1*1625c5e5SAutocomitter1 portuguese x-vnd.Haiku-PackageInstaller 2472572058 2*1625c5e5SAutocomitterPackage description UninstallView Descrição do pacote 3*1625c5e5SAutocomitternone PackageView nenhum 4*1625c5e5SAutocomitterContinue PackageInstall Continuar 5*1625c5e5SAutocomitterRunning post-installation scripts PackageInstall Rodando scripts pós instalação 6*1625c5e5SAutocomitterPackage installer PackageView Instalador de pacotes 7*1625c5e5SAutocomitterAll existing files will be skipped? PackageView Todos os arquivos existentes devem ser ignorados? 8*1625c5e5SAutocomitterReplace PackageView Substituir 9*1625c5e5SAutocomitterAll existing files will be replaced? PackageView Todos os arquivos existentes serão sobrescritos. 10*1625c5e5SAutocomitterOther… PackageView Outro… 11*1625c5e5SAutocomitterThe symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView A ligação simbólica chamada '%s' já existe no caminho indicado.\nSubstituir a ligação pela forecida por este pacote ou ignorar? 12*1625c5e5SAutocomitterStop PackageStatus Parar 13*1625c5e5SAutocomitterInstall to: PackageView Instalar em: 14*1625c5e5SAutocomitterThe given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall O pacote selecionado parece já estar instalado. Gostaria de desinstalar o já existente e continuar com a instalação? 15*1625c5e5SAutocomitterSkip all PackageView Ignorar todos 16*1625c5e5SAutocomitterThe installation of the package has been aborted. PackageView A instalação foi abortada. 17*1625c5e5SAutocomitterNo installation type selected PackageView Nenhum tipo de instalação selecionado 18*1625c5e5SAutocomitterDo you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Deseja lembrar-se desta decisão por toda a instalação?\n 19*1625c5e5SAutocomitterThe selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView O pacote selecionado não foi removido do sistema. O ficheiro de informações do pacote instalado poderá ter sido corrompido. 20*1625c5e5SAutocomitterInstall… UninstallView Instalar… 21*1625c5e5SAutocomitterThe item named '%s' already exists in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Já existe um item chamado '%s' na pasta indicada.\nSubstituir pelo item deste pacote ou ignorar? 22*1625c5e5SAutocomitterInstalling files and folders PackageInstall Instalando ficheiros e pastas 23*1625c5e5SAutocomitterInstalled packages UninstallWindow Pacotes instalados 24*1625c5e5SAutocomitterRemove UninstallView Remover 25*1625c5e5SAutocomitterThe requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView Falha ao na instalação. Este pode ser um problema com o arquivo do pacote. Por favor busque os responsáveis pelo pacote para maiores informações. 26*1625c5e5SAutocomitterOK UninstallView OK 27*1625c5e5SAutocomitterAccept PackageTextViewer Aceitar 28*1625c5e5SAutocomitterAbort PackageView Abortar 29*1625c5e5SAutocomitterDisclaimer PackageTextViewer Aviso legal 30*1625c5e5SAutocomitterPreparing package PackageInstall Preparando o pacote 31*1625c5e5SAutocomitterThe package you requested has been successfully installed on your system. PackageView O pacote selecionado foi instalado com êxito. 32*1625c5e5SAutocomitterInstallation progress PackageView Progresso da instalação 33*1625c5e5SAutocomitterDecline PackageTextViewer Não aceitar 34*1625c5e5SAutocomitterContinue PackageTextViewer Continuar 35*1625c5e5SAutocomitterInstalling package PackageStatus Instalando o pacote 36*1625c5e5SAutocomitterInstall %name% PackageView Instalar %name% 37*1625c5e5SAutocomitter%index% of %total% PackageInstall %index% de %total% 38*1625c5e5SAutocomitterNo package selected. UninstallView Nenhum pacote selecionado. 39*1625c5e5SAutocomitter%name% (%size% free) PackageView %name% (%size% livre) 40*1625c5e5SAutocomitterError while installing the package\n PackageView Erro ao instalar o pacote\n 41*1625c5e5SAutocomitterFinishing installation PackageInstall Terminando a instalação 42*1625c5e5SAutocomitterNo package available. PackageInfo Nenhum pacote disponível. 43*1625c5e5SAutocomitterThe script named '%s' already exists in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView O script chamado '%s' já existe no caminho indicado.\nSubstituir o script pelo fornecido por este pacote ou ignorar? 44*1625c5e5SAutocomitterInstallation type: PackageView Tipo da instalação: 45*1625c5e5SAutocomitterThe package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView O pacote que selecionou foi removido com sucesso do seu computador. 46*1625c5e5SAutocomitterThere seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Parece haver uma incongruência no tamanho do ficheiro. O pagote poderá estar corrompido ou ter sido modificado após a sua criação. Ainda pretende continuar? 47*1625c5e5SAutocomitter%name% (%size%) PackageView %name% (%size%) 48*1625c5e5SAutocomitterAbort PackageInstall Abortar 49*1625c5e5SAutocomitterThe file named '%s' already exists in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Já existe um ficheiro chamado '%s' na pasta indicada.\nSubstituir o ficheiro pelo que é fornecido por este pacote, ou ignorar? 50*1625c5e5SAutocomitterReplace all PackageView Substituir todos 51*1625c5e5SAutocomitterThe package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Arquivo de pacotes inválido.\nEste arquivo pode não ser um .pkg válido do BeOS. 52*1625c5e5SAutocomitterContinue PackageInfo Continuar 53*1625c5e5SAutocomitterNo package selected. PackageInfo Nenhum pacote selecionado. 54*1625c5e5SAutocomitterError! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Erro! \"%s\" não é um caminho válido no sistema.\n 55*1625c5e5SAutocomitterThe directory named '%s' already exists in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Já existe uma pasta chamada '%s' no caminho indicado.\nSubstituir a pasta pela fornecida por este pacote ou ignorar? 56*1625c5e5SAutocomitterLegacyPackageInstaller System name InstaladorDePacotesAntigos 57*1625c5e5SAutocomitterAsk again PackageView Perguntar denovo 58*1625c5e5SAutocomitterBegin PackageView Iniciar 59*1625c5e5SAutocomitterOK PackageView OK 60*1625c5e5SAutocomitterAbort PackageInfo Abortar 61*1625c5e5SAutocomitterDone PackageInstall Feito 62*1625c5e5SAutocomitterError (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Erro (%s)! Impossível abrir \"%s\".\n 63*1625c5e5SAutocomitterSkip PackageView Ignorar 64*1625c5e5SAutocomitterImage not loaded correctly PackageImageViewer Imagem não carregada corretamente 65