1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:25+0000\n" 7"Last-Translator: saudhu <Unknown>\n" 8"Language: dv\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2178 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2183 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45 58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38 59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 70#, php-format 71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 72msgstr "" 73 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 78#, php-format 79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 80msgstr "" 81 82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 84#, php-format 85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 87msgstr[0] "" 88 89#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 90#, php-format 91msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 92msgstr "" 93 94#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 95#: app/Services/RelationshipService.php:2436 96#, php-format 97msgid "%1$s × %2$s" 98msgstr "" 99 100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 101#: app/Services/RelationshipService.php:2414 102#, php-format 103msgctxt "FEMALE" 104msgid "%1$s × %2$s" 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2391 109#, php-format 110msgctxt "MALE" 111msgid "%1$s × %2$s" 112msgstr "" 113 114#. I18N: image dimensions, width × height 115#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 116#, php-format 117msgid "%1$s × %2$s pixels" 118msgstr "" 119 120#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 121#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130 124#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 125#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569 126#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 127#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 129#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 132#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 133#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 134#, php-format 135msgid "%1$s: %2$s" 136msgstr "" 137 138#. I18N: A range of numbers 139#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 140#, php-format 141msgid "%1$s–%2$s" 142msgstr "" 143 144#: app/Services/RelationshipService.php:2204 145#, php-format 146msgid "%1$s’s %2$s" 147msgstr "" 148 149#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 150#: app/I18N.php:604 151msgid "%H:%i:%s" 152msgstr "" 153 154#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 155#: app/I18N.php:242 156msgid "%j %F %Y" 157msgstr "" 158 159#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 160#, php-format 161msgid "%s BCE" 162msgstr "" 163 164#. I18N: size of file in KB 165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 166#: app/Services/MediaFileService.php:93 167#, php-format 168msgid "%s KB" 169msgstr "" 170 171#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 172#, php-format 173msgid "%s and her ancestors" 174msgstr "" 175 176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 177#, php-format 178msgid "%s and his ancestors" 179msgstr "" 180 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 182#, php-format 183msgid "%s and the individuals that reference it." 184msgstr "" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 188#, php-format 189msgid "%s and their children" 190msgstr "" 191 192#. I18N: %s is a family (husband + wife) 193#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 194#, php-format 195msgid "%s and their descendants" 196msgstr "" 197 198#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 199#, php-format 200msgid "%s anonymous signed-in user" 201msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 202msgstr[0] "" 203 204#: resources/views/family-page-children.phtml:21 205#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 206#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 207#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 208#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 209#, php-format 210msgid "%s child" 211msgid_plural "%s children" 212msgstr[0] "" 213 214#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 215#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 216#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 217#, php-format 218msgid "%s day" 219msgid_plural "%s days" 220msgstr[0] "" 221 222#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 223#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 224#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 225#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 226#, php-format 227msgid "%s does not exist." 228msgstr "" 229 230#: resources/views/calendar-list.phtml:25 231#, php-format 232msgid "%s family" 233msgid_plural "%s families" 234msgstr[0] "" 235 236#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 237#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 238#, php-format 239msgid "%s family has been updated." 240msgid_plural "%s families have been updated." 241msgstr[0] "" 242 243#: resources/views/admin/locations.phtml:111 244#, php-format 245msgid "%s family tree" 246msgid_plural "%s family trees" 247msgstr[0] "" 248 249#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 250#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 251#, php-format 252msgid "%s grandchild" 253msgid_plural "%s grandchildren" 254msgstr[0] "" 255 256#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 257#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 258#: resources/views/calendar-list.phtml:20 259#, php-format 260msgid "%s individual" 261msgid_plural "%s individuals" 262msgstr[0] "" 263 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 266#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 267#, php-format 268msgid "%s individual has been updated." 269msgid_plural "%s individuals have been updated." 270msgstr[0] "" 271 272#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 273#, php-format 274msgid "%s message" 275msgid_plural "%s messages" 276msgstr[0] "" 277 278#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 282#, php-format 283msgid "%s month" 284msgid_plural "%s months" 285msgstr[0] "" 286 287#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 288#, php-format 289msgid "%s note has been updated." 290msgid_plural "%s notes have been updated." 291msgstr[0] "" 292 293#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 294#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 295#, php-format 296msgid "%s occurs too many times." 297msgstr "" 298 299#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 300#: app/Services/RelationshipService.php:2151 301#, php-format 302msgid "%s once removed ascending" 303msgstr "" 304 305#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 306#: app/Services/RelationshipService.php:2156 307#, php-format 308msgid "%s once removed descending" 309msgstr "" 310 311#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 312#, php-format 313msgid "%s repository has been updated." 314msgid_plural "%s repositories have been updated." 315msgstr[0] "" 316 317#. I18N: %s is a person's name 318#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 319#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 320#, php-format 321msgid "%s sent you the following message." 322msgstr "" 323 324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 325#, php-format 326msgid "%s signed-in user" 327msgid_plural "%s signed-in users" 328msgstr[0] "" 329 330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 331#, php-format 332msgid "%s source has been updated." 333msgid_plural "%s sources have been updated." 334msgstr[0] "" 335 336#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 337#: app/Services/RelationshipService.php:2169 338#, php-format 339msgid "%s three times removed ascending" 340msgstr "" 341 342#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 343#: app/Services/RelationshipService.php:2174 344#, php-format 345msgid "%s three times removed descending" 346msgstr "" 347 348#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 349#: app/Services/RelationshipService.php:2160 350#, php-format 351msgid "%s twice removed ascending" 352msgstr "" 353 354#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 355#: app/Services/RelationshipService.php:2165 356#, php-format 357msgid "%s twice removed descending" 358msgstr "" 359 360#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 361#, php-format 362msgid "%s week" 363msgid_plural "%s weeks" 364msgstr[0] "" 365 366#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 372#, php-format 373msgid "%s year" 374msgid_plural "%s years" 375msgstr[0] "" 376 377#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 378#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 379#, php-format 380msgid "%s year anniversary" 381msgstr "" 382 383#: app/Services/RelationshipService.php:2354 384#, php-format 385msgid "%s × cousin" 386msgstr "" 387 388#: app/Services/RelationshipService.php:2318 389#, php-format 390msgctxt "FEMALE" 391msgid "%s × cousin" 392msgstr "" 393 394#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 395#: app/Services/RelationshipService.php:2281 396#, php-format 397msgctxt "MALE" 398msgid "%s × cousin" 399msgstr "" 400 401#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 402#: app/Date/JulianDate.php:98 403#, php-format 404msgid "%s BCE" 405msgstr "" 406 407#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 408#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 409#, php-format 410msgid "%s CE" 411msgstr "" 412 413#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 414#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 415#, php-format 416msgid "%s+" 417msgstr "" 418 419#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 420#, php-format 421msgid "%s, her ancestors and their families" 422msgstr "" 423 424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 425#, php-format 426msgid "%s, her parents and siblings" 427msgstr "" 428 429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 430#, php-format 431msgid "%s, her spouses and children" 432msgstr "" 433 434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 435#, php-format 436msgid "%s, her spouses and descendants" 437msgstr "" 438 439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 440#, php-format 441msgid "%s, his ancestors and their families" 442msgstr "" 443 444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 445#, php-format 446msgid "%s, his parents and siblings" 447msgstr "" 448 449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 450#, php-format 451msgid "%s, his spouses and children" 452msgstr "" 453 454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 455#, php-format 456msgid "%s, his spouses and descendants" 457msgstr "" 458 459#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 460#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 461#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 462msgid "<select>" 463msgstr "" 464 465#: resources/views/fact-date.phtml:121 466#, php-format 467msgid "(%s after death)" 468msgstr "" 469 470#. I18N: The current age of a living individual 471#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 472#, php-format 473msgid "(age %s)" 474msgstr "" 475 476#. I18N: The age of an individual at a given date 477#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 478#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 479#: resources/views/fact-date.phtml:103 480#, php-format 481msgid "(aged %s)" 482msgstr "" 483 484#. I18N: The age of an individual at a given date 485#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 486#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 487#: resources/views/fact-date.phtml:99 488#, php-format 489msgctxt "Female" 490msgid "(aged %s)" 491msgstr "" 492 493#. I18N: The age of an individual at a given date 494#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 495#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 496#: resources/views/fact-date.phtml:95 497#, php-format 498msgctxt "Male" 499msgid "(aged %s)" 500msgstr "" 501 502#. I18N: %s is a number 503#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 504#, php-format 505msgid "(filtered from %s total entries)" 506msgstr "" 507 508#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 509#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 510msgid "(includes media files)" 511msgstr "" 512 513#: resources/views/fact-date.phtml:117 514msgid "(on the date of death)" 515msgstr "" 516 517#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 518#: app/I18N.php:315 519msgid ", " 520msgstr "" 521 522#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 523msgctxt "CENTURY" 524msgid "10th" 525msgstr "" 526 527#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 528msgctxt "CENTURY" 529msgid "11th" 530msgstr "" 531 532#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 533msgctxt "CENTURY" 534msgid "12th" 535msgstr "" 536 537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 538msgctxt "CENTURY" 539msgid "13th" 540msgstr "" 541 542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 543msgctxt "CENTURY" 544msgid "14th" 545msgstr "" 546 547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 548msgctxt "CENTURY" 549msgid "15th" 550msgstr "" 551 552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 553msgctxt "CENTURY" 554msgid "16th" 555msgstr "" 556 557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 558msgctxt "CENTURY" 559msgid "17th" 560msgstr "" 561 562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 563msgctxt "CENTURY" 564msgid "18th" 565msgstr "" 566 567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 568msgctxt "CENTURY" 569msgid "19th" 570msgstr "" 571 572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 573msgctxt "CENTURY" 574msgid "1st" 575msgstr "" 576 577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 578msgctxt "CENTURY" 579msgid "20th" 580msgstr "" 581 582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 583msgctxt "CENTURY" 584msgid "21st" 585msgstr "" 586 587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 588msgctxt "CENTURY" 589msgid "2nd" 590msgstr "" 591 592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 593msgctxt "CENTURY" 594msgid "3rd" 595msgstr "" 596 597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 598msgctxt "CENTURY" 599msgid "4th" 600msgstr "" 601 602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 603msgctxt "CENTURY" 604msgid "5th" 605msgstr "" 606 607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 608msgctxt "CENTURY" 609msgid "6th" 610msgstr "" 611 612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 613msgctxt "CENTURY" 614msgid "7th" 615msgstr "" 616 617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 618msgctxt "CENTURY" 619msgid "8th" 620msgstr "" 621 622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 623msgctxt "CENTURY" 624msgid "9th" 625msgstr "" 626 627#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 628#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 629msgid "<default theme>" 630msgstr "" 631 632#: resources/views/register-page.phtml:28 633msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 634msgstr "" 635 636#. I18N: URL = web address 637#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 638msgid "A URL" 639msgstr "" 640 641#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 642#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125 643msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 644msgstr "" 645 646#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 647#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 648msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 649msgstr "" 650 651#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 652#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 653msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 654msgstr "" 655 656#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 657#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 658msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 659msgstr "" 660 661#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 662#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 663msgid "A chart of an individual’s ancestors." 664msgstr "" 665 666#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 667#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 668msgid "A chart of an individual’s descendants." 669msgstr "" 670 671#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 672#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 673msgid "A chart of individuals’ lifespans." 674msgstr "" 675 676#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 677msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 678msgstr "" 679 680#. I18N: Description of a “Data fix” module 681#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 682msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 683msgstr "" 684 685#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 686#: app/Module/FanChartModule.php:150 687msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 688msgstr "" 689 690#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 691#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 692#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 693#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 694#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 695msgid "A file on the server" 696msgstr "" 697 698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 699#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 700#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 703msgid "A file on your computer" 704msgstr "" 705 706#. I18N: Description of the “My page” module 707#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 708msgid "A greeting message and useful links for a user." 709msgstr "" 710 711#. I18N: Description of the “Home page” module 712#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 713msgid "A greeting message for site visitors." 714msgstr "" 715 716#. I18N: Description of the “Contact information” module 717#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 718msgid "A link to the site contacts." 719msgstr "" 720 721#. I18N: Description of the “webtrees” module 722#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 723msgid "A link to the webtrees home page." 724msgstr "" 725 726#. I18N: Description of the “Branches” module 727#: app/Module/BranchesListModule.php:112 728msgid "A list of branches of a family." 729msgstr "" 730 731#. I18N: Description of the “Pending changes” module 732#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 733msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 734msgstr "" 735 736#. I18N: Description of the “Families” module 737#: app/Module/FamilyListModule.php:56 738msgid "A list of families." 739msgstr "" 740 741#. I18N: Description of the “FAQ” module 742#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83 743msgid "A list of frequently asked questions and answers." 744msgstr "" 745 746#. I18N: Description of the “Individuals” module 747#: app/Module/IndividualListModule.php:99 748msgid "A list of individuals." 749msgstr "" 750 751#. I18N: Description of the “Locations” module 752#: app/Module/LocationListModule.php:76 753msgid "A list of locations." 754msgstr "" 755 756#. I18N: Description of the “Media objects” module 757#: app/Module/MediaListModule.php:98 758msgid "A list of media objects." 759msgstr "" 760 761#. I18N: Description of the “Recent changes” module 762#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 763msgid "A list of records that have been updated recently." 764msgstr "" 765 766#. I18N: Description of the “Repositories” module 767#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 768msgid "A list of repositories." 769msgstr "" 770 771#. I18N: Description of the “Shared notes” module 772#: app/Module/NoteListModule.php:73 773msgid "A list of shared notes." 774msgstr "" 775 776#. I18N: Description of the “Sources” module 777#: app/Module/SourceListModule.php:75 778msgid "A list of sources." 779msgstr "" 780 781#. I18N: Description of the “Submitters” module 782#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 783msgid "A list of submitters." 784msgstr "" 785 786#. I18N: Description of “Research tasks” module 787#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 788msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 789msgstr "" 790 791#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 792#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 793msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 794msgstr "" 795 796#. I18N: Description of the “On this day” module 797#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 798msgid "A list of the anniversaries that occur today." 799msgstr "" 800 801#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 802#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 803msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 804msgstr "" 805 806#. I18N: Description of the “Top given names” module 807#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 808msgid "A list of the most popular given names." 809msgstr "" 810 811#. I18N: Description of the “Top surnames” module 812#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 813msgid "A list of the most popular surnames." 814msgstr "" 815 816#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 817#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 818msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 819msgstr "" 820 821#. I18N: Description of the “Who is online” module 822#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 823msgid "A list of users and visitors who are currently online." 824msgstr "" 825 826#: resources/views/help/media-object.phtml:10 827msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 828msgstr "" 829 830#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 831#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 832#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 833#, php-format 834msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 835msgstr "" 836 837#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 838#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 840#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 841#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 842#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 843msgid "A new version of webtrees is available." 844msgstr "" 845 846#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 847#, php-format 848msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 849msgstr "" 850 851#. I18N: Description of the “Journal” module 852#: app/Module/UserJournalModule.php:66 853msgid "A private area to record notes or keep a journal." 854msgstr "" 855 856#. I18N: %s is a server name/URL 857#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 858#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 859#, php-format 860msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 861msgstr "" 862 863#. I18N: Description of the “Pedigree” module 864#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 866msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 867msgstr "" 868 869#. I18N: Description of the “Ancestors” module 870#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 872msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 873msgstr "" 874 875#. I18N: Description of the “Descendants” module 876#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 878msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 879msgstr "" 880 881#. I18N: Description of the “Individual” module 882#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 883#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 884msgid "A report of an individual’s details." 885msgstr "" 886 887#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 888msgid "A report of facts which are supported by a given source." 889msgstr "" 890 891#. I18N: Description of the “Family” module 892#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 893#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 894msgid "A report of family members and their details." 895msgstr "" 896 897#. I18N: Description of the “Deaths” module 898#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 899msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 900msgstr "" 901 902#. I18N: Description of the “Occupations” module 903#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 905msgid "A report of individuals who had a given occupation." 906msgstr "" 907 908#. I18N: Description of the “Births” module 909#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 910msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 914#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 915#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Marriages” module 920#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 921#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 922msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Changes” module 926#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 927#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 928msgid "A report of recent and pending changes." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Related families” 932#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 933#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 934msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 935msgstr "" 936 937#. I18N: Description of the “Related individuals” module 938#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 939#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 940msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 941msgstr "" 942 943#. I18N: Description of the “Source” module 944#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 945msgid "A report of the information provided by a source." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Missing data” 949#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 950#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 951msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 955#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 956#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 957msgid "A report of vital records for a given date or place." 958msgstr "" 959 960#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 961msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 962msgstr "" 963 964#. I18N: Description of the “Family navigator” module 965#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 966msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Extra information” module 970#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 971msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 972msgstr "" 973 974#. I18N: Description of the “Descendants” module 975#: app/Module/DescendancyModule.php:72 976msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Families” module 980#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 981msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 982msgstr "" 983 984#. I18N: Description of the “Facts and events” module 985#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 986msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Media” module 990#: app/Module/MediaTabModule.php:70 991msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “Notes” module 995#: app/Module/NotesTabModule.php:71 996msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 997msgstr "" 998 999#. I18N: Description of the “Sources” module 1000#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1001msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1002msgstr "" 1003 1004#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1005#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1006msgid "A timeline displaying individual events." 1007msgstr "" 1008 1009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1010msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1011msgstr "" 1012 1013#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1014#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1015#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1016#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1017#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1018#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1020#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1024#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1025#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1026#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1028#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1029msgctxt "paper size" 1030msgid "A3" 1031msgstr "" 1032 1033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1035#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1036#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1037#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1038#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1049msgctxt "paper size" 1050msgid "A4" 1051msgstr "" 1052 1053#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1054#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1055#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1056#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1057#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1058msgid "API key" 1059msgstr "" 1060 1061#. I18N: Location of an LDS church temple 1062#: app/Elements/TempleCode.php:53 1063msgid "Aba, Nigeria" 1064msgstr "" 1065 1066#: app/Date/JalaliDate.php:280 1067msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1068msgid "Aban" 1069msgstr "" 1070 1071#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1072#: app/Date/JalaliDate.php:153 1073msgctxt "GENITIVE" 1074msgid "Aban" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1078#: app/Date/JalaliDate.php:243 1079msgctxt "INSTRUMENTAL" 1080msgid "Aban" 1081msgstr "" 1082 1083#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1084#: app/Date/JalaliDate.php:198 1085msgctxt "LOCATIVE" 1086msgid "Aban" 1087msgstr "" 1088 1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1090#: app/Date/JalaliDate.php:108 1091msgctxt "NOMINATIVE" 1092msgid "Aban" 1093msgstr "" 1094 1095#. I18N: A configuration setting 1096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1099msgid "Abbreviate place names" 1100msgstr "" 1101 1102#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1103#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1104#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1105msgid "Abbreviation" 1106msgstr "" 1107 1108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1109#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1110msgid "Accept" 1111msgstr "" 1112 1113#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1114msgid "Accept all changes" 1115msgstr "" 1116 1117#: resources/views/admin/components.phtml:43 1118#: resources/views/admin/components.phtml:106 1119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1120msgid "Access level" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1124msgid "Access to family trees" 1125msgstr "" 1126 1127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1128msgid "Account approval and email verification" 1129msgstr "" 1130 1131#. I18N: Location of an LDS church temple 1132#: app/Elements/TempleCode.php:54 1133msgid "Accra, Ghana" 1134msgstr "" 1135 1136#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1137msgid "Action" 1138msgstr "" 1139 1140#. I18N: a month in the Jewish calendar 1141#: app/Date/JewishDate.php:205 1142msgctxt "GENITIVE" 1143msgid "Adar" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:309 1148msgctxt "INSTRUMENTAL" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:257 1154msgctxt "LOCATIVE" 1155msgid "Adar" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:153 1160msgctxt "NOMINATIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:203 1166msgctxt "GENITIVE" 1167msgid "Adar I" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:307 1172msgctxt "INSTRUMENTAL" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:255 1178msgctxt "LOCATIVE" 1179msgid "Adar I" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:151 1184msgctxt "NOMINATIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:223 1190msgctxt "GENITIVE" 1191msgid "Adar II" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:327 1196msgctxt "INSTRUMENTAL" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:275 1202msgctxt "LOCATIVE" 1203msgid "Adar II" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:171 1208msgctxt "NOMINATIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1213#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1214msgid "Add" 1215msgstr "" 1216 1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1222#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1225#, php-format 1226msgid "Add %s to the clippings cart" 1227msgstr "" 1228 1229#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1230msgid "Add a brother" 1231msgstr "" 1232 1233#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1234#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1236msgid "Add a child" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1240#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1241msgid "Add a child to create a one-parent family" 1242msgstr "" 1243 1244#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1245#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1246#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1247msgid "Add a daughter" 1248msgstr "" 1249 1250#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1251#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1252#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1253msgid "Add a fact" 1254msgstr "" 1255 1256#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1257#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1258#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1259#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1260msgid "Add a father" 1261msgstr "" 1262 1263#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1264#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1265msgid "Add a favorite" 1266msgstr "" 1267 1268#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1269#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1270#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1271#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1272#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1273#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1274msgid "Add a husband" 1275msgstr "" 1276 1277#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1278#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1279msgid "Add a husband using an existing individual" 1280msgstr "" 1281 1282#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1283msgid "Add a journal entry" 1284msgstr "" 1285 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1287#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1288#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1289msgid "Add a media file" 1290msgstr "" 1291 1292#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1293#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1294#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1295msgid "Add a media object" 1296msgstr "" 1297 1298#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1299#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1300#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1301#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1302msgid "Add a mother" 1303msgstr "" 1304 1305#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1306msgid "Add a name" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1310msgid "Add a news article" 1311msgstr "" 1312 1313#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1314msgid "Add a note" 1315msgstr "" 1316 1317#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1318msgid "Add a sibling" 1319msgstr "" 1320 1321#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1322msgid "Add a sister" 1323msgstr "" 1324 1325#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1326#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1327#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1328msgid "Add a son" 1329msgstr "" 1330 1331#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1332msgid "Add a source citation" 1333msgstr "" 1334 1335#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1336msgid "Add a spouse" 1337msgstr "" 1338 1339#: app/Module/StoriesModule.php:291 1340#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1341#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1342msgid "Add a story" 1343msgstr "" 1344 1345#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1346#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538 1347msgid "Add a user" 1348msgstr "" 1349 1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1352#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1353#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1354#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1355#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1356msgid "Add a wife" 1357msgstr "" 1358 1359#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1361msgid "Add a wife using an existing individual" 1362msgstr "" 1363 1364#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1365#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1366#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1367msgid "Add an FAQ" 1368msgstr "" 1369 1370#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1371msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1372msgstr "" 1373 1374#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1375msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1376msgstr "" 1377 1378#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1379msgid "Add from clipboard" 1380msgstr "" 1381 1382#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1383msgid "Add historic events to an individual’s page." 1384msgstr "" 1385 1386#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1387msgid "Add individuals" 1388msgstr "" 1389 1390#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1391msgid "Add marriage details" 1392msgstr "" 1393 1394#. I18N: Name of a module 1395#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1396msgid "Add missing death records" 1397msgstr "" 1398 1399#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1400msgid "Add more blocks from the following list." 1401msgstr "" 1402 1403#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1404msgid "Add more fields" 1405msgstr "" 1406 1407#. I18N: Description of the “Stories” module 1408#: app/Module/StoriesModule.php:76 1409msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1410msgstr "" 1411 1412#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1413msgid "Add new, and update existing records" 1414msgstr "" 1415 1416#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1417msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1418msgstr "" 1419 1420#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1421#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1422msgid "Add styling and scripts to every page." 1423msgstr "" 1424 1425#. I18N: A configuration setting 1426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1427msgid "Add to TITLE header tag" 1428msgstr "" 1429 1430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1431#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1432msgid "Add to the clippings cart" 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: A configuration setting 1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1437msgid "Add unique identifiers" 1438msgstr "" 1439 1440#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1441msgid "Add unlinked records" 1442msgstr "" 1443 1444#. I18N: Description of the “HTML” module 1445#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1446msgid "Add your own text and graphics." 1447msgstr "" 1448 1449#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1450msgid "Add/edit a journal/news entry" 1451msgstr "" 1452 1453#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1454#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400 1455#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851 1456#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1457#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1458#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1459msgid "Address" 1460msgstr "" 1461 1462#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1463#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 1464#: app/Gedcom.php:852 1465msgid "Address line 1" 1466msgstr "" 1467 1468#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1469#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1470#: app/Gedcom.php:853 1471msgid "Address line 2" 1472msgstr "" 1473 1474#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 1475#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854 1476msgid "Address line 3" 1477msgstr "" 1478 1479#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1480msgid "Addresses" 1481msgstr "" 1482 1483#. I18N: Location of an LDS church temple 1484#: app/Elements/TempleCode.php:55 1485msgid "Adelaide, Australia" 1486msgstr "" 1487 1488#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1489msgid "Administrative ID" 1490msgstr "" 1491 1492#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1493#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1494msgid "Administrator" 1495msgstr "" 1496 1497#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1498msgid "Administrator account" 1499msgstr "" 1500 1501#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1502msgid "Administrator comments on user" 1503msgstr "" 1504 1505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1506msgid "Administrators" 1507msgstr "" 1508 1509#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1510msgctxt "Female pedigree" 1511msgid "Adopted" 1512msgstr "" 1513 1514#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1515msgctxt "Male pedigree" 1516msgid "Adopted" 1517msgstr "" 1518 1519#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1520msgctxt "Pedigree" 1521msgid "Adopted" 1522msgstr "" 1523 1524#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1525msgid "Adopted by both parents" 1526msgstr "" 1527 1528#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1529#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1530msgid "Adopted by father" 1531msgstr "" 1532 1533#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1534#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1535msgid "Adopted by mother" 1536msgstr "" 1537 1538#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1539#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1540msgid "Adopted name" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577 1544#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1545msgid "Adoption" 1546msgstr "" 1547 1548#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1549msgid "Adoption of a brother" 1550msgstr "" 1551 1552#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1553msgid "Adoption of a child" 1554msgstr "" 1555 1556#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1557msgid "Adoption of a daughter" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1561#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1562#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1563msgid "Adoption of a grandchild" 1564msgstr "" 1565 1566#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1567msgid "Adoption of a granddaughter" 1568msgstr "" 1569 1570#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1571msgctxt "daughter’s daughter" 1572msgid "Adoption of a granddaughter" 1573msgstr "" 1574 1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1576msgctxt "son’s daughter" 1577msgid "Adoption of a granddaughter" 1578msgstr "" 1579 1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1581msgid "Adoption of a grandson" 1582msgstr "" 1583 1584#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1585msgctxt "daughter’s son" 1586msgid "Adoption of a grandson" 1587msgstr "" 1588 1589#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1590msgctxt "son’s son" 1591msgid "Adoption of a grandson" 1592msgstr "" 1593 1594#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1595msgid "Adoption of a half-brother" 1596msgstr "" 1597 1598#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1599msgid "Adoption of a half-sibling" 1600msgstr "" 1601 1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1603msgid "Adoption of a half-sister" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1607msgid "Adoption of a sibling" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1611msgid "Adoption of a sister" 1612msgstr "" 1613 1614#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1615msgid "Adoption of a son" 1616msgstr "" 1617 1618#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1619msgid "Adoptive parents" 1620msgstr "" 1621 1622#: app/Gedcom.php:621 1623msgid "Adult christening" 1624msgstr "" 1625 1626#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1627#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1628msgid "Advanced search" 1629msgstr "" 1630 1631#. I18N: Name of a country or state 1632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1633msgid "Afghanistan" 1634msgstr "" 1635 1636#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1637msgid "Africa" 1638msgstr "" 1639 1640#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1641msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1642msgstr "" 1643 1644#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1645#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1646#: resources/views/fact-date.phtml:138 1647#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1648#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1649#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1651msgid "Age" 1652msgstr "" 1653 1654#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1655msgid "Age at birth of child" 1656msgstr "ކުއްޖަކު ލިބުނު އިރު އުމުރު" 1657 1658#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1659msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1660msgstr "" 1661 1662#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1663msgid "Age between husband and wife" 1664msgstr "" 1665 1666#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1667msgid "Age between siblings" 1668msgstr "" 1669 1670#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1671msgid "Age between wife and husband" 1672msgstr "" 1673 1674#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1675msgid "Age difference" 1676msgstr "" 1677 1678#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1679#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1680msgid "Age in year of first marriage" 1681msgstr "" 1682 1683#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1685#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1686msgid "Age in year of marriage" 1687msgstr "ކައިވެނި ކުރި އިރު އުމުރު" 1688 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1691#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1692msgid "Age interval" 1693msgstr "" 1694 1695#. I18N: A configuration setting 1696#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1697msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1698msgstr "" 1699 1700#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542 1701#: app/Gedcom.php:833 1702msgid "Agency" 1703msgstr "" 1704 1705#. I18N: Name of a country or state 1706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1707msgid "Albania" 1708msgstr "" 1709 1710#. I18N: Name of a module 1711#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1712msgid "Album" 1713msgstr "" 1714 1715#. I18N: Location of an LDS church temple 1716#: app/Elements/TempleCode.php:57 1717msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1718msgstr "" 1719 1720#. I18N: Name of a country or state 1721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1722msgid "Algeria" 1723msgstr "" 1724 1725#: app/Gedcom.php:580 1726msgid "Alias" 1727msgstr "" 1728 1729#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1730msgid "Alive" 1731msgstr "" 1732 1733#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1734#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1735#: app/Module/IndividualListModule.php:247 1736#: app/Module/IndividualListModule.php:251 1737#: app/Module/IndividualListModule.php:325 1738#: app/Module/IndividualListModule.php:457 1739#: app/Module/IndividualListModule.php:459 1740#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1741#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1742#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1743#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1744#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1745#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1746#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1747#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1748#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1749#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1750#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1751#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1752#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1753#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1754#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1755#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1756msgid "All" 1757msgstr "" 1758 1759#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1760#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1761msgid "All facts and events" 1762msgstr "" 1763 1764#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257 1765msgid "All fields must be completed." 1766msgstr "" 1767 1768#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1769#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1770msgid "All individuals" 1771msgstr "" 1772 1773#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1774#: resources/views/admin/components.phtml:30 1775#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 1776msgid "All modules" 1777msgstr "" 1778 1779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1781msgid "All records" 1782msgstr "" 1783 1784#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1785#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1786msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1787msgstr "" 1788 1789#. I18N: A configuration setting 1790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1791msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1792msgstr "" 1793 1794#. I18N: A configuration setting 1795#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1796msgid "Allow visitors to request a new user account" 1797msgstr "" 1798 1799#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1800#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1801#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1802#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1803msgid "Also known as" 1804msgstr "" 1805 1806#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1807msgid "Alternative spelling of surname" 1808msgstr "" 1809 1810#. I18N: Name of a country or state 1811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1812msgid "American Samoa" 1813msgstr "" 1814 1815#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1816#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1817msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1818msgstr "" 1819 1820#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1821msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1822msgstr "" 1823 1824#. I18N: Description of the “Album” module 1825#: app/Module/AlbumModule.php:53 1826msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1827msgstr "" 1828 1829#. I18N: Description of the “Charts” module 1830#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1831msgid "An alternative way to display charts." 1832msgstr "" 1833 1834#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1835#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1836msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1837msgstr "" 1838 1839#. I18N: Description of the “Theme change” module 1840#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1841msgid "An alternative way to select a new theme." 1842msgstr "" 1843 1844#. I18N: Description of the “Sign in” module 1845#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1846msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1847msgstr "" 1848 1849#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1850#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1851msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1852msgstr "" 1853 1854#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1855msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1856msgstr "" 1857 1858#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1859#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1860msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1861msgstr "" 1862 1863#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1864#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1865msgid "An unexpected database error occurred." 1866msgstr "" 1867 1868#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1869msgid "An upgrade is available." 1870msgstr "" 1871 1872#. I18N: Name of a module/report 1873#. I18N: Name of a module/chart 1874#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1875#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1876#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1877msgid "Ancestors" 1878msgstr "" 1879 1880#: app/Gedcom.php:581 1881msgid "Ancestors interest" 1882msgstr "" 1883 1884#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1885msgid "Ancestors of " 1886msgstr "" 1887 1888#. I18N: %s is an individual’s name 1889#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1890#, php-format 1891msgid "Ancestors of %s" 1892msgstr "" 1893 1894#: app/Gedcom.php:579 1895msgid "Ancestral file number" 1896msgstr "" 1897 1898#. I18N: GEDCOM tag _APID 1899#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1900msgid "Ancestry PID" 1901msgstr "" 1902 1903#. I18N: GEDCOM tag _APID 1904#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1905msgid "Ancestry.com source identifier" 1906msgstr "" 1907 1908#. I18N: Location of an LDS church temple 1909#: app/Elements/TempleCode.php:58 1910msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1911msgstr "" 1912 1913#. I18N: Name of a country or state 1914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1915msgid "Andorra" 1916msgstr "" 1917 1918#. I18N: Name of a country or state 1919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1920msgid "Angola" 1921msgstr "" 1922 1923#. I18N: Name of a country or state 1924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1925msgid "Anguilla" 1926msgstr "" 1927 1928#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1929#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1930#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1931#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1932#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1933#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1934msgid "Anniversary" 1935msgstr "" 1936 1937#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1938msgid "Anniversary calendar" 1939msgstr "" 1940 1941#: app/Gedcom.php:444 1942msgid "Annulment" 1943msgstr "" 1944 1945#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1946msgid "Answer" 1947msgstr "" 1948 1949#. I18N: Name of a country or state 1950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1951msgid "Antarctica" 1952msgstr "" 1953 1954#. I18N: Name of a country or state 1955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1956msgid "Antigua and Barbuda" 1957msgstr "" 1958 1959#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1960msgid "Anyone with a user account can access this website." 1961msgstr "" 1962 1963#. I18N: Location of an LDS church temple 1964#: app/Elements/TempleCode.php:59 1965msgid "Apia, Samoa" 1966msgstr "" 1967 1968#: app/Gedcom.php:511 1969msgid "Application ID" 1970msgstr "" 1971 1972#: app/Gedcom.php:528 1973msgid "Application name" 1974msgstr "" 1975 1976#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1977msgid "Apply privacy settings" 1978msgstr "" 1979 1980#. I18N: Label for checkbox 1981#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 1982#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 1983msgid "Apply these preferences to all family trees" 1984msgstr "" 1985 1986#. I18N: Label for checkbox 1987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 1988#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 1989msgid "Apply these preferences to new family trees" 1990msgstr "" 1991 1992#: resources/views/admin/users.phtml:37 1993msgid "Approved" 1994msgstr "" 1995 1996#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 1997msgid "Approved by administrator" 1998msgstr "" 1999 2000#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2001msgctxt "Abbreviation for April" 2002msgid "Apr" 2003msgstr "" 2004 2005#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2006msgctxt "GENITIVE" 2007msgid "April" 2008msgstr "" 2009 2010#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2011msgctxt "INSTRUMENTAL" 2012msgid "April" 2013msgstr "" 2014 2015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2016msgctxt "LOCATIVE" 2017msgid "April" 2018msgstr "" 2019 2020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2021#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2022#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2023msgctxt "NOMINATIVE" 2024msgid "April" 2025msgstr "" 2026 2027#. I18N: The name of a colour-scheme 2028#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2029msgid "Aqua Marine" 2030msgstr "" 2031 2032#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2033#, php-format 2034msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2035msgstr "" 2036 2037#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2038#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2039msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2040msgstr "" 2041 2042#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2043#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2044msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2045msgstr "" 2046 2047#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2048#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2049#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2050#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2051#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2052#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2053#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2054#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2055#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2056#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2057#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2058#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2059#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2060#, php-format 2061msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2062msgstr "" 2063 2064#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2065msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2066msgstr "" 2067 2068#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2069msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2070msgstr "" 2071 2072#. I18N: Name of a country or state 2073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2074msgid "Argentina" 2075msgstr "" 2076 2077#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2078#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2079#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2080#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2081#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2082#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2083#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2084#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2085#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2086#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2087#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2088#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2089#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2090#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2092#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2093msgctxt "font name" 2094msgid "Arial" 2095msgstr "" 2096 2097#. I18N: Name of a country or state 2098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2099msgid "Armenia" 2100msgstr "" 2101 2102#. I18N: Name of a country or state 2103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2104msgid "Aruba" 2105msgstr "" 2106 2107#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2108msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2109msgstr "" 2110 2111#. I18N: The name of a colour-scheme 2112#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2113msgid "Ash" 2114msgstr "" 2115 2116#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2117msgid "Asia" 2118msgstr "" 2119 2120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 2121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 2122#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2123#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2124#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 2125#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2126#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2127msgid "Associate" 2128msgstr "" 2129 2130#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2131msgid "Associate events with this source" 2132msgstr "" 2133 2134#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2135msgid "Associated events" 2136msgstr "" 2137 2138#. I18N: Location of an LDS church temple 2139#: app/Elements/TempleCode.php:61 2140msgid "Asunción, Paraguay" 2141msgstr "" 2142 2143#. I18N: Name of a country or state 2144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2145msgid "At sea" 2146msgstr "" 2147 2148#. I18N: Location of an LDS church temple 2149#: app/Elements/TempleCode.php:62 2150msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2151msgstr "" 2152 2153#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2154msgid "Attendant" 2155msgstr "" 2156 2157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2158msgctxt "FEMALE" 2159msgid "Attendant" 2160msgstr "" 2161 2162#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2163msgctxt "MALE" 2164msgid "Attendant" 2165msgstr "" 2166 2167#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2168msgid "Attending" 2169msgstr "" 2170 2171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2172msgctxt "FEMALE" 2173msgid "Attending" 2174msgstr "" 2175 2176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2177msgctxt "MALE" 2178msgid "Attending" 2179msgstr "" 2180 2181#. I18N: Type of media object 2182#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2183msgid "Audio" 2184msgstr "" 2185 2186#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2187msgctxt "Abbreviation for August" 2188msgid "Aug" 2189msgstr "" 2190 2191#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2192msgctxt "GENITIVE" 2193msgid "August" 2194msgstr "" 2195 2196#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2197msgctxt "INSTRUMENTAL" 2198msgid "August" 2199msgstr "" 2200 2201#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2202msgctxt "LOCATIVE" 2203msgid "August" 2204msgstr "" 2205 2206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2207#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2208#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2209msgctxt "NOMINATIVE" 2210msgid "August" 2211msgstr "" 2212 2213#. I18N: Name of a country or state 2214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2215msgid "Australia" 2216msgstr "" 2217 2218#. I18N: Name of a country or state 2219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2220msgid "Austria" 2221msgstr "" 2222 2223#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2224#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2225msgid "Author" 2226msgstr "" 2227 2228#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2229#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2230#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2231#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928 2232#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 2233msgid "Author of last change" 2234msgstr "" 2235 2236#. I18N: Automatic suggestions when you type 2237#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2238#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 2239msgid "Autocomplete" 2240msgstr "" 2241 2242#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2243msgid "Automatically accept changes made by this user" 2244msgstr "" 2245 2246#. I18N: A configuration setting 2247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2248msgid "Automatically expand notes" 2249msgstr "" 2250 2251#. I18N: A configuration setting 2252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2253msgid "Automatically expand sources" 2254msgstr "" 2255 2256#. I18N: a month in the Jewish calendar 2257#: app/Date/JewishDate.php:215 2258msgctxt "GENITIVE" 2259msgid "Av" 2260msgstr "" 2261 2262#. I18N: a month in the Jewish calendar 2263#: app/Date/JewishDate.php:319 2264msgctxt "INSTRUMENTAL" 2265msgid "Av" 2266msgstr "" 2267 2268#. I18N: a month in the Jewish calendar 2269#: app/Date/JewishDate.php:267 2270msgctxt "LOCATIVE" 2271msgid "Av" 2272msgstr "" 2273 2274#. I18N: a month in the Jewish calendar 2275#: app/Date/JewishDate.php:163 2276msgctxt "NOMINATIVE" 2277msgid "Av" 2278msgstr "" 2279 2280#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2281#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2282msgid "Average age" 2283msgstr "" 2284 2285#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2286#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2287#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2288#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2289#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2290#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2291#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2292msgid "Average age at death" 2293msgstr "އާންމުކޮށް ނިޔާވާ އުމުރު" 2294 2295#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2296msgid "Average age at marriage" 2297msgstr "" 2298 2299#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2300msgid "Average age in century of marriage" 2301msgstr "" 2302 2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2304msgid "Average age related to death century" 2305msgstr "" 2306 2307#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2308msgid "Average number" 2309msgstr "" 2310 2311#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2312#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2313#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2314#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2315#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2316msgid "Average number of children per family" 2317msgstr "އާއިލާގައި އާންމުކޮށް ކުދިން ތިބޭ އަދަދު" 2318 2319#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2320#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2322msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2323msgstr "" 2324 2325#: app/Date/JalaliDate.php:281 2326msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2327msgid "Azar" 2328msgstr "" 2329 2330#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2331#: app/Date/JalaliDate.php:155 2332msgctxt "GENITIVE" 2333msgid "Azar" 2334msgstr "" 2335 2336#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2337#: app/Date/JalaliDate.php:245 2338msgctxt "INSTRUMENTAL" 2339msgid "Azar" 2340msgstr "" 2341 2342#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2343#: app/Date/JalaliDate.php:200 2344msgctxt "LOCATIVE" 2345msgid "Azar" 2346msgstr "" 2347 2348#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2349#: app/Date/JalaliDate.php:110 2350msgctxt "NOMINATIVE" 2351msgid "Azar" 2352msgstr "" 2353 2354#. I18N: Name of a country or state 2355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2356msgid "Azerbaijan" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: Name of a country or state 2360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2361msgid "Azores" 2362msgstr "" 2363 2364#: app/Date/JalaliDate.php:283 2365msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2366msgid "Bah" 2367msgstr "" 2368 2369#. I18N: Name of a country or state 2370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2371msgid "Bahamas" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2375#: app/Date/JalaliDate.php:159 2376msgctxt "GENITIVE" 2377msgid "Bahman" 2378msgstr "" 2379 2380#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2381#: app/Date/JalaliDate.php:249 2382msgctxt "INSTRUMENTAL" 2383msgid "Bahman" 2384msgstr "" 2385 2386#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2387#: app/Date/JalaliDate.php:204 2388msgctxt "LOCATIVE" 2389msgid "Bahman" 2390msgstr "" 2391 2392#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2393#: app/Date/JalaliDate.php:114 2394msgctxt "NOMINATIVE" 2395msgid "Bahman" 2396msgstr "" 2397 2398#. I18N: Name of a country or state 2399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2400msgid "Bahrain" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: Name of a country or state 2404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2405msgid "Bangladesh" 2406msgstr "" 2407 2408#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189 2409#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2410msgid "Baptism" 2411msgstr "" 2412 2413#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2414msgid "Baptism of a brother" 2415msgstr "" 2416 2417#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2418msgid "Baptism of a child" 2419msgstr "" 2420 2421#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2422msgid "Baptism of a daughter" 2423msgstr "" 2424 2425#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2426#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2427#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2428#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2429#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2430msgid "Baptism of a grandchild" 2431msgstr "" 2432 2433#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2434msgid "Baptism of a granddaughter" 2435msgstr "" 2436 2437#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2438msgctxt "daughter’s daughter" 2439msgid "Baptism of a granddaughter" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2443msgctxt "son’s daughter" 2444msgid "Baptism of a granddaughter" 2445msgstr "" 2446 2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2448msgid "Baptism of a grandson" 2449msgstr "" 2450 2451#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2452msgctxt "daughter’s son" 2453msgid "Baptism of a grandson" 2454msgstr "" 2455 2456#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2457msgctxt "son’s son" 2458msgid "Baptism of a grandson" 2459msgstr "" 2460 2461#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2462msgid "Baptism of a half-brother" 2463msgstr "" 2464 2465#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2466msgid "Baptism of a half-sibling" 2467msgstr "" 2468 2469#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2470msgid "Baptism of a half-sister" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2474msgid "Baptism of a sibling" 2475msgstr "" 2476 2477#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2478msgid "Baptism of a sister" 2479msgstr "" 2480 2481#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2482msgid "Baptism of a son" 2483msgstr "" 2484 2485#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2486msgid "Bar mitzvah" 2487msgstr "" 2488 2489#. I18N: Name of a country or state 2490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2491msgid "Barbados" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2495msgid "Base GEDCOM tag" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2499msgid "Bat mitzvah" 2500msgstr "" 2501 2502#. I18N: Location of an LDS church temple 2503#: app/Elements/TempleCode.php:73 2504msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2505msgstr "" 2506 2507#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2508msgid "Begins with" 2509msgstr "" 2510 2511#. I18N: Name of a country or state 2512#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2513msgid "Belarus" 2514msgstr "" 2515 2516#. I18N: The name of a colour-scheme 2517#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2518msgid "Belgian Chocolate" 2519msgstr "" 2520 2521#. I18N: Name of a country or state 2522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2523msgid "Belgium" 2524msgstr "" 2525 2526#. I18N: Name of a country or state 2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2528msgid "Belize" 2529msgstr "" 2530 2531#. I18N: Name of a country or state 2532#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2533msgid "Benin" 2534msgstr "" 2535 2536#. I18N: Name of a country or state 2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2538msgid "Bermuda" 2539msgstr "" 2540 2541#. I18N: Location of an LDS church temple 2542#: app/Elements/TempleCode.php:191 2543msgid "Bern, Switzerland" 2544msgstr "" 2545 2546#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2547msgid "Best man" 2548msgstr "" 2549 2550#. I18N: Name of a country or state 2551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2552msgid "Bhutan" 2553msgstr "" 2554 2555#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2556msgid "Bibliography" 2557msgstr "" 2558 2559#. I18N: Location of an LDS church temple 2560#: app/Elements/TempleCode.php:64 2561msgid "Billings, Montana, United States" 2562msgstr "" 2563 2564#: app/Gedcom.php:780 2565msgid "Binary data object" 2566msgstr "" 2567 2568#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2569msgid "Bing™ maps" 2570msgstr "" 2571 2572#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2573msgid "Bing™ webmaster tools" 2574msgstr "" 2575 2576#. I18N: Location of an LDS church temple 2577#: app/Elements/TempleCode.php:65 2578msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2579msgstr "" 2580 2581#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2582#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2583#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2584#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2585#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2586#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2587#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2588#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2589#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2590#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2591#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2592#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2593#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2594#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2599#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2600#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2601#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2602#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2603#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2604#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2605#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2606#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2607#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2608#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2609#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2610#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2611#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2612#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2613#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2614#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2617#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2618#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2619#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2621#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2622#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2623#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2624#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2625#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2627#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2628#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2631#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2632#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2633#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2634#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2635#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2705#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2706msgid "Birth" 2707msgstr "" 2708 2709#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2710msgctxt "Female pedigree" 2711msgid "Birth" 2712msgstr "" 2713 2714#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2715msgctxt "Male pedigree" 2716msgid "Birth" 2717msgstr "" 2718 2719#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2720msgctxt "Pedigree" 2721msgid "Birth" 2722msgstr "" 2723 2724#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2725msgid "Birth by country" 2726msgstr "" 2727 2728#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2729#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2730msgid "Birth date range end" 2731msgstr "" 2732 2733#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2734#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2735msgid "Birth date range start" 2736msgstr "" 2737 2738#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2739msgid "Birth name" 2740msgstr "" 2741 2742#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2743msgid "Birth of a brother" 2744msgstr "" 2745 2746#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2748msgid "Birth of a child" 2749msgstr "" 2750 2751#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2752msgid "Birth of a daughter" 2753msgstr "" 2754 2755#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2756#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2757#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2758#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2759msgid "Birth of a grandchild" 2760msgstr "" 2761 2762#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2763msgid "Birth of a granddaughter" 2764msgstr "" 2765 2766#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2767msgctxt "daughter’s daughter" 2768msgid "Birth of a granddaughter" 2769msgstr "" 2770 2771#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2772msgctxt "son’s daughter" 2773msgid "Birth of a granddaughter" 2774msgstr "" 2775 2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2777msgid "Birth of a grandson" 2778msgstr "" 2779 2780#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2781msgctxt "daughter’s son" 2782msgid "Birth of a grandson" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2786msgctxt "son’s son" 2787msgid "Birth of a grandson" 2788msgstr "" 2789 2790#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2791msgid "Birth of a half-brother" 2792msgstr "" 2793 2794#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2795msgid "Birth of a half-sibling" 2796msgstr "" 2797 2798#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2799msgid "Birth of a half-sister" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2804msgid "Birth of a sibling" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2808msgid "Birth of a sister" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2812msgid "Birth of a son" 2813msgstr "" 2814 2815#: app/Gedcom.php:601 2816msgid "Birth parents" 2817msgstr "" 2818 2819#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2820msgid "Birth places" 2821msgstr "" 2822 2823#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2824msgid "Birthplace contains" 2825msgstr "" 2826 2827#. I18N: Name of a module/report 2828#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2829#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2830#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2831#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2832msgid "Births" 2833msgstr "" 2834 2835#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2836#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2837msgid "Births by century" 2838msgstr "ގަރުނުގަ އުފަންވި" 2839 2840#. I18N: Location of an LDS church temple 2841#: app/Elements/TempleCode.php:66 2842msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2843msgstr "" 2844 2845#: app/Gedcom.php:603 2846msgid "Blessing" 2847msgstr "" 2848 2849#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2850msgid "Block" 2851msgstr "" 2852 2853#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 2855#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2856#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2857msgid "Blocks" 2858msgstr "" 2859 2860#. I18N: The name of a colour-scheme 2861#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2862msgid "Blue Lagoon" 2863msgstr "" 2864 2865#. I18N: The name of a colour-scheme 2866#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2867msgid "Blue Marine" 2868msgstr "" 2869 2870#. I18N: Location of an LDS church temple 2871#: app/Elements/TempleCode.php:67 2872msgid "Bogotá, Colombia" 2873msgstr "" 2874 2875#. I18N: Location of an LDS church temple 2876#: app/Elements/TempleCode.php:68 2877msgid "Boise, Idaho, United States" 2878msgstr "" 2879 2880#. I18N: Name of a country or state 2881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2882msgid "Bolivia" 2883msgstr "" 2884 2885#. I18N: Type of media object 2886#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2887msgid "Book" 2888msgstr "" 2889 2890#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2891#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2892#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2893msgid "Born in the covenant" 2894msgstr "" 2895 2896#. I18N: Name of a country or state 2897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2898msgid "Bosnia and Herzegovina" 2899msgstr "" 2900 2901#. I18N: Location of an LDS church temple 2902#: app/Elements/TempleCode.php:69 2903msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2904msgstr "" 2905 2906#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2907msgid "Both alive" 2908msgstr "" 2909 2910#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2911msgid "Both dead" 2912msgstr "" 2913 2914#. I18N: Name of a country or state 2915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2916msgid "Botswana" 2917msgstr "" 2918 2919#. I18N: Location of an LDS church temple 2920#: app/Elements/TempleCode.php:70 2921msgid "Bountiful, Utah, United States" 2922msgstr "" 2923 2924#. I18N: Name of a country or state 2925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2926msgid "Bouvet Island" 2927msgstr "" 2928 2929#. I18N: Name of a module/list 2930#. I18N: Branches of a family tree 2931#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2932msgid "Branches" 2933msgstr "" 2934 2935#. I18N: %s is a surname 2936#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2937#, php-format 2938msgid "Branches of the %s family" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Name of a country or state 2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2943msgid "Brazil" 2944msgstr "" 2945 2946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2947msgid "Bridesmaid" 2948msgstr "" 2949 2950#. I18N: Location of an LDS church temple 2951#: app/Elements/TempleCode.php:71 2952msgid "Brigham City, Utah, United States" 2953msgstr "" 2954 2955#. I18N: Location of an LDS church temple 2956#: app/Elements/TempleCode.php:72 2957msgid "Brisbane, Australia" 2958msgstr "" 2959 2960#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2961msgid "Brit milah" 2962msgstr "" 2963 2964#. I18N: Name of a country or state 2965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2966msgid "British Indian Ocean Territory" 2967msgstr "" 2968 2969#. I18N: Name of a country or state 2970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2971msgid "British Virgin Islands" 2972msgstr "" 2973 2974#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2975#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2976msgid "Brother" 2977msgstr "" 2978 2979#. I18N: a month in the French republican calendar 2980#: app/Date/FrenchDate.php:151 2981msgctxt "GENITIVE" 2982msgid "Brumaire" 2983msgstr "" 2984 2985#. I18N: a month in the French republican calendar 2986#: app/Date/FrenchDate.php:245 2987msgctxt "INSTRUMENTAL" 2988msgid "Brumaire" 2989msgstr "" 2990 2991#. I18N: a month in the French republican calendar 2992#: app/Date/FrenchDate.php:198 2993msgctxt "LOCATIVE" 2994msgid "Brumaire" 2995msgstr "" 2996 2997#. I18N: a month in the French republican calendar 2998#: app/Date/FrenchDate.php:103 2999msgctxt "NOMINATIVE" 3000msgid "Brumaire" 3001msgstr "" 3002 3003#. I18N: Name of a country or state 3004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3005msgid "Brunei Darussalam" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: Location of an LDS church temple 3009#: app/Elements/TempleCode.php:63 3010msgid "Buenos Aires, Argentina" 3011msgstr "" 3012 3013#. I18N: Name of a country or state 3014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3015msgid "Bulgaria" 3016msgstr "" 3017 3018#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201 3019#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3020#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3022#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3023msgid "Burial" 3024msgstr "" 3025 3026#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3027msgid "Burial of a brother" 3028msgstr "" 3029 3030#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3031msgid "Burial of a child" 3032msgstr "" 3033 3034#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3035msgid "Burial of a daughter" 3036msgstr "" 3037 3038#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3039msgid "Burial of a father" 3040msgstr "" 3041 3042#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3043#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3044#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3045msgid "Burial of a grandchild" 3046msgstr "" 3047 3048#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3049msgid "Burial of a granddaughter" 3050msgstr "" 3051 3052#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3053msgctxt "daughter’s daughter" 3054msgid "Burial of a granddaughter" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3058msgctxt "son’s daughter" 3059msgid "Burial of a granddaughter" 3060msgstr "" 3061 3062#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3063msgid "Burial of a grandfather" 3064msgstr "" 3065 3066#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3067msgid "Burial of a grandmother" 3068msgstr "" 3069 3070#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3072#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3073msgid "Burial of a grandparent" 3074msgstr "" 3075 3076#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3077msgid "Burial of a grandson" 3078msgstr "" 3079 3080#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3081msgctxt "daughter’s son" 3082msgid "Burial of a grandson" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3086msgctxt "son’s son" 3087msgid "Burial of a grandson" 3088msgstr "" 3089 3090#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3091msgid "Burial of a half-brother" 3092msgstr "" 3093 3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3095msgid "Burial of a half-sibling" 3096msgstr "" 3097 3098#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3099msgid "Burial of a half-sister" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3103msgid "Burial of a husband" 3104msgstr "" 3105 3106#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3107msgid "Burial of a maternal grandfather" 3108msgstr "" 3109 3110#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3111msgid "Burial of a maternal grandmother" 3112msgstr "" 3113 3114#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3115msgid "Burial of a mother" 3116msgstr "" 3117 3118#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3119msgid "Burial of a parent" 3120msgstr "" 3121 3122#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3123msgid "Burial of a paternal grandfather" 3124msgstr "" 3125 3126#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3127msgid "Burial of a paternal grandmother" 3128msgstr "" 3129 3130#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3131msgid "Burial of a sibling" 3132msgstr "" 3133 3134#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3135msgid "Burial of a sister" 3136msgstr "" 3137 3138#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3139msgid "Burial of a son" 3140msgstr "" 3141 3142#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3143msgid "Burial of a spouse" 3144msgstr "" 3145 3146#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3147msgid "Burial of a wife" 3148msgstr "" 3149 3150#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3151msgid "Burial place contains" 3152msgstr "" 3153 3154#. I18N: Name of a module/report 3155#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3156#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3157#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3158msgid "Burials" 3159msgstr "" 3160 3161#. I18N: Name of a country or state 3162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3163msgid "Burkina Faso" 3164msgstr "" 3165 3166#. I18N: Name of a country or state 3167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3168msgid "Burundi" 3169msgstr "" 3170 3171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3172msgid "Buyer" 3173msgstr "" 3174 3175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3176msgctxt "FEMALE" 3177msgid "Buyer" 3178msgstr "" 3179 3180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3181msgctxt "MALE" 3182msgid "Buyer" 3183msgstr "" 3184 3185#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3186#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3187msgid "By default, SMTP works on port 25." 3188msgstr "" 3189 3190#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3191#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3192msgid "CKEditor™" 3193msgstr "" 3194 3195#. I18N: Name of a module. 3196#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3197msgid "CSS and JS" 3198msgstr "" 3199 3200#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3201#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3202msgid "Calculating…" 3203msgstr "" 3204 3205#. I18N: Name of a module 3206#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3207#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3208msgid "Calendar" 3209msgstr "" 3210 3211#. I18N: A configuration setting 3212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3215msgid "Calendar conversion" 3216msgstr "" 3217 3218#. I18N: Location of an LDS church temple 3219#: app/Elements/TempleCode.php:74 3220msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3221msgstr "" 3222 3223#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3224msgid "Call number" 3225msgstr "" 3226 3227#. I18N: Name of a country or state 3228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3229msgid "Cambodia" 3230msgstr "" 3231 3232#. I18N: Name of a country or state 3233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3234msgid "Cameroon" 3235msgstr "" 3236 3237#. I18N: Location of an LDS church temple 3238#: app/Elements/TempleCode.php:75 3239msgid "Campinas, Brazil" 3240msgstr "" 3241 3242#. I18N: Name of a country or state 3243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3244msgid "Canada" 3245msgstr "" 3246 3247#. I18N: Name of a country or state 3248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3249msgid "Cape Verde" 3250msgstr "" 3251 3252#. I18N: Location of an LDS church temple 3253#: app/Elements/TempleCode.php:76 3254msgid "Caracas, Venezuela" 3255msgstr "" 3256 3257#. I18N: Type of media object 3258#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3259msgid "Card" 3260msgstr "" 3261 3262#. I18N: Location of an LDS church temple 3263#: app/Elements/TempleCode.php:56 3264msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3265msgstr "" 3266 3267#: app/Gedcom.php:609 3268msgid "Caste" 3269msgstr "" 3270 3271#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3272msgid "Categories" 3273msgstr "" 3274 3275#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3276#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3277msgid "Category" 3278msgstr "" 3279 3280#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 3281msgid "Cause" 3282msgstr "" 3283 3284#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636 3285msgid "Cause of death" 3286msgstr "" 3287 3288#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3289#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3290#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3291msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3292msgstr "" 3293 3294#. I18N: Name of a country or state 3295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3296msgid "Cayman Islands" 3297msgstr "" 3298 3299#. I18N: Location of an LDS church temple 3300#: app/Elements/TempleCode.php:77 3301msgid "Cebu City, Philippines" 3302msgstr "" 3303 3304#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3305msgid "Cemetery" 3306msgstr "" 3307 3308#: app/Gedcom.php:610 3309msgid "Census" 3310msgstr "" 3311 3312#. I18N: Name of a module 3313#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3314msgid "Census assistant" 3315msgstr "" 3316 3317#: app/Gedcom.php:611 3318#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3319msgid "Census date" 3320msgstr "" 3321 3322#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3323msgid "Census date and place" 3324msgstr "" 3325 3326#: app/Gedcom.php:612 3327msgid "Census place" 3328msgstr "" 3329 3330#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3331msgid "Census transcript" 3332msgstr "" 3333 3334#. I18N: Name of a country or state 3335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3336msgid "Central African Republic" 3337msgstr "" 3338 3339#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3340#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3341#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3342#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3343#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3344#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3345#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3346#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3347#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3348#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3349#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3350#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3351#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3352#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3353msgid "Century" 3354msgstr "" 3355 3356#. I18N: Type of media object 3357#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3358msgid "Certificate" 3359msgstr "" 3360 3361#. I18N: Name of a country or state 3362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3363msgid "Chad" 3364msgstr "" 3365 3366#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3367#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3368msgid "Change family members" 3369msgstr "" 3370 3371#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3372msgid "Change the “Home page” blocks" 3373msgstr "" 3374 3375#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3376msgid "Change the “My page” blocks" 3377msgstr "" 3378 3379#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3380#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3381#, php-format 3382msgid "Changed by %1$s" 3383msgstr "" 3384 3385#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3386#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3387#, php-format 3388msgid "Changed on %1$s" 3389msgstr "" 3390 3391#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3392#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3393#, php-format 3394msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3395msgstr "" 3396 3397#. I18N: Name of a module/report 3398#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3399#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3400#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3401#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3402#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3403#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3404msgid "Changes" 3405msgstr "" 3406 3407#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3408#, php-format 3409msgid "Changes in the last %s day" 3410msgid_plural "Changes in the last %s days" 3411msgstr[0] "" 3412 3413#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3414#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3415msgid "Changes log" 3416msgstr "" 3417 3418#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3419#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3420msgid "Character encoding" 3421msgstr "" 3422 3423#: app/Gedcom.php:497 3424msgid "Character set" 3425msgstr "" 3426 3427#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3428#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3429msgid "Chart" 3430msgstr "" 3431 3432#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432 3433msgid "Chart preferences" 3434msgstr "" 3435 3436#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3437#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3438#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3439#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3440msgid "Chart type" 3441msgstr "" 3442 3443#. I18N: Name of a module/block 3444#. I18N: Name of a module 3445#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3446#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3447#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 3449#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3450#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3452msgid "Charts" 3453msgstr "" 3454 3455#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3456#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3457msgid "Check for errors" 3458msgstr "" 3459 3460#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3461msgid "Check for new version" 3462msgstr "" 3463 3464#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3465msgid "Check for pending changes…" 3466msgstr "" 3467 3468#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3469msgid "Checking server capacity" 3470msgstr "" 3471 3472#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3473msgid "Checking server configuration" 3474msgstr "" 3475 3476#. I18N: Location of an LDS church temple 3477#: app/Elements/TempleCode.php:78 3478msgid "Chicago, Illinois, United States" 3479msgstr "" 3480 3481#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3482#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3483#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3484msgid "Child" 3485msgstr "" 3486 3487#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3488#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3489msgid "Child of " 3490msgstr "" 3491 3492#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3493#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3494#, php-format 3495msgid "Child of %s" 3496msgstr "" 3497 3498#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3499#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3500#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3501#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3502#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3503#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3504#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3505#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3506#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3507#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3508msgid "Children" 3509msgstr "" 3510 3511#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3512msgid "Children in family" 3513msgstr "އާއިލާގައި ތިބި ދަރީން" 3514 3515#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3516#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3517msgid "Children of " 3518msgstr "" 3519 3520#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3521#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3522msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3523msgstr "" 3524 3525#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3526#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3527msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3528msgstr "" 3529 3530#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3531#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3532msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3533msgstr "" 3534 3535#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3536#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3537#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3538#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3539#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3540msgid "Children take their father’s surname." 3541msgstr "" 3542 3543#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3544#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3545msgid "Children take their mother’s surname." 3546msgstr "" 3547 3548#. I18N: Name of a country or state 3549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3550msgid "Chile" 3551msgstr "" 3552 3553#. I18N: Name of a country or state 3554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3555msgid "China" 3556msgstr "" 3557 3558#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3559msgid "Choose a report to run" 3560msgstr "" 3561 3562#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3564#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3565msgid "Choose relatives" 3566msgstr "" 3567 3568#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3569msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3570msgstr "" 3571 3572#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3573#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3574#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3576msgid "Christening" 3577msgstr "" 3578 3579#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3580msgid "Christening of a brother" 3581msgstr "" 3582 3583#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3584msgid "Christening of a child" 3585msgstr "" 3586 3587#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3588msgid "Christening of a daughter" 3589msgstr "" 3590 3591#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3592#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3593#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3594msgid "Christening of a grandchild" 3595msgstr "" 3596 3597#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3598msgid "Christening of a granddaughter" 3599msgstr "" 3600 3601#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3602msgctxt "daughter’s daughter" 3603msgid "Christening of a granddaughter" 3604msgstr "" 3605 3606#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3607msgctxt "son’s daughter" 3608msgid "Christening of a granddaughter" 3609msgstr "" 3610 3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3612msgid "Christening of a grandson" 3613msgstr "" 3614 3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3616msgctxt "daughter’s son" 3617msgid "Christening of a grandson" 3618msgstr "" 3619 3620#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3621msgctxt "son’s son" 3622msgid "Christening of a grandson" 3623msgstr "" 3624 3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3626msgid "Christening of a half-brother" 3627msgstr "" 3628 3629#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3630msgid "Christening of a half-sibling" 3631msgstr "" 3632 3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3634msgid "Christening of a half-sister" 3635msgstr "" 3636 3637#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3638msgid "Christening of a sibling" 3639msgstr "" 3640 3641#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3642msgid "Christening of a sister" 3643msgstr "" 3644 3645#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3646msgid "Christening of a son" 3647msgstr "" 3648 3649#. I18N: Name of a country or state 3650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3651msgid "Christmas Island" 3652msgstr "" 3653 3654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3655msgid "Circumciser" 3656msgstr "" 3657 3658#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3659msgid "Circumcision" 3660msgstr "" 3661 3662#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3663msgid "Citation" 3664msgstr "" 3665 3666#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3667#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3668#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 3669#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 3670#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3671#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3672#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3673#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3674msgid "Citation details" 3675msgstr "" 3676 3677#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3678msgid "Citizenship" 3679msgstr "" 3680 3681#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3682#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 3683#: app/Gedcom.php:855 3684msgid "City" 3685msgstr "" 3686 3687#. I18N: Location of an LDS church temple 3688#: app/Elements/TempleCode.php:79 3689msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3690msgstr "" 3691 3692#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3693#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3694msgid "Civil marriage" 3695msgstr "" 3696 3697#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3698msgid "Civil registrar" 3699msgstr "" 3700 3701#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3702msgctxt "FEMALE" 3703msgid "Civil registrar" 3704msgstr "" 3705 3706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3707msgctxt "MALE" 3708msgid "Civil registrar" 3709msgstr "" 3710 3711#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3712#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3713msgid "Clean up data folder" 3714msgstr "" 3715 3716#. I18N: Name of a module 3717#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3718msgid "Clippings cart" 3719msgstr "" 3720 3721#. I18N: Type of media object 3722#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3723msgid "Coat of arms" 3724msgstr "" 3725 3726#. I18N: Location of an LDS church temple 3727#: app/Elements/TempleCode.php:80 3728msgid "Cochabamba, Bolivia" 3729msgstr "" 3730 3731#. I18N: Name of a country or state 3732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3733msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3734msgstr "" 3735 3736#. I18N: The name of a colour-scheme 3737#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3738msgid "Coffee and Cream" 3739msgstr "" 3740 3741#. I18N: The name of a colour-scheme 3742#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3743msgid "Cold Day" 3744msgstr "" 3745 3746#. I18N: Name of a country or state 3747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3748msgid "Colombia" 3749msgstr "" 3750 3751#. I18N: Location of an LDS church temple 3752#: app/Elements/TempleCode.php:81 3753msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3754msgstr "" 3755 3756#. I18N: Location of an LDS church temple 3757#: app/Elements/TempleCode.php:86 3758msgid "Columbia River, Washington, United States" 3759msgstr "" 3760 3761#. I18N: Location of an LDS church temple 3762#: app/Elements/TempleCode.php:82 3763msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3764msgstr "" 3765 3766#. I18N: Location of an LDS church temple 3767#: app/Elements/TempleCode.php:83 3768msgid "Columbus, Ohio, United States" 3769msgstr "" 3770 3771#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3772msgid "Comment" 3773msgstr "" 3774 3775#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3776#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3777#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3778#: resources/views/register-page.phtml:85 3779msgid "Comments" 3780msgstr "" 3781 3782#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3783msgid "Common law marriage" 3784msgstr "" 3785 3786#. I18N: Description of the “Messages” module 3787#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3788msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3789msgstr "" 3790 3791#. I18N: Name of a country or state 3792#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3793msgid "Comoros" 3794msgstr "" 3795 3796#. I18N: Name of a module/chart 3797#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3798msgid "Compact tree" 3799msgstr "" 3800 3801#. I18N: %s is an individual’s name 3802#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3803#, php-format 3804msgid "Compact tree of %s" 3805msgstr "" 3806 3807#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3808msgid "Comparison" 3809msgstr "" 3810 3811#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3812#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3813#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3814#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3815#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3816#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3817msgid "Completed before 1970; date not available" 3818msgstr "" 3819 3820#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3821#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3822#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3823#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3824#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3825msgid "Completed; date unknown" 3826msgstr "" 3827 3828#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3829#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3830msgid "Completion date" 3831msgstr "" 3832 3833#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3834msgid "Confirmation" 3835msgstr "" 3836 3837#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3838msgid "Connection to database server" 3839msgstr "" 3840 3841#. I18N: Name of a module 3842#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3844msgid "Contact information" 3845msgstr "" 3846 3847#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3848msgid "Contact method" 3849msgstr "" 3850 3851#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3852msgid "Contains" 3853msgstr "" 3854 3855#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3856#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3857#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3858msgid "Content" 3859msgstr "" 3860 3861#: app/Gedcom.php:765 3862msgid "Continuation" 3863msgstr "" 3864 3865#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3866#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3867#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3868#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3869#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3870#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3871#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3872#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3873#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3874#: resources/views/admin/components.phtml:30 3875#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3876#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3877#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3878#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3879#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3880#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3881#: resources/views/admin/media.phtml:23 3882#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3883#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3884#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3885#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3886#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3887#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3888#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3889#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3890#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3891#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3892#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3893#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3894#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3895#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3896#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3898#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3899#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3900#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3901#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3902#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3903#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3904#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3905#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3906#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3907#: resources/views/admin/users.phtml:17 3908#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3909#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3910#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3911#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3912#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3913#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3914#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3915#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3916#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3917#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3918#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3919#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3920#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3921#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3922msgid "Control panel" 3923msgstr "" 3924 3925#. I18N: Name of a module 3926#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3927#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3928#, php-format 3929msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3930msgstr "" 3931 3932#. I18N: Label for option 3933#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3934msgid "Convert to" 3935msgstr "" 3936 3937#. I18N: Name of a country or state 3938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3939msgid "Cook Islands" 3940msgstr "" 3941 3942#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3943msgid "Cookies" 3944msgstr "" 3945 3946#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3947#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554 3948msgid "Coordinates" 3949msgstr "" 3950 3951#. I18N: Location of an LDS church temple 3952#: app/Elements/TempleCode.php:84 3953msgid "Copenhagen, Denmark" 3954msgstr "" 3955 3956#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3957#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3958#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3959#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3960#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3961msgid "Copy" 3962msgstr "" 3963 3964#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3965#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3966#, php-format 3967msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3968msgstr "" 3969 3970#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3971msgid "Copy files…" 3972msgstr "" 3973 3974#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3975msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3976msgstr "" 3977 3978#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526 3979msgid "Copyright" 3980msgstr "" 3981 3982#. I18N: Location of an LDS church temple 3983#: app/Elements/TempleCode.php:85 3984msgid "Córdoba, Argentina" 3985msgstr "" 3986 3987#: app/Gedcom.php:512 3988msgid "Corporation" 3989msgstr "" 3990 3991#. I18N: Description of a “Data fix” module 3992#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 3993msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 3994msgstr "" 3995 3996#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 3997msgid "Correspondence" 3998msgstr "" 3999 4000#. I18N: Name of a country or state 4001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4002msgid "Costa Rica" 4003msgstr "" 4004 4005#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4006msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4007msgstr "" 4008 4009#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4010#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4011msgid "Count the visits to each page" 4012msgstr "" 4013 4014#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4015#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 4016#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4017msgid "Country" 4018msgstr "" 4019 4020#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4021msgid "Create" 4022msgstr "" 4023 4024#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4025#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4026msgid "Create a family tree" 4027msgstr "" 4028 4029#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4030#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4031msgid "Create a location" 4032msgstr "" 4033 4034#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4035#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4036#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4037msgid "Create a media object" 4038msgstr "" 4039 4040#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4041#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4042msgid "Create a repository" 4043msgstr "" 4044 4045#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4046#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4047msgid "Create a shared note" 4048msgstr "" 4049 4050#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4051msgid "Create a shared note using the census assistant" 4052msgstr "" 4053 4054#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4055msgid "Create a source" 4056msgstr "" 4057 4058#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4059#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4060msgid "Create a submission" 4061msgstr "" 4062 4063#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4064#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4065msgid "Create a submitter" 4066msgstr "" 4067 4068#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4069msgid "Create a temporary folder…" 4070msgstr "" 4071 4072#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4073msgid "Create a unique filename" 4074msgstr "" 4075 4076#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4077msgid "Create an individual" 4078msgstr "" 4079 4080#. I18N: %s is a link/URL 4081#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4082#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4083#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4084#, php-format 4085msgid "Create maps using %s." 4086msgstr "" 4087 4088#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4089msgid "Create your own chart" 4090msgstr "" 4091 4092#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4093msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4094msgstr "" 4095 4096#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4097#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 4098#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 4099#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149 4100#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166 4101msgid "Created at" 4102msgstr "" 4103 4104#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4105#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4106#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4107#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4108#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4109msgid "Creation date" 4110msgstr "" 4111 4112#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 4113#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 4114#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 4115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 4116msgid "Creation time" 4117msgstr "" 4118 4119#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4120#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4122#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4123#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4124#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4125msgid "Cremation" 4126msgstr "" 4127 4128#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4129msgid "Cremation of a brother" 4130msgstr "" 4131 4132#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4133msgid "Cremation of a child" 4134msgstr "" 4135 4136#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4137msgid "Cremation of a daughter" 4138msgstr "" 4139 4140#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4141msgid "Cremation of a father" 4142msgstr "" 4143 4144#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4145msgid "Cremation of a grandchild" 4146msgstr "" 4147 4148#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4149msgid "Cremation of a granddaughter" 4150msgstr "" 4151 4152#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4153msgctxt "daughter’s daughter" 4154msgid "Cremation of a granddaughter" 4155msgstr "" 4156 4157#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4158msgctxt "son’s daughter" 4159msgid "Cremation of a granddaughter" 4160msgstr "" 4161 4162#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4163msgid "Cremation of a grandfather" 4164msgstr "" 4165 4166#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4167msgid "Cremation of a grandmother" 4168msgstr "" 4169 4170#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4171#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4173msgid "Cremation of a grandparent" 4174msgstr "" 4175 4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4177msgid "Cremation of a grandson" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4181msgctxt "daughter’s son" 4182msgid "Cremation of a grandson" 4183msgstr "" 4184 4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4186msgctxt "son’s son" 4187msgid "Cremation of a grandson" 4188msgstr "" 4189 4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4191msgid "Cremation of a half-brother" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4195msgid "Cremation of a half-sibling" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4199msgid "Cremation of a half-sister" 4200msgstr "" 4201 4202#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4203msgid "Cremation of a husband" 4204msgstr "" 4205 4206#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4207msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4208msgstr "" 4209 4210#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4211msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4212msgstr "" 4213 4214#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4215msgid "Cremation of a mother" 4216msgstr "" 4217 4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4219msgid "Cremation of a parent" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4223msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4224msgstr "" 4225 4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4227msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4228msgstr "" 4229 4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4231msgid "Cremation of a sibling" 4232msgstr "" 4233 4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4235msgid "Cremation of a sister" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4239msgid "Cremation of a son" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4243msgid "Cremation of a spouse" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4247msgid "Cremation of a wife" 4248msgstr "" 4249 4250#. I18N: Name of a country or state 4251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4252msgid "Croatia" 4253msgstr "" 4254 4255#. I18N: Name of a country or state 4256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4257msgid "Cuba" 4258msgstr "" 4259 4260#. I18N: Name of a country or state 4261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4262msgid "Curaçao" 4263msgstr "" 4264 4265#. I18N: Location of an LDS church temple 4266#: app/Elements/TempleCode.php:87 4267msgid "Curitiba, Brazil" 4268msgstr "" 4269 4270#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4271msgid "Custom" 4272msgstr "" 4273 4274#: resources/views/admin/tags.phtml:1020 4275msgid "Custom GEDCOM tags" 4276msgstr "" 4277 4278#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4279msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4280msgstr "" 4281 4282#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4283msgid "Custom event" 4284msgstr "" 4285 4286#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4287msgid "Custom module" 4288msgstr "" 4289 4290#. I18N: A configuration setting 4291#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4292msgid "Custom welcome text" 4293msgstr "" 4294 4295#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4296msgid "Customize this page" 4297msgstr "" 4298 4299#. I18N: Name of a country or state 4300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4301msgid "Cyprus" 4302msgstr "" 4303 4304#. I18N: Name of a country or state 4305#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4306msgid "Czech Republic" 4307msgstr "" 4308 4309#. I18N: Name of a country or state 4310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4311msgid "Côte d’Ivoire" 4312msgstr "" 4313 4314#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4315#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4316msgid "DKIM digital signature" 4317msgstr "" 4318 4319#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4320msgid "DNA markers" 4321msgstr "" 4322 4323#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4324#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4325#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4326msgid "Daitch-Mokotoff" 4327msgstr "" 4328 4329#. I18N: Location of an LDS church temple 4330#: app/Elements/TempleCode.php:88 4331msgid "Dallas, Texas, United States" 4332msgstr "" 4333 4334#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4335#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4336#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563 4337#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 4338#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 4339#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4340msgid "Data" 4341msgstr "" 4342 4343#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4344msgid "Data controller" 4345msgstr "" 4346 4347#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4348#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4349#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4350#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4351msgid "Data fix" 4352msgstr "" 4353 4354#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4355#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4356#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4357#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4358#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 4359#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4360#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4361#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4362#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4363msgid "Data fixes" 4364msgstr "" 4365 4366#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4367msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4368msgstr "" 4369 4370#. I18N: A configuration setting 4371#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4372msgid "Data folder" 4373msgstr "" 4374 4375#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4376#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4377#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4378#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4379msgid "Database connection" 4380msgstr "" 4381 4382#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4383#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4384#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4385#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4386#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4387msgid "Database name" 4388msgstr "" 4389 4390#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4391#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4392#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4393#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4394msgid "Database password" 4395msgstr "" 4396 4397#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4398msgid "Database type" 4399msgstr "" 4400 4401#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4402#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4403#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4405msgid "Database user account" 4406msgstr "" 4407 4408#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4409#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4410#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4411#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4412#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4413#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4414#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4415#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4416#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410 4417#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544 4418#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4419#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4420#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4421#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4422#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4423#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4424#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4425#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4426#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4427#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4428#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4429#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4430#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4431#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4432#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4433msgid "Date" 4434msgstr "" 4435 4436#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4437msgid "Date differences" 4438msgstr "" 4439 4440#: app/Gedcom.php:585 4441msgid "Date of LDS baptism" 4442msgstr "" 4443 4444#: app/Gedcom.php:739 4445msgid "Date of LDS child sealing" 4446msgstr "" 4447 4448#: app/Gedcom.php:627 4449msgid "Date of LDS confirmation" 4450msgstr "" 4451 4452#: app/Gedcom.php:647 4453msgid "Date of LDS endowment" 4454msgstr "" 4455 4456#: app/Gedcom.php:479 4457msgid "Date of LDS spouse sealing" 4458msgstr "" 4459 4460#: app/Gedcom.php:575 4461msgid "Date of adoption" 4462msgstr "" 4463 4464#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4465msgid "Date of baptism" 4466msgstr "" 4467 4468#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4469msgid "Date of bar mitzvah" 4470msgstr "" 4471 4472#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4473msgid "Date of bat mitzvah" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4477#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4478#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4479#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4480msgid "Date of birth" 4481msgstr "" 4482 4483#: app/Gedcom.php:604 4484msgid "Date of blessing" 4485msgstr "" 4486 4487#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4488msgid "Date of brit milah" 4489msgstr "" 4490 4491#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4492msgid "Date of burial" 4493msgstr "" 4494 4495#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4496msgid "Date of christening" 4497msgstr "" 4498 4499#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4500msgid "Date of confirmation" 4501msgstr "" 4502 4503#: app/Gedcom.php:633 4504msgid "Date of cremation" 4505msgstr "" 4506 4507#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4508#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4509#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4510msgid "Date of death" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/Gedcom.php:452 4514msgid "Date of divorce" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:644 4518msgid "Date of emigration" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4522msgid "Date of engagement" 4523msgstr "" 4524 4525#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4526#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4527#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 4528#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 4529#: app/Gedcom.php:918 4530msgid "Date of entry in original source" 4531msgstr "" 4532 4533#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653 4534msgid "Date of event" 4535msgstr "" 4536 4537#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4538msgid "Date of first communion" 4539msgstr "" 4540 4541#: app/Gedcom.php:670 4542msgid "Date of immigration" 4543msgstr "" 4544 4545#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 4546#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 4547#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 4548msgid "Date of last change" 4549msgstr "" 4550 4551#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4552#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4553msgid "Date of marriage" 4554msgstr "" 4555 4556#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4557msgid "Date of marriage banns" 4558msgstr "" 4559 4560#: app/Gedcom.php:712 4561msgid "Date of naturalization" 4562msgstr "" 4563 4564#: app/Gedcom.php:722 4565msgid "Date of ordination" 4566msgstr "" 4567 4568#: app/Gedcom.php:730 4569msgid "Date of residence" 4570msgstr "" 4571 4572#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 4573msgid "Date of status change" 4574msgstr "" 4575 4576#: resources/views/help/date.phtml:107 4577msgid "Date period" 4578msgstr "" 4579 4580#: resources/views/help/date.phtml:100 4581msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4582msgstr "" 4583 4584#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69 4585#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4586msgid "Date range" 4587msgstr "" 4588 4589#: resources/views/help/date.phtml:62 4590msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4591msgstr "" 4592 4593#: resources/views/admin/users.phtml:33 4594msgid "Date registered" 4595msgstr "" 4596 4597#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4598msgid "Date sent" 4599msgstr "" 4600 4601#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4602#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4603#, php-format 4604msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4605msgstr "" 4606 4607#: resources/views/help/date.phtml:24 4608msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4609msgstr "" 4610 4611#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4614#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4615msgid "Daughter" 4616msgstr "" 4617 4618#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4619#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4620#, php-format 4621msgid "Daughter of %s" 4622msgstr "" 4623 4624#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4625msgid "Day" 4626msgstr "" 4627 4628#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4629msgid "Day not set" 4630msgstr "" 4631 4632#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4633#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4634#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4635msgid "Day:" 4636msgstr "" 4637 4638#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4639#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4640msgid "Dead" 4641msgstr "" 4642 4643#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4644#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4645#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4646#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4647#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4648#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4649#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4650#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4651#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4652#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4653#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4654#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4655#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4656#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4657#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4663#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4666#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4673#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4674#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4676#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4678#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4683#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4768#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4769msgid "Death" 4770msgstr "" 4771 4772#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4773msgid "Death by country" 4774msgstr "" 4775 4776#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4777#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4778msgid "Death date range end" 4779msgstr "" 4780 4781#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4782#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4783msgid "Death date range start" 4784msgstr "" 4785 4786#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4787msgid "Death of a brother" 4788msgstr "" 4789 4790#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4792msgid "Death of a child" 4793msgstr "" 4794 4795#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4796msgid "Death of a daughter" 4797msgstr "" 4798 4799#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4800#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4801msgid "Death of a father" 4802msgstr "" 4803 4804#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4805#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4806#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4808msgid "Death of a grandchild" 4809msgstr "" 4810 4811#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4812msgid "Death of a granddaughter" 4813msgstr "" 4814 4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4816msgctxt "daughter’s daughter" 4817msgid "Death of a granddaughter" 4818msgstr "" 4819 4820#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4821msgctxt "son’s daughter" 4822msgid "Death of a granddaughter" 4823msgstr "" 4824 4825#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4826msgid "Death of a grandfather" 4827msgstr "" 4828 4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4830msgid "Death of a grandmother" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4836#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4837msgid "Death of a grandparent" 4838msgstr "" 4839 4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4841msgid "Death of a grandson" 4842msgstr "" 4843 4844#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4845msgctxt "daughter’s son" 4846msgid "Death of a grandson" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4850msgctxt "son’s son" 4851msgid "Death of a grandson" 4852msgstr "" 4853 4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4855msgid "Death of a half-brother" 4856msgstr "" 4857 4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4859msgid "Death of a half-sibling" 4860msgstr "" 4861 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4863msgid "Death of a half-sister" 4864msgstr "" 4865 4866#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4867msgid "Death of a husband" 4868msgstr "" 4869 4870#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4871msgid "Death of a maternal grandfather" 4872msgstr "" 4873 4874#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4875msgid "Death of a maternal grandmother" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4879#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4880msgid "Death of a mother" 4881msgstr "" 4882 4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4884#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4885#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4886msgid "Death of a parent" 4887msgstr "" 4888 4889#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4890msgid "Death of a paternal grandfather" 4891msgstr "" 4892 4893#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4894msgid "Death of a paternal grandmother" 4895msgstr "" 4896 4897#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4898#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4899msgid "Death of a sibling" 4900msgstr "" 4901 4902#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4903msgid "Death of a sister" 4904msgstr "" 4905 4906#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4907msgid "Death of a son" 4908msgstr "" 4909 4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4912msgid "Death of a spouse" 4913msgstr "" 4914 4915#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4916msgid "Death of a wife" 4917msgstr "" 4918 4919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4920msgid "Death of one spouse" 4921msgstr "" 4922 4923#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4924msgid "Death place contains" 4925msgstr "" 4926 4927#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4928msgid "Death places" 4929msgstr "" 4930 4931#. I18N: Name of a module/report 4932#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4933#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4934#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4935#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4936msgid "Deaths" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4940#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4941msgid "Deaths by century" 4942msgstr "ގަރުނުގަ ނިޔާވި" 4943 4944#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4945msgctxt "Abbreviation for December" 4946msgid "Dec" 4947msgstr "" 4948 4949#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4950msgctxt "GENITIVE" 4951msgid "December" 4952msgstr "" 4953 4954#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4955msgctxt "INSTRUMENTAL" 4956msgid "December" 4957msgstr "" 4958 4959#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4960msgctxt "LOCATIVE" 4961msgid "December" 4962msgstr "" 4963 4964#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4965#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4966#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4967msgctxt "NOMINATIVE" 4968msgid "December" 4969msgstr "" 4970 4971#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4972#: app/Date/FrenchDate.php:319 4973msgid "Decidi" 4974msgstr "" 4975 4976#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4977msgid "Default chart" 4978msgstr "" 4979 4980#: resources/views/admin/trees.phtml:129 4981msgid "Default family tree" 4982msgstr "" 4983 4984#. I18N: A configuration setting 4985#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 4986#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 4987#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 4988msgid "Default individual" 4989msgstr "" 4990 4991#. I18N: A configuration setting 4992#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 4993msgid "Default theme" 4994msgstr "" 4995 4996#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 4997#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 4998#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 4999msgid "Definition" 5000msgstr "" 5001 5002#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5003msgid "Degree" 5004msgstr "" 5005 5006#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5007#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5008#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5009#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5010#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5011#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5012#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5013#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5014#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5015#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5016#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5017#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5018#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5019#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5021#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5022msgctxt "font name" 5023msgid "DejaVu" 5024msgstr "" 5025 5026#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5027#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5028#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5029#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5030#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5031#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5032#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5033#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5034#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5035#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5036#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5037#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5038#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5039#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5040#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5041#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5042#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5043#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5044#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5045#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5046#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5047#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5048#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5049msgid "Delete" 5050msgstr "" 5051 5052#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544 5054msgid "Delete inactive users" 5055msgstr "" 5056 5057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5058msgid "Delete selected messages" 5059msgstr "" 5060 5061#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5062msgid "Delete the preferences for this module." 5063msgstr "" 5064 5065#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5066#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5067msgid "Delete this name" 5068msgstr "" 5069 5070#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5071msgid "Delete unused locations" 5072msgstr "" 5073 5074#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5075msgid "Delete your account" 5076msgstr "" 5077 5078#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5079msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5080msgstr "" 5081 5082#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5083msgid "Deleting…" 5084msgstr "" 5085 5086#. I18N: Name of a country or state 5087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5088msgid "Democratic Republic of the Congo" 5089msgstr "" 5090 5091#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5092msgid "Demographic data" 5093msgstr "" 5094 5095#. I18N: Name of a country or state 5096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5097msgid "Denmark" 5098msgstr "" 5099 5100#. I18N: Location of an LDS church temple 5101#: app/Elements/TempleCode.php:89 5102msgid "Denver, Colorado, United States" 5103msgstr "" 5104 5105#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5106msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5107msgstr "" 5108 5109#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5110msgid "Descendant generations" 5111msgstr "" 5112 5113#. I18N: Name of a module/chart 5114#. I18N: Name of a module/sidebar 5115#. I18N: Name of a module/report 5116#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5117#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5118#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5119#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5120#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5121#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5122#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5123#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5124#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5125msgid "Descendants" 5126msgstr "" 5127 5128#: app/Gedcom.php:639 5129msgid "Descendants interest" 5130msgstr "" 5131 5132#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5133msgid "Descendants of " 5134msgstr "" 5135 5136#. I18N: %s is an individual’s name 5137#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5138#, php-format 5139msgid "Descendants of %s" 5140msgstr "" 5141 5142#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5143#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5144#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76 5145#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5146#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5147#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5148#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5149#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5150#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5151msgid "Description" 5152msgstr "" 5153 5154#. I18N: A configuration setting 5155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5156msgid "Description META tag" 5157msgstr "" 5158 5159#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502 5160msgid "Destination" 5161msgstr "" 5162 5163#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5164#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5165#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5166#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5167#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5168msgid "Details" 5169msgstr "" 5170 5171#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5172msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5173msgstr "" 5174 5175#. I18N: Location of an LDS church temple 5176#: app/Elements/TempleCode.php:90 5177msgid "Detroit, Michigan, United States" 5178msgstr "" 5179 5180#: app/Date/JalaliDate.php:282 5181msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5182msgid "Dey" 5183msgstr "" 5184 5185#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5186#: app/Date/JalaliDate.php:157 5187msgctxt "GENITIVE" 5188msgid "Dey" 5189msgstr "" 5190 5191#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5192#: app/Date/JalaliDate.php:247 5193msgctxt "INSTRUMENTAL" 5194msgid "Dey" 5195msgstr "" 5196 5197#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5198#: app/Date/JalaliDate.php:202 5199msgctxt "LOCATIVE" 5200msgid "Dey" 5201msgstr "" 5202 5203#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5204#: app/Date/JalaliDate.php:112 5205msgctxt "NOMINATIVE" 5206msgid "Dey" 5207msgstr "" 5208 5209#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5210#: app/Date/HijriDate.php:164 5211msgctxt "GENITIVE" 5212msgid "Dhu al-Hijjah" 5213msgstr "" 5214 5215#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5216#: app/Date/HijriDate.php:254 5217msgctxt "INSTRUMENTAL" 5218msgid "Dhu al-Hijjah" 5219msgstr "" 5220 5221#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5222#: app/Date/HijriDate.php:209 5223msgctxt "LOCATIVE" 5224msgid "Dhu al-Hijjah" 5225msgstr "" 5226 5227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5228#: app/Date/HijriDate.php:119 5229msgctxt "NOMINATIVE" 5230msgid "Dhu al-Hijjah" 5231msgstr "" 5232 5233#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5234#: app/Date/HijriDate.php:162 5235msgctxt "GENITIVE" 5236msgid "Dhu al-Qi’dah" 5237msgstr "" 5238 5239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5240#: app/Date/HijriDate.php:252 5241msgctxt "INSTRUMENTAL" 5242msgid "Dhu al-Qi’dah" 5243msgstr "" 5244 5245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5246#: app/Date/HijriDate.php:207 5247msgctxt "LOCATIVE" 5248msgid "Dhu al-Qi’dah" 5249msgstr "" 5250 5251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5252#: app/Date/HijriDate.php:117 5253msgctxt "NOMINATIVE" 5254msgid "Dhu al-Qi’dah" 5255msgstr "" 5256 5257#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5258#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5259#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5260#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5261msgid "Died as a child: exempt" 5262msgstr "" 5263 5264#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5265#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5266msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5267msgstr "" 5268 5269#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5270msgid "Differences" 5271msgstr "" 5272 5273#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5274#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5275msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5276msgstr "" 5277 5278#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5280#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5281#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5282#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5283msgid "Direct line ancestors" 5284msgstr "" 5285 5286#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5287#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5288#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5289#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5290#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5291msgid "Direct line ancestors and their families" 5292msgstr "" 5293 5294#. I18N: %s is a number of records per page 5295#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5296#, php-format 5297msgid "Display %s" 5298msgstr "" 5299 5300#. I18N: Description of the “Favorites” module 5301#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5302msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5303msgstr "" 5304 5305#. I18N: Description of the “Favorites” module 5306#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5307msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5308msgstr "" 5309 5310#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195 5311#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5312msgid "Divorce" 5313msgstr "" 5314 5315#: app/Gedcom.php:453 5316msgid "Divorce filed" 5317msgstr "" 5318 5319#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5320#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5321msgid "Divorces by century" 5322msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ވަރިތައް" 5323 5324#. I18N: Name of a country or state 5325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5326msgid "Djibouti" 5327msgstr "" 5328 5329#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5330#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5331#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5332msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5333msgstr "" 5334 5335#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5336#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5337#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5338msgid "Do not seal: unauthorized" 5339msgstr "" 5340 5341#. I18N: Type of media object 5342#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5343msgid "Document" 5344msgstr "" 5345 5346#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5347msgid "Domain name" 5348msgstr "" 5349 5350#. I18N: Name of a country or state 5351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5352msgid "Dominica" 5353msgstr "" 5354 5355#. I18N: Name of a country or state 5356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5357msgid "Dominican Republic" 5358msgstr "" 5359 5360#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5361#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5362#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5363msgid "Download" 5364msgstr "" 5365 5366#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5367#, php-format 5368msgid "Download %s…" 5369msgstr "" 5370 5371#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5372msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5373msgstr "" 5374 5375#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5376msgid "Download file" 5377msgstr "" 5378 5379#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5380msgid "Drag the blocks to change their position." 5381msgstr "" 5382 5383#. I18N: Location of an LDS church temple 5384#: app/Elements/TempleCode.php:91 5385msgid "Draper, Utah, United States" 5386msgstr "" 5387 5388#. I18N: The second day in the French republican calendar 5389#: app/Date/FrenchDate.php:303 5390msgid "Duodi" 5391msgstr "" 5392 5393#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5394#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267 5395#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5396#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5397msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5398msgstr "" 5399 5400#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5401#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262 5402#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5403#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5404msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5405msgstr "" 5406 5407#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5408msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5409msgstr "" 5410 5411#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5412msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5413msgstr "" 5414 5415#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5416#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5417#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5418#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5419msgid "Earliest birth" 5420msgstr "އެންމެކުރިން ވިހޭ" 5421 5422#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5423#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5424#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5425#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5426msgid "Earliest death" 5427msgstr "އެންމެކުރިން މަރުވި" 5428 5429#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5430msgid "Earliest divorce" 5431msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ވަރި" 5432 5433#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5434msgid "Earliest marriage" 5435msgstr "އެންމެކުރިން ކުރި ކައިވެނި" 5436 5437#. I18N: Name of a country or state 5438#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5439msgid "Ecuador" 5440msgstr "" 5441 5442#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5443#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5444#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5445#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5446#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5447#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5448#: resources/views/admin/users.phtml:26 5449#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5450#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5451#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5452#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5453#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5454#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5455#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5456#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5457#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5458#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5459#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5460#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5461#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5462#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5463#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5464msgid "Edit" 5465msgstr "" 5466 5467#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5468#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5469msgid "Edit a media file" 5470msgstr "" 5471 5472#. I18N: Options for editing 5473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5474msgid "Edit preferences" 5475msgstr "" 5476 5477#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5478msgid "Edit the FAQ" 5479msgstr "" 5480 5481#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5482#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5483#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5484#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5485msgid "Edit the gender" 5486msgstr "" 5487 5488#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5489#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5490#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5491#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5492msgid "Edit the name" 5493msgstr "" 5494 5495#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5496#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5497#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5498#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5499#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5500#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5501msgid "Edit the raw GEDCOM" 5502msgstr "" 5503 5504#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5505msgid "Edit the shared note" 5506msgstr "" 5507 5508#: app/Module/StoriesModule.php:301 5509#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5510msgid "Edit the story" 5511msgstr "" 5512 5513#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5514msgid "Edit the user" 5515msgstr "" 5516 5517#: app/Services/TreeService.php:227 5518msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5519msgstr "" 5520 5521#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5522#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5523msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5524msgstr "" 5525 5526#. I18N: Listbox entry; name of a role 5527#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5528#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5529#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5530#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5531msgid "Editor" 5532msgstr "" 5533 5534#. I18N: Location of an LDS church temple 5535#: app/Elements/TempleCode.php:92 5536msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5537msgstr "" 5538 5539#: app/Gedcom.php:641 5540msgid "Education" 5541msgstr "" 5542 5543#. I18N: Name of a country or state 5544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5545msgid "Egypt" 5546msgstr "" 5547 5548#. I18N: Name of a country or state 5549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5550msgid "El Salvador" 5551msgstr "" 5552 5553#. I18N: Type of media object 5554#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5555msgid "Electronic" 5556msgstr "" 5557 5558#. I18N: a month in the Jewish calendar 5559#: app/Date/JewishDate.php:217 5560msgctxt "GENITIVE" 5561msgid "Elul" 5562msgstr "" 5563 5564#. I18N: a month in the Jewish calendar 5565#: app/Date/JewishDate.php:321 5566msgctxt "INSTRUMENTAL" 5567msgid "Elul" 5568msgstr "" 5569 5570#. I18N: a month in the Jewish calendar 5571#: app/Date/JewishDate.php:269 5572msgctxt "LOCATIVE" 5573msgid "Elul" 5574msgstr "" 5575 5576#. I18N: a month in the Jewish calendar 5577#: app/Date/JewishDate.php:165 5578msgctxt "NOMINATIVE" 5579msgid "Elul" 5580msgstr "" 5581 5582#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5583#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5584#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5585msgid "Email" 5586msgstr "" 5587 5588#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5589#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5590#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 5591#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5592#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5593#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5594#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5595#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5596#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5597#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5598#: resources/views/register-page.phtml:49 5599#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5600msgid "Email address" 5601msgstr "" 5602 5603#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5604msgid "Email verified" 5605msgstr "" 5606 5607#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204 5608msgid "Emigration" 5609msgstr "" 5610 5611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5612msgid "Employee" 5613msgstr "" 5614 5615#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5616msgctxt "FEMALE" 5617msgid "Employee" 5618msgstr "" 5619 5620#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5621msgctxt "MALE" 5622msgid "Employee" 5623msgstr "" 5624 5625#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719 5626#: app/Gedcom.php:734 5627msgid "Employer" 5628msgstr "" 5629 5630#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5631msgctxt "FEMALE" 5632msgid "Employer" 5633msgstr "" 5634 5635#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5636msgctxt "MALE" 5637msgid "Employer" 5638msgstr "" 5639 5640#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5641msgid "Empty the clipboard" 5642msgstr "" 5643 5644#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5645msgid "Empty the clippings cart" 5646msgstr "" 5647 5648#: resources/views/admin/components.phtml:41 5649#: resources/views/admin/components.phtml:87 5650#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5651msgid "Enabled" 5652msgstr "" 5653 5654#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5655#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5656msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5657msgstr "" 5658 5659#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5660msgid "End year" 5661msgstr "" 5662 5663#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5664msgid "Ending range of change dates" 5665msgstr "" 5666 5667#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5668#: app/Elements/TempleCode.php:93 5669msgid "Endowment House" 5670msgstr "" 5671 5672#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5673msgid "Engagement" 5674msgstr "" 5675 5676#. I18N: Name of a country or state 5677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5678msgid "England" 5679msgstr "" 5680 5681#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5682msgid "Enter an optional note about this favorite" 5683msgstr "" 5684 5685#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5686#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5687msgid "Enter fullscreen" 5688msgstr "" 5689 5690#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5691msgid "Entire record" 5692msgstr "" 5693 5694#. I18N: Name of a country or state 5695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5696msgid "Equatorial Guinea" 5697msgstr "" 5698 5699#. I18N: Name of a country or state 5700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5701msgid "Eritrea" 5702msgstr "" 5703 5704#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5705#, php-format 5706msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5707msgstr "" 5708 5709#: app/Date/JalaliDate.php:284 5710msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5711msgid "Esf" 5712msgstr "" 5713 5714#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5715#: app/Date/JalaliDate.php:161 5716msgctxt "GENITIVE" 5717msgid "Esfand" 5718msgstr "" 5719 5720#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5721#: app/Date/JalaliDate.php:251 5722msgctxt "INSTRUMENTAL" 5723msgid "Esfand" 5724msgstr "" 5725 5726#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5727#: app/Date/JalaliDate.php:206 5728msgctxt "LOCATIVE" 5729msgid "Esfand" 5730msgstr "" 5731 5732#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5733#: app/Date/JalaliDate.php:116 5734msgctxt "NOMINATIVE" 5735msgid "Esfand" 5736msgstr "" 5737 5738#. I18N: Name of a mapping organisation 5739#: app/Module/EsriMaps.php:38 5740msgid "Esri/ArcGIS" 5741msgstr "" 5742 5743#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5744msgid "Estate name" 5745msgstr "" 5746 5747#. I18N: A configuration setting 5748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5749msgid "Estimated dates for birth and death" 5750msgstr "" 5751 5752#. I18N: Name of a country or state 5753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5754msgid "Estonia" 5755msgstr "" 5756 5757#. I18N: Name of a country or state 5758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5759msgid "Ethiopia" 5760msgstr "" 5761 5762#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5763msgid "Europe" 5764msgstr "" 5765 5766#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5767#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5768#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457 5769#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677 5770#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 5771#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5772#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5773#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5774#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5775msgid "Event" 5776msgstr "" 5777 5778#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74 5779msgid "Event did not occur" 5780msgstr "" 5781 5782#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178 5783#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5784#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5785#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5786#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5787#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5788msgid "Events" 5789msgstr "ހަރަކާތް (ހާއްސަ ކަންތައްތައް)" 5790 5791#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5792msgid "Events in countries" 5793msgstr "" 5794 5795#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5796msgid "Events of close relatives" 5797msgstr "" 5798 5799#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5800msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5801msgstr "" 5802 5803#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5804msgid "Exact" 5805msgstr "" 5806 5807#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5808msgid "Exact date" 5809msgstr "" 5810 5811#: app/Module/IndividualListModule.php:335 5812#, php-format 5813msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5814msgstr "" 5815 5816#: resources/views/admin/media.phtml:73 5817msgid "Exclude subfolders" 5818msgstr "" 5819 5820#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5821#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5822#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5823#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5824#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5825#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5826msgid "Excluded from this submission" 5827msgstr "" 5828 5829#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5830#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5831msgid "Exit fullscreen" 5832msgstr "" 5833 5834#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5835#: resources/views/register-page.phtml:89 5836msgid "Explain why you are requesting an account." 5837msgstr "" 5838 5839#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5840msgid "Export" 5841msgstr "" 5842 5843#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5844msgid "Export a GEDCOM file" 5845msgstr "" 5846 5847#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5848msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5849msgstr "" 5850 5851#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5852#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5853msgid "Export preferences" 5854msgstr "" 5855 5856#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5857#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5858msgid "Extend privacy to dead individuals" 5859msgstr "" 5860 5861#. I18N: “External files” are stored on other computers 5862#: resources/views/admin/media.phtml:45 5863msgid "External files" 5864msgstr "" 5865 5866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 5867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125 5868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 5869#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 5870msgid "External identifier" 5871msgstr "" 5872 5873#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5874msgid "External link" 5875msgstr "" 5876 5877#: resources/views/admin/media.phtml:77 5878msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5879msgstr "" 5880 5881#. I18N: Name of a module/sidebar 5882#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5883msgid "Extra information" 5884msgstr "" 5885 5886#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5887msgid "Eye color" 5888msgstr "" 5889 5890#. I18N: Name of a theme. 5891#: app/Module/FabTheme.php:39 5892msgid "F.A.B." 5893msgstr "" 5894 5895#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5896#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72 5897msgid "FAQ" 5898msgstr "" 5899 5900#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5901#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5902msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5903msgstr "" 5904 5905#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656 5906msgid "Fact" 5907msgstr "" 5908 5909#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5910#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5911msgid "Fact 1" 5912msgstr "" 5913 5914#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5915#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5916msgid "Fact 10" 5917msgstr "" 5918 5919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5920#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5921msgid "Fact 11" 5922msgstr "" 5923 5924#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5925#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5926msgid "Fact 12" 5927msgstr "" 5928 5929#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5930#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5931msgid "Fact 13" 5932msgstr "" 5933 5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5936msgid "Fact 2" 5937msgstr "" 5938 5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5941msgid "Fact 3" 5942msgstr "" 5943 5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5947msgid "Fact 4" 5948msgstr "" 5949 5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5953msgid "Fact 5" 5954msgstr "" 5955 5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5959msgid "Fact 6" 5960msgstr "" 5961 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5965msgid "Fact 7" 5966msgstr "" 5967 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5971msgid "Fact 8" 5972msgstr "" 5973 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 5977msgid "Fact 9" 5978msgstr "" 5979 5980#. I18N: A configuration setting 5981#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 5982msgid "Fact icons" 5983msgstr "" 5984 5985#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 5986msgid "Fact or event" 5987msgstr "" 5988 5989#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 5990#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 5991#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 5992#: resources/views/admin/locations.phtml:51 5993#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 5994#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 5995#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 5996#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 5997msgid "Facts and events" 5998msgstr "" 5999 6000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6001msgid "Facts for family records" 6002msgstr "" 6003 6004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6005msgid "Facts for individual records" 6006msgstr "" 6007 6008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6009msgid "Facts for new families" 6010msgstr "" 6011 6012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6013msgid "Facts for new individuals" 6014msgstr "" 6015 6016#. I18N: Name of a country or state 6017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6018msgid "Falkland Islands" 6019msgstr "" 6020 6021#. I18N: Name of a module/list 6022#. I18N: Name of a module 6023#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6024#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45 6025#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6026#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6027#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6028#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6029#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6030#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6031#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6032#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6033#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6034#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6035#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6036#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6037#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6038#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6039#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6040#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6041#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6042#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6043#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6044#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6045#: resources/views/search-results.phtml:50 6046#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6047#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6048msgid "Families" 6049msgstr "" 6050 6051#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6052#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6053msgid "Families with sources" 6054msgstr "" 6055 6056#. I18N: Name of a module/report 6057#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399 6058#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6059#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6060#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6061#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6062#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6063#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6064#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6065#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6066#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6067#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6069#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6070#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6071#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6072msgid "Family" 6073msgstr "" 6074 6075#: app/Gedcom.php:658 6076msgid "Family as a child" 6077msgstr "" 6078 6079#: app/Gedcom.php:661 6080msgid "Family as a spouse" 6081msgstr "" 6082 6083#. I18N: Name of a module/chart 6084#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6085msgid "Family book" 6086msgstr "" 6087 6088#. I18N: %s is an individual’s name 6089#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6090#, php-format 6091msgid "Family book of %s" 6092msgstr "" 6093 6094#: app/Gedcom.php:445 6095msgid "Family census" 6096msgstr "" 6097 6098#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6099msgid "Family fact" 6100msgstr "" 6101 6102#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6103msgid "Family facts and events" 6104msgstr "" 6105 6106#: app/Gedcom.php:880 6107msgid "Family file" 6108msgstr "" 6109 6110#. I18N: Name of a module/sidebar 6111#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6112msgid "Family navigator" 6113msgstr "" 6114 6115#. I18N: Description of the “News” module 6116#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6117msgid "Family news and site announcements." 6118msgstr "" 6119 6120#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6121#, php-format 6122msgid "Family of %s" 6123msgstr "" 6124 6125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475 6126msgid "Family residence" 6127msgstr "" 6128 6129#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6130msgid "Family status" 6131msgstr "" 6132 6133#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6134#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6135#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6136#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6137#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6138#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6139#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6140#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6141#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6142#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6143#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6144#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6145#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6146msgid "Family tree" 6147msgstr "" 6148 6149#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6150#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6151msgid "Family tree clippings cart" 6152msgstr "" 6153 6154#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6155#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6156msgid "Family tree title" 6157msgstr "" 6158 6159#. I18N: Name of a module 6160#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6161#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6162#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6163#: resources/views/search-trees.phtml:19 6164msgid "Family trees" 6165msgstr "" 6166 6167#. I18N: %s is the spouse name 6168#: app/Individual.php:923 6169#, php-format 6170msgid "Family with %s" 6171msgstr "" 6172 6173#: app/Individual.php:853 6174msgid "Family with adoptive parents" 6175msgstr "" 6176 6177#: app/Individual.php:854 6178msgid "Family with foster parents" 6179msgstr "" 6180 6181#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6182#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6183msgid "Family with husband" 6184msgstr "" 6185 6186#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6187#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6188#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6189msgid "Family with parents" 6190msgstr "" 6191 6192#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6193#: app/Individual.php:858 6194msgid "Family with rada parents" 6195msgstr "" 6196 6197#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6198#: app/Individual.php:856 6199msgid "Family with sealing parents" 6200msgstr "" 6201 6202#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6203msgid "Family with spouse" 6204msgstr "" 6205 6206#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6207#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6208#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6209msgid "Family with the most children" 6210msgstr "" 6211 6212#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6213#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6214msgid "Family with wife" 6215msgstr "" 6216 6217#. I18N: familysearch.org 6218#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6219msgid "FamilySearch ID" 6220msgstr "" 6221 6222#. I18N: Name of a module/chart 6223#: app/Module/FanChartModule.php:139 6224msgid "Fan chart" 6225msgstr "" 6226 6227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6228#: app/Module/FanChartModule.php:185 6229#, php-format 6230msgid "Fan chart of %s" 6231msgstr "" 6232 6233#: app/Date/JalaliDate.php:273 6234msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6235msgid "Far" 6236msgstr "" 6237 6238#. I18N: Name of a country or state 6239#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6240msgid "Faroe Islands" 6241msgstr "" 6242 6243#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6244#: app/Date/JalaliDate.php:139 6245msgctxt "GENITIVE" 6246msgid "Farvardin" 6247msgstr "" 6248 6249#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6250#: app/Date/JalaliDate.php:229 6251msgctxt "INSTRUMENTAL" 6252msgid "Farvardin" 6253msgstr "" 6254 6255#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6256#: app/Date/JalaliDate.php:184 6257msgctxt "LOCATIVE" 6258msgid "Farvardin" 6259msgstr "" 6260 6261#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6262#: app/Date/JalaliDate.php:94 6263msgctxt "NOMINATIVE" 6264msgid "Farvardin" 6265msgstr "" 6266 6267#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6268#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6269#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6270#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6271#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6272#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6273#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6274msgid "Father" 6275msgstr "" 6276 6277#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6278#, php-format 6279msgid "Father: %s" 6280msgstr "" 6281 6282#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6283msgid "Father’s age" 6284msgstr "" 6285 6286#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6287#: app/Individual.php:884 6288#, php-format 6289msgid "Father’s family with %s" 6290msgstr "" 6291 6292#. I18N: A step-family. 6293#: app/Individual.php:888 6294msgid "Father’s family with an unknown individual" 6295msgstr "" 6296 6297#. I18N: Name of a module 6298#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6299#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6300msgid "Favorites" 6301msgstr "" 6302 6303#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6304#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412 6305#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864 6306msgid "Fax" 6307msgstr "" 6308 6309#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6310msgctxt "Abbreviation for February" 6311msgid "Feb" 6312msgstr "" 6313 6314#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6315msgctxt "GENITIVE" 6316msgid "February" 6317msgstr "" 6318 6319#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6320msgctxt "INSTRUMENTAL" 6321msgid "February" 6322msgstr "" 6323 6324#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6325msgctxt "LOCATIVE" 6326msgid "February" 6327msgstr "" 6328 6329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6330#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6331#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6332msgctxt "NOMINATIVE" 6333msgid "February" 6334msgstr "" 6335 6336#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6337msgid "Female" 6338msgstr "" 6339 6340#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6341#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6342#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6343#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6344#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6345#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6346#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6347#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6348#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6349#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6350#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6351msgid "Females" 6352msgstr "އަންހެނުން" 6353 6354#. I18N: Data entry field 6355#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6356msgid "Field" 6357msgstr "" 6358 6359#. I18N: Data entry field 6360#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6361#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6362msgid "Field name" 6363msgstr "" 6364 6365#. I18N: Data entry field 6366#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6367#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6368msgid "Field value" 6369msgstr "" 6370 6371#. I18N: Name of a country or state 6372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6373msgid "Fiji" 6374msgstr "" 6375 6376#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6377#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6378msgid "File size" 6379msgstr "" 6380 6381#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6382msgid "File successfully uploaded" 6383msgstr "" 6384 6385#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503 6386#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6387#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6388#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6389#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6390msgid "Filename" 6391msgstr "" 6392 6393#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6394#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6395msgid "Filename on server" 6396msgstr "" 6397 6398#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6399#, php-format 6400msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6401msgstr "" 6402 6403#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6404#, php-format 6405msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6406msgstr "" 6407 6408#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867 6409msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6410msgstr "" 6411 6412#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6413#, php-format 6414msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6415msgstr "" 6416 6417#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6418#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6419msgid "Filter" 6420msgstr "" 6421 6422#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6423msgid "Find a source" 6424msgstr "" 6425 6426#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6427#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6428#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6429#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6430msgid "Find a special character" 6431msgstr "" 6432 6433#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736 6434msgid "Find all possible relationships" 6435msgstr "" 6436 6437#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6438msgid "Find any relationship" 6439msgstr "" 6440 6441#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6442#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6443msgid "Find duplicates" 6444msgstr "" 6445 6446#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738 6447msgid "Find other relationships" 6448msgstr "" 6449 6450#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465 6451#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6452msgid "Find relationships via ancestors" 6453msgstr "" 6454 6455#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 6456#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6457msgid "Find the closest relationships" 6458msgstr "" 6459 6460#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6461#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6462msgid "Find unrelated individuals" 6463msgstr "" 6464 6465#. I18N: Name of a country or state 6466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6467msgid "Finland" 6468msgstr "" 6469 6470#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6471msgid "First communion" 6472msgstr "" 6473 6474#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6475msgid "First event" 6476msgstr "" 6477 6478#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6479msgid "First record" 6480msgstr "" 6481 6482#. I18N: Name of a module 6483#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6484msgid "Fix name slashes and spaces" 6485msgstr "" 6486 6487#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6488msgid "Flag" 6489msgstr "" 6490 6491#. I18N: Name of a country or state 6492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6493msgid "Flanders" 6494msgstr "" 6495 6496#. I18N: a month in the French republican calendar 6497#: app/Date/FrenchDate.php:163 6498msgctxt "GENITIVE" 6499msgid "Floreal" 6500msgstr "" 6501 6502#. I18N: a month in the French republican calendar 6503#: app/Date/FrenchDate.php:257 6504msgctxt "INSTRUMENTAL" 6505msgid "Floreal" 6506msgstr "" 6507 6508#. I18N: a month in the French republican calendar 6509#: app/Date/FrenchDate.php:210 6510msgctxt "LOCATIVE" 6511msgid "Floreal" 6512msgstr "" 6513 6514#. I18N: a month in the French republican calendar 6515#: app/Date/FrenchDate.php:116 6516msgctxt "NOMINATIVE" 6517msgid "Floreal" 6518msgstr "" 6519 6520#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6521#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6522msgid "Folder" 6523msgstr "" 6524 6525#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6526msgid "Folder name on server" 6527msgstr "" 6528 6529#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6530#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6531msgid "Follow this link to verify your email address." 6532msgstr "" 6533 6534#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6535#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6536#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6537#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6538#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6539#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6540#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6541#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6542#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6543#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6544#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6545#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6546#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6547#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6548#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6549#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6550msgid "Font" 6551msgstr "" 6552 6553#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6554#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6555msgid "Footer" 6556msgstr "" 6557 6558#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6559#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 6560#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6561#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6562msgid "Footers" 6563msgstr "" 6564 6565#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6566#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6567#, php-format 6568msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6569msgstr "" 6570 6571#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6572msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6573msgstr "" 6574 6575#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6576msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6577msgstr "" 6578 6579#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6580#, php-format 6581msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6582msgstr "" 6583 6584#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6585#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6586#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6587#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6588#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6589#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6590#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6591#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6592#, php-format 6593msgid "For more information, see %s." 6594msgstr "" 6595 6596#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6597#, php-format 6598msgid "For technical support and information contact %s." 6599msgstr "" 6600 6601#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6602#, php-format 6603msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6604msgstr "" 6605 6606#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6607#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6608msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6609msgstr "" 6610 6611#: resources/views/login-page.phtml:61 6612#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6613msgid "Forgot password?" 6614msgstr "" 6615 6616#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6617#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553 6618#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6619#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6620#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6621#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6622msgid "Format" 6623msgstr "" 6624 6625#. I18N: A configuration setting 6626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6627msgid "Format text and notes" 6628msgstr "" 6629 6630#. I18N: Location of an LDS church temple 6631#: app/Elements/TempleCode.php:94 6632msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6633msgstr "" 6634 6635#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6636msgctxt "Female pedigree" 6637msgid "Foster" 6638msgstr "" 6639 6640#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6641msgctxt "Male pedigree" 6642msgid "Foster" 6643msgstr "" 6644 6645#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6646msgctxt "Pedigree" 6647msgid "Foster" 6648msgstr "" 6649 6650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6651msgid "Foster child" 6652msgstr "" 6653 6654#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6655msgid "Foster father" 6656msgstr "" 6657 6658#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6659msgid "Foster mother" 6660msgstr "" 6661 6662#. I18N: Name of a country or state 6663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6664msgid "France" 6665msgstr "" 6666 6667#. I18N: Location of an LDS church temple 6668#: app/Elements/TempleCode.php:95 6669msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6670msgstr "" 6671 6672#. I18N: Location of an LDS church temple 6673#: app/Elements/TempleCode.php:96 6674msgid "Freiburg, Germany" 6675msgstr "" 6676 6677#. I18N: The French calendar 6678#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6679#: resources/views/help/date.phtml:219 6680msgid "French" 6681msgstr "" 6682 6683#. I18N: Name of a country or state 6684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6685msgid "French Guiana" 6686msgstr "" 6687 6688#. I18N: Name of a country or state 6689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6690msgid "French Polynesia" 6691msgstr "" 6692 6693#. I18N: Name of a country or state 6694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6695msgid "French Southern Territories" 6696msgstr "" 6697 6698#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160 6699#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6700#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6701#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6702msgid "Frequently asked questions" 6703msgstr "" 6704 6705#. I18N: Location of an LDS church temple 6706#: app/Elements/TempleCode.php:97 6707msgid "Fresno, California, United States" 6708msgstr "" 6709 6710#. I18N: abbreviation for Friday 6711#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6712#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6713msgid "Fri" 6714msgstr "" 6715 6716#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6717msgid "Friday" 6718msgstr "" 6719 6720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6721msgid "Friend" 6722msgstr "" 6723 6724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6725msgctxt "FEMALE" 6726msgid "Friend" 6727msgstr "" 6728 6729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6730msgctxt "MALE" 6731msgid "Friend" 6732msgstr "" 6733 6734#. I18N: a month in the French republican calendar 6735#: app/Date/FrenchDate.php:153 6736msgctxt "GENITIVE" 6737msgid "Frimaire" 6738msgstr "" 6739 6740#. I18N: a month in the French republican calendar 6741#: app/Date/FrenchDate.php:247 6742msgctxt "INSTRUMENTAL" 6743msgid "Frimaire" 6744msgstr "" 6745 6746#. I18N: a month in the French republican calendar 6747#: app/Date/FrenchDate.php:200 6748msgctxt "LOCATIVE" 6749msgid "Frimaire" 6750msgstr "" 6751 6752#. I18N: a month in the French republican calendar 6753#: app/Date/FrenchDate.php:105 6754msgctxt "NOMINATIVE" 6755msgid "Frimaire" 6756msgstr "" 6757 6758#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6759#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6760#: resources/views/message-page.phtml:29 6761msgctxt "Email sender" 6762msgid "From" 6763msgstr "" 6764 6765#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6766#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6767msgctxt "Start of date range" 6768msgid "From" 6769msgstr "" 6770 6771#. I18N: a month in the French republican calendar 6772#: app/Date/FrenchDate.php:171 6773msgctxt "GENITIVE" 6774msgid "Fructidor" 6775msgstr "" 6776 6777#. I18N: a month in the French republican calendar 6778#: app/Date/FrenchDate.php:265 6779msgctxt "INSTRUMENTAL" 6780msgid "Fructidor" 6781msgstr "" 6782 6783#. I18N: a month in the French republican calendar 6784#: app/Date/FrenchDate.php:218 6785msgctxt "LOCATIVE" 6786msgid "Fructidor" 6787msgstr "" 6788 6789#. I18N: a month in the French republican calendar 6790#: app/Date/FrenchDate.php:124 6791msgctxt "NOMINATIVE" 6792msgid "Fructidor" 6793msgstr "" 6794 6795#. I18N: Location of an LDS church temple 6796#: app/Elements/TempleCode.php:98 6797msgid "Fukuoka, Japan" 6798msgstr "" 6799 6800#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6801msgid "Funeral" 6802msgstr "" 6803 6804#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6805msgid "GEDCOM" 6806msgstr "" 6807 6808#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6809msgid "GEDCOM 7" 6810msgstr "" 6811 6812#. I18N: A configuration setting 6813#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6814#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6815msgid "GEDCOM errors" 6816msgstr "" 6817 6818#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6819msgid "GEDCOM file" 6820msgstr "" 6821 6822#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 6823#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 6824#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 6825#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 6826#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 6827msgid "GEDCOM tag" 6828msgstr "" 6829 6830#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6832msgid "GEDCOM tags" 6833msgstr "" 6834 6835#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6836#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6837msgid "GEDCOM-L" 6838msgstr "" 6839 6840#. I18N: GEDZIP = file format 6841#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6842msgid "GEDZIP" 6843msgstr "" 6844 6845#. I18N: https://gov.genealogy.net 6846#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6847#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6848msgid "GOV identifier" 6849msgstr "" 6850 6851#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6852msgid "GOV identifier type" 6853msgstr "" 6854 6855#. I18N: Name of a country or state 6856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6857msgid "Gabon" 6858msgstr "" 6859 6860#. I18N: Name of a country or state 6861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6862msgid "Gambia" 6863msgstr "" 6864 6865#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737 6866#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6867#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6868#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6869#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6870#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6871#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6872msgid "Gender" 6873msgstr "" 6874 6875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 6876msgid "Genealogy" 6877msgstr "" 6878 6879#. I18N: A configuration setting 6880#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6881msgid "Genealogy contact" 6882msgstr "" 6883 6884#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6885#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6886msgid "Genealogy data" 6887msgstr "" 6888 6889#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6890#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6891msgid "General" 6892msgstr "" 6893 6894#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6895#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6896msgid "General search" 6897msgstr "" 6898 6899#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6900#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6901msgid "Generate sitemap files for search engines." 6902msgstr "" 6903 6904#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6905#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6906#, php-format 6907msgid "Generated by %s" 6908msgstr "" 6909 6910#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6911msgid "Generation" 6912msgstr "" 6913 6914#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6915#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6916msgid "Generation " 6917msgstr "" 6918 6919#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6920#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6921#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6922#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6923#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6924#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6925#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6926#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6927#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6929#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6930msgid "Generations" 6931msgstr "" 6932 6933#: app/Gedcom.php:874 6934msgid "Generations of ancestors" 6935msgstr "" 6936 6937#: app/Gedcom.php:879 6938msgid "Generations of descendants" 6939msgstr "" 6940 6941#. I18N: https://www.geonames.org 6942#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6943#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6944msgid "GeoNames" 6945msgstr "" 6946 6947#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6948#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6949msgid "Geographic area" 6950msgstr "" 6951 6952#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6953#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6954#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 6956#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848 6957#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6958msgid "Geographic data" 6959msgstr "" 6960 6961#. I18N: find latitude/longitude for a place 6962#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6963#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6964msgid "Geolocation" 6965msgstr "" 6966 6967#. I18N: Name of a country or state 6968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6969msgid "Georgia" 6970msgstr "" 6971 6972#. I18N: Name of a country or state 6973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 6974msgid "Germany" 6975msgstr "" 6976 6977#. I18N: a month in the French republican calendar 6978#: app/Date/FrenchDate.php:161 6979msgctxt "GENITIVE" 6980msgid "Germinal" 6981msgstr "" 6982 6983#. I18N: a month in the French republican calendar 6984#: app/Date/FrenchDate.php:255 6985msgctxt "INSTRUMENTAL" 6986msgid "Germinal" 6987msgstr "" 6988 6989#. I18N: a month in the French republican calendar 6990#: app/Date/FrenchDate.php:208 6991msgctxt "LOCATIVE" 6992msgid "Germinal" 6993msgstr "" 6994 6995#. I18N: a month in the French republican calendar 6996#. I18N: a month in the French republican calendar 6997#: app/Date/FrenchDate.php:114 6998msgctxt "NOMINATIVE" 6999msgid "Germinal" 7000msgstr "" 7001 7002#. I18N: Name of a country or state 7003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7004msgid "Ghana" 7005msgstr "" 7006 7007#. I18N: Name of a country or state 7008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7009msgid "Gibraltar" 7010msgstr "" 7011 7012#. I18N: Location of an LDS church temple 7013#: app/Elements/TempleCode.php:99 7014msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7015msgstr "" 7016 7017#. I18N: Location of an LDS church temple 7018#: app/Elements/TempleCode.php:100 7019msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7020msgstr "" 7021 7022#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7023#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7024msgid "Given name" 7025msgstr "" 7026 7027#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698 7028#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7029#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7030#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7031#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7032msgid "Given names" 7033msgstr "" 7034 7035#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7036msgid "Godchild" 7037msgstr "" 7038 7039#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7040#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7041msgid "Goddaughter" 7042msgstr "" 7043 7044#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7045#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7046msgid "Godfather" 7047msgstr "" 7048 7049#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7050#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7051msgid "Godmother" 7052msgstr "" 7053 7054#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7055msgid "Godparent" 7056msgstr "" 7057 7058#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7059#: app/Gedcom.php:619 7060msgid "Godparents" 7061msgstr "" 7062 7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7064#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7065msgid "Godson" 7066msgstr "" 7067 7068#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7069msgid "Google™ analytics" 7070msgstr "" 7071 7072#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7073msgid "Google™ maps" 7074msgstr "" 7075 7076#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7077msgid "Google™ webmaster tools" 7078msgstr "" 7079 7080#: app/Gedcom.php:665 7081msgid "Graduation" 7082msgstr "" 7083 7084#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7085msgid "Greatest age at death" 7086msgstr "އެންމެ ދޮށީ އުމުރުގަ މަރުވި" 7087 7088#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7089msgid "Greatest age between siblings" 7090msgstr "" 7091 7092#. I18N: Name of a country or state 7093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7094msgid "Greece" 7095msgstr "" 7096 7097#. I18N: The name of a colour-scheme 7098#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7099msgid "Green Beam" 7100msgstr "" 7101 7102#. I18N: Name of a country or state 7103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7104msgid "Greenland" 7105msgstr "" 7106 7107#. I18N: The gregorian calendar 7108#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7109msgid "Gregorian" 7110msgstr "" 7111 7112#. I18N: Name of a country or state 7113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7114msgid "Grenada" 7115msgstr "" 7116 7117#. I18N: Location of an LDS church temple 7118#: app/Elements/TempleCode.php:101 7119msgid "Guadalajara, Mexico" 7120msgstr "" 7121 7122#. I18N: Name of a country or state 7123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7124msgid "Guadeloupe" 7125msgstr "" 7126 7127#. I18N: Name of a country or state 7128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7129msgid "Guam" 7130msgstr "" 7131 7132#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7133msgid "Guardian" 7134msgstr "" 7135 7136#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7137msgctxt "FEMALE" 7138msgid "Guardian" 7139msgstr "" 7140 7141#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7142msgctxt "MALE" 7143msgid "Guardian" 7144msgstr "" 7145 7146#. I18N: Name of a country or state 7147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7148msgid "Guatemala" 7149msgstr "" 7150 7151#. I18N: Location of an LDS church temple 7152#: app/Elements/TempleCode.php:102 7153msgid "Guatemala City, Guatemala" 7154msgstr "" 7155 7156#. I18N: Location of an LDS church temple 7157#: app/Elements/TempleCode.php:103 7158msgid "Guayaquil, Ecuador" 7159msgstr "" 7160 7161#. I18N: Name of a country or state 7162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7163msgid "Guernsey" 7164msgstr "" 7165 7166#. I18N: Name of a country or state 7167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7168msgid "Guinea" 7169msgstr "" 7170 7171#. I18N: Name of a country or state 7172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7173msgid "Guinea-Bissau" 7174msgstr "" 7175 7176#. I18N: Name of a country or state 7177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7178msgid "Guyana" 7179msgstr "" 7180 7181#. I18N: Name of a module 7182#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7183msgid "HTML" 7184msgstr "" 7185 7186#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7187msgid "Hair color" 7188msgstr "" 7189 7190#. I18N: Name of a country or state 7191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7192msgid "Haiti" 7193msgstr "" 7194 7195#. I18N: Location of an LDS church temple 7196#: app/Elements/TempleCode.php:105 7197msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7198msgstr "" 7199 7200#. I18N: Location of an LDS church temple 7201#: app/Elements/TempleCode.php:147 7202msgid "Hamilton, New Zealand" 7203msgstr "" 7204 7205#. I18N: Location of an LDS church temple 7206#: app/Elements/TempleCode.php:106 7207msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7208msgstr "" 7209 7210#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7211msgid "He " 7212msgstr "" 7213 7214#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7215msgid "He died" 7216msgstr "" 7217 7218#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7220msgid "He married" 7221msgstr "" 7222 7223#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7224msgid "He resided at" 7225msgstr "" 7226 7227#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7228msgid "He was born" 7229msgstr "" 7230 7231#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7232msgid "He was buried" 7233msgstr "" 7234 7235#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7236msgid "He was christened" 7237msgstr "" 7238 7239#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7240msgid "He was cremated" 7241msgstr "" 7242 7243#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7244#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7245msgid "Header" 7246msgstr "" 7247 7248#. I18N: Name of a country or state 7249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7250msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7251msgstr "" 7252 7253#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7254msgid "Hebrew" 7255msgstr "" 7256 7257#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7258msgid "Hebrew name" 7259msgstr "" 7260 7261#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7262msgid "Height" 7263msgstr "" 7264 7265#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7266#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7267#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7268#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7269#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7270#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7271#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7272#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7273#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7274#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7275#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7276#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7277#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7278#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7279#, php-format 7280msgid "Hello %s…" 7281msgstr "" 7282 7283#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7284#, php-format 7285msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7286msgstr "" 7287 7288#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7289#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7290#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7291#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7292msgid "Hello administrator…" 7293msgstr "" 7294 7295#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7296#: resources/views/help/link.phtml:15 7297msgid "Help" 7298msgstr "" 7299 7300#. I18N: Location of an LDS church temple 7301#: app/Elements/TempleCode.php:108 7302msgid "Helsinki, Finland" 7303msgstr "" 7304 7305#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7306#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7307#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7308#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7309#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7310#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7311#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7312#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7313#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7314#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7315#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7316#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7317#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7318#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7319#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7320#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7321msgctxt "font name" 7322msgid "Helvetica" 7323msgstr "" 7324 7325#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7326msgid "Her occupation was" 7327msgstr "" 7328 7329#. I18N: https://wego.here.com 7330#: app/Module/HereMaps.php:96 7331msgid "Here maps" 7332msgstr "" 7333 7334#. I18N: Location of an LDS church temple 7335#: app/Elements/TempleCode.php:109 7336msgid "Hermosillo, Mexico" 7337msgstr "" 7338 7339#. I18N: a month in the Jewish calendar 7340#: app/Date/JewishDate.php:195 7341msgctxt "GENITIVE" 7342msgid "Heshvan" 7343msgstr "" 7344 7345#. I18N: a month in the Jewish calendar 7346#: app/Date/JewishDate.php:299 7347msgctxt "INSTRUMENTAL" 7348msgid "Heshvan" 7349msgstr "" 7350 7351#. I18N: a month in the Jewish calendar 7352#: app/Date/JewishDate.php:247 7353msgctxt "LOCATIVE" 7354msgid "Heshvan" 7355msgstr "" 7356 7357#. I18N: a month in the Jewish calendar 7358#: app/Date/JewishDate.php:143 7359msgctxt "NOMINATIVE" 7360msgid "Heshvan" 7361msgstr "" 7362 7363#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7364#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7365#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7366#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7367#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7368msgid "Hide GEDCOM tags" 7369msgstr "" 7370 7371#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 7372#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7373#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7374#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7375msgid "Hide from everyone" 7376msgstr "" 7377 7378#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7379#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7380#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7381#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7382#: resources/views/login-page.phtml:47 7383#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7384#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7385#: resources/views/register-page.phtml:76 7386#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7387#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7388#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7389#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7390msgid "Hide password" 7391msgstr "" 7392 7393#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7394#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7395#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7396msgid "Hide these errors" 7397msgstr "" 7398 7399#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7400msgid "Hide unused locations" 7401msgstr "" 7402 7403#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7404msgid "Hierarchical relationship" 7405msgstr "" 7406 7407#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7408#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7409#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7410#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7411msgid "Highlighted image" 7412msgstr "" 7413 7414#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7415#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7416#: resources/views/help/date.phtml:187 7417msgid "Hijri" 7418msgstr "" 7419 7420#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7421msgid "His occupation was" 7422msgstr "" 7423 7424#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7425#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743 7426#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7427#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7428#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7429#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7430#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7431msgid "Historic events" 7432msgstr "" 7433 7434#. I18N: Name of a module 7435#. I18N: A configuration setting 7436#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7438msgid "Hit counters" 7439msgstr "" 7440 7441#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7442msgid "Holocaust" 7443msgstr "" 7444 7445#. I18N: Name of a module 7446#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 7448#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7449#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7450msgid "Home page" 7451msgstr "" 7452 7453#. I18N: Name of a country or state 7454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7455msgid "Honduras" 7456msgstr "" 7457 7458#. I18N: Location of an LDS church temple 7459#. I18N: Name of a country or state 7460#: app/Elements/TempleCode.php:110 7461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7462msgid "Hong Kong" 7463msgstr "" 7464 7465#. I18N: Name of a module/chart 7466#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7467#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7468msgid "Hourglass chart" 7469msgstr "" 7470 7471#. I18N: %s is an individual’s name 7472#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7473#, php-format 7474msgid "Hourglass chart of %s" 7475msgstr "" 7476 7477#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7478msgid "Household" 7479msgstr "" 7480 7481#. I18N: Location of an LDS church temple 7482#: app/Elements/TempleCode.php:111 7483msgid "Houston, Texas, United States" 7484msgstr "" 7485 7486#. I18N: Configuration option 7487#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7488msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7489msgstr "" 7490 7491#. I18N: Name of a country or state 7492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7493msgid "Hungary" 7494msgstr "" 7495 7496#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459 7497#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7498#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7499#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7500#: resources/views/fact-date.phtml:139 7501#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7502#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7503#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7504#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7505#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7506#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7507#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7508#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7509#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7510#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7511#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7512msgid "Husband" 7513msgstr "" 7514 7515#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7516msgid "Husband’s age" 7517msgstr "" 7518 7519#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7520#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7521msgid "IP address" 7522msgstr "" 7523 7524#. I18N: Name of a country or state 7525#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7526msgid "Iceland" 7527msgstr "" 7528 7529#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7530msgctxt "Surname tradition" 7531msgid "Icelandic" 7532msgstr "" 7533 7534#. I18N: Location of an LDS church temple 7535#: app/Elements/TempleCode.php:112 7536msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7537msgstr "" 7538 7539#: app/Gedcom.php:667 7540msgid "Identification number" 7541msgstr "" 7542 7543#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7544msgid "Identifiers" 7545msgstr "" 7546 7547#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7548msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7549msgstr "" 7550 7551#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7552#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7553msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7554msgstr "" 7555 7556#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7557msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7558msgstr "" 7559 7560#: resources/views/help/name.phtml:24 7561#, php-format 7562msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7563msgstr "" 7564 7565#: resources/views/help/name.phtml:21 7566#, php-format 7567msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7568msgstr "" 7569 7570#: resources/views/help/name.phtml:30 7571#, php-format 7572msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7573msgstr "" 7574 7575#: resources/views/help/name.phtml:27 7576#, php-format 7577msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7578msgstr "" 7579 7580#: resources/views/help/name.phtml:18 7581#, php-format 7582msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7583msgstr "" 7584 7585#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7586msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7587msgstr "" 7588 7589#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7590msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7591msgstr "" 7592 7593#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7594#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7595msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7596msgstr "" 7597 7598#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7599#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7600msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7601msgstr "" 7602 7603#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7604#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7605msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7606msgstr "" 7607 7608#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7609msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7610msgstr "" 7611 7612#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7613msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7614msgstr "" 7615 7616#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7617msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7618msgstr "" 7619 7620#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7621msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7622msgstr "" 7623 7624#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7625#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7626msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7627msgstr "" 7628 7629#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7630#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7631msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7632msgstr "" 7633 7634#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7635msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7636msgstr "" 7637 7638#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7639msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7640msgstr "" 7641 7642#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7643#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7644msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7645msgstr "" 7646 7647#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7648msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7649msgstr "" 7650 7651#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7652#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7653msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7654msgstr "" 7655 7656#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7657#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7658msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7659msgstr "" 7660 7661#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7662msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7663msgstr "" 7664 7665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7666msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7667msgstr "" 7668 7669#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7670msgid "Image dimensions" 7671msgstr "" 7672 7673#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7674msgid "Images without watermarks" 7675msgstr "" 7676 7677#: app/Gedcom.php:669 7678msgid "Immigration" 7679msgstr "" 7680 7681#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7682#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7683msgid "Import" 7684msgstr "" 7685 7686#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7687msgid "Import a GEDCOM file" 7688msgstr "" 7689 7690#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7691#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 7692msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7693msgstr "" 7694 7695#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7696msgid "Import geographic data" 7697msgstr "" 7698 7699#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7700msgid "Import preferences" 7701msgstr "" 7702 7703#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7704#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7705msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7706msgstr "" 7707 7708#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7709msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7710msgstr "" 7711 7712#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7713msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7714msgstr "" 7715 7716#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7717#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7718msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7719msgstr "" 7720 7721#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7722#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7723msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7724msgstr "" 7725 7726#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7727msgid "In this month…" 7728msgstr "" 7729 7730#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7731msgid "In this year…" 7732msgstr "" 7733 7734#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7735#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7736msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7737msgstr "" 7738 7739#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7740msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7741msgstr "" 7742 7743#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7744msgid "Include aliases" 7745msgstr "" 7746 7747#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7748msgid "Include associates" 7749msgstr "" 7750 7751#: app/Module/IndividualListModule.php:341 7752#, php-format 7753msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7754msgstr "" 7755 7756#. I18N: Label for check-box 7757#: resources/views/admin/media.phtml:68 7758#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7759msgid "Include subfolders" 7760msgstr "" 7761 7762#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7763msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7764msgstr "" 7765 7766#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7767msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7768msgstr "" 7769 7770#. I18N: Label for a configuration option 7771#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7772msgid "Include the individual’s immediate family" 7773msgstr "" 7774 7775#. I18N: Name of a country or state 7776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7777msgid "India" 7778msgstr "" 7779 7780#. I18N: Location of an LDS church temple 7781#: app/Elements/TempleCode.php:113 7782msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7783msgstr "" 7784 7785#. I18N: Name of a module/report 7786#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532 7787#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7788#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7789#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7790#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7791#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7792#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7793#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7794#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7795#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7796#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7797#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7798#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7799#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7800#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7801#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7802#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7803#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7804#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7805#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7806#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7807#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7808#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7809#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7810#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7811#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7812#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7813#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7814#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7815#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7816#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7817#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7818#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7820#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7821msgid "Individual" 7822msgstr "" 7823 7824#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7825msgid "Individual 1" 7826msgstr "" 7827 7828#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7829msgid "Individual 2" 7830msgstr "" 7831 7832#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7833msgid "Individual distribution chart" 7834msgstr "" 7835 7836#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7837msgid "Individual facts and events" 7838msgstr "" 7839 7840#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7841msgid "Individual page" 7842msgstr "" 7843 7844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7845msgid "Individual pages" 7846msgstr "" 7847 7848#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7849#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7850msgid "Individual record" 7851msgstr "" 7852 7853#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7854#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7855#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7856msgid "Individual who lived the longest" 7857msgstr "" 7858 7859#. I18N: Name of a module/list 7860#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7861#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7862#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7863#: app/Module/IndividualListModule.php:88 7864#: app/Module/IndividualListModule.php:304 7865#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7866#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7867#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7868#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7869#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7870#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7872#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7873#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7874#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7875#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7876#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7877#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7878#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7879#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40 7880#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7881#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7882#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7883#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7884#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7885#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7886#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7887#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7888#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7889#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7890#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7891#: resources/views/search-results.phtml:39 7892#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7893#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7894msgid "Individuals" 7895msgstr "" 7896 7897#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7898#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7899msgid "Individuals with sources" 7900msgstr "" 7901 7902#: app/Module/IndividualListModule.php:435 7903#, php-format 7904msgid "Individuals with surname %s" 7905msgstr "" 7906 7907#. I18N: Name of a country or state 7908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7909msgid "Indonesia" 7910msgstr "" 7911 7912#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7913msgid "Informant" 7914msgstr "" 7915 7916#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7917msgctxt "FEMALE" 7918msgid "Informant" 7919msgstr "" 7920 7921#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7922msgctxt "MALE" 7923msgid "Informant" 7924msgstr "" 7925 7926#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7927msgid "Inline-source records are discouraged." 7928msgstr "" 7929 7930#. I18N: Name of a module 7931#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7932#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7933msgid "Interactive tree" 7934msgstr "" 7935 7936#. I18N: %s is an individual’s name 7937#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7938#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7939#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7940#, php-format 7941msgid "Interactive tree of %s" 7942msgstr "" 7943 7944#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7945msgid "Interment" 7946msgstr "" 7947 7948#: app/Services/MessageService.php:231 7949msgid "Internal messaging" 7950msgstr "" 7951 7952#: app/Services/MessageService.php:232 7953msgid "Internal messaging with emails" 7954msgstr "" 7955 7956#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7957msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7958msgstr "" 7959 7960#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7961msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7962msgstr "" 7963 7964#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7965msgid "Invalid GEDCOM level number." 7966msgstr "" 7967 7968#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7969msgid "Invalid GEDCOM record" 7970msgstr "" 7971 7972#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7973msgid "Invalid GEDCOM record." 7974msgstr "" 7975 7976#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7977msgid "Invalid GEDCOM tag." 7978msgstr "" 7979 7980#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7981msgid "Invalid GEDCOM value." 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Date.php:224 7985msgid "Invalid date" 7986msgstr "" 7987 7988#. I18N: Name of a country or state 7989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 7990msgid "Iran" 7991msgstr "" 7992 7993#. I18N: Name of a country or state 7994#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7995msgid "Iraq" 7996msgstr "" 7997 7998#. I18N: Name of a country or state 7999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8000msgid "Ireland" 8001msgstr "" 8002 8003#. I18N: Name of a country or state 8004#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8005msgid "Isle of Man" 8006msgstr "" 8007 8008#. I18N: Name of a country or state 8009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8010msgid "Israel" 8011msgstr "" 8012 8013#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8014msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8015msgstr "" 8016 8017#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8018msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8019msgstr "" 8020 8021#. I18N: Name of a country or state 8022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8023msgid "Italy" 8024msgstr "" 8025 8026#. I18N: a month in the Jewish calendar 8027#: app/Date/JewishDate.php:209 8028msgctxt "GENITIVE" 8029msgid "Iyar" 8030msgstr "" 8031 8032#. I18N: a month in the Jewish calendar 8033#: app/Date/JewishDate.php:313 8034msgctxt "INSTRUMENTAL" 8035msgid "Iyar" 8036msgstr "" 8037 8038#. I18N: a month in the Jewish calendar 8039#: app/Date/JewishDate.php:261 8040msgctxt "LOCATIVE" 8041msgid "Iyar" 8042msgstr "" 8043 8044#. I18N: a month in the Jewish calendar 8045#: app/Date/JewishDate.php:157 8046msgctxt "NOMINATIVE" 8047msgid "Iyar" 8048msgstr "" 8049 8050#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8051#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8052#: resources/views/help/date.phtml:203 8053msgid "Jalali" 8054msgstr "" 8055 8056#. I18N: Name of a country or state 8057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8058msgid "Jamaica" 8059msgstr "" 8060 8061#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8062msgctxt "Abbreviation for January" 8063msgid "Jan" 8064msgstr "" 8065 8066#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8067msgctxt "GENITIVE" 8068msgid "January" 8069msgstr "" 8070 8071#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8072msgctxt "INSTRUMENTAL" 8073msgid "January" 8074msgstr "" 8075 8076#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8077msgctxt "LOCATIVE" 8078msgid "January" 8079msgstr "" 8080 8081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8082#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8083#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8084msgctxt "NOMINATIVE" 8085msgid "January" 8086msgstr "" 8087 8088#. I18N: Name of a country or state 8089#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8090msgid "Japan" 8091msgstr "" 8092 8093#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8094#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8095#: resources/views/help/date.phtml:171 8096msgid "Jewish" 8097msgstr "" 8098 8099#. I18N: Location of an LDS church temple 8100#: app/Elements/TempleCode.php:114 8101msgid "Johannesburg, South Africa" 8102msgstr "" 8103 8104#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8105#: app/Services/TreeService.php:226 8106msgid "John /DOE/" 8107msgstr "" 8108 8109#. I18N: Name of a country or state 8110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8111msgid "Jordan" 8112msgstr "" 8113 8114#. I18N: Location of an LDS church temple 8115#: app/Elements/TempleCode.php:115 8116msgid "Jordan River, Utah, United States" 8117msgstr "" 8118 8119#. I18N: Name of a module 8120#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8121msgid "Journal" 8122msgstr "" 8123 8124#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8125msgctxt "Abbreviation for July" 8126msgid "Jul" 8127msgstr "" 8128 8129#. I18N: The julian calendar 8130#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8131#: resources/views/help/date.phtml:155 8132msgid "Julian" 8133msgstr "" 8134 8135#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8136msgctxt "GENITIVE" 8137msgid "July" 8138msgstr "" 8139 8140#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8141msgctxt "INSTRUMENTAL" 8142msgid "July" 8143msgstr "" 8144 8145#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8146msgctxt "LOCATIVE" 8147msgid "July" 8148msgstr "" 8149 8150#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8151#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8152#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8153msgctxt "NOMINATIVE" 8154msgid "July" 8155msgstr "" 8156 8157#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8158#: app/Date/HijriDate.php:150 8159msgctxt "GENITIVE" 8160msgid "Jumada al-awwal" 8161msgstr "" 8162 8163#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8164#: app/Date/HijriDate.php:240 8165msgctxt "INSTRUMENTAL" 8166msgid "Jumada al-awwal" 8167msgstr "" 8168 8169#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8170#: app/Date/HijriDate.php:195 8171msgctxt "LOCATIVE" 8172msgid "Jumada al-awwal" 8173msgstr "" 8174 8175#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8176#: app/Date/HijriDate.php:105 8177msgctxt "NOMINATIVE" 8178msgid "Jumada al-awwal" 8179msgstr "" 8180 8181#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8182#: app/Date/HijriDate.php:152 8183msgctxt "GENITIVE" 8184msgid "Jumada al-thani" 8185msgstr "" 8186 8187#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8188#: app/Date/HijriDate.php:242 8189msgctxt "INSTRUMENTAL" 8190msgid "Jumada al-thani" 8191msgstr "" 8192 8193#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8194#: app/Date/HijriDate.php:197 8195msgctxt "LOCATIVE" 8196msgid "Jumada al-thani" 8197msgstr "" 8198 8199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8200#: app/Date/HijriDate.php:107 8201msgctxt "NOMINATIVE" 8202msgid "Jumada al-thani" 8203msgstr "" 8204 8205#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8206msgctxt "Abbreviation for June" 8207msgid "Jun" 8208msgstr "" 8209 8210#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8211msgctxt "GENITIVE" 8212msgid "June" 8213msgstr "" 8214 8215#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8216msgctxt "INSTRUMENTAL" 8217msgid "June" 8218msgstr "" 8219 8220#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8221msgctxt "LOCATIVE" 8222msgid "June" 8223msgstr "" 8224 8225#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8226#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8227#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8228msgctxt "NOMINATIVE" 8229msgid "June" 8230msgstr "" 8231 8232#. I18N: Location of an LDS church temple 8233#: app/Elements/TempleCode.php:116 8234msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8235msgstr "" 8236 8237#. I18N: Name of a country or state 8238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8239msgid "Kazakhstan" 8240msgstr "" 8241 8242#. I18N: A configuration setting 8243#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8244msgid "Keep media objects" 8245msgstr "" 8246 8247#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8248msgid "Keep open" 8249msgstr "" 8250 8251#. I18N: A configuration setting 8252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8253#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8254#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8255msgid "Keep the existing “last change” information" 8256msgstr "" 8257 8258#. I18N: Name of a country or state 8259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8260msgid "Kenya" 8261msgstr "" 8262 8263#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8264msgid "Keyword examples" 8265msgstr "" 8266 8267#: app/Date/JalaliDate.php:275 8268msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8269msgid "Khor" 8270msgstr "" 8271 8272#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8273#: app/Date/JalaliDate.php:143 8274msgctxt "GENITIVE" 8275msgid "Khordad" 8276msgstr "" 8277 8278#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8279#: app/Date/JalaliDate.php:233 8280msgctxt "INSTRUMENTAL" 8281msgid "Khordad" 8282msgstr "" 8283 8284#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8285#: app/Date/JalaliDate.php:188 8286msgctxt "LOCATIVE" 8287msgid "Khordad" 8288msgstr "" 8289 8290#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8291#: app/Date/JalaliDate.php:98 8292msgctxt "NOMINATIVE" 8293msgid "Khordad" 8294msgstr "" 8295 8296#. I18N: Name of a country or state 8297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8298msgid "Kiribati" 8299msgstr "" 8300 8301#. I18N: a month in the Jewish calendar 8302#: app/Date/JewishDate.php:197 8303msgctxt "GENITIVE" 8304msgid "Kislev" 8305msgstr "" 8306 8307#. I18N: a month in the Jewish calendar 8308#: app/Date/JewishDate.php:301 8309msgctxt "INSTRUMENTAL" 8310msgid "Kislev" 8311msgstr "" 8312 8313#. I18N: a month in the Jewish calendar 8314#: app/Date/JewishDate.php:249 8315msgctxt "LOCATIVE" 8316msgid "Kislev" 8317msgstr "" 8318 8319#. I18N: a month in the Jewish calendar 8320#: app/Date/JewishDate.php:145 8321msgctxt "NOMINATIVE" 8322msgid "Kislev" 8323msgstr "" 8324 8325#. I18N: Location of an LDS church temple 8326#: app/Elements/TempleCode.php:117 8327msgid "Kona, Hawaii, United States" 8328msgstr "" 8329 8330#. I18N: Name of a country or state 8331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8332msgid "Korea" 8333msgstr "" 8334 8335#. I18N: Name of a country or state 8336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8337msgid "Kuwait" 8338msgstr "" 8339 8340#. I18N: Location of an LDS church temple 8341#: app/Elements/TempleCode.php:118 8342msgid "Kyiv, Ukraine" 8343msgstr "" 8344 8345#. I18N: Name of a country or state 8346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8347msgid "Kyrgyzstan" 8348msgstr "" 8349 8350#: app/Gedcom.php:584 8351msgid "LDS baptism" 8352msgstr "" 8353 8354#: app/Gedcom.php:738 8355msgid "LDS child sealing" 8356msgstr "" 8357 8358#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8359msgid "LDS church" 8360msgstr "" 8361 8362#: app/Gedcom.php:626 8363msgid "LDS confirmation" 8364msgstr "" 8365 8366#: app/Gedcom.php:646 8367msgid "LDS endowment" 8368msgstr "" 8369 8370#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8371#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 8372msgid "LDS initiatory" 8373msgstr "" 8374 8375#: app/Gedcom.php:478 8376msgid "LDS spouse sealing" 8377msgstr "" 8378 8379#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8380#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8381msgid "Label" 8382msgstr "" 8383 8384#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8385msgid "Label for husband" 8386msgstr "" 8387 8388#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8389msgid "Label for wife" 8390msgstr "" 8391 8392#. I18N: Location of an LDS church temple 8393#: app/Elements/TempleCode.php:107 8394msgid "Laie, Hawaii, United States" 8395msgstr "" 8396 8397#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8398#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8399msgid "Land purchase" 8400msgstr "" 8401 8402#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8403#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8404msgid "Land sale" 8405msgstr "" 8406 8407#. I18N: page orientation 8408#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8409#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8410#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8411msgid "Landscape" 8412msgstr "" 8413 8414#. I18N: A configuration setting 8415#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865 8416#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8417#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8418#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8419#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8420#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8421#: resources/views/admin/users.phtml:31 8422#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8423#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8424#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8425msgid "Language" 8426msgstr "" 8427 8428#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8429#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 8430#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8431#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8432msgid "Languages" 8433msgstr "" 8434 8435#. I18N: Name of a country or state 8436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8437msgid "Laos" 8438msgstr "" 8439 8440#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8441msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8442msgstr "" 8443 8444#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8445#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8446msgid "Largest families" 8447msgstr "އެންމެ ބޮދު އާއިލަތައް" 8448 8449#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8450msgid "Largest number of grandchildren" 8451msgstr "" 8452 8453#. I18N: Location of an LDS church temple 8454#: app/Elements/TempleCode.php:125 8455msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8456msgstr "" 8457 8458#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613 8459#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828 8460#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875 8461#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8462#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8463#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8464#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8465#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8466#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8467#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8468#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8469#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8470#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8471#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8472#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8473msgid "Last change" 8474msgstr "" 8475 8476#. I18N: Last checked X hours ago. 8477#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8478#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8479#, php-format 8480msgid "Last checked %s." 8481msgstr "" 8482 8483#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8484msgid "Last email reminder was sent " 8485msgstr "" 8486 8487#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8488msgid "Last event" 8489msgstr "" 8490 8491#: resources/views/admin/users.phtml:35 8492msgid "Last signed in" 8493msgstr "" 8494 8495#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8496#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8497#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8498#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8499msgid "Latest birth" 8500msgstr "އެންމެ ފަހުން ވިހޭ" 8501 8502#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8503#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8504#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8505#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8506msgid "Latest death" 8507msgstr "އެންމެ ފަހުން މަރުވި" 8508 8509#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8510msgid "Latest divorce" 8511msgstr "އެންމެ ފަހުން ކުރި ވަރި" 8512 8513#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8514msgid "Latest marriage" 8515msgstr "އެންމެފަހުން ކުރި ކައިވެނި" 8516 8517#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8518#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 8519#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50 8520#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8521#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8522#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8523#: resources/views/fact-place.phtml:35 8524#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8525msgid "Latitude" 8526msgstr "" 8527 8528#. I18N: Name of a country or state 8529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8530msgid "Latvia" 8531msgstr "" 8532 8533#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8534#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8535#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8536#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8537#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8538#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8539#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8540#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8541#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8542#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8543#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8544msgid "Layout" 8545msgstr "" 8546 8547#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8548msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8549msgstr "" 8550 8551#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8552msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8553msgstr "" 8554 8555#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8556#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8557msgid "Leaves" 8558msgstr "" 8559 8560#. I18N: Name of a country or state 8561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8562msgid "Lebanon" 8563msgstr "" 8564 8565#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8566#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8567msgid "Legacy URLs" 8568msgstr "" 8569 8570#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8571msgid "Legatee" 8572msgstr "" 8573 8574#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8575msgid "Length" 8576msgstr "" 8577 8578#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8579msgid "Length of marriage" 8580msgstr "ކައިވެނީގެ މުއްދަތު" 8581 8582#. I18N: Name of a country or state 8583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8584msgid "Lesotho" 8585msgstr "" 8586 8587#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8588#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8589#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8590#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8591#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8592#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8593#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8594#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8596#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8597#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8598#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8600#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8601#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8602#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8603msgctxt "paper size" 8604msgid "Letter" 8605msgstr "" 8606 8607#. I18N: Name of a country or state 8608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8609msgid "Liberia" 8610msgstr "" 8611 8612#. I18N: Name of a country or state 8613#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8614msgid "Libya" 8615msgstr "" 8616 8617#. I18N: Name of a country or state 8618#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8619msgid "Liechtenstein" 8620msgstr "" 8621 8622#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8623msgid "Lifespan" 8624msgstr "ދިރިއުޅުނު މުއްދަތު" 8625 8626#. I18N: Name of a module/chart 8627#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8628msgid "Lifespans" 8629msgstr "" 8630 8631#. I18N: Location of an LDS church temple 8632#: app/Elements/TempleCode.php:120 8633msgid "Lima, Peru" 8634msgstr "" 8635 8636#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8637msgid "Line endings" 8638msgstr "" 8639 8640#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8641msgid "Line number" 8642msgstr "" 8643 8644#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8645#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821 8646msgid "Link media objects to facts and events" 8647msgstr "" 8648 8649#. I18N: You need to: 8650#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8651#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8652msgid "Link the user account to an individual." 8653msgstr "" 8654 8655#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8656#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8657msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8658msgstr "" 8659 8660#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8661#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8662msgid "Link this media object to a family" 8663msgstr "" 8664 8665#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8666#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8667msgid "Link this media object to a source" 8668msgstr "" 8669 8670#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8671#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8672msgid "Link this media object to an individual" 8673msgstr "" 8674 8675#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8676msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8677msgstr "" 8678 8679#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8680#: resources/views/chart-box.phtml:126 8681msgid "Links" 8682msgstr "" 8683 8684#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8685#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8686msgid "List" 8687msgstr "" 8688 8689#. I18N: Name of a module 8690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8691#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8692#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 8693#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8694#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8695#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8696msgid "Lists" 8697msgstr "" 8698 8699#. I18N: Name of a country or state 8700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8701msgid "Lithuania" 8702msgstr "" 8703 8704#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8705msgctxt "Surname tradition" 8706msgid "Lithuanian" 8707msgstr "" 8708 8709#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8710msgid "Living" 8711msgstr "" 8712 8713#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8714msgid "Living individuals" 8715msgstr "" 8716 8717#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8718msgid "Loading…" 8719msgstr "" 8720 8721#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8722#: resources/views/admin/media.phtml:40 8723msgid "Local files" 8724msgstr "" 8725 8726#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8727#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8728#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8729#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8730#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8731msgid "Location" 8732msgstr "" 8733 8734#. I18N: Name of a module/list 8735#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65 8736#: app/Module/LocationListModule.php:144 8737#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8738#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8739#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8740#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8741#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8742#: resources/views/search-results.phtml:94 8743msgid "Locations" 8744msgstr "" 8745 8746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8747msgid "Lodger" 8748msgstr "" 8749 8750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8751msgctxt "FEMALE" 8752msgid "Lodger" 8753msgstr "" 8754 8755#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8756msgctxt "MALE" 8757msgid "Lodger" 8758msgstr "" 8759 8760#. I18N: Location of an LDS church temple 8761#: app/Elements/TempleCode.php:121 8762msgid "Logan, Utah, United States" 8763msgstr "" 8764 8765#. I18N: Location of an LDS church temple 8766#: app/Elements/TempleCode.php:122 8767msgid "London, England" 8768msgstr "" 8769 8770#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8771#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8772msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8773msgstr "" 8774 8775#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8776msgid "Longest marriage" 8777msgstr "އެންމެ ދުވަސްވީ ކައިވެނި" 8778 8779#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8780#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8781#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61 8782#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8783#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8784#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8785#: resources/views/fact-place.phtml:36 8786#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8787msgid "Longitude" 8788msgstr "" 8789 8790#. I18N: Location of an LDS church temple 8791#: app/Elements/TempleCode.php:119 8792msgid "Los Angeles, California, United States" 8793msgstr "" 8794 8795#. I18N: Location of an LDS church temple 8796#: app/Elements/TempleCode.php:123 8797msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8798msgstr "" 8799 8800#. I18N: Location of an LDS church temple 8801#: app/Elements/TempleCode.php:124 8802msgid "Lubbock, Texas, United States" 8803msgstr "" 8804 8805#. I18N: Name of a country or state 8806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8807msgid "Luxembourg" 8808msgstr "" 8809 8810#. I18N: Name of a country or state 8811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8812msgid "Macau" 8813msgstr "" 8814 8815#. I18N: Name of a country or state 8816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8817msgid "Macedonia" 8818msgstr "" 8819 8820#. I18N: Name of a country or state 8821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8822msgid "Madagascar" 8823msgstr "" 8824 8825#. I18N: Location of an LDS church temple 8826#: app/Elements/TempleCode.php:126 8827msgid "Madrid, Spain" 8828msgstr "" 8829 8830#. I18N: Type of media object 8831#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8832msgid "Magazine" 8833msgstr "" 8834 8835#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8836#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8837#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8838msgid "Maidenhead location code" 8839msgstr "" 8840 8841#: app/Services/MessageService.php:234 8842msgid "Mailto link" 8843msgstr "" 8844 8845#. I18N: Name of a country or state 8846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8847msgid "Malawi" 8848msgstr "" 8849 8850#. I18N: Name of a country or state 8851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8852msgid "Malaysia" 8853msgstr "" 8854 8855#. I18N: Name of a country or state 8856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8857msgid "Maldives" 8858msgstr "" 8859 8860#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8861msgid "Male" 8862msgstr "" 8863 8864#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8865#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8866#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8867#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8868#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8869#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8870#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8871#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8872#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8873#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8874#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8875msgid "Males" 8876msgstr "ފިރިހެނުން" 8877 8878#. I18N: Name of a country or state 8879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8880msgid "Mali" 8881msgstr "" 8882 8883#. I18N: Name of a country or state 8884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8885msgid "Malta" 8886msgstr "" 8887 8888#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8889#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8890#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8891#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8892#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8893#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8894#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8895#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8896#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8897#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8898#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8899#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8900#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8901#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8902msgid "Manage family trees" 8903msgstr "" 8904 8905#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8906#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 8907#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8908msgid "Manage media" 8909msgstr "" 8910 8911#. I18N: Listbox entry; name of a role 8912#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8913#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8914#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8915#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8916msgid "Manager" 8917msgstr "" 8918 8919#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8920msgid "Managers" 8921msgstr "" 8922 8923#. I18N: Location of an LDS church temple 8924#: app/Elements/TempleCode.php:127 8925msgid "Manaus, Brazil" 8926msgstr "" 8927 8928#. I18N: Location of an LDS church temple 8929#: app/Elements/TempleCode.php:128 8930msgid "Manhattan, New York, United States" 8931msgstr "" 8932 8933#. I18N: Location of an LDS church temple 8934#: app/Elements/TempleCode.php:129 8935msgid "Manila, Philippines" 8936msgstr "" 8937 8938#. I18N: Location of an LDS church temple 8939#: app/Elements/TempleCode.php:130 8940msgid "Manti, Utah, United States" 8941msgstr "" 8942 8943#. I18N: Type of media object 8944#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8945msgid "Manuscript" 8946msgstr "" 8947 8948#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8949msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8950msgstr "" 8951 8952#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8954msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8955msgstr "" 8956 8957#. I18N: Type of media object 8958#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8959#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838 8960#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8961msgid "Map" 8962msgstr "" 8963 8964#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8965msgid "Map link" 8966msgstr "" 8967 8968#. I18N: Links to maps 8969#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 8971msgid "Map links" 8972msgstr "" 8973 8974#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8975#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8976#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 8977msgid "Map providers" 8978msgstr "" 8979 8980#. I18N: mapbox.com 8981#: app/Module/MapBox.php:96 8982msgid "Mapbox" 8983msgstr "" 8984 8985#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8986msgctxt "Abbreviation for March" 8987msgid "Mar" 8988msgstr "" 8989 8990#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8991msgctxt "GENITIVE" 8992msgid "March" 8993msgstr "" 8994 8995#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 8996msgctxt "INSTRUMENTAL" 8997msgid "March" 8998msgstr "" 8999 9000#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9001msgctxt "LOCATIVE" 9002msgid "March" 9003msgstr "" 9004 9005#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9006#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9007#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9008msgctxt "NOMINATIVE" 9009msgid "March" 9010msgstr "" 9011 9012#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9014msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9015msgstr "" 9016 9017#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465 9018#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9019#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9020#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9021#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9022#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9023#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9024#: resources/views/selects/family.phtml:15 9025#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9026#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9027#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9028#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9029#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9074msgid "Marriage" 9075msgstr "" 9076 9077#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9078msgid "Marriage banns" 9079msgstr "" 9080 9081#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9082msgid "Marriage beginning status" 9083msgstr "" 9084 9085#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9086msgid "Marriage bond" 9087msgstr "" 9088 9089#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9090msgid "Marriage by country" 9091msgstr "" 9092 9093#: app/Gedcom.php:463 9094msgid "Marriage contract" 9095msgstr "" 9096 9097#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9098msgid "Marriage date range end" 9099msgstr "" 9100 9101#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9102msgid "Marriage date range start" 9103msgstr "" 9104 9105#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9106msgid "Marriage ending status" 9107msgstr "" 9108 9109#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9110msgid "Marriage intention" 9111msgstr "" 9112 9113#: app/Gedcom.php:464 9114msgid "Marriage license" 9115msgstr "" 9116 9117#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9118msgid "Marriage of a brother" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9123msgid "Marriage of a child" 9124msgstr "" 9125 9126#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9127msgid "Marriage of a daughter" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9131msgid "Marriage of a father" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9136#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9138msgid "Marriage of a grandchild" 9139msgstr "" 9140 9141#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9142msgid "Marriage of a granddaughter" 9143msgstr "" 9144 9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9146msgctxt "daughter’s daughter" 9147msgid "Marriage of a granddaughter" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9151msgctxt "son’s daughter" 9152msgid "Marriage of a granddaughter" 9153msgstr "" 9154 9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9156msgid "Marriage of a grandson" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9160msgctxt "daughter’s son" 9161msgid "Marriage of a grandson" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9165msgctxt "son’s son" 9166msgid "Marriage of a grandson" 9167msgstr "" 9168 9169#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9170msgid "Marriage of a half-brother" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9174msgid "Marriage of a half-sibling" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9178msgid "Marriage of a half-sister" 9179msgstr "" 9180 9181#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9182msgid "Marriage of a mother" 9183msgstr "" 9184 9185#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9186#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9187msgid "Marriage of a parent" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9191#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9192msgid "Marriage of a sibling" 9193msgstr "" 9194 9195#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9196msgid "Marriage of a sister" 9197msgstr "" 9198 9199#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9200msgid "Marriage of a son" 9201msgstr "" 9202 9203#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9204msgid "Marriage of parents" 9205msgstr "" 9206 9207#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9208msgid "Marriage place contains" 9209msgstr "" 9210 9211#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9212msgid "Marriage places" 9213msgstr "" 9214 9215#: app/Gedcom.php:469 9216msgid "Marriage settlement" 9217msgstr "" 9218 9219#. I18N: Name of a module/report 9220#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9221#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9222#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9223#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9224msgid "Marriages" 9225msgstr "" 9226 9227#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9228#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9229msgid "Marriages by century" 9230msgstr "ގަރުނުގަ ކުރެވުނު ކައިވެނިތައް" 9231 9232#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9233#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9234#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9235#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9236#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9237#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9238msgid "Married name" 9239msgstr "" 9240 9241#. I18N: Name of a country or state 9242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9243msgid "Marshall Islands" 9244msgstr "" 9245 9246#. I18N: Name of a country or state 9247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9248msgid "Martinique" 9249msgstr "" 9250 9251#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9252msgid "Masquerade as this user" 9253msgstr "" 9254 9255#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9256msgid "Match both upper and lower case letters." 9257msgstr "" 9258 9259#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9260msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9261msgstr "" 9262 9263#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9264msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9265msgstr "" 9266 9267#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9268msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9269msgstr "" 9270 9271#. I18N: Name of a country or state 9272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9273msgid "Mauritania" 9274msgstr "" 9275 9276#. I18N: Name of a country or state 9277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9278msgid "Mauritius" 9279msgstr "" 9280 9281#. I18N: A configuration setting 9282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9283msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9284msgstr "" 9285 9286#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9287#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9288msgid "Maximum upload size: " 9289msgstr "" 9290 9291#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9292msgctxt "Abbreviation for May" 9293msgid "May" 9294msgstr "" 9295 9296#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9297msgctxt "GENITIVE" 9298msgid "May" 9299msgstr "" 9300 9301#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9302msgctxt "INSTRUMENTAL" 9303msgid "May" 9304msgstr "" 9305 9306#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9307msgctxt "LOCATIVE" 9308msgid "May" 9309msgstr "" 9310 9311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9312#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9313#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9314msgctxt "NOMINATIVE" 9315msgid "May" 9316msgstr "" 9317 9318#. I18N: Name of a country or state 9319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9320msgid "Mayotte" 9321msgstr "" 9322 9323#. I18N: Location of an LDS church temple 9324#: app/Elements/TempleCode.php:131 9325msgid "Medford, Oregon, United States" 9326msgstr "" 9327 9328#. I18N: Name of a module 9329#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9330#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9331#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9332#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 9333#: resources/views/admin/media.phtml:104 9334#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9335#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9336msgid "Media" 9337msgstr "މީޑިއާ" 9338 9339#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9340#: resources/views/admin/media.phtml:100 9341#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9342#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9343#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9344#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9345msgid "Media file" 9346msgstr "" 9347 9348#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9349msgid "Media file to upload" 9350msgstr "" 9351 9352#: resources/views/admin/media.phtml:31 9353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9354msgid "Media files" 9355msgstr "" 9356 9357#. I18N: A configuration setting 9358#: resources/views/admin/media.phtml:61 9359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9360msgid "Media folder" 9361msgstr "" 9362 9363#: resources/views/admin/media.phtml:32 9364#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9365msgid "Media folders" 9366msgstr "" 9367 9368#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9369#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9370#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437 9371#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569 9372#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 9373#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868 9374#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923 9375#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9376#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9377#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9378#: resources/views/admin/media.phtml:108 9379#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9380#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9381#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9382#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9383msgid "Media object" 9384msgstr "" 9385 9386#. I18N: Name of a module/list 9387#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9388#: app/Services/AdminService.php:186 9389#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9390#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9391#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9392#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9393#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9394#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9395#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9396#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9397#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9398#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9399#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9400#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9401msgid "Media objects" 9402msgstr "" 9403 9404#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9405msgid "Media objects found" 9406msgstr "" 9407 9408#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9409msgid "Media objects per page" 9410msgstr "" 9411 9412#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845 9413#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9414#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9415msgid "Media type" 9416msgstr "" 9417 9418#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9419#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9420msgid "Medical" 9421msgstr "" 9422 9423#. I18N: The name of a colour-scheme 9424#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9425msgid "Mediterranio" 9426msgstr "" 9427 9428#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9429msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9430msgstr "" 9431 9432#: app/Date/JalaliDate.php:279 9433msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9434msgid "Mehr" 9435msgstr "" 9436 9437#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9438#: app/Date/JalaliDate.php:151 9439msgctxt "GENITIVE" 9440msgid "Mehr" 9441msgstr "" 9442 9443#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9444#: app/Date/JalaliDate.php:241 9445msgctxt "INSTRUMENTAL" 9446msgid "Mehr" 9447msgstr "" 9448 9449#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9450#: app/Date/JalaliDate.php:196 9451msgctxt "LOCATIVE" 9452msgid "Mehr" 9453msgstr "" 9454 9455#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9456#: app/Date/JalaliDate.php:106 9457msgctxt "NOMINATIVE" 9458msgid "Mehr" 9459msgstr "" 9460 9461#. I18N: Location of an LDS church temple 9462#: app/Elements/TempleCode.php:132 9463msgid "Melbourne, Australia" 9464msgstr "" 9465 9466#. I18N: Listbox entry; name of a role 9467#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9468#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9469#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9470#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9471#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9472msgid "Member" 9473msgstr "" 9474 9475#. I18N: Location of an LDS church temple 9476#: app/Elements/TempleCode.php:133 9477msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9478msgstr "" 9479 9480#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9481#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9482msgid "Menu" 9483msgstr "" 9484 9485#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9486#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 9487#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9488#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9489msgid "Menus" 9490msgstr "" 9491 9492#. I18N: The name of a colour-scheme 9493#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9494msgid "Mercury" 9495msgstr "" 9496 9497#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9498msgid "Merge" 9499msgstr "" 9500 9501#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9502#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9503msgid "Merge family trees" 9504msgstr "" 9505 9506#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9507#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9508#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9509msgid "Merge records" 9510msgstr "" 9511 9512#. I18N: Location of an LDS church temple 9513#: app/Elements/TempleCode.php:134 9514msgid "Merida, Mexico" 9515msgstr "" 9516 9517#. I18N: Location of an LDS church temple 9518#: app/Elements/TempleCode.php:60 9519msgid "Mesa, Arizona, United States" 9520msgstr "" 9521 9522#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9523#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9524#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9525#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9526#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9527msgid "Message" 9528msgstr "" 9529 9530#. I18N: Name of a module 9531#. I18N: A configuration setting 9532#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9533#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9534msgid "Messages" 9535msgstr "" 9536 9537#. I18N: a month in the French republican calendar 9538#: app/Date/FrenchDate.php:167 9539msgctxt "GENITIVE" 9540msgid "Messidor" 9541msgstr "" 9542 9543#. I18N: a month in the French republican calendar 9544#: app/Date/FrenchDate.php:261 9545msgctxt "INSTRUMENTAL" 9546msgid "Messidor" 9547msgstr "" 9548 9549#. I18N: a month in the French republican calendar 9550#: app/Date/FrenchDate.php:214 9551msgctxt "LOCATIVE" 9552msgid "Messidor" 9553msgstr "" 9554 9555#. I18N: a month in the French republican calendar 9556#: app/Date/FrenchDate.php:120 9557msgctxt "NOMINATIVE" 9558msgid "Messidor" 9559msgstr "" 9560 9561#. I18N: Name of a country or state 9562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9563msgid "Mexico" 9564msgstr "" 9565 9566#. I18N: Location of an LDS church temple 9567#: app/Elements/TempleCode.php:135 9568msgid "Mexico City, Mexico" 9569msgstr "" 9570 9571#. I18N: Type of media object 9572#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9573msgid "Microfiche" 9574msgstr "" 9575 9576#. I18N: Type of media object 9577#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9578msgid "Microfilm" 9579msgstr "" 9580 9581#. I18N: Name of a country or state 9582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9583msgid "Micronesia" 9584msgstr "" 9585 9586#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9587msgid "Middle East" 9588msgstr "" 9589 9590#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9591msgid "Military" 9592msgstr "" 9593 9594#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9595msgid "Military service" 9596msgstr "" 9597 9598#. I18N: Name of a module/report 9599#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9600#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9602msgid "Missing data" 9603msgstr "" 9604 9605#. I18N: Listbox entry; name of a role 9606#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9607#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9608msgid "Moderator" 9609msgstr "" 9610 9611#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9612msgid "Moderators" 9613msgstr "" 9614 9615#: resources/views/admin/components.phtml:40 9616#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9617msgid "Module" 9618msgstr "" 9619 9620#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9621msgid "Module administration" 9622msgstr "" 9623 9624#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9625#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 9626#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9627#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9628#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9629#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9630#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9631#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9632#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9633#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9634#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9635#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9636#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9637#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9638msgid "Modules" 9639msgstr "" 9640 9641#. I18N: Name of a country or state 9642#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9643msgid "Moldova" 9644msgstr "" 9645 9646#. I18N: abbreviation for Monday 9647#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9648#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9649msgid "Mon" 9650msgstr "" 9651 9652#. I18N: Name of a country or state 9653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9654msgid "Monaco" 9655msgstr "" 9656 9657#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9658msgid "Monday" 9659msgstr "" 9660 9661#. I18N: Name of a country or state 9662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9663msgid "Mongolia" 9664msgstr "" 9665 9666#. I18N: Name of a country or state 9667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9668msgid "Montenegro" 9669msgstr "" 9670 9671#. I18N: Location of an LDS church temple 9672#: app/Elements/TempleCode.php:137 9673msgid "Monterrey, Mexico" 9674msgstr "" 9675 9676#. I18N: Location of an LDS church temple 9677#: app/Elements/TempleCode.php:136 9678msgid "Montevideo, Uruguay" 9679msgstr "" 9680 9681#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9682#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9683#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9684#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9685#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9686#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9687#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9688msgid "Month" 9689msgstr "" 9690 9691#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9692#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9693msgid "Month of birth" 9694msgstr "އުފަންވި މަސް" 9695 9696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9698msgid "Month of birth of first child in a relation" 9699msgstr "" 9700 9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9703msgid "Month of death" 9704msgstr "ނިޔާވި މަސް" 9705 9706#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9708msgid "Month of first marriage" 9709msgstr "ފުރަތަމަ ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9710 9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9712#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9713msgid "Month of marriage" 9714msgstr "ކައިވެނި ކުރި މަސް" 9715 9716#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9717#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9718#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9719msgid "Month:" 9720msgstr "" 9721 9722#. I18N: Location of an LDS church temple 9723#: app/Elements/TempleCode.php:138 9724msgid "Monticello, Utah, United States" 9725msgstr "" 9726 9727#. I18N: Location of an LDS church temple 9728#: app/Elements/TempleCode.php:139 9729msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9730msgstr "" 9731 9732#. I18N: Name of a country or state 9733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9734msgid "Montserrat" 9735msgstr "" 9736 9737#: app/Date/JalaliDate.php:277 9738msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9739msgid "Mor" 9740msgstr "" 9741 9742#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9743#: app/Date/JalaliDate.php:147 9744msgctxt "GENITIVE" 9745msgid "Mordad" 9746msgstr "" 9747 9748#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9749#: app/Date/JalaliDate.php:237 9750msgctxt "INSTRUMENTAL" 9751msgid "Mordad" 9752msgstr "" 9753 9754#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9755#: app/Date/JalaliDate.php:192 9756msgctxt "LOCATIVE" 9757msgid "Mordad" 9758msgstr "" 9759 9760#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9761#: app/Date/JalaliDate.php:102 9762msgctxt "NOMINATIVE" 9763msgid "Mordad" 9764msgstr "" 9765 9766#. I18N: Name of a country or state 9767#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9768msgid "Morocco" 9769msgstr "" 9770 9771#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9772#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9773msgid "Most SMTP servers require a password." 9774msgstr "" 9775 9776#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9777#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9778#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9779msgid "Most common surnames" 9780msgstr "" 9781 9782#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9783msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9784msgstr "" 9785 9786#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9787msgid "Most mail servers require a valid email address." 9788msgstr "" 9789 9790#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9791#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9792msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9793msgstr "" 9794 9795#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9796#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9797msgid "Most servers do not use secure connections." 9798msgstr "" 9799 9800#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9801#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9802#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9803msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9804msgstr "" 9805 9806#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9807msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9808msgstr "" 9809 9810#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9811msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9812msgstr "" 9813 9814#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9815msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9816msgstr "" 9817 9818#. I18N: Name of a module 9819#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9820msgid "Most viewed pages" 9821msgstr "" 9822 9823#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9824#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9825#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9826#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9827#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9828#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9829#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9830msgid "Mother" 9831msgstr "" 9832 9833#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9834#, php-format 9835msgid "Mother: %s" 9836msgstr "" 9837 9838#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9839msgid "Mother’s age" 9840msgstr "" 9841 9842#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9843#: app/Individual.php:894 9844#, php-format 9845msgid "Mother’s family with %s" 9846msgstr "" 9847 9848#. I18N: A step-family. 9849#: app/Individual.php:898 9850msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9851msgstr "" 9852 9853#. I18N: Location of an LDS church temple 9854#: app/Elements/TempleCode.php:140 9855msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9856msgstr "" 9857 9858#: resources/views/admin/components.phtml:47 9859#: resources/views/admin/components.phtml:154 9860#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9861msgid "Move down" 9862msgstr "" 9863 9864#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9865msgid "Move the media object?" 9866msgstr "" 9867 9868#: resources/views/admin/components.phtml:46 9869#: resources/views/admin/components.phtml:148 9870#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9871msgid "Move up" 9872msgstr "" 9873 9874#. I18N: Name of a country or state 9875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9876msgid "Mozambique" 9877msgstr "" 9878 9879#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9880#: app/Date/HijriDate.php:142 9881msgctxt "GENITIVE" 9882msgid "Muharram" 9883msgstr "" 9884 9885#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9886#: app/Date/HijriDate.php:232 9887msgctxt "INSTRUMENTAL" 9888msgid "Muharram" 9889msgstr "" 9890 9891#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9892#: app/Date/HijriDate.php:187 9893msgctxt "LOCATIVE" 9894msgid "Muharram" 9895msgstr "" 9896 9897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9898#: app/Date/HijriDate.php:97 9899msgctxt "NOMINATIVE" 9900msgid "Muharram" 9901msgstr "" 9902 9903#. I18N: twin, triplet, etc. 9904#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9905msgid "Multiple birth" 9906msgstr "" 9907 9908#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9909msgid "Multiple marriages" 9910msgstr "" 9911 9912#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9913#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9914msgid "My account" 9915msgstr "" 9916 9917#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9918msgid "My family tree" 9919msgstr "" 9920 9921#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9922msgid "My individual record" 9923msgstr "" 9924 9925#. I18N: Name of a module 9926#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9927#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9928#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9929#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9930msgid "My page" 9931msgstr "" 9932 9933#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9934msgid "My pages" 9935msgstr "" 9936 9937#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9938msgid "My pedigree" 9939msgstr "" 9940 9941#. I18N: Name of a country or state 9942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9943msgid "Myanmar" 9944msgstr "" 9945 9946#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866 9947#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9948#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9949#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9950#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9951#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9952#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9953#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9954#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9955#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9956#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9957#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9958#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9959#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9960#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9961#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9962#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9963#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9964#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9965#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9966#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9967#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9968#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9969#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9970#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9971#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9972#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9973msgid "Name" 9974msgstr "" 9975 9976#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9977msgctxt "Repository" 9978msgid "Name" 9979msgstr "" 9980 9981#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 9982msgid "Name in Hebrew" 9983msgstr "" 9984 9985#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 9986#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 9987#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 9988#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 9989msgid "Name of addressee" 9990msgstr "" 9991 9992#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701 9993msgid "Name prefix" 9994msgstr "" 9995 9996#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 9997msgid "Name suffix" 9998msgstr "" 9999 10000#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10001#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10002#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10003#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10004#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10005msgid "Names" 10006msgstr "ނަން" 10007 10008#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10009msgid "Namesake" 10010msgstr "" 10011 10012#. I18N: Name of a country or state 10013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10014msgid "Namibia" 10015msgstr "" 10016 10017#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10018msgid "Nanny" 10019msgstr "" 10020 10021#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10022msgid "Narrative description" 10023msgstr "" 10024 10025#. I18N: Location of an LDS church temple 10026#: app/Elements/TempleCode.php:141 10027msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10028msgstr "" 10029 10030#: app/Gedcom.php:710 10031msgid "Nationality" 10032msgstr "" 10033 10034#: app/Gedcom.php:711 10035msgid "Naturalization" 10036msgstr "" 10037 10038#. I18N: Name of a country or state 10039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10040msgid "Nauru" 10041msgstr "" 10042 10043#. I18N: Location of an LDS church temple 10044#: app/Elements/TempleCode.php:142 10045msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10046msgstr "" 10047 10048#. I18N: Location of an LDS church temple 10049#: app/Elements/TempleCode.php:143 10050msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10051msgstr "" 10052 10053#. I18N: Name of a country or state 10054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10055msgid "Nepal" 10056msgstr "" 10057 10058#. I18N: Name of a country or state 10059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10060msgid "Netherlands" 10061msgstr "" 10062 10063#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10064#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10065msgid "Never" 10066msgstr "" 10067 10068#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10069msgid "Never married" 10070msgstr "" 10071 10072#. I18N: Name of a country or state 10073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10074msgid "New Caledonia" 10075msgstr "" 10076 10077#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10078#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10079#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10080msgid "New GEDCOM tag" 10081msgstr "" 10082 10083#. I18N: Location of an LDS church temple 10084#: app/Elements/TempleCode.php:146 10085msgid "New York, New York, United States" 10086msgstr "" 10087 10088#. I18N: Name of a country or state 10089#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10090msgid "New Zealand" 10091msgstr "" 10092 10093#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10094msgid "New data" 10095msgstr "" 10096 10097#. I18N: %s is a server name/URL 10098#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10099#, php-format 10100msgid "New registration at %s" 10101msgstr "" 10102 10103#. I18N: %s is a server name/URL 10104#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10105#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10106#, php-format 10107msgid "New user at %s" 10108msgstr "" 10109 10110#. I18N: Location of an LDS church temple 10111#: app/Elements/TempleCode.php:144 10112msgid "Newport Beach, California, United States" 10113msgstr "" 10114 10115#. I18N: Name of a module 10116#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10117msgid "News" 10118msgstr "" 10119 10120#. I18N: Type of media object 10121#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10122msgid "Newspaper" 10123msgstr "" 10124 10125#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10126msgid "Next email reminder will be sent after " 10127msgstr "" 10128 10129#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10130#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10131msgid "Next image" 10132msgstr "" 10133 10134#. I18N: Name of a country or state 10135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10136msgid "Nicaragua" 10137msgstr "" 10138 10139#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 10140msgid "Nickname" 10141msgstr "" 10142 10143#. I18N: Name of a country or state 10144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10145msgid "Niger" 10146msgstr "" 10147 10148#. I18N: Name of a country or state 10149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10150msgid "Nigeria" 10151msgstr "" 10152 10153#. I18N: a month in the Jewish calendar 10154#: app/Date/JewishDate.php:207 10155msgctxt "GENITIVE" 10156msgid "Nissan" 10157msgstr "" 10158 10159#. I18N: a month in the Jewish calendar 10160#: app/Date/JewishDate.php:311 10161msgctxt "INSTRUMENTAL" 10162msgid "Nissan" 10163msgstr "" 10164 10165#. I18N: a month in the Jewish calendar 10166#: app/Date/JewishDate.php:259 10167msgctxt "LOCATIVE" 10168msgid "Nissan" 10169msgstr "" 10170 10171#. I18N: a month in the Jewish calendar 10172#: app/Date/JewishDate.php:155 10173msgctxt "NOMINATIVE" 10174msgid "Nissan" 10175msgstr "" 10176 10177#. I18N: Name of a country or state 10178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10179msgid "Niue" 10180msgstr "" 10181 10182#. I18N: a month in the French republican calendar 10183#: app/Date/FrenchDate.php:155 10184msgctxt "GENITIVE" 10185msgid "Nivose" 10186msgstr "" 10187 10188#. I18N: a month in the French republican calendar 10189#: app/Date/FrenchDate.php:249 10190msgctxt "INSTRUMENTAL" 10191msgid "Nivose" 10192msgstr "" 10193 10194#. I18N: a month in the French republican calendar 10195#: app/Date/FrenchDate.php:202 10196msgctxt "LOCATIVE" 10197msgid "Nivose" 10198msgstr "" 10199 10200#. I18N: a month in the French republican calendar 10201#: app/Date/FrenchDate.php:107 10202msgctxt "NOMINATIVE" 10203msgid "Nivose" 10204msgstr "" 10205 10206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10207msgid "No" 10208msgstr "" 10209 10210#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10211#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10212msgid "No GEDCOM file was received." 10213msgstr "" 10214 10215#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10216msgid "No GEDCOM files found." 10217msgstr "" 10218 10219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10220#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10221msgid "No calendar conversion" 10222msgstr "" 10223 10224#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10225#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10226msgid "No children" 10227msgstr "" 10228 10229#: app/Services/MessageService.php:235 10230msgid "No contact" 10231msgstr "" 10232 10233#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10234msgid "No duplicates have been found." 10235msgstr "" 10236 10237#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10238msgid "No errors have been found." 10239msgstr "" 10240 10241#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10242#, php-format 10243msgid "No events exist for the next %s day." 10244msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10245msgstr[0] "" 10246 10247#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10248msgid "No events exist for today." 10249msgstr "" 10250 10251#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10252msgid "No events exist for tomorrow." 10253msgstr "" 10254 10255#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10256msgid "No events for living individuals exist for today." 10257msgstr "" 10258 10259#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10260msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10261msgstr "" 10262 10263#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10264#, php-format 10265msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10266msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10267msgstr[0] "" 10268 10269#: resources/views/family-page.phtml:41 10270msgid "No facts exist for this family." 10271msgstr "" 10272 10273#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10274#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10275msgid "No file was received." 10276msgstr "" 10277 10278#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10279#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10280#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10281msgid "No file was received. Please try again." 10282msgstr "" 10283 10284#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409 10285msgid "No link between the two individuals could be found." 10286msgstr "" 10287 10288#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10289#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10290#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10291msgid "No matching facts found" 10292msgstr "" 10293 10294#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10295#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10296msgid "No news articles have been submitted." 10297msgstr "" 10298 10299#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10300msgid "No predefined text" 10301msgstr "" 10302 10303#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10304#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10305msgid "No records to display" 10306msgstr "" 10307 10308#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10309#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10310#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10311#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10312#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10313msgid "No results found." 10314msgstr "" 10315 10316#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10317msgid "No signed-in and no anonymous users" 10318msgstr "" 10319 10320#: app/Module/IndividualListModule.php:263 10321#: app/Module/IndividualListModule.php:286 10322#: app/Module/IndividualListModule.php:524 10323#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34 10324#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27 10325#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57 10326#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69 10327#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34 10328msgid "No surname" 10329msgstr "" 10330 10331#: app/Elements/TempleCode.php:211 10332msgid "No temple - living ordinance" 10333msgstr "" 10334 10335#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10336#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10337#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10338msgid "No upgrade information is available." 10339msgstr "" 10340 10341#. I18N: The name of a colour-scheme 10342#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10343msgid "Nocturnal" 10344msgstr "" 10345 10346#. I18N: https://nominatim.org 10347#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10348msgid "Nominatim" 10349msgstr "" 10350 10351#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10352#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10353#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10354#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10355#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10356msgid "None" 10357msgstr "" 10358 10359#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10360#: app/Date/FrenchDate.php:317 10361msgid "Nonidi" 10362msgstr "" 10363 10364#. I18N: Name of a country or state 10365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10366msgid "Norfolk Island" 10367msgstr "" 10368 10369#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10370msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10371msgstr "" 10372 10373#. I18N: Name of a country or state 10374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10375msgid "North Korea" 10376msgstr "" 10377 10378#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10379msgid "Northern America" 10380msgstr "" 10381 10382#. I18N: Name of a country or state 10383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10384msgid "Northern Ireland" 10385msgstr "" 10386 10387#. I18N: Name of a country or state 10388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10389msgid "Northern Mariana Islands" 10390msgstr "" 10391 10392#. I18N: Name of a country or state 10393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10394msgid "Norway" 10395msgstr "" 10396 10397#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10398msgid "Not approved by an administrator" 10399msgstr "" 10400 10401#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10402msgid "Not living" 10403msgstr "" 10404 10405#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10406#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10407#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10408msgid "Not married" 10409msgstr "" 10410 10411#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10412#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10413#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10414msgid "Not recorded" 10415msgstr "" 10416 10417#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10418msgid "Not verified by the user" 10419msgstr "" 10420 10421#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10422#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10423#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10424#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471 10425#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764 10426#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881 10427#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10428#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10429#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10430#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10431#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10432#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10433#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10434#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10435#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10436#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10437#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10438#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10439#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10440#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10441msgid "Note" 10442msgstr "" 10443 10444#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10445#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 10446msgid "Note on association" 10447msgstr "" 10448 10449#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 10450#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 10451#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 10452msgid "Note on last change" 10453msgstr "" 10454 10455#: app/Gedcom.php:686 10456msgid "Note on phonetic name" 10457msgstr "" 10458 10459#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 10460msgid "Note on place" 10461msgstr "" 10462 10463#: app/Gedcom.php:846 10464msgid "Note on repository reference" 10465msgstr "" 10466 10467#: app/Gedcom.php:700 10468msgid "Note on romanized name" 10469msgstr "" 10470 10471#: app/Gedcom.php:838 10472msgid "Note on source" 10473msgstr "" 10474 10475#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10476#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10477#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 10478#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 10479#: app/Gedcom.php:922 10480msgid "Note on source citation" 10481msgstr "" 10482 10483#: app/Gedcom.php:837 10484msgid "Note on source data" 10485msgstr "" 10486 10487#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10488msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10489msgstr "" 10490 10491#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10492msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10493msgstr "" 10494 10495#. I18N: Name of a module 10496#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141 10497#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10498#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10499#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10500#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10501#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10502#: resources/views/search-results.phtml:83 10503#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10504#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10505msgid "Notes" 10506msgstr "ނޯޓުތައް" 10507 10508#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10509msgid "Nothing found to cleanup" 10510msgstr "" 10511 10512#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 10513msgid "Nothing found." 10514msgstr "" 10515 10516#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10517#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10518msgid "Nothing to show" 10519msgstr "" 10520 10521#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10522msgctxt "Abbreviation for November" 10523msgid "Nov" 10524msgstr "" 10525 10526#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10527msgctxt "GENITIVE" 10528msgid "November" 10529msgstr "" 10530 10531#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10532msgctxt "INSTRUMENTAL" 10533msgid "November" 10534msgstr "" 10535 10536#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10537msgctxt "LOCATIVE" 10538msgid "November" 10539msgstr "" 10540 10541#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10542#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10543#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10544msgctxt "NOMINATIVE" 10545msgid "November" 10546msgstr "" 10547 10548#. I18N: Location of an LDS church temple 10549#: app/Elements/TempleCode.php:145 10550msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10551msgstr "" 10552 10553#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 10554#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10555#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10556#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10557#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10558msgid "Number of children" 10559msgstr "" 10560 10561#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10562#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10563#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10564msgid "Number of days to show" 10565msgstr "" 10566 10567#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10568#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10569msgid "Number of families without children" 10570msgstr "ދަރިން ނުލިބޭ އާއިލާތައް" 10571 10572#. I18N: ... to show in a list 10573#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10574msgid "Number of given names" 10575msgstr "" 10576 10577#: app/Gedcom.php:715 10578msgid "Number of marriages" 10579msgstr "" 10580 10581#. I18N: ... to show in a list 10582#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10583msgid "Number of pages" 10584msgstr "" 10585 10586#. I18N: ... to show in a list 10587#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10588#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10589msgid "Number of surnames" 10590msgstr "" 10591 10592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10593msgid "Nurse" 10594msgstr "" 10595 10596#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10597msgctxt "FEMALE" 10598msgid "Nurse" 10599msgstr "" 10600 10601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10602msgctxt "MALE" 10603msgid "Nurse" 10604msgstr "" 10605 10606#. I18N: Location of an LDS church temple 10607#: app/Elements/TempleCode.php:148 10608msgid "Oakland, California, United States" 10609msgstr "" 10610 10611#. I18N: Location of an LDS church temple 10612#: app/Elements/TempleCode.php:149 10613msgid "Oaxaca, Mexico" 10614msgstr "" 10615 10616#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718 10617#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10619msgid "Occupation" 10620msgstr "" 10621 10622#. I18N: Name of a report 10623#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10624#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10625#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10626msgid "Occupations" 10627msgstr "" 10628 10629#. I18N: Name of a country or state 10630#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10631msgid "Occupied Palestinian Territory" 10632msgstr "" 10633 10634#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10635msgctxt "Abbreviation for October" 10636msgid "Oct" 10637msgstr "" 10638 10639#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10640#: app/Date/FrenchDate.php:315 10641msgid "Octidi" 10642msgstr "" 10643 10644#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10645msgctxt "GENITIVE" 10646msgid "October" 10647msgstr "" 10648 10649#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10650msgctxt "INSTRUMENTAL" 10651msgid "October" 10652msgstr "" 10653 10654#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10655msgctxt "LOCATIVE" 10656msgid "October" 10657msgstr "" 10658 10659#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10660#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10661#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10662msgctxt "NOMINATIVE" 10663msgid "October" 10664msgstr "" 10665 10666#. I18N: Location of an LDS church temple 10667#: app/Elements/TempleCode.php:150 10668msgid "Ogden, Utah, United States" 10669msgstr "" 10670 10671#. I18N: Location of an LDS church temple 10672#: app/Elements/TempleCode.php:151 10673msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10674msgstr "" 10675 10676#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10677msgid "Old data" 10678msgstr "" 10679 10680#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862 10681msgid "Old files found" 10682msgstr "" 10683 10684#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10685msgid "Oldest father" 10686msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ބައްޕަ" 10687 10688#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10689msgid "Oldest female" 10690msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި އަންހެނާ" 10691 10692#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10693msgid "Oldest living individuals" 10694msgstr "ދިރިހުރި އެންމެ ދޮށީ މީހާ" 10695 10696#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10697msgid "Oldest male" 10698msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި ފިރިހެނާ" 10699 10700#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10701msgid "Oldest mother" 10702msgstr "އެންމެ މުސްކުޅި މަންމަ" 10703 10704#. I18N: The name of a colour-scheme 10705#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10706msgid "Olivia" 10707msgstr "" 10708 10709#. I18N: Name of a country or state 10710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10711msgid "Oman" 10712msgstr "" 10713 10714#. I18N: Name of a module 10715#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10716msgid "On this day" 10717msgstr "" 10718 10719#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10720msgid "On this day…" 10721msgstr "" 10722 10723#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10724msgid "Only add new records" 10725msgstr "" 10726 10727#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10728#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10729msgid "Only managers can edit" 10730msgstr "" 10731 10732#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10733msgid "Only update existing records" 10734msgstr "" 10735 10736#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10737msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10738msgstr "" 10739 10740#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10741msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10742msgstr "" 10743 10744#. I18N: https://openrouteservice.org 10745#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10746#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10747msgid "OpenRouteService" 10748msgstr "" 10749 10750#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10751msgid "OpenStreetMap™" 10752msgstr "" 10753 10754#. I18N: Location of an LDS church temple 10755#: app/Elements/TempleCode.php:152 10756msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10757msgstr "" 10758 10759#: app/Date/JalaliDate.php:274 10760msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10761msgid "Ord" 10762msgstr "" 10763 10764#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10765#: app/Date/JalaliDate.php:141 10766msgctxt "GENITIVE" 10767msgid "Ordibehesht" 10768msgstr "" 10769 10770#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10771#: app/Date/JalaliDate.php:231 10772msgctxt "INSTRUMENTAL" 10773msgid "Ordibehesht" 10774msgstr "" 10775 10776#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10777#: app/Date/JalaliDate.php:186 10778msgctxt "LOCATIVE" 10779msgid "Ordibehesht" 10780msgstr "" 10781 10782#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10783#: app/Date/JalaliDate.php:96 10784msgctxt "NOMINATIVE" 10785msgid "Ordibehesht" 10786msgstr "" 10787 10788#: app/Gedcom.php:882 10789msgid "Ordinance" 10790msgstr "" 10791 10792#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720 10793msgid "Ordination" 10794msgstr "" 10795 10796#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10798msgid "Orientation" 10799msgstr "" 10800 10801#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10802msgid "Origin" 10803msgstr "" 10804 10805#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10806#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10807msgid "Original text" 10808msgstr "" 10809 10810#. I18N: Location of an LDS church temple 10811#: app/Elements/TempleCode.php:153 10812msgid "Orlando, Florida, United States" 10813msgstr "" 10814 10815#. I18N: Type of media object 10816#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10817#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10818#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10819#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10820#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10821#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760 10822msgid "Other" 10823msgstr "" 10824 10825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10826msgid "Other facts to show in charts" 10827msgstr "" 10828 10829#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10830msgid "Other preferences" 10831msgstr "" 10832 10833#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10834msgid "Owner" 10835msgstr "" 10836 10837#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10838msgctxt "FEMALE" 10839msgid "Owner" 10840msgstr "" 10841 10842#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10843msgctxt "MALE" 10844msgid "Owner" 10845msgstr "" 10846 10847#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10848#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10849msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10850msgstr "" 10851 10852#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10853#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10854msgid "PHP failed to write to disk." 10855msgstr "" 10856 10857#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10858msgid "PHP information" 10859msgstr "" 10860 10861#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10862#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10863#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10864#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10865#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10866#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10867#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10868#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10869#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10870#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10871#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10872#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10873#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10874#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10875#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10876msgid "Page" 10877msgstr "" 10878 10879#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10880#, php-format 10881msgid "Page %s of %s" 10882msgstr "" 10883 10884#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10885#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10886#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10887#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10888#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10889#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10890#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10891#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10892#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10893#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10894#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10895#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10896#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10897#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10898#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10899#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10900msgid "Page size" 10901msgstr "" 10902 10903#. I18N: Type of media object 10904#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10905msgid "Painting" 10906msgstr "" 10907 10908#. I18N: Name of a country or state 10909#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10910msgid "Pakistan" 10911msgstr "" 10912 10913#. I18N: Name of a country or state 10914#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10915msgid "Palau" 10916msgstr "" 10917 10918#. I18N: A colour scheme 10919#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10920msgid "Palette" 10921msgstr "" 10922 10923#. I18N: Location of an LDS church temple 10924#: app/Elements/TempleCode.php:155 10925msgid "Palmyra, New York, United States" 10926msgstr "" 10927 10928#. I18N: Name of a country or state 10929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10930msgid "Panama" 10931msgstr "" 10932 10933#. I18N: Location of an LDS church temple 10934#: app/Elements/TempleCode.php:156 10935msgid "Panama City, Panama" 10936msgstr "" 10937 10938#. I18N: Location of an LDS church temple 10939#: app/Elements/TempleCode.php:157 10940msgid "Papeete, Tahiti" 10941msgstr "" 10942 10943#. I18N: Name of a country or state 10944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10945msgid "Papua New Guinea" 10946msgstr "" 10947 10948#. I18N: Name of a country or state 10949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10950msgid "Paraguay" 10951msgstr "" 10952 10953#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10954msgid "Parent location" 10955msgstr "" 10956 10957#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10958#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10959#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10960#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10961msgid "Parents" 10962msgstr "" 10963 10964#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10965#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10966#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10967#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10968#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10969msgid "Parents and siblings" 10970msgstr "" 10971 10972#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10973msgid "Parent’s age" 10974msgstr "" 10975 10976#. I18N: A configuration setting 10977#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10978#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10979#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 10980#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10981#: resources/views/login-page.phtml:44 10982#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10983#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 10984#: resources/views/register-page.phtml:73 10985#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 10986msgid "Password" 10987msgstr "" 10988 10989#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10990#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 10991#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 10992#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 10993#: resources/views/register-page.phtml:78 10994msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10995msgstr "" 10996 10997#. I18N: Location of an LDS church temple 10998#: app/Elements/TempleCode.php:158 10999msgid "Payson, Utah, United States" 11000msgstr "" 11001 11002#. I18N: Name of a module/chart 11003#. I18N: Name of a report 11004#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11005#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11006#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11009msgid "Pedigree" 11010msgstr "" 11011 11012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11013msgid "Pedigree chart" 11014msgstr "" 11015 11016#. I18N: Name of a module 11017#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11018msgid "Pedigree map" 11019msgstr "" 11020 11021#. I18N: %s is an individual’s name 11022#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11023#, php-format 11024msgid "Pedigree map of %s" 11025msgstr "" 11026 11027#. I18N: %s is an individual’s name 11028#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11029#, php-format 11030msgid "Pedigree tree of %s" 11031msgstr "" 11032 11033#. I18N: Name of a module 11034#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11035#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11036#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11037#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11038#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11039#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11040#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11041#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11042msgid "Pending changes" 11043msgstr "" 11044 11045#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11046msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11047msgstr "" 11048 11049#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11050msgid "Permanent number" 11051msgstr "" 11052 11053#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11054#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11055msgid "Permanently delete these records?" 11056msgstr "" 11057 11058#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11059msgid "Personal data" 11060msgstr "" 11061 11062#. I18N: Location of an LDS church temple 11063#: app/Elements/TempleCode.php:159 11064msgid "Perth, Australia" 11065msgstr "" 11066 11067#. I18N: Name of a country or state 11068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11069msgid "Peru" 11070msgstr "" 11071 11072#. I18N: Name of a country or state 11073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11074msgid "Philippines" 11075msgstr "" 11076 11077#. I18N: Location of an LDS church temple 11078#: app/Elements/TempleCode.php:160 11079msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11080msgstr "" 11081 11082#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11083#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417 11084#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869 11085#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11086msgid "Phone" 11087msgstr "" 11088 11089#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11090msgid "Phonetic algorithm" 11091msgstr "" 11092 11093#: app/Gedcom.php:683 11094msgid "Phonetic name" 11095msgstr "" 11096 11097#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 11098msgid "Phonetic place" 11099msgstr "" 11100 11101#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11102#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11103#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11104msgid "Phonetic search" 11105msgstr "" 11106 11107#: app/Gedcom.php:692 11108msgid "Phonetic type" 11109msgstr "" 11110 11111#. I18N: Type of media object 11112#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11113msgid "Photo" 11114msgstr "" 11115 11116#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11117msgid "Photograph" 11118msgstr "" 11119 11120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78 11121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 11122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 11123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 11124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 11125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11126msgid "Phrase" 11127msgstr "" 11128 11129#. I18N: The name of a colour-scheme 11130#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11131msgid "Pink Plastic" 11132msgstr "" 11133 11134#. I18N: Name of a country or state 11135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11136msgid "Pitcairn" 11137msgstr "" 11138 11139#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11140#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11141#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836 11142#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11143#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41 11144#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 11145#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11146#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11148#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11149#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11150#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11151#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11152#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11153#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11154#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11155#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11156#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11157#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11158#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11159#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11160#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11161msgid "Place" 11162msgstr "" 11163 11164#. I18N: Name of a module/list 11165#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11166#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11167#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11168msgid "Place hierarchy" 11169msgstr "" 11170 11171#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11172msgid "Place in Hebrew" 11173msgstr "" 11174 11175#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11176msgid "Place list" 11177msgstr "" 11178 11179#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11180#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11181msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11182msgstr "" 11183 11184#: resources/views/help/place.phtml:14 11185msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11186msgstr "" 11187 11188#: resources/views/help/place.phtml:10 11189msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11190msgstr "" 11191 11192#: app/Gedcom.php:586 11193msgid "Place of LDS baptism" 11194msgstr "" 11195 11196#: app/Gedcom.php:741 11197msgid "Place of LDS child sealing" 11198msgstr "" 11199 11200#: app/Gedcom.php:628 11201msgid "Place of LDS confirmation" 11202msgstr "" 11203 11204#: app/Gedcom.php:648 11205msgid "Place of LDS endowment" 11206msgstr "" 11207 11208#: app/Gedcom.php:480 11209msgid "Place of LDS spouse sealing" 11210msgstr "" 11211 11212#: app/Gedcom.php:578 11213msgid "Place of adoption" 11214msgstr "" 11215 11216#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11217msgid "Place of baptism" 11218msgstr "" 11219 11220#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11221msgid "Place of bar mitzvah" 11222msgstr "" 11223 11224#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11225msgid "Place of bat mitzvah" 11226msgstr "" 11227 11228#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11229#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11230msgid "Place of birth" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Gedcom.php:605 11234msgid "Place of blessing" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11238msgid "Place of brit milah" 11239msgstr "" 11240 11241#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11242msgid "Place of burial" 11243msgstr "" 11244 11245#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622 11246#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11247msgid "Place of christening" 11248msgstr "" 11249 11250#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11251msgid "Place of confirmation" 11252msgstr "" 11253 11254#: app/Gedcom.php:634 11255msgid "Place of cremation" 11256msgstr "" 11257 11258#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11259#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11260msgid "Place of death" 11261msgstr "" 11262 11263#: app/Gedcom.php:645 11264msgid "Place of emigration" 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11268msgid "Place of engagement" 11269msgstr "" 11270 11271#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654 11272msgid "Place of event" 11273msgstr "" 11274 11275#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11276msgid "Place of first communion" 11277msgstr "" 11278 11279#: app/Gedcom.php:671 11280msgid "Place of immigration" 11281msgstr "" 11282 11283#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11284#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11285msgid "Place of marriage" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11289msgid "Place of marriage banns" 11290msgstr "" 11291 11292#: app/Gedcom.php:713 11293msgid "Place of naturalization" 11294msgstr "" 11295 11296#: app/Gedcom.php:723 11297msgid "Place of ordination" 11298msgstr "" 11299 11300#: app/Gedcom.php:731 11301msgid "Place of residence" 11302msgstr "" 11303 11304#. I18N: Name of a module 11305#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172 11306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11307#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11308#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11309msgid "Places" 11310msgstr "" 11311 11312#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11313#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11314#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11315msgid "Play" 11316msgstr "" 11317 11318#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11319msgid "Please enter a valid email address." 11320msgstr "" 11321 11322#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11323#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11324#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11325#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11326msgid "Please try again." 11327msgstr "" 11328 11329#. I18N: a month in the French republican calendar 11330#: app/Date/FrenchDate.php:157 11331msgctxt "GENITIVE" 11332msgid "Pluviose" 11333msgstr "" 11334 11335#. I18N: a month in the French republican calendar 11336#: app/Date/FrenchDate.php:251 11337msgctxt "INSTRUMENTAL" 11338msgid "Pluviose" 11339msgstr "" 11340 11341#. I18N: a month in the French republican calendar 11342#: app/Date/FrenchDate.php:204 11343msgctxt "LOCATIVE" 11344msgid "Pluviose" 11345msgstr "" 11346 11347#. I18N: a month in the French republican calendar 11348#: app/Date/FrenchDate.php:109 11349msgctxt "NOMINATIVE" 11350msgid "Pluviose" 11351msgstr "" 11352 11353#. I18N: Name of a country or state 11354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11355msgid "Poland" 11356msgstr "" 11357 11358#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11359msgctxt "Surname tradition" 11360msgid "Polish" 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: A configuration setting 11364#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11365#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11366#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11367#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11368msgid "Port number" 11369msgstr "" 11370 11371#. I18N: Location of an LDS church temple 11372#: app/Elements/TempleCode.php:162 11373msgid "Portland, Oregon, United States" 11374msgstr "" 11375 11376#. I18N: Location of an LDS church temple 11377#: app/Elements/TempleCode.php:154 11378msgid "Porto Alegre, Brazil" 11379msgstr "" 11380 11381#. I18N: page orientation 11382#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11383#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11384#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11385msgid "Portrait" 11386msgstr "" 11387 11388#. I18N: Name of a country or state 11389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11390msgid "Portugal" 11391msgstr "" 11392 11393#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11394msgctxt "Surname tradition" 11395msgid "Portuguese" 11396msgstr "" 11397 11398#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11399#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11400#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11401#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 11402#: app/Gedcom.php:857 11403msgid "Postal code" 11404msgstr "" 11405 11406#. I18N: Name of a module 11407#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11408msgid "Powered by webtrees™" 11409msgstr "" 11410 11411#. I18N: a month in the French republican calendar 11412#: app/Date/FrenchDate.php:165 11413msgctxt "GENITIVE" 11414msgid "Prairial" 11415msgstr "" 11416 11417#. I18N: a month in the French republican calendar 11418#: app/Date/FrenchDate.php:259 11419msgctxt "INSTRUMENTAL" 11420msgid "Prairial" 11421msgstr "" 11422 11423#. I18N: a month in the French republican calendar 11424#: app/Date/FrenchDate.php:212 11425msgctxt "LOCATIVE" 11426msgid "Prairial" 11427msgstr "" 11428 11429#. I18N: a month in the French republican calendar 11430#: app/Date/FrenchDate.php:118 11431msgctxt "NOMINATIVE" 11432msgid "Prairial" 11433msgstr "" 11434 11435#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11436msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11437msgstr "" 11438 11439#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11440msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11441msgstr "" 11442 11443#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11444msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11445msgstr "" 11446 11447#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11448#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11449#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11450#: resources/views/admin/components.phtml:62 11451#: resources/views/admin/components.phtml:65 11452#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11453#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11454#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11455#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11456#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11457#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11458#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11459#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11460msgid "Preferences" 11461msgstr "" 11462 11463#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11464#, php-format 11465msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11466msgstr "" 11467 11468#. I18N: A configuration setting 11469#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11470msgid "Preferred contact method" 11471msgstr "" 11472 11473#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11474#: app/Elements/TempleCode.php:161 11475msgid "President’s Office" 11476msgstr "" 11477 11478#. I18N: Location of an LDS church temple 11479#: app/Elements/TempleCode.php:163 11480msgid "Preston, England" 11481msgstr "" 11482 11483#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11484#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11485#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11486msgid "Preview" 11487msgstr "" 11488 11489#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11490msgid "Priest" 11491msgstr "" 11492 11493#. I18N: The first day in the French republican calendar 11494#: app/Date/FrenchDate.php:301 11495msgid "Primidi" 11496msgstr "" 11497 11498#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11499msgid "Print basic events when blank" 11500msgstr "" 11501 11502#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11503#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11504msgid "Priority" 11505msgstr "" 11506 11507#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11508#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11509msgid "Privacy" 11510msgstr "" 11511 11512#. I18N: Name of a module 11513#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11514#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11515msgid "Privacy policy" 11516msgstr "" 11517 11518#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11519#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11520msgid "Privacy restrictions" 11521msgstr "" 11522 11523#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11524msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11525msgstr "" 11526 11527#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11528#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11529#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11530#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11531#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11532msgid "Private" 11533msgstr "" 11534 11535#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11536msgid "Private key" 11537msgstr "" 11538 11539#: app/Gedcom.php:724 11540msgid "Probate" 11541msgstr "" 11542 11543#: app/Gedcom.php:725 11544msgid "Property" 11545msgstr "" 11546 11547#. I18N: Location of an LDS church temple 11548#: app/Elements/TempleCode.php:164 11549msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11550msgstr "" 11551 11552#. I18N: Location of an LDS church temple 11553#: app/Elements/TempleCode.php:165 11554msgid "Provo, Utah, United States" 11555msgstr "" 11556 11557#. I18N: An individual that represents another 11558#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11559msgid "Proxy" 11560msgstr "" 11561 11562#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11563#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11564msgid "Publication" 11565msgstr "" 11566 11567#. I18N: Name of a country or state 11568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11569msgid "Puerto Rico" 11570msgstr "" 11571 11572#. I18N: Name of a country or state 11573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11574msgid "Qatar" 11575msgstr "" 11576 11577#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11578#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11579#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 11580#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 11581#: app/Gedcom.php:925 11582msgid "Quality of data" 11583msgstr "" 11584 11585#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11586#: app/Date/FrenchDate.php:307 11587msgid "Quartidi" 11588msgstr "" 11589 11590#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11591#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11592msgid "Question" 11593msgstr "" 11594 11595#. I18N: Location of an LDS church temple 11596#: app/Elements/TempleCode.php:166 11597msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11598msgstr "" 11599 11600#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11601msgid "Quick family facts" 11602msgstr "" 11603 11604#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11605msgid "Quick individual facts" 11606msgstr "" 11607 11608#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11609#: app/Date/FrenchDate.php:309 11610msgid "Quintidi" 11611msgstr "" 11612 11613#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11614#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11616msgid "RE: " 11617msgstr "" 11618 11619#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11620msgid "Rabbi" 11621msgstr "" 11622 11623#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11624#: app/Date/HijriDate.php:146 11625msgctxt "GENITIVE" 11626msgid "Rabi’ al-awwal" 11627msgstr "" 11628 11629#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11630#: app/Date/HijriDate.php:236 11631msgctxt "INSTRUMENTAL" 11632msgid "Rabi’ al-awwal" 11633msgstr "" 11634 11635#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11636#: app/Date/HijriDate.php:191 11637msgctxt "LOCATIVE" 11638msgid "Rabi’ al-awwal" 11639msgstr "" 11640 11641#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11642#: app/Date/HijriDate.php:101 11643msgctxt "NOMINATIVE" 11644msgid "Rabi’ al-awwal" 11645msgstr "" 11646 11647#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11648#: app/Date/HijriDate.php:148 11649msgctxt "GENITIVE" 11650msgid "Rabi’ al-thani" 11651msgstr "" 11652 11653#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11654#: app/Date/HijriDate.php:238 11655msgctxt "INSTRUMENTAL" 11656msgid "Rabi’ al-thani" 11657msgstr "" 11658 11659#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11660#: app/Date/HijriDate.php:193 11661msgctxt "LOCATIVE" 11662msgid "Rabi’ al-thani" 11663msgstr "" 11664 11665#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11666#: app/Date/HijriDate.php:103 11667msgctxt "NOMINATIVE" 11668msgid "Rabi’ al-thani" 11669msgstr "" 11670 11671#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11672#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11673msgctxt "Female pedigree" 11674msgid "Rada" 11675msgstr "" 11676 11677#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11678#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11679msgctxt "Male pedigree" 11680msgid "Rada" 11681msgstr "" 11682 11683#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11684#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11685msgctxt "Pedigree" 11686msgid "Rada" 11687msgstr "" 11688 11689#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11690#: app/Date/HijriDate.php:154 11691msgctxt "GENITIVE" 11692msgid "Rajab" 11693msgstr "" 11694 11695#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11696#: app/Date/HijriDate.php:244 11697msgctxt "INSTRUMENTAL" 11698msgid "Rajab" 11699msgstr "" 11700 11701#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11702#: app/Date/HijriDate.php:199 11703msgctxt "LOCATIVE" 11704msgid "Rajab" 11705msgstr "" 11706 11707#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11708#: app/Date/HijriDate.php:109 11709msgctxt "NOMINATIVE" 11710msgid "Rajab" 11711msgstr "" 11712 11713#. I18N: Location of an LDS church temple 11714#: app/Elements/TempleCode.php:167 11715msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11716msgstr "" 11717 11718#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11719#: app/Date/HijriDate.php:158 11720msgctxt "GENITIVE" 11721msgid "Ramadan" 11722msgstr "" 11723 11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11725#: app/Date/HijriDate.php:248 11726msgctxt "INSTRUMENTAL" 11727msgid "Ramadan" 11728msgstr "" 11729 11730#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11731#: app/Date/HijriDate.php:203 11732msgctxt "LOCATIVE" 11733msgid "Ramadan" 11734msgstr "" 11735 11736#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11737#: app/Date/HijriDate.php:113 11738msgctxt "NOMINATIVE" 11739msgid "Ramadan" 11740msgstr "" 11741 11742#. I18N: Description of the “Slide show” module 11743#: app/Module/SlideShowModule.php:76 11744msgid "Random images from the current family tree." 11745msgstr "" 11746 11747#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11748#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11749#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11750#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11751msgid "Re-order children" 11752msgstr "" 11753 11754#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11755#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11756#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11757#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11758msgid "Re-order families" 11759msgstr "" 11760 11761#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11762#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11763#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11764#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11765#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11766#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11767msgid "Re-order media" 11768msgstr "" 11769 11770#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11771msgid "Re-order media files" 11772msgstr "" 11773 11774#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11775#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11777msgid "Re-order names" 11778msgstr "" 11779 11780#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11781#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11782#: resources/views/admin/users.phtml:29 11783#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11784#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11785#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11786#: resources/views/register-page.phtml:37 11787msgid "Real name" 11788msgstr "" 11789 11790#. I18N: Name of a module 11791#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11792#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11793msgid "Recent changes" 11794msgstr "" 11795 11796#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11797msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11798msgstr "" 11799 11800#. I18N: Location of an LDS church temple 11801#: app/Elements/TempleCode.php:168 11802msgid "Recife, Brazil" 11803msgstr "" 11804 11805#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11806#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11807#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11809#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11810#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11811#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11812#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11813msgid "Record" 11814msgstr "" 11815 11816#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11817#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11818#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736 11819#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847 11820#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883 11821msgid "Record ID number" 11822msgstr "" 11823 11824#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870 11825msgid "Record file number" 11826msgstr "" 11827 11828#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11829#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11830#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11831msgid "Records" 11832msgstr "" 11833 11834#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11835#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11836msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11837msgstr "" 11838 11839#. I18N: Location of an LDS church temple 11840#: app/Elements/TempleCode.php:169 11841msgid "Redlands, California, United States" 11842msgstr "" 11843 11844#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 11845#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 11846#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 11847#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11848#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726 11849#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841 11850msgid "Reference number" 11851msgstr "" 11852 11853#. I18N: Location of an LDS church temple 11854#: app/Elements/TempleCode.php:170 11855msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11856msgstr "" 11857 11858#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11859#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11860msgid "Registered partnership" 11861msgstr "" 11862 11863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11864msgid "Registry officer" 11865msgstr "" 11866 11867#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11868msgctxt "FEMALE" 11869msgid "Registry officer" 11870msgstr "" 11871 11872#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11873msgctxt "MALE" 11874msgid "Registry officer" 11875msgstr "" 11876 11877#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11878#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11879msgid "Regular expression" 11880msgstr "" 11881 11882#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11883msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11884msgstr "" 11885 11886#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11887#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11888msgid "Reject" 11889msgstr "" 11890 11891#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11892msgid "Reject all changes" 11893msgstr "" 11894 11895#. I18N: Name of a module/report 11896#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11897#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11898msgid "Related families" 11899msgstr "" 11900 11901#. I18N: Name of a report 11902#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11903#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11904msgid "Related individuals" 11905msgstr "" 11906 11907#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11908#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11909#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 11910#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11911#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11912msgid "Relationship" 11913msgstr "" 11914 11915#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11916#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11917msgid "Relationship to father" 11918msgstr "" 11919 11920#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156 11921msgid "Relationship to me" 11922msgstr "" 11923 11924#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11925#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11926msgid "Relationship to mother" 11927msgstr "" 11928 11929#: app/Gedcom.php:659 11930msgid "Relationship to parents" 11931msgstr "" 11932 11933#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334 11934#, php-format 11935msgid "Relationship: %s" 11936msgstr "" 11937 11938#. I18N: Name of a module/chart 11939#. I18N: Configuration option 11940#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190 11941#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267 11942#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11943#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11944msgid "Relationships" 11945msgstr "" 11946 11947#. I18N: %s are individual’s names 11948#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11949#, php-format 11950msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11951msgstr "" 11952 11953#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11954#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728 11955#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11956#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11957msgid "Religion" 11958msgstr "" 11959 11960#: app/Gedcom.php:721 11961msgid "Religious institution" 11962msgstr "" 11963 11964#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11965#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11966msgid "Religious marriage" 11967msgstr "" 11968 11969#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11970msgid "Reload map" 11971msgstr "" 11972 11973#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11974#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11975msgid "Reminder date" 11976msgstr "" 11977 11978#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11979msgid "Reminder email frequency (days)" 11980msgstr "" 11981 11982#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 11983msgid "Remote server" 11984msgstr "" 11985 11986#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 11987#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 11988#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 11989#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 11990#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 11991msgid "Remove" 11992msgstr "" 11993 11994#. I18N: Name of a module 11995#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11996msgid "Remove duplicate links" 11997msgstr "" 11998 11999#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12000msgid "Remove individual" 12001msgstr "" 12002 12003#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12004#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12005msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12006msgstr "" 12007 12008#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12009msgid "Remove this location?" 12010msgstr "" 12011 12012#. I18N: Location of an LDS church temple 12013#: app/Elements/TempleCode.php:171 12014msgid "Reno, Nevada, United States" 12015msgstr "" 12016 12017#. I18N: Renumber the records in a family tree 12018#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12019#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12020#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12021#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12022msgid "Renumber XREFs" 12023msgstr "" 12024 12025#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12026msgid "Replace" 12027msgstr "" 12028 12029#. I18N: Description of a “Data fix” module 12030#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12031msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12032msgstr "" 12033 12034#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12035msgid "Replace with" 12036msgstr "" 12037 12038#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12039msgid "Replacement text" 12040msgstr "" 12041 12042#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12043#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12044msgid "Reply" 12045msgstr "" 12046 12047#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12048#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12049#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12050#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12051msgid "Report" 12052msgstr "" 12053 12054#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12055#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12056msgid "Report phrase" 12057msgstr "" 12058 12059#. I18N: Name of a module 12060#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12061#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12062#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 12063#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12064#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12065msgid "Reports" 12066msgstr "" 12067 12068#. I18N: Name of a module/list 12069#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12070#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12071#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182 12072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12073#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12074#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12075#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12076#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12077#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12078#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12079#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12080#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12081#: resources/views/search-results.phtml:72 12082msgid "Repositories" 12083msgstr "" 12084 12085#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12086#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843 12087#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12088#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12089#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12090#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12091#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12092#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12093msgid "Repository" 12094msgstr "" 12095 12096#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12097msgid "Repository name" 12098msgstr "" 12099 12100#. I18N: Name of a country or state 12101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12102msgid "Republic of the Congo" 12103msgstr "" 12104 12105#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12106#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12107#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12108msgid "Request a new password" 12109msgstr "" 12110 12111#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12112#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12113#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12114#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12115msgid "Request a new user account" 12116msgstr "" 12117 12118#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12119msgid "Research" 12120msgstr "" 12121 12122#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12123#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12124#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12125#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12126#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12127msgid "Research task" 12128msgstr "" 12129 12130#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12131#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12132msgid "Research tasks" 12133msgstr "" 12134 12135#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12136msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12137msgstr "" 12138 12139#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12140msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12141msgstr "" 12142 12143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729 12144#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12145msgid "Residence" 12146msgstr "" 12147 12148#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12149#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12150msgid "Restore the default block layout" 12151msgstr "" 12152 12153#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12155msgid "Restrict to immediate family" 12156msgstr "" 12157 12158#. I18N: a restriction on viewing data 12159#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12160#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732 12161#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 12162#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 12163#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12164#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12165msgid "Restriction" 12166msgstr "" 12167 12168#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12169msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12170msgstr "" 12171 12172#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12173msgid "Results" 12174msgstr "" 12175 12176#: app/Gedcom.php:733 12177msgid "Retirement" 12178msgstr "" 12179 12180#. I18N: Location of an LDS church temple 12181#: app/Elements/TempleCode.php:172 12182msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12183msgstr "" 12184 12185#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 12186#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 12187#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12188#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12189#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 12190#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 12191#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12192msgid "Role" 12193msgstr "" 12194 12195#. I18N: Name of a country or state 12196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12197msgid "Romania" 12198msgstr "" 12199 12200#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12201msgid "Romanized" 12202msgstr "" 12203 12204#: app/Gedcom.php:697 12205msgid "Romanized name" 12206msgstr "" 12207 12208#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 12209msgid "Romanized place" 12210msgstr "" 12211 12212#: app/Gedcom.php:706 12213msgid "Romanized type" 12214msgstr "" 12215 12216#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12217#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12218msgid "Roots" 12219msgstr "" 12220 12221#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12222msgid "Rufname" 12223msgstr "" 12224 12225#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12226#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12227#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12228msgid "Russell" 12229msgstr "" 12230 12231#. I18N: Name of a country or state 12232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12233msgid "Russia" 12234msgstr "" 12235 12236#. I18N: Name of a country or state 12237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12238msgid "Rwanda" 12239msgstr "" 12240 12241#. I18N: Name of a country or state 12242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12243msgid "Réunion" 12244msgstr "" 12245 12246#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12247msgid "SMTP mail server" 12248msgstr "" 12249 12250#: app/Services/ServerCheckService.php:322 12251msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12252msgstr "" 12253 12254#: app/Services/ServerCheckService.php:212 12255#, php-format 12256msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12257msgstr "" 12258 12259#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12260#: app/Services/EmailService.php:209 12261msgid "SSL/TLS" 12262msgstr "" 12263 12264#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12265#: app/Services/EmailService.php:211 12266msgid "STARTTLS" 12267msgstr "" 12268 12269#. I18N: Location of an LDS church temple 12270#: app/Elements/TempleCode.php:173 12271msgid "Sacramento, California, United States" 12272msgstr "" 12273 12274#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12275#: app/Date/HijriDate.php:144 12276msgctxt "GENITIVE" 12277msgid "Safar" 12278msgstr "" 12279 12280#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12281#: app/Date/HijriDate.php:234 12282msgctxt "INSTRUMENTAL" 12283msgid "Safar" 12284msgstr "" 12285 12286#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12287#: app/Date/HijriDate.php:189 12288msgctxt "LOCATIVE" 12289msgid "Safar" 12290msgstr "" 12291 12292#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12293#: app/Date/HijriDate.php:99 12294msgctxt "NOMINATIVE" 12295msgid "Safar" 12296msgstr "" 12297 12298#. I18N: The name of a colour-scheme 12299#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12300msgid "Sage" 12301msgstr "" 12302 12303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12304msgid "Saint Barthélemy" 12305msgstr "" 12306 12307#. I18N: Name of a country or state 12308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12309msgid "Saint Helena" 12310msgstr "" 12311 12312#. I18N: Name of a country or state 12313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12314msgid "Saint Kitts and Nevis" 12315msgstr "" 12316 12317#. I18N: Name of a country or state 12318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12319msgid "Saint Lucia" 12320msgstr "" 12321 12322#. I18N: Name of a country or state 12323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12324msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12325msgstr "" 12326 12327#. I18N: Name of a country or state 12328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12329msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12330msgstr "" 12331 12332#. I18N: Location of an LDS church temple 12333#: app/Elements/TempleCode.php:183 12334msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12335msgstr "" 12336 12337#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12338msgid "Same as uploaded file" 12339msgstr "" 12340 12341#. I18N: Name of a country or state 12342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12343msgid "Samoa" 12344msgstr "" 12345 12346#. I18N: Location of an LDS church temple 12347#: app/Elements/TempleCode.php:176 12348msgid "San Antonio, Texas, United States" 12349msgstr "" 12350 12351#. I18N: Location of an LDS church temple 12352#: app/Elements/TempleCode.php:177 12353msgid "San Diego, California, United States" 12354msgstr "" 12355 12356#. I18N: Location of an LDS church temple 12357#: app/Elements/TempleCode.php:182 12358msgid "San José, Costa Rica" 12359msgstr "" 12360 12361#. I18N: Name of a country or state 12362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12363msgid "San Marino" 12364msgstr "" 12365 12366#. I18N: Location of an LDS church temple 12367#: app/Elements/TempleCode.php:174 12368msgid "San Salvador, El Salvador" 12369msgstr "" 12370 12371#. I18N: Location of an LDS church temple 12372#: app/Elements/TempleCode.php:175 12373msgid "Santiago, Chile" 12374msgstr "" 12375 12376#. I18N: Location of an LDS church temple 12377#: app/Elements/TempleCode.php:178 12378msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Location of an LDS church temple 12382#: app/Elements/TempleCode.php:186 12383msgid "São Paulo, Brazil" 12384msgstr "" 12385 12386#. I18N: Name of a country or state 12387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12388msgid "Sao Tome and Principe" 12389msgstr "" 12390 12391#. I18N: abbreviation for Saturday 12392#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12393#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12394msgid "Sat" 12395msgstr "" 12396 12397#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12398msgid "Saturday" 12399msgstr "" 12400 12401#. I18N: Name of a country or state 12402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12403msgid "Saudi Arabia" 12404msgstr "" 12405 12406#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12407msgid "Schema" 12408msgstr "" 12409 12410#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666 12411msgid "School or college" 12412msgstr "" 12413 12414#. I18N: Name of a country or state 12415#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12416msgid "Scotland" 12417msgstr "" 12418 12419#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12420msgid "Scrapbook" 12421msgstr "" 12422 12423#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12424#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12425msgctxt "Female pedigree" 12426msgid "Sealing" 12427msgstr "" 12428 12429#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12430#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12431msgctxt "Male pedigree" 12432msgid "Sealing" 12433msgstr "" 12434 12435#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12436#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12437msgctxt "Pedigree" 12438msgid "Sealing" 12439msgstr "" 12440 12441#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12442#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12443#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12444msgid "Sealing canceled (divorce)" 12445msgstr "" 12446 12447#. I18N: Name of a module 12448#. I18N: A button label. 12449#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12450#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12451#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 12452#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168 12453#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12454#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12455#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12456#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12457#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12458#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12459#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12460msgid "Search" 12461msgstr "" 12462 12463#. I18N: Name of a module 12464#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12465#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12466msgid "Search and replace" 12467msgstr "" 12468 12469#. I18N: Description of a “Data fix” module 12470#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12471msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12472msgstr "" 12473 12474#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12475#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12476msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12477msgstr "" 12478 12479#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12480msgid "Search filters" 12481msgstr "" 12482 12483#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12484#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12485msgid "Search for" 12486msgstr "" 12487 12488#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12489msgid "Search for locations in an external database." 12490msgstr "" 12491 12492#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12493msgid "Search for place names in an external database." 12494msgstr "" 12495 12496#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12497#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12498#, php-format 12499msgid "Search for place names using %s." 12500msgstr "" 12501 12502#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12503msgid "Search method" 12504msgstr "" 12505 12506#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12507msgid "Search text/pattern" 12508msgstr "" 12509 12510#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12511msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12512msgstr "" 12513 12514#. I18N: Location of an LDS church temple 12515#: app/Elements/TempleCode.php:179 12516msgid "Seattle, Washington, United States" 12517msgstr "" 12518 12519#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12520msgid "Second record" 12521msgstr "" 12522 12523#. I18N: A configuration setting 12524#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12525msgid "Secure connection" 12526msgstr "" 12527 12528#. I18N: A configuration setting 12529#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12530msgid "Security code" 12531msgstr "" 12532 12533#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12534#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12535#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12536#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12537#, php-format 12538msgid "See %s for more information." 12539msgstr "" 12540 12541#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12542#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12543#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12544msgid "Select" 12545msgstr "" 12546 12547#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12548msgid "Select a GEDCOM file to import" 12549msgstr "" 12550 12551#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12552#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12553msgid "Select a date" 12554msgstr "" 12555 12556#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12557msgid "Select individuals by place or date" 12558msgstr "" 12559 12560#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12561#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12562msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12563msgstr "" 12564 12565#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12566msgid "Select the desired age interval" 12567msgstr "" 12568 12569#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12570msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12571msgstr "" 12572 12573#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12574msgid "Select two records to merge." 12575msgstr "" 12576 12577#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12578msgid "Selector" 12579msgstr "" 12580 12581#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12582msgid "Seller" 12583msgstr "" 12584 12585#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12586msgctxt "FEMALE" 12587msgid "Seller" 12588msgstr "" 12589 12590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12591msgctxt "MALE" 12592msgid "Seller" 12593msgstr "" 12594 12595#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12596#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12597#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12598#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12599msgid "Send" 12600msgstr "" 12601 12602#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12603#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12604#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12605#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12606#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12607msgid "Send a message" 12608msgstr "" 12609 12610#: app/Services/MessageService.php:217 12611msgid "Send a message to all users" 12612msgstr "" 12613 12614#: app/Services/MessageService.php:218 12615msgid "Send a message to users who have never signed in" 12616msgstr "" 12617 12618#: app/Services/MessageService.php:219 12619msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12620msgstr "" 12621 12622#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12623msgid "Send a test email using these settings" 12624msgstr "" 12625 12626#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12627msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12628msgstr "" 12629 12630#. I18N: Label for a configuration option 12631#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12632msgid "Send out reminder emails" 12633msgstr "" 12634 12635#. I18N: A configuration setting 12636#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12637msgid "Sender email" 12638msgstr "" 12639 12640#. I18N: A configuration setting 12641#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12642msgid "Sender name" 12643msgstr "" 12644 12645#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12646#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12647msgid "Sending email" 12648msgstr "" 12649 12650#. I18N: A configuration setting 12651#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12652msgid "Sending server name" 12653msgstr "" 12654 12655#. I18N: Name of a country or state 12656#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12657msgid "Senegal" 12658msgstr "" 12659 12660#. I18N: Location of an LDS church temple 12661#: app/Elements/TempleCode.php:180 12662msgid "Seoul, Korea" 12663msgstr "" 12664 12665#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12666msgctxt "Abbreviation for September" 12667msgid "Sep" 12668msgstr "" 12669 12670#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12671msgid "Separated" 12672msgstr "" 12673 12674#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12675msgid "Separation" 12676msgstr "" 12677 12678#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12679msgctxt "GENITIVE" 12680msgid "September" 12681msgstr "" 12682 12683#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12684msgctxt "INSTRUMENTAL" 12685msgid "September" 12686msgstr "" 12687 12688#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12689msgctxt "LOCATIVE" 12690msgid "September" 12691msgstr "" 12692 12693#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12694#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12695#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12696msgctxt "NOMINATIVE" 12697msgid "September" 12698msgstr "" 12699 12700#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12701#: app/Date/FrenchDate.php:313 12702msgid "Septidi" 12703msgstr "" 12704 12705#. I18N: Name of a country or state 12706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12707msgid "Serbia" 12708msgstr "" 12709 12710#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12711msgid "Servant" 12712msgstr "" 12713 12714#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12715msgctxt "FEMALE" 12716msgid "Servant" 12717msgstr "" 12718 12719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12720msgctxt "MALE" 12721msgid "Servant" 12722msgstr "" 12723 12724#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12725#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12726msgid "Server information" 12727msgstr "" 12728 12729#. I18N: A configuration setting 12730#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12731#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12732#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12733#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12734msgid "Server name" 12735msgstr "" 12736 12737#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12738msgid "Set a new password" 12739msgstr "" 12740 12741#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12742msgid "Set as default" 12743msgstr "" 12744 12745#. I18N: You need to: 12746#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12747#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12748msgid "Set the access level for each tree." 12749msgstr "" 12750 12751#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12752#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12753msgid "Set the default blocks for new family trees" 12754msgstr "" 12755 12756#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12757#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550 12758msgid "Set the default blocks for new users" 12759msgstr "" 12760 12761#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12762#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12763msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12764msgstr "" 12765 12766#. I18N: You need to: 12767#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12768#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12769msgid "Set the status to “approved”." 12770msgstr "" 12771 12772#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12774msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12775msgstr "" 12776 12777#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12778#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12779msgid "Setup wizard for webtrees" 12780msgstr "" 12781 12782#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12783#: app/Date/FrenchDate.php:311 12784msgid "Sextidi" 12785msgstr "" 12786 12787#. I18N: Name of a country or state 12788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12789msgid "Seychelles" 12790msgstr "" 12791 12792#: app/Date/JalaliDate.php:278 12793msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12794msgid "Shah" 12795msgstr "" 12796 12797#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12798#: app/Date/JalaliDate.php:149 12799msgctxt "GENITIVE" 12800msgid "Shahrivar" 12801msgstr "" 12802 12803#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12804#: app/Date/JalaliDate.php:239 12805msgctxt "INSTRUMENTAL" 12806msgid "Shahrivar" 12807msgstr "" 12808 12809#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12810#: app/Date/JalaliDate.php:194 12811msgctxt "LOCATIVE" 12812msgid "Shahrivar" 12813msgstr "" 12814 12815#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12816#: app/Date/JalaliDate.php:104 12817msgctxt "NOMINATIVE" 12818msgid "Shahrivar" 12819msgstr "" 12820 12821#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12822#: resources/views/individual-page.phtml:68 12823msgid "Share" 12824msgstr "" 12825 12826#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12827msgid "Share the URL" 12828msgstr "" 12829 12830#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12831msgid "Share the anniversary of an event" 12832msgstr "" 12833 12834#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 12835#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 12836#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147 12837#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 12838#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759 12839#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12840#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12841#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12842#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12843msgid "Shared note" 12844msgstr "" 12845 12846#. I18N: Name of a module/list 12847#: app/Module/NoteListModule.php:62 12848#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12849#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12850msgid "Shared notes" 12851msgstr "" 12852 12853#. I18N: plural noun - things that can be shared 12854#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12855#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 12856msgid "Shares" 12857msgstr "" 12858 12859#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12860#: app/Date/HijriDate.php:160 12861msgctxt "GENITIVE" 12862msgid "Shawwal" 12863msgstr "" 12864 12865#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12866#: app/Date/HijriDate.php:250 12867msgctxt "INSTRUMENTAL" 12868msgid "Shawwal" 12869msgstr "" 12870 12871#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12872#: app/Date/HijriDate.php:205 12873msgctxt "LOCATIVE" 12874msgid "Shawwal" 12875msgstr "" 12876 12877#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12878#: app/Date/HijriDate.php:115 12879msgctxt "NOMINATIVE" 12880msgid "Shawwal" 12881msgstr "" 12882 12883#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12884#: app/Date/HijriDate.php:156 12885msgctxt "GENITIVE" 12886msgid "Sha’aban" 12887msgstr "" 12888 12889#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12890#: app/Date/HijriDate.php:246 12891msgctxt "INSTRUMENTAL" 12892msgid "Sha’aban" 12893msgstr "" 12894 12895#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12896#: app/Date/HijriDate.php:201 12897msgctxt "LOCATIVE" 12898msgid "Sha’aban" 12899msgstr "" 12900 12901#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12902#: app/Date/HijriDate.php:111 12903msgctxt "NOMINATIVE" 12904msgid "Sha’aban" 12905msgstr "" 12906 12907#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12908msgid "She " 12909msgstr "" 12910 12911#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12912msgid "She died" 12913msgstr "" 12914 12915#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12916#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12917msgid "She married" 12918msgstr "" 12919 12920#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12921msgid "She resided at" 12922msgstr "" 12923 12924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12925msgid "She was born" 12926msgstr "" 12927 12928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12929msgid "She was buried" 12930msgstr "" 12931 12932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12933msgid "She was christened" 12934msgstr "" 12935 12936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12937msgid "She was cremated" 12938msgstr "" 12939 12940#. I18N: a month in the Jewish calendar 12941#: app/Date/JewishDate.php:201 12942msgctxt "GENITIVE" 12943msgid "Shevat" 12944msgstr "" 12945 12946#. I18N: a month in the Jewish calendar 12947#: app/Date/JewishDate.php:305 12948msgctxt "INSTRUMENTAL" 12949msgid "Shevat" 12950msgstr "" 12951 12952#. I18N: a month in the Jewish calendar 12953#: app/Date/JewishDate.php:253 12954msgctxt "LOCATIVE" 12955msgid "Shevat" 12956msgstr "" 12957 12958#. I18N: a month in the Jewish calendar 12959#: app/Date/JewishDate.php:149 12960msgctxt "NOMINATIVE" 12961msgid "Shevat" 12962msgstr "" 12963 12964#. I18N: The name of a colour-scheme 12965#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12966msgid "Shiny Tomato" 12967msgstr "" 12968 12969#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12970#: resources/views/help/date.phtml:113 12971msgid "Shortcut" 12972msgstr "" 12973 12974#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12975msgid "Shortest marriage" 12976msgstr "ެއެންމެ ކުރު ކައިވެނި" 12977 12978#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12979msgid "Show" 12980msgstr "" 12981 12982#. I18N: A configuration setting 12983#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 12984msgid "Show a download link in the media viewer" 12985msgstr "" 12986 12987#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12988#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12989msgid "Show a privacy policy." 12990msgstr "" 12991 12992#. I18N: A configuration setting 12993#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 12994msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12995msgstr "" 12996 12997#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 12998msgid "Show all media" 12999msgstr "" 13000 13001#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13002msgid "Show all notes" 13003msgstr "" 13004 13005#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13006msgid "Show all places in a list" 13007msgstr "" 13008 13009#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13010msgid "Show all sources" 13011msgstr "" 13012 13013#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13014#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13015msgid "Show an age cursor" 13016msgstr "" 13017 13018#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13019msgid "Show children of ancestors" 13020msgstr "" 13021 13022#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13023msgid "Show couples where either partner married more than once." 13024msgstr "" 13025 13026#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13027msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13028msgstr "" 13029 13030#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13031msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13032msgstr "" 13033 13034#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13035msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13036msgstr "" 13037 13038#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13039msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13043msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13044msgstr "" 13045 13046#. I18N: label for yes/no option 13047#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13048msgid "Show date of last update" 13049msgstr "" 13050 13051#. I18N: A configuration setting 13052#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13053msgid "Show dead individuals" 13054msgstr "" 13055 13056#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13057msgid "Show divorced couples." 13058msgstr "" 13059 13060#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13061msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13062msgstr "" 13063 13064#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13065msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13066msgstr "" 13067 13068#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13069msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13070msgstr "" 13071 13072#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13073#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13074msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13075msgstr "" 13076 13077#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13078msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13079msgstr "" 13080 13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13082msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13083msgstr "" 13084 13085#. I18N: A configuration setting 13086#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13087msgid "Show list of family trees" 13088msgstr "" 13089 13090#. I18N: A configuration setting 13091#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13092msgid "Show living individuals" 13093msgstr "" 13094 13095#. I18N: A configuration setting 13096#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13097msgid "Show names of private individuals" 13098msgstr "" 13099 13100#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13101#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13102#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13103#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13104msgid "Show notes" 13105msgstr "" 13106 13107#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13108msgid "Show occupations" 13109msgstr "" 13110 13111#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13112#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13113msgid "Show only events of living individuals" 13114msgstr "" 13115 13116#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13117msgid "Show only females." 13118msgstr "" 13119 13120#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13121msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13122msgstr "" 13123 13124#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13125msgid "Show only individuals, events, or all" 13126msgstr "" 13127 13128#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13129msgid "Show only males." 13130msgstr "" 13131 13132#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13133#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13134msgid "Show parents" 13135msgstr "" 13136 13137#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13138#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13140#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13141#: resources/views/login-page.phtml:47 13142#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13143#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13144#: resources/views/register-page.phtml:76 13145#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13146#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13147#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13148#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13149msgid "Show password" 13150msgstr "" 13151 13152#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13153msgid "Show pending changes" 13154msgstr "" 13155 13156#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13157#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13158#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13159msgid "Show photos" 13160msgstr "" 13161 13162#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13163msgid "Show place hierarchy" 13164msgstr "" 13165 13166#. I18N: A configuration setting 13167#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13168msgid "Show private relationships" 13169msgstr "" 13170 13171#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13172msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13173msgstr "" 13174 13175#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13176msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13177msgstr "" 13178 13179#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13180msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13181msgstr "" 13182 13183#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13184msgid "Show residences" 13185msgstr "" 13186 13187#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13188msgid "Show slide show controls" 13189msgstr "" 13190 13191#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13192#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13193#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13194#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13195#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13196msgid "Show sources" 13197msgstr "" 13198 13199#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13200#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13201#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13202msgid "Show spouses" 13203msgstr "" 13204 13205#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13207#, php-format 13208msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13209msgstr "" 13210 13211#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13212#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13213msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13214msgstr "" 13215 13216#. I18N: label for a yes/no option 13217#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13218msgid "Show the date and time" 13219msgstr "" 13220 13221#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13222msgid "Show the date and time of update" 13223msgstr "" 13224 13225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13226msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13227msgstr "" 13228 13229#. I18N: A configuration setting 13230#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13231msgid "Show the family tree" 13232msgstr "" 13233 13234#: app/Module/IndividualListModule.php:350 13235msgid "Show the list of individuals" 13236msgstr "" 13237 13238#: app/Module/IndividualListModule.php:356 13239msgid "Show the list of surnames" 13240msgstr "" 13241 13242#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13243#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13244msgid "Show the location of an event on an external map." 13245msgstr "" 13246 13247#. I18N: Description of the “Places” module 13248#: app/Module/PlacesModule.php:96 13249msgid "Show the location of events on a map." 13250msgstr "" 13251 13252#. I18N: label for a yes/no option 13253#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13254msgid "Show the user who made the change" 13255msgstr "" 13256 13257#. I18N: Label for a configuration option 13258#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13259#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13260#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13261msgid "Show this block for which languages" 13262msgstr "" 13263 13264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13265msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13266msgstr "" 13267 13268#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13269#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13270#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13271#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13272msgid "Show to managers" 13273msgstr "" 13274 13275#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13276#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13277#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13278#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13279#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13280#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13281msgid "Show to members" 13282msgstr "" 13283 13284#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13285#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13286#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13287#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13288#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13289#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13290msgid "Show to visitors" 13291msgstr "" 13292 13293#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13294#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13295msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13296msgstr "" 13297 13298#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13299#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13300msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13301msgstr "" 13302 13303#. I18N: %s are placeholders for numbers 13304#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13305#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13306#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13307#, php-format 13308msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13309msgstr "" 13310 13311#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13312msgid "Sibling" 13313msgstr "" 13314 13315#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13316msgid "Siblings" 13317msgstr "" 13318 13319#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13320#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13321msgid "Sidebar" 13322msgstr "" 13323 13324#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13325#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 13326#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13327#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13328msgid "Sidebars" 13329msgstr "" 13330 13331#. I18N: Name of a country or state 13332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13333msgid "Sierra Leone" 13334msgstr "" 13335 13336#. I18N: Name of a module 13337#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13338#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13339msgid "Sign in" 13340msgstr "" 13341 13342#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13343#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13344msgid "Sign out" 13345msgstr "" 13346 13347#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13349msgid "Sign-in and registration" 13350msgstr "" 13351 13352#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13353msgid "Signature" 13354msgstr "" 13355 13356#: resources/views/help/date.phtml:138 13357msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13358msgstr "" 13359 13360#. I18N: Name of a country or state 13361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13362msgid "Singapore" 13363msgstr "" 13364 13365#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13366#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13367msgid "Sister" 13368msgstr "" 13369 13370#. I18N: A configuration setting 13371#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13372#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13373#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13374#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13375msgid "Site identification code" 13376msgstr "" 13377 13378#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13379#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13380#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13381msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13382msgstr "" 13383 13384#. I18N: A configuration setting 13385#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13386#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13387msgid "Site verification code" 13388msgstr "" 13389 13390#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13391#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13392msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13393msgstr "" 13394 13395#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13396#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13397msgid "Sitemaps" 13398msgstr "" 13399 13400#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13401#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13402msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13403msgstr "" 13404 13405#. I18N: a month in the Jewish calendar 13406#: app/Date/JewishDate.php:211 13407msgctxt "GENITIVE" 13408msgid "Sivan" 13409msgstr "" 13410 13411#. I18N: a month in the Jewish calendar 13412#: app/Date/JewishDate.php:315 13413msgctxt "INSTRUMENTAL" 13414msgid "Sivan" 13415msgstr "" 13416 13417#. I18N: a month in the Jewish calendar 13418#: app/Date/JewishDate.php:263 13419msgctxt "LOCATIVE" 13420msgid "Sivan" 13421msgstr "" 13422 13423#. I18N: a month in the Jewish calendar 13424#: app/Date/JewishDate.php:159 13425msgctxt "NOMINATIVE" 13426msgid "Sivan" 13427msgstr "" 13428 13429#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13430#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13431#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13432msgid "Skip to content" 13433msgstr "" 13434 13435#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13436msgid "Slave" 13437msgstr "" 13438 13439#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13440msgctxt "FEMALE" 13441msgid "Slave" 13442msgstr "" 13443 13444#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13445msgctxt "MALE" 13446msgid "Slave" 13447msgstr "" 13448 13449#. I18N: Name of a module 13450#: app/Module/SlideShowModule.php:205 13451msgid "Slide show" 13452msgstr "" 13453 13454#. I18N: Name of a country or state 13455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13456msgid "Slovakia" 13457msgstr "" 13458 13459#. I18N: Name of a country or state 13460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13461msgid "Slovenia" 13462msgstr "" 13463 13464#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13465msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13466msgstr "" 13467 13468#. I18N: Location of an LDS church temple 13469#: app/Elements/TempleCode.php:185 13470msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13471msgstr "" 13472 13473#: app/Gedcom.php:755 13474msgid "Social security number" 13475msgstr "" 13476 13477#. I18N: Name of a country or state 13478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13479msgid "Solomon Islands" 13480msgstr "" 13481 13482#. I18N: Name of a country or state 13483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13484msgid "Somalia" 13485msgstr "" 13486 13487#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13488#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13489msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13490msgstr "" 13491 13492#. I18N: Description of a “Data fix” module 13493#: app/Module/FixNameTags.php:95 13494msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13495msgstr "" 13496 13497#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13498msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13499msgstr "" 13500 13501#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13503msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13504msgstr "" 13505 13506#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13508msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13509msgstr "" 13510 13511#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13512#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13513#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13514#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13515msgid "Son" 13516msgstr "" 13517 13518#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13519#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13520#, php-format 13521msgid "Son of %s" 13522msgstr "" 13523 13524#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 13525#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13526msgid "Sort date" 13527msgstr "" 13528 13529#. I18N: Label for a configuration option 13530#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13531#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13532#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13533#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13534#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13535#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13536#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13537#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13538#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13539#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13540#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13541#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13542#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13543#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13544#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13545msgid "Sort order" 13546msgstr "" 13547 13548#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 13549msgid "Sort time" 13550msgstr "" 13551 13552#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13553#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13554msgid "Sosa" 13555msgstr "" 13556 13557#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13558msgid "Sosa-Stradonitz number" 13559msgstr "" 13560 13561#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13562msgid "Sounds like" 13563msgstr "" 13564 13565#. I18N: Name of a module/report 13566#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13567#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13568#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13569#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825 13570#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13571#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13572#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13573#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13574#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13575#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13576#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13577#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13578#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13579#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13580#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13581#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13582#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13583#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13584#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13585#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13586#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13587#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13589#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13590#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13595#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13597#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13600msgid "Source" 13601msgstr "" 13602 13603#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13604#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484 13605#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703 13606#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902 13607#: app/Gedcom.php:916 13608msgid "Source citation" 13609msgstr "" 13610 13611#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13612msgid "Source citations" 13613msgstr "" 13614 13615#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13616msgid "Source type" 13617msgstr "" 13618 13619#. I18N: Name of a module/list 13620#. I18N: Name of a module 13621#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64 13622#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13623#: app/Services/AdminService.php:183 13624#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13625#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13626#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13627#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13628#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13629#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13630#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13631#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13632#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13633#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13634#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13635#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13636#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13637#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13638#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13639#: resources/views/search-results.phtml:61 13640#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13641#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13643#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13645msgid "Sources" 13646msgstr "" 13647 13648#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13649msgid "Sources to the events" 13650msgstr "" 13651 13652#. I18N: Name of a country or state 13653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13654msgid "South Africa" 13655msgstr "" 13656 13657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13658msgid "South America" 13659msgstr "" 13660 13661#. I18N: Name of a country or state 13662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13663msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13664msgstr "" 13665 13666#. I18N: Name of a country or state 13667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13668msgid "South Sudan" 13669msgstr "" 13670 13671#. I18N: Name of a country or state 13672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13673msgid "Spain" 13674msgstr "" 13675 13676#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13677msgctxt "Surname tradition" 13678msgid "Spanish" 13679msgstr "" 13680 13681#. I18N: Location of an LDS church temple 13682#: app/Elements/TempleCode.php:188 13683msgid "Spokane, Washington, United States" 13684msgstr "" 13685 13686#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13687#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13688#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13689#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13690#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13693msgid "Spouse" 13694msgstr "" 13695 13696#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13697#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38 13698#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13699#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13700msgid "Spouses" 13701msgstr "" 13702 13703#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13704#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13705#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13706#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13707#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13708msgid "Spouses and children" 13709msgstr "" 13710 13711#. I18N: Name of a country or state 13712#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13713msgid "Sri Lanka" 13714msgstr "" 13715 13716#. I18N: Location of an LDS church temple 13717#: app/Elements/TempleCode.php:181 13718msgid "St. George, Utah, United States" 13719msgstr "" 13720 13721#. I18N: Location of an LDS church temple 13722#: app/Elements/TempleCode.php:184 13723msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13724msgstr "" 13725 13726#. I18N: Location of an LDS church temple 13727#: app/Elements/TempleCode.php:187 13728msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13729msgstr "" 13730 13731#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13732msgid "Standard GEDCOM tags" 13733msgstr "" 13734 13735#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13736msgid "Start slide show on page load" 13737msgstr "" 13738 13739#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13740msgid "Start year" 13741msgstr "" 13742 13743#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13744msgid "Starting range of change dates" 13745msgstr "" 13746 13747#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13748msgid "Statcounter™" 13749msgstr "" 13750 13751#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13752#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 13753#: app/Gedcom.php:858 13754msgid "State" 13755msgstr "" 13756 13757#. I18N: Name of a module 13758#. I18N: Name of a module/chart 13759#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70 13760#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13761#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13762#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13763#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13764msgid "Statistics" 13765msgstr "" 13766 13767#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13768#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13769#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587 13770#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742 13771#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13772#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13773msgid "Status" 13774msgstr "" 13775 13776#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 13777#: app/Gedcom.php:743 13778msgid "Status change date" 13779msgstr "" 13780 13781#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13782#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13783#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13784#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13785#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13786msgid "Stillborn: exempt" 13787msgstr "" 13788 13789#. I18N: Location of an LDS church temple 13790#: app/Elements/TempleCode.php:189 13791msgid "Stockholm, Sweden" 13792msgstr "" 13793 13794#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13795#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13796#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13797msgid "Stop" 13798msgstr "" 13799 13800#. I18N: Name of a module 13801#: app/Module/StoriesModule.php:206 13802#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13803#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13804msgid "Stories" 13805msgstr "" 13806 13807#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13808msgid "Story" 13809msgstr "" 13810 13811#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13812#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13813#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13814msgid "Story title" 13815msgstr "" 13816 13817#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13818#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13819#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13820#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13821msgid "Subject" 13822msgstr "" 13823 13824#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873 13825#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13826#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13827msgid "Submission" 13828msgstr "" 13829 13830#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13831#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13832#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13833#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13834#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13835#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13836msgid "Submitted but not yet cleared" 13837msgstr "" 13838 13839#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850 13840#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13841#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13842#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13843#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13844msgid "Submitter" 13845msgstr "" 13846 13847#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13848msgid "Submitter name" 13849msgstr "" 13850 13851#. I18N: Name of a module/list 13852#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13853#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13855#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13856#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13857#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13858#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13859msgid "Submitters" 13860msgstr "" 13861 13862#. I18N: Name of a country or state 13863#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13864msgid "Sudan" 13865msgstr "" 13866 13867#. I18N: abbreviation for Sunday 13868#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13869#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13870msgid "Sun" 13871msgstr "" 13872 13873#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13874msgid "Sunday" 13875msgstr "" 13876 13877#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13878#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13879#, php-format 13880msgid "Support and documentation can be found at %s." 13881msgstr "" 13882 13883#: app/Services/ServerCheckService.php:327 13884msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13885msgstr "" 13886 13887#: app/Services/ServerCheckService.php:332 13888msgid "Support for SQL Server is experimental." 13889msgstr "" 13890 13891#. I18N: Name of a country or state 13892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13893msgid "Suriname" 13894msgstr "" 13895 13896#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13897#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13898#: resources/views/branches-page.phtml:27 13899#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13900#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13901#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13902#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34 13903#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13904#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13905msgid "Surname" 13906msgstr "" 13907 13908#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13909msgid "Surname distribution chart" 13910msgstr "" 13911 13912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13913msgid "Surname list style" 13914msgstr "" 13915 13916#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13917msgid "Surname option" 13918msgstr "" 13919 13920#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707 13921msgid "Surname prefix" 13922msgstr "" 13923 13924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13925msgid "Surname tradition" 13926msgstr "" 13927 13928#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 13929#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13930#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13931#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13932msgid "Surnames" 13933msgstr "" 13934 13935#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13936msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13937msgstr "" 13938 13939#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13940msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13941msgstr "" 13942 13943#. I18N: Location of an LDS church temple 13944#: app/Elements/TempleCode.php:190 13945msgid "Suva, Fiji" 13946msgstr "" 13947 13948#. I18N: Name of a country or state 13949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13950msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13951msgstr "" 13952 13953#. I18N: Reverse the order of two individuals 13954#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13955msgid "Swap individuals" 13956msgstr "" 13957 13958#. I18N: Name of a country or state 13959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13960msgid "Swaziland" 13961msgstr "" 13962 13963#. I18N: Name of a country or state 13964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13965msgid "Sweden" 13966msgstr "" 13967 13968#. I18N: Name of a country or state 13969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 13970msgid "Switzerland" 13971msgstr "" 13972 13973#. I18N: Location of an LDS church temple 13974#: app/Elements/TempleCode.php:192 13975msgid "Sydney, Australia" 13976msgstr "" 13977 13978#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 13979msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13980msgstr "" 13981 13982#. I18N: Name of a country or state 13983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 13984msgid "Syria" 13985msgstr "" 13986 13987#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13988#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13989msgid "Tab" 13990msgstr "" 13991 13992#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 13993#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 13994#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 13995#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 13996msgid "Table prefix" 13997msgstr "" 13998 13999#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14000#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14001#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14002#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14003#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14004#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14005#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14006#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14007#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14008#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14009#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14010#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14011#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14013#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14014msgctxt "paper size" 14015msgid "Tabloid" 14016msgstr "" 14017 14018#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14019#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 14020#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14021#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14022msgid "Tabs" 14023msgstr "" 14024 14025#. I18N: Location of an LDS church temple 14026#: app/Elements/TempleCode.php:193 14027msgid "Taipei, Taiwan" 14028msgstr "" 14029 14030#. I18N: Name of a country or state 14031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14032msgid "Taiwan" 14033msgstr "" 14034 14035#. I18N: Name of a country or state 14036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14037msgid "Tajikistan" 14038msgstr "" 14039 14040#. I18N: Location of an LDS church temple 14041#: app/Elements/TempleCode.php:194 14042msgid "Tampico, Mexico" 14043msgstr "" 14044 14045#. I18N: a month in the Jewish calendar 14046#: app/Date/JewishDate.php:213 14047msgctxt "GENITIVE" 14048msgid "Tamuz" 14049msgstr "" 14050 14051#. I18N: a month in the Jewish calendar 14052#: app/Date/JewishDate.php:317 14053msgctxt "INSTRUMENTAL" 14054msgid "Tamuz" 14055msgstr "" 14056 14057#. I18N: a month in the Jewish calendar 14058#: app/Date/JewishDate.php:265 14059msgctxt "LOCATIVE" 14060msgid "Tamuz" 14061msgstr "" 14062 14063#. I18N: a month in the Jewish calendar 14064#: app/Date/JewishDate.php:161 14065msgctxt "NOMINATIVE" 14066msgid "Tamuz" 14067msgstr "" 14068 14069#. I18N: Name of a country or state 14070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14071msgid "Tanzania" 14072msgstr "" 14073 14074#. I18N: The name of a colour-scheme 14075#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14076msgid "Teal Top" 14077msgstr "" 14078 14079#. I18N: A configuration setting 14080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14081msgid "Technical help contact" 14082msgstr "" 14083 14084#. I18N: Location of an LDS church temple 14085#: app/Elements/TempleCode.php:195 14086msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14087msgstr "" 14088 14089#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14090msgid "Template" 14091msgstr "" 14092 14093#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14094msgid "Templates" 14095msgstr "" 14096 14097#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14098#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 14099#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885 14100#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14101msgid "Temple" 14102msgstr "" 14103 14104#. I18N: a month in the Jewish calendar 14105#: app/Date/JewishDate.php:199 14106msgctxt "GENITIVE" 14107msgid "Tevet" 14108msgstr "" 14109 14110#. I18N: a month in the Jewish calendar 14111#: app/Date/JewishDate.php:303 14112msgctxt "INSTRUMENTAL" 14113msgid "Tevet" 14114msgstr "" 14115 14116#. I18N: a month in the Jewish calendar 14117#: app/Date/JewishDate.php:251 14118msgctxt "LOCATIVE" 14119msgid "Tevet" 14120msgstr "" 14121 14122#. I18N: a month in the Jewish calendar 14123#: app/Date/JewishDate.php:147 14124msgctxt "NOMINATIVE" 14125msgid "Tevet" 14126msgstr "" 14127 14128#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14129#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14130#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 14131#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 14132#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 14133#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14134#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14135msgid "Text" 14136msgstr "" 14137 14138#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14139msgid "Text direction" 14140msgstr "" 14141 14142#. I18N: Name of a country or state 14143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14144msgid "Thailand" 14145msgstr "" 14146 14147#: resources/views/help/name.phtml:10 14148msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14149msgstr "" 14150 14151#: resources/views/help/surname.phtml:10 14152msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14153msgstr "" 14154 14155#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14156#, php-format 14157msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14158msgstr "" 14159 14160#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14161msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14162msgstr "" 14163 14164#. I18N: Location of an LDS church temple 14165#: app/Elements/TempleCode.php:104 14166msgid "The Hague, Netherlands" 14167msgstr "" 14168 14169#: app/Services/ServerCheckService.php:123 14170#, php-format 14171msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14172msgstr "" 14173 14174#: app/Services/ServerCheckService.php:179 14175#, php-format 14176msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14177msgstr "" 14178 14179#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14180#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14181msgid "The PHP temporary folder is missing." 14182msgstr "" 14183 14184#: app/Services/ServerCheckService.php:142 14185#, php-format 14186msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14187msgstr "" 14188 14189#: app/Services/ServerCheckService.php:146 14190#, php-format 14191msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14192msgstr "" 14193 14194#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14195msgid "The URL was copied to the clipboard" 14196msgstr "" 14197 14198#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14199#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14200#, php-format 14201msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14202msgstr "" 14203 14204#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14205msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14206msgstr "" 14207 14208#. I18N: Description of the “Calendar” module 14209#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14210msgid "The calendar menu." 14211msgstr "" 14212 14213#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14214#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14215#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14216#, php-format 14217msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14218msgstr "" 14219 14220#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14221#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14222#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14223#, php-format 14224msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14225msgstr "" 14226 14227#. I18N: Description of the “Charts” module 14228#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14229msgid "The charts menu." 14230msgstr "" 14231 14232#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14233msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14234msgstr "" 14235 14236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14237msgid "The date and time of the last update" 14238msgstr "" 14239 14240#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14241#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14242#, php-format 14243msgid "The details for “%s” have been updated." 14244msgstr "" 14245 14246#. I18N: %s is a filename 14247#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14248#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14249#, php-format 14250msgid "The family tree has been exported to %s." 14251msgstr "" 14252 14253#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14254#, php-format 14255msgid "The family tree “%s” already exists." 14256msgstr "" 14257 14258#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14259#, php-format 14260msgid "The family tree “%s” has been created." 14261msgstr "" 14262 14263#. I18N: %s is the name of a family tree 14264#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14265#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14266#, php-format 14267msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14268msgstr "" 14269 14270#. I18N: %s is the name of a family tree 14271#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14272#, php-format 14273msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14274msgstr "" 14275 14276#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14277msgid "The family trees have been merged successfully." 14278msgstr "" 14279 14280#. I18N: Description of the “Family trees” module 14281#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14282msgid "The family trees menu." 14283msgstr "" 14284 14285#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14286#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14287#, php-format 14288msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14289msgstr "" 14290 14291#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14292#, php-format 14293msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14294msgstr "" 14295 14296#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14297#, php-format 14298msgid "The file %s could not be created." 14299msgstr "" 14300 14301#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14302#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14303#, php-format 14304msgid "The file %s could not be deleted." 14305msgstr "" 14306 14307#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14308#, php-format 14309msgid "The file %s has been deleted." 14310msgstr "" 14311 14312#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14313#, php-format 14314msgid "The file %s has been uploaded." 14315msgstr "" 14316 14317#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14318#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14319msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14320msgstr "" 14321 14322#. I18N: %s is a filename 14323#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14324#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14325#, php-format 14326msgid "The file “%s” does not exist." 14327msgstr "" 14328 14329#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14330msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14331msgstr "" 14332 14333#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14334#, php-format 14335msgid "The folder %s could not be deleted." 14336msgstr "" 14337 14338#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14339#, php-format 14340msgid "The folder %s has been created." 14341msgstr "" 14342 14343#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14344#, php-format 14345msgid "The folder %s has been deleted." 14346msgstr "" 14347 14348#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14349msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14350msgstr "" 14351 14352#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14353#, php-format 14354msgid "The folder “%s” does not exist." 14355msgstr "" 14356 14357#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14358msgid "The following facts and events were found in both records." 14359msgstr "" 14360 14361#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14362#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14363#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14364#, php-format 14365msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14366msgstr "" 14367 14368#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14369msgid "The following list shows typical requirements." 14370msgstr "" 14371 14372#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14373msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14374msgstr "" 14375 14376#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14377msgid "The help text has not been written for this item." 14378msgstr "" 14379 14380#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14381#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14382msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14383msgstr "" 14384 14385#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14386#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14387msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14388msgstr "" 14389 14390#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14391#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14392#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14393#, php-format 14394msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14395msgstr "" 14396 14397#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14398#, php-format 14399msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14400msgstr "" 14401 14402#. I18N: Description of the “Lists” module 14403#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14404msgid "The lists menu." 14405msgstr "" 14406 14407#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14408#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14409msgid "The location has been created" 14410msgstr "" 14411 14412#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14413msgid "The location of this place is not known." 14414msgstr "" 14415 14416#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134 14417#, php-format 14418msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14419msgstr "" 14420 14421#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131 14422#, php-format 14423msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14424msgstr "" 14425 14426#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98 14427msgid "The media object has been created" 14428msgstr "" 14429 14430#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14431msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14432msgstr "" 14433 14434#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14435#, php-format 14436msgid "The message was not sent to %s." 14437msgstr "" 14438 14439#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14440#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14441#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14442msgid "The message was not sent." 14443msgstr "" 14444 14445#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14446#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14447#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14448#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14449#, php-format 14450msgid "The message was successfully sent to %s." 14451msgstr "" 14452 14453#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79 14454#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14455#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14456#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14457#, php-format 14458msgid "The module “%s” has been disabled." 14459msgstr "" 14460 14461#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77 14462#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14463#, php-format 14464msgid "The module “%s” has been enabled." 14465msgstr "" 14466 14467#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14468#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14469msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14470msgstr "" 14471 14472#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14474msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14475msgstr "" 14476 14477#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14478msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14479msgstr "" 14480 14481#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14482msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14483msgstr "" 14484 14485#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14486msgid "The note has been created" 14487msgstr "" 14488 14489#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314 14490#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374 14491#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406 14492#, php-format 14493msgid "The parameter “%s” is missing." 14494msgstr "" 14495 14496#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14497msgid "The password needs to be at least six characters long." 14498msgstr "" 14499 14500#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14501#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14502msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14503msgstr "" 14504 14505#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14506#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14507msgid "The password reset link has expired." 14508msgstr "" 14509 14510#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14511#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14512msgid "The place hierarchy." 14513msgstr "" 14514 14515#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170 14516#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14517msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14518msgstr "" 14519 14520#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174 14521#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14522msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14523msgstr "" 14524 14525#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163 14526#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14527#, php-format 14528msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14529msgstr "" 14530 14531#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14532#, php-format 14533msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14534msgstr "" 14535 14536#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14537#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14538#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14539#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14540#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14541#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14542#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171 14543#, php-format 14544msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14545msgstr "" 14546 14547#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14548#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14549#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14550#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14551msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14552msgstr "" 14553 14554#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14555#, php-format 14556msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14557msgstr "" 14558 14559#. I18N: Description of the “Reports” module 14560#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14561msgid "The reports menu." 14562msgstr "" 14563 14564#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14565msgid "The repository has been created" 14566msgstr "" 14567 14568#. I18N: Description of the “Search” module 14569#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14570msgid "The search menu." 14571msgstr "" 14572 14573#: app/Services/SearchService.php:1178 14574msgid "The search returned too many results." 14575msgstr "" 14576 14577#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14578msgid "The server configuration is OK." 14579msgstr "" 14580 14581#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14582msgid "The server could not understand this request." 14583msgstr "" 14584 14585#: app/Services/ServerCheckService.php:244 14586msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14587msgstr "" 14588 14589#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14590#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14591#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14592msgid "The server’s time limit has been reached." 14593msgstr "" 14594 14595#. I18N: Description of “Statistics” module 14596#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81 14597msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14598msgstr "" 14599 14600#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14601msgid "The solution" 14602msgstr "" 14603 14604#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14605msgid "The source has been created" 14606msgstr "" 14607 14608#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14609msgid "The submission has been created" 14610msgstr "" 14611 14612#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14613msgid "The submitter has been created" 14614msgstr "" 14615 14616#: resources/views/help/name.phtml:15 14617#, php-format 14618msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14619msgstr "" 14620 14621#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14622#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14623#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14624msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14625msgstr "" 14626 14627#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14628#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14629#, php-format 14630msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14631msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14632msgstr[0] "" 14633 14634#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14635msgid "The upgrade is complete." 14636msgstr "" 14637 14638#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14639#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14640msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14641msgstr "" 14642 14643#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14644#, php-format 14645msgid "The user %s has been deleted." 14646msgstr "" 14647 14648#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14649#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14650msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14651msgstr "" 14652 14653#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14654#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14655msgid "The username or password is incorrect." 14656msgstr "" 14657 14658#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14659#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14660msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14661msgstr "" 14662 14663#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14664#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14666#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14667#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14668#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14669#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14670#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14671#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14672#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14674#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14675#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14676#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14677#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14678#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14680#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14682#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14683#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14684#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14685msgid "The website preferences have been updated." 14686msgstr "" 14687 14688#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14689#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14690msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14691msgstr "" 14692 14693#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14694#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14695#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14696#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14697msgid "Theme" 14698msgstr "" 14699 14700#. I18N: Name of a module 14701#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14702msgid "Theme change" 14703msgstr "" 14704 14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14706#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 14707#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14708#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14709msgid "Themes" 14710msgstr "" 14711 14712#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14713msgid "There are no facts for this individual." 14714msgstr "" 14715 14716#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14717msgid "There are no links to this media object." 14718msgstr "" 14719 14720#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14721msgid "There are no media objects for this individual." 14722msgstr "" 14723 14724#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14725msgid "There are no notes for this individual." 14726msgstr "" 14727 14728#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14729#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14730msgid "There are no pending changes." 14731msgstr "" 14732 14733#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14734msgid "There are no research tasks in this family tree." 14735msgstr "" 14736 14737#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14738msgid "There are no source citations for this individual." 14739msgstr "" 14740 14741#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14742#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14743#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14744msgid "There are pending changes for you to moderate." 14745msgstr "" 14746 14747#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14748#, php-format 14749msgid "There have been no changes within the last %s day." 14750msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14751msgstr[0] "" 14752 14753#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14754msgid "There was an error checking for a new version." 14755msgstr "" 14756 14757#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14758#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78 14759#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78 14760#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14761#: app/Services/MediaFileService.php:222 14762msgid "There was an error uploading your file." 14763msgstr "" 14764 14765#. I18N: a month in the French republican calendar 14766#: app/Date/FrenchDate.php:169 14767msgctxt "GENITIVE" 14768msgid "Thermidor" 14769msgstr "" 14770 14771#. I18N: a month in the French republican calendar 14772#: app/Date/FrenchDate.php:263 14773msgctxt "INSTRUMENTAL" 14774msgid "Thermidor" 14775msgstr "" 14776 14777#. I18N: a month in the French republican calendar 14778#: app/Date/FrenchDate.php:216 14779msgctxt "LOCATIVE" 14780msgid "Thermidor" 14781msgstr "" 14782 14783#. I18N: a month in the French republican calendar 14784#: app/Date/FrenchDate.php:122 14785msgctxt "NOMINATIVE" 14786msgid "Thermidor" 14787msgstr "" 14788 14789#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14790msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14791msgstr "" 14792 14793#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14794#, php-format 14795msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14796msgstr "" 14797 14798#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14799msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14800msgstr "" 14801 14802#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14803msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14804msgstr "" 14805 14806#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14807msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14808msgstr "" 14809 14810#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14811msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14812msgstr "" 14813 14814#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14815#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14816#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14817#: resources/views/register-page.phtml:54 14818#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14819msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14820msgstr "" 14821 14822#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14823msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14824msgstr "" 14825 14826#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14827msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14828msgstr "" 14829 14830#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14831msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14832msgstr "" 14833 14834#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14835#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14836#, php-format 14837msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14838msgstr "" 14839 14840#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14841msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14842msgstr "" 14843 14844#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14845#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14846#, php-format 14847msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14848msgstr "" 14849 14850#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14851#, php-format 14852msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14853msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14854msgstr[0] "" 14855 14856#: app/Module/SlideShowModule.php:181 14857msgid "This family tree has no images to display." 14858msgstr "" 14859 14860#. I18N: do not translate the #keywords# 14861#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14862msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14863msgstr "" 14864 14865#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14866#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14867#, php-format 14868msgid "This family tree was last updated on %s." 14869msgstr "" 14870 14871#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14872msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14873msgstr "" 14874 14875#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14876#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14877msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14878msgstr "" 14879 14880#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14882msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14883msgstr "" 14884 14885#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14886msgid "This form has expired. Try again." 14887msgstr "" 14888 14889#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14890msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14891msgstr "" 14892 14893#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14894msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14895msgstr "" 14896 14897#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14898#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14899#, php-format 14900msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14901msgstr "" 14902 14903#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14904msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14905msgstr "" 14906 14907#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14908#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14909#, php-format 14910msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14911msgstr "" 14912 14913#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14915#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14916msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14917msgstr "" 14918 14919#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14920#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14921#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14922#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14923#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14924#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14925#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834 14926#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859 14927#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14928#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14929#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14930#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14931#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14932#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14933#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14934#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14935#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14936#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14937#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14938#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14939msgid "This information is not available." 14940msgstr "" 14941 14942#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14943#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14944#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14945#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14946#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14947#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14948#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14949#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14950#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14951#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14952#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14953#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14954#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14955#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14956msgid "This information is private and cannot be shown." 14957msgstr "" 14958 14959#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14960msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14961msgstr "" 14962 14963#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14964#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14965#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14966#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14967#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14968#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14969msgid "This is case sensitive." 14970msgstr "" 14971 14972#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 14973#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 14974#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 14975msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14976msgstr "" 14977 14978#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14979#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14980msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14981msgstr "" 14982 14983#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14984#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 14985#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 14986#: resources/views/register-page.phtml:42 14987#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 14988msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14989msgstr "" 14990 14991#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 14992msgid "This link is valid for one hour." 14993msgstr "" 14994 14995#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 14996msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14997msgstr "" 14998 14999#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15000msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15001msgstr "" 15002 15003#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15004msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15005msgstr "" 15006 15007#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15008#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15009#, php-format 15010msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15011msgstr "" 15012 15013#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15014msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15015msgstr "" 15016 15017#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15018#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15019#, php-format 15020msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15021msgstr "" 15022 15023#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15024#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15025#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15026#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15027msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15028msgstr "" 15029 15030#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15031msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15032msgstr "" 15033 15034#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15035#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15036#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15037msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15038msgstr "" 15039 15040#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409 15041#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15042msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15043msgstr "" 15044 15045#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15046msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15047msgstr "" 15048 15049#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15050#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15051#, php-format 15052msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15053msgstr "" 15054 15055#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15056msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15057msgstr "" 15058 15059#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15060#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15061#, php-format 15062msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15063msgstr "" 15064 15065#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15066#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15067msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15068msgstr "" 15069 15070#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15071#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15072msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15073msgstr "" 15074 15075#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15077msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15078msgstr "" 15079 15080#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15082msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15083msgstr "" 15084 15085#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15086#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15087msgid "This option will make it easier for users to download images." 15088msgstr "" 15089 15090#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15091#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15092msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15093msgstr "" 15094 15095#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15096#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15097msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15098msgstr "" 15099 15100#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15101#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15102msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15103msgstr "" 15104 15105#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15106#, php-format 15107msgid "This page has been viewed %s time." 15108msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15109msgstr[0] "" 15110 15111#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15112msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15113msgstr "" 15114 15115#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 15116#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15117msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15118msgstr "" 15119 15120#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15121msgid "This record does not exist." 15122msgstr "" 15123 15124#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15125msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15126msgstr "" 15127 15128#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15129#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15130#, php-format 15131msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15132msgstr "" 15133 15134#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15135msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15136msgstr "" 15137 15138#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15139#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15140#, php-format 15141msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15142msgstr "" 15143 15144#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15145msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15146msgstr "" 15147 15148#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15149msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15150msgstr "" 15151 15152#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15153msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15154msgstr "" 15155 15156#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15157msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15158msgstr "" 15159 15160#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15161msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15162msgstr "" 15163 15164#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15165msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15166msgstr "" 15167 15168#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15169msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15170msgstr "" 15171 15172#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15173#, php-format 15174msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15175msgstr "" 15176 15177#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15178#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15179msgid "This service requires an API key." 15180msgstr "" 15181 15182#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15183msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15184msgstr "" 15185 15186#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15187#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15188msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15189msgstr "" 15190 15191#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15192msgid "This user account does not have access to any tree." 15193msgstr "" 15194 15195#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15196msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15197msgstr "" 15198 15199#: app/Services/UpgradeService.php:314 15200msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15201msgstr "" 15202 15203#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15204msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15205msgstr "" 15206 15207#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15208msgid "This website is operated by the following individuals." 15209msgstr "" 15210 15211#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15212#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15213#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15214msgid "This website is temporarily unavailable" 15215msgstr "" 15216 15217#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15218msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15219msgstr "" 15220 15221#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15222msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15223msgstr "" 15224 15225#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15226msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15227msgstr "" 15228 15229#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15230msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15231msgstr "" 15232 15233#. I18N: %s is the name of a family tree 15234#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15235#, php-format 15236msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15237msgstr "" 15238 15239#. I18N: abbreviation for Thursday 15240#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15241#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15242msgid "Thu" 15243msgstr "" 15244 15245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15246#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15247msgid "Thumbnail image" 15248msgstr "" 15249 15250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15252msgid "Thumbnail images" 15253msgstr "" 15254 15255#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15256msgid "Thursday" 15257msgstr "" 15258 15259#. I18N: Location of an LDS church temple 15260#: app/Elements/TempleCode.php:197 15261msgid "Tijuana, Mexico" 15262msgstr "" 15263 15264#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 15265#: app/Gedcom.php:501 15266msgid "Time" 15267msgstr "" 15268 15269#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 15270#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15271msgid "Time of birth" 15272msgstr "" 15273 15274#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15275msgid "Time of birth and time of death" 15276msgstr "" 15277 15278#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15279#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15280msgid "Time of death" 15281msgstr "" 15282 15283#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 15284#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 15285#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 15286msgid "Time of last change" 15287msgstr "" 15288 15289#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 15290msgid "Time of status change" 15291msgstr "" 15292 15293#. I18N: A configuration setting 15294#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15295#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15296#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15297#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15298msgid "Time zone" 15299msgstr "" 15300 15301#. I18N: Name of a module/chart 15302#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15303msgid "Timeline" 15304msgstr "" 15305 15306#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15307#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15308msgid "Timestamp" 15309msgstr "" 15310 15311#. I18N: Name of a country or state 15312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15313msgid "Timor-Leste" 15314msgstr "" 15315 15316#: app/Date/JalaliDate.php:276 15317msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15318msgid "Tir" 15319msgstr "" 15320 15321#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15322#: app/Date/JalaliDate.php:145 15323msgctxt "GENITIVE" 15324msgid "Tir" 15325msgstr "" 15326 15327#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15328#: app/Date/JalaliDate.php:235 15329msgctxt "INSTRUMENTAL" 15330msgid "Tir" 15331msgstr "" 15332 15333#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15334#: app/Date/JalaliDate.php:190 15335msgctxt "LOCATIVE" 15336msgid "Tir" 15337msgstr "" 15338 15339#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15340#: app/Date/JalaliDate.php:100 15341msgctxt "NOMINATIVE" 15342msgid "Tir" 15343msgstr "" 15344 15345#. I18N: a month in the Jewish calendar 15346#: app/Date/JewishDate.php:193 15347msgctxt "GENITIVE" 15348msgid "Tishrei" 15349msgstr "" 15350 15351#. I18N: a month in the Jewish calendar 15352#: app/Date/JewishDate.php:297 15353msgctxt "INSTRUMENTAL" 15354msgid "Tishrei" 15355msgstr "" 15356 15357#. I18N: a month in the Jewish calendar 15358#: app/Date/JewishDate.php:245 15359msgctxt "LOCATIVE" 15360msgid "Tishrei" 15361msgstr "" 15362 15363#. I18N: a month in the Jewish calendar 15364#: app/Date/JewishDate.php:141 15365msgctxt "NOMINATIVE" 15366msgid "Tishrei" 15367msgstr "" 15368 15369#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788 15370#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15371#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15372#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15373#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15374#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15375#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15376#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15377#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15378#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15379#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15380#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15381#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15382#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15383msgid "Title" 15384msgstr "" 15385 15386#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15387#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15388#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15389msgctxt "Email recipient" 15390msgid "To" 15391msgstr "" 15392 15393#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15394#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15395msgctxt "End of date range" 15396msgid "To" 15397msgstr "" 15398 15399#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15400msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15401msgstr "" 15402 15403#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15404msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15405msgstr "" 15406 15407#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15408msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15409msgstr "" 15410 15411#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15412msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15413msgstr "" 15414 15415#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15417msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15418msgstr "" 15419 15420#. I18N: “Apache” is a software program. 15421#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15422msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15423msgstr "" 15424 15425#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15426#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15427msgid "To set a new password, follow this link." 15428msgstr "" 15429 15430#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15431#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15432msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15433msgstr "" 15434 15435#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15436msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15437msgstr "" 15438 15439#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15440#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15441#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15442#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15443#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15444msgid "To use this service, you need an API key." 15445msgstr "" 15446 15447#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15448msgid "To use this service, you need an account." 15449msgstr "" 15450 15451#. I18N: Name of a country or state 15452#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15453msgid "Togo" 15454msgstr "" 15455 15456#. I18N: Name of a country or state 15457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15458msgid "Tokelau" 15459msgstr "" 15460 15461#. I18N: Location of an LDS church temple 15462#: app/Elements/TempleCode.php:198 15463msgid "Tokyo, Japan" 15464msgstr "" 15465 15466#. I18N: Type of media object 15467#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15468msgid "Tombstone" 15469msgstr "" 15470 15471#. I18N: Name of a country or state 15472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15473msgid "Tonga" 15474msgstr "" 15475 15476#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15477msgid "Too many requests. Try again later." 15478msgstr "" 15479 15480#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15481#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15482#, php-format 15483msgid "Top %s given name" 15484msgid_plural "Top %s given names" 15485msgstr[0] "" 15486 15487#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15488#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194 15489#, php-format 15490msgid "Top %s surname" 15491msgid_plural "Top %s surnames" 15492msgstr[0] "" 15493 15494#. I18N: i.e. most popular given name. 15495#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15496msgid "Top given name" 15497msgstr "" 15498 15499#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15500#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15501#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15502msgid "Top given names" 15503msgstr "މަގުބޫލު ފުރަތަމަ ނަން" 15504 15505#. I18N: i.e. most popular surname. 15506#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15507msgid "Top surname" 15508msgstr "" 15509 15510#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15511#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15512#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15513msgid "Top surnames" 15514msgstr "މަގުބޫލު އާއިލާ ނަން" 15515 15516#. I18N: Location of an LDS church temple 15517#: app/Elements/TempleCode.php:199 15518msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15519msgstr "" 15520 15521#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15522#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15523#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15524#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15525#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15526#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15527#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15528#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15529#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15530#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15531#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15532#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15533#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15534#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15535#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15536#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15537msgid "Total" 15538msgstr "" 15539 15540#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15541msgid "Total accepted changes: " 15542msgstr "" 15543 15544#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15545msgid "Total births" 15546msgstr "ޖުމްލަ އުފަންވި" 15547 15548#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15549msgid "Total dead" 15550msgstr "ނިޔާވެފަ" 15551 15552#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15553msgid "Total deaths" 15554msgstr "ޖުމްލަ ނިޔާވި" 15555 15556#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15557msgid "Total divorces" 15558msgstr "ޖުމްލަ ވަރިވި" 15559 15560#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15561#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15563msgid "Total events" 15564msgstr "" 15565 15566#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15567#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15569#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15571#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15572#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15573msgid "Total families" 15574msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާތައް" 15575 15576#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15577msgid "Total females" 15578msgstr "ޖުމްލަ އަންހެނުން" 15579 15580#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15581msgid "Total given names" 15582msgstr "ޖުމްލަ ފުރަތަމަ ނަން" 15583 15584#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15585#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15586#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15587#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15588#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15589#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15592#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15594#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15595#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15596msgid "Total individuals" 15597msgstr "އާބާދީ" 15598 15599#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15600msgid "Total living" 15601msgstr "ދިރިތިބި" 15602 15603#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15604msgid "Total males" 15605msgstr "ޖުމްލަ ފިރިހެނުން" 15606 15607#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15608msgid "Total marriages" 15609msgstr "ޖުމްލަ ކައިވެނިތައް" 15610 15611#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15612msgid "Total pending changes: " 15613msgstr "" 15614 15615#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15616#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15617#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15618msgid "Total surnames" 15619msgstr "ޖުމްލަ އާއިލާ ނަން" 15620 15621#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15622msgid "Total users" 15623msgstr "" 15624 15625#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15626#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15627#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15628#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 15629#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15630#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15631#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15632#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15633#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15634msgid "Tracking and analytics" 15635msgstr "" 15636 15637#: app/Gedcom.php:886 15638msgid "Trailer" 15639msgstr "" 15640 15641#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15642#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15643#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15644#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15645msgid "Tree" 15646msgstr "" 15647 15648#. I18N: The third day in the French republican calendar 15649#: app/Date/FrenchDate.php:305 15650msgid "Tridi" 15651msgstr "" 15652 15653#. I18N: Name of a country or state 15654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15655msgid "Trinidad and Tobago" 15656msgstr "" 15657 15658#. I18N: Location of an LDS church temple 15659#: app/Elements/TempleCode.php:200 15660msgid "Trujillo, Peru" 15661msgstr "" 15662 15663#. I18N: abbreviation for Tuesday 15664#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15665#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15666msgid "Tue" 15667msgstr "" 15668 15669#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15670msgid "Tuesday" 15671msgstr "" 15672 15673#. I18N: Name of a country or state 15674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15675msgid "Tunisia" 15676msgstr "" 15677 15678#. I18N: Name of a country or state 15679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15680msgid "Turkey" 15681msgstr "" 15682 15683#. I18N: Name of a country or state 15684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15685msgid "Turkmenistan" 15686msgstr "" 15687 15688#. I18N: Name of a country or state 15689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15690msgid "Turks and Caicos Islands" 15691msgstr "" 15692 15693#. I18N: Name of a country or state 15694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15695msgid "Tuvalu" 15696msgstr "" 15697 15698#. I18N: Location of an LDS church temple 15699#: app/Elements/TempleCode.php:196 15700msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15701msgstr "" 15702 15703#. I18N: Location of an LDS church temple 15704#: app/Elements/TempleCode.php:201 15705msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15706msgstr "" 15707 15708#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95 15709#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 15710#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 15711#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 15712#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15713#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 15714#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 15715#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15716#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15717#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552 15718#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572 15719#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15720#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15721#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15722#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15723#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15724#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15725#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15726#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15727#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15728#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15729msgid "Type" 15730msgstr "" 15731 15732#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15733msgid "Type of abbreviation" 15734msgstr "" 15735 15736#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15737msgid "Type of administrative ID" 15738msgstr "" 15739 15740#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15741msgid "Type of demographic data" 15742msgstr "" 15743 15744#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655 15745msgid "Type of event" 15746msgstr "" 15747 15748#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657 15749msgid "Type of fact" 15750msgstr "" 15751 15752#: app/Gedcom.php:668 15753msgid "Type of identification number" 15754msgstr "" 15755 15756#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15757msgid "Type of location" 15758msgstr "" 15759 15760#: app/Gedcom.php:468 15761msgid "Type of marriage" 15762msgstr "" 15763 15764#: app/Gedcom.php:709 15765msgid "Type of name" 15766msgstr "" 15767 15768#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 15769#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 15770msgid "Type of reference number" 15771msgstr "" 15772 15773#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15774msgid "Type of research task" 15775msgstr "" 15776 15777#. I18N: A configuration setting 15778#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15779#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15780#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15781#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15782#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824 15783#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15784#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15785#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15786#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15787#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15788#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15789#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15790#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15791#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15792#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15793msgid "URL" 15794msgstr "" 15795 15796#. I18N: Name of a country or state 15797#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15798msgid "US Minor Outlying Islands" 15799msgstr "" 15800 15801#. I18N: Name of a country or state 15802#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15803msgid "US Virgin Islands" 15804msgstr "" 15805 15806#. I18N: Name of a country or state 15807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15808msgid "Uganda" 15809msgstr "" 15810 15811#. I18N: Name of a country or state 15812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15813msgid "Ukraine" 15814msgstr "" 15815 15816#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15817#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15818#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15819#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15820#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15821#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15822msgid "Uncleared: insufficient data" 15823msgstr "" 15824 15825#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101 15826#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 15827#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 15828#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174 15829#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15830#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15831#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15832#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15833#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15834#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15835#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15836#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15837#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15838#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15839#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15840#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15841#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15842#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15843#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15844#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15845#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15846#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15847#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15848msgid "Unique identifier" 15849msgstr "" 15850 15851#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15853msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15854msgstr "" 15855 15856#. I18N: Name of a country or state 15857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15858msgid "United Arab Emirates" 15859msgstr "" 15860 15861#. I18N: Name of a country or state 15862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15863msgid "United Kingdom" 15864msgstr "" 15865 15866#. I18N: Name of a country or state 15867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15868msgid "United States" 15869msgstr "" 15870 15871#. I18N: Name of a country or state 15872#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15873#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15874#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15876msgid "Unknown" 15877msgstr "" 15878 15879#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15880msgctxt "unknown century" 15881msgid "Unknown" 15882msgstr "" 15883 15884#: app/Elements/SexValue.php:87 15885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15890msgctxt "unknown gender" 15891msgid "Unknown" 15892msgstr "" 15893 15894#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15895msgctxt "unknown people" 15896msgid "Unknown" 15897msgstr "" 15898 15899#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15900#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15901msgid "Unlink" 15902msgstr "" 15903 15904#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15905msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15906msgstr "" 15907 15908#: resources/views/admin/media.phtml:50 15909msgid "Unused files" 15910msgstr "" 15911 15912#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15913#, php-format 15914msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15915msgstr "" 15916 15917#. I18N: Name of a module 15918#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15919msgid "Upcoming events" 15920msgstr "" 15921 15922#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15923msgid "Update" 15924msgstr "" 15925 15926#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15927msgid "Update all" 15928msgstr "" 15929 15930#. I18N: Name of a module 15931#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15932msgid "Update place names" 15933msgstr "" 15934 15935#. I18N: Description of a “Data fix” module 15936#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15937msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15938msgstr "" 15939 15940#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15941#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15942msgid "Updated at" 15943msgstr "" 15944 15945#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15946#. I18N: %s is a version number 15947#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15948#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15949#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15950#, php-format 15951msgid "Upgrade to webtrees %s." 15952msgstr "" 15953 15954#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15955#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15956msgid "Upgrade wizard" 15957msgstr "" 15958 15959#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15960#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 15961msgid "Upload media files" 15962msgstr "" 15963 15964#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15965msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15966msgstr "" 15967 15968#. I18N: Name of a country or state 15969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15970msgid "Uruguay" 15971msgstr "" 15972 15973#: app/Services/EmailService.php:225 15974msgid "Use SMTP to send messages" 15975msgstr "" 15976 15977#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15978msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15979msgstr "" 15980 15981#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 15982msgid "Use an external service to find locations." 15983msgstr "" 15984 15985#. I18N: placeholder text for new-password field 15986#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15987#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 15988#: resources/views/register-page.phtml:76 15989#, php-format 15990msgid "Use at least %s character." 15991msgid_plural "Use at least %s characters." 15992msgstr[0] "" 15993 15994#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15995#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15996#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15997msgid "Use colors" 15998msgstr "" 15999 16000#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16001msgid "Use compact layout" 16002msgstr "" 16003 16004#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16005#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16006#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16007#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16008#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16009msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16010msgstr "" 16011 16012#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16013msgid "Use maps in webtrees." 16014msgstr "" 16015 16016#. I18N: A configuration setting 16017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16018msgid "Use password" 16019msgstr "" 16020 16021#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16022#: app/Services/EmailService.php:224 16023msgid "Use sendmail to send messages" 16024msgstr "" 16025 16026#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16028msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16029msgstr "" 16030 16031#. I18N: A configuration setting 16032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16033msgid "Use silhouettes" 16034msgstr "" 16035 16036#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16037msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16038msgstr "" 16039 16040#: resources/views/register-page.phtml:91 16041msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16042msgstr "" 16043 16044#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16045#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16046#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16047#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16048#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16049msgid "User" 16050msgstr "" 16051 16052#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532 16054#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16055#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16056#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16057#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16058msgid "User administration" 16059msgstr "" 16060 16061#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16062msgid "User didn’t verify within 7 days." 16063msgstr "" 16064 16065#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16066msgid "User not verified by administrator." 16067msgstr "" 16068 16069#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16070msgid "User verification" 16071msgstr "" 16072 16073#. I18N: A configuration setting 16074#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16075#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16076#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16077#: resources/views/admin/users.phtml:28 16078#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16079#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16080#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16081#: resources/views/login-page.phtml:35 16082#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16083#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16084#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16085#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16086#: resources/views/register-page.phtml:61 16087#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16088msgid "Username" 16089msgstr "" 16090 16091#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16092#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16093msgid "Username or email address" 16094msgstr "" 16095 16096#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16097#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16098#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16099#: resources/views/register-page.phtml:66 16100msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16101msgstr "" 16102 16103#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16104#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16105#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16106msgid "Users" 16107msgstr "" 16108 16109#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16110msgid "User’s account has been inactive too long: " 16111msgstr "" 16112 16113#. I18N: Name of a country or state 16114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16115msgid "Uzbekistan" 16116msgstr "" 16117 16118#. I18N: Location of an LDS church temple 16119#: app/Elements/TempleCode.php:202 16120msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16121msgstr "" 16122 16123#. I18N: Name of a country or state 16124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16125msgid "Vanuatu" 16126msgstr "" 16127 16128#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16129#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16130msgid "Various statistics charts." 16131msgstr "" 16132 16133#. I18N: Name of a country or state 16134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16135msgid "Vatican City" 16136msgstr "" 16137 16138#. I18N: a month in the French republican calendar 16139#: app/Date/FrenchDate.php:149 16140msgctxt "GENITIVE" 16141msgid "Vendemiaire" 16142msgstr "" 16143 16144#. I18N: a month in the French republican calendar 16145#: app/Date/FrenchDate.php:243 16146msgctxt "INSTRUMENTAL" 16147msgid "Vendemiaire" 16148msgstr "" 16149 16150#. I18N: a month in the French republican calendar 16151#: app/Date/FrenchDate.php:196 16152msgctxt "LOCATIVE" 16153msgid "Vendemiaire" 16154msgstr "" 16155 16156#. I18N: a month in the French republican calendar 16157#: app/Date/FrenchDate.php:101 16158msgctxt "NOMINATIVE" 16159msgid "Vendemiaire" 16160msgstr "" 16161 16162#. I18N: Name of a country or state 16163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16164msgid "Venezuela" 16165msgstr "" 16166 16167#. I18N: a month in the French republican calendar 16168#: app/Date/FrenchDate.php:159 16169msgctxt "GENITIVE" 16170msgid "Ventose" 16171msgstr "" 16172 16173#. I18N: a month in the French republican calendar 16174#: app/Date/FrenchDate.php:253 16175msgctxt "INSTRUMENTAL" 16176msgid "Ventose" 16177msgstr "" 16178 16179#. I18N: a month in the French republican calendar 16180#: app/Date/FrenchDate.php:206 16181msgctxt "LOCATIVE" 16182msgid "Ventose" 16183msgstr "" 16184 16185#. I18N: a month in the French republican calendar 16186#: app/Date/FrenchDate.php:111 16187msgctxt "NOMINATIVE" 16188msgid "Ventose" 16189msgstr "" 16190 16191#. I18N: Location of an LDS church temple 16192#: app/Elements/TempleCode.php:203 16193msgid "Veracruz, Mexico" 16194msgstr "" 16195 16196#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16197#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16198#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16199msgid "Verified" 16200msgstr "" 16201 16202#. I18N: Location of an LDS church temple 16203#: app/Elements/TempleCode.php:204 16204msgid "Vernal, Utah, United States" 16205msgstr "" 16206 16207#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506 16208#: app/Gedcom.php:529 16209msgid "Version" 16210msgstr "" 16211 16212#. I18N: Type of media object 16213#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16214msgid "Video" 16215msgstr "" 16216 16217#. I18N: Name of a country or state 16218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16219msgid "Vietnam" 16220msgstr "" 16221 16222#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16223#, php-format 16224msgid "View table of events occurring in %s" 16225msgstr "" 16226 16227#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16228msgid "View this day" 16229msgstr "" 16230 16231#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16232#: resources/views/fact.phtml:110 16233#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16234#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16235msgid "View this family" 16236msgstr "" 16237 16238#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16239#, php-format 16240msgid "View this location using %s" 16241msgstr "" 16242 16243#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16244msgid "View this month" 16245msgstr "" 16246 16247#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16248msgid "View this year" 16249msgstr "" 16250 16251#. I18N: Location of an LDS church temple 16252#: app/Elements/TempleCode.php:205 16253msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16254msgstr "" 16255 16256#. I18N: A configuration setting 16257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16258#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16259msgid "Visible online" 16260msgstr "" 16261 16262#. I18N: A configuration setting 16263#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16264#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16265msgid "Visible to other users when online" 16266msgstr "" 16267 16268#. I18N: Listbox entry; name of a role 16269#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16270#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16271#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16272#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16273#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16274msgid "Visitor" 16275msgstr "" 16276 16277#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16278#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16279#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16280#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16281#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16282msgid "Vital records" 16283msgstr "" 16284 16285#. I18N: Name of a country or state 16286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16287msgid "Wales" 16288msgstr "" 16289 16290#. I18N: Name of a country or state 16291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16292msgid "Wallis and Futuna" 16293msgstr "" 16294 16295#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16296msgid "Ward" 16297msgstr "" 16298 16299#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16300msgctxt "FEMALE" 16301msgid "Ward" 16302msgstr "" 16303 16304#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16305msgctxt "MALE" 16306msgid "Ward" 16307msgstr "" 16308 16309#. I18N: Location of an LDS church temple 16310#: app/Elements/TempleCode.php:206 16311msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16312msgstr "" 16313 16314#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16315msgid "Watermarks" 16316msgstr "" 16317 16318#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16320msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16321msgstr "" 16322 16323#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16324#, php-format 16325msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16326msgstr "" 16327 16328#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16329#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 16330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16331msgid "Website" 16332msgstr "" 16333 16334#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16335#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16336msgid "Website logs" 16337msgstr "" 16338 16339#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16340#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16341msgid "Website preferences" 16342msgstr "" 16343 16344#. I18N: abbreviation for Wednesday 16345#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16346#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16347msgid "Wed" 16348msgstr "" 16349 16350#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16351msgid "Wednesday" 16352msgstr "" 16353 16354#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16355msgid "Weight" 16356msgstr "" 16357 16358#. I18N: A %s is the user’s name 16359#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16360#, php-format 16361msgid "Welcome %s" 16362msgstr "" 16363 16364#. I18N: A configuration setting 16365#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16366msgid "Welcome text on sign-in page" 16367msgstr "" 16368 16369#: resources/views/login-page.phtml:23 16370msgid "Welcome to this genealogy website" 16371msgstr "" 16372 16373#. I18N: Name of a country or state 16374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16375msgid "Western Sahara" 16376msgstr "" 16377 16378#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16380msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16381msgstr "" 16382 16383#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16384msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16385msgstr "" 16386 16387#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16388msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16389msgstr "" 16390 16391#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16393msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16394msgstr "" 16395 16396#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16397msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16398msgstr "" 16399 16400#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16401msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16402msgstr "" 16403 16404#. I18N: Label for a configuration option 16405#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16406msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16407msgstr "" 16408 16409#. I18N: A configuration setting 16410#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16411msgid "Who can upload new media files" 16412msgstr "" 16413 16414#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16415#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16416msgid "Who is online" 16417msgstr "" 16418 16419#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16420msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16421msgstr "" 16422 16423#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16424msgid "Widow" 16425msgstr "" 16426 16427#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16428msgid "Widower" 16429msgstr "" 16430 16431#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 16432#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16433#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16434#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16435#: resources/views/fact-date.phtml:140 16436#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16437#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16439#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16442#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16443#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16444#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16445msgid "Wife" 16446msgstr "" 16447 16448#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16449msgid "Wife’s age" 16450msgstr "" 16451 16452#: app/Gedcom.php:758 16453msgid "Will" 16454msgstr "" 16455 16456#. I18N: Location of an LDS church temple 16457#: app/Elements/TempleCode.php:207 16458msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16459msgstr "" 16460 16461#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16462#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16463msgid "With sources" 16464msgstr "" 16465 16466#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16467#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16468msgid "Without sources" 16469msgstr "" 16470 16471#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16472msgid "Witness" 16473msgstr "" 16474 16475#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16476msgid "Witnesses" 16477msgstr "" 16478 16479#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16480#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16481#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16482msgid "Wives take their husband’s surname." 16483msgstr "" 16484 16485#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16486#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16487#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16488#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16489msgid "World" 16490msgstr "" 16491 16492#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16493#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16494msgid "Yahrzeit" 16495msgstr "" 16496 16497#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16498#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16499msgid "Yahrzeiten" 16500msgstr "" 16501 16502#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16503msgid "Year" 16504msgstr "" 16505 16506#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16507#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16508msgid "Year:" 16509msgstr "" 16510 16511#. I18N: Name of a country or state 16512#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16513msgid "Yemen" 16514msgstr "" 16515 16516#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16517#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16518#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16519#, php-format 16520msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16521msgstr "" 16522 16523#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16524#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16525msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16526msgstr "" 16527 16528#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16529#, php-format 16530msgid "You are signed in as %s." 16531msgstr "" 16532 16533#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16534msgid "You can apply for an account using the link below." 16535msgstr "" 16536 16537#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16538#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16539msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16540msgstr "" 16541 16542#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16543#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16544msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16545msgstr "" 16546 16547#. I18N: %s is a URL 16548#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16549#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16550#, php-format 16551msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16552msgstr "" 16553 16554#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16555msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16556msgstr "" 16557 16558#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16559msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16560msgstr "" 16561 16562#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16563msgid "You can renumber this family tree." 16564msgstr "" 16565 16566#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16567#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16568msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16569msgstr "" 16570 16571#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16572msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16573msgstr "" 16574 16575#. I18N: Description of a “Data fix” module 16576#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16577msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16578msgstr "" 16579 16580#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16581msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16582msgstr "" 16583 16584#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16585#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16586msgid "You do not have permission to view this page." 16587msgstr "" 16588 16589#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16590msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16591msgstr "" 16592 16593#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16594msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16595msgstr "" 16596 16597#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16598msgid "You have signed out." 16599msgstr "" 16600 16601#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16602msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16603msgstr "" 16604 16605#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16606msgid "You must enter all the administrator account fields." 16607msgstr "" 16608 16609#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16610msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16611msgstr "" 16612 16613#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16614msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16615msgstr "" 16616 16617#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16618msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16619msgstr "" 16620 16621#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16622msgid "You need to be a family member to access this website." 16623msgstr "" 16624 16625#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16626msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16627msgstr "" 16628 16629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16630#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16631msgid "You need to create a family tree." 16632msgstr "" 16633 16634#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16635#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16636msgid "You need to review the account details." 16637msgstr "" 16638 16639#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16640msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16641msgstr "" 16642 16643#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16644#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16645msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16646msgstr "" 16647 16648#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16649msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16650msgstr "" 16651 16652#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16653#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16654#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16655#, php-format 16656msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16657msgstr "" 16658 16659#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16660msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16661msgstr "" 16662 16663#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16664#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16665msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16666msgstr "" 16667 16668#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16669msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16670msgstr "" 16671 16672#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16673msgid "Youngest father" 16674msgstr "އެންމެ ޒުވާން ބައްޕަ" 16675 16676#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16677msgid "Youngest female" 16678msgstr "އެންމެ ޒުވާން އަންހެނާ" 16679 16680#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16681msgid "Youngest male" 16682msgstr "އެންމެ ޒުވާން ފިރިހެނާ" 16683 16684#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16685msgid "Youngest mother" 16686msgstr "އެންމެ ޒުވާން މަންމަ" 16687 16688#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16689msgid "Your clippings cart is empty." 16690msgstr "" 16691 16692#: resources/views/contact-page.phtml:43 16693#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16694msgid "Your name" 16695msgstr "" 16696 16697#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16698msgid "Your password has been updated." 16699msgstr "" 16700 16701#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16702#, php-format 16703msgid "Your registration at %s" 16704msgstr "" 16705 16706#: app/Services/ServerCheckService.php:194 16707#, php-format 16708msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16709msgstr "" 16710 16711#. I18N: ZIP = file format 16712#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16713#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16714msgid "ZIP" 16715msgstr "" 16716 16717#. I18N: Name of a country or state 16718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16719msgid "Zambia" 16720msgstr "" 16721 16722#. I18N: Name of a country or state 16723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16724msgid "Zimbabwe" 16725msgstr "" 16726 16727#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16728msgid "Zoom" 16729msgstr "" 16730 16731#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16732#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16733msgid "Zoom in" 16734msgstr "" 16735 16736#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16737#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16738msgid "Zoom out" 16739msgstr "" 16740 16741#. I18N: Description of a “Data fix” module 16742#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16743msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16744msgstr "" 16745 16746#. I18N: Gedcom ABT dates 16747#: app/Date.php:185 16748#, php-format 16749msgid "about %s" 16750msgstr "" 16751 16752#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16753#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16754#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16755#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16756#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16757#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16758msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16759msgid "accept" 16760msgstr "" 16761 16762#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16763#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16764#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16765#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16766#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16767#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16768msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16769msgid "accept" 16770msgstr "" 16771 16772#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16773#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16774msgid "accepted" 16775msgstr "" 16776 16777#. I18N: A button label. 16778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16779#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16780#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16781#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16782#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16783#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16784msgid "add" 16785msgstr "" 16786 16787#. I18N: A button label. 16788#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16789msgid "add place" 16790msgstr "" 16791 16792#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16793#: app/Elements/NameType.php:71 16794msgid "adopted name" 16795msgstr "" 16796 16797#. I18N: Gedcom AFT dates 16798#: app/Date.php:205 16799#, php-format 16800msgid "after %s" 16801msgstr "" 16802 16803#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16804#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16805#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16806msgid "age" 16807msgstr "" 16808 16809#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16810#: app/Elements/NameType.php:73 16811msgid "also known as" 16812msgstr "" 16813 16814#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16815#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16816#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16817#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16818#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16819#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16820#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16821#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16822#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16823#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16824#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16825msgid "and" 16826msgstr "" 16827 16828#: app/Services/RelationshipService.php:781 16829msgctxt "father’s brother’s wife" 16830msgid "aunt" 16831msgstr "" 16832 16833#: app/Services/RelationshipService.php:539 16834msgctxt "father’s sister" 16835msgid "aunt" 16836msgstr "" 16837 16838#: app/Services/RelationshipService.php:861 16839msgctxt "mother’s brother’s wife" 16840msgid "aunt" 16841msgstr "" 16842 16843#: app/Services/RelationshipService.php:577 16844msgctxt "mother’s sister" 16845msgid "aunt" 16846msgstr "" 16847 16848#: app/Services/RelationshipService.php:913 16849msgctxt "parent’s brother’s wife" 16850msgid "aunt" 16851msgstr "" 16852 16853#: app/Services/RelationshipService.php:595 16854msgctxt "parent’s sister" 16855msgid "aunt" 16856msgstr "" 16857 16858#: app/Services/RelationshipService.php:537 16859msgctxt "father’s sibling" 16860msgid "aunt/uncle" 16861msgstr "" 16862 16863#: app/Services/RelationshipService.php:575 16864msgctxt "mother’s sibling" 16865msgid "aunt/uncle" 16866msgstr "" 16867 16868#: app/Services/RelationshipService.php:593 16869msgctxt "parent’s sibling" 16870msgid "aunt/uncle" 16871msgstr "" 16872 16873#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16874msgid "automatic" 16875msgstr "" 16876 16877#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16878msgid "back to top" 16879msgstr "" 16880 16881#. I18N: Gedcom BEF dates 16882#: app/Date.php:201 16883#, php-format 16884msgid "before %s" 16885msgstr "" 16886 16887#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16888#: app/Date.php:217 16889#, php-format 16890msgid "between %s and %s" 16891msgstr "" 16892 16893#. I18N: The name given to an individual at their birth 16894#: app/Elements/NameType.php:75 16895msgid "birth name" 16896msgstr "" 16897 16898#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16899#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16900#, php-format 16901msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16902msgstr "" 16903 16904#: app/Services/RelationshipService.php:451 16905msgid "brother" 16906msgstr "" 16907 16908#: app/Services/RelationshipService.php:719 16909msgctxt "brother’s wife’s brother" 16910msgid "brother-in-law" 16911msgstr "" 16912 16913#: app/Services/RelationshipService.php:545 16914msgctxt "husband’s brother" 16915msgid "brother-in-law" 16916msgstr "" 16917 16918#: app/Services/RelationshipService.php:835 16919msgctxt "husband’s sister’s husband" 16920msgid "brother-in-law" 16921msgstr "" 16922 16923#: app/Services/RelationshipService.php:613 16924msgctxt "sister’s husband" 16925msgid "brother-in-law" 16926msgstr "" 16927 16928#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16929msgctxt "sister’s husband’s brother" 16930msgid "brother-in-law" 16931msgstr "" 16932 16933#: app/Services/RelationshipService.php:625 16934msgctxt "spouse’s brother" 16935msgid "brother-in-law" 16936msgstr "" 16937 16938#: app/Services/RelationshipService.php:643 16939msgctxt "wife’s brother" 16940msgid "brother-in-law" 16941msgstr "" 16942 16943#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16944msgctxt "wife’s sister’s husband" 16945msgid "brother-in-law" 16946msgstr "" 16947 16948#: app/Services/RelationshipService.php:721 16949msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16950msgid "brother/sister-in-law" 16951msgstr "" 16952 16953#: app/Services/RelationshipService.php:555 16954msgctxt "husband’s sibling" 16955msgid "brother/sister-in-law" 16956msgstr "" 16957 16958#: app/Services/RelationshipService.php:607 16959msgctxt "sibling’s spouse" 16960msgid "brother/sister-in-law" 16961msgstr "" 16962 16963#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16964msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16965msgid "brother/sister-in-law" 16966msgstr "" 16967 16968#: app/Services/RelationshipService.php:641 16969msgctxt "spouse’s sibling" 16970msgid "brother/sister-in-law" 16971msgstr "" 16972 16973#: app/Services/RelationshipService.php:653 16974msgctxt "wife’s sibling" 16975msgid "brother/sister-in-law" 16976msgstr "" 16977 16978#. I18N: An option in a list-box 16979#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273 16980msgid "bullet list" 16981msgstr "" 16982 16983#. I18N: Gedcom CAL dates 16984#: app/Date.php:189 16985#, php-format 16986msgid "calculated %s" 16987msgstr "" 16988 16989#. I18N: A button label. 16990#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 16991#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 16992#: resources/views/admin/components.phtml:171 16993#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16994#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 16995#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 16996#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 16997#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 16998#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 16999#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17001#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17002#: resources/views/contact-page.phtml:83 17003#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17004#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17005#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17006#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17007#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17008#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17009#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17010#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17011#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17012#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17013#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17014#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17015#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17016#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17017#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17018#: resources/views/message-page.phtml:71 17019#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17020#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17021#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17022#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17023#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17024#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17025#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17026#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17027#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17028#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17029#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17030#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17031#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17032#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17033#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17034#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17035msgid "cancel" 17036msgstr "" 17037 17038#. I18N: Status of child-parent link 17039#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17040msgid "challenged" 17041msgstr "" 17042 17043#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17044#: app/Elements/NameType.php:77 17045msgid "change of name" 17046msgstr "" 17047 17048#. I18N: button label 17049#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17050#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17051msgid "check now" 17052msgstr "" 17053 17054#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17055#: app/Services/RelationshipService.php:430 17056msgid "child" 17057msgstr "" 17058 17059#. I18N: Type of demographic data 17060#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17061msgid "citizen" 17062msgstr "" 17063 17064#: resources/views/admin/components.phtml:108 17065#: resources/views/admin/components.phtml:129 17066#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17067#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17068#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17069#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17070#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17071#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17072#: resources/views/modals/header.phtml:17 17073#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17074#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17075msgid "close" 17076msgstr "" 17077 17078#. I18N: Name of a theme. 17079#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17080msgid "clouds" 17081msgstr "" 17082 17083#. I18N: Name of a theme. 17084#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17085msgid "colors" 17086msgstr "" 17087 17088#. I18N: An option in a list-box 17089#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17090msgid "compact list" 17091msgstr "" 17092 17093#. I18N: A button label. 17094#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17095#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17096#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17097#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17098#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17099#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17100#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17101#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17102#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17103#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17104#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17105#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17106#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17107#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17108#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17109#: resources/views/register-page.phtml:101 17110#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17111msgid "continue" 17112msgstr "" 17113 17114#. I18N: A button label. 17115#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17116msgid "create" 17117msgstr "" 17118 17119#. I18N: Type of location hierarchy 17120#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17121msgid "cultural" 17122msgstr "" 17123 17124#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17125msgid "date periods" 17126msgstr "" 17127 17128#: app/Services/RelationshipService.php:428 17129msgid "daughter" 17130msgstr "" 17131 17132#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17133msgid "daughter of" 17134msgstr "" 17135 17136#: app/Services/RelationshipService.php:515 17137msgctxt "child’s wife" 17138msgid "daughter-in-law" 17139msgstr "" 17140 17141#: app/Services/RelationshipService.php:623 17142msgctxt "son’s wife" 17143msgid "daughter-in-law" 17144msgstr "" 17145 17146#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17147msgctxt "son’s wife’s father" 17148msgid "daughter-in-law’s father" 17149msgstr "" 17150 17151#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17152msgctxt "son’s wife’s mother" 17153msgid "daughter-in-law’s mother" 17154msgstr "" 17155 17156#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17157msgctxt "son’s wife’s parent" 17158msgid "daughter-in-law’s parent" 17159msgstr "" 17160 17161#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17162#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65 17163msgid "degrees" 17164msgstr "" 17165 17166#. I18N: A button label. 17167#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17168#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17169#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17170#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17171#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17172#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17173msgid "delete" 17174msgstr "" 17175 17176#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17177#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17178msgctxt "FEMALE" 17179msgid "died" 17180msgstr "" 17181 17182#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17183#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17184msgctxt "MALE" 17185msgid "died" 17186msgstr "" 17187 17188#. I18N: Status of child-parent link 17189#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17190msgid "disproven" 17191msgstr "" 17192 17193#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17194#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17195#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17196msgid "down" 17197msgstr "" 17198 17199#. I18N: A button label. 17200#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17201#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17202#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17203#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17204#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17205#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17206msgid "download" 17207msgstr "" 17208 17209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17210msgid "d’Aboville number" 17211msgstr "" 17212 17213#: resources/views/admin/components.phtml:141 17214#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17215#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17216#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17217#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17218msgid "edit" 17219msgstr "" 17220 17221#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17222msgid "eighth cousin" 17223msgstr "" 17224 17225#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17226msgctxt "FEMALE" 17227msgid "eighth cousin" 17228msgstr "" 17229 17230#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17231#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17232msgctxt "MALE" 17233msgid "eighth cousin" 17234msgstr "" 17235 17236#: app/Services/RelationshipService.php:446 17237msgid "elder brother" 17238msgstr "" 17239 17240#: app/Services/RelationshipService.php:488 17241msgid "elder sibling" 17242msgstr "" 17243 17244#: app/Services/RelationshipService.php:467 17245msgid "elder sister" 17246msgstr "" 17247 17248#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17249msgid "eleventh cousin" 17250msgstr "" 17251 17252#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17253msgctxt "FEMALE" 17254msgid "eleventh cousin" 17255msgstr "" 17256 17257#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17258#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17259msgctxt "MALE" 17260msgid "eleventh cousin" 17261msgstr "" 17262 17263#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17264#: app/Elements/NameType.php:79 17265msgid "estate name" 17266msgstr "" 17267 17268#. I18N: Gedcom EST dates 17269#: app/Date.php:193 17270#, php-format 17271msgid "estimated %s" 17272msgstr "" 17273 17274#: app/Services/RelationshipService.php:365 17275msgid "ex-husband" 17276msgstr "" 17277 17278#: app/Services/RelationshipService.php:412 17279msgid "ex-spouse" 17280msgstr "" 17281 17282#: app/Services/RelationshipService.php:389 17283msgid "ex-wife" 17284msgstr "" 17285 17286#. I18N: A button label. 17287#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17288msgid "export file" 17289msgstr "" 17290 17291#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17292#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17293msgid "facts" 17294msgstr "" 17295 17296#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17297msgid "father" 17298msgstr "" 17299 17300#: app/Services/RelationshipService.php:551 17301msgctxt "husband’s father" 17302msgid "father-in-law" 17303msgstr "" 17304 17305#: app/Services/RelationshipService.php:631 17306msgctxt "spouse’s father" 17307msgid "father-in-law" 17308msgstr "" 17309 17310#: app/Services/RelationshipService.php:649 17311msgctxt "wife’s father" 17312msgid "father-in-law" 17313msgstr "" 17314 17315#: app/Services/RelationshipService.php:369 17316msgid "fiancé" 17317msgstr "" 17318 17319#: app/Services/RelationshipService.php:416 17320msgid "fiancé(e)" 17321msgstr "" 17322 17323#: app/Services/RelationshipService.php:393 17324msgid "fiancée" 17325msgstr "" 17326 17327#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17328msgid "fifteenth cousin" 17329msgstr "" 17330 17331#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17332msgctxt "FEMALE" 17333msgid "fifteenth cousin" 17334msgstr "" 17335 17336#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17337#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17338msgctxt "MALE" 17339msgid "fifteenth cousin" 17340msgstr "" 17341 17342#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17343#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17344#, php-format 17345msgid "fifth %s" 17346msgstr "" 17347 17348#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17349#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17350#, php-format 17351msgctxt "FEMALE" 17352msgid "fifth %s" 17353msgstr "" 17354 17355#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17356#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17357#, php-format 17358msgctxt "MALE" 17359msgid "fifth %s" 17360msgstr "" 17361 17362#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17363msgid "fifth cousin" 17364msgstr "" 17365 17366#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17367msgctxt "FEMALE" 17368msgid "fifth cousin" 17369msgstr "" 17370 17371#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17372#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17373msgctxt "MALE" 17374msgid "fifth cousin" 17375msgstr "" 17376 17377#. I18N: A button label, first page 17378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17379#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17380#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17381#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17382msgid "first" 17383msgstr "" 17384 17385#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17386msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17387msgid "first" 17388msgstr "" 17389 17390#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17391#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17392#, php-format 17393msgid "first %s" 17394msgstr "" 17395 17396#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17397#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17398#, php-format 17399msgctxt "FEMALE" 17400msgid "first %s" 17401msgstr "" 17402 17403#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17404#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17405#, php-format 17406msgctxt "MALE" 17407msgid "first %s" 17408msgstr "" 17409 17410#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17411msgid "first cousin" 17412msgstr "" 17413 17414#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17415msgctxt "FEMALE" 17416msgid "first cousin" 17417msgstr "" 17418 17419#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17420#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17421msgctxt "MALE" 17422msgid "first cousin" 17423msgstr "" 17424 17425#: app/Services/RelationshipService.php:775 17426msgctxt "father’s brother’s child" 17427msgid "first cousin" 17428msgstr "" 17429 17430#: app/Services/RelationshipService.php:777 17431msgctxt "father’s brother’s daughter" 17432msgid "first cousin" 17433msgstr "" 17434 17435#: app/Services/RelationshipService.php:779 17436msgctxt "father’s brother’s son" 17437msgid "first cousin" 17438msgstr "" 17439 17440#: app/Services/RelationshipService.php:819 17441msgctxt "father’s sister’s child" 17442msgid "first cousin" 17443msgstr "" 17444 17445#: app/Services/RelationshipService.php:821 17446msgctxt "father’s sister’s daughter" 17447msgid "first cousin" 17448msgstr "" 17449 17450#: app/Services/RelationshipService.php:825 17451msgctxt "father’s sister’s son" 17452msgid "first cousin" 17453msgstr "" 17454 17455#: app/Services/RelationshipService.php:855 17456msgctxt "mother’s brother’s child" 17457msgid "first cousin" 17458msgstr "" 17459 17460#: app/Services/RelationshipService.php:857 17461msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17462msgid "first cousin" 17463msgstr "" 17464 17465#: app/Services/RelationshipService.php:859 17466msgctxt "mother’s brother’s son" 17467msgid "first cousin" 17468msgstr "" 17469 17470#: app/Services/RelationshipService.php:905 17471msgctxt "mother’s sister’s child" 17472msgid "first cousin" 17473msgstr "" 17474 17475#: app/Services/RelationshipService.php:907 17476msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17477msgid "first cousin" 17478msgstr "" 17479 17480#: app/Services/RelationshipService.php:911 17481msgctxt "mother’s sister’s son" 17482msgid "first cousin" 17483msgstr "" 17484 17485#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17486msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17487msgid "first cousin once removed ascending" 17488msgstr "" 17489 17490#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17491msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17492msgid "first cousin once removed ascending" 17493msgstr "" 17494 17495#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17496msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17497msgid "first cousin once removed ascending" 17498msgstr "" 17499 17500#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17501msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17502msgid "first cousin once removed ascending" 17503msgstr "" 17504 17505#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17506msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17507msgid "first cousin once removed ascending" 17508msgstr "" 17509 17510#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17511msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17512msgid "first cousin once removed ascending" 17513msgstr "" 17514 17515#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17516msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17517msgid "first cousin once removed ascending" 17518msgstr "" 17519 17520#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17521msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17522msgid "first cousin once removed ascending" 17523msgstr "" 17524 17525#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17526msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17527msgid "first cousin once removed ascending" 17528msgstr "" 17529 17530#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17531msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17532msgid "first cousin once removed ascending" 17533msgstr "" 17534 17535#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17536msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17537msgid "first cousin once removed ascending" 17538msgstr "" 17539 17540#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17541msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17542msgid "first cousin once removed ascending" 17543msgstr "" 17544 17545#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17546msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17547msgid "first cousin once removed ascending" 17548msgstr "" 17549 17550#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17551msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17552msgid "first cousin once removed ascending" 17553msgstr "" 17554 17555#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17556msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17557msgid "first cousin once removed ascending" 17558msgstr "" 17559 17560#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17561msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17562msgid "first cousin once removed ascending" 17563msgstr "" 17564 17565#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17566msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17567msgid "first cousin once removed ascending" 17568msgstr "" 17569 17570#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17571msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17572msgid "first cousin once removed ascending" 17573msgstr "" 17574 17575#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17576msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17577msgid "first cousin once removed ascending" 17578msgstr "" 17579 17580#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17581msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17582msgid "first cousin once removed ascending" 17583msgstr "" 17584 17585#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17586msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17587msgid "first cousin once removed ascending" 17588msgstr "" 17589 17590#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17591msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17592msgid "first cousin once removed ascending" 17593msgstr "" 17594 17595#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17596msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17597msgid "first cousin once removed ascending" 17598msgstr "" 17599 17600#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17601msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17602msgid "first cousin once removed ascending" 17603msgstr "" 17604 17605#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17606msgid "fourteenth cousin" 17607msgstr "" 17608 17609#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17610msgctxt "FEMALE" 17611msgid "fourteenth cousin" 17612msgstr "" 17613 17614#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17615#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17616msgctxt "MALE" 17617msgid "fourteenth cousin" 17618msgstr "" 17619 17620#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17621#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17622#, php-format 17623msgid "fourth %s" 17624msgstr "" 17625 17626#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17627#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17628#, php-format 17629msgctxt "FEMALE" 17630msgid "fourth %s" 17631msgstr "" 17632 17633#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17634#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17635#, php-format 17636msgctxt "MALE" 17637msgid "fourth %s" 17638msgstr "" 17639 17640#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17641msgid "fourth cousin" 17642msgstr "" 17643 17644#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17645msgctxt "FEMALE" 17646msgid "fourth cousin" 17647msgstr "" 17648 17649#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17650#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17651msgctxt "MALE" 17652msgid "fourth cousin" 17653msgstr "" 17654 17655#. I18N: from 1700 interval 50 years 17656#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17658#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17659#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17660#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17661#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17662#, php-format 17663msgid "from %1$s interval %2$s year" 17664msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17665msgstr[0] "" 17666 17667#. I18N: Gedcom FROM dates 17668#: app/Date.php:209 17669#, php-format 17670msgid "from %s" 17671msgstr "" 17672 17673#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17674#: app/Date.php:221 17675#, php-format 17676msgid "from %s to %s" 17677msgstr "" 17678 17679#. I18N: layout option for the fan chart 17680#: app/Module/FanChartModule.php:521 17681msgid "full circle" 17682msgstr "" 17683 17684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17685msgid "gender" 17686msgstr "" 17687 17688#. I18N: Type of location hierarchy 17689#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17690msgid "geographic" 17691msgstr "" 17692 17693#. I18N: A button label. 17694#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17695msgid "go to new individual" 17696msgstr "" 17697 17698#: app/Services/RelationshipService.php:505 17699msgctxt "child’s child" 17700msgid "grandchild" 17701msgstr "" 17702 17703#: app/Services/RelationshipService.php:517 17704msgctxt "daughter’s child" 17705msgid "grandchild" 17706msgstr "" 17707 17708#: app/Services/RelationshipService.php:617 17709msgctxt "son’s child" 17710msgid "grandchild" 17711msgstr "" 17712 17713#: app/Services/RelationshipService.php:507 17714msgctxt "child’s daughter" 17715msgid "granddaughter" 17716msgstr "" 17717 17718#: app/Services/RelationshipService.php:519 17719msgctxt "daughter’s daughter" 17720msgid "granddaughter" 17721msgstr "" 17722 17723#: app/Services/RelationshipService.php:619 17724msgctxt "son’s daughter" 17725msgid "granddaughter" 17726msgstr "" 17727 17728#: app/Services/RelationshipService.php:735 17729msgctxt "child’s daughter’s husband" 17730msgid "granddaughter’s husband" 17731msgstr "" 17732 17733#: app/Services/RelationshipService.php:757 17734msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17735msgid "granddaughter’s husband" 17736msgstr "" 17737 17738#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17739msgctxt "son’s daughter’s husband" 17740msgid "granddaughter’s husband" 17741msgstr "" 17742 17743#: app/Services/RelationshipService.php:587 17744msgctxt "parent’s father" 17745msgid "grandfather" 17746msgstr "" 17747 17748#: app/Services/RelationshipService.php:589 17749msgctxt "parent’s mother" 17750msgid "grandmother" 17751msgstr "" 17752 17753#: app/Services/RelationshipService.php:591 17754msgctxt "parent’s parent" 17755msgid "grandparent" 17756msgstr "" 17757 17758#: app/Services/RelationshipService.php:511 17759msgctxt "child’s son" 17760msgid "grandson" 17761msgstr "" 17762 17763#: app/Services/RelationshipService.php:523 17764msgctxt "daughter’s son" 17765msgid "grandson" 17766msgstr "" 17767 17768#: app/Services/RelationshipService.php:621 17769msgctxt "son’s son" 17770msgid "grandson" 17771msgstr "" 17772 17773#: app/Services/RelationshipService.php:745 17774msgctxt "child’s son’s wife" 17775msgid "grandson’s wife" 17776msgstr "" 17777 17778#: app/Services/RelationshipService.php:773 17779msgctxt "daughter’s son’s wife" 17780msgid "grandson’s wife" 17781msgstr "" 17782 17783#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17784msgctxt "son’s son’s wife" 17785msgid "grandson’s wife" 17786msgstr "" 17787 17788#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17789#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17790#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17791#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17792#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17793#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17794#, php-format 17795msgid "great ×%s aunt" 17796msgstr "" 17797 17798#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17799#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17800#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17803#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17804#, php-format 17805msgid "great ×%s aunt/uncle" 17806msgstr "" 17807 17808#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17809#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17810#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17811#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17812#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17813#, php-format 17814msgid "great ×%s grandchild" 17815msgstr "" 17816 17817#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17818#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17819#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17820#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17821#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17822#, php-format 17823msgid "great ×%s granddaughter" 17824msgstr "" 17825 17826#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17827#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17833#, php-format 17834msgid "great ×%s grandfather" 17835msgstr "" 17836 17837#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17840#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17842#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17844#, php-format 17845msgid "great ×%s grandmother" 17846msgstr "" 17847 17848#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17854#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17855#, php-format 17856msgid "great ×%s grandparent" 17857msgstr "" 17858 17859#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17860#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17861#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17862#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17863#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17864#, php-format 17865msgid "great ×%s grandson" 17866msgstr "" 17867 17868#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17869#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17872#, php-format 17873msgid "great ×%s nephew" 17874msgstr "" 17875 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17877#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17879#, php-format 17880msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17881msgid "great ×%s nephew" 17882msgstr "" 17883 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17887#, php-format 17888msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17889msgid "great ×%s nephew" 17890msgstr "" 17891 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17895#, php-format 17896msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17897msgid "great ×%s nephew" 17898msgstr "" 17899 17900#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17902#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17903#, php-format 17904msgid "great ×%s nephew/niece" 17905msgstr "" 17906 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17908#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17909#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17910#, php-format 17911msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17912msgid "great ×%s nephew/niece" 17913msgstr "" 17914 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17916#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17917#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17918#, php-format 17919msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17920msgid "great ×%s nephew/niece" 17921msgstr "" 17922 17923#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17924#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17925#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17926#, php-format 17927msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17928msgid "great ×%s nephew/niece" 17929msgstr "" 17930 17931#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17932#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17933#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17934#, php-format 17935msgid "great ×%s niece" 17936msgstr "" 17937 17938#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17940#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17941#, php-format 17942msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17943msgid "great ×%s niece" 17944msgstr "" 17945 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17947#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17948#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17949#, php-format 17950msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17951msgid "great ×%s niece" 17952msgstr "" 17953 17954#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17955#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17957#, php-format 17958msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17959msgid "great ×%s niece" 17960msgstr "" 17961 17962#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17963#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17964#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17968#, php-format 17969msgid "great ×%s uncle" 17970msgstr "" 17971 17972#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17973#, php-format 17974msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17975msgid "great ×%s uncle" 17976msgstr "" 17977 17978#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17979#, php-format 17980msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17981msgid "great ×%s uncle" 17982msgstr "" 17983 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17985#, php-format 17986msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17987msgid "great ×%s uncle" 17988msgstr "" 17989 17990#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17991msgid "great ×4 aunt" 17992msgstr "" 17993 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17995msgid "great ×4 aunt/uncle" 17996msgstr "" 17997 17998#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17999msgid "great ×4 grandchild" 18000msgstr "" 18001 18002#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18003msgid "great ×4 granddaughter" 18004msgstr "" 18005 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18007msgid "great ×4 grandfather" 18008msgstr "" 18009 18010#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18011msgid "great ×4 grandmother" 18012msgstr "" 18013 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18015msgid "great ×4 grandparent" 18016msgstr "" 18017 18018#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18019msgid "great ×4 grandson" 18020msgstr "" 18021 18022#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18023msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18024msgid "great ×4 nephew" 18025msgstr "" 18026 18027#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18028msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18029msgid "great ×4 nephew" 18030msgstr "" 18031 18032#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18033msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18034msgid "great ×4 nephew" 18035msgstr "" 18036 18037#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18038msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18039msgid "great ×4 nephew/niece" 18040msgstr "" 18041 18042#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18043msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18044msgid "great ×4 nephew/niece" 18045msgstr "" 18046 18047#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18048msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18049msgid "great ×4 nephew/niece" 18050msgstr "" 18051 18052#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18053msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18054msgid "great ×4 niece" 18055msgstr "" 18056 18057#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18058msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18059msgid "great ×4 niece" 18060msgstr "" 18061 18062#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18063msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18064msgid "great ×4 niece" 18065msgstr "" 18066 18067#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18068msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18069msgid "great ×4 uncle" 18070msgstr "" 18071 18072#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18073msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18074msgid "great ×4 uncle" 18075msgstr "" 18076 18077#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18078msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18079msgid "great ×4 uncle" 18080msgstr "" 18081 18082#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18083msgid "great ×5 aunt" 18084msgstr "" 18085 18086#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18087msgid "great ×5 aunt/uncle" 18088msgstr "" 18089 18090#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18091msgid "great ×5 grandchild" 18092msgstr "" 18093 18094#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18095msgid "great ×5 granddaughter" 18096msgstr "" 18097 18098#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18099msgid "great ×5 grandfather" 18100msgstr "" 18101 18102#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18103msgid "great ×5 grandmother" 18104msgstr "" 18105 18106#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18107msgid "great ×5 grandparent" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18111msgid "great ×5 grandson" 18112msgstr "" 18113 18114#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18115msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18116msgid "great ×5 nephew" 18117msgstr "" 18118 18119#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18120msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18121msgid "great ×5 nephew" 18122msgstr "" 18123 18124#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18125msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18126msgid "great ×5 nephew" 18127msgstr "" 18128 18129#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18130msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18131msgid "great ×5 nephew/niece" 18132msgstr "" 18133 18134#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18135msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18136msgid "great ×5 nephew/niece" 18137msgstr "" 18138 18139#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18140msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18141msgid "great ×5 nephew/niece" 18142msgstr "" 18143 18144#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18145msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18146msgid "great ×5 niece" 18147msgstr "" 18148 18149#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18150msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18151msgid "great ×5 niece" 18152msgstr "" 18153 18154#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18155msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18156msgid "great ×5 niece" 18157msgstr "" 18158 18159#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18160msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18161msgid "great ×5 uncle" 18162msgstr "" 18163 18164#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18165msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18166msgid "great ×5 uncle" 18167msgstr "" 18168 18169#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18170msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18171msgid "great ×5 uncle" 18172msgstr "" 18173 18174#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18175msgid "great ×6 aunt" 18176msgstr "" 18177 18178#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18179msgid "great ×6 aunt/uncle" 18180msgstr "" 18181 18182#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18183msgid "great ×6 grandchild" 18184msgstr "" 18185 18186#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18187msgid "great ×6 granddaughter" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18191msgid "great ×6 grandfather" 18192msgstr "" 18193 18194#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18195msgid "great ×6 grandmother" 18196msgstr "" 18197 18198#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18199msgid "great ×6 grandparent" 18200msgstr "" 18201 18202#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18203msgid "great ×6 grandson" 18204msgstr "" 18205 18206#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18207msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18208msgid "great ×6 uncle" 18209msgstr "" 18210 18211#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18212msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18213msgid "great ×6 uncle" 18214msgstr "" 18215 18216#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18217msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18218msgid "great ×6 uncle" 18219msgstr "" 18220 18221#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18222msgid "great ×7 aunt" 18223msgstr "" 18224 18225#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18226msgid "great ×7 aunt/uncle" 18227msgstr "" 18228 18229#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18230msgid "great ×7 grandchild" 18231msgstr "" 18232 18233#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18234msgid "great ×7 granddaughter" 18235msgstr "" 18236 18237#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18238msgid "great ×7 grandfather" 18239msgstr "" 18240 18241#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18242msgid "great ×7 grandmother" 18243msgstr "" 18244 18245#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18246msgid "great ×7 grandparent" 18247msgstr "" 18248 18249#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18250msgid "great ×7 grandson" 18251msgstr "" 18252 18253#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18254msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18255msgid "great ×7 uncle" 18256msgstr "" 18257 18258#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18259msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18260msgid "great ×7 uncle" 18261msgstr "" 18262 18263#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18264msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18265msgid "great ×7 uncle" 18266msgstr "" 18267 18268#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18269msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18270msgid "great-aunt" 18271msgstr "" 18272 18273#: app/Services/RelationshipService.php:793 18274msgctxt "father’s father’s sister" 18275msgid "great-aunt" 18276msgstr "" 18277 18278#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18279msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18280msgid "great-aunt" 18281msgstr "" 18282 18283#: app/Services/RelationshipService.php:805 18284msgctxt "father’s mother’s sister" 18285msgid "great-aunt" 18286msgstr "" 18287 18288#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18289msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18290msgid "great-aunt" 18291msgstr "" 18292 18293#: app/Services/RelationshipService.php:817 18294msgctxt "father’s parent’s sister" 18295msgid "great-aunt" 18296msgstr "" 18297 18298#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18299msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18300msgid "great-aunt" 18301msgstr "" 18302 18303#: app/Services/RelationshipService.php:873 18304msgctxt "mother’s father’s sister" 18305msgid "great-aunt" 18306msgstr "" 18307 18308#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18309msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18310msgid "great-aunt" 18311msgstr "" 18312 18313#: app/Services/RelationshipService.php:891 18314msgctxt "mother’s mother’s sister" 18315msgid "great-aunt" 18316msgstr "" 18317 18318#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18319msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18320msgid "great-aunt" 18321msgstr "" 18322 18323#: app/Services/RelationshipService.php:903 18324msgctxt "mother’s parent’s sister" 18325msgid "great-aunt" 18326msgstr "" 18327 18328#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18329msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18330msgid "great-aunt" 18331msgstr "" 18332 18333#: app/Services/RelationshipService.php:925 18334msgctxt "parent’s father’s sister" 18335msgid "great-aunt" 18336msgstr "" 18337 18338#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18339msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18340msgid "great-aunt" 18341msgstr "" 18342 18343#: app/Services/RelationshipService.php:937 18344msgctxt "parent’s mother’s sister" 18345msgid "great-aunt" 18346msgstr "" 18347 18348#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18349msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18350msgid "great-aunt" 18351msgstr "" 18352 18353#: app/Services/RelationshipService.php:949 18354msgctxt "parent’s parent’s sister" 18355msgid "great-aunt" 18356msgstr "" 18357 18358#: app/Services/RelationshipService.php:791 18359msgctxt "father’s father’s sibling" 18360msgid "great-aunt/uncle" 18361msgstr "" 18362 18363#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18364msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18365msgid "great-aunt/uncle" 18366msgstr "" 18367 18368#: app/Services/RelationshipService.php:803 18369msgctxt "father’s mother’s sibling" 18370msgid "great-aunt/uncle" 18371msgstr "" 18372 18373#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18374msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18375msgid "great-aunt/uncle" 18376msgstr "" 18377 18378#: app/Services/RelationshipService.php:815 18379msgctxt "father’s parent’s sibling" 18380msgid "great-aunt/uncle" 18381msgstr "" 18382 18383#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18384msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18385msgid "great-aunt/uncle" 18386msgstr "" 18387 18388#: app/Services/RelationshipService.php:871 18389msgctxt "mother’s father’s sibling" 18390msgid "great-aunt/uncle" 18391msgstr "" 18392 18393#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18394msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18395msgid "great-aunt/uncle" 18396msgstr "" 18397 18398#: app/Services/RelationshipService.php:889 18399msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18400msgid "great-aunt/uncle" 18401msgstr "" 18402 18403#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18404msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18405msgid "great-aunt/uncle" 18406msgstr "" 18407 18408#: app/Services/RelationshipService.php:901 18409msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18410msgid "great-aunt/uncle" 18411msgstr "" 18412 18413#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18414msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18415msgid "great-aunt/uncle" 18416msgstr "" 18417 18418#: app/Services/RelationshipService.php:923 18419msgctxt "parent’s father’s sibling" 18420msgid "great-aunt/uncle" 18421msgstr "" 18422 18423#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18424msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18425msgid "great-aunt/uncle" 18426msgstr "" 18427 18428#: app/Services/RelationshipService.php:935 18429msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18430msgid "great-aunt/uncle" 18431msgstr "" 18432 18433#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18434msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18435msgid "great-aunt/uncle" 18436msgstr "" 18437 18438#: app/Services/RelationshipService.php:947 18439msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18440msgid "great-aunt/uncle" 18441msgstr "" 18442 18443#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18444msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18445msgid "great-aunt/uncle" 18446msgstr "" 18447 18448#: app/Services/RelationshipService.php:725 18449msgctxt "child’s child’s child" 18450msgid "great-grandchild" 18451msgstr "" 18452 18453#: app/Services/RelationshipService.php:731 18454msgctxt "child’s daughter’s child" 18455msgid "great-grandchild" 18456msgstr "" 18457 18458#: app/Services/RelationshipService.php:739 18459msgctxt "child’s son’s child" 18460msgid "great-grandchild" 18461msgstr "" 18462 18463#: app/Services/RelationshipService.php:747 18464msgctxt "daughter’s child’s child" 18465msgid "great-grandchild" 18466msgstr "" 18467 18468#: app/Services/RelationshipService.php:753 18469msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18470msgid "great-grandchild" 18471msgstr "" 18472 18473#: app/Services/RelationshipService.php:767 18474msgctxt "daughter’s son’s child" 18475msgid "great-grandchild" 18476msgstr "" 18477 18478#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18479msgctxt "son’s child’s child" 18480msgid "great-grandchild" 18481msgstr "" 18482 18483#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18484msgctxt "son’s daughter’s child" 18485msgid "great-grandchild" 18486msgstr "" 18487 18488#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18489msgctxt "son’s son’s child" 18490msgid "great-grandchild" 18491msgstr "" 18492 18493#: app/Services/RelationshipService.php:727 18494msgctxt "child’s child’s daughter" 18495msgid "great-granddaughter" 18496msgstr "" 18497 18498#: app/Services/RelationshipService.php:733 18499msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18500msgid "great-granddaughter" 18501msgstr "" 18502 18503#: app/Services/RelationshipService.php:741 18504msgctxt "child’s son’s daughter" 18505msgid "great-granddaughter" 18506msgstr "" 18507 18508#: app/Services/RelationshipService.php:749 18509msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18510msgid "great-granddaughter" 18511msgstr "" 18512 18513#: app/Services/RelationshipService.php:755 18514msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18515msgid "great-granddaughter" 18516msgstr "" 18517 18518#: app/Services/RelationshipService.php:769 18519msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18520msgid "great-granddaughter" 18521msgstr "" 18522 18523#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18524msgctxt "son’s child’s daughter" 18525msgid "great-granddaughter" 18526msgstr "" 18527 18528#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18529msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18530msgid "great-granddaughter" 18531msgstr "" 18532 18533#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18534msgctxt "son’s son’s daughter" 18535msgid "great-granddaughter" 18536msgstr "" 18537 18538#: app/Services/RelationshipService.php:785 18539msgctxt "father’s father’s father" 18540msgid "great-grandfather" 18541msgstr "" 18542 18543#: app/Services/RelationshipService.php:797 18544msgctxt "father’s mother’s father" 18545msgid "great-grandfather" 18546msgstr "" 18547 18548#: app/Services/RelationshipService.php:809 18549msgctxt "father’s parent’s father" 18550msgid "great-grandfather" 18551msgstr "" 18552 18553#: app/Services/RelationshipService.php:865 18554msgctxt "mother’s father’s father" 18555msgid "great-grandfather" 18556msgstr "" 18557 18558#: app/Services/RelationshipService.php:883 18559msgctxt "mother’s mother’s father" 18560msgid "great-grandfather" 18561msgstr "" 18562 18563#: app/Services/RelationshipService.php:895 18564msgctxt "mother’s parent’s father" 18565msgid "great-grandfather" 18566msgstr "" 18567 18568#: app/Services/RelationshipService.php:917 18569msgctxt "parent’s father’s father" 18570msgid "great-grandfather" 18571msgstr "" 18572 18573#: app/Services/RelationshipService.php:929 18574msgctxt "parent’s mother’s father" 18575msgid "great-grandfather" 18576msgstr "" 18577 18578#: app/Services/RelationshipService.php:941 18579msgctxt "parent’s parent’s father" 18580msgid "great-grandfather" 18581msgstr "" 18582 18583#: app/Services/RelationshipService.php:787 18584msgctxt "father’s father’s mother" 18585msgid "great-grandmother" 18586msgstr "" 18587 18588#: app/Services/RelationshipService.php:799 18589msgctxt "father’s mother’s mother" 18590msgid "great-grandmother" 18591msgstr "" 18592 18593#: app/Services/RelationshipService.php:811 18594msgctxt "father’s parent’s mother" 18595msgid "great-grandmother" 18596msgstr "" 18597 18598#: app/Services/RelationshipService.php:867 18599msgctxt "mother’s father’s mother" 18600msgid "great-grandmother" 18601msgstr "" 18602 18603#: app/Services/RelationshipService.php:885 18604msgctxt "mother’s mother’s mother" 18605msgid "great-grandmother" 18606msgstr "" 18607 18608#: app/Services/RelationshipService.php:897 18609msgctxt "mother’s parent’s mother" 18610msgid "great-grandmother" 18611msgstr "" 18612 18613#: app/Services/RelationshipService.php:919 18614msgctxt "parent’s father’s mother" 18615msgid "great-grandmother" 18616msgstr "" 18617 18618#: app/Services/RelationshipService.php:931 18619msgctxt "parent’s mother’s mother" 18620msgid "great-grandmother" 18621msgstr "" 18622 18623#: app/Services/RelationshipService.php:943 18624msgctxt "parent’s parent’s mother" 18625msgid "great-grandmother" 18626msgstr "" 18627 18628#: app/Services/RelationshipService.php:789 18629msgctxt "father’s father’s parent" 18630msgid "great-grandparent" 18631msgstr "" 18632 18633#: app/Services/RelationshipService.php:801 18634msgctxt "father’s mother’s parent" 18635msgid "great-grandparent" 18636msgstr "" 18637 18638#: app/Services/RelationshipService.php:813 18639msgctxt "father’s parent’s parent" 18640msgid "great-grandparent" 18641msgstr "" 18642 18643#: app/Services/RelationshipService.php:869 18644msgctxt "mother’s father’s parent" 18645msgid "great-grandparent" 18646msgstr "" 18647 18648#: app/Services/RelationshipService.php:887 18649msgctxt "mother’s mother’s parent" 18650msgid "great-grandparent" 18651msgstr "" 18652 18653#: app/Services/RelationshipService.php:899 18654msgctxt "mother’s parent’s parent" 18655msgid "great-grandparent" 18656msgstr "" 18657 18658#: app/Services/RelationshipService.php:921 18659msgctxt "parent’s father’s parent" 18660msgid "great-grandparent" 18661msgstr "" 18662 18663#: app/Services/RelationshipService.php:933 18664msgctxt "parent’s mother’s parent" 18665msgid "great-grandparent" 18666msgstr "" 18667 18668#: app/Services/RelationshipService.php:945 18669msgctxt "parent’s parent’s parent" 18670msgid "great-grandparent" 18671msgstr "" 18672 18673#: app/Services/RelationshipService.php:729 18674msgctxt "child’s child’s son" 18675msgid "great-grandson" 18676msgstr "" 18677 18678#: app/Services/RelationshipService.php:737 18679msgctxt "child’s daughter’s son" 18680msgid "great-grandson" 18681msgstr "" 18682 18683#: app/Services/RelationshipService.php:743 18684msgctxt "child’s son’s son" 18685msgid "great-grandson" 18686msgstr "" 18687 18688#: app/Services/RelationshipService.php:751 18689msgctxt "daughter’s child’s son" 18690msgid "great-grandson" 18691msgstr "" 18692 18693#: app/Services/RelationshipService.php:759 18694msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18695msgid "great-grandson" 18696msgstr "" 18697 18698#: app/Services/RelationshipService.php:771 18699msgctxt "daughter’s son’s son" 18700msgid "great-grandson" 18701msgstr "" 18702 18703#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18704msgctxt "son’s child’s son" 18705msgid "great-grandson" 18706msgstr "" 18707 18708#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18709msgctxt "son’s daughter’s son" 18710msgid "great-grandson" 18711msgstr "" 18712 18713#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18714msgctxt "son’s son’s son" 18715msgid "great-grandson" 18716msgstr "" 18717 18718#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18719msgid "great-great-aunt" 18720msgstr "" 18721 18722#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18723msgid "great-great-aunt/uncle" 18724msgstr "" 18725 18726#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18727msgid "great-great-grandchild" 18728msgstr "" 18729 18730#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18731msgid "great-great-granddaughter" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18735msgid "great-great-grandfather" 18736msgstr "" 18737 18738#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18739msgid "great-great-grandmother" 18740msgstr "" 18741 18742#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18743msgid "great-great-grandparent" 18744msgstr "" 18745 18746#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18747msgid "great-great-grandson" 18748msgstr "" 18749 18750#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18751msgid "great-great-great-aunt" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18755msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18756msgstr "" 18757 18758#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18759msgid "great-great-great-grandchild" 18760msgstr "" 18761 18762#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18763msgid "great-great-great-granddaughter" 18764msgstr "" 18765 18766#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18767msgid "great-great-great-grandfather" 18768msgstr "" 18769 18770#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18771msgid "great-great-great-grandmother" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18775msgid "great-great-great-grandparent" 18776msgstr "" 18777 18778#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18779msgid "great-great-great-grandson" 18780msgstr "" 18781 18782#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18783msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18784msgid "great-great-great-nephew" 18785msgstr "" 18786 18787#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18788msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18789msgid "great-great-great-nephew" 18790msgstr "" 18791 18792#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18793msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18794msgid "great-great-great-nephew" 18795msgstr "" 18796 18797#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18798msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18799msgid "great-great-great-nephew/niece" 18800msgstr "" 18801 18802#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18803msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18804msgid "great-great-great-nephew/niece" 18805msgstr "" 18806 18807#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18808msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18809msgid "great-great-great-nephew/niece" 18810msgstr "" 18811 18812#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18813msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18814msgid "great-great-great-niece" 18815msgstr "" 18816 18817#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18818msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18819msgid "great-great-great-niece" 18820msgstr "" 18821 18822#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18823msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18824msgid "great-great-great-niece" 18825msgstr "" 18826 18827#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18828msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18829msgid "great-great-great-uncle" 18830msgstr "" 18831 18832#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18833msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18834msgid "great-great-great-uncle" 18835msgstr "" 18836 18837#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18838msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18839msgid "great-great-great-uncle" 18840msgstr "" 18841 18842#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18843msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18844msgid "great-great-nephew" 18845msgstr "" 18846 18847#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18848msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18849msgid "great-great-nephew" 18850msgstr "" 18851 18852#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18853msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18854msgid "great-great-nephew" 18855msgstr "" 18856 18857#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18858msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18859msgid "great-great-nephew/niece" 18860msgstr "" 18861 18862#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18863msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18864msgid "great-great-nephew/niece" 18865msgstr "" 18866 18867#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18868msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18869msgid "great-great-nephew/niece" 18870msgstr "" 18871 18872#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18873msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18874msgid "great-great-niece" 18875msgstr "" 18876 18877#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18878msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18879msgid "great-great-niece" 18880msgstr "" 18881 18882#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18883msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18884msgid "great-great-niece" 18885msgstr "" 18886 18887#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18888msgctxt "great-grandfather’s brother" 18889msgid "great-great-uncle" 18890msgstr "" 18891 18892#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18893msgctxt "great-grandmother’s brother" 18894msgid "great-great-uncle" 18895msgstr "" 18896 18897#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18898msgctxt "great-grandparent’s brother" 18899msgid "great-great-uncle" 18900msgstr "" 18901 18902#: app/Services/RelationshipService.php:674 18903msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18904msgid "great-nephew" 18905msgstr "" 18906 18907#: app/Services/RelationshipService.php:694 18908msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18909msgid "great-nephew" 18910msgstr "" 18911 18912#: app/Services/RelationshipService.php:712 18913msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18914msgid "great-nephew" 18915msgstr "" 18916 18917#: app/Services/RelationshipService.php:994 18918msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18919msgid "great-nephew" 18920msgstr "" 18921 18922#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18923msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18924msgid "great-nephew" 18925msgstr "" 18926 18927#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18928msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18929msgid "great-nephew" 18930msgstr "" 18931 18932#: app/Services/RelationshipService.php:677 18933msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18934msgid "great-nephew" 18935msgstr "" 18936 18937#: app/Services/RelationshipService.php:697 18938msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18939msgid "great-nephew" 18940msgstr "" 18941 18942#: app/Services/RelationshipService.php:715 18943msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18944msgid "great-nephew" 18945msgstr "" 18946 18947#: app/Services/RelationshipService.php:997 18948msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18949msgid "great-nephew" 18950msgstr "" 18951 18952#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18953msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18954msgid "great-nephew" 18955msgstr "" 18956 18957#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18958msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18959msgid "great-nephew" 18960msgstr "" 18961 18962#: app/Services/RelationshipService.php:963 18963msgctxt "sibling’s child’s son" 18964msgid "great-nephew" 18965msgstr "" 18966 18967#: app/Services/RelationshipService.php:971 18968msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18969msgid "great-nephew" 18970msgstr "" 18971 18972#: app/Services/RelationshipService.php:977 18973msgctxt "sibling’s son’s son" 18974msgid "great-nephew" 18975msgstr "" 18976 18977#: app/Services/RelationshipService.php:662 18978msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18979msgid "great-nephew/niece" 18980msgstr "" 18981 18982#: app/Services/RelationshipService.php:680 18983msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18984msgid "great-nephew/niece" 18985msgstr "" 18986 18987#: app/Services/RelationshipService.php:700 18988msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18989msgid "great-nephew/niece" 18990msgstr "" 18991 18992#: app/Services/RelationshipService.php:982 18993msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18994msgid "great-nephew/niece" 18995msgstr "" 18996 18997#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18998msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18999msgid "great-nephew/niece" 19000msgstr "" 19001 19002#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19003msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19004msgid "great-nephew/niece" 19005msgstr "" 19006 19007#: app/Services/RelationshipService.php:665 19008msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19009msgid "great-nephew/niece" 19010msgstr "" 19011 19012#: app/Services/RelationshipService.php:683 19013msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19014msgid "great-nephew/niece" 19015msgstr "" 19016 19017#: app/Services/RelationshipService.php:703 19018msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19019msgid "great-nephew/niece" 19020msgstr "" 19021 19022#: app/Services/RelationshipService.php:985 19023msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19024msgid "great-nephew/niece" 19025msgstr "" 19026 19027#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19028msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19029msgid "great-nephew/niece" 19030msgstr "" 19031 19032#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19033msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19034msgid "great-nephew/niece" 19035msgstr "" 19036 19037#: app/Services/RelationshipService.php:959 19038msgctxt "sibling’s child’s child" 19039msgid "great-nephew/niece" 19040msgstr "" 19041 19042#: app/Services/RelationshipService.php:965 19043msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19044msgid "great-nephew/niece" 19045msgstr "" 19046 19047#: app/Services/RelationshipService.php:973 19048msgctxt "sibling’s son’s child" 19049msgid "great-nephew/niece" 19050msgstr "" 19051 19052#: app/Services/RelationshipService.php:668 19053msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19054msgid "great-niece" 19055msgstr "" 19056 19057#: app/Services/RelationshipService.php:686 19058msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19059msgid "great-niece" 19060msgstr "" 19061 19062#: app/Services/RelationshipService.php:706 19063msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19064msgid "great-niece" 19065msgstr "" 19066 19067#: app/Services/RelationshipService.php:988 19068msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19069msgid "great-niece" 19070msgstr "" 19071 19072#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19073msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19074msgid "great-niece" 19075msgstr "" 19076 19077#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19078msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19079msgid "great-niece" 19080msgstr "" 19081 19082#: app/Services/RelationshipService.php:671 19083msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19084msgid "great-niece" 19085msgstr "" 19086 19087#: app/Services/RelationshipService.php:689 19088msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19089msgid "great-niece" 19090msgstr "" 19091 19092#: app/Services/RelationshipService.php:709 19093msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19094msgid "great-niece" 19095msgstr "" 19096 19097#: app/Services/RelationshipService.php:991 19098msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19099msgid "great-niece" 19100msgstr "" 19101 19102#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19103msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19104msgid "great-niece" 19105msgstr "" 19106 19107#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19108msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19109msgid "great-niece" 19110msgstr "" 19111 19112#: app/Services/RelationshipService.php:961 19113msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19114msgid "great-niece" 19115msgstr "" 19116 19117#: app/Services/RelationshipService.php:967 19118msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19119msgid "great-niece" 19120msgstr "" 19121 19122#: app/Services/RelationshipService.php:975 19123msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19124msgid "great-niece" 19125msgstr "" 19126 19127#: app/Services/RelationshipService.php:783 19128msgctxt "father’s father’s brother" 19129msgid "great-uncle" 19130msgstr "" 19131 19132#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19133msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19134msgid "great-uncle" 19135msgstr "" 19136 19137#: app/Services/RelationshipService.php:795 19138msgctxt "father’s mother’s brother" 19139msgid "great-uncle" 19140msgstr "" 19141 19142#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19143msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19144msgid "great-uncle" 19145msgstr "" 19146 19147#: app/Services/RelationshipService.php:807 19148msgctxt "father’s parent’s brother" 19149msgid "great-uncle" 19150msgstr "" 19151 19152#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19153msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19154msgid "great-uncle" 19155msgstr "" 19156 19157#: app/Services/RelationshipService.php:863 19158msgctxt "mother’s father’s brother" 19159msgid "great-uncle" 19160msgstr "" 19161 19162#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19163msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19164msgid "great-uncle" 19165msgstr "" 19166 19167#: app/Services/RelationshipService.php:881 19168msgctxt "mother’s mother’s brother" 19169msgid "great-uncle" 19170msgstr "" 19171 19172#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19173msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19174msgid "great-uncle" 19175msgstr "" 19176 19177#: app/Services/RelationshipService.php:893 19178msgctxt "mother’s parent’s brother" 19179msgid "great-uncle" 19180msgstr "" 19181 19182#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19183msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19184msgid "great-uncle" 19185msgstr "" 19186 19187#: app/Services/RelationshipService.php:915 19188msgctxt "parent’s father’s brother" 19189msgid "great-uncle" 19190msgstr "" 19191 19192#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19193msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19194msgid "great-uncle" 19195msgstr "" 19196 19197#: app/Services/RelationshipService.php:927 19198msgctxt "parent’s mother’s brother" 19199msgid "great-uncle" 19200msgstr "" 19201 19202#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19203msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19204msgid "great-uncle" 19205msgstr "" 19206 19207#: app/Services/RelationshipService.php:939 19208msgctxt "parent’s parent’s brother" 19209msgid "great-uncle" 19210msgstr "" 19211 19212#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19213msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19214msgid "great-uncle" 19215msgstr "" 19216 19217#. I18N: layout option for the fan chart 19218#: app/Module/FanChartModule.php:517 19219msgid "half circle" 19220msgstr "" 19221 19222#: app/Services/RelationshipService.php:541 19223msgctxt "father’s son" 19224msgid "half-brother" 19225msgstr "" 19226 19227#: app/Services/RelationshipService.php:579 19228msgctxt "mother’s son" 19229msgid "half-brother" 19230msgstr "" 19231 19232#: app/Services/RelationshipService.php:597 19233msgctxt "parent’s son" 19234msgid "half-brother" 19235msgstr "" 19236 19237#: app/Services/RelationshipService.php:527 19238msgctxt "father’s child" 19239msgid "half-sibling" 19240msgstr "" 19241 19242#: app/Services/RelationshipService.php:563 19243msgctxt "mother’s child" 19244msgid "half-sibling" 19245msgstr "" 19246 19247#: app/Services/RelationshipService.php:583 19248msgctxt "parent’s child" 19249msgid "half-sibling" 19250msgstr "" 19251 19252#: app/Services/RelationshipService.php:529 19253msgctxt "father’s daughter" 19254msgid "half-sister" 19255msgstr "" 19256 19257#: app/Services/RelationshipService.php:565 19258msgctxt "mother’s daughter" 19259msgid "half-sister" 19260msgstr "" 19261 19262#: app/Services/RelationshipService.php:585 19263msgctxt "parent’s daughter" 19264msgid "half-sister" 19265msgstr "" 19266 19267#. I18N: reflexive pronoun 19268#: app/Services/RelationshipService.php:244 19269msgid "herself" 19270msgstr "" 19271 19272#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19273#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19274#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19275#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19276#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19277#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19278#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19279#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19280#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19281#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19282#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19283#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19284#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19285#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19286#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19287#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19288#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19289#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19290#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19291#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19292#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19293#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19294#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19295#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19296#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19298#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19304#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19305#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19306#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19307#: resources/views/login-page.phtml:47 19308#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19309#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19310#: resources/views/register-page.phtml:76 19311#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19312#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19313#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19314#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19315msgid "hide" 19316msgstr "" 19317 19318#. I18N: reflexive pronoun 19319#: app/Services/RelationshipService.php:241 19320msgid "himself" 19321msgstr "" 19322 19323#. I18N: Type of demographic data 19324#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19325msgid "household" 19326msgstr "" 19327 19328#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19329msgid "husband" 19330msgstr "" 19331 19332#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19333#: app/Elements/NameType.php:81 19334msgid "immigration name" 19335msgstr "" 19336 19337#. I18N: A button label. 19338#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19339msgid "import file" 19340msgstr "" 19341 19342#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19343msgid "infant" 19344msgstr "" 19345 19346#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19347msgid "inline note" 19348msgstr "" 19349 19350#. I18N: Gedcom INT dates 19351#: app/Date.php:197 19352#, php-format 19353msgid "interpreted %s (%s)" 19354msgstr "" 19355 19356#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19357#: resources/views/search-trees.phtml:54 19358msgid "invert selection" 19359msgstr "" 19360 19361#. I18N: a month in the French republican calendar 19362#: app/Date/FrenchDate.php:173 19363msgctxt "GENITIVE" 19364msgid "jours complementaires" 19365msgstr "" 19366 19367#. I18N: a month in the French republican calendar 19368#: app/Date/FrenchDate.php:267 19369msgctxt "INSTRUMENTAL" 19370msgid "jours complementaires" 19371msgstr "" 19372 19373#. I18N: a month in the French republican calendar 19374#: app/Date/FrenchDate.php:220 19375msgctxt "LOCATIVE" 19376msgid "jours complementaires" 19377msgstr "" 19378 19379#. I18N: a month in the French republican calendar 19380#: app/Date/FrenchDate.php:126 19381msgctxt "NOMINATIVE" 19382msgid "jours complementaires" 19383msgstr "" 19384 19385#. I18N: A button label, last page 19386#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19387#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19388#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19389#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19390msgid "last" 19391msgstr "" 19392 19393#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19394msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19395msgid "last" 19396msgstr "" 19397 19398#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19399#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19400msgid "left" 19401msgstr "" 19402 19403#. I18N: Layout option for lists of names 19404#. I18N: An option in a list-box 19405#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19406#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19407#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19408#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19409#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19410msgid "list" 19411msgstr "" 19412 19413#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19414#, php-format 19415msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19416msgstr "" 19417 19418#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19419#: app/Elements/NameType.php:83 19420msgid "maiden name" 19421msgstr "" 19422 19423#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19424msgid "managers" 19425msgstr "" 19426 19427#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19428#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19429msgid "markdown" 19430msgstr "" 19431 19432#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19433msgctxt "FEMALE" 19434msgid "married" 19435msgstr "" 19436 19437#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19438msgctxt "MALE" 19439msgid "married" 19440msgstr "" 19441 19442#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19443#: app/Elements/NameType.php:85 19444msgid "married name" 19445msgstr "" 19446 19447#: app/Services/RelationshipService.php:567 19448msgctxt "mother’s father" 19449msgid "maternal grandfather" 19450msgstr "" 19451 19452#: app/Services/RelationshipService.php:571 19453msgctxt "mother’s mother" 19454msgid "maternal grandmother" 19455msgstr "" 19456 19457#: app/Services/RelationshipService.php:573 19458msgctxt "mother’s parent" 19459msgid "maternal grandparent" 19460msgstr "" 19461 19462#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19463#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19464msgid "matrilineal" 19465msgstr "" 19466 19467#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19468#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19469#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19470#, php-format 19471msgid "maximum %s day" 19472msgid_plural "maximum %s days" 19473msgstr[0] "" 19474 19475#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19476#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19477#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19478#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19479#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19480msgid "members" 19481msgstr "" 19482 19483#. I18N: Name of a theme. 19484#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19485msgid "minimal" 19486msgstr "" 19487 19488#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19489msgid "mother" 19490msgstr "" 19491 19492#: app/Services/RelationshipService.php:553 19493msgctxt "husband’s mother" 19494msgid "mother-in-law" 19495msgstr "" 19496 19497#: app/Services/RelationshipService.php:633 19498msgctxt "spouse’s mother" 19499msgid "mother-in-law" 19500msgstr "" 19501 19502#: app/Services/RelationshipService.php:651 19503msgctxt "wife’s mother" 19504msgid "mother-in-law" 19505msgstr "" 19506 19507#: app/Services/RelationshipService.php:639 19508msgctxt "spouse’s parent" 19509msgid "mother/father-in-law" 19510msgstr "" 19511 19512#: app/Services/RelationshipService.php:501 19513msgctxt "brother’s son" 19514msgid "nephew" 19515msgstr "" 19516 19517#: app/Services/RelationshipService.php:853 19518msgctxt "husband’s brother’s son" 19519msgid "nephew" 19520msgstr "" 19521 19522#: app/Services/RelationshipService.php:849 19523msgctxt "husband’s sibling’s son" 19524msgid "nephew" 19525msgstr "" 19526 19527#: app/Services/RelationshipService.php:851 19528msgctxt "husband’s sister’s son" 19529msgid "nephew" 19530msgstr "" 19531 19532#: app/Services/RelationshipService.php:605 19533msgctxt "sibling’s son" 19534msgid "nephew" 19535msgstr "" 19536 19537#: app/Services/RelationshipService.php:615 19538msgctxt "sister’s son" 19539msgid "nephew" 19540msgstr "" 19541 19542#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19543msgctxt "wife’s brother’s son" 19544msgid "nephew" 19545msgstr "" 19546 19547#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19548msgctxt "wife’s sibling’s son" 19549msgid "nephew" 19550msgstr "" 19551 19552#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19553msgctxt "wife’s sister’s son" 19554msgid "nephew" 19555msgstr "" 19556 19557#: app/Services/RelationshipService.php:691 19558msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19559msgid "nephew-in-law" 19560msgstr "" 19561 19562#: app/Services/RelationshipService.php:969 19563msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19564msgid "nephew-in-law" 19565msgstr "" 19566 19567#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19568msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19569msgid "nephew-in-law" 19570msgstr "" 19571 19572#: app/Services/RelationshipService.php:497 19573msgctxt "brother’s child" 19574msgid "nephew/niece" 19575msgstr "" 19576 19577#: app/Services/RelationshipService.php:841 19578msgctxt "husband’s brother’s child" 19579msgid "nephew/niece" 19580msgstr "" 19581 19582#: app/Services/RelationshipService.php:837 19583msgctxt "husband’s sibling’s child" 19584msgid "nephew/niece" 19585msgstr "" 19586 19587#: app/Services/RelationshipService.php:839 19588msgctxt "husband’s sister’s child" 19589msgid "nephew/niece" 19590msgstr "" 19591 19592#: app/Services/RelationshipService.php:601 19593msgctxt "sibling’s child" 19594msgid "nephew/niece" 19595msgstr "" 19596 19597#: app/Services/RelationshipService.php:609 19598msgctxt "sister’s child" 19599msgid "nephew/niece" 19600msgstr "" 19601 19602#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19603msgctxt "wife’s brother’s child" 19604msgid "nephew/niece" 19605msgstr "" 19606 19607#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19608msgctxt "wife’s sibling’s child" 19609msgid "nephew/niece" 19610msgstr "" 19611 19612#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19613msgctxt "wife’s sister’s child" 19614msgid "nephew/niece" 19615msgstr "" 19616 19617#. I18N: A button label, next page 19618#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19619#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19620#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19621#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19622#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19623#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19624#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19625#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19626#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19627#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19628#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19629#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19630#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19631msgid "next" 19632msgstr "" 19633 19634#: app/Services/RelationshipService.php:499 19635msgctxt "brother’s daughter" 19636msgid "niece" 19637msgstr "" 19638 19639#: app/Services/RelationshipService.php:847 19640msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19641msgid "niece" 19642msgstr "" 19643 19644#: app/Services/RelationshipService.php:843 19645msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19646msgid "niece" 19647msgstr "" 19648 19649#: app/Services/RelationshipService.php:845 19650msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19651msgid "niece" 19652msgstr "" 19653 19654#: app/Services/RelationshipService.php:603 19655msgctxt "sibling’s daughter" 19656msgid "niece" 19657msgstr "" 19658 19659#: app/Services/RelationshipService.php:611 19660msgctxt "sister’s daughter" 19661msgid "niece" 19662msgstr "" 19663 19664#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19665msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19666msgid "niece" 19667msgstr "" 19668 19669#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19670msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19671msgid "niece" 19672msgstr "" 19673 19674#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19675msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19676msgid "niece" 19677msgstr "" 19678 19679#: app/Services/RelationshipService.php:717 19680msgctxt "brother’s son’s wife" 19681msgid "niece-in-law" 19682msgstr "" 19683 19684#: app/Services/RelationshipService.php:979 19685msgctxt "sibling’s son’s wife" 19686msgid "niece-in-law" 19687msgstr "" 19688 19689#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19690msgctxt "sisters’s son’s wife" 19691msgid "niece-in-law" 19692msgstr "" 19693 19694#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19695msgid "ninth cousin" 19696msgstr "" 19697 19698#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19699msgctxt "FEMALE" 19700msgid "ninth cousin" 19701msgstr "" 19702 19703#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19704#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19705msgctxt "MALE" 19706msgid "ninth cousin" 19707msgstr "" 19708 19709#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19710#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19711#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19712#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19713#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19714#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19715#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19716#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19717#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19718#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19719#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19721#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19723#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19724#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19725#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19726#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19727#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19728#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19729#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19730#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19731#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19732#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19733#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19734#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19735#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19736#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19737#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19738#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19739#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19740#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19741#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19742#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19743msgid "no" 19744msgstr "" 19745 19746#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19747#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477 19748#: app/Services/EmailService.php:207 19749#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19750msgid "none" 19751msgstr "" 19752 19753#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19754msgctxt "Surname tradition" 19755msgid "none" 19756msgstr "" 19757 19758#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19759msgid "numbers" 19760msgstr "" 19761 19762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19763#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19764#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19765#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19766#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19767#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19768#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19769#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19770#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19771#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19772#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19773#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19774#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19775msgid "of" 19776msgstr "" 19777 19778#: app/Services/RelationshipService.php:353 19779msgid "parent" 19780msgstr "" 19781 19782#: app/Services/RelationshipService.php:423 19783msgid "partner" 19784msgstr "" 19785 19786#: app/Services/RelationshipService.php:400 19787msgctxt "FEMALE" 19788msgid "partner" 19789msgstr "" 19790 19791#: app/Services/RelationshipService.php:376 19792msgctxt "MALE" 19793msgid "partner" 19794msgstr "" 19795 19796#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19797msgctxt "Surname tradition" 19798msgid "paternal" 19799msgstr "" 19800 19801#: app/Services/RelationshipService.php:531 19802msgctxt "father’s father" 19803msgid "paternal grandfather" 19804msgstr "" 19805 19806#: app/Services/RelationshipService.php:533 19807msgctxt "father’s mother" 19808msgid "paternal grandmother" 19809msgstr "" 19810 19811#: app/Services/RelationshipService.php:535 19812msgctxt "father’s parent" 19813msgid "paternal grandparent" 19814msgstr "" 19815 19816#. I18N: A system where children take their father’s surname 19817#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19818msgid "patrilineal" 19819msgstr "" 19820 19821#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19822#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19823msgid "pending" 19824msgstr "" 19825 19826#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19827msgid "percentage" 19828msgstr "" 19829 19830#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19831#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19832msgid "plain text" 19833msgstr "" 19834 19835#. I18N: Type of location hierarchy 19836#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19837msgid "political" 19838msgstr "" 19839 19840#. I18N: A button label, previous page 19841#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19842#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19843#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19844#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19845#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19846#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19847#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19848#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19849#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19850#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19851#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19852msgid "previous" 19853msgstr "" 19854 19855#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19856#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19857msgid "primary evidence" 19858msgstr "" 19859 19860#. I18N: Status of child-parent link 19861#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19862msgid "proven" 19863msgstr "" 19864 19865#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19866#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19867msgid "questionable evidence" 19868msgstr "" 19869 19870#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19871#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19872msgid "records" 19873msgstr "" 19874 19875#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19876#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19877#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19878#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19879#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19880msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19881msgid "reject" 19882msgstr "" 19883 19884#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19885#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19886#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19887#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19888#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19889msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19890msgid "reject" 19891msgstr "" 19892 19893#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19894#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19895msgid "rejected" 19896msgstr "" 19897 19898#. I18N: Type of location hierarchy 19899#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19900msgid "religious" 19901msgstr "" 19902 19903#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19904#: app/Elements/NameType.php:87 19905msgid "religious name" 19906msgstr "" 19907 19908#. I18N: A button label. 19909#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19910msgid "replace" 19911msgstr "" 19912 19913#. I18N: A button label. 19914#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19915#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19916#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19917#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19918#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19919msgid "reset" 19920msgstr "" 19921 19922#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19923#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19924msgid "right" 19925msgstr "" 19926 19927#. I18N: A button label. 19928#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19929#: resources/views/admin/components.phtml:166 19930#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74 19931#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19932#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19933#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19934#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19935#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19936#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19937#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19938#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19939#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19940#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19941#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19942#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19943#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19944#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19945#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19946#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19947#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19948#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19949#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19950#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19951#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19952#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19953#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19954#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19955#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19956#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19957#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19958#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19959#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19960#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19961#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19962#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19963#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19964#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19965#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19966#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19967#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19968#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19969#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19970#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19971#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 19972#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19973#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19974#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19975msgid "save" 19976msgstr "" 19977 19978#. I18N: A button label. 19979#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19980#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19981#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 19982#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19983#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19984#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19985msgid "search" 19986msgstr "" 19987 19988#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19989#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19990#, php-format 19991msgid "second %s" 19992msgstr "" 19993 19994#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19995#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19996#, php-format 19997msgctxt "FEMALE" 19998msgid "second %s" 19999msgstr "" 20000 20001#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20002#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20003#, php-format 20004msgctxt "MALE" 20005msgid "second %s" 20006msgstr "" 20007 20008#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20009msgid "second cousin" 20010msgstr "" 20011 20012#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20013msgctxt "FEMALE" 20014msgid "second cousin" 20015msgstr "" 20016 20017#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20018#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20019msgctxt "MALE" 20020msgid "second cousin" 20021msgstr "" 20022 20023#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20024msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20025msgid "second cousin" 20026msgstr "" 20027 20028#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20029msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20030msgid "second cousin" 20031msgstr "" 20032 20033#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20034msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20035msgid "second cousin" 20036msgstr "" 20037 20038#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20039msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20040msgid "second cousin" 20041msgstr "" 20042 20043#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20044msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20045msgid "second cousin" 20046msgstr "" 20047 20048#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20049msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20050msgid "second cousin" 20051msgstr "" 20052 20053#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20054msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20055msgid "second cousin" 20056msgstr "" 20057 20058#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20059msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20060msgid "second cousin" 20061msgstr "" 20062 20063#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20064msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20065msgid "second cousin" 20066msgstr "" 20067 20068#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20069msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20070msgid "second cousin" 20071msgstr "" 20072 20073#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20074msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20075msgid "second cousin" 20076msgstr "" 20077 20078#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20079msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20080msgid "second cousin" 20081msgstr "" 20082 20083#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20084msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20085msgid "second cousin" 20086msgstr "" 20087 20088#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20089msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20090msgid "second cousin" 20091msgstr "" 20092 20093#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20094msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20095msgid "second cousin" 20096msgstr "" 20097 20098#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20099msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20100msgid "second cousin" 20101msgstr "" 20102 20103#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20104msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20105msgid "second cousin" 20106msgstr "" 20107 20108#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20109msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20110msgid "second cousin" 20111msgstr "" 20112 20113#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20114msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20115msgid "second cousin" 20116msgstr "" 20117 20118#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20119msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20120msgid "second cousin" 20121msgstr "" 20122 20123#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20124msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20125msgid "second cousin" 20126msgstr "" 20127 20128#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20129msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20130msgid "second cousin" 20131msgstr "" 20132 20133#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20134msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20135msgid "second cousin" 20136msgstr "" 20137 20138#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20139msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20140msgid "second cousin" 20141msgstr "" 20142 20143#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20144msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20145msgid "second cousin" 20146msgstr "" 20147 20148#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20149msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20150msgid "second cousin" 20151msgstr "" 20152 20153#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20154msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20155msgid "second cousin" 20156msgstr "" 20157 20158#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20159#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20160msgid "secondary evidence" 20161msgstr "" 20162 20163#. I18N: select all (of a list of options) 20164#: resources/views/search-trees.phtml:47 20165msgid "select all" 20166msgstr "" 20167 20168#. I18N: select none (of a list of options) 20169#: resources/views/search-trees.phtml:50 20170msgid "select none" 20171msgstr "" 20172 20173#: app/Services/RelationshipService.php:346 20174msgid "self" 20175msgstr "" 20176 20177#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20178msgid "seventh cousin" 20179msgstr "" 20180 20181#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20182msgctxt "FEMALE" 20183msgid "seventh cousin" 20184msgstr "" 20185 20186#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20187#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20188msgctxt "MALE" 20189msgid "seventh cousin" 20190msgstr "" 20191 20192#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20193msgid "shared note" 20194msgstr "" 20195 20196#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20197#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20198#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20199#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20201#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20207#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20208#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20209#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20210#: resources/views/login-page.phtml:47 20211#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20212#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20213#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20214#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20215#: resources/views/register-page.phtml:76 20216#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20217#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20218#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20219#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20220msgid "show" 20221msgstr "" 20222 20223#. I18N: An option in a list-box 20224#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20225msgid "show changes made in webtrees" 20226msgstr "" 20227 20228#. I18N: An option in a list-box 20229#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20230msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20231msgstr "" 20232 20233#. I18N: button label 20234#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20235#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20236#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20237#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20238#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20239#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20240msgid "show more" 20241msgstr "" 20242 20243#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20244msgid "show the chart" 20245msgstr "" 20246 20247#: app/Services/RelationshipService.php:493 20248msgid "sibling" 20249msgstr "" 20250 20251#. I18N: A button label. 20252#: resources/views/login-page.phtml:57 20253#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20254msgid "sign in" 20255msgstr "" 20256 20257#. I18N: A button label. 20258#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20259msgid "sign out" 20260msgstr "" 20261 20262#: app/Services/RelationshipService.php:472 20263msgid "sister" 20264msgstr "" 20265 20266#: app/Services/RelationshipService.php:503 20267msgctxt "brother’s wife" 20268msgid "sister-in-law" 20269msgstr "" 20270 20271#: app/Services/RelationshipService.php:723 20272msgctxt "brother’s wife’s sister" 20273msgid "sister-in-law" 20274msgstr "" 20275 20276#: app/Services/RelationshipService.php:833 20277msgctxt "husband’s brother’s wife" 20278msgid "sister-in-law" 20279msgstr "" 20280 20281#: app/Services/RelationshipService.php:557 20282msgctxt "husband’s sister" 20283msgid "sister-in-law" 20284msgstr "" 20285 20286#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20287msgctxt "sister’s husband’s sister" 20288msgid "sister-in-law" 20289msgstr "" 20290 20291#: app/Services/RelationshipService.php:635 20292msgctxt "spouse’s sister" 20293msgid "sister-in-law" 20294msgstr "" 20295 20296#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20297msgctxt "wife’s brother’s wife" 20298msgid "sister-in-law" 20299msgstr "" 20300 20301#: app/Services/RelationshipService.php:655 20302msgctxt "wife’s sister" 20303msgid "sister-in-law" 20304msgstr "" 20305 20306#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20307msgid "sixth cousin" 20308msgstr "" 20309 20310#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20311msgctxt "FEMALE" 20312msgid "sixth cousin" 20313msgstr "" 20314 20315#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20316#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20317msgctxt "MALE" 20318msgid "sixth cousin" 20319msgstr "" 20320 20321#: app/Services/RelationshipService.php:426 20322msgid "son" 20323msgstr "" 20324 20325#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20326msgid "son of" 20327msgstr "" 20328 20329#: app/Services/RelationshipService.php:509 20330msgctxt "child’s husband" 20331msgid "son-in-law" 20332msgstr "" 20333 20334#: app/Services/RelationshipService.php:521 20335msgctxt "daughter’s husband" 20336msgid "son-in-law" 20337msgstr "" 20338 20339#: app/Services/RelationshipService.php:761 20340msgctxt "daughter’s husband’s father" 20341msgid "son-in-law’s father" 20342msgstr "" 20343 20344#: app/Services/RelationshipService.php:763 20345msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20346msgid "son-in-law’s mother" 20347msgstr "" 20348 20349#: app/Services/RelationshipService.php:765 20350msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20351msgid "son-in-law’s parent" 20352msgstr "" 20353 20354#: app/Services/RelationshipService.php:513 20355msgctxt "child’s spouse" 20356msgid "son/daughter-in-law" 20357msgstr "" 20358 20359#. I18N: An option in a list-box 20360#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20361#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20362msgid "sort by date" 20363msgstr "" 20364 20365#. I18N: A button label. 20366#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20367#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20368#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20369#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20370#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20371#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20372#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20373#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20374msgid "sort by date of birth" 20375msgstr "" 20376 20377#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20378#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20379#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20380#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20381msgid "sort by date of death" 20382msgstr "" 20383 20384#. I18N: A button label. 20385#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20386#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20387msgid "sort by date of marriage" 20388msgstr "" 20389 20390#. I18N: An option in a list-box 20391#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20392msgid "sort by date, newest first" 20393msgstr "" 20394 20395#. I18N: An option in a list-box 20396#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20397msgid "sort by date, oldest first" 20398msgstr "" 20399 20400#. I18N: An option in a list-box 20401#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20402#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20403#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20404#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20405#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20406#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20407#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20408#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20409#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20410#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20411#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20412#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20413msgid "sort by name" 20414msgstr "" 20415 20416#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20417msgid "spouse" 20418msgstr "" 20419 20420#: app/Services/RelationshipService.php:831 20421msgctxt "father’s wife’s son" 20422msgid "step-brother" 20423msgstr "" 20424 20425#: app/Services/RelationshipService.php:879 20426msgctxt "mother’s husband’s son" 20427msgid "step-brother" 20428msgstr "" 20429 20430#: app/Services/RelationshipService.php:957 20431msgctxt "parent’s spouse’s son" 20432msgid "step-brother" 20433msgstr "" 20434 20435#: app/Services/RelationshipService.php:547 20436msgctxt "husband’s child" 20437msgid "step-child" 20438msgstr "" 20439 20440#: app/Services/RelationshipService.php:627 20441msgctxt "spouse’s child" 20442msgid "step-child" 20443msgstr "" 20444 20445#: app/Services/RelationshipService.php:645 20446msgctxt "wife’s child" 20447msgid "step-child" 20448msgstr "" 20449 20450#: app/Services/RelationshipService.php:549 20451msgctxt "husband’s daughter" 20452msgid "step-daughter" 20453msgstr "" 20454 20455#: app/Services/RelationshipService.php:629 20456msgctxt "spouse’s daughter" 20457msgid "step-daughter" 20458msgstr "" 20459 20460#: app/Services/RelationshipService.php:647 20461msgctxt "wife’s daughter" 20462msgid "step-daughter" 20463msgstr "" 20464 20465#: app/Services/RelationshipService.php:569 20466msgctxt "mother’s husband" 20467msgid "step-father" 20468msgstr "" 20469 20470#: app/Services/RelationshipService.php:543 20471msgctxt "father’s wife" 20472msgid "step-mother" 20473msgstr "" 20474 20475#: app/Services/RelationshipService.php:599 20476msgctxt "parent’s spouse" 20477msgid "step-parent" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Services/RelationshipService.php:827 20481msgctxt "father’s wife’s child" 20482msgid "step-sibling" 20483msgstr "" 20484 20485#: app/Services/RelationshipService.php:875 20486msgctxt "mother’s husband’s child" 20487msgid "step-sibling" 20488msgstr "" 20489 20490#: app/Services/RelationshipService.php:953 20491msgctxt "parent’s spouse’s child" 20492msgid "step-sibling" 20493msgstr "" 20494 20495#: app/Services/RelationshipService.php:829 20496msgctxt "father’s wife’s daughter" 20497msgid "step-sister" 20498msgstr "" 20499 20500#: app/Services/RelationshipService.php:877 20501msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20502msgid "step-sister" 20503msgstr "" 20504 20505#: app/Services/RelationshipService.php:955 20506msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20507msgid "step-sister" 20508msgstr "" 20509 20510#: app/Services/RelationshipService.php:559 20511msgctxt "husband’s son" 20512msgid "step-son" 20513msgstr "" 20514 20515#: app/Services/RelationshipService.php:637 20516msgctxt "spouse’s son" 20517msgid "step-son" 20518msgstr "" 20519 20520#: app/Services/RelationshipService.php:657 20521msgctxt "wife’s son" 20522msgid "step-son" 20523msgstr "" 20524 20525#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20526msgid "stillborn" 20527msgstr "" 20528 20529#. I18N: Layout option for lists of names 20530#. I18N: An option in a list-box 20531#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20532#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20533#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277 20534#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20535#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20536msgid "table" 20537msgstr "" 20538 20539#. I18N: Layout option for lists of names 20540#. I18N: An option in a list-box 20541#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20542#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20543msgid "tag cloud" 20544msgstr "" 20545 20546#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20547msgid "tenth cousin" 20548msgstr "" 20549 20550#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20551msgctxt "FEMALE" 20552msgid "tenth cousin" 20553msgstr "" 20554 20555#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20556#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20557msgctxt "MALE" 20558msgid "tenth cousin" 20559msgstr "" 20560 20561#. I18N: [you should check that:] ... 20562#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20563msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20564msgstr "" 20565 20566#. I18N: [you should check that:] ... 20567#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20568msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20569msgstr "" 20570 20571#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20572#: app/Services/RelationshipService.php:247 20573msgid "themself" 20574msgstr "" 20575 20576#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20577#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20578#, php-format 20579msgid "third %s" 20580msgstr "" 20581 20582#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20583#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20584#, php-format 20585msgctxt "FEMALE" 20586msgid "third %s" 20587msgstr "" 20588 20589#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20590#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20591#, php-format 20592msgctxt "MALE" 20593msgid "third %s" 20594msgstr "" 20595 20596#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20597msgid "third cousin" 20598msgstr "" 20599 20600#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20601msgctxt "FEMALE" 20602msgid "third cousin" 20603msgstr "" 20604 20605#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20606#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20607msgctxt "MALE" 20608msgid "third cousin" 20609msgstr "" 20610 20611#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20612msgid "thirteenth cousin" 20613msgstr "" 20614 20615#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20616msgctxt "FEMALE" 20617msgid "thirteenth cousin" 20618msgstr "" 20619 20620#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20621#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20622msgctxt "MALE" 20623msgid "thirteenth cousin" 20624msgstr "" 20625 20626#. I18N: layout option for the fan chart 20627#: app/Module/FanChartModule.php:519 20628msgid "three-quarter circle" 20629msgstr "" 20630 20631#. I18N: Gedcom TO dates 20632#: app/Date.php:213 20633#, php-format 20634msgid "to %s" 20635msgstr "" 20636 20637#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20638msgid "twelfth cousin" 20639msgstr "" 20640 20641#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20642msgctxt "FEMALE" 20643msgid "twelfth cousin" 20644msgstr "" 20645 20646#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20647#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20648msgctxt "MALE" 20649msgid "twelfth cousin" 20650msgstr "" 20651 20652#: app/Services/RelationshipService.php:438 20653msgid "twin brother" 20654msgstr "" 20655 20656#: app/Services/RelationshipService.php:480 20657msgid "twin sibling" 20658msgstr "" 20659 20660#: app/Services/RelationshipService.php:459 20661msgid "twin sister" 20662msgstr "" 20663 20664#: app/Services/RelationshipService.php:525 20665msgctxt "father’s brother" 20666msgid "uncle" 20667msgstr "" 20668 20669#: app/Services/RelationshipService.php:823 20670msgctxt "father’s sister’s husband" 20671msgid "uncle" 20672msgstr "" 20673 20674#: app/Services/RelationshipService.php:561 20675msgctxt "mother’s brother" 20676msgid "uncle" 20677msgstr "" 20678 20679#: app/Services/RelationshipService.php:909 20680msgctxt "mother’s sister’s husband" 20681msgid "uncle" 20682msgstr "" 20683 20684#: app/Services/RelationshipService.php:581 20685msgctxt "parent’s brother" 20686msgid "uncle" 20687msgstr "" 20688 20689#: app/Services/RelationshipService.php:951 20690msgctxt "parent’s sister’s husband" 20691msgid "uncle" 20692msgstr "" 20693 20694#: app/Place.php:248 20695msgid "unknown" 20696msgstr "" 20697 20698#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20699msgctxt "unknown family" 20700msgid "unknown" 20701msgstr "" 20702 20703#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 20704msgid "unlimited" 20705msgstr "" 20706 20707#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20708#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20709msgid "unreliable evidence" 20710msgstr "" 20711 20712#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20713#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20714#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20715msgid "up" 20716msgstr "" 20717 20718#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20719msgid "update" 20720msgstr "" 20721 20722#. I18N: A button label. 20723#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20724msgid "upload" 20725msgstr "" 20726 20727#. I18N: A button label. 20728#: resources/views/branches-page.phtml:51 20729#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20730#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20731#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20732#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20733#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20734#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20735#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20736#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20737#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20738#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20739#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20740#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20741msgid "view" 20742msgstr "" 20743 20744#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20745#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20746#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20747#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20748#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20749msgid "visitors" 20750msgstr "" 20751 20752#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20753#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20754msgctxt "FEMALE" 20755msgid "was born" 20756msgstr "" 20757 20758#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20759#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20760msgctxt "MALE" 20761msgid "was born" 20762msgstr "" 20763 20764#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20765msgid "webtrees" 20766msgstr "" 20767 20768#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20769msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20770msgstr "" 20771 20772#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20773msgid "webtrees does not recognise this file format." 20774msgstr "" 20775 20776#: app/Services/MessageService.php:136 20777msgid "webtrees message" 20778msgstr "" 20779 20780#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20781msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20782msgstr "" 20783 20784#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20785#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20786msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20787msgstr "" 20788 20789#: app/Services/MessageService.php:233 20790msgid "webtrees sends emails with no storage" 20791msgstr "" 20792 20793#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20794msgid "wife" 20795msgstr "" 20796 20797#. I18N: Name of a theme. 20798#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20799msgid "xenea" 20800msgstr "" 20801 20802#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20803msgid "years" 20804msgstr "" 20805 20806#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20807#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20808#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20809#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20810#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20811#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20812#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20813#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20814#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20815#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20816#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20822#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20823#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20824#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20825#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20826#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20827#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20828#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20829#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20830#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20831#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20832#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20833#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20834#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20835#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20836#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20837#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20838#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20839#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20840#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20841#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20842msgid "yes" 20843msgstr "" 20844 20845#. I18N: [you should check that:] ... 20846#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20847msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20848msgstr "" 20849 20850#: app/Services/RelationshipService.php:442 20851msgid "younger brother" 20852msgstr "" 20853 20854#: app/Services/RelationshipService.php:484 20855msgid "younger sibling" 20856msgstr "" 20857 20858#: app/Services/RelationshipService.php:463 20859msgid "younger sister" 20860msgstr "" 20861 20862#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20863#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20864#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20865#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20866#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20867#, php-format 20868msgid "±%s year" 20869msgid_plural "±%s years" 20870msgstr[0] "" 20871 20872#. I18N: Name of a country or state 20873#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20874msgid "Åland Islands" 20875msgstr "" 20876 20877#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20878#, php-format 20879msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20880msgstr "" 20881 20882#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20883#, php-format 20884msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20885msgstr "" 20886 20887#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20888#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20889#: app/Services/MapDataService.php:199 20890#, php-format 20891msgid "“%s” has been deleted." 20892msgstr "" 20893 20894#. I18N: Description of a “Data fix” module 20895#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20896msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20897msgstr "" 20898 20899#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20900#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20901msgid "…" 20902msgstr "" 20903 20904#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20905#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20906#: app/Module/IndividualListModule.php:272 20907#: app/Module/IndividualListModule.php:504 20908msgctxt "Unknown given name" 20909msgid "…" 20910msgstr "" 20911 20912#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20913#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20914#: app/Module/IndividualListModule.php:257 20915#: app/Module/IndividualListModule.php:280 20916#: app/Module/IndividualListModule.php:520 20917#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 20918#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20919#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54 20920#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66 20921msgctxt "Unknown surname" 20922msgid "…" 20923msgstr "" 20924