xref: /webtrees/resources/lang/dv/messages.po (revision 18db81e28bf6216aa6079ed10d09f50cf17333b1)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:38+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n"
7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n"
8"Language: dv\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
20msgid " but the details are unknown"
21msgstr ""
22
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
37msgid " in "
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Services/RelationshipService.php:2178
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Services/RelationshipService.php:2183
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#. I18N: %s is a person's name
53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26
57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:28
58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:22
59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr ""
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:256
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
72msgstr ""
73
74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
78#, php-format
79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
80msgstr ""
81
82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:277
84#, php-format
85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
87msgstr[0] ""
88
89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
90#, php-format
91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
92msgstr ""
93
94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
95#: app/Services/RelationshipService.php:2436
96#, php-format
97msgid "%1$s × %2$s"
98msgstr ""
99
100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
101#: app/Services/RelationshipService.php:2414
102#, php-format
103msgctxt "FEMALE"
104msgid "%1$s × %2$s"
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2391
109#, php-format
110msgctxt "MALE"
111msgid "%1$s × %2$s"
112msgstr ""
113
114#. I18N: image dimensions, width × height
115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:328
116#, php-format
117msgid "%1$s × %2$s pixels"
118msgstr ""
119
120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:134
124#: app/Elements/NoteStructure.php:158 app/Elements/NoteStructure.php:170
125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:635
126#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99
130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
134#, php-format
135msgid "%1$s: %2$s"
136msgstr ""
137
138#. I18N: A range of numbers
139#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857
140#, php-format
141msgid "%1$s–%2$s"
142msgstr ""
143
144#: app/Services/RelationshipService.php:2204
145#, php-format
146msgid "%1$s’s %2$s"
147msgstr ""
148
149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
150#: app/I18N.php:616
151msgid "%H:%i:%s"
152msgstr ""
153
154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
155#: app/I18N.php:261
156msgid "%j %F %Y"
157msgstr ""
158
159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
160#, php-format
161msgid "%s BCE"
162msgstr ""
163
164#. I18N: size of file in KB
165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:313
166#: app/Services/MediaFileService.php:98
167#, php-format
168msgid "%s KB"
169msgstr ""
170
171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
172#, php-format
173msgid "%s and her ancestors"
174msgstr ""
175
176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566
177#, php-format
178msgid "%s and his ancestors"
179msgstr ""
180
181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881
182#, php-format
183msgid "%s and the individuals that reference it."
184msgstr ""
185
186#. I18N: %s is a family (husband + wife)
187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
188#, php-format
189msgid "%s and their children"
190msgstr ""
191
192#. I18N: %s is a family (husband + wife)
193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459
194#, php-format
195msgid "%s and their descendants"
196msgstr ""
197
198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
199#, php-format
200msgid "%s anonymous signed-in user"
201msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
202msgstr[0] ""
203
204#: resources/views/family-page-children.phtml:19
205#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
206#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
207#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
208#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
209#, php-format
210msgid "%s child"
211msgid_plural "%s children"
212msgstr[0] ""
213
214#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
215#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
216#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979
217#, php-format
218msgid "%s day"
219msgid_plural "%s days"
220msgstr[0] ""
221
222#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
224#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
225#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
226#, php-format
227msgid "%s does not exist."
228msgstr ""
229
230#: resources/views/calendar-list.phtml:23
231#, php-format
232msgid "%s family"
233msgid_plural "%s families"
234msgstr[0] ""
235
236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76
237#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
238#, php-format
239msgid "%s family has been updated."
240msgid_plural "%s families have been updated."
241msgstr[0] ""
242
243#: resources/views/admin/locations.phtml:109
244#, php-format
245msgid "%s family tree"
246msgid_plural "%s family trees"
247msgstr[0] ""
248
249#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
250#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
251#, php-format
252msgid "%s grandchild"
253msgid_plural "%s grandchildren"
254msgstr[0] ""
255
256#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
257#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40
258#: resources/views/calendar-list.phtml:18
259#, php-format
260msgid "%s individual"
261msgid_plural "%s individuals"
262msgstr[0] ""
263
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72
265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98
266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104
267#, php-format
268msgid "%s individual has been updated."
269msgid_plural "%s individuals have been updated."
270msgstr[0] ""
271
272#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
273#, php-format
274msgid "%s message"
275msgid_plural "%s messages"
276msgstr[0] ""
277
278#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984
281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
282#, php-format
283msgid "%s month"
284msgid_plural "%s months"
285msgstr[0] ""
286
287#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88
288#, php-format
289msgid "%s note has been updated."
290msgid_plural "%s notes have been updated."
291msgstr[0] ""
292
293#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
294#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
295#, php-format
296msgid "%s occurs too many times."
297msgstr ""
298
299#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
300#: app/Services/RelationshipService.php:2151
301#, php-format
302msgid "%s once removed ascending"
303msgstr ""
304
305#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
306#: app/Services/RelationshipService.php:2156
307#, php-format
308msgid "%s once removed descending"
309msgstr ""
310
311#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80
312#, php-format
313msgid "%s repository has been updated."
314msgid_plural "%s repositories have been updated."
315msgstr[0] ""
316
317#. I18N: %s is a person's name
318#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
319#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
320#, php-format
321msgid "%s sent you the following message."
322msgstr ""
323
324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
325#, php-format
326msgid "%s signed-in user"
327msgid_plural "%s signed-in users"
328msgstr[0] ""
329
330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84
331#, php-format
332msgid "%s source has been updated."
333msgid_plural "%s sources have been updated."
334msgstr[0] ""
335
336#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
337#: app/Services/RelationshipService.php:2169
338#, php-format
339msgid "%s three times removed ascending"
340msgstr ""
341
342#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
343#: app/Services/RelationshipService.php:2174
344#, php-format
345msgid "%s three times removed descending"
346msgstr ""
347
348#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
349#: app/Services/RelationshipService.php:2160
350#, php-format
351msgid "%s twice removed ascending"
352msgstr ""
353
354#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
355#: app/Services/RelationshipService.php:2165
356#, php-format
357msgid "%s twice removed descending"
358msgstr ""
359
360#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
361#, php-format
362msgid "%s week"
363msgid_plural "%s weeks"
364msgstr[0] ""
365
366#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989
369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
372#, php-format
373msgid "%s year"
374msgid_plural "%s years"
375msgstr[0] ""
376
377#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
378#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
379#, php-format
380msgid "%s year anniversary"
381msgstr ""
382
383#: app/Services/RelationshipService.php:2354
384#, php-format
385msgid "%s × cousin"
386msgstr ""
387
388#: app/Services/RelationshipService.php:2318
389#, php-format
390msgctxt "FEMALE"
391msgid "%s × cousin"
392msgstr ""
393
394#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
395#: app/Services/RelationshipService.php:2281
396#, php-format
397msgctxt "MALE"
398msgid "%s × cousin"
399msgstr ""
400
401#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
402#: app/Date/JulianDate.php:98
403#, php-format
404msgid "%s&nbsp;BCE"
405msgstr ""
406
407#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
408#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
409#, php-format
410msgid "%s&nbsp;CE"
411msgstr ""
412
413#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
414#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862
415#, php-format
416msgid "%s+"
417msgstr ""
418
419#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
420#, php-format
421msgid "%s, her ancestors and their families"
422msgstr ""
423
424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
425#, php-format
426msgid "%s, her parents and siblings"
427msgstr ""
428
429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
430#, php-format
431msgid "%s, her spouses and children"
432msgstr ""
433
434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559
435#, php-format
436msgid "%s, her spouses and descendants"
437msgstr ""
438
439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567
440#, php-format
441msgid "%s, his ancestors and their families"
442msgstr ""
443
444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564
445#, php-format
446msgid "%s, his parents and siblings"
447msgstr ""
448
449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565
450#, php-format
451msgid "%s, his spouses and children"
452msgstr ""
453
454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568
455#, php-format
456msgid "%s, his spouses and descendants"
457msgstr ""
458
459#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31
460#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28
461#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33
462msgid "&lt;select&gt;"
463msgstr ""
464
465#: resources/views/fact-date.phtml:120
466#, php-format
467msgid "(%s after death)"
468msgstr ""
469
470#. I18N: The current age of a living individual
471#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
472#, php-format
473msgid "(age %s)"
474msgstr ""
475
476#. I18N: The age of an individual at a given date
477#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
478#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68
479#: resources/views/fact-date.phtml:102
480#, php-format
481msgid "(aged %s)"
482msgstr ""
483
484#. I18N: The age of an individual at a given date
485#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
486#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65
487#: resources/views/fact-date.phtml:98
488#, php-format
489msgctxt "Female"
490msgid "(aged %s)"
491msgstr ""
492
493#. I18N: The age of an individual at a given date
494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62
496#: resources/views/fact-date.phtml:94
497#, php-format
498msgctxt "Male"
499msgid "(aged %s)"
500msgstr ""
501
502#. I18N: %s is a number
503#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
504#, php-format
505msgid "(filtered from %s total entries)"
506msgstr ""
507
508#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47
509#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56
510msgid "(includes media files)"
511msgstr ""
512
513#: resources/views/fact-date.phtml:116
514msgid "(on the date of death)"
515msgstr ""
516
517#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
518#: app/I18N.php:334
519msgid ", "
520msgstr ""
521
522#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
523msgctxt "CENTURY"
524msgid "10th"
525msgstr ""
526
527#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
528msgctxt "CENTURY"
529msgid "11th"
530msgstr ""
531
532#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
533msgctxt "CENTURY"
534msgid "12th"
535msgstr ""
536
537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
538msgctxt "CENTURY"
539msgid "13th"
540msgstr ""
541
542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
543msgctxt "CENTURY"
544msgid "14th"
545msgstr ""
546
547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
548msgctxt "CENTURY"
549msgid "15th"
550msgstr ""
551
552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
553msgctxt "CENTURY"
554msgid "16th"
555msgstr ""
556
557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
558msgctxt "CENTURY"
559msgid "17th"
560msgstr ""
561
562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
563msgctxt "CENTURY"
564msgid "18th"
565msgstr ""
566
567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
568msgctxt "CENTURY"
569msgid "19th"
570msgstr ""
571
572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
573msgctxt "CENTURY"
574msgid "1st"
575msgstr ""
576
577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
578msgctxt "CENTURY"
579msgid "20th"
580msgstr ""
581
582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
583msgctxt "CENTURY"
584msgid "21st"
585msgstr ""
586
587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
588msgctxt "CENTURY"
589msgid "2nd"
590msgstr ""
591
592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
593msgctxt "CENTURY"
594msgid "3rd"
595msgstr ""
596
597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
598msgctxt "CENTURY"
599msgid "4th"
600msgstr ""
601
602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
603msgctxt "CENTURY"
604msgid "5th"
605msgstr ""
606
607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
608msgctxt "CENTURY"
609msgid "6th"
610msgstr ""
611
612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
613msgctxt "CENTURY"
614msgid "7th"
615msgstr ""
616
617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
618msgctxt "CENTURY"
619msgid "8th"
620msgstr ""
621
622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
623msgctxt "CENTURY"
624msgid "9th"
625msgstr ""
626
627#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
628#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
629msgid "<default theme>"
630msgstr ""
631
632#: resources/views/register-page.phtml:26
633msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
634msgstr ""
635
636#. I18N: URL = web address
637#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34
638msgid "A URL"
639msgstr ""
640
641#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
642#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114
643msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
644msgstr ""
645
646#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
647#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
648msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
649msgstr ""
650
651#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
652#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
653msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
654msgstr ""
655
656#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
657#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
658msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
659msgstr ""
660
661#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
662#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
663msgid "A chart of an individual’s ancestors."
664msgstr ""
665
666#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
667#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
668msgid "A chart of an individual’s descendants."
669msgstr ""
670
671#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
672#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
673msgid "A chart of individuals’ lifespans."
674msgstr ""
675
676#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37
677msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
678msgstr ""
679
680#. I18N: Description of a “Data fix” module
681#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
682msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
683msgstr ""
684
685#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
686#: app/Module/FanChartModule.php:149
687msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
688msgstr ""
689
690#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24
691#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28
692#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49
693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30
694#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:86
695msgid "A file on the server"
696msgstr ""
697
698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47
699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52
700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39
701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26
702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42
703msgid "A file on your computer"
704msgstr ""
705
706#. I18N: Description of the “My page” module
707#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
708msgid "A greeting message and useful links for a user."
709msgstr ""
710
711#. I18N: Description of the “Home page” module
712#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
713msgid "A greeting message for site visitors."
714msgstr ""
715
716#. I18N: Description of the “Contact information” module
717#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
718msgid "A link to the site contacts."
719msgstr ""
720
721#. I18N: Description of the “webtrees” module
722#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
723msgid "A link to the webtrees home page."
724msgstr ""
725
726#. I18N: Description of the “Branches” module
727#: app/Module/BranchesListModule.php:112
728msgid "A list of branches of a family."
729msgstr ""
730
731#. I18N: Description of the “Pending changes” module
732#: app/Module/ReviewChangesModule.php:92
733msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
734msgstr ""
735
736#. I18N: Description of the “Families” module
737#: app/Module/FamilyListModule.php:54
738msgid "A list of families."
739msgstr ""
740
741#. I18N: Description of the “FAQ” module
742#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
743msgid "A list of frequently asked questions and answers."
744msgstr ""
745
746#. I18N: Description of the “Individuals” module
747#: app/Module/IndividualListModule.php:105
748msgid "A list of individuals."
749msgstr ""
750
751#. I18N: Description of the “Locations” module
752#: app/Module/LocationListModule.php:78
753msgid "A list of locations."
754msgstr ""
755
756#. I18N: Description of the “Media objects” module
757#: app/Module/MediaListModule.php:98
758msgid "A list of media objects."
759msgstr ""
760
761#. I18N: Description of the “Recent changes” module
762#: app/Module/RecentChangesModule.php:97
763msgid "A list of records that have been updated recently."
764msgstr ""
765
766#. I18N: Description of the “Repositories” module
767#: app/Module/RepositoryListModule.php:78
768msgid "A list of repositories."
769msgstr ""
770
771#. I18N: Description of the “Shared notes” module
772#: app/Module/NoteListModule.php:75
773msgid "A list of shared notes."
774msgstr ""
775
776#. I18N: Description of the “Sources” module
777#: app/Module/SourceListModule.php:77
778msgid "A list of sources."
779msgstr ""
780
781#. I18N: Description of the “Submitters” module
782#: app/Module/SubmitterListModule.php:78
783msgid "A list of submitters."
784msgstr ""
785
786#. I18N: Description of “Research tasks” module
787#: app/Module/ResearchTaskModule.php:82
788msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
789msgstr ""
790
791#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
792#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
793msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
794msgstr ""
795
796#. I18N: Description of the “On this day” module
797#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
798msgid "A list of the anniversaries that occur today."
799msgstr ""
800
801#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
802#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
803msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
804msgstr ""
805
806#. I18N: Description of the “Top given names” module
807#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
808msgid "A list of the most popular given names."
809msgstr ""
810
811#. I18N: Description of the “Top surnames” module
812#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
813msgid "A list of the most popular surnames."
814msgstr ""
815
816#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
817#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60
818msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
819msgstr ""
820
821#. I18N: Description of the “Who is online” module
822#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
823msgid "A list of users and visitors who are currently online."
824msgstr ""
825
826#: resources/views/help/media-object.phtml:8
827msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
828msgstr ""
829
830#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
831#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
832#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
833#, php-format
834msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
835msgstr ""
836
837#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
838#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99
839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
840#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
841#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19
842#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
843msgid "A new version of webtrees is available."
844msgstr ""
845
846#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124
847#, php-format
848msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
849msgstr ""
850
851#. I18N: Description of the “Journal” module
852#: app/Module/UserJournalModule.php:66
853msgid "A private area to record notes or keep a journal."
854msgstr ""
855
856#. I18N: %s is a server name/URL
857#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
858#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
859#, php-format
860msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
861msgstr ""
862
863#. I18N: Description of the “Pedigree” module
864#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
866msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
867msgstr ""
868
869#. I18N: Description of the “Ancestors” module
870#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
872msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
873msgstr ""
874
875#. I18N: Description of the “Descendants” module
876#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
878msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
879msgstr ""
880
881#. I18N: Description of the “Individual” module
882#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
883#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
884msgid "A report of an individual’s details."
885msgstr ""
886
887#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
888msgid "A report of facts which are supported by a given source."
889msgstr ""
890
891#. I18N: Description of the “Family” module
892#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
893#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
894msgid "A report of family members and their details."
895msgstr ""
896
897#. I18N: Description of the “Deaths” module
898#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
899msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
900msgstr ""
901
902#. I18N: Description of the “Occupations” module
903#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
905msgid "A report of individuals who had a given occupation."
906msgstr ""
907
908#. I18N: Description of the “Births” module
909#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
910msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
911msgstr ""
912
913#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
914#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
915#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
916msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
917msgstr ""
918
919#. I18N: Description of the “Marriages” module
920#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
921#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
922msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
923msgstr ""
924
925#. I18N: Description of the “Changes” module
926#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
927#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
928msgid "A report of recent and pending changes."
929msgstr ""
930
931#. I18N: Description of the “Related families”
932#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
933#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
934msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
935msgstr ""
936
937#. I18N: Description of the “Related individuals” module
938#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
939#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
940msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
941msgstr ""
942
943#. I18N: Description of the “Source” module
944#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
945msgid "A report of the information provided by a source."
946msgstr ""
947
948#. I18N: Description of the “Missing data”
949#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
950#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
951msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
952msgstr ""
953
954#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
955#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
956#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
957msgid "A report of vital records for a given date or place."
958msgstr ""
959
960#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232
961msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
962msgstr ""
963
964#. I18N: Description of the “Family navigator” module
965#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
966msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Extra information” module
970#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
971msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
972msgstr ""
973
974#. I18N: Description of the “Descendants” module
975#: app/Module/DescendancyModule.php:71
976msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Families” module
980#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
981msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Facts and events” module
985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
986msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Media” module
990#: app/Module/MediaTabModule.php:70
991msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “Notes” module
995#: app/Module/NotesTabModule.php:71
996msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
997msgstr ""
998
999#. I18N: Description of the “Sources” module
1000#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1001msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1002msgstr ""
1003
1004#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1005#: app/Module/TimelineChartModule.php:103
1006msgid "A timeline displaying individual events."
1007msgstr ""
1008
1009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116
1010msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1011msgstr ""
1012
1013#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1014#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1015#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1016#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1017#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1018#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1020#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1024#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1025#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1026#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1028#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1029msgctxt "paper size"
1030msgid "A3"
1031msgstr ""
1032
1033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1035#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1036#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1037#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1038#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1049msgctxt "paper size"
1050msgid "A4"
1051msgstr ""
1052
1053#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21
1054#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21
1055#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21
1056#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21
1057#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21
1058msgid "API key"
1059msgstr ""
1060
1061#. I18N: Location of an LDS church temple
1062#: app/Elements/TempleCode.php:53
1063msgid "Aba, Nigeria"
1064msgstr ""
1065
1066#: app/Date/JalaliDate.php:280
1067msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1068msgid "Aban"
1069msgstr ""
1070
1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1072#: app/Date/JalaliDate.php:153
1073msgctxt "GENITIVE"
1074msgid "Aban"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1078#: app/Date/JalaliDate.php:243
1079msgctxt "INSTRUMENTAL"
1080msgid "Aban"
1081msgstr ""
1082
1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1084#: app/Date/JalaliDate.php:198
1085msgctxt "LOCATIVE"
1086msgid "Aban"
1087msgstr ""
1088
1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1090#: app/Date/JalaliDate.php:108
1091msgctxt "NOMINATIVE"
1092msgid "Aban"
1093msgstr ""
1094
1095#. I18N: A configuration setting
1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
1099msgid "Abbreviate place names"
1100msgstr ""
1101
1102#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1103#: app/Gedcom.php:854 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
1104#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1105msgid "Abbreviation"
1106msgstr ""
1107
1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1109#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1110msgid "Accept"
1111msgstr ""
1112
1113#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1114msgid "Accept all changes"
1115msgstr ""
1116
1117#: resources/views/admin/components.phtml:41
1118#: resources/views/admin/components.phtml:104
1119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231
1120msgid "Access level"
1121msgstr ""
1122
1123#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229
1124msgid "Access to family trees"
1125msgstr ""
1126
1127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94
1128msgid "Account approval and email verification"
1129msgstr ""
1130
1131#. I18N: Location of an LDS church temple
1132#: app/Elements/TempleCode.php:54
1133msgid "Accra, Ghana"
1134msgstr ""
1135
1136#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1137msgid "Action"
1138msgstr ""
1139
1140#. I18N: a month in the Jewish calendar
1141#: app/Date/JewishDate.php:205
1142msgctxt "GENITIVE"
1143msgid "Adar"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: a month in the Jewish calendar
1147#: app/Date/JewishDate.php:309
1148msgctxt "INSTRUMENTAL"
1149msgid "Adar"
1150msgstr ""
1151
1152#. I18N: a month in the Jewish calendar
1153#: app/Date/JewishDate.php:257
1154msgctxt "LOCATIVE"
1155msgid "Adar"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: a month in the Jewish calendar
1159#: app/Date/JewishDate.php:153
1160msgctxt "NOMINATIVE"
1161msgid "Adar"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: a month in the Jewish calendar
1165#: app/Date/JewishDate.php:203
1166msgctxt "GENITIVE"
1167msgid "Adar I"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: a month in the Jewish calendar
1171#: app/Date/JewishDate.php:307
1172msgctxt "INSTRUMENTAL"
1173msgid "Adar I"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: a month in the Jewish calendar
1177#: app/Date/JewishDate.php:255
1178msgctxt "LOCATIVE"
1179msgid "Adar I"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: a month in the Jewish calendar
1183#: app/Date/JewishDate.php:151
1184msgctxt "NOMINATIVE"
1185msgid "Adar I"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: a month in the Jewish calendar
1189#: app/Date/JewishDate.php:223
1190msgctxt "GENITIVE"
1191msgid "Adar II"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: a month in the Jewish calendar
1195#: app/Date/JewishDate.php:327
1196msgctxt "INSTRUMENTAL"
1197msgid "Adar II"
1198msgstr ""
1199
1200#. I18N: a month in the Jewish calendar
1201#: app/Date/JewishDate.php:275
1202msgctxt "LOCATIVE"
1203msgid "Adar II"
1204msgstr ""
1205
1206#. I18N: a month in the Jewish calendar
1207#: app/Date/JewishDate.php:171
1208msgctxt "NOMINATIVE"
1209msgid "Adar II"
1210msgstr ""
1211
1212#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1213#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1214msgid "Add"
1215msgstr ""
1216
1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462
1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572
1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687
1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735
1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783
1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831
1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884
1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944
1225#, php-format
1226msgid "Add %s to the clippings cart"
1227msgstr ""
1228
1229#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1230msgid "Add a brother"
1231msgstr ""
1232
1233#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1234#: resources/views/family-page-menu.phtml:52
1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1236msgid "Add a child"
1237msgstr ""
1238
1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1240#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153
1241msgid "Add a child to create a one-parent family"
1242msgstr ""
1243
1244#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1245#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1247msgid "Add a daughter"
1248msgstr ""
1249
1250#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19
1251#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58
1252#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1253msgid "Add a fact"
1254msgstr ""
1255
1256#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1258#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1259#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105
1260msgid "Add a father"
1261msgstr ""
1262
1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45
1264#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1265msgid "Add a favorite"
1266msgstr ""
1267
1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1269#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1270#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
1271#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1272#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62
1273#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1274msgid "Add a husband"
1275msgstr ""
1276
1277#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1278#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1279msgid "Add a husband using an existing individual"
1280msgstr ""
1281
1282#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60
1283msgid "Add a journal entry"
1284msgstr ""
1285
1286#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73
1287#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
1288#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19
1289msgid "Add a media file"
1290msgstr ""
1291
1292#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
1293#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1294#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95
1295msgid "Add a media object"
1296msgstr ""
1297
1298#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1299#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1300#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1301#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112
1302msgid "Add a mother"
1303msgstr ""
1304
1305#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43
1306msgid "Add a name"
1307msgstr ""
1308
1309#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61
1310msgid "Add a news article"
1311msgstr ""
1312
1313#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96
1314msgid "Add a note"
1315msgstr ""
1316
1317#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1318msgid "Add a sibling"
1319msgstr ""
1320
1321#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1322msgid "Add a sister"
1323msgstr ""
1324
1325#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1326#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1327#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1328msgid "Add a son"
1329msgstr ""
1330
1331#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75
1332msgid "Add a source citation"
1333msgstr ""
1334
1335#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1336msgid "Add a spouse"
1337msgstr ""
1338
1339#: app/Module/StoriesModule.php:292
1340#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36
1341#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1342msgid "Add a story"
1343msgstr ""
1344
1345#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1346#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515
1347msgid "Add a user"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1352#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
1353#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1354#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99
1355#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130
1356msgid "Add a wife"
1357msgstr ""
1358
1359#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142
1361msgid "Add a wife using an existing individual"
1362msgstr ""
1363
1364#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1365#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298
1366#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45
1367msgid "Add an FAQ"
1368msgstr ""
1369
1370#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33
1371msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1372msgstr ""
1373
1374#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21
1375msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1376msgstr ""
1377
1378#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
1379msgid "Add from clipboard"
1380msgstr ""
1381
1382#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1383msgid "Add historic events to an individual’s page."
1384msgstr ""
1385
1386#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27
1387msgid "Add individuals"
1388msgstr ""
1389
1390#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148
1391msgid "Add marriage details"
1392msgstr ""
1393
1394#. I18N: Name of a module
1395#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1396msgid "Add missing death records"
1397msgstr ""
1398
1399#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49
1400msgid "Add more blocks from the following list."
1401msgstr ""
1402
1403#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42
1404msgid "Add more fields"
1405msgstr ""
1406
1407#. I18N: Description of the “Stories” module
1408#: app/Module/StoriesModule.php:75
1409msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1410msgstr ""
1411
1412#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
1413msgid "Add new, and update existing records"
1414msgstr ""
1415
1416#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105
1417msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1418msgstr ""
1419
1420#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1421#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1422msgid "Add styling and scripts to every page."
1423msgstr ""
1424
1425#. I18N: A configuration setting
1426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
1427msgid "Add to TITLE header tag"
1428msgstr ""
1429
1430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1431#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21
1432msgid "Add to the clippings cart"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: A configuration setting
1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138
1437msgid "Add unique identifiers"
1438msgstr ""
1439
1440#: resources/views/admin/trees.phtml:217
1441msgid "Add unlinked records"
1442msgstr ""
1443
1444#. I18N: Description of the “HTML” module
1445#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71
1446msgid "Add your own text and graphics."
1447msgstr ""
1448
1449#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1450msgid "Add/edit a journal/news entry"
1451msgstr ""
1452
1453#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1454#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 app/Gedcom.php:428
1455#: app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:879
1456#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1457#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1458#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1459msgid "Address"
1460msgstr ""
1461
1462#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1463#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:833
1464#: app/Gedcom.php:880
1465msgid "Address line 1"
1466msgstr ""
1467
1468#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
1469#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:834
1470#: app/Gedcom.php:881
1471msgid "Address line 2"
1472msgstr ""
1473
1474#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:544
1475#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:882
1476msgid "Address line 3"
1477msgstr ""
1478
1479#: resources/views/admin/tags.phtml:259
1480msgid "Addresses"
1481msgstr ""
1482
1483#. I18N: Location of an LDS church temple
1484#: app/Elements/TempleCode.php:55
1485msgid "Adelaide, Australia"
1486msgstr ""
1487
1488#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1489msgid "Administrative ID"
1490msgstr ""
1491
1492#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223
1493#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272
1494msgid "Administrator"
1495msgstr ""
1496
1497#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1498msgid "Administrator account"
1499msgstr ""
1500
1501#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208
1502msgid "Administrator comments on user"
1503msgstr ""
1504
1505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
1506msgid "Administrators"
1507msgstr ""
1508
1509#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1510msgctxt "Female pedigree"
1511msgid "Adopted"
1512msgstr ""
1513
1514#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1515msgctxt "Male pedigree"
1516msgid "Adopted"
1517msgstr ""
1518
1519#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1520msgctxt "Pedigree"
1521msgid "Adopted"
1522msgstr ""
1523
1524#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1525msgid "Adopted by both parents"
1526msgstr ""
1527
1528#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1529#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1530msgid "Adopted by father"
1531msgstr ""
1532
1533#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1534#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1535msgid "Adopted by mother"
1536msgstr ""
1537
1538#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1539#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1540msgid "Adopted name"
1541msgstr ""
1542
1543#: app/Gedcom.php:602 app/Gedcom.php:605
1544#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1545msgid "Adoption"
1546msgstr ""
1547
1548#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1549msgid "Adoption of a brother"
1550msgstr ""
1551
1552#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1553msgid "Adoption of a child"
1554msgstr ""
1555
1556#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1557msgid "Adoption of a daughter"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1561#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1562#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1563msgid "Adoption of a grandchild"
1564msgstr ""
1565
1566#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1567msgid "Adoption of a granddaughter"
1568msgstr ""
1569
1570#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1571msgctxt "daughter’s daughter"
1572msgid "Adoption of a granddaughter"
1573msgstr ""
1574
1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1576msgctxt "son’s daughter"
1577msgid "Adoption of a granddaughter"
1578msgstr ""
1579
1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1581msgid "Adoption of a grandson"
1582msgstr ""
1583
1584#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1585msgctxt "daughter’s son"
1586msgid "Adoption of a grandson"
1587msgstr ""
1588
1589#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1590msgctxt "son’s son"
1591msgid "Adoption of a grandson"
1592msgstr ""
1593
1594#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1595msgid "Adoption of a half-brother"
1596msgstr ""
1597
1598#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1599msgid "Adoption of a half-sibling"
1600msgstr ""
1601
1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1603msgid "Adoption of a half-sister"
1604msgstr ""
1605
1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1607msgid "Adoption of a sibling"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1611msgid "Adoption of a sister"
1612msgstr ""
1613
1614#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1615msgid "Adoption of a son"
1616msgstr ""
1617
1618#: app/Gedcom.php:604 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1619msgid "Adoptive parents"
1620msgstr ""
1621
1622#: app/Gedcom.php:649
1623msgid "Adult christening"
1624msgstr ""
1625
1626#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163
1627#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1628msgid "Advanced search"
1629msgstr ""
1630
1631#. I18N: Name of a country or state
1632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1633msgid "Afghanistan"
1634msgstr ""
1635
1636#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195
1637msgid "Africa"
1638msgstr ""
1639
1640#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
1641msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1642msgstr ""
1643
1644#: app/Gedcom.php:569 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1645#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1646#: resources/views/fact-date.phtml:137
1647#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1648#: resources/views/lists/families-table.phtml:138
1649#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
1650#: resources/views/lists/families-table.phtml:224
1651#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
1652#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
1653#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416
1654msgid "Age"
1655msgstr ""
1656
1657#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1658msgid "Age at birth of child"
1659msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު"
1660
1661#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69
1662msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1663msgstr ""
1664
1665#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1666msgid "Age between husband and wife"
1667msgstr ""
1668
1669#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1670msgid "Age between siblings"
1671msgstr ""
1672
1673#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1674msgid "Age between wife and husband"
1675msgstr ""
1676
1677#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1678msgid "Age difference"
1679msgstr ""
1680
1681#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
1682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
1683msgid "Age in year of first marriage"
1684msgstr ""
1685
1686#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
1687#: resources/views/lists/families-table.phtml:479
1688#: resources/views/lists/families-table.phtml:521
1689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
1690#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1691msgid "Age in year of marriage"
1692msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު"
1693
1694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134
1695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137
1696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143
1697msgid "Age interval"
1698msgstr ""
1699
1700#. I18N: A configuration setting
1701#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394
1702msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1703msgstr ""
1704
1705#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:492
1706#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:534
1707msgid "Age related to death year"
1708msgstr ""
1709
1710#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:570
1711#: app/Gedcom.php:861
1712msgid "Agency"
1713msgstr ""
1714
1715#. I18N: Name of a country or state
1716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1717msgid "Aland Islands"
1718msgstr ""
1719
1720#. I18N: Name of a country or state
1721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1722msgid "Albania"
1723msgstr ""
1724
1725#. I18N: Name of a module
1726#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1727msgid "Album"
1728msgstr ""
1729
1730#. I18N: Location of an LDS church temple
1731#: app/Elements/TempleCode.php:57
1732msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1733msgstr ""
1734
1735#. I18N: Name of a country or state
1736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1737msgid "Algeria"
1738msgstr ""
1739
1740#: app/Gedcom.php:608
1741msgid "Alias"
1742msgstr ""
1743
1744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:194
1745msgid "Alive"
1746msgstr ""
1747
1748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317
1749#: app/Module/IndividualListModule.php:231
1750#: app/Module/IndividualListModule.php:240
1751#: app/Module/IndividualListModule.php:249
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:338
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:451
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:453
1755#: resources/views/calendar-page.phtml:181
1756#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1757#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74
1758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1759#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65
1760#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1761#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1767#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1771msgid "All"
1772msgstr ""
1773
1774#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260
1776msgid "All facts and events"
1777msgstr ""
1778
1779#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
1780msgid "All fields must be completed."
1781msgstr ""
1782
1783#: resources/views/calendar-page.phtml:122
1784#: resources/views/calendar-page.phtml:136
1785msgid "All individuals"
1786msgstr ""
1787
1788#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1789#: resources/views/admin/components.phtml:28
1790#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562
1791msgid "All modules"
1792msgstr ""
1793
1794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163
1795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253
1796msgid "All records"
1797msgstr ""
1798
1799#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1800#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1801msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1802msgstr ""
1803
1804#. I18N: A configuration setting
1805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598
1806msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1807msgstr ""
1808
1809#. I18N: A configuration setting
1810#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49
1811msgid "Allow visitors to request a new user account"
1812msgstr ""
1813
1814#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1815#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1816#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1817#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66
1818msgid "Also known as"
1819msgstr ""
1820
1821#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1822msgid "Alternative spelling of surname"
1823msgstr ""
1824
1825#. I18N: Name of a country or state
1826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1827msgid "American Samoa"
1828msgstr ""
1829
1830#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1831#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79
1832msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1833msgstr ""
1834
1835#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
1836msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1837msgstr ""
1838
1839#. I18N: Description of the “Album” module
1840#: app/Module/AlbumModule.php:53
1841msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1842msgstr ""
1843
1844#. I18N: Description of the “Charts” module
1845#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77
1846msgid "An alternative way to display charts."
1847msgstr ""
1848
1849#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1850#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1851msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1852msgstr ""
1853
1854#. I18N: Description of the “Theme change” module
1855#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1856msgid "An alternative way to select a new theme."
1857msgstr ""
1858
1859#. I18N: Description of the “Sign in” module
1860#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1861msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1862msgstr ""
1863
1864#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1865#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1866msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1867msgstr ""
1868
1869#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73
1870msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1871msgstr ""
1872
1873#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1874#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1875msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1876msgstr ""
1877
1878#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1879#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1880msgid "An unexpected database error occurred."
1881msgstr ""
1882
1883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
1884msgid "An upgrade is available."
1885msgstr ""
1886
1887#. I18N: Name of a module/report
1888#. I18N: Name of a module/chart
1889#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1890#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1892msgid "Ancestors"
1893msgstr ""
1894
1895#: app/Gedcom.php:609
1896msgid "Ancestors interest"
1897msgstr ""
1898
1899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1900msgid "Ancestors of "
1901msgstr ""
1902
1903#. I18N: %s is an individual’s name
1904#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1905#, php-format
1906msgid "Ancestors of %s"
1907msgstr ""
1908
1909#: app/Gedcom.php:607
1910msgid "Ancestral file number"
1911msgstr ""
1912
1913#. I18N: GEDCOM tag _APID
1914#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1915msgid "Ancestry PID"
1916msgstr ""
1917
1918#. I18N: GEDCOM tag _APID
1919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1920msgid "Ancestry.com source identifier"
1921msgstr ""
1922
1923#. I18N: Location of an LDS church temple
1924#: app/Elements/TempleCode.php:58
1925msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1926msgstr ""
1927
1928#. I18N: Name of a country or state
1929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1930msgid "Andorra"
1931msgstr ""
1932
1933#. I18N: Name of a country or state
1934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1935msgid "Angola"
1936msgstr ""
1937
1938#. I18N: Name of a country or state
1939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1940msgid "Anguilla"
1941msgstr ""
1942
1943#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1944#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
1945#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
1946#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:258
1947#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18
1948#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1949msgid "Anniversary"
1950msgstr ""
1951
1952#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
1953msgid "Anniversary calendar"
1954msgstr ""
1955
1956#: app/Gedcom.php:472
1957msgid "Annulment"
1958msgstr ""
1959
1960#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41
1961msgid "Answer"
1962msgstr ""
1963
1964#. I18N: Name of a country or state
1965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1966msgid "Antarctica"
1967msgstr ""
1968
1969#. I18N: Name of a country or state
1970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1971msgid "Antigua and Barbuda"
1972msgstr ""
1973
1974#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1975msgid "Anyone with a user account can access this website."
1976msgstr ""
1977
1978#. I18N: Location of an LDS church temple
1979#: app/Elements/TempleCode.php:59
1980msgid "Apia, Samoa"
1981msgstr ""
1982
1983#: app/Gedcom.php:539
1984msgid "Application ID"
1985msgstr ""
1986
1987#: app/Gedcom.php:556
1988msgid "Application name"
1989msgstr ""
1990
1991#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97
1992msgid "Apply privacy settings"
1993msgstr ""
1994
1995#. I18N: Label for checkbox
1996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:755
1997#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
1998msgid "Apply these preferences to all family trees"
1999msgstr ""
2000
2001#. I18N: Label for checkbox
2002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:762
2003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303
2004msgid "Apply these preferences to new family trees"
2005msgstr ""
2006
2007#: resources/views/admin/users.phtml:35
2008msgid "Approved"
2009msgstr ""
2010
2011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104
2012msgid "Approved by administrator"
2013msgstr ""
2014
2015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2016msgctxt "Abbreviation for April"
2017msgid "Apr"
2018msgstr ""
2019
2020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2021msgctxt "GENITIVE"
2022msgid "April"
2023msgstr ""
2024
2025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2026msgctxt "INSTRUMENTAL"
2027msgid "April"
2028msgstr ""
2029
2030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2031msgctxt "LOCATIVE"
2032msgid "April"
2033msgstr ""
2034
2035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2036#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
2037#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2038msgctxt "NOMINATIVE"
2039msgid "April"
2040msgstr ""
2041
2042#. I18N: The name of a colour-scheme
2043#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2044msgid "Aqua Marine"
2045msgstr ""
2046
2047#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2048#, php-format
2049msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2050msgstr ""
2051
2052#: resources/views/individual-page-name.phtml:88
2053#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2054msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2055msgstr ""
2056
2057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2058#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133
2059msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2060msgstr ""
2061
2062#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2063#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40
2064#: resources/views/admin/trees.phtml:116
2065#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2066#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
2067#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2068#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
2069#: resources/views/media-page-menu.phtml:82
2070#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
2071#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44
2072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
2073#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44
2074#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2075#, php-format
2076msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2077msgstr ""
2078
2079#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2080msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2081msgstr ""
2082
2083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34
2084msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2085msgstr ""
2086
2087#. I18N: Name of a country or state
2088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2089msgid "Argentina"
2090msgstr ""
2091
2092#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2093#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2094#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2095#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2096#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2097#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2098#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2099#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2103#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2104#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2105#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2107#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2108msgctxt "font name"
2109msgid "Arial"
2110msgstr ""
2111
2112#. I18N: Name of a country or state
2113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2114msgid "Armenia"
2115msgstr ""
2116
2117#. I18N: Name of a country or state
2118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2119msgid "Aruba"
2120msgstr ""
2121
2122#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2123msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2124msgstr ""
2125
2126#. I18N: The name of a colour-scheme
2127#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2128msgid "Ash"
2129msgstr ""
2130
2131#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189
2132msgid "Asia"
2133msgstr ""
2134
2135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:72 app/CustomTags/Gedcom7.php:84
2136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:112
2137#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2138#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2139#: app/Gedcom.php:610 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:943
2140#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
2141#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
2142msgid "Associate"
2143msgstr ""
2144
2145#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276
2146msgid "Associate events with this source"
2147msgstr ""
2148
2149#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32
2150msgid "Associated events"
2151msgstr ""
2152
2153#. I18N: Location of an LDS church temple
2154#: app/Elements/TempleCode.php:61
2155msgid "Asuncion, Paraguay"
2156msgstr ""
2157
2158#. I18N: Name of a country or state
2159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2160msgid "At sea"
2161msgstr ""
2162
2163#. I18N: Location of an LDS church temple
2164#: app/Elements/TempleCode.php:62
2165msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2166msgstr ""
2167
2168#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2169msgid "Attendant"
2170msgstr ""
2171
2172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2173msgctxt "FEMALE"
2174msgid "Attendant"
2175msgstr ""
2176
2177#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2178msgctxt "MALE"
2179msgid "Attendant"
2180msgstr ""
2181
2182#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2183msgid "Attending"
2184msgstr ""
2185
2186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2187msgctxt "FEMALE"
2188msgid "Attending"
2189msgstr ""
2190
2191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2192msgctxt "MALE"
2193msgid "Attending"
2194msgstr ""
2195
2196#. I18N: Type of media object
2197#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2198msgid "Audio"
2199msgstr ""
2200
2201#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2202msgctxt "Abbreviation for August"
2203msgid "Aug"
2204msgstr ""
2205
2206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2207msgctxt "GENITIVE"
2208msgid "August"
2209msgstr ""
2210
2211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2212msgctxt "INSTRUMENTAL"
2213msgid "August"
2214msgstr ""
2215
2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2217msgctxt "LOCATIVE"
2218msgid "August"
2219msgstr ""
2220
2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2222#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
2223#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2224msgctxt "NOMINATIVE"
2225msgid "August"
2226msgstr ""
2227
2228#. I18N: Name of a country or state
2229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2230msgid "Australia"
2231msgstr ""
2232
2233#. I18N: Name of a country or state
2234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2235msgid "Austria"
2236msgstr ""
2237
2238#: app/Gedcom.php:855 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
2239#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2240msgid "Author"
2241msgstr ""
2242
2243#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2244#: app/CustomTags/PhpGedView.php:73 app/CustomTags/PhpGedView.php:74
2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:76 app/CustomTags/PhpGedView.php:77
2246#: app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:942 app/Gedcom.php:956 app/Gedcom.php:958
2247#: app/Gedcom.php:960 app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:964 app/Gedcom.php:966
2248msgid "Author of last change"
2249msgstr ""
2250
2251#. I18N: Automatic suggestions when you type
2252#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2253#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
2254msgid "Autocomplete"
2255msgstr ""
2256
2257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154
2258msgid "Automatically accept changes made by this user"
2259msgstr ""
2260
2261#. I18N: A configuration setting
2262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525
2263msgid "Automatically expand notes"
2264msgstr ""
2265
2266#. I18N: A configuration setting
2267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539
2268msgid "Automatically expand sources"
2269msgstr ""
2270
2271#. I18N: a month in the Jewish calendar
2272#: app/Date/JewishDate.php:215
2273msgctxt "GENITIVE"
2274msgid "Av"
2275msgstr ""
2276
2277#. I18N: a month in the Jewish calendar
2278#: app/Date/JewishDate.php:319
2279msgctxt "INSTRUMENTAL"
2280msgid "Av"
2281msgstr ""
2282
2283#. I18N: a month in the Jewish calendar
2284#: app/Date/JewishDate.php:267
2285msgctxt "LOCATIVE"
2286msgid "Av"
2287msgstr ""
2288
2289#. I18N: a month in the Jewish calendar
2290#: app/Date/JewishDate.php:163
2291msgctxt "NOMINATIVE"
2292msgid "Av"
2293msgstr ""
2294
2295#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2296#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2297#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
2298#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:160
2299msgid "Average age"
2300msgstr ""
2301
2302#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
2305#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220
2306#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
2308#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2309msgid "Average age at death"
2310msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު"
2311
2312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2313msgid "Average age at marriage"
2314msgstr ""
2315
2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2317msgid "Average age in century of marriage"
2318msgstr ""
2319
2320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2321msgid "Average age related to death century"
2322msgstr ""
2323
2324#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2325msgid "Average number"
2326msgstr ""
2327
2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248
2331#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2332#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2333msgid "Average number of children per family"
2334msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު"
2335
2336#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2337#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46
2338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84
2339msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2340msgstr ""
2341
2342#: app/Date/JalaliDate.php:281
2343msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2344msgid "Azar"
2345msgstr ""
2346
2347#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2348#: app/Date/JalaliDate.php:155
2349msgctxt "GENITIVE"
2350msgid "Azar"
2351msgstr ""
2352
2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2354#: app/Date/JalaliDate.php:245
2355msgctxt "INSTRUMENTAL"
2356msgid "Azar"
2357msgstr ""
2358
2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2360#: app/Date/JalaliDate.php:200
2361msgctxt "LOCATIVE"
2362msgid "Azar"
2363msgstr ""
2364
2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2366#: app/Date/JalaliDate.php:110
2367msgctxt "NOMINATIVE"
2368msgid "Azar"
2369msgstr ""
2370
2371#. I18N: Name of a country or state
2372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2373msgid "Azerbaijan"
2374msgstr ""
2375
2376#. I18N: Name of a country or state
2377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2378msgid "Azores"
2379msgstr ""
2380
2381#: app/Date/JalaliDate.php:283
2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2383msgid "Bah"
2384msgstr ""
2385
2386#. I18N: Name of a country or state
2387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2388msgid "Bahamas"
2389msgstr ""
2390
2391#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2392#: app/Date/JalaliDate.php:159
2393msgctxt "GENITIVE"
2394msgid "Bahman"
2395msgstr ""
2396
2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2398#: app/Date/JalaliDate.php:249
2399msgctxt "INSTRUMENTAL"
2400msgid "Bahman"
2401msgstr ""
2402
2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2404#: app/Date/JalaliDate.php:204
2405msgctxt "LOCATIVE"
2406msgid "Bahman"
2407msgstr ""
2408
2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2410#: app/Date/JalaliDate.php:114
2411msgctxt "NOMINATIVE"
2412msgid "Bahman"
2413msgstr ""
2414
2415#. I18N: Name of a country or state
2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2417msgid "Bahrain"
2418msgstr ""
2419
2420#. I18N: Name of a country or state
2421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2422msgid "Bangladesh"
2423msgstr ""
2424
2425#: app/Gedcom.php:618 resources/views/calendar-page.phtml:187
2426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2427msgid "Baptism"
2428msgstr ""
2429
2430#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2431msgid "Baptism of a brother"
2432msgstr ""
2433
2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2435msgid "Baptism of a child"
2436msgstr ""
2437
2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2439msgid "Baptism of a daughter"
2440msgstr ""
2441
2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2447msgid "Baptism of a grandchild"
2448msgstr ""
2449
2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2451msgid "Baptism of a granddaughter"
2452msgstr ""
2453
2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2455msgctxt "daughter’s daughter"
2456msgid "Baptism of a granddaughter"
2457msgstr ""
2458
2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2460msgctxt "son’s daughter"
2461msgid "Baptism of a granddaughter"
2462msgstr ""
2463
2464#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2465msgid "Baptism of a grandson"
2466msgstr ""
2467
2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2469msgctxt "daughter’s son"
2470msgid "Baptism of a grandson"
2471msgstr ""
2472
2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2474msgctxt "son’s son"
2475msgid "Baptism of a grandson"
2476msgstr ""
2477
2478#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2479msgid "Baptism of a half-brother"
2480msgstr ""
2481
2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2483msgid "Baptism of a half-sibling"
2484msgstr ""
2485
2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2487msgid "Baptism of a half-sister"
2488msgstr ""
2489
2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2491msgid "Baptism of a sibling"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2495msgid "Baptism of a sister"
2496msgstr ""
2497
2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2499msgid "Baptism of a son"
2500msgstr ""
2501
2502#: app/Gedcom.php:621 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2503msgid "Bar mitzvah"
2504msgstr ""
2505
2506#. I18N: Name of a country or state
2507#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2508msgid "Barbados"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2512msgid "Base GEDCOM tag"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2516msgid "Bat mitzvah"
2517msgstr ""
2518
2519#. I18N: Location of an LDS church temple
2520#: app/Elements/TempleCode.php:73
2521msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2522msgstr ""
2523
2524#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250
2525msgid "Begins with"
2526msgstr ""
2527
2528#. I18N: Name of a country or state
2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2530msgid "Belarus"
2531msgstr ""
2532
2533#. I18N: The name of a colour-scheme
2534#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2535msgid "Belgian Chocolate"
2536msgstr ""
2537
2538#. I18N: Name of a country or state
2539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2540msgid "Belgium"
2541msgstr ""
2542
2543#. I18N: Name of a country or state
2544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2545msgid "Belize"
2546msgstr ""
2547
2548#. I18N: Name of a country or state
2549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2550msgid "Benin"
2551msgstr ""
2552
2553#. I18N: Name of a country or state
2554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2555msgid "Bermuda"
2556msgstr ""
2557
2558#. I18N: Location of an LDS church temple
2559#: app/Elements/TempleCode.php:191
2560msgid "Bern, Switzerland"
2561msgstr ""
2562
2563#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2564msgid "Best man"
2565msgstr ""
2566
2567#. I18N: Name of a country or state
2568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2569msgid "Bhutan"
2570msgstr ""
2571
2572#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2573msgid "Bibliography"
2574msgstr ""
2575
2576#. I18N: Location of an LDS church temple
2577#: app/Elements/TempleCode.php:64
2578msgid "Billings, Montana, United States"
2579msgstr ""
2580
2581#: app/Gedcom.php:808
2582msgid "Binary data object"
2583msgstr ""
2584
2585#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2586msgid "Bing™ maps"
2587msgstr ""
2588
2589#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2590msgid "Bing™ webmaster tools"
2591msgstr ""
2592
2593#. I18N: Location of an LDS church temple
2594#: app/Elements/TempleCode.php:65
2595msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2596msgstr ""
2597
2598#: app/Gedcom.php:627 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2599#: resources/views/calendar-page.phtml:184
2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:217
2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222
2602#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
2603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2606#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2722#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2723msgid "Birth"
2724msgstr ""
2725
2726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2727msgctxt "Female pedigree"
2728msgid "Birth"
2729msgstr ""
2730
2731#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2732msgctxt "Male pedigree"
2733msgid "Birth"
2734msgstr ""
2735
2736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2737msgctxt "Pedigree"
2738msgid "Birth"
2739msgstr ""
2740
2741#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2742msgid "Birth by country"
2743msgstr ""
2744
2745#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2746#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2747msgid "Birth date range end"
2748msgstr ""
2749
2750#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2751#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2752msgid "Birth date range start"
2753msgstr ""
2754
2755#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2756msgid "Birth name"
2757msgstr ""
2758
2759#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2760msgid "Birth of a brother"
2761msgstr ""
2762
2763#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:433
2765msgid "Birth of a child"
2766msgstr ""
2767
2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2769msgid "Birth of a daughter"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:427
2776msgid "Birth of a grandchild"
2777msgstr ""
2778
2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2780msgid "Birth of a granddaughter"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2784msgctxt "daughter’s daughter"
2785msgid "Birth of a granddaughter"
2786msgstr ""
2787
2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2789msgctxt "son’s daughter"
2790msgid "Birth of a granddaughter"
2791msgstr ""
2792
2793#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2794msgid "Birth of a grandson"
2795msgstr ""
2796
2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2798msgctxt "daughter’s son"
2799msgid "Birth of a grandson"
2800msgstr ""
2801
2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2803msgctxt "son’s son"
2804msgid "Birth of a grandson"
2805msgstr ""
2806
2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2808msgid "Birth of a half-brother"
2809msgstr ""
2810
2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2812msgid "Birth of a half-sibling"
2813msgstr ""
2814
2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2816msgid "Birth of a half-sister"
2817msgstr ""
2818
2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:439
2821msgid "Birth of a sibling"
2822msgstr ""
2823
2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2825msgid "Birth of a sister"
2826msgstr ""
2827
2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2829msgid "Birth of a son"
2830msgstr ""
2831
2832#: app/Gedcom.php:629
2833msgid "Birth parents"
2834msgstr ""
2835
2836#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2837msgid "Birth places"
2838msgstr ""
2839
2840#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2841msgid "Birthplace contains"
2842msgstr ""
2843
2844#. I18N: Name of a module/report
2845#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2846#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63
2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2848#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2849msgid "Births"
2850msgstr ""
2851
2852#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2853#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2854msgid "Births by century"
2855msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި"
2856
2857#. I18N: Location of an LDS church temple
2858#: app/Elements/TempleCode.php:66
2859msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2860msgstr ""
2861
2862#: app/Gedcom.php:631
2863msgid "Blessing"
2864msgstr ""
2865
2866#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2867msgid "Block"
2868msgstr ""
2869
2870#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
2872#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2873#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2874msgid "Blocks"
2875msgstr ""
2876
2877#. I18N: The name of a colour-scheme
2878#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2879msgid "Blue Lagoon"
2880msgstr ""
2881
2882#. I18N: The name of a colour-scheme
2883#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2884msgid "Blue Marine"
2885msgstr ""
2886
2887#. I18N: Location of an LDS church temple
2888#: app/Elements/TempleCode.php:67
2889msgid "Bogota, Colombia"
2890msgstr ""
2891
2892#. I18N: Location of an LDS church temple
2893#: app/Elements/TempleCode.php:68
2894msgid "Boise, Idaho, United States"
2895msgstr ""
2896
2897#. I18N: Name of a country or state
2898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2899msgid "Bolivia"
2900msgstr ""
2901
2902#. I18N: Type of media object
2903#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2904msgid "Book"
2905msgstr ""
2906
2907#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2909#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2910msgid "Born in the covenant"
2911msgstr ""
2912
2913#. I18N: Name of a country or state
2914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2915msgid "Bosnia and Herzegovina"
2916msgstr ""
2917
2918#. I18N: Location of an LDS church temple
2919#: app/Elements/TempleCode.php:69
2920msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2921msgstr ""
2922
2923#: resources/views/lists/families-table.phtml:158
2924msgid "Both alive"
2925msgstr ""
2926
2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2928msgid "Both dead"
2929msgstr ""
2930
2931#. I18N: Name of a country or state
2932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2933msgid "Botswana"
2934msgstr ""
2935
2936#. I18N: Location of an LDS church temple
2937#: app/Elements/TempleCode.php:70
2938msgid "Bountiful, Utah, United States"
2939msgstr ""
2940
2941#. I18N: Name of a country or state
2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2943msgid "Bouvet Island"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Name of a module/list
2947#. I18N: Branches of a family tree
2948#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228
2949msgid "Branches"
2950msgstr ""
2951
2952#. I18N: %s is a surname
2953#: app/Module/BranchesListModule.php:223
2954#, php-format
2955msgid "Branches of the %s family"
2956msgstr ""
2957
2958#. I18N: Name of a country or state
2959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2960msgid "Brazil"
2961msgstr ""
2962
2963#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2964msgid "Bridesmaid"
2965msgstr ""
2966
2967#. I18N: Location of an LDS church temple
2968#: app/Elements/TempleCode.php:71
2969msgid "Brigham City, Utah, United States"
2970msgstr ""
2971
2972#. I18N: Location of an LDS church temple
2973#: app/Elements/TempleCode.php:72
2974msgid "Brisbane, Australia"
2975msgstr ""
2976
2977#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2978msgid "Brit milah"
2979msgstr ""
2980
2981#. I18N: Name of a country or state
2982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2983msgid "British Indian Ocean Territory"
2984msgstr ""
2985
2986#. I18N: Name of a country or state
2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
2988msgid "British Virgin Islands"
2989msgstr ""
2990
2991#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2992#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2993msgid "Brother"
2994msgstr ""
2995
2996#. I18N: a month in the French republican calendar
2997#: app/Date/FrenchDate.php:151
2998msgctxt "GENITIVE"
2999msgid "Brumaire"
3000msgstr ""
3001
3002#. I18N: a month in the French republican calendar
3003#: app/Date/FrenchDate.php:245
3004msgctxt "INSTRUMENTAL"
3005msgid "Brumaire"
3006msgstr ""
3007
3008#. I18N: a month in the French republican calendar
3009#: app/Date/FrenchDate.php:198
3010msgctxt "LOCATIVE"
3011msgid "Brumaire"
3012msgstr ""
3013
3014#. I18N: a month in the French republican calendar
3015#: app/Date/FrenchDate.php:103
3016msgctxt "NOMINATIVE"
3017msgid "Brumaire"
3018msgstr ""
3019
3020#. I18N: Name of a country or state
3021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3022msgid "Brunei Darussalam"
3023msgstr ""
3024
3025#. I18N: Location of an LDS church temple
3026#: app/Elements/TempleCode.php:63
3027msgid "Buenos Aires, Argentina"
3028msgstr ""
3029
3030#. I18N: Name of a country or state
3031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3032msgid "Bulgaria"
3033msgstr ""
3034
3035#: app/Gedcom.php:634 resources/views/calendar-page.phtml:199
3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3040msgid "Burial"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3044msgid "Burial of a brother"
3045msgstr ""
3046
3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3048msgid "Burial of a child"
3049msgstr ""
3050
3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3052msgid "Burial of a daughter"
3053msgstr ""
3054
3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3056msgid "Burial of a father"
3057msgstr ""
3058
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3062msgid "Burial of a grandchild"
3063msgstr ""
3064
3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3066msgid "Burial of a granddaughter"
3067msgstr ""
3068
3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3070msgctxt "daughter’s daughter"
3071msgid "Burial of a granddaughter"
3072msgstr ""
3073
3074#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3075msgctxt "son’s daughter"
3076msgid "Burial of a granddaughter"
3077msgstr ""
3078
3079#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3080msgid "Burial of a grandfather"
3081msgstr ""
3082
3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3084msgid "Burial of a grandmother"
3085msgstr ""
3086
3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3090msgid "Burial of a grandparent"
3091msgstr ""
3092
3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3094msgid "Burial of a grandson"
3095msgstr ""
3096
3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3098msgctxt "daughter’s son"
3099msgid "Burial of a grandson"
3100msgstr ""
3101
3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3103msgctxt "son’s son"
3104msgid "Burial of a grandson"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3108msgid "Burial of a half-brother"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3112msgid "Burial of a half-sibling"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3116msgid "Burial of a half-sister"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3120msgid "Burial of a husband"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3124msgid "Burial of a maternal grandfather"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3128msgid "Burial of a maternal grandmother"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3132msgid "Burial of a mother"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3136msgid "Burial of a parent"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3140msgid "Burial of a paternal grandfather"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3144msgid "Burial of a paternal grandmother"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3148msgid "Burial of a sibling"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3152msgid "Burial of a sister"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3156msgid "Burial of a son"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3160msgid "Burial of a spouse"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3164msgid "Burial of a wife"
3165msgstr ""
3166
3167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3168msgid "Burial place contains"
3169msgstr ""
3170
3171#. I18N: Name of a module/report
3172#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3175msgid "Burials"
3176msgstr ""
3177
3178#. I18N: Name of a country or state
3179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3180msgid "Burkina Faso"
3181msgstr ""
3182
3183#. I18N: Name of a country or state
3184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3185msgid "Burundi"
3186msgstr ""
3187
3188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3189msgid "Buyer"
3190msgstr ""
3191
3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3193msgctxt "FEMALE"
3194msgid "Buyer"
3195msgstr ""
3196
3197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3198msgctxt "MALE"
3199msgid "Buyer"
3200msgstr ""
3201
3202#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
3204msgid "By default, SMTP works on port 25."
3205msgstr ""
3206
3207#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3208#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3209msgid "CKEditor™"
3210msgstr ""
3211
3212#. I18N: Name of a module.
3213#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3214msgid "CSS and JS"
3215msgstr ""
3216
3217#: resources/views/admin/trees.phtml:72
3218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3219msgid "Calculating…"
3220msgstr ""
3221
3222#. I18N: Name of a module
3223#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3224#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3225msgid "Calendar"
3226msgstr ""
3227
3228#. I18N: A configuration setting
3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106
3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111
3232msgid "Calendar conversion"
3233msgstr ""
3234
3235#. I18N: Location of an LDS church temple
3236#: app/Elements/TempleCode.php:74
3237msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3238msgstr ""
3239
3240#: app/Gedcom.php:872 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3241msgid "Call number"
3242msgstr ""
3243
3244#. I18N: Name of a country or state
3245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3246msgid "Cambodia"
3247msgstr ""
3248
3249#. I18N: Name of a country or state
3250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3251msgid "Cameroon"
3252msgstr ""
3253
3254#. I18N: Location of an LDS church temple
3255#: app/Elements/TempleCode.php:75
3256msgid "Campinas, Brazil"
3257msgstr ""
3258
3259#. I18N: Name of a country or state
3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3261msgid "Canada"
3262msgstr ""
3263
3264#. I18N: Name of a country or state
3265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3266msgid "Cape Verde"
3267msgstr ""
3268
3269#. I18N: Location of an LDS church temple
3270#: app/Elements/TempleCode.php:76
3271msgid "Caracas, Venezuela"
3272msgstr ""
3273
3274#. I18N: Type of media object
3275#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3276msgid "Card"
3277msgstr ""
3278
3279#. I18N: Location of an LDS church temple
3280#: app/Elements/TempleCode.php:56
3281msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3282msgstr ""
3283
3284#: app/Gedcom.php:637
3285msgid "Caste"
3286msgstr ""
3287
3288#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77
3289msgid "Categories"
3290msgstr ""
3291
3292#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3293#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3294msgid "Category"
3295msgstr ""
3296
3297#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:571
3298msgid "Cause"
3299msgstr ""
3300
3301#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:664
3302msgid "Cause of death"
3303msgstr ""
3304
3305#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3306#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64
3307#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45
3308msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3309msgstr ""
3310
3311#. I18N: Name of a country or state
3312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3313msgid "Cayman Islands"
3314msgstr ""
3315
3316#. I18N: Location of an LDS church temple
3317#: app/Elements/TempleCode.php:77
3318msgid "Cebu City, Philippines"
3319msgstr ""
3320
3321#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3322msgid "Cemetery"
3323msgstr ""
3324
3325#: app/Gedcom.php:638
3326msgid "Census"
3327msgstr ""
3328
3329#. I18N: Name of a module
3330#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3331msgid "Census assistant"
3332msgstr ""
3333
3334#: app/Gedcom.php:639
3335#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3336msgid "Census date"
3337msgstr ""
3338
3339#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3340msgid "Census date and place"
3341msgstr ""
3342
3343#: app/Gedcom.php:640
3344msgid "Census place"
3345msgstr ""
3346
3347#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
3348msgid "Census transcript"
3349msgstr ""
3350
3351#. I18N: Name of a country or state
3352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3353msgid "Central African Republic"
3354msgstr ""
3355
3356#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981
3357#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3358#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3359#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3360#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3361#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3362#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3363#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3364#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3365#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3367#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3368#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3369#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3370#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3371#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
3372#: resources/views/lists/families-table.phtml:124
3373#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:128
3374#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
3375msgid "Century"
3376msgstr ""
3377
3378#. I18N: Type of media object
3379#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3380msgid "Certificate"
3381msgstr ""
3382
3383#. I18N: Name of a country or state
3384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3385msgid "Chad"
3386msgstr ""
3387
3388#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50
3389#: resources/views/family-page-menu.phtml:33
3390msgid "Change family members"
3391msgstr ""
3392
3393#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3394msgid "Change the “Home page” blocks"
3395msgstr ""
3396
3397#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3398msgid "Change the “My page” blocks"
3399msgstr ""
3400
3401#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3402#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3403#, php-format
3404msgid "Changed by %1$s"
3405msgstr ""
3406
3407#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3408#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3409#, php-format
3410msgid "Changed on %1$s"
3411msgstr ""
3412
3413#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3414#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3415#, php-format
3416msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3417msgstr ""
3418
3419#. I18N: Name of a module/report
3420#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3421#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148
3422#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3423#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3424#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3425#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3426msgid "Changes"
3427msgstr ""
3428
3429#: app/Module/RecentChangesModule.php:176
3430#, php-format
3431msgid "Changes in the last %s day"
3432msgid_plural "Changes in the last %s days"
3433msgstr[0] ""
3434
3435#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97
3436#: resources/views/admin/trees.phtml:209
3437msgid "Changes log"
3438msgstr ""
3439
3440#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77
3441#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80
3442msgid "Character encoding"
3443msgstr ""
3444
3445#: app/Gedcom.php:525
3446msgid "Character set"
3447msgstr ""
3448
3449#: resources/views/admin/modules.phtml:222
3450#: resources/views/admin/modules.phtml:225
3451msgid "Chart"
3452msgstr ""
3453
3454#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422
3455msgid "Chart preferences"
3456msgstr ""
3457
3458#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3459#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24
3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153
3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3462msgid "Chart type"
3463msgstr ""
3464
3465#. I18N: Name of a module/block
3466#. I18N: Name of a module
3467#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3468#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57
3469#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3470#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
3471#: resources/views/admin/modules.phtml:100
3472#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
3474msgid "Charts"
3475msgstr ""
3476
3477#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3478#: resources/views/admin/trees.phtml:183
3479msgid "Check for errors"
3480msgstr ""
3481
3482#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65
3483msgid "Check for new version"
3484msgstr ""
3485
3486#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3487msgid "Check for pending changes…"
3488msgstr ""
3489
3490#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3491msgid "Checking server capacity"
3492msgstr ""
3493
3494#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3495msgid "Checking server configuration"
3496msgstr ""
3497
3498#. I18N: Location of an LDS church temple
3499#: app/Elements/TempleCode.php:78
3500msgid "Chicago, Illinois, United States"
3501msgstr ""
3502
3503#: app/Gedcom.php:478 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
3504#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76
3505#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3506msgid "Child"
3507msgstr ""
3508
3509#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3510#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3511msgid "Child of "
3512msgstr ""
3513
3514#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3515#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369
3516#, php-format
3517msgid "Child of %s"
3518msgstr ""
3519
3520#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3521#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3522#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423
3523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715
3524#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
3525#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
3526#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3527#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214
3528#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3529#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3530msgid "Children"
3531msgstr ""
3532
3533#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3534msgid "Children in family"
3535msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން"
3536
3537#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3538#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3539msgid "Children of "
3540msgstr ""
3541
3542#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3543#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3544msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3545msgstr ""
3546
3547#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3548#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3549msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3550msgstr ""
3551
3552#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3553#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3554msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3555msgstr ""
3556
3557#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3558#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3559#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3560#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3561#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3562msgid "Children take their father’s surname."
3563msgstr ""
3564
3565#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3566#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3567msgid "Children take their mother’s surname."
3568msgstr ""
3569
3570#. I18N: Name of a country or state
3571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3572msgid "Chile"
3573msgstr ""
3574
3575#. I18N: Name of a country or state
3576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3577msgid "China"
3578msgstr ""
3579
3580#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3581msgid "Choose a report to run"
3582msgstr ""
3583
3584#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3586#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3587msgid "Choose relatives"
3588msgstr ""
3589
3590#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3591msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3592msgstr ""
3593
3594#: app/Gedcom.php:645 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3597#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3598msgid "Christening"
3599msgstr ""
3600
3601#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3602msgid "Christening of a brother"
3603msgstr ""
3604
3605#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3606msgid "Christening of a child"
3607msgstr ""
3608
3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3610msgid "Christening of a daughter"
3611msgstr ""
3612
3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3616msgid "Christening of a grandchild"
3617msgstr ""
3618
3619#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3620msgid "Christening of a granddaughter"
3621msgstr ""
3622
3623#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3624msgctxt "daughter’s daughter"
3625msgid "Christening of a granddaughter"
3626msgstr ""
3627
3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3629msgctxt "son’s daughter"
3630msgid "Christening of a granddaughter"
3631msgstr ""
3632
3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3634msgid "Christening of a grandson"
3635msgstr ""
3636
3637#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3638msgctxt "daughter’s son"
3639msgid "Christening of a grandson"
3640msgstr ""
3641
3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3643msgctxt "son’s son"
3644msgid "Christening of a grandson"
3645msgstr ""
3646
3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3648msgid "Christening of a half-brother"
3649msgstr ""
3650
3651#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3652msgid "Christening of a half-sibling"
3653msgstr ""
3654
3655#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3656msgid "Christening of a half-sister"
3657msgstr ""
3658
3659#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3660msgid "Christening of a sibling"
3661msgstr ""
3662
3663#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3664msgid "Christening of a sister"
3665msgstr ""
3666
3667#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3668msgid "Christening of a son"
3669msgstr ""
3670
3671#. I18N: Name of a country or state
3672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3673msgid "Christmas Island"
3674msgstr ""
3675
3676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3677msgid "Circumciser"
3678msgstr ""
3679
3680#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3681msgid "Circumcision"
3682msgstr ""
3683
3684#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35
3685msgid "Citation"
3686msgstr ""
3687
3688#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3689#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3690#: app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:709
3691#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:940
3692#: app/Gedcom.php:954 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3693#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3696msgid "Citation details"
3697msgstr ""
3698
3699#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3700msgid "Citizenship"
3701msgstr ""
3702
3703#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
3704#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:836
3705#: app/Gedcom.php:883
3706msgid "City"
3707msgstr ""
3708
3709#. I18N: Location of an LDS church temple
3710#: app/Elements/TempleCode.php:79
3711msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3712msgstr ""
3713
3714#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3715#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3716msgid "Civil marriage"
3717msgstr ""
3718
3719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3720msgid "Civil registrar"
3721msgstr ""
3722
3723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3724msgctxt "FEMALE"
3725msgid "Civil registrar"
3726msgstr ""
3727
3728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3729msgctxt "MALE"
3730msgid "Civil registrar"
3731msgstr ""
3732
3733#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3734#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245
3735msgid "Clean up data folder"
3736msgstr ""
3737
3738#. I18N: Name of a module
3739#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3740msgid "Clippings cart"
3741msgstr ""
3742
3743#. I18N: Type of media object
3744#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3745msgid "Coat of arms"
3746msgstr ""
3747
3748#. I18N: Location of an LDS church temple
3749#: app/Elements/TempleCode.php:80
3750msgid "Cochabamba, Bolivia"
3751msgstr ""
3752
3753#. I18N: Name of a country or state
3754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3755msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3756msgstr ""
3757
3758#. I18N: The name of a colour-scheme
3759#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3760msgid "Coffee and Cream"
3761msgstr ""
3762
3763#. I18N: The name of a colour-scheme
3764#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3765msgid "Cold Day"
3766msgstr ""
3767
3768#. I18N: Name of a country or state
3769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3770msgid "Colombia"
3771msgstr ""
3772
3773#. I18N: Location of an LDS church temple
3774#: app/Elements/TempleCode.php:81
3775msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3776msgstr ""
3777
3778#. I18N: Location of an LDS church temple
3779#: app/Elements/TempleCode.php:86
3780msgid "Columbia River, Washington, United States"
3781msgstr ""
3782
3783#. I18N: Location of an LDS church temple
3784#: app/Elements/TempleCode.php:82
3785msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3786msgstr ""
3787
3788#. I18N: Location of an LDS church temple
3789#: app/Elements/TempleCode.php:83
3790msgid "Columbus, Ohio, United States"
3791msgstr ""
3792
3793#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3794msgid "Comment"
3795msgstr ""
3796
3797#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3798#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3799#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77
3800#: resources/views/register-page.phtml:83
3801msgid "Comments"
3802msgstr ""
3803
3804#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3805msgid "Common law marriage"
3806msgstr ""
3807
3808#. I18N: Description of the “Messages” module
3809#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3810msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3811msgstr ""
3812
3813#. I18N: Name of a country or state
3814#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3815msgid "Comoros"
3816msgstr ""
3817
3818#. I18N: Name of a module/chart
3819#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3820msgid "Compact tree"
3821msgstr ""
3822
3823#. I18N: %s is an individual’s name
3824#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3825#, php-format
3826msgid "Compact tree of %s"
3827msgstr ""
3828
3829#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3830msgid "Comparison"
3831msgstr ""
3832
3833#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3834#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3835#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3836#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3837#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3838#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3839msgid "Completed before 1970; date not available"
3840msgstr ""
3841
3842#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3843#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3844#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3845#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3846#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3847msgid "Completed; date unknown"
3848msgstr ""
3849
3850#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3851#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3852msgid "Completion date"
3853msgstr ""
3854
3855#: app/Gedcom.php:651 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3856msgid "Confirmation"
3857msgstr ""
3858
3859#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3860msgid "Connection to database server"
3861msgstr ""
3862
3863#. I18N: Name of a module
3864#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
3866msgid "Contact information"
3867msgstr ""
3868
3869#: resources/views/edit-account-page.phtml:133
3870msgid "Contact method"
3871msgstr ""
3872
3873#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
3874msgid "Contains"
3875msgstr ""
3876
3877#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35
3878#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3879#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35
3880msgid "Content"
3881msgstr ""
3882
3883#: app/Gedcom.php:793
3884msgid "Continuation"
3885msgstr ""
3886
3887#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3888#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3889#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3890#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3891#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239
3892#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3893#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18
3894#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3895#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3896#: resources/views/admin/components.phtml:28
3897#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3898#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3899#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3900#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3901#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
3902#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3903#: resources/views/admin/media.phtml:21
3904#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3905#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3906#: resources/views/admin/modules.phtml:35
3907#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3908#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3909#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
3910#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3911#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3912#: resources/views/admin/tags.phtml:22
3913#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20
3914#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3915#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3916#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
3917#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
3918#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
3920#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3921#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3922#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
3923#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3924#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3925#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3926#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3927#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3928#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3929#: resources/views/admin/users.phtml:15
3930#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3931#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3932#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3933#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3934#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3935#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3936#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3937#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3938#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3939#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3940#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3941#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3942#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3943#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
3944msgid "Control panel"
3945msgstr ""
3946
3947#. I18N: Name of a module
3948#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3949#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62
3950#, php-format
3951msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3952msgstr ""
3953
3954#. I18N: Label for option
3955#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3956msgid "Convert to"
3957msgstr ""
3958
3959#. I18N: Name of a country or state
3960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3961msgid "Cook Islands"
3962msgstr ""
3963
3964#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
3965msgid "Cookies"
3966msgstr ""
3967
3968#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3969#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:582
3970msgid "Coordinates"
3971msgstr ""
3972
3973#. I18N: Location of an LDS church temple
3974#: app/Elements/TempleCode.php:84
3975msgid "Copenhagen, Denmark"
3976msgstr ""
3977
3978#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
3979#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3980#: resources/views/individual-page-name.phtml:82
3981#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3982#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
3983msgid "Copy"
3984msgstr ""
3985
3986#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3987#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48
3988#, php-format
3989msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3990msgstr ""
3991
3992#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
3993msgid "Copy files…"
3994msgstr ""
3995
3996#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3997msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3998msgstr ""
3999
4000#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:554
4001msgid "Copyright"
4002msgstr ""
4003
4004#. I18N: Location of an LDS church temple
4005#: app/Elements/TempleCode.php:85
4006msgid "Cordoba, Argentina"
4007msgstr ""
4008
4009#: app/Gedcom.php:540
4010msgid "Corporation"
4011msgstr ""
4012
4013#. I18N: Description of a “Data fix” module
4014#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4015msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4016msgstr ""
4017
4018#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4019msgid "Correspondence"
4020msgstr ""
4021
4022#. I18N: Name of a country or state
4023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4024msgid "Costa Rica"
4025msgstr ""
4026
4027#. I18N: Name of a country or state
4028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4029msgid "Cote d’Ivoire"
4030msgstr ""
4031
4032#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4033msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4034msgstr ""
4035
4036#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4037#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4038msgid "Count the visits to each page"
4039msgstr ""
4040
4041#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
4042#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:837
4043#: app/Gedcom.php:884 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4044msgid "Country"
4045msgstr ""
4046
4047#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4048msgid "Create"
4049msgstr ""
4050
4051#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292
4053msgid "Create a family tree"
4054msgstr ""
4055
4056#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4057#: resources/views/modals/create-location.phtml:14
4058msgid "Create a location"
4059msgstr ""
4060
4061#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4062#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18
4063#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17
4064msgid "Create a media object"
4065msgstr ""
4066
4067#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4068#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4069msgid "Create a repository"
4070msgstr ""
4071
4072#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4073#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14
4074msgid "Create a shared note"
4075msgstr ""
4076
4077#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4078msgid "Create a shared note using the census assistant"
4079msgstr ""
4080
4081#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:14
4082msgid "Create a source"
4083msgstr ""
4084
4085#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4086#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14
4087msgid "Create a submission"
4088msgstr ""
4089
4090#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4091#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14
4092msgid "Create a submitter"
4093msgstr ""
4094
4095#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4096msgid "Create a temporary folder…"
4097msgstr ""
4098
4099#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:78
4100msgid "Create a unique filename"
4101msgstr ""
4102
4103#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75
4104msgid "Create an individual"
4105msgstr ""
4106
4107#. I18N: %s is a link/URL
4108#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4109#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4110#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4111#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4112#, php-format
4113msgid "Create maps using %s."
4114msgstr ""
4115
4116#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4117msgid "Create your own chart"
4118msgstr ""
4119
4120#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4121msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4122msgstr ""
4123
4124#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4125#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:145
4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:162
4129msgid "Created at"
4130msgstr ""
4131
4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 app/CustomTags/Gedcom7.php:137
4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:146 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4136#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4137msgid "Creation date"
4138msgstr ""
4139
4140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
4141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 app/CustomTags/Gedcom7.php:138
4142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
4143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164
4144msgid "Creation time"
4145msgstr ""
4146
4147#: app/Gedcom.php:660 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4149#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4150#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4151#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4152#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4153msgid "Cremation"
4154msgstr ""
4155
4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4157msgid "Cremation of a brother"
4158msgstr ""
4159
4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4161msgid "Cremation of a child"
4162msgstr ""
4163
4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4165msgid "Cremation of a daughter"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4169msgid "Cremation of a father"
4170msgstr ""
4171
4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4173msgid "Cremation of a grandchild"
4174msgstr ""
4175
4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4177msgid "Cremation of a granddaughter"
4178msgstr ""
4179
4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4181msgctxt "daughter’s daughter"
4182msgid "Cremation of a granddaughter"
4183msgstr ""
4184
4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4186msgctxt "son’s daughter"
4187msgid "Cremation of a granddaughter"
4188msgstr ""
4189
4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4191msgid "Cremation of a grandfather"
4192msgstr ""
4193
4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4195msgid "Cremation of a grandmother"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4200#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4201msgid "Cremation of a grandparent"
4202msgstr ""
4203
4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4205msgid "Cremation of a grandson"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4209msgctxt "daughter’s son"
4210msgid "Cremation of a grandson"
4211msgstr ""
4212
4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4214msgctxt "son’s son"
4215msgid "Cremation of a grandson"
4216msgstr ""
4217
4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4219msgid "Cremation of a half-brother"
4220msgstr ""
4221
4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4223msgid "Cremation of a half-sibling"
4224msgstr ""
4225
4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4227msgid "Cremation of a half-sister"
4228msgstr ""
4229
4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4231msgid "Cremation of a husband"
4232msgstr ""
4233
4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4235msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4239msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4243msgid "Cremation of a mother"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4247msgid "Cremation of a parent"
4248msgstr ""
4249
4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4251msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4252msgstr ""
4253
4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4255msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4256msgstr ""
4257
4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4259msgid "Cremation of a sibling"
4260msgstr ""
4261
4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4263msgid "Cremation of a sister"
4264msgstr ""
4265
4266#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4267msgid "Cremation of a son"
4268msgstr ""
4269
4270#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4271msgid "Cremation of a spouse"
4272msgstr ""
4273
4274#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4275msgid "Cremation of a wife"
4276msgstr ""
4277
4278#. I18N: Name of a country or state
4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4280msgid "Croatia"
4281msgstr ""
4282
4283#. I18N: Name of a country or state
4284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4285msgid "Cuba"
4286msgstr ""
4287
4288#. I18N: Location of an LDS church temple
4289#: app/Elements/TempleCode.php:87
4290msgid "Curitiba, Brazil"
4291msgstr ""
4292
4293#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4294msgid "Custom"
4295msgstr ""
4296
4297#: resources/views/admin/tags.phtml:931
4298msgid "Custom GEDCOM tags"
4299msgstr ""
4300
4301#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4302msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4303msgstr ""
4304
4305#: resources/views/calendar-page.phtml:205
4306msgid "Custom event"
4307msgstr ""
4308
4309#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4310msgid "Custom module"
4311msgstr ""
4312
4313#. I18N: A configuration setting
4314#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36
4315msgid "Custom welcome text"
4316msgstr ""
4317
4318#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219
4319msgid "Customize this page"
4320msgstr ""
4321
4322#. I18N: Name of a country or state
4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4324msgid "Cyprus"
4325msgstr ""
4326
4327#. I18N: Name of a country or state
4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4329msgid "Czech Republic"
4330msgstr ""
4331
4332#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4333#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194
4334msgid "DKIM digital signature"
4335msgstr ""
4336
4337#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4338msgid "DNA markers"
4339msgstr ""
4340
4341#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4342#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40
4343#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75
4344msgid "Daitch-Mokotoff"
4345msgstr ""
4346
4347#. I18N: Location of an LDS church temple
4348#: app/Elements/TempleCode.php:88
4349msgid "Dallas, Texas, United States"
4350msgstr ""
4351
4352#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4353#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4354#: app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:591
4355#: app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:822
4356#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:947
4357#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4358msgid "Data"
4359msgstr ""
4360
4361#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4362msgid "Data controller"
4363msgstr ""
4364
4365#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4366#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27
4367#: resources/views/admin/modules.phtml:214
4368#: resources/views/admin/modules.phtml:217
4369msgid "Data fix"
4370msgstr ""
4371
4372#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4373#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4374#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271
4375#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
4377#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4378#: resources/views/admin/modules.phtml:96
4379#: resources/views/admin/modules.phtml:98 resources/views/admin/trees.phtml:151
4380msgid "Data fixes"
4381msgstr ""
4382
4383#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4384msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4385msgstr ""
4386
4387#. I18N: A configuration setting
4388#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24
4389msgid "Data folder"
4390msgstr ""
4391
4392#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4393#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4394#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4395#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4396msgid "Database connection"
4397msgstr ""
4398
4399#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4400#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4401#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4402#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4404msgid "Database name"
4405msgstr ""
4406
4407#: app/CustomTags/PhpGedView.php:83
4408#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4409#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4410#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4411msgid "Database password"
4412msgstr ""
4413
4414#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4415msgid "Database type"
4416msgstr ""
4417
4418#: app/CustomTags/PhpGedView.php:85
4419#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4420#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4422msgid "Database user account"
4423msgstr ""
4424
4425#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4426#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4427#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4428#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4431#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4432#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4433#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:438
4434#: app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:572
4435#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
4436#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66
4437#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
4438#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4439#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4440#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4441#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4442#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4444#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4445#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4446#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4448#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4449#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4450msgid "Date"
4451msgstr ""
4452
4453#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35
4454msgid "Date differences"
4455msgstr ""
4456
4457#: app/Gedcom.php:613
4458msgid "Date of LDS baptism"
4459msgstr ""
4460
4461#: app/Gedcom.php:767
4462msgid "Date of LDS child sealing"
4463msgstr ""
4464
4465#: app/Gedcom.php:655
4466msgid "Date of LDS confirmation"
4467msgstr ""
4468
4469#: app/Gedcom.php:675
4470msgid "Date of LDS endowment"
4471msgstr ""
4472
4473#: app/Gedcom.php:507
4474msgid "Date of LDS spouse sealing"
4475msgstr ""
4476
4477#: app/Gedcom.php:603
4478msgid "Date of adoption"
4479msgstr ""
4480
4481#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4482msgid "Date of baptism"
4483msgstr ""
4484
4485#: app/Gedcom.php:622 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4486msgid "Date of bar mitzvah"
4487msgstr ""
4488
4489#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4490msgid "Date of bat mitzvah"
4491msgstr ""
4492
4493#: app/Gedcom.php:628 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4494#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4495#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4496#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4497msgid "Date of birth"
4498msgstr ""
4499
4500#: app/Gedcom.php:632
4501msgid "Date of blessing"
4502msgstr ""
4503
4504#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4505msgid "Date of brit milah"
4506msgstr ""
4507
4508#: app/Gedcom.php:635 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4509msgid "Date of burial"
4510msgstr ""
4511
4512#: app/Gedcom.php:646 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4513msgid "Date of christening"
4514msgstr ""
4515
4516#: app/Gedcom.php:652 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4517msgid "Date of confirmation"
4518msgstr ""
4519
4520#: app/Gedcom.php:661
4521msgid "Date of cremation"
4522msgstr ""
4523
4524#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4525#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4526#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4527msgid "Date of death"
4528msgstr ""
4529
4530#: app/Gedcom.php:480
4531msgid "Date of divorce"
4532msgstr ""
4533
4534#: app/Gedcom.php:672
4535msgid "Date of emigration"
4536msgstr ""
4537
4538#: app/Gedcom.php:483 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4539msgid "Date of engagement"
4540msgstr ""
4541
4542#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4543#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4544#: app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:703
4545#: app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:934
4546#: app/Gedcom.php:948
4547msgid "Date of entry in original source"
4548msgstr ""
4549
4550#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:681
4551msgid "Date of event"
4552msgstr ""
4553
4554#: app/Gedcom.php:691 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4555msgid "Date of first communion"
4556msgstr ""
4557
4558#: app/Gedcom.php:698
4559msgid "Date of immigration"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:642
4563#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:857
4564#: app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:904
4565msgid "Date of last change"
4566msgstr ""
4567
4568#: app/Gedcom.php:494 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4569#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4570msgid "Date of marriage"
4571msgstr ""
4572
4573#: app/Gedcom.php:489 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4574msgid "Date of marriage banns"
4575msgstr ""
4576
4577#: app/Gedcom.php:740
4578msgid "Date of naturalization"
4579msgstr ""
4580
4581#: app/Gedcom.php:750
4582msgid "Date of ordination"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Gedcom.php:758
4586msgid "Date of residence"
4587msgstr ""
4588
4589#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125
4590msgid "Date of status change"
4591msgstr ""
4592
4593#: resources/views/help/date.phtml:105
4594msgid "Date period"
4595msgstr ""
4596
4597#: resources/views/help/date.phtml:98
4598msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4599msgstr ""
4600
4601#: app/Gedcom.php:863 resources/views/help/date.phtml:67
4602#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94
4603msgid "Date range"
4604msgstr ""
4605
4606#: resources/views/help/date.phtml:60
4607msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4608msgstr ""
4609
4610#: resources/views/admin/users.phtml:31
4611msgid "Date registered"
4612msgstr ""
4613
4614#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69
4615msgid "Date sent"
4616msgstr ""
4617
4618#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4619#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
4620#, php-format
4621msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4622msgstr ""
4623
4624#: resources/views/help/date.phtml:22
4625msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4626msgstr ""
4627
4628#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
4629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4632msgid "Daughter"
4633msgstr ""
4634
4635#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4636#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365
4637#, php-format
4638msgid "Daughter of %s"
4639msgstr ""
4640
4641#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41
4642msgid "Day"
4643msgstr ""
4644
4645#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4646msgid "Day not set"
4647msgstr ""
4648
4649#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4651#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4652msgid "Day:"
4653msgstr ""
4654
4655#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4656#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4657msgid "Dead"
4658msgstr ""
4659
4660#: app/Gedcom.php:663 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4661#: resources/views/calendar-page.phtml:196
4662#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204
4663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:209
4664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256
4665#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4666#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4667#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4668#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4669#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4670#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4700#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4785#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4786msgid "Death"
4787msgstr ""
4788
4789#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4790msgid "Death by country"
4791msgstr ""
4792
4793#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4794#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4795msgid "Death date range end"
4796msgstr ""
4797
4798#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4799#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4800msgid "Death date range start"
4801msgstr ""
4802
4803#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4804msgid "Death of a brother"
4805msgstr ""
4806
4807#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
4809msgid "Death of a child"
4810msgstr ""
4811
4812#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4813msgid "Death of a daughter"
4814msgstr ""
4815
4816#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4817#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26
4818msgid "Death of a father"
4819msgstr ""
4820
4821#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4823#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
4825msgid "Death of a grandchild"
4826msgstr ""
4827
4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4829msgid "Death of a granddaughter"
4830msgstr ""
4831
4832#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4833msgctxt "daughter’s daughter"
4834msgid "Death of a granddaughter"
4835msgstr ""
4836
4837#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4838msgctxt "son’s daughter"
4839msgid "Death of a granddaughter"
4840msgstr ""
4841
4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4843msgid "Death of a grandfather"
4844msgstr ""
4845
4846#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4847msgid "Death of a grandmother"
4848msgstr ""
4849
4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:503
4854msgid "Death of a grandparent"
4855msgstr ""
4856
4857#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4858msgid "Death of a grandson"
4859msgstr ""
4860
4861#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4862msgctxt "daughter’s son"
4863msgid "Death of a grandson"
4864msgstr ""
4865
4866#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4867msgctxt "son’s son"
4868msgid "Death of a grandson"
4869msgstr ""
4870
4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4872msgid "Death of a half-brother"
4873msgstr ""
4874
4875#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4876msgid "Death of a half-sibling"
4877msgstr ""
4878
4879#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4880msgid "Death of a half-sister"
4881msgstr ""
4882
4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4884msgid "Death of a husband"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4888msgid "Death of a maternal grandfather"
4889msgstr ""
4890
4891#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4892msgid "Death of a maternal grandmother"
4893msgstr ""
4894
4895#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4896#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16
4897msgid "Death of a mother"
4898msgstr ""
4899
4900#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4901#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
4902#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36
4903msgid "Death of a parent"
4904msgstr ""
4905
4906#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4907msgid "Death of a paternal grandfather"
4908msgstr ""
4909
4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4911msgid "Death of a paternal grandmother"
4912msgstr ""
4913
4914#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
4916msgid "Death of a sibling"
4917msgstr ""
4918
4919#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4920msgid "Death of a sister"
4921msgstr ""
4922
4923#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4924msgid "Death of a son"
4925msgstr ""
4926
4927#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:497
4929msgid "Death of a spouse"
4930msgstr ""
4931
4932#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4933msgid "Death of a wife"
4934msgstr ""
4935
4936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4937msgid "Death of one spouse"
4938msgstr ""
4939
4940#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4941msgid "Death place contains"
4942msgstr ""
4943
4944#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4945msgid "Death places"
4946msgstr ""
4947
4948#. I18N: Name of a module/report
4949#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4950#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
4951#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4953msgid "Deaths"
4954msgstr ""
4955
4956#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4957#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4958msgid "Deaths by century"
4959msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި"
4960
4961#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4962msgctxt "Abbreviation for December"
4963msgid "Dec"
4964msgstr ""
4965
4966#: resources/views/lists/families-table.phtml:437
4967#: resources/views/lists/families-table.phtml:453
4968#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:448
4969#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:465
4970msgid "Decade of birth"
4971msgstr ""
4972
4973#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:470
4974#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:487
4975msgid "Decade of death"
4976msgstr ""
4977
4978#: resources/views/lists/families-table.phtml:458
4979#: resources/views/lists/families-table.phtml:474
4980msgid "Decade of marriage"
4981msgstr ""
4982
4983#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4984msgctxt "GENITIVE"
4985msgid "December"
4986msgstr ""
4987
4988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4989msgctxt "INSTRUMENTAL"
4990msgid "December"
4991msgstr ""
4992
4993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4994msgctxt "LOCATIVE"
4995msgid "December"
4996msgstr ""
4997
4998#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4999#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
5000#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5001msgctxt "NOMINATIVE"
5002msgid "December"
5003msgstr ""
5004
5005#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5006#: app/Date/FrenchDate.php:319
5007msgid "Decidi"
5008msgstr ""
5009
5010#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
5011msgid "Default chart"
5012msgstr ""
5013
5014#: resources/views/admin/trees.phtml:127
5015msgid "Default family tree"
5016msgstr ""
5017
5018#. I18N: A configuration setting
5019#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93
5021#: resources/views/edit-account-page.phtml:73
5022msgid "Default individual"
5023msgstr ""
5024
5025#. I18N: A configuration setting
5026#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62
5027msgid "Default theme"
5028msgstr ""
5029
5030#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5031#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5032#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5033msgid "Definition"
5034msgstr ""
5035
5036#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5037msgid "Degree"
5038msgstr ""
5039
5040#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5041#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5042#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5043#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5044#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5045#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5046#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5047#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5048#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5049#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5050#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5051#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5052#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5053#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5055#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5056msgctxt "font name"
5057msgid "DejaVu"
5058msgstr ""
5059
5060#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
5061#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50
5062#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
5063#: resources/views/admin/trees.phtml:117
5064#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5065#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5066#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5067#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5068#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5069#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
5070#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5071#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5072#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
5073#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
5074#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
5075#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
5076#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
5077#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5078#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5079#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61
5080#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
5081#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
5082#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5083msgid "Delete"
5084msgstr ""
5085
5086#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5087#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
5088msgid "Delete inactive users"
5089msgstr ""
5090
5091#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144
5092msgid "Delete selected messages"
5093msgstr ""
5094
5095#: resources/views/admin/modules.phtml:47
5096msgid "Delete the preferences for this module."
5097msgstr ""
5098
5099#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
5100#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5101msgid "Delete this name"
5102msgstr ""
5103
5104#: resources/views/admin/locations.phtml:172
5105msgid "Delete unused locations"
5106msgstr ""
5107
5108#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
5109msgid "Delete your account"
5110msgstr ""
5111
5112#: resources/views/family-page-menu.phtml:79
5113msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5114msgstr ""
5115
5116#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5117msgid "Deleting…"
5118msgstr ""
5119
5120#. I18N: Name of a country or state
5121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5122msgid "Democratic Republic of the Congo"
5123msgstr ""
5124
5125#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5126msgid "Demographic data"
5127msgstr ""
5128
5129#. I18N: Name of a country or state
5130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5131msgid "Denmark"
5132msgstr ""
5133
5134#. I18N: Location of an LDS church temple
5135#: app/Elements/TempleCode.php:89
5136msgid "Denver, Colorado, United States"
5137msgstr ""
5138
5139#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5140msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5141msgstr ""
5142
5143#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5144msgid "Descendant generations"
5145msgstr ""
5146
5147#. I18N: Name of a module/chart
5148#. I18N: Name of a module/sidebar
5149#. I18N: Name of a module/report
5150#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5151#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60
5152#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5153#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5154#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5155#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5156#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5157#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5158#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5159msgid "Descendants"
5160msgstr ""
5161
5162#: app/Gedcom.php:667
5163msgid "Descendants interest"
5164msgstr ""
5165
5166#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5167msgid "Descendants of "
5168msgstr ""
5169
5170#. I18N: %s is an individual’s name
5171#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5172#, php-format
5173msgid "Descendants of %s"
5174msgstr ""
5175
5176#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5177#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5178#: app/Gedcom.php:668 resources/views/admin/modules.phtml:74
5179#: resources/views/admin/tags.phtml:48 resources/views/admin/tags.phtml:178
5180#: resources/views/admin/tags.phtml:270 resources/views/admin/tags.phtml:332
5181#: resources/views/admin/tags.phtml:407 resources/views/admin/tags.phtml:446
5182#: resources/views/admin/tags.phtml:730 resources/views/admin/tags.phtml:784
5183#: resources/views/admin/tags.phtml:888
5184#: resources/views/report-setup-page.phtml:23
5185msgid "Description"
5186msgstr ""
5187
5188#. I18N: A configuration setting
5189#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215
5190msgid "Description META tag"
5191msgstr ""
5192
5193#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:530
5194msgid "Destination"
5195msgstr ""
5196
5197#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49
5198#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96
5199#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142
5200#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72
5201#: resources/views/record-page-links.phtml:33
5202msgid "Details"
5203msgstr ""
5204
5205#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
5206msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5207msgstr ""
5208
5209#. I18N: Location of an LDS church temple
5210#: app/Elements/TempleCode.php:90
5211msgid "Detroit, Michigan, United States"
5212msgstr ""
5213
5214#: app/Date/JalaliDate.php:282
5215msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5216msgid "Dey"
5217msgstr ""
5218
5219#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5220#: app/Date/JalaliDate.php:157
5221msgctxt "GENITIVE"
5222msgid "Dey"
5223msgstr ""
5224
5225#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5226#: app/Date/JalaliDate.php:247
5227msgctxt "INSTRUMENTAL"
5228msgid "Dey"
5229msgstr ""
5230
5231#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5232#: app/Date/JalaliDate.php:202
5233msgctxt "LOCATIVE"
5234msgid "Dey"
5235msgstr ""
5236
5237#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5238#: app/Date/JalaliDate.php:112
5239msgctxt "NOMINATIVE"
5240msgid "Dey"
5241msgstr ""
5242
5243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5244#: app/Date/HijriDate.php:164
5245msgctxt "GENITIVE"
5246msgid "Dhu al-Hijjah"
5247msgstr ""
5248
5249#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5250#: app/Date/HijriDate.php:254
5251msgctxt "INSTRUMENTAL"
5252msgid "Dhu al-Hijjah"
5253msgstr ""
5254
5255#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5256#: app/Date/HijriDate.php:209
5257msgctxt "LOCATIVE"
5258msgid "Dhu al-Hijjah"
5259msgstr ""
5260
5261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5262#: app/Date/HijriDate.php:119
5263msgctxt "NOMINATIVE"
5264msgid "Dhu al-Hijjah"
5265msgstr ""
5266
5267#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5268#: app/Date/HijriDate.php:162
5269msgctxt "GENITIVE"
5270msgid "Dhu al-Qi’dah"
5271msgstr ""
5272
5273#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5274#: app/Date/HijriDate.php:252
5275msgctxt "INSTRUMENTAL"
5276msgid "Dhu al-Qi’dah"
5277msgstr ""
5278
5279#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5280#: app/Date/HijriDate.php:207
5281msgctxt "LOCATIVE"
5282msgid "Dhu al-Qi’dah"
5283msgstr ""
5284
5285#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5286#: app/Date/HijriDate.php:117
5287msgctxt "NOMINATIVE"
5288msgid "Dhu al-Qi’dah"
5289msgstr ""
5290
5291#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5292#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5293#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5294#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5295msgid "Died as a child: exempt"
5296msgstr ""
5297
5298#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5299#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5300msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5301msgstr ""
5302
5303#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5304msgid "Differences"
5305msgstr ""
5306
5307#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
5309msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5310msgstr ""
5311
5312#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5313#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5314#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5315#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5316#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5317msgid "Direct line ancestors"
5318msgstr ""
5319
5320#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5321#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5322#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5323#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5324#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5325msgid "Direct line ancestors and their families"
5326msgstr ""
5327
5328#. I18N: %s is a number of records per page
5329#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5330#, php-format
5331msgid "Display %s"
5332msgstr ""
5333
5334#. I18N: Description of the “Favorites” module
5335#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5336msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5337msgstr ""
5338
5339#. I18N: Description of the “Favorites” module
5340#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5341msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5342msgstr ""
5343
5344#: app/Gedcom.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:193
5345#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
5346msgid "Divorce"
5347msgstr ""
5348
5349#: app/Gedcom.php:481
5350msgid "Divorce filed"
5351msgstr ""
5352
5353#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5354#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5355msgid "Divorces by century"
5356msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް"
5357
5358#. I18N: Name of a country or state
5359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5360msgid "Djibouti"
5361msgstr ""
5362
5363#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5364#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5365#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5366msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5367msgstr ""
5368
5369#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5370#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5371#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5372msgid "Do not seal: unauthorized"
5373msgstr ""
5374
5375#. I18N: Type of media object
5376#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5377msgid "Document"
5378msgstr ""
5379
5380#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
5381msgid "Domain name"
5382msgstr ""
5383
5384#. I18N: Name of a country or state
5385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5386msgid "Dominica"
5387msgstr ""
5388
5389#. I18N: Name of a country or state
5390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5391msgid "Dominican Republic"
5392msgstr ""
5393
5394#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5395#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5396#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5397msgid "Download"
5398msgstr ""
5399
5400#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5401#, php-format
5402msgid "Download %s…"
5403msgstr ""
5404
5405#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5406msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5407msgstr ""
5408
5409#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5410msgid "Download file"
5411msgstr ""
5412
5413#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5414msgid "Drag the blocks to change their position."
5415msgstr ""
5416
5417#. I18N: Location of an LDS church temple
5418#: app/Elements/TempleCode.php:91
5419msgid "Draper, Utah, United States"
5420msgstr ""
5421
5422#. I18N: The second day in the French republican calendar
5423#: app/Date/FrenchDate.php:303
5424msgid "Duodi"
5425msgstr ""
5426
5427#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5428#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:264
5429#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5430#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153
5431msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5432msgstr ""
5433
5434#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5435#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259
5436#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5437#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159
5438msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5439msgstr ""
5440
5441#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5442msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5443msgstr ""
5444
5445#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5446msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5447msgstr ""
5448
5449#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
5450#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165
5451#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5452#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5453msgid "Earliest birth"
5454msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ"
5455
5456#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5457#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187
5458#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5459#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5460msgid "Earliest death"
5461msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި"
5462
5463#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5464msgid "Earliest divorce"
5465msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި"
5466
5467#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5468msgid "Earliest marriage"
5469msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި"
5470
5471#. I18N: Name of a country or state
5472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5473msgid "Ecuador"
5474msgstr ""
5475
5476#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5477#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5478#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5479#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5480#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5481#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5482#: resources/views/admin/users.phtml:24
5483#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14
5484#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5485#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5486#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5487#: resources/views/media-page-menu.phtml:76
5488#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
5489#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
5490#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41
5491#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
5492#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79
5493#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5494#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41
5495#: resources/views/note-page-details.phtml:25
5496#: resources/views/note-page-details.phtml:28
5497#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5498msgid "Edit"
5499msgstr ""
5500
5501#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74
5502#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20
5503msgid "Edit a media file"
5504msgstr ""
5505
5506#. I18N: Options for editing
5507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634
5508msgid "Edit preferences"
5509msgstr ""
5510
5511#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308
5512msgid "Edit the FAQ"
5513msgstr ""
5514
5515#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
5516#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
5517#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40
5518#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5519msgid "Edit the gender"
5520msgstr ""
5521
5522#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
5523#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
5524#: resources/views/individual-page-name.phtml:77
5525#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5526msgid "Edit the name"
5527msgstr ""
5528
5529#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5530#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5531#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56
5532#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56
5533#: resources/views/family-page-menu.phtml:87
5534#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127
5535msgid "Edit the raw GEDCOM"
5536msgstr ""
5537
5538#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5539msgid "Edit the shared note"
5540msgstr ""
5541
5542#: app/Module/StoriesModule.php:302
5543#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5544msgid "Edit the story"
5545msgstr ""
5546
5547#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5548msgid "Edit the user"
5549msgstr ""
5550
5551#: app/Services/TreeService.php:227
5552msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5553msgstr ""
5554
5555#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50
5556#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50
5557msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5558msgstr ""
5559
5560#. I18N: Listbox entry; name of a role
5561#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5562#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252
5563#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5564#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5565msgid "Editor"
5566msgstr ""
5567
5568#. I18N: Location of an LDS church temple
5569#: app/Elements/TempleCode.php:92
5570msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5571msgstr ""
5572
5573#: app/Gedcom.php:669
5574msgid "Education"
5575msgstr ""
5576
5577#. I18N: Name of a country or state
5578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5579msgid "Egypt"
5580msgstr ""
5581
5582#. I18N: Name of a country or state
5583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5584msgid "El Salvador"
5585msgstr ""
5586
5587#. I18N: Type of media object
5588#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5589msgid "Electronic"
5590msgstr ""
5591
5592#. I18N: a month in the Jewish calendar
5593#: app/Date/JewishDate.php:217
5594msgctxt "GENITIVE"
5595msgid "Elul"
5596msgstr ""
5597
5598#. I18N: a month in the Jewish calendar
5599#: app/Date/JewishDate.php:321
5600msgctxt "INSTRUMENTAL"
5601msgid "Elul"
5602msgstr ""
5603
5604#. I18N: a month in the Jewish calendar
5605#: app/Date/JewishDate.php:269
5606msgctxt "LOCATIVE"
5607msgid "Elul"
5608msgstr ""
5609
5610#. I18N: a month in the Jewish calendar
5611#: app/Date/JewishDate.php:165
5612msgctxt "NOMINATIVE"
5613msgid "Elul"
5614msgstr ""
5615
5616#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5617#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5618#: resources/views/password-request-page.phtml:21
5619msgid "Email"
5620msgstr ""
5621
5622#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5623#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/CustomTags/Reunion.php:56
5624#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:844
5625#: app/Gedcom.php:891 resources/views/admin/users-create.phtml:69
5626#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80
5627#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49
5628#: resources/views/edit-account-page.phtml:121
5629#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5630#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5631#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
5632#: resources/views/register-page.phtml:47
5633#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5634msgid "Email address"
5635msgstr ""
5636
5637#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100
5638msgid "Email verified"
5639msgstr ""
5640
5641#: app/Gedcom.php:671 resources/views/calendar-page.phtml:202
5642msgid "Emigration"
5643msgstr ""
5644
5645#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5646msgid "Employee"
5647msgstr ""
5648
5649#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5650msgctxt "FEMALE"
5651msgid "Employee"
5652msgstr ""
5653
5654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5655msgctxt "MALE"
5656msgid "Employee"
5657msgstr ""
5658
5659#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:747
5660#: app/Gedcom.php:762
5661msgid "Employer"
5662msgstr ""
5663
5664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5665msgctxt "FEMALE"
5666msgid "Employer"
5667msgstr ""
5668
5669#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5670msgctxt "MALE"
5671msgid "Employer"
5672msgstr ""
5673
5674#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41
5675msgid "Empty the clipboard"
5676msgstr ""
5677
5678#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5679msgid "Empty the clippings cart"
5680msgstr ""
5681
5682#: resources/views/admin/components.phtml:39
5683#: resources/views/admin/components.phtml:85
5684#: resources/views/admin/modules.phtml:71
5685msgid "Enabled"
5686msgstr ""
5687
5688#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5689#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
5690msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5691msgstr ""
5692
5693#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61
5694msgid "End year"
5695msgstr ""
5696
5697#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5698msgid "Ending range of change dates"
5699msgstr ""
5700
5701#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5702#: app/Elements/TempleCode.php:93
5703msgid "Endowment House"
5704msgstr ""
5705
5706#: app/Gedcom.php:482 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5707msgid "Engagement"
5708msgstr ""
5709
5710#. I18N: Name of a country or state
5711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5712msgid "England"
5713msgstr ""
5714
5715#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162
5716msgid "Enter an optional note about this favorite"
5717msgstr ""
5718
5719#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
5720msgid "Entire record"
5721msgstr ""
5722
5723#. I18N: Name of a country or state
5724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5725msgid "Equatorial Guinea"
5726msgstr ""
5727
5728#. I18N: Name of a country or state
5729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5730msgid "Eritrea"
5731msgstr ""
5732
5733#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5734#, php-format
5735msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5736msgstr ""
5737
5738#: app/Date/JalaliDate.php:284
5739msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5740msgid "Esf"
5741msgstr ""
5742
5743#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5744#: app/Date/JalaliDate.php:161
5745msgctxt "GENITIVE"
5746msgid "Esfand"
5747msgstr ""
5748
5749#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5750#: app/Date/JalaliDate.php:251
5751msgctxt "INSTRUMENTAL"
5752msgid "Esfand"
5753msgstr ""
5754
5755#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5756#: app/Date/JalaliDate.php:206
5757msgctxt "LOCATIVE"
5758msgid "Esfand"
5759msgstr ""
5760
5761#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5762#: app/Date/JalaliDate.php:116
5763msgctxt "NOMINATIVE"
5764msgid "Esfand"
5765msgstr ""
5766
5767#. I18N: Name of a mapping organisation
5768#: app/Module/EsriMaps.php:38
5769msgid "Esri/ArcGIS"
5770msgstr ""
5771
5772#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5773msgid "Estate name"
5774msgstr ""
5775
5776#. I18N: A configuration setting
5777#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367
5778msgid "Estimated dates for birth and death"
5779msgstr ""
5780
5781#. I18N: Name of a country or state
5782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5783msgid "Estonia"
5784msgstr ""
5785
5786#. I18N: Name of a country or state
5787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5788msgid "Ethiopia"
5789msgstr ""
5790
5791#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180
5792msgid "Europe"
5793msgstr ""
5794
5795#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5796#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5797#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:485
5798#: app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:705
5799#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:936
5800#: app/Gedcom.php:950 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5801#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5802#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5803#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5804msgid "Event"
5805msgstr ""
5806
5807#: app/Gedcom.php:862 resources/views/calendar-page.phtml:176
5808#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133
5809#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5810#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5811#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5812#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5813msgid "Events"
5814msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)"
5815
5816#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5817msgid "Events in countries"
5818msgstr ""
5819
5820#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39
5821msgid "Events of close relatives"
5822msgstr ""
5823
5824#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241
5825msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5826msgstr ""
5827
5828#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249
5829msgid "Exact"
5830msgstr ""
5831
5832#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232
5833msgid "Exact date"
5834msgstr ""
5835
5836#: app/Module/IndividualListModule.php:348
5837#, php-format
5838msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5839msgstr ""
5840
5841#: resources/views/admin/media.phtml:71
5842msgid "Exclude subfolders"
5843msgstr ""
5844
5845#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5846#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5847#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5848#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5849#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5850#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5851msgid "Excluded from this submission"
5852msgstr ""
5853
5854#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5855#: resources/views/register-page.phtml:87
5856msgid "Explain why you are requesting an account."
5857msgstr ""
5858
5859#: resources/views/admin/trees.phtml:280
5860msgid "Export"
5861msgstr ""
5862
5863#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5864msgid "Export a GEDCOM file"
5865msgstr ""
5866
5867#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5868msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5869msgstr ""
5870
5871#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5872#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21
5873msgid "Export preferences"
5874msgstr ""
5875
5876#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5877#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100
5878msgid "Extend privacy to dead individuals"
5879msgstr ""
5880
5881#. I18N: “External files” are stored on other computers
5882#: resources/views/admin/media.phtml:43
5883msgid "External files"
5884msgstr ""
5885
5886#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
5887#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:121
5888#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148
5889#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165
5890msgid "External identifier"
5891msgstr ""
5892
5893#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5894msgid "External link"
5895msgstr ""
5896
5897#: resources/views/admin/media.phtml:75
5898msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5899msgstr ""
5900
5901#. I18N: Name of a module/sidebar
5902#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5903msgid "Extra information"
5904msgstr ""
5905
5906#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5907msgid "Eye color"
5908msgstr ""
5909
5910#. I18N: Name of a theme.
5911#: app/Module/FabTheme.php:39
5912msgid "F.A.B."
5913msgstr ""
5914
5915#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5916#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5917msgid "FAQ"
5918msgstr ""
5919
5920#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5921#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5922msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5923msgstr ""
5924
5925#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:927
5926msgid "Fact"
5927msgstr ""
5928
5929#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5930#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5931msgid "Fact 1"
5932msgstr ""
5933
5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5936msgid "Fact 10"
5937msgstr ""
5938
5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5941msgid "Fact 11"
5942msgstr ""
5943
5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5946msgid "Fact 12"
5947msgstr ""
5948
5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5951msgid "Fact 13"
5952msgstr ""
5953
5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5956msgid "Fact 2"
5957msgstr ""
5958
5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5961msgid "Fact 3"
5962msgstr ""
5963
5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5967msgid "Fact 4"
5968msgstr ""
5969
5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5973msgid "Fact 5"
5974msgstr ""
5975
5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5979msgid "Fact 6"
5980msgstr ""
5981
5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5985msgid "Fact 7"
5986msgstr ""
5987
5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5991msgid "Fact 8"
5992msgstr ""
5993
5994#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
5996#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
5997msgid "Fact 9"
5998msgstr ""
5999
6000#. I18N: A configuration setting
6001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:512
6002msgid "Fact icons"
6003msgstr ""
6004
6005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228
6006msgid "Fact or event"
6007msgstr ""
6008
6009#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6010#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6011#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6012#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6013#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34
6014#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6015#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6016#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6017msgid "Facts and events"
6018msgstr ""
6019
6020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661
6021msgid "Facts for family records"
6022msgstr ""
6023
6024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
6025msgid "Facts for individual records"
6026msgstr ""
6027
6028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
6029msgid "Facts for new families"
6030msgstr ""
6031
6032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641
6033msgid "Facts for new individuals"
6034msgstr ""
6035
6036#. I18N: Name of a country or state
6037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6038msgid "Falkland Islands"
6039msgstr ""
6040
6041#. I18N: Name of a module/list
6042#. I18N: Name of a module
6043#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6044#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43
6045#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6046#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6047#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6048#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381
6049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472
6050#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185
6051#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
6052#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53
6053#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6054#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6055#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6056#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
6057#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6058#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
6059#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88
6060#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6061#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6062#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6063#: resources/views/record-page-links.phtml:49
6064#: resources/views/search-general-page.phtml:74
6065#: resources/views/search-results.phtml:48
6066#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6067#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6068msgid "Families"
6069msgstr ""
6070
6071#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6072#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6073msgid "Families with sources"
6074msgstr ""
6075
6076#. I18N: Name of a module/report
6077#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:427
6078#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6079#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6080#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
6081#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23
6082#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21
6083#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
6084#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79
6085#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72
6086#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6087#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45
6088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6089#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6090#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6091#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6092msgid "Family"
6093msgstr ""
6094
6095#: app/Gedcom.php:686
6096msgid "Family as a child"
6097msgstr ""
6098
6099#: app/Gedcom.php:689
6100msgid "Family as a spouse"
6101msgstr ""
6102
6103#. I18N: Name of a module/chart
6104#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6105msgid "Family book"
6106msgstr ""
6107
6108#. I18N: %s is an individual’s name
6109#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6110#, php-format
6111msgid "Family book of %s"
6112msgstr ""
6113
6114#: app/Gedcom.php:473
6115msgid "Family census"
6116msgstr ""
6117
6118#: resources/views/admin/tags.phtml:963
6119msgid "Family facts and events"
6120msgstr ""
6121
6122#: app/Gedcom.php:908
6123msgid "Family file"
6124msgstr ""
6125
6126#. I18N: Name of a module/sidebar
6127#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6128msgid "Family navigator"
6129msgstr ""
6130
6131#. I18N: Description of the “News” module
6132#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6133msgid "Family news and site announcements."
6134msgstr ""
6135
6136#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6137#, php-format
6138msgid "Family of %s"
6139msgstr ""
6140
6141#: app/Gedcom.php:503
6142msgid "Family residence"
6143msgstr ""
6144
6145#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6146msgid "Family status"
6147msgstr ""
6148
6149#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6150#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90
6151#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6152#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
6153#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6154#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81
6155#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6156#: resources/views/admin/trees.phtml:85
6157#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284
6158#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33
6159#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
6160#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72
6161#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25
6162msgid "Family tree"
6163msgstr ""
6164
6165#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6166#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403
6167msgid "Family tree clippings cart"
6168msgstr ""
6169
6170#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23
6171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6172msgid "Family tree title"
6173msgstr ""
6174
6175#. I18N: Name of a module
6176#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6177#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
6178#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
6179#: resources/views/search-trees.phtml:17
6180msgid "Family trees"
6181msgstr ""
6182
6183#. I18N: %s is the spouse name
6184#: app/Individual.php:920
6185#, php-format
6186msgid "Family with %s"
6187msgstr ""
6188
6189#: app/Individual.php:850
6190msgid "Family with adoptive parents"
6191msgstr ""
6192
6193#: app/Individual.php:851
6194msgid "Family with foster parents"
6195msgstr ""
6196
6197#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6198#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6199msgid "Family with husband"
6200msgstr ""
6201
6202#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903
6203#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6204#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6205msgid "Family with parents"
6206msgstr ""
6207
6208#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6209#: app/Individual.php:855
6210msgid "Family with rada parents"
6211msgstr ""
6212
6213#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6214#: app/Individual.php:853
6215msgid "Family with sealing parents"
6216msgstr ""
6217
6218#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35
6219msgid "Family with spouse"
6220msgstr ""
6221
6222#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
6223#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235
6224#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6225msgid "Family with the most children"
6226msgstr ""
6227
6228#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6229#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6230msgid "Family with wife"
6231msgstr ""
6232
6233#. I18N: familysearch.org
6234#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6235msgid "FamilySearch ID"
6236msgstr ""
6237
6238#. I18N: Name of a module/chart
6239#: app/Module/FanChartModule.php:138
6240msgid "Fan chart"
6241msgstr ""
6242
6243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6244#: app/Module/FanChartModule.php:184
6245#, php-format
6246msgid "Fan chart of %s"
6247msgstr ""
6248
6249#: app/Date/JalaliDate.php:273
6250msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6251msgid "Far"
6252msgstr ""
6253
6254#. I18N: Name of a country or state
6255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6256msgid "Faroe Islands"
6257msgstr ""
6258
6259#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6260#: app/Date/JalaliDate.php:139
6261msgctxt "GENITIVE"
6262msgid "Farvardin"
6263msgstr ""
6264
6265#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6266#: app/Date/JalaliDate.php:229
6267msgctxt "INSTRUMENTAL"
6268msgid "Farvardin"
6269msgstr ""
6270
6271#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6272#: app/Date/JalaliDate.php:184
6273msgctxt "LOCATIVE"
6274msgid "Farvardin"
6275msgstr ""
6276
6277#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6278#: app/Date/JalaliDate.php:94
6279msgctxt "NOMINATIVE"
6280msgid "Farvardin"
6281msgstr ""
6282
6283#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61
6284#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6285#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6286#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6287#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6288#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6289#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6290msgid "Father"
6291msgstr ""
6292
6293#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6294#, php-format
6295msgid "Father: %s"
6296msgstr ""
6297
6298#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30
6299msgid "Father’s age"
6300msgstr ""
6301
6302#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6303#: app/Individual.php:881
6304#, php-format
6305msgid "Father’s family with %s"
6306msgstr ""
6307
6308#. I18N: A step-family.
6309#: app/Individual.php:885
6310msgid "Father’s family with an unknown individual"
6311msgstr ""
6312
6313#. I18N: Name of a module
6314#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6315#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6316msgid "Favorites"
6317msgstr ""
6318
6319#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6320#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:440
6321#: app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:892
6322msgid "Fax"
6323msgstr ""
6324
6325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6326msgctxt "Abbreviation for February"
6327msgid "Feb"
6328msgstr ""
6329
6330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6331msgctxt "GENITIVE"
6332msgid "February"
6333msgstr ""
6334
6335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6336msgctxt "INSTRUMENTAL"
6337msgid "February"
6338msgstr ""
6339
6340#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6341msgctxt "LOCATIVE"
6342msgid "February"
6343msgstr ""
6344
6345#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6346#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
6347#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6348msgctxt "NOMINATIVE"
6349msgid "February"
6350msgstr ""
6351
6352#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777
6353msgid "Female"
6354msgstr ""
6355
6356#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6358#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6359#: resources/views/calendar-page.phtml:158
6360#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
6361#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
6362#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
6363#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:134
6364#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149
6365#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
6366#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64
6367#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
6368#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6369#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6370#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6371#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6372#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6373msgid "Females"
6374msgstr "އަންހެނުން"
6375
6376#. I18N: Data entry field
6377#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6378msgid "Field"
6379msgstr ""
6380
6381#. I18N: Data entry field
6382#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6383#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6384msgid "Field name"
6385msgstr ""
6386
6387#. I18N: Data entry field
6388#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6389#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6390msgid "Field value"
6391msgstr ""
6392
6393#. I18N: Name of a country or state
6394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6395msgid "Fiji"
6396msgstr ""
6397
6398#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6399#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:315
6400msgid "File size"
6401msgstr ""
6402
6403#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6404msgid "File successfully uploaded"
6405msgstr ""
6406
6407#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:531
6408#: app/Gedcom.php:813 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6409#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64
6410#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33
6411#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69
6412msgid "Filename"
6413msgstr ""
6414
6415#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43
6416#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55
6417msgid "Filename on server"
6418msgstr ""
6419
6420#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
6421#, php-format
6422msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6423msgstr ""
6424
6425#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
6426#, php-format
6427msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6428msgstr ""
6429
6430#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844
6431msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6432msgstr ""
6433
6434#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6435#, php-format
6436msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6437msgstr ""
6438
6439#: resources/views/calendar-page.phtml:120
6440#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6441msgid "Filter"
6442msgstr ""
6443
6444#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6445msgid "Find a source"
6446msgstr ""
6447
6448#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12
6449#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15
6450#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27
6451#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6452msgid "Find a special character"
6453msgstr ""
6454
6455#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728
6456msgid "Find all possible relationships"
6457msgstr ""
6458
6459#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
6460msgid "Find any relationship"
6461msgstr ""
6462
6463#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6464#: resources/views/admin/trees.phtml:167
6465msgid "Find duplicates"
6466msgstr ""
6467
6468#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
6469msgid "Find other relationships"
6470msgstr ""
6471
6472#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
6473#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53
6474msgid "Find relationships via ancestors"
6475msgstr ""
6476
6477#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734
6478#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65
6479msgid "Find the closest relationships"
6480msgstr ""
6481
6482#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110
6483#: resources/views/admin/trees.phtml:191
6484msgid "Find unrelated individuals"
6485msgstr ""
6486
6487#. I18N: Name of a country or state
6488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6489msgid "Finland"
6490msgstr ""
6491
6492#: app/Gedcom.php:690 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6493msgid "First communion"
6494msgstr ""
6495
6496#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6497msgid "First event"
6498msgstr ""
6499
6500#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66
6501msgid "First record"
6502msgstr ""
6503
6504#. I18N: Name of a module
6505#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6506msgid "Fix name slashes and spaces"
6507msgstr ""
6508
6509#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6510msgid "Flag"
6511msgstr ""
6512
6513#. I18N: Name of a country or state
6514#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6515msgid "Flanders"
6516msgstr ""
6517
6518#. I18N: a month in the French republican calendar
6519#: app/Date/FrenchDate.php:163
6520msgctxt "GENITIVE"
6521msgid "Floreal"
6522msgstr ""
6523
6524#. I18N: a month in the French republican calendar
6525#: app/Date/FrenchDate.php:257
6526msgctxt "INSTRUMENTAL"
6527msgid "Floreal"
6528msgstr ""
6529
6530#. I18N: a month in the French republican calendar
6531#: app/Date/FrenchDate.php:210
6532msgctxt "LOCATIVE"
6533msgid "Floreal"
6534msgstr ""
6535
6536#. I18N: a month in the French republican calendar
6537#: app/Date/FrenchDate.php:116
6538msgctxt "NOMINATIVE"
6539msgid "Floreal"
6540msgstr ""
6541
6542#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6543#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6544msgid "Folder"
6545msgstr ""
6546
6547#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56
6548msgid "Folder name on server"
6549msgstr ""
6550
6551#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6552#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6553msgid "Follow this link to verify your email address."
6554msgstr ""
6555
6556#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6557#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6558#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6559#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6560#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6561#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6562#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6563#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6564#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6565#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6566#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6567#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6568#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6569#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6570#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6571#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6572msgid "Font"
6573msgstr ""
6574
6575#: resources/views/admin/modules.phtml:246
6576#: resources/views/admin/modules.phtml:249
6577msgid "Footer"
6578msgstr ""
6579
6580#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6581#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578
6582#: resources/views/admin/modules.phtml:112
6583#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6584msgid "Footers"
6585msgstr ""
6586
6587#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6588#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127
6589#, php-format
6590msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6591msgstr ""
6592
6593#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6594msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6595msgstr ""
6596
6597#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6598msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6599msgstr ""
6600
6601#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6602#, php-format
6603msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6604msgstr ""
6605
6606#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
6607#: resources/views/admin/tags.phtml:979
6608#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
6609#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
6610#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
6611#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
6612#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
6613#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
6614#, php-format
6615msgid "For more information, see %s."
6616msgstr ""
6617
6618#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6619#, php-format
6620msgid "For technical support and information contact %s."
6621msgstr ""
6622
6623#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6624#, php-format
6625msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6626msgstr ""
6627
6628#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6629#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
6630msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6631msgstr ""
6632
6633#: resources/views/login-page.phtml:59
6634#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40
6635msgid "Forgot password?"
6636msgstr ""
6637
6638#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6639#: app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:581
6640#: app/Gedcom.php:814 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22
6641#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
6642#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
6643#: resources/views/report-setup-page.phtml:52
6644msgid "Format"
6645msgstr ""
6646
6647#. I18N: A configuration setting
6648#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581
6649msgid "Format text and notes"
6650msgstr ""
6651
6652#. I18N: Location of an LDS church temple
6653#: app/Elements/TempleCode.php:94
6654msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6655msgstr ""
6656
6657#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6658msgctxt "Female pedigree"
6659msgid "Foster"
6660msgstr ""
6661
6662#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6663msgctxt "Male pedigree"
6664msgid "Foster"
6665msgstr ""
6666
6667#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6668msgctxt "Pedigree"
6669msgid "Foster"
6670msgstr ""
6671
6672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6673msgid "Foster child"
6674msgstr ""
6675
6676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6677msgid "Foster father"
6678msgstr ""
6679
6680#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6681msgid "Foster mother"
6682msgstr ""
6683
6684#. I18N: Name of a country or state
6685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6686msgid "France"
6687msgstr ""
6688
6689#. I18N: Location of an LDS church temple
6690#: app/Elements/TempleCode.php:95
6691msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6692msgstr ""
6693
6694#. I18N: Location of an LDS church temple
6695#: app/Elements/TempleCode.php:96
6696msgid "Freiburg, Germany"
6697msgstr ""
6698
6699#. I18N: The French calendar
6700#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6701#: resources/views/help/date.phtml:217
6702msgid "French"
6703msgstr ""
6704
6705#. I18N: Name of a country or state
6706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6707msgid "French Guiana"
6708msgstr ""
6709
6710#. I18N: Name of a country or state
6711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6712msgid "French Polynesia"
6713msgstr ""
6714
6715#. I18N: Name of a country or state
6716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6717msgid "French Southern Territories"
6718msgstr ""
6719
6720#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155
6721#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6722#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51
6723#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6724msgid "Frequently asked questions"
6725msgstr ""
6726
6727#. I18N: Location of an LDS church temple
6728#: app/Elements/TempleCode.php:97
6729msgid "Fresno, California, United States"
6730msgstr ""
6731
6732#. I18N: abbreviation for Friday
6733#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6734#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6735msgid "Fri"
6736msgstr ""
6737
6738#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6739msgid "Friday"
6740msgstr ""
6741
6742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6743msgid "Friend"
6744msgstr ""
6745
6746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6747msgctxt "FEMALE"
6748msgid "Friend"
6749msgstr ""
6750
6751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6752msgctxt "MALE"
6753msgid "Friend"
6754msgstr ""
6755
6756#. I18N: a month in the French republican calendar
6757#: app/Date/FrenchDate.php:153
6758msgctxt "GENITIVE"
6759msgid "Frimaire"
6760msgstr ""
6761
6762#. I18N: a month in the French republican calendar
6763#: app/Date/FrenchDate.php:247
6764msgctxt "INSTRUMENTAL"
6765msgid "Frimaire"
6766msgstr ""
6767
6768#. I18N: a month in the French republican calendar
6769#: app/Date/FrenchDate.php:200
6770msgctxt "LOCATIVE"
6771msgid "Frimaire"
6772msgstr ""
6773
6774#. I18N: a month in the French republican calendar
6775#: app/Date/FrenchDate.php:105
6776msgctxt "NOMINATIVE"
6777msgid "Frimaire"
6778msgstr ""
6779
6780#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25
6781#: resources/views/admin/email-page.phtml:30
6782#: resources/views/message-page.phtml:27
6783msgctxt "Email sender"
6784msgid "From"
6785msgstr ""
6786
6787#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39
6788#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37
6789msgctxt "Start of date range"
6790msgid "From"
6791msgstr ""
6792
6793#. I18N: a month in the French republican calendar
6794#: app/Date/FrenchDate.php:171
6795msgctxt "GENITIVE"
6796msgid "Fructidor"
6797msgstr ""
6798
6799#. I18N: a month in the French republican calendar
6800#: app/Date/FrenchDate.php:265
6801msgctxt "INSTRUMENTAL"
6802msgid "Fructidor"
6803msgstr ""
6804
6805#. I18N: a month in the French republican calendar
6806#: app/Date/FrenchDate.php:218
6807msgctxt "LOCATIVE"
6808msgid "Fructidor"
6809msgstr ""
6810
6811#. I18N: a month in the French republican calendar
6812#: app/Date/FrenchDate.php:124
6813msgctxt "NOMINATIVE"
6814msgid "Fructidor"
6815msgstr ""
6816
6817#. I18N: Location of an LDS church temple
6818#: app/Elements/TempleCode.php:98
6819msgid "Fukuoka, Japan"
6820msgstr ""
6821
6822#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6823msgid "Funeral"
6824msgstr ""
6825
6826#: app/Gedcom.php:532 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
6827msgid "GEDCOM"
6828msgstr ""
6829
6830#. I18N: A configuration setting
6831#: resources/views/admin/trees-check.phtml:25
6832#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611
6833msgid "GEDCOM errors"
6834msgstr ""
6835
6836#: resources/views/admin/trees.phtml:273
6837msgid "GEDCOM file"
6838msgstr ""
6839
6840#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
6841#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
6842#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
6843#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
6844#: resources/views/admin/tags.phtml:889
6845msgid "GEDCOM tag"
6846msgstr ""
6847
6848#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76
6849#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
6850msgid "GEDCOM tags"
6851msgstr ""
6852
6853#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6854#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:973
6855msgid "GEDCOM-L"
6856msgstr ""
6857
6858#. I18N: GEDZIP = file format
6859#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55
6860msgid "GEDZIP"
6861msgstr ""
6862
6863#. I18N: https://gov.genealogy.net
6864#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6865#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6866msgid "GOV identifier"
6867msgstr ""
6868
6869#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6870msgid "GOV identifier type"
6871msgstr ""
6872
6873#. I18N: Name of a country or state
6874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6875msgid "Gabon"
6876msgstr ""
6877
6878#. I18N: Name of a country or state
6879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6880msgid "Gambia"
6881msgstr ""
6882
6883#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:765
6884#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28
6885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6890msgid "Gender"
6891msgstr ""
6892
6893#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6894msgid "Genealogy"
6895msgstr ""
6896
6897#. I18N: A configuration setting
6898#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153
6899msgid "Genealogy contact"
6900msgstr ""
6901
6902#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6903#: resources/views/admin/trees.phtml:160
6904msgid "Genealogy data"
6905msgstr ""
6906
6907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43
6908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593
6909msgid "General"
6910msgstr ""
6911
6912#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196
6913#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6914msgid "General search"
6915msgstr ""
6916
6917#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6918#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6919msgid "Generate sitemap files for search engines."
6920msgstr ""
6921
6922#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6923#: app/Report/AbstractRenderer.php:336
6924#, php-format
6925msgid "Generated by %s"
6926msgstr ""
6927
6928#: app/Module/BranchesListModule.php:501
6929msgid "Generation"
6930msgstr ""
6931
6932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6933#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6934msgid "Generation "
6935msgstr ""
6936
6937#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37
6938#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37
6939#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
6940#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49
6941#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36
6942#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37
6943#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32
6944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6946#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6947#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6948msgid "Generations"
6949msgstr ""
6950
6951#: app/Gedcom.php:902
6952msgid "Generations of ancestors"
6953msgstr ""
6954
6955#: app/Gedcom.php:907
6956msgid "Generations of descendants"
6957msgstr ""
6958
6959#. I18N: https://www.geonames.org
6960#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56
6961#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6962msgid "GeoNames"
6963msgstr ""
6964
6965#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172
6966#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6967msgid "Geographic area"
6968msgstr ""
6969
6970#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6971#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
6972#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6973#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
6974#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
6975#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
6976msgid "Geographic data"
6977msgstr ""
6978
6979#. I18N: find latitude/longitude for a place
6980#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
6982msgid "Geolocation"
6983msgstr ""
6984
6985#. I18N: Name of a country or state
6986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
6987msgid "Georgia"
6988msgstr ""
6989
6990#. I18N: Name of a country or state
6991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
6992msgid "Germany"
6993msgstr ""
6994
6995#. I18N: a month in the French republican calendar
6996#: app/Date/FrenchDate.php:161
6997msgctxt "GENITIVE"
6998msgid "Germinal"
6999msgstr ""
7000
7001#. I18N: a month in the French republican calendar
7002#: app/Date/FrenchDate.php:255
7003msgctxt "INSTRUMENTAL"
7004msgid "Germinal"
7005msgstr ""
7006
7007#. I18N: a month in the French republican calendar
7008#: app/Date/FrenchDate.php:208
7009msgctxt "LOCATIVE"
7010msgid "Germinal"
7011msgstr ""
7012
7013#. I18N: a month in the French republican calendar
7014#. I18N: a month in the French republican calendar
7015#: app/Date/FrenchDate.php:114
7016msgctxt "NOMINATIVE"
7017msgid "Germinal"
7018msgstr ""
7019
7020#. I18N: Name of a country or state
7021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7022msgid "Ghana"
7023msgstr ""
7024
7025#. I18N: Name of a country or state
7026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7027msgid "Gibraltar"
7028msgstr ""
7029
7030#. I18N: Location of an LDS church temple
7031#: app/Elements/TempleCode.php:99
7032msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7033msgstr ""
7034
7035#. I18N: Location of an LDS church temple
7036#: app/Elements/TempleCode.php:100
7037msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7038msgstr ""
7039
7040#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7041#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30
7042msgid "Given name"
7043msgstr ""
7044
7045#: app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:726
7046#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
7047#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
7048#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7049#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
7050msgid "Given names"
7051msgstr ""
7052
7053#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7054msgid "Godchild"
7055msgstr ""
7056
7057#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7058#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7059msgid "Goddaughter"
7060msgstr ""
7061
7062#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7064msgid "Godfather"
7065msgstr ""
7066
7067#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7069msgid "Godmother"
7070msgstr ""
7071
7072#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7073msgid "Godparent"
7074msgstr ""
7075
7076#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7077#: app/Gedcom.php:647
7078msgid "Godparents"
7079msgstr ""
7080
7081#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7083msgid "Godson"
7084msgstr ""
7085
7086#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47
7087msgid "Google™ analytics"
7088msgstr ""
7089
7090#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7091msgid "Google™ maps"
7092msgstr ""
7093
7094#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7095msgid "Google™ webmaster tools"
7096msgstr ""
7097
7098#: app/Gedcom.php:693
7099msgid "Graduation"
7100msgstr ""
7101
7102#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7103msgid "Greatest age at death"
7104msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި"
7105
7106#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7107msgid "Greatest age between siblings"
7108msgstr ""
7109
7110#. I18N: Name of a country or state
7111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7112msgid "Greece"
7113msgstr ""
7114
7115#. I18N: The name of a colour-scheme
7116#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7117msgid "Green Beam"
7118msgstr ""
7119
7120#. I18N: Name of a country or state
7121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7122msgid "Greenland"
7123msgstr ""
7124
7125#. I18N: The gregorian calendar
7126#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7127msgid "Gregorian"
7128msgstr ""
7129
7130#. I18N: Name of a country or state
7131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7132msgid "Grenada"
7133msgstr ""
7134
7135#. I18N: Location of an LDS church temple
7136#: app/Elements/TempleCode.php:101
7137msgid "Guadalajara, Mexico"
7138msgstr ""
7139
7140#. I18N: Name of a country or state
7141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7142msgid "Guadeloupe"
7143msgstr ""
7144
7145#. I18N: Name of a country or state
7146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7147msgid "Guam"
7148msgstr ""
7149
7150#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7151msgid "Guardian"
7152msgstr ""
7153
7154#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7155msgctxt "FEMALE"
7156msgid "Guardian"
7157msgstr ""
7158
7159#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7160msgctxt "MALE"
7161msgid "Guardian"
7162msgstr ""
7163
7164#. I18N: Name of a country or state
7165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7166msgid "Guatemala"
7167msgstr ""
7168
7169#. I18N: Location of an LDS church temple
7170#: app/Elements/TempleCode.php:102
7171msgid "Guatemala City, Guatemala"
7172msgstr ""
7173
7174#. I18N: Location of an LDS church temple
7175#: app/Elements/TempleCode.php:103
7176msgid "Guayaquil, Ecuador"
7177msgstr ""
7178
7179#. I18N: Name of a country or state
7180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7181msgid "Guernsey"
7182msgstr ""
7183
7184#. I18N: Name of a country or state
7185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7186msgid "Guinea"
7187msgstr ""
7188
7189#. I18N: Name of a country or state
7190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7191msgid "Guinea-Bissau"
7192msgstr ""
7193
7194#. I18N: Name of a country or state
7195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7196msgid "Guyana"
7197msgstr ""
7198
7199#. I18N: Name of a module
7200#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60
7201msgid "HTML"
7202msgstr ""
7203
7204#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7205msgid "Hair color"
7206msgstr ""
7207
7208#. I18N: Name of a country or state
7209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7210msgid "Haiti"
7211msgstr ""
7212
7213#. I18N: Location of an LDS church temple
7214#: app/Elements/TempleCode.php:105
7215msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7216msgstr ""
7217
7218#. I18N: Location of an LDS church temple
7219#: app/Elements/TempleCode.php:147
7220msgid "Hamilton, New Zealand"
7221msgstr ""
7222
7223#. I18N: Location of an LDS church temple
7224#: app/Elements/TempleCode.php:106
7225msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7226msgstr ""
7227
7228#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7229msgid "He "
7230msgstr ""
7231
7232#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7233msgid "He died"
7234msgstr ""
7235
7236#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7237#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7238msgid "He married"
7239msgstr ""
7240
7241#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7242msgid "He resided at"
7243msgstr ""
7244
7245#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7246msgid "He was born"
7247msgstr ""
7248
7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7250msgid "He was buried"
7251msgstr ""
7252
7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7254msgid "He was christened"
7255msgstr ""
7256
7257#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7258msgid "He was cremated"
7259msgstr ""
7260
7261#: app/Gedcom.php:524 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7262#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7263msgid "Header"
7264msgstr ""
7265
7266#. I18N: Name of a country or state
7267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7268msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7269msgstr ""
7270
7271#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
7272msgid "Hebrew"
7273msgstr ""
7274
7275#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7276msgid "Hebrew name"
7277msgstr ""
7278
7279#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7280msgid "Height"
7281msgstr ""
7282
7283#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16
7284#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7285#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7286#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7287#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7288#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7289#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15
7290#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15
7291#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7292#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7293#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7294#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7295#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7296#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7297#, php-format
7298msgid "Hello %s…"
7299msgstr ""
7300
7301#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7302#, php-format
7303msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7304msgstr ""
7305
7306#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7307#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7308#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7309#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7310msgid "Hello administrator…"
7311msgstr ""
7312
7313#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11
7314#: resources/views/help/link.phtml:13
7315msgid "Help"
7316msgstr ""
7317
7318#. I18N: Location of an LDS church temple
7319#: app/Elements/TempleCode.php:108
7320msgid "Helsinki, Finland"
7321msgstr ""
7322
7323#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7324#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7325#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7326#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7327#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7328#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7329#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7330#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7331#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7332#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7333#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7334#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7335#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7336#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7337#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7338#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7339msgctxt "font name"
7340msgid "Helvetica"
7341msgstr ""
7342
7343#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7344msgid "Her occupation was"
7345msgstr ""
7346
7347#. I18N: https://wego.here.com
7348#: app/Module/HereMaps.php:82
7349msgid "Here maps"
7350msgstr ""
7351
7352#. I18N: Location of an LDS church temple
7353#: app/Elements/TempleCode.php:109
7354msgid "Hermosillo, Mexico"
7355msgstr ""
7356
7357#. I18N: a month in the Jewish calendar
7358#: app/Date/JewishDate.php:195
7359msgctxt "GENITIVE"
7360msgid "Heshvan"
7361msgstr ""
7362
7363#. I18N: a month in the Jewish calendar
7364#: app/Date/JewishDate.php:299
7365msgctxt "INSTRUMENTAL"
7366msgid "Heshvan"
7367msgstr ""
7368
7369#. I18N: a month in the Jewish calendar
7370#: app/Date/JewishDate.php:247
7371msgctxt "LOCATIVE"
7372msgid "Heshvan"
7373msgstr ""
7374
7375#. I18N: a month in the Jewish calendar
7376#: app/Date/JewishDate.php:143
7377msgctxt "NOMINATIVE"
7378msgid "Heshvan"
7379msgstr ""
7380
7381#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
7382#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
7383#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
7384#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
7385#: resources/views/admin/tags.phtml:890
7386msgid "Hide GEDCOM tags"
7387msgstr ""
7388
7389#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606
7390#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7391#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7392#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
7393msgid "Hide from everyone"
7394msgstr ""
7395
7396#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
7397#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
7398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
7399#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
7400#: resources/views/login-page.phtml:45
7401#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
7402#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
7403#: resources/views/register-page.phtml:74
7404#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
7405#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
7406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
7407#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
7408msgid "Hide password"
7409msgstr ""
7410
7411#: resources/views/admin/trees-check.phtml:37
7412#: resources/views/admin/trees-check.phtml:53
7413#: resources/views/admin/trees-check.phtml:69
7414msgid "Hide these errors"
7415msgstr ""
7416
7417#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7418msgid "Hide unused locations"
7419msgstr ""
7420
7421#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7422msgid "Hierarchical relationship"
7423msgstr ""
7424
7425#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7426#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7427#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7428#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7429msgid "Highlighted image"
7430msgstr ""
7431
7432#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7433#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7434#: resources/views/help/date.phtml:185
7435msgid "Hijri"
7436msgstr ""
7437
7438#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7439msgid "His occupation was"
7440msgstr ""
7441
7442#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7443#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7444#: resources/views/admin/modules.phtml:120
7445#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7446#: resources/views/admin/modules.phtml:262
7447#: resources/views/admin/modules.phtml:265
7448#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
7449msgid "Historic events"
7450msgstr ""
7451
7452#. I18N: Name of a module
7453#. I18N: A configuration setting
7454#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:624
7456msgid "Hit counters"
7457msgstr ""
7458
7459#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7460msgid "Holocaust"
7461msgstr ""
7462
7463#. I18N: Name of a module
7464#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
7466#: resources/views/admin/modules.phtml:203
7467#: resources/views/admin/modules.phtml:207 resources/views/admin/trees.phtml:91
7468msgid "Home page"
7469msgstr ""
7470
7471#. I18N: Name of a country or state
7472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7473msgid "Honduras"
7474msgstr ""
7475
7476#. I18N: Location of an LDS church temple
7477#. I18N: Name of a country or state
7478#: app/Elements/TempleCode.php:110
7479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7480msgid "Hong Kong"
7481msgstr ""
7482
7483#. I18N: Name of a module/chart
7484#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7485#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7486msgid "Hourglass chart"
7487msgstr ""
7488
7489#. I18N: %s is an individual’s name
7490#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7491#, php-format
7492msgid "Hourglass chart of %s"
7493msgstr ""
7494
7495#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
7496msgid "Household"
7497msgstr ""
7498
7499#. I18N: Location of an LDS church temple
7500#: app/Elements/TempleCode.php:111
7501msgid "Houston, Texas, United States"
7502msgstr ""
7503
7504#. I18N: Configuration option
7505#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43
7506msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7507msgstr ""
7508
7509#. I18N: Name of a country or state
7510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7511msgid "Hungary"
7512msgstr ""
7513
7514#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:487
7515#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7516#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30
7517#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45
7518#: resources/views/fact-date.phtml:138
7519#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7520#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7521#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7525#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7527#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7528#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7529#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7530msgid "Husband"
7531msgstr ""
7532
7533#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
7534msgid "Husband’s age"
7535msgstr ""
7536
7537#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58
7538#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7539msgid "IP address"
7540msgstr ""
7541
7542#. I18N: Name of a country or state
7543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7544msgid "Iceland"
7545msgstr ""
7546
7547#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7548msgctxt "Surname tradition"
7549msgid "Icelandic"
7550msgstr ""
7551
7552#. I18N: Location of an LDS church temple
7553#: app/Elements/TempleCode.php:112
7554msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7555msgstr ""
7556
7557#: app/Gedcom.php:695
7558msgid "Identification number"
7559msgstr ""
7560
7561#: resources/views/admin/tags.phtml:773
7562msgid "Identifiers"
7563msgstr ""
7564
7565#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7566msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7567msgstr ""
7568
7569#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7570#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87
7571msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7572msgstr ""
7573
7574#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110
7575msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7576msgstr ""
7577
7578#: resources/views/help/name.phtml:22
7579#, php-format
7580msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7581msgstr ""
7582
7583#: resources/views/help/name.phtml:19
7584#, php-format
7585msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7586msgstr ""
7587
7588#: resources/views/help/name.phtml:28
7589#, php-format
7590msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7591msgstr ""
7592
7593#: resources/views/help/name.phtml:25
7594#, php-format
7595msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7596msgstr ""
7597
7598#: resources/views/help/name.phtml:16
7599#, php-format
7600msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7601msgstr ""
7602
7603#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7604msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7605msgstr ""
7606
7607#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7608msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7609msgstr ""
7610
7611#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7612#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74
7613msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7614msgstr ""
7615
7616#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7617#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
7618msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7619msgstr ""
7620
7621#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
7623msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7624msgstr ""
7625
7626#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7627msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7628msgstr ""
7629
7630#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7631msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7632msgstr ""
7633
7634#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7635msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7636msgstr ""
7637
7638#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112
7639msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7640msgstr ""
7641
7642#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7643#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7644msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7645msgstr ""
7646
7647#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7648#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7649msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7650msgstr ""
7651
7652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:73
7653msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7654msgstr ""
7655
7656#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97
7657msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7658msgstr ""
7659
7660#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7661#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48
7662msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7663msgstr ""
7664
7665#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37
7666msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7667msgstr ""
7668
7669#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7670#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251
7671msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7672msgstr ""
7673
7674#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
7676msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7677msgstr ""
7678
7679#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7680msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7681msgstr ""
7682
7683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7684msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7685msgstr ""
7686
7687#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:330
7688msgid "Image dimensions"
7689msgstr ""
7690
7691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
7692msgid "Images without watermarks"
7693msgstr ""
7694
7695#: app/Gedcom.php:697
7696msgid "Immigration"
7697msgstr ""
7698
7699#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57
7700#: resources/views/admin/trees.phtml:288
7701msgid "Import"
7702msgstr ""
7703
7704#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7705msgid "Import a GEDCOM file"
7706msgstr ""
7707
7708#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7709#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804
7710msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7711msgstr ""
7712
7713#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7714msgid "Import geographic data"
7715msgstr ""
7716
7717#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76
7718msgid "Import preferences"
7719msgstr ""
7720
7721#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7722#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7723msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7724msgstr ""
7725
7726#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7727msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7728msgstr ""
7729
7730#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7731msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7732msgstr ""
7733
7734#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130
7736msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7737msgstr ""
7738
7739#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7740#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111
7741msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7742msgstr ""
7743
7744#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123
7745msgid "In this month…"
7746msgstr ""
7747
7748#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
7749msgid "In this year…"
7750msgstr ""
7751
7752#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7753#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7754msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7755msgstr ""
7756
7757#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7758msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7759msgstr ""
7760
7761#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7762msgid "Include aliases"
7763msgstr ""
7764
7765#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27
7766msgid "Include associates"
7767msgstr ""
7768
7769#: app/Module/IndividualListModule.php:354
7770#, php-format
7771msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7772msgstr ""
7773
7774#. I18N: Label for check-box
7775#: resources/views/admin/media.phtml:66
7776#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7777msgid "Include subfolders"
7778msgstr ""
7779
7780#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38
7781msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7782msgstr ""
7783
7784#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26
7785msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7786msgstr ""
7787
7788#. I18N: Label for a configuration option
7789#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31
7790msgid "Include the individual’s immediate family"
7791msgstr ""
7792
7793#. I18N: Name of a country or state
7794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7795msgid "India"
7796msgstr ""
7797
7798#. I18N: Location of an LDS church temple
7799#: app/Elements/TempleCode.php:113
7800msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7801msgstr ""
7802
7803#. I18N: Name of a module/report
7804#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:560
7805#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7806#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7807#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7809#: resources/views/admin/trees.phtml:224
7810#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21
7811#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28
7812#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7813#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23
7814#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28
7815#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7816#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31
7817#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65
7818#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27
7819#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23
7820#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28
7821#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23
7822#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63
7823#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7824#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29
7825#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
7826#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31
7827#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7828#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28
7829#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30
7830#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7831#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7832#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7836#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7838#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7839msgid "Individual"
7840msgstr ""
7841
7842#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31
7843msgid "Individual 1"
7844msgstr ""
7845
7846#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40
7847msgid "Individual 2"
7848msgstr ""
7849
7850#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7851msgid "Individual distribution chart"
7852msgstr ""
7853
7854#: resources/views/admin/tags.phtml:943
7855msgid "Individual facts and events"
7856msgstr ""
7857
7858#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
7859msgid "Individual page"
7860msgstr ""
7861
7862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416
7863msgid "Individual pages"
7864msgstr ""
7865
7866#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290
7867#: resources/views/edit-account-page.phtml:55
7868msgid "Individual record"
7869msgstr ""
7870
7871#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
7872#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209
7873#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7874msgid "Individual who lived the longest"
7875msgstr ""
7876
7877#. I18N: Name of a module/list
7878#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7879#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7880#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7881#: app/Module/IndividualListModule.php:94
7882#: app/Module/IndividualListModule.php:319
7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283
7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332
7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525
7887#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587
7888#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184
7889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
7890#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52
7891#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7892#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7893#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7894#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7895#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
7896#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7897#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7898#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
7899#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45
7900#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44
7901#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7902#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7903#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7904#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7905#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62
7906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158
7907#: resources/views/record-page-links.phtml:40
7908#: resources/views/search-general-page.phtml:66
7909#: resources/views/search-results.phtml:37
7910#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7911#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7912msgid "Individuals"
7913msgstr ""
7914
7915#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7916#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7917msgid "Individuals with sources"
7918msgstr ""
7919
7920#: app/Module/IndividualListModule.php:428
7921#, php-format
7922msgid "Individuals with surname %s"
7923msgstr ""
7924
7925#. I18N: Name of a country or state
7926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7927msgid "Indonesia"
7928msgstr ""
7929
7930#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7931msgid "Informant"
7932msgstr ""
7933
7934#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7935msgctxt "FEMALE"
7936msgid "Informant"
7937msgstr ""
7938
7939#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7940msgctxt "MALE"
7941msgid "Informant"
7942msgstr ""
7943
7944#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7945msgid "Inline-source records are discouraged."
7946msgstr ""
7947
7948#. I18N: Name of a module
7949#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7950#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7951msgid "Interactive tree"
7952msgstr ""
7953
7954#. I18N: %s is an individual’s name
7955#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171
7956#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160
7957#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7958#, php-format
7959msgid "Interactive tree of %s"
7960msgstr ""
7961
7962#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7963msgid "Interment"
7964msgstr ""
7965
7966#: app/Services/MessageService.php:231
7967msgid "Internal messaging"
7968msgstr ""
7969
7970#: app/Services/MessageService.php:232
7971msgid "Internal messaging with emails"
7972msgstr ""
7973
7974#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7975msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7976msgstr ""
7977
7978#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7979msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7980msgstr ""
7981
7982#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7983msgid "Invalid GEDCOM level number."
7984msgstr ""
7985
7986#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7987msgid "Invalid GEDCOM record"
7988msgstr ""
7989
7990#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7991msgid "Invalid GEDCOM record."
7992msgstr ""
7993
7994#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
7995msgid "Invalid GEDCOM tag."
7996msgstr ""
7997
7998#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
7999msgid "Invalid GEDCOM value."
8000msgstr ""
8001
8002#: app/Date.php:224
8003msgid "Invalid date"
8004msgstr ""
8005
8006#. I18N: Name of a country or state
8007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8008msgid "Iran"
8009msgstr ""
8010
8011#. I18N: Name of a country or state
8012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8013msgid "Iraq"
8014msgstr ""
8015
8016#. I18N: Name of a country or state
8017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8018msgid "Ireland"
8019msgstr ""
8020
8021#. I18N: Name of a country or state
8022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8023msgid "Isle of Man"
8024msgstr ""
8025
8026#. I18N: Name of a country or state
8027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8028msgid "Israel"
8029msgstr ""
8030
8031#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8032msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8033msgstr ""
8034
8035#: resources/views/admin/tags.phtml:936
8036msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8037msgstr ""
8038
8039#. I18N: Name of a country or state
8040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8041msgid "Italy"
8042msgstr ""
8043
8044#. I18N: a month in the Jewish calendar
8045#: app/Date/JewishDate.php:209
8046msgctxt "GENITIVE"
8047msgid "Iyar"
8048msgstr ""
8049
8050#. I18N: a month in the Jewish calendar
8051#: app/Date/JewishDate.php:313
8052msgctxt "INSTRUMENTAL"
8053msgid "Iyar"
8054msgstr ""
8055
8056#. I18N: a month in the Jewish calendar
8057#: app/Date/JewishDate.php:261
8058msgctxt "LOCATIVE"
8059msgid "Iyar"
8060msgstr ""
8061
8062#. I18N: a month in the Jewish calendar
8063#: app/Date/JewishDate.php:157
8064msgctxt "NOMINATIVE"
8065msgid "Iyar"
8066msgstr ""
8067
8068#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8069#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8070#: resources/views/help/date.phtml:201
8071msgid "Jalali"
8072msgstr ""
8073
8074#. I18N: Name of a country or state
8075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8076msgid "Jamaica"
8077msgstr ""
8078
8079#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8080msgctxt "Abbreviation for January"
8081msgid "Jan"
8082msgstr ""
8083
8084#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8085msgctxt "GENITIVE"
8086msgid "January"
8087msgstr ""
8088
8089#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8090msgctxt "INSTRUMENTAL"
8091msgid "January"
8092msgstr ""
8093
8094#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8095msgctxt "LOCATIVE"
8096msgid "January"
8097msgstr ""
8098
8099#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8100#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
8101#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8102msgctxt "NOMINATIVE"
8103msgid "January"
8104msgstr ""
8105
8106#. I18N: Name of a country or state
8107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8108msgid "Japan"
8109msgstr ""
8110
8111#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8112#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8113#: resources/views/help/date.phtml:169
8114msgid "Jewish"
8115msgstr ""
8116
8117#. I18N: Location of an LDS church temple
8118#: app/Elements/TempleCode.php:114
8119msgid "Johannesburg, South Africa"
8120msgstr ""
8121
8122#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8123#: app/Services/TreeService.php:226
8124msgid "John /DOE/"
8125msgstr ""
8126
8127#. I18N: Name of a country or state
8128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8129msgid "Jordan"
8130msgstr ""
8131
8132#. I18N: Location of an LDS church temple
8133#: app/Elements/TempleCode.php:115
8134msgid "Jordan River, Utah, United States"
8135msgstr ""
8136
8137#. I18N: Name of a module
8138#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8139msgid "Journal"
8140msgstr ""
8141
8142#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8143msgctxt "Abbreviation for July"
8144msgid "Jul"
8145msgstr ""
8146
8147#. I18N: The julian calendar
8148#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8149#: resources/views/help/date.phtml:153
8150msgid "Julian"
8151msgstr ""
8152
8153#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8154msgctxt "GENITIVE"
8155msgid "July"
8156msgstr ""
8157
8158#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8159msgctxt "INSTRUMENTAL"
8160msgid "July"
8161msgstr ""
8162
8163#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8164msgctxt "LOCATIVE"
8165msgid "July"
8166msgstr ""
8167
8168#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8169#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
8170#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8171msgctxt "NOMINATIVE"
8172msgid "July"
8173msgstr ""
8174
8175#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8176#: app/Date/HijriDate.php:150
8177msgctxt "GENITIVE"
8178msgid "Jumada al-awwal"
8179msgstr ""
8180
8181#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8182#: app/Date/HijriDate.php:240
8183msgctxt "INSTRUMENTAL"
8184msgid "Jumada al-awwal"
8185msgstr ""
8186
8187#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8188#: app/Date/HijriDate.php:195
8189msgctxt "LOCATIVE"
8190msgid "Jumada al-awwal"
8191msgstr ""
8192
8193#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8194#: app/Date/HijriDate.php:105
8195msgctxt "NOMINATIVE"
8196msgid "Jumada al-awwal"
8197msgstr ""
8198
8199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8200#: app/Date/HijriDate.php:152
8201msgctxt "GENITIVE"
8202msgid "Jumada al-thani"
8203msgstr ""
8204
8205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8206#: app/Date/HijriDate.php:242
8207msgctxt "INSTRUMENTAL"
8208msgid "Jumada al-thani"
8209msgstr ""
8210
8211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8212#: app/Date/HijriDate.php:197
8213msgctxt "LOCATIVE"
8214msgid "Jumada al-thani"
8215msgstr ""
8216
8217#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8218#: app/Date/HijriDate.php:107
8219msgctxt "NOMINATIVE"
8220msgid "Jumada al-thani"
8221msgstr ""
8222
8223#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8224msgctxt "Abbreviation for June"
8225msgid "Jun"
8226msgstr ""
8227
8228#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8229msgctxt "GENITIVE"
8230msgid "June"
8231msgstr ""
8232
8233#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8234msgctxt "INSTRUMENTAL"
8235msgid "June"
8236msgstr ""
8237
8238#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8239msgctxt "LOCATIVE"
8240msgid "June"
8241msgstr ""
8242
8243#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8244#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8245#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8246msgctxt "NOMINATIVE"
8247msgid "June"
8248msgstr ""
8249
8250#. I18N: Location of an LDS church temple
8251#: app/Elements/TempleCode.php:116
8252msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8253msgstr ""
8254
8255#. I18N: Name of a country or state
8256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8257msgid "Kazakhstan"
8258msgstr ""
8259
8260#. I18N: A configuration setting
8261#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90
8262msgid "Keep media objects"
8263msgstr ""
8264
8265#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44
8266msgid "Keep open"
8267msgstr ""
8268
8269#. I18N: A configuration setting
8270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
8271#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33
8272#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8273msgid "Keep the existing “last change” information"
8274msgstr ""
8275
8276#. I18N: Name of a country or state
8277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8278msgid "Kenya"
8279msgstr ""
8280
8281#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8282msgid "Keyword examples"
8283msgstr ""
8284
8285#: app/Date/JalaliDate.php:275
8286msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8287msgid "Khor"
8288msgstr ""
8289
8290#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8291#: app/Date/JalaliDate.php:143
8292msgctxt "GENITIVE"
8293msgid "Khordad"
8294msgstr ""
8295
8296#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8297#: app/Date/JalaliDate.php:233
8298msgctxt "INSTRUMENTAL"
8299msgid "Khordad"
8300msgstr ""
8301
8302#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8303#: app/Date/JalaliDate.php:188
8304msgctxt "LOCATIVE"
8305msgid "Khordad"
8306msgstr ""
8307
8308#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8309#: app/Date/JalaliDate.php:98
8310msgctxt "NOMINATIVE"
8311msgid "Khordad"
8312msgstr ""
8313
8314#. I18N: Name of a country or state
8315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8316msgid "Kiribati"
8317msgstr ""
8318
8319#. I18N: a month in the Jewish calendar
8320#: app/Date/JewishDate.php:197
8321msgctxt "GENITIVE"
8322msgid "Kislev"
8323msgstr ""
8324
8325#. I18N: a month in the Jewish calendar
8326#: app/Date/JewishDate.php:301
8327msgctxt "INSTRUMENTAL"
8328msgid "Kislev"
8329msgstr ""
8330
8331#. I18N: a month in the Jewish calendar
8332#: app/Date/JewishDate.php:249
8333msgctxt "LOCATIVE"
8334msgid "Kislev"
8335msgstr ""
8336
8337#. I18N: a month in the Jewish calendar
8338#: app/Date/JewishDate.php:145
8339msgctxt "NOMINATIVE"
8340msgid "Kislev"
8341msgstr ""
8342
8343#. I18N: Location of an LDS church temple
8344#: app/Elements/TempleCode.php:117
8345msgid "Kona, Hawaii, United States"
8346msgstr ""
8347
8348#. I18N: Name of a country or state
8349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8350msgid "Korea"
8351msgstr ""
8352
8353#. I18N: Name of a country or state
8354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8355msgid "Kuwait"
8356msgstr ""
8357
8358#. I18N: Location of an LDS church temple
8359#: app/Elements/TempleCode.php:118
8360msgid "Kyiv, Ukraine"
8361msgstr ""
8362
8363#. I18N: Name of a country or state
8364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8365msgid "Kyrgyzstan"
8366msgstr ""
8367
8368#: app/Gedcom.php:612
8369msgid "LDS baptism"
8370msgstr ""
8371
8372#: app/Gedcom.php:766
8373msgid "LDS child sealing"
8374msgstr ""
8375
8376#: resources/views/admin/tags.phtml:719
8377msgid "LDS church"
8378msgstr ""
8379
8380#: app/Gedcom.php:654
8381msgid "LDS confirmation"
8382msgstr ""
8383
8384#: app/Gedcom.php:674
8385msgid "LDS endowment"
8386msgstr ""
8387
8388#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8389#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
8390msgid "LDS initiatory"
8391msgstr ""
8392
8393#: app/Gedcom.php:506
8394msgid "LDS spouse sealing"
8395msgstr ""
8396
8397#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8398#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8399msgid "Label"
8400msgstr ""
8401
8402#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8403msgid "Label for husband"
8404msgstr ""
8405
8406#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8407msgid "Label for wife"
8408msgstr ""
8409
8410#. I18N: Location of an LDS church temple
8411#: app/Elements/TempleCode.php:107
8412msgid "Laie, Hawaii, United States"
8413msgstr ""
8414
8415#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8416#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8417msgid "Land purchase"
8418msgstr ""
8419
8420#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8421#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8422msgid "Land sale"
8423msgstr ""
8424
8425#. I18N: page orientation
8426#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8427#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8428#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8429msgid "Landscape"
8430msgstr ""
8431
8432#. I18N: A configuration setting
8433#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:893
8434#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252
8435#: resources/views/admin/modules.phtml:278
8436#: resources/views/admin/modules.phtml:281
8437#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76
8438#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125
8439#: resources/views/admin/users.phtml:29
8440#: resources/views/edit-account-page.phtml:100
8441#: resources/views/layouts/administration.phtml:56
8442#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8443msgid "Language"
8444msgstr ""
8445
8446#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
8448#: resources/views/admin/modules.phtml:128
8449#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8450msgid "Languages"
8451msgstr ""
8452
8453#. I18N: Name of a country or state
8454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8455msgid "Laos"
8456msgstr ""
8457
8458#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8459msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8460msgstr ""
8461
8462#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108
8463#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8464msgid "Largest families"
8465msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް"
8466
8467#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8468msgid "Largest number of grandchildren"
8469msgstr ""
8470
8471#. I18N: Location of an LDS church temple
8472#: app/Elements/TempleCode.php:125
8473msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8474msgstr ""
8475
8476#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:641
8477#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:856
8478#: app/Gedcom.php:887 app/Gedcom.php:903
8479#: resources/views/lists/families-table.phtml:233
8480#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264
8481#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8482#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8483#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8484#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8485#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
8486#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8487#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31
8488#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8489#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8490#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8491msgid "Last change"
8492msgstr ""
8493
8494#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
8495msgid "Last email reminder was sent "
8496msgstr ""
8497
8498#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8499msgid "Last event"
8500msgstr ""
8501
8502#: resources/views/admin/users.phtml:33
8503msgid "Last signed in"
8504msgstr ""
8505
8506#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
8507#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176
8508#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8509#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8510msgid "Latest birth"
8511msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ"
8512
8513#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8514#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198
8515#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8516#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8517msgid "Latest death"
8518msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި"
8519
8520#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8521msgid "Latest divorce"
8522msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި"
8523
8524#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8525msgid "Latest marriage"
8526msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި"
8527
8528#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8529#: app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:583
8530#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44
8531#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8532#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8533#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8534#: resources/views/fact-place.phtml:33
8535#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8536msgid "Latitude"
8537msgstr ""
8538
8539#. I18N: Name of a country or state
8540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8541msgid "Latvia"
8542msgstr ""
8543
8544#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46
8545#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46
8546#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40
8547#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45
8548#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46
8549#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
8550#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
8551#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
8552#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
8553#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
8554#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
8555msgid "Layout"
8556msgstr ""
8557
8558#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
8559msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8560msgstr ""
8561
8562#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49
8563msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8564msgstr ""
8565
8566#: resources/views/lists/families-table.phtml:185
8567#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
8568msgid "Leaves"
8569msgstr ""
8570
8571#. I18N: Name of a country or state
8572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8573msgid "Lebanon"
8574msgstr ""
8575
8576#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8577#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8578msgid "Legacy URLs"
8579msgstr ""
8580
8581#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8582msgid "Legatee"
8583msgstr ""
8584
8585#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8586msgid "Length"
8587msgstr ""
8588
8589#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8590msgid "Length of marriage"
8591msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު"
8592
8593#. I18N: Name of a country or state
8594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8595msgid "Lesotho"
8596msgstr ""
8597
8598#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8601#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8602#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8603#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8604#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8605#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8607#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8608#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8609#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8611#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8612#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8613#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8614msgctxt "paper size"
8615msgid "Letter"
8616msgstr ""
8617
8618#. I18N: Name of a country or state
8619#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8620msgid "Liberia"
8621msgstr ""
8622
8623#. I18N: Name of a country or state
8624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8625msgid "Libya"
8626msgstr ""
8627
8628#. I18N: Name of a country or state
8629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8630msgid "Liechtenstein"
8631msgstr ""
8632
8633#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8634msgid "Lifespan"
8635msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު"
8636
8637#. I18N: Name of a module/chart
8638#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8639msgid "Lifespans"
8640msgstr ""
8641
8642#. I18N: Location of an LDS church temple
8643#: app/Elements/TempleCode.php:120
8644msgid "Lima, Peru"
8645msgstr ""
8646
8647#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87
8648msgid "Line endings"
8649msgstr ""
8650
8651#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8652msgid "Line number"
8653msgstr ""
8654
8655#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798
8657msgid "Link media objects to facts and events"
8658msgstr ""
8659
8660#. I18N: You need to:
8661#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8662#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8663msgid "Link the user account to an individual."
8664msgstr ""
8665
8666#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8667#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121
8668msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8669msgstr ""
8670
8671#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8672#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16
8673msgid "Link this media object to a family"
8674msgstr ""
8675
8676#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8677#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16
8678msgid "Link this media object to a source"
8679msgstr ""
8680
8681#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8682#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16
8683msgid "Link this media object to an individual"
8684msgstr ""
8685
8686#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304
8687msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8688msgstr ""
8689
8690#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8691#: resources/views/chart-box.phtml:126
8692msgid "Links"
8693msgstr ""
8694
8695#: resources/views/admin/modules.phtml:230
8696#: resources/views/admin/modules.phtml:233
8697msgid "List"
8698msgstr ""
8699
8700#. I18N: Name of a module
8701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8702#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8703#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
8704#: resources/views/admin/modules.phtml:104
8705#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8706#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329
8707msgid "Lists"
8708msgstr ""
8709
8710#. I18N: Name of a country or state
8711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8712msgid "Lithuania"
8713msgstr ""
8714
8715#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8716msgctxt "Surname tradition"
8717msgid "Lithuanian"
8718msgstr ""
8719
8720#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8721msgid "Living"
8722msgstr ""
8723
8724#: resources/views/calendar-page.phtml:125
8725msgid "Living individuals"
8726msgstr ""
8727
8728#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8729msgid "Loading…"
8730msgstr ""
8731
8732#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8733#: resources/views/admin/media.phtml:38
8734msgid "Local files"
8735msgstr ""
8736
8737#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8738#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8739#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8740#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8741#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8742msgid "Location"
8743msgstr ""
8744
8745#. I18N: Name of a module/list
8746#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67
8747#: app/Module/LocationListModule.php:160
8748#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
8749#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8750#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8751#: resources/views/record-page-links.phtml:103
8752#: resources/views/search-general-page.phtml:113
8753#: resources/views/search-results.phtml:92
8754msgid "Locations"
8755msgstr ""
8756
8757#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8758msgid "Lodger"
8759msgstr ""
8760
8761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8762msgctxt "FEMALE"
8763msgid "Lodger"
8764msgstr ""
8765
8766#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8767msgctxt "MALE"
8768msgid "Lodger"
8769msgstr ""
8770
8771#. I18N: Location of an LDS church temple
8772#: app/Elements/TempleCode.php:121
8773msgid "Logan, Utah, United States"
8774msgstr ""
8775
8776#. I18N: Location of an LDS church temple
8777#: app/Elements/TempleCode.php:122
8778msgid "London, England"
8779msgstr ""
8780
8781#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8782#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359
8783msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8784msgstr ""
8785
8786#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8787msgid "Longest marriage"
8788msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި"
8789
8790#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8791#: app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:584
8792#: resources/views/admin/location-edit.phtml:55
8793#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8794#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8795#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8796#: resources/views/fact-place.phtml:34
8797#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8798msgid "Longitude"
8799msgstr ""
8800
8801#. I18N: Location of an LDS church temple
8802#: app/Elements/TempleCode.php:119
8803msgid "Los Angeles, California, United States"
8804msgstr ""
8805
8806#. I18N: Location of an LDS church temple
8807#: app/Elements/TempleCode.php:123
8808msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8809msgstr ""
8810
8811#. I18N: Location of an LDS church temple
8812#: app/Elements/TempleCode.php:124
8813msgid "Lubbock, Texas, United States"
8814msgstr ""
8815
8816#. I18N: Name of a country or state
8817#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8818msgid "Luxembourg"
8819msgstr ""
8820
8821#. I18N: Name of a country or state
8822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8823msgid "Macau"
8824msgstr ""
8825
8826#. I18N: Name of a country or state
8827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8828msgid "Macedonia"
8829msgstr ""
8830
8831#. I18N: Name of a country or state
8832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8833msgid "Madagascar"
8834msgstr ""
8835
8836#. I18N: Location of an LDS church temple
8837#: app/Elements/TempleCode.php:126
8838msgid "Madrid, Spain"
8839msgstr ""
8840
8841#. I18N: Type of media object
8842#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8843msgid "Magazine"
8844msgstr ""
8845
8846#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8847#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8848#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8849msgid "Maidenhead location code"
8850msgstr ""
8851
8852#: app/Services/MessageService.php:234
8853msgid "Mailto link"
8854msgstr ""
8855
8856#. I18N: Name of a country or state
8857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8858msgid "Malawi"
8859msgstr ""
8860
8861#. I18N: Name of a country or state
8862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8863msgid "Malaysia"
8864msgstr ""
8865
8866#. I18N: Name of a country or state
8867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8868msgid "Maldives"
8869msgstr ""
8870
8871#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
8872msgid "Male"
8873msgstr ""
8874
8875#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8876#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8877#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8878#: resources/views/calendar-page.phtml:148
8879#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
8880#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
8881#: resources/views/lists/families-table.phtml:139
8882#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:131
8883#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:146
8884#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
8885#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53
8886#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225
8887#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8888#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8889#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8890#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8891#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8892msgid "Males"
8893msgstr "ފިރިހެނުން"
8894
8895#. I18N: Name of a country or state
8896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8897msgid "Mali"
8898msgstr ""
8899
8900#. I18N: Name of a country or state
8901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8902msgid "Malta"
8903msgstr ""
8904
8905#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8906#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8907#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8908#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8909#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8910#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8911#: resources/views/admin/trees-check.phtml:20
8912#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8913#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
8914#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
8915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
8916#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8917#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8918#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
8919msgid "Manage family trees"
8920msgstr ""
8921
8922#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8923#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
8924#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8925msgid "Manage media"
8926msgstr ""
8927
8928#. I18N: Listbox entry; name of a role
8929#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8930#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
8931#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8932#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266
8933msgid "Manager"
8934msgstr ""
8935
8936#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
8937msgid "Managers"
8938msgstr ""
8939
8940#. I18N: Location of an LDS church temple
8941#: app/Elements/TempleCode.php:127
8942msgid "Manaus, Brazil"
8943msgstr ""
8944
8945#. I18N: Location of an LDS church temple
8946#: app/Elements/TempleCode.php:128
8947msgid "Manhattan, New York, United States"
8948msgstr ""
8949
8950#. I18N: Location of an LDS church temple
8951#: app/Elements/TempleCode.php:129
8952msgid "Manila, Philippines"
8953msgstr ""
8954
8955#. I18N: Location of an LDS church temple
8956#: app/Elements/TempleCode.php:130
8957msgid "Manti, Utah, United States"
8958msgstr ""
8959
8960#. I18N: Type of media object
8961#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8962msgid "Manuscript"
8963msgstr ""
8964
8965#: resources/views/admin/tags.phtml:934
8966msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8967msgstr ""
8968
8969#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
8971msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8972msgstr ""
8973
8974#. I18N: Type of media object
8975#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8976#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
8977#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58
8978msgid "Map"
8979msgstr ""
8980
8981#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8982msgid "Map link"
8983msgstr ""
8984
8985#. I18N: Links to maps
8986#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
8988msgid "Map links"
8989msgstr ""
8990
8991#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8992#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
8994msgid "Map providers"
8995msgstr ""
8996
8997#. I18N: mapbox.com
8998#: app/Module/MapBox.php:82
8999msgid "Mapbox"
9000msgstr ""
9001
9002#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9003msgctxt "Abbreviation for March"
9004msgid "Mar"
9005msgstr ""
9006
9007#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9008msgctxt "GENITIVE"
9009msgid "March"
9010msgstr ""
9011
9012#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9013msgctxt "INSTRUMENTAL"
9014msgid "March"
9015msgstr ""
9016
9017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9018msgctxt "LOCATIVE"
9019msgid "March"
9020msgstr ""
9021
9022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9023#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9024#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
9025msgctxt "NOMINATIVE"
9026msgid "March"
9027msgstr ""
9028
9029#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
9031msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9032msgstr ""
9033
9034#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:493
9035#: app/Module/BranchesListModule.php:445
9036#: resources/views/calendar-page.phtml:190
9037#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:202
9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:225
9040#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143
9041#: resources/views/selects/family.phtml:13
9042#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9043#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9044#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9045#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9046#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9091msgid "Marriage"
9092msgstr ""
9093
9094#: app/Gedcom.php:488 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9095msgid "Marriage banns"
9096msgstr ""
9097
9098#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9099msgid "Marriage beginning status"
9100msgstr ""
9101
9102#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9103msgid "Marriage bond"
9104msgstr ""
9105
9106#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9107msgid "Marriage by country"
9108msgstr ""
9109
9110#: app/Gedcom.php:491
9111msgid "Marriage contract"
9112msgstr ""
9113
9114#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9115msgid "Marriage date range end"
9116msgstr ""
9117
9118#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9119msgid "Marriage date range start"
9120msgstr ""
9121
9122#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9123msgid "Marriage ending status"
9124msgstr ""
9125
9126#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9127msgid "Marriage intention"
9128msgstr ""
9129
9130#: app/Gedcom.php:492
9131msgid "Marriage license"
9132msgstr ""
9133
9134#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9135msgid "Marriage of a brother"
9136msgstr ""
9137
9138#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9139#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
9140msgid "Marriage of a child"
9141msgstr ""
9142
9143#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9144msgid "Marriage of a daughter"
9145msgstr ""
9146
9147#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9148msgid "Marriage of a father"
9149msgstr ""
9150
9151#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447
9155msgid "Marriage of a grandchild"
9156msgstr ""
9157
9158#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9159msgid "Marriage of a granddaughter"
9160msgstr ""
9161
9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9163msgctxt "daughter’s daughter"
9164msgid "Marriage of a granddaughter"
9165msgstr ""
9166
9167#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9168msgctxt "son’s daughter"
9169msgid "Marriage of a granddaughter"
9170msgstr ""
9171
9172#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9173msgid "Marriage of a grandson"
9174msgstr ""
9175
9176#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9177msgctxt "daughter’s son"
9178msgid "Marriage of a grandson"
9179msgstr ""
9180
9181#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9182msgctxt "son’s son"
9183msgid "Marriage of a grandson"
9184msgstr ""
9185
9186#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9187msgid "Marriage of a half-brother"
9188msgstr ""
9189
9190#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9191msgid "Marriage of a half-sibling"
9192msgstr ""
9193
9194#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9195msgid "Marriage of a half-sister"
9196msgstr ""
9197
9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9199msgid "Marriage of a mother"
9200msgstr ""
9201
9202#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
9204msgid "Marriage of a parent"
9205msgstr ""
9206
9207#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
9209msgid "Marriage of a sibling"
9210msgstr ""
9211
9212#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9213msgid "Marriage of a sister"
9214msgstr ""
9215
9216#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9217msgid "Marriage of a son"
9218msgstr ""
9219
9220#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9221msgid "Marriage of parents"
9222msgstr ""
9223
9224#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9225msgid "Marriage place contains"
9226msgstr ""
9227
9228#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9229msgid "Marriage places"
9230msgstr ""
9231
9232#: app/Gedcom.php:497
9233msgid "Marriage settlement"
9234msgstr ""
9235
9236#. I18N: Name of a module/report
9237#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9238#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
9239#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9241msgid "Marriages"
9242msgstr ""
9243
9244#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9245#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9246msgid "Marriages by century"
9247msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް"
9248
9249#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9250#: resources/views/lists/families-table.phtml:250
9251#: resources/views/lists/families-table.phtml:285
9252#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:277
9253#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9254#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9255msgid "Married name"
9256msgstr ""
9257
9258#. I18N: Name of a country or state
9259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9260msgid "Marshall Islands"
9261msgstr ""
9262
9263#. I18N: Name of a country or state
9264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9265msgid "Martinique"
9266msgstr ""
9267
9268#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9269msgid "Masquerade as this user"
9270msgstr ""
9271
9272#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9273msgid "Match both upper and lower case letters."
9274msgstr ""
9275
9276#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9277msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9278msgstr ""
9279
9280#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9281msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9282msgstr ""
9283
9284#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9285msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9286msgstr ""
9287
9288#. I18N: Name of a country or state
9289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9290msgid "Mauritania"
9291msgstr ""
9292
9293#. I18N: Name of a country or state
9294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9295msgid "Mauritius"
9296msgstr ""
9297
9298#. I18N: A configuration setting
9299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346
9300msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9301msgstr ""
9302
9303#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9304#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47
9305msgid "Maximum upload size: "
9306msgstr ""
9307
9308#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9309msgctxt "Abbreviation for May"
9310msgid "May"
9311msgstr ""
9312
9313#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9314msgctxt "GENITIVE"
9315msgid "May"
9316msgstr ""
9317
9318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9319msgctxt "INSTRUMENTAL"
9320msgid "May"
9321msgstr ""
9322
9323#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9324msgctxt "LOCATIVE"
9325msgid "May"
9326msgstr ""
9327
9328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9329#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
9330#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9331msgctxt "NOMINATIVE"
9332msgid "May"
9333msgstr ""
9334
9335#. I18N: Name of a country or state
9336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9337msgid "Mayotte"
9338msgstr ""
9339
9340#. I18N: Location of an LDS church temple
9341#: app/Elements/TempleCode.php:131
9342msgid "Medford, Oregon, United States"
9343msgstr ""
9344
9345#. I18N: Name of a module
9346#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9347#: app/Module/MediaListModule.php:224 app/Module/MediaTabModule.php:59
9348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
9349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
9350#: resources/views/admin/media.phtml:102
9351#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9352#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9353msgid "Media"
9354msgstr "މީޑިއާ"
9355
9356#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29
9357#: resources/views/admin/media.phtml:98
9358#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9359#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9360#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25
9361#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21
9362msgid "Media file"
9363msgstr ""
9364
9365#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33
9366msgid "Media file to upload"
9367msgstr ""
9368
9369#: resources/views/admin/media.phtml:29
9370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258
9371msgid "Media files"
9372msgstr ""
9373
9374#. I18N: A configuration setting
9375#: resources/views/admin/media.phtml:59
9376#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238
9377msgid "Media folder"
9378msgstr ""
9379
9380#: resources/views/admin/media.phtml:30
9381#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233
9382msgid "Media folders"
9383msgstr ""
9384
9385#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9386#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9387#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:465
9388#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:597
9389#: app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804
9390#: app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:896
9391#: app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:953
9392#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9393#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
9394#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9395#: resources/views/admin/media.phtml:106
9396#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
9397#: resources/views/admin/trees.phtml:249
9398#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9399#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93
9400msgid "Media object"
9401msgstr ""
9402
9403#. I18N: Name of a module/list
9404#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9405#: app/Services/AdminService.php:186
9406#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9407#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
9408#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9409#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9410#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9411#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
9412#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111
9414#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9415#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9416#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9417#: resources/views/record-page-links.phtml:58
9418msgid "Media objects"
9419msgstr ""
9420
9421#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9422msgid "Media objects found"
9423msgstr ""
9424
9425#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9426msgid "Media objects per page"
9427msgstr ""
9428
9429#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:873
9430#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41
9431#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:115
9432msgid "Media type"
9433msgstr ""
9434
9435#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9436#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9437msgid "Medical"
9438msgstr ""
9439
9440#. I18N: The name of a colour-scheme
9441#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9442msgid "Mediterranio"
9443msgstr ""
9444
9445#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9446msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9447msgstr ""
9448
9449#: app/Date/JalaliDate.php:279
9450msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9451msgid "Mehr"
9452msgstr ""
9453
9454#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9455#: app/Date/JalaliDate.php:151
9456msgctxt "GENITIVE"
9457msgid "Mehr"
9458msgstr ""
9459
9460#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9461#: app/Date/JalaliDate.php:241
9462msgctxt "INSTRUMENTAL"
9463msgid "Mehr"
9464msgstr ""
9465
9466#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9467#: app/Date/JalaliDate.php:196
9468msgctxt "LOCATIVE"
9469msgid "Mehr"
9470msgstr ""
9471
9472#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9473#: app/Date/JalaliDate.php:106
9474msgctxt "NOMINATIVE"
9475msgid "Mehr"
9476msgstr ""
9477
9478#. I18N: Location of an LDS church temple
9479#: app/Elements/TempleCode.php:132
9480msgid "Melbourne, Australia"
9481msgstr ""
9482
9483#. I18N: Listbox entry; name of a role
9484#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9485#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
9486#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9488#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244
9489msgid "Member"
9490msgstr ""
9491
9492#. I18N: Location of an LDS church temple
9493#: app/Elements/TempleCode.php:133
9494msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9495msgstr ""
9496
9497#: resources/views/admin/modules.phtml:167
9498#: resources/views/admin/modules.phtml:170
9499msgid "Menu"
9500msgstr ""
9501
9502#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9503#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
9504#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9505#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9506msgid "Menus"
9507msgstr ""
9508
9509#. I18N: The name of a colour-scheme
9510#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9511msgid "Mercury"
9512msgstr ""
9513
9514#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9515msgid "Merge"
9516msgstr ""
9517
9518#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9519#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305
9520msgid "Merge family trees"
9521msgstr ""
9522
9523#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55
9524#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9525#: resources/views/admin/trees.phtml:175
9526msgid "Merge records"
9527msgstr ""
9528
9529#. I18N: Location of an LDS church temple
9530#: app/Elements/TempleCode.php:134
9531msgid "Merida, Mexico"
9532msgstr ""
9533
9534#. I18N: Location of an LDS church temple
9535#: app/Elements/TempleCode.php:60
9536msgid "Mesa, Arizona, United States"
9537msgstr ""
9538
9539#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52
9540#: resources/views/admin/email-page.phtml:57
9541#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67
9542#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9543#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55
9544msgid "Message"
9545msgstr ""
9546
9547#. I18N: Name of a module
9548#. I18N: A configuration setting
9549#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9550#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41
9551msgid "Messages"
9552msgstr ""
9553
9554#. I18N: a month in the French republican calendar
9555#: app/Date/FrenchDate.php:167
9556msgctxt "GENITIVE"
9557msgid "Messidor"
9558msgstr ""
9559
9560#. I18N: a month in the French republican calendar
9561#: app/Date/FrenchDate.php:261
9562msgctxt "INSTRUMENTAL"
9563msgid "Messidor"
9564msgstr ""
9565
9566#. I18N: a month in the French republican calendar
9567#: app/Date/FrenchDate.php:214
9568msgctxt "LOCATIVE"
9569msgid "Messidor"
9570msgstr ""
9571
9572#. I18N: a month in the French republican calendar
9573#: app/Date/FrenchDate.php:120
9574msgctxt "NOMINATIVE"
9575msgid "Messidor"
9576msgstr ""
9577
9578#. I18N: Name of a country or state
9579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9580msgid "Mexico"
9581msgstr ""
9582
9583#. I18N: Location of an LDS church temple
9584#: app/Elements/TempleCode.php:135
9585msgid "Mexico City, Mexico"
9586msgstr ""
9587
9588#. I18N: Type of media object
9589#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9590msgid "Microfiche"
9591msgstr ""
9592
9593#. I18N: Type of media object
9594#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9595msgid "Microfilm"
9596msgstr ""
9597
9598#. I18N: Name of a country or state
9599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9600msgid "Micronesia"
9601msgstr ""
9602
9603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192
9604msgid "Middle East"
9605msgstr ""
9606
9607#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
9608msgid "Military"
9609msgstr ""
9610
9611#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9612msgid "Military service"
9613msgstr ""
9614
9615#. I18N: Name of a module/report
9616#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9619msgid "Missing data"
9620msgstr ""
9621
9622#. I18N: Listbox entry; name of a role
9623#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9624#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258
9625msgid "Moderator"
9626msgstr ""
9627
9628#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
9629msgid "Moderators"
9630msgstr ""
9631
9632#: resources/views/admin/components.phtml:38
9633#: resources/views/admin/modules.phtml:68
9634msgid "Module"
9635msgstr ""
9636
9637#: resources/views/admin/modules.phtml:63
9638msgid "Module administration"
9639msgstr ""
9640
9641#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9642#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
9643#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9644#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9645#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9646#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9647#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9648#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9649#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9650#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9651#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9652#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9653#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9654#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9655msgid "Modules"
9656msgstr ""
9657
9658#. I18N: Name of a country or state
9659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9660msgid "Moldova"
9661msgstr ""
9662
9663#. I18N: abbreviation for Monday
9664#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9665#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9666msgid "Mon"
9667msgstr ""
9668
9669#. I18N: Name of a country or state
9670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9671msgid "Monaco"
9672msgstr ""
9673
9674#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9675msgid "Monday"
9676msgstr ""
9677
9678#. I18N: Name of a country or state
9679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9680msgid "Mongolia"
9681msgstr ""
9682
9683#. I18N: Name of a country or state
9684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9685msgid "Montenegro"
9686msgstr ""
9687
9688#. I18N: Location of an LDS church temple
9689#: app/Elements/TempleCode.php:137
9690msgid "Monterrey, Mexico"
9691msgstr ""
9692
9693#. I18N: Location of an LDS church temple
9694#: app/Elements/TempleCode.php:136
9695msgid "Montevideo, Uruguay"
9696msgstr ""
9697
9698#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278
9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327
9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376
9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418
9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467
9704#: resources/views/calendar-page.phtml:57
9705msgid "Month"
9706msgstr ""
9707
9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33
9710msgid "Month of birth"
9711msgstr "އުފަންވި މަސް"
9712
9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9715msgid "Month of birth of first child in a relation"
9716msgstr ""
9717
9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9719#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34
9720msgid "Month of death"
9721msgstr "ނިޔާވި މަސް"
9722
9723#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9724#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50
9725msgid "Month of first marriage"
9726msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9727
9728#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9729#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49
9730msgid "Month of marriage"
9731msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް"
9732
9733#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9734#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9736msgid "Month:"
9737msgstr ""
9738
9739#. I18N: Location of an LDS church temple
9740#: app/Elements/TempleCode.php:138
9741msgid "Monticello, Utah, United States"
9742msgstr ""
9743
9744#. I18N: Location of an LDS church temple
9745#: app/Elements/TempleCode.php:139
9746msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9747msgstr ""
9748
9749#. I18N: Name of a country or state
9750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9751msgid "Montserrat"
9752msgstr ""
9753
9754#: app/Date/JalaliDate.php:277
9755msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9756msgid "Mor"
9757msgstr ""
9758
9759#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9760#: app/Date/JalaliDate.php:147
9761msgctxt "GENITIVE"
9762msgid "Mordad"
9763msgstr ""
9764
9765#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9766#: app/Date/JalaliDate.php:237
9767msgctxt "INSTRUMENTAL"
9768msgid "Mordad"
9769msgstr ""
9770
9771#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9772#: app/Date/JalaliDate.php:192
9773msgctxt "LOCATIVE"
9774msgid "Mordad"
9775msgstr ""
9776
9777#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9778#: app/Date/JalaliDate.php:102
9779msgctxt "NOMINATIVE"
9780msgid "Mordad"
9781msgstr ""
9782
9783#. I18N: Name of a country or state
9784#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9785msgid "Morocco"
9786msgstr ""
9787
9788#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9789#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125
9790msgid "Most SMTP servers require a password."
9791msgstr ""
9792
9793#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73
9794#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264
9795#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9796msgid "Most common surnames"
9797msgstr ""
9798
9799#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9800msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9801msgstr ""
9802
9803#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80
9804msgid "Most mail servers require a valid email address."
9805msgstr ""
9806
9807#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9808#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181
9809msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9810msgstr ""
9811
9812#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167
9814msgid "Most servers do not use secure connections."
9815msgstr ""
9816
9817#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9818#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9819#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9820msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9821msgstr ""
9822
9823#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9824msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9825msgstr ""
9826
9827#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9828msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9829msgstr ""
9830
9831#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9832msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9833msgstr ""
9834
9835#. I18N: Name of a module
9836#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49
9837msgid "Most viewed pages"
9838msgstr ""
9839
9840#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75
9841#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9842#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9843#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9844#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9845#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9846#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9847msgid "Mother"
9848msgstr ""
9849
9850#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9851#, php-format
9852msgid "Mother: %s"
9853msgstr ""
9854
9855#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20
9856msgid "Mother’s age"
9857msgstr ""
9858
9859#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9860#: app/Individual.php:891
9861#, php-format
9862msgid "Mother’s family with %s"
9863msgstr ""
9864
9865#. I18N: A step-family.
9866#: app/Individual.php:895
9867msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9868msgstr ""
9869
9870#. I18N: Location of an LDS church temple
9871#: app/Elements/TempleCode.php:140
9872msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9873msgstr ""
9874
9875#: resources/views/admin/components.phtml:45
9876#: resources/views/admin/components.phtml:152
9877#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
9878msgid "Move down"
9879msgstr ""
9880
9881#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9882msgid "Move the media object?"
9883msgstr ""
9884
9885#: resources/views/admin/components.phtml:44
9886#: resources/views/admin/components.phtml:146
9887#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
9888msgid "Move up"
9889msgstr ""
9890
9891#. I18N: Name of a country or state
9892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9893msgid "Mozambique"
9894msgstr ""
9895
9896#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9897#: app/Date/HijriDate.php:142
9898msgctxt "GENITIVE"
9899msgid "Muharram"
9900msgstr ""
9901
9902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9903#: app/Date/HijriDate.php:232
9904msgctxt "INSTRUMENTAL"
9905msgid "Muharram"
9906msgstr ""
9907
9908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9909#: app/Date/HijriDate.php:187
9910msgctxt "LOCATIVE"
9911msgid "Muharram"
9912msgstr ""
9913
9914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9915#: app/Date/HijriDate.php:97
9916msgctxt "NOMINATIVE"
9917msgid "Muharram"
9918msgstr ""
9919
9920#. I18N: twin, triplet, etc.
9921#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9922msgid "Multiple birth"
9923msgstr ""
9924
9925#: resources/views/lists/families-table.phtml:212
9926msgid "Multiple marriages"
9927msgstr ""
9928
9929#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9930#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9931msgid "My account"
9932msgstr ""
9933
9934#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9935msgid "My family tree"
9936msgstr ""
9937
9938#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9939msgid "My individual record"
9940msgstr ""
9941
9942#. I18N: Name of a module
9943#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359
9944#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:194
9945#: resources/views/admin/modules.phtml:198
9946#: resources/views/layouts/administration.phtml:52
9947msgid "My page"
9948msgstr ""
9949
9950#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373
9951msgid "My pages"
9952msgstr ""
9953
9954#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412
9955msgid "My pedigree"
9956msgstr ""
9957
9958#. I18N: Name of a country or state
9959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9960msgid "Myanmar"
9961msgstr ""
9962
9963#: app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:894
9964#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
9965#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9966#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9967#: resources/views/individual-page-name.phtml:40
9968#: resources/views/individual-page-name.phtml:54
9969#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9970#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9971#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9974#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9975#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9976#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9977#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9978#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9979#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9981#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9985#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9987#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9988#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9989#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9990msgid "Name"
9991msgstr ""
9992
9993#: app/Gedcom.php:846 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9994msgctxt "Repository"
9995msgid "Name"
9996msgstr ""
9997
9998#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
9999msgid "Name in Hebrew"
10000msgstr ""
10001
10002#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10003#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10004#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
10005#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74
10006msgid "Name of addressee"
10007msgstr ""
10008
10009#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:729
10010msgid "Name prefix"
10011msgstr ""
10012
10013#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:730
10014msgid "Name suffix"
10015msgstr ""
10016
10017#: resources/views/admin/tags.phtml:37
10018#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10019#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
10020#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10021#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10022msgid "Names"
10023msgstr "ނަން"
10024
10025#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10026msgid "Namesake"
10027msgstr ""
10028
10029#. I18N: Name of a country or state
10030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10031msgid "Namibia"
10032msgstr ""
10033
10034#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10035msgid "Nanny"
10036msgstr ""
10037
10038#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
10039msgid "Narrative description"
10040msgstr ""
10041
10042#. I18N: Location of an LDS church temple
10043#: app/Elements/TempleCode.php:141
10044msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10045msgstr ""
10046
10047#: app/Gedcom.php:738
10048msgid "Nationality"
10049msgstr ""
10050
10051#: app/Gedcom.php:739
10052msgid "Naturalization"
10053msgstr ""
10054
10055#. I18N: Name of a country or state
10056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10057msgid "Nauru"
10058msgstr ""
10059
10060#. I18N: Location of an LDS church temple
10061#: app/Elements/TempleCode.php:142
10062msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10063msgstr ""
10064
10065#. I18N: Location of an LDS church temple
10066#: app/Elements/TempleCode.php:143
10067msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10068msgstr ""
10069
10070#. I18N: Name of a country or state
10071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10072msgid "Nepal"
10073msgstr ""
10074
10075#. I18N: Name of a country or state
10076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10077msgid "Netherlands"
10078msgstr ""
10079
10080#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10081#: resources/views/components/datetime.phtml:13
10082msgid "Never"
10083msgstr ""
10084
10085#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10086msgid "Never married"
10087msgstr ""
10088
10089#. I18N: Name of a country or state
10090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10091msgid "New Caledonia"
10092msgstr ""
10093
10094#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10095#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10096#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10097msgid "New GEDCOM tag"
10098msgstr ""
10099
10100#. I18N: Location of an LDS church temple
10101#: app/Elements/TempleCode.php:146
10102msgid "New York, New York, United States"
10103msgstr ""
10104
10105#. I18N: Name of a country or state
10106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10107msgid "New Zealand"
10108msgstr ""
10109
10110#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76
10111msgid "New data"
10112msgstr ""
10113
10114#. I18N: %s is a server name/URL
10115#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:172
10116#, php-format
10117msgid "New registration at %s"
10118msgstr ""
10119
10120#. I18N: %s is a server name/URL
10121#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111
10122#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10123#, php-format
10124msgid "New user at %s"
10125msgstr ""
10126
10127#. I18N: Location of an LDS church temple
10128#: app/Elements/TempleCode.php:144
10129msgid "Newport Beach, California, United States"
10130msgstr ""
10131
10132#. I18N: Name of a module
10133#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10134msgid "News"
10135msgstr ""
10136
10137#. I18N: Type of media object
10138#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10139msgid "Newspaper"
10140msgstr ""
10141
10142#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
10143msgid "Next email reminder will be sent after "
10144msgstr ""
10145
10146#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
10147#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10148msgid "Next image"
10149msgstr ""
10150
10151#. I18N: Name of a country or state
10152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10153msgid "Nicaragua"
10154msgstr ""
10155
10156#: app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:727
10157msgid "Nickname"
10158msgstr ""
10159
10160#. I18N: Name of a country or state
10161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10162msgid "Niger"
10163msgstr ""
10164
10165#. I18N: Name of a country or state
10166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10167msgid "Nigeria"
10168msgstr ""
10169
10170#. I18N: a month in the Jewish calendar
10171#: app/Date/JewishDate.php:207
10172msgctxt "GENITIVE"
10173msgid "Nissan"
10174msgstr ""
10175
10176#. I18N: a month in the Jewish calendar
10177#: app/Date/JewishDate.php:311
10178msgctxt "INSTRUMENTAL"
10179msgid "Nissan"
10180msgstr ""
10181
10182#. I18N: a month in the Jewish calendar
10183#: app/Date/JewishDate.php:259
10184msgctxt "LOCATIVE"
10185msgid "Nissan"
10186msgstr ""
10187
10188#. I18N: a month in the Jewish calendar
10189#: app/Date/JewishDate.php:155
10190msgctxt "NOMINATIVE"
10191msgid "Nissan"
10192msgstr ""
10193
10194#. I18N: Name of a country or state
10195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10196msgid "Niue"
10197msgstr ""
10198
10199#. I18N: a month in the French republican calendar
10200#: app/Date/FrenchDate.php:155
10201msgctxt "GENITIVE"
10202msgid "Nivose"
10203msgstr ""
10204
10205#. I18N: a month in the French republican calendar
10206#: app/Date/FrenchDate.php:249
10207msgctxt "INSTRUMENTAL"
10208msgid "Nivose"
10209msgstr ""
10210
10211#. I18N: a month in the French republican calendar
10212#: app/Date/FrenchDate.php:202
10213msgctxt "LOCATIVE"
10214msgid "Nivose"
10215msgstr ""
10216
10217#. I18N: a month in the French republican calendar
10218#: app/Date/FrenchDate.php:107
10219msgctxt "NOMINATIVE"
10220msgid "Nivose"
10221msgstr ""
10222
10223#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334
10224msgid "No"
10225msgstr ""
10226
10227#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:90
10228#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:102
10229msgid "No GEDCOM file was received."
10230msgstr ""
10231
10232#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66
10233msgid "No GEDCOM files found."
10234msgstr ""
10235
10236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117
10237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120
10238msgid "No calendar conversion"
10239msgstr ""
10240
10241#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:267
10242#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10243msgid "No children"
10244msgstr ""
10245
10246#: app/Services/MessageService.php:235
10247msgid "No contact"
10248msgstr ""
10249
10250#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10251msgid "No duplicates have been found."
10252msgstr ""
10253
10254#: resources/views/admin/trees-check.phtml:78
10255msgid "No errors have been found."
10256msgstr ""
10257
10258#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10259#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187
10260#, php-format
10261msgid "No events exist for the next %s day."
10262msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10263msgstr[0] ""
10264
10265#: app/Module/OnThisDayModule.php:156
10266msgid "No events exist for today."
10267msgstr ""
10268
10269#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10270msgid "No events exist for tomorrow."
10271msgstr ""
10272
10273#: app/Module/OnThisDayModule.php:154
10274msgid "No events for living individuals exist for today."
10275msgstr ""
10276
10277#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10278msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10279msgstr ""
10280
10281#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10282#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184
10283#, php-format
10284msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10285msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10286msgstr[0] ""
10287
10288#: resources/views/family-page.phtml:39
10289msgid "No facts exist for this family."
10290msgstr ""
10291
10292#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10293#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10294#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10295msgid "No file was received. Please try again."
10296msgstr ""
10297
10298#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399
10299msgid "No link between the two individuals could be found."
10300msgstr ""
10301
10302#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73
10303#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120
10304#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166
10305msgid "No matching facts found"
10306msgstr ""
10307
10308#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10309#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10310msgid "No news articles have been submitted."
10311msgstr ""
10312
10313#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10314msgid "No predefined text"
10315msgstr ""
10316
10317#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10318#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10319msgid "No records to display"
10320msgstr ""
10321
10322#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10323#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10324#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100
10325#: resources/views/search-general-page.phtml:136
10326#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96
10327msgid "No results found."
10328msgstr ""
10329
10330#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10331msgid "No signed-in and no anonymous users"
10332msgstr ""
10333
10334#: app/Module/IndividualListModule.php:292
10335#: app/Module/IndividualListModule.php:519
10336#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25
10337#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:19
10338#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:62
10339msgid "No surname"
10340msgstr ""
10341
10342#: app/Elements/TempleCode.php:211
10343msgid "No temple - living ordinance"
10344msgstr ""
10345
10346#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
10347#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182
10348#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10349msgid "No upgrade information is available."
10350msgstr ""
10351
10352#. I18N: The name of a colour-scheme
10353#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10354msgid "Nocturnal"
10355msgstr ""
10356
10357#. I18N: https://nominatim.org
10358#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10359msgid "Nominatim"
10360msgstr ""
10361
10362#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
10363#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10364#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10365#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10366#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10367msgid "None"
10368msgstr ""
10369
10370#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10371#: app/Date/FrenchDate.php:317
10372msgid "Nonidi"
10373msgstr ""
10374
10375#. I18N: Name of a country or state
10376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10377msgid "Norfolk Island"
10378msgstr ""
10379
10380#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157
10381msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10382msgstr ""
10383
10384#. I18N: Name of a country or state
10385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10386msgid "North Korea"
10387msgstr ""
10388
10389#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183
10390msgid "Northern America"
10391msgstr ""
10392
10393#. I18N: Name of a country or state
10394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10395msgid "Northern Ireland"
10396msgstr ""
10397
10398#. I18N: Name of a country or state
10399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10400msgid "Northern Mariana Islands"
10401msgstr ""
10402
10403#. I18N: Name of a country or state
10404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10405msgid "Norway"
10406msgstr ""
10407
10408#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10409msgid "Not approved by an administrator"
10410msgstr ""
10411
10412#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105
10413msgid "Not living"
10414msgstr ""
10415
10416#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10417#: app/Module/BranchesListModule.php:447
10418#: resources/views/lists/families-table.phtml:192
10419msgid "Not married"
10420msgstr ""
10421
10422#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10423#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10424#: resources/views/fact-association-structure.phtml:102
10425msgid "Not recorded"
10426msgstr ""
10427
10428#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10429msgid "Not verified by the user"
10430msgstr ""
10431
10432#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10433#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10434#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10435#: app/Elements/NoteStructure.php:150 app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:499
10436#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:792
10437#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:847 app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:909
10438#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10439#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
10440#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49
10441#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10442#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10443#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158
10444#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92
10445#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10446#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10447#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10448#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10449#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10450#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10451msgid "Note"
10452msgstr ""
10453
10454#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10455#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:944
10456msgid "Note on association"
10457msgstr ""
10458
10459#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:644
10460#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:859
10461#: app/Gedcom.php:890 app/Gedcom.php:906
10462msgid "Note on last change"
10463msgstr ""
10464
10465#: app/Gedcom.php:714
10466msgid "Note on phonetic name"
10467msgstr ""
10468
10469#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:585
10470msgid "Note on place"
10471msgstr ""
10472
10473#: app/Gedcom.php:874
10474msgid "Note on repository reference"
10475msgstr ""
10476
10477#: app/Gedcom.php:728
10478msgid "Note on romanized name"
10479msgstr ""
10480
10481#: app/Gedcom.php:866
10482msgid "Note on source"
10483msgstr ""
10484
10485#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10486#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10487#: app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:596 app/Gedcom.php:707
10488#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:938
10489#: app/Gedcom.php:952
10490msgid "Note on source citation"
10491msgstr ""
10492
10493#: app/Gedcom.php:865
10494msgid "Note on source data"
10495msgstr ""
10496
10497#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10498msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10499msgstr ""
10500
10501#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10502msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10503msgstr ""
10504
10505#. I18N: Name of a module
10506#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157
10507#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10508#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
10509#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
10510#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10511#: resources/views/record-page-links.phtml:76
10512#: resources/views/search-results.phtml:81
10513#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10514#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10515msgid "Notes"
10516msgstr "ނޯޓުތައް"
10517
10518#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73
10519msgid "Nothing found to cleanup"
10520msgstr ""
10521
10522#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123
10523msgid "Nothing found."
10524msgstr ""
10525
10526#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64
10527#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65
10528msgid "Nothing to show"
10529msgstr ""
10530
10531#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10532msgctxt "Abbreviation for November"
10533msgid "Nov"
10534msgstr ""
10535
10536#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10537msgctxt "GENITIVE"
10538msgid "November"
10539msgstr ""
10540
10541#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10542msgctxt "INSTRUMENTAL"
10543msgid "November"
10544msgstr ""
10545
10546#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10547msgctxt "LOCATIVE"
10548msgid "November"
10549msgstr ""
10550
10551#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10552#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
10553#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10554msgctxt "NOMINATIVE"
10555msgid "November"
10556msgstr ""
10557
10558#. I18N: Location of an LDS church temple
10559#: app/Elements/TempleCode.php:145
10560msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10561msgstr ""
10562
10563#: app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:742
10564#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
10565#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10566#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
10567msgid "Number of children"
10568msgstr ""
10569
10570#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10571#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10572#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10573msgid "Number of days to show"
10574msgstr ""
10575
10576#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10577#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10578msgid "Number of families without children"
10579msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް"
10580
10581#. I18N: ... to show in a list
10582#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10583msgid "Number of given names"
10584msgstr ""
10585
10586#: app/Gedcom.php:743
10587msgid "Number of marriages"
10588msgstr ""
10589
10590#. I18N: ... to show in a list
10591#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10592msgid "Number of pages"
10593msgstr ""
10594
10595#. I18N: ... to show in a list
10596#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80
10597#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10598msgid "Number of surnames"
10599msgstr ""
10600
10601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10602msgid "Nurse"
10603msgstr ""
10604
10605#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10606msgctxt "FEMALE"
10607msgid "Nurse"
10608msgstr ""
10609
10610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10611msgctxt "MALE"
10612msgid "Nurse"
10613msgstr ""
10614
10615#. I18N: Location of an LDS church temple
10616#: app/Elements/TempleCode.php:148
10617msgid "Oakland, California, United States"
10618msgstr ""
10619
10620#. I18N: Location of an LDS church temple
10621#: app/Elements/TempleCode.php:149
10622msgid "Oaxaca, Mexico"
10623msgstr ""
10624
10625#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:746
10626#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10627#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10628msgid "Occupation"
10629msgstr ""
10630
10631#. I18N: Name of a report
10632#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10633#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10634#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10635msgid "Occupations"
10636msgstr ""
10637
10638#. I18N: Name of a country or state
10639#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10640msgid "Occupied Palestinian Territory"
10641msgstr ""
10642
10643#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10644msgctxt "Abbreviation for October"
10645msgid "Oct"
10646msgstr ""
10647
10648#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10649#: app/Date/FrenchDate.php:315
10650msgid "Octidi"
10651msgstr ""
10652
10653#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10654msgctxt "GENITIVE"
10655msgid "October"
10656msgstr ""
10657
10658#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10659msgctxt "INSTRUMENTAL"
10660msgid "October"
10661msgstr ""
10662
10663#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10664msgctxt "LOCATIVE"
10665msgid "October"
10666msgstr ""
10667
10668#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10669#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10670#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10671msgctxt "NOMINATIVE"
10672msgid "October"
10673msgstr ""
10674
10675#. I18N: Location of an LDS church temple
10676#: app/Elements/TempleCode.php:150
10677msgid "Ogden, Utah, United States"
10678msgstr ""
10679
10680#. I18N: Location of an LDS church temple
10681#: app/Elements/TempleCode.php:151
10682msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10683msgstr ""
10684
10685#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69
10686msgid "Old data"
10687msgstr ""
10688
10689#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
10690msgid "Old files found"
10691msgstr ""
10692
10693#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10694msgid "Oldest father"
10695msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ"
10696
10697#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10698msgid "Oldest female"
10699msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ"
10700
10701#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10702msgid "Oldest living individuals"
10703msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ"
10704
10705#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10706msgid "Oldest male"
10707msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ"
10708
10709#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10710msgid "Oldest mother"
10711msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ"
10712
10713#. I18N: The name of a colour-scheme
10714#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10715msgid "Olivia"
10716msgstr ""
10717
10718#. I18N: Name of a country or state
10719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10720msgid "Oman"
10721msgstr ""
10722
10723#. I18N: Name of a module
10724#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10725msgid "On this day"
10726msgstr ""
10727
10728#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
10729msgid "On this day…"
10730msgstr ""
10731
10732#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10733msgid "Only add new records"
10734msgstr ""
10735
10736#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10737#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
10738msgid "Only managers can edit"
10739msgstr ""
10740
10741#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10742msgid "Only update existing records"
10743msgstr ""
10744
10745#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10746msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10747msgstr ""
10748
10749#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10750msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10751msgstr ""
10752
10753#. I18N: https://openrouteservice.org
10754#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10755#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10756msgid "OpenRouteService"
10757msgstr ""
10758
10759#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10760msgid "OpenStreetMap™"
10761msgstr ""
10762
10763#. I18N: Location of an LDS church temple
10764#: app/Elements/TempleCode.php:152
10765msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10766msgstr ""
10767
10768#: app/Date/JalaliDate.php:274
10769msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10770msgid "Ord"
10771msgstr ""
10772
10773#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10774#: app/Date/JalaliDate.php:141
10775msgctxt "GENITIVE"
10776msgid "Ordibehesht"
10777msgstr ""
10778
10779#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10780#: app/Date/JalaliDate.php:231
10781msgctxt "INSTRUMENTAL"
10782msgid "Ordibehesht"
10783msgstr ""
10784
10785#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10786#: app/Date/JalaliDate.php:186
10787msgctxt "LOCATIVE"
10788msgid "Ordibehesht"
10789msgstr ""
10790
10791#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10792#: app/Date/JalaliDate.php:96
10793msgctxt "NOMINATIVE"
10794msgid "Ordibehesht"
10795msgstr ""
10796
10797#: app/Gedcom.php:910
10798msgid "Ordinance"
10799msgstr ""
10800
10801#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:748
10802msgid "Ordination"
10803msgstr ""
10804
10805#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10806#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10807msgid "Ordnance Survey historic maps"
10808msgstr ""
10809
10810#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10812msgid "Orientation"
10813msgstr ""
10814
10815#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10816msgid "Origin"
10817msgstr ""
10818
10819#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10820#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10821msgid "Original text"
10822msgstr ""
10823
10824#. I18N: Location of an LDS church temple
10825#: app/Elements/TempleCode.php:153
10826msgid "Orlando, Florida, United States"
10827msgstr ""
10828
10829#. I18N: Type of media object
10830#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10831#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10832#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10833#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10834#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10835#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737
10836msgid "Other"
10837msgstr ""
10838
10839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407
10840msgid "Other facts to show in charts"
10841msgstr ""
10842
10843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686
10844msgid "Other preferences"
10845msgstr ""
10846
10847#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10848msgid "Owner"
10849msgstr ""
10850
10851#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10852msgctxt "FEMALE"
10853msgid "Owner"
10854msgstr ""
10855
10856#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10857msgctxt "MALE"
10858msgid "Owner"
10859msgstr ""
10860
10861#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10862#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10863msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10864msgstr ""
10865
10866#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10867#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10868msgid "PHP failed to write to disk."
10869msgstr ""
10870
10871#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10872msgid "PHP information"
10873msgstr ""
10874
10875#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10876#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10877#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10878#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10879#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10880#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10881#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10882#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10884#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10885#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10886#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10887#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10888#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10889#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10890msgid "Page"
10891msgstr ""
10892
10893#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10894#, php-format
10895msgid "Page %s of %s"
10896msgstr ""
10897
10898#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10899#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10900#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10901#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10902#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10903#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10904#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10905#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10906#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10907#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10908#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10909#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10910#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10911#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10912#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10913#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10914msgid "Page size"
10915msgstr ""
10916
10917#. I18N: Type of media object
10918#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10919msgid "Painting"
10920msgstr ""
10921
10922#. I18N: Name of a country or state
10923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10924msgid "Pakistan"
10925msgstr ""
10926
10927#. I18N: Name of a country or state
10928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10929msgid "Palau"
10930msgstr ""
10931
10932#. I18N: A colour scheme
10933#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10934msgid "Palette"
10935msgstr ""
10936
10937#. I18N: Location of an LDS church temple
10938#: app/Elements/TempleCode.php:155
10939msgid "Palmyra, New York, United States"
10940msgstr ""
10941
10942#. I18N: Name of a country or state
10943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10944msgid "Panama"
10945msgstr ""
10946
10947#. I18N: Location of an LDS church temple
10948#: app/Elements/TempleCode.php:156
10949msgid "Panama City, Panama"
10950msgstr ""
10951
10952#. I18N: Location of an LDS church temple
10953#: app/Elements/TempleCode.php:157
10954msgid "Papeete, Tahiti"
10955msgstr ""
10956
10957#. I18N: Name of a country or state
10958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10959msgid "Papua New Guinea"
10960msgstr ""
10961
10962#. I18N: Name of a country or state
10963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10964msgid "Paraguay"
10965msgstr ""
10966
10967#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10968msgid "Parent location"
10969msgstr ""
10970
10971#: app/Gedcom.php:768 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10972#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70
10973#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10974#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10975msgid "Parents"
10976msgstr ""
10977
10978#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10979#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10980#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10981#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10982#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10983msgid "Parents and siblings"
10984msgstr ""
10985
10986#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40
10987msgid "Parent’s age"
10988msgstr ""
10989
10990#. I18N: A configuration setting
10991#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147
10992#: resources/views/admin/users-create.phtml:56
10993#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67
10994#: resources/views/edit-account-page.phtml:86
10995#: resources/views/login-page.phtml:42
10996#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29
10997#: resources/views/password-reset-page.phtml:32
10998#: resources/views/register-page.phtml:71
10999#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
11000msgid "Password"
11001msgstr ""
11002
11003#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
11004#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
11005#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
11006#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
11007#: resources/views/register-page.phtml:76
11008msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11009msgstr ""
11010
11011#. I18N: Location of an LDS church temple
11012#: app/Elements/TempleCode.php:158
11013msgid "Payson, Utah, United States"
11014msgstr ""
11015
11016#. I18N: Name of a module/chart
11017#. I18N: Name of a report
11018#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
11019#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
11020#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11023msgid "Pedigree"
11024msgstr ""
11025
11026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11027msgid "Pedigree chart"
11028msgstr ""
11029
11030#. I18N: Name of a module
11031#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11032msgid "Pedigree map"
11033msgstr ""
11034
11035#. I18N: %s is an individual’s name
11036#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11037#, php-format
11038msgid "Pedigree map of %s"
11039msgstr ""
11040
11041#. I18N: %s is an individual’s name
11042#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11043#, php-format
11044msgid "Pedigree tree of %s"
11045msgstr ""
11046
11047#. I18N: Name of a module
11048#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
11049#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11050#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:81
11051#: app/Module/ReviewChangesModule.php:135
11052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
11053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
11054#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
11055#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11056msgid "Pending changes"
11057msgstr ""
11058
11059#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
11060msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11061msgstr ""
11062
11063#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107
11064msgid "Permanent number"
11065msgstr ""
11066
11067#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111
11068#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103
11069msgid "Permanently delete these records?"
11070msgstr ""
11071
11072#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
11073msgid "Personal data"
11074msgstr ""
11075
11076#. I18N: Location of an LDS church temple
11077#: app/Elements/TempleCode.php:159
11078msgid "Perth, Australia"
11079msgstr ""
11080
11081#. I18N: Name of a country or state
11082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11083msgid "Peru"
11084msgstr ""
11085
11086#. I18N: Name of a country or state
11087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11088msgid "Philippines"
11089msgstr ""
11090
11091#. I18N: Location of an LDS church temple
11092#: app/Elements/TempleCode.php:160
11093msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11094msgstr ""
11095
11096#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11097#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 app/Gedcom.php:445
11098#: app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:897
11099#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11100msgid "Phone"
11101msgstr ""
11102
11103#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63
11104msgid "Phonetic algorithm"
11105msgstr ""
11106
11107#: app/Gedcom.php:711
11108msgid "Phonetic name"
11109msgstr ""
11110
11111#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:579
11112msgid "Phonetic place"
11113msgstr ""
11114
11115#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11116#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98
11117#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35
11118msgid "Phonetic search"
11119msgstr ""
11120
11121#: app/Gedcom.php:720
11122msgid "Phonetic type"
11123msgstr ""
11124
11125#. I18N: Type of media object
11126#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11127msgid "Photo"
11128msgstr ""
11129
11130#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11131msgid "Photograph"
11132msgstr ""
11133
11134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:75
11135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:85
11136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:99
11137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:106
11138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:110 app/CustomTags/Gedcom7.php:111
11139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
11140msgid "Phrase"
11141msgstr ""
11142
11143#. I18N: The name of a colour-scheme
11144#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11145msgid "Pink Plastic"
11146msgstr ""
11147
11148#. I18N: Name of a country or state
11149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11150msgid "Pitcairn"
11151msgstr ""
11152
11153#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11154#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11155#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:864
11156#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11157#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35
11158#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122
11159#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11160#: resources/views/lists/families-table.phtml:231
11161#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
11162#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:263
11163#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45
11164#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43
11165#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54
11166#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11167#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11168#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11169#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11170#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11171#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11172#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11173#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11174#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11175msgid "Place"
11176msgstr ""
11177
11178#. I18N: Name of a module/list
11179#: app/Gedcom.php:537 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
11180#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
11181#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11182msgid "Place hierarchy"
11183msgstr ""
11184
11185#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11186msgid "Place in Hebrew"
11187msgstr ""
11188
11189#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11190msgid "Place list"
11191msgstr ""
11192
11193#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
11195msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11196msgstr ""
11197
11198#: resources/views/help/place.phtml:12
11199msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11200msgstr ""
11201
11202#: resources/views/help/place.phtml:8
11203msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11204msgstr ""
11205
11206#: app/Gedcom.php:614
11207msgid "Place of LDS baptism"
11208msgstr ""
11209
11210#: app/Gedcom.php:769
11211msgid "Place of LDS child sealing"
11212msgstr ""
11213
11214#: app/Gedcom.php:656
11215msgid "Place of LDS confirmation"
11216msgstr ""
11217
11218#: app/Gedcom.php:676
11219msgid "Place of LDS endowment"
11220msgstr ""
11221
11222#: app/Gedcom.php:508
11223msgid "Place of LDS spouse sealing"
11224msgstr ""
11225
11226#: app/Gedcom.php:606
11227msgid "Place of adoption"
11228msgstr ""
11229
11230#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11231msgid "Place of baptism"
11232msgstr ""
11233
11234#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11235msgid "Place of bar mitzvah"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11239msgid "Place of bat mitzvah"
11240msgstr ""
11241
11242#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11243#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11244msgid "Place of birth"
11245msgstr ""
11246
11247#: app/Gedcom.php:633
11248msgid "Place of blessing"
11249msgstr ""
11250
11251#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11252msgid "Place of brit milah"
11253msgstr ""
11254
11255#: app/Gedcom.php:636 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11256msgid "Place of burial"
11257msgstr ""
11258
11259#: app/Gedcom.php:648 app/Gedcom.php:650
11260#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11261msgid "Place of christening"
11262msgstr ""
11263
11264#: app/Gedcom.php:653 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11265msgid "Place of confirmation"
11266msgstr ""
11267
11268#: app/Gedcom.php:662
11269msgid "Place of cremation"
11270msgstr ""
11271
11272#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11273#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11274msgid "Place of death"
11275msgstr ""
11276
11277#: app/Gedcom.php:673
11278msgid "Place of emigration"
11279msgstr ""
11280
11281#: app/Gedcom.php:484 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11282msgid "Place of engagement"
11283msgstr ""
11284
11285#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:682
11286msgid "Place of event"
11287msgstr ""
11288
11289#: app/Gedcom.php:692 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11290msgid "Place of first communion"
11291msgstr ""
11292
11293#: app/Gedcom.php:699
11294msgid "Place of immigration"
11295msgstr ""
11296
11297#: app/Gedcom.php:495 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11298#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11299msgid "Place of marriage"
11300msgstr ""
11301
11302#: app/Gedcom.php:490 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11303msgid "Place of marriage banns"
11304msgstr ""
11305
11306#: app/Gedcom.php:741
11307msgid "Place of naturalization"
11308msgstr ""
11309
11310#: app/Gedcom.php:751
11311msgid "Place of ordination"
11312msgstr ""
11313
11314#: app/Gedcom.php:759
11315msgid "Place of residence"
11316msgstr ""
11317
11318#. I18N: Name of a module
11319#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167
11320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550
11321#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11322#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
11323msgid "Places"
11324msgstr ""
11325
11326#: resources/views/layouts/default.phtml:157
11327#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
11328#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11329msgid "Play"
11330msgstr ""
11331
11332#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11333msgid "Please enter a valid email address."
11334msgstr ""
11335
11336#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11337#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11338#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11339#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:107
11340msgid "Please try again."
11341msgstr ""
11342
11343#. I18N: a month in the French republican calendar
11344#: app/Date/FrenchDate.php:157
11345msgctxt "GENITIVE"
11346msgid "Pluviose"
11347msgstr ""
11348
11349#. I18N: a month in the French republican calendar
11350#: app/Date/FrenchDate.php:251
11351msgctxt "INSTRUMENTAL"
11352msgid "Pluviose"
11353msgstr ""
11354
11355#. I18N: a month in the French republican calendar
11356#: app/Date/FrenchDate.php:204
11357msgctxt "LOCATIVE"
11358msgid "Pluviose"
11359msgstr ""
11360
11361#. I18N: a month in the French republican calendar
11362#: app/Date/FrenchDate.php:109
11363msgctxt "NOMINATIVE"
11364msgid "Pluviose"
11365msgstr ""
11366
11367#. I18N: Name of a country or state
11368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11369msgid "Poland"
11370msgstr ""
11371
11372#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11373msgctxt "Surname tradition"
11374msgid "Polish"
11375msgstr ""
11376
11377#. I18N: A configuration setting
11378#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105
11379#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11380#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11381#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11382msgid "Port number"
11383msgstr ""
11384
11385#. I18N: Location of an LDS church temple
11386#: app/Elements/TempleCode.php:162
11387msgid "Portland, Oregon, United States"
11388msgstr ""
11389
11390#. I18N: Location of an LDS church temple
11391#: app/Elements/TempleCode.php:154
11392msgid "Porto Alegre, Brazil"
11393msgstr ""
11394
11395#. I18N: page orientation
11396#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11397#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11398#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11399msgid "Portrait"
11400msgstr ""
11401
11402#. I18N: Name of a country or state
11403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11404msgid "Portugal"
11405msgstr ""
11406
11407#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11408msgctxt "Surname tradition"
11409msgid "Portuguese"
11410msgstr ""
11411
11412#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11413#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11414#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
11415#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:838
11416#: app/Gedcom.php:885
11417msgid "Postal code"
11418msgstr ""
11419
11420#. I18N: Name of a module
11421#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11422msgid "Powered by webtrees™"
11423msgstr ""
11424
11425#. I18N: a month in the French republican calendar
11426#: app/Date/FrenchDate.php:165
11427msgctxt "GENITIVE"
11428msgid "Prairial"
11429msgstr ""
11430
11431#. I18N: a month in the French republican calendar
11432#: app/Date/FrenchDate.php:259
11433msgctxt "INSTRUMENTAL"
11434msgid "Prairial"
11435msgstr ""
11436
11437#. I18N: a month in the French republican calendar
11438#: app/Date/FrenchDate.php:212
11439msgctxt "LOCATIVE"
11440msgid "Prairial"
11441msgstr ""
11442
11443#. I18N: a month in the French republican calendar
11444#: app/Date/FrenchDate.php:118
11445msgctxt "NOMINATIVE"
11446msgid "Prairial"
11447msgstr ""
11448
11449#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11450msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11451msgstr ""
11452
11453#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11454msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11455msgstr ""
11456
11457#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11458msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11459msgstr ""
11460
11461#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11462#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11463#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11464#: resources/views/admin/components.phtml:60
11465#: resources/views/admin/components.phtml:63
11466#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11467#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11468#: resources/views/admin/modules.phtml:153
11469#: resources/views/admin/modules.phtml:156
11470#: resources/views/admin/modules.phtml:159
11471#: resources/views/admin/trees.phtml:100
11472#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11473#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11474msgid "Preferences"
11475msgstr ""
11476
11477#: resources/views/admin/modules.phtml:44
11478#, php-format
11479msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11480msgstr ""
11481
11482#. I18N: A configuration setting
11483#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184
11484msgid "Preferred contact method"
11485msgstr ""
11486
11487#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11488#: app/Elements/TempleCode.php:161
11489msgid "President’s Office"
11490msgstr ""
11491
11492#. I18N: Location of an LDS church temple
11493#: app/Elements/TempleCode.php:163
11494msgid "Preston, England"
11495msgstr ""
11496
11497#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11498#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11499#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26
11500msgid "Preview"
11501msgstr ""
11502
11503#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11504msgid "Priest"
11505msgstr ""
11506
11507#. I18N: The first day in the French republican calendar
11508#: app/Date/FrenchDate.php:301
11509msgid "Primidi"
11510msgstr ""
11511
11512#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11513msgid "Print basic events when blank"
11514msgstr ""
11515
11516#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11517#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11518msgid "Priority"
11519msgstr ""
11520
11521#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11522#: resources/views/admin/trees.phtml:108
11523msgid "Privacy"
11524msgstr ""
11525
11526#. I18N: Name of a module
11527#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11528#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11529msgid "Privacy policy"
11530msgstr ""
11531
11532#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11533#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154
11534msgid "Privacy restrictions"
11535msgstr ""
11536
11537#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220
11538msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11539msgstr ""
11540
11541#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11542#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11543#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11544#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:1006
11545#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
11546msgid "Private"
11547msgstr ""
11548
11549#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217
11550msgid "Private key"
11551msgstr ""
11552
11553#: app/Gedcom.php:752
11554msgid "Probate"
11555msgstr ""
11556
11557#: app/Gedcom.php:753
11558msgid "Property"
11559msgstr ""
11560
11561#. I18N: Location of an LDS church temple
11562#: app/Elements/TempleCode.php:164
11563msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11564msgstr ""
11565
11566#. I18N: Location of an LDS church temple
11567#: app/Elements/TempleCode.php:165
11568msgid "Provo, Utah, United States"
11569msgstr ""
11570
11571#. I18N: An individual that represents another
11572#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11573msgid "Proxy"
11574msgstr ""
11575
11576#: app/Gedcom.php:868 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
11577#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11578msgid "Publication"
11579msgstr ""
11580
11581#. I18N: Name of a country or state
11582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11583msgid "Puerto Rico"
11584msgstr ""
11585
11586#. I18N: Name of a country or state
11587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11588msgid "Qatar"
11589msgstr ""
11590
11591#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11592#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11593#: app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:599 app/Gedcom.php:710
11594#: app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:941
11595#: app/Gedcom.php:955
11596msgid "Quality of data"
11597msgstr ""
11598
11599#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11600#: app/Date/FrenchDate.php:307
11601msgid "Quartidi"
11602msgstr ""
11603
11604#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
11605#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30
11606msgid "Question"
11607msgstr ""
11608
11609#. I18N: Location of an LDS church temple
11610#: app/Elements/TempleCode.php:166
11611msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11612msgstr ""
11613
11614#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676
11615msgid "Quick family facts"
11616msgstr ""
11617
11618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651
11619msgid "Quick individual facts"
11620msgstr ""
11621
11622#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11623#: app/Date/FrenchDate.php:309
11624msgid "Quintidi"
11625msgstr ""
11626
11627#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11628#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113
11629#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114
11630msgid "RE: "
11631msgstr ""
11632
11633#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11634msgid "Rabbi"
11635msgstr ""
11636
11637#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11638#: app/Date/HijriDate.php:146
11639msgctxt "GENITIVE"
11640msgid "Rabi’ al-awwal"
11641msgstr ""
11642
11643#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11644#: app/Date/HijriDate.php:236
11645msgctxt "INSTRUMENTAL"
11646msgid "Rabi’ al-awwal"
11647msgstr ""
11648
11649#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11650#: app/Date/HijriDate.php:191
11651msgctxt "LOCATIVE"
11652msgid "Rabi’ al-awwal"
11653msgstr ""
11654
11655#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11656#: app/Date/HijriDate.php:101
11657msgctxt "NOMINATIVE"
11658msgid "Rabi’ al-awwal"
11659msgstr ""
11660
11661#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11662#: app/Date/HijriDate.php:148
11663msgctxt "GENITIVE"
11664msgid "Rabi’ al-thani"
11665msgstr ""
11666
11667#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11668#: app/Date/HijriDate.php:238
11669msgctxt "INSTRUMENTAL"
11670msgid "Rabi’ al-thani"
11671msgstr ""
11672
11673#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11674#: app/Date/HijriDate.php:193
11675msgctxt "LOCATIVE"
11676msgid "Rabi’ al-thani"
11677msgstr ""
11678
11679#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11680#: app/Date/HijriDate.php:103
11681msgctxt "NOMINATIVE"
11682msgid "Rabi’ al-thani"
11683msgstr ""
11684
11685#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11686#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11687msgctxt "Female pedigree"
11688msgid "Rada"
11689msgstr ""
11690
11691#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11692#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11693msgctxt "Male pedigree"
11694msgid "Rada"
11695msgstr ""
11696
11697#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11698#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11699msgctxt "Pedigree"
11700msgid "Rada"
11701msgstr ""
11702
11703#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11704#: app/Date/HijriDate.php:154
11705msgctxt "GENITIVE"
11706msgid "Rajab"
11707msgstr ""
11708
11709#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11710#: app/Date/HijriDate.php:244
11711msgctxt "INSTRUMENTAL"
11712msgid "Rajab"
11713msgstr ""
11714
11715#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11716#: app/Date/HijriDate.php:199
11717msgctxt "LOCATIVE"
11718msgid "Rajab"
11719msgstr ""
11720
11721#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11722#: app/Date/HijriDate.php:109
11723msgctxt "NOMINATIVE"
11724msgid "Rajab"
11725msgstr ""
11726
11727#. I18N: Location of an LDS church temple
11728#: app/Elements/TempleCode.php:167
11729msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11730msgstr ""
11731
11732#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11733#: app/Date/HijriDate.php:158
11734msgctxt "GENITIVE"
11735msgid "Ramadan"
11736msgstr ""
11737
11738#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11739#: app/Date/HijriDate.php:248
11740msgctxt "INSTRUMENTAL"
11741msgid "Ramadan"
11742msgstr ""
11743
11744#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11745#: app/Date/HijriDate.php:203
11746msgctxt "LOCATIVE"
11747msgid "Ramadan"
11748msgstr ""
11749
11750#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11751#: app/Date/HijriDate.php:113
11752msgctxt "NOMINATIVE"
11753msgid "Ramadan"
11754msgstr ""
11755
11756#. I18N: Description of the “Slide show” module
11757#: app/Module/SlideShowModule.php:74
11758msgid "Random images from the current family tree."
11759msgstr ""
11760
11761#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50
11762#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11763#: resources/views/family-page-menu.phtml:58
11764#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233
11765msgid "Re-order children"
11766msgstr ""
11767
11768#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11769#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81
11770#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86
11771#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95
11772msgid "Re-order families"
11773msgstr ""
11774
11775#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72
11776#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11777#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11778#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11779#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
11780#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
11781msgid "Re-order media"
11782msgstr ""
11783
11784#: resources/views/media-page-menu.phtml:38
11785msgid "Re-order media files"
11786msgstr ""
11787
11788#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11789#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
11790#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
11791msgid "Re-order names"
11792msgstr ""
11793
11794#: resources/views/admin/users-create.phtml:30
11795#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41
11796#: resources/views/admin/users.phtml:27
11797#: resources/views/edit-account-page.phtml:42
11798#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11799#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11800#: resources/views/register-page.phtml:35
11801msgid "Real name"
11802msgstr ""
11803
11804#. I18N: Name of a module
11805#: app/Module/RecentChangesModule.php:86
11806#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11807msgid "Recent changes"
11808msgstr ""
11809
11810#: resources/views/calendar-page.phtml:128
11811msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11812msgstr ""
11813
11814#. I18N: Location of an LDS church temple
11815#: app/Elements/TempleCode.php:168
11816msgid "Recife, Brazil"
11817msgstr ""
11818
11819#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60
11820#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11821#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11822#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225
11823#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11824#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11825#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11826#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11827msgid "Record"
11828msgstr ""
11829
11830#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11831#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11832#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:764
11833#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:851 app/Gedcom.php:875
11834#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:911
11835msgid "Record ID number"
11836msgstr ""
11837
11838#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:898
11839msgid "Record file number"
11840msgstr ""
11841
11842#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11843#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11844#: resources/views/search-general-page.phtml:59
11845msgid "Records"
11846msgstr ""
11847
11848#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11849#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11850msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11851msgstr ""
11852
11853#. I18N: Location of an LDS church temple
11854#: app/Elements/TempleCode.php:169
11855msgid "Redlands, California, United States"
11856msgstr ""
11857
11858#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:128
11859#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:150
11860#: app/CustomTags/Gedcom7.php:158 app/CustomTags/Gedcom7.php:167
11861#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11862#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:754
11863#: app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:869
11864msgid "Reference number"
11865msgstr ""
11866
11867#. I18N: Location of an LDS church temple
11868#: app/Elements/TempleCode.php:170
11869msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11870msgstr ""
11871
11872#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11873#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11874msgid "Registered partnership"
11875msgstr ""
11876
11877#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11878msgid "Registry officer"
11879msgstr ""
11880
11881#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11882msgctxt "FEMALE"
11883msgid "Registry officer"
11884msgstr ""
11885
11886#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11887msgctxt "MALE"
11888msgid "Registry officer"
11889msgstr ""
11890
11891#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11892#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11893msgid "Regular expression"
11894msgstr ""
11895
11896#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11897msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11898msgstr ""
11899
11900#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11901#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11902msgid "Reject"
11903msgstr ""
11904
11905#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11906msgid "Reject all changes"
11907msgstr ""
11908
11909#. I18N: Name of a module/report
11910#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11911#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11912msgid "Related families"
11913msgstr ""
11914
11915#. I18N: Name of a report
11916#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11917#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11918msgid "Related individuals"
11919msgstr ""
11920
11921#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11922#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11923#: app/Gedcom.php:611 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:945
11924#: app/Module/BranchesListModule.php:398 app/Module/BranchesListModule.php:436
11925#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
11926msgid "Relationship"
11927msgstr ""
11928
11929#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11930#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11931msgid "Relationship to father"
11932msgstr ""
11933
11934#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145
11935msgid "Relationship to me"
11936msgstr ""
11937
11938#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11940msgid "Relationship to mother"
11941msgstr ""
11942
11943#: app/Gedcom.php:687
11944msgid "Relationship to parents"
11945msgstr ""
11946
11947#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325
11948#, php-format
11949msgid "Relationship: %s"
11950msgstr ""
11951
11952#. I18N: Name of a module/chart
11953#. I18N: Configuration option
11954#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179
11955#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256
11956#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:293
11957#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33
11958msgid "Relationships"
11959msgstr ""
11960
11961#. I18N: %s are individual’s names
11962#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248
11963#, php-format
11964msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11965msgstr ""
11966
11967#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11968#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:756
11969#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11970#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11971msgid "Religion"
11972msgstr ""
11973
11974#: app/Gedcom.php:749
11975msgid "Religious institution"
11976msgstr ""
11977
11978#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11979#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11980msgid "Religious marriage"
11981msgstr ""
11982
11983#: app/Services/LeafletJsService.php:77
11984msgid "Reload map"
11985msgstr ""
11986
11987#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
11988#: app/CustomTags/Legacy.php:141
11989msgid "Reminder date"
11990msgstr ""
11991
11992#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27
11993msgid "Reminder email frequency (days)"
11994msgstr ""
11995
11996#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78
11997msgid "Remote server"
11998msgstr ""
11999
12000#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245
12001#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269
12002#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
12003#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46
12004#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
12005msgid "Remove"
12006msgstr ""
12007
12008#. I18N: Name of a module
12009#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12010msgid "Remove duplicate links"
12011msgstr ""
12012
12013#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
12014msgid "Remove individual"
12015msgstr ""
12016
12017#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12018#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120
12019msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12020msgstr ""
12021
12022#: resources/views/admin/locations.phtml:127
12023msgid "Remove this location?"
12024msgstr ""
12025
12026#. I18N: Location of an LDS church temple
12027#: app/Elements/TempleCode.php:171
12028msgid "Reno, Nevada, United States"
12029msgstr ""
12030
12031#. I18N: Renumber the records in a family tree
12032#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12033#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
12034#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
12035#: resources/views/admin/trees.phtml:199
12036msgid "Renumber XREFs"
12037msgstr ""
12038
12039#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12040msgid "Replace"
12041msgstr ""
12042
12043#. I18N: Description of a “Data fix” module
12044#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12045msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12046msgstr ""
12047
12048#: resources/views/search-replace-page.phtml:33
12049msgid "Replace with"
12050msgstr ""
12051
12052#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12053msgid "Replacement text"
12054msgstr ""
12055
12056#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128
12057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129
12058msgid "Reply"
12059msgstr ""
12060
12061#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113
12062#: resources/views/admin/modules.phtml:238
12063#: resources/views/admin/modules.phtml:241
12064#: resources/views/report-select-page.phtml:21
12065msgid "Report"
12066msgstr ""
12067
12068#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12069#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12070msgid "Report phrase"
12071msgstr ""
12072
12073#. I18N: Name of a module
12074#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12075#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12076#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
12077#: resources/views/admin/modules.phtml:108
12078#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12079msgid "Reports"
12080msgstr ""
12081
12082#. I18N: Name of a module/list
12083#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12084#: app/Module/RepositoryListModule.php:67
12085#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182
12086#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
12087#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
12088#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12089#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
12090#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122
12091#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12092#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12093#: resources/views/record-page-links.phtml:85
12094#: resources/views/search-general-page.phtml:93
12095#: resources/views/search-results.phtml:70
12096msgid "Repositories"
12097msgstr ""
12098
12099#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12100#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:871
12101#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12102#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
12103#: resources/views/admin/trees.phtml:240
12104#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12105#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121
12106#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12107msgid "Repository"
12108msgstr ""
12109
12110#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12111msgid "Repository name"
12112msgstr ""
12113
12114#. I18N: Name of a country or state
12115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12116msgid "Republic of the Congo"
12117msgstr ""
12118
12119#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111
12120#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12121#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12122msgid "Request a new password"
12123msgstr ""
12124
12125#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:215
12126#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12127#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64
12128#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12129msgid "Request a new user account"
12130msgstr ""
12131
12132#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12133msgid "Research"
12134msgstr ""
12135
12136#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
12137#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12138#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
12139#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65
12140#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12141msgid "Research task"
12142msgstr ""
12143
12144#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12145#: app/Module/ResearchTaskModule.php:207
12146msgid "Research tasks"
12147msgstr ""
12148
12149#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12150msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12151msgstr ""
12152
12153#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12154msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12155msgstr ""
12156
12157#: app/Gedcom.php:757
12158msgid "Residence"
12159msgstr ""
12160
12161#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72
12162#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73
12163msgid "Restore the default block layout"
12164msgstr ""
12165
12166#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288
12167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293
12168msgid "Restrict to immediate family"
12169msgstr ""
12170
12171#. I18N: a restriction on viewing data
12172#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:84
12173#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:760
12174#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:961 app/Gedcom.php:963
12175#: app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:967
12176#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
12177#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
12178msgid "Restriction"
12179msgstr ""
12180
12181#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12182msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12183msgstr ""
12184
12185#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120
12186msgid "Results"
12187msgstr ""
12188
12189#: app/Gedcom.php:761
12190msgid "Retirement"
12191msgstr ""
12192
12193#. I18N: Name of a country or state
12194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12195msgid "Reunion"
12196msgstr ""
12197
12198#. I18N: Location of an LDS church temple
12199#: app/Elements/TempleCode.php:172
12200msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12201msgstr ""
12202
12203#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86
12204#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:114
12205#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12206#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12207#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:706
12208#: app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:937
12209#: app/Gedcom.php:951 resources/views/admin/users-edit.phtml:287
12210msgid "Role"
12211msgstr ""
12212
12213#. I18N: Name of a country or state
12214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12215msgid "Romania"
12216msgstr ""
12217
12218#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
12219msgid "Romanized"
12220msgstr ""
12221
12222#: app/Gedcom.php:725
12223msgid "Romanized name"
12224msgstr ""
12225
12226#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:586
12227msgid "Romanized place"
12228msgstr ""
12229
12230#: app/Gedcom.php:734
12231msgid "Romanized type"
12232msgstr ""
12233
12234#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12235#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:230
12236msgid "Roots"
12237msgstr ""
12238
12239#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12240msgid "Rufname"
12241msgstr ""
12242
12243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12244#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39
12245#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69
12246msgid "Russell"
12247msgstr ""
12248
12249#. I18N: Name of a country or state
12250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12251msgid "Russia"
12252msgstr ""
12253
12254#. I18N: Name of a country or state
12255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12256msgid "Rwanda"
12257msgstr ""
12258
12259#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86
12260msgid "SMTP mail server"
12261msgstr ""
12262
12263#: app/Services/ServerCheckService.php:323
12264msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12265msgstr ""
12266
12267#: app/Services/ServerCheckService.php:213
12268#, php-format
12269msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12270msgstr ""
12271
12272#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12273#: app/Services/EmailService.php:209
12274msgid "SSL/TLS"
12275msgstr ""
12276
12277#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12278#: app/Services/EmailService.php:211
12279msgid "STARTTLS"
12280msgstr ""
12281
12282#. I18N: Location of an LDS church temple
12283#: app/Elements/TempleCode.php:173
12284msgid "Sacramento, California, United States"
12285msgstr ""
12286
12287#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12288#: app/Date/HijriDate.php:144
12289msgctxt "GENITIVE"
12290msgid "Safar"
12291msgstr ""
12292
12293#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12294#: app/Date/HijriDate.php:234
12295msgctxt "INSTRUMENTAL"
12296msgid "Safar"
12297msgstr ""
12298
12299#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12300#: app/Date/HijriDate.php:189
12301msgctxt "LOCATIVE"
12302msgid "Safar"
12303msgstr ""
12304
12305#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12306#: app/Date/HijriDate.php:99
12307msgctxt "NOMINATIVE"
12308msgid "Safar"
12309msgstr ""
12310
12311#. I18N: The name of a colour-scheme
12312#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12313msgid "Sage"
12314msgstr ""
12315
12316#. I18N: Name of a country or state
12317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12318msgid "Saint Helena"
12319msgstr ""
12320
12321#. I18N: Name of a country or state
12322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12323msgid "Saint Kitts and Nevis"
12324msgstr ""
12325
12326#. I18N: Name of a country or state
12327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12328msgid "Saint Lucia"
12329msgstr ""
12330
12331#. I18N: Name of a country or state
12332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12333msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12334msgstr ""
12335
12336#. I18N: Name of a country or state
12337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12338msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12339msgstr ""
12340
12341#. I18N: Location of an LDS church temple
12342#: app/Elements/TempleCode.php:183
12343msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12344msgstr ""
12345
12346#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69
12347msgid "Same as uploaded file"
12348msgstr ""
12349
12350#. I18N: Name of a country or state
12351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12352msgid "Samoa"
12353msgstr ""
12354
12355#. I18N: Location of an LDS church temple
12356#: app/Elements/TempleCode.php:176
12357msgid "San Antonio, Texas, United States"
12358msgstr ""
12359
12360#. I18N: Location of an LDS church temple
12361#: app/Elements/TempleCode.php:177
12362msgid "San Diego, California, United States"
12363msgstr ""
12364
12365#. I18N: Location of an LDS church temple
12366#: app/Elements/TempleCode.php:182
12367msgid "San Jose, Costa Rica"
12368msgstr ""
12369
12370#. I18N: Name of a country or state
12371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12372msgid "San Marino"
12373msgstr ""
12374
12375#. I18N: Location of an LDS church temple
12376#: app/Elements/TempleCode.php:174
12377msgid "San Salvador, El Salvador"
12378msgstr ""
12379
12380#. I18N: Location of an LDS church temple
12381#: app/Elements/TempleCode.php:175
12382msgid "Santiago, Chile"
12383msgstr ""
12384
12385#. I18N: Location of an LDS church temple
12386#: app/Elements/TempleCode.php:178
12387msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12388msgstr ""
12389
12390#. I18N: Location of an LDS church temple
12391#: app/Elements/TempleCode.php:186
12392msgid "Sao Paulo, Brazil"
12393msgstr ""
12394
12395#. I18N: Name of a country or state
12396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12397msgid "Sao Tome and Principe"
12398msgstr ""
12399
12400#. I18N: abbreviation for Saturday
12401#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12402#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12403msgid "Sat"
12404msgstr ""
12405
12406#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12407msgid "Saturday"
12408msgstr ""
12409
12410#. I18N: Name of a country or state
12411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12412msgid "Saudi Arabia"
12413msgstr ""
12414
12415#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12416msgid "Schema"
12417msgstr ""
12418
12419#: app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:694
12420msgid "School or college"
12421msgstr ""
12422
12423#. I18N: Name of a country or state
12424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12425msgid "Scotland"
12426msgstr ""
12427
12428#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12429msgid "Scrapbook"
12430msgstr ""
12431
12432#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12433#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12434msgctxt "Female pedigree"
12435msgid "Sealing"
12436msgstr ""
12437
12438#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12439#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12440msgctxt "Male pedigree"
12441msgid "Sealing"
12442msgstr ""
12443
12444#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12445#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12446msgctxt "Pedigree"
12447msgid "Sealing"
12448msgstr ""
12449
12450#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12451#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12452#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12453msgid "Sealing canceled (divorce)"
12454msgstr ""
12455
12456#. I18N: Name of a module
12457#. I18N: A button label.
12458#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12459#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12460#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124
12461#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159
12462#: resources/views/layouts/default.phtml:85
12463#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12464#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12465#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15
12466#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36
12467#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12468#: resources/views/search-replace-page.phtml:42
12469msgid "Search"
12470msgstr ""
12471
12472#. I18N: Name of a module
12473#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47
12474#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12475msgid "Search and replace"
12476msgstr ""
12477
12478#. I18N: Description of a “Data fix” module
12479#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12480msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12481msgstr ""
12482
12483#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12484#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227
12485msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12486msgstr ""
12487
12488#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12489msgid "Search filters"
12490msgstr ""
12491
12492#: resources/views/search-general-page.phtml:47
12493#: resources/views/search-replace-page.phtml:24
12494msgid "Search for"
12495msgstr ""
12496
12497#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12498msgid "Search for locations in an external database."
12499msgstr ""
12500
12501#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12502msgid "Search for place names in an external database."
12503msgstr ""
12504
12505#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68
12506#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12507#, php-format
12508msgid "Search for place names using %s."
12509msgstr ""
12510
12511#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12512msgid "Search method"
12513msgstr ""
12514
12515#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12516msgid "Search text/pattern"
12517msgstr ""
12518
12519#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12520msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12521msgstr ""
12522
12523#. I18N: Location of an LDS church temple
12524#: app/Elements/TempleCode.php:179
12525msgid "Seattle, Washington, United States"
12526msgstr ""
12527
12528#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104
12529msgid "Second record"
12530msgstr ""
12531
12532#. I18N: A configuration setting
12533#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161
12534msgid "Secure connection"
12535msgstr ""
12536
12537#. I18N: A configuration setting
12538#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12539msgid "Security code"
12540msgstr ""
12541
12542#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12543#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23
12544#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
12545#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12546#, php-format
12547msgid "See %s for more information."
12548msgstr ""
12549
12550#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46
12551#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93
12552#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139
12553msgid "Select"
12554msgstr ""
12555
12556#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34
12557msgid "Select a GEDCOM file to import"
12558msgstr ""
12559
12560#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12
12561#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15
12562msgid "Select a date"
12563msgstr ""
12564
12565#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37
12566msgid "Select individuals by place or date"
12567msgstr ""
12568
12569#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12570#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12571msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12572msgstr ""
12573
12574#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146
12575msgid "Select the desired age interval"
12576msgstr ""
12577
12578#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32
12579msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12580msgstr ""
12581
12582#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48
12583msgid "Select two records to merge."
12584msgstr ""
12585
12586#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208
12587msgid "Selector"
12588msgstr ""
12589
12590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12591msgid "Seller"
12592msgstr ""
12593
12594#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12595msgctxt "FEMALE"
12596msgid "Seller"
12597msgstr ""
12598
12599#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12600msgctxt "MALE"
12601msgid "Seller"
12602msgstr ""
12603
12604#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63
12605#: resources/views/admin/email-page.phtml:68
12606#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66
12607#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41
12608msgid "Send"
12609msgstr ""
12610
12611#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12612#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12613#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12614#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29
12615#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12616msgid "Send a message"
12617msgstr ""
12618
12619#: app/Services/MessageService.php:217
12620msgid "Send a message to all users"
12621msgstr ""
12622
12623#: app/Services/MessageService.php:218
12624msgid "Send a message to users who have never signed in"
12625msgstr ""
12626
12627#: app/Services/MessageService.php:219
12628msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12629msgstr ""
12630
12631#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231
12632msgid "Send a test email using these settings"
12633msgstr ""
12634
12635#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75
12636msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12637msgstr ""
12638
12639#. I18N: Label for a configuration option
12640#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18
12641msgid "Send out reminder emails"
12642msgstr ""
12643
12644#. I18N: A configuration setting
12645#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69
12646msgid "Sender email"
12647msgstr ""
12648
12649#. I18N: A configuration setting
12650#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55
12651msgid "Sender name"
12652msgstr ""
12653
12654#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12655#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12656msgid "Sending email"
12657msgstr ""
12658
12659#. I18N: A configuration setting
12660#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175
12661msgid "Sending server name"
12662msgstr ""
12663
12664#. I18N: Name of a country or state
12665#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12666msgid "Senegal"
12667msgstr ""
12668
12669#. I18N: Location of an LDS church temple
12670#: app/Elements/TempleCode.php:180
12671msgid "Seoul, Korea"
12672msgstr ""
12673
12674#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12675msgctxt "Abbreviation for September"
12676msgid "Sep"
12677msgstr ""
12678
12679#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12680msgid "Separated"
12681msgstr ""
12682
12683#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12684msgid "Separation"
12685msgstr ""
12686
12687#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12688msgctxt "GENITIVE"
12689msgid "September"
12690msgstr ""
12691
12692#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12693msgctxt "INSTRUMENTAL"
12694msgid "September"
12695msgstr ""
12696
12697#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12698msgctxt "LOCATIVE"
12699msgid "September"
12700msgstr ""
12701
12702#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
12704#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12705msgctxt "NOMINATIVE"
12706msgid "September"
12707msgstr ""
12708
12709#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12710#: app/Date/FrenchDate.php:313
12711msgid "Septidi"
12712msgstr ""
12713
12714#. I18N: Name of a country or state
12715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12716msgid "Serbia"
12717msgstr ""
12718
12719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12720msgid "Servant"
12721msgstr ""
12722
12723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12724msgctxt "FEMALE"
12725msgid "Servant"
12726msgstr ""
12727
12728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12729msgctxt "MALE"
12730msgid "Servant"
12731msgstr ""
12732
12733#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12734#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251
12735msgid "Server information"
12736msgstr ""
12737
12738#. I18N: A configuration setting
12739#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91
12740#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12741#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12742#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12743msgid "Server name"
12744msgstr ""
12745
12746#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12747msgid "Set a new password"
12748msgstr ""
12749
12750#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136
12751msgid "Set as default"
12752msgstr ""
12753
12754#. I18N: You need to:
12755#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12756#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12757msgid "Set the access level for each tree."
12758msgstr ""
12759
12760#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12761#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298
12762msgid "Set the default blocks for new family trees"
12763msgstr ""
12764
12765#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12766#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527
12767msgid "Set the default blocks for new users"
12768msgstr ""
12769
12770#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12771#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60
12772msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12773msgstr ""
12774
12775#. I18N: You need to:
12776#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12777#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12778msgid "Set the status to “approved”."
12779msgstr ""
12780
12781#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12782#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
12783msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12784msgstr ""
12785
12786#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12787#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12788msgid "Setup wizard for webtrees"
12789msgstr ""
12790
12791#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12792#: app/Date/FrenchDate.php:311
12793msgid "Sextidi"
12794msgstr ""
12795
12796#. I18N: Name of a country or state
12797#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12798msgid "Seychelles"
12799msgstr ""
12800
12801#: app/Date/JalaliDate.php:278
12802msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12803msgid "Shah"
12804msgstr ""
12805
12806#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12807#: app/Date/JalaliDate.php:149
12808msgctxt "GENITIVE"
12809msgid "Shahrivar"
12810msgstr ""
12811
12812#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12813#: app/Date/JalaliDate.php:239
12814msgctxt "INSTRUMENTAL"
12815msgid "Shahrivar"
12816msgstr ""
12817
12818#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12819#: app/Date/JalaliDate.php:194
12820msgctxt "LOCATIVE"
12821msgid "Shahrivar"
12822msgstr ""
12823
12824#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12825#: app/Date/JalaliDate.php:104
12826msgctxt "NOMINATIVE"
12827msgid "Shahrivar"
12828msgstr ""
12829
12830#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
12831#: resources/views/individual-page.phtml:66
12832msgid "Share"
12833msgstr ""
12834
12835#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12836msgid "Share the URL"
12837msgstr ""
12838
12839#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12840msgid "Share the anniversary of an event"
12841msgstr ""
12842
12843#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96
12844#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:130
12845#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/CustomTags/Gedcom7.php:143
12846#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169
12847#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:787
12848#: resources/views/admin/trees.phtml:257
12849#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21
12850#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
12851#: resources/views/note-page-details.phtml:22
12852msgid "Shared note"
12853msgstr ""
12854
12855#. I18N: Name of a module/list
12856#: app/Module/NoteListModule.php:64
12857#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
12858#: resources/views/search-general-page.phtml:103
12859msgid "Shared notes"
12860msgstr ""
12861
12862#. I18N: plural noun - things that can be shared
12863#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12864#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
12865msgid "Shares"
12866msgstr ""
12867
12868#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12869#: app/Date/HijriDate.php:160
12870msgctxt "GENITIVE"
12871msgid "Shawwal"
12872msgstr ""
12873
12874#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12875#: app/Date/HijriDate.php:250
12876msgctxt "INSTRUMENTAL"
12877msgid "Shawwal"
12878msgstr ""
12879
12880#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12881#: app/Date/HijriDate.php:205
12882msgctxt "LOCATIVE"
12883msgid "Shawwal"
12884msgstr ""
12885
12886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12887#: app/Date/HijriDate.php:115
12888msgctxt "NOMINATIVE"
12889msgid "Shawwal"
12890msgstr ""
12891
12892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12893#: app/Date/HijriDate.php:156
12894msgctxt "GENITIVE"
12895msgid "Sha’aban"
12896msgstr ""
12897
12898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12899#: app/Date/HijriDate.php:246
12900msgctxt "INSTRUMENTAL"
12901msgid "Sha’aban"
12902msgstr ""
12903
12904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12905#: app/Date/HijriDate.php:201
12906msgctxt "LOCATIVE"
12907msgid "Sha’aban"
12908msgstr ""
12909
12910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12911#: app/Date/HijriDate.php:111
12912msgctxt "NOMINATIVE"
12913msgid "Sha’aban"
12914msgstr ""
12915
12916#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12917msgid "She "
12918msgstr ""
12919
12920#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12921msgid "She died"
12922msgstr ""
12923
12924#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12925#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12926msgid "She married"
12927msgstr ""
12928
12929#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12930msgid "She resided at"
12931msgstr ""
12932
12933#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12934msgid "She was born"
12935msgstr ""
12936
12937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12938msgid "She was buried"
12939msgstr ""
12940
12941#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12942msgid "She was christened"
12943msgstr ""
12944
12945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12946msgid "She was cremated"
12947msgstr ""
12948
12949#. I18N: a month in the Jewish calendar
12950#: app/Date/JewishDate.php:201
12951msgctxt "GENITIVE"
12952msgid "Shevat"
12953msgstr ""
12954
12955#. I18N: a month in the Jewish calendar
12956#: app/Date/JewishDate.php:305
12957msgctxt "INSTRUMENTAL"
12958msgid "Shevat"
12959msgstr ""
12960
12961#. I18N: a month in the Jewish calendar
12962#: app/Date/JewishDate.php:253
12963msgctxt "LOCATIVE"
12964msgid "Shevat"
12965msgstr ""
12966
12967#. I18N: a month in the Jewish calendar
12968#: app/Date/JewishDate.php:149
12969msgctxt "NOMINATIVE"
12970msgid "Shevat"
12971msgstr ""
12972
12973#. I18N: The name of a colour-scheme
12974#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12975msgid "Shiny Tomato"
12976msgstr ""
12977
12978#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73
12979#: resources/views/help/date.phtml:111
12980msgid "Shortcut"
12981msgstr ""
12982
12983#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12984msgid "Shortest marriage"
12985msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި"
12986
12987#: resources/views/calendar-page.phtml:107
12988msgid "Show"
12989msgstr ""
12990
12991#. I18N: A configuration setting
12992#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276
12993msgid "Show a download link in the media viewer"
12994msgstr ""
12995
12996#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12997#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
12998msgid "Show a privacy policy."
12999msgstr ""
13000
13001#. I18N: A configuration setting
13002#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64
13003msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13004msgstr ""
13005
13006#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22
13007msgid "Show all media"
13008msgstr ""
13009
13010#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28
13011msgid "Show all notes"
13012msgstr ""
13013
13014#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216
13015msgid "Show all places in a list"
13016msgstr ""
13017
13018#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24
13019msgid "Show all sources"
13020msgstr ""
13021
13022#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13023#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
13024msgid "Show an age cursor"
13025msgstr ""
13026
13027#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13028msgid "Show children of ancestors"
13029msgstr ""
13030
13031#: resources/views/lists/families-table.phtml:211
13032msgid "Show couples where either partner married more than once."
13033msgstr ""
13034
13035#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
13036msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13037msgstr ""
13038
13039#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
13040msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13041msgstr ""
13042
13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:196
13044msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13045msgstr ""
13046
13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
13048msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13049msgstr ""
13050
13051#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
13052msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13053msgstr ""
13054
13055#. I18N: label for yes/no option
13056#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13057msgid "Show date of last update"
13058msgstr ""
13059
13060#. I18N: A configuration setting
13061#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50
13062msgid "Show dead individuals"
13063msgstr ""
13064
13065#: resources/views/lists/families-table.phtml:206
13066msgid "Show divorced couples."
13067msgstr ""
13068
13069#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:216
13070msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13071msgstr ""
13072
13073#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
13074msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13075msgstr ""
13076
13077#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
13078msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13079msgstr ""
13080
13081#: resources/views/lists/families-table.phtml:172
13082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:198
13083msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13084msgstr ""
13085
13086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
13087msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13088msgstr ""
13089
13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
13091msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13092msgstr ""
13093
13094#. I18N: A configuration setting
13095#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96
13096msgid "Show list of family trees"
13097msgstr ""
13098
13099#. I18N: A configuration setting
13100#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82
13101msgid "Show living individuals"
13102msgstr ""
13103
13104#. I18N: A configuration setting
13105#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120
13106msgid "Show names of private individuals"
13107msgstr ""
13108
13109#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13110#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13111#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13112#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13113msgid "Show notes"
13114msgstr ""
13115
13116#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13117msgid "Show occupations"
13118msgstr ""
13119
13120#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13121#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13122msgid "Show only events of living individuals"
13123msgstr ""
13124
13125#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:181
13126msgid "Show only females."
13127msgstr ""
13128
13129#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:186
13130msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13131msgstr ""
13132
13133#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13134msgid "Show only individuals, events, or all"
13135msgstr ""
13136
13137#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:176
13138msgid "Show only males."
13139msgstr ""
13140
13141#: resources/views/lists/families-table.phtml:420
13142#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:431
13143msgid "Show parents"
13144msgstr ""
13145
13146#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
13147#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
13148#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
13149#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
13150#: resources/views/login-page.phtml:45
13151#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
13152#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
13153#: resources/views/register-page.phtml:74
13154#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
13155#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
13156#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
13157#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
13158msgid "Show password"
13159msgstr ""
13160
13161#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13162msgid "Show pending changes"
13163msgstr ""
13164
13165#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13166#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13167#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13168msgid "Show photos"
13169msgstr ""
13170
13171#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210
13172msgid "Show place hierarchy"
13173msgstr ""
13174
13175#. I18N: A configuration setting
13176#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
13177msgid "Show private relationships"
13178msgstr ""
13179
13180#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13181msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13182msgstr ""
13183
13184#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13185msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13186msgstr ""
13187
13188#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13189msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13190msgstr ""
13191
13192#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13193msgid "Show residences"
13194msgstr ""
13195
13196#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37
13197msgid "Show slide show controls"
13198msgstr ""
13199
13200#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13201#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13202#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13203#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13204#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13205msgid "Show sources"
13206msgstr ""
13207
13208#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60
13209#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
13210#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13211msgid "Show spouses"
13212msgstr ""
13213
13214#: resources/views/lists/families-table.phtml:424
13215#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:435
13216msgid "Show statistics charts"
13217msgstr ""
13218
13219#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13220#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566
13221#, php-format
13222msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13223msgstr ""
13224
13225#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13226#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13227msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13228msgstr ""
13229
13230#. I18N: label for a yes/no option
13231#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13232msgid "Show the date and time"
13233msgstr ""
13234
13235#: resources/views/modules/html/config.phtml:51
13236msgid "Show the date and time of update"
13237msgstr ""
13238
13239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421
13240msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13241msgstr ""
13242
13243#. I18N: A configuration setting
13244#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31
13245msgid "Show the family tree"
13246msgstr ""
13247
13248#: app/Module/IndividualListModule.php:363
13249msgid "Show the list of individuals"
13250msgstr ""
13251
13252#: app/Module/IndividualListModule.php:369
13253msgid "Show the list of surnames"
13254msgstr ""
13255
13256#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13257#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13258msgid "Show the location of an event on an external map."
13259msgstr ""
13260
13261#. I18N: Description of the “Places” module
13262#: app/Module/PlacesModule.php:96
13263msgid "Show the location of events on a map."
13264msgstr ""
13265
13266#. I18N: label for a yes/no option
13267#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13268msgid "Show the user who made the change"
13269msgstr ""
13270
13271#. I18N: Label for a configuration option
13272#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52
13273#: resources/views/modules/html/config.phtml:60
13274#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58
13275msgid "Show this block for which languages"
13276msgstr ""
13277
13278#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
13279msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13280msgstr ""
13281
13282#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13283#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13284#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13285#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13286msgid "Show to managers"
13287msgstr ""
13288
13289#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13291#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13292#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13293#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13294#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13295msgid "Show to members"
13296msgstr ""
13297
13298#: app/Auth.php:590 app/Auth.php:603 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13299#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13300#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13301#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13302#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
13303#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13304msgid "Show to visitors"
13305msgstr ""
13306
13307#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
13308#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:234
13309msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13310msgstr ""
13311
13312#: resources/views/lists/families-table.phtml:179
13313#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229
13314msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13315msgstr ""
13316
13317#. I18N: %s are placeholders for numbers
13318#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13319#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13320#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13321#, php-format
13322msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13323msgstr ""
13324
13325#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13326msgid "Sibling"
13327msgstr ""
13328
13329#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13330msgid "Siblings"
13331msgstr ""
13332
13333#: resources/views/admin/modules.phtml:183
13334#: resources/views/admin/modules.phtml:186
13335msgid "Sidebar"
13336msgstr ""
13337
13338#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13339#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
13340#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13341#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13342msgid "Sidebars"
13343msgstr ""
13344
13345#. I18N: Name of a country or state
13346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13347msgid "Sierra Leone"
13348msgstr ""
13349
13350#. I18N: Name of a module
13351#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13352#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296
13353msgid "Sign in"
13354msgstr ""
13355
13356#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312
13357#: resources/views/layouts/administration.phtml:65
13358msgid "Sign out"
13359msgstr ""
13360
13361#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
13363msgid "Sign-in and registration"
13364msgstr ""
13365
13366#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13367msgid "Signature"
13368msgstr ""
13369
13370#: resources/views/help/date.phtml:136
13371msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13372msgstr ""
13373
13374#. I18N: Name of a country or state
13375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13376msgid "Singapore"
13377msgstr ""
13378
13379#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13380#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13381msgid "Sister"
13382msgstr ""
13383
13384#. I18N: A configuration setting
13385#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13386#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13387#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13388#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13389msgid "Site identification code"
13390msgstr ""
13391
13392#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13393#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190
13394#: resources/views/edit-account-page.phtml:138
13395msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13396msgstr ""
13397
13398#. I18N: A configuration setting
13399#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13400#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13401msgid "Site verification code"
13402msgstr ""
13403
13404#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13405#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13406msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13407msgstr ""
13408
13409#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13410#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13411msgid "Sitemaps"
13412msgstr ""
13413
13414#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13415#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13416msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13417msgstr ""
13418
13419#. I18N: a month in the Jewish calendar
13420#: app/Date/JewishDate.php:211
13421msgctxt "GENITIVE"
13422msgid "Sivan"
13423msgstr ""
13424
13425#. I18N: a month in the Jewish calendar
13426#: app/Date/JewishDate.php:315
13427msgctxt "INSTRUMENTAL"
13428msgid "Sivan"
13429msgstr ""
13430
13431#. I18N: a month in the Jewish calendar
13432#: app/Date/JewishDate.php:263
13433msgctxt "LOCATIVE"
13434msgid "Sivan"
13435msgstr ""
13436
13437#. I18N: a month in the Jewish calendar
13438#: app/Date/JewishDate.php:159
13439msgctxt "NOMINATIVE"
13440msgid "Sivan"
13441msgstr ""
13442
13443#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13444#: resources/views/layouts/administration.phtml:46
13445#: resources/views/layouts/default.phtml:74
13446msgid "Skip to content"
13447msgstr ""
13448
13449#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13450msgid "Slave"
13451msgstr ""
13452
13453#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13454msgctxt "FEMALE"
13455msgid "Slave"
13456msgstr ""
13457
13458#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13459msgctxt "MALE"
13460msgid "Slave"
13461msgstr ""
13462
13463#. I18N: Name of a module
13464#: app/Module/SlideShowModule.php:203
13465msgid "Slide show"
13466msgstr ""
13467
13468#. I18N: Name of a country or state
13469#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13470msgid "Slovakia"
13471msgstr ""
13472
13473#. I18N: Name of a country or state
13474#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13475msgid "Slovenia"
13476msgstr ""
13477
13478#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13479msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13480msgstr ""
13481
13482#. I18N: Location of an LDS church temple
13483#: app/Elements/TempleCode.php:185
13484msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13485msgstr ""
13486
13487#: app/Gedcom.php:783
13488msgid "Social security number"
13489msgstr ""
13490
13491#. I18N: Name of a country or state
13492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13493msgid "Solomon Islands"
13494msgstr ""
13495
13496#. I18N: Name of a country or state
13497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13498msgid "Somalia"
13499msgstr ""
13500
13501#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13502#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126
13503msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13504msgstr ""
13505
13506#. I18N: Description of a “Data fix” module
13507#: app/Module/FixNameTags.php:95
13508msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13509msgstr ""
13510
13511#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13512msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13513msgstr ""
13514
13515#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13516#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
13517msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13518msgstr ""
13519
13520#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13521#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
13522msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13523msgstr ""
13524
13525#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61
13526#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13527#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13528#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13529msgid "Son"
13530msgstr ""
13531
13532#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13533#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361
13534#, php-format
13535msgid "Son of %s"
13536msgstr ""
13537
13538#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:105
13539#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13540msgid "Sort date"
13541msgstr ""
13542
13543#. I18N: Label for a configuration option
13544#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
13545#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62
13546#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13547#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13548#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13549#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13550#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13551#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13552#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13553#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13554#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13555#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13556#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13557#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13558#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13559msgid "Sort order"
13560msgstr ""
13561
13562#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:107
13563msgid "Sort time"
13564msgstr ""
13565
13566#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13567#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:245
13568msgid "Sosa"
13569msgstr ""
13570
13571#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13572msgid "Sosa-Stradonitz number"
13573msgstr ""
13574
13575#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
13576msgid "Sounds like"
13577msgstr ""
13578
13579#. I18N: Name of a module/report
13580#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13581#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13582#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13583#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:853
13584#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13585#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13586#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
13587#: resources/views/admin/trees.phtml:232
13588#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:64
13589#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21
13590#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107
13591#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81
13592#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13593#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71
13594#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13595#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13596#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13597#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13598#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13599#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13600#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13601#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13604#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13614msgid "Source"
13615msgstr ""
13616
13617#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13618#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:512
13619#: app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:731
13620#: app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:932
13621#: app/Gedcom.php:946
13622msgid "Source citation"
13623msgstr ""
13624
13625#: resources/views/admin/tags.phtml:321
13626msgid "Source citations"
13627msgstr ""
13628
13629#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
13631msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13632msgstr ""
13633
13634#. I18N: A configuration setting
13635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717
13636#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13637msgid "Source type"
13638msgstr ""
13639
13640#. I18N: Name of a module/list
13641#. I18N: Name of a module
13642#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66
13643#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13644#: app/Services/AdminService.php:183
13645#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
13646#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
13647#: resources/views/admin/tags.phtml:396
13648#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13649#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13650#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13651#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13652#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
13653#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
13654#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100
13655#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13656#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13657#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13658#: resources/views/record-page-links.phtml:67
13659#: resources/views/search-general-page.phtml:83
13660#: resources/views/search-results.phtml:59
13661#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13662#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13665#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13666msgid "Sources"
13667msgstr ""
13668
13669#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13670msgid "Sources to the events"
13671msgstr ""
13672
13673#. I18N: Name of a country or state
13674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13675msgid "South Africa"
13676msgstr ""
13677
13678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186
13679msgid "South America"
13680msgstr ""
13681
13682#. I18N: Name of a country or state
13683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13684msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13685msgstr ""
13686
13687#. I18N: Name of a country or state
13688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13689msgid "South Sudan"
13690msgstr ""
13691
13692#. I18N: Name of a country or state
13693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13694msgid "Spain"
13695msgstr ""
13696
13697#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13698msgctxt "Surname tradition"
13699msgid "Spanish"
13700msgstr ""
13701
13702#. I18N: Location of an LDS church temple
13703#: app/Elements/TempleCode.php:188
13704msgid "Spokane, Washington, United States"
13705msgstr ""
13706
13707#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13708#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
13709#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
13710#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13711#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13712#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13713#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13714msgid "Spouse"
13715msgstr ""
13716
13717#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31
13718#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13719#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57
13720#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13721msgid "Spouses"
13722msgstr ""
13723
13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13726#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13727#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13728#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13729msgid "Spouses and children"
13730msgstr ""
13731
13732#. I18N: Name of a country or state
13733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13734msgid "Sri Lanka"
13735msgstr ""
13736
13737#. I18N: Location of an LDS church temple
13738#: app/Elements/TempleCode.php:181
13739msgid "St. George, Utah, United States"
13740msgstr ""
13741
13742#. I18N: Location of an LDS church temple
13743#: app/Elements/TempleCode.php:184
13744msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13745msgstr ""
13746
13747#. I18N: Location of an LDS church temple
13748#: app/Elements/TempleCode.php:187
13749msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13750msgstr ""
13751
13752#: resources/views/admin/tags.phtml:27
13753msgid "Standard GEDCOM tags"
13754msgstr ""
13755
13756#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46
13757msgid "Start slide show on page load"
13758msgstr ""
13759
13760#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52
13761msgid "Start year"
13762msgstr ""
13763
13764#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13765msgid "Starting range of change dates"
13766msgstr ""
13767
13768#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13769msgid "Statcounter™"
13770msgstr ""
13771
13772#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
13773#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:839
13774#: app/Gedcom.php:886
13775msgid "State"
13776msgstr ""
13777
13778#. I18N: Name of a module
13779#. I18N: Name of a module/chart
13780#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68
13781#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13782#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41
13783#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38
13784#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158
13785msgid "Statistics"
13786msgstr ""
13787
13788#: app/CustomTags/Gedcom7.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13789#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13790#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:615
13791#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:770
13792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53
13793#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13794msgid "Status"
13795msgstr ""
13796
13797#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:616 app/Gedcom.php:658 app/Gedcom.php:678
13798#: app/Gedcom.php:771
13799msgid "Status change date"
13800msgstr ""
13801
13802#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13803#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13804#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13805#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13806#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13807msgid "Stillborn: exempt"
13808msgstr ""
13809
13810#. I18N: Location of an LDS church temple
13811#: app/Elements/TempleCode.php:189
13812msgid "Stockholm, Sweden"
13813msgstr ""
13814
13815#: resources/views/layouts/default.phtml:158
13816#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
13817#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13818msgid "Stop"
13819msgstr ""
13820
13821#. I18N: Name of a module
13822#: app/Module/StoriesModule.php:205
13823#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51
13824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13825msgid "Stories"
13826msgstr ""
13827
13828#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49
13829msgid "Story"
13830msgstr ""
13831
13832#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
13833#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40
13834#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13835msgid "Story title"
13836msgstr ""
13837
13838#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43
13839#: resources/views/admin/email-page.phtml:48
13840#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46
13841#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68
13842msgid "Subject"
13843msgstr ""
13844
13845#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:901
13846#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13847#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13848msgid "Submission"
13849msgstr ""
13850
13851#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13852#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13853#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13854#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13855#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13856#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13857msgid "Submitted but not yet cleared"
13858msgstr ""
13859
13860#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:878
13861#: app/Gedcom.php:912 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13862#: resources/views/admin/trees.phtml:265
13863#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13864#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13865msgid "Submitter"
13866msgstr ""
13867
13868#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13869msgid "Submitter name"
13870msgstr ""
13871
13872#. I18N: Name of a module/list
13873#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67
13874#: app/Module/SubmitterListModule.php:170
13875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
13876#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
13877#: resources/views/admin/tags.phtml:877
13878#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13879#: resources/views/record-page-links.phtml:94
13880msgid "Submitters"
13881msgstr ""
13882
13883#. I18N: Name of a country or state
13884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13885msgid "Sudan"
13886msgstr ""
13887
13888#. I18N: abbreviation for Sunday
13889#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13890#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13891msgid "Sun"
13892msgstr ""
13893
13894#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13895msgid "Sunday"
13896msgstr ""
13897
13898#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
13900#, php-format
13901msgid "Support and documentation can be found at %s."
13902msgstr ""
13903
13904#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13905msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13906msgstr ""
13907
13908#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13909msgid "Support for SQL Server is experimental."
13910msgstr ""
13911
13912#. I18N: Name of a country or state
13913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13914msgid "Suriname"
13915msgstr ""
13916
13917#: app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:736
13918#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
13919#: resources/views/branches-page.phtml:25
13920#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
13921#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
13922#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243
13923#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13924#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166
13925#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42
13926msgid "Surname"
13927msgstr ""
13928
13929#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13930msgid "Surname distribution chart"
13931msgstr ""
13932
13933#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334
13934msgid "Surname list style"
13935msgstr ""
13936
13937#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13938msgid "Surname option"
13939msgstr ""
13940
13941#: app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:735
13942msgid "Surname prefix"
13943msgstr ""
13944
13945#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691
13946msgid "Surname tradition"
13947msgstr ""
13948
13949#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13950#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68
13951#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77
13952#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161
13953msgid "Surnames"
13954msgstr ""
13955
13956#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13957msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13958msgstr ""
13959
13960#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13961msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13962msgstr ""
13963
13964#. I18N: Location of an LDS church temple
13965#: app/Elements/TempleCode.php:190
13966msgid "Suva, Fiji"
13967msgstr ""
13968
13969#. I18N: Name of a country or state
13970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13971msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13972msgstr ""
13973
13974#. I18N: Reverse the order of two individuals
13975#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82
13976msgid "Swap individuals"
13977msgstr ""
13978
13979#. I18N: Name of a country or state
13980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13981msgid "Swaziland"
13982msgstr ""
13983
13984#. I18N: Name of a country or state
13985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13986msgid "Sweden"
13987msgstr ""
13988
13989#. I18N: Name of a country or state
13990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13991msgid "Switzerland"
13992msgstr ""
13993
13994#. I18N: Location of an LDS church temple
13995#: app/Elements/TempleCode.php:192
13996msgid "Sydney, Australia"
13997msgstr ""
13998
13999#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
14000msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14001msgstr ""
14002
14003#. I18N: Name of a country or state
14004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
14005msgid "Syria"
14006msgstr ""
14007
14008#: resources/views/admin/modules.phtml:175
14009#: resources/views/admin/modules.phtml:178
14010msgid "Tab"
14011msgstr ""
14012
14013#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
14014#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
14015#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72
14016#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
14017msgid "Table prefix"
14018msgstr ""
14019
14020#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14021#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14022#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14023#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14024#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14025#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14026#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14027#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14028#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14029#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14030#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14031#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14032#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14034#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14035msgctxt "paper size"
14036msgid "Tabloid"
14037msgstr ""
14038
14039#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14040#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
14041#: resources/views/admin/modules.phtml:84
14042#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14043msgid "Tabs"
14044msgstr ""
14045
14046#. I18N: Location of an LDS church temple
14047#: app/Elements/TempleCode.php:193
14048msgid "Taipei, Taiwan"
14049msgstr ""
14050
14051#. I18N: Name of a country or state
14052#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14053msgid "Taiwan"
14054msgstr ""
14055
14056#. I18N: Name of a country or state
14057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14058msgid "Tajikistan"
14059msgstr ""
14060
14061#. I18N: Location of an LDS church temple
14062#: app/Elements/TempleCode.php:194
14063msgid "Tampico, Mexico"
14064msgstr ""
14065
14066#. I18N: a month in the Jewish calendar
14067#: app/Date/JewishDate.php:213
14068msgctxt "GENITIVE"
14069msgid "Tamuz"
14070msgstr ""
14071
14072#. I18N: a month in the Jewish calendar
14073#: app/Date/JewishDate.php:317
14074msgctxt "INSTRUMENTAL"
14075msgid "Tamuz"
14076msgstr ""
14077
14078#. I18N: a month in the Jewish calendar
14079#: app/Date/JewishDate.php:265
14080msgctxt "LOCATIVE"
14081msgid "Tamuz"
14082msgstr ""
14083
14084#. I18N: a month in the Jewish calendar
14085#: app/Date/JewishDate.php:161
14086msgctxt "NOMINATIVE"
14087msgid "Tamuz"
14088msgstr ""
14089
14090#. I18N: Name of a country or state
14091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14092msgid "Tanzania"
14093msgstr ""
14094
14095#. I18N: The name of a colour-scheme
14096#: app/Module/ColorsTheme.php:183
14097msgid "Teal Top"
14098msgstr ""
14099
14100#. I18N: A configuration setting
14101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173
14102msgid "Technical help contact"
14103msgstr ""
14104
14105#. I18N: Location of an LDS church temple
14106#: app/Elements/TempleCode.php:195
14107msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14108msgstr ""
14109
14110#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14111msgid "Template"
14112msgstr ""
14113
14114#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14115msgid "Templates"
14116msgstr ""
14117
14118#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:617
14120#: app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:679 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:913
14121#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14122msgid "Temple"
14123msgstr ""
14124
14125#. I18N: a month in the Jewish calendar
14126#: app/Date/JewishDate.php:199
14127msgctxt "GENITIVE"
14128msgid "Tevet"
14129msgstr ""
14130
14131#. I18N: a month in the Jewish calendar
14132#: app/Date/JewishDate.php:303
14133msgctxt "INSTRUMENTAL"
14134msgid "Tevet"
14135msgstr ""
14136
14137#. I18N: a month in the Jewish calendar
14138#: app/Date/JewishDate.php:251
14139msgctxt "LOCATIVE"
14140msgid "Tevet"
14141msgstr ""
14142
14143#. I18N: a month in the Jewish calendar
14144#: app/Date/JewishDate.php:147
14145msgctxt "NOMINATIVE"
14146msgid "Tevet"
14147msgstr ""
14148
14149#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14150#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14151#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:515
14152#: app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800
14153#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:949
14154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576
14155#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14156msgid "Text"
14157msgstr ""
14158
14159#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14160msgid "Text direction"
14161msgstr ""
14162
14163#. I18N: Name of a country or state
14164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14165msgid "Thailand"
14166msgstr ""
14167
14168#: resources/views/help/name.phtml:8
14169msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14170msgstr ""
14171
14172#: resources/views/help/surname.phtml:8
14173msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14174msgstr ""
14175
14176#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14177#, php-format
14178msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14179msgstr ""
14180
14181#: resources/views/admin/tags.phtml:30
14182msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14183msgstr ""
14184
14185#. I18N: Location of an LDS church temple
14186#: app/Elements/TempleCode.php:104
14187msgid "The Hague, Netherlands"
14188msgstr ""
14189
14190#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14191#, php-format
14192msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14193msgstr ""
14194
14195#: app/Services/ServerCheckService.php:180
14196#, php-format
14197msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14198msgstr ""
14199
14200#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14201#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14202msgid "The PHP temporary folder is missing."
14203msgstr ""
14204
14205#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14206#, php-format
14207msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14208msgstr ""
14209
14210#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14211#, php-format
14212msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14213msgstr ""
14214
14215#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29
14216msgid "The URL was copied to the clipboard"
14217msgstr ""
14218
14219#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20
14220#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14221#, php-format
14222msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14223msgstr ""
14224
14225#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14226msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14227msgstr ""
14228
14229#. I18N: Description of the “Calendar” module
14230#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14231msgid "The calendar menu."
14232msgstr ""
14233
14234#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14235#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14236#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63
14237#, php-format
14238msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14239msgstr ""
14240
14241#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14242#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14243#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14244#, php-format
14245msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14246msgstr ""
14247
14248#. I18N: Description of the “Charts” module
14249#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68
14250msgid "The charts menu."
14251msgstr ""
14252
14253#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14254msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14255msgstr ""
14256
14257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380
14258msgid "The date and time of the last update"
14259msgstr ""
14260
14261#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
14262#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14263#, php-format
14264msgid "The details for “%s” have been updated."
14265msgstr ""
14266
14267#. I18N: %s is a filename
14268#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88
14269#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:231
14270#, php-format
14271msgid "The family tree has been exported to %s."
14272msgstr ""
14273
14274#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14275#, php-format
14276msgid "The family tree “%s” already exists."
14277msgstr ""
14278
14279#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14280#, php-format
14281msgid "The family tree “%s” has been created."
14282msgstr ""
14283
14284#. I18N: %s is the name of a family tree
14285#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14286#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14287#, php-format
14288msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14289msgstr ""
14290
14291#. I18N: %s is the name of a family tree
14292#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14293#, php-format
14294msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14295msgstr ""
14296
14297#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14298msgid "The family trees have been merged successfully."
14299msgstr ""
14300
14301#. I18N: Description of the “Family trees” module
14302#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14303msgid "The family trees menu."
14304msgstr ""
14305
14306#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14307#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14308#, php-format
14309msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14310msgstr ""
14311
14312#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126
14313#, php-format
14314msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14315msgstr ""
14316
14317#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91
14318#, php-format
14319msgid "The file %s could not be created."
14320msgstr ""
14321
14322#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73
14323#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90
14324#, php-format
14325msgid "The file %s could not be deleted."
14326msgstr ""
14327
14328#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88
14329#, php-format
14330msgid "The file %s has been deleted."
14331msgstr ""
14332
14333#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14334#, php-format
14335msgid "The file %s has been uploaded."
14336msgstr ""
14337
14338#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14339#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14340msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14341msgstr ""
14342
14343#. I18N: %s is a filename
14344#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14345#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146
14346#, php-format
14347msgid "The file “%s” does not exist."
14348msgstr ""
14349
14350#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
14351msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14352msgstr ""
14353
14354#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83
14355#, php-format
14356msgid "The folder %s could not be deleted."
14357msgstr ""
14358
14359#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:193
14360#, php-format
14361msgid "The folder %s has been created."
14362msgstr ""
14363
14364#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81
14365#, php-format
14366msgid "The folder %s has been deleted."
14367msgstr ""
14368
14369#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40
14370msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14371msgstr ""
14372
14373#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14374#, php-format
14375msgid "The folder “%s” does not exist."
14376msgstr ""
14377
14378#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37
14379msgid "The following facts and events were found in both records."
14380msgstr ""
14381
14382#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14383#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84
14384#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130
14385#, php-format
14386msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14387msgstr ""
14388
14389#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14390msgid "The following list shows typical requirements."
14391msgstr ""
14392
14393#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14394msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14395msgstr ""
14396
14397#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294
14398msgid "The help text has not been written for this item."
14399msgstr ""
14400
14401#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14402#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185
14403msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14404msgstr ""
14405
14406#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165
14408msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14409msgstr ""
14410
14411#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14412#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14413#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14414#, php-format
14415msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14416msgstr ""
14417
14418#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107
14419#, php-format
14420msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14421msgstr ""
14422
14423#. I18N: Description of the “Lists” module
14424#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14425msgid "The lists menu."
14426msgstr ""
14427
14428#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57
14429#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14430msgid "The location has been created"
14431msgstr ""
14432
14433#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14434msgid "The location of this place is not known."
14435msgstr ""
14436
14437#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138
14438#, php-format
14439msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14440msgstr ""
14441
14442#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135
14443#, php-format
14444msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14445msgstr ""
14446
14447#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14448msgid "The media object has been created"
14449msgstr ""
14450
14451#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14452msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14453msgstr ""
14454
14455#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14456#, php-format
14457msgid "The message was not sent to %s."
14458msgstr ""
14459
14460#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14461#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14462#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14463msgid "The message was not sent."
14464msgstr ""
14465
14466#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14467#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14468#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88
14469#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14470#, php-format
14471msgid "The message was successfully sent to %s."
14472msgstr ""
14473
14474#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14475#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14476#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143
14477#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177
14478#, php-format
14479msgid "The module “%s” has been disabled."
14480msgstr ""
14481
14482#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14483#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14484#, php-format
14485msgid "The module “%s” has been enabled."
14486msgstr ""
14487
14488#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14489#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
14490msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14491msgstr ""
14492
14493#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14494#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656
14495msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14496msgstr ""
14497
14498#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
14499msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14500msgstr ""
14501
14502#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64
14503msgid "The note has been created"
14504msgstr ""
14505
14506#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261
14507#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341
14508#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392
14509#, php-format
14510msgid "The parameter “%s” is missing."
14511msgstr ""
14512
14513#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14514msgid "The password needs to be at least six characters long."
14515msgstr ""
14516
14517#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14518#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153
14519msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14520msgstr ""
14521
14522#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14523#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14524msgid "The password reset link has expired."
14525msgstr ""
14526
14527#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14528#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113
14529msgid "The place hierarchy."
14530msgstr ""
14531
14532#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135
14533#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115
14534msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14535msgstr ""
14536
14537#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139
14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14539msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14540msgstr ""
14541
14542#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128
14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108
14544#, php-format
14545msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14546msgstr ""
14547
14548#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14549#, php-format
14550msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14551msgstr ""
14552
14553#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14554#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96
14555#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14556#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14557#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14558#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14559#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173
14560#, php-format
14561msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14562msgstr ""
14563
14564#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14565#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14566#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79
14567#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14568msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14569msgstr ""
14570
14571#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178
14572#, php-format
14573msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14574msgstr ""
14575
14576#. I18N: Description of the “Reports” module
14577#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70
14578msgid "The reports menu."
14579msgstr ""
14580
14581#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14582msgid "The repository has been created"
14583msgstr ""
14584
14585#. I18N: Description of the “Search” module
14586#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14587msgid "The search menu."
14588msgstr ""
14589
14590#: app/Services/SearchService.php:1183
14591msgid "The search returned too many results."
14592msgstr ""
14593
14594#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14595msgid "The server configuration is OK."
14596msgstr ""
14597
14598#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14599msgid "The server could not understand this request."
14600msgstr ""
14601
14602#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14603msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14604msgstr ""
14605
14606#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14607#: app/Services/UpgradeService.php:178 app/Services/UpgradeService.php:210
14608#: resources/views/admin/trees-check.phtml:84
14609msgid "The server’s time limit has been reached."
14610msgstr ""
14611
14612#. I18N: Description of “Statistics” module
14613#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79
14614msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14615msgstr ""
14616
14617#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14618msgid "The solution"
14619msgstr ""
14620
14621#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14622msgid "The source has been created"
14623msgstr ""
14624
14625#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14626msgid "The submission has been created"
14627msgstr ""
14628
14629#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79
14630msgid "The submitter has been created"
14631msgstr ""
14632
14633#: resources/views/help/name.phtml:13
14634#, php-format
14635msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14636msgstr ""
14637
14638#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53
14639#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140
14640#: resources/views/edit-account-page.phtml:114
14641msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14642msgstr ""
14643
14644#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14645#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14646#, php-format
14647msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14648msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14649msgstr[0] ""
14650
14651#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:309
14652msgid "The upgrade is complete."
14653msgstr ""
14654
14655#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14656#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14657msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14658msgstr ""
14659
14660#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14661#, php-format
14662msgid "The user %s has been deleted."
14663msgstr ""
14664
14665#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14666#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14667msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14668msgstr ""
14669
14670#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14671#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14672msgid "The username or password is incorrect."
14673msgstr ""
14674
14675#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14676#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139
14677msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14678msgstr ""
14679
14680#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80
14681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14699#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14700#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14701#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63
14702msgid "The website preferences have been updated."
14703msgstr ""
14704
14705#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14706#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14707msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14708msgstr ""
14709
14710#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470
14711#: resources/views/admin/modules.phtml:270
14712#: resources/views/admin/modules.phtml:273
14713#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198
14714msgid "Theme"
14715msgstr ""
14716
14717#. I18N: Name of a module
14718#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14719msgid "Theme change"
14720msgstr ""
14721
14722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14723#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
14724#: resources/views/admin/modules.phtml:124
14725#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14726msgid "Themes"
14727msgstr ""
14728
14729#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59
14730msgid "There are no facts for this individual."
14731msgstr ""
14732
14733#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14734msgid "There are no links to this media object."
14735msgstr ""
14736
14737#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61
14738msgid "There are no media objects for this individual."
14739msgstr ""
14740
14741#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84
14742msgid "There are no notes for this individual."
14743msgstr ""
14744
14745#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:211
14746#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14747msgid "There are no pending changes."
14748msgstr ""
14749
14750#: app/Module/ResearchTaskModule.php:129
14751msgid "There are no research tasks in this family tree."
14752msgstr ""
14753
14754#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63
14755msgid "There are no source citations for this individual."
14756msgstr ""
14757
14758#: app/Module/ReviewChangesModule.php:156
14759#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14760#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14761msgid "There are pending changes for you to moderate."
14762msgstr ""
14763
14764#: app/Module/RecentChangesModule.php:150
14765#, php-format
14766msgid "There have been no changes within the last %s day."
14767msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14768msgstr[0] ""
14769
14770#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14771#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14772#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
14773#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136
14774#: app/Services/MediaFileService.php:233
14775msgid "There was an error uploading your file."
14776msgstr ""
14777
14778#. I18N: a month in the French republican calendar
14779#: app/Date/FrenchDate.php:169
14780msgctxt "GENITIVE"
14781msgid "Thermidor"
14782msgstr ""
14783
14784#. I18N: a month in the French republican calendar
14785#: app/Date/FrenchDate.php:263
14786msgctxt "INSTRUMENTAL"
14787msgid "Thermidor"
14788msgstr ""
14789
14790#. I18N: a month in the French republican calendar
14791#: app/Date/FrenchDate.php:216
14792msgctxt "LOCATIVE"
14793msgid "Thermidor"
14794msgstr ""
14795
14796#. I18N: a month in the French republican calendar
14797#: app/Date/FrenchDate.php:122
14798msgctxt "NOMINATIVE"
14799msgid "Thermidor"
14800msgstr ""
14801
14802#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14803msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14804msgstr ""
14805
14806#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37
14807#, php-format
14808msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14809msgstr ""
14810
14811#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14812msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14813msgstr ""
14814
14815#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14816msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14817msgstr ""
14818
14819#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14820msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14821msgstr ""
14822
14823#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14824msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14825msgstr ""
14826
14827#: resources/views/admin/users-create.phtml:74
14828#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85
14829#: resources/views/edit-account-page.phtml:126
14830#: resources/views/register-page.phtml:52
14831#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14832msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14833msgstr ""
14834
14835#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14836msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14837msgstr ""
14838
14839#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14840msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14841msgstr ""
14842
14843#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14844msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14845msgstr ""
14846
14847#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14848#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14849#, php-format
14850msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14851msgstr ""
14852
14853#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14854msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14855msgstr ""
14856
14857#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14858#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14859#, php-format
14860msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14861msgstr ""
14862
14863#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14864#, php-format
14865msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14866msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14867msgstr[0] ""
14868
14869#: app/Module/SlideShowModule.php:179
14870msgid "This family tree has no images to display."
14871msgstr ""
14872
14873#. I18N: do not translate the #keywords#
14874#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14875msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14876msgstr ""
14877
14878#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30
14879#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14880#, php-format
14881msgid "This family tree was last updated on %s."
14882msgstr ""
14883
14884#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14885msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14886msgstr ""
14887
14888#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14889#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30
14890msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14891msgstr ""
14892
14893#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14894#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250
14895msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14896msgstr ""
14897
14898#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14899msgid "This form has expired. Try again."
14900msgstr ""
14901
14902#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14903msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14904msgstr ""
14905
14906#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14907msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14908msgstr ""
14909
14910#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14911#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14912#, php-format
14913msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14914msgstr ""
14915
14916#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14917msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14918msgstr ""
14919
14920#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14921#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14922#, php-format
14923msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14924msgstr ""
14925
14926#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98
14928#: resources/views/edit-account-page.phtml:78
14929msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14930msgstr ""
14931
14932#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948
14933#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244
14934#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98
14935#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14936#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14937#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501
14938#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14939#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822
14940#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14941#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14942#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14943#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14944#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14945#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14946#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14947#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14948#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14949#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14950#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14951#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14952msgid "This information is not available."
14953msgstr ""
14954
14955#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252
14956#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106
14957#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377
14958#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14959#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14960#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14961#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513
14962#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863
14963#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177
14964#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197
14965#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217
14966#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237
14967#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257
14968#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277
14969msgid "This information is private and cannot be shown."
14970msgstr ""
14971
14972#: resources/views/edit-account-page.phtml:66
14973msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14974msgstr ""
14975
14976#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14977#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14978#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14979#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14980#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14981#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14982msgid "This is case sensitive."
14983msgstr ""
14984
14985#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168
14986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
14987#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14988msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14989msgstr ""
14990
14991#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14992#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97
14993msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14994msgstr ""
14995
14996#: resources/views/admin/users-create.phtml:35
14997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46
14998#: resources/views/edit-account-page.phtml:47
14999#: resources/views/register-page.phtml:40
15000#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
15001msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15002msgstr ""
15003
15004#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125
15005msgid "This link is valid for one hour."
15006msgstr ""
15007
15008#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
15009msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15010msgstr ""
15011
15012#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
15013msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15014msgstr ""
15015
15016#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15017msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15018msgstr ""
15019
15020#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15021#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
15022#, php-format
15023msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15024msgstr ""
15025
15026#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15027msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15028msgstr ""
15029
15030#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15031#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
15032#, php-format
15033msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15034msgstr ""
15035
15036#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
15037#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
15038#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
15039#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
15040msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15041msgstr ""
15042
15043#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
15044msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15045msgstr ""
15046
15047#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15048#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61
15049#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75
15050msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15051msgstr ""
15052
15053#: app/Auth.php:377 app/Auth.php:406
15054#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15055msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15056msgstr ""
15057
15058#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15059msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15060msgstr ""
15061
15062#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15063#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
15064#, php-format
15065msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15066msgstr ""
15067
15068#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15069msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15070msgstr ""
15071
15072#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15073#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
15074#, php-format
15075msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15076msgstr ""
15077
15078#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
15080msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15081msgstr ""
15082
15083#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
15085msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15086msgstr ""
15087
15088#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
15090msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15091msgstr ""
15092
15093#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
15095msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15096msgstr ""
15097
15098#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281
15100msgid "This option will make it easier for users to download images."
15101msgstr ""
15102
15103#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15104#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
15105msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15106msgstr ""
15107
15108#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15109#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131
15110msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15111msgstr ""
15112
15113#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24
15114#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24
15115msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15116msgstr ""
15117
15118#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15119#, php-format
15120msgid "This page has been viewed %s time."
15121msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15122msgstr[0] ""
15123
15124#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15125msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15126msgstr ""
15127
15128#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:435 app/Auth.php:522
15129#: app/Auth.php:551 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15130msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15131msgstr ""
15132
15133#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249
15134msgid "This record does not exist."
15135msgstr ""
15136
15137#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15138msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15139msgstr ""
15140
15141#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15142#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
15143#, php-format
15144msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15145msgstr ""
15146
15147#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15148msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15149msgstr ""
15150
15151#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15152#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
15153#, php-format
15154msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15155msgstr ""
15156
15157#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15158msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15159msgstr ""
15160
15161#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15162msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15163msgstr ""
15164
15165#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261
15166msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15167msgstr ""
15168
15169#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275
15170msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15171msgstr ""
15172
15173#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255
15174msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15175msgstr ""
15176
15177#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269
15178msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15179msgstr ""
15180
15181#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247
15182msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15183msgstr ""
15184
15185#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15186#, php-format
15187msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15188msgstr ""
15189
15190#: app/Auth.php:493 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15191msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15192msgstr ""
15193
15194#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207
15196msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15197msgstr ""
15198
15199#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15200msgid "This user account does not have access to any tree."
15201msgstr ""
15202
15203#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15204msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15205msgstr ""
15206
15207#: app/Services/UpgradeService.php:292
15208msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15209msgstr ""
15210
15211#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15212msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15213msgstr ""
15214
15215#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15216msgid "This website is operated by the following individuals."
15217msgstr ""
15218
15219#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15220#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15221#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15222msgid "This website is temporarily unavailable"
15223msgstr ""
15224
15225#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15226msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15227msgstr ""
15228
15229#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15230msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15231msgstr ""
15232
15233#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15234msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15235msgstr ""
15236
15237#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15238msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15239msgstr ""
15240
15241#. I18N: %s is the name of a family tree
15242#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28
15243#, php-format
15244msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15245msgstr ""
15246
15247#. I18N: abbreviation for Thursday
15248#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15249#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15250msgid "Thu"
15251msgstr ""
15252
15253#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75
15254#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15255msgid "Thumbnail image"
15256msgstr ""
15257
15258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286
15259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291
15260msgid "Thumbnail images"
15261msgstr ""
15262
15263#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15264msgid "Thursday"
15265msgstr ""
15266
15267#. I18N: Location of an LDS church temple
15268#: app/Elements/TempleCode.php:197
15269msgid "Tijuana, Mexico"
15270msgstr ""
15271
15272#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:102
15273#: app/Gedcom.php:529
15274msgid "Time"
15275msgstr ""
15276
15277#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:116
15278#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15279msgid "Time of birth"
15280msgstr ""
15281
15282#: resources/views/admin/tags.phtml:953
15283msgid "Time of birth and time of death"
15284msgstr ""
15285
15286#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
15287#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15288msgid "Time of death"
15289msgstr ""
15290
15291#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:643
15292#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:842 app/Gedcom.php:858
15293#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:905
15294msgid "Time of last change"
15295msgstr ""
15296
15297#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126
15298msgid "Time of status change"
15299msgstr ""
15300
15301#. I18N: A configuration setting
15302#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15303#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:48
15304#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135
15305#: resources/views/edit-account-page.phtml:109
15306msgid "Time zone"
15307msgstr ""
15308
15309#. I18N: Name of a module/chart
15310#: app/Module/TimelineChartModule.php:92
15311msgid "Timeline"
15312msgstr ""
15313
15314#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15315#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15316msgid "Timestamp"
15317msgstr ""
15318
15319#. I18N: Name of a country or state
15320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15321msgid "Timor-Leste"
15322msgstr ""
15323
15324#: app/Date/JalaliDate.php:276
15325msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15326msgid "Tir"
15327msgstr ""
15328
15329#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15330#: app/Date/JalaliDate.php:145
15331msgctxt "GENITIVE"
15332msgid "Tir"
15333msgstr ""
15334
15335#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15336#: app/Date/JalaliDate.php:235
15337msgctxt "INSTRUMENTAL"
15338msgid "Tir"
15339msgstr ""
15340
15341#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15342#: app/Date/JalaliDate.php:190
15343msgctxt "LOCATIVE"
15344msgid "Tir"
15345msgstr ""
15346
15347#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15348#: app/Date/JalaliDate.php:100
15349msgctxt "NOMINATIVE"
15350msgid "Tir"
15351msgstr ""
15352
15353#. I18N: a month in the Jewish calendar
15354#: app/Date/JewishDate.php:193
15355msgctxt "GENITIVE"
15356msgid "Tishrei"
15357msgstr ""
15358
15359#. I18N: a month in the Jewish calendar
15360#: app/Date/JewishDate.php:297
15361msgctxt "INSTRUMENTAL"
15362msgid "Tishrei"
15363msgstr ""
15364
15365#. I18N: a month in the Jewish calendar
15366#: app/Date/JewishDate.php:245
15367msgctxt "LOCATIVE"
15368msgid "Tishrei"
15369msgstr ""
15370
15371#. I18N: a month in the Jewish calendar
15372#: app/Date/JewishDate.php:141
15373msgctxt "NOMINATIVE"
15374msgid "Tishrei"
15375msgstr ""
15376
15377#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816
15378#: app/Gedcom.php:877 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15379#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15380#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15381#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
15382#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33
15383#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:106
15384#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15385#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
15386#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
15387#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15388#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23
15389#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15390#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23
15391msgid "Title"
15392msgstr ""
15393
15394#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34
15395#: resources/views/admin/email-page.phtml:39
15396#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36
15397msgctxt "Email recipient"
15398msgid "To"
15399msgstr ""
15400
15401#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46
15402#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44
15403msgctxt "End of date range"
15404msgid "To"
15405msgstr ""
15406
15407#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15408msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15409msgstr ""
15410
15411#: resources/views/admin/tags.phtml:938
15412msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15413msgstr ""
15414
15415#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15416msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15417msgstr ""
15418
15419#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15420msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15421msgstr ""
15422
15423#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586
15425msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15426msgstr ""
15427
15428#. I18N: “Apache” is a software program.
15429#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34
15430msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15431msgstr ""
15432
15433#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15434#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15435msgid "To set a new password, follow this link."
15436msgstr ""
15437
15438#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15439#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41
15440msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15441msgstr ""
15442
15443#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49
15444msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15445msgstr ""
15446
15447#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34
15448#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34
15449#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34
15450#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34
15451#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34
15452msgid "To use this service, you need an API key."
15453msgstr ""
15454
15455#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34
15456msgid "To use this service, you need an account."
15457msgstr ""
15458
15459#. I18N: Name of a country or state
15460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15461msgid "Togo"
15462msgstr ""
15463
15464#. I18N: Name of a country or state
15465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15466msgid "Tokelau"
15467msgstr ""
15468
15469#. I18N: Location of an LDS church temple
15470#: app/Elements/TempleCode.php:198
15471msgid "Tokyo, Japan"
15472msgstr ""
15473
15474#. I18N: Type of media object
15475#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15476msgid "Tombstone"
15477msgstr ""
15478
15479#. I18N: Name of a country or state
15480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15481msgid "Tonga"
15482msgstr ""
15483
15484#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15485msgid "Too many requests. Try again later."
15486msgstr ""
15487
15488#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15489#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15490#, php-format
15491msgid "Top %s given name"
15492msgid_plural "Top %s given names"
15493msgstr[0] ""
15494
15495#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15496#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15497#, php-format
15498msgid "Top %s surname"
15499msgid_plural "Top %s surnames"
15500msgstr[0] ""
15501
15502#. I18N: i.e. most popular given name.
15503#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15504msgid "Top given name"
15505msgstr ""
15506
15507#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15508#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15509#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15510msgid "Top given names"
15511msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން"
15512
15513#. I18N: i.e. most popular surname.
15514#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185
15515msgid "Top surname"
15516msgstr ""
15517
15518#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15519#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15520#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15521msgid "Top surnames"
15522msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން"
15523
15524#. I18N: Location of an LDS church temple
15525#: app/Elements/TempleCode.php:199
15526msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15527msgstr ""
15528
15529#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766
15530#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15531#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15532#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15533#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15534#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15535#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15536#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15537#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15538#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15539#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15540#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15541#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15542#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15543#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15544#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435
15545#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15546#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15547msgid "Total"
15548msgstr ""
15549
15550#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15551msgid "Total accepted changes: "
15552msgstr ""
15553
15554#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15555msgid "Total births"
15556msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި"
15557
15558#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15559msgid "Total dead"
15560msgstr "ނިޔާވެފަ"
15561
15562#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15563msgid "Total deaths"
15564msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި"
15565
15566#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15567msgid "Total divorces"
15568msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި"
15569
15570#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
15571#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15573msgid "Total events"
15574msgstr ""
15575
15576#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15577#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15578#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15579#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15580#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15581#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15582#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15583msgid "Total families"
15584msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް"
15585
15586#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15587msgid "Total females"
15588msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން"
15589
15590#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15591msgid "Total given names"
15592msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން"
15593
15594#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15595#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15596#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15597#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15598#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15599#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15600#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15604#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15605#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15606msgid "Total individuals"
15607msgstr "އާބާދީ"
15608
15609#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15610msgid "Total living"
15611msgstr "ދިރިތިބި"
15612
15613#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15614msgid "Total males"
15615msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން"
15616
15617#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15618msgid "Total marriages"
15619msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް"
15620
15621#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15622msgid "Total pending changes: "
15623msgstr ""
15624
15625#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
15626#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15627#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15628msgid "Total surnames"
15629msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން"
15630
15631#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15632msgid "Total users"
15633msgstr ""
15634
15635#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15636#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15637#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15638#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
15639#: resources/views/admin/modules.phtml:116
15640#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15641#: resources/views/admin/modules.phtml:254
15642#: resources/views/admin/modules.phtml:257
15643#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15644msgid "Tracking and analytics"
15645msgstr ""
15646
15647#: app/Gedcom.php:914
15648msgid "Trailer"
15649msgstr ""
15650
15651#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15652#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15653#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15654#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15655msgid "Tree"
15656msgstr ""
15657
15658#. I18N: The third day in the French republican calendar
15659#: app/Date/FrenchDate.php:305
15660msgid "Tridi"
15661msgstr ""
15662
15663#. I18N: Name of a country or state
15664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15665msgid "Trinidad and Tobago"
15666msgstr ""
15667
15668#. I18N: Location of an LDS church temple
15669#: app/Elements/TempleCode.php:200
15670msgid "Trujillo, Peru"
15671msgstr ""
15672
15673#. I18N: abbreviation for Tuesday
15674#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15675#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15676msgid "Tue"
15677msgstr ""
15678
15679#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15680msgid "Tuesday"
15681msgstr ""
15682
15683#. I18N: Name of a country or state
15684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15685msgid "Tunisia"
15686msgstr ""
15687
15688#. I18N: Name of a country or state
15689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15690msgid "Turkey"
15691msgstr ""
15692
15693#. I18N: Name of a country or state
15694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15695msgid "Turkmenistan"
15696msgstr ""
15697
15698#. I18N: Name of a country or state
15699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15700msgid "Turks and Caicos Islands"
15701msgstr ""
15702
15703#. I18N: Name of a country or state
15704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15705msgid "Tuvalu"
15706msgstr ""
15707
15708#. I18N: Location of an LDS church temple
15709#: app/Elements/TempleCode.php:196
15710msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15711msgstr ""
15712
15713#. I18N: Location of an LDS church temple
15714#: app/Elements/TempleCode.php:201
15715msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15716msgstr ""
15717
15718#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:92
15719#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:104
15720#: app/CustomTags/Gedcom7.php:122 app/CustomTags/Gedcom7.php:129
15721#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:142
15722#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:151
15723#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
15724#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:168
15725#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15726#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:80
15727#: app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:580
15728#: app/Gedcom.php:587 app/Gedcom.php:600
15729#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
15730#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15731#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15732#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15733#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15734#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51
15735#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15736#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15737#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26
15738#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15739msgid "Type"
15740msgstr ""
15741
15742#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15743msgid "Type of abbreviation"
15744msgstr ""
15745
15746#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15747msgid "Type of administrative ID"
15748msgstr ""
15749
15750#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15751msgid "Type of demographic data"
15752msgstr ""
15753
15754#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:683
15755msgid "Type of event"
15756msgstr ""
15757
15758#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:928
15759msgid "Type of fact"
15760msgstr ""
15761
15762#: app/Gedcom.php:696
15763msgid "Type of identification number"
15764msgstr ""
15765
15766#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15767msgid "Type of location"
15768msgstr ""
15769
15770#: app/Gedcom.php:496
15771msgid "Type of marriage"
15772msgstr ""
15773
15774#: app/Gedcom.php:737
15775msgid "Type of name"
15776msgstr ""
15777
15778#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:819
15779#: app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:870
15780msgid "Type of reference number"
15781msgstr ""
15782
15783#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15784msgid "Type of research task"
15785msgstr ""
15786
15787#. I18N: A configuration setting
15788#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15789#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15790#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15791#: app/CustomTags/PhpGedView.php:79 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15792#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:601 app/Gedcom.php:852
15793#: app/Gedcom.php:900 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15794#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31
15795#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68
15796#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:97
15797#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
15798#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
15799#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15800#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15801#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10
15802#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45
15803msgid "URL"
15804msgstr ""
15805
15806#. I18N: Name of a country or state
15807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15808msgid "US Minor Outlying Islands"
15809msgstr ""
15810
15811#. I18N: Name of a country or state
15812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15813msgid "US Virgin Islands"
15814msgstr ""
15815
15816#. I18N: Name of a country or state
15817#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15818msgid "Uganda"
15819msgstr ""
15820
15821#. I18N: Name of a country or state
15822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15823msgid "Ukraine"
15824msgstr ""
15825
15826#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15827#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15828#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15829#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15830#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15831#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15832msgid "Uncleared: insufficient data"
15833msgstr ""
15834
15835#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97
15836#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:131
15837#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:152
15838#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170
15839#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15840#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15841#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15842#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15843#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15844#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15845#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15846#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15847#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15848#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
15849#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15850#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15851#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81
15852#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:82 app/CustomTags/Reunion.php:54
15853#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15854#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15855#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15856#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15857#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15858msgid "Unique identifier"
15859msgstr ""
15860
15861#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
15863msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15864msgstr ""
15865
15866#. I18N: Name of a country or state
15867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15868msgid "United Arab Emirates"
15869msgstr ""
15870
15871#. I18N: Name of a country or state
15872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15873msgid "United Kingdom"
15874msgstr ""
15875
15876#. I18N: Name of a country or state
15877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15878msgid "United States"
15879msgstr ""
15880
15881#. I18N: Name of a country or state
15882#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15883#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15884#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15885#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15886msgid "Unknown"
15887msgstr ""
15888
15889#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15890msgctxt "unknown century"
15891msgid "Unknown"
15892msgstr ""
15893
15894#: app/Elements/SexValue.php:87
15895#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15896#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15897#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15900msgctxt "unknown gender"
15901msgid "Unknown"
15902msgstr ""
15903
15904#: resources/views/edit-account-page.phtml:62
15905msgctxt "unknown people"
15906msgid "Unknown"
15907msgstr ""
15908
15909#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15910#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15911msgid "Unlink"
15912msgstr ""
15913
15914#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15915msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15916msgstr ""
15917
15918#: resources/views/admin/media.phtml:48
15919msgid "Unused files"
15920msgstr ""
15921
15922#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15923#, php-format
15924msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15925msgstr ""
15926
15927#. I18N: Name of a module
15928#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15929msgid "Upcoming events"
15930msgstr ""
15931
15932#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15933msgid "Update"
15934msgstr ""
15935
15936#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15937msgid "Update all"
15938msgstr ""
15939
15940#. I18N: Name of a module
15941#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15942msgid "Update place names"
15943msgstr ""
15944
15945#. I18N: Description of a “Data fix” module
15946#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15947msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15948msgstr ""
15949
15950#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15951#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15952msgid "Updated at"
15953msgstr ""
15954
15955#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15956#. I18N: %s is a version number
15957#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15958#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:173
15959#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
15960#, php-format
15961msgid "Upgrade to webtrees %s."
15962msgstr ""
15963
15964#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15965#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15966msgid "Upgrade wizard"
15967msgstr ""
15968
15969#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
15971msgid "Upload media files"
15972msgstr ""
15973
15974#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15975msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15976msgstr ""
15977
15978#. I18N: Name of a country or state
15979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15980msgid "Uruguay"
15981msgstr ""
15982
15983#: app/Services/EmailService.php:225
15984msgid "Use SMTP to send messages"
15985msgstr ""
15986
15987#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15988msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15989msgstr ""
15990
15991#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55
15992msgid "Use an external service to find locations."
15993msgstr ""
15994
15995#. I18N: placeholder text for new-password field
15996#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
15997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
15998#: resources/views/register-page.phtml:74
15999#, php-format
16000msgid "Use at least %s character."
16001msgid_plural "Use at least %s characters."
16002msgstr[0] ""
16003
16004#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16005#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16006#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16007msgid "Use colors"
16008msgstr ""
16009
16010#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
16011msgid "Use compact layout"
16012msgstr ""
16013
16014#. I18N: A configuration setting
16015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:704
16016msgid "Use full source citations"
16017msgstr ""
16018
16019#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
16020#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
16021#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65
16022#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80
16023#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
16024msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16025msgstr ""
16026
16027#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16028msgid "Use maps in webtrees."
16029msgstr ""
16030
16031#. I18N: A configuration setting
16032#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119
16033msgid "Use password"
16034msgstr ""
16035
16036#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16037#: app/Services/EmailService.php:224
16038msgid "Use sendmail to send messages"
16039msgstr ""
16040
16041#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16042#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
16043msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16044msgstr ""
16045
16046#. I18N: A configuration setting
16047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
16048msgid "Use silhouettes"
16049msgstr ""
16050
16051#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16052msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16053msgstr ""
16054
16055#: resources/views/register-page.phtml:89
16056msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16057msgstr ""
16058
16059#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64 app/Module/ResearchTaskModule.php:67
16060#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83
16061#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
16062#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74
16063#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
16064msgid "User"
16065msgstr ""
16066
16067#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52
16068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509
16069#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
16070#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
16071#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
16072#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
16073msgid "User administration"
16074msgstr ""
16075
16076#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62
16077msgid "User didn’t verify within 7 days."
16078msgstr ""
16079
16080#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16081msgid "User not verified by administrator."
16082msgstr ""
16083
16084#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16085msgid "User verification"
16086msgstr ""
16087
16088#. I18N: A configuration setting
16089#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133
16090#: resources/views/admin/users-create.phtml:43
16091#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54
16092#: resources/views/admin/users.phtml:26
16093#: resources/views/edit-account-page.phtml:30
16094#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16095#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16096#: resources/views/login-page.phtml:33
16097#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21
16098#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22
16099#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16100#: resources/views/password-reset-page.phtml:23
16101#: resources/views/register-page.phtml:59
16102#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16103msgid "Username"
16104msgstr ""
16105
16106#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21
16107#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16108msgid "Username or email address"
16109msgstr ""
16110
16111#: resources/views/admin/users-create.phtml:48
16112#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59
16113#: resources/views/edit-account-page.phtml:35
16114#: resources/views/register-page.phtml:64
16115msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16116msgstr ""
16117
16118#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475
16119#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144
16120#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16121msgid "Users"
16122msgstr ""
16123
16124#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43
16125msgid "User’s account has been inactive too long: "
16126msgstr ""
16127
16128#. I18N: Name of a country or state
16129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16130msgid "Uzbekistan"
16131msgstr ""
16132
16133#. I18N: Location of an LDS church temple
16134#: app/Elements/TempleCode.php:202
16135msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16136msgstr ""
16137
16138#. I18N: Name of a country or state
16139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16140msgid "Vanuatu"
16141msgstr ""
16142
16143#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16144#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16145msgid "Various statistics charts."
16146msgstr ""
16147
16148#. I18N: Name of a country or state
16149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16150msgid "Vatican City"
16151msgstr ""
16152
16153#. I18N: a month in the French republican calendar
16154#: app/Date/FrenchDate.php:149
16155msgctxt "GENITIVE"
16156msgid "Vendemiaire"
16157msgstr ""
16158
16159#. I18N: a month in the French republican calendar
16160#: app/Date/FrenchDate.php:243
16161msgctxt "INSTRUMENTAL"
16162msgid "Vendemiaire"
16163msgstr ""
16164
16165#. I18N: a month in the French republican calendar
16166#: app/Date/FrenchDate.php:196
16167msgctxt "LOCATIVE"
16168msgid "Vendemiaire"
16169msgstr ""
16170
16171#. I18N: a month in the French republican calendar
16172#: app/Date/FrenchDate.php:101
16173msgctxt "NOMINATIVE"
16174msgid "Vendemiaire"
16175msgstr ""
16176
16177#. I18N: Name of a country or state
16178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16179msgid "Venezuela"
16180msgstr ""
16181
16182#. I18N: a month in the French republican calendar
16183#: app/Date/FrenchDate.php:159
16184msgctxt "GENITIVE"
16185msgid "Ventose"
16186msgstr ""
16187
16188#. I18N: a month in the French republican calendar
16189#: app/Date/FrenchDate.php:253
16190msgctxt "INSTRUMENTAL"
16191msgid "Ventose"
16192msgstr ""
16193
16194#. I18N: a month in the French republican calendar
16195#: app/Date/FrenchDate.php:206
16196msgctxt "LOCATIVE"
16197msgid "Ventose"
16198msgstr ""
16199
16200#. I18N: a month in the French republican calendar
16201#: app/Date/FrenchDate.php:111
16202msgctxt "NOMINATIVE"
16203msgid "Ventose"
16204msgstr ""
16205
16206#. I18N: Location of an LDS church temple
16207#: app/Elements/TempleCode.php:203
16208msgid "Veracruz, Mexico"
16209msgstr ""
16210
16211#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16212#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16213#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:34
16214msgid "Verified"
16215msgstr ""
16216
16217#. I18N: Location of an LDS church temple
16218#: app/Elements/TempleCode.php:204
16219msgid "Vernal, Utah, United States"
16220msgstr ""
16221
16222#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:534
16223#: app/Gedcom.php:557
16224msgid "Version"
16225msgstr ""
16226
16227#. I18N: Type of media object
16228#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16229msgid "Video"
16230msgstr ""
16231
16232#. I18N: Name of a country or state
16233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16234msgid "Vietnam"
16235msgstr ""
16236
16237#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16238#, php-format
16239msgid "View table of events occurring in %s"
16240msgstr ""
16241
16242#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16243msgid "View this day"
16244msgstr ""
16245
16246#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16247#: resources/views/fact.phtml:108
16248#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16249#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16250msgid "View this family"
16251msgstr ""
16252
16253#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16254#, php-format
16255msgid "View this location using %s"
16256msgstr ""
16257
16258#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16259msgid "View this month"
16260msgstr ""
16261
16262#: resources/views/calendar-page.phtml:227
16263msgid "View this year"
16264msgstr ""
16265
16266#. I18N: Location of an LDS church temple
16267#: app/Elements/TempleCode.php:205
16268msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16269msgstr ""
16270
16271#. I18N: A configuration setting
16272#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166
16273#: resources/views/edit-account-page.phtml:145
16274msgid "Visible online"
16275msgstr ""
16276
16277#. I18N: A configuration setting
16278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172
16279#: resources/views/edit-account-page.phtml:148
16280msgid "Visible to other users when online"
16281msgstr ""
16282
16283#. I18N: Listbox entry; name of a role
16284#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16285#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
16286#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16287#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16288#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238
16289msgid "Visitor"
16290msgstr ""
16291
16292#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16293#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16294#: resources/views/calendar-page.phtml:178
16295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16296#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16297msgid "Vital records"
16298msgstr ""
16299
16300#. I18N: Name of a country or state
16301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16302msgid "Wales"
16303msgstr ""
16304
16305#. I18N: Name of a country or state
16306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16307msgid "Wallis and Futuna"
16308msgstr ""
16309
16310#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16311msgid "Ward"
16312msgstr ""
16313
16314#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16315msgctxt "FEMALE"
16316msgid "Ward"
16317msgstr ""
16318
16319#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16320msgctxt "MALE"
16321msgid "Ward"
16322msgstr ""
16323
16324#. I18N: Location of an LDS church temple
16325#: app/Elements/TempleCode.php:206
16326msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16327msgstr ""
16328
16329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314
16330msgid "Watermarks"
16331msgstr ""
16332
16333#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
16335msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16336msgstr ""
16337
16338#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16339#, php-format
16340msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16341msgstr ""
16342
16343#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
16344#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571
16345#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190
16346msgid "Website"
16347msgstr ""
16348
16349#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239
16351msgid "Website logs"
16352msgstr ""
16353
16354#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16355#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
16356msgid "Website preferences"
16357msgstr ""
16358
16359#. I18N: abbreviation for Wednesday
16360#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16361#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16362msgid "Wed"
16363msgstr ""
16364
16365#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16366msgid "Wednesday"
16367msgstr ""
16368
16369#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
16370msgid "Weight"
16371msgstr ""
16372
16373#. I18N: A %s is the user’s name
16374#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16375#, php-format
16376msgid "Welcome %s"
16377msgstr ""
16378
16379#. I18N: A configuration setting
16380#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24
16381msgid "Welcome text on sign-in page"
16382msgstr ""
16383
16384#: resources/views/login-page.phtml:21
16385msgid "Welcome to this genealogy website"
16386msgstr ""
16387
16388#. I18N: Name of a country or state
16389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16390msgid "Western Sahara"
16391msgstr ""
16392
16393#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
16395msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16396msgstr ""
16397
16398#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107
16399msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16400msgstr ""
16401
16402#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722
16404msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16405msgstr ""
16406
16407#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34
16408msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16409msgstr ""
16410
16411#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16412#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696
16413msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16414msgstr ""
16415
16416#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16417msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16418msgstr ""
16419
16420#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16421msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16422msgstr ""
16423
16424#. I18N: Label for a configuration option
16425#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16426msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16427msgstr ""
16428
16429#. I18N: A configuration setting
16430#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263
16431msgid "Who can upload new media files"
16432msgstr ""
16433
16434#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16435#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16436msgid "Who is online"
16437msgstr ""
16438
16439#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16440msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16441msgstr ""
16442
16443#: resources/views/lists/families-table.phtml:168
16444msgid "Widow"
16445msgstr ""
16446
16447#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
16448msgid "Widower"
16449msgstr ""
16450
16451#: app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:523
16452#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16453#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
16454#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
16455#: resources/views/fact-date.phtml:139
16456#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16457#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16458#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16459#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16460#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16461#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16462#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16463#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16464#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16465msgid "Wife"
16466msgstr ""
16467
16468#: app/Gedcom.php:470 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
16469msgid "Wife’s age"
16470msgstr ""
16471
16472#: app/Gedcom.php:786
16473msgid "Will"
16474msgstr ""
16475
16476#. I18N: Location of an LDS church temple
16477#: app/Elements/TempleCode.php:207
16478msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16479msgstr ""
16480
16481#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16482#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16483msgid "With sources"
16484msgstr ""
16485
16486#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16487#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16488msgid "Without sources"
16489msgstr ""
16490
16491#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16492msgid "Witness"
16493msgstr ""
16494
16495#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16496msgid "Witnesses"
16497msgstr ""
16498
16499#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16500#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16501#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16502msgid "Wives take their husband’s surname."
16503msgstr ""
16504
16505#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16506#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16507#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16508#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177
16509msgid "World"
16510msgstr ""
16511
16512#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16513#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16514msgid "Yahrzeit"
16515msgstr ""
16516
16517#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16518#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16519msgid "Yahrzeiten"
16520msgstr ""
16521
16522#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76
16523msgid "Year"
16524msgstr ""
16525
16526#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
16527#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410
16528msgid "Year:"
16529msgstr ""
16530
16531#. I18N: Name of a country or state
16532#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16533msgid "Yemen"
16534msgstr ""
16535
16536#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16537#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16538#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16539#, php-format
16540msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16541msgstr ""
16542
16543#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16544#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271
16545msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16546msgstr ""
16547
16548#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16549#, php-format
16550msgid "You are signed in as %s."
16551msgstr ""
16552
16553#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16554msgid "You can apply for an account using the link below."
16555msgstr ""
16556
16557#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16558#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68
16559msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16560msgstr ""
16561
16562#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175
16563#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16564msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16565msgstr ""
16566
16567#. I18N: %s is a URL
16568#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27
16569#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
16570#, php-format
16571msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16572msgstr ""
16573
16574#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16575msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16576msgstr ""
16577
16578#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16579msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16580msgstr ""
16581
16582#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16583msgid "You can renumber this family tree."
16584msgstr ""
16585
16586#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16587#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
16588msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16589msgstr ""
16590
16591#: resources/views/admin/tags.phtml:34
16592msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16593msgstr ""
16594
16595#. I18N: Description of a “Data fix” module
16596#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16597msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16598msgstr ""
16599
16600#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16601msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16602msgstr ""
16603
16604#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16605#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16606msgid "You do not have permission to view this page."
16607msgstr ""
16608
16609#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16610msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16611msgstr ""
16612
16613#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31
16614msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16615msgstr ""
16616
16617#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16618msgid "You have signed out."
16619msgstr ""
16620
16621#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16622msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16623msgstr ""
16624
16625#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16626msgid "You must enter all the administrator account fields."
16627msgstr ""
16628
16629#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16630msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16631msgstr ""
16632
16633#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183
16634msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16635msgstr ""
16636
16637#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364
16638msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16639msgstr ""
16640
16641#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16642msgid "You need to be a family member to access this website."
16643msgstr ""
16644
16645#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16646msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16647msgstr ""
16648
16649#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
16650#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16651msgid "You need to create a family tree."
16652msgstr ""
16653
16654#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16655#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16656msgid "You need to review the account details."
16657msgstr ""
16658
16659#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16660msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16661msgstr ""
16662
16663#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16664#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16665msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16666msgstr ""
16667
16668#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:206
16669msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16670msgstr ""
16671
16672#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16673#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16674#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:271
16675#, php-format
16676msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16677msgstr ""
16678
16679#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113
16680msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16681msgstr ""
16682
16683#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16684#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16685msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16686msgstr ""
16687
16688#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16689msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16690msgstr ""
16691
16692#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16693msgid "Youngest father"
16694msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ"
16695
16696#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16697msgid "Youngest female"
16698msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ"
16699
16700#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16701msgid "Youngest male"
16702msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ"
16703
16704#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16705msgid "Youngest mother"
16706msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ"
16707
16708#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16709msgid "Your clippings cart is empty."
16710msgstr ""
16711
16712#: resources/views/contact-page.phtml:41
16713#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16714msgid "Your name"
16715msgstr ""
16716
16717#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16718msgid "Your password has been updated."
16719msgstr ""
16720
16721#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:162
16722#, php-format
16723msgid "Your registration at %s"
16724msgstr ""
16725
16726#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16727#, php-format
16728msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16729msgstr ""
16730
16731#. I18N: ZIP = file format
16732#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38
16733#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46
16734msgid "ZIP"
16735msgstr ""
16736
16737#. I18N: Name of a country or state
16738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16739msgid "Zambia"
16740msgstr ""
16741
16742#. I18N: Name of a country or state
16743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16744msgid "Zimbabwe"
16745msgstr ""
16746
16747#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58
16748msgid "Zoom"
16749msgstr ""
16750
16751#: app/Services/LeafletJsService.php:78
16752#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50
16753msgid "Zoom in"
16754msgstr ""
16755
16756#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16757#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53
16758msgid "Zoom out"
16759msgstr ""
16760
16761#. I18N: Description of a “Data fix” module
16762#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73
16763msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16764msgstr ""
16765
16766#. I18N: Gedcom ABT dates
16767#: app/Date.php:185
16768#, php-format
16769msgid "about %s"
16770msgstr ""
16771
16772#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16773#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16774#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16775#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16776#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16777#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16778msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16779msgid "accept"
16780msgstr ""
16781
16782#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16783#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16784#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16785#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16786#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16787#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16788msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16789msgid "accept"
16790msgstr ""
16791
16792#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16793#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
16794msgid "accepted"
16795msgstr ""
16796
16797#. I18N: A button label.
16798#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236
16799#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16800#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36
16801#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61
16802#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73
16803#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39
16804msgid "add"
16805msgstr ""
16806
16807#. I18N: A button label.
16808#: resources/views/admin/locations.phtml:145
16809msgid "add place"
16810msgstr ""
16811
16812#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16813#: app/Elements/NameType.php:71
16814msgid "adopted name"
16815msgstr ""
16816
16817#. I18N: Gedcom AFT dates
16818#: app/Date.php:205
16819#, php-format
16820msgid "after %s"
16821msgstr ""
16822
16823#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519
16824#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581
16825#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642
16826msgid "age"
16827msgstr ""
16828
16829#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16830#: app/Elements/NameType.php:73
16831msgid "also known as"
16832msgstr ""
16833
16834#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16835#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16836#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16837#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16838#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16839#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16840#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16841#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16842#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16843#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16844#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16845msgid "and"
16846msgstr ""
16847
16848#: app/Services/RelationshipService.php:781
16849msgctxt "father’s brother’s wife"
16850msgid "aunt"
16851msgstr ""
16852
16853#: app/Services/RelationshipService.php:539
16854msgctxt "father’s sister"
16855msgid "aunt"
16856msgstr ""
16857
16858#: app/Services/RelationshipService.php:861
16859msgctxt "mother’s brother’s wife"
16860msgid "aunt"
16861msgstr ""
16862
16863#: app/Services/RelationshipService.php:577
16864msgctxt "mother’s sister"
16865msgid "aunt"
16866msgstr ""
16867
16868#: app/Services/RelationshipService.php:913
16869msgctxt "parent’s brother’s wife"
16870msgid "aunt"
16871msgstr ""
16872
16873#: app/Services/RelationshipService.php:595
16874msgctxt "parent’s sister"
16875msgid "aunt"
16876msgstr ""
16877
16878#: app/Services/RelationshipService.php:537
16879msgctxt "father’s sibling"
16880msgid "aunt/uncle"
16881msgstr ""
16882
16883#: app/Services/RelationshipService.php:575
16884msgctxt "mother’s sibling"
16885msgid "aunt/uncle"
16886msgstr ""
16887
16888#: app/Services/RelationshipService.php:593
16889msgctxt "parent’s sibling"
16890msgid "aunt/uncle"
16891msgstr ""
16892
16893#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84
16894msgid "automatic"
16895msgstr ""
16896
16897#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16898msgid "back to top"
16899msgstr ""
16900
16901#. I18N: Gedcom BEF dates
16902#: app/Date.php:201
16903#, php-format
16904msgid "before %s"
16905msgstr ""
16906
16907#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16908#: app/Date.php:217
16909#, php-format
16910msgid "between %s and %s"
16911msgstr ""
16912
16913#. I18N: The name given to an individual at their birth
16914#: app/Elements/NameType.php:75
16915msgid "birth name"
16916msgstr ""
16917
16918#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16919#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106
16920#, php-format
16921msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16922msgstr ""
16923
16924#: app/Services/RelationshipService.php:451
16925msgid "brother"
16926msgstr ""
16927
16928#: app/Services/RelationshipService.php:719
16929msgctxt "brother’s wife’s brother"
16930msgid "brother-in-law"
16931msgstr ""
16932
16933#: app/Services/RelationshipService.php:545
16934msgctxt "husband’s brother"
16935msgid "brother-in-law"
16936msgstr ""
16937
16938#: app/Services/RelationshipService.php:835
16939msgctxt "husband’s sister’s husband"
16940msgid "brother-in-law"
16941msgstr ""
16942
16943#: app/Services/RelationshipService.php:613
16944msgctxt "sister’s husband"
16945msgid "brother-in-law"
16946msgstr ""
16947
16948#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16949msgctxt "sister’s husband’s brother"
16950msgid "brother-in-law"
16951msgstr ""
16952
16953#: app/Services/RelationshipService.php:625
16954msgctxt "spouse’s brother"
16955msgid "brother-in-law"
16956msgstr ""
16957
16958#: app/Services/RelationshipService.php:643
16959msgctxt "wife’s brother"
16960msgid "brother-in-law"
16961msgstr ""
16962
16963#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16964msgctxt "wife’s sister’s husband"
16965msgid "brother-in-law"
16966msgstr ""
16967
16968#: app/Services/RelationshipService.php:721
16969msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16970msgid "brother/sister-in-law"
16971msgstr ""
16972
16973#: app/Services/RelationshipService.php:555
16974msgctxt "husband’s sibling"
16975msgid "brother/sister-in-law"
16976msgstr ""
16977
16978#: app/Services/RelationshipService.php:607
16979msgctxt "sibling’s spouse"
16980msgid "brother/sister-in-law"
16981msgstr ""
16982
16983#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16984msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16985msgid "brother/sister-in-law"
16986msgstr ""
16987
16988#: app/Services/RelationshipService.php:641
16989msgctxt "spouse’s sibling"
16990msgid "brother/sister-in-law"
16991msgstr ""
16992
16993#: app/Services/RelationshipService.php:653
16994msgctxt "wife’s sibling"
16995msgid "brother/sister-in-law"
16996msgstr ""
16997
16998#. I18N: An option in a list-box
16999#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266
17000msgid "bullet list"
17001msgstr ""
17002
17003#. I18N: Gedcom CAL dates
17004#: app/Date.php:189
17005#, php-format
17006msgid "calculated %s"
17007msgstr ""
17008
17009#. I18N: A button label.
17010#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44
17011#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66
17012#: resources/views/admin/components.phtml:169
17013#: resources/views/admin/email-page.phtml:71
17014#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
17015#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73
17016#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
17017#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116
17018#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82
17019#: resources/views/admin/tags.phtml:991
17020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748
17021#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289
17022#: resources/views/contact-page.phtml:81
17023#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68
17024#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95
17025#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45
17026#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45
17027#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52
17028#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53
17029#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53
17030#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45
17031#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73
17032#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
17033#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102
17034#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42
17035#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41
17036#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44
17037#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44
17038#: resources/views/message-page.phtml:69
17039#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63
17040#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
17041#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47
17042#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38
17043#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38
17044#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50
17045#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37
17046#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170
17047#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52
17048#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47
17049#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47
17050#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47
17051#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47
17052#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47
17053#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74
17054#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52
17055msgid "cancel"
17056msgstr ""
17057
17058#. I18N: Status of child-parent link
17059#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17060msgid "challenged"
17061msgstr ""
17062
17063#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17064#: app/Elements/NameType.php:77
17065msgid "change of name"
17066msgstr ""
17067
17068#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17069#: app/Services/RelationshipService.php:430
17070msgid "child"
17071msgstr ""
17072
17073#. I18N: Type of demographic data
17074#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17075msgid "citizen"
17076msgstr ""
17077
17078#: resources/views/admin/components.phtml:106
17079#: resources/views/admin/components.phtml:127
17080#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
17081#: resources/views/layouts/administration.phtml:73
17082#: resources/views/layouts/default.phtml:125
17083#: resources/views/layouts/default.phtml:159
17084#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
17085#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17086#: resources/views/modals/header.phtml:15
17087#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
17088#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17089msgid "close"
17090msgstr ""
17091
17092#. I18N: Name of a theme.
17093#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17094msgid "clouds"
17095msgstr ""
17096
17097#. I18N: Name of a theme.
17098#: app/Module/ColorsTheme.php:54
17099msgid "colors"
17100msgstr ""
17101
17102#. I18N: An option in a list-box
17103#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268
17104msgid "compact list"
17105msgstr ""
17106
17107#. I18N: A button label.
17108#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310
17109#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
17110#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69
17111#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147
17112#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24
17113#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135
17114#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17115#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42
17116#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38
17117#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34
17118#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33
17119#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17120#: resources/views/password-request-page.phtml:34
17121#: resources/views/password-reset-page.phtml:48
17122#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17123#: resources/views/register-page.phtml:99
17124#: resources/views/report-select-page.phtml:38
17125msgid "continue"
17126msgstr ""
17127
17128#. I18N: A button label.
17129#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55
17130msgid "create"
17131msgstr ""
17132
17133#. I18N: Type of location hierarchy
17134#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17135msgid "cultural"
17136msgstr ""
17137
17138#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91
17139msgid "date periods"
17140msgstr ""
17141
17142#: app/Services/RelationshipService.php:428
17143msgid "daughter"
17144msgstr ""
17145
17146#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17147msgid "daughter of"
17148msgstr ""
17149
17150#: app/Services/RelationshipService.php:515
17151msgctxt "child’s wife"
17152msgid "daughter-in-law"
17153msgstr ""
17154
17155#: app/Services/RelationshipService.php:623
17156msgctxt "son’s wife"
17157msgid "daughter-in-law"
17158msgstr ""
17159
17160#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17161msgctxt "son’s wife’s father"
17162msgid "daughter-in-law’s father"
17163msgstr ""
17164
17165#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17166msgctxt "son’s wife’s mother"
17167msgid "daughter-in-law’s mother"
17168msgstr ""
17169
17170#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17171msgctxt "son’s wife’s parent"
17172msgid "daughter-in-law’s parent"
17173msgstr ""
17174
17175#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48
17176#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59
17177msgid "degrees"
17178msgstr ""
17179
17180#. I18N: A button label.
17181#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
17182#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45
17183#: resources/views/admin/locations.phtml:127
17184#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
17185#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76
17186#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17187msgid "delete"
17188msgstr ""
17189
17190#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17191#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17192msgctxt "FEMALE"
17193msgid "died"
17194msgstr ""
17195
17196#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17197#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17198msgctxt "MALE"
17199msgid "died"
17200msgstr ""
17201
17202#. I18N: Status of child-parent link
17203#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17204msgid "disproven"
17205msgstr ""
17206
17207#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17208#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17209#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17210msgid "down"
17211msgstr ""
17212
17213#. I18N: A button label.
17214#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108
17215#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100
17216#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66
17217#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34
17218#: resources/views/report-setup-page.phtml:81
17219#: resources/views/report-setup-page.phtml:94
17220msgid "download"
17221msgstr ""
17222
17223#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17224msgid "d’Aboville number"
17225msgstr ""
17226
17227#: resources/views/admin/components.phtml:139
17228#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
17229#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
17230#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17231#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17232msgid "edit"
17233msgstr ""
17234
17235#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17236msgid "eighth cousin"
17237msgstr ""
17238
17239#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17240msgctxt "FEMALE"
17241msgid "eighth cousin"
17242msgstr ""
17243
17244#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17245#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17246msgctxt "MALE"
17247msgid "eighth cousin"
17248msgstr ""
17249
17250#: app/Services/RelationshipService.php:446
17251msgid "elder brother"
17252msgstr ""
17253
17254#: app/Services/RelationshipService.php:488
17255msgid "elder sibling"
17256msgstr ""
17257
17258#: app/Services/RelationshipService.php:467
17259msgid "elder sister"
17260msgstr ""
17261
17262#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17263msgid "eleventh cousin"
17264msgstr ""
17265
17266#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17267msgctxt "FEMALE"
17268msgid "eleventh cousin"
17269msgstr ""
17270
17271#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17272#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17273msgctxt "MALE"
17274msgid "eleventh cousin"
17275msgstr ""
17276
17277#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17278#: app/Elements/NameType.php:79
17279msgid "estate name"
17280msgstr ""
17281
17282#. I18N: Gedcom EST dates
17283#: app/Date.php:193
17284#, php-format
17285msgid "estimated %s"
17286msgstr ""
17287
17288#: app/Services/RelationshipService.php:365
17289msgid "ex-husband"
17290msgstr ""
17291
17292#: app/Services/RelationshipService.php:412
17293msgid "ex-spouse"
17294msgstr ""
17295
17296#: app/Services/RelationshipService.php:389
17297msgid "ex-wife"
17298msgstr ""
17299
17300#. I18N: A button label.
17301#: resources/views/admin/locations.phtml:151
17302msgid "export file"
17303msgstr ""
17304
17305#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17306#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17307msgid "facts"
17308msgstr ""
17309
17310#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17311msgid "father"
17312msgstr ""
17313
17314#: app/Services/RelationshipService.php:551
17315msgctxt "husband’s father"
17316msgid "father-in-law"
17317msgstr ""
17318
17319#: app/Services/RelationshipService.php:631
17320msgctxt "spouse’s father"
17321msgid "father-in-law"
17322msgstr ""
17323
17324#: app/Services/RelationshipService.php:649
17325msgctxt "wife’s father"
17326msgid "father-in-law"
17327msgstr ""
17328
17329#: app/Services/RelationshipService.php:369
17330msgid "fiancé"
17331msgstr ""
17332
17333#: app/Services/RelationshipService.php:416
17334msgid "fiancé(e)"
17335msgstr ""
17336
17337#: app/Services/RelationshipService.php:393
17338msgid "fiancée"
17339msgstr ""
17340
17341#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17342msgid "fifteenth cousin"
17343msgstr ""
17344
17345#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17346msgctxt "FEMALE"
17347msgid "fifteenth cousin"
17348msgstr ""
17349
17350#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17351#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17352msgctxt "MALE"
17353msgid "fifteenth cousin"
17354msgstr ""
17355
17356#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17357#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17358#, php-format
17359msgid "fifth %s"
17360msgstr ""
17361
17362#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17363#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17364#, php-format
17365msgctxt "FEMALE"
17366msgid "fifth %s"
17367msgstr ""
17368
17369#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17370#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17371#, php-format
17372msgctxt "MALE"
17373msgid "fifth %s"
17374msgstr ""
17375
17376#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17377msgid "fifth cousin"
17378msgstr ""
17379
17380#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17381msgctxt "FEMALE"
17382msgid "fifth cousin"
17383msgstr ""
17384
17385#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17386#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17387msgctxt "MALE"
17388msgid "fifth cousin"
17389msgstr ""
17390
17391#. I18N: A button label, first page
17392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
17393#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17394#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17395#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17396msgid "first"
17397msgstr ""
17398
17399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567
17400msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17401msgid "first"
17402msgstr ""
17403
17404#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17405#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17406#, php-format
17407msgid "first %s"
17408msgstr ""
17409
17410#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17411#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17412#, php-format
17413msgctxt "FEMALE"
17414msgid "first %s"
17415msgstr ""
17416
17417#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17418#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17419#, php-format
17420msgctxt "MALE"
17421msgid "first %s"
17422msgstr ""
17423
17424#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17425msgid "first cousin"
17426msgstr ""
17427
17428#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17429msgctxt "FEMALE"
17430msgid "first cousin"
17431msgstr ""
17432
17433#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17434#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17435msgctxt "MALE"
17436msgid "first cousin"
17437msgstr ""
17438
17439#: app/Services/RelationshipService.php:775
17440msgctxt "father’s brother’s child"
17441msgid "first cousin"
17442msgstr ""
17443
17444#: app/Services/RelationshipService.php:777
17445msgctxt "father’s brother’s daughter"
17446msgid "first cousin"
17447msgstr ""
17448
17449#: app/Services/RelationshipService.php:779
17450msgctxt "father’s brother’s son"
17451msgid "first cousin"
17452msgstr ""
17453
17454#: app/Services/RelationshipService.php:819
17455msgctxt "father’s sister’s child"
17456msgid "first cousin"
17457msgstr ""
17458
17459#: app/Services/RelationshipService.php:821
17460msgctxt "father’s sister’s daughter"
17461msgid "first cousin"
17462msgstr ""
17463
17464#: app/Services/RelationshipService.php:825
17465msgctxt "father’s sister’s son"
17466msgid "first cousin"
17467msgstr ""
17468
17469#: app/Services/RelationshipService.php:855
17470msgctxt "mother’s brother’s child"
17471msgid "first cousin"
17472msgstr ""
17473
17474#: app/Services/RelationshipService.php:857
17475msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17476msgid "first cousin"
17477msgstr ""
17478
17479#: app/Services/RelationshipService.php:859
17480msgctxt "mother’s brother’s son"
17481msgid "first cousin"
17482msgstr ""
17483
17484#: app/Services/RelationshipService.php:905
17485msgctxt "mother’s sister’s child"
17486msgid "first cousin"
17487msgstr ""
17488
17489#: app/Services/RelationshipService.php:907
17490msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17491msgid "first cousin"
17492msgstr ""
17493
17494#: app/Services/RelationshipService.php:911
17495msgctxt "mother’s sister’s son"
17496msgid "first cousin"
17497msgstr ""
17498
17499#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17500msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17501msgid "first cousin once removed ascending"
17502msgstr ""
17503
17504#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17505msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17506msgid "first cousin once removed ascending"
17507msgstr ""
17508
17509#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17510msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17511msgid "first cousin once removed ascending"
17512msgstr ""
17513
17514#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17515msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17516msgid "first cousin once removed ascending"
17517msgstr ""
17518
17519#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17520msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17521msgid "first cousin once removed ascending"
17522msgstr ""
17523
17524#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17525msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17526msgid "first cousin once removed ascending"
17527msgstr ""
17528
17529#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17530msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17531msgid "first cousin once removed ascending"
17532msgstr ""
17533
17534#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17535msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17536msgid "first cousin once removed ascending"
17537msgstr ""
17538
17539#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17540msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17541msgid "first cousin once removed ascending"
17542msgstr ""
17543
17544#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17545msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17546msgid "first cousin once removed ascending"
17547msgstr ""
17548
17549#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17550msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17551msgid "first cousin once removed ascending"
17552msgstr ""
17553
17554#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17555msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17556msgid "first cousin once removed ascending"
17557msgstr ""
17558
17559#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17560msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17561msgid "first cousin once removed ascending"
17562msgstr ""
17563
17564#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17565msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17566msgid "first cousin once removed ascending"
17567msgstr ""
17568
17569#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17570msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17571msgid "first cousin once removed ascending"
17572msgstr ""
17573
17574#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17575msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17576msgid "first cousin once removed ascending"
17577msgstr ""
17578
17579#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17580msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17581msgid "first cousin once removed ascending"
17582msgstr ""
17583
17584#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17585msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17586msgid "first cousin once removed ascending"
17587msgstr ""
17588
17589#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17590msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17591msgid "first cousin once removed ascending"
17592msgstr ""
17593
17594#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17595msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17596msgid "first cousin once removed ascending"
17597msgstr ""
17598
17599#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17600msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17601msgid "first cousin once removed ascending"
17602msgstr ""
17603
17604#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17605msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17606msgid "first cousin once removed ascending"
17607msgstr ""
17608
17609#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17610msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17611msgid "first cousin once removed ascending"
17612msgstr ""
17613
17614#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17615msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17616msgid "first cousin once removed ascending"
17617msgstr ""
17618
17619#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17620msgid "fourteenth cousin"
17621msgstr ""
17622
17623#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17624msgctxt "FEMALE"
17625msgid "fourteenth cousin"
17626msgstr ""
17627
17628#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17629#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17630msgctxt "MALE"
17631msgid "fourteenth cousin"
17632msgstr ""
17633
17634#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17635#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17636#, php-format
17637msgid "fourth %s"
17638msgstr ""
17639
17640#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17641#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17642#, php-format
17643msgctxt "FEMALE"
17644msgid "fourth %s"
17645msgstr ""
17646
17647#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17648#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17649#, php-format
17650msgctxt "MALE"
17651msgid "fourth %s"
17652msgstr ""
17653
17654#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17655msgid "fourth cousin"
17656msgstr ""
17657
17658#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17659msgctxt "FEMALE"
17660msgid "fourth cousin"
17661msgstr ""
17662
17663#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17664#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17665msgctxt "MALE"
17666msgid "fourth cousin"
17667msgstr ""
17668
17669#. I18N: from 1700 interval 50 years
17670#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99
17671#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102
17672#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105
17673#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108
17674#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111
17675#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114
17676#, php-format
17677msgid "from %1$s interval %2$s year"
17678msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17679msgstr[0] ""
17680
17681#. I18N: Gedcom FROM dates
17682#: app/Date.php:209
17683#, php-format
17684msgid "from %s"
17685msgstr ""
17686
17687#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17688#: app/Date.php:221
17689#, php-format
17690msgid "from %s to %s"
17691msgstr ""
17692
17693#. I18N: layout option for the fan chart
17694#: app/Module/FanChartModule.php:520
17695msgid "full circle"
17696msgstr ""
17697
17698#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86
17699msgid "gender"
17700msgstr ""
17701
17702#. I18N: Type of location hierarchy
17703#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17704msgid "geographic"
17705msgstr ""
17706
17707#. I18N: A button label.
17708#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48
17709msgid "go to new individual"
17710msgstr ""
17711
17712#: app/Services/RelationshipService.php:505
17713msgctxt "child’s child"
17714msgid "grandchild"
17715msgstr ""
17716
17717#: app/Services/RelationshipService.php:517
17718msgctxt "daughter’s child"
17719msgid "grandchild"
17720msgstr ""
17721
17722#: app/Services/RelationshipService.php:617
17723msgctxt "son’s child"
17724msgid "grandchild"
17725msgstr ""
17726
17727#: app/Services/RelationshipService.php:507
17728msgctxt "child’s daughter"
17729msgid "granddaughter"
17730msgstr ""
17731
17732#: app/Services/RelationshipService.php:519
17733msgctxt "daughter’s daughter"
17734msgid "granddaughter"
17735msgstr ""
17736
17737#: app/Services/RelationshipService.php:619
17738msgctxt "son’s daughter"
17739msgid "granddaughter"
17740msgstr ""
17741
17742#: app/Services/RelationshipService.php:735
17743msgctxt "child’s daughter’s husband"
17744msgid "granddaughter’s husband"
17745msgstr ""
17746
17747#: app/Services/RelationshipService.php:757
17748msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17749msgid "granddaughter’s husband"
17750msgstr ""
17751
17752#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17753msgctxt "son’s daughter’s husband"
17754msgid "granddaughter’s husband"
17755msgstr ""
17756
17757#: app/Services/RelationshipService.php:587
17758msgctxt "parent’s father"
17759msgid "grandfather"
17760msgstr ""
17761
17762#: app/Services/RelationshipService.php:589
17763msgctxt "parent’s mother"
17764msgid "grandmother"
17765msgstr ""
17766
17767#: app/Services/RelationshipService.php:591
17768msgctxt "parent’s parent"
17769msgid "grandparent"
17770msgstr ""
17771
17772#: app/Services/RelationshipService.php:511
17773msgctxt "child’s son"
17774msgid "grandson"
17775msgstr ""
17776
17777#: app/Services/RelationshipService.php:523
17778msgctxt "daughter’s son"
17779msgid "grandson"
17780msgstr ""
17781
17782#: app/Services/RelationshipService.php:621
17783msgctxt "son’s son"
17784msgid "grandson"
17785msgstr ""
17786
17787#: app/Services/RelationshipService.php:745
17788msgctxt "child’s son’s wife"
17789msgid "grandson’s wife"
17790msgstr ""
17791
17792#: app/Services/RelationshipService.php:773
17793msgctxt "daughter’s son’s wife"
17794msgid "grandson’s wife"
17795msgstr ""
17796
17797#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17798msgctxt "son’s son’s wife"
17799msgid "grandson’s wife"
17800msgstr ""
17801
17802#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17803#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17804#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17805#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17806#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17807#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17808#, php-format
17809msgid "great ×%s aunt"
17810msgstr ""
17811
17812#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17813#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17814#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17815#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17816#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17817#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17818#, php-format
17819msgid "great ×%s aunt/uncle"
17820msgstr ""
17821
17822#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17823#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17824#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17825#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17826#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17827#, php-format
17828msgid "great ×%s grandchild"
17829msgstr ""
17830
17831#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17832#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17833#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17834#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17835#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17836#, php-format
17837msgid "great ×%s granddaughter"
17838msgstr ""
17839
17840#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17841#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17842#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17843#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17844#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17845#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17846#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17847#, php-format
17848msgid "great ×%s grandfather"
17849msgstr ""
17850
17851#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17853#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17854#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17855#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17856#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17857#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17858#, php-format
17859msgid "great ×%s grandmother"
17860msgstr ""
17861
17862#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17863#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17865#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17867#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17868#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17869#, php-format
17870msgid "great ×%s grandparent"
17871msgstr ""
17872
17873#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17874#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17875#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17876#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17877#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17878#, php-format
17879msgid "great ×%s grandson"
17880msgstr ""
17881
17882#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17883#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17884#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17885#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17886#, php-format
17887msgid "great ×%s nephew"
17888msgstr ""
17889
17890#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17891#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17892#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17893#, php-format
17894msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17895msgid "great ×%s nephew"
17896msgstr ""
17897
17898#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17899#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17900#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17901#, php-format
17902msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17903msgid "great ×%s nephew"
17904msgstr ""
17905
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17908#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17909#, php-format
17910msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17911msgid "great ×%s nephew"
17912msgstr ""
17913
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17916#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17917#, php-format
17918msgid "great ×%s nephew/niece"
17919msgstr ""
17920
17921#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17922#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17923#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17924#, php-format
17925msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17926msgid "great ×%s nephew/niece"
17927msgstr ""
17928
17929#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17930#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17932#, php-format
17933msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17934msgid "great ×%s nephew/niece"
17935msgstr ""
17936
17937#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17938#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17939#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17940#, php-format
17941msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17942msgid "great ×%s nephew/niece"
17943msgstr ""
17944
17945#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17947#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17948#, php-format
17949msgid "great ×%s niece"
17950msgstr ""
17951
17952#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17953#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17954#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17955#, php-format
17956msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17957msgid "great ×%s niece"
17958msgstr ""
17959
17960#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17962#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17963#, php-format
17964msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17965msgid "great ×%s niece"
17966msgstr ""
17967
17968#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17969#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17970#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17971#, php-format
17972msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17973msgid "great ×%s niece"
17974msgstr ""
17975
17976#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17977#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17978#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17979#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17980#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17981#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17982#, php-format
17983msgid "great ×%s uncle"
17984msgstr ""
17985
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17987#, php-format
17988msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17989msgid "great ×%s uncle"
17990msgstr ""
17991
17992#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17993#, php-format
17994msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17995msgid "great ×%s uncle"
17996msgstr ""
17997
17998#: app/Services/RelationshipService.php:1456
17999#, php-format
18000msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18001msgid "great ×%s uncle"
18002msgstr ""
18003
18004#: app/Services/RelationshipService.php:1367
18005msgid "great ×4 aunt"
18006msgstr ""
18007
18008#: app/Services/RelationshipService.php:1370
18009msgid "great ×4 aunt/uncle"
18010msgstr ""
18011
18012#: app/Services/RelationshipService.php:2003
18013msgid "great ×4 grandchild"
18014msgstr ""
18015
18016#: app/Services/RelationshipService.php:2000
18017msgid "great ×4 granddaughter"
18018msgstr ""
18019
18020#: app/Services/RelationshipService.php:1839
18021msgid "great ×4 grandfather"
18022msgstr ""
18023
18024#: app/Services/RelationshipService.php:1843
18025msgid "great ×4 grandmother"
18026msgstr ""
18027
18028#: app/Services/RelationshipService.php:1846
18029msgid "great ×4 grandparent"
18030msgstr ""
18031
18032#: app/Services/RelationshipService.php:1996
18033msgid "great ×4 grandson"
18034msgstr ""
18035
18036#: app/Services/RelationshipService.php:1596
18037msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18038msgid "great ×4 nephew"
18039msgstr ""
18040
18041#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18042msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18043msgid "great ×4 nephew"
18044msgstr ""
18045
18046#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18047msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18048msgid "great ×4 nephew"
18049msgstr ""
18050
18051#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18052msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18053msgid "great ×4 nephew/niece"
18054msgstr ""
18055
18056#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18057msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18058msgid "great ×4 nephew/niece"
18059msgstr ""
18060
18061#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18062msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18063msgid "great ×4 nephew/niece"
18064msgstr ""
18065
18066#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18067msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18068msgid "great ×4 niece"
18069msgstr ""
18070
18071#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18072msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18073msgid "great ×4 niece"
18074msgstr ""
18075
18076#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18077msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18078msgid "great ×4 niece"
18079msgstr ""
18080
18081#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18082msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18083msgid "great ×4 uncle"
18084msgstr ""
18085
18086#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18087msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18088msgid "great ×4 uncle"
18089msgstr ""
18090
18091#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18092msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18093msgid "great ×4 uncle"
18094msgstr ""
18095
18096#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18097msgid "great ×5 aunt"
18098msgstr ""
18099
18100#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18101msgid "great ×5 aunt/uncle"
18102msgstr ""
18103
18104#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18105msgid "great ×5 grandchild"
18106msgstr ""
18107
18108#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18109msgid "great ×5 granddaughter"
18110msgstr ""
18111
18112#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18113msgid "great ×5 grandfather"
18114msgstr ""
18115
18116#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18117msgid "great ×5 grandmother"
18118msgstr ""
18119
18120#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18121msgid "great ×5 grandparent"
18122msgstr ""
18123
18124#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18125msgid "great ×5 grandson"
18126msgstr ""
18127
18128#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18129msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18130msgid "great ×5 nephew"
18131msgstr ""
18132
18133#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18134msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18135msgid "great ×5 nephew"
18136msgstr ""
18137
18138#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18139msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18140msgid "great ×5 nephew"
18141msgstr ""
18142
18143#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18144msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18145msgid "great ×5 nephew/niece"
18146msgstr ""
18147
18148#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18149msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18150msgid "great ×5 nephew/niece"
18151msgstr ""
18152
18153#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18154msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18155msgid "great ×5 nephew/niece"
18156msgstr ""
18157
18158#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18159msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18160msgid "great ×5 niece"
18161msgstr ""
18162
18163#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18164msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18165msgid "great ×5 niece"
18166msgstr ""
18167
18168#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18169msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18170msgid "great ×5 niece"
18171msgstr ""
18172
18173#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18174msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18175msgid "great ×5 uncle"
18176msgstr ""
18177
18178#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18179msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18180msgid "great ×5 uncle"
18181msgstr ""
18182
18183#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18184msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18185msgid "great ×5 uncle"
18186msgstr ""
18187
18188#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18189msgid "great ×6 aunt"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18193msgid "great ×6 aunt/uncle"
18194msgstr ""
18195
18196#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18197msgid "great ×6 grandchild"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18201msgid "great ×6 granddaughter"
18202msgstr ""
18203
18204#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18205msgid "great ×6 grandfather"
18206msgstr ""
18207
18208#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18209msgid "great ×6 grandmother"
18210msgstr ""
18211
18212#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18213msgid "great ×6 grandparent"
18214msgstr ""
18215
18216#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18217msgid "great ×6 grandson"
18218msgstr ""
18219
18220#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18221msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18222msgid "great ×6 uncle"
18223msgstr ""
18224
18225#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18226msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18227msgid "great ×6 uncle"
18228msgstr ""
18229
18230#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18231msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18232msgid "great ×6 uncle"
18233msgstr ""
18234
18235#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18236msgid "great ×7 aunt"
18237msgstr ""
18238
18239#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18240msgid "great ×7 aunt/uncle"
18241msgstr ""
18242
18243#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18244msgid "great ×7 grandchild"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18248msgid "great ×7 granddaughter"
18249msgstr ""
18250
18251#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18252msgid "great ×7 grandfather"
18253msgstr ""
18254
18255#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18256msgid "great ×7 grandmother"
18257msgstr ""
18258
18259#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18260msgid "great ×7 grandparent"
18261msgstr ""
18262
18263#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18264msgid "great ×7 grandson"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18268msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18269msgid "great ×7 uncle"
18270msgstr ""
18271
18272#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18273msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18274msgid "great ×7 uncle"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18278msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18279msgid "great ×7 uncle"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18283msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18284msgid "great-aunt"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:793
18288msgctxt "father’s father’s sister"
18289msgid "great-aunt"
18290msgstr ""
18291
18292#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18293msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18294msgid "great-aunt"
18295msgstr ""
18296
18297#: app/Services/RelationshipService.php:805
18298msgctxt "father’s mother’s sister"
18299msgid "great-aunt"
18300msgstr ""
18301
18302#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18303msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18304msgid "great-aunt"
18305msgstr ""
18306
18307#: app/Services/RelationshipService.php:817
18308msgctxt "father’s parent’s sister"
18309msgid "great-aunt"
18310msgstr ""
18311
18312#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18313msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18314msgid "great-aunt"
18315msgstr ""
18316
18317#: app/Services/RelationshipService.php:873
18318msgctxt "mother’s father’s sister"
18319msgid "great-aunt"
18320msgstr ""
18321
18322#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18323msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18324msgid "great-aunt"
18325msgstr ""
18326
18327#: app/Services/RelationshipService.php:891
18328msgctxt "mother’s mother’s sister"
18329msgid "great-aunt"
18330msgstr ""
18331
18332#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18333msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18334msgid "great-aunt"
18335msgstr ""
18336
18337#: app/Services/RelationshipService.php:903
18338msgctxt "mother’s parent’s sister"
18339msgid "great-aunt"
18340msgstr ""
18341
18342#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18343msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18344msgid "great-aunt"
18345msgstr ""
18346
18347#: app/Services/RelationshipService.php:925
18348msgctxt "parent’s father’s sister"
18349msgid "great-aunt"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18353msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18354msgid "great-aunt"
18355msgstr ""
18356
18357#: app/Services/RelationshipService.php:937
18358msgctxt "parent’s mother’s sister"
18359msgid "great-aunt"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18363msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18364msgid "great-aunt"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Services/RelationshipService.php:949
18368msgctxt "parent’s parent’s sister"
18369msgid "great-aunt"
18370msgstr ""
18371
18372#: app/Services/RelationshipService.php:791
18373msgctxt "father’s father’s sibling"
18374msgid "great-aunt/uncle"
18375msgstr ""
18376
18377#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18378msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18379msgid "great-aunt/uncle"
18380msgstr ""
18381
18382#: app/Services/RelationshipService.php:803
18383msgctxt "father’s mother’s sibling"
18384msgid "great-aunt/uncle"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18388msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18389msgid "great-aunt/uncle"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Services/RelationshipService.php:815
18393msgctxt "father’s parent’s sibling"
18394msgid "great-aunt/uncle"
18395msgstr ""
18396
18397#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18398msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18399msgid "great-aunt/uncle"
18400msgstr ""
18401
18402#: app/Services/RelationshipService.php:871
18403msgctxt "mother’s father’s sibling"
18404msgid "great-aunt/uncle"
18405msgstr ""
18406
18407#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18408msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18409msgid "great-aunt/uncle"
18410msgstr ""
18411
18412#: app/Services/RelationshipService.php:889
18413msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18414msgid "great-aunt/uncle"
18415msgstr ""
18416
18417#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18418msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18419msgid "great-aunt/uncle"
18420msgstr ""
18421
18422#: app/Services/RelationshipService.php:901
18423msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18424msgid "great-aunt/uncle"
18425msgstr ""
18426
18427#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18428msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18429msgid "great-aunt/uncle"
18430msgstr ""
18431
18432#: app/Services/RelationshipService.php:923
18433msgctxt "parent’s father’s sibling"
18434msgid "great-aunt/uncle"
18435msgstr ""
18436
18437#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18438msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18439msgid "great-aunt/uncle"
18440msgstr ""
18441
18442#: app/Services/RelationshipService.php:935
18443msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18444msgid "great-aunt/uncle"
18445msgstr ""
18446
18447#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18448msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18449msgid "great-aunt/uncle"
18450msgstr ""
18451
18452#: app/Services/RelationshipService.php:947
18453msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18454msgid "great-aunt/uncle"
18455msgstr ""
18456
18457#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18458msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18459msgid "great-aunt/uncle"
18460msgstr ""
18461
18462#: app/Services/RelationshipService.php:725
18463msgctxt "child’s child’s child"
18464msgid "great-grandchild"
18465msgstr ""
18466
18467#: app/Services/RelationshipService.php:731
18468msgctxt "child’s daughter’s child"
18469msgid "great-grandchild"
18470msgstr ""
18471
18472#: app/Services/RelationshipService.php:739
18473msgctxt "child’s son’s child"
18474msgid "great-grandchild"
18475msgstr ""
18476
18477#: app/Services/RelationshipService.php:747
18478msgctxt "daughter’s child’s child"
18479msgid "great-grandchild"
18480msgstr ""
18481
18482#: app/Services/RelationshipService.php:753
18483msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18484msgid "great-grandchild"
18485msgstr ""
18486
18487#: app/Services/RelationshipService.php:767
18488msgctxt "daughter’s son’s child"
18489msgid "great-grandchild"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18493msgctxt "son’s child’s child"
18494msgid "great-grandchild"
18495msgstr ""
18496
18497#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18498msgctxt "son’s daughter’s child"
18499msgid "great-grandchild"
18500msgstr ""
18501
18502#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18503msgctxt "son’s son’s child"
18504msgid "great-grandchild"
18505msgstr ""
18506
18507#: app/Services/RelationshipService.php:727
18508msgctxt "child’s child’s daughter"
18509msgid "great-granddaughter"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Services/RelationshipService.php:733
18513msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18514msgid "great-granddaughter"
18515msgstr ""
18516
18517#: app/Services/RelationshipService.php:741
18518msgctxt "child’s son’s daughter"
18519msgid "great-granddaughter"
18520msgstr ""
18521
18522#: app/Services/RelationshipService.php:749
18523msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18524msgid "great-granddaughter"
18525msgstr ""
18526
18527#: app/Services/RelationshipService.php:755
18528msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18529msgid "great-granddaughter"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Services/RelationshipService.php:769
18533msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18534msgid "great-granddaughter"
18535msgstr ""
18536
18537#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18538msgctxt "son’s child’s daughter"
18539msgid "great-granddaughter"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18543msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18544msgid "great-granddaughter"
18545msgstr ""
18546
18547#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18548msgctxt "son’s son’s daughter"
18549msgid "great-granddaughter"
18550msgstr ""
18551
18552#: app/Services/RelationshipService.php:785
18553msgctxt "father’s father’s father"
18554msgid "great-grandfather"
18555msgstr ""
18556
18557#: app/Services/RelationshipService.php:797
18558msgctxt "father’s mother’s father"
18559msgid "great-grandfather"
18560msgstr ""
18561
18562#: app/Services/RelationshipService.php:809
18563msgctxt "father’s parent’s father"
18564msgid "great-grandfather"
18565msgstr ""
18566
18567#: app/Services/RelationshipService.php:865
18568msgctxt "mother’s father’s father"
18569msgid "great-grandfather"
18570msgstr ""
18571
18572#: app/Services/RelationshipService.php:883
18573msgctxt "mother’s mother’s father"
18574msgid "great-grandfather"
18575msgstr ""
18576
18577#: app/Services/RelationshipService.php:895
18578msgctxt "mother’s parent’s father"
18579msgid "great-grandfather"
18580msgstr ""
18581
18582#: app/Services/RelationshipService.php:917
18583msgctxt "parent’s father’s father"
18584msgid "great-grandfather"
18585msgstr ""
18586
18587#: app/Services/RelationshipService.php:929
18588msgctxt "parent’s mother’s father"
18589msgid "great-grandfather"
18590msgstr ""
18591
18592#: app/Services/RelationshipService.php:941
18593msgctxt "parent’s parent’s father"
18594msgid "great-grandfather"
18595msgstr ""
18596
18597#: app/Services/RelationshipService.php:787
18598msgctxt "father’s father’s mother"
18599msgid "great-grandmother"
18600msgstr ""
18601
18602#: app/Services/RelationshipService.php:799
18603msgctxt "father’s mother’s mother"
18604msgid "great-grandmother"
18605msgstr ""
18606
18607#: app/Services/RelationshipService.php:811
18608msgctxt "father’s parent’s mother"
18609msgid "great-grandmother"
18610msgstr ""
18611
18612#: app/Services/RelationshipService.php:867
18613msgctxt "mother’s father’s mother"
18614msgid "great-grandmother"
18615msgstr ""
18616
18617#: app/Services/RelationshipService.php:885
18618msgctxt "mother’s mother’s mother"
18619msgid "great-grandmother"
18620msgstr ""
18621
18622#: app/Services/RelationshipService.php:897
18623msgctxt "mother’s parent’s mother"
18624msgid "great-grandmother"
18625msgstr ""
18626
18627#: app/Services/RelationshipService.php:919
18628msgctxt "parent’s father’s mother"
18629msgid "great-grandmother"
18630msgstr ""
18631
18632#: app/Services/RelationshipService.php:931
18633msgctxt "parent’s mother’s mother"
18634msgid "great-grandmother"
18635msgstr ""
18636
18637#: app/Services/RelationshipService.php:943
18638msgctxt "parent’s parent’s mother"
18639msgid "great-grandmother"
18640msgstr ""
18641
18642#: app/Services/RelationshipService.php:789
18643msgctxt "father’s father’s parent"
18644msgid "great-grandparent"
18645msgstr ""
18646
18647#: app/Services/RelationshipService.php:801
18648msgctxt "father’s mother’s parent"
18649msgid "great-grandparent"
18650msgstr ""
18651
18652#: app/Services/RelationshipService.php:813
18653msgctxt "father’s parent’s parent"
18654msgid "great-grandparent"
18655msgstr ""
18656
18657#: app/Services/RelationshipService.php:869
18658msgctxt "mother’s father’s parent"
18659msgid "great-grandparent"
18660msgstr ""
18661
18662#: app/Services/RelationshipService.php:887
18663msgctxt "mother’s mother’s parent"
18664msgid "great-grandparent"
18665msgstr ""
18666
18667#: app/Services/RelationshipService.php:899
18668msgctxt "mother’s parent’s parent"
18669msgid "great-grandparent"
18670msgstr ""
18671
18672#: app/Services/RelationshipService.php:921
18673msgctxt "parent’s father’s parent"
18674msgid "great-grandparent"
18675msgstr ""
18676
18677#: app/Services/RelationshipService.php:933
18678msgctxt "parent’s mother’s parent"
18679msgid "great-grandparent"
18680msgstr ""
18681
18682#: app/Services/RelationshipService.php:945
18683msgctxt "parent’s parent’s parent"
18684msgid "great-grandparent"
18685msgstr ""
18686
18687#: app/Services/RelationshipService.php:729
18688msgctxt "child’s child’s son"
18689msgid "great-grandson"
18690msgstr ""
18691
18692#: app/Services/RelationshipService.php:737
18693msgctxt "child’s daughter’s son"
18694msgid "great-grandson"
18695msgstr ""
18696
18697#: app/Services/RelationshipService.php:743
18698msgctxt "child’s son’s son"
18699msgid "great-grandson"
18700msgstr ""
18701
18702#: app/Services/RelationshipService.php:751
18703msgctxt "daughter’s child’s son"
18704msgid "great-grandson"
18705msgstr ""
18706
18707#: app/Services/RelationshipService.php:759
18708msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18709msgid "great-grandson"
18710msgstr ""
18711
18712#: app/Services/RelationshipService.php:771
18713msgctxt "daughter’s son’s son"
18714msgid "great-grandson"
18715msgstr ""
18716
18717#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18718msgctxt "son’s child’s son"
18719msgid "great-grandson"
18720msgstr ""
18721
18722#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18723msgctxt "son’s daughter’s son"
18724msgid "great-grandson"
18725msgstr ""
18726
18727#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18728msgctxt "son’s son’s son"
18729msgid "great-grandson"
18730msgstr ""
18731
18732#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18733msgid "great-great-aunt"
18734msgstr ""
18735
18736#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18737msgid "great-great-aunt/uncle"
18738msgstr ""
18739
18740#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18741msgid "great-great-grandchild"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18745msgid "great-great-granddaughter"
18746msgstr ""
18747
18748#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18749msgid "great-great-grandfather"
18750msgstr ""
18751
18752#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18753msgid "great-great-grandmother"
18754msgstr ""
18755
18756#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18757msgid "great-great-grandparent"
18758msgstr ""
18759
18760#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18761msgid "great-great-grandson"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18765msgid "great-great-great-aunt"
18766msgstr ""
18767
18768#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18769msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18770msgstr ""
18771
18772#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18773msgid "great-great-great-grandchild"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18777msgid "great-great-great-granddaughter"
18778msgstr ""
18779
18780#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18781msgid "great-great-great-grandfather"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18785msgid "great-great-great-grandmother"
18786msgstr ""
18787
18788#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18789msgid "great-great-great-grandparent"
18790msgstr ""
18791
18792#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18793msgid "great-great-great-grandson"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18797msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18798msgid "great-great-great-nephew"
18799msgstr ""
18800
18801#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18802msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18803msgid "great-great-great-nephew"
18804msgstr ""
18805
18806#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18807msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18808msgid "great-great-great-nephew"
18809msgstr ""
18810
18811#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18812msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18813msgid "great-great-great-nephew/niece"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18817msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18818msgid "great-great-great-nephew/niece"
18819msgstr ""
18820
18821#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18822msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18823msgid "great-great-great-nephew/niece"
18824msgstr ""
18825
18826#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18827msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18828msgid "great-great-great-niece"
18829msgstr ""
18830
18831#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18832msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18833msgid "great-great-great-niece"
18834msgstr ""
18835
18836#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18837msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18838msgid "great-great-great-niece"
18839msgstr ""
18840
18841#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18842msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18843msgid "great-great-great-uncle"
18844msgstr ""
18845
18846#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18847msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18848msgid "great-great-great-uncle"
18849msgstr ""
18850
18851#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18852msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18853msgid "great-great-great-uncle"
18854msgstr ""
18855
18856#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18857msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18858msgid "great-great-nephew"
18859msgstr ""
18860
18861#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18862msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18863msgid "great-great-nephew"
18864msgstr ""
18865
18866#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18867msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18868msgid "great-great-nephew"
18869msgstr ""
18870
18871#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18872msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18873msgid "great-great-nephew/niece"
18874msgstr ""
18875
18876#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18877msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18878msgid "great-great-nephew/niece"
18879msgstr ""
18880
18881#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18882msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18883msgid "great-great-nephew/niece"
18884msgstr ""
18885
18886#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18887msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18888msgid "great-great-niece"
18889msgstr ""
18890
18891#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18892msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18893msgid "great-great-niece"
18894msgstr ""
18895
18896#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18897msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18898msgid "great-great-niece"
18899msgstr ""
18900
18901#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18902msgctxt "great-grandfather’s brother"
18903msgid "great-great-uncle"
18904msgstr ""
18905
18906#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18907msgctxt "great-grandmother’s brother"
18908msgid "great-great-uncle"
18909msgstr ""
18910
18911#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18912msgctxt "great-grandparent’s brother"
18913msgid "great-great-uncle"
18914msgstr ""
18915
18916#: app/Services/RelationshipService.php:674
18917msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18918msgid "great-nephew"
18919msgstr ""
18920
18921#: app/Services/RelationshipService.php:694
18922msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18923msgid "great-nephew"
18924msgstr ""
18925
18926#: app/Services/RelationshipService.php:712
18927msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18928msgid "great-nephew"
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Services/RelationshipService.php:994
18932msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18933msgid "great-nephew"
18934msgstr ""
18935
18936#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18937msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18938msgid "great-nephew"
18939msgstr ""
18940
18941#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18942msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18943msgid "great-nephew"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Services/RelationshipService.php:677
18947msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18948msgid "great-nephew"
18949msgstr ""
18950
18951#: app/Services/RelationshipService.php:697
18952msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18953msgid "great-nephew"
18954msgstr ""
18955
18956#: app/Services/RelationshipService.php:715
18957msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18958msgid "great-nephew"
18959msgstr ""
18960
18961#: app/Services/RelationshipService.php:997
18962msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18963msgid "great-nephew"
18964msgstr ""
18965
18966#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18967msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18968msgid "great-nephew"
18969msgstr ""
18970
18971#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18972msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18973msgid "great-nephew"
18974msgstr ""
18975
18976#: app/Services/RelationshipService.php:963
18977msgctxt "sibling’s child’s son"
18978msgid "great-nephew"
18979msgstr ""
18980
18981#: app/Services/RelationshipService.php:971
18982msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18983msgid "great-nephew"
18984msgstr ""
18985
18986#: app/Services/RelationshipService.php:977
18987msgctxt "sibling’s son’s son"
18988msgid "great-nephew"
18989msgstr ""
18990
18991#: app/Services/RelationshipService.php:662
18992msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18993msgid "great-nephew/niece"
18994msgstr ""
18995
18996#: app/Services/RelationshipService.php:680
18997msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18998msgid "great-nephew/niece"
18999msgstr ""
19000
19001#: app/Services/RelationshipService.php:700
19002msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19003msgid "great-nephew/niece"
19004msgstr ""
19005
19006#: app/Services/RelationshipService.php:982
19007msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19008msgid "great-nephew/niece"
19009msgstr ""
19010
19011#: app/Services/RelationshipService.php:1000
19012msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19013msgid "great-nephew/niece"
19014msgstr ""
19015
19016#: app/Services/RelationshipService.php:1026
19017msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19018msgid "great-nephew/niece"
19019msgstr ""
19020
19021#: app/Services/RelationshipService.php:665
19022msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19023msgid "great-nephew/niece"
19024msgstr ""
19025
19026#: app/Services/RelationshipService.php:683
19027msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19028msgid "great-nephew/niece"
19029msgstr ""
19030
19031#: app/Services/RelationshipService.php:703
19032msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19033msgid "great-nephew/niece"
19034msgstr ""
19035
19036#: app/Services/RelationshipService.php:985
19037msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19038msgid "great-nephew/niece"
19039msgstr ""
19040
19041#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19042msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19043msgid "great-nephew/niece"
19044msgstr ""
19045
19046#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19047msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19048msgid "great-nephew/niece"
19049msgstr ""
19050
19051#: app/Services/RelationshipService.php:959
19052msgctxt "sibling’s child’s child"
19053msgid "great-nephew/niece"
19054msgstr ""
19055
19056#: app/Services/RelationshipService.php:965
19057msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19058msgid "great-nephew/niece"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Services/RelationshipService.php:973
19062msgctxt "sibling’s son’s child"
19063msgid "great-nephew/niece"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Services/RelationshipService.php:668
19067msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19068msgid "great-niece"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Services/RelationshipService.php:686
19072msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19073msgid "great-niece"
19074msgstr ""
19075
19076#: app/Services/RelationshipService.php:706
19077msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19078msgid "great-niece"
19079msgstr ""
19080
19081#: app/Services/RelationshipService.php:988
19082msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19083msgid "great-niece"
19084msgstr ""
19085
19086#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19087msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19088msgid "great-niece"
19089msgstr ""
19090
19091#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19092msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19093msgid "great-niece"
19094msgstr ""
19095
19096#: app/Services/RelationshipService.php:671
19097msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19098msgid "great-niece"
19099msgstr ""
19100
19101#: app/Services/RelationshipService.php:689
19102msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19103msgid "great-niece"
19104msgstr ""
19105
19106#: app/Services/RelationshipService.php:709
19107msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19108msgid "great-niece"
19109msgstr ""
19110
19111#: app/Services/RelationshipService.php:991
19112msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19113msgid "great-niece"
19114msgstr ""
19115
19116#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19117msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19118msgid "great-niece"
19119msgstr ""
19120
19121#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19122msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19123msgid "great-niece"
19124msgstr ""
19125
19126#: app/Services/RelationshipService.php:961
19127msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19128msgid "great-niece"
19129msgstr ""
19130
19131#: app/Services/RelationshipService.php:967
19132msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19133msgid "great-niece"
19134msgstr ""
19135
19136#: app/Services/RelationshipService.php:975
19137msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19138msgid "great-niece"
19139msgstr ""
19140
19141#: app/Services/RelationshipService.php:783
19142msgctxt "father’s father’s brother"
19143msgid "great-uncle"
19144msgstr ""
19145
19146#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19147msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19148msgid "great-uncle"
19149msgstr ""
19150
19151#: app/Services/RelationshipService.php:795
19152msgctxt "father’s mother’s brother"
19153msgid "great-uncle"
19154msgstr ""
19155
19156#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19157msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19158msgid "great-uncle"
19159msgstr ""
19160
19161#: app/Services/RelationshipService.php:807
19162msgctxt "father’s parent’s brother"
19163msgid "great-uncle"
19164msgstr ""
19165
19166#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19167msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19168msgid "great-uncle"
19169msgstr ""
19170
19171#: app/Services/RelationshipService.php:863
19172msgctxt "mother’s father’s brother"
19173msgid "great-uncle"
19174msgstr ""
19175
19176#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19177msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19178msgid "great-uncle"
19179msgstr ""
19180
19181#: app/Services/RelationshipService.php:881
19182msgctxt "mother’s mother’s brother"
19183msgid "great-uncle"
19184msgstr ""
19185
19186#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19187msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19188msgid "great-uncle"
19189msgstr ""
19190
19191#: app/Services/RelationshipService.php:893
19192msgctxt "mother’s parent’s brother"
19193msgid "great-uncle"
19194msgstr ""
19195
19196#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19197msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19198msgid "great-uncle"
19199msgstr ""
19200
19201#: app/Services/RelationshipService.php:915
19202msgctxt "parent’s father’s brother"
19203msgid "great-uncle"
19204msgstr ""
19205
19206#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19207msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19208msgid "great-uncle"
19209msgstr ""
19210
19211#: app/Services/RelationshipService.php:927
19212msgctxt "parent’s mother’s brother"
19213msgid "great-uncle"
19214msgstr ""
19215
19216#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19217msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19218msgid "great-uncle"
19219msgstr ""
19220
19221#: app/Services/RelationshipService.php:939
19222msgctxt "parent’s parent’s brother"
19223msgid "great-uncle"
19224msgstr ""
19225
19226#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19227msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19228msgid "great-uncle"
19229msgstr ""
19230
19231#. I18N: layout option for the fan chart
19232#: app/Module/FanChartModule.php:516
19233msgid "half circle"
19234msgstr ""
19235
19236#: app/Services/RelationshipService.php:541
19237msgctxt "father’s son"
19238msgid "half-brother"
19239msgstr ""
19240
19241#: app/Services/RelationshipService.php:579
19242msgctxt "mother’s son"
19243msgid "half-brother"
19244msgstr ""
19245
19246#: app/Services/RelationshipService.php:597
19247msgctxt "parent’s son"
19248msgid "half-brother"
19249msgstr ""
19250
19251#: app/Services/RelationshipService.php:527
19252msgctxt "father’s child"
19253msgid "half-sibling"
19254msgstr ""
19255
19256#: app/Services/RelationshipService.php:563
19257msgctxt "mother’s child"
19258msgid "half-sibling"
19259msgstr ""
19260
19261#: app/Services/RelationshipService.php:583
19262msgctxt "parent’s child"
19263msgid "half-sibling"
19264msgstr ""
19265
19266#: app/Services/RelationshipService.php:529
19267msgctxt "father’s daughter"
19268msgid "half-sister"
19269msgstr ""
19270
19271#: app/Services/RelationshipService.php:565
19272msgctxt "mother’s daughter"
19273msgid "half-sister"
19274msgstr ""
19275
19276#: app/Services/RelationshipService.php:585
19277msgctxt "parent’s daughter"
19278msgid "half-sister"
19279msgstr ""
19280
19281#. I18N: reflexive pronoun
19282#: app/Services/RelationshipService.php:244
19283msgid "herself"
19284msgstr ""
19285
19286#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
19287#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79
19288#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105
19289#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133
19290#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161
19291#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209
19292#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237
19293#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287
19294#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315
19295#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362
19296#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390
19297#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463
19298#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491
19299#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527
19300#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559
19301#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587
19302#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615
19303#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643
19304#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671
19305#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699
19306#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767
19307#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815
19308#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843
19309#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871
19310#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925
19311#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
19312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
19313#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
19314#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
19315#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
19316#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
19317#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
19318#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
19319#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
19320#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
19321#: resources/views/login-page.phtml:45
19322#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
19323#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
19324#: resources/views/register-page.phtml:74
19325#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19326#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19327#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19328#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19329msgid "hide"
19330msgstr ""
19331
19332#. I18N: reflexive pronoun
19333#: app/Services/RelationshipService.php:241
19334msgid "himself"
19335msgstr ""
19336
19337#. I18N: Type of demographic data
19338#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19339msgid "household"
19340msgstr ""
19341
19342#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19343msgid "husband"
19344msgstr ""
19345
19346#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19347#: app/Elements/NameType.php:81
19348msgid "immigration name"
19349msgstr ""
19350
19351#. I18N: A button label.
19352#: resources/views/admin/locations.phtml:164
19353msgid "import file"
19354msgstr ""
19355
19356#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19357msgid "infant"
19358msgstr ""
19359
19360#: app/Elements/NoteStructure.php:69
19361msgid "inline note"
19362msgstr ""
19363
19364#. I18N: Gedcom INT dates
19365#: app/Date.php:197
19366#, php-format
19367msgid "interpreted %s (%s)"
19368msgstr ""
19369
19370#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19371#: resources/views/search-trees.phtml:52
19372msgid "invert selection"
19373msgstr ""
19374
19375#. I18N: a month in the French republican calendar
19376#: app/Date/FrenchDate.php:173
19377msgctxt "GENITIVE"
19378msgid "jours complementaires"
19379msgstr ""
19380
19381#. I18N: a month in the French republican calendar
19382#: app/Date/FrenchDate.php:267
19383msgctxt "INSTRUMENTAL"
19384msgid "jours complementaires"
19385msgstr ""
19386
19387#. I18N: a month in the French republican calendar
19388#: app/Date/FrenchDate.php:220
19389msgctxt "LOCATIVE"
19390msgid "jours complementaires"
19391msgstr ""
19392
19393#. I18N: a month in the French republican calendar
19394#: app/Date/FrenchDate.php:126
19395msgctxt "NOMINATIVE"
19396msgid "jours complementaires"
19397msgstr ""
19398
19399#. I18N: A button label, last page
19400#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
19401#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19402#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19403#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19404msgid "last"
19405msgstr ""
19406
19407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567
19408msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19409msgid "last"
19410msgstr ""
19411
19412#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19413#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19414msgid "left"
19415msgstr ""
19416
19417#. I18N: Layout option for lists of names
19418#. I18N: An option in a list-box
19419#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19420#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255
19421#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19422#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319
19423#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19424msgid "list"
19425msgstr ""
19426
19427#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183
19428#, php-format
19429msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19430msgstr ""
19431
19432#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19433#: app/Elements/NameType.php:83
19434msgid "maiden name"
19435msgstr ""
19436
19437#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
19438msgid "managers"
19439msgstr ""
19440
19441#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19442#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19443msgid "markdown"
19444msgstr ""
19445
19446#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19447msgctxt "FEMALE"
19448msgid "married"
19449msgstr ""
19450
19451#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19452msgctxt "MALE"
19453msgid "married"
19454msgstr ""
19455
19456#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19457#: app/Elements/NameType.php:85
19458msgid "married name"
19459msgstr ""
19460
19461#: app/Services/RelationshipService.php:567
19462msgctxt "mother’s father"
19463msgid "maternal grandfather"
19464msgstr ""
19465
19466#: app/Services/RelationshipService.php:571
19467msgctxt "mother’s mother"
19468msgid "maternal grandmother"
19469msgstr ""
19470
19471#: app/Services/RelationshipService.php:573
19472msgctxt "mother’s parent"
19473msgid "maternal grandparent"
19474msgstr ""
19475
19476#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19477#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19478msgid "matrilineal"
19479msgstr ""
19480
19481#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19482#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19483#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19484#, php-format
19485msgid "maximum %s day"
19486msgid_plural "maximum %s days"
19487msgstr[0] ""
19488
19489#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35
19490#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54
19491#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
19492#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124
19493#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144
19494msgid "members"
19495msgstr ""
19496
19497#. I18N: Name of a theme.
19498#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19499msgid "minimal"
19500msgstr ""
19501
19502#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19503msgid "mother"
19504msgstr ""
19505
19506#: app/Services/RelationshipService.php:553
19507msgctxt "husband’s mother"
19508msgid "mother-in-law"
19509msgstr ""
19510
19511#: app/Services/RelationshipService.php:633
19512msgctxt "spouse’s mother"
19513msgid "mother-in-law"
19514msgstr ""
19515
19516#: app/Services/RelationshipService.php:651
19517msgctxt "wife’s mother"
19518msgid "mother-in-law"
19519msgstr ""
19520
19521#: app/Services/RelationshipService.php:639
19522msgctxt "spouse’s parent"
19523msgid "mother/father-in-law"
19524msgstr ""
19525
19526#: app/Services/RelationshipService.php:501
19527msgctxt "brother’s son"
19528msgid "nephew"
19529msgstr ""
19530
19531#: app/Services/RelationshipService.php:853
19532msgctxt "husband’s brother’s son"
19533msgid "nephew"
19534msgstr ""
19535
19536#: app/Services/RelationshipService.php:849
19537msgctxt "husband’s sibling’s son"
19538msgid "nephew"
19539msgstr ""
19540
19541#: app/Services/RelationshipService.php:851
19542msgctxt "husband’s sister’s son"
19543msgid "nephew"
19544msgstr ""
19545
19546#: app/Services/RelationshipService.php:605
19547msgctxt "sibling’s son"
19548msgid "nephew"
19549msgstr ""
19550
19551#: app/Services/RelationshipService.php:615
19552msgctxt "sister’s son"
19553msgid "nephew"
19554msgstr ""
19555
19556#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19557msgctxt "wife’s brother’s son"
19558msgid "nephew"
19559msgstr ""
19560
19561#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19562msgctxt "wife’s sibling’s son"
19563msgid "nephew"
19564msgstr ""
19565
19566#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19567msgctxt "wife’s sister’s son"
19568msgid "nephew"
19569msgstr ""
19570
19571#: app/Services/RelationshipService.php:691
19572msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19573msgid "nephew-in-law"
19574msgstr ""
19575
19576#: app/Services/RelationshipService.php:969
19577msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19578msgid "nephew-in-law"
19579msgstr ""
19580
19581#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19582msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19583msgid "nephew-in-law"
19584msgstr ""
19585
19586#: app/Services/RelationshipService.php:497
19587msgctxt "brother’s child"
19588msgid "nephew/niece"
19589msgstr ""
19590
19591#: app/Services/RelationshipService.php:841
19592msgctxt "husband’s brother’s child"
19593msgid "nephew/niece"
19594msgstr ""
19595
19596#: app/Services/RelationshipService.php:837
19597msgctxt "husband’s sibling’s child"
19598msgid "nephew/niece"
19599msgstr ""
19600
19601#: app/Services/RelationshipService.php:839
19602msgctxt "husband’s sister’s child"
19603msgid "nephew/niece"
19604msgstr ""
19605
19606#: app/Services/RelationshipService.php:601
19607msgctxt "sibling’s child"
19608msgid "nephew/niece"
19609msgstr ""
19610
19611#: app/Services/RelationshipService.php:609
19612msgctxt "sister’s child"
19613msgid "nephew/niece"
19614msgstr ""
19615
19616#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19617msgctxt "wife’s brother’s child"
19618msgid "nephew/niece"
19619msgstr ""
19620
19621#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19622msgctxt "wife’s sibling’s child"
19623msgid "nephew/niece"
19624msgstr ""
19625
19626#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19627msgctxt "wife’s sister’s child"
19628msgid "nephew/niece"
19629msgstr ""
19630
19631#. I18N: A button label, next page
19632#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48
19633#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19634#: resources/views/layouts/default.phtml:156
19635#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19636#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19637#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19638#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19639#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19640#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19641#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19642#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89
19643#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19644#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19645msgid "next"
19646msgstr ""
19647
19648#: app/Services/RelationshipService.php:499
19649msgctxt "brother’s daughter"
19650msgid "niece"
19651msgstr ""
19652
19653#: app/Services/RelationshipService.php:847
19654msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19655msgid "niece"
19656msgstr ""
19657
19658#: app/Services/RelationshipService.php:843
19659msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19660msgid "niece"
19661msgstr ""
19662
19663#: app/Services/RelationshipService.php:845
19664msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19665msgid "niece"
19666msgstr ""
19667
19668#: app/Services/RelationshipService.php:603
19669msgctxt "sibling’s daughter"
19670msgid "niece"
19671msgstr ""
19672
19673#: app/Services/RelationshipService.php:611
19674msgctxt "sister’s daughter"
19675msgid "niece"
19676msgstr ""
19677
19678#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19679msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19680msgid "niece"
19681msgstr ""
19682
19683#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19684msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19685msgid "niece"
19686msgstr ""
19687
19688#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19689msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19690msgid "niece"
19691msgstr ""
19692
19693#: app/Services/RelationshipService.php:717
19694msgctxt "brother’s son’s wife"
19695msgid "niece-in-law"
19696msgstr ""
19697
19698#: app/Services/RelationshipService.php:979
19699msgctxt "sibling’s son’s wife"
19700msgid "niece-in-law"
19701msgstr ""
19702
19703#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19704msgctxt "sisters’s son’s wife"
19705msgid "niece-in-law"
19706msgstr ""
19707
19708#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19709msgid "ninth cousin"
19710msgstr ""
19711
19712#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19713msgctxt "FEMALE"
19714msgid "ninth cousin"
19715msgstr ""
19716
19717#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19718#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19719msgctxt "MALE"
19720msgid "ninth cousin"
19721msgstr ""
19722
19723#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19724#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19725#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19726#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19727#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
19728#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
19729#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
19730#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
19731#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
19732#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
19734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
19735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
19736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
19737#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733
19738#: resources/views/lists/families-table.phtml:329
19739#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19740#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
19741#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
19742#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
19743#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19744#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19745#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
19746#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19747#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19748#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19749#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19750#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19751#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19752#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19753#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19754#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19755#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19756#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19757#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19758msgid "no"
19759msgstr ""
19760
19761#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19762#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
19763#: app/Services/EmailService.php:207
19764#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81
19765msgid "none"
19766msgstr ""
19767
19768#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19769msgctxt "Surname tradition"
19770msgid "none"
19771msgstr ""
19772
19773#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124
19774msgid "numbers"
19775msgstr ""
19776
19777#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19778#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19779#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19780#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19781#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19782#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19783#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19784#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19785#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19786#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19787#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19788#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19789#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19790msgid "of"
19791msgstr ""
19792
19793#: app/Services/RelationshipService.php:353
19794msgid "parent"
19795msgstr ""
19796
19797#: app/Services/RelationshipService.php:423
19798msgid "partner"
19799msgstr ""
19800
19801#: app/Services/RelationshipService.php:400
19802msgctxt "FEMALE"
19803msgid "partner"
19804msgstr ""
19805
19806#: app/Services/RelationshipService.php:376
19807msgctxt "MALE"
19808msgid "partner"
19809msgstr ""
19810
19811#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19812msgctxt "Surname tradition"
19813msgid "paternal"
19814msgstr ""
19815
19816#: app/Services/RelationshipService.php:531
19817msgctxt "father’s father"
19818msgid "paternal grandfather"
19819msgstr ""
19820
19821#: app/Services/RelationshipService.php:533
19822msgctxt "father’s mother"
19823msgid "paternal grandmother"
19824msgstr ""
19825
19826#: app/Services/RelationshipService.php:535
19827msgctxt "father’s parent"
19828msgid "paternal grandparent"
19829msgstr ""
19830
19831#. I18N: A system where children take their father’s surname
19832#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19833msgid "patrilineal"
19834msgstr ""
19835
19836#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19837#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19838msgid "pending"
19839msgstr ""
19840
19841#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129
19842msgid "percentage"
19843msgstr ""
19844
19845#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19846#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19847msgid "plain text"
19848msgstr ""
19849
19850#. I18N: Type of location hierarchy
19851#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19852msgid "political"
19853msgstr ""
19854
19855#. I18N: A button label, previous page
19856#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19857#: resources/views/layouts/default.phtml:155
19858#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19859#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19860#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19861#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19862#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19863#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19864#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19865#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19866#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19867msgid "previous"
19868msgstr ""
19869
19870#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19871#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19872msgid "primary evidence"
19873msgstr ""
19874
19875#. I18N: Status of child-parent link
19876#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19877msgid "proven"
19878msgstr ""
19879
19880#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19881#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19882msgid "questionable evidence"
19883msgstr ""
19884
19885#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19886#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19887msgid "records"
19888msgstr ""
19889
19890#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19891#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19892#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19893#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19894#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19895msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19896msgid "reject"
19897msgstr ""
19898
19899#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19900#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19901#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19902#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19903#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19904msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19905msgid "reject"
19906msgstr ""
19907
19908#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19909#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19910msgid "rejected"
19911msgstr ""
19912
19913#. I18N: Type of location hierarchy
19914#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19915msgid "religious"
19916msgstr ""
19917
19918#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19919#: app/Elements/NameType.php:87
19920msgid "religious name"
19921msgstr ""
19922
19923#. I18N: A button label.
19924#: resources/views/search-replace-page.phtml:51
19925msgid "replace"
19926msgstr ""
19927
19928#. I18N: A button label.
19929#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104
19930#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95
19931#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77
19932#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86
19933#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42
19934msgid "reset"
19935msgstr ""
19936
19937#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19938#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19939msgid "right"
19940msgstr ""
19941
19942#. I18N: A button label.
19943#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39
19944#: resources/views/admin/components.phtml:164
19945#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68
19946#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176
19947#: resources/views/admin/modules.phtml:293
19948#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237
19949#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111
19950#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77
19951#: resources/views/admin/tags.phtml:987
19952#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40
19953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744
19954#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
19955#: resources/views/admin/users-create.phtml:82
19956#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347
19957#: resources/views/edit-account-page.phtml:160
19958#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63
19959#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90
19960#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39
19961#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39
19962#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47
19963#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48
19964#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43
19965#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41
19966#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69
19967#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
19968#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97
19969#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37
19970#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36
19971#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39
19972#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39
19973#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59
19974#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19975#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42
19976#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45
19977#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33
19978#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88
19979#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174
19980#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48
19981#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42
19982#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42
19983#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42
19984#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42
19985#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42
19986#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55
19987#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36
19988#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69
19989#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48
19990msgid "save"
19991msgstr ""
19992
19993#. I18N: A button label.
19994#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99
19995#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90
19996#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83
19997#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89
19998#: resources/views/search-general-page.phtml:126
19999#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86
20000msgid "search"
20001msgstr ""
20002
20003#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20004#: app/Services/RelationshipService.php:2424
20005#, php-format
20006msgid "second %s"
20007msgstr ""
20008
20009#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20010#: app/Services/RelationshipService.php:2402
20011#, php-format
20012msgctxt "FEMALE"
20013msgid "second %s"
20014msgstr ""
20015
20016#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20017#: app/Services/RelationshipService.php:2379
20018#, php-format
20019msgctxt "MALE"
20020msgid "second %s"
20021msgstr ""
20022
20023#: app/Services/RelationshipService.php:2326
20024msgid "second cousin"
20025msgstr ""
20026
20027#: app/Services/RelationshipService.php:2290
20028msgctxt "FEMALE"
20029msgid "second cousin"
20030msgstr ""
20031
20032#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20033#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20034msgctxt "MALE"
20035msgid "second cousin"
20036msgstr ""
20037
20038#: app/Services/RelationshipService.php:1210
20039msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20040msgid "second cousin"
20041msgstr ""
20042
20043#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20044msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20045msgid "second cousin"
20046msgstr ""
20047
20048#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20049msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20050msgid "second cousin"
20051msgstr ""
20052
20053#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20054msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20055msgid "second cousin"
20056msgstr ""
20057
20058#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20059msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20060msgid "second cousin"
20061msgstr ""
20062
20063#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20064msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20065msgid "second cousin"
20066msgstr ""
20067
20068#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20069msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20070msgid "second cousin"
20071msgstr ""
20072
20073#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20074msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20075msgid "second cousin"
20076msgstr ""
20077
20078#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20079msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20080msgid "second cousin"
20081msgstr ""
20082
20083#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20084msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20085msgid "second cousin"
20086msgstr ""
20087
20088#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20089msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20090msgid "second cousin"
20091msgstr ""
20092
20093#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20094msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20095msgid "second cousin"
20096msgstr ""
20097
20098#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20099msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20100msgid "second cousin"
20101msgstr ""
20102
20103#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20104msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20105msgid "second cousin"
20106msgstr ""
20107
20108#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20109msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20110msgid "second cousin"
20111msgstr ""
20112
20113#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20114msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20115msgid "second cousin"
20116msgstr ""
20117
20118#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20119msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20120msgid "second cousin"
20121msgstr ""
20122
20123#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20124msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20125msgid "second cousin"
20126msgstr ""
20127
20128#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20129msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20130msgid "second cousin"
20131msgstr ""
20132
20133#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20134msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20135msgid "second cousin"
20136msgstr ""
20137
20138#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20139msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20140msgid "second cousin"
20141msgstr ""
20142
20143#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20144msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20145msgid "second cousin"
20146msgstr ""
20147
20148#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20149msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20150msgid "second cousin"
20151msgstr ""
20152
20153#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20154msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20155msgid "second cousin"
20156msgstr ""
20157
20158#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20159msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20160msgid "second cousin"
20161msgstr ""
20162
20163#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20164msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20165msgid "second cousin"
20166msgstr ""
20167
20168#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20169msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20170msgid "second cousin"
20171msgstr ""
20172
20173#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20174#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20175msgid "secondary evidence"
20176msgstr ""
20177
20178#. I18N: select all (of a list of options)
20179#: resources/views/search-trees.phtml:45
20180msgid "select all"
20181msgstr ""
20182
20183#. I18N: select none (of a list of options)
20184#: resources/views/search-trees.phtml:48
20185msgid "select none"
20186msgstr ""
20187
20188#: app/Services/RelationshipService.php:346
20189msgid "self"
20190msgstr ""
20191
20192#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20193msgid "seventh cousin"
20194msgstr ""
20195
20196#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20197msgctxt "FEMALE"
20198msgid "seventh cousin"
20199msgstr ""
20200
20201#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20202#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20203msgctxt "MALE"
20204msgid "seventh cousin"
20205msgstr ""
20206
20207#: app/Elements/NoteStructure.php:70
20208msgid "shared note"
20209msgstr ""
20210
20211#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
20212#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977
20213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
20214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
20215#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
20216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
20217#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
20218#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
20219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
20220#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
20221#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
20222#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
20223#: resources/views/login-page.phtml:45
20224#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34
20225#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
20226#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
20227#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
20228#: resources/views/register-page.phtml:74
20229#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
20230#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
20231#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
20232#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
20233msgid "show"
20234msgstr ""
20235
20236#. I18N: An option in a list-box
20237#: app/Module/RecentChangesModule.php:271
20238msgid "show changes made in webtrees"
20239msgstr ""
20240
20241#. I18N: An option in a list-box
20242#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20243msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20244msgstr ""
20245
20246#. I18N: button label
20247#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
20248#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20249#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20250#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20251#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20252#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20253msgid "show more"
20254msgstr ""
20255
20256#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206
20257msgid "show the chart"
20258msgstr ""
20259
20260#: app/Services/RelationshipService.php:493
20261msgid "sibling"
20262msgstr ""
20263
20264#. I18N: A button label.
20265#: resources/views/login-page.phtml:55
20266#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36
20267msgid "sign in"
20268msgstr ""
20269
20270#. I18N: A button label.
20271#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20272msgid "sign out"
20273msgstr ""
20274
20275#: app/Services/RelationshipService.php:472
20276msgid "sister"
20277msgstr ""
20278
20279#: app/Services/RelationshipService.php:503
20280msgctxt "brother’s wife"
20281msgid "sister-in-law"
20282msgstr ""
20283
20284#: app/Services/RelationshipService.php:723
20285msgctxt "brother’s wife’s sister"
20286msgid "sister-in-law"
20287msgstr ""
20288
20289#: app/Services/RelationshipService.php:833
20290msgctxt "husband’s brother’s wife"
20291msgid "sister-in-law"
20292msgstr ""
20293
20294#: app/Services/RelationshipService.php:557
20295msgctxt "husband’s sister"
20296msgid "sister-in-law"
20297msgstr ""
20298
20299#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20300msgctxt "sister’s husband’s sister"
20301msgid "sister-in-law"
20302msgstr ""
20303
20304#: app/Services/RelationshipService.php:635
20305msgctxt "spouse’s sister"
20306msgid "sister-in-law"
20307msgstr ""
20308
20309#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20310msgctxt "wife’s brother’s wife"
20311msgid "sister-in-law"
20312msgstr ""
20313
20314#: app/Services/RelationshipService.php:655
20315msgctxt "wife’s sister"
20316msgid "sister-in-law"
20317msgstr ""
20318
20319#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20320msgid "sixth cousin"
20321msgstr ""
20322
20323#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20324msgctxt "FEMALE"
20325msgid "sixth cousin"
20326msgstr ""
20327
20328#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20329#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20330msgctxt "MALE"
20331msgid "sixth cousin"
20332msgstr ""
20333
20334#: app/Services/RelationshipService.php:426
20335msgid "son"
20336msgstr ""
20337
20338#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20339msgid "son of"
20340msgstr ""
20341
20342#: app/Services/RelationshipService.php:509
20343msgctxt "child’s husband"
20344msgid "son-in-law"
20345msgstr ""
20346
20347#: app/Services/RelationshipService.php:521
20348msgctxt "daughter’s husband"
20349msgid "son-in-law"
20350msgstr ""
20351
20352#: app/Services/RelationshipService.php:761
20353msgctxt "daughter’s husband’s father"
20354msgid "son-in-law’s father"
20355msgstr ""
20356
20357#: app/Services/RelationshipService.php:763
20358msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20359msgid "son-in-law’s mother"
20360msgstr ""
20361
20362#: app/Services/RelationshipService.php:765
20363msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20364msgid "son-in-law’s parent"
20365msgstr ""
20366
20367#: app/Services/RelationshipService.php:513
20368msgctxt "child’s spouse"
20369msgid "son/daughter-in-law"
20370msgstr ""
20371
20372#. I18N: An option in a list-box
20373#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331
20374#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20375msgid "sort by date"
20376msgstr ""
20377
20378#. I18N: A button label.
20379#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20380#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20381#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20382#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20383#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20385#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20386#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20387msgid "sort by date of birth"
20388msgstr ""
20389
20390#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20391#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20392#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20393#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20394msgid "sort by date of death"
20395msgstr ""
20396
20397#. I18N: A button label.
20398#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40
20399#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20400msgid "sort by date of marriage"
20401msgstr ""
20402
20403#. I18N: An option in a list-box
20404#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20405msgid "sort by date, newest first"
20406msgstr ""
20407
20408#. I18N: An option in a list-box
20409#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20410msgid "sort by date, oldest first"
20411msgstr ""
20412
20413#. I18N: An option in a list-box
20414#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262
20415#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330
20416#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20417#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20418#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20419#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20420#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20421#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20422#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20423#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20424#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20425#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20426msgid "sort by name"
20427msgstr ""
20428
20429#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20430msgid "spouse"
20431msgstr ""
20432
20433#: app/Services/RelationshipService.php:831
20434msgctxt "father’s wife’s son"
20435msgid "step-brother"
20436msgstr ""
20437
20438#: app/Services/RelationshipService.php:879
20439msgctxt "mother’s husband’s son"
20440msgid "step-brother"
20441msgstr ""
20442
20443#: app/Services/RelationshipService.php:957
20444msgctxt "parent’s spouse’s son"
20445msgid "step-brother"
20446msgstr ""
20447
20448#: app/Services/RelationshipService.php:547
20449msgctxt "husband’s child"
20450msgid "step-child"
20451msgstr ""
20452
20453#: app/Services/RelationshipService.php:627
20454msgctxt "spouse’s child"
20455msgid "step-child"
20456msgstr ""
20457
20458#: app/Services/RelationshipService.php:645
20459msgctxt "wife’s child"
20460msgid "step-child"
20461msgstr ""
20462
20463#: app/Services/RelationshipService.php:549
20464msgctxt "husband’s daughter"
20465msgid "step-daughter"
20466msgstr ""
20467
20468#: app/Services/RelationshipService.php:629
20469msgctxt "spouse’s daughter"
20470msgid "step-daughter"
20471msgstr ""
20472
20473#: app/Services/RelationshipService.php:647
20474msgctxt "wife’s daughter"
20475msgid "step-daughter"
20476msgstr ""
20477
20478#: app/Services/RelationshipService.php:569
20479msgctxt "mother’s husband"
20480msgid "step-father"
20481msgstr ""
20482
20483#: app/Services/RelationshipService.php:543
20484msgctxt "father’s wife"
20485msgid "step-mother"
20486msgstr ""
20487
20488#: app/Services/RelationshipService.php:599
20489msgctxt "parent’s spouse"
20490msgid "step-parent"
20491msgstr ""
20492
20493#: app/Services/RelationshipService.php:827
20494msgctxt "father’s wife’s child"
20495msgid "step-sibling"
20496msgstr ""
20497
20498#: app/Services/RelationshipService.php:875
20499msgctxt "mother’s husband’s child"
20500msgid "step-sibling"
20501msgstr ""
20502
20503#: app/Services/RelationshipService.php:953
20504msgctxt "parent’s spouse’s child"
20505msgid "step-sibling"
20506msgstr ""
20507
20508#: app/Services/RelationshipService.php:829
20509msgctxt "father’s wife’s daughter"
20510msgid "step-sister"
20511msgstr ""
20512
20513#: app/Services/RelationshipService.php:877
20514msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20515msgid "step-sister"
20516msgstr ""
20517
20518#: app/Services/RelationshipService.php:955
20519msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20520msgid "step-sister"
20521msgstr ""
20522
20523#: app/Services/RelationshipService.php:559
20524msgctxt "husband’s son"
20525msgid "step-son"
20526msgstr ""
20527
20528#: app/Services/RelationshipService.php:637
20529msgctxt "spouse’s son"
20530msgid "step-son"
20531msgstr ""
20532
20533#: app/Services/RelationshipService.php:657
20534msgctxt "wife’s son"
20535msgid "step-son"
20536msgstr ""
20537
20538#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20539msgid "stillborn"
20540msgstr ""
20541
20542#. I18N: Layout option for lists of names
20543#. I18N: An option in a list-box
20544#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20545#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257
20546#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270
20547#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320
20548#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20549msgid "table"
20550msgstr ""
20551
20552#. I18N: Layout option for lists of names
20553#. I18N: An option in a list-box
20554#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20555#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
20556msgid "tag cloud"
20557msgstr ""
20558
20559#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20560msgid "tenth cousin"
20561msgstr ""
20562
20563#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20564msgctxt "FEMALE"
20565msgid "tenth cousin"
20566msgstr ""
20567
20568#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20569#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20570msgctxt "MALE"
20571msgid "tenth cousin"
20572msgstr ""
20573
20574#. I18N: [you should check that:] ...
20575#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20576msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20577msgstr ""
20578
20579#. I18N: [you should check that:] ...
20580#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20581msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20582msgstr ""
20583
20584#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20585#: app/Services/RelationshipService.php:247
20586msgid "themself"
20587msgstr ""
20588
20589#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20590#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20591#, php-format
20592msgid "third %s"
20593msgstr ""
20594
20595#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20596#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20597#, php-format
20598msgctxt "FEMALE"
20599msgid "third %s"
20600msgstr ""
20601
20602#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20603#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20604#, php-format
20605msgctxt "MALE"
20606msgid "third %s"
20607msgstr ""
20608
20609#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20610msgid "third cousin"
20611msgstr ""
20612
20613#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20614msgctxt "FEMALE"
20615msgid "third cousin"
20616msgstr ""
20617
20618#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20619#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20620msgctxt "MALE"
20621msgid "third cousin"
20622msgstr ""
20623
20624#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20625msgid "thirteenth cousin"
20626msgstr ""
20627
20628#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20629msgctxt "FEMALE"
20630msgid "thirteenth cousin"
20631msgstr ""
20632
20633#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20634#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20635msgctxt "MALE"
20636msgid "thirteenth cousin"
20637msgstr ""
20638
20639#. I18N: layout option for the fan chart
20640#: app/Module/FanChartModule.php:518
20641msgid "three-quarter circle"
20642msgstr ""
20643
20644#. I18N: Gedcom TO dates
20645#: app/Date.php:213
20646#, php-format
20647msgid "to %s"
20648msgstr ""
20649
20650#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20651msgid "twelfth cousin"
20652msgstr ""
20653
20654#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20655msgctxt "FEMALE"
20656msgid "twelfth cousin"
20657msgstr ""
20658
20659#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20660#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20661msgctxt "MALE"
20662msgid "twelfth cousin"
20663msgstr ""
20664
20665#: app/Services/RelationshipService.php:438
20666msgid "twin brother"
20667msgstr ""
20668
20669#: app/Services/RelationshipService.php:480
20670msgid "twin sibling"
20671msgstr ""
20672
20673#: app/Services/RelationshipService.php:459
20674msgid "twin sister"
20675msgstr ""
20676
20677#: app/Services/RelationshipService.php:525
20678msgctxt "father’s brother"
20679msgid "uncle"
20680msgstr ""
20681
20682#: app/Services/RelationshipService.php:823
20683msgctxt "father’s sister’s husband"
20684msgid "uncle"
20685msgstr ""
20686
20687#: app/Services/RelationshipService.php:561
20688msgctxt "mother’s brother"
20689msgid "uncle"
20690msgstr ""
20691
20692#: app/Services/RelationshipService.php:909
20693msgctxt "mother’s sister’s husband"
20694msgid "uncle"
20695msgstr ""
20696
20697#: app/Services/RelationshipService.php:581
20698msgctxt "parent’s brother"
20699msgid "uncle"
20700msgstr ""
20701
20702#: app/Services/RelationshipService.php:951
20703msgctxt "parent’s sister’s husband"
20704msgid "uncle"
20705msgstr ""
20706
20707#: app/Place.php:249
20708msgid "unknown"
20709msgstr ""
20710
20711#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356
20712msgctxt "unknown family"
20713msgid "unknown"
20714msgstr ""
20715
20716#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473
20717msgid "unlimited"
20718msgstr ""
20719
20720#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20721#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20722msgid "unreliable evidence"
20723msgstr ""
20724
20725#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20726#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20727#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20728msgid "up"
20729msgstr ""
20730
20731#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20732msgid "update"
20733msgstr ""
20734
20735#. I18N: A button label.
20736#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72
20737msgid "upload"
20738msgstr ""
20739
20740#. I18N: A button label.
20741#: resources/views/branches-page.phtml:49
20742#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56
20743#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33
20744#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56
20745#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67
20746#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71
20747#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55
20748#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34
20749#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57
20750#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43
20751#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77
20752#: resources/views/report-setup-page.phtml:85
20753#: resources/views/report-setup-page.phtml:90
20754msgid "view"
20755msgstr ""
20756
20757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34
20758#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53
20759#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
20760#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123
20761#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143
20762msgid "visitors"
20763msgstr ""
20764
20765#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20766#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20767msgctxt "FEMALE"
20768msgid "was born"
20769msgstr ""
20770
20771#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20772#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20773msgctxt "MALE"
20774msgid "was born"
20775msgstr ""
20776
20777#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20778msgid "webtrees"
20779msgstr ""
20780
20781#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20782msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20783msgstr ""
20784
20785#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20786msgid "webtrees does not recognise this file format."
20787msgstr ""
20788
20789#: app/Services/MessageService.php:136
20790msgid "webtrees message"
20791msgstr ""
20792
20793#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20794msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20795msgstr ""
20796
20797#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20798#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47
20799msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20800msgstr ""
20801
20802#: app/Services/MessageService.php:233
20803msgid "webtrees sends emails with no storage"
20804msgstr ""
20805
20806#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20807msgid "wife"
20808msgstr ""
20809
20810#. I18N: Name of a theme.
20811#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20812msgid "xenea"
20813msgstr ""
20814
20815#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
20816msgid "years"
20817msgstr ""
20818
20819#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20820#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20821#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20822#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20823#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20824#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20825#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
20826#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
20827#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
20828#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
20829#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
20830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
20832#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
20833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
20834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
20835#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733
20836#: resources/views/lists/families-table.phtml:331
20837#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20838#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
20839#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
20840#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
20841#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20842#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20843#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
20844#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20845#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20846#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20847#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20848#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20849#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20850#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20851#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20852#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20853#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20854#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20855#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20856msgid "yes"
20857msgstr ""
20858
20859#. I18N: [you should check that:] ...
20860#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20861msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20862msgstr ""
20863
20864#: app/Services/RelationshipService.php:442
20865msgid "younger brother"
20866msgstr ""
20867
20868#: app/Services/RelationshipService.php:484
20869msgid "younger sibling"
20870msgstr ""
20871
20872#: app/Services/RelationshipService.php:463
20873msgid "younger sister"
20874msgstr ""
20875
20876#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233
20877#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
20878#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
20879#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
20880#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20881#, php-format
20882msgid "±%s year"
20883msgid_plural "±%s years"
20884msgstr[0] ""
20885
20886#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20887#, php-format
20888msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20889msgstr ""
20890
20891#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20892#, php-format
20893msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20894msgstr ""
20895
20896#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20897#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20898#: app/Services/MapDataService.php:199
20899#, php-format
20900msgid "“%s” has been deleted."
20901msgstr ""
20902
20903#. I18N: Description of a “Data fix” module
20904#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20905msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20906msgstr ""
20907
20908#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1011
20909#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1097
20910msgid "…"
20911msgstr ""
20912
20913#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20914#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048
20915#: app/Module/IndividualListModule.php:275
20916#: app/Module/IndividualListModule.php:499
20917msgctxt "Unknown given name"
20918msgid "…"
20919msgstr ""
20920
20921#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20922#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047
20923#: app/Module/IndividualListModule.php:260
20924#: app/Module/IndividualListModule.php:284
20925#: app/Module/IndividualListModule.php:515
20926msgctxt "Unknown surname"
20927msgid "…"
20928msgstr ""
20929