Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:ud (Results 1 – 5 of 5) sorted by relevance

/webtrees/public/ckeditor-4.15.1-custom/plugins/wsc/dialogs/
H A Dwsc.js27 …(),e=CKEDITOR.plugins.scayt,f=c.scayt;if(e&&c.wsc){var h=c.wsc.udn,k=c.wsc.ud,l,g;if(f){var x=func…
53 …n(a){a.origin===e&&(a=JSON.parse(a.data),a.ud&&"undefined"!==a.ud?b.wsc.ud=a.ud:"undefined"===a.ud
54 void 0),b.wsc.syncIsDone||(f(b.wsc.ud),b.wsc.syncIsDone=!0))};var f=function(c){c=b.wsc.getLocalSto…
/webtrees/resources/lang/cs/
H A Dmessages.po1031 msgstr "Panel zobrazující fakta a události dané osoby."
1051 msgstr "Časová osa zobrazující události osoby."
1428 msgstr "Přidat historické události ke stránce osoby."
1806 msgstr "Všechna fakta a události"
2176 msgstr "Přiřadit události k tomuto prameni"
2180 msgstr "Přidružené události"
4336 msgstr "Vlastní událost"
4593 msgstr "Datum události"
4620 msgstr "Datum udělení občanství"
4649 msgstr "Časové rozmezí se používá, pokud přesně neznáme datum události, třeba narození."
[all …]
/webtrees/public/css/
H A Dcolors.min.css1ud+c6nfIAcPigZO7Rdb4rVlAuV8CeB7lBGWaAOUj5g/vT/9sLW8oNx4v4ECgAAAAASUVORK5CYII=")}.menu-list-note:be…
/webtrees/resources/lang/da/
H A Dmessages.po530 msgstr "(filtreret ud af i alt %s elementer)"
4037 msgstr "Kunne ikke genkende dig ud fra de oplysninger, du gav. Vær venlig at prøve igen eller konta…
11088 … kun hvis din brugerkonto har rettighederne til at redigere. Når du logger ud vil du ikke længere …
13304 msgstr "Vis miniature ud for personen i diagrammer og familiegrupper."
13383 msgstr "Log ud"
16635 msgstr "Hvis der er personer, hvis dødstidspunkt beregnes ud fra andre datoer end død, begravelse, …
16796 msgstr "Zoom ud"
20353 msgstr "log ud"
21042 #~ msgstr[0] "%1$s individ vises, ud af normalt %2$s, fra %3$s generationer."
21043 #~ msgstr[1] "%1$s individer vises, ud af normalt %2$s, fra %3$s generationer."
[all …]
/webtrees/resources/lang/sk/
H A Dmessages.po21192 …m tohoto formulára súhlasíte, že:<ul><li>budete chrániť súkromie žijúcich ľudí zobrazených na tomt…
22662 #~ msgstr "Toto číslo udáva, koľkokrát sa musí nejaké priezvisko v GEDCOMe vyskytovať, aby bolo zob…