Lines Matching refs:m

365 msgstr "%s vám poslal/a nasledujúcu správu."
562 msgstr "(obsahuje súbory médií)"
685m a odoslaním týchto údajov súhlasíte, že:</p><ul><li>budete chrániť súkromie žijúcich osôb, uvede…
729 msgstr "Dieťa môže mať viacero párov rodičov. Vzťah medzi dieťaťom a rodičmi môže byť biologický, p…
810 msgstr "Zoznam objektov médií."
879média je záznam v rodokmeni, ktorý obsahuje informácie o súbore médií. Medzi takéto informácie môž…
1013 …jednotlivým roliam a užívateľom je pridelená príslušná rola. V každom rodokmeni môže byť priradený…
1043 msgstr "Záložka zobrazujúca objekty médií pripojené k danej osobe."
1062 msgstr "Užívateľ sa nebude môcť prihlásiť, pokiaľ nebudú zaškrtnuté voľby „E-mail overený“ a „Schvá…
1293 msgstr "Pridať dieťa a vytvoriť rodinu s jedným rodičom"
1341 msgstr "Pridať súbor médií"
1347 msgstr "Pridať objekt média"
1461 msgstr "Záložka, ktorá môže pridať príbeh ku konkrétnej osobe v rodokmeni."
1693 msgstr "Po vytvorení rodokmeňa môžete naimportovať údaje z GEDCOM súboru."
1711 msgstr "Vek, od ktorého je možné považovať osobu za mŕtvu"
1838 msgstr "Povoľuje iným modulom písať text pomocou „WYSIWYG“ editora namiesto zadávania HTML kódov."
1869 msgstr "Položka FAQ môže byť zobrazovaná buď len v jednom rodokmeni, alebo vo všetkých rodokmeňoch."
1873 msgstr "Skôr, než sa užívateľ môže prihlásiť, musí administrátor potvrdiť nový užívateľský účet a n…
1878 msgstr "Alternatíva k záložke „média“, ako aj pokročilejší prehliadač obrázkov."
1883 msgstr "Alternatívny spôsob zobrazenia schém."
1888 msgstr "Alternatívny spôsob na vloženie opisu sčítacích operátov a ich pripojenie k osobám."
1907 msgstr "Osoba môže mať viac ako len jeden pár rodičov. Napríklad biologických a adoptívnych rodičov…
2012 msgstr "K tejto webovej stránke má prístup každý, kto má vytvorený užívateľský účet."
2160môžete používať HTML formátovanie, môžete tiež vkladať polia z databázy, ktoré sú automaticky aktu…
2374 msgstr "Vyhnite sa medzerám a interpunkčným znamienkam. Dobrou voľbou je napr. priezvisko."
2963 msgstr "Obaja sú mŕtvi"
3348 msgstr "Pozor! Môže to trvať dlho. Prosím, buďte trpezliví."
3619 msgstr "Vybrať protokol, ktorý sa má vytvoriť"
4065 msgstr "Nebolo možné overiť údaje, ktoré ste vložili. Prosím vráťte sa späť a skúste to znovu."
4096 msgstr "Vytvoriť objekt média"
4144 msgstr "Vytvoriť mapy použitím %s."
4674 msgstr "Dátumy sú uložené s použitím anglických skratiek (idiomov) a kľúčových slov. Skratky sú dos…
5341 …e zobrazili vo vhodnejšom kalendári. Ak pravidelne používate dva kalendáre, môžete určiť dve konve…
5446 msgstr "Presunutím blokov zmeníte ich pozíciu."
5470 msgstr "Duplicitné meno užívateľa. Užívateľ s týmto užívateľským menom už existuje. Prosím zvoľte i…
5478 msgstr "V každom užívateľskom účte môžete zapnúť možnosť „automaticky prijať zmeny“. V takomto príp…
5535 msgstr "Upraviť súbor média"
5722 msgstr "Zapnutím tejto voľby budú akékoľvek údaje na tejto stránke prístupné iba prihláseným užívat…
5866 msgstr "Každý má túto rolu, vrátane návštevníkov webu a vyhľadávacích enginov."
5879 msgstr "Vylúčiť osoby, ktoré priezvisko „%s“ získali uzavretím manželstva"
5944 msgstr "Externé súbory médií majú URL namiesto mena súboru."
5968 msgstr "Často kladené otázky (FAQ) sú zoznamom otázok a odpovedí, ktoré vám umožňujú vysvetliť vaši…
6275 msgstr "Rodina s najvyšším počtom detí"
6475 msgstr "Boli nájdené súbory z predchádzajúcej verzie webtrees. Staré súbory môžu byť bezpečnostným
6634 msgstr "Napríklad ak GEDCOM súbor obsahuje %1$s a webtrees očakáva %2$s v priečinku médií, potom mu…
6638 msgstr "Napríklad ak zadáte cestu o veľkosti 2, osoba bude môcť vidieť svojho vnuka (dieťa), svoju …
6642 …enanú udalosť úmrtie, ale zistenie, či je takáto osoba naozaj pravdepodobne mŕtva je omnoho náročn…
6647 msgstr "Ak máte otázky ohľadom genealógie, kontaktujte, prosím, %s."
6664 msgstr "Ak máte otázky technického charakteru, kontaktujte, prosím, %s."
6669 msgstr "Pre technickú podporu, alebo genealogické otázky, kontaktujte, prosím, %s."
7442 msgstr "skryť všetkým"
7556 msgstr "Koľko rekurzie sa má použiť pri vyhľadávaní vzťahu medzi osobami"
7616 msgstr "Tu môžete presunúť objekty médií, ktoré sú prepojené s osobami, ale v skutočnosti by mali b…
7635 msgstr "Ak má osoba dve priezviská, obe musia byť uzatvorené lomkami: <%s>José Antonio /Gómez/ /Igl…
7645 msgstr "Pokiaľ osoba nebola známa pod svojim prvým krstným menom, tak preferované meno je treba ozn…
7654 msgstr "Ak je náhľad obrázku odlišný od obrázku, pridajte ho k objektu média."
7658 msgstr "Ak je náhľad obrázku zhodný s pôvodným obrázkom, tak nie je potrebné ho uchovávať a je vhod…
7663 msgstr "Ak má osoba nejaké udalosti (s výnimkou úmrtia, pohrebu alebo kremácie) za tu zadaných osta…
7668 msgstr "Ak dva rodokmene používajú ten istý priečinok pre médiá, tak sa môžu zdieľať súbory medzi r…
7673 …e, že užívatelia by nahrávali nesprávne obrázky, môžete obmedziť nahrávanie obrázkov tak, že ich b…
7681 msgstr "Ak nedokážete vyriešiť problém sami, môžete požiadať o pomoc na fóre <a href=\"https://webt…
7690 msgstr "Ak ste nepožiadali o nové heslo, tak ignorujte, prosím, túto správu."
7699 msgstr "Ak máte veľa mediálnych súborov, môžete ich usporiadať do rôznych priečinkov a podpriečinko…
7703médií vo webtrees, a následne ste upravil GEDCOM súbor iným genealogickým programom, ktorý maže ob…
7726 msgstr "Ak sa pokúsite prekročiť tieto limity, môžu sa vám zobraziť prázdne stránky, prípadne oznam…
7730 msgstr "Ak používate jeden z nasledujúcich nástrojov pre sledovanie a analýzu, webtrees môže automa…
7769 msgstr "V rodokmeni má každý záznam interné referenčné číslo (nazývané „XREF“) ako napr. „F123“ ale…
7773môžete toto pole použiť pre zápis mena latinskou abecedou. Obe verzie mena sa objavia v zoznamoch …
7777 …k dávate v štandardných políčkach pre mená prednosť latinskej abecede , tak môžete toto pole použi…
7787 …ov vzťahujú nielen na žijúce, ale aj na nedávno zosnulé osoby. Táto voľba vám umožní rozšíriť obme…
7800 msgstr "Vo webtrees verzii 1 ste mohli pridať upravený náhľad obrázku vytvorením súboru v priečinku…
7804 msgstr "Vo webtrees verzii 2 sa zásadným spôsobom zmenil spôsob vytvárania a ukladania náhľadových …
7817 msgstr "Zahrnúť osoby, ktoré priezvisko „%s“ získali uzavretím manželstva"
8078 msgstr "Stiahnutie a inštalácia aktualizácie môže trvať niekoľko minút. Buďte, prosím, trpezlivý."
8082 msgstr "Neodporúča sa používať užívateľsky definované GEDCOM tagy. Pri prenose do inej aplikácie mô…
8308 msgstr "Zachovať objekty médií"
8505 msgstr "Veľký systém (50000 osôb): 64-128MB, 40-80 sekúnd"
8710 msgstr "Prepojiť objekty médií s faktami a udalosťami"
8726 msgstr "Pripojiť tento objekt média k rodine"
8731 msgstr "Pripojiť tento objekt média k zdroju"
8736 msgstr "Pripojiť tento objekt médií k osobe"
8837 msgstr "Dlhé zoznamy osôb s rovnakým priezviskom môžu byť rozdelené na menšie podľa prvého písmena …
8973 msgstr "Spravovať média"
9019 … webtrees im väčšinou rozumie. Ak je nájdený nerozpoznaný tag, táto voľba vám umožní vybrať, či ic…
9042 msgstr "Poskytovatelia máp"
9079 msgstr "Markdown je jednoduchý systém formátovania, ktorý sa používa na webových stránkach ako napr…
9362 msgstr "mája"
9367 msgstr "májom"
9372 msgstr "máji"
9379 msgstr "máj"
9409 msgstr "Súbor médií"
9413 msgstr "Súbory médií k načítaniu"
9424 msgstr "Priečinok médií"
9429 msgstr "Priečinky médií"
9479 msgstr "Typ média"
9493 msgstr "Stredný systém (5000 osôb): 32-64MB, 20-40 sekúnd"
9856 …v vyžaduje vyžaduje, aby sa odosielací server identifikoval korektne použitím platného doménového …
10564 msgstr "Poznámka: dlhšie cesty vyžadujú veľa výpočtov, ktoré môžu spôsobiť spomalenie webu pre tých…
10801 msgstr "Upravovať môžu iba manažéri"
11118 …ce zmeny sa zobrazia iba vtedy, ak váš účet má oprávnenie upraviť dané údaje. Ak sa odhlásite, neb…
11252 …š dlhé, aby sa vošli do grafov, zoznamov atď. Je možné ich skrátiť zobrazením buď len prvých častí…
11256 msgstr "Názvy miest sa môžu časom zmeniť. V genealógii je bežné používať súčasné názvy pre obce a š…
11391 msgstr "Zadajte, prosím, platnú e-mailovú adresu."
11512 msgstr "Prednastavený text, ktorý hovorí, že všetci užívatelia môžu zažiadať o zriadenie užívateľsk…
11516 msgstr "Prednastavený text, ktorý hovorí, že o zriadenie užívateľského účtu môžu žiadať iba členovi…
11840 msgstr "Zoradiť média"
11844 msgstr "Usporiadať súbory médií"
11956 msgstr "Regulárne výrazy sú pokročilým spôsobom vyhľadávania v textoch."
12080 msgstr "Odstrániť z názvov súborov cestu k médiám v GEDCOMe"
12210 msgstr "Úlohy na výskum sú špeciálne udalosti priradené osobám vo vašom rodokmeni, ktoré označujú p…
12243 msgstr "K záznamom a/alebo faktom môžu byť pridané obmedzenia. Určujú, kto si môže údaje prezerať a…
12540 msgstr "Hľadať a nahradiť text použitím jednoduchého vyhľadávania alebo pokročilého vyhľadávania po…
12545 msgstr "Tento popis vašej webstránky môžu použiť vyhľadávače vo svojich výsledkoch."
12568 msgstr "Hľadať názvy miest použitím %s."
12580 msgstr "Vyhľadanie všetkých možných rodinných vzťahov v komplexných rodokmeňoch môže trvať veľmi dl…
12617 msgstr "Vyber GEDCOM súbor, ktorý sa má importovať"
12680 msgstr "Poslať správu všetkým užívateľom"
12692 msgstr "Poslať testovací e-mail s použitím týchto nastavení"
12696 msgstr "Pošle email všetkým administrátorom, keď je k dispozícii upgrade."
12848 msgstr "Sprievodca nastavením pre webtrees"
13053 msgstr "Zobraziť odkaz na stiahnutie v prehliadači médií"
13067 msgstr "Ukázať všetky média"
13143 msgstr "Zobraziť mŕtve osoby, alebo páry kde zomreli obaja partneri."
13241 msgstr "Zobraziť úlohy na výskum, ktoré sú priradené iným užívateľom"
13450 msgstr "Registrovaní užívatelia si môžu posielať správy. Môžete vybrať, či a ako sa vám budú tieto …
13471 msgstr "Mapa webu je spôsob, ako správcovia stránok môžu informovať vyhľadávače o stránkach, ktoré …
13534 msgstr "Malý systém (500 osôb): 16-32MB, 10-20 sekúnd"
13558 msgstr "Niektoré genealogické softvéri vytvárajú GEDCOM súbory tak, že súbory médií obsahujú úplnú …
13572 msgstr "Niektoré stránky môžu zobraziť počet návštev na stránke."
13577 msgstr "Niektoré motívy môžu zobrazovať ikony na záložke „Fakty a udalosti“."
14175 msgstr "Chrám (Temple)"
14226môže použiť na triedenie priezvisk s, alebo bez prefixu (Gogh / van Gogh) a združovať rôzne variá…
14279 …r "Administrátor bol informovaný. Akonáhle Vám dá povolenie k prihláseniu, budete sa môcť prihlási…
14307 msgstr "Schránka výstrižkov vám umožňuje vyberať úrivky z rodokmeňa a stiahnuť v súbore typu GEDCOM…
14393 msgstr "Súbor bol nahraný iba čiastočne, skúste to, prosím, znovu."
14423 msgstr "Priečinok môže byť zadaný buď úplne (napr. /home/user_name/webtrees_data/) alebo relatívne …
14461 msgstr "Užívateľ, ktorého môžu návštevníci kontaktovať v súvislosti s genealogickými údajmi."
14492 msgstr "Súbor médií %1$s nemohl byť premenovaný na %2$s."
14497 msgstr "Súbor médií %1$s bol úspešne premenovaný na %2$s."
14501 msgstr "Bol vytvorený objekt média"
14552 msgstr "Nový užívateľ bude pred vytvorením účtu vyzvaný, aby potvrdil svoju e-mailovú adresu."
14630 msgstr "Prefix je voliteľný, ale odporúčaný. Keď priradíte každej aplikácii jedinečný prefix, tak m
14771 …by sa radi dozvedeli o tejto chybe. Ak sa s nimi skontaktujete, pomôžu vám vyriešiť tento problém."
14887 msgstr "Tieto služby môžu používať koláčiky alebo iné technológie sledovania."
14891 msgstr "Tento účet nie je ešte potvrdený. Počkajte, pokým ho administrátor nepotvrdí."
14895 msgstr "Tento účet ešte nebol overený. Prekontrolujte, prosím, vašu e-mailovú schránku, či sa tam n…
14941 msgstr[0] "Tento rodokmeň má %s záznam, ktorý používa rovnaké XREF ako iné rodokmene."
14942 msgstr[1] "Tento rodokmeň má %s záznamy, ktoré používajú rovnaké XREF ako iné rodokmene."
14943 msgstr[2] "Tento rodokmeň má %s záznamov, ktoré používajú rovnaké XREF ako iné rodokmene."
14952 …stEventName# v roku #lastEventYear#.<br><br>Ak máte nejaký komentár, alebo pripomienku, kontaktujt…
14967 …oženie mediálnych súborov, GEDCOM súbory, dočasné súbory, atď. Tieto súbory môžu obsahovať osobné …
15006 msgstr "Táto osoba sa automaticky zvolí pri prezeraní schém a protokolov."
15077 msgstr "Tento zoznam vzniká použitím jednoduchého (ale rýchleho) vyhľadávania, a preto môže obsahov…
15172 …pojenia v súkromných záznamoch. To znamená, že uvidíte prázdne „súkromné“ rámčeky vo vývode a ďalš…
15182m umožňuje obísť obvyklé formuláre a upravovať údaje priamo. Je to pokročilá možnosť, a preto by s…
15239 msgstr "Táto rola má všetky práva role „editor“, plus právo schvaľovať/zamietať zmeny vykonané iným…
15243 msgstr "Táto rola má všetky práva role „manažér“ vo všetkých rodokmeňoch, ako aj právo meniť konfig…
15247 msgstr "Táto rola má všetky práva role „člen“, plus právo pridávať/meniť/mazať údaje. Všetky zmeny …
15251 msgstr "Táto rola má všetky práva role „moderátor“, ako aj ďalšie práva podľa konfigurácie rodokmeň…
15255 msgstr "Táto rola má všetky práva role „návštevník“, ako aj ďalšie práva podľa konfigurácie rodokme…
15486 …šablonu, textová oblasť bude obsahovať predlohu, ktorú môžete zmeniť a prispôsobiť tak požiadavkám
15508 …ruje súbory .htaccess a nemôžete obmedziť prístup k tomuto priečinku, potom môžete zvoliť priečino…
15522 msgstr "Pre oznámenie vyhľadávačom, že existujú mapy webu, môžete použiť nasledujúce odkazy."
15943 …alizuje záznam. Ak nechcete zobrazovať jedinečný identifikátor, môžete ho skryť použitím obmedzeni…
16051 msgstr "Načítať súbory médií"
16055 msgstr "Nahrať jeden alebo viac súborov medií z lokálneho počítača. Súbory môžu obsahovať obrázky, …
16133 …kého účtu a aký je váš vzťah k rodokmeňu zobrazenému na tejto stránke. Tiež môžete napísať ďalšie …
16191 msgstr "Pri užívateľskom mene sú veľké a malé písmená považované za rovnaké, taktiež sa ignorujú mä…
16416 msgstr "Teraz vám zašleme na adresu <b>%s</b> e-mail na potvrdenie. Musíte potvrdiť Vašu žiadosť o …
16475 msgstr "Pri registrácii nového užívateľa sa zašle uvítacia správa s overovacím odkazom na jeho e-ma…
16479 msgstr "Ak má osoba viac ako jedného partner/partnerku, mali by ste zoradiť rodiny v chronologickom…
16492 … a má rolu člena, editora alebo moderátora, môžete mu zabrániť v prístupe ku vzdialeným žijúcim pr…
16502 msgstr "Kto môže nahrať nové multimediálne súbory"
16611 msgstr "Požiadali ste (alebo niekto, kto tvrdí, že ste vy) o vytvorenie účtu na %1$s použitím e-mai…
16630 msgstr "Vzhľad webtrees je možné meniť pomocou „motívov“. Každý motív má iný štýl, rozloženie, fare…
16635 msgstr "Môžete zvoliť, či sa má prihlasovacie meno zobraziť na zozname aktuálne prihlásených užívat…
16642 msgstr "Špecifikáciu formátu GEDCOM môžete stiahnúť z %s."
16646 msgstr "Sledovanie môžete vypnúť v nastaveniach prehliadača aktivovaním voľby „Nesledovať“ (Do Not …
16659 msgstr "Môžete nastaviť prístup ku konkrétnemu záznamu, faktu alebo udalosti pridaním obmedzenia pr…
16663 msgstr "Môžete zjednodušiť editovacie formuláre ukrytím GEDCOM tagov, ktoré nepoužívate."
16668 msgstr "Môžete zrýchliť zisťovanie obmedzenia prístupu pridaním údaju o úmrtí osôb, ktorých úmrtie …
16685 msgstr "Vybrali ste GEDCOM s odlišným názvom. Je to správne?"
16693 msgstr "Pre formátovanie odpovede a pridanie odkazov na ďalšie weby môžete použiť HTML."
16701 msgstr "Musíte prečíslovať záznamy v jednom z rodokmeňov skôr, než ich môžete zlúčiť."
16717 msgstr "Prístup k tejto stránke je povolený len užívateľom s oprávnením."
16731 …avte účet administrátora. Tento účet má úplný prístup k všetkým možnostiam tejto inštalácie webtre…
16756 …to užívateľ potvrdí požiadavku. Potom môžete dokončiť proces aktiváciou užívateľského účtu. Nový u…
16799 …ktorú sa už dlhšiu dobu nevydávajú bezpečnostné aktualizácie. Mali by ste čím skôr spraviť upgrade…
19480 msgstr "doplnkovým dňom"
20697 … súbor „/data/config.ini.php“ majú prístupové práva nastavené tak, že webový server ich môže čítať"
20976 msgstr "môžete sa pripojiť k databáze použitím iných aplikácií, napríklad phpmyadmin"
21072 #~ msgstr "%1$s %2$s má prepojenie %3$s ku %4$s."
21089 #~ msgstr[1] "%1$s osobám chýba miesto narodenia, súradnice: %2$s."
21090 #~ msgstr[2] "%1$s osobám chýba miesto narodenia, súradnice: %2$s."
21132 …talovať webtrees, pokiaľ nebude táto funkcionalita umožnená. Spojte sa prosím s administrátorom vá…
21183môžu určiť, či manipulujú s rovnakou osobou nezávisle na tom, kde má konkrétny GEDCOM pôvod. Cieľ …
21186 …ych položiek. Musíte nastaviť a presunúť alebo skopírovať vašu konfiguráciu médií a objekty zvlášť…
21189m príbuzným a blízkym priateľom. Pred tým, než obdržíte akékoľvek súkromné dáta, budete požiadaný …
21192m a odoslaním tohoto formulára súhlasíte, že:<ul><li>budete chrániť súkromie žijúcich ľudí zobraze…
21199 …stujúcu databázu (vytvorenú správcom vášho serveru) alebo vytvorte novú (ak má váš databázový účet…
21275 #~ msgstr "Pridať k názvom súborov GEDCOM cestu médií"
21278 #~ msgstr "Pridať k obľúbeným"
21373 #~ msgstr "Pridružená osoba je iná osoba, ktorá má vzťah k tejto osobe, napríklad priateľ, alebo za…
21445 …zobrazia iba tie miesta, ktoré sa nachádzajú v rodokmeni. Možno máte podrobnosti k ďalším miestam,…
21511 #~ msgstr "Kliknutím a presunutím riadku zotrieďte médiá"
21523 #~ msgstr "Kliknutím na meno pridáte osobu do zoznamu Pridať odkazy."
21529 #~ msgstr "Kliknutím vyberte osobu ako hlavu rodiny."
21625 #~ msgstr "Zmazať všetky existujúce geografické údaje pred importovaním súboru."
21637 #~ msgstr "Úmrtie pred dovŕšením 1. veku života, pečatenie nie je potrebné."
21670 #~ msgstr "Upraviť média"
21709 #~ msgstr "Vložte alebo vyhľadajte ID osoby, rodiny alebo zdroja, ku ktorému má byť tento súbor méd…
21751 #~ msgstr "Nájsť médiá"
21791 #~ msgstr "Tu môže byť nastavená alebo odstránená ikona. Použitím tohoto odkazu si môžete zvoliť zá…
21794 #~ msgstr "Tu môžete vložiť úroveň priblíženia. Táto hodnota bude použitá ako minimálna pri zobrazo…
21797 #~ msgstr "Tu môžete vložiť presnosť. Na základe nastavenia je určený počet číslic, ktorý sa použij…
21821 …nastavený limit, neobjaví sa medzi priezviskami s najčastejším výskytom. Takéto priezvisko môžete …
21833 #~ msgstr "Ak máte väčší počet neaktívnych miest, generovanie zoznamu môže byť pomalé."
21836 #~ msgstr "Ak ukryjete prázdny blok, nebudete môcť meniť jeho nastavenie až do doby než nebude zobr…
21842 …visko odstrániť zo zoznamu najčastejších priezvísk, a nechcete meniť limit, môžete tak urobiť tu. …
21845 …chopný poslať požiadavok na zvýšenie pamete alebo procesorového času použitím správcovských stráno…
21848 …r "Ak váš web môže byť dosiahnutý pomocou viacero URL ako <b>http://www.mojweb.sk/webtrees/</b> al…
21854 #~ msgstr "Zahrnúť miesta, ktoré plne vyhovujú požiadavkám"
21857 #~ msgstr "Zahrnúť média (automaticky sa vytvorí súbor .zip)"
21907 #~ msgstr "Chrám (LDS temple)"
21935 #~ msgstr "Odkaz na existujúci objekt médií"
22070 #~ msgstr "Nebol poskytnuty žiadny súbor médií."
22123 #~ msgstr "Iný priečinok… prosím napíšte"
22141 …P „%1$s“ je deaktivované. Ak nebude aktívne, nebudú vám nasledujúce funkcie fungovať: %2$s. Prosím
22144 …HP „%s“ je deaktivované. Pokial nebude aktívne, nebude vám dovolené inštalovať webtrees. Prosím po…
22147 …s“ nie je aktívne. Ak nebude povolené, nasledujúce funkcie vám nebudú fungovať: %2$s. Prosím požia…
22195 …e: „, , Utah, USA“.<br><br>Môžete použiť odkaz <b>Nájsť miesto</b>, ktorý vám pomôže nájsť v datab…
22198 #~ msgstr "Zadajte prosím okrem roku aj krstné meno, priezvisko alebo miesto"
22201 #~ msgstr "Prosím zadajte predmet správy."
22204 #~ msgstr "Prosím vložte viac ako jeden znak."
22207 #~ msgstr "Prosím zadajte text správy pred jej odoslaním."
22210 #~ msgstr "Prosím vyplňte váš email, aby sme vám mohli odpovedať na túto správu. Ak ho nevyplníte, …
22338 #~ msgstr "Poslať správy všetkým užívateľom"
22353 #~ msgstr "Nastavte maximálny počet generácií, ktorý sa môže zobraziť v rozrodoch."
22356 #~ msgstr "Nastavte maximálny počet generácií, ktorý sa môže zobraziť vo vývodoch."
22438 #~ msgstr "Niektoré názvy miest môžu byť napísané s voliteľnými predponami a príponami. Napríklad „…
22444môžu obsahovať polia, ktoré zaznamenávajú kvalitu údajov (primárne, sekundárne atd.) a dátum, kedy…
22501 #~ msgstr "GEDCOM štandard nepovoľuje URL v objekte média."
22523 #~ msgstr "Súbor médií %s neexistuje."
22526 #~ msgstr "Súbor médií nebol nájdený v tomto rodokmeni."
22529médií, ktorý nahrávate, môže byť, alebo bude musieť byť pomenovaný inak na serveri než na lokálnom…
22544 … ale doporučená. Nastavením unikátnej predpony môžete nechať zdieľať rôzne aplikácie rovnakú datab…
22547 #~ msgstr "Problém"
22592 #~ msgstr "Tieto stránky umožňujú prístup k všetkým konfiguračným voľbám a nástrojom pre správu toh…
22602 …inou aplikáciou. Ak už máte existujúci PhpGedView, mali by ste vytvoriť nové prostredie webtrees. …
22617m klávesy <b>Enter</b> prejdete na kalendár požadovaného roku.<br><br><b>Rozšírené možnosti</b> pr…
22638 …v, ktoré vaši užívatelia môžu pridávať k rodinám. Môžete ho upraviť pridaním alebo odstránením fak…
22641 …EDCOM faktov, ktoré môžu užívatelia pridávať k osobám. Môžete ho upraviť pridaním alebo odstránení
22644 …M faktov, ktoré môžu užívatelia pridávať k archívom. Môžete ho upraviť pridaním alebo odstránením
22647 …EDCOM faktov, ktoré môžu užívatelia pridávať k zdrojom. Môžete ho upraviť pridaním alebo odstránen…
22650 …oznam GEDCOM faktov, ktoré môžu užívatelia pridať k rodine len raz. Napríklad ak je MARR v tomto z…
22653 … faktov, ktoré vaši užívatelia môžu pridať k osobám práve raz. Napríklad, ak je v tomto zozname BI…
22656 … faktov, ktoré vaši užívatelia môžu pridať k archívom práve raz. Napríklad ak je v tomto zozname N…
22659 … faktov, ktoré vaši užívatelia môžu pridať ku zdrojom práve raz. Napríklad ak je v tomto zozname T…
22671 #~ msgstr "Toto môže spôsobovať problémy v inej aplikácii."
22674 #~ msgstr "Toto môže spôsobovať problém vo webtrees."
22683 #~ msgstr "Tento súbor médií je poškodený a nemôže byť označený."
22698m umožní nastaviť, či zobrazovať ikonu pohlaví osôb v schémach.<br><br>Táto voľba úplne neschová i…
22724má byť zoznam faktov oddelených čiarkami alebo medzerami, naviac k narodeniu a úmrtiu, ktoré chcet…
22756 …nistrátor potlačil zobrazenie niektorých článkov. Skryté články môžete zobraziť klinutím na link <…
22759 #~ msgstr "Aby ste znížili objem sťahovania, môžete skomprimovať údaje od .ZIP súboru. Pred použití
22797 #~ msgstr "Zadajte heslo ešte raz, zabráníte tým preklepom."
22809 #~ msgstr "Nieje možné pripojiť sa s týmto nastavením. Váš server vrátil nasledujúcu chybu."
22828 #~ msgstr "Nepriradené média"
22870 #~ msgstr "Použitím rolovacieho menu je možné si zvoliť zem, z ktorej môžete vybrať zástavu. Ak sa …
22915 #~ msgstr "Keď pridávate nových blízkych príbuzných, môžete pridať citácie zdrojov buď k záznamu (o…
22952 #~ msgstr "Zápis mena získaného sobášom môžete uľahčiť vyhľadávanie vydatých žien. Avšak nie vždy p…
22955 #~ msgstr "Môžete požadovať vyšší či nižší limit, ale server to môže ignorovať."
22985 #~ msgstr "Musíte sa prihlásiť ešte raz vaším PhpGedView menom a heslom."
22994 #~ msgstr "Váš správca serveru vám poskytne podrobnosti pripojenia."
23003 #~ msgstr "ZIP (včítane súborov médií)"
23015 #~ msgstr "Zväčšenie/zmenšenie tohoto rámčeka."
23029 #~ msgid "a.m."
23030 #~ msgstr "a.m."
23204 #~ msgid "p.m."
23205 #~ msgstr "p.m."
23261 …ento GEDCOM súbor v genealogickom programe, ktorý nepodporuje UTF-8, tak ho môžete vytvoriť v kódo…
23277 #~ msgstr "„%s“ bolo pridané k vašim obľúbeným položkám."