18N: Description of the “News” module 6113#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6114msgid "Family news and site announcements." 6115msgstr "" 6116 6117#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6118#, php-format 6119msgid "Family of %s" 6120msgstr "" 6121 6122#: app/Gedcom.php:476 6123msgid "Family residence" 6124msgstr "" 6125 6126#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6127msgid "Family status" 6128msgstr "" 6129 6130#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6131#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6132#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6133#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 6134#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6135#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6136#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6137#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6139#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6140#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6141#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6142#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6143msgid "Family tree" 6144msgstr "" 6145 6146#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6147#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6148msgid "Family tree clippings cart" 6149msgstr "" 6150 6151#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6152#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6153msgid "Family tree title" 6154msgstr "" 6155 6156#. I18N: Name of a module 6157#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6158#: resources/views/admin/control-panel.phtml:276 6159#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 6160#: resources/views/search-trees.phtml:19 6161msgid "Family trees" 6162msgstr "" 6163 6164#. I18N: %s is the spouse name 6165#: app/Individual.php:923 6166#, php-format 6167msgid "Family with %s" 6168msgstr "" 6169 6170#: app/Individual.php:853 6171msgid "Family with adoptive parents" 6172msgstr "" 6173 6174#: app/Individual.php:854 6175msgid "Family with foster parents" 6176msgstr "" 6177 6178#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6179#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6180msgid "Family with husband" 6181msgstr "" 6182 6183#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6184#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6185#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6186msgid "Family with parents" 6187msgstr "" 6188 6189#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6190#: app/Individual.php:858 6191msgid "Family with rada parents" 6192msgstr "" 6193 6194#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6195#: app/Individual.php:856 6196msgid "Family with sealing parents" 6197msgstr "" 6198 6199#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6200msgid "Family with spouse" 6201msgstr "" 6202 6203#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6204#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6205#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6206msgid "Family with the most children" 6207msgstr "" 6208 6209#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6210#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6211msgid "Family with wife" 6212msgstr "" 6213 6214#. I18N: familysearch.org 6215#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6216msgid "FamilySearch ID" 6217msgstr "" 6218 6219#. I18N: Name of a module/chart 6220#: app/Module/FanChartModule.php:138 6221msgid "Fan chart" 6222msgstr "" 6223 6224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6225#: app/Module/FanChartModule.php:184 6226#, php-format 6227msgid "Fan chart of %s" 6228msgstr "" 6229 6230#: app/Date/JalaliDate.php:273 6231msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6232msgid "Far" 6233msgstr "" 6234 6235#. I18N: Name of a country or state 6236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6237msgid "Faroe Islands" 6238msgstr "" 6239 6240#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6241#: app/Date/JalaliDate.php:139 6242msgctxt "GENITIVE" 6243msgid "Farvardin" 6244msgstr "" 6245 6246#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6247#: app/Date/JalaliDate.php:229 6248msgctxt "INSTRUMENTAL" 6249msgid "Farvardin" 6250msgstr "" 6251 6252#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6253#: app/Date/JalaliDate.php:184 6254msgctxt "LOCATIVE" 6255msgid "Farvardin" 6256msgstr "" 6257 6258#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6259#: app/Date/JalaliDate.php:94 6260msgctxt "NOMINATIVE" 6261msgid "Farvardin" 6262msgstr "" 6263 6264#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6265#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6266#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6267#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6268#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6269#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6270#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6271msgid "Father" 6272msgstr "" 6273 6274#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6275#, php-format 6276msgid "Father: %s" 6277msgstr "" 6278 6279#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6280msgid "Father’s age" 6281msgstr "" 6282 6283#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6284#: app/Individual.php:884 6285#, php-format 6286msgid "Father’s family with %s" 6287msgstr "" 6288 6289#. I18N: A step-family. 6290#: app/Individual.php:888 6291msgid "Father’s family with an unknown individual" 6292msgstr "" 6293 6294#. I18N: Name of a module 6295#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6296#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6297msgid "Favorites" 6298msgstr "" 6299 6300#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6301#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:413 6302#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:865 6303msgid "Fax" 6304msgstr "" 6305 6306#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6307msgctxt "Abbreviation for February" 6308msgid "Feb" 6309msgstr "" 6310 6311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6312msgctxt "GENITIVE" 6313msgid "February" 6314msgstr "" 6315 6316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6317msgctxt "INSTRUMENTAL" 6318msgid "February" 6319msgstr "" 6320 6321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6322msgctxt "LOCATIVE" 6323msgid "February" 6324msgstr "" 6325 6326#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6327#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6328#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6329msgctxt "NOMINATIVE" 6330msgid "February" 6331msgstr "" 6332 6333#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6334msgid "Female" 6335msgstr "" 6336 6337#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6338#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6339#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6340#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6341#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6342#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6343#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6344#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6345#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6346#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6347#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6348msgid "Females" 6349msgstr "އަންހެނުން" 6350 6351#. I18N: Data entry field 6352#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6353msgid "Field" 6354msgstr "" 6355 6356#. I18N: Data entry field 6357#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6358#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6359msgid "Field name" 6360msgstr "" 6361 6362#. I18N: Data entry field 6363#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6364#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6365msgid "Field value" 6366msgstr "" 6367 6368#. I18N: Name of a country or state 6369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6370msgid "Fiji" 6371msgstr "" 6372 6373#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6374#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6375msgid "File size" 6376msgstr "" 6377 6378#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6379msgid "File successfully uploaded" 6380msgstr "" 6381 6382#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:504 6383#: app/Gedcom.php:786 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6384#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6385#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6386#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6387msgid "Filename" 6388msgstr "" 6389 6390#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6391#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6392msgid "Filename on server" 6393msgstr "" 6394 6395#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6396#, php-format 6397msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6398msgstr "" 6399 6400#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6401#, php-format 6402msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6403msgstr "" 6404 6405#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 6406msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6407msgstr "" 6408 6409#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6410#, php-format 6411msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6412msgstr "" 6413 6414#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6415#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6416msgid "Filter" 6417msgstr "" 6418 6419#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6420msgid "Find a source" 6421msgstr "" 6422 6423#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6424#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6425#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6426#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6427msgid "Find a special character" 6428msgstr "" 6429 6430#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 6431msgid "Find all possible relationships" 6432msgstr "" 6433 6434#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 6435msgid "Find any relationship" 6436msgstr "" 6437 6438#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6439#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6440msgid "Find duplicates" 6441msgstr "" 6442 6443#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 6444msgid "Find other relationships" 6445msgstr "" 6446 6447#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 6448#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6449msgid "Find relationships via ancestors" 6450msgstr "" 6451 6452#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 6453#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6454msgid "Find the closest relationships" 6455msgstr "" 6456 6457#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6458#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6459msgid "Find unrelated individuals" 6460msgstr "" 6461 6462#. I18N: Name of a country or state 6463#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6464msgid "Finland" 6465msgstr "" 6466 6467#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6468msgid "First communion" 6469msgstr "" 6470 6471#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6472msgid "First event" 6473msgstr "" 6474 6475#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6476msgid "First record" 6477msgstr "" 6478 6479#. I18N: Name of a module 6480#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6481msgid "Fix name slashes and spaces" 6482msgstr "" 6483 6484#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6485msgid "Flag" 6486msgstr "" 6487 6488#. I18N: Name of a country or state 6489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6490msgid "Flanders" 6491msgstr "" 6492 6493#. I18N: a month in the French republican calendar 6494#: app/Date/FrenchDate.php:163 6495msgctxt "GENITIVE" 6496msgid "Floreal" 6497msgstr "" 6498 6499#. I18N: a month in the French republican calendar 6500#: app/Date/FrenchDate.php:257 6501msgctxt "INSTRUMENTAL" 6502msgid "Floreal" 6503msgstr "" 6504 6505#. I18N: a month in the French republican calendar 6506#: app/Date/FrenchDate.php:210 6507msgctxt "LOCATIVE" 6508msgid "Floreal" 6509msgstr "" 6510 6511#. I18N: a month in the French republican calendar 6512#: app/Date/FrenchDate.php:116 6513msgctxt "NOMINATIVE" 6514msgid "Floreal" 6515msgstr "" 6516 6517#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6518#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6519msgid "Folder" 6520msgstr "" 6521 6522#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6523msgid "Folder name on server" 6524msgstr "" 6525 6526#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6527#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6528msgid "Follow this link to verify your email address." 6529msgstr "" 6530 6531#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6532#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6533#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6534#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6535#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6536#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6537#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6538#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6539#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6540#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6541#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6542#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6544#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6545#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6546#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6547msgid "Font" 6548msgstr "" 6549 6550#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6551#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6552msgid "Footer" 6553msgstr "" 6554 6555#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6556#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 6557#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6558#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6559msgid "Footers" 6560msgstr "" 6561 6562#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6563#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6564#, php-format 6565msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6566msgstr "" 6567 6568#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6569msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6570msgstr "" 6571 6572#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6573msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6574msgstr "" 6575 6576#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6577#, php-format 6578msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6579msgstr "" 6580 6581#: resources/views/admin/control-panel.phtml:208 6582#: resources/views/admin/tags.phtml:1041 6583#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6584#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6585#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6586#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6587#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6588#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6589#, php-format 6590msgid "For more information, see %s." 6591msgstr "" 6592 6593#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6594#, php-format 6595msgid "For technical support and information contact %s." 6596msgstr "" 6597 6598#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6599#, php-format 6600msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6601msgstr "" 6602 6603#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6604#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6605msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6606msgstr "" 6607 6608#: resources/views/login-page.phtml:61 6609#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6610msgid "Forgot password?" 6611msgstr "" 6612 6613#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6614#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:554 6615#: app/Gedcom.php:787 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6616#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6617#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6618#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6619msgid "Format" 6620msgstr "" 6621 6622#. I18N: A configuration setting 6623#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6624msgid "Format text and notes" 6625msgstr "" 6626 6627#. I18N: Location of an LDS church temple 6628#: app/Elements/TempleCode.php:94 6629msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6630msgstr "" 6631 6632#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6633msgctxt "Female pedigree" 6634msgid "Foster" 6635msgstr "" 6636 6637#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6638msgctxt "Male pedigree" 6639msgid "Foster" 6640msgstr "" 6641 6642#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6643msgctxt "Pedigree" 6644msgid "Foster" 6645msgstr "" 6646 6647#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6648msgid "Foster child" 6649msgstr "" 6650 6651#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6652msgid "Foster father" 6653msgstr "" 6654 6655#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6656msgid "Foster mother" 6657msgstr "" 6658 6659#. I18N: Name of a country or state 6660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6661msgid "France" 6662msgstr "" 6663 6664#. I18N: Location of an LDS church temple 6665#: app/Elements/TempleCode.php:95 6666msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6667msgstr "" 6668 6669#. I18N: Location of an LDS church temple 6670#: app/Elements/TempleCode.php:96 6671msgid "Freiburg, Germany" 6672msgstr "" 6673 6674#. I18N: The French calendar 6675#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6676#: resources/views/help/date.phtml:219 6677msgid "French" 6678msgstr "" 6679 6680#. I18N: Name of a country or state 6681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6682msgid "French Guiana" 6683msgstr "" 6684 6685#. I18N: Name of a country or state 6686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6687msgid "French Polynesia" 6688msgstr "" 6689 6690#. I18N: Name of a country or state 6691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6692msgid "French Southern Territories" 6693msgstr "" 6694 6695#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:156 6696#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:397 6697#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6698#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6699msgid "Frequently asked questions" 6700msgstr "" 6701 6702#. I18N: Location of an LDS church temple 6703#: app/Elements/TempleCode.php:97 6704msgid "Fresno, California, United States" 6705msgstr "" 6706 6707#. I18N: abbreviation for Friday 6708#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6709#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6710msgid "Fri" 6711msgstr "" 6712 6713#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6714msgid "Friday" 6715msgstr "" 6716 6717#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6718msgid "Friend" 6719msgstr "" 6720 6721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6722msgctxt "FEMALE" 6723msgid "Friend" 6724msgstr "" 6725 6726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6727msgctxt "MALE" 6728msgid "Friend" 6729msgstr "" 6730 6731#. I18N: a month in the French republican calendar 6732#: app/Date/FrenchDate.php:153 6733msgctxt "GENITIVE" 6734msgid "Frimaire" 6735msgstr "" 6736 6737#. I18N: a month in the French republican calendar 6738#: app/Date/FrenchDate.php:247 6739msgctxt "INSTRUMENTAL" 6740msgid "Frimaire" 6741msgstr "" 6742 6743#. I18N: a month in the French republican calendar 6744#: app/Date/FrenchDate.php:200 6745msgctxt "LOCATIVE" 6746msgid "Frimaire" 6747msgstr "" 6748 6749#. I18N: a month in the French republican calendar 6750#: app/Date/FrenchDate.php:105 6751msgctxt "NOMINATIVE" 6752msgid "Frimaire" 6753msgstr "" 6754 6755#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6756#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6757#: resources/views/message-page.phtml:29 6758msgctxt "Email sender" 6759msgid "From" 6760msgstr "" 6761 6762#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6763#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6764msgctxt "Start of date range" 6765msgid "From" 6766msgstr "" 6767 6768#. I18N: a month in the French republican calendar 6769#: app/Date/FrenchDate.php:171 6770msgctxt "GENITIVE" 6771msgid "Fructidor" 6772msgstr "" 6773 6774#. I18N: a month in the French republican calendar 6775#: app/Date/FrenchDate.php:265 6776msgctxt "INSTRUMENTAL" 6777msgid "Fructidor" 6778msgstr "" 6779 6780#. I18N: a month in the French republican calendar 6781#: app/Date/FrenchDate.php:218 6782msgctxt "LOCATIVE" 6783msgid "Fructidor" 6784msgstr "" 6785 6786#. I18N: a month in the French republican calendar 6787#: app/Date/FrenchDate.php:124 6788msgctxt "NOMINATIVE" 6789msgid "Fructidor" 6790msgstr "" 6791 6792#. I18N: Location of an LDS church temple 6793#: app/Elements/TempleCode.php:98 6794msgid "Fukuoka, Japan" 6795msgstr "" 6796 6797#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6798msgid "Funeral" 6799msgstr "" 6800 6801#: app/Gedcom.php:505 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6802msgid "GEDCOM" 6803msgstr "" 6804 6805#: resources/views/admin/tags.phtml:935 6806msgid "GEDCOM 7" 6807msgstr "" 6808 6809#. I18N: A configuration setting 6810#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6812msgid "GEDCOM errors" 6813msgstr "" 6814 6815#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6816msgid "GEDCOM file" 6817msgstr "" 6818 6819#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 6820#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 6821#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 6822#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 6823#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 6824msgid "GEDCOM tag" 6825msgstr "" 6826 6827#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:81 6828#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263 6829msgid "GEDCOM tags" 6830msgstr "" 6831 6832#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6833#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1035 6834msgid "GEDCOM-L" 6835msgstr "" 6836 6837#. I18N: GEDZIP = file format 6838#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6839msgid "GEDZIP" 6840msgstr "" 6841 6842#. I18N: https://gov.genealogy.net 6843#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6844#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6845msgid "GOV identifier" 6846msgstr "" 6847 6848#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6849msgid "GOV identifier type" 6850msgstr "" 6851 6852#. I18N: Name of a country or state 6853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6854msgid "Gabon" 6855msgstr "" 6856 6857#. I18N: Name of a country or state 6858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6859msgid "Gambia" 6860msgstr "" 6861 6862#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:738 6863#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6864#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6865#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6866#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6867#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6868#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6869msgid "Gender" 6870msgstr "" 6871 6872#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659 6873msgid "Genealogy" 6874msgstr "" 6875 6876#. I18N: A configuration setting 6877#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6878msgid "Genealogy contact" 6879msgstr "" 6880 6881#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6882#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6883msgid "Genealogy data" 6884msgstr "" 6885 6886#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6888msgid "General" 6889msgstr "" 6890 6891#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6892#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6893msgid "General search" 6894msgstr "" 6895 6896#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6897#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6898msgid "Generate sitemap files for search engines." 6899msgstr "" 6900 6901#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6902#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6903#, php-format 6904msgid "Generated by %s" 6905msgstr "" 6906 6907#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6908msgid "Generation" 6909msgstr "" 6910 6911#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6912#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6913msgid "Generation " 6914msgstr "" 6915 6916#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6917#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6918#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6919#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6920#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6921#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6922#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6923#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6925#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6926#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6927msgid "Generations" 6928msgstr "" 6929 6930#: app/Gedcom.php:875 6931msgid "Generations of ancestors" 6932msgstr "" 6933 6934#: app/Gedcom.php:880 6935msgid "Generations of descendants" 6936msgstr "" 6937 6938#. I18N: https://www.geonames.org 6939#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6940#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6941msgid "GeoNames" 6942msgstr "" 6943 6944#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6945#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6946msgid "Geographic area" 6947msgstr "" 6948 6949#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6950#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6951#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6952#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 6953#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 6954#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6955msgid "Geographic data" 6956msgstr "" 6957 6958#. I18N: find latitude/longitude for a place 6959#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6960#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 6961msgid "Geolocation" 6962msgstr "" 6963 6964#. I18N: Name of a country or state 6965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 6966msgid "Georgia" 6967msgstr "" 6968 6969#. I18N: Name of a country or state 6970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 6971msgid "Germany" 6972msgstr "" 6973 6974#. I18N: a month in the French republican calendar 6975#: app/Date/FrenchDate.php:161 6976msgctxt "GENITIVE" 6977msgid "Germinal" 6978msgstr "" 6979 6980#. I18N: a month in the French republican calendar 6981#: app/Date/FrenchDate.php:255 6982msgctxt "INSTRUMENTAL" 6983msgid "Germinal" 6984msgstr "" 6985 6986#. I18N: a month in the French republican calendar 6987#: app/Date/FrenchDate.php:208 6988msgctxt "LOCATIVE" 6989msgid "Germinal" 6990msgstr "" 6991 6992#. I18N: a month in the French republican calendar 6993#. I18N: a month in the French republican calendar 6994#: app/Date/FrenchDate.php:114 6995msgctxt "NOMINATIVE" 6996msgid "Germinal" 6997msgstr "" 6998 6999#. I18N: Name of a country or state 7000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7001msgid "Ghana" 7002msgstr "" 7003 7004#. I18N: Name of a country or state 7005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7006msgid "Gibraltar" 7007msgstr "" 7008 7009#. I18N: Location of an LDS church temple 7010#: app/Elements/TempleCode.php:99 7011msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7012msgstr "" 7013 7014#. I18N: Location of an LDS church temple 7015#: app/Elements/TempleCode.php:100 7016msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7017msgstr "" 7018 7019#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7020#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7021msgid "Given name" 7022msgstr "" 7023 7024#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 7025#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7026#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7027#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7028#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7029msgid "Given names" 7030msgstr "" 7031 7032#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7033msgid "Godchild" 7034msgstr "" 7035 7036#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7037#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7038msgid "Goddaughter" 7039msgstr "" 7040 7041#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7042#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7043msgid "Godfather" 7044msgstr "" 7045 7046#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7047#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7048msgid "Godmother" 7049msgstr "" 7050 7051#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7052msgid "Godparent" 7053msgstr "" 7054 7055#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7056#: app/Gedcom.php:620 7057msgid "Godparents" 7058msgstr "" 7059 7060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7061#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7062msgid "Godson" 7063msgstr "" 7064 7065#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7066msgid "Google™ analytics" 7067msgstr "" 7068 7069#: app/Module/GoogleMaps.php:83 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7070msgid "Google™ maps" 7071msgstr "" 7072 7073#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7074msgid "Google™ webmaster tools" 7075msgstr "" 7076 7077#: app/Gedcom.php:666 7078msgid "Graduation" 7079msgstr "" 7080 7081#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7082msgid "Greatest age at death" 7083msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި" 7084 7085#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7086msgid "Greatest age between siblings" 7087msgstr "" 7088 7089#. I18N: Name of a country or state 7090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7091msgid "Greece" 7092msgstr "" 7093 7094#. I18N: The name of a colour-scheme 7095#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7096msgid "Green Beam" 7097msgstr "" 7098 7099#. I18N: Name of a country or state 7100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7101msgid "Greenland" 7102msgstr "" 7103 7104#. I18N: The gregorian calendar 7105#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7106msgid "Gregorian" 7107msgstr "" 7108 7109#. I18N: Name of a country or state 7110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7111msgid "Grenada" 7112msgstr "" 7113 7114#. I18N: Location of an LDS church temple 7115#: app/Elements/TempleCode.php:101 7116msgid "Guadalajara, Mexico" 7117msgstr "" 7118 7119#. I18N: Name of a country or state 7120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7121msgid "Guadeloupe" 7122msgstr "" 7123 7124#. I18N: Name of a country or state 7125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7126msgid "Guam" 7127msgstr "" 7128 7129#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7130msgid "Guardian" 7131msgstr "" 7132 7133#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7134msgctxt "FEMALE" 7135msgid "Guardian" 7136msgstr "" 7137 7138#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7139msgctxt "MALE" 7140msgid "Guardian" 7141msgstr "" 7142 7143#. I18N: Name of a country or state 7144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7145msgid "Guatemala" 7146msgstr "" 7147 7148#. I18N: Location of an LDS church temple 7149#: app/Elements/TempleCode.php:102 7150msgid "Guatemala City, Guatemala" 7151msgstr "" 7152 7153#. I18N: Location of an LDS church temple 7154#: app/Elements/TempleCode.php:103 7155msgid "Guayaquil, Ecuador" 7156msgstr "" 7157 7158#. I18N: Name of a country or state 7159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7160msgid "Guernsey" 7161msgstr "" 7162 7163#. I18N: Name of a country or state 7164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7165msgid "Guinea" 7166msgstr "" 7167 7168#. I18N: Name of a country or state 7169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7170msgid "Guinea-Bissau" 7171msgstr "" 7172 7173#. I18N: Name of a country or state 7174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7175msgid "Guyana" 7176msgstr "" 7177 7178#. I18N: Name of a module 7179#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7180msgid "HTML" 7181msgstr "" 7182 7183#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7184msgid "Hair color" 7185msgstr "" 7186 7187#. I18N: Name of a country or state 7188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7189msgid "Haiti" 7190msgstr "" 7191 7192#. I18N: Location of an LDS church temple 7193#: app/Elements/TempleCode.php:105 7194msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7195msgstr "" 7196 7197#. I18N: Location of an LDS church temple 7198#: app/Elements/TempleCode.php:147 7199msgid "Hamilton, New Zealand" 7200msgstr "" 7201 7202#. I18N: Location of an LDS church temple 7203#: app/Elements/TempleCode.php:106 7204msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7205msgstr "" 7206 7207#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7208msgid "He " 7209msgstr "" 7210 7211#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7212msgid "He died" 7213msgstr "" 7214 7215#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7216#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7217msgid "He married" 7218msgstr "" 7219 7220#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7221msgid "He resided at" 7222msgstr "" 7223 7224#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7225msgid "He was born" 7226msgstr "" 7227 7228#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7229msgid "He was buried" 7230msgstr "" 7231 7232#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7233msgid "He was christened" 7234msgstr "" 7235 7236#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7237msgid "He was cremated" 7238msgstr "" 7239 7240#: app/Gedcom.php:497 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7241#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7242msgid "Header" 7243msgstr "" 7244 7245#. I18N: Name of a country or state 7246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7247msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7248msgstr "" 7249 7250#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7251msgid "Hebrew" 7252msgstr "" 7253 7254#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7255msgid "Hebrew name" 7256msgstr "" 7257 7258#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7259msgid "Height" 7260msgstr "" 7261 7262#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7263#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7264#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7265#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7266#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7267#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7268#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7269#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7270#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7271#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7272#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7273#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7274#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7275#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7276#, php-format 7277msgid "Hello %s…" 7278msgstr "" 7279 7280#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7281#, php-format 7282msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7283msgstr "" 7284 7285#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7286#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7287#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7288#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7289msgid "Hello administrator…" 7290msgstr "" 7291 7292#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7293#: resources/views/help/link.phtml:15 7294msgid "Help" 7295msgstr "" 7296 7297#. I18N: Location of an LDS church temple 7298#: app/Elements/TempleCode.php:108 7299msgid "Helsinki, Finland" 7300msgstr "" 7301 7302#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7303#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7304#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7305#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7306#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7307#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7308#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7309#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7310#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7311#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7312#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7313#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7314#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7315#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7316#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7317#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7318msgctxt "font name" 7319msgid "Helvetica" 7320msgstr "" 7321 7322#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7323msgid "Her occupation was" 7324msgstr "" 7325 7326#. I18N: https://wego.here.com 7327#: app/Module/HereMaps.php:83 7328msgid "Here maps" 7329msgstr "" 7330 7331#. I18N: Location of an LDS church temple 7332#: app/Elements/TempleCode.php:109 7333msgid "Hermosillo, Mexico" 7334msgstr "" 7335 7336#. I18N: a month in the Jewish calendar 7337#: app/Date/JewishDate.php:195 7338msgctxt "GENITIVE" 7339msgid "Heshvan" 7340msgstr "" 7341 7342#. I18N: a month in the Jewish calendar 7343#: app/Date/JewishDate.php:299 7344msgctxt "INSTRUMENTAL" 7345msgid "Heshvan" 7346msgstr "" 7347 7348#. I18N: a month in the Jewish calendar 7349#: app/Date/JewishDate.php:247 7350msgctxt "LOCATIVE" 7351msgid "Heshvan" 7352msgstr "" 7353 7354#. I18N: a month in the Jewish calendar 7355#: app/Date/JewishDate.php:143 7356msgctxt "NOMINATIVE" 7357msgid "Heshvan" 7358msgstr "" 7359 7360#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 7361#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 7362#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 7363#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 7364#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 7365msgid "Hide GEDCOM tags" 7366msgstr "" 7367 7368#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 7369#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7370#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7371#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7372msgid "Hide from everyone" 7373msgstr "" 7374 7375#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7376#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7377#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7378#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7379#: resources/views/login-page.phtml:47 7380#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7381#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7382#: resources/views/register-page.phtml:76 7383#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7384#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7385#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7386#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7387msgid "Hide password" 7388msgstr "" 7389 7390#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7391#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7392#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7393msgid "Hide these errors" 7394msgstr "" 7395 7396#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7397msgid "Hide unused locations" 7398msgstr "" 7399 7400#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7401msgid "Hierarchical relationship" 7402msgstr "" 7403 7404#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7405#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7406#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7407#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7408msgid "Highlighted image" 7409msgstr "" 7410 7411#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7412#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7413#: resources/views/help/date.phtml:187 7414msgid "Hijri" 7415msgstr "" 7416 7417#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7418msgid "His occupation was" 7419msgstr "" 7420 7421#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7422#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7423#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7424#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7425#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7426#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7427#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7428msgid "Historic events" 7429msgstr "" 7430 7431#. I18N: Name of a module 7432#. I18N: A configuration setting 7433#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7434#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7435msgid "Hit counters" 7436msgstr "" 7437 7438#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7439msgid "Holocaust" 7440msgstr "" 7441 7442#. I18N: Name of a module 7443#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7444#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 7445#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7446#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7447msgid "Home page" 7448msgstr "" 7449 7450#. I18N: Name of a country or state 7451#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7452msgid "Honduras" 7453msgstr "" 7454 7455#. I18N: Location of an LDS church temple 7456#. I18N: Name of a country or state 7457#: app/Elements/TempleCode.php:110 7458#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7459msgid "Hong Kong" 7460msgstr "" 7461 7462#. I18N: Name of a module/chart 7463#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7464#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7465msgid "Hourglass chart" 7466msgstr "" 7467 7468#. I18N: %s is an individual’s name 7469#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7470#, php-format 7471msgid "Hourglass chart of %s" 7472msgstr "" 7473 7474#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7475msgid "Household" 7476msgstr "" 7477 7478#. I18N: Location of an LDS church temple 7479#: app/Elements/TempleCode.php:111 7480msgid "Houston, Texas, United States" 7481msgstr "" 7482 7483#. I18N: Configuration option 7484#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7485msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7486msgstr "" 7487 7488#. I18N: Name of a country or state 7489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7490msgid "Hungary" 7491msgstr "" 7492 7493#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:460 7494#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7495#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7496#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7497#: resources/views/fact-date.phtml:140 7498#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7499#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7500#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7501#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7502#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7503#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7504#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7505#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7506#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7507#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7508#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7509msgid "Husband" 7510msgstr "" 7511 7512#: app/Gedcom.php:415 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7513msgid "Husband’s age" 7514msgstr "" 7515 7516#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7517#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7518msgid "IP address" 7519msgstr "" 7520 7521#. I18N: Name of a country or state 7522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7523msgid "Iceland" 7524msgstr "" 7525 7526#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7527msgctxt "Surname tradition" 7528msgid "Icelandic" 7529msgstr "" 7530 7531#. I18N: Location of an LDS church temple 7532#: app/Elements/TempleCode.php:112 7533msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7534msgstr "" 7535 7536#: app/Gedcom.php:668 7537msgid "Identification number" 7538msgstr "" 7539 7540#: resources/views/admin/tags.phtml:777 7541msgid "Identifiers" 7542msgstr "" 7543 7544#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7545msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7546msgstr "" 7547 7548#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7549#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7550msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7551msgstr "" 7552 7553#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7554msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7555msgstr "" 7556 7557#: resources/views/help/name.phtml:24 7558#, php-format 7559msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7560msgstr "" 7561 7562#: resources/views/help/name.phtml:21 7563#, php-format 7564msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7565msgstr "" 7566 7567#: resources/views/help/name.phtml:30 7568#, php-format 7569msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7570msgstr "" 7571 7572#: resources/views/help/name.phtml:27 7573#, php-format 7574msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7575msgstr "" 7576 7577#: resources/views/help/name.phtml:18 7578#, php-format 7579msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7580msgstr "" 7581 7582#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7583msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7584msgstr "" 7585 7586#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7587msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7588msgstr "" 7589 7590#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7591#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7592msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7593msgstr "" 7594 7595#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7596#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7597msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7598msgstr "" 7599 7600#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7601#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7602msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7603msgstr "" 7604 7605#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7606msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7607msgstr "" 7608 7609#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7610msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7611msgstr "" 7612 7613#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7614msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7615msgstr "" 7616 7617#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7618msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7619msgstr "" 7620 7621#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7622#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7623msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7624msgstr "" 7625 7626#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7627#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7628msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7629msgstr "" 7630 7631#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7632msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7633msgstr "" 7634 7635#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7636msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7637msgstr "" 7638 7639#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7640#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7641msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7642msgstr "" 7643 7644#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7645msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7646msgstr "" 7647 7648#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7650msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7651msgstr "" 7652 7653#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7654#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7655msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7656msgstr "" 7657 7658#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7659msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7660msgstr "" 7661 7662#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7663msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7664msgstr "" 7665 7666#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7667msgid "Image dimensions" 7668msgstr "" 7669 7670#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7671msgid "Images without watermarks" 7672msgstr "" 7673 7674#: app/Gedcom.php:670 7675msgid "Immigration" 7676msgstr "" 7677 7678#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7679#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7680msgid "Import" 7681msgstr "" 7682 7683#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7684msgid "Import a GEDCOM file" 7685msgstr "" 7686 7687#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 7689msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7690msgstr "" 7691 7692#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7693msgid "Import geographic data" 7694msgstr "" 7695 7696#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7697msgid "Import preferences" 7698msgstr "" 7699 7700#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7701#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7702msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7703msgstr "" 7704 7705#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7706msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7707msgstr "" 7708 7709#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7710msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7711msgstr "" 7712 7713#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7715msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7716msgstr "" 7717 7718#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7720msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7721msgstr "" 7722 7723#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7724msgid "In this month…" 7725msgstr "" 7726 7727#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7728msgid "In this year…" 7729msgstr "" 7730 7731#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7732#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7733msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7734msgstr "" 7735 7736#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7737msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7738msgstr "" 7739 7740#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7741msgid "Include aliases" 7742msgstr "" 7743 7744#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7745msgid "Include associates" 7746msgstr "" 7747 7748#: app/Module/IndividualListModule.php:334 7749#, php-format 7750msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7751msgstr "" 7752 7753#. I18N: Label for check-box 7754#: resources/views/admin/media.phtml:68 7755#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7756msgid "Include subfolders" 7757msgstr "" 7758 7759#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7760msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7761msgstr "" 7762 7763#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7764msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7765msgstr "" 7766 7767#. I18N: Label for a configuration option 7768#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7769msgid "Include the individual’s immediate family" 7770msgstr "" 7771 7772#. I18N: Name of a country or state 7773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7774msgid "India" 7775msgstr "" 7776 7777#. I18N: Location of an LDS church temple 7778#: app/Elements/TempleCode.php:113 7779msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7780msgstr "" 7781 7782#. I18N: Name of a module/report 7783#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:533 7784#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7785#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7786#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7787#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7788#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7789#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7790#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7791#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7792#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7793#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7794#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7795#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7796#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7797#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7798#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7799#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7800#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7801#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7802#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7803#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7804#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7805#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7806#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7807#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7808#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7809#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7810#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7811#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7813#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7814#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7815#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7817#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7818msgid "Individual" 7819msgstr "" 7820 7821#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7822msgid "Individual 1" 7823msgstr "" 7824 7825#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7826msgid "Individual 2" 7827msgstr "" 7828 7829#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7830msgid "Individual distribution chart" 7831msgstr "" 7832 7833#: resources/views/admin/tags.phtml:1015 7834msgid "Individual facts and events" 7835msgstr "" 7836 7837#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 7838msgid "Individual page" 7839msgstr "" 7840 7841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7842msgid "Individual pages" 7843msgstr "" 7844 7845#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7846#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7847msgid "Individual record" 7848msgstr "" 7849 7850#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7851#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7852#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7853msgid "Individual who lived the longest" 7854msgstr "" 7855 7856#. I18N: Name of a module/list 7857#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7858#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7859#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7860#: app/Module/IndividualListModule.php:81 7861#: app/Module/IndividualListModule.php:299 7862#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7863#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7864#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7865#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7866#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7867#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7868#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 7869#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7870#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7871#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7872#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7873#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7874#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7875#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7876#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 7877#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7878#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7879#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7880#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7881#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7882#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7883#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7884#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7885#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7886#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7887#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7888#: resources/views/search-results.phtml:39 7889#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7891msgid "Individuals" 7892msgstr "" 7893 7894#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7895#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7896msgid "Individuals with sources" 7897msgstr "" 7898 7899#: app/Module/IndividualListModule.php:408 7900#, php-format 7901msgid "Individuals with surname %s" 7902msgstr "" 7903 7904#. I18N: Name of a country or state 7905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7906msgid "Indonesia" 7907msgstr "" 7908 7909#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7910msgid "Informant" 7911msgstr "" 7912 7913#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7914msgctxt "FEMALE" 7915msgid "Informant" 7916msgstr "" 7917 7918#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7919msgctxt "MALE" 7920msgid "Informant" 7921msgstr "" 7922 7923#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7924msgid "Inline-source records are discouraged." 7925msgstr "" 7926 7927#. I18N: Name of a module 7928#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7929#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7930msgid "Interactive tree" 7931msgstr "" 7932 7933#. I18N: %s is an individual’s name 7934#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7935#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7936#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7937#, php-format 7938msgid "Interactive tree of %s" 7939msgstr "" 7940 7941#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7942msgid "Interment" 7943msgstr "" 7944 7945#: app/Services/MessageService.php:231 7946msgid "Internal messaging" 7947msgstr "" 7948 7949#: app/Services/MessageService.php:232 7950msgid "Internal messaging with emails" 7951msgstr "" 7952 7953#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7954msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7955msgstr "" 7956 7957#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7958msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7959msgstr "" 7960 7961#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7962msgid "Invalid GEDCOM level number." 7963msgstr "" 7964 7965#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7966msgid "Invalid GEDCOM record" 7967msgstr "" 7968 7969#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7970msgid "Invalid GEDCOM record." 7971msgstr "" 7972 7973#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7974msgid "Invalid GEDCOM tag." 7975msgstr "" 7976 7977#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7978msgid "Invalid GEDCOM value." 7979msgstr "" 7980 7981#: app/Date.php:224 7982msgid "Invalid date" 7983msgstr "" 7984 7985#. I18N: Name of a country or state 7986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 7987msgid "Iran" 7988msgstr "" 7989 7990#. I18N: Name of a country or state 7991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 7992msgid "Iraq" 7993msgstr "" 7994 7995#. I18N: Name of a country or state 7996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 7997msgid "Ireland" 7998msgstr "" 7999 8000#. I18N: Name of a country or state 8001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8002msgid "Isle of Man" 8003msgstr "" 8004 8005#. I18N: Name of a country or state 8006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8007msgid "Israel" 8008msgstr "" 8009 8010#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8011msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8012msgstr "" 8013 8014#: resources/views/admin/tags.phtml:1008 8015msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8016msgstr "" 8017 8018#. I18N: Name of a country or state 8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8020msgid "Italy" 8021msgstr "" 8022 8023#. I18N: a month in the Jewish calendar 8024#: app/Date/JewishDate.php:209 8025msgctxt "GENITIVE" 8026msgid "Iyar" 8027msgstr "" 8028 8029#. I18N: a month in the Jewish calendar 8030#: app/Date/JewishDate.php:313 8031msgctxt "INSTRUMENTAL" 8032msgid "Iyar" 8033msgstr "" 8034 8035#. I18N: a month in the Jewish calendar 8036#: app/Date/JewishDate.php:261 8037msgctxt "LOCATIVE" 8038msgid "Iyar" 8039msgstr "" 8040 8041#. I18N: a month in the Jewish calendar 8042#: app/Date/JewishDate.php:157 8043msgctxt "NOMINATIVE" 8044msgid "Iyar" 8045msgstr "" 8046 8047#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8048#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8049#: resources/views/help/date.phtml:203 8050msgid "Jalali" 8051msgstr "" 8052 8053#. I18N: Name of a country or state 8054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8055msgid "Jamaica" 8056msgstr "" 8057 8058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8059msgctxt "Abbreviation for January" 8060msgid "Jan" 8061msgstr "" 8062 8063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8064msgctxt "GENITIVE" 8065msgid "January" 8066msgstr "" 8067 8068#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8069msgctxt "INSTRUMENTAL" 8070msgid "January" 8071msgstr "" 8072 8073#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8074msgctxt "LOCATIVE" 8075msgid "January" 8076msgstr "" 8077 8078#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8079#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8080#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8081msgctxt "NOMINATIVE" 8082msgid "January" 8083msgstr "" 8084 8085#. I18N: Name of a country or state 8086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8087msgid "Japan" 8088msgstr "" 8089 8090#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8091#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8092#: resources/views/help/date.phtml:171 8093msgid "Jewish" 8094msgstr "" 8095 8096#. I18N: Location of an LDS church temple 8097#: app/Elements/TempleCode.php:114 8098msgid "Johannesburg, South Africa" 8099msgstr "" 8100 8101#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8102#: app/Services/TreeService.php:226 8103msgid "John /DOE/" 8104msgstr "" 8105 8106#. I18N: Name of a country or state 8107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8108msgid "Jordan" 8109msgstr "" 8110 8111#. I18N: Location of an LDS church temple 8112#: app/Elements/TempleCode.php:115 8113msgid "Jordan River, Utah, United States" 8114msgstr "" 8115 8116#. I18N: Name of a module 8117#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8118msgid "Journal" 8119msgstr "" 8120 8121#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8122msgctxt "Abbreviation for July" 8123msgid "Jul" 8124msgstr "" 8125 8126#. I18N: The julian calendar 8127#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8128#: resources/views/help/date.phtml:155 8129msgid "Julian" 8130msgstr "" 8131 8132#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8133msgctxt "GENITIVE" 8134msgid "July" 8135msgstr "" 8136 8137#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8138msgctxt "INSTRUMENTAL" 8139msgid "July" 8140msgstr "" 8141 8142#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8143msgctxt "LOCATIVE" 8144msgid "July" 8145msgstr "" 8146 8147#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8148#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8149#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8150msgctxt "NOMINATIVE" 8151msgid "July" 8152msgstr "" 8153 8154#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8155#: app/Date/HijriDate.php:150 8156msgctxt "GENITIVE" 8157msgid "Jumada al-awwal" 8158msgstr "" 8159 8160#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8161#: app/Date/HijriDate.php:240 8162msgctxt "INSTRUMENTAL" 8163msgid "Jumada al-awwal" 8164msgstr "" 8165 8166#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8167#: app/Date/HijriDate.php:195 8168msgctxt "LOCATIVE" 8169msgid "Jumada al-awwal" 8170msgstr "" 8171 8172#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8173#: app/Date/HijriDate.php:105 8174msgctxt "NOMINATIVE" 8175msgid "Jumada al-awwal" 8176msgstr "" 8177 8178#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8179#: app/Date/HijriDate.php:152 8180msgctxt "GENITIVE" 8181msgid "Jumada al-thani" 8182msgstr "" 8183 8184#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8185#: app/Date/HijriDate.php:242 8186msgctxt "INSTRUMENTAL" 8187msgid "Jumada al-thani" 8188msgstr "" 8189 8190#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8191#: app/Date/HijriDate.php:197 8192msgctxt "LOCATIVE" 8193msgid "Jumada al-thani" 8194msgstr "" 8195 8196#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8197#: app/Date/HijriDate.php:107 8198msgctxt "NOMINATIVE" 8199msgid "Jumada al-thani" 8200msgstr "" 8201 8202#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8203msgctxt "Abbreviation for June" 8204msgid "Jun" 8205msgstr "" 8206 8207#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8208msgctxt "GENITIVE" 8209msgid "June" 8210msgstr "" 8211 8212#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8213msgctxt "INSTRUMENTAL" 8214msgid "June" 8215msgstr "" 8216 8217#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8218msgctxt "LOCATIVE" 8219msgid "June" 8220msgstr "" 8221 8222#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8223#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8224#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8225msgctxt "NOMINATIVE" 8226msgid "June" 8227msgstr "" 8228 8229#. I18N: Location of an LDS church temple 8230#: app/Elements/TempleCode.php:116 8231msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8232msgstr "" 8233 8234#. I18N: Name of a country or state 8235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8236msgid "Kazakhstan" 8237msgstr "" 8238 8239#. I18N: A configuration setting 8240#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8241msgid "Keep media objects" 8242msgstr "" 8243 8244#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8245msgid "Keep open" 8246msgstr "" 8247 8248#. I18N: A configuration setting 8249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8250#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8251#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8252msgid "Keep the existing “last change” information" 8253msgstr "" 8254 8255#. I18N: Name of a country or state 8256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8257msgid "Kenya" 8258msgstr "" 8259 8260#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8261msgid "Keyword examples" 8262msgstr "" 8263 8264#: app/Date/JalaliDate.php:275 8265msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8266msgid "Khor" 8267msgstr "" 8268 8269#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8270#: app/Date/JalaliDate.php:143 8271msgctxt "GENITIVE" 8272msgid "Khordad" 8273msgstr "" 8274 8275#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8276#: app/Date/JalaliDate.php:233 8277msgctxt "INSTRUMENTAL" 8278msgid "Khordad" 8279msgstr "" 8280 8281#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8282#: app/Date/JalaliDate.php:188 8283msgctxt "LOCATIVE" 8284msgid "Khordad" 8285msgstr "" 8286 8287#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8288#: app/Date/JalaliDate.php:98 8289msgctxt "NOMINATIVE" 8290msgid "Khordad" 8291msgstr "" 8292 8293#. I18N: Name of a country or state 8294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8295msgid "Kiribati" 8296msgstr "" 8297 8298#. I18N: a month in the Jewish calendar 8299#: app/Date/JewishDate.php:197 8300msgctxt "GENITIVE" 8301msgid "Kislev" 8302msgstr "" 8303 8304#. I18N: a month in the Jewish calendar 8305#: app/Date/JewishDate.php:301 8306msgctxt "INSTRUMENTAL" 8307msgid "Kislev" 8308msgstr "" 8309 8310#. I18N: a month in the Jewish calendar 8311#: app/Date/JewishDate.php:249 8312msgctxt "LOCATIVE" 8313msgid "Kislev" 8314msgstr "" 8315 8316#. I18N: a month in the Jewish calendar 8317#: app/Date/JewishDate.php:145 8318msgctxt "NOMINATIVE" 8319msgid "Kislev" 8320msgstr "" 8321 8322#. I18N: Location of an LDS church temple 8323#: app/Elements/TempleCode.php:117 8324msgid "Kona, Hawaii, United States" 8325msgstr "" 8326 8327#. I18N: Name of a country or state 8328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8329msgid "Korea" 8330msgstr "" 8331 8332#. I18N: Name of a country or state 8333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8334msgid "Kuwait" 8335msgstr "" 8336 8337#. I18N: Location of an LDS church temple 8338#: app/Elements/TempleCode.php:118 8339msgid "Kyiv, Ukraine" 8340msgstr "" 8341 8342#. I18N: Name of a country or state 8343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8344msgid "Kyrgyzstan" 8345msgstr "" 8346 8347#: app/Gedcom.php:585 8348msgid "LDS baptism" 8349msgstr "" 8350 8351#: app/Gedcom.php:739 8352msgid "LDS child sealing" 8353msgstr "" 8354 8355#: resources/views/admin/tags.phtml:723 8356msgid "LDS church" 8357msgstr "" 8358 8359#: app/Gedcom.php:627 8360msgid "LDS confirmation" 8361msgstr "" 8362 8363#: app/Gedcom.php:647 8364msgid "LDS endowment" 8365msgstr "" 8366 8367#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8368#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 8369msgid "LDS initiatory" 8370msgstr "" 8371 8372#: app/Gedcom.php:479 8373msgid "LDS spouse sealing" 8374msgstr "" 8375 8376#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8377#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8378msgid "Label" 8379msgstr "" 8380 8381#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8382msgid "Label for husband" 8383msgstr "" 8384 8385#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8386msgid "Label for wife" 8387msgstr "" 8388 8389#. I18N: Location of an LDS church temple 8390#: app/Elements/TempleCode.php:107 8391msgid "Laie, Hawaii, United States" 8392msgstr "" 8393 8394#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8395#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8396msgid "Land purchase" 8397msgstr "" 8398 8399#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8400#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8401msgid "Land sale" 8402msgstr "" 8403 8404#. I18N: page orientation 8405#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8406#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8407#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8408msgid "Landscape" 8409msgstr "" 8410 8411#. I18N: A configuration setting 8412#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:866 8413#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:118 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8414#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8415#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8416#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8417#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8418#: resources/views/admin/users.phtml:31 8419#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8420#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8421#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8422msgid "Language" 8423msgstr "" 8424 8425#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8426#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 8427#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8428#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8429msgid "Languages" 8430msgstr "" 8431 8432#. I18N: Name of a country or state 8433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8434msgid "Laos" 8435msgstr "" 8436 8437#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8438msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8439msgstr "" 8440 8441#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8442#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8443msgid "Largest families" 8444msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް" 8445 8446#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8447msgid "Largest number of grandchildren" 8448msgstr "" 8449 8450#. I18N: Location of an LDS church temple 8451#: app/Elements/TempleCode.php:125 8452msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8453msgstr "" 8454 8455#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 8456#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 8457#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 8458#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8459#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8460#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8461#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8462#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8463#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8464#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8465#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8466#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8467#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8468#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8469#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8470msgid "Last change" 8471msgstr "" 8472 8473#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8474msgid "Last email reminder was sent " 8475msgstr "" 8476 8477#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8478msgid "Last event" 8479msgstr "" 8480 8481#: resources/views/admin/users.phtml:35 8482msgid "Last signed in" 8483msgstr "" 8484 8485#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8486#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8487#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8488#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8489msgid "Latest birth" 8490msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ" 8491 8492#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8493#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8494#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8495#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8496msgid "Latest death" 8497msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި" 8498 8499#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8500msgid "Latest divorce" 8501msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި" 8502 8503#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8504msgid "Latest marriage" 8505msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި" 8506 8507#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8508#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8509#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 8510#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8511#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8512#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8513#: resources/views/fact-place.phtml:35 8514#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8515msgid "Latitude" 8516msgstr "" 8517 8518#. I18N: Name of a country or state 8519#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8520msgid "Latvia" 8521msgstr "" 8522 8523#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8524#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8525#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8526#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8527#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8528#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8529#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8530#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8531#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8532#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8533#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8534msgid "Layout" 8535msgstr "" 8536 8537#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8538msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8539msgstr "" 8540 8541#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8542msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8543msgstr "" 8544 8545#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8546#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8547msgid "Leaves" 8548msgstr "" 8549 8550#. I18N: Name of a country or state 8551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8552msgid "Lebanon" 8553msgstr "" 8554 8555#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8556#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8557msgid "Legacy URLs" 8558msgstr "" 8559 8560#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8561msgid "Legatee" 8562msgstr "" 8563 8564#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8565msgid "Length" 8566msgstr "" 8567 8568#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8569msgid "Length of marriage" 8570msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު" 8571 8572#. I18N: Name of a country or state 8573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8574msgid "Lesotho" 8575msgstr "" 8576 8577#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8578#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8579#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8580#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8581#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8582#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8583#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8584#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8585#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8586#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8587#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8588#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8589#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8590#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8591#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8592#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8593msgctxt "paper size" 8594msgid "Letter" 8595msgstr "" 8596 8597#. I18N: Name of a country or state 8598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8599msgid "Liberia" 8600msgstr "" 8601 8602#. I18N: Name of a country or state 8603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8604msgid "Libya" 8605msgstr "" 8606 8607#. I18N: Name of a country or state 8608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8609msgid "Liechtenstein" 8610msgstr "" 8611 8612#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8613msgid "Lifespan" 8614msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު" 8615 8616#. I18N: Name of a module/chart 8617#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8618msgid "Lifespans" 8619msgstr "" 8620 8621#. I18N: Location of an LDS church temple 8622#: app/Elements/TempleCode.php:120 8623msgid "Lima, Peru" 8624msgstr "" 8625 8626#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8627msgid "Line endings" 8628msgstr "" 8629 8630#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8631msgid "Line number" 8632msgstr "" 8633 8634#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8635#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 8636msgid "Link media objects to facts and events" 8637msgstr "" 8638 8639#. I18N: You need to: 8640#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8641#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8642msgid "Link the user account to an individual." 8643msgstr "" 8644 8645#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8646#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8647msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8648msgstr "" 8649 8650#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8651#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8652msgid "Link this media object to a family" 8653msgstr "" 8654 8655#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8656#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8657msgid "Link this media object to a source" 8658msgstr "" 8659 8660#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8661#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8662msgid "Link this media object to an individual" 8663msgstr "" 8664 8665#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8666msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8667msgstr "" 8668 8669#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8670#: resources/views/chart-box.phtml:126 8671msgid "Links" 8672msgstr "" 8673 8674#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8675#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8676msgid "List" 8677msgstr "" 8678 8679#. I18N: Name of a module 8680#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8681#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8682#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 8683#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8684#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8685#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8686msgid "Lists" 8687msgstr "" 8688 8689#. I18N: Name of a country or state 8690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8691msgid "Lithuania" 8692msgstr "" 8693 8694#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8695msgctxt "Surname tradition" 8696msgid "Lithuanian" 8697msgstr "" 8698 8699#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8700msgid "Living" 8701msgstr "" 8702 8703#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8704msgid "Living individuals" 8705msgstr "" 8706 8707#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8708msgid "Loading…" 8709msgstr "" 8710 8711#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8712#: resources/views/admin/media.phtml:40 8713msgid "Local files" 8714msgstr "" 8715 8716#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8717#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8718#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8719#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8720#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8721msgid "Location" 8722msgstr "" 8723 8724#. I18N: Name of a module/list 8725#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 8726#: app/Module/LocationListModule.php:146 8727#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8728#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8729#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8730#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8731#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8732#: resources/views/search-results.phtml:94 8733msgid "Locations" 8734msgstr "" 8735 8736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8737msgid "Lodger" 8738msgstr "" 8739 8740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8741msgctxt "FEMALE" 8742msgid "Lodger" 8743msgstr "" 8744 8745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8746msgctxt "MALE" 8747msgid "Lodger" 8748msgstr "" 8749 8750#. I18N: Location of an LDS church temple 8751#: app/Elements/TempleCode.php:121 8752msgid "Logan, Utah, United States" 8753msgstr "" 8754 8755#. I18N: Location of an LDS church temple 8756#: app/Elements/TempleCode.php:122 8757msgid "London, England" 8758msgstr "" 8759 8760#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8761#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8762msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8763msgstr "" 8764 8765#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8766msgid "Longest marriage" 8767msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި" 8768 8769#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8770#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 8771#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 8772#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8773#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8774#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8775#: resources/views/fact-place.phtml:36 8776#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8777msgid "Longitude" 8778msgstr "" 8779 8780#. I18N: Location of an LDS church temple 8781#: app/Elements/TempleCode.php:119 8782msgid "Los Angeles, California, United States" 8783msgstr "" 8784 8785#. I18N: Location of an LDS church temple 8786#: app/Elements/TempleCode.php:123 8787msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8788msgstr "" 8789 8790#. I18N: Location of an LDS church temple 8791#: app/Elements/TempleCode.php:124 8792msgid "Lubbock, Texas, United States" 8793msgstr "" 8794 8795#. I18N: Name of a country or state 8796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8797msgid "Luxembourg" 8798msgstr "" 8799 8800#. I18N: Name of a country or state 8801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8802msgid "Macau" 8803msgstr "" 8804 8805#. I18N: Name of a country or state 8806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8807msgid "Macedonia" 8808msgstr "" 8809 8810#. I18N: Name of a country or state 8811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8812msgid "Madagascar" 8813msgstr "" 8814 8815#. I18N: Location of an LDS church temple 8816#: app/Elements/TempleCode.php:126 8817msgid "Madrid, Spain" 8818msgstr "" 8819 8820#. I18N: Type of media object 8821#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8822msgid "Magazine" 8823msgstr "" 8824 8825#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8826#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8827#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8828msgid "Maidenhead location code" 8829msgstr "" 8830 8831#: app/Services/MessageService.php:234 8832msgid "Mailto link" 8833msgstr "" 8834 8835#. I18N: Name of a country or state 8836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8837msgid "Malawi" 8838msgstr "" 8839 8840#. I18N: Name of a country or state 8841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8842msgid "Malaysia" 8843msgstr "" 8844 8845#. I18N: Name of a country or state 8846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8847msgid "Maldives" 8848msgstr "" 8849 8850#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8851msgid "Male" 8852msgstr "" 8853 8854#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8855#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8856#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8857#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8858#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8859#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8860#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8861#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8862#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8863#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8864#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8865msgid "Males" 8866msgstr "ފިރިހެނުން" 8867 8868#. I18N: Name of a country or state 8869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8870msgid "Mali" 8871msgstr "" 8872 8873#. I18N: Name of a country or state 8874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8875msgid "Malta" 8876msgstr "" 8877 8878#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8879#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8880#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8881#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8882#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8883#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8884#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8885#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8886#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8887#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8888#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8889#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8890#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8891#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8892msgid "Manage family trees" 8893msgstr "" 8894 8895#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:788 8897#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8898msgid "Manage media" 8899msgstr "" 8900 8901#. I18N: Listbox entry; name of a role 8902#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8903#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8904#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8905#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8906msgid "Manager" 8907msgstr "" 8908 8909#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 8910msgid "Managers" 8911msgstr "" 8912 8913#. I18N: Location of an LDS church temple 8914#: app/Elements/TempleCode.php:127 8915msgid "Manaus, Brazil" 8916msgstr "" 8917 8918#. I18N: Location of an LDS church temple 8919#: app/Elements/TempleCode.php:128 8920msgid "Manhattan, New York, United States" 8921msgstr "" 8922 8923#. I18N: Location of an LDS church temple 8924#: app/Elements/TempleCode.php:129 8925msgid "Manila, Philippines" 8926msgstr "" 8927 8928#. I18N: Location of an LDS church temple 8929#: app/Elements/TempleCode.php:130 8930msgid "Manti, Utah, United States" 8931msgstr "" 8932 8933#. I18N: Type of media object 8934#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8935msgid "Manuscript" 8936msgstr "" 8937 8938#: resources/views/admin/tags.phtml:1006 8939msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8940msgstr "" 8941 8942#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8944msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8945msgstr "" 8946 8947#. I18N: Type of media object 8948#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8949#: resources/views/admin/control-panel.phtml:817 8950#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8951msgid "Map" 8952msgstr "" 8953 8954#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8955msgid "Map link" 8956msgstr "" 8957 8958#. I18N: Links to maps 8959#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8960#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 8961msgid "Map links" 8962msgstr "" 8963 8964#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8965#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8966#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 8967msgid "Map providers" 8968msgstr "" 8969 8970#. I18N: mapbox.com 8971#: app/Module/MapBox.php:83 8972msgid "Mapbox" 8973msgstr "" 8974 8975#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8976msgctxt "Abbreviation for March" 8977msgid "Mar" 8978msgstr "" 8979 8980#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8981msgctxt "GENITIVE" 8982msgid "March" 8983msgstr "" 8984 8985#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 8986msgctxt "INSTRUMENTAL" 8987msgid "March" 8988msgstr "" 8989 8990#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 8991msgctxt "LOCATIVE" 8992msgid "March" 8993msgstr "" 8994 8995#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 8996#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 8997#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 8998msgctxt "NOMINATIVE" 8999msgid "March" 9000msgstr "" 9001 9002#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9004msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9005msgstr "" 9006 9007#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:466 9008#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9009#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9010#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9011#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9012#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9013#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9014#: resources/views/selects/family.phtml:15 9015#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9016#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9017#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9018#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9019#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9064msgid "Marriage" 9065msgstr "" 9066 9067#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9068msgid "Marriage banns" 9069msgstr "" 9070 9071#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9072msgid "Marriage beginning status" 9073msgstr "" 9074 9075#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9076msgid "Marriage bond" 9077msgstr "" 9078 9079#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9080msgid "Marriage by country" 9081msgstr "" 9082 9083#: app/Gedcom.php:464 9084msgid "Marriage contract" 9085msgstr "" 9086 9087#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9088msgid "Marriage date range end" 9089msgstr "" 9090 9091#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9092msgid "Marriage date range start" 9093msgstr "" 9094 9095#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9096msgid "Marriage ending status" 9097msgstr "" 9098 9099#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9100msgid "Marriage intention" 9101msgstr "" 9102 9103#: app/Gedcom.php:465 9104msgid "Marriage license" 9105msgstr "" 9106 9107#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9108msgid "Marriage of a brother" 9109msgstr "" 9110 9111#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9113msgid "Marriage of a child" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9117msgid "Marriage of a daughter" 9118msgstr "" 9119 9120#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9121msgid "Marriage of a father" 9122msgstr "" 9123 9124#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9125#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9126#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9128msgid "Marriage of a grandchild" 9129msgstr "" 9130 9131#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9132msgid "Marriage of a granddaughter" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9136msgctxt "daughter’s daughter" 9137msgid "Marriage of a granddaughter" 9138msgstr "" 9139 9140#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9141msgctxt "son’s daughter" 9142msgid "Marriage of a granddaughter" 9143msgstr "" 9144 9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9146msgid "Marriage of a grandson" 9147msgstr "" 9148 9149#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9150msgctxt "daughter’s son" 9151msgid "Marriage of a grandson" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9155msgctxt "son’s son" 9156msgid "Marriage of a grandson" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9160msgid "Marriage of a half-brother" 9161msgstr "" 9162 9163#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9164msgid "Marriage of a half-sibling" 9165msgstr "" 9166 9167#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9168msgid "Marriage of a half-sister" 9169msgstr "" 9170 9171#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9172msgid "Marriage of a mother" 9173msgstr "" 9174 9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9177msgid "Marriage of a parent" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9181#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9182msgid "Marriage of a sibling" 9183msgstr "" 9184 9185#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9186msgid "Marriage of a sister" 9187msgstr "" 9188 9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9190msgid "Marriage of a son" 9191msgstr "" 9192 9193#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9194msgid "Marriage of parents" 9195msgstr "" 9196 9197#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9198msgid "Marriage place contains" 9199msgstr "" 9200 9201#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9202msgid "Marriage places" 9203msgstr "" 9204 9205#: app/Gedcom.php:470 9206msgid "Marriage settlement" 9207msgstr "" 9208 9209#. I18N: Name of a module/report 9210#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9211#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9212#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9213#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9214msgid "Marriages" 9215msgstr "" 9216 9217#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9218#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9219msgid "Marriages by century" 9220msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" 9221 9222#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9223#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9224#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9225#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9226#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9227#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9228msgid "Married name" 9229msgstr "" 9230 9231#. I18N: Name of a country or state 9232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9233msgid "Marshall Islands" 9234msgstr "" 9235 9236#. I18N: Name of a country or state 9237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9238msgid "Martinique" 9239msgstr "" 9240 9241#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9242msgid "Masquerade as this user" 9243msgstr "" 9244 9245#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9246msgid "Match both upper and lower case letters." 9247msgstr "" 9248 9249#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9250msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9251msgstr "" 9252 9253#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9254msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9255msgstr "" 9256 9257#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9258msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9259msgstr "" 9260 9261#. I18N: Name of a country or state 9262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9263msgid "Mauritania" 9264msgstr "" 9265 9266#. I18N: Name of a country or state 9267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9268msgid "Mauritius" 9269msgstr "" 9270 9271#. I18N: A configuration setting 9272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9273msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9274msgstr "" 9275 9276#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9277#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9278msgid "Maximum upload size: " 9279msgstr "" 9280 9281#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9282msgctxt "Abbreviation for May" 9283msgid "May" 9284msgstr "" 9285 9286#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9287msgctxt "GENITIVE" 9288msgid "May" 9289msgstr "" 9290 9291#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9292msgctxt "INSTRUMENTAL" 9293msgid "May" 9294msgstr "" 9295 9296#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9297msgctxt "LOCATIVE" 9298msgid "May" 9299msgstr "" 9300 9301#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9303#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9304msgctxt "NOMINATIVE" 9305msgid "May" 9306msgstr "" 9307 9308#. I18N: Name of a country or state 9309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9310msgid "Mayotte" 9311msgstr "" 9312 9313#. I18N: Location of an LDS church temple 9314#: app/Elements/TempleCode.php:131 9315msgid "Medford, Oregon, United States" 9316msgstr "" 9317 9318#. I18N: Name of a module 9319#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9320#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9321#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 9322#: resources/views/admin/control-panel.phtml:780 9323#: resources/views/admin/media.phtml:104 9324#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9325#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9326msgid "Media" 9327msgstr "މީޑިއާ" 9328 9329#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9330#: resources/views/admin/media.phtml:100 9331#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9332#: resources/views/media-page-details.phtml:29 9333#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9334#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9335msgid "Media file" 9336msgstr "" 9337 9338#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9339msgid "Media file to upload" 9340msgstr "" 9341 9342#: resources/views/admin/media.phtml:31 9343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9344msgid "Media files" 9345msgstr "" 9346 9347#. I18N: A configuration setting 9348#: resources/views/admin/media.phtml:61 9349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9350msgid "Media folder" 9351msgstr "" 9352 9353#: resources/views/admin/media.phtml:32 9354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9355msgid "Media folders" 9356msgstr "" 9357 9358#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9359#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9360#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:438 9361#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:570 9362#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 9363#: app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:869 9364#: app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:924 9365#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9366#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9367#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9368#: resources/views/admin/media.phtml:108 9369#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9370#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9371#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9372#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9373msgid "Media object" 9374msgstr "" 9375 9376#. I18N: Name of a module/list 9377#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9378#: app/Services/AdminService.php:186 9379#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9380#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9381#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9382#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9383#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9384#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9385#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9386#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9387#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9388#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9389#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9390#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9391msgid "Media objects" 9392msgstr "" 9393 9394#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9395msgid "Media objects found" 9396msgstr "" 9397 9398#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9399msgid "Media objects per page" 9400msgstr "" 9401 9402#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:846 9403#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9404#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9405msgid "Media type" 9406msgstr "" 9407 9408#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9409#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9410msgid "Medical" 9411msgstr "" 9412 9413#. I18N: The name of a colour-scheme 9414#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9415msgid "Mediterranio" 9416msgstr "" 9417 9418#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9419msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9420msgstr "" 9421 9422#: app/Date/JalaliDate.php:279 9423msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9424msgid "Mehr" 9425msgstr "" 9426 9427#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9428#: app/Date/JalaliDate.php:151 9429msgctxt "GENITIVE" 9430msgid "Mehr" 9431msgstr "" 9432 9433#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9434#: app/Date/JalaliDate.php:241 9435msgctxt "INSTRUMENTAL" 9436msgid "Mehr" 9437msgstr "" 9438 9439#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9440#: app/Date/JalaliDate.php:196 9441msgctxt "LOCATIVE" 9442msgid "Mehr" 9443msgstr "" 9444 9445#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9446#: app/Date/JalaliDate.php:106 9447msgctxt "NOMINATIVE" 9448msgid "Mehr" 9449msgstr "" 9450 9451#. I18N: Location of an LDS church temple 9452#: app/Elements/TempleCode.php:132 9453msgid "Melbourne, Australia" 9454msgstr "" 9455 9456#. I18N: Listbox entry; name of a role 9457#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9458#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9459#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9460#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9461#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9462msgid "Member" 9463msgstr "" 9464 9465#. I18N: Location of an LDS church temple 9466#: app/Elements/TempleCode.php:133 9467msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9468msgstr "" 9469 9470#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9471#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9472msgid "Menu" 9473msgstr "" 9474 9475#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9476#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666 9477#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9478#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9479msgid "Menus" 9480msgstr "" 9481 9482#. I18N: The name of a colour-scheme 9483#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9484msgid "Mercury" 9485msgstr "" 9486 9487#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9488msgid "Merge" 9489msgstr "" 9490 9491#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9492#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 9493msgid "Merge family trees" 9494msgstr "" 9495 9496#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9497#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9498#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9499msgid "Merge records" 9500msgstr "" 9501 9502#. I18N: Location of an LDS church temple 9503#: app/Elements/TempleCode.php:134 9504msgid "Merida, Mexico" 9505msgstr "" 9506 9507#. I18N: Location of an LDS church temple 9508#: app/Elements/TempleCode.php:60 9509msgid "Mesa, Arizona, United States" 9510msgstr "" 9511 9512#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9513#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9514#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9515#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9516#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9517msgid "Message" 9518msgstr "" 9519 9520#. I18N: Name of a module 9521#. I18N: A configuration setting 9522#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9523#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9524msgid "Messages" 9525msgstr "" 9526 9527#. I18N: a month in the French republican calendar 9528#: app/Date/FrenchDate.php:167 9529msgctxt "GENITIVE" 9530msgid "Messidor" 9531msgstr "" 9532 9533#. I18N: a month in the French republican calendar 9534#: app/Date/FrenchDate.php:261 9535msgctxt "INSTRUMENTAL" 9536msgid "Messidor" 9537msgstr "" 9538 9539#. I18N: a month in the French republican calendar 9540#: app/Date/FrenchDate.php:214 9541msgctxt "LOCATIVE" 9542msgid "Messidor" 9543msgstr "" 9544 9545#. I18N: a month in the French republican calendar 9546#: app/Date/FrenchDate.php:120 9547msgctxt "NOMINATIVE" 9548msgid "Messidor" 9549msgstr "" 9550 9551#. I18N: Name of a country or state 9552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9553msgid "Mexico" 9554msgstr "" 9555 9556#. I18N: Location of an LDS church temple 9557#: app/Elements/TempleCode.php:135 9558msgid "Mexico City, Mexico" 9559msgstr "" 9560 9561#. I18N: Type of media object 9562#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9563msgid "Microfiche" 9564msgstr "" 9565 9566#. I18N: Type of media object 9567#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9568msgid "Microfilm" 9569msgstr "" 9570 9571#. I18N: Name of a country or state 9572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9573msgid "Micronesia" 9574msgstr "" 9575 9576#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9577msgid "Middle East" 9578msgstr "" 9579 9580#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9581msgid "Military" 9582msgstr "" 9583 9584#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9585msgid "Military service" 9586msgstr "" 9587 9588#. I18N: Name of a module/report 9589#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9590#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9592msgid "Missing data" 9593msgstr "" 9594 9595#. I18N: Listbox entry; name of a role 9596#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9597#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9598msgid "Moderator" 9599msgstr "" 9600 9601#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 9602msgid "Moderators" 9603msgstr "" 9604 9605#: resources/views/admin/components.phtml:40 9606#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9607msgid "Module" 9608msgstr "" 9609 9610#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9611msgid "Module administration" 9612msgstr "" 9613 9614#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9615#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554 9616#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9617#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9618#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9619#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9620#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9621#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9622#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9623#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9624#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9625#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9626#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9627#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9628msgid "Modules" 9629msgstr "" 9630 9631#. I18N: Name of a country or state 9632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9633msgid "Moldova" 9634msgstr "" 9635 9636#. I18N: abbreviation for Monday 9637#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9638#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9639msgid "Mon" 9640msgstr "" 9641 9642#. I18N: Name of a country or state 9643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9644msgid "Monaco" 9645msgstr "" 9646 9647#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9648msgid "Monday" 9649msgstr "" 9650 9651#. I18N: Name of a country or state 9652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9653msgid "Mongolia" 9654msgstr "" 9655 9656#. I18N: Name of a country or state 9657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9658msgid "Montenegro" 9659msgstr "" 9660 9661#. I18N: Location of an LDS church temple 9662#: app/Elements/TempleCode.php:137 9663msgid "Monterrey, Mexico" 9664msgstr "" 9665 9666#. I18N: Location of an LDS church temple 9667#: app/Elements/TempleCode.php:136 9668msgid "Montevideo, Uruguay" 9669msgstr "" 9670 9671#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9672#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9673#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9674#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9675#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9676#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9677#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9678msgid "Month" 9679msgstr "" 9680 9681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9683msgid "Month of birth" 9684msgstr "އުފަންވި މަސް" 9685 9686#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9688msgid "Month of birth of first child in a relation" 9689msgstr "" 9690 9691#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9692#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9693msgid "Month of death" 9694msgstr "ނިޔާވި މަސް" 9695 9696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9698msgid "Month of first marriage" 9699msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9700 9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9703msgid "Month of marriage" 9704msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9705 9706#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9707#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9708#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9709msgid "Month:" 9710msgstr "" 9711 9712#. I18N: Location of an LDS church temple 9713#: app/Elements/TempleCode.php:138 9714msgid "Monticello, Utah, United States" 9715msgstr "" 9716 9717#. I18N: Location of an LDS church temple 9718#: app/Elements/TempleCode.php:139 9719msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9720msgstr "" 9721 9722#. I18N: Name of a country or state 9723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9724msgid "Montserrat" 9725msgstr "" 9726 9727#: app/Date/JalaliDate.php:277 9728msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9729msgid "Mor" 9730msgstr "" 9731 9732#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9733#: app/Date/JalaliDate.php:147 9734msgctxt "GENITIVE" 9735msgid "Mordad" 9736msgstr "" 9737 9738#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9739#: app/Date/JalaliDate.php:237 9740msgctxt "INSTRUMENTAL" 9741msgid "Mordad" 9742msgstr "" 9743 9744#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9745#: app/Date/JalaliDate.php:192 9746msgctxt "LOCATIVE" 9747msgid "Mordad" 9748msgstr "" 9749 9750#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9751#: app/Date/JalaliDate.php:102 9752msgctxt "NOMINATIVE" 9753msgid "Mordad" 9754msgstr "" 9755 9756#. I18N: Name of a country or state 9757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9758msgid "Morocco" 9759msgstr "" 9760 9761#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9762#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9763msgid "Most SMTP servers require a password." 9764msgstr "" 9765 9766#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9767#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9768#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9769msgid "Most common surnames" 9770msgstr "" 9771 9772#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9773msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9774msgstr "" 9775 9776#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9777msgid "Most mail servers require a valid email address." 9778msgstr "" 9779 9780#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9781#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9782msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9783msgstr "" 9784 9785#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9786#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9787msgid "Most servers do not use secure connections." 9788msgstr "" 9789 9790#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9791#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9792#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9793msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9794msgstr "" 9795 9796#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9797msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9798msgstr "" 9799 9800#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9801msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9802msgstr "" 9803 9804#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9805msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9806msgstr "" 9807 9808#. I18N: Name of a module 9809#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9810msgid "Most viewed pages" 9811msgstr "" 9812 9813#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9814#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9816#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9817#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9818#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9819#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9820msgid "Mother" 9821msgstr "" 9822 9823#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9824#, php-format 9825msgid "Mother: %s" 9826msgstr "" 9827 9828#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9829msgid "Mother’s age" 9830msgstr "" 9831 9832#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9833#: app/Individual.php:894 9834#, php-format 9835msgid "Mother’s family with %s" 9836msgstr "" 9837 9838#. I18N: A step-family. 9839#: app/Individual.php:898 9840msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9841msgstr "" 9842 9843#. I18N: Location of an LDS church temple 9844#: app/Elements/TempleCode.php:140 9845msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9846msgstr "" 9847 9848#: resources/views/admin/components.phtml:47 9849#: resources/views/admin/components.phtml:154 9850#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9851msgid "Move down" 9852msgstr "" 9853 9854#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9855msgid "Move the media object?" 9856msgstr "" 9857 9858#: resources/views/admin/components.phtml:46 9859#: resources/views/admin/components.phtml:148 9860#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9861msgid "Move up" 9862msgstr "" 9863 9864#. I18N: Name of a country or state 9865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9866msgid "Mozambique" 9867msgstr "" 9868 9869#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9870#: app/Date/HijriDate.php:142 9871msgctxt "GENITIVE" 9872msgid "Muharram" 9873msgstr "" 9874 9875#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9876#: app/Date/HijriDate.php:232 9877msgctxt "INSTRUMENTAL" 9878msgid "Muharram" 9879msgstr "" 9880 9881#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9882#: app/Date/HijriDate.php:187 9883msgctxt "LOCATIVE" 9884msgid "Muharram" 9885msgstr "" 9886 9887#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9888#: app/Date/HijriDate.php:97 9889msgctxt "NOMINATIVE" 9890msgid "Muharram" 9891msgstr "" 9892 9893#. I18N: twin, triplet, etc. 9894#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9895msgid "Multiple birth" 9896msgstr "" 9897 9898#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9899msgid "Multiple marriages" 9900msgstr "" 9901 9902#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9903#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9904msgid "My account" 9905msgstr "" 9906 9907#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9908msgid "My family tree" 9909msgstr "" 9910 9911#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9912msgid "My individual record" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: Name of a module 9916#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9917#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9918#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9919#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9920msgid "My page" 9921msgstr "" 9922 9923#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9924msgid "My pages" 9925msgstr "" 9926 9927#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9928msgid "My pedigree" 9929msgstr "" 9930 9931#. I18N: Name of a country or state 9932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9933msgid "Myanmar" 9934msgstr "" 9935 9936#: app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:867 9937#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9938#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9939#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9940#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9941#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9942#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9943#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9944#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9945#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9946#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9947#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9948#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9949#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9950#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9951#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9952#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9953#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9954#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9955#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9956#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9957#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9958#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9959#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9960#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9961#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9962#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9963msgid "Name" 9964msgstr "" 9965 9966#: app/Gedcom.php:819 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9967msgctxt "Repository" 9968msgid "Name" 9969msgstr "" 9970 9971#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 9972msgid "Name in Hebrew" 9973msgstr "" 9974 9975#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 9976#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 9977#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 9978#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 9979msgid "Name of addressee" 9980msgstr "" 9981 9982#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 9983msgid "Name prefix" 9984msgstr "" 9985 9986#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 9987msgid "Name suffix" 9988msgstr "" 9989 9990#: resources/views/admin/tags.phtml:41 9991#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 9992#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 9993#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9994#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9995msgid "Names" 9996msgstr "ނަން" 9997 9998#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 9999msgid "Namesake" 10000msgstr "" 10001 10002#. I18N: Name of a country or state 10003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10004msgid "Namibia" 10005msgstr "" 10006 10007#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10008msgid "Nanny" 10009msgstr "" 10010 10011#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10012msgid "Narrative description" 10013msgstr "" 10014 10015#. I18N: Location of an LDS church temple 10016#: app/Elements/TempleCode.php:141 10017msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10018msgstr "" 10019 10020#: app/Gedcom.php:711 10021msgid "Nationality" 10022msgstr "" 10023 10024#: app/Gedcom.php:712 10025msgid "Naturalization" 10026msgstr "" 10027 10028#. I18N: Name of a country or state 10029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10030msgid "Nauru" 10031msgstr "" 10032 10033#. I18N: Location of an LDS church temple 10034#: app/Elements/TempleCode.php:142 10035msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10036msgstr "" 10037 10038#. I18N: Location of an LDS church temple 10039#: app/Elements/TempleCode.php:143 10040msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10041msgstr "" 10042 10043#. I18N: Name of a country or state 10044#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10045msgid "Nepal" 10046msgstr "" 10047 10048#. I18N: Name of a country or state 10049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10050msgid "Netherlands" 10051msgstr "" 10052 10053#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10054#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10055msgid "Never" 10056msgstr "" 10057 10058#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10059msgid "Never married" 10060msgstr "" 10061 10062#. I18N: Name of a country or state 10063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10064msgid "New Caledonia" 10065msgstr "" 10066 10067#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10068#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10069#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10070msgid "New GEDCOM tag" 10071msgstr "" 10072 10073#. I18N: Location of an LDS church temple 10074#: app/Elements/TempleCode.php:146 10075msgid "New York, New York, United States" 10076msgstr "" 10077 10078#. I18N: Name of a country or state 10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10080msgid "New Zealand" 10081msgstr "" 10082 10083#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10084msgid "New data" 10085msgstr "" 10086 10087#. I18N: %s is a server name/URL 10088#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10089#, php-format 10090msgid "New registration at %s" 10091msgstr "" 10092 10093#. I18N: %s is a server name/URL 10094#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10095#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10096#, php-format 10097msgid "New user at %s" 10098msgstr "" 10099 10100#. I18N: Location of an LDS church temple 10101#: app/Elements/TempleCode.php:144 10102msgid "Newport Beach, California, United States" 10103msgstr "" 10104 10105#. I18N: Name of a module 10106#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10107msgid "News" 10108msgstr "" 10109 10110#. I18N: Type of media object 10111#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10112msgid "Newspaper" 10113msgstr "" 10114 10115#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10116msgid "Next email reminder will be sent after " 10117msgstr "" 10118 10119#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10120#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10121msgid "Next image" 10122msgstr "" 10123 10124#. I18N: Name of a country or state 10125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10126msgid "Nicaragua" 10127msgstr "" 10128 10129#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 10130msgid "Nickname" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Name of a country or state 10134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10135msgid "Niger" 10136msgstr "" 10137 10138#. I18N: Name of a country or state 10139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10140msgid "Nigeria" 10141msgstr "" 10142 10143#. I18N: a month in the Jewish calendar 10144#: app/Date/JewishDate.php:207 10145msgctxt "GENITIVE" 10146msgid "Nissan" 10147msgstr "" 10148 10149#. I18N: a month in the Jewish calendar 10150#: app/Date/JewishDate.php:311 10151msgctxt "INSTRUMENTAL" 10152msgid "Nissan" 10153msgstr "" 10154 10155#. I18N: a month in the Jewish calendar 10156#: app/Date/JewishDate.php:259 10157msgctxt "LOCATIVE" 10158msgid "Nissan" 10159msgstr "" 10160 10161#. I18N: a month in the Jewish calendar 10162#: app/Date/JewishDate.php:155 10163msgctxt "NOMINATIVE" 10164msgid "Nissan" 10165msgstr "" 10166 10167#. I18N: Name of a country or state 10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10169msgid "Niue" 10170msgstr "" 10171 10172#. I18N: a month in the French republican calendar 10173#: app/Date/FrenchDate.php:155 10174msgctxt "GENITIVE" 10175msgid "Nivose" 10176msgstr "" 10177 10178#. I18N: a month in the French republican calendar 10179#: app/Date/FrenchDate.php:249 10180msgctxt "INSTRUMENTAL" 10181msgid "Nivose" 10182msgstr "" 10183 10184#. I18N: a month in the French republican calendar 10185#: app/Date/FrenchDate.php:202 10186msgctxt "LOCATIVE" 10187msgid "Nivose" 10188msgstr "" 10189 10190#. I18N: a month in the French republican calendar 10191#: app/Date/FrenchDate.php:107 10192msgctxt "NOMINATIVE" 10193msgid "Nivose" 10194msgstr "" 10195 10196#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10197msgid "No" 10198msgstr "" 10199 10200#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10201#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10202msgid "No GEDCOM file was received." 10203msgstr "" 10204 10205#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10206msgid "No GEDCOM files found." 10207msgstr "" 10208 10209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10210#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10211msgid "No calendar conversion" 10212msgstr "" 10213 10214#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10215#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10216msgid "No children" 10217msgstr "" 10218 10219#: app/Services/MessageService.php:235 10220msgid "No contact" 10221msgstr "" 10222 10223#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10224msgid "No duplicates have been found." 10225msgstr "" 10226 10227#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10228msgid "No errors have been found." 10229msgstr "" 10230 10231#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10232#, php-format 10233msgid "No events exist for the next %s day." 10234msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10235msgstr[0] "" 10236 10237#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10238msgid "No events exist for today." 10239msgstr "" 10240 10241#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10242msgid "No events exist for tomorrow." 10243msgstr "" 10244 10245#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10246msgid "No events for living individuals exist for today." 10247msgstr "" 10248 10249#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10250msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10251msgstr "" 10252 10253#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10254#, php-format 10255msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10256msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10257msgstr[0] "" 10258 10259#: resources/views/family-page.phtml:41 10260msgid "No facts exist for this family." 10261msgstr "" 10262 10263#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10264#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10265msgid "No file was received." 10266msgstr "" 10267 10268#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10269#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10270#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10271msgid "No file was received. Please try again." 10272msgstr "" 10273 10274#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:401 10275msgid "No link between the two individuals could be found." 10276msgstr "" 10277 10278#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10279#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10280#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10281msgid "No matching facts found" 10282msgstr "" 10283 10284#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10285#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10286msgid "No news articles have been submitted." 10287msgstr "" 10288 10289#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10290msgid "No predefined text" 10291msgstr "" 10292 10293#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10294#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10295msgid "No records to display" 10296msgstr "" 10297 10298#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10299#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10300#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10301#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10302#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10303msgid "No results found." 10304msgstr "" 10305 10306#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10307msgid "No signed-in and no anonymous users" 10308msgstr "" 10309 10310#: app/Module/IndividualListModule.php:272 10311#: app/Module/IndividualListModule.php:499 10312#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:27 10313#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:21 10314#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:64 10315msgid "No surname" 10316msgstr "" 10317 10318#: app/Elements/TempleCode.php:211 10319msgid "No temple - living ordinance" 10320msgstr "" 10321 10322#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10323#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184 10324#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10325msgid "No upgrade information is available." 10326msgstr "" 10327 10328#. I18N: The name of a colour-scheme 10329#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10330msgid "Nocturnal" 10331msgstr "" 10332 10333#. I18N: https://nominatim.org 10334#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10335msgid "Nominatim" 10336msgstr "" 10337 10338#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10339#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10340#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10341#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10342#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10343msgid "None" 10344msgstr "" 10345 10346#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10347#: app/Date/FrenchDate.php:317 10348msgid "Nonidi" 10349msgstr "" 10350 10351#. I18N: Name of a country or state 10352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10353msgid "Norfolk Island" 10354msgstr "" 10355 10356#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10357msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10358msgstr "" 10359 10360#. I18N: Name of a country or state 10361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10362msgid "North Korea" 10363msgstr "" 10364 10365#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10366msgid "Northern America" 10367msgstr "" 10368 10369#. I18N: Name of a country or state 10370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10371msgid "Northern Ireland" 10372msgstr "" 10373 10374#. I18N: Name of a country or state 10375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10376msgid "Northern Mariana Islands" 10377msgstr "" 10378 10379#. I18N: Name of a country or state 10380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10381msgid "Norway" 10382msgstr "" 10383 10384#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 10385msgid "Not approved by an administrator" 10386msgstr "" 10387 10388#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10389msgid "Not living" 10390msgstr "" 10391 10392#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10393#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10394#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10395msgid "Not married" 10396msgstr "" 10397 10398#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10399#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10400#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10401msgid "Not recorded" 10402msgstr "" 10403 10404#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 10405msgid "Not verified by the user" 10406msgstr "" 10407 10408#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10409#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10410#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10411#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:472 10412#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:765 10413#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:882 10414#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10415#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10416#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10417#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10418#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10419#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10420#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10421#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10422#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10423#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10424#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10425#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10426#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10427#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10428msgid "Note" 10429msgstr "" 10430 10431#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10432#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 10433msgid "Note on association" 10434msgstr "" 10435 10436#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 10437#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 10438#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 10439msgid "Note on last change" 10440msgstr "" 10441 10442#: app/Gedcom.php:687 10443msgid "Note on phonetic name" 10444msgstr "" 10445 10446#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 10447msgid "Note on place" 10448msgstr "" 10449 10450#: app/Gedcom.php:847 10451msgid "Note on repository reference" 10452msgstr "" 10453 10454#: app/Gedcom.php:701 10455msgid "Note on romanized name" 10456msgstr "" 10457 10458#: app/Gedcom.php:839 10459msgid "Note on source" 10460msgstr "" 10461 10462#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10463#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10464#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 10465#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 10466#: app/Gedcom.php:923 10467msgid "Note on source citation" 10468msgstr "" 10469 10470#: app/Gedcom.php:838 10471msgid "Note on source data" 10472msgstr "" 10473 10474#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10475msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10476msgstr "" 10477 10478#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10479msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10480msgstr "" 10481 10482#. I18N: Name of a module 10483#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:143 10484#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10485#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327 10486#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10487#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10488#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10489#: resources/views/search-results.phtml:83 10490#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10491#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10492msgid "Notes" 10493msgstr "ނޯޓުތައް" 10494 10495#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10496msgid "Nothing found to cleanup" 10497msgstr "" 10498 10499#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130 10500msgid "Nothing found." 10501msgstr "" 10502 10503#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10504#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10505msgid "Nothing to show" 10506msgstr "" 10507 10508#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10509msgctxt "Abbreviation for November" 10510msgid "Nov" 10511msgstr "" 10512 10513#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10514msgctxt "GENITIVE" 10515msgid "November" 10516msgstr "" 10517 10518#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10519msgctxt "INSTRUMENTAL" 10520msgid "November" 10521msgstr "" 10522 10523#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10524msgctxt "LOCATIVE" 10525msgid "November" 10526msgstr "" 10527 10528#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10529#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10530#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10531msgctxt "NOMINATIVE" 10532msgid "November" 10533msgstr "" 10534 10535#. I18N: Location of an LDS church temple 10536#: app/Elements/TempleCode.php:145 10537msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10538msgstr "" 10539 10540#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:715 10541#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10542#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10543#: resources/views/admin/tags.phtml:989 10544#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10545msgid "Number of children" 10546msgstr "" 10547 10548#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10549#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10550#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10551msgid "Number of days to show" 10552msgstr "" 10553 10554#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10555#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10556msgid "Number of families without children" 10557msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް" 10558 10559#. I18N: ... to show in a list 10560#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10561msgid "Number of given names" 10562msgstr "" 10563 10564#: app/Gedcom.php:716 10565msgid "Number of marriages" 10566msgstr "" 10567 10568#. I18N: ... to show in a list 10569#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10570msgid "Number of pages" 10571msgstr "" 10572 10573#. I18N: ... to show in a list 10574#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10575#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10576msgid "Number of surnames" 10577msgstr "" 10578 10579#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10580msgid "Nurse" 10581msgstr "" 10582 10583#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10584msgctxt "FEMALE" 10585msgid "Nurse" 10586msgstr "" 10587 10588#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10589msgctxt "MALE" 10590msgid "Nurse" 10591msgstr "" 10592 10593#. I18N: Location of an LDS church temple 10594#: app/Elements/TempleCode.php:148 10595msgid "Oakland, California, United States" 10596msgstr "" 10597 10598#. I18N: Location of an LDS church temple 10599#: app/Elements/TempleCode.php:149 10600msgid "Oaxaca, Mexico" 10601msgstr "" 10602 10603#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:719 10604#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10605#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10606msgid "Occupation" 10607msgstr "" 10608 10609#. I18N: Name of a report 10610#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10611#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10612#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10613msgid "Occupations" 10614msgstr "" 10615 10616#. I18N: Name of a country or state 10617#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10618msgid "Occupied Palestinian Territory" 10619msgstr "" 10620 10621#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10622msgctxt "Abbreviation for October" 10623msgid "Oct" 10624msgstr "" 10625 10626#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10627#: app/Date/FrenchDate.php:315 10628msgid "Octidi" 10629msgstr "" 10630 10631#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10632msgctxt "GENITIVE" 10633msgid "October" 10634msgstr "" 10635 10636#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10637msgctxt "INSTRUMENTAL" 10638msgid "October" 10639msgstr "" 10640 10641#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10642msgctxt "LOCATIVE" 10643msgid "October" 10644msgstr "" 10645 10646#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10647#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10648#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10649msgctxt "NOMINATIVE" 10650msgid "October" 10651msgstr "" 10652 10653#. I18N: Location of an LDS church temple 10654#: app/Elements/TempleCode.php:150 10655msgid "Ogden, Utah, United States" 10656msgstr "" 10657 10658#. I18N: Location of an LDS church temple 10659#: app/Elements/TempleCode.php:151 10660msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10661msgstr "" 10662 10663#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10664msgid "Old data" 10665msgstr "" 10666 10667#: resources/views/admin/control-panel.phtml:841 10668msgid "Old files found" 10669msgstr "" 10670 10671#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10672msgid "Oldest father" 10673msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ" 10674 10675#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10676msgid "Oldest female" 10677msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ" 10678 10679#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10680msgid "Oldest living individuals" 10681msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ" 10682 10683#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10684msgid "Oldest male" 10685msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ" 10686 10687#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10688msgid "Oldest mother" 10689msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ" 10690 10691#. I18N: The name of a colour-scheme 10692#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10693msgid "Olivia" 10694msgstr "" 10695 10696#. I18N: Name of a country or state 10697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10698msgid "Oman" 10699msgstr "" 10700 10701#. I18N: Name of a module 10702#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10703msgid "On this day" 10704msgstr "" 10705 10706#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10707msgid "On this day…" 10708msgstr "" 10709 10710#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10711msgid "Only add new records" 10712msgstr "" 10713 10714#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10715#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10716msgid "Only managers can edit" 10717msgstr "" 10718 10719#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10720msgid "Only update existing records" 10721msgstr "" 10722 10723#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10724msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10725msgstr "" 10726 10727#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10728msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10729msgstr "" 10730 10731#. I18N: https://openrouteservice.org 10732#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10733#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10734msgid "OpenRouteService" 10735msgstr "" 10736 10737#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10738msgid "OpenStreetMap™" 10739msgstr "" 10740 10741#. I18N: Location of an LDS church temple 10742#: app/Elements/TempleCode.php:152 10743msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10744msgstr "" 10745 10746#: app/Date/JalaliDate.php:274 10747msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10748msgid "Ord" 10749msgstr "" 10750 10751#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10752#: app/Date/JalaliDate.php:141 10753msgctxt "GENITIVE" 10754msgid "Ordibehesht" 10755msgstr "" 10756 10757#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10758#: app/Date/JalaliDate.php:231 10759msgctxt "INSTRUMENTAL" 10760msgid "Ordibehesht" 10761msgstr "" 10762 10763#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10764#: app/Date/JalaliDate.php:186 10765msgctxt "LOCATIVE" 10766msgid "Ordibehesht" 10767msgstr "" 10768 10769#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10770#: app/Date/JalaliDate.php:96 10771msgctxt "NOMINATIVE" 10772msgid "Ordibehesht" 10773msgstr "" 10774 10775#: app/Gedcom.php:883 10776msgid "Ordinance" 10777msgstr "" 10778 10779#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:721 10780msgid "Ordination" 10781msgstr "" 10782 10783#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10784#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10785msgid "Ordnance Survey historic maps" 10786msgstr "" 10787 10788#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10790msgid "Orientation" 10791msgstr "" 10792 10793#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10794msgid "Origin" 10795msgstr "" 10796 10797#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10798#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10799msgid "Original text" 10800msgstr "" 10801 10802#. I18N: Location of an LDS church temple 10803#: app/Elements/TempleCode.php:153 10804msgid "Orlando, Florida, United States" 10805msgstr "" 10806 10807#. I18N: Type of media object 10808#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10809#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10810#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10811#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10812#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10813#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739 10814msgid "Other" 10815msgstr "" 10816 10817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10818msgid "Other facts to show in charts" 10819msgstr "" 10820 10821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10822msgid "Other preferences" 10823msgstr "" 10824 10825#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10826msgid "Owner" 10827msgstr "" 10828 10829#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10830msgctxt "FEMALE" 10831msgid "Owner" 10832msgstr "" 10833 10834#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10835msgctxt "MALE" 10836msgid "Owner" 10837msgstr "" 10838 10839#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10840#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10841msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10842msgstr "" 10843 10844#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10845#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10846msgid "PHP failed to write to disk." 10847msgstr "" 10848 10849#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10850msgid "PHP information" 10851msgstr "" 10852 10853#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10854#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10855#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10856#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10857#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10858#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10859#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10860#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10861#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10862#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10863#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10864#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10865#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10866#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10867#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10868msgid "Page" 10869msgstr "" 10870 10871#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10872#, php-format 10873msgid "Page %s of %s" 10874msgstr "" 10875 10876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10877#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10878#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10879#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10880#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10881#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10882#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10883#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10884#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10887#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10888#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10889#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10890#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10891#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10892msgid "Page size" 10893msgstr "" 10894 10895#. I18N: Type of media object 10896#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10897msgid "Painting" 10898msgstr "" 10899 10900#. I18N: Name of a country or state 10901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10902msgid "Pakistan" 10903msgstr "" 10904 10905#. I18N: Name of a country or state 10906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10907msgid "Palau" 10908msgstr "" 10909 10910#. I18N: A colour scheme 10911#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10912msgid "Palette" 10913msgstr "" 10914 10915#. I18N: Location of an LDS church temple 10916#: app/Elements/TempleCode.php:155 10917msgid "Palmyra, New York, United States" 10918msgstr "" 10919 10920#. I18N: Name of a country or state 10921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10922msgid "Panama" 10923msgstr "" 10924 10925#. I18N: Location of an LDS church temple 10926#: app/Elements/TempleCode.php:156 10927msgid "Panama City, Panama" 10928msgstr "" 10929 10930#. I18N: Location of an LDS church temple 10931#: app/Elements/TempleCode.php:157 10932msgid "Papeete, Tahiti" 10933msgstr "" 10934 10935#. I18N: Name of a country or state 10936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10937msgid "Papua New Guinea" 10938msgstr "" 10939 10940#. I18N: Name of a country or state 10941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10942msgid "Paraguay" 10943msgstr "" 10944 10945#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10946msgid "Parent location" 10947msgstr "" 10948 10949#: app/Gedcom.php:741 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10950#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10951#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10952#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10953msgid "Parents" 10954msgstr "" 10955 10956#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10957#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10958#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10959#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10960#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10961msgid "Parents and siblings" 10962msgstr "" 10963 10964#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10965msgid "Parent’s age" 10966msgstr "" 10967 10968#. I18N: A configuration setting 10969#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10970#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10971#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 10972#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10973#: resources/views/login-page.phtml:44 10974#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10975#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 10976#: resources/views/register-page.phtml:73 10977#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 10978msgid "Password" 10979msgstr "" 10980 10981#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10982#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 10983#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 10984#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 10985#: resources/views/register-page.phtml:78 10986msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10987msgstr "" 10988 10989#. I18N: Location of an LDS church temple 10990#: app/Elements/TempleCode.php:158 10991msgid "Payson, Utah, United States" 10992msgstr "" 10993 10994#. I18N: Name of a module/chart 10995#. I18N: Name of a report 10996#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 10997#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 10998#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11001msgid "Pedigree" 11002msgstr "" 11003 11004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11005msgid "Pedigree chart" 11006msgstr "" 11007 11008#. I18N: Name of a module 11009#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11010msgid "Pedigree map" 11011msgstr "" 11012 11013#. I18N: %s is an individual’s name 11014#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11015#, php-format 11016msgid "Pedigree map of %s" 11017msgstr "" 11018 11019#. I18N: %s is an individual’s name 11020#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11021#, php-format 11022msgid "Pedigree tree of %s" 11023msgstr "" 11024 11025#. I18N: Name of a module 11026#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11027#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11028#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11029#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11030#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 11031#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 11032#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11033#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11034msgid "Pending changes" 11035msgstr "" 11036 11037#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11038msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11039msgstr "" 11040 11041#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11042msgid "Permanent number" 11043msgstr "" 11044 11045#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11046#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11047msgid "Permanently delete these records?" 11048msgstr "" 11049 11050#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11051msgid "Personal data" 11052msgstr "" 11053 11054#. I18N: Location of an LDS church temple 11055#: app/Elements/TempleCode.php:159 11056msgid "Perth, Australia" 11057msgstr "" 11058 11059#. I18N: Name of a country or state 11060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11061msgid "Peru" 11062msgstr "" 11063 11064#. I18N: Name of a country or state 11065#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11066msgid "Philippines" 11067msgstr "" 11068 11069#. I18N: Location of an LDS church temple 11070#: app/Elements/TempleCode.php:160 11071msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11072msgstr "" 11073 11074#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11075#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:418 11076#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:870 11077#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11078msgid "Phone" 11079msgstr "" 11080 11081#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11082msgid "Phonetic algorithm" 11083msgstr "" 11084 11085#: app/Gedcom.php:684 11086msgid "Phonetic name" 11087msgstr "" 11088 11089#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 11090msgid "Phonetic place" 11091msgstr "" 11092 11093#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11094#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11095#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11096msgid "Phonetic search" 11097msgstr "" 11098 11099#: app/Gedcom.php:693 11100msgid "Phonetic type" 11101msgstr "" 11102 11103#. I18N: Type of media object 11104#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11105msgid "Photo" 11106msgstr "" 11107 11108#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11109msgid "Photograph" 11110msgstr "" 11111 11112#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:77 11113#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 11114#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 11115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 11116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 11117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 11118msgid "Phrase" 11119msgstr "" 11120 11121#. I18N: The name of a colour-scheme 11122#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11123msgid "Pink Plastic" 11124msgstr "" 11125 11126#. I18N: Name of a country or state 11127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11128msgid "Pitcairn" 11129msgstr "" 11130 11131#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11132#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11133#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:837 11134#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11135#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11136#: resources/views/admin/location-edit.phtml:129 11137#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11138#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11139#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11140#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11141#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11142#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11143#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11144#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11145#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11146#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11147#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11148#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11149#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11150#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11151#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11152#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11153msgid "Place" 11154msgstr "" 11155 11156#. I18N: Name of a module/list 11157#: app/Gedcom.php:510 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11158#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11159#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11160msgid "Place hierarchy" 11161msgstr "" 11162 11163#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11164msgid "Place in Hebrew" 11165msgstr "" 11166 11167#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11168msgid "Place list" 11169msgstr "" 11170 11171#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11173msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11174msgstr "" 11175 11176#: resources/views/help/place.phtml:14 11177msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11178msgstr "" 11179 11180#: resources/views/help/place.phtml:10 11181msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11182msgstr "" 11183 11184#: app/Gedcom.php:587 11185msgid "Place of LDS baptism" 11186msgstr "" 11187 11188#: app/Gedcom.php:742 11189msgid "Place of LDS child sealing" 11190msgstr "" 11191 11192#: app/Gedcom.php:629 11193msgid "Place of LDS confirmation" 11194msgstr "" 11195 11196#: app/Gedcom.php:649 11197msgid "Place of LDS endowment" 11198msgstr "" 11199 11200#: app/Gedcom.php:481 11201msgid "Place of LDS spouse sealing" 11202msgstr "" 11203 11204#: app/Gedcom.php:579 11205msgid "Place of adoption" 11206msgstr "" 11207 11208#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11209msgid "Place of baptism" 11210msgstr "" 11211 11212#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11213msgid "Place of bar mitzvah" 11214msgstr "" 11215 11216#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11217msgid "Place of bat mitzvah" 11218msgstr "" 11219 11220#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11221#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11222msgid "Place of birth" 11223msgstr "" 11224 11225#: app/Gedcom.php:606 11226msgid "Place of blessing" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11230msgid "Place of brit milah" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11234msgid "Place of burial" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:623 11238#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11239msgid "Place of christening" 11240msgstr "" 11241 11242#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11243msgid "Place of confirmation" 11244msgstr "" 11245 11246#: app/Gedcom.php:635 11247msgid "Place of cremation" 11248msgstr "" 11249 11250#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11251#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11252msgid "Place of death" 11253msgstr "" 11254 11255#: app/Gedcom.php:646 11256msgid "Place of emigration" 11257msgstr "" 11258 11259#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11260msgid "Place of engagement" 11261msgstr "" 11262 11263#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:655 11264msgid "Place of event" 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11268msgid "Place of first communion" 11269msgstr "" 11270 11271#: app/Gedcom.php:672 11272msgid "Place of immigration" 11273msgstr "" 11274 11275#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11276#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11277msgid "Place of marriage" 11278msgstr "" 11279 11280#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11281msgid "Place of marriage banns" 11282msgstr "" 11283 11284#: app/Gedcom.php:714 11285msgid "Place of naturalization" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Gedcom.php:724 11289msgid "Place of ordination" 11290msgstr "" 11291 11292#: app/Gedcom.php:732 11293msgid "Place of residence" 11294msgstr "" 11295 11296#. I18N: Name of a module 11297#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:171 11298#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11299#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11300#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11301msgid "Places" 11302msgstr "" 11303 11304#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11305#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11306#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11307msgid "Play" 11308msgstr "" 11309 11310#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11311msgid "Please enter a valid email address." 11312msgstr "" 11313 11314#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11315#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11316#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11317#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11318msgid "Please try again." 11319msgstr "" 11320 11321#. I18N: a month in the French republican calendar 11322#: app/Date/FrenchDate.php:157 11323msgctxt "GENITIVE" 11324msgid "Pluviose" 11325msgstr "" 11326 11327#. I18N: a month in the French republican calendar 11328#: app/Date/FrenchDate.php:251 11329msgctxt "INSTRUMENTAL" 11330msgid "Pluviose" 11331msgstr "" 11332 11333#. I18N: a month in the French republican calendar 11334#: app/Date/FrenchDate.php:204 11335msgctxt "LOCATIVE" 11336msgid "Pluviose" 11337msgstr "" 11338 11339#. I18N: a month in the French republican calendar 11340#: app/Date/FrenchDate.php:109 11341msgctxt "NOMINATIVE" 11342msgid "Pluviose" 11343msgstr "" 11344 11345#. I18N: Name of a country or state 11346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11347msgid "Poland" 11348msgstr "" 11349 11350#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11351msgctxt "Surname tradition" 11352msgid "Polish" 11353msgstr "" 11354 11355#. I18N: A configuration setting 11356#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11357#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11358#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11359#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11360msgid "Port number" 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: Location of an LDS church temple 11364#: app/Elements/TempleCode.php:162 11365msgid "Portland, Oregon, United States" 11366msgstr "" 11367 11368#. I18N: Location of an LDS church temple 11369#: app/Elements/TempleCode.php:154 11370msgid "Porto Alegre, Brazil" 11371msgstr "" 11372 11373#. I18N: page orientation 11374#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11375#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11376#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11377msgid "Portrait" 11378msgstr "" 11379 11380#. I18N: Name of a country or state 11381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11382msgid "Portugal" 11383msgstr "" 11384 11385#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11386msgctxt "Surname tradition" 11387msgid "Portuguese" 11388msgstr "" 11389 11390#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11391#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11392#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11393#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 11394#: app/Gedcom.php:858 11395msgid "Postal code" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: Name of a module 11399#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11400msgid "Powered by webtrees™" 11401msgstr "" 11402 11403#. I18N: a month in the French republican calendar 11404#: app/Date/FrenchDate.php:165 11405msgctxt "GENITIVE" 11406msgid "Prairial" 11407msgstr "" 11408 11409#. I18N: a month in the French republican calendar 11410#: app/Date/FrenchDate.php:259 11411msgctxt "INSTRUMENTAL" 11412msgid "Prairial" 11413msgstr "" 11414 11415#. I18N: a month in the French republican calendar 11416#: app/Date/FrenchDate.php:212 11417msgctxt "LOCATIVE" 11418msgid "Prairial" 11419msgstr "" 11420 11421#. I18N: a month in the French republican calendar 11422#: app/Date/FrenchDate.php:118 11423msgctxt "NOMINATIVE" 11424msgid "Prairial" 11425msgstr "" 11426 11427#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11428msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11429msgstr "" 11430 11431#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11432msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11433msgstr "" 11434 11435#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11436msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11437msgstr "" 11438 11439#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11440#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11441#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11442#: resources/views/admin/components.phtml:62 11443#: resources/views/admin/components.phtml:65 11444#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11445#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11446#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11447#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11448#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11449#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11450#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11451#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11452msgid "Preferences" 11453msgstr "" 11454 11455#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11456#, php-format 11457msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11458msgstr "" 11459 11460#. I18N: A configuration setting 11461#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11462msgid "Preferred contact method" 11463msgstr "" 11464 11465#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11466#: app/Elements/TempleCode.php:161 11467msgid "President’s Office" 11468msgstr "" 11469 11470#. I18N: Location of an LDS church temple 11471#: app/Elements/TempleCode.php:163 11472msgid "Preston, England" 11473msgstr "" 11474 11475#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11476#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11477#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11478msgid "Preview" 11479msgstr "" 11480 11481#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11482msgid "Priest" 11483msgstr "" 11484 11485#. I18N: The first day in the French republican calendar 11486#: app/Date/FrenchDate.php:301 11487msgid "Primidi" 11488msgstr "" 11489 11490#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11491msgid "Print basic events when blank" 11492msgstr "" 11493 11494#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11495#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11496msgid "Priority" 11497msgstr "" 11498 11499#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11500#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11501msgid "Privacy" 11502msgstr "" 11503 11504#. I18N: Name of a module 11505#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11506#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11507msgid "Privacy policy" 11508msgstr "" 11509 11510#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11511#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11512msgid "Privacy restrictions" 11513msgstr "" 11514 11515#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11516msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11517msgstr "" 11518 11519#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11520#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11521#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11522#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11523#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11524msgid "Private" 11525msgstr "" 11526 11527#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11528msgid "Private key" 11529msgstr "" 11530 11531#: app/Gedcom.php:725 11532msgid "Probate" 11533msgstr "" 11534 11535#: app/Gedcom.php:726 11536msgid "Property" 11537msgstr "" 11538 11539#. I18N: Location of an LDS church temple 11540#: app/Elements/TempleCode.php:164 11541msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11542msgstr "" 11543 11544#. I18N: Location of an LDS church temple 11545#: app/Elements/TempleCode.php:165 11546msgid "Provo, Utah, United States" 11547msgstr "" 11548 11549#. I18N: An individual that represents another 11550#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11551msgid "Proxy" 11552msgstr "" 11553 11554#: app/Gedcom.php:841 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11555#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11556msgid "Publication" 11557msgstr "" 11558 11559#. I18N: Name of a country or state 11560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11561msgid "Puerto Rico" 11562msgstr "" 11563 11564#. I18N: Name of a country or state 11565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11566msgid "Qatar" 11567msgstr "" 11568 11569#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11570#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11571#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 11572#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 11573#: app/Gedcom.php:926 11574msgid "Quality of data" 11575msgstr "" 11576 11577#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11578#: app/Date/FrenchDate.php:307 11579msgid "Quartidi" 11580msgstr "" 11581 11582#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11583#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11584msgid "Question" 11585msgstr "" 11586 11587#. I18N: Location of an LDS church temple 11588#: app/Elements/TempleCode.php:166 11589msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11590msgstr "" 11591 11592#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11593msgid "Quick family facts" 11594msgstr "" 11595 11596#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11597msgid "Quick individual facts" 11598msgstr "" 11599 11600#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11601#: app/Date/FrenchDate.php:309 11602msgid "Quintidi" 11603msgstr "" 11604 11605#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11606#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11607#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11608msgid "RE: " 11609msgstr "" 11610 11611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11612msgid "Rabbi" 11613msgstr "" 11614 11615#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11616#: app/Date/HijriDate.php:146 11617msgctxt "GENITIVE" 11618msgid "Rabi’ al-awwal" 11619msgstr "" 11620 11621#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11622#: app/Date/HijriDate.php:236 11623msgctxt "INSTRUMENTAL" 11624msgid "Rabi’ al-awwal" 11625msgstr "" 11626 11627#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11628#: app/Date/HijriDate.php:191 11629msgctxt "LOCATIVE" 11630msgid "Rabi’ al-awwal" 11631msgstr "" 11632 11633#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11634#: app/Date/HijriDate.php:101 11635msgctxt "NOMINATIVE" 11636msgid "Rabi’ al-awwal" 11637msgstr "" 11638 11639#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11640#: app/Date/HijriDate.php:148 11641msgctxt "GENITIVE" 11642msgid "Rabi’ al-thani" 11643msgstr "" 11644 11645#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11646#: app/Date/HijriDate.php:238 11647msgctxt "INSTRUMENTAL" 11648msgid "Rabi’ al-thani" 11649msgstr "" 11650 11651#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11652#: app/Date/HijriDate.php:193 11653msgctxt "LOCATIVE" 11654msgid "Rabi’ al-thani" 11655msgstr "" 11656 11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11658#: app/Date/HijriDate.php:103 11659msgctxt "NOMINATIVE" 11660msgid "Rabi’ al-thani" 11661msgstr "" 11662 11663#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11664#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11665msgctxt "Female pedigree" 11666msgid "Rada" 11667msgstr "" 11668 11669#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11670#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11671msgctxt "Male pedigree" 11672msgid "Rada" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11676#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11677msgctxt "Pedigree" 11678msgid "Rada" 11679msgstr "" 11680 11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11682#: app/Date/HijriDate.php:154 11683msgctxt "GENITIVE" 11684msgid "Rajab" 11685msgstr "" 11686 11687#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11688#: app/Date/HijriDate.php:244 11689msgctxt "INSTRUMENTAL" 11690msgid "Rajab" 11691msgstr "" 11692 11693#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11694#: app/Date/HijriDate.php:199 11695msgctxt "LOCATIVE" 11696msgid "Rajab" 11697msgstr "" 11698 11699#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11700#: app/Date/HijriDate.php:109 11701msgctxt "NOMINATIVE" 11702msgid "Rajab" 11703msgstr "" 11704 11705#. I18N: Location of an LDS church temple 11706#: app/Elements/TempleCode.php:167 11707msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11708msgstr "" 11709 11710#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11711#: app/Date/HijriDate.php:158 11712msgctxt "GENITIVE" 11713msgid "Ramadan" 11714msgstr "" 11715 11716#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11717#: app/Date/HijriDate.php:248 11718msgctxt "INSTRUMENTAL" 11719msgid "Ramadan" 11720msgstr "" 11721 11722#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11723#: app/Date/HijriDate.php:203 11724msgctxt "LOCATIVE" 11725msgid "Ramadan" 11726msgstr "" 11727 11728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11729#: app/Date/HijriDate.php:113 11730msgctxt "NOMINATIVE" 11731msgid "Ramadan" 11732msgstr "" 11733 11734#. I18N: Description of the “Slide show” module 11735#: app/Module/SlideShowModule.php:77 11736msgid "Random images from the current family tree." 11737msgstr "" 11738 11739#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11740#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11741#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11742#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11743msgid "Re-order children" 11744msgstr "" 11745 11746#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11747#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11748#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11749#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11750msgid "Re-order families" 11751msgstr "" 11752 11753#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11754#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11755#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11756#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11757#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11758#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11759msgid "Re-order media" 11760msgstr "" 11761 11762#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11763msgid "Re-order media files" 11764msgstr "" 11765 11766#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11767#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11768#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11769msgid "Re-order names" 11770msgstr "" 11771 11772#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11773#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11774#: resources/views/admin/users.phtml:29 11775#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11776#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11777#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11778#: resources/views/register-page.phtml:37 11779msgid "Real name" 11780msgstr "" 11781 11782#. I18N: Name of a module 11783#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11784#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11785msgid "Recent changes" 11786msgstr "" 11787 11788#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11789msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11790msgstr "" 11791 11792#. I18N: Location of an LDS church temple 11793#: app/Elements/TempleCode.php:168 11794msgid "Recife, Brazil" 11795msgstr "" 11796 11797#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11798#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11799#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11800#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11801#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11802#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11803#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11804#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11805msgid "Record" 11806msgstr "" 11807 11808#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11809#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11810#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:737 11811#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:848 11812#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:884 11813msgid "Record ID number" 11814msgstr "" 11815 11816#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:871 11817msgid "Record file number" 11818msgstr "" 11819 11820#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11821#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11822#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11823msgid "Records" 11824msgstr "" 11825 11826#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11827#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11828msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11829msgstr "" 11830 11831#. I18N: Location of an LDS church temple 11832#: app/Elements/TempleCode.php:169 11833msgid "Redlands, California, United States" 11834msgstr "" 11835 11836#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 11837#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 11838#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 11839#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11840#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 11841#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 11842msgid "Reference number" 11843msgstr "" 11844 11845#. I18N: Location of an LDS church temple 11846#: app/Elements/TempleCode.php:170 11847msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11848msgstr "" 11849 11850#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11851#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11852msgid "Registered partnership" 11853msgstr "" 11854 11855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11856msgid "Registry officer" 11857msgstr "" 11858 11859#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11860msgctxt "FEMALE" 11861msgid "Registry officer" 11862msgstr "" 11863 11864#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11865msgctxt "MALE" 11866msgid "Registry officer" 11867msgstr "" 11868 11869#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11870#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11871msgid "Regular expression" 11872msgstr "" 11873 11874#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11875msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11876msgstr "" 11877 11878#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11879#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11880msgid "Reject" 11881msgstr "" 11882 11883#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11884msgid "Reject all changes" 11885msgstr "" 11886 11887#. I18N: Name of a module/report 11888#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11889#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11890msgid "Related families" 11891msgstr "" 11892 11893#. I18N: Name of a report 11894#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11895#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11896msgid "Related individuals" 11897msgstr "" 11898 11899#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11900#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11901#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 11902#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11903#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11904msgid "Relationship" 11905msgstr "" 11906 11907#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11908#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11909msgid "Relationship to father" 11910msgstr "" 11911 11912#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 11913msgid "Relationship to me" 11914msgstr "" 11915 11916#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11917#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11918msgid "Relationship to mother" 11919msgstr "" 11920 11921#: app/Gedcom.php:660 11922msgid "Relationship to parents" 11923msgstr "" 11924 11925#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:327 11926#, php-format 11927msgid "Relationship: %s" 11928msgstr "" 11929 11930#. I18N: Name of a module/chart 11931#. I18N: Configuration option 11932#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 11933#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11934#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11935#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11936msgid "Relationships" 11937msgstr "" 11938 11939#. I18N: %s are individual’s names 11940#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:250 11941#, php-format 11942msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11943msgstr "" 11944 11945#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11946#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:729 11947#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11948#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11949msgid "Religion" 11950msgstr "" 11951 11952#: app/Gedcom.php:722 11953msgid "Religious institution" 11954msgstr "" 11955 11956#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11957#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11958msgid "Religious marriage" 11959msgstr "" 11960 11961#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11962msgid "Reload map" 11963msgstr "" 11964 11965#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11966#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11967msgid "Reminder date" 11968msgstr "" 11969 11970#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11971msgid "Reminder email frequency (days)" 11972msgstr "" 11973 11974#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 11975msgid "Remote server" 11976msgstr "" 11977 11978#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 11979#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 11980#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 11981#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 11982#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 11983msgid "Remove" 11984msgstr "" 11985 11986#. I18N: Name of a module 11987#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11988msgid "Remove duplicate links" 11989msgstr "" 11990 11991#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 11992msgid "Remove individual" 11993msgstr "" 11994 11995#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11996#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 11997msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11998msgstr "" 11999 12000#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12001msgid "Remove this location?" 12002msgstr "" 12003 12004#. I18N: Location of an LDS church temple 12005#: app/Elements/TempleCode.php:171 12006msgid "Reno, Nevada, United States" 12007msgstr "" 12008 12009#. I18N: Renumber the records in a family tree 12010#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12011#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12012#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12013#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12014msgid "Renumber XREFs" 12015msgstr "" 12016 12017#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12018msgid "Replace" 12019msgstr "" 12020 12021#. I18N: Description of a “Data fix” module 12022#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12023msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12024msgstr "" 12025 12026#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12027msgid "Replace with" 12028msgstr "" 12029 12030#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12031msgid "Replacement text" 12032msgstr "" 12033 12034#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12035#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12036msgid "Reply" 12037msgstr "" 12038 12039#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12040#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12041#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12042#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12043msgid "Report" 12044msgstr "" 12045 12046#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12047#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12048msgid "Report phrase" 12049msgstr "" 12050 12051#. I18N: Name of a module 12052#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12053#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12054#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 12055#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12056#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12057msgid "Reports" 12058msgstr "" 12059 12060#. I18N: Name of a module/list 12061#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12062#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 12063#: app/Module/RepositoryListModule.php:146 app/Services/AdminService.php:182 12064#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 12065#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12066#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12067#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12068#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12069#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12070#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12071#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12072#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12073#: resources/views/search-results.phtml:72 12074msgid "Repositories" 12075msgstr "" 12076 12077#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12078#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:844 12079#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12080#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12081#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12082#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12084#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12085msgid "Repository" 12086msgstr "" 12087 12088#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12089msgid "Repository name" 12090msgstr "" 12091 12092#. I18N: Name of a country or state 12093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12094msgid "Republic of the Congo" 12095msgstr "" 12096 12097#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12098#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12099#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12100msgid "Request a new password" 12101msgstr "" 12102 12103#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12104#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12105#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12106#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12107msgid "Request a new user account" 12108msgstr "" 12109 12110#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12111msgid "Research" 12112msgstr "" 12113 12114#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12115#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12116#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12117#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12118#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12119msgid "Research task" 12120msgstr "" 12121 12122#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12123#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12124msgid "Research tasks" 12125msgstr "" 12126 12127#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12128msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12129msgstr "" 12130 12131#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12132msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12133msgstr "" 12134 12135#: app/Gedcom.php:730 12136msgid "Residence" 12137msgstr "" 12138 12139#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12140#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12141msgid "Restore the default block layout" 12142msgstr "" 12143 12144#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12146msgid "Restrict to immediate family" 12147msgstr "" 12148 12149#. I18N: a restriction on viewing data 12150#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12151#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:733 12152#: app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 12153#: app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 12154#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12155#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12156msgid "Restriction" 12157msgstr "" 12158 12159#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12160msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12161msgstr "" 12162 12163#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12164msgid "Results" 12165msgstr "" 12166 12167#: app/Gedcom.php:734 12168msgid "Retirement" 12169msgstr "" 12170 12171#. I18N: Name of a country or state 12172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12173msgid "Reunion" 12174msgstr "" 12175 12176#. I18N: Location of an LDS church temple 12177#: app/Elements/TempleCode.php:172 12178msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12179msgstr "" 12180 12181#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 12182#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:117 12183#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12184#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12185#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 12186#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 12187#: app/Gedcom.php:922 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12188msgid "Role" 12189msgstr "" 12190 12191#. I18N: Name of a country or state 12192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12193msgid "Romania" 12194msgstr "" 12195 12196#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12197msgid "Romanized" 12198msgstr "" 12199 12200#: app/Gedcom.php:698 12201msgid "Romanized name" 12202msgstr "" 12203 12204#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 12205msgid "Romanized place" 12206msgstr "" 12207 12208#: app/Gedcom.php:707 12209msgid "Romanized type" 12210msgstr "" 12211 12212#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12213#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12214msgid "Roots" 12215msgstr "" 12216 12217#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12218msgid "Rufname" 12219msgstr "" 12220 12221#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12222#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12223#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12224msgid "Russell" 12225msgstr "" 12226 12227#. I18N: Name of a country or state 12228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12229msgid "Russia" 12230msgstr "" 12231 12232#. I18N: Name of a country or state 12233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12234msgid "Rwanda" 12235msgstr "" 12236 12237#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12238msgid "SMTP mail server" 12239msgstr "" 12240 12241#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12242msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12243msgstr "" 12244 12245#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12246#, php-format 12247msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12248msgstr "" 12249 12250#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12251#: app/Services/EmailService.php:209 12252msgid "SSL/TLS" 12253msgstr "" 12254 12255#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12256#: app/Services/EmailService.php:211 12257msgid "STARTTLS" 12258msgstr "" 12259 12260#. I18N: Location of an LDS church temple 12261#: app/Elements/TempleCode.php:173 12262msgid "Sacramento, California, United States" 12263msgstr "" 12264 12265#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12266#: app/Date/HijriDate.php:144 12267msgctxt "GENITIVE" 12268msgid "Safar" 12269msgstr "" 12270 12271#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12272#: app/Date/HijriDate.php:234 12273msgctxt "INSTRUMENTAL" 12274msgid "Safar" 12275msgstr "" 12276 12277#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12278#: app/Date/HijriDate.php:189 12279msgctxt "LOCATIVE" 12280msgid "Safar" 12281msgstr "" 12282 12283#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12284#: app/Date/HijriDate.php:99 12285msgctxt "NOMINATIVE" 12286msgid "Safar" 12287msgstr "" 12288 12289#. I18N: The name of a colour-scheme 12290#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12291msgid "Sage" 12292msgstr "" 12293 12294#. I18N: Name of a country or state 12295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12296msgid "Saint Helena" 12297msgstr "" 12298 12299#. I18N: Name of a country or state 12300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12301msgid "Saint Kitts and Nevis" 12302msgstr "" 12303 12304#. I18N: Name of a country or state 12305#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12306msgid "Saint Lucia" 12307msgstr "" 12308 12309#. I18N: Name of a country or state 12310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12311msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12312msgstr "" 12313 12314#. I18N: Name of a country or state 12315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12316msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12317msgstr "" 12318 12319#. I18N: Location of an LDS church temple 12320#: app/Elements/TempleCode.php:183 12321msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12322msgstr "" 12323 12324#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12325msgid "Same as uploaded file" 12326msgstr "" 12327 12328#. I18N: Name of a country or state 12329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12330msgid "Samoa" 12331msgstr "" 12332 12333#. I18N: Location of an LDS church temple 12334#: app/Elements/TempleCode.php:176 12335msgid "San Antonio, Texas, United States" 12336msgstr "" 12337 12338#. I18N: Location of an LDS church temple 12339#: app/Elements/TempleCode.php:177 12340msgid "San Diego, California, United States" 12341msgstr "" 12342 12343#. I18N: Location of an LDS church temple 12344#: app/Elements/TempleCode.php:182 12345msgid "San Jose, Costa Rica" 12346msgstr "" 12347 12348#. I18N: Name of a country or state 12349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12350msgid "San Marino" 12351msgstr "" 12352 12353#. I18N: Location of an LDS church temple 12354#: app/Elements/TempleCode.php:174 12355msgid "San Salvador, El Salvador" 12356msgstr "" 12357 12358#. I18N: Location of an LDS church temple 12359#: app/Elements/TempleCode.php:175 12360msgid "Santiago, Chile" 12361msgstr "" 12362 12363#. I18N: Location of an LDS church temple 12364#: app/Elements/TempleCode.php:178 12365msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Location of an LDS church temple 12369#: app/Elements/TempleCode.php:186 12370msgid "Sao Paulo, Brazil" 12371msgstr "" 12372 12373#. I18N: Name of a country or state 12374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12375msgid "Sao Tome and Principe" 12376msgstr "" 12377 12378#. I18N: abbreviation for Saturday 12379#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12380#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12381msgid "Sat" 12382msgstr "" 12383 12384#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12385msgid "Saturday" 12386msgstr "" 12387 12388#. I18N: Name of a country or state 12389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12390msgid "Saudi Arabia" 12391msgstr "" 12392 12393#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12394msgid "Schema" 12395msgstr "" 12396 12397#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:667 12398msgid "School or college" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: Name of a country or state 12402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12403msgid "Scotland" 12404msgstr "" 12405 12406#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12407msgid "Scrapbook" 12408msgstr "" 12409 12410#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12411#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12412msgctxt "Female pedigree" 12413msgid "Sealing" 12414msgstr "" 12415 12416#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12417#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12418msgctxt "Male pedigree" 12419msgid "Sealing" 12420msgstr "" 12421 12422#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12423#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12424msgctxt "Pedigree" 12425msgid "Sealing" 12426msgstr "" 12427 12428#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12429#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12430#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12431msgid "Sealing canceled (divorce)" 12432msgstr "" 12433 12434#. I18N: Name of a module 12435#. I18N: A button label. 12436#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12437#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12438#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 12439#: resources/views/admin/location-edit.phtml:166 12440#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12441#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12442#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12443#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12444#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12445#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12446#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12447msgid "Search" 12448msgstr "" 12449 12450#. I18N: Name of a module 12451#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12452#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12453msgid "Search and replace" 12454msgstr "" 12455 12456#. I18N: Description of a “Data fix” module 12457#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12458msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12459msgstr "" 12460 12461#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12463msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12464msgstr "" 12465 12466#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12467msgid "Search filters" 12468msgstr "" 12469 12470#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12471#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12472msgid "Search for" 12473msgstr "" 12474 12475#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12476msgid "Search for locations in an external database." 12477msgstr "" 12478 12479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12480msgid "Search for place names in an external database." 12481msgstr "" 12482 12483#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12484#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12485#, php-format 12486msgid "Search for place names using %s." 12487msgstr "" 12488 12489#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12490msgid "Search method" 12491msgstr "" 12492 12493#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12494msgid "Search text/pattern" 12495msgstr "" 12496 12497#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12498msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12499msgstr "" 12500 12501#. I18N: Location of an LDS church temple 12502#: app/Elements/TempleCode.php:179 12503msgid "Seattle, Washington, United States" 12504msgstr "" 12505 12506#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12507msgid "Second record" 12508msgstr "" 12509 12510#. I18N: A configuration setting 12511#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12512msgid "Secure connection" 12513msgstr "" 12514 12515#. I18N: A configuration setting 12516#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12517msgid "Security code" 12518msgstr "" 12519 12520#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12521#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12522#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12523#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12524#, php-format 12525msgid "See %s for more information." 12526msgstr "" 12527 12528#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12529#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12530#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12531msgid "Select" 12532msgstr "" 12533 12534#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12535msgid "Select a GEDCOM file to import" 12536msgstr "" 12537 12538#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12539#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12540msgid "Select a date" 12541msgstr "" 12542 12543#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12544msgid "Select individuals by place or date" 12545msgstr "" 12546 12547#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12548#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12549msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12550msgstr "" 12551 12552#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12553msgid "Select the desired age interval" 12554msgstr "" 12555 12556#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12557msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12558msgstr "" 12559 12560#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12561msgid "Select two records to merge." 12562msgstr "" 12563 12564#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12565msgid "Selector" 12566msgstr "" 12567 12568#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12569msgid "Seller" 12570msgstr "" 12571 12572#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12573msgctxt "FEMALE" 12574msgid "Seller" 12575msgstr "" 12576 12577#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12578msgctxt "MALE" 12579msgid "Seller" 12580msgstr "" 12581 12582#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12583#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12584#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12585#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12586msgid "Send" 12587msgstr "" 12588 12589#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12590#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12591#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12592#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12593#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12594msgid "Send a message" 12595msgstr "" 12596 12597#: app/Services/MessageService.php:217 12598msgid "Send a message to all users" 12599msgstr "" 12600 12601#: app/Services/MessageService.php:218 12602msgid "Send a message to users who have never signed in" 12603msgstr "" 12604 12605#: app/Services/MessageService.php:219 12606msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12607msgstr "" 12608 12609#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12610msgid "Send a test email using these settings" 12611msgstr "" 12612 12613#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 12614msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12615msgstr "" 12616 12617#. I18N: Label for a configuration option 12618#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12619msgid "Send out reminder emails" 12620msgstr "" 12621 12622#. I18N: A configuration setting 12623#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12624msgid "Sender email" 12625msgstr "" 12626 12627#. I18N: A configuration setting 12628#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12629msgid "Sender name" 12630msgstr "" 12631 12632#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12633#: resources/views/admin/control-panel.phtml:225 12634msgid "Sending email" 12635msgstr "" 12636 12637#. I18N: A configuration setting 12638#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12639msgid "Sending server name" 12640msgstr "" 12641 12642#. I18N: Name of a country or state 12643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12644msgid "Senegal" 12645msgstr "" 12646 12647#. I18N: Location of an LDS church temple 12648#: app/Elements/TempleCode.php:180 12649msgid "Seoul, Korea" 12650msgstr "" 12651 12652#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12653msgctxt "Abbreviation for September" 12654msgid "Sep" 12655msgstr "" 12656 12657#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12658msgid "Separated" 12659msgstr "" 12660 12661#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12662msgid "Separation" 12663msgstr "" 12664 12665#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12666msgctxt "GENITIVE" 12667msgid "September" 12668msgstr "" 12669 12670#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12671msgctxt "INSTRUMENTAL" 12672msgid "September" 12673msgstr "" 12674 12675#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12676msgctxt "LOCATIVE" 12677msgid "September" 12678msgstr "" 12679 12680#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12682#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12683msgctxt "NOMINATIVE" 12684msgid "September" 12685msgstr "" 12686 12687#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12688#: app/Date/FrenchDate.php:313 12689msgid "Septidi" 12690msgstr "" 12691 12692#. I18N: Name of a country or state 12693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12694msgid "Serbia" 12695msgstr "" 12696 12697#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12698msgid "Servant" 12699msgstr "" 12700 12701#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12702msgctxt "FEMALE" 12703msgid "Servant" 12704msgstr "" 12705 12706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12707msgctxt "MALE" 12708msgid "Servant" 12709msgstr "" 12710 12711#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12712#: resources/views/admin/control-panel.phtml:253 12713msgid "Server information" 12714msgstr "" 12715 12716#. I18N: A configuration setting 12717#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12718#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12719#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12720#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12721msgid "Server name" 12722msgstr "" 12723 12724#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12725msgid "Set a new password" 12726msgstr "" 12727 12728#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12729msgid "Set as default" 12730msgstr "" 12731 12732#. I18N: You need to: 12733#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12734#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12735msgid "Set the access level for each tree." 12736msgstr "" 12737 12738#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12739#: resources/views/admin/control-panel.phtml:300 12740msgid "Set the default blocks for new family trees" 12741msgstr "" 12742 12743#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12744#: resources/views/admin/control-panel.phtml:529 12745msgid "Set the default blocks for new users" 12746msgstr "" 12747 12748#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12749#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12750msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12751msgstr "" 12752 12753#. I18N: You need to: 12754#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12755#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12756msgid "Set the status to “approved”." 12757msgstr "" 12758 12759#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12760#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12761msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12762msgstr "" 12763 12764#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12765#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12766msgid "Setup wizard for webtrees" 12767msgstr "" 12768 12769#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12770#: app/Date/FrenchDate.php:311 12771msgid "Sextidi" 12772msgstr "" 12773 12774#. I18N: Name of a country or state 12775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12776msgid "Seychelles" 12777msgstr "" 12778 12779#: app/Date/JalaliDate.php:278 12780msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12781msgid "Shah" 12782msgstr "" 12783 12784#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12785#: app/Date/JalaliDate.php:149 12786msgctxt "GENITIVE" 12787msgid "Shahrivar" 12788msgstr "" 12789 12790#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12791#: app/Date/JalaliDate.php:239 12792msgctxt "INSTRUMENTAL" 12793msgid "Shahrivar" 12794msgstr "" 12795 12796#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12797#: app/Date/JalaliDate.php:194 12798msgctxt "LOCATIVE" 12799msgid "Shahrivar" 12800msgstr "" 12801 12802#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12803#: app/Date/JalaliDate.php:104 12804msgctxt "NOMINATIVE" 12805msgid "Shahrivar" 12806msgstr "" 12807 12808#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12809#: resources/views/individual-page.phtml:68 12810msgid "Share" 12811msgstr "" 12812 12813#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12814msgid "Share the URL" 12815msgstr "" 12816 12817#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12818msgid "Share the anniversary of an event" 12819msgstr "" 12820 12821#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:99 12822#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 12823#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 12824#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 12825#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:760 12826#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12827#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12828#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12829#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12830msgid "Shared note" 12831msgstr "" 12832 12833#. I18N: Name of a module/list 12834#: app/Module/NoteListModule.php:64 12835#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12836#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12837msgid "Shared notes" 12838msgstr "" 12839 12840#. I18N: plural noun - things that can be shared 12841#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12842#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 12843msgid "Shares" 12844msgstr "" 12845 12846#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12847#: app/Date/HijriDate.php:160 12848msgctxt "GENITIVE" 12849msgid "Shawwal" 12850msgstr "" 12851 12852#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12853#: app/Date/HijriDate.php:250 12854msgctxt "INSTRUMENTAL" 12855msgid "Shawwal" 12856msgstr "" 12857 12858#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12859#: app/Date/HijriDate.php:205 12860msgctxt "LOCATIVE" 12861msgid "Shawwal" 12862msgstr "" 12863 12864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12865#: app/Date/HijriDate.php:115 12866msgctxt "NOMINATIVE" 12867msgid "Shawwal" 12868msgstr "" 12869 12870#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12871#: app/Date/HijriDate.php:156 12872msgctxt "GENITIVE" 12873msgid "Sha’aban" 12874msgstr "" 12875 12876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12877#: app/Date/HijriDate.php:246 12878msgctxt "INSTRUMENTAL" 12879msgid "Sha’aban" 12880msgstr "" 12881 12882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12883#: app/Date/HijriDate.php:201 12884msgctxt "LOCATIVE" 12885msgid "Sha’aban" 12886msgstr "" 12887 12888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12889#: app/Date/HijriDate.php:111 12890msgctxt "NOMINATIVE" 12891msgid "Sha’aban" 12892msgstr "" 12893 12894#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12895msgid "She " 12896msgstr "" 12897 12898#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12899msgid "She died" 12900msgstr "" 12901 12902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12903#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12904msgid "She married" 12905msgstr "" 12906 12907#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12908msgid "She resided at" 12909msgstr "" 12910 12911#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12912msgid "She was born" 12913msgstr "" 12914 12915#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12916msgid "She was buried" 12917msgstr "" 12918 12919#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12920msgid "She was christened" 12921msgstr "" 12922 12923#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12924msgid "She was cremated" 12925msgstr "" 12926 12927#. I18N: a month in the Jewish calendar 12928#: app/Date/JewishDate.php:201 12929msgctxt "GENITIVE" 12930msgid "Shevat" 12931msgstr "" 12932 12933#. I18N: a month in the Jewish calendar 12934#: app/Date/JewishDate.php:305 12935msgctxt "INSTRUMENTAL" 12936msgid "Shevat" 12937msgstr "" 12938 12939#. I18N: a month in the Jewish calendar 12940#: app/Date/JewishDate.php:253 12941msgctxt "LOCATIVE" 12942msgid "Shevat" 12943msgstr "" 12944 12945#. I18N: a month in the Jewish calendar 12946#: app/Date/JewishDate.php:149 12947msgctxt "NOMINATIVE" 12948msgid "Shevat" 12949msgstr "" 12950 12951#. I18N: The name of a colour-scheme 12952#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12953msgid "Shiny Tomato" 12954msgstr "" 12955 12956#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12957#: resources/views/help/date.phtml:113 12958msgid "Shortcut" 12959msgstr "" 12960 12961#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12962msgid "Shortest marriage" 12963msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި" 12964 12965#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12966msgid "Show" 12967msgstr "" 12968 12969#. I18N: A configuration setting 12970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 12971msgid "Show a download link in the media viewer" 12972msgstr "" 12973 12974#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12975#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12976msgid "Show a privacy policy." 12977msgstr "" 12978 12979#. I18N: A configuration setting 12980#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 12981msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12982msgstr "" 12983 12984#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 12985msgid "Show all media" 12986msgstr "" 12987 12988#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 12989msgid "Show all notes" 12990msgstr "" 12991 12992#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 12993msgid "Show all places in a list" 12994msgstr "" 12995 12996#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 12997msgid "Show all sources" 12998msgstr "" 12999 13000#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13001#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13002msgid "Show an age cursor" 13003msgstr "" 13004 13005#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13006msgid "Show children of ancestors" 13007msgstr "" 13008 13009#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13010msgid "Show couples where either partner married more than once." 13011msgstr "" 13012 13013#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13014msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13015msgstr "" 13016 13017#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13018msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13019msgstr "" 13020 13021#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13022msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13023msgstr "" 13024 13025#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13026msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13030msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13031msgstr "" 13032 13033#. I18N: label for yes/no option 13034#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13035msgid "Show date of last update" 13036msgstr "" 13037 13038#. I18N: A configuration setting 13039#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13040msgid "Show dead individuals" 13041msgstr "" 13042 13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13044msgid "Show divorced couples." 13045msgstr "" 13046 13047#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13048msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13049msgstr "" 13050 13051#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13052msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13053msgstr "" 13054 13055#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13056msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13057msgstr "" 13058 13059#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13060#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13061msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13062msgstr "" 13063 13064#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13065msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13066msgstr "" 13067 13068#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13069msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13070msgstr "" 13071 13072#. I18N: A configuration setting 13073#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13074msgid "Show list of family trees" 13075msgstr "" 13076 13077#. I18N: A configuration setting 13078#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13079msgid "Show living individuals" 13080msgstr "" 13081 13082#. I18N: A configuration setting 13083#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13084msgid "Show names of private individuals" 13085msgstr "" 13086 13087#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13089#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13090#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13091msgid "Show notes" 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13095msgid "Show occupations" 13096msgstr "" 13097 13098#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13099#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13100msgid "Show only events of living individuals" 13101msgstr "" 13102 13103#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13104msgid "Show only females." 13105msgstr "" 13106 13107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13108msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13109msgstr "" 13110 13111#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13112msgid "Show only individuals, events, or all" 13113msgstr "" 13114 13115#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13116msgid "Show only males." 13117msgstr "" 13118 13119#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13120#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13121msgid "Show parents" 13122msgstr "" 13123 13124#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13125#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13126#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13127#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13128#: resources/views/login-page.phtml:47 13129#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13130#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13131#: resources/views/register-page.phtml:76 13132#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13133#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13134#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13135#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13136msgid "Show password" 13137msgstr "" 13138 13139#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13140msgid "Show pending changes" 13141msgstr "" 13142 13143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13144#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13145#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13146msgid "Show photos" 13147msgstr "" 13148 13149#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13150msgid "Show place hierarchy" 13151msgstr "" 13152 13153#. I18N: A configuration setting 13154#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13155msgid "Show private relationships" 13156msgstr "" 13157 13158#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13159msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13160msgstr "" 13161 13162#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13163msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13164msgstr "" 13165 13166#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13167msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13168msgstr "" 13169 13170#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13171msgid "Show residences" 13172msgstr "" 13173 13174#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13175msgid "Show slide show controls" 13176msgstr "" 13177 13178#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13179#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13180#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13181#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13182#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13183msgid "Show sources" 13184msgstr "" 13185 13186#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13187#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13188#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13189msgid "Show spouses" 13190msgstr "" 13191 13192#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13194#, php-format 13195msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13196msgstr "" 13197 13198#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13199#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13200msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13201msgstr "" 13202 13203#. I18N: label for a yes/no option 13204#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13205msgid "Show the date and time" 13206msgstr "" 13207 13208#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13209msgid "Show the date and time of update" 13210msgstr "" 13211 13212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13213msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13214msgstr "" 13215 13216#. I18N: A configuration setting 13217#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13218msgid "Show the family tree" 13219msgstr "" 13220 13221#: app/Module/IndividualListModule.php:343 13222msgid "Show the list of individuals" 13223msgstr "" 13224 13225#: app/Module/IndividualListModule.php:349 13226msgid "Show the list of surnames" 13227msgstr "" 13228 13229#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13230#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13231msgid "Show the location of an event on an external map." 13232msgstr "" 13233 13234#. I18N: Description of the “Places” module 13235#: app/Module/PlacesModule.php:96 13236msgid "Show the location of events on a map." 13237msgstr "" 13238 13239#. I18N: label for a yes/no option 13240#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13241msgid "Show the user who made the change" 13242msgstr "" 13243 13244#. I18N: Label for a configuration option 13245#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13246#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13247#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13248msgid "Show this block for which languages" 13249msgstr "" 13250 13251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13252msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13253msgstr "" 13254 13255#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13256#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13257#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13258#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13259msgid "Show to managers" 13260msgstr "" 13261 13262#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13263#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13264#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13265#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13266#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13267#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13268msgid "Show to members" 13269msgstr "" 13270 13271#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13272#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13273#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13274#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13275#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13276#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13277msgid "Show to visitors" 13278msgstr "" 13279 13280#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13281#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13282msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13283msgstr "" 13284 13285#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13286#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13287msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13288msgstr "" 13289 13290#. I18N: %s are placeholders for numbers 13291#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13292#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13293#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13294#, php-format 13295msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13296msgstr "" 13297 13298#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13299msgid "Sibling" 13300msgstr "" 13301 13302#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13303msgid "Siblings" 13304msgstr "" 13305 13306#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13307#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13308msgid "Sidebar" 13309msgstr "" 13310 13311#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13312#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 13313#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13314#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13315msgid "Sidebars" 13316msgstr "" 13317 13318#. I18N: Name of a country or state 13319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13320msgid "Sierra Leone" 13321msgstr "" 13322 13323#. I18N: Name of a module 13324#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13325#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13326msgid "Sign in" 13327msgstr "" 13328 13329#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13330#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13331msgid "Sign out" 13332msgstr "" 13333 13334#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13335#: resources/views/admin/control-panel.phtml:231 13336msgid "Sign-in and registration" 13337msgstr "" 13338 13339#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13340msgid "Signature" 13341msgstr "" 13342 13343#: resources/views/help/date.phtml:138 13344msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13345msgstr "" 13346 13347#. I18N: Name of a country or state 13348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13349msgid "Singapore" 13350msgstr "" 13351 13352#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13353#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13354msgid "Sister" 13355msgstr "" 13356 13357#. I18N: A configuration setting 13358#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13359#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13360#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13361#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13362msgid "Site identification code" 13363msgstr "" 13364 13365#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13366#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13367#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13368msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13369msgstr "" 13370 13371#. I18N: A configuration setting 13372#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13373#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13374msgid "Site verification code" 13375msgstr "" 13376 13377#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13378#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13379msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13380msgstr "" 13381 13382#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13383#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13384msgid "Sitemaps" 13385msgstr "" 13386 13387#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13388#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13389msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13390msgstr "" 13391 13392#. I18N: a month in the Jewish calendar 13393#: app/Date/JewishDate.php:211 13394msgctxt "GENITIVE" 13395msgid "Sivan" 13396msgstr "" 13397 13398#. I18N: a month in the Jewish calendar 13399#: app/Date/JewishDate.php:315 13400msgctxt "INSTRUMENTAL" 13401msgid "Sivan" 13402msgstr "" 13403 13404#. I18N: a month in the Jewish calendar 13405#: app/Date/JewishDate.php:263 13406msgctxt "LOCATIVE" 13407msgid "Sivan" 13408msgstr "" 13409 13410#. I18N: a month in the Jewish calendar 13411#: app/Date/JewishDate.php:159 13412msgctxt "NOMINATIVE" 13413msgid "Sivan" 13414msgstr "" 13415 13416#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13417#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13418#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13419msgid "Skip to content" 13420msgstr "" 13421 13422#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13423msgid "Slave" 13424msgstr "" 13425 13426#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13427msgctxt "FEMALE" 13428msgid "Slave" 13429msgstr "" 13430 13431#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13432msgctxt "MALE" 13433msgid "Slave" 13434msgstr "" 13435 13436#. I18N: Name of a module 13437#: app/Module/SlideShowModule.php:206 13438msgid "Slide show" 13439msgstr "" 13440 13441#. I18N: Name of a country or state 13442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13443msgid "Slovakia" 13444msgstr "" 13445 13446#. I18N: Name of a country or state 13447#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13448msgid "Slovenia" 13449msgstr "" 13450 13451#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13452msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13453msgstr "" 13454 13455#. I18N: Location of an LDS church temple 13456#: app/Elements/TempleCode.php:185 13457msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13458msgstr "" 13459 13460#: app/Gedcom.php:756 13461msgid "Social security number" 13462msgstr "" 13463 13464#. I18N: Name of a country or state 13465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13466msgid "Solomon Islands" 13467msgstr "" 13468 13469#. I18N: Name of a country or state 13470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13471msgid "Somalia" 13472msgstr "" 13473 13474#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13475#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13476msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13477msgstr "" 13478 13479#. I18N: Description of a “Data fix” module 13480#: app/Module/FixNameTags.php:95 13481msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13482msgstr "" 13483 13484#: resources/views/admin/tags.phtml:36 13485msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13486msgstr "" 13487 13488#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13489#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13490msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13491msgstr "" 13492 13493#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13494#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13495msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13496msgstr "" 13497 13498#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13499#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13500#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13501#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13502msgid "Son" 13503msgstr "" 13504 13505#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13506#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13507#, php-format 13508msgid "Son of %s" 13509msgstr "" 13510 13511#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 13512#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13513msgid "Sort date" 13514msgstr "" 13515 13516#. I18N: Label for a configuration option 13517#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13518#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13519#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13520#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13521#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13522#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13523#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13524#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13525#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13526#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13527#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13528#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13529#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13530#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13531#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13532msgid "Sort order" 13533msgstr "" 13534 13535#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 13536msgid "Sort time" 13537msgstr "" 13538 13539#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13540#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13541msgid "Sosa" 13542msgstr "" 13543 13544#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13545msgid "Sosa-Stradonitz number" 13546msgstr "" 13547 13548#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13549msgid "Sounds like" 13550msgstr "" 13551 13552#. I18N: Name of a module/report 13553#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13554#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13555#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13556#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:826 13557#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13558#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13559#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13560#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13561#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13562#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13563#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13564#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13565#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13566#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13567#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13568#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13569#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13570#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13571#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13572#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13573#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13574#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13576#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13578#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13583#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13587msgid "Source" 13588msgstr "" 13589 13590#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13591#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 13592#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 13593#: app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:903 13594#: app/Gedcom.php:917 13595msgid "Source citation" 13596msgstr "" 13597 13598#: resources/views/admin/tags.phtml:325 13599msgid "Source citations" 13600msgstr "" 13601 13602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13603msgid "Source type" 13604msgstr "" 13605 13606#. I18N: Name of a module/list 13607#. I18N: Name of a module 13608#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 13609#: app/Module/SourceListModule.php:143 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13610#: app/Services/AdminService.php:183 13611#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 13612#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13613#: resources/views/admin/tags.phtml:400 13614#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13615#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13616#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13617#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13618#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13619#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13620#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13621#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13622#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13623#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13624#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13625#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13626#: resources/views/search-results.phtml:61 13627#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13628#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13632msgid "Sources" 13633msgstr "" 13634 13635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13636msgid "Sources to the events" 13637msgstr "" 13638 13639#. I18N: Name of a country or state 13640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13641msgid "South Africa" 13642msgstr "" 13643 13644#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13645msgid "South America" 13646msgstr "" 13647 13648#. I18N: Name of a country or state 13649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13650msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13651msgstr "" 13652 13653#. I18N: Name of a country or state 13654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13655msgid "South Sudan" 13656msgstr "" 13657 13658#. I18N: Name of a country or state 13659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13660msgid "Spain" 13661msgstr "" 13662 13663#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13664msgctxt "Surname tradition" 13665msgid "Spanish" 13666msgstr "" 13667 13668#. I18N: Location of an LDS church temple 13669#: app/Elements/TempleCode.php:188 13670msgid "Spokane, Washington, United States" 13671msgstr "" 13672 13673#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13674#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13675#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13676#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13677#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13680msgid "Spouse" 13681msgstr "" 13682 13683#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13684#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 13685#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13686#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13687msgid "Spouses" 13688msgstr "" 13689 13690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13692#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13693#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13694#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13695msgid "Spouses and children" 13696msgstr "" 13697 13698#. I18N: Name of a country or state 13699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13700msgid "Sri Lanka" 13701msgstr "" 13702 13703#. I18N: Location of an LDS church temple 13704#: app/Elements/TempleCode.php:181 13705msgid "St. George, Utah, United States" 13706msgstr "" 13707 13708#. I18N: Location of an LDS church temple 13709#: app/Elements/TempleCode.php:184 13710msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13711msgstr "" 13712 13713#. I18N: Location of an LDS church temple 13714#: app/Elements/TempleCode.php:187 13715msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13716msgstr "" 13717 13718#: resources/views/admin/tags.phtml:31 13719msgid "Standard GEDCOM tags" 13720msgstr "" 13721 13722#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13723msgid "Start slide show on page load" 13724msgstr "" 13725 13726#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13727msgid "Start year" 13728msgstr "" 13729 13730#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13731msgid "Starting range of change dates" 13732msgstr "" 13733 13734#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13735msgid "Statcounter™" 13736msgstr "" 13737 13738#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13739#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 13740#: app/Gedcom.php:859 13741msgid "State" 13742msgstr "" 13743 13744#. I18N: Name of a module 13745#. I18N: Name of a module/chart 13746#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 13747#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13748#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13749#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13750#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13751msgid "Statistics" 13752msgstr "" 13753 13754#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13755#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13756#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 13757#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:743 13758#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13759#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13760msgid "Status" 13761msgstr "" 13762 13763#: app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 13764#: app/Gedcom.php:744 13765msgid "Status change date" 13766msgstr "" 13767 13768#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13769#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13770#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13771#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13772#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13773msgid "Stillborn: exempt" 13774msgstr "" 13775 13776#. I18N: Location of an LDS church temple 13777#: app/Elements/TempleCode.php:189 13778msgid "Stockholm, Sweden" 13779msgstr "" 13780 13781#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13782#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13783#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13784msgid "Stop" 13785msgstr "" 13786 13787#. I18N: Name of a module 13788#: app/Module/StoriesModule.php:206 13789#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13790#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13791msgid "Stories" 13792msgstr "" 13793 13794#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13795msgid "Story" 13796msgstr "" 13797 13798#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13799#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13800#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13801msgid "Story title" 13802msgstr "" 13803 13804#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13805#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13806#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13807#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13808msgid "Subject" 13809msgstr "" 13810 13811#: app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:874 13812#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13813#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13814msgid "Submission" 13815msgstr "" 13816 13817#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13818#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13819#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13820#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13821#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13822#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13823msgid "Submitted but not yet cleared" 13824msgstr "" 13825 13826#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:851 13827#: app/Gedcom.php:885 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13828#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13829#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13830#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13831msgid "Submitter" 13832msgstr "" 13833 13834#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13835msgid "Submitter name" 13836msgstr "" 13837 13838#. I18N: Name of a module/list 13839#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 13840#: app/Module/SubmitterListModule.php:156 13841#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 13842#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13843#: resources/views/admin/tags.phtml:881 13844#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13845#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13846msgid "Submitters" 13847msgstr "" 13848 13849#. I18N: Name of a country or state 13850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13851msgid "Sudan" 13852msgstr "" 13853 13854#. I18N: abbreviation for Sunday 13855#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13856#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13857msgid "Sun" 13858msgstr "" 13859 13860#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13861msgid "Sunday" 13862msgstr "" 13863 13864#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 13866#, php-format 13867msgid "Support and documentation can be found at %s." 13868msgstr "" 13869 13870#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13871msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13872msgstr "" 13873 13874#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13875msgid "Support for SQL Server is experimental." 13876msgstr "" 13877 13878#. I18N: Name of a country or state 13879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13880msgid "Suriname" 13881msgstr "" 13882 13883#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 13884#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13885#: resources/views/branches-page.phtml:27 13886#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13887#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13888#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13889#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:33 13890#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13891#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13892msgid "Surname" 13893msgstr "" 13894 13895#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13896msgid "Surname distribution chart" 13897msgstr "" 13898 13899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13900msgid "Surname list style" 13901msgstr "" 13902 13903#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13904msgid "Surname option" 13905msgstr "" 13906 13907#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13908msgid "Surname prefix" 13909msgstr "" 13910 13911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13912msgid "Surname tradition" 13913msgstr "" 13914 13915#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:28 13916#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13917#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13918#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13919msgid "Surnames" 13920msgstr "" 13921 13922#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13923msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13924msgstr "" 13925 13926#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13927msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13928msgstr "" 13929 13930#. I18N: Location of an LDS church temple 13931#: app/Elements/TempleCode.php:190 13932msgid "Suva, Fiji" 13933msgstr "" 13934 13935#. I18N: Name of a country or state 13936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13937msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13938msgstr "" 13939 13940#. I18N: Reverse the order of two individuals 13941#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13942msgid "Swap individuals" 13943msgstr "" 13944 13945#. I18N: Name of a country or state 13946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13947msgid "Swaziland" 13948msgstr "" 13949 13950#. I18N: Name of a country or state 13951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13952msgid "Sweden" 13953msgstr "" 13954 13955#. I18N: Name of a country or state 13956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13957msgid "Switzerland" 13958msgstr "" 13959 13960#. I18N: Location of an LDS church temple 13961#: app/Elements/TempleCode.php:192 13962msgid "Sydney, Australia" 13963msgstr "" 13964 13965#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 13966msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13967msgstr "" 13968 13969#. I18N: Name of a country or state 13970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13971msgid "Syria" 13972msgstr "" 13973 13974#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13975#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13976msgid "Tab" 13977msgstr "" 13978 13979#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 13980#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 13981#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 13982#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 13983msgid "Table prefix" 13984msgstr "" 13985 13986#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13987#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13988#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13989#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13990#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13991#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13992#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13993#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13994#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13995#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13996#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13997#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13998#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14000#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14001msgctxt "paper size" 14002msgid "Tabloid" 14003msgstr "" 14004 14005#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14006#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 14007#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14008#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14009msgid "Tabs" 14010msgstr "" 14011 14012#. I18N: Location of an LDS church temple 14013#: app/Elements/TempleCode.php:193 14014msgid "Taipei, Taiwan" 14015msgstr "" 14016 14017#. I18N: Name of a country or state 14018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14019msgid "Taiwan" 14020msgstr "" 14021 14022#. I18N: Name of a country or state 14023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14024msgid "Tajikistan" 14025msgstr "" 14026 14027#. I18N: Location of an LDS church temple 14028#: app/Elements/TempleCode.php:194 14029msgid "Tampico, Mexico" 14030msgstr "" 14031 14032#. I18N: a month in the Jewish calendar 14033#: app/Date/JewishDate.php:213 14034msgctxt "GENITIVE" 14035msgid "Tamuz" 14036msgstr "" 14037 14038#. I18N: a month in the Jewish calendar 14039#: app/Date/JewishDate.php:317 14040msgctxt "INSTRUMENTAL" 14041msgid "Tamuz" 14042msgstr "" 14043 14044#. I18N: a month in the Jewish calendar 14045#: app/Date/JewishDate.php:265 14046msgctxt "LOCATIVE" 14047msgid "Tamuz" 14048msgstr "" 14049 14050#. I18N: a month in the Jewish calendar 14051#: app/Date/JewishDate.php:161 14052msgctxt "NOMINATIVE" 14053msgid "Tamuz" 14054msgstr "" 14055 14056#. I18N: Name of a country or state 14057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14058msgid "Tanzania" 14059msgstr "" 14060 14061#. I18N: The name of a colour-scheme 14062#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14063msgid "Teal Top" 14064msgstr "" 14065 14066#. I18N: A configuration setting 14067#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14068msgid "Technical help contact" 14069msgstr "" 14070 14071#. I18N: Location of an LDS church temple 14072#: app/Elements/TempleCode.php:195 14073msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14074msgstr "" 14075 14076#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14077msgid "Template" 14078msgstr "" 14079 14080#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14081msgid "Templates" 14082msgstr "" 14083 14084#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14085#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 14086#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:886 14087#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14088msgid "Temple" 14089msgstr "" 14090 14091#. I18N: a month in the Jewish calendar 14092#: app/Date/JewishDate.php:199 14093msgctxt "GENITIVE" 14094msgid "Tevet" 14095msgstr "" 14096 14097#. I18N: a month in the Jewish calendar 14098#: app/Date/JewishDate.php:303 14099msgctxt "INSTRUMENTAL" 14100msgid "Tevet" 14101msgstr "" 14102 14103#. I18N: a month in the Jewish calendar 14104#: app/Date/JewishDate.php:251 14105msgctxt "LOCATIVE" 14106msgid "Tevet" 14107msgstr "" 14108 14109#. I18N: a month in the Jewish calendar 14110#: app/Date/JewishDate.php:147 14111msgctxt "NOMINATIVE" 14112msgid "Tevet" 14113msgstr "" 14114 14115#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14116#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14117#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 14118#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 14119#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:906 app/Gedcom.php:920 14120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14121#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14122msgid "Text" 14123msgstr "" 14124 14125#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14126msgid "Text direction" 14127msgstr "" 14128 14129#. I18N: Name of a country or state 14130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14131msgid "Thailand" 14132msgstr "" 14133 14134#: resources/views/help/name.phtml:10 14135msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14136msgstr "" 14137 14138#: resources/views/help/surname.phtml:10 14139msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14140msgstr "" 14141 14142#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14143#, php-format 14144msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14145msgstr "" 14146 14147#: resources/views/admin/tags.phtml:34 14148msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14149msgstr "" 14150 14151#. I18N: Location of an LDS church temple 14152#: app/Elements/TempleCode.php:104 14153msgid "The Hague, Netherlands" 14154msgstr "" 14155 14156#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14157#, php-format 14158msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14159msgstr "" 14160 14161#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14162#, php-format 14163msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14164msgstr "" 14165 14166#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14167#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14168msgid "The PHP temporary folder is missing." 14169msgstr "" 14170 14171#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14172#, php-format 14173msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14174msgstr "" 14175 14176#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14177#, php-format 14178msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14179msgstr "" 14180 14181#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14182msgid "The URL was copied to the clipboard" 14183msgstr "" 14184 14185#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14186#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14187#, php-format 14188msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14189msgstr "" 14190 14191#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14192msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14193msgstr "" 14194 14195#. I18N: Description of the “Calendar” module 14196#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14197msgid "The calendar menu." 14198msgstr "" 14199 14200#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14201#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14202#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14203#, php-format 14204msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14205msgstr "" 14206 14207#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14208#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14209#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14210#, php-format 14211msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14212msgstr "" 14213 14214#. I18N: Description of the “Charts” module 14215#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14216msgid "The charts menu." 14217msgstr "" 14218 14219#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14220msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14221msgstr "" 14222 14223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14224msgid "The date and time of the last update" 14225msgstr "" 14226 14227#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:102 14229#, php-format 14230msgid "The details for “%s” have been updated." 14231msgstr "" 14232 14233#. I18N: %s is a filename 14234#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14235#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14236#, php-format 14237msgid "The family tree has been exported to %s." 14238msgstr "" 14239 14240#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14241#, php-format 14242msgid "The family tree “%s” already exists." 14243msgstr "" 14244 14245#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14246#, php-format 14247msgid "The family tree “%s” has been created." 14248msgstr "" 14249 14250#. I18N: %s is the name of a family tree 14251#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14252#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14253#, php-format 14254msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14255msgstr "" 14256 14257#. I18N: %s is the name of a family tree 14258#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14259#, php-format 14260msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14261msgstr "" 14262 14263#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14264msgid "The family trees have been merged successfully." 14265msgstr "" 14266 14267#. I18N: Description of the “Family trees” module 14268#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14269msgid "The family trees menu." 14270msgstr "" 14271 14272#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14273#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14274#, php-format 14275msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14276msgstr "" 14277 14278#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14279#, php-format 14280msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14281msgstr "" 14282 14283#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14284#, php-format 14285msgid "The file %s could not be created." 14286msgstr "" 14287 14288#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14289#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14290#, php-format 14291msgid "The file %s could not be deleted." 14292msgstr "" 14293 14294#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14295#, php-format 14296msgid "The file %s has been deleted." 14297msgstr "" 14298 14299#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14300#, php-format 14301msgid "The file %s has been uploaded." 14302msgstr "" 14303 14304#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14305#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14306msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14307msgstr "" 14308 14309#. I18N: %s is a filename 14310#: resources/views/media-page-details.phtml:58 14311#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14312#, php-format 14313msgid "The file “%s” does not exist." 14314msgstr "" 14315 14316#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14317msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14318msgstr "" 14319 14320#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14321#, php-format 14322msgid "The folder %s could not be deleted." 14323msgstr "" 14324 14325#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14326#, php-format 14327msgid "The folder %s has been created." 14328msgstr "" 14329 14330#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14331#, php-format 14332msgid "The folder %s has been deleted." 14333msgstr "" 14334 14335#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14336msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14337msgstr "" 14338 14339#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14340#, php-format 14341msgid "The folder “%s” does not exist." 14342msgstr "" 14343 14344#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14345msgid "The following facts and events were found in both records." 14346msgstr "" 14347 14348#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14349#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14350#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14351#, php-format 14352msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14353msgstr "" 14354 14355#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14356msgid "The following list shows typical requirements." 14357msgstr "" 14358 14359#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14360msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14361msgstr "" 14362 14363#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14364msgid "The help text has not been written for this item." 14365msgstr "" 14366 14367#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14369msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14370msgstr "" 14371 14372#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14373#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14374msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14375msgstr "" 14376 14377#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14378#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14379#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14380#, php-format 14381msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14382msgstr "" 14383 14384#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14385#, php-format 14386msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14387msgstr "" 14388 14389#. I18N: Description of the “Lists” module 14390#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14391msgid "The lists menu." 14392msgstr "" 14393 14394#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:55 14395#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:90 14396msgid "The location has been created" 14397msgstr "" 14398 14399#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14400msgid "The location of this place is not known." 14401msgstr "" 14402 14403#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 14404#, php-format 14405msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14406msgstr "" 14407 14408#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 14409#, php-format 14410msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14411msgstr "" 14412 14413#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:95 14414msgid "The media object has been created" 14415msgstr "" 14416 14417#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14418msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14419msgstr "" 14420 14421#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14422#, php-format 14423msgid "The message was not sent to %s." 14424msgstr "" 14425 14426#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14427#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14428#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14429msgid "The message was not sent." 14430msgstr "" 14431 14432#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14433#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14434#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14435#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14436#, php-format 14437msgid "The message was successfully sent to %s." 14438msgstr "" 14439 14440#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14441#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14442#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14443#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14444#, php-format 14445msgid "The module “%s” has been disabled." 14446msgstr "" 14447 14448#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14449#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14450#, php-format 14451msgid "The module “%s” has been enabled." 14452msgstr "" 14453 14454#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14456msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14457msgstr "" 14458 14459#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14460#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14461msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14462msgstr "" 14463 14464#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14465msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14466msgstr "" 14467 14468#: resources/views/admin/tags.phtml:938 14469msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14470msgstr "" 14471 14472#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:65 14473msgid "The note has been created" 14474msgstr "" 14475 14476#: app/Validator.php:252 app/Validator.php:268 app/Validator.php:303 14477#: app/Validator.php:322 app/Validator.php:344 app/Validator.php:363 14478#: app/Validator.php:379 app/Validator.php:395 14479#, php-format 14480msgid "The parameter “%s” is missing." 14481msgstr "" 14482 14483#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14484msgid "The password needs to be at least six characters long." 14485msgstr "" 14486 14487#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14488#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14489msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14490msgstr "" 14491 14492#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14493#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14494msgid "The password reset link has expired." 14495msgstr "" 14496 14497#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14498#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14499msgid "The place hierarchy." 14500msgstr "" 14501 14502#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:167 14503#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14504msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14505msgstr "" 14506 14507#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 14508#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14509msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14510msgstr "" 14511 14512#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:160 14513#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14514#, php-format 14515msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14516msgstr "" 14517 14518#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14519#, php-format 14520msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14521msgstr "" 14522 14523#: app/Module/BingMaps.php:97 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14524#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:97 14525#: app/Module/HereMaps.php:97 app/Module/MapBox.php:97 14526#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14527#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14528#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14529#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:171 14530#, php-format 14531msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14532msgstr "" 14533 14534#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14535#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14536#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14537#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14538msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14539msgstr "" 14540 14541#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14542#, php-format 14543msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14544msgstr "" 14545 14546#. I18N: Description of the “Reports” module 14547#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14548msgid "The reports menu." 14549msgstr "" 14550 14551#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14552msgid "The repository has been created" 14553msgstr "" 14554 14555#. I18N: Description of the “Search” module 14556#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14557msgid "The search menu." 14558msgstr "" 14559 14560#: app/Services/SearchService.php:1181 14561msgid "The search returned too many results." 14562msgstr "" 14563 14564#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14565msgid "The server configuration is OK." 14566msgstr "" 14567 14568#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14569msgid "The server could not understand this request." 14570msgstr "" 14571 14572#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14573msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14574msgstr "" 14575 14576#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14577#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14578#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14579msgid "The server’s time limit has been reached." 14580msgstr "" 14581 14582#. I18N: Description of “Statistics” module 14583#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 14584msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14585msgstr "" 14586 14587#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14588msgid "The solution" 14589msgstr "" 14590 14591#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14592msgid "The source has been created" 14593msgstr "" 14594 14595#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:55 14596msgid "The submission has been created" 14597msgstr "" 14598 14599#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14600msgid "The submitter has been created" 14601msgstr "" 14602 14603#: resources/views/help/name.phtml:15 14604#, php-format 14605msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14606msgstr "" 14607 14608#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14609#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14610#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14611msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14612msgstr "" 14613 14614#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14615#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14616#, php-format 14617msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14618msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14619msgstr[0] "" 14620 14621#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14622msgid "The upgrade is complete." 14623msgstr "" 14624 14625#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14626#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14627msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14628msgstr "" 14629 14630#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14631#, php-format 14632msgid "The user %s has been deleted." 14633msgstr "" 14634 14635#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14636#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14637msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14638msgstr "" 14639 14640#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14641#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14642msgid "The username or password is incorrect." 14643msgstr "" 14644 14645#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14646#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14647msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14648msgstr "" 14649 14650#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14651#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14652#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14653#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14654#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14655#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14656#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14657#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14658#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14659#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14660#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14661#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14662#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14663#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14664#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14666#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14667#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14668#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14669#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14670#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14671#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:67 14672msgid "The website preferences have been updated." 14673msgstr "" 14674 14675#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14676#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14677msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14678msgstr "" 14679 14680#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14681#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14682#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14683#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14684msgid "Theme" 14685msgstr "" 14686 14687#. I18N: Name of a module 14688#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14689msgid "Theme change" 14690msgstr "" 14691 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14693#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 14694#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14695#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14696msgid "Themes" 14697msgstr "" 14698 14699#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14700msgid "There are no facts for this individual." 14701msgstr "" 14702 14703#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14704msgid "There are no links to this media object." 14705msgstr "" 14706 14707#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14708msgid "There are no media objects for this individual." 14709msgstr "" 14710 14711#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14712msgid "There are no notes for this individual." 14713msgstr "" 14714 14715#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14716#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14717msgid "There are no pending changes." 14718msgstr "" 14719 14720#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14721msgid "There are no research tasks in this family tree." 14722msgstr "" 14723 14724#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14725msgid "There are no source citations for this individual." 14726msgstr "" 14727 14728#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14729#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14730#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14731msgid "There are pending changes for you to moderate." 14732msgstr "" 14733 14734#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14735#, php-format 14736msgid "There have been no changes within the last %s day." 14737msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14738msgstr[0] "" 14739 14740#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14741#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:75 14742#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:74 14743#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14744#: app/Services/MediaFileService.php:227 14745msgid "There was an error uploading your file." 14746msgstr "" 14747 14748#. I18N: a month in the French republican calendar 14749#: app/Date/FrenchDate.php:169 14750msgctxt "GENITIVE" 14751msgid "Thermidor" 14752msgstr "" 14753 14754#. I18N: a month in the French republican calendar 14755#: app/Date/FrenchDate.php:263 14756msgctxt "INSTRUMENTAL" 14757msgid "Thermidor" 14758msgstr "" 14759 14760#. I18N: a month in the French republican calendar 14761#: app/Date/FrenchDate.php:216 14762msgctxt "LOCATIVE" 14763msgid "Thermidor" 14764msgstr "" 14765 14766#. I18N: a month in the French republican calendar 14767#: app/Date/FrenchDate.php:122 14768msgctxt "NOMINATIVE" 14769msgid "Thermidor" 14770msgstr "" 14771 14772#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14773msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14774msgstr "" 14775 14776#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14777#, php-format 14778msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14779msgstr "" 14780 14781#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14782msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14783msgstr "" 14784 14785#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14786msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14787msgstr "" 14788 14789#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14790msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14791msgstr "" 14792 14793#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14794msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14795msgstr "" 14796 14797#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14798#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14799#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14800#: resources/views/register-page.phtml:54 14801#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14802msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14803msgstr "" 14804 14805#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14806msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14807msgstr "" 14808 14809#: app/Auth.php:228 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14810msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14811msgstr "" 14812 14813#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14814msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14815msgstr "" 14816 14817#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14818#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14819#, php-format 14820msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14821msgstr "" 14822 14823#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14824msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14825msgstr "" 14826 14827#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14828#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14829#, php-format 14830msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14831msgstr "" 14832 14833#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14834#, php-format 14835msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14836msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14837msgstr[0] "" 14838 14839#: app/Module/SlideShowModule.php:182 14840msgid "This family tree has no images to display." 14841msgstr "" 14842 14843#. I18N: do not translate the #keywords# 14844#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14845msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14846msgstr "" 14847 14848#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14849#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14850#, php-format 14851msgid "This family tree was last updated on %s." 14852msgstr "" 14853 14854#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14855msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14856msgstr "" 14857 14858#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14859#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14860msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14861msgstr "" 14862 14863#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14865msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14866msgstr "" 14867 14868#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14869msgid "This form has expired. Try again." 14870msgstr "" 14871 14872#: app/Auth.php:287 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14873msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14874msgstr "" 14875 14876#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14877msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14878msgstr "" 14879 14880#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14881#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14882#, php-format 14883msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14884msgstr "" 14885 14886#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14887msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14888msgstr "" 14889 14890#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14891#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14892#, php-format 14893msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14894msgstr "" 14895 14896#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14898#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14899msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14900msgstr "" 14901 14902#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14903#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14904#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14905#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14906#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14907#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14908#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1799 14909#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1824 14910#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14911#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14912#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14913#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14914#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14915#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14916#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14917#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14918#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14919#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14920#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14921#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14922msgid "This information is not available." 14923msgstr "" 14924 14925#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14926#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14927#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14928#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14929#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14930#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14931#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14932#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14933#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14934#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14935#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14936#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14937#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14938#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14939msgid "This information is private and cannot be shown." 14940msgstr "" 14941 14942#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14943msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14944msgstr "" 14945 14946#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14947#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14948#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14949#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14950#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14951#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14952msgid "This is case sensitive." 14953msgstr "" 14954 14955#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 14956#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196 14957#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 14958msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14959msgstr "" 14960 14961#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14962#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14963msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14964msgstr "" 14965 14966#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14967#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 14968#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 14969#: resources/views/register-page.phtml:42 14970#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 14971msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14972msgstr "" 14973 14974#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 14975msgid "This link is valid for one hour." 14976msgstr "" 14977 14978#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 14979msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14980msgstr "" 14981 14982#: app/Auth.php:349 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 14983msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14984msgstr "" 14985 14986#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 14987msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14988msgstr "" 14989 14990#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14991#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14992#, php-format 14993msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14994msgstr "" 14995 14996#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 14997msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14998msgstr "" 14999 15000#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15001#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15002#, php-format 15003msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15004msgstr "" 15005 15006#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15007#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15008#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15009#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15010msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15011msgstr "" 15012 15013#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15014msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15015msgstr "" 15016 15017#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15018#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15019#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15020msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15021msgstr "" 15022 15023#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 15024#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15025msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15026msgstr "" 15027 15028#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15029msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15030msgstr "" 15031 15032#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15033#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15034#, php-format 15035msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15036msgstr "" 15037 15038#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15039msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15040msgstr "" 15041 15042#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15043#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15044#, php-format 15045msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15046msgstr "" 15047 15048#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15050msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15051msgstr "" 15052 15053#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15054#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15055msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15056msgstr "" 15057 15058#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15059#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15060msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15061msgstr "" 15062 15063#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15064#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15065msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15066msgstr "" 15067 15068#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15069#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15070msgid "This option will make it easier for users to download images." 15071msgstr "" 15072 15073#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15075msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15076msgstr "" 15077 15078#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15080msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15081msgstr "" 15082 15083#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15084#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15085msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15086msgstr "" 15087 15088#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15089#, php-format 15090msgid "This page has been viewed %s time." 15091msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15092msgstr[0] "" 15093 15094#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15095msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15096msgstr "" 15097 15098#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 15099#: app/Auth.php:552 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15100msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15101msgstr "" 15102 15103#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15104msgid "This record does not exist." 15105msgstr "" 15106 15107#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15108msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15109msgstr "" 15110 15111#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15112#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15113#, php-format 15114msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15115msgstr "" 15116 15117#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15118msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15119msgstr "" 15120 15121#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15122#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15123#, php-format 15124msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15125msgstr "" 15126 15127#: app/Auth.php:465 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15128msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15129msgstr "" 15130 15131#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15132msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15133msgstr "" 15134 15135#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15136msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15137msgstr "" 15138 15139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15140msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15141msgstr "" 15142 15143#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15144msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15145msgstr "" 15146 15147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15148msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15149msgstr "" 15150 15151#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15152msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15153msgstr "" 15154 15155#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15156#, php-format 15157msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15158msgstr "" 15159 15160#: app/Auth.php:494 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15161msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15162msgstr "" 15163 15164#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15166msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15167msgstr "" 15168 15169#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15170msgid "This user account does not have access to any tree." 15171msgstr "" 15172 15173#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15174msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15175msgstr "" 15176 15177#: app/Services/UpgradeService.php:290 15178msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15179msgstr "" 15180 15181#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15182msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15183msgstr "" 15184 15185#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15186msgid "This website is operated by the following individuals." 15187msgstr "" 15188 15189#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15190#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15191#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15192msgid "This website is temporarily unavailable" 15193msgstr "" 15194 15195#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15196msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15197msgstr "" 15198 15199#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15200msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15201msgstr "" 15202 15203#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15204msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15205msgstr "" 15206 15207#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15208msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15209msgstr "" 15210 15211#. I18N: %s is the name of a family tree 15212#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15213#, php-format 15214msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15215msgstr "" 15216 15217#. I18N: abbreviation for Thursday 15218#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15219#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15220msgid "Thu" 15221msgstr "" 15222 15223#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15224#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15225msgid "Thumbnail image" 15226msgstr "" 15227 15228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15230msgid "Thumbnail images" 15231msgstr "" 15232 15233#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15234msgid "Thursday" 15235msgstr "" 15236 15237#. I18N: Location of an LDS church temple 15238#: app/Elements/TempleCode.php:197 15239msgid "Tijuana, Mexico" 15240msgstr "" 15241 15242#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:105 15243#: app/Gedcom.php:502 15244msgid "Time" 15245msgstr "" 15246 15247#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 15248#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15249msgid "Time of birth" 15250msgstr "" 15251 15252#: resources/views/admin/tags.phtml:959 15253msgid "Time of birth and time of death" 15254msgstr "" 15255 15256#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 15257#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15258msgid "Time of death" 15259msgstr "" 15260 15261#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 15262#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 15263#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 15264msgid "Time of last change" 15265msgstr "" 15266 15267#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 15268msgid "Time of status change" 15269msgstr "" 15270 15271#. I18N: A configuration setting 15272#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15273#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15274#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15275#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15276msgid "Time zone" 15277msgstr "" 15278 15279#. I18N: Name of a module/chart 15280#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15281msgid "Timeline" 15282msgstr "" 15283 15284#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15285#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15286msgid "Timestamp" 15287msgstr "" 15288 15289#. I18N: Name of a country or state 15290#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15291msgid "Timor-Leste" 15292msgstr "" 15293 15294#: app/Date/JalaliDate.php:276 15295msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15296msgid "Tir" 15297msgstr "" 15298 15299#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15300#: app/Date/JalaliDate.php:145 15301msgctxt "GENITIVE" 15302msgid "Tir" 15303msgstr "" 15304 15305#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15306#: app/Date/JalaliDate.php:235 15307msgctxt "INSTRUMENTAL" 15308msgid "Tir" 15309msgstr "" 15310 15311#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15312#: app/Date/JalaliDate.php:190 15313msgctxt "LOCATIVE" 15314msgid "Tir" 15315msgstr "" 15316 15317#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15318#: app/Date/JalaliDate.php:100 15319msgctxt "NOMINATIVE" 15320msgid "Tir" 15321msgstr "" 15322 15323#. I18N: a month in the Jewish calendar 15324#: app/Date/JewishDate.php:193 15325msgctxt "GENITIVE" 15326msgid "Tishrei" 15327msgstr "" 15328 15329#. I18N: a month in the Jewish calendar 15330#: app/Date/JewishDate.php:297 15331msgctxt "INSTRUMENTAL" 15332msgid "Tishrei" 15333msgstr "" 15334 15335#. I18N: a month in the Jewish calendar 15336#: app/Date/JewishDate.php:245 15337msgctxt "LOCATIVE" 15338msgid "Tishrei" 15339msgstr "" 15340 15341#. I18N: a month in the Jewish calendar 15342#: app/Date/JewishDate.php:141 15343msgctxt "NOMINATIVE" 15344msgid "Tishrei" 15345msgstr "" 15346 15347#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:789 15348#: app/Gedcom.php:850 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15349#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15350#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15351#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15352#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15353#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15354#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15355#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15356#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15357#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15358#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15359#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15360#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15361msgid "Title" 15362msgstr "" 15363 15364#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15365#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15366#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15367msgctxt "Email recipient" 15368msgid "To" 15369msgstr "" 15370 15371#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15372#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15373msgctxt "End of date range" 15374msgid "To" 15375msgstr "" 15376 15377#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15378msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15379msgstr "" 15380 15381#: resources/views/admin/tags.phtml:1010 15382msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15383msgstr "" 15384 15385#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15386msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15387msgstr "" 15388 15389#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15390msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15391msgstr "" 15392 15393#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15395msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15396msgstr "" 15397 15398#. I18N: “Apache” is a software program. 15399#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15400msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15401msgstr "" 15402 15403#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15404#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15405msgid "To set a new password, follow this link." 15406msgstr "" 15407 15408#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15409#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15410msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15411msgstr "" 15412 15413#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15414msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15415msgstr "" 15416 15417#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15418#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15419#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15420#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15421#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15422msgid "To use this service, you need an API key." 15423msgstr "" 15424 15425#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15426msgid "To use this service, you need an account." 15427msgstr "" 15428 15429#. I18N: Name of a country or state 15430#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15431msgid "Togo" 15432msgstr "" 15433 15434#. I18N: Name of a country or state 15435#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15436msgid "Tokelau" 15437msgstr "" 15438 15439#. I18N: Location of an LDS church temple 15440#: app/Elements/TempleCode.php:198 15441msgid "Tokyo, Japan" 15442msgstr "" 15443 15444#. I18N: Type of media object 15445#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15446msgid "Tombstone" 15447msgstr "" 15448 15449#. I18N: Name of a country or state 15450#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15451msgid "Tonga" 15452msgstr "" 15453 15454#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15455msgid "Too many requests. Try again later." 15456msgstr "" 15457 15458#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15459#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15460#, php-format 15461msgid "Top %s given name" 15462msgid_plural "Top %s given names" 15463msgstr[0] "" 15464 15465#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15466#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15467#, php-format 15468msgid "Top %s surname" 15469msgid_plural "Top %s surnames" 15470msgstr[0] "" 15471 15472#. I18N: i.e. most popular given name. 15473#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15474msgid "Top given name" 15475msgstr "" 15476 15477#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15478#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15479#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15480msgid "Top given names" 15481msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން" 15482 15483#. I18N: i.e. most popular surname. 15484#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15485msgid "Top surname" 15486msgstr "" 15487 15488#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15489#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15490#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15491msgid "Top surnames" 15492msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން" 15493 15494#. I18N: Location of an LDS church temple 15495#: app/Elements/TempleCode.php:199 15496msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15497msgstr "" 15498 15499#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15500#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15501#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15502#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15503#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15504#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15505#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15506#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15507#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15508#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15509#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15510#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15511#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15512#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15513#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15514#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437 15515msgid "Total" 15516msgstr "" 15517 15518#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15519msgid "Total accepted changes: " 15520msgstr "" 15521 15522#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15523msgid "Total births" 15524msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި" 15525 15526#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15527msgid "Total dead" 15528msgstr "ނިޔާވެފަ" 15529 15530#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15531msgid "Total deaths" 15532msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި" 15533 15534#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15535msgid "Total divorces" 15536msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި" 15537 15538#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15539#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15540#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15541msgid "Total events" 15542msgstr "" 15543 15544#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15545#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15546#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15547#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15548#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15549#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15550#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15551msgid "Total families" 15552msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް" 15553 15554#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15555msgid "Total females" 15556msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން" 15557 15558#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15559msgid "Total given names" 15560msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން" 15561 15562#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15563#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15564#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15565#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15566#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15567#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15569#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15571#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15572#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15573#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15574msgid "Total individuals" 15575msgstr "އާބާދީ" 15576 15577#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15578msgid "Total living" 15579msgstr "ދިރިތިބި" 15580 15581#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15582msgid "Total males" 15583msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން" 15584 15585#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15586msgid "Total marriages" 15587msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް" 15588 15589#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15590msgid "Total pending changes: " 15591msgstr "" 15592 15593#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15594#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15595#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15596msgid "Total surnames" 15597msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން" 15598 15599#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15600msgid "Total users" 15601msgstr "" 15602 15603#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15604#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15605#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15606#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 15607#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15608#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15609#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15610#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15611#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15612msgid "Tracking and analytics" 15613msgstr "" 15614 15615#: app/Gedcom.php:887 15616msgid "Trailer" 15617msgstr "" 15618 15619#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15620#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15621#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15622#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15623msgid "Tree" 15624msgstr "" 15625 15626#. I18N: The third day in the French republican calendar 15627#: app/Date/FrenchDate.php:305 15628msgid "Tridi" 15629msgstr "" 15630 15631#. I18N: Name of a country or state 15632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15633msgid "Trinidad and Tobago" 15634msgstr "" 15635 15636#. I18N: Location of an LDS church temple 15637#: app/Elements/TempleCode.php:200 15638msgid "Trujillo, Peru" 15639msgstr "" 15640 15641#. I18N: abbreviation for Tuesday 15642#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15643#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15644msgid "Tue" 15645msgstr "" 15646 15647#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15648msgid "Tuesday" 15649msgstr "" 15650 15651#. I18N: Name of a country or state 15652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15653msgid "Tunisia" 15654msgstr "" 15655 15656#. I18N: Name of a country or state 15657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15658msgid "Turkey" 15659msgstr "" 15660 15661#. I18N: Name of a country or state 15662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15663msgid "Turkmenistan" 15664msgstr "" 15665 15666#. I18N: Name of a country or state 15667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15668msgid "Turks and Caicos Islands" 15669msgstr "" 15670 15671#. I18N: Name of a country or state 15672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15673msgid "Tuvalu" 15674msgstr "" 15675 15676#. I18N: Location of an LDS church temple 15677#: app/Elements/TempleCode.php:196 15678msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15679msgstr "" 15680 15681#. I18N: Location of an LDS church temple 15682#: app/Elements/TempleCode.php:201 15683msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15684msgstr "" 15685 15686#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 15687#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 15688#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 15689#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 15690#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 15691#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 15692#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 15693#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15694#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15695#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:553 15696#: app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:573 15697#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15698#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15699#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15700#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15701#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15702#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15703#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15704#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15705#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15706#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15707msgid "Type" 15708msgstr "" 15709 15710#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15711msgid "Type of abbreviation" 15712msgstr "" 15713 15714#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15715msgid "Type of administrative ID" 15716msgstr "" 15717 15718#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15719msgid "Type of demographic data" 15720msgstr "" 15721 15722#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:656 15723msgid "Type of event" 15724msgstr "" 15725 15726#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:658 15727msgid "Type of fact" 15728msgstr "" 15729 15730#: app/Gedcom.php:669 15731msgid "Type of identification number" 15732msgstr "" 15733 15734#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15735msgid "Type of location" 15736msgstr "" 15737 15738#: app/Gedcom.php:469 15739msgid "Type of marriage" 15740msgstr "" 15741 15742#: app/Gedcom.php:710 15743msgid "Type of name" 15744msgstr "" 15745 15746#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 15747#: app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 15748msgid "Type of reference number" 15749msgstr "" 15750 15751#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15752msgid "Type of research task" 15753msgstr "" 15754 15755#. I18N: A configuration setting 15756#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15757#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15758#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15759#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15760#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:825 15761#: app/Gedcom.php:873 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15762#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15764#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15765#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15766#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15767#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15768#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15769#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15770#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15771msgid "URL" 15772msgstr "" 15773 15774#. I18N: Name of a country or state 15775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15776msgid "US Minor Outlying Islands" 15777msgstr "" 15778 15779#. I18N: Name of a country or state 15780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15781msgid "US Virgin Islands" 15782msgstr "" 15783 15784#. I18N: Name of a country or state 15785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15786msgid "Uganda" 15787msgstr "" 15788 15789#. I18N: Name of a country or state 15790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15791msgid "Ukraine" 15792msgstr "" 15793 15794#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15795#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15796#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15797#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15798#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15799#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15800msgid "Uncleared: insufficient data" 15801msgstr "" 15802 15803#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 15804#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 15805#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15806#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 15807#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15808#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15809#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15810#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15811#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15812#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15813#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15814#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15815#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15816#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15817#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15818#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15819#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15820#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15821#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15822#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15823#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15824#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15825#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15826msgid "Unique identifier" 15827msgstr "" 15828 15829#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15831msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15832msgstr "" 15833 15834#. I18N: Name of a country or state 15835#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15836msgid "United Arab Emirates" 15837msgstr "" 15838 15839#. I18N: Name of a country or state 15840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15841msgid "United Kingdom" 15842msgstr "" 15843 15844#. I18N: Name of a country or state 15845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15846msgid "United States" 15847msgstr "" 15848 15849#. I18N: Name of a country or state 15850#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15851#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15852#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15854msgid "Unknown" 15855msgstr "" 15856 15857#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15858msgctxt "unknown century" 15859msgid "Unknown" 15860msgstr "" 15861 15862#: app/Elements/SexValue.php:87 15863#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15864#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15865#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15866#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15867#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15868msgctxt "unknown gender" 15869msgid "Unknown" 15870msgstr "" 15871 15872#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15873msgctxt "unknown people" 15874msgid "Unknown" 15875msgstr "" 15876 15877#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15878#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15879msgid "Unlink" 15880msgstr "" 15881 15882#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15883msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15884msgstr "" 15885 15886#: resources/views/admin/media.phtml:50 15887msgid "Unused files" 15888msgstr "" 15889 15890#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15891#, php-format 15892msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15893msgstr "" 15894 15895#. I18N: Name of a module 15896#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15897msgid "Upcoming events" 15898msgstr "" 15899 15900#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15901msgid "Update" 15902msgstr "" 15903 15904#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15905msgid "Update all" 15906msgstr "" 15907 15908#. I18N: Name of a module 15909#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15910msgid "Update place names" 15911msgstr "" 15912 15913#. I18N: Description of a “Data fix” module 15914#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15915msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15916msgstr "" 15917 15918#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15919#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15920msgid "Updated at" 15921msgstr "" 15922 15923#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15924#. I18N: %s is a version number 15925#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15926#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191 15928#, php-format 15929msgid "Upgrade to webtrees %s." 15930msgstr "" 15931 15932#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15933#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15934msgid "Upgrade wizard" 15935msgstr "" 15936 15937#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15938#: resources/views/admin/control-panel.phtml:794 15939msgid "Upload media files" 15940msgstr "" 15941 15942#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15943msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15944msgstr "" 15945 15946#. I18N: Name of a country or state 15947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15948msgid "Uruguay" 15949msgstr "" 15950 15951#: app/Services/EmailService.php:225 15952msgid "Use SMTP to send messages" 15953msgstr "" 15954 15955#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15956msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15957msgstr "" 15958 15959#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 15960msgid "Use an external service to find locations." 15961msgstr "" 15962 15963#. I18N: placeholder text for new-password field 15964#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 15966#: resources/views/register-page.phtml:76 15967#, php-format 15968msgid "Use at least %s character." 15969msgid_plural "Use at least %s characters." 15970msgstr[0] "" 15971 15972#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15973#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15974#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15975msgid "Use colors" 15976msgstr "" 15977 15978#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:21 15979msgid "Use compact layout" 15980msgstr "" 15981 15982#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 15983#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 15984#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 15985#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 15986#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 15987msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15988msgstr "" 15989 15990#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15991msgid "Use maps in webtrees." 15992msgstr "" 15993 15994#. I18N: A configuration setting 15995#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 15996msgid "Use password" 15997msgstr "" 15998 15999#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16000#: app/Services/EmailService.php:224 16001msgid "Use sendmail to send messages" 16002msgstr "" 16003 16004#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16006msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16007msgstr "" 16008 16009#. I18N: A configuration setting 16010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16011msgid "Use silhouettes" 16012msgstr "" 16013 16014#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16015msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16016msgstr "" 16017 16018#: resources/views/register-page.phtml:91 16019msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16020msgstr "" 16021 16022#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16023#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16024#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16025#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16026#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16027msgid "User" 16028msgstr "" 16029 16030#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16031#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 16032#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16033#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16034#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16035#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16036msgid "User administration" 16037msgstr "" 16038 16039#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16040msgid "User didn’t verify within 7 days." 16041msgstr "" 16042 16043#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16044msgid "User not verified by administrator." 16045msgstr "" 16046 16047#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16048msgid "User verification" 16049msgstr "" 16050 16051#. I18N: A configuration setting 16052#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16053#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16054#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16055#: resources/views/admin/users.phtml:28 16056#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16057#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16058#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16059#: resources/views/login-page.phtml:35 16060#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16061#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16062#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16063#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16064#: resources/views/register-page.phtml:61 16065#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16066msgid "Username" 16067msgstr "" 16068 16069#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16070#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16071msgid "Username or email address" 16072msgstr "" 16073 16074#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16075#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16076#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16077#: resources/views/register-page.phtml:66 16078msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16079msgstr "" 16080 16081#: resources/views/admin/control-panel.phtml:477 16082#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16083#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16084msgid "Users" 16085msgstr "" 16086 16087#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16088msgid "User’s account has been inactive too long: " 16089msgstr "" 16090 16091#. I18N: Name of a country or state 16092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16093msgid "Uzbekistan" 16094msgstr "" 16095 16096#. I18N: Location of an LDS church temple 16097#: app/Elements/TempleCode.php:202 16098msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16099msgstr "" 16100 16101#. I18N: Name of a country or state 16102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16103msgid "Vanuatu" 16104msgstr "" 16105 16106#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16108msgid "Various statistics charts." 16109msgstr "" 16110 16111#. I18N: Name of a country or state 16112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16113msgid "Vatican City" 16114msgstr "" 16115 16116#. I18N: a month in the French republican calendar 16117#: app/Date/FrenchDate.php:149 16118msgctxt "GENITIVE" 16119msgid "Vendemiaire" 16120msgstr "" 16121 16122#. I18N: a month in the French republican calendar 16123#: app/Date/FrenchDate.php:243 16124msgctxt "INSTRUMENTAL" 16125msgid "Vendemiaire" 16126msgstr "" 16127 16128#. I18N: a month in the French republican calendar 16129#: app/Date/FrenchDate.php:196 16130msgctxt "LOCATIVE" 16131msgid "Vendemiaire" 16132msgstr "" 16133 16134#. I18N: a month in the French republican calendar 16135#: app/Date/FrenchDate.php:101 16136msgctxt "NOMINATIVE" 16137msgid "Vendemiaire" 16138msgstr "" 16139 16140#. I18N: Name of a country or state 16141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16142msgid "Venezuela" 16143msgstr "" 16144 16145#. I18N: a month in the French republican calendar 16146#: app/Date/FrenchDate.php:159 16147msgctxt "GENITIVE" 16148msgid "Ventose" 16149msgstr "" 16150 16151#. I18N: a month in the French republican calendar 16152#: app/Date/FrenchDate.php:253 16153msgctxt "INSTRUMENTAL" 16154msgid "Ventose" 16155msgstr "" 16156 16157#. I18N: a month in the French republican calendar 16158#: app/Date/FrenchDate.php:206 16159msgctxt "LOCATIVE" 16160msgid "Ventose" 16161msgstr "" 16162 16163#. I18N: a month in the French republican calendar 16164#: app/Date/FrenchDate.php:111 16165msgctxt "NOMINATIVE" 16166msgid "Ventose" 16167msgstr "" 16168 16169#. I18N: Location of an LDS church temple 16170#: app/Elements/TempleCode.php:203 16171msgid "Veracruz, Mexico" 16172msgstr "" 16173 16174#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16175#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16176#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16177msgid "Verified" 16178msgstr "" 16179 16180#. I18N: Location of an LDS church temple 16181#: app/Elements/TempleCode.php:204 16182msgid "Vernal, Utah, United States" 16183msgstr "" 16184 16185#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:507 16186#: app/Gedcom.php:530 16187msgid "Version" 16188msgstr "" 16189 16190#. I18N: Type of media object 16191#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16192msgid "Video" 16193msgstr "" 16194 16195#. I18N: Name of a country or state 16196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16197msgid "Vietnam" 16198msgstr "" 16199 16200#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16201#, php-format 16202msgid "View table of events occurring in %s" 16203msgstr "" 16204 16205#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16206msgid "View this day" 16207msgstr "" 16208 16209#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16210#: resources/views/fact.phtml:110 16211#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16212#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16213msgid "View this family" 16214msgstr "" 16215 16216#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16217#, php-format 16218msgid "View this location using %s" 16219msgstr "" 16220 16221#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16222msgid "View this month" 16223msgstr "" 16224 16225#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16226msgid "View this year" 16227msgstr "" 16228 16229#. I18N: Location of an LDS church temple 16230#: app/Elements/TempleCode.php:205 16231msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16232msgstr "" 16233 16234#. I18N: A configuration setting 16235#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16236#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16237msgid "Visible online" 16238msgstr "" 16239 16240#. I18N: A configuration setting 16241#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16242#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16243msgid "Visible to other users when online" 16244msgstr "" 16245 16246#. I18N: Listbox entry; name of a role 16247#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16248#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16249#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16250#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16251#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16252msgid "Visitor" 16253msgstr "" 16254 16255#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16256#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16257#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16258#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16259#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16260msgid "Vital records" 16261msgstr "" 16262 16263#. I18N: Name of a country or state 16264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16265msgid "Wales" 16266msgstr "" 16267 16268#. I18N: Name of a country or state 16269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16270msgid "Wallis and Futuna" 16271msgstr "" 16272 16273#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16274msgid "Ward" 16275msgstr "" 16276 16277#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16278msgctxt "FEMALE" 16279msgid "Ward" 16280msgstr "" 16281 16282#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16283msgctxt "MALE" 16284msgid "Ward" 16285msgstr "" 16286 16287#. I18N: Location of an LDS church temple 16288#: app/Elements/TempleCode.php:206 16289msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16290msgstr "" 16291 16292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16293msgid "Watermarks" 16294msgstr "" 16295 16296#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16298msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16299msgstr "" 16300 16301#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16302#, php-format 16303msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16304msgstr "" 16305 16306#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162 16307#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 16308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16309msgid "Website" 16310msgstr "" 16311 16312#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16313#: resources/views/admin/control-panel.phtml:241 16314msgid "Website logs" 16315msgstr "" 16316 16317#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16318#: resources/views/admin/control-panel.phtml:219 16319msgid "Website preferences" 16320msgstr "" 16321 16322#. I18N: abbreviation for Wednesday 16323#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16324#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16325msgid "Wed" 16326msgstr "" 16327 16328#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16329msgid "Wednesday" 16330msgstr "" 16331 16332#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16333msgid "Weight" 16334msgstr "" 16335 16336#. I18N: A %s is the user’s name 16337#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16338#, php-format 16339msgid "Welcome %s" 16340msgstr "" 16341 16342#. I18N: A configuration setting 16343#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16344msgid "Welcome text on sign-in page" 16345msgstr "" 16346 16347#: resources/views/login-page.phtml:23 16348msgid "Welcome to this genealogy website" 16349msgstr "" 16350 16351#. I18N: Name of a country or state 16352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16353msgid "Western Sahara" 16354msgstr "" 16355 16356#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16358msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16359msgstr "" 16360 16361#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16362msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16363msgstr "" 16364 16365#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16366msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16367msgstr "" 16368 16369#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16371msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16372msgstr "" 16373 16374#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16375msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16376msgstr "" 16377 16378#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16379msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16380msgstr "" 16381 16382#. I18N: Label for a configuration option 16383#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16384msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16385msgstr "" 16386 16387#. I18N: A configuration setting 16388#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16389msgid "Who can upload new media files" 16390msgstr "" 16391 16392#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16393#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16394msgid "Who is online" 16395msgstr "" 16396 16397#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16398msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16399msgstr "" 16400 16401#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16402msgid "Widow" 16403msgstr "" 16404 16405#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16406msgid "Widower" 16407msgstr "" 16408 16409#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496 16410#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16411#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16412#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16413#: resources/views/fact-date.phtml:141 16414#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16415#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16416#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16417#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16418#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16419#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16420#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16421#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16422#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16423msgid "Wife" 16424msgstr "" 16425 16426#: app/Gedcom.php:443 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16427msgid "Wife’s age" 16428msgstr "" 16429 16430#: app/Gedcom.php:759 16431msgid "Will" 16432msgstr "" 16433 16434#. I18N: Location of an LDS church temple 16435#: app/Elements/TempleCode.php:207 16436msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16437msgstr "" 16438 16439#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16440#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16441msgid "With sources" 16442msgstr "" 16443 16444#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16445#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16446msgid "Without sources" 16447msgstr "" 16448 16449#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16450msgid "Witness" 16451msgstr "" 16452 16453#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16454msgid "Witnesses" 16455msgstr "" 16456 16457#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16458#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16459#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16460msgid "Wives take their husband’s surname." 16461msgstr "" 16462 16463#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16464#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16465#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16466#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16467msgid "World" 16468msgstr "" 16469 16470#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16471#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16472msgid "Yahrzeit" 16473msgstr "" 16474 16475#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16476#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16477msgid "Yahrzeiten" 16478msgstr "" 16479 16480#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16481msgid "Year" 16482msgstr "" 16483 16484#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16485#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16486msgid "Year:" 16487msgstr "" 16488 16489#. I18N: Name of a country or state 16490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16491msgid "Yemen" 16492msgstr "" 16493 16494#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16495#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16496#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16497#, php-format 16498msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16499msgstr "" 16500 16501#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16502#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 16503msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16504msgstr "" 16505 16506#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16507#, php-format 16508msgid "You are signed in as %s." 16509msgstr "" 16510 16511#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16512msgid "You can apply for an account using the link below." 16513msgstr "" 16514 16515#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16516#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16517msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16518msgstr "" 16519 16520#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16521#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16522msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16523msgstr "" 16524 16525#. I18N: %s is a URL 16526#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16527#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16528#, php-format 16529msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16530msgstr "" 16531 16532#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16533msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16534msgstr "" 16535 16536#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16537msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16538msgstr "" 16539 16540#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16541msgid "You can renumber this family tree." 16542msgstr "" 16543 16544#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16545#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16546msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16547msgstr "" 16548 16549#: resources/views/admin/tags.phtml:38 16550msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16551msgstr "" 16552 16553#. I18N: Description of a “Data fix” module 16554#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16555msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16556msgstr "" 16557 16558#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16559msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16560msgstr "" 16561 16562#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16563#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16564msgid "You do not have permission to view this page." 16565msgstr "" 16566 16567#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16568msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16569msgstr "" 16570 16571#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16572msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16573msgstr "" 16574 16575#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16576msgid "You have signed out." 16577msgstr "" 16578 16579#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16580msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16581msgstr "" 16582 16583#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16584msgid "You must enter all the administrator account fields." 16585msgstr "" 16586 16587#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16588msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16589msgstr "" 16590 16591#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16592msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16593msgstr "" 16594 16595#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16596msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16597msgstr "" 16598 16599#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16600msgid "You need to be a family member to access this website." 16601msgstr "" 16602 16603#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16604msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16605msgstr "" 16606 16607#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 16608#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16609msgid "You need to create a family tree." 16610msgstr "" 16611 16612#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16613#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16614msgid "You need to review the account details." 16615msgstr "" 16616 16617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16618msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16619msgstr "" 16620 16621#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16622#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16623msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16624msgstr "" 16625 16626#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16627msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16628msgstr "" 16629 16630#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16631#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16632#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 16633#, php-format 16634msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16635msgstr "" 16636 16637#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16638msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16639msgstr "" 16640 16641#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16642#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16643msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16644msgstr "" 16645 16646#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16647msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16648msgstr "" 16649 16650#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16651msgid "Youngest father" 16652msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ" 16653 16654#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16655msgid "Youngest female" 16656msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ" 16657 16658#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16659msgid "Youngest male" 16660msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ" 16661 16662#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16663msgid "Youngest mother" 16664msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ" 16665 16666#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16667msgid "Your clippings cart is empty." 16668msgstr "" 16669 16670#: resources/views/contact-page.phtml:43 16671#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16672msgid "Your name" 16673msgstr "" 16674 16675#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16676msgid "Your password has been updated." 16677msgstr "" 16678 16679#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16680#, php-format 16681msgid "Your registration at %s" 16682msgstr "" 16683 16684#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16685#, php-format 16686msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16687msgstr "" 16688 16689#. I18N: ZIP = file format 16690#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16691#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16692msgid "ZIP" 16693msgstr "" 16694 16695#. I18N: Name of a country or state 16696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16697msgid "Zambia" 16698msgstr "" 16699 16700#. I18N: Name of a country or state 16701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16702msgid "Zimbabwe" 16703msgstr "" 16704 16705#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16706msgid "Zoom" 16707msgstr "" 16708 16709#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16710#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16711msgid "Zoom in" 16712msgstr "" 16713 16714#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16715#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16716msgid "Zoom out" 16717msgstr "" 16718 16719#. I18N: Description of a “Data fix” module 16720#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16721msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16722msgstr "" 16723 16724#. I18N: Gedcom ABT dates 16725#: app/Date.php:185 16726#, php-format 16727msgid "about %s" 16728msgstr "" 16729 16730#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16731#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16732#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16733#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16734#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16735#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16736msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16737msgid "accept" 16738msgstr "" 16739 16740#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16741#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16742#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16743#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16744#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16745#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16746msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16747msgid "accept" 16748msgstr "" 16749 16750#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16751#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16752msgid "accepted" 16753msgstr "" 16754 16755#. I18N: A button label. 16756#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16757#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16758#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16759#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16760#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16761#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16762msgid "add" 16763msgstr "" 16764 16765#. I18N: A button label. 16766#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16767msgid "add place" 16768msgstr "" 16769 16770#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16771#: app/Elements/NameType.php:71 16772msgid "adopted name" 16773msgstr "" 16774 16775#. I18N: Gedcom AFT dates 16776#: app/Date.php:205 16777#, php-format 16778msgid "after %s" 16779msgstr "" 16780 16781#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16782#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16783#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16784msgid "age" 16785msgstr "" 16786 16787#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16788#: app/Elements/NameType.php:73 16789msgid "also known as" 16790msgstr "" 16791 16792#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16793#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16794#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16795#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16796#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16797#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16798#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16799#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16800#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16801#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16802#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16803msgid "and" 16804msgstr "" 16805 16806#: app/Services/RelationshipService.php:781 16807msgctxt "father’s brother’s wife" 16808msgid "aunt" 16809msgstr "" 16810 16811#: app/Services/RelationshipService.php:539 16812msgctxt "father’s sister" 16813msgid "aunt" 16814msgstr "" 16815 16816#: app/Services/RelationshipService.php:861 16817msgctxt "mother’s brother’s wife" 16818msgid "aunt" 16819msgstr "" 16820 16821#: app/Services/RelationshipService.php:577 16822msgctxt "mother’s sister" 16823msgid "aunt" 16824msgstr "" 16825 16826#: app/Services/RelationshipService.php:913 16827msgctxt "parent’s brother’s wife" 16828msgid "aunt" 16829msgstr "" 16830 16831#: app/Services/RelationshipService.php:595 16832msgctxt "parent’s sister" 16833msgid "aunt" 16834msgstr "" 16835 16836#: app/Services/RelationshipService.php:537 16837msgctxt "father’s sibling" 16838msgid "aunt/uncle" 16839msgstr "" 16840 16841#: app/Services/RelationshipService.php:575 16842msgctxt "mother’s sibling" 16843msgid "aunt/uncle" 16844msgstr "" 16845 16846#: app/Services/RelationshipService.php:593 16847msgctxt "parent’s sibling" 16848msgid "aunt/uncle" 16849msgstr "" 16850 16851#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16852msgid "automatic" 16853msgstr "" 16854 16855#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16856msgid "back to top" 16857msgstr "" 16858 16859#. I18N: Gedcom BEF dates 16860#: app/Date.php:201 16861#, php-format 16862msgid "before %s" 16863msgstr "" 16864 16865#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16866#: app/Date.php:217 16867#, php-format 16868msgid "between %s and %s" 16869msgstr "" 16870 16871#. I18N: The name given to an individual at their birth 16872#: app/Elements/NameType.php:75 16873msgid "birth name" 16874msgstr "" 16875 16876#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16877#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16878#, php-format 16879msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16880msgstr "" 16881 16882#: app/Services/RelationshipService.php:451 16883msgid "brother" 16884msgstr "" 16885 16886#: app/Services/RelationshipService.php:719 16887msgctxt "brother’s wife’s brother" 16888msgid "brother-in-law" 16889msgstr "" 16890 16891#: app/Services/RelationshipService.php:545 16892msgctxt "husband’s brother" 16893msgid "brother-in-law" 16894msgstr "" 16895 16896#: app/Services/RelationshipService.php:835 16897msgctxt "husband’s sister’s husband" 16898msgid "brother-in-law" 16899msgstr "" 16900 16901#: app/Services/RelationshipService.php:613 16902msgctxt "sister’s husband" 16903msgid "brother-in-law" 16904msgstr "" 16905 16906#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16907msgctxt "sister’s husband’s brother" 16908msgid "brother-in-law" 16909msgstr "" 16910 16911#: app/Services/RelationshipService.php:625 16912msgctxt "spouse’s brother" 16913msgid "brother-in-law" 16914msgstr "" 16915 16916#: app/Services/RelationshipService.php:643 16917msgctxt "wife’s brother" 16918msgid "brother-in-law" 16919msgstr "" 16920 16921#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16922msgctxt "wife’s sister’s husband" 16923msgid "brother-in-law" 16924msgstr "" 16925 16926#: app/Services/RelationshipService.php:721 16927msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16928msgid "brother/sister-in-law" 16929msgstr "" 16930 16931#: app/Services/RelationshipService.php:555 16932msgctxt "husband’s sibling" 16933msgid "brother/sister-in-law" 16934msgstr "" 16935 16936#: app/Services/RelationshipService.php:607 16937msgctxt "sibling’s spouse" 16938msgid "brother/sister-in-law" 16939msgstr "" 16940 16941#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16942msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16943msgid "brother/sister-in-law" 16944msgstr "" 16945 16946#: app/Services/RelationshipService.php:641 16947msgctxt "spouse’s sibling" 16948msgid "brother/sister-in-law" 16949msgstr "" 16950 16951#: app/Services/RelationshipService.php:653 16952msgctxt "wife’s sibling" 16953msgid "brother/sister-in-law" 16954msgstr "" 16955 16956#. I18N: An option in a list-box 16957#: app/Module/TopSurnamesModule.php:270 16958msgid "bullet list" 16959msgstr "" 16960 16961#. I18N: Gedcom CAL dates 16962#: app/Date.php:189 16963#, php-format 16964msgid "calculated %s" 16965msgstr "" 16966 16967#. I18N: A button label. 16968#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 16969#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 16970#: resources/views/admin/components.phtml:171 16971#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16972#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76 16973#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 16974#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 16975#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 16976#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 16977#: resources/views/admin/tags.phtml:1053 16978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 16979#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 16980#: resources/views/contact-page.phtml:83 16981#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 16982#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16983#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 16984#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 16985#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16986#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 16987#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 16988#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 16989#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 16990#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 16991#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16992#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 16993#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16994#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16995#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 16996#: resources/views/message-page.phtml:71 16997#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 16998#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 16999#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17000#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17001#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17002#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17003#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17004#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17005#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17006#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17007#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17008#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17009#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17010#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17011#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17012#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17013msgid "cancel" 17014msgstr "" 17015 17016#. I18N: Status of child-parent link 17017#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17018msgid "challenged" 17019msgstr "" 17020 17021#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17022#: app/Elements/NameType.php:77 17023msgid "change of name" 17024msgstr "" 17025 17026#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17027#: app/Services/RelationshipService.php:430 17028msgid "child" 17029msgstr "" 17030 17031#. I18N: Type of demographic data 17032#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17033msgid "citizen" 17034msgstr "" 17035 17036#: resources/views/admin/components.phtml:108 17037#: resources/views/admin/components.phtml:129 17038#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17039#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17040#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17041#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17042#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17043#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17044#: resources/views/modals/header.phtml:17 17045#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17046#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17047msgid "close" 17048msgstr "" 17049 17050#. I18N: Name of a theme. 17051#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17052msgid "clouds" 17053msgstr "" 17054 17055#. I18N: Name of a theme. 17056#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17057msgid "colors" 17058msgstr "" 17059 17060#. I18N: An option in a list-box 17061#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 17062msgid "compact list" 17063msgstr "" 17064 17065#. I18N: A button label. 17066#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17067#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17068#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17069#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17070#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17071#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17072#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17073#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17074#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17075#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17076#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17077#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17078#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17079#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17080#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17081#: resources/views/register-page.phtml:101 17082#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17083msgid "continue" 17084msgstr "" 17085 17086#. I18N: A button label. 17087#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17088msgid "create" 17089msgstr "" 17090 17091#. I18N: Type of location hierarchy 17092#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17093msgid "cultural" 17094msgstr "" 17095 17096#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17097msgid "date periods" 17098msgstr "" 17099 17100#: app/Services/RelationshipService.php:428 17101msgid "daughter" 17102msgstr "" 17103 17104#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17105msgid "daughter of" 17106msgstr "" 17107 17108#: app/Services/RelationshipService.php:515 17109msgctxt "child’s wife" 17110msgid "daughter-in-law" 17111msgstr "" 17112 17113#: app/Services/RelationshipService.php:623 17114msgctxt "son’s wife" 17115msgid "daughter-in-law" 17116msgstr "" 17117 17118#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17119msgctxt "son’s wife’s father" 17120msgid "daughter-in-law’s father" 17121msgstr "" 17122 17123#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17124msgctxt "son’s wife’s mother" 17125msgid "daughter-in-law’s mother" 17126msgstr "" 17127 17128#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17129msgctxt "son’s wife’s parent" 17130msgid "daughter-in-law’s parent" 17131msgstr "" 17132 17133#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52 17134#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 17135msgid "degrees" 17136msgstr "" 17137 17138#. I18N: A button label. 17139#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17140#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17141#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17142#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17143#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17144#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17145msgid "delete" 17146msgstr "" 17147 17148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17149#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17150msgctxt "FEMALE" 17151msgid "died" 17152msgstr "" 17153 17154#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17155#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17156msgctxt "MALE" 17157msgid "died" 17158msgstr "" 17159 17160#. I18N: Status of child-parent link 17161#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17162msgid "disproven" 17163msgstr "" 17164 17165#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17166#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17167#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17168msgid "down" 17169msgstr "" 17170 17171#. I18N: A button label. 17172#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17173#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17174#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17175#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17176#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17177#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17178msgid "download" 17179msgstr "" 17180 17181#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17182msgid "d’Aboville number" 17183msgstr "" 17184 17185#: resources/views/admin/components.phtml:141 17186#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17187#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17188#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17189#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17190msgid "edit" 17191msgstr "" 17192 17193#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17194msgid "eighth cousin" 17195msgstr "" 17196 17197#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17198msgctxt "FEMALE" 17199msgid "eighth cousin" 17200msgstr "" 17201 17202#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17203#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17204msgctxt "MALE" 17205msgid "eighth cousin" 17206msgstr "" 17207 17208#: app/Services/RelationshipService.php:446 17209msgid "elder brother" 17210msgstr "" 17211 17212#: app/Services/RelationshipService.php:488 17213msgid "elder sibling" 17214msgstr "" 17215 17216#: app/Services/RelationshipService.php:467 17217msgid "elder sister" 17218msgstr "" 17219 17220#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17221msgid "eleventh cousin" 17222msgstr "" 17223 17224#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17225msgctxt "FEMALE" 17226msgid "eleventh cousin" 17227msgstr "" 17228 17229#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17230#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17231msgctxt "MALE" 17232msgid "eleventh cousin" 17233msgstr "" 17234 17235#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17236#: app/Elements/NameType.php:79 17237msgid "estate name" 17238msgstr "" 17239 17240#. I18N: Gedcom EST dates 17241#: app/Date.php:193 17242#, php-format 17243msgid "estimated %s" 17244msgstr "" 17245 17246#: app/Services/RelationshipService.php:365 17247msgid "ex-husband" 17248msgstr "" 17249 17250#: app/Services/RelationshipService.php:412 17251msgid "ex-spouse" 17252msgstr "" 17253 17254#: app/Services/RelationshipService.php:389 17255msgid "ex-wife" 17256msgstr "" 17257 17258#. I18N: A button label. 17259#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17260msgid "export file" 17261msgstr "" 17262 17263#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17264#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17265msgid "facts" 17266msgstr "" 17267 17268#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17269msgid "father" 17270msgstr "" 17271 17272#: app/Services/RelationshipService.php:551 17273msgctxt "husband’s father" 17274msgid "father-in-law" 17275msgstr "" 17276 17277#: app/Services/RelationshipService.php:631 17278msgctxt "spouse’s father" 17279msgid "father-in-law" 17280msgstr "" 17281 17282#: app/Services/RelationshipService.php:649 17283msgctxt "wife’s father" 17284msgid "father-in-law" 17285msgstr "" 17286 17287#: app/Services/RelationshipService.php:369 17288msgid "fiancé" 17289msgstr "" 17290 17291#: app/Services/RelationshipService.php:416 17292msgid "fiancé(e)" 17293msgstr "" 17294 17295#: app/Services/RelationshipService.php:393 17296msgid "fiancée" 17297msgstr "" 17298 17299#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17300msgid "fifteenth cousin" 17301msgstr "" 17302 17303#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17304msgctxt "FEMALE" 17305msgid "fifteenth cousin" 17306msgstr "" 17307 17308#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17309#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17310msgctxt "MALE" 17311msgid "fifteenth cousin" 17312msgstr "" 17313 17314#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17315#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17316#, php-format 17317msgid "fifth %s" 17318msgstr "" 17319 17320#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17321#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17322#, php-format 17323msgctxt "FEMALE" 17324msgid "fifth %s" 17325msgstr "" 17326 17327#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17328#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17329#, php-format 17330msgctxt "MALE" 17331msgid "fifth %s" 17332msgstr "" 17333 17334#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17335msgid "fifth cousin" 17336msgstr "" 17337 17338#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17339msgctxt "FEMALE" 17340msgid "fifth cousin" 17341msgstr "" 17342 17343#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17344#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17345msgctxt "MALE" 17346msgid "fifth cousin" 17347msgstr "" 17348 17349#. I18N: A button label, first page 17350#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17351#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17352#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17353#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17354msgid "first" 17355msgstr "" 17356 17357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17358msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17359msgid "first" 17360msgstr "" 17361 17362#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17363#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17364#, php-format 17365msgid "first %s" 17366msgstr "" 17367 17368#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17369#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17370#, php-format 17371msgctxt "FEMALE" 17372msgid "first %s" 17373msgstr "" 17374 17375#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17376#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17377#, php-format 17378msgctxt "MALE" 17379msgid "first %s" 17380msgstr "" 17381 17382#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17383msgid "first cousin" 17384msgstr "" 17385 17386#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17387msgctxt "FEMALE" 17388msgid "first cousin" 17389msgstr "" 17390 17391#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17392#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17393msgctxt "MALE" 17394msgid "first cousin" 17395msgstr "" 17396 17397#: app/Services/RelationshipService.php:775 17398msgctxt "father’s brother’s child" 17399msgid "first cousin" 17400msgstr "" 17401 17402#: app/Services/RelationshipService.php:777 17403msgctxt "father’s brother’s daughter" 17404msgid "first cousin" 17405msgstr "" 17406 17407#: app/Services/RelationshipService.php:779 17408msgctxt "father’s brother’s son" 17409msgid "first cousin" 17410msgstr "" 17411 17412#: app/Services/RelationshipService.php:819 17413msgctxt "father’s sister’s child" 17414msgid "first cousin" 17415msgstr "" 17416 17417#: app/Services/RelationshipService.php:821 17418msgctxt "father’s sister’s daughter" 17419msgid "first cousin" 17420msgstr "" 17421 17422#: app/Services/RelationshipService.php:825 17423msgctxt "father’s sister’s son" 17424msgid "first cousin" 17425msgstr "" 17426 17427#: app/Services/RelationshipService.php:855 17428msgctxt "mother’s brother’s child" 17429msgid "first cousin" 17430msgstr "" 17431 17432#: app/Services/RelationshipService.php:857 17433msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17434msgid "first cousin" 17435msgstr "" 17436 17437#: app/Services/RelationshipService.php:859 17438msgctxt "mother’s brother’s son" 17439msgid "first cousin" 17440msgstr "" 17441 17442#: app/Services/RelationshipService.php:905 17443msgctxt "mother’s sister’s child" 17444msgid "first cousin" 17445msgstr "" 17446 17447#: app/Services/RelationshipService.php:907 17448msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17449msgid "first cousin" 17450msgstr "" 17451 17452#: app/Services/RelationshipService.php:911 17453msgctxt "mother’s sister’s son" 17454msgid "first cousin" 17455msgstr "" 17456 17457#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17458msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17459msgid "first cousin once removed ascending" 17460msgstr "" 17461 17462#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17463msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17464msgid "first cousin once removed ascending" 17465msgstr "" 17466 17467#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17468msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17469msgid "first cousin once removed ascending" 17470msgstr "" 17471 17472#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17473msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17474msgid "first cousin once removed ascending" 17475msgstr "" 17476 17477#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17478msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17479msgid "first cousin once removed ascending" 17480msgstr "" 17481 17482#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17483msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17484msgid "first cousin once removed ascending" 17485msgstr "" 17486 17487#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17488msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17489msgid "first cousin once removed ascending" 17490msgstr "" 17491 17492#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17493msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17494msgid "first cousin once removed ascending" 17495msgstr "" 17496 17497#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17498msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17499msgid "first cousin once removed ascending" 17500msgstr "" 17501 17502#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17503msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17504msgid "first cousin once removed ascending" 17505msgstr "" 17506 17507#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17508msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17509msgid "first cousin once removed ascending" 17510msgstr "" 17511 17512#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17513msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17514msgid "first cousin once removed ascending" 17515msgstr "" 17516 17517#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17518msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17519msgid "first cousin once removed ascending" 17520msgstr "" 17521 17522#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17523msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17524msgid "first cousin once removed ascending" 17525msgstr "" 17526 17527#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17528msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17529msgid "first cousin once removed ascending" 17530msgstr "" 17531 17532#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17533msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17534msgid "first cousin once removed ascending" 17535msgstr "" 17536 17537#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17538msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17539msgid "first cousin once removed ascending" 17540msgstr "" 17541 17542#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17543msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17544msgid "first cousin once removed ascending" 17545msgstr "" 17546 17547#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17548msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17549msgid "first cousin once removed ascending" 17550msgstr "" 17551 17552#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17553msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17554msgid "first cousin once removed ascending" 17555msgstr "" 17556 17557#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17558msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17559msgid "first cousin once removed ascending" 17560msgstr "" 17561 17562#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17563msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17564msgid "first cousin once removed ascending" 17565msgstr "" 17566 17567#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17568msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17569msgid "first cousin once removed ascending" 17570msgstr "" 17571 17572#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17573msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17574msgid "first cousin once removed ascending" 17575msgstr "" 17576 17577#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17578msgid "fourteenth cousin" 17579msgstr "" 17580 17581#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17582msgctxt "FEMALE" 17583msgid "fourteenth cousin" 17584msgstr "" 17585 17586#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17587#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17588msgctxt "MALE" 17589msgid "fourteenth cousin" 17590msgstr "" 17591 17592#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17593#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17594#, php-format 17595msgid "fourth %s" 17596msgstr "" 17597 17598#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17599#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17600#, php-format 17601msgctxt "FEMALE" 17602msgid "fourth %s" 17603msgstr "" 17604 17605#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17606#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17607#, php-format 17608msgctxt "MALE" 17609msgid "fourth %s" 17610msgstr "" 17611 17612#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17613msgid "fourth cousin" 17614msgstr "" 17615 17616#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17617msgctxt "FEMALE" 17618msgid "fourth cousin" 17619msgstr "" 17620 17621#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17622#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17623msgctxt "MALE" 17624msgid "fourth cousin" 17625msgstr "" 17626 17627#. I18N: from 1700 interval 50 years 17628#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17629#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17630#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17631#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17632#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17633#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17634#, php-format 17635msgid "from %1$s interval %2$s year" 17636msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17637msgstr[0] "" 17638 17639#. I18N: Gedcom FROM dates 17640#: app/Date.php:209 17641#, php-format 17642msgid "from %s" 17643msgstr "" 17644 17645#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17646#: app/Date.php:221 17647#, php-format 17648msgid "from %s to %s" 17649msgstr "" 17650 17651#. I18N: layout option for the fan chart 17652#: app/Module/FanChartModule.php:520 17653msgid "full circle" 17654msgstr "" 17655 17656#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17657msgid "gender" 17658msgstr "" 17659 17660#. I18N: Type of location hierarchy 17661#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17662msgid "geographic" 17663msgstr "" 17664 17665#. I18N: A button label. 17666#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17667msgid "go to new individual" 17668msgstr "" 17669 17670#: app/Services/RelationshipService.php:505 17671msgctxt "child’s child" 17672msgid "grandchild" 17673msgstr "" 17674 17675#: app/Services/RelationshipService.php:517 17676msgctxt "daughter’s child" 17677msgid "grandchild" 17678msgstr "" 17679 17680#: app/Services/RelationshipService.php:617 17681msgctxt "son’s child" 17682msgid "grandchild" 17683msgstr "" 17684 17685#: app/Services/RelationshipService.php:507 17686msgctxt "child’s daughter" 17687msgid "granddaughter" 17688msgstr "" 17689 17690#: app/Services/RelationshipService.php:519 17691msgctxt "daughter’s daughter" 17692msgid "granddaughter" 17693msgstr "" 17694 17695#: app/Services/RelationshipService.php:619 17696msgctxt "son’s daughter" 17697msgid "granddaughter" 17698msgstr "" 17699 17700#: app/Services/RelationshipService.php:735 17701msgctxt "child’s daughter’s husband" 17702msgid "granddaughter’s husband" 17703msgstr "" 17704 17705#: app/Services/RelationshipService.php:757 17706msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17707msgid "granddaughter’s husband" 17708msgstr "" 17709 17710#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17711msgctxt "son’s daughter’s husband" 17712msgid "granddaughter’s husband" 17713msgstr "" 17714 17715#: app/Services/RelationshipService.php:587 17716msgctxt "parent’s father" 17717msgid "grandfather" 17718msgstr "" 17719 17720#: app/Services/RelationshipService.php:589 17721msgctxt "parent’s mother" 17722msgid "grandmother" 17723msgstr "" 17724 17725#: app/Services/RelationshipService.php:591 17726msgctxt "parent’s parent" 17727msgid "grandparent" 17728msgstr "" 17729 17730#: app/Services/RelationshipService.php:511 17731msgctxt "child’s son" 17732msgid "grandson" 17733msgstr "" 17734 17735#: app/Services/RelationshipService.php:523 17736msgctxt "daughter’s son" 17737msgid "grandson" 17738msgstr "" 17739 17740#: app/Services/RelationshipService.php:621 17741msgctxt "son’s son" 17742msgid "grandson" 17743msgstr "" 17744 17745#: app/Services/RelationshipService.php:745 17746msgctxt "child’s son’s wife" 17747msgid "grandson’s wife" 17748msgstr "" 17749 17750#: app/Services/RelationshipService.php:773 17751msgctxt "daughter’s son’s wife" 17752msgid "grandson’s wife" 17753msgstr "" 17754 17755#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17756msgctxt "son’s son’s wife" 17757msgid "grandson’s wife" 17758msgstr "" 17759 17760#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17761#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17762#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17763#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17764#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17765#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17766#, php-format 17767msgid "great ×%s aunt" 17768msgstr "" 17769 17770#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17771#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17772#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17773#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17774#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17775#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17776#, php-format 17777msgid "great ×%s aunt/uncle" 17778msgstr "" 17779 17780#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17781#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17782#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17783#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17784#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17785#, php-format 17786msgid "great ×%s grandchild" 17787msgstr "" 17788 17789#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17790#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17791#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17792#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17793#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17794#, php-format 17795msgid "great ×%s granddaughter" 17796msgstr "" 17797 17798#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17799#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17800#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17803#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17804#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17805#, php-format 17806msgid "great ×%s grandfather" 17807msgstr "" 17808 17809#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17810#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17811#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17812#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17813#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17814#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17815#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17816#, php-format 17817msgid "great ×%s grandmother" 17818msgstr "" 17819 17820#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17827#, php-format 17828msgid "great ×%s grandparent" 17829msgstr "" 17830 17831#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17832#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17833#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17834#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17835#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17836#, php-format 17837msgid "great ×%s grandson" 17838msgstr "" 17839 17840#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17842#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17844#, php-format 17845msgid "great ×%s nephew" 17846msgstr "" 17847 17848#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17851#, php-format 17852msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17853msgid "great ×%s nephew" 17854msgstr "" 17855 17856#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17857#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17859#, php-format 17860msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17861msgid "great ×%s nephew" 17862msgstr "" 17863 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17867#, php-format 17868msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17869msgid "great ×%s nephew" 17870msgstr "" 17871 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17875#, php-format 17876msgid "great ×%s nephew/niece" 17877msgstr "" 17878 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17882#, php-format 17883msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17884msgid "great ×%s nephew/niece" 17885msgstr "" 17886 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17890#, php-format 17891msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17892msgid "great ×%s nephew/niece" 17893msgstr "" 17894 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17898#, php-format 17899msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17900msgid "great ×%s nephew/niece" 17901msgstr "" 17902 17903#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17904#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17906#, php-format 17907msgid "great ×%s niece" 17908msgstr "" 17909 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17911#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17913#, php-format 17914msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17915msgid "great ×%s niece" 17916msgstr "" 17917 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17921#, php-format 17922msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17923msgid "great ×%s niece" 17924msgstr "" 17925 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17929#, php-format 17930msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17931msgid "great ×%s niece" 17932msgstr "" 17933 17934#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17938#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17940#, php-format 17941msgid "great ×%s uncle" 17942msgstr "" 17943 17944#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17945#, php-format 17946msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17947msgid "great ×%s uncle" 17948msgstr "" 17949 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17951#, php-format 17952msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17953msgid "great ×%s uncle" 17954msgstr "" 17955 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17957#, php-format 17958msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17959msgid "great ×%s uncle" 17960msgstr "" 17961 17962#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17963msgid "great ×4 aunt" 17964msgstr "" 17965 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17967msgid "great ×4 aunt/uncle" 17968msgstr "" 17969 17970#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17971msgid "great ×4 grandchild" 17972msgstr "" 17973 17974#: app/Services/RelationshipService.php:2000 17975msgid "great ×4 granddaughter" 17976msgstr "" 17977 17978#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17979msgid "great ×4 grandfather" 17980msgstr "" 17981 17982#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17983msgid "great ×4 grandmother" 17984msgstr "" 17985 17986#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17987msgid "great ×4 grandparent" 17988msgstr "" 17989 17990#: app/Services/RelationshipService.php:1996 17991msgid "great ×4 grandson" 17992msgstr "" 17993 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1596 17995msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17996msgid "great ×4 nephew" 17997msgstr "" 17998 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18000msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18001msgid "great ×4 nephew" 18002msgstr "" 18003 18004#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18005msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18006msgid "great ×4 nephew" 18007msgstr "" 18008 18009#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18010msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18011msgid "great ×4 nephew/niece" 18012msgstr "" 18013 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18015msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18016msgid "great ×4 nephew/niece" 18017msgstr "" 18018 18019#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18020msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18021msgid "great ×4 nephew/niece" 18022msgstr "" 18023 18024#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18025msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18026msgid "great ×4 niece" 18027msgstr "" 18028 18029#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18030msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18031msgid "great ×4 niece" 18032msgstr "" 18033 18034#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18035msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18036msgid "great ×4 niece" 18037msgstr "" 18038 18039#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18040msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18041msgid "great ×4 uncle" 18042msgstr "" 18043 18044#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18045msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18046msgid "great ×4 uncle" 18047msgstr "" 18048 18049#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18050msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18051msgid "great ×4 uncle" 18052msgstr "" 18053 18054#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18055msgid "great ×5 aunt" 18056msgstr "" 18057 18058#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18059msgid "great ×5 aunt/uncle" 18060msgstr "" 18061 18062#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18063msgid "great ×5 grandchild" 18064msgstr "" 18065 18066#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18067msgid "great ×5 granddaughter" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18071msgid "great ×5 grandfather" 18072msgstr "" 18073 18074#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18075msgid "great ×5 grandmother" 18076msgstr "" 18077 18078#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18079msgid "great ×5 grandparent" 18080msgstr "" 18081 18082#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18083msgid "great ×5 grandson" 18084msgstr "" 18085 18086#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18087msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18088msgid "great ×5 nephew" 18089msgstr "" 18090 18091#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18092msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18093msgid "great ×5 nephew" 18094msgstr "" 18095 18096#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18097msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18098msgid "great ×5 nephew" 18099msgstr "" 18100 18101#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18102msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18103msgid "great ×5 nephew/niece" 18104msgstr "" 18105 18106#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18107msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18108msgid "great ×5 nephew/niece" 18109msgstr "" 18110 18111#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18112msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18113msgid "great ×5 nephew/niece" 18114msgstr "" 18115 18116#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18117msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18118msgid "great ×5 niece" 18119msgstr "" 18120 18121#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18122msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18123msgid "great ×5 niece" 18124msgstr "" 18125 18126#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18127msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18128msgid "great ×5 niece" 18129msgstr "" 18130 18131#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18132msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18133msgid "great ×5 uncle" 18134msgstr "" 18135 18136#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18137msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18138msgid "great ×5 uncle" 18139msgstr "" 18140 18141#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18142msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18143msgid "great ×5 uncle" 18144msgstr "" 18145 18146#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18147msgid "great ×6 aunt" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18151msgid "great ×6 aunt/uncle" 18152msgstr "" 18153 18154#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18155msgid "great ×6 grandchild" 18156msgstr "" 18157 18158#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18159msgid "great ×6 granddaughter" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18163msgid "great ×6 grandfather" 18164msgstr "" 18165 18166#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18167msgid "great ×6 grandmother" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18171msgid "great ×6 grandparent" 18172msgstr "" 18173 18174#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18175msgid "great ×6 grandson" 18176msgstr "" 18177 18178#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18179msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18180msgid "great ×6 uncle" 18181msgstr "" 18182 18183#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18184msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18185msgid "great ×6 uncle" 18186msgstr "" 18187 18188#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18189msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18190msgid "great ×6 uncle" 18191msgstr "" 18192 18193#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18194msgid "great ×7 aunt" 18195msgstr "" 18196 18197#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18198msgid "great ×7 aunt/uncle" 18199msgstr "" 18200 18201#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18202msgid "great ×7 grandchild" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18206msgid "great ×7 granddaughter" 18207msgstr "" 18208 18209#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18210msgid "great ×7 grandfather" 18211msgstr "" 18212 18213#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18214msgid "great ×7 grandmother" 18215msgstr "" 18216 18217#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18218msgid "great ×7 grandparent" 18219msgstr "" 18220 18221#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18222msgid "great ×7 grandson" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18226msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18227msgid "great ×7 uncle" 18228msgstr "" 18229 18230#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18231msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18232msgid "great ×7 uncle" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18236msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18237msgid "great ×7 uncle" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18241msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18242msgid "great-aunt" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:793 18246msgctxt "father’s father’s sister" 18247msgid "great-aunt" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18251msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18252msgid "great-aunt" 18253msgstr "" 18254 18255#: app/Services/RelationshipService.php:805 18256msgctxt "father’s mother’s sister" 18257msgid "great-aunt" 18258msgstr "" 18259 18260#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18261msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18262msgid "great-aunt" 18263msgstr "" 18264 18265#: app/Services/RelationshipService.php:817 18266msgctxt "father’s parent’s sister" 18267msgid "great-aunt" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18271msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18272msgid "great-aunt" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:873 18276msgctxt "mother’s father’s sister" 18277msgid "great-aunt" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18281msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18282msgid "great-aunt" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Services/RelationshipService.php:891 18286msgctxt "mother’s mother’s sister" 18287msgid "great-aunt" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18291msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18292msgid "great-aunt" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Services/RelationshipService.php:903 18296msgctxt "mother’s parent’s sister" 18297msgid "great-aunt" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18301msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18302msgid "great-aunt" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Services/RelationshipService.php:925 18306msgctxt "parent’s father’s sister" 18307msgid "great-aunt" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18311msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18312msgid "great-aunt" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Services/RelationshipService.php:937 18316msgctxt "parent’s mother’s sister" 18317msgid "great-aunt" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18321msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18322msgid "great-aunt" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Services/RelationshipService.php:949 18326msgctxt "parent’s parent’s sister" 18327msgid "great-aunt" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Services/RelationshipService.php:791 18331msgctxt "father’s father’s sibling" 18332msgid "great-aunt/uncle" 18333msgstr "" 18334 18335#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18336msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18337msgid "great-aunt/uncle" 18338msgstr "" 18339 18340#: app/Services/RelationshipService.php:803 18341msgctxt "father’s mother’s sibling" 18342msgid "great-aunt/uncle" 18343msgstr "" 18344 18345#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18346msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18347msgid "great-aunt/uncle" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Services/RelationshipService.php:815 18351msgctxt "father’s parent’s sibling" 18352msgid "great-aunt/uncle" 18353msgstr "" 18354 18355#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18356msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18357msgid "great-aunt/uncle" 18358msgstr "" 18359 18360#: app/Services/RelationshipService.php:871 18361msgctxt "mother’s father’s sibling" 18362msgid "great-aunt/uncle" 18363msgstr "" 18364 18365#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18366msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18367msgid "great-aunt/uncle" 18368msgstr "" 18369 18370#: app/Services/RelationshipService.php:889 18371msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18372msgid "great-aunt/uncle" 18373msgstr "" 18374 18375#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18376msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18377msgid "great-aunt/uncle" 18378msgstr "" 18379 18380#: app/Services/RelationshipService.php:901 18381msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18382msgid "great-aunt/uncle" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18386msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18387msgid "great-aunt/uncle" 18388msgstr "" 18389 18390#: app/Services/RelationshipService.php:923 18391msgctxt "parent’s father’s sibling" 18392msgid "great-aunt/uncle" 18393msgstr "" 18394 18395#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18396msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18397msgid "great-aunt/uncle" 18398msgstr "" 18399 18400#: app/Services/RelationshipService.php:935 18401msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18402msgid "great-aunt/uncle" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18406msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18407msgid "great-aunt/uncle" 18408msgstr "" 18409 18410#: app/Services/RelationshipService.php:947 18411msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18412msgid "great-aunt/uncle" 18413msgstr "" 18414 18415#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18416msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18417msgid "great-aunt/uncle" 18418msgstr "" 18419 18420#: app/Services/RelationshipService.php:725 18421msgctxt "child’s child’s child" 18422msgid "great-grandchild" 18423msgstr "" 18424 18425#: app/Services/RelationshipService.php:731 18426msgctxt "child’s daughter’s child" 18427msgid "great-grandchild" 18428msgstr "" 18429 18430#: app/Services/RelationshipService.php:739 18431msgctxt "child’s son’s child" 18432msgid "great-grandchild" 18433msgstr "" 18434 18435#: app/Services/RelationshipService.php:747 18436msgctxt "daughter’s child’s child" 18437msgid "great-grandchild" 18438msgstr "" 18439 18440#: app/Services/RelationshipService.php:753 18441msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18442msgid "great-grandchild" 18443msgstr "" 18444 18445#: app/Services/RelationshipService.php:767 18446msgctxt "daughter’s son’s child" 18447msgid "great-grandchild" 18448msgstr "" 18449 18450#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18451msgctxt "son’s child’s child" 18452msgid "great-grandchild" 18453msgstr "" 18454 18455#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18456msgctxt "son’s daughter’s child" 18457msgid "great-grandchild" 18458msgstr "" 18459 18460#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18461msgctxt "son’s son’s child" 18462msgid "great-grandchild" 18463msgstr "" 18464 18465#: app/Services/RelationshipService.php:727 18466msgctxt "child’s child’s daughter" 18467msgid "great-granddaughter" 18468msgstr "" 18469 18470#: app/Services/RelationshipService.php:733 18471msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18472msgid "great-granddaughter" 18473msgstr "" 18474 18475#: app/Services/RelationshipService.php:741 18476msgctxt "child’s son’s daughter" 18477msgid "great-granddaughter" 18478msgstr "" 18479 18480#: app/Services/RelationshipService.php:749 18481msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18482msgid "great-granddaughter" 18483msgstr "" 18484 18485#: app/Services/RelationshipService.php:755 18486msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18487msgid "great-granddaughter" 18488msgstr "" 18489 18490#: app/Services/RelationshipService.php:769 18491msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18492msgid "great-granddaughter" 18493msgstr "" 18494 18495#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18496msgctxt "son’s child’s daughter" 18497msgid "great-granddaughter" 18498msgstr "" 18499 18500#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18501msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18502msgid "great-granddaughter" 18503msgstr "" 18504 18505#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18506msgctxt "son’s son’s daughter" 18507msgid "great-granddaughter" 18508msgstr "" 18509 18510#: app/Services/RelationshipService.php:785 18511msgctxt "father’s father’s father" 18512msgid "great-grandfather" 18513msgstr "" 18514 18515#: app/Services/RelationshipService.php:797 18516msgctxt "father’s mother’s father" 18517msgid "great-grandfather" 18518msgstr "" 18519 18520#: app/Services/RelationshipService.php:809 18521msgctxt "father’s parent’s father" 18522msgid "great-grandfather" 18523msgstr "" 18524 18525#: app/Services/RelationshipService.php:865 18526msgctxt "mother’s father’s father" 18527msgid "great-grandfather" 18528msgstr "" 18529 18530#: app/Services/RelationshipService.php:883 18531msgctxt "mother’s mother’s father" 18532msgid "great-grandfather" 18533msgstr "" 18534 18535#: app/Services/RelationshipService.php:895 18536msgctxt "mother’s parent’s father" 18537msgid "great-grandfather" 18538msgstr "" 18539 18540#: app/Services/RelationshipService.php:917 18541msgctxt "parent’s father’s father" 18542msgid "great-grandfather" 18543msgstr "" 18544 18545#: app/Services/RelationshipService.php:929 18546msgctxt "parent’s mother’s father" 18547msgid "great-grandfather" 18548msgstr "" 18549 18550#: app/Services/RelationshipService.php:941 18551msgctxt "parent’s parent’s father" 18552msgid "great-grandfather" 18553msgstr "" 18554 18555#: app/Services/RelationshipService.php:787 18556msgctxt "father’s father’s mother" 18557msgid "great-grandmother" 18558msgstr "" 18559 18560#: app/Services/RelationshipService.php:799 18561msgctxt "father’s mother’s mother" 18562msgid "great-grandmother" 18563msgstr "" 18564 18565#: app/Services/RelationshipService.php:811 18566msgctxt "father’s parent’s mother" 18567msgid "great-grandmother" 18568msgstr "" 18569 18570#: app/Services/RelationshipService.php:867 18571msgctxt "mother’s father’s mother" 18572msgid "great-grandmother" 18573msgstr "" 18574 18575#: app/Services/RelationshipService.php:885 18576msgctxt "mother’s mother’s mother" 18577msgid "great-grandmother" 18578msgstr "" 18579 18580#: app/Services/RelationshipService.php:897 18581msgctxt "mother’s parent’s mother" 18582msgid "great-grandmother" 18583msgstr "" 18584 18585#: app/Services/RelationshipService.php:919 18586msgctxt "parent’s father’s mother" 18587msgid "great-grandmother" 18588msgstr "" 18589 18590#: app/Services/RelationshipService.php:931 18591msgctxt "parent’s mother’s mother" 18592msgid "great-grandmother" 18593msgstr "" 18594 18595#: app/Services/RelationshipService.php:943 18596msgctxt "parent’s parent’s mother" 18597msgid "great-grandmother" 18598msgstr "" 18599 18600#: app/Services/RelationshipService.php:789 18601msgctxt "father’s father’s parent" 18602msgid "great-grandparent" 18603msgstr "" 18604 18605#: app/Services/RelationshipService.php:801 18606msgctxt "father’s mother’s parent" 18607msgid "great-grandparent" 18608msgstr "" 18609 18610#: app/Services/RelationshipService.php:813 18611msgctxt "father’s parent’s parent" 18612msgid "great-grandparent" 18613msgstr "" 18614 18615#: app/Services/RelationshipService.php:869 18616msgctxt "mother’s father’s parent" 18617msgid "great-grandparent" 18618msgstr "" 18619 18620#: app/Services/RelationshipService.php:887 18621msgctxt "mother’s mother’s parent" 18622msgid "great-grandparent" 18623msgstr "" 18624 18625#: app/Services/RelationshipService.php:899 18626msgctxt "mother’s parent’s parent" 18627msgid "great-grandparent" 18628msgstr "" 18629 18630#: app/Services/RelationshipService.php:921 18631msgctxt "parent’s father’s parent" 18632msgid "great-grandparent" 18633msgstr "" 18634 18635#: app/Services/RelationshipService.php:933 18636msgctxt "parent’s mother’s parent" 18637msgid "great-grandparent" 18638msgstr "" 18639 18640#: app/Services/RelationshipService.php:945 18641msgctxt "parent’s parent’s parent" 18642msgid "great-grandparent" 18643msgstr "" 18644 18645#: app/Services/RelationshipService.php:729 18646msgctxt "child’s child’s son" 18647msgid "great-grandson" 18648msgstr "" 18649 18650#: app/Services/RelationshipService.php:737 18651msgctxt "child’s daughter’s son" 18652msgid "great-grandson" 18653msgstr "" 18654 18655#: app/Services/RelationshipService.php:743 18656msgctxt "child’s son’s son" 18657msgid "great-grandson" 18658msgstr "" 18659 18660#: app/Services/RelationshipService.php:751 18661msgctxt "daughter’s child’s son" 18662msgid "great-grandson" 18663msgstr "" 18664 18665#: app/Services/RelationshipService.php:759 18666msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18667msgid "great-grandson" 18668msgstr "" 18669 18670#: app/Services/RelationshipService.php:771 18671msgctxt "daughter’s son’s son" 18672msgid "great-grandson" 18673msgstr "" 18674 18675#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18676msgctxt "son’s child’s son" 18677msgid "great-grandson" 18678msgstr "" 18679 18680#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18681msgctxt "son’s daughter’s son" 18682msgid "great-grandson" 18683msgstr "" 18684 18685#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18686msgctxt "son’s son’s son" 18687msgid "great-grandson" 18688msgstr "" 18689 18690#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18691msgid "great-great-aunt" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18695msgid "great-great-aunt/uncle" 18696msgstr "" 18697 18698#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18699msgid "great-great-grandchild" 18700msgstr "" 18701 18702#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18703msgid "great-great-granddaughter" 18704msgstr "" 18705 18706#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18707msgid "great-great-grandfather" 18708msgstr "" 18709 18710#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18711msgid "great-great-grandmother" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18715msgid "great-great-grandparent" 18716msgstr "" 18717 18718#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18719msgid "great-great-grandson" 18720msgstr "" 18721 18722#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18723msgid "great-great-great-aunt" 18724msgstr "" 18725 18726#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18727msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18728msgstr "" 18729 18730#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18731msgid "great-great-great-grandchild" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18735msgid "great-great-great-granddaughter" 18736msgstr "" 18737 18738#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18739msgid "great-great-great-grandfather" 18740msgstr "" 18741 18742#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18743msgid "great-great-great-grandmother" 18744msgstr "" 18745 18746#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18747msgid "great-great-great-grandparent" 18748msgstr "" 18749 18750#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18751msgid "great-great-great-grandson" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18755msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18756msgid "great-great-great-nephew" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18760msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18761msgid "great-great-great-nephew" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18765msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18766msgid "great-great-great-nephew" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18770msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18771msgid "great-great-great-nephew/niece" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18775msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18776msgid "great-great-great-nephew/niece" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18780msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18781msgid "great-great-great-nephew/niece" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18785msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18786msgid "great-great-great-niece" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18790msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18791msgid "great-great-great-niece" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18795msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18796msgid "great-great-great-niece" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18800msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18801msgid "great-great-great-uncle" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18805msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18806msgid "great-great-great-uncle" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18810msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18811msgid "great-great-great-uncle" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18815msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18816msgid "great-great-nephew" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18820msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18821msgid "great-great-nephew" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18825msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18826msgid "great-great-nephew" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18830msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18831msgid "great-great-nephew/niece" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18835msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18836msgid "great-great-nephew/niece" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18840msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18841msgid "great-great-nephew/niece" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18845msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18846msgid "great-great-niece" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18850msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18851msgid "great-great-niece" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18855msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18856msgid "great-great-niece" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18860msgctxt "great-grandfather’s brother" 18861msgid "great-great-uncle" 18862msgstr "" 18863 18864#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18865msgctxt "great-grandmother’s brother" 18866msgid "great-great-uncle" 18867msgstr "" 18868 18869#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18870msgctxt "great-grandparent’s brother" 18871msgid "great-great-uncle" 18872msgstr "" 18873 18874#: app/Services/RelationshipService.php:674 18875msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18876msgid "great-nephew" 18877msgstr "" 18878 18879#: app/Services/RelationshipService.php:694 18880msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18881msgid "great-nephew" 18882msgstr "" 18883 18884#: app/Services/RelationshipService.php:712 18885msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18886msgid "great-nephew" 18887msgstr "" 18888 18889#: app/Services/RelationshipService.php:994 18890msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18891msgid "great-nephew" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18895msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18896msgid "great-nephew" 18897msgstr "" 18898 18899#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18900msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18901msgid "great-nephew" 18902msgstr "" 18903 18904#: app/Services/RelationshipService.php:677 18905msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18906msgid "great-nephew" 18907msgstr "" 18908 18909#: app/Services/RelationshipService.php:697 18910msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18911msgid "great-nephew" 18912msgstr "" 18913 18914#: app/Services/RelationshipService.php:715 18915msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18916msgid "great-nephew" 18917msgstr "" 18918 18919#: app/Services/RelationshipService.php:997 18920msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18921msgid "great-nephew" 18922msgstr "" 18923 18924#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18925msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18926msgid "great-nephew" 18927msgstr "" 18928 18929#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18930msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18931msgid "great-nephew" 18932msgstr "" 18933 18934#: app/Services/RelationshipService.php:963 18935msgctxt "sibling’s child’s son" 18936msgid "great-nephew" 18937msgstr "" 18938 18939#: app/Services/RelationshipService.php:971 18940msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18941msgid "great-nephew" 18942msgstr "" 18943 18944#: app/Services/RelationshipService.php:977 18945msgctxt "sibling’s son’s son" 18946msgid "great-nephew" 18947msgstr "" 18948 18949#: app/Services/RelationshipService.php:662 18950msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18951msgid "great-nephew/niece" 18952msgstr "" 18953 18954#: app/Services/RelationshipService.php:680 18955msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18956msgid "great-nephew/niece" 18957msgstr "" 18958 18959#: app/Services/RelationshipService.php:700 18960msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18961msgid "great-nephew/niece" 18962msgstr "" 18963 18964#: app/Services/RelationshipService.php:982 18965msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18966msgid "great-nephew/niece" 18967msgstr "" 18968 18969#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18970msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18971msgid "great-nephew/niece" 18972msgstr "" 18973 18974#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18975msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18976msgid "great-nephew/niece" 18977msgstr "" 18978 18979#: app/Services/RelationshipService.php:665 18980msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18981msgid "great-nephew/niece" 18982msgstr "" 18983 18984#: app/Services/RelationshipService.php:683 18985msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18986msgid "great-nephew/niece" 18987msgstr "" 18988 18989#: app/Services/RelationshipService.php:703 18990msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18991msgid "great-nephew/niece" 18992msgstr "" 18993 18994#: app/Services/RelationshipService.php:985 18995msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18996msgid "great-nephew/niece" 18997msgstr "" 18998 18999#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19000msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19001msgid "great-nephew/niece" 19002msgstr "" 19003 19004#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19005msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19006msgid "great-nephew/niece" 19007msgstr "" 19008 19009#: app/Services/RelationshipService.php:959 19010msgctxt "sibling’s child’s child" 19011msgid "great-nephew/niece" 19012msgstr "" 19013 19014#: app/Services/RelationshipService.php:965 19015msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19016msgid "great-nephew/niece" 19017msgstr "" 19018 19019#: app/Services/RelationshipService.php:973 19020msgctxt "sibling’s son’s child" 19021msgid "great-nephew/niece" 19022msgstr "" 19023 19024#: app/Services/RelationshipService.php:668 19025msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19026msgid "great-niece" 19027msgstr "" 19028 19029#: app/Services/RelationshipService.php:686 19030msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19031msgid "great-niece" 19032msgstr "" 19033 19034#: app/Services/RelationshipService.php:706 19035msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19036msgid "great-niece" 19037msgstr "" 19038 19039#: app/Services/RelationshipService.php:988 19040msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19041msgid "great-niece" 19042msgstr "" 19043 19044#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19045msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19046msgid "great-niece" 19047msgstr "" 19048 19049#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19050msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19051msgid "great-niece" 19052msgstr "" 19053 19054#: app/Services/RelationshipService.php:671 19055msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19056msgid "great-niece" 19057msgstr "" 19058 19059#: app/Services/RelationshipService.php:689 19060msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19061msgid "great-niece" 19062msgstr "" 19063 19064#: app/Services/RelationshipService.php:709 19065msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19066msgid "great-niece" 19067msgstr "" 19068 19069#: app/Services/RelationshipService.php:991 19070msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19071msgid "great-niece" 19072msgstr "" 19073 19074#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19075msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19076msgid "great-niece" 19077msgstr "" 19078 19079#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19080msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19081msgid "great-niece" 19082msgstr "" 19083 19084#: app/Services/RelationshipService.php:961 19085msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19086msgid "great-niece" 19087msgstr "" 19088 19089#: app/Services/RelationshipService.php:967 19090msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19091msgid "great-niece" 19092msgstr "" 19093 19094#: app/Services/RelationshipService.php:975 19095msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19096msgid "great-niece" 19097msgstr "" 19098 19099#: app/Services/RelationshipService.php:783 19100msgctxt "father’s father’s brother" 19101msgid "great-uncle" 19102msgstr "" 19103 19104#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19105msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19106msgid "great-uncle" 19107msgstr "" 19108 19109#: app/Services/RelationshipService.php:795 19110msgctxt "father’s mother’s brother" 19111msgid "great-uncle" 19112msgstr "" 19113 19114#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19115msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19116msgid "great-uncle" 19117msgstr "" 19118 19119#: app/Services/RelationshipService.php:807 19120msgctxt "father’s parent’s brother" 19121msgid "great-uncle" 19122msgstr "" 19123 19124#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19125msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19126msgid "great-uncle" 19127msgstr "" 19128 19129#: app/Services/RelationshipService.php:863 19130msgctxt "mother’s father’s brother" 19131msgid "great-uncle" 19132msgstr "" 19133 19134#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19135msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19136msgid "great-uncle" 19137msgstr "" 19138 19139#: app/Services/RelationshipService.php:881 19140msgctxt "mother’s mother’s brother" 19141msgid "great-uncle" 19142msgstr "" 19143 19144#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19145msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19146msgid "great-uncle" 19147msgstr "" 19148 19149#: app/Services/RelationshipService.php:893 19150msgctxt "mother’s parent’s brother" 19151msgid "great-uncle" 19152msgstr "" 19153 19154#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19155msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19156msgid "great-uncle" 19157msgstr "" 19158 19159#: app/Services/RelationshipService.php:915 19160msgctxt "parent’s father’s brother" 19161msgid "great-uncle" 19162msgstr "" 19163 19164#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19165msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19166msgid "great-uncle" 19167msgstr "" 19168 19169#: app/Services/RelationshipService.php:927 19170msgctxt "parent’s mother’s brother" 19171msgid "great-uncle" 19172msgstr "" 19173 19174#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19175msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19176msgid "great-uncle" 19177msgstr "" 19178 19179#: app/Services/RelationshipService.php:939 19180msgctxt "parent’s parent’s brother" 19181msgid "great-uncle" 19182msgstr "" 19183 19184#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19185msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19186msgid "great-uncle" 19187msgstr "" 19188 19189#. I18N: layout option for the fan chart 19190#: app/Module/FanChartModule.php:516 19191msgid "half circle" 19192msgstr "" 19193 19194#: app/Services/RelationshipService.php:541 19195msgctxt "father’s son" 19196msgid "half-brother" 19197msgstr "" 19198 19199#: app/Services/RelationshipService.php:579 19200msgctxt "mother’s son" 19201msgid "half-brother" 19202msgstr "" 19203 19204#: app/Services/RelationshipService.php:597 19205msgctxt "parent’s son" 19206msgid "half-brother" 19207msgstr "" 19208 19209#: app/Services/RelationshipService.php:527 19210msgctxt "father’s child" 19211msgid "half-sibling" 19212msgstr "" 19213 19214#: app/Services/RelationshipService.php:563 19215msgctxt "mother’s child" 19216msgid "half-sibling" 19217msgstr "" 19218 19219#: app/Services/RelationshipService.php:583 19220msgctxt "parent’s child" 19221msgid "half-sibling" 19222msgstr "" 19223 19224#: app/Services/RelationshipService.php:529 19225msgctxt "father’s daughter" 19226msgid "half-sister" 19227msgstr "" 19228 19229#: app/Services/RelationshipService.php:565 19230msgctxt "mother’s daughter" 19231msgid "half-sister" 19232msgstr "" 19233 19234#: app/Services/RelationshipService.php:585 19235msgctxt "parent’s daughter" 19236msgid "half-sister" 19237msgstr "" 19238 19239#. I18N: reflexive pronoun 19240#: app/Services/RelationshipService.php:244 19241msgid "herself" 19242msgstr "" 19243 19244#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19245#: resources/views/admin/tags.phtml:69 resources/views/admin/tags.phtml:83 19246#: resources/views/admin/tags.phtml:97 resources/views/admin/tags.phtml:109 19247#: resources/views/admin/tags.phtml:123 resources/views/admin/tags.phtml:137 19248#: resources/views/admin/tags.phtml:151 resources/views/admin/tags.phtml:165 19249#: resources/views/admin/tags.phtml:199 resources/views/admin/tags.phtml:213 19250#: resources/views/admin/tags.phtml:227 resources/views/admin/tags.phtml:241 19251#: resources/views/admin/tags.phtml:257 resources/views/admin/tags.phtml:291 19252#: resources/views/admin/tags.phtml:305 resources/views/admin/tags.phtml:319 19253#: resources/views/admin/tags.phtml:353 resources/views/admin/tags.phtml:366 19254#: resources/views/admin/tags.phtml:380 resources/views/admin/tags.phtml:394 19255#: resources/views/admin/tags.phtml:433 resources/views/admin/tags.phtml:467 19256#: resources/views/admin/tags.phtml:481 resources/views/admin/tags.phtml:495 19257#: resources/views/admin/tags.phtml:513 resources/views/admin/tags.phtml:531 19258#: resources/views/admin/tags.phtml:545 resources/views/admin/tags.phtml:563 19259#: resources/views/admin/tags.phtml:577 resources/views/admin/tags.phtml:591 19260#: resources/views/admin/tags.phtml:605 resources/views/admin/tags.phtml:619 19261#: resources/views/admin/tags.phtml:633 resources/views/admin/tags.phtml:647 19262#: resources/views/admin/tags.phtml:661 resources/views/admin/tags.phtml:675 19263#: resources/views/admin/tags.phtml:689 resources/views/admin/tags.phtml:703 19264#: resources/views/admin/tags.phtml:717 resources/views/admin/tags.phtml:771 19265#: resources/views/admin/tags.phtml:805 resources/views/admin/tags.phtml:819 19266#: resources/views/admin/tags.phtml:833 resources/views/admin/tags.phtml:847 19267#: resources/views/admin/tags.phtml:861 resources/views/admin/tags.phtml:875 19268#: resources/views/admin/tags.phtml:911 resources/views/admin/tags.phtml:929 19269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19276#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19277#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19278#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19279#: resources/views/login-page.phtml:47 19280#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19281#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19282#: resources/views/register-page.phtml:76 19283#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19284#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19285#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19286#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19287msgid "hide" 19288msgstr "" 19289 19290#. I18N: reflexive pronoun 19291#: app/Services/RelationshipService.php:241 19292msgid "himself" 19293msgstr "" 19294 19295#. I18N: Type of demographic data 19296#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19297msgid "household" 19298msgstr "" 19299 19300#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19301msgid "husband" 19302msgstr "" 19303 19304#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19305#: app/Elements/NameType.php:81 19306msgid "immigration name" 19307msgstr "" 19308 19309#. I18N: A button label. 19310#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19311msgid "import file" 19312msgstr "" 19313 19314#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19315msgid "infant" 19316msgstr "" 19317 19318#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19319msgid "inline note" 19320msgstr "" 19321 19322#. I18N: Gedcom INT dates 19323#: app/Date.php:197 19324#, php-format 19325msgid "interpreted %s (%s)" 19326msgstr "" 19327 19328#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19329#: resources/views/search-trees.phtml:54 19330msgid "invert selection" 19331msgstr "" 19332 19333#. I18N: a month in the French republican calendar 19334#: app/Date/FrenchDate.php:173 19335msgctxt "GENITIVE" 19336msgid "jours complementaires" 19337msgstr "" 19338 19339#. I18N: a month in the French republican calendar 19340#: app/Date/FrenchDate.php:267 19341msgctxt "INSTRUMENTAL" 19342msgid "jours complementaires" 19343msgstr "" 19344 19345#. I18N: a month in the French republican calendar 19346#: app/Date/FrenchDate.php:220 19347msgctxt "LOCATIVE" 19348msgid "jours complementaires" 19349msgstr "" 19350 19351#. I18N: a month in the French republican calendar 19352#: app/Date/FrenchDate.php:126 19353msgctxt "NOMINATIVE" 19354msgid "jours complementaires" 19355msgstr "" 19356 19357#. I18N: A button label, last page 19358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19359#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19360#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19361#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19362msgid "last" 19363msgstr "" 19364 19365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19366msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19367msgid "last" 19368msgstr "" 19369 19370#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19371#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19372msgid "left" 19373msgstr "" 19374 19375#. I18N: Layout option for lists of names 19376#. I18N: An option in a list-box 19377#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19378#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19379#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19380#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19381#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19382msgid "list" 19383msgstr "" 19384 19385#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19386#, php-format 19387msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19388msgstr "" 19389 19390#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19391#: app/Elements/NameType.php:83 19392msgid "maiden name" 19393msgstr "" 19394 19395#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19396msgid "managers" 19397msgstr "" 19398 19399#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19400#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19401msgid "markdown" 19402msgstr "" 19403 19404#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19405msgctxt "FEMALE" 19406msgid "married" 19407msgstr "" 19408 19409#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19410msgctxt "MALE" 19411msgid "married" 19412msgstr "" 19413 19414#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19415#: app/Elements/NameType.php:85 19416msgid "married name" 19417msgstr "" 19418 19419#: app/Services/RelationshipService.php:567 19420msgctxt "mother’s father" 19421msgid "maternal grandfather" 19422msgstr "" 19423 19424#: app/Services/RelationshipService.php:571 19425msgctxt "mother’s mother" 19426msgid "maternal grandmother" 19427msgstr "" 19428 19429#: app/Services/RelationshipService.php:573 19430msgctxt "mother’s parent" 19431msgid "maternal grandparent" 19432msgstr "" 19433 19434#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19435#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19436msgid "matrilineal" 19437msgstr "" 19438 19439#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19440#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19441#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19442#, php-format 19443msgid "maximum %s day" 19444msgid_plural "maximum %s days" 19445msgstr[0] "" 19446 19447#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19448#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19449#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19450#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19451#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19452msgid "members" 19453msgstr "" 19454 19455#. I18N: Name of a theme. 19456#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19457msgid "minimal" 19458msgstr "" 19459 19460#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19461msgid "mother" 19462msgstr "" 19463 19464#: app/Services/RelationshipService.php:553 19465msgctxt "husband’s mother" 19466msgid "mother-in-law" 19467msgstr "" 19468 19469#: app/Services/RelationshipService.php:633 19470msgctxt "spouse’s mother" 19471msgid "mother-in-law" 19472msgstr "" 19473 19474#: app/Services/RelationshipService.php:651 19475msgctxt "wife’s mother" 19476msgid "mother-in-law" 19477msgstr "" 19478 19479#: app/Services/RelationshipService.php:639 19480msgctxt "spouse’s parent" 19481msgid "mother/father-in-law" 19482msgstr "" 19483 19484#: app/Services/RelationshipService.php:501 19485msgctxt "brother’s son" 19486msgid "nephew" 19487msgstr "" 19488 19489#: app/Services/RelationshipService.php:853 19490msgctxt "husband’s brother’s son" 19491msgid "nephew" 19492msgstr "" 19493 19494#: app/Services/RelationshipService.php:849 19495msgctxt "husband’s sibling’s son" 19496msgid "nephew" 19497msgstr "" 19498 19499#: app/Services/RelationshipService.php:851 19500msgctxt "husband’s sister’s son" 19501msgid "nephew" 19502msgstr "" 19503 19504#: app/Services/RelationshipService.php:605 19505msgctxt "sibling’s son" 19506msgid "nephew" 19507msgstr "" 19508 19509#: app/Services/RelationshipService.php:615 19510msgctxt "sister’s son" 19511msgid "nephew" 19512msgstr "" 19513 19514#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19515msgctxt "wife’s brother’s son" 19516msgid "nephew" 19517msgstr "" 19518 19519#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19520msgctxt "wife’s sibling’s son" 19521msgid "nephew" 19522msgstr "" 19523 19524#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19525msgctxt "wife’s sister’s son" 19526msgid "nephew" 19527msgstr "" 19528 19529#: app/Services/RelationshipService.php:691 19530msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19531msgid "nephew-in-law" 19532msgstr "" 19533 19534#: app/Services/RelationshipService.php:969 19535msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19536msgid "nephew-in-law" 19537msgstr "" 19538 19539#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19540msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19541msgid "nephew-in-law" 19542msgstr "" 19543 19544#: app/Services/RelationshipService.php:497 19545msgctxt "brother’s child" 19546msgid "nephew/niece" 19547msgstr "" 19548 19549#: app/Services/RelationshipService.php:841 19550msgctxt "husband’s brother’s child" 19551msgid "nephew/niece" 19552msgstr "" 19553 19554#: app/Services/RelationshipService.php:837 19555msgctxt "husband’s sibling’s child" 19556msgid "nephew/niece" 19557msgstr "" 19558 19559#: app/Services/RelationshipService.php:839 19560msgctxt "husband’s sister’s child" 19561msgid "nephew/niece" 19562msgstr "" 19563 19564#: app/Services/RelationshipService.php:601 19565msgctxt "sibling’s child" 19566msgid "nephew/niece" 19567msgstr "" 19568 19569#: app/Services/RelationshipService.php:609 19570msgctxt "sister’s child" 19571msgid "nephew/niece" 19572msgstr "" 19573 19574#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19575msgctxt "wife’s brother’s child" 19576msgid "nephew/niece" 19577msgstr "" 19578 19579#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19580msgctxt "wife’s sibling’s child" 19581msgid "nephew/niece" 19582msgstr "" 19583 19584#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19585msgctxt "wife’s sister’s child" 19586msgid "nephew/niece" 19587msgstr "" 19588 19589#. I18N: A button label, next page 19590#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19591#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19592#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19593#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19594#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19595#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19596#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19597#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19598#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19599#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19600#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19601#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19602#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19603msgid "next" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:499 19607msgctxt "brother’s daughter" 19608msgid "niece" 19609msgstr "" 19610 19611#: app/Services/RelationshipService.php:847 19612msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19613msgid "niece" 19614msgstr "" 19615 19616#: app/Services/RelationshipService.php:843 19617msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19618msgid "niece" 19619msgstr "" 19620 19621#: app/Services/RelationshipService.php:845 19622msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19623msgid "niece" 19624msgstr "" 19625 19626#: app/Services/RelationshipService.php:603 19627msgctxt "sibling’s daughter" 19628msgid "niece" 19629msgstr "" 19630 19631#: app/Services/RelationshipService.php:611 19632msgctxt "sister’s daughter" 19633msgid "niece" 19634msgstr "" 19635 19636#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19637msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19638msgid "niece" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19642msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19643msgid "niece" 19644msgstr "" 19645 19646#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19647msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19648msgid "niece" 19649msgstr "" 19650 19651#: app/Services/RelationshipService.php:717 19652msgctxt "brother’s son’s wife" 19653msgid "niece-in-law" 19654msgstr "" 19655 19656#: app/Services/RelationshipService.php:979 19657msgctxt "sibling’s son’s wife" 19658msgid "niece-in-law" 19659msgstr "" 19660 19661#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19662msgctxt "sisters’s son’s wife" 19663msgid "niece-in-law" 19664msgstr "" 19665 19666#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19667msgid "ninth cousin" 19668msgstr "" 19669 19670#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19671msgctxt "FEMALE" 19672msgid "ninth cousin" 19673msgstr "" 19674 19675#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19676#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19677msgctxt "MALE" 19678msgid "ninth cousin" 19679msgstr "" 19680 19681#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19682#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19683#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19684#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19685#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19686#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19687#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19688#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19690#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19692#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19693#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19695#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19696#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19697#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19698#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19699#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19700#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19701#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19702#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19703#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19704#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19705#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19706#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19707#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19708#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19709#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19710#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19711#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19712#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19713#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19714#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19715msgid "no" 19716msgstr "" 19717 19718#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19719#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 19720#: app/Services/EmailService.php:207 19721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19722msgid "none" 19723msgstr "" 19724 19725#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19726msgctxt "Surname tradition" 19727msgid "none" 19728msgstr "" 19729 19730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19731msgid "numbers" 19732msgstr "" 19733 19734#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19735#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19736#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19737#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19738#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19739#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19740#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19741#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19742#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19743#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19744#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19745#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19746#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19747msgid "of" 19748msgstr "" 19749 19750#: app/Services/RelationshipService.php:353 19751msgid "parent" 19752msgstr "" 19753 19754#: app/Services/RelationshipService.php:423 19755msgid "partner" 19756msgstr "" 19757 19758#: app/Services/RelationshipService.php:400 19759msgctxt "FEMALE" 19760msgid "partner" 19761msgstr "" 19762 19763#: app/Services/RelationshipService.php:376 19764msgctxt "MALE" 19765msgid "partner" 19766msgstr "" 19767 19768#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19769msgctxt "Surname tradition" 19770msgid "paternal" 19771msgstr "" 19772 19773#: app/Services/RelationshipService.php:531 19774msgctxt "father’s father" 19775msgid "paternal grandfather" 19776msgstr "" 19777 19778#: app/Services/RelationshipService.php:533 19779msgctxt "father’s mother" 19780msgid "paternal grandmother" 19781msgstr "" 19782 19783#: app/Services/RelationshipService.php:535 19784msgctxt "father’s parent" 19785msgid "paternal grandparent" 19786msgstr "" 19787 19788#. I18N: A system where children take their father’s surname 19789#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19790msgid "patrilineal" 19791msgstr "" 19792 19793#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19794#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19795msgid "pending" 19796msgstr "" 19797 19798#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19799msgid "percentage" 19800msgstr "" 19801 19802#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19803#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19804msgid "plain text" 19805msgstr "" 19806 19807#. I18N: Type of location hierarchy 19808#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19809msgid "political" 19810msgstr "" 19811 19812#. I18N: A button label, previous page 19813#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19814#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19815#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19816#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19817#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19818#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19819#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19820#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19821#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19822#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19823#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19824msgid "previous" 19825msgstr "" 19826 19827#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19828#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19829msgid "primary evidence" 19830msgstr "" 19831 19832#. I18N: Status of child-parent link 19833#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19834msgid "proven" 19835msgstr "" 19836 19837#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19838#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19839msgid "questionable evidence" 19840msgstr "" 19841 19842#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19843#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19844msgid "records" 19845msgstr "" 19846 19847#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19848#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19849#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19850#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19851#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19852msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19853msgid "reject" 19854msgstr "" 19855 19856#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19857#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19858#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19859#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19860#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19861msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19862msgid "reject" 19863msgstr "" 19864 19865#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19866#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19867msgid "rejected" 19868msgstr "" 19869 19870#. I18N: Type of location hierarchy 19871#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19872msgid "religious" 19873msgstr "" 19874 19875#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19876#: app/Elements/NameType.php:87 19877msgid "religious name" 19878msgstr "" 19879 19880#. I18N: A button label. 19881#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19882msgid "replace" 19883msgstr "" 19884 19885#. I18N: A button label. 19886#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19887#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19888#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19889#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19890#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19891msgid "reset" 19892msgstr "" 19893 19894#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19895#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19896msgid "right" 19897msgstr "" 19898 19899#. I18N: A button label. 19900#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19901#: resources/views/admin/components.phtml:166 19902#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 19903#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19904#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19905#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19906#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19907#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19908#: resources/views/admin/tags.phtml:1049 19909#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19910#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19911#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19912#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19913#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19914#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19915#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19916#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19917#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19918#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19919#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19920#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19921#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19922#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19923#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19924#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19925#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19926#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19927#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19928#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19929#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19930#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19931#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19932#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19933#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19934#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19935#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19936#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19937#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19938#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19939#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19940#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19941#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19942#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19943#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 19944#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19945#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19946#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19947msgid "save" 19948msgstr "" 19949 19950#. I18N: A button label. 19951#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19952#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19953#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 19954#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19955#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19956#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19957msgid "search" 19958msgstr "" 19959 19960#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19961#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19962#, php-format 19963msgid "second %s" 19964msgstr "" 19965 19966#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19967#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19968#, php-format 19969msgctxt "FEMALE" 19970msgid "second %s" 19971msgstr "" 19972 19973#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19974#: app/Services/RelationshipService.php:2379 19975#, php-format 19976msgctxt "MALE" 19977msgid "second %s" 19978msgstr "" 19979 19980#: app/Services/RelationshipService.php:2326 19981msgid "second cousin" 19982msgstr "" 19983 19984#: app/Services/RelationshipService.php:2290 19985msgctxt "FEMALE" 19986msgid "second cousin" 19987msgstr "" 19988 19989#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19990#: app/Services/RelationshipService.php:2239 19991msgctxt "MALE" 19992msgid "second cousin" 19993msgstr "" 19994 19995#: app/Services/RelationshipService.php:1210 19996msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19997msgid "second cousin" 19998msgstr "" 19999 20000#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20001msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20002msgid "second cousin" 20003msgstr "" 20004 20005#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20006msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20007msgid "second cousin" 20008msgstr "" 20009 20010#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20011msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20012msgid "second cousin" 20013msgstr "" 20014 20015#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20016msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20017msgid "second cousin" 20018msgstr "" 20019 20020#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20021msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20022msgid "second cousin" 20023msgstr "" 20024 20025#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20026msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20027msgid "second cousin" 20028msgstr "" 20029 20030#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20031msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20032msgid "second cousin" 20033msgstr "" 20034 20035#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20036msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20037msgid "second cousin" 20038msgstr "" 20039 20040#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20041msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20042msgid "second cousin" 20043msgstr "" 20044 20045#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20046msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20047msgid "second cousin" 20048msgstr "" 20049 20050#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20051msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20052msgid "second cousin" 20053msgstr "" 20054 20055#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20056msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20057msgid "second cousin" 20058msgstr "" 20059 20060#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20061msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20062msgid "second cousin" 20063msgstr "" 20064 20065#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20066msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20067msgid "second cousin" 20068msgstr "" 20069 20070#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20071msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20072msgid "second cousin" 20073msgstr "" 20074 20075#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20076msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20077msgid "second cousin" 20078msgstr "" 20079 20080#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20081msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20082msgid "second cousin" 20083msgstr "" 20084 20085#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20086msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20087msgid "second cousin" 20088msgstr "" 20089 20090#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20091msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20092msgid "second cousin" 20093msgstr "" 20094 20095#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20096msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20097msgid "second cousin" 20098msgstr "" 20099 20100#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20101msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20102msgid "second cousin" 20103msgstr "" 20104 20105#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20106msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20107msgid "second cousin" 20108msgstr "" 20109 20110#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20111msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20112msgid "second cousin" 20113msgstr "" 20114 20115#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20116msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20117msgid "second cousin" 20118msgstr "" 20119 20120#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20121msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20122msgid "second cousin" 20123msgstr "" 20124 20125#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20126msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20127msgid "second cousin" 20128msgstr "" 20129 20130#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20131#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20132msgid "secondary evidence" 20133msgstr "" 20134 20135#. I18N: select all (of a list of options) 20136#: resources/views/search-trees.phtml:47 20137msgid "select all" 20138msgstr "" 20139 20140#. I18N: select none (of a list of options) 20141#: resources/views/search-trees.phtml:50 20142msgid "select none" 20143msgstr "" 20144 20145#: app/Services/RelationshipService.php:346 20146msgid "self" 20147msgstr "" 20148 20149#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20150msgid "seventh cousin" 20151msgstr "" 20152 20153#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20154msgctxt "FEMALE" 20155msgid "seventh cousin" 20156msgstr "" 20157 20158#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20159#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20160msgctxt "MALE" 20161msgid "seventh cousin" 20162msgstr "" 20163 20164#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20165msgid "shared note" 20166msgstr "" 20167 20168#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20169#: resources/views/admin/tags.phtml:969 resources/views/admin/tags.phtml:983 20170#: resources/views/admin/tags.phtml:997 resources/views/admin/tags.phtml:1039 20171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20175#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20176#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20177#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20178#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20179#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20180#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20181#: resources/views/login-page.phtml:47 20182#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20183#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20184#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20185#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20186#: resources/views/register-page.phtml:76 20187#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20188#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20189#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20190#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20191msgid "show" 20192msgstr "" 20193 20194#. I18N: An option in a list-box 20195#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20196msgid "show changes made in webtrees" 20197msgstr "" 20198 20199#. I18N: An option in a list-box 20200#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20201msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20202msgstr "" 20203 20204#. I18N: button label 20205#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20206#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20207#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20208#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20209#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20210#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20211msgid "show more" 20212msgstr "" 20213 20214#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20215msgid "show the chart" 20216msgstr "" 20217 20218#: app/Services/RelationshipService.php:493 20219msgid "sibling" 20220msgstr "" 20221 20222#. I18N: A button label. 20223#: resources/views/login-page.phtml:57 20224#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20225msgid "sign in" 20226msgstr "" 20227 20228#. I18N: A button label. 20229#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20230msgid "sign out" 20231msgstr "" 20232 20233#: app/Services/RelationshipService.php:472 20234msgid "sister" 20235msgstr "" 20236 20237#: app/Services/RelationshipService.php:503 20238msgctxt "brother’s wife" 20239msgid "sister-in-law" 20240msgstr "" 20241 20242#: app/Services/RelationshipService.php:723 20243msgctxt "brother’s wife’s sister" 20244msgid "sister-in-law" 20245msgstr "" 20246 20247#: app/Services/RelationshipService.php:833 20248msgctxt "husband’s brother’s wife" 20249msgid "sister-in-law" 20250msgstr "" 20251 20252#: app/Services/RelationshipService.php:557 20253msgctxt "husband’s sister" 20254msgid "sister-in-law" 20255msgstr "" 20256 20257#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20258msgctxt "sister’s husband’s sister" 20259msgid "sister-in-law" 20260msgstr "" 20261 20262#: app/Services/RelationshipService.php:635 20263msgctxt "spouse’s sister" 20264msgid "sister-in-law" 20265msgstr "" 20266 20267#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20268msgctxt "wife’s brother’s wife" 20269msgid "sister-in-law" 20270msgstr "" 20271 20272#: app/Services/RelationshipService.php:655 20273msgctxt "wife’s sister" 20274msgid "sister-in-law" 20275msgstr "" 20276 20277#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20278msgid "sixth cousin" 20279msgstr "" 20280 20281#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20282msgctxt "FEMALE" 20283msgid "sixth cousin" 20284msgstr "" 20285 20286#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20287#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20288msgctxt "MALE" 20289msgid "sixth cousin" 20290msgstr "" 20291 20292#: app/Services/RelationshipService.php:426 20293msgid "son" 20294msgstr "" 20295 20296#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20297msgid "son of" 20298msgstr "" 20299 20300#: app/Services/RelationshipService.php:509 20301msgctxt "child’s husband" 20302msgid "son-in-law" 20303msgstr "" 20304 20305#: app/Services/RelationshipService.php:521 20306msgctxt "daughter’s husband" 20307msgid "son-in-law" 20308msgstr "" 20309 20310#: app/Services/RelationshipService.php:761 20311msgctxt "daughter’s husband’s father" 20312msgid "son-in-law’s father" 20313msgstr "" 20314 20315#: app/Services/RelationshipService.php:763 20316msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20317msgid "son-in-law’s mother" 20318msgstr "" 20319 20320#: app/Services/RelationshipService.php:765 20321msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20322msgid "son-in-law’s parent" 20323msgstr "" 20324 20325#: app/Services/RelationshipService.php:513 20326msgctxt "child’s spouse" 20327msgid "son/daughter-in-law" 20328msgstr "" 20329 20330#. I18N: An option in a list-box 20331#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20332#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20333msgid "sort by date" 20334msgstr "" 20335 20336#. I18N: A button label. 20337#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20338#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20339#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20340#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20341#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20343#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20344#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20345msgid "sort by date of birth" 20346msgstr "" 20347 20348#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20349#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20350#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20351#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20352msgid "sort by date of death" 20353msgstr "" 20354 20355#. I18N: A button label. 20356#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20357#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20358msgid "sort by date of marriage" 20359msgstr "" 20360 20361#. I18N: An option in a list-box 20362#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20363msgid "sort by date, newest first" 20364msgstr "" 20365 20366#. I18N: An option in a list-box 20367#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20368msgid "sort by date, oldest first" 20369msgstr "" 20370 20371#. I18N: An option in a list-box 20372#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20373#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20374#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20375#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20376#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20377#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20378#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20379#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20380#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20381#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20382#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20383#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20384msgid "sort by name" 20385msgstr "" 20386 20387#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20388msgid "spouse" 20389msgstr "" 20390 20391#: app/Services/RelationshipService.php:831 20392msgctxt "father’s wife’s son" 20393msgid "step-brother" 20394msgstr "" 20395 20396#: app/Services/RelationshipService.php:879 20397msgctxt "mother’s husband’s son" 20398msgid "step-brother" 20399msgstr "" 20400 20401#: app/Services/RelationshipService.php:957 20402msgctxt "parent’s spouse’s son" 20403msgid "step-brother" 20404msgstr "" 20405 20406#: app/Services/RelationshipService.php:547 20407msgctxt "husband’s child" 20408msgid "step-child" 20409msgstr "" 20410 20411#: app/Services/RelationshipService.php:627 20412msgctxt "spouse’s child" 20413msgid "step-child" 20414msgstr "" 20415 20416#: app/Services/RelationshipService.php:645 20417msgctxt "wife’s child" 20418msgid "step-child" 20419msgstr "" 20420 20421#: app/Services/RelationshipService.php:549 20422msgctxt "husband’s daughter" 20423msgid "step-daughter" 20424msgstr "" 20425 20426#: app/Services/RelationshipService.php:629 20427msgctxt "spouse’s daughter" 20428msgid "step-daughter" 20429msgstr "" 20430 20431#: app/Services/RelationshipService.php:647 20432msgctxt "wife’s daughter" 20433msgid "step-daughter" 20434msgstr "" 20435 20436#: app/Services/RelationshipService.php:569 20437msgctxt "mother’s husband" 20438msgid "step-father" 20439msgstr "" 20440 20441#: app/Services/RelationshipService.php:543 20442msgctxt "father’s wife" 20443msgid "step-mother" 20444msgstr "" 20445 20446#: app/Services/RelationshipService.php:599 20447msgctxt "parent’s spouse" 20448msgid "step-parent" 20449msgstr "" 20450 20451#: app/Services/RelationshipService.php:827 20452msgctxt "father’s wife’s child" 20453msgid "step-sibling" 20454msgstr "" 20455 20456#: app/Services/RelationshipService.php:875 20457msgctxt "mother’s husband’s child" 20458msgid "step-sibling" 20459msgstr "" 20460 20461#: app/Services/RelationshipService.php:953 20462msgctxt "parent’s spouse’s child" 20463msgid "step-sibling" 20464msgstr "" 20465 20466#: app/Services/RelationshipService.php:829 20467msgctxt "father’s wife’s daughter" 20468msgid "step-sister" 20469msgstr "" 20470 20471#: app/Services/RelationshipService.php:877 20472msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20473msgid "step-sister" 20474msgstr "" 20475 20476#: app/Services/RelationshipService.php:955 20477msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20478msgid "step-sister" 20479msgstr "" 20480 20481#: app/Services/RelationshipService.php:559 20482msgctxt "husband’s son" 20483msgid "step-son" 20484msgstr "" 20485 20486#: app/Services/RelationshipService.php:637 20487msgctxt "spouse’s son" 20488msgid "step-son" 20489msgstr "" 20490 20491#: app/Services/RelationshipService.php:657 20492msgctxt "wife’s son" 20493msgid "step-son" 20494msgstr "" 20495 20496#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20497msgid "stillborn" 20498msgstr "" 20499 20500#. I18N: Layout option for lists of names 20501#. I18N: An option in a list-box 20502#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20503#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20504#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:274 20505#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20506#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20507msgid "table" 20508msgstr "" 20509 20510#. I18N: Layout option for lists of names 20511#. I18N: An option in a list-box 20512#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20513#: app/Module/TopSurnamesModule.php:276 20514msgid "tag cloud" 20515msgstr "" 20516 20517#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20518msgid "tenth cousin" 20519msgstr "" 20520 20521#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20522msgctxt "FEMALE" 20523msgid "tenth cousin" 20524msgstr "" 20525 20526#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20527#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20528msgctxt "MALE" 20529msgid "tenth cousin" 20530msgstr "" 20531 20532#. I18N: [you should check that:] ... 20533#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20534msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20535msgstr "" 20536 20537#. I18N: [you should check that:] ... 20538#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20539msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20540msgstr "" 20541 20542#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20543#: app/Services/RelationshipService.php:247 20544msgid "themself" 20545msgstr "" 20546 20547#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20548#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20549#, php-format 20550msgid "third %s" 20551msgstr "" 20552 20553#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20554#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20555#, php-format 20556msgctxt "FEMALE" 20557msgid "third %s" 20558msgstr "" 20559 20560#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20561#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20562#, php-format 20563msgctxt "MALE" 20564msgid "third %s" 20565msgstr "" 20566 20567#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20568msgid "third cousin" 20569msgstr "" 20570 20571#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20572msgctxt "FEMALE" 20573msgid "third cousin" 20574msgstr "" 20575 20576#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20577#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20578msgctxt "MALE" 20579msgid "third cousin" 20580msgstr "" 20581 20582#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20583msgid "thirteenth cousin" 20584msgstr "" 20585 20586#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20587msgctxt "FEMALE" 20588msgid "thirteenth cousin" 20589msgstr "" 20590 20591#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20592#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20593msgctxt "MALE" 20594msgid "thirteenth cousin" 20595msgstr "" 20596 20597#. I18N: layout option for the fan chart 20598#: app/Module/FanChartModule.php:518 20599msgid "three-quarter circle" 20600msgstr "" 20601 20602#. I18N: Gedcom TO dates 20603#: app/Date.php:213 20604#, php-format 20605msgid "to %s" 20606msgstr "" 20607 20608#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20609msgid "twelfth cousin" 20610msgstr "" 20611 20612#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20613msgctxt "FEMALE" 20614msgid "twelfth cousin" 20615msgstr "" 20616 20617#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20618#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20619msgctxt "MALE" 20620msgid "twelfth cousin" 20621msgstr "" 20622 20623#: app/Services/RelationshipService.php:438 20624msgid "twin brother" 20625msgstr "" 20626 20627#: app/Services/RelationshipService.php:480 20628msgid "twin sibling" 20629msgstr "" 20630 20631#: app/Services/RelationshipService.php:459 20632msgid "twin sister" 20633msgstr "" 20634 20635#: app/Services/RelationshipService.php:525 20636msgctxt "father’s brother" 20637msgid "uncle" 20638msgstr "" 20639 20640#: app/Services/RelationshipService.php:823 20641msgctxt "father’s sister’s husband" 20642msgid "uncle" 20643msgstr "" 20644 20645#: app/Services/RelationshipService.php:561 20646msgctxt "mother’s brother" 20647msgid "uncle" 20648msgstr "" 20649 20650#: app/Services/RelationshipService.php:909 20651msgctxt "mother’s sister’s husband" 20652msgid "uncle" 20653msgstr "" 20654 20655#: app/Services/RelationshipService.php:581 20656msgctxt "parent’s brother" 20657msgid "uncle" 20658msgstr "" 20659 20660#: app/Services/RelationshipService.php:951 20661msgctxt "parent’s sister’s husband" 20662msgid "uncle" 20663msgstr "" 20664 20665#: app/Place.php:248 20666msgid "unknown" 20667msgstr "" 20668 20669#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20670msgctxt "unknown family" 20671msgid "unknown" 20672msgstr "" 20673 20674#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 20675msgid "unlimited" 20676msgstr "" 20677 20678#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20679#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20680msgid "unreliable evidence" 20681msgstr "" 20682 20683#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20684#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20685#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20686msgid "up" 20687msgstr "" 20688 20689#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20690msgid "update" 20691msgstr "" 20692 20693#. I18N: A button label. 20694#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20695msgid "upload" 20696msgstr "" 20697 20698#. I18N: A button label. 20699#: resources/views/branches-page.phtml:51 20700#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20701#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20702#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20703#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20704#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20705#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20706#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20707#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20708#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20709#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20710#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20711#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20712msgid "view" 20713msgstr "" 20714 20715#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20716#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20717#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20718#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20720msgid "visitors" 20721msgstr "" 20722 20723#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20724#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20725msgctxt "FEMALE" 20726msgid "was born" 20727msgstr "" 20728 20729#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20730#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20731msgctxt "MALE" 20732msgid "was born" 20733msgstr "" 20734 20735#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20736msgid "webtrees" 20737msgstr "" 20738 20739#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20740msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20741msgstr "" 20742 20743#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20744msgid "webtrees does not recognise this file format." 20745msgstr "" 20746 20747#: app/Services/MessageService.php:136 20748msgid "webtrees message" 20749msgstr "" 20750 20751#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20752msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20753msgstr "" 20754 20755#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20756#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20757msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20758msgstr "" 20759 20760#: app/Services/MessageService.php:233 20761msgid "webtrees sends emails with no storage" 20762msgstr "" 20763 20764#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20765msgid "wife" 20766msgstr "" 20767 20768#. I18N: Name of a theme. 20769#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20770msgid "xenea" 20771msgstr "" 20772 20773#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20774msgid "years" 20775msgstr "" 20776 20777#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20778#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20779#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20780#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20781#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20782#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20783#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20784#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20785#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20786#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20787#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20793#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20794#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20795#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20796#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20797#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20798#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20799#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20800#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20801#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20802#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20803#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20804#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20805#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20806#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20807#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20808#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20809#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20810#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20811#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20813msgid "yes" 20814msgstr "" 20815 20816#. I18N: [you should check that:] ... 20817#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20818msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20819msgstr "" 20820 20821#: app/Services/RelationshipService.php:442 20822msgid "younger brother" 20823msgstr "" 20824 20825#: app/Services/RelationshipService.php:484 20826msgid "younger sibling" 20827msgstr "" 20828 20829#: app/Services/RelationshipService.php:463 20830msgid "younger sister" 20831msgstr "" 20832 20833#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20834#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20835#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20836#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20837#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20838#, php-format 20839msgid "±%s year" 20840msgid_plural "±%s years" 20841msgstr[0] "" 20842 20843#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20844#, php-format 20845msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20846msgstr "" 20847 20848#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20849#, php-format 20850msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20851msgstr "" 20852 20853#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20854#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20855#: app/Services/MapDataService.php:199 20856#, php-format 20857msgid "“%s” has been deleted." 20858msgstr "" 20859 20860#. I18N: Description of a “Data fix” module 20861#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20862msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20863msgstr "" 20864 20865#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20866#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20867msgid "…" 20868msgstr "" 20869 20870#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20871#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20872#: app/Module/IndividualListModule.php:255 20873#: app/Module/IndividualListModule.php:479 20874msgctxt "Unknown given name" 20875msgid "…" 20876msgstr "" 20877 20878#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20879#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20880#: app/Module/IndividualListModule.php:240 20881#: app/Module/IndividualListModule.php:264 20882#: app/Module/IndividualListModule.php:495 20883msgctxt "Unknown surname" 20884msgid "…" 20885msgstr "" 20886