1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the webtrees package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6#, fuzzy 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-10-28 14:09+0000\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 15"Language: \n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" 20 21#. I18N: An individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (stillborn) 22#: app/Age.php:118 23msgid "(stillborn)" 24msgstr "" 25 26#. I18N: An individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in infancy) 27#: app/Age.php:123 28msgid "(in infancy)" 29msgstr "" 30 31#. I18N: An individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in childhood) 32#: app/Age.php:128 33msgid "(in childhood)" 34msgstr "" 35 36#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 37#: app/Age.php:136 app/Functions/FunctionsDate.php:56 38#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:172 39#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 40#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:140 41#, php-format 42msgid "%s year" 43msgid_plural "%s years" 44msgstr[0] "" 45msgstr[1] "" 46 47#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 48#: app/Age.php:141 app/Functions/FunctionsDate.php:58 49#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:174 50#, php-format 51msgid "%s month" 52msgid_plural "%s months" 53msgstr[0] "" 54msgstr[1] "" 55 56#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 57#: app/Age.php:146 app/Functions/FunctionsDate.php:60 58#, php-format 59msgid "%s week" 60msgid_plural "%s weeks" 61msgstr[0] "" 62msgstr[1] "" 63 64#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 65#: app/Age.php:151 app/Functions/FunctionsDate.php:62 66#, php-format 67msgid "%s day" 68msgid_plural "%s days" 69msgstr[0] "" 70msgstr[1] "" 71 72#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years) 73#: app/Age.php:163 74#, php-format 75msgid "(aged less than %s)" 76msgstr "" 77 78#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years) 79#: app/Age.php:168 80#, php-format 81msgid "(aged more than %s)" 82msgstr "" 83 84#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged 43 years) 85#: app/Age.php:172 86#, php-format 87msgid "(aged %s)" 88msgstr "" 89 90#. I18N: The gregorian calendar 91#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:249 92msgid "Gregorian" 93msgstr "" 94 95#. I18N: The julian calendar 96#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:135 97msgid "Julian" 98msgstr "" 99 100#. I18N: The French calendar 101#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:183 102msgid "French" 103msgstr "" 104 105#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 106#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:248 107#: resources/views/help/date.phtml:151 108msgid "Jewish" 109msgstr "" 110 111#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 112#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:167 113msgid "Hijri" 114msgstr "" 115 116#. I18N: The Persian/Jalali calendar 117#: app/Date.php:239 118msgid "Jalali" 119msgstr "" 120 121#. I18N: Gedcom ABT dates 122#: app/Date.php:341 123#, php-format 124msgid "about %s" 125msgstr "" 126 127#. I18N: Gedcom CAL dates 128#: app/Date.php:345 129#, php-format 130msgid "calculated %s" 131msgstr "" 132 133#. I18N: Gedcom EST dates 134#: app/Date.php:349 135#, php-format 136msgid "estimated %s" 137msgstr "" 138 139#. I18N: Gedcom INT dates 140#: app/Date.php:353 141#, php-format 142msgid "interpreted %s (%s)" 143msgstr "" 144 145#. I18N: Gedcom BEF dates 146#: app/Date.php:357 147#, php-format 148msgid "before %s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: Gedcom AFT dates 152#: app/Date.php:361 153#, php-format 154msgid "after %s" 155msgstr "" 156 157#. I18N: Gedcom FROM dates 158#: app/Date.php:365 159#, php-format 160msgid "from %s" 161msgstr "" 162 163#. I18N: Gedcom TO dates 164#: app/Date.php:369 165#, php-format 166msgid "to %s" 167msgstr "" 168 169#. I18N: Gedcom BET-AND dates 170#: app/Date.php:373 171#, php-format 172msgid "between %s and %s" 173msgstr "" 174 175#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 176#: app/Date.php:377 177#, php-format 178msgid "from %s to %s" 179msgstr "" 180 181#: app/Date.php:380 182msgid "Invalid date" 183msgstr "" 184 185#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:238 186msgid "Monday" 187msgstr "" 188 189#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:239 190msgid "Tuesday" 191msgstr "" 192 193#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:240 194msgid "Wednesday" 195msgstr "" 196 197#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:241 198msgid "Thursday" 199msgstr "" 200 201#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:242 202msgid "Friday" 203msgstr "" 204 205#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:243 206msgid "Saturday" 207msgstr "" 208 209#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:244 210msgid "Sunday" 211msgstr "" 212 213#. I18N: abbreviation for Monday 214#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:265 215#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 216msgid "Mon" 217msgstr "" 218 219#. I18N: abbreviation for Tuesday 220#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:267 221#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 222msgid "Tue" 223msgstr "" 224 225#. I18N: abbreviation for Wednesday 226#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:269 227#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 228msgid "Wed" 229msgstr "" 230 231#. I18N: abbreviation for Thursday 232#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:271 233#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 234msgid "Thu" 235msgstr "" 236 237#. I18N: abbreviation for Friday 238#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 239#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 240msgid "Fri" 241msgstr "" 242 243#. I18N: abbreviation for Saturday 244#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 245#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 246msgid "Sat" 247msgstr "" 248 249#. I18N: abbreviation for Sunday 250#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 251#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 252msgid "Sun" 253msgstr "" 254 255#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 256#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 257#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:7 258msgctxt "NOMINATIVE" 259msgid "January" 260msgstr "" 261 262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 263#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 264#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:8 265msgctxt "NOMINATIVE" 266msgid "February" 267msgstr "" 268 269#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 270#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804 271#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:9 272msgctxt "NOMINATIVE" 273msgid "March" 274msgstr "" 275 276#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 277#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805 278#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:10 279msgctxt "NOMINATIVE" 280msgid "April" 281msgstr "" 282 283#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 284#: app/Module/StatisticsChartModule.php:806 285#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 286msgctxt "NOMINATIVE" 287msgid "May" 288msgstr "" 289 290#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 291#: app/Module/StatisticsChartModule.php:807 292#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 293msgctxt "NOMINATIVE" 294msgid "June" 295msgstr "" 296 297#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 298#: app/Module/StatisticsChartModule.php:808 299#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 300msgctxt "NOMINATIVE" 301msgid "July" 302msgstr "" 303 304#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 305#: app/Module/StatisticsChartModule.php:809 306#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 307msgctxt "NOMINATIVE" 308msgid "August" 309msgstr "" 310 311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 312#: app/Module/StatisticsChartModule.php:810 313#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 314msgctxt "NOMINATIVE" 315msgid "September" 316msgstr "" 317 318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 319#: app/Module/StatisticsChartModule.php:811 320#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 321msgctxt "NOMINATIVE" 322msgid "October" 323msgstr "" 324 325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 326#: app/Module/StatisticsChartModule.php:812 327#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 328msgctxt "NOMINATIVE" 329msgid "November" 330msgstr "" 331 332#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 333#: app/Module/StatisticsChartModule.php:813 334#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 335msgctxt "NOMINATIVE" 336msgid "December" 337msgstr "" 338 339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 340msgctxt "GENITIVE" 341msgid "January" 342msgstr "" 343 344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 345msgctxt "GENITIVE" 346msgid "February" 347msgstr "" 348 349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 350msgctxt "GENITIVE" 351msgid "March" 352msgstr "" 353 354#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 355msgctxt "GENITIVE" 356msgid "April" 357msgstr "" 358 359#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 360msgctxt "GENITIVE" 361msgid "May" 362msgstr "" 363 364#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 365msgctxt "GENITIVE" 366msgid "June" 367msgstr "" 368 369#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 370msgctxt "GENITIVE" 371msgid "July" 372msgstr "" 373 374#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 375msgctxt "GENITIVE" 376msgid "August" 377msgstr "" 378 379#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 380msgctxt "GENITIVE" 381msgid "September" 382msgstr "" 383 384#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 385msgctxt "GENITIVE" 386msgid "October" 387msgstr "" 388 389#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108 390msgctxt "GENITIVE" 391msgid "November" 392msgstr "" 393 394#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109 395msgctxt "GENITIVE" 396msgid "December" 397msgstr "" 398 399#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 400msgctxt "LOCATIVE" 401msgid "January" 402msgstr "" 403 404#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 405msgctxt "LOCATIVE" 406msgid "February" 407msgstr "" 408 409#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 410msgctxt "LOCATIVE" 411msgid "March" 412msgstr "" 413 414#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 415msgctxt "LOCATIVE" 416msgid "April" 417msgstr "" 418 419#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 420msgctxt "LOCATIVE" 421msgid "May" 422msgstr "" 423 424#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 425msgctxt "LOCATIVE" 426msgid "June" 427msgstr "" 428 429#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 430msgctxt "LOCATIVE" 431msgid "July" 432msgstr "" 433 434#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 435msgctxt "LOCATIVE" 436msgid "August" 437msgstr "" 438 439#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 440msgctxt "LOCATIVE" 441msgid "September" 442msgstr "" 443 444#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 445msgctxt "LOCATIVE" 446msgid "October" 447msgstr "" 448 449#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143 450msgctxt "LOCATIVE" 451msgid "November" 452msgstr "" 453 454#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144 455msgctxt "LOCATIVE" 456msgid "December" 457msgstr "" 458 459#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 460msgctxt "INSTRUMENTAL" 461msgid "January" 462msgstr "" 463 464#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 465msgctxt "INSTRUMENTAL" 466msgid "February" 467msgstr "" 468 469#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 470msgctxt "INSTRUMENTAL" 471msgid "March" 472msgstr "" 473 474#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 475msgctxt "INSTRUMENTAL" 476msgid "April" 477msgstr "" 478 479#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 480msgctxt "INSTRUMENTAL" 481msgid "May" 482msgstr "" 483 484#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 485msgctxt "INSTRUMENTAL" 486msgid "June" 487msgstr "" 488 489#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 490msgctxt "INSTRUMENTAL" 491msgid "July" 492msgstr "" 493 494#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 495msgctxt "INSTRUMENTAL" 496msgid "August" 497msgstr "" 498 499#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 500msgctxt "INSTRUMENTAL" 501msgid "September" 502msgstr "" 503 504#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 505msgctxt "INSTRUMENTAL" 506msgid "October" 507msgstr "" 508 509#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178 510msgctxt "INSTRUMENTAL" 511msgid "November" 512msgstr "" 513 514#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179 515msgctxt "INSTRUMENTAL" 516msgid "December" 517msgstr "" 518 519#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 520msgctxt "Abbreviation for January" 521msgid "Jan" 522msgstr "" 523 524#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 525msgctxt "Abbreviation for February" 526msgid "Feb" 527msgstr "" 528 529#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 530msgctxt "Abbreviation for March" 531msgid "Mar" 532msgstr "" 533 534#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 535msgctxt "Abbreviation for April" 536msgid "Apr" 537msgstr "" 538 539#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 540msgctxt "Abbreviation for May" 541msgid "May" 542msgstr "" 543 544#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 545msgctxt "Abbreviation for June" 546msgid "Jun" 547msgstr "" 548 549#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 550msgctxt "Abbreviation for July" 551msgid "Jul" 552msgstr "" 553 554#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 555msgctxt "Abbreviation for August" 556msgid "Aug" 557msgstr "" 558 559#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 560msgctxt "Abbreviation for September" 561msgid "Sep" 562msgstr "" 563 564#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 565msgctxt "Abbreviation for October" 566msgid "Oct" 567msgstr "" 568 569#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211 570msgctxt "Abbreviation for November" 571msgid "Nov" 572msgstr "" 573 574#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212 575msgctxt "Abbreviation for December" 576msgid "Dec" 577msgstr "" 578 579#. I18N: a month in the French republican calendar 580#: app/Date/FrenchDate.php:87 581msgctxt "NOMINATIVE" 582msgid "Vendemiaire" 583msgstr "" 584 585#. I18N: a month in the French republican calendar 586#: app/Date/FrenchDate.php:89 587msgctxt "NOMINATIVE" 588msgid "Brumaire" 589msgstr "" 590 591#. I18N: a month in the French republican calendar 592#: app/Date/FrenchDate.php:91 593msgctxt "NOMINATIVE" 594msgid "Frimaire" 595msgstr "" 596 597#. I18N: a month in the French republican calendar 598#: app/Date/FrenchDate.php:93 599msgctxt "NOMINATIVE" 600msgid "Nivose" 601msgstr "" 602 603#. I18N: a month in the French republican calendar 604#: app/Date/FrenchDate.php:95 605msgctxt "NOMINATIVE" 606msgid "Pluviose" 607msgstr "" 608 609#. I18N: a month in the French republican calendar 610#: app/Date/FrenchDate.php:97 611msgctxt "NOMINATIVE" 612msgid "Ventose" 613msgstr "" 614 615#. I18N: a month in the French republican calendar 616#. I18N: a month in the French republican calendar 617#: app/Date/FrenchDate.php:100 618msgctxt "NOMINATIVE" 619msgid "Germinal" 620msgstr "" 621 622#. I18N: a month in the French republican calendar 623#: app/Date/FrenchDate.php:102 624msgctxt "NOMINATIVE" 625msgid "Floreal" 626msgstr "" 627 628#. I18N: a month in the French republican calendar 629#: app/Date/FrenchDate.php:104 630msgctxt "NOMINATIVE" 631msgid "Prairial" 632msgstr "" 633 634#. I18N: a month in the French republican calendar 635#: app/Date/FrenchDate.php:106 636msgctxt "NOMINATIVE" 637msgid "Messidor" 638msgstr "" 639 640#. I18N: a month in the French republican calendar 641#: app/Date/FrenchDate.php:108 642msgctxt "NOMINATIVE" 643msgid "Thermidor" 644msgstr "" 645 646#. I18N: a month in the French republican calendar 647#: app/Date/FrenchDate.php:110 648msgctxt "NOMINATIVE" 649msgid "Fructidor" 650msgstr "" 651 652#. I18N: a month in the French republican calendar 653#: app/Date/FrenchDate.php:112 654msgctxt "NOMINATIVE" 655msgid "jours complementaires" 656msgstr "" 657 658#. I18N: a month in the French republican calendar 659#: app/Date/FrenchDate.php:135 660msgctxt "GENITIVE" 661msgid "Vendemiaire" 662msgstr "" 663 664#. I18N: a month in the French republican calendar 665#: app/Date/FrenchDate.php:137 666msgctxt "GENITIVE" 667msgid "Brumaire" 668msgstr "" 669 670#. I18N: a month in the French republican calendar 671#: app/Date/FrenchDate.php:139 672msgctxt "GENITIVE" 673msgid "Frimaire" 674msgstr "" 675 676#. I18N: a month in the French republican calendar 677#: app/Date/FrenchDate.php:141 678msgctxt "GENITIVE" 679msgid "Nivose" 680msgstr "" 681 682#. I18N: a month in the French republican calendar 683#: app/Date/FrenchDate.php:143 684msgctxt "GENITIVE" 685msgid "Pluviose" 686msgstr "" 687 688#. I18N: a month in the French republican calendar 689#: app/Date/FrenchDate.php:145 690msgctxt "GENITIVE" 691msgid "Ventose" 692msgstr "" 693 694#. I18N: a month in the French republican calendar 695#: app/Date/FrenchDate.php:147 696msgctxt "GENITIVE" 697msgid "Germinal" 698msgstr "" 699 700#. I18N: a month in the French republican calendar 701#: app/Date/FrenchDate.php:149 702msgctxt "GENITIVE" 703msgid "Floreal" 704msgstr "" 705 706#. I18N: a month in the French republican calendar 707#: app/Date/FrenchDate.php:151 708msgctxt "GENITIVE" 709msgid "Prairial" 710msgstr "" 711 712#. I18N: a month in the French republican calendar 713#: app/Date/FrenchDate.php:153 714msgctxt "GENITIVE" 715msgid "Messidor" 716msgstr "" 717 718#. I18N: a month in the French republican calendar 719#: app/Date/FrenchDate.php:155 720msgctxt "GENITIVE" 721msgid "Thermidor" 722msgstr "" 723 724#. I18N: a month in the French republican calendar 725#: app/Date/FrenchDate.php:157 726msgctxt "GENITIVE" 727msgid "Fructidor" 728msgstr "" 729 730#. I18N: a month in the French republican calendar 731#: app/Date/FrenchDate.php:159 732msgctxt "GENITIVE" 733msgid "jours complementaires" 734msgstr "" 735 736#. I18N: a month in the French republican calendar 737#: app/Date/FrenchDate.php:182 738msgctxt "LOCATIVE" 739msgid "Vendemiaire" 740msgstr "" 741 742#. I18N: a month in the French republican calendar 743#: app/Date/FrenchDate.php:184 744msgctxt "LOCATIVE" 745msgid "Brumaire" 746msgstr "" 747 748#. I18N: a month in the French republican calendar 749#: app/Date/FrenchDate.php:186 750msgctxt "LOCATIVE" 751msgid "Frimaire" 752msgstr "" 753 754#. I18N: a month in the French republican calendar 755#: app/Date/FrenchDate.php:188 756msgctxt "LOCATIVE" 757msgid "Nivose" 758msgstr "" 759 760#. I18N: a month in the French republican calendar 761#: app/Date/FrenchDate.php:190 762msgctxt "LOCATIVE" 763msgid "Pluviose" 764msgstr "" 765 766#. I18N: a month in the French republican calendar 767#: app/Date/FrenchDate.php:192 768msgctxt "LOCATIVE" 769msgid "Ventose" 770msgstr "" 771 772#. I18N: a month in the French republican calendar 773#: app/Date/FrenchDate.php:194 774msgctxt "LOCATIVE" 775msgid "Germinal" 776msgstr "" 777 778#. I18N: a month in the French republican calendar 779#: app/Date/FrenchDate.php:196 780msgctxt "LOCATIVE" 781msgid "Floreal" 782msgstr "" 783 784#. I18N: a month in the French republican calendar 785#: app/Date/FrenchDate.php:198 786msgctxt "LOCATIVE" 787msgid "Prairial" 788msgstr "" 789 790#. I18N: a month in the French republican calendar 791#: app/Date/FrenchDate.php:200 792msgctxt "LOCATIVE" 793msgid "Messidor" 794msgstr "" 795 796#. I18N: a month in the French republican calendar 797#: app/Date/FrenchDate.php:202 798msgctxt "LOCATIVE" 799msgid "Thermidor" 800msgstr "" 801 802#. I18N: a month in the French republican calendar 803#: app/Date/FrenchDate.php:204 804msgctxt "LOCATIVE" 805msgid "Fructidor" 806msgstr "" 807 808#. I18N: a month in the French republican calendar 809#: app/Date/FrenchDate.php:206 810msgctxt "LOCATIVE" 811msgid "jours complementaires" 812msgstr "" 813 814#. I18N: a month in the French republican calendar 815#: app/Date/FrenchDate.php:229 816msgctxt "INSTRUMENTAL" 817msgid "Vendemiaire" 818msgstr "" 819 820#. I18N: a month in the French republican calendar 821#: app/Date/FrenchDate.php:231 822msgctxt "INSTRUMENTAL" 823msgid "Brumaire" 824msgstr "" 825 826#. I18N: a month in the French republican calendar 827#: app/Date/FrenchDate.php:233 828msgctxt "INSTRUMENTAL" 829msgid "Frimaire" 830msgstr "" 831 832#. I18N: a month in the French republican calendar 833#: app/Date/FrenchDate.php:235 834msgctxt "INSTRUMENTAL" 835msgid "Nivose" 836msgstr "" 837 838#. I18N: a month in the French republican calendar 839#: app/Date/FrenchDate.php:237 840msgctxt "INSTRUMENTAL" 841msgid "Pluviose" 842msgstr "" 843 844#. I18N: a month in the French republican calendar 845#: app/Date/FrenchDate.php:239 846msgctxt "INSTRUMENTAL" 847msgid "Ventose" 848msgstr "" 849 850#. I18N: a month in the French republican calendar 851#: app/Date/FrenchDate.php:241 852msgctxt "INSTRUMENTAL" 853msgid "Germinal" 854msgstr "" 855 856#. I18N: a month in the French republican calendar 857#: app/Date/FrenchDate.php:243 858msgctxt "INSTRUMENTAL" 859msgid "Floreal" 860msgstr "" 861 862#. I18N: a month in the French republican calendar 863#: app/Date/FrenchDate.php:245 864msgctxt "INSTRUMENTAL" 865msgid "Prairial" 866msgstr "" 867 868#. I18N: a month in the French republican calendar 869#: app/Date/FrenchDate.php:247 870msgctxt "INSTRUMENTAL" 871msgid "Messidor" 872msgstr "" 873 874#. I18N: a month in the French republican calendar 875#: app/Date/FrenchDate.php:249 876msgctxt "INSTRUMENTAL" 877msgid "Thermidor" 878msgstr "" 879 880#. I18N: a month in the French republican calendar 881#: app/Date/FrenchDate.php:251 882msgctxt "INSTRUMENTAL" 883msgid "Fructidor" 884msgstr "" 885 886#. I18N: a month in the French republican calendar 887#: app/Date/FrenchDate.php:253 888msgctxt "INSTRUMENTAL" 889msgid "jours complementaires" 890msgstr "" 891 892#. I18N: The first day in the French republican calendar 893#: app/Date/FrenchDate.php:287 894msgid "Primidi" 895msgstr "" 896 897#. I18N: The second day in the French republican calendar 898#: app/Date/FrenchDate.php:289 899msgid "Duodi" 900msgstr "" 901 902#. I18N: The third day in the French republican calendar 903#: app/Date/FrenchDate.php:291 904msgid "Tridi" 905msgstr "" 906 907#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 908#: app/Date/FrenchDate.php:293 909msgid "Quartidi" 910msgstr "" 911 912#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 913#: app/Date/FrenchDate.php:295 914msgid "Quintidi" 915msgstr "" 916 917#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 918#: app/Date/FrenchDate.php:297 919msgid "Sextidi" 920msgstr "" 921 922#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 923#: app/Date/FrenchDate.php:299 924msgid "Septidi" 925msgstr "" 926 927#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 928#: app/Date/FrenchDate.php:301 929msgid "Octidi" 930msgstr "" 931 932#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 933#: app/Date/FrenchDate.php:303 934msgid "Nonidi" 935msgstr "" 936 937#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 938#: app/Date/FrenchDate.php:305 939msgid "Decidi" 940msgstr "" 941 942#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 943#: app/Date/HijriDate.php:83 944msgctxt "NOMINATIVE" 945msgid "Muharram" 946msgstr "" 947 948#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 949#: app/Date/HijriDate.php:85 950msgctxt "NOMINATIVE" 951msgid "Safar" 952msgstr "" 953 954#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 955#: app/Date/HijriDate.php:87 956msgctxt "NOMINATIVE" 957msgid "Rabi’ al-awwal" 958msgstr "" 959 960#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 961#: app/Date/HijriDate.php:89 962msgctxt "NOMINATIVE" 963msgid "Rabi’ al-thani" 964msgstr "" 965 966#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 967#: app/Date/HijriDate.php:91 968msgctxt "NOMINATIVE" 969msgid "Jumada al-awwal" 970msgstr "" 971 972#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 973#: app/Date/HijriDate.php:93 974msgctxt "NOMINATIVE" 975msgid "Jumada al-thani" 976msgstr "" 977 978#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 979#: app/Date/HijriDate.php:95 980msgctxt "NOMINATIVE" 981msgid "Rajab" 982msgstr "" 983 984#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 985#: app/Date/HijriDate.php:97 986msgctxt "NOMINATIVE" 987msgid "Sha’aban" 988msgstr "" 989 990#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 991#: app/Date/HijriDate.php:99 992msgctxt "NOMINATIVE" 993msgid "Ramadan" 994msgstr "" 995 996#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 997#: app/Date/HijriDate.php:101 998msgctxt "NOMINATIVE" 999msgid "Shawwal" 1000msgstr "" 1001 1002#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 1003#: app/Date/HijriDate.php:103 1004msgctxt "NOMINATIVE" 1005msgid "Dhu al-Qi’dah" 1006msgstr "" 1007 1008#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 1009#: app/Date/HijriDate.php:105 1010msgctxt "NOMINATIVE" 1011msgid "Dhu al-Hijjah" 1012msgstr "" 1013 1014#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 1015#: app/Date/HijriDate.php:128 1016msgctxt "GENITIVE" 1017msgid "Muharram" 1018msgstr "" 1019 1020#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 1021#: app/Date/HijriDate.php:130 1022msgctxt "GENITIVE" 1023msgid "Safar" 1024msgstr "" 1025 1026#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 1027#: app/Date/HijriDate.php:132 1028msgctxt "GENITIVE" 1029msgid "Rabi’ al-awwal" 1030msgstr "" 1031 1032#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 1033#: app/Date/HijriDate.php:134 1034msgctxt "GENITIVE" 1035msgid "Rabi’ al-thani" 1036msgstr "" 1037 1038#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 1039#: app/Date/HijriDate.php:136 1040msgctxt "GENITIVE" 1041msgid "Jumada al-awwal" 1042msgstr "" 1043 1044#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 1045#: app/Date/HijriDate.php:138 1046msgctxt "GENITIVE" 1047msgid "Jumada al-thani" 1048msgstr "" 1049 1050#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 1051#: app/Date/HijriDate.php:140 1052msgctxt "GENITIVE" 1053msgid "Rajab" 1054msgstr "" 1055 1056#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 1057#: app/Date/HijriDate.php:142 1058msgctxt "GENITIVE" 1059msgid "Sha’aban" 1060msgstr "" 1061 1062#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 1063#: app/Date/HijriDate.php:144 1064msgctxt "GENITIVE" 1065msgid "Ramadan" 1066msgstr "" 1067 1068#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 1069#: app/Date/HijriDate.php:146 1070msgctxt "GENITIVE" 1071msgid "Shawwal" 1072msgstr "" 1073 1074#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 1075#: app/Date/HijriDate.php:148 1076msgctxt "GENITIVE" 1077msgid "Dhu al-Qi’dah" 1078msgstr "" 1079 1080#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 1081#: app/Date/HijriDate.php:150 1082msgctxt "GENITIVE" 1083msgid "Dhu al-Hijjah" 1084msgstr "" 1085 1086#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 1087#: app/Date/HijriDate.php:173 1088msgctxt "LOCATIVE" 1089msgid "Muharram" 1090msgstr "" 1091 1092#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 1093#: app/Date/HijriDate.php:175 1094msgctxt "LOCATIVE" 1095msgid "Safar" 1096msgstr "" 1097 1098#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 1099#: app/Date/HijriDate.php:177 1100msgctxt "LOCATIVE" 1101msgid "Rabi’ al-awwal" 1102msgstr "" 1103 1104#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 1105#: app/Date/HijriDate.php:179 1106msgctxt "LOCATIVE" 1107msgid "Rabi’ al-thani" 1108msgstr "" 1109 1110#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 1111#: app/Date/HijriDate.php:181 1112msgctxt "LOCATIVE" 1113msgid "Jumada al-awwal" 1114msgstr "" 1115 1116#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 1117#: app/Date/HijriDate.php:183 1118msgctxt "LOCATIVE" 1119msgid "Jumada al-thani" 1120msgstr "" 1121 1122#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 1123#: app/Date/HijriDate.php:185 1124msgctxt "LOCATIVE" 1125msgid "Rajab" 1126msgstr "" 1127 1128#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 1129#: app/Date/HijriDate.php:187 1130msgctxt "LOCATIVE" 1131msgid "Sha’aban" 1132msgstr "" 1133 1134#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 1135#: app/Date/HijriDate.php:189 1136msgctxt "LOCATIVE" 1137msgid "Ramadan" 1138msgstr "" 1139 1140#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 1141#: app/Date/HijriDate.php:191 1142msgctxt "LOCATIVE" 1143msgid "Shawwal" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 1147#: app/Date/HijriDate.php:193 1148msgctxt "LOCATIVE" 1149msgid "Dhu al-Qi’dah" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 1153#: app/Date/HijriDate.php:195 1154msgctxt "LOCATIVE" 1155msgid "Dhu al-Hijjah" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 1159#: app/Date/HijriDate.php:218 1160msgctxt "INSTRUMENTAL" 1161msgid "Muharram" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 1165#: app/Date/HijriDate.php:220 1166msgctxt "INSTRUMENTAL" 1167msgid "Safar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 1171#: app/Date/HijriDate.php:222 1172msgctxt "INSTRUMENTAL" 1173msgid "Rabi’ al-awwal" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 1177#: app/Date/HijriDate.php:224 1178msgctxt "INSTRUMENTAL" 1179msgid "Rabi’ al-thani" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 1183#: app/Date/HijriDate.php:226 1184msgctxt "INSTRUMENTAL" 1185msgid "Jumada al-awwal" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 1189#: app/Date/HijriDate.php:228 1190msgctxt "INSTRUMENTAL" 1191msgid "Jumada al-thani" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 1195#: app/Date/HijriDate.php:230 1196msgctxt "INSTRUMENTAL" 1197msgid "Rajab" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 1201#: app/Date/HijriDate.php:232 1202msgctxt "INSTRUMENTAL" 1203msgid "Sha’aban" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 1207#: app/Date/HijriDate.php:234 1208msgctxt "INSTRUMENTAL" 1209msgid "Ramadan" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 1213#: app/Date/HijriDate.php:236 1214msgctxt "INSTRUMENTAL" 1215msgid "Shawwal" 1216msgstr "" 1217 1218#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 1219#: app/Date/HijriDate.php:238 1220msgctxt "INSTRUMENTAL" 1221msgid "Dhu al-Qi’dah" 1222msgstr "" 1223 1224#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 1225#: app/Date/HijriDate.php:240 1226msgctxt "INSTRUMENTAL" 1227msgid "Dhu al-Hijjah" 1228msgstr "" 1229 1230#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 1231#: app/Date/JalaliDate.php:80 1232msgctxt "NOMINATIVE" 1233msgid "Farvardin" 1234msgstr "" 1235 1236#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 1237#: app/Date/JalaliDate.php:82 1238msgctxt "NOMINATIVE" 1239msgid "Ordibehesht" 1240msgstr "" 1241 1242#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 1243#: app/Date/JalaliDate.php:84 1244msgctxt "NOMINATIVE" 1245msgid "Khordad" 1246msgstr "" 1247 1248#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 1249#: app/Date/JalaliDate.php:86 1250msgctxt "NOMINATIVE" 1251msgid "Tir" 1252msgstr "" 1253 1254#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 1255#: app/Date/JalaliDate.php:88 1256msgctxt "NOMINATIVE" 1257msgid "Mordad" 1258msgstr "" 1259 1260#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 1261#: app/Date/JalaliDate.php:90 1262msgctxt "NOMINATIVE" 1263msgid "Shahrivar" 1264msgstr "" 1265 1266#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 1267#: app/Date/JalaliDate.php:92 1268msgctxt "NOMINATIVE" 1269msgid "Mehr" 1270msgstr "" 1271 1272#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1273#: app/Date/JalaliDate.php:94 1274msgctxt "NOMINATIVE" 1275msgid "Aban" 1276msgstr "" 1277 1278#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 1279#: app/Date/JalaliDate.php:96 1280msgctxt "NOMINATIVE" 1281msgid "Azar" 1282msgstr "" 1283 1284#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 1285#: app/Date/JalaliDate.php:98 1286msgctxt "NOMINATIVE" 1287msgid "Dey" 1288msgstr "" 1289 1290#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 1291#: app/Date/JalaliDate.php:100 1292msgctxt "NOMINATIVE" 1293msgid "Bahman" 1294msgstr "" 1295 1296#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 1297#: app/Date/JalaliDate.php:102 1298msgctxt "NOMINATIVE" 1299msgid "Esfand" 1300msgstr "" 1301 1302#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 1303#: app/Date/JalaliDate.php:125 1304msgctxt "GENITIVE" 1305msgid "Farvardin" 1306msgstr "" 1307 1308#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 1309#: app/Date/JalaliDate.php:127 1310msgctxt "GENITIVE" 1311msgid "Ordibehesht" 1312msgstr "" 1313 1314#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 1315#: app/Date/JalaliDate.php:129 1316msgctxt "GENITIVE" 1317msgid "Khordad" 1318msgstr "" 1319 1320#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 1321#: app/Date/JalaliDate.php:131 1322msgctxt "GENITIVE" 1323msgid "Tir" 1324msgstr "" 1325 1326#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 1327#: app/Date/JalaliDate.php:133 1328msgctxt "GENITIVE" 1329msgid "Mordad" 1330msgstr "" 1331 1332#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 1333#: app/Date/JalaliDate.php:135 1334msgctxt "GENITIVE" 1335msgid "Shahrivar" 1336msgstr "" 1337 1338#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 1339#: app/Date/JalaliDate.php:137 1340msgctxt "GENITIVE" 1341msgid "Mehr" 1342msgstr "" 1343 1344#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1345#: app/Date/JalaliDate.php:139 1346msgctxt "GENITIVE" 1347msgid "Aban" 1348msgstr "" 1349 1350#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 1351#: app/Date/JalaliDate.php:141 1352msgctxt "GENITIVE" 1353msgid "Azar" 1354msgstr "" 1355 1356#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 1357#: app/Date/JalaliDate.php:143 1358msgctxt "GENITIVE" 1359msgid "Dey" 1360msgstr "" 1361 1362#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 1363#: app/Date/JalaliDate.php:145 1364msgctxt "GENITIVE" 1365msgid "Bahman" 1366msgstr "" 1367 1368#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 1369#: app/Date/JalaliDate.php:147 1370msgctxt "GENITIVE" 1371msgid "Esfand" 1372msgstr "" 1373 1374#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 1375#: app/Date/JalaliDate.php:170 1376msgctxt "LOCATIVE" 1377msgid "Farvardin" 1378msgstr "" 1379 1380#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 1381#: app/Date/JalaliDate.php:172 1382msgctxt "LOCATIVE" 1383msgid "Ordibehesht" 1384msgstr "" 1385 1386#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 1387#: app/Date/JalaliDate.php:174 1388msgctxt "LOCATIVE" 1389msgid "Khordad" 1390msgstr "" 1391 1392#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 1393#: app/Date/JalaliDate.php:176 1394msgctxt "LOCATIVE" 1395msgid "Tir" 1396msgstr "" 1397 1398#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 1399#: app/Date/JalaliDate.php:178 1400msgctxt "LOCATIVE" 1401msgid "Mordad" 1402msgstr "" 1403 1404#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 1405#: app/Date/JalaliDate.php:180 1406msgctxt "LOCATIVE" 1407msgid "Shahrivar" 1408msgstr "" 1409 1410#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 1411#: app/Date/JalaliDate.php:182 1412msgctxt "LOCATIVE" 1413msgid "Mehr" 1414msgstr "" 1415 1416#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1417#: app/Date/JalaliDate.php:184 1418msgctxt "LOCATIVE" 1419msgid "Aban" 1420msgstr "" 1421 1422#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 1423#: app/Date/JalaliDate.php:186 1424msgctxt "LOCATIVE" 1425msgid "Azar" 1426msgstr "" 1427 1428#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 1429#: app/Date/JalaliDate.php:188 1430msgctxt "LOCATIVE" 1431msgid "Dey" 1432msgstr "" 1433 1434#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 1435#: app/Date/JalaliDate.php:190 1436msgctxt "LOCATIVE" 1437msgid "Bahman" 1438msgstr "" 1439 1440#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 1441#: app/Date/JalaliDate.php:192 1442msgctxt "LOCATIVE" 1443msgid "Esfand" 1444msgstr "" 1445 1446#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 1447#: app/Date/JalaliDate.php:215 1448msgctxt "INSTRUMENTAL" 1449msgid "Farvardin" 1450msgstr "" 1451 1452#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 1453#: app/Date/JalaliDate.php:217 1454msgctxt "INSTRUMENTAL" 1455msgid "Ordibehesht" 1456msgstr "" 1457 1458#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 1459#: app/Date/JalaliDate.php:219 1460msgctxt "INSTRUMENTAL" 1461msgid "Khordad" 1462msgstr "" 1463 1464#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 1465#: app/Date/JalaliDate.php:221 1466msgctxt "INSTRUMENTAL" 1467msgid "Tir" 1468msgstr "" 1469 1470#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 1471#: app/Date/JalaliDate.php:223 1472msgctxt "INSTRUMENTAL" 1473msgid "Mordad" 1474msgstr "" 1475 1476#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 1477#: app/Date/JalaliDate.php:225 1478msgctxt "INSTRUMENTAL" 1479msgid "Shahrivar" 1480msgstr "" 1481 1482#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 1483#: app/Date/JalaliDate.php:227 1484msgctxt "INSTRUMENTAL" 1485msgid "Mehr" 1486msgstr "" 1487 1488#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1489#: app/Date/JalaliDate.php:229 1490msgctxt "INSTRUMENTAL" 1491msgid "Aban" 1492msgstr "" 1493 1494#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 1495#: app/Date/JalaliDate.php:231 1496msgctxt "INSTRUMENTAL" 1497msgid "Azar" 1498msgstr "" 1499 1500#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 1501#: app/Date/JalaliDate.php:233 1502msgctxt "INSTRUMENTAL" 1503msgid "Dey" 1504msgstr "" 1505 1506#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 1507#: app/Date/JalaliDate.php:235 1508msgctxt "INSTRUMENTAL" 1509msgid "Bahman" 1510msgstr "" 1511 1512#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 1513#: app/Date/JalaliDate.php:237 1514msgctxt "INSTRUMENTAL" 1515msgid "Esfand" 1516msgstr "" 1517 1518#: app/Date/JalaliDate.php:259 1519msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 1520msgid "Far" 1521msgstr "" 1522 1523#: app/Date/JalaliDate.php:260 1524msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 1525msgid "Ord" 1526msgstr "" 1527 1528#: app/Date/JalaliDate.php:261 1529msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 1530msgid "Khor" 1531msgstr "" 1532 1533#: app/Date/JalaliDate.php:262 1534msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 1535msgid "Tir" 1536msgstr "" 1537 1538#: app/Date/JalaliDate.php:263 1539msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 1540msgid "Mor" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/Date/JalaliDate.php:264 1544msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 1545msgid "Shah" 1546msgstr "" 1547 1548#: app/Date/JalaliDate.php:265 1549msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 1550msgid "Mehr" 1551msgstr "" 1552 1553#: app/Date/JalaliDate.php:266 1554msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1555msgid "Aban" 1556msgstr "" 1557 1558#: app/Date/JalaliDate.php:267 1559msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 1560msgid "Azar" 1561msgstr "" 1562 1563#: app/Date/JalaliDate.php:268 1564msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 1565msgid "Dey" 1566msgstr "" 1567 1568#: app/Date/JalaliDate.php:269 1569msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 1570msgid "Bah" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Date/JalaliDate.php:270 1574msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 1575msgid "Esf" 1576msgstr "" 1577 1578#. I18N: a month in the Jewish calendar 1579#: app/Date/JewishDate.php:140 1580msgctxt "NOMINATIVE" 1581msgid "Tishrei" 1582msgstr "" 1583 1584#. I18N: a month in the Jewish calendar 1585#: app/Date/JewishDate.php:142 1586msgctxt "NOMINATIVE" 1587msgid "Heshvan" 1588msgstr "" 1589 1590#. I18N: a month in the Jewish calendar 1591#: app/Date/JewishDate.php:144 1592msgctxt "NOMINATIVE" 1593msgid "Kislev" 1594msgstr "" 1595 1596#. I18N: a month in the Jewish calendar 1597#: app/Date/JewishDate.php:146 1598msgctxt "NOMINATIVE" 1599msgid "Tevet" 1600msgstr "" 1601 1602#. I18N: a month in the Jewish calendar 1603#: app/Date/JewishDate.php:148 1604msgctxt "NOMINATIVE" 1605msgid "Shevat" 1606msgstr "" 1607 1608#. I18N: a month in the Jewish calendar 1609#: app/Date/JewishDate.php:150 1610msgctxt "NOMINATIVE" 1611msgid "Adar I" 1612msgstr "" 1613 1614#. I18N: a month in the Jewish calendar 1615#: app/Date/JewishDate.php:152 1616msgctxt "NOMINATIVE" 1617msgid "Adar" 1618msgstr "" 1619 1620#. I18N: a month in the Jewish calendar 1621#: app/Date/JewishDate.php:154 1622msgctxt "NOMINATIVE" 1623msgid "Adar II" 1624msgstr "" 1625 1626#. I18N: a month in the Jewish calendar 1627#: app/Date/JewishDate.php:156 1628msgctxt "NOMINATIVE" 1629msgid "Nissan" 1630msgstr "" 1631 1632#. I18N: a month in the Jewish calendar 1633#: app/Date/JewishDate.php:158 1634msgctxt "NOMINATIVE" 1635msgid "Iyar" 1636msgstr "" 1637 1638#. I18N: a month in the Jewish calendar 1639#: app/Date/JewishDate.php:160 1640msgctxt "NOMINATIVE" 1641msgid "Sivan" 1642msgstr "" 1643 1644#. I18N: a month in the Jewish calendar 1645#: app/Date/JewishDate.php:162 1646msgctxt "NOMINATIVE" 1647msgid "Tamuz" 1648msgstr "" 1649 1650#. I18N: a month in the Jewish calendar 1651#: app/Date/JewishDate.php:164 1652msgctxt "NOMINATIVE" 1653msgid "Av" 1654msgstr "" 1655 1656#. I18N: a month in the Jewish calendar 1657#: app/Date/JewishDate.php:166 1658msgctxt "NOMINATIVE" 1659msgid "Elul" 1660msgstr "" 1661 1662#. I18N: a month in the Jewish calendar 1663#: app/Date/JewishDate.php:193 1664msgctxt "GENITIVE" 1665msgid "Tishrei" 1666msgstr "" 1667 1668#. I18N: a month in the Jewish calendar 1669#: app/Date/JewishDate.php:195 1670msgctxt "GENITIVE" 1671msgid "Heshvan" 1672msgstr "" 1673 1674#. I18N: a month in the Jewish calendar 1675#: app/Date/JewishDate.php:197 1676msgctxt "GENITIVE" 1677msgid "Kislev" 1678msgstr "" 1679 1680#. I18N: a month in the Jewish calendar 1681#: app/Date/JewishDate.php:199 1682msgctxt "GENITIVE" 1683msgid "Tevet" 1684msgstr "" 1685 1686#. I18N: a month in the Jewish calendar 1687#: app/Date/JewishDate.php:201 1688msgctxt "GENITIVE" 1689msgid "Shevat" 1690msgstr "" 1691 1692#. I18N: a month in the Jewish calendar 1693#: app/Date/JewishDate.php:203 1694msgctxt "GENITIVE" 1695msgid "Adar I" 1696msgstr "" 1697 1698#. I18N: a month in the Jewish calendar 1699#: app/Date/JewishDate.php:205 1700msgctxt "GENITIVE" 1701msgid "Adar" 1702msgstr "" 1703 1704#. I18N: a month in the Jewish calendar 1705#: app/Date/JewishDate.php:207 1706msgctxt "GENITIVE" 1707msgid "Adar II" 1708msgstr "" 1709 1710#. I18N: a month in the Jewish calendar 1711#: app/Date/JewishDate.php:209 1712msgctxt "GENITIVE" 1713msgid "Nissan" 1714msgstr "" 1715 1716#. I18N: a month in the Jewish calendar 1717#: app/Date/JewishDate.php:211 1718msgctxt "GENITIVE" 1719msgid "Iyar" 1720msgstr "" 1721 1722#. I18N: a month in the Jewish calendar 1723#: app/Date/JewishDate.php:213 1724msgctxt "GENITIVE" 1725msgid "Sivan" 1726msgstr "" 1727 1728#. I18N: a month in the Jewish calendar 1729#: app/Date/JewishDate.php:215 1730msgctxt "GENITIVE" 1731msgid "Tamuz" 1732msgstr "" 1733 1734#. I18N: a month in the Jewish calendar 1735#: app/Date/JewishDate.php:217 1736msgctxt "GENITIVE" 1737msgid "Av" 1738msgstr "" 1739 1740#. I18N: a month in the Jewish calendar 1741#: app/Date/JewishDate.php:219 1742msgctxt "GENITIVE" 1743msgid "Elul" 1744msgstr "" 1745 1746#. I18N: a month in the Jewish calendar 1747#: app/Date/JewishDate.php:246 1748msgctxt "LOCATIVE" 1749msgid "Tishrei" 1750msgstr "" 1751 1752#. I18N: a month in the Jewish calendar 1753#: app/Date/JewishDate.php:248 1754msgctxt "LOCATIVE" 1755msgid "Heshvan" 1756msgstr "" 1757 1758#. I18N: a month in the Jewish calendar 1759#: app/Date/JewishDate.php:250 1760msgctxt "LOCATIVE" 1761msgid "Kislev" 1762msgstr "" 1763 1764#. I18N: a month in the Jewish calendar 1765#: app/Date/JewishDate.php:252 1766msgctxt "LOCATIVE" 1767msgid "Tevet" 1768msgstr "" 1769 1770#. I18N: a month in the Jewish calendar 1771#: app/Date/JewishDate.php:254 1772msgctxt "LOCATIVE" 1773msgid "Shevat" 1774msgstr "" 1775 1776#. I18N: a month in the Jewish calendar 1777#: app/Date/JewishDate.php:256 1778msgctxt "LOCATIVE" 1779msgid "Adar I" 1780msgstr "" 1781 1782#. I18N: a month in the Jewish calendar 1783#: app/Date/JewishDate.php:258 1784msgctxt "LOCATIVE" 1785msgid "Adar" 1786msgstr "" 1787 1788#. I18N: a month in the Jewish calendar 1789#: app/Date/JewishDate.php:260 1790msgctxt "LOCATIVE" 1791msgid "Adar II" 1792msgstr "" 1793 1794#. I18N: a month in the Jewish calendar 1795#: app/Date/JewishDate.php:262 1796msgctxt "LOCATIVE" 1797msgid "Nissan" 1798msgstr "" 1799 1800#. I18N: a month in the Jewish calendar 1801#: app/Date/JewishDate.php:264 1802msgctxt "LOCATIVE" 1803msgid "Iyar" 1804msgstr "" 1805 1806#. I18N: a month in the Jewish calendar 1807#: app/Date/JewishDate.php:266 1808msgctxt "LOCATIVE" 1809msgid "Sivan" 1810msgstr "" 1811 1812#. I18N: a month in the Jewish calendar 1813#: app/Date/JewishDate.php:268 1814msgctxt "LOCATIVE" 1815msgid "Tamuz" 1816msgstr "" 1817 1818#. I18N: a month in the Jewish calendar 1819#: app/Date/JewishDate.php:270 1820msgctxt "LOCATIVE" 1821msgid "Av" 1822msgstr "" 1823 1824#. I18N: a month in the Jewish calendar 1825#: app/Date/JewishDate.php:272 1826msgctxt "LOCATIVE" 1827msgid "Elul" 1828msgstr "" 1829 1830#. I18N: a month in the Jewish calendar 1831#: app/Date/JewishDate.php:299 1832msgctxt "INSTRUMENTAL" 1833msgid "Tishrei" 1834msgstr "" 1835 1836#. I18N: a month in the Jewish calendar 1837#: app/Date/JewishDate.php:301 1838msgctxt "INSTRUMENTAL" 1839msgid "Heshvan" 1840msgstr "" 1841 1842#. I18N: a month in the Jewish calendar 1843#: app/Date/JewishDate.php:303 1844msgctxt "INSTRUMENTAL" 1845msgid "Kislev" 1846msgstr "" 1847 1848#. I18N: a month in the Jewish calendar 1849#: app/Date/JewishDate.php:305 1850msgctxt "INSTRUMENTAL" 1851msgid "Tevet" 1852msgstr "" 1853 1854#. I18N: a month in the Jewish calendar 1855#: app/Date/JewishDate.php:307 1856msgctxt "INSTRUMENTAL" 1857msgid "Shevat" 1858msgstr "" 1859 1860#. I18N: a month in the Jewish calendar 1861#: app/Date/JewishDate.php:309 1862msgctxt "INSTRUMENTAL" 1863msgid "Adar I" 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: a month in the Jewish calendar 1867#: app/Date/JewishDate.php:311 1868msgctxt "INSTRUMENTAL" 1869msgid "Adar" 1870msgstr "" 1871 1872#. I18N: a month in the Jewish calendar 1873#: app/Date/JewishDate.php:313 1874msgctxt "INSTRUMENTAL" 1875msgid "Adar II" 1876msgstr "" 1877 1878#. I18N: a month in the Jewish calendar 1879#: app/Date/JewishDate.php:315 1880msgctxt "INSTRUMENTAL" 1881msgid "Nissan" 1882msgstr "" 1883 1884#. I18N: a month in the Jewish calendar 1885#: app/Date/JewishDate.php:317 1886msgctxt "INSTRUMENTAL" 1887msgid "Iyar" 1888msgstr "" 1889 1890#. I18N: a month in the Jewish calendar 1891#: app/Date/JewishDate.php:319 1892msgctxt "INSTRUMENTAL" 1893msgid "Sivan" 1894msgstr "" 1895 1896#. I18N: a month in the Jewish calendar 1897#: app/Date/JewishDate.php:321 1898msgctxt "INSTRUMENTAL" 1899msgid "Tamuz" 1900msgstr "" 1901 1902#. I18N: a month in the Jewish calendar 1903#: app/Date/JewishDate.php:323 1904msgctxt "INSTRUMENTAL" 1905msgid "Av" 1906msgstr "" 1907 1908#. I18N: a month in the Jewish calendar 1909#: app/Date/JewishDate.php:325 1910msgctxt "INSTRUMENTAL" 1911msgid "Elul" 1912msgstr "" 1913 1914#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 1915#: app/Date/JulianDate.php:98 1916#, php-format 1917msgid "%s BCE" 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 1921#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 1922#, php-format 1923msgid "%s CE" 1924msgstr "" 1925 1926#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 1927#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 1928msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 1929msgstr "" 1930 1931#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 1932msgid "Invalid GEDCOM record" 1933msgstr "" 1934 1935#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35 1936#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35 1937msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 1938msgstr "" 1939 1940#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 1941#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 1942msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 1943msgstr "" 1944 1945#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35 1946#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35 1947msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 1948msgstr "" 1949 1950#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35 1951#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35 1952msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 1953msgstr "" 1954 1955#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35 1956#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35 1957msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 1958msgstr "" 1959 1960#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35 1961#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35 1962msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 1963msgstr "" 1964 1965#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 1966#: app/Fact.php:586 app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:547 1967#: app/GedcomTag.php:2132 1968#, php-format 1969msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 1970msgstr "" 1971 1972#: app/Family.php:412 app/Family.php:430 1973#: app/Http/Controllers/ListController.php:199 1974#: app/Http/Controllers/ListController.php:670 app/Individual.php:1263 1975msgctxt "Unknown given name" 1976msgid "…" 1977msgstr "" 1978 1979#: app/Family.php:412 app/Family.php:430 1980#: app/Http/Controllers/ListController.php:184 1981#: app/Http/Controllers/ListController.php:208 1982#: app/Http/Controllers/ListController.php:687 app/Individual.php:1262 1983msgctxt "Unknown surname" 1984msgid "…" 1985msgstr "" 1986 1987#: app/Functions/Functions.php:46 1988msgid "File successfully uploaded" 1989msgstr "" 1990 1991#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 1992#: app/Functions/Functions.php:50 1993msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 1994msgstr "" 1995 1996#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 1997#: app/Functions/Functions.php:53 1998msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 1999msgstr "" 2000 2001#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 2002#: app/Functions/Functions.php:56 2003msgid "No file was received. Please try again." 2004msgstr "" 2005 2006#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 2007#: app/Functions/Functions.php:59 2008msgid "The PHP temporary folder is missing." 2009msgstr "" 2010 2011#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 2012#: app/Functions/Functions.php:62 2013msgid "PHP failed to write to disk." 2014msgstr "" 2015 2016#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 2017#: app/Functions/Functions.php:65 2018msgid "PHP blocked the file because of its extension." 2019msgstr "" 2020 2021#. I18N: reflexive pronoun 2022#: app/Functions/Functions.php:189 2023msgid "himself" 2024msgstr "" 2025 2026#. I18N: reflexive pronoun 2027#: app/Functions/Functions.php:192 2028msgid "herself" 2029msgstr "" 2030 2031#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 2032#: app/Functions/Functions.php:195 2033msgid "themself" 2034msgstr "" 2035 2036#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2037#: app/Functions/Functions.php:376 2038msgctxt "MALE" 2039msgid "first cousin" 2040msgstr "" 2041 2042#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2043#: app/Functions/Functions.php:379 2044msgctxt "MALE" 2045msgid "second cousin" 2046msgstr "" 2047 2048#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2049#: app/Functions/Functions.php:382 2050msgctxt "MALE" 2051msgid "third cousin" 2052msgstr "" 2053 2054#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2055#: app/Functions/Functions.php:385 2056msgctxt "MALE" 2057msgid "fourth cousin" 2058msgstr "" 2059 2060#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2061#: app/Functions/Functions.php:388 2062msgctxt "MALE" 2063msgid "fifth cousin" 2064msgstr "" 2065 2066#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2067#: app/Functions/Functions.php:391 2068msgctxt "MALE" 2069msgid "sixth cousin" 2070msgstr "" 2071 2072#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2073#: app/Functions/Functions.php:394 2074msgctxt "MALE" 2075msgid "seventh cousin" 2076msgstr "" 2077 2078#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2079#: app/Functions/Functions.php:397 2080msgctxt "MALE" 2081msgid "eighth cousin" 2082msgstr "" 2083 2084#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2085#: app/Functions/Functions.php:400 2086msgctxt "MALE" 2087msgid "ninth cousin" 2088msgstr "" 2089 2090#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2091#: app/Functions/Functions.php:403 2092msgctxt "MALE" 2093msgid "tenth cousin" 2094msgstr "" 2095 2096#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2097#: app/Functions/Functions.php:406 2098msgctxt "MALE" 2099msgid "eleventh cousin" 2100msgstr "" 2101 2102#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2103#: app/Functions/Functions.php:409 2104msgctxt "MALE" 2105msgid "twelfth cousin" 2106msgstr "" 2107 2108#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2109#: app/Functions/Functions.php:412 2110msgctxt "MALE" 2111msgid "thirteenth cousin" 2112msgstr "" 2113 2114#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2115#: app/Functions/Functions.php:415 2116msgctxt "MALE" 2117msgid "fourteenth cousin" 2118msgstr "" 2119 2120#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2121#: app/Functions/Functions.php:418 2122msgctxt "MALE" 2123msgid "fifteenth cousin" 2124msgstr "" 2125 2126#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2127#: app/Functions/Functions.php:421 2128#, php-format 2129msgctxt "MALE" 2130msgid "%s × cousin" 2131msgstr "" 2132 2133#: app/Functions/Functions.php:428 2134msgctxt "FEMALE" 2135msgid "first cousin" 2136msgstr "" 2137 2138#: app/Functions/Functions.php:430 2139msgctxt "FEMALE" 2140msgid "second cousin" 2141msgstr "" 2142 2143#: app/Functions/Functions.php:432 2144msgctxt "FEMALE" 2145msgid "third cousin" 2146msgstr "" 2147 2148#: app/Functions/Functions.php:434 2149msgctxt "FEMALE" 2150msgid "fourth cousin" 2151msgstr "" 2152 2153#: app/Functions/Functions.php:436 2154msgctxt "FEMALE" 2155msgid "fifth cousin" 2156msgstr "" 2157 2158#: app/Functions/Functions.php:438 2159msgctxt "FEMALE" 2160msgid "sixth cousin" 2161msgstr "" 2162 2163#: app/Functions/Functions.php:440 2164msgctxt "FEMALE" 2165msgid "seventh cousin" 2166msgstr "" 2167 2168#: app/Functions/Functions.php:442 2169msgctxt "FEMALE" 2170msgid "eighth cousin" 2171msgstr "" 2172 2173#: app/Functions/Functions.php:444 2174msgctxt "FEMALE" 2175msgid "ninth cousin" 2176msgstr "" 2177 2178#: app/Functions/Functions.php:446 2179msgctxt "FEMALE" 2180msgid "tenth cousin" 2181msgstr "" 2182 2183#: app/Functions/Functions.php:448 2184msgctxt "FEMALE" 2185msgid "eleventh cousin" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Functions/Functions.php:450 2189msgctxt "FEMALE" 2190msgid "twelfth cousin" 2191msgstr "" 2192 2193#: app/Functions/Functions.php:452 2194msgctxt "FEMALE" 2195msgid "thirteenth cousin" 2196msgstr "" 2197 2198#: app/Functions/Functions.php:454 2199msgctxt "FEMALE" 2200msgid "fourteenth cousin" 2201msgstr "" 2202 2203#: app/Functions/Functions.php:456 2204msgctxt "FEMALE" 2205msgid "fifteenth cousin" 2206msgstr "" 2207 2208#: app/Functions/Functions.php:458 2209#, php-format 2210msgctxt "FEMALE" 2211msgid "%s × cousin" 2212msgstr "" 2213 2214#: app/Functions/Functions.php:464 2215msgid "first cousin" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Functions/Functions.php:466 2219msgid "second cousin" 2220msgstr "" 2221 2222#: app/Functions/Functions.php:468 2223msgid "third cousin" 2224msgstr "" 2225 2226#: app/Functions/Functions.php:470 2227msgid "fourth cousin" 2228msgstr "" 2229 2230#: app/Functions/Functions.php:472 2231msgid "fifth cousin" 2232msgstr "" 2233 2234#: app/Functions/Functions.php:474 2235msgid "sixth cousin" 2236msgstr "" 2237 2238#: app/Functions/Functions.php:476 2239msgid "seventh cousin" 2240msgstr "" 2241 2242#: app/Functions/Functions.php:478 2243msgid "eighth cousin" 2244msgstr "" 2245 2246#: app/Functions/Functions.php:480 2247msgid "ninth cousin" 2248msgstr "" 2249 2250#: app/Functions/Functions.php:482 2251msgid "tenth cousin" 2252msgstr "" 2253 2254#: app/Functions/Functions.php:484 2255msgid "eleventh cousin" 2256msgstr "" 2257 2258#: app/Functions/Functions.php:486 2259msgid "twelfth cousin" 2260msgstr "" 2261 2262#: app/Functions/Functions.php:488 2263msgid "thirteenth cousin" 2264msgstr "" 2265 2266#: app/Functions/Functions.php:490 2267msgid "fourteenth cousin" 2268msgstr "" 2269 2270#: app/Functions/Functions.php:492 2271msgid "fifteenth cousin" 2272msgstr "" 2273 2274#: app/Functions/Functions.php:494 2275#, php-format 2276msgid "%s × cousin" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2280#: app/Functions/Functions.php:514 2281#, php-format 2282msgctxt "MALE" 2283msgid "first %s" 2284msgstr "" 2285 2286#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2287#: app/Functions/Functions.php:517 2288#, php-format 2289msgctxt "MALE" 2290msgid "second %s" 2291msgstr "" 2292 2293#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2294#: app/Functions/Functions.php:520 2295#, php-format 2296msgctxt "MALE" 2297msgid "third %s" 2298msgstr "" 2299 2300#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2301#: app/Functions/Functions.php:523 2302#, php-format 2303msgctxt "MALE" 2304msgid "fourth %s" 2305msgstr "" 2306 2307#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2308#: app/Functions/Functions.php:526 2309#, php-format 2310msgctxt "MALE" 2311msgid "fifth %s" 2312msgstr "" 2313 2314#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2315#: app/Functions/Functions.php:529 2316#, php-format 2317msgctxt "MALE" 2318msgid "%1$s × %2$s" 2319msgstr "" 2320 2321#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2322#: app/Functions/Functions.php:537 2323#, php-format 2324msgctxt "FEMALE" 2325msgid "first %s" 2326msgstr "" 2327 2328#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2329#: app/Functions/Functions.php:540 2330#, php-format 2331msgctxt "FEMALE" 2332msgid "second %s" 2333msgstr "" 2334 2335#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2336#: app/Functions/Functions.php:543 2337#, php-format 2338msgctxt "FEMALE" 2339msgid "third %s" 2340msgstr "" 2341 2342#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2343#: app/Functions/Functions.php:546 2344#, php-format 2345msgctxt "FEMALE" 2346msgid "fourth %s" 2347msgstr "" 2348 2349#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2350#: app/Functions/Functions.php:549 2351#, php-format 2352msgctxt "FEMALE" 2353msgid "fifth %s" 2354msgstr "" 2355 2356#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2357#: app/Functions/Functions.php:552 2358#, php-format 2359msgctxt "FEMALE" 2360msgid "%1$s × %2$s" 2361msgstr "" 2362 2363#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2364#: app/Functions/Functions.php:559 2365#, php-format 2366msgid "first %s" 2367msgstr "" 2368 2369#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2370#: app/Functions/Functions.php:562 2371#, php-format 2372msgid "second %s" 2373msgstr "" 2374 2375#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2376#: app/Functions/Functions.php:565 2377#, php-format 2378msgid "third %s" 2379msgstr "" 2380 2381#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2382#: app/Functions/Functions.php:568 2383#, php-format 2384msgid "fourth %s" 2385msgstr "" 2386 2387#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2388#: app/Functions/Functions.php:571 2389#, php-format 2390msgid "fifth %s" 2391msgstr "" 2392 2393#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2394#: app/Functions/Functions.php:574 2395#, php-format 2396msgid "%1$s × %2$s" 2397msgstr "" 2398 2399#: app/Functions/Functions.php:617 2400msgid "self" 2401msgstr "" 2402 2403#: app/Functions/Functions.php:620 2404msgid "mother" 2405msgstr "" 2406 2407#: app/Functions/Functions.php:622 2408msgid "father" 2409msgstr "" 2410 2411#: app/Functions/Functions.php:624 2412msgid "parent" 2413msgstr "" 2414 2415#: app/Functions/Functions.php:631 2416msgid "ex-husband" 2417msgstr "" 2418 2419#: app/Functions/Functions.php:634 2420msgid "husband" 2421msgstr "" 2422 2423#: app/Functions/Functions.php:638 2424msgctxt "MALE" 2425msgid "ex-partner" 2426msgstr "" 2427 2428#: app/Functions/Functions.php:644 2429msgctxt "MALE" 2430msgid "partner" 2431msgstr "" 2432 2433#: app/Functions/Functions.php:651 2434msgid "ex-wife" 2435msgstr "" 2436 2437#: app/Functions/Functions.php:654 2438msgid "wife" 2439msgstr "" 2440 2441#: app/Functions/Functions.php:658 2442msgctxt "FEMALE" 2443msgid "ex-partner" 2444msgstr "" 2445 2446#: app/Functions/Functions.php:664 2447msgctxt "FEMALE" 2448msgid "partner" 2449msgstr "" 2450 2451#: app/Functions/Functions.php:671 2452msgid "ex-spouse" 2453msgstr "" 2454 2455#: app/Functions/Functions.php:674 2456msgid "spouse" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Functions/Functions.php:678 2460msgid "ex-partner" 2461msgstr "" 2462 2463#: app/Functions/Functions.php:684 2464msgid "partner" 2465msgstr "" 2466 2467#: app/Functions/Functions.php:686 2468msgid "son" 2469msgstr "" 2470 2471#: app/Functions/Functions.php:688 2472msgid "daughter" 2473msgstr "" 2474 2475#: app/Functions/Functions.php:690 2476msgid "child" 2477msgstr "" 2478 2479#: app/Functions/Functions.php:698 2480msgid "twin brother" 2481msgstr "" 2482 2483#: app/Functions/Functions.php:702 2484msgid "younger brother" 2485msgstr "" 2486 2487#: app/Functions/Functions.php:706 2488msgid "elder brother" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Functions/Functions.php:711 2492msgid "brother" 2493msgstr "" 2494 2495#: app/Functions/Functions.php:719 2496msgid "twin sister" 2497msgstr "" 2498 2499#: app/Functions/Functions.php:723 2500msgid "younger sister" 2501msgstr "" 2502 2503#: app/Functions/Functions.php:727 2504msgid "elder sister" 2505msgstr "" 2506 2507#: app/Functions/Functions.php:732 2508msgid "sister" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/Functions/Functions.php:740 2512msgid "twin sibling" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Functions/Functions.php:744 2516msgid "younger sibling" 2517msgstr "" 2518 2519#: app/Functions/Functions.php:748 2520msgid "elder sibling" 2521msgstr "" 2522 2523#: app/Functions/Functions.php:753 2524msgid "sibling" 2525msgstr "" 2526 2527#: app/Functions/Functions.php:757 2528msgctxt "brother’s child" 2529msgid "nephew/niece" 2530msgstr "" 2531 2532#: app/Functions/Functions.php:759 2533msgctxt "brother’s daughter" 2534msgid "niece" 2535msgstr "" 2536 2537#: app/Functions/Functions.php:761 2538msgctxt "brother’s son" 2539msgid "nephew" 2540msgstr "" 2541 2542#: app/Functions/Functions.php:763 2543msgctxt "brother’s wife" 2544msgid "sister-in-law" 2545msgstr "" 2546 2547#: app/Functions/Functions.php:765 2548msgctxt "child’s child" 2549msgid "grandchild" 2550msgstr "" 2551 2552#: app/Functions/Functions.php:767 2553msgctxt "child’s daughter" 2554msgid "granddaughter" 2555msgstr "" 2556 2557#: app/Functions/Functions.php:769 2558msgctxt "child’s husband" 2559msgid "son-in-law" 2560msgstr "" 2561 2562#: app/Functions/Functions.php:771 2563msgctxt "child’s son" 2564msgid "grandson" 2565msgstr "" 2566 2567#: app/Functions/Functions.php:773 2568msgctxt "child’s spouse" 2569msgid "son/daughter-in-law" 2570msgstr "" 2571 2572#: app/Functions/Functions.php:775 2573msgctxt "child’s wife" 2574msgid "daughter-in-law" 2575msgstr "" 2576 2577#: app/Functions/Functions.php:777 2578msgctxt "daughter’s child" 2579msgid "grandchild" 2580msgstr "" 2581 2582#: app/Functions/Functions.php:779 2583msgctxt "daughter’s daughter" 2584msgid "granddaughter" 2585msgstr "" 2586 2587#: app/Functions/Functions.php:781 2588msgctxt "daughter’s husband" 2589msgid "son-in-law" 2590msgstr "" 2591 2592#: app/Functions/Functions.php:783 2593msgctxt "daughter’s son" 2594msgid "grandson" 2595msgstr "" 2596 2597#: app/Functions/Functions.php:785 2598msgctxt "father’s brother" 2599msgid "uncle" 2600msgstr "" 2601 2602#: app/Functions/Functions.php:787 2603msgctxt "father’s child" 2604msgid "half-sibling" 2605msgstr "" 2606 2607#: app/Functions/Functions.php:789 2608msgctxt "father’s daughter" 2609msgid "half-sister" 2610msgstr "" 2611 2612#: app/Functions/Functions.php:791 2613msgctxt "father’s father" 2614msgid "paternal grandfather" 2615msgstr "" 2616 2617#: app/Functions/Functions.php:793 2618msgctxt "father’s mother" 2619msgid "paternal grandmother" 2620msgstr "" 2621 2622#: app/Functions/Functions.php:795 2623msgctxt "father’s parent" 2624msgid "paternal grandparent" 2625msgstr "" 2626 2627#: app/Functions/Functions.php:797 2628msgctxt "father’s sibling" 2629msgid "aunt/uncle" 2630msgstr "" 2631 2632#: app/Functions/Functions.php:799 2633msgctxt "father’s sister" 2634msgid "aunt" 2635msgstr "" 2636 2637#: app/Functions/Functions.php:801 2638msgctxt "father’s son" 2639msgid "half-brother" 2640msgstr "" 2641 2642#: app/Functions/Functions.php:803 2643msgctxt "father’s wife" 2644msgid "step-mother" 2645msgstr "" 2646 2647#: app/Functions/Functions.php:805 2648msgctxt "husband’s brother" 2649msgid "brother-in-law" 2650msgstr "" 2651 2652#: app/Functions/Functions.php:807 2653msgctxt "husband’s child" 2654msgid "step-child" 2655msgstr "" 2656 2657#: app/Functions/Functions.php:809 2658msgctxt "husband’s daughter" 2659msgid "step-daughter" 2660msgstr "" 2661 2662#: app/Functions/Functions.php:811 2663msgctxt "husband’s father" 2664msgid "father-in-law" 2665msgstr "" 2666 2667#: app/Functions/Functions.php:813 2668msgctxt "husband’s mother" 2669msgid "mother-in-law" 2670msgstr "" 2671 2672#: app/Functions/Functions.php:815 2673msgctxt "husband’s sibling" 2674msgid "brother/sister-in-law" 2675msgstr "" 2676 2677#: app/Functions/Functions.php:817 2678msgctxt "husband’s sister" 2679msgid "sister-in-law" 2680msgstr "" 2681 2682#: app/Functions/Functions.php:819 2683msgctxt "husband’s son" 2684msgid "step-son" 2685msgstr "" 2686 2687#: app/Functions/Functions.php:821 2688msgctxt "mother’s brother" 2689msgid "uncle" 2690msgstr "" 2691 2692#: app/Functions/Functions.php:823 2693msgctxt "mother’s child" 2694msgid "half-sibling" 2695msgstr "" 2696 2697#: app/Functions/Functions.php:825 2698msgctxt "mother’s daughter" 2699msgid "half-sister" 2700msgstr "" 2701 2702#: app/Functions/Functions.php:827 2703msgctxt "mother’s father" 2704msgid "maternal grandfather" 2705msgstr "" 2706 2707#: app/Functions/Functions.php:829 2708msgctxt "mother’s husband" 2709msgid "step-father" 2710msgstr "" 2711 2712#: app/Functions/Functions.php:831 2713msgctxt "mother’s mother" 2714msgid "maternal grandmother" 2715msgstr "" 2716 2717#: app/Functions/Functions.php:833 2718msgctxt "mother’s parent" 2719msgid "maternal grandparent" 2720msgstr "" 2721 2722#: app/Functions/Functions.php:835 2723msgctxt "mother’s sibling" 2724msgid "aunt/uncle" 2725msgstr "" 2726 2727#: app/Functions/Functions.php:837 2728msgctxt "mother’s sister" 2729msgid "aunt" 2730msgstr "" 2731 2732#: app/Functions/Functions.php:839 2733msgctxt "mother’s son" 2734msgid "half-brother" 2735msgstr "" 2736 2737#: app/Functions/Functions.php:841 2738msgctxt "parent’s brother" 2739msgid "uncle" 2740msgstr "" 2741 2742#: app/Functions/Functions.php:843 2743msgctxt "parent’s child" 2744msgid "half-sibling" 2745msgstr "" 2746 2747#: app/Functions/Functions.php:845 2748msgctxt "parent’s daughter" 2749msgid "half-sister" 2750msgstr "" 2751 2752#: app/Functions/Functions.php:847 2753msgctxt "parent’s father" 2754msgid "grandfather" 2755msgstr "" 2756 2757#: app/Functions/Functions.php:849 2758msgctxt "parent’s mother" 2759msgid "grandmother" 2760msgstr "" 2761 2762#: app/Functions/Functions.php:851 2763msgctxt "parent’s parent" 2764msgid "grandparent" 2765msgstr "" 2766 2767#: app/Functions/Functions.php:853 2768msgctxt "parent’s sibling" 2769msgid "aunt/uncle" 2770msgstr "" 2771 2772#: app/Functions/Functions.php:855 2773msgctxt "parent’s sister" 2774msgid "aunt" 2775msgstr "" 2776 2777#: app/Functions/Functions.php:857 2778msgctxt "parent’s son" 2779msgid "half-brother" 2780msgstr "" 2781 2782#: app/Functions/Functions.php:859 2783msgctxt "parent’s spouse" 2784msgid "step-parent" 2785msgstr "" 2786 2787#: app/Functions/Functions.php:861 2788msgctxt "sibling’s child" 2789msgid "nephew/niece" 2790msgstr "" 2791 2792#: app/Functions/Functions.php:863 2793msgctxt "sibling’s daughter" 2794msgid "niece" 2795msgstr "" 2796 2797#: app/Functions/Functions.php:865 2798msgctxt "sibling’s son" 2799msgid "nephew" 2800msgstr "" 2801 2802#: app/Functions/Functions.php:867 2803msgctxt "sibling’s spouse" 2804msgid "brother/sister-in-law" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Functions/Functions.php:869 2808msgctxt "sister’s child" 2809msgid "nephew/niece" 2810msgstr "" 2811 2812#: app/Functions/Functions.php:871 2813msgctxt "sister’s daughter" 2814msgid "niece" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Functions/Functions.php:873 2818msgctxt "sister’s husband" 2819msgid "brother-in-law" 2820msgstr "" 2821 2822#: app/Functions/Functions.php:875 2823msgctxt "sister’s son" 2824msgid "nephew" 2825msgstr "" 2826 2827#: app/Functions/Functions.php:877 2828msgctxt "son’s child" 2829msgid "grandchild" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Functions/Functions.php:879 2833msgctxt "son’s daughter" 2834msgid "granddaughter" 2835msgstr "" 2836 2837#: app/Functions/Functions.php:881 2838msgctxt "son’s son" 2839msgid "grandson" 2840msgstr "" 2841 2842#: app/Functions/Functions.php:883 2843msgctxt "son’s wife" 2844msgid "daughter-in-law" 2845msgstr "" 2846 2847#: app/Functions/Functions.php:885 2848msgctxt "spouse’s brother" 2849msgid "brother-in-law" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Functions/Functions.php:887 2853msgctxt "spouse’s child" 2854msgid "step-child" 2855msgstr "" 2856 2857#: app/Functions/Functions.php:889 2858msgctxt "spouse’s daughter" 2859msgid "step-daughter" 2860msgstr "" 2861 2862#: app/Functions/Functions.php:891 2863msgctxt "spouse’s father" 2864msgid "father-in-law" 2865msgstr "" 2866 2867#: app/Functions/Functions.php:893 2868msgctxt "spouse’s mother" 2869msgid "mother-in-law" 2870msgstr "" 2871 2872#: app/Functions/Functions.php:895 2873msgctxt "spouse’s sister" 2874msgid "sister-in-law" 2875msgstr "" 2876 2877#: app/Functions/Functions.php:897 2878msgctxt "spouse’s son" 2879msgid "step-son" 2880msgstr "" 2881 2882#: app/Functions/Functions.php:899 2883msgctxt "spouse’s parent" 2884msgid "mother/father-in-law" 2885msgstr "" 2886 2887#: app/Functions/Functions.php:901 2888msgctxt "spouse’s sibling" 2889msgid "brother/sister-in-law" 2890msgstr "" 2891 2892#: app/Functions/Functions.php:903 2893msgctxt "wife’s brother" 2894msgid "brother-in-law" 2895msgstr "" 2896 2897#: app/Functions/Functions.php:905 2898msgctxt "wife’s child" 2899msgid "step-child" 2900msgstr "" 2901 2902#: app/Functions/Functions.php:907 2903msgctxt "wife’s daughter" 2904msgid "step-daughter" 2905msgstr "" 2906 2907#: app/Functions/Functions.php:909 2908msgctxt "wife’s father" 2909msgid "father-in-law" 2910msgstr "" 2911 2912#: app/Functions/Functions.php:911 2913msgctxt "wife’s mother" 2914msgid "mother-in-law" 2915msgstr "" 2916 2917#: app/Functions/Functions.php:913 2918msgctxt "wife’s sibling" 2919msgid "brother/sister-in-law" 2920msgstr "" 2921 2922#: app/Functions/Functions.php:915 2923msgctxt "wife’s sister" 2924msgid "sister-in-law" 2925msgstr "" 2926 2927#: app/Functions/Functions.php:917 2928msgctxt "wife’s son" 2929msgid "step-son" 2930msgstr "" 2931 2932#: app/Functions/Functions.php:922 2933msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 2934msgid "great-nephew/niece" 2935msgstr "" 2936 2937#: app/Functions/Functions.php:925 2938msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 2939msgid "great-nephew/niece" 2940msgstr "" 2941 2942#: app/Functions/Functions.php:928 2943msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 2944msgid "great-niece" 2945msgstr "" 2946 2947#: app/Functions/Functions.php:931 2948msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 2949msgid "great-niece" 2950msgstr "" 2951 2952#: app/Functions/Functions.php:934 2953msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 2954msgid "great-nephew" 2955msgstr "" 2956 2957#: app/Functions/Functions.php:937 2958msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 2959msgid "great-nephew" 2960msgstr "" 2961 2962#: app/Functions/Functions.php:940 2963msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 2964msgid "great-nephew/niece" 2965msgstr "" 2966 2967#: app/Functions/Functions.php:943 2968msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 2969msgid "great-nephew/niece" 2970msgstr "" 2971 2972#: app/Functions/Functions.php:946 2973msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 2974msgid "great-niece" 2975msgstr "" 2976 2977#: app/Functions/Functions.php:949 2978msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 2979msgid "great-niece" 2980msgstr "" 2981 2982#: app/Functions/Functions.php:951 2983msgctxt "brother’s daughter’s husband" 2984msgid "nephew-in-law" 2985msgstr "" 2986 2987#: app/Functions/Functions.php:954 2988msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 2989msgid "great-nephew" 2990msgstr "" 2991 2992#: app/Functions/Functions.php:957 2993msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 2994msgid "great-nephew" 2995msgstr "" 2996 2997#: app/Functions/Functions.php:960 2998msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 2999msgid "great-nephew/niece" 3000msgstr "" 3001 3002#: app/Functions/Functions.php:963 3003msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 3004msgid "great-nephew/niece" 3005msgstr "" 3006 3007#: app/Functions/Functions.php:966 3008msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 3009msgid "great-niece" 3010msgstr "" 3011 3012#: app/Functions/Functions.php:969 3013msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 3014msgid "great-niece" 3015msgstr "" 3016 3017#: app/Functions/Functions.php:972 3018msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 3019msgid "great-nephew" 3020msgstr "" 3021 3022#: app/Functions/Functions.php:975 3023msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 3024msgid "great-nephew" 3025msgstr "" 3026 3027#: app/Functions/Functions.php:977 3028msgctxt "brother’s son’s wife" 3029msgid "niece-in-law" 3030msgstr "" 3031 3032#: app/Functions/Functions.php:979 3033msgctxt "brother’s wife’s brother" 3034msgid "brother-in-law" 3035msgstr "" 3036 3037#: app/Functions/Functions.php:981 3038msgctxt "brother’s wife’s sibling" 3039msgid "brother/sister-in-law" 3040msgstr "" 3041 3042#: app/Functions/Functions.php:983 3043msgctxt "brother’s wife’s sister" 3044msgid "sister-in-law" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Functions/Functions.php:985 3048msgctxt "child’s child’s child" 3049msgid "great-grandchild" 3050msgstr "" 3051 3052#: app/Functions/Functions.php:987 3053msgctxt "child’s child’s daughter" 3054msgid "great-granddaughter" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Functions/Functions.php:989 3058msgctxt "child’s child’s son" 3059msgid "great-grandson" 3060msgstr "" 3061 3062#: app/Functions/Functions.php:991 3063msgctxt "child’s daughter’s child" 3064msgid "great-grandchild" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Functions/Functions.php:993 3068msgctxt "child’s daughter’s daughter" 3069msgid "great-granddaughter" 3070msgstr "" 3071 3072#: app/Functions/Functions.php:995 3073msgctxt "child’s daughter’s husband" 3074msgid "granddaughter’s husband" 3075msgstr "" 3076 3077#: app/Functions/Functions.php:997 3078msgctxt "child’s daughter’s son" 3079msgid "great-grandson" 3080msgstr "" 3081 3082#: app/Functions/Functions.php:999 3083msgctxt "child’s son’s child" 3084msgid "great-grandchild" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Functions/Functions.php:1001 3088msgctxt "child’s son’s daughter" 3089msgid "great-granddaughter" 3090msgstr "" 3091 3092#: app/Functions/Functions.php:1003 3093msgctxt "child’s son’s son" 3094msgid "great-grandson" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Functions/Functions.php:1005 3098msgctxt "child’s son’s wife" 3099msgid "grandson’s wife" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Functions/Functions.php:1007 3103msgctxt "daughter’s child’s child" 3104msgid "great-grandchild" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Functions/Functions.php:1009 3108msgctxt "daughter’s child’s daughter" 3109msgid "great-granddaughter" 3110msgstr "" 3111 3112#: app/Functions/Functions.php:1011 3113msgctxt "daughter’s child’s son" 3114msgid "great-grandson" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Functions/Functions.php:1013 3118msgctxt "daughter’s daughter’s child" 3119msgid "great-grandchild" 3120msgstr "" 3121 3122#: app/Functions/Functions.php:1015 3123msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 3124msgid "great-granddaughter" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Functions/Functions.php:1017 3128msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 3129msgid "granddaughter’s husband" 3130msgstr "" 3131 3132#: app/Functions/Functions.php:1019 3133msgctxt "daughter’s daughter’s son" 3134msgid "great-grandson" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Functions/Functions.php:1021 3138msgctxt "daughter’s husband’s father" 3139msgid "son-in-law’s father" 3140msgstr "" 3141 3142#: app/Functions/Functions.php:1023 3143msgctxt "daughter’s husband’s mother" 3144msgid "son-in-law’s mother" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Functions/Functions.php:1025 3148msgctxt "daughter’s husband’s parent" 3149msgid "son-in-law’s parent" 3150msgstr "" 3151 3152#: app/Functions/Functions.php:1027 3153msgctxt "daughter’s son’s child" 3154msgid "great-grandchild" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Functions/Functions.php:1029 3158msgctxt "daughter’s son’s daughter" 3159msgid "great-granddaughter" 3160msgstr "" 3161 3162#: app/Functions/Functions.php:1031 3163msgctxt "daughter’s son’s son" 3164msgid "great-grandson" 3165msgstr "" 3166 3167#: app/Functions/Functions.php:1033 3168msgctxt "daughter’s son’s wife" 3169msgid "grandson’s wife" 3170msgstr "" 3171 3172#: app/Functions/Functions.php:1035 3173msgctxt "father’s brother’s child" 3174msgid "first cousin" 3175msgstr "" 3176 3177#: app/Functions/Functions.php:1037 3178msgctxt "father’s brother’s daughter" 3179msgid "first cousin" 3180msgstr "" 3181 3182#: app/Functions/Functions.php:1039 3183msgctxt "father’s brother’s son" 3184msgid "first cousin" 3185msgstr "" 3186 3187#: app/Functions/Functions.php:1041 3188msgctxt "father’s brother’s wife" 3189msgid "aunt" 3190msgstr "" 3191 3192#: app/Functions/Functions.php:1043 3193msgctxt "father’s father’s brother" 3194msgid "great-uncle" 3195msgstr "" 3196 3197#: app/Functions/Functions.php:1045 3198msgctxt "father’s father’s father" 3199msgid "great-grandfather" 3200msgstr "" 3201 3202#: app/Functions/Functions.php:1047 3203msgctxt "father’s father’s mother" 3204msgid "great-grandmother" 3205msgstr "" 3206 3207#: app/Functions/Functions.php:1049 3208msgctxt "father’s father’s parent" 3209msgid "great-grandparent" 3210msgstr "" 3211 3212#: app/Functions/Functions.php:1051 3213msgctxt "father’s father’s sibling" 3214msgid "great-aunt/uncle" 3215msgstr "" 3216 3217#: app/Functions/Functions.php:1053 3218msgctxt "father’s father’s sister" 3219msgid "great-aunt" 3220msgstr "" 3221 3222#: app/Functions/Functions.php:1055 3223msgctxt "father’s mother’s brother" 3224msgid "great-uncle" 3225msgstr "" 3226 3227#: app/Functions/Functions.php:1057 3228msgctxt "father’s mother’s father" 3229msgid "great-grandfather" 3230msgstr "" 3231 3232#: app/Functions/Functions.php:1059 3233msgctxt "father’s mother’s mother" 3234msgid "great-grandmother" 3235msgstr "" 3236 3237#: app/Functions/Functions.php:1061 3238msgctxt "father’s mother’s parent" 3239msgid "great-grandparent" 3240msgstr "" 3241 3242#: app/Functions/Functions.php:1063 3243msgctxt "father’s mother’s sibling" 3244msgid "great-aunt/uncle" 3245msgstr "" 3246 3247#: app/Functions/Functions.php:1065 3248msgctxt "father’s mother’s sister" 3249msgid "great-aunt" 3250msgstr "" 3251 3252#: app/Functions/Functions.php:1067 3253msgctxt "father’s parent’s brother" 3254msgid "great-uncle" 3255msgstr "" 3256 3257#: app/Functions/Functions.php:1069 3258msgctxt "father’s parent’s father" 3259msgid "great-grandfather" 3260msgstr "" 3261 3262#: app/Functions/Functions.php:1071 3263msgctxt "father’s parent’s mother" 3264msgid "great-grandmother" 3265msgstr "" 3266 3267#: app/Functions/Functions.php:1073 3268msgctxt "father’s parent’s parent" 3269msgid "great-grandparent" 3270msgstr "" 3271 3272#: app/Functions/Functions.php:1075 3273msgctxt "father’s parent’s sibling" 3274msgid "great-aunt/uncle" 3275msgstr "" 3276 3277#: app/Functions/Functions.php:1077 3278msgctxt "father’s parent’s sister" 3279msgid "great-aunt" 3280msgstr "" 3281 3282#: app/Functions/Functions.php:1079 3283msgctxt "father’s sister’s child" 3284msgid "first cousin" 3285msgstr "" 3286 3287#: app/Functions/Functions.php:1081 3288msgctxt "father’s sister’s daughter" 3289msgid "first cousin" 3290msgstr "" 3291 3292#: app/Functions/Functions.php:1083 3293msgctxt "father’s sister’s husband" 3294msgid "uncle" 3295msgstr "" 3296 3297#: app/Functions/Functions.php:1085 3298msgctxt "father’s sister’s son" 3299msgid "first cousin" 3300msgstr "" 3301 3302#: app/Functions/Functions.php:1087 3303msgctxt "father’s wife’s child" 3304msgid "step-sibling" 3305msgstr "" 3306 3307#: app/Functions/Functions.php:1089 3308msgctxt "father’s wife’s daughter" 3309msgid "step-sister" 3310msgstr "" 3311 3312#: app/Functions/Functions.php:1091 3313msgctxt "father’s wife’s son" 3314msgid "step-brother" 3315msgstr "" 3316 3317#: app/Functions/Functions.php:1093 3318msgctxt "husband’s brother’s wife" 3319msgid "sister-in-law" 3320msgstr "" 3321 3322#: app/Functions/Functions.php:1095 3323msgctxt "husband’s sister’s husband" 3324msgid "brother-in-law" 3325msgstr "" 3326 3327#: app/Functions/Functions.php:1097 3328msgctxt "husband’s sibling’s child" 3329msgid "nephew/niece" 3330msgstr "" 3331 3332#: app/Functions/Functions.php:1099 3333msgctxt "husband’s sister’s child" 3334msgid "nephew/niece" 3335msgstr "" 3336 3337#: app/Functions/Functions.php:1101 3338msgctxt "husband’s brother’s child" 3339msgid "nephew/niece" 3340msgstr "" 3341 3342#: app/Functions/Functions.php:1103 3343msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 3344msgid "niece" 3345msgstr "" 3346 3347#: app/Functions/Functions.php:1105 3348msgctxt "husband’s sister’s daughter" 3349msgid "niece" 3350msgstr "" 3351 3352#: app/Functions/Functions.php:1107 3353msgctxt "husband’s brother’s daughter" 3354msgid "niece" 3355msgstr "" 3356 3357#: app/Functions/Functions.php:1109 3358msgctxt "husband’s sibling’s son" 3359msgid "nephew" 3360msgstr "" 3361 3362#: app/Functions/Functions.php:1111 3363msgctxt "husband’s sister’s son" 3364msgid "nephew" 3365msgstr "" 3366 3367#: app/Functions/Functions.php:1113 3368msgctxt "husband’s brother’s son" 3369msgid "nephew" 3370msgstr "" 3371 3372#: app/Functions/Functions.php:1115 3373msgctxt "mother’s brother’s child" 3374msgid "first cousin" 3375msgstr "" 3376 3377#: app/Functions/Functions.php:1117 3378msgctxt "mother’s brother’s daughter" 3379msgid "first cousin" 3380msgstr "" 3381 3382#: app/Functions/Functions.php:1119 3383msgctxt "mother’s brother’s son" 3384msgid "first cousin" 3385msgstr "" 3386 3387#: app/Functions/Functions.php:1121 3388msgctxt "mother’s brother’s wife" 3389msgid "aunt" 3390msgstr "" 3391 3392#: app/Functions/Functions.php:1123 3393msgctxt "mother’s father’s brother" 3394msgid "great-uncle" 3395msgstr "" 3396 3397#: app/Functions/Functions.php:1125 3398msgctxt "mother’s father’s father" 3399msgid "great-grandfather" 3400msgstr "" 3401 3402#: app/Functions/Functions.php:1127 3403msgctxt "mother’s father’s mother" 3404msgid "great-grandmother" 3405msgstr "" 3406 3407#: app/Functions/Functions.php:1129 3408msgctxt "mother’s father’s parent" 3409msgid "great-grandparent" 3410msgstr "" 3411 3412#: app/Functions/Functions.php:1131 3413msgctxt "mother’s father’s sibling" 3414msgid "great-aunt/uncle" 3415msgstr "" 3416 3417#: app/Functions/Functions.php:1133 3418msgctxt "mother’s father’s sister" 3419msgid "great-aunt" 3420msgstr "" 3421 3422#: app/Functions/Functions.php:1135 3423msgctxt "mother’s husband’s child" 3424msgid "step-sibling" 3425msgstr "" 3426 3427#: app/Functions/Functions.php:1137 3428msgctxt "mother’s husband’s daughter" 3429msgid "step-sister" 3430msgstr "" 3431 3432#: app/Functions/Functions.php:1139 3433msgctxt "mother’s husband’s son" 3434msgid "step-brother" 3435msgstr "" 3436 3437#: app/Functions/Functions.php:1141 3438msgctxt "mother’s mother’s brother" 3439msgid "great-uncle" 3440msgstr "" 3441 3442#: app/Functions/Functions.php:1143 3443msgctxt "mother’s mother’s father" 3444msgid "great-grandfather" 3445msgstr "" 3446 3447#: app/Functions/Functions.php:1145 3448msgctxt "mother’s mother’s mother" 3449msgid "great-grandmother" 3450msgstr "" 3451 3452#: app/Functions/Functions.php:1147 3453msgctxt "mother’s mother’s parent" 3454msgid "great-grandparent" 3455msgstr "" 3456 3457#: app/Functions/Functions.php:1149 3458msgctxt "mother’s mother’s sibling" 3459msgid "great-aunt/uncle" 3460msgstr "" 3461 3462#: app/Functions/Functions.php:1151 3463msgctxt "mother’s mother’s sister" 3464msgid "great-aunt" 3465msgstr "" 3466 3467#: app/Functions/Functions.php:1153 3468msgctxt "mother’s parent’s brother" 3469msgid "great-uncle" 3470msgstr "" 3471 3472#: app/Functions/Functions.php:1155 3473msgctxt "mother’s parent’s father" 3474msgid "great-grandfather" 3475msgstr "" 3476 3477#: app/Functions/Functions.php:1157 3478msgctxt "mother’s parent’s mother" 3479msgid "great-grandmother" 3480msgstr "" 3481 3482#: app/Functions/Functions.php:1159 3483msgctxt "mother’s parent’s parent" 3484msgid "great-grandparent" 3485msgstr "" 3486 3487#: app/Functions/Functions.php:1161 3488msgctxt "mother’s parent’s sibling" 3489msgid "great-aunt/uncle" 3490msgstr "" 3491 3492#: app/Functions/Functions.php:1163 3493msgctxt "mother’s parent’s sister" 3494msgid "great-aunt" 3495msgstr "" 3496 3497#: app/Functions/Functions.php:1165 3498msgctxt "mother’s sister’s child" 3499msgid "first cousin" 3500msgstr "" 3501 3502#: app/Functions/Functions.php:1167 3503msgctxt "mother’s sister’s daughter" 3504msgid "first cousin" 3505msgstr "" 3506 3507#: app/Functions/Functions.php:1169 3508msgctxt "mother’s sister’s husband" 3509msgid "uncle" 3510msgstr "" 3511 3512#: app/Functions/Functions.php:1171 3513msgctxt "mother’s sister’s son" 3514msgid "first cousin" 3515msgstr "" 3516 3517#: app/Functions/Functions.php:1173 3518msgctxt "parent’s brother’s wife" 3519msgid "aunt" 3520msgstr "" 3521 3522#: app/Functions/Functions.php:1175 3523msgctxt "parent’s father’s brother" 3524msgid "great-uncle" 3525msgstr "" 3526 3527#: app/Functions/Functions.php:1177 3528msgctxt "parent’s father’s father" 3529msgid "great-grandfather" 3530msgstr "" 3531 3532#: app/Functions/Functions.php:1179 3533msgctxt "parent’s father’s mother" 3534msgid "great-grandmother" 3535msgstr "" 3536 3537#: app/Functions/Functions.php:1181 3538msgctxt "parent’s father’s parent" 3539msgid "great-grandparent" 3540msgstr "" 3541 3542#: app/Functions/Functions.php:1183 3543msgctxt "parent’s father’s sibling" 3544msgid "great-aunt/uncle" 3545msgstr "" 3546 3547#: app/Functions/Functions.php:1185 3548msgctxt "parent’s father’s sister" 3549msgid "great-aunt" 3550msgstr "" 3551 3552#: app/Functions/Functions.php:1187 3553msgctxt "parent’s mother’s brother" 3554msgid "great-uncle" 3555msgstr "" 3556 3557#: app/Functions/Functions.php:1189 3558msgctxt "parent’s mother’s father" 3559msgid "great-grandfather" 3560msgstr "" 3561 3562#: app/Functions/Functions.php:1191 3563msgctxt "parent’s mother’s mother" 3564msgid "great-grandmother" 3565msgstr "" 3566 3567#: app/Functions/Functions.php:1193 3568msgctxt "parent’s mother’s parent" 3569msgid "great-grandparent" 3570msgstr "" 3571 3572#: app/Functions/Functions.php:1195 3573msgctxt "parent’s mother’s sibling" 3574msgid "great-aunt/uncle" 3575msgstr "" 3576 3577#: app/Functions/Functions.php:1197 3578msgctxt "parent’s mother’s sister" 3579msgid "great-aunt" 3580msgstr "" 3581 3582#: app/Functions/Functions.php:1199 3583msgctxt "parent’s parent’s brother" 3584msgid "great-uncle" 3585msgstr "" 3586 3587#: app/Functions/Functions.php:1201 3588msgctxt "parent’s parent’s father" 3589msgid "great-grandfather" 3590msgstr "" 3591 3592#: app/Functions/Functions.php:1203 3593msgctxt "parent’s parent’s mother" 3594msgid "great-grandmother" 3595msgstr "" 3596 3597#: app/Functions/Functions.php:1205 3598msgctxt "parent’s parent’s parent" 3599msgid "great-grandparent" 3600msgstr "" 3601 3602#: app/Functions/Functions.php:1207 3603msgctxt "parent’s parent’s sibling" 3604msgid "great-aunt/uncle" 3605msgstr "" 3606 3607#: app/Functions/Functions.php:1209 3608msgctxt "parent’s parent’s sister" 3609msgid "great-aunt" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/Functions/Functions.php:1211 3613msgctxt "parent’s sister’s husband" 3614msgid "uncle" 3615msgstr "" 3616 3617#: app/Functions/Functions.php:1213 3618msgctxt "parent’s spouse’s child" 3619msgid "step-sibling" 3620msgstr "" 3621 3622#: app/Functions/Functions.php:1215 3623msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 3624msgid "step-sister" 3625msgstr "" 3626 3627#: app/Functions/Functions.php:1217 3628msgctxt "parent’s spouse’s son" 3629msgid "step-brother" 3630msgstr "" 3631 3632#: app/Functions/Functions.php:1219 3633msgctxt "sibling’s child’s child" 3634msgid "great-nephew/niece" 3635msgstr "" 3636 3637#: app/Functions/Functions.php:1221 3638msgctxt "sibling’s child’s daughter" 3639msgid "great-niece" 3640msgstr "" 3641 3642#: app/Functions/Functions.php:1223 3643msgctxt "sibling’s child’s son" 3644msgid "great-nephew" 3645msgstr "" 3646 3647#: app/Functions/Functions.php:1225 3648msgctxt "sibling’s daughter’s child" 3649msgid "great-nephew/niece" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Functions/Functions.php:1227 3653msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 3654msgid "great-niece" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Functions/Functions.php:1229 3658msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 3659msgid "nephew-in-law" 3660msgstr "" 3661 3662#: app/Functions/Functions.php:1231 3663msgctxt "sibling’s daughter’s son" 3664msgid "great-nephew" 3665msgstr "" 3666 3667#: app/Functions/Functions.php:1233 3668msgctxt "sibling’s son’s child" 3669msgid "great-nephew/niece" 3670msgstr "" 3671 3672#: app/Functions/Functions.php:1235 3673msgctxt "sibling’s son’s daughter" 3674msgid "great-niece" 3675msgstr "" 3676 3677#: app/Functions/Functions.php:1237 3678msgctxt "sibling’s son’s son" 3679msgid "great-nephew" 3680msgstr "" 3681 3682#: app/Functions/Functions.php:1239 3683msgctxt "sibling’s son’s wife" 3684msgid "niece-in-law" 3685msgstr "" 3686 3687#: app/Functions/Functions.php:1242 3688msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 3689msgid "great-nephew/niece" 3690msgstr "" 3691 3692#: app/Functions/Functions.php:1245 3693msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 3694msgid "great-nephew/niece" 3695msgstr "" 3696 3697#: app/Functions/Functions.php:1248 3698msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 3699msgid "great-niece" 3700msgstr "" 3701 3702#: app/Functions/Functions.php:1251 3703msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 3704msgid "great-niece" 3705msgstr "" 3706 3707#: app/Functions/Functions.php:1254 3708msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 3709msgid "great-nephew" 3710msgstr "" 3711 3712#: app/Functions/Functions.php:1257 3713msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 3714msgid "great-nephew" 3715msgstr "" 3716 3717#: app/Functions/Functions.php:1260 3718msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 3719msgid "great-nephew/niece" 3720msgstr "" 3721 3722#: app/Functions/Functions.php:1263 3723msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 3724msgid "great-nephew/niece" 3725msgstr "" 3726 3727#: app/Functions/Functions.php:1266 3728msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 3729msgid "great-niece" 3730msgstr "" 3731 3732#: app/Functions/Functions.php:1269 3733msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 3734msgid "great-niece" 3735msgstr "" 3736 3737#: app/Functions/Functions.php:1271 3738msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 3739msgid "nephew-in-law" 3740msgstr "" 3741 3742#: app/Functions/Functions.php:1274 3743msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 3744msgid "great-nephew" 3745msgstr "" 3746 3747#: app/Functions/Functions.php:1277 3748msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 3749msgid "great-nephew" 3750msgstr "" 3751 3752#: app/Functions/Functions.php:1279 3753msgctxt "sister’s husband’s brother" 3754msgid "brother-in-law" 3755msgstr "" 3756 3757#: app/Functions/Functions.php:1281 3758msgctxt "sister’s husband’s sibling" 3759msgid "brother/sister-in-law" 3760msgstr "" 3761 3762#: app/Functions/Functions.php:1283 3763msgctxt "sister’s husband’s sister" 3764msgid "sister-in-law" 3765msgstr "" 3766 3767#: app/Functions/Functions.php:1286 3768msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 3769msgid "great-nephew/niece" 3770msgstr "" 3771 3772#: app/Functions/Functions.php:1289 3773msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 3774msgid "great-nephew/niece" 3775msgstr "" 3776 3777#: app/Functions/Functions.php:1292 3778msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 3779msgid "great-niece" 3780msgstr "" 3781 3782#: app/Functions/Functions.php:1295 3783msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 3784msgid "great-niece" 3785msgstr "" 3786 3787#: app/Functions/Functions.php:1298 3788msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 3789msgid "great-nephew" 3790msgstr "" 3791 3792#: app/Functions/Functions.php:1301 3793msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 3794msgid "great-nephew" 3795msgstr "" 3796 3797#: app/Functions/Functions.php:1303 3798msgctxt "sisters’s son’s wife" 3799msgid "niece-in-law" 3800msgstr "" 3801 3802#: app/Functions/Functions.php:1305 3803msgctxt "son’s child’s child" 3804msgid "great-grandchild" 3805msgstr "" 3806 3807#: app/Functions/Functions.php:1307 3808msgctxt "son’s child’s daughter" 3809msgid "great-granddaughter" 3810msgstr "" 3811 3812#: app/Functions/Functions.php:1309 3813msgctxt "son’s child’s son" 3814msgid "great-grandson" 3815msgstr "" 3816 3817#: app/Functions/Functions.php:1311 3818msgctxt "son’s daughter’s child" 3819msgid "great-grandchild" 3820msgstr "" 3821 3822#: app/Functions/Functions.php:1313 3823msgctxt "son’s daughter’s daughter" 3824msgid "great-granddaughter" 3825msgstr "" 3826 3827#: app/Functions/Functions.php:1315 3828msgctxt "son’s daughter’s husband" 3829msgid "granddaughter’s husband" 3830msgstr "" 3831 3832#: app/Functions/Functions.php:1317 3833msgctxt "son’s daughter’s son" 3834msgid "great-grandson" 3835msgstr "" 3836 3837#: app/Functions/Functions.php:1319 3838msgctxt "son’s son’s child" 3839msgid "great-grandchild" 3840msgstr "" 3841 3842#: app/Functions/Functions.php:1321 3843msgctxt "son’s son’s daughter" 3844msgid "great-granddaughter" 3845msgstr "" 3846 3847#: app/Functions/Functions.php:1323 3848msgctxt "son’s son’s son" 3849msgid "great-grandson" 3850msgstr "" 3851 3852#: app/Functions/Functions.php:1325 3853msgctxt "son’s son’s wife" 3854msgid "grandson’s wife" 3855msgstr "" 3856 3857#: app/Functions/Functions.php:1327 3858msgctxt "son’s wife’s father" 3859msgid "daughter-in-law’s father" 3860msgstr "" 3861 3862#: app/Functions/Functions.php:1329 3863msgctxt "son’s wife’s mother" 3864msgid "daughter-in-law’s mother" 3865msgstr "" 3866 3867#: app/Functions/Functions.php:1331 3868msgctxt "son’s wife’s parent" 3869msgid "daughter-in-law’s parent" 3870msgstr "" 3871 3872#: app/Functions/Functions.php:1333 3873msgctxt "wife’s brother’s wife" 3874msgid "sister-in-law" 3875msgstr "" 3876 3877#: app/Functions/Functions.php:1335 3878msgctxt "wife’s sister’s husband" 3879msgid "brother-in-law" 3880msgstr "" 3881 3882#: app/Functions/Functions.php:1337 3883msgctxt "wife’s sibling’s child" 3884msgid "nephew/niece" 3885msgstr "" 3886 3887#: app/Functions/Functions.php:1339 3888msgctxt "wife’s sister’s child" 3889msgid "nephew/niece" 3890msgstr "" 3891 3892#: app/Functions/Functions.php:1341 3893msgctxt "wife’s brother’s child" 3894msgid "nephew/niece" 3895msgstr "" 3896 3897#: app/Functions/Functions.php:1343 3898msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 3899msgid "niece" 3900msgstr "" 3901 3902#: app/Functions/Functions.php:1345 3903msgctxt "wife’s sister’s daughter" 3904msgid "niece" 3905msgstr "" 3906 3907#: app/Functions/Functions.php:1347 3908msgctxt "wife’s brother’s daughter" 3909msgid "niece" 3910msgstr "" 3911 3912#: app/Functions/Functions.php:1349 3913msgctxt "wife’s sibling’s son" 3914msgid "nephew" 3915msgstr "" 3916 3917#: app/Functions/Functions.php:1351 3918msgctxt "wife’s sister’s son" 3919msgid "nephew" 3920msgstr "" 3921 3922#: app/Functions/Functions.php:1353 3923msgctxt "wife’s brother’s son" 3924msgid "nephew" 3925msgstr "" 3926 3927#: app/Functions/Functions.php:1357 3928msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 3929msgid "great-aunt" 3930msgstr "" 3931 3932#: app/Functions/Functions.php:1359 3933msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 3934msgid "great-aunt/uncle" 3935msgstr "" 3936 3937#: app/Functions/Functions.php:1361 3938msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 3939msgid "great-uncle" 3940msgstr "" 3941 3942#: app/Functions/Functions.php:1363 3943msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 3944msgid "great-aunt" 3945msgstr "" 3946 3947#: app/Functions/Functions.php:1365 3948msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 3949msgid "great-aunt/uncle" 3950msgstr "" 3951 3952#: app/Functions/Functions.php:1367 3953msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 3954msgid "great-uncle" 3955msgstr "" 3956 3957#: app/Functions/Functions.php:1369 3958msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 3959msgid "great-aunt" 3960msgstr "" 3961 3962#: app/Functions/Functions.php:1371 3963msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 3964msgid "great-aunt/uncle" 3965msgstr "" 3966 3967#: app/Functions/Functions.php:1373 3968msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 3969msgid "great-uncle" 3970msgstr "" 3971 3972#: app/Functions/Functions.php:1375 3973msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 3974msgid "great-aunt" 3975msgstr "" 3976 3977#: app/Functions/Functions.php:1377 3978msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 3979msgid "great-aunt/uncle" 3980msgstr "" 3981 3982#: app/Functions/Functions.php:1379 3983msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 3984msgid "great-uncle" 3985msgstr "" 3986 3987#: app/Functions/Functions.php:1381 3988msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 3989msgid "great-aunt" 3990msgstr "" 3991 3992#: app/Functions/Functions.php:1383 3993msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 3994msgid "great-aunt/uncle" 3995msgstr "" 3996 3997#: app/Functions/Functions.php:1385 3998msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 3999msgid "great-uncle" 4000msgstr "" 4001 4002#: app/Functions/Functions.php:1387 4003msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 4004msgid "great-aunt" 4005msgstr "" 4006 4007#: app/Functions/Functions.php:1389 4008msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 4009msgid "great-aunt/uncle" 4010msgstr "" 4011 4012#: app/Functions/Functions.php:1391 4013msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 4014msgid "great-uncle" 4015msgstr "" 4016 4017#: app/Functions/Functions.php:1393 4018msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 4019msgid "great-aunt" 4020msgstr "" 4021 4022#: app/Functions/Functions.php:1395 4023msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 4024msgid "great-aunt/uncle" 4025msgstr "" 4026 4027#: app/Functions/Functions.php:1397 4028msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 4029msgid "great-uncle" 4030msgstr "" 4031 4032#: app/Functions/Functions.php:1399 4033msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 4034msgid "great-aunt" 4035msgstr "" 4036 4037#: app/Functions/Functions.php:1401 4038msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 4039msgid "great-aunt/uncle" 4040msgstr "" 4041 4042#: app/Functions/Functions.php:1403 4043msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 4044msgid "great-uncle" 4045msgstr "" 4046 4047#: app/Functions/Functions.php:1405 4048msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 4049msgid "great-aunt" 4050msgstr "" 4051 4052#: app/Functions/Functions.php:1407 4053msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 4054msgid "great-aunt/uncle" 4055msgstr "" 4056 4057#: app/Functions/Functions.php:1409 4058msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 4059msgid "great-uncle" 4060msgstr "" 4061 4062#: app/Functions/Functions.php:1411 4063msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 4064msgid "first cousin once removed ascending" 4065msgstr "" 4066 4067#: app/Functions/Functions.php:1413 4068msgctxt "father’s father’s brother’s son" 4069msgid "first cousin once removed ascending" 4070msgstr "" 4071 4072#: app/Functions/Functions.php:1415 4073msgctxt "father’s father’s brother’s child" 4074msgid "first cousin once removed ascending" 4075msgstr "" 4076 4077#: app/Functions/Functions.php:1417 4078msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 4079msgid "first cousin once removed ascending" 4080msgstr "" 4081 4082#: app/Functions/Functions.php:1419 4083msgctxt "father’s father’s sister’s son" 4084msgid "first cousin once removed ascending" 4085msgstr "" 4086 4087#: app/Functions/Functions.php:1421 4088msgctxt "father’s father’s sister’s child" 4089msgid "first cousin once removed ascending" 4090msgstr "" 4091 4092#: app/Functions/Functions.php:1423 4093msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 4094msgid "first cousin once removed ascending" 4095msgstr "" 4096 4097#: app/Functions/Functions.php:1425 4098msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 4099msgid "first cousin once removed ascending" 4100msgstr "" 4101 4102#: app/Functions/Functions.php:1427 4103msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 4104msgid "first cousin once removed ascending" 4105msgstr "" 4106 4107#: app/Functions/Functions.php:1429 4108msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 4109msgid "first cousin once removed ascending" 4110msgstr "" 4111 4112#: app/Functions/Functions.php:1431 4113msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 4114msgid "first cousin once removed ascending" 4115msgstr "" 4116 4117#: app/Functions/Functions.php:1433 4118msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 4119msgid "first cousin once removed ascending" 4120msgstr "" 4121 4122#: app/Functions/Functions.php:1435 4123msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 4124msgid "first cousin once removed ascending" 4125msgstr "" 4126 4127#: app/Functions/Functions.php:1437 4128msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 4129msgid "first cousin once removed ascending" 4130msgstr "" 4131 4132#: app/Functions/Functions.php:1439 4133msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 4134msgid "first cousin once removed ascending" 4135msgstr "" 4136 4137#: app/Functions/Functions.php:1441 4138msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 4139msgid "first cousin once removed ascending" 4140msgstr "" 4141 4142#: app/Functions/Functions.php:1443 4143msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 4144msgid "first cousin once removed ascending" 4145msgstr "" 4146 4147#: app/Functions/Functions.php:1445 4148msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 4149msgid "first cousin once removed ascending" 4150msgstr "" 4151 4152#: app/Functions/Functions.php:1447 4153msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 4154msgid "first cousin once removed ascending" 4155msgstr "" 4156 4157#: app/Functions/Functions.php:1449 4158msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 4159msgid "first cousin once removed ascending" 4160msgstr "" 4161 4162#: app/Functions/Functions.php:1451 4163msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 4164msgid "first cousin once removed ascending" 4165msgstr "" 4166 4167#: app/Functions/Functions.php:1453 4168msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 4169msgid "first cousin once removed ascending" 4170msgstr "" 4171 4172#: app/Functions/Functions.php:1455 4173msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 4174msgid "first cousin once removed ascending" 4175msgstr "" 4176 4177#: app/Functions/Functions.php:1457 4178msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 4179msgid "first cousin once removed ascending" 4180msgstr "" 4181 4182#: app/Functions/Functions.php:1462 4183msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 4184msgid "second cousin" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Functions/Functions.php:1466 4188msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 4189msgid "second cousin" 4190msgstr "" 4191 4192#: app/Functions/Functions.php:1470 4193msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 4194msgid "second cousin" 4195msgstr "" 4196 4197#: app/Functions/Functions.php:1474 4198msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 4199msgid "second cousin" 4200msgstr "" 4201 4202#: app/Functions/Functions.php:1478 4203msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 4204msgid "second cousin" 4205msgstr "" 4206 4207#: app/Functions/Functions.php:1482 4208msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 4209msgid "second cousin" 4210msgstr "" 4211 4212#: app/Functions/Functions.php:1486 4213msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 4214msgid "second cousin" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Functions/Functions.php:1490 4218msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 4219msgid "second cousin" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Functions/Functions.php:1494 4223msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 4224msgid "second cousin" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Functions/Functions.php:1498 4228msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 4229msgid "second cousin" 4230msgstr "" 4231 4232#: app/Functions/Functions.php:1502 4233msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 4234msgid "second cousin" 4235msgstr "" 4236 4237#: app/Functions/Functions.php:1506 4238msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 4239msgid "second cousin" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Functions/Functions.php:1510 4243msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 4244msgid "second cousin" 4245msgstr "" 4246 4247#: app/Functions/Functions.php:1514 4248msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 4249msgid "second cousin" 4250msgstr "" 4251 4252#: app/Functions/Functions.php:1518 4253msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 4254msgid "second cousin" 4255msgstr "" 4256 4257#: app/Functions/Functions.php:1522 4258msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 4259msgid "second cousin" 4260msgstr "" 4261 4262#: app/Functions/Functions.php:1526 4263msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 4264msgid "second cousin" 4265msgstr "" 4266 4267#: app/Functions/Functions.php:1530 4268msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 4269msgid "second cousin" 4270msgstr "" 4271 4272#: app/Functions/Functions.php:1534 4273msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 4274msgid "second cousin" 4275msgstr "" 4276 4277#: app/Functions/Functions.php:1538 4278msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 4279msgid "second cousin" 4280msgstr "" 4281 4282#: app/Functions/Functions.php:1542 4283msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 4284msgid "second cousin" 4285msgstr "" 4286 4287#: app/Functions/Functions.php:1546 4288msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 4289msgid "second cousin" 4290msgstr "" 4291 4292#: app/Functions/Functions.php:1550 4293msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 4294msgid "second cousin" 4295msgstr "" 4296 4297#: app/Functions/Functions.php:1554 4298msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 4299msgid "second cousin" 4300msgstr "" 4301 4302#: app/Functions/Functions.php:1558 4303msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 4304msgid "second cousin" 4305msgstr "" 4306 4307#: app/Functions/Functions.php:1562 4308msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 4309msgid "second cousin" 4310msgstr "" 4311 4312#: app/Functions/Functions.php:1566 4313msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 4314msgid "second cousin" 4315msgstr "" 4316 4317#: app/Functions/Functions.php:1578 4318msgctxt "great-grandfather’s brother" 4319msgid "great-great-uncle" 4320msgstr "" 4321 4322#: app/Functions/Functions.php:1582 4323msgctxt "great-grandmother’s brother" 4324msgid "great-great-uncle" 4325msgstr "" 4326 4327#: app/Functions/Functions.php:1585 4328msgctxt "great-grandparent’s brother" 4329msgid "great-great-uncle" 4330msgstr "" 4331 4332#: app/Functions/Functions.php:1589 4333msgid "great-great-aunt" 4334msgstr "" 4335 4336#: app/Functions/Functions.php:1592 4337msgid "great-great-aunt/uncle" 4338msgstr "" 4339 4340#: app/Functions/Functions.php:1597 4341msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 4342msgid "great-great-great-uncle" 4343msgstr "" 4344 4345#: app/Functions/Functions.php:1601 4346msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 4347msgid "great-great-great-uncle" 4348msgstr "" 4349 4350#: app/Functions/Functions.php:1604 4351msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 4352msgid "great-great-great-uncle" 4353msgstr "" 4354 4355#: app/Functions/Functions.php:1608 4356msgid "great-great-great-aunt" 4357msgstr "" 4358 4359#: app/Functions/Functions.php:1611 4360msgid "great-great-great-aunt/uncle" 4361msgstr "" 4362 4363#: app/Functions/Functions.php:1616 4364msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 4365msgid "great ×4 uncle" 4366msgstr "" 4367 4368#: app/Functions/Functions.php:1620 4369msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 4370msgid "great ×4 uncle" 4371msgstr "" 4372 4373#: app/Functions/Functions.php:1623 4374msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 4375msgid "great ×4 uncle" 4376msgstr "" 4377 4378#: app/Functions/Functions.php:1627 4379msgid "great ×4 aunt" 4380msgstr "" 4381 4382#: app/Functions/Functions.php:1630 4383msgid "great ×4 aunt/uncle" 4384msgstr "" 4385 4386#: app/Functions/Functions.php:1635 4387msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 4388msgid "great ×5 uncle" 4389msgstr "" 4390 4391#: app/Functions/Functions.php:1639 4392msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 4393msgid "great ×5 uncle" 4394msgstr "" 4395 4396#: app/Functions/Functions.php:1642 4397msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 4398msgid "great ×5 uncle" 4399msgstr "" 4400 4401#: app/Functions/Functions.php:1646 4402msgid "great ×5 aunt" 4403msgstr "" 4404 4405#: app/Functions/Functions.php:1649 4406msgid "great ×5 aunt/uncle" 4407msgstr "" 4408 4409#: app/Functions/Functions.php:1654 4410msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 4411msgid "great ×6 uncle" 4412msgstr "" 4413 4414#: app/Functions/Functions.php:1658 4415msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 4416msgid "great ×6 uncle" 4417msgstr "" 4418 4419#: app/Functions/Functions.php:1661 4420msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 4421msgid "great ×6 uncle" 4422msgstr "" 4423 4424#: app/Functions/Functions.php:1665 4425msgid "great ×6 aunt" 4426msgstr "" 4427 4428#: app/Functions/Functions.php:1668 4429msgid "great ×6 aunt/uncle" 4430msgstr "" 4431 4432#: app/Functions/Functions.php:1673 4433msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 4434msgid "great ×7 uncle" 4435msgstr "" 4436 4437#: app/Functions/Functions.php:1677 4438msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 4439msgid "great ×7 uncle" 4440msgstr "" 4441 4442#: app/Functions/Functions.php:1680 4443msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 4444msgid "great ×7 uncle" 4445msgstr "" 4446 4447#: app/Functions/Functions.php:1684 4448msgid "great ×7 aunt" 4449msgstr "" 4450 4451#: app/Functions/Functions.php:1687 4452msgid "great ×7 aunt/uncle" 4453msgstr "" 4454 4455#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4456#: app/Functions/Functions.php:1697 app/Functions/Functions.php:1732 4457#, php-format 4458msgid "great ×%s uncle" 4459msgstr "" 4460 4461#: app/Functions/Functions.php:1701 app/Functions/Functions.php:1720 4462#: app/Functions/Functions.php:1736 4463#, php-format 4464msgid "great ×%s aunt" 4465msgstr "" 4466 4467#: app/Functions/Functions.php:1704 app/Functions/Functions.php:1723 4468#: app/Functions/Functions.php:1739 4469#, php-format 4470msgid "great ×%s aunt/uncle" 4471msgstr "" 4472 4473#: app/Functions/Functions.php:1709 4474#, php-format 4475msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 4476msgid "great ×%s uncle" 4477msgstr "" 4478 4479#: app/Functions/Functions.php:1713 4480#, php-format 4481msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 4482msgid "great ×%s uncle" 4483msgstr "" 4484 4485#: app/Functions/Functions.php:1716 4486#, php-format 4487msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 4488msgid "great ×%s uncle" 4489msgstr "" 4490 4491#: app/Functions/Functions.php:1751 4492msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 4493msgid "great-great-nephew" 4494msgstr "" 4495 4496#: app/Functions/Functions.php:1755 4497msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 4498msgid "great-great-nephew" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Functions/Functions.php:1758 4502msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 4503msgid "great-great-nephew" 4504msgstr "" 4505 4506#: app/Functions/Functions.php:1763 4507msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 4508msgid "great-great-niece" 4509msgstr "" 4510 4511#: app/Functions/Functions.php:1767 4512msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 4513msgid "great-great-niece" 4514msgstr "" 4515 4516#: app/Functions/Functions.php:1770 4517msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 4518msgid "great-great-niece" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Functions/Functions.php:1774 4522msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 4523msgid "great-great-nephew/niece" 4524msgstr "" 4525 4526#: app/Functions/Functions.php:1778 4527msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 4528msgid "great-great-nephew/niece" 4529msgstr "" 4530 4531#: app/Functions/Functions.php:1781 4532msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 4533msgid "great-great-nephew/niece" 4534msgstr "" 4535 4536#: app/Functions/Functions.php:1786 4537msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 4538msgid "great-great-great-nephew" 4539msgstr "" 4540 4541#: app/Functions/Functions.php:1790 4542msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 4543msgid "great-great-great-nephew" 4544msgstr "" 4545 4546#: app/Functions/Functions.php:1793 4547msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 4548msgid "great-great-great-nephew" 4549msgstr "" 4550 4551#: app/Functions/Functions.php:1798 4552msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 4553msgid "great-great-great-niece" 4554msgstr "" 4555 4556#: app/Functions/Functions.php:1802 4557msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 4558msgid "great-great-great-niece" 4559msgstr "" 4560 4561#: app/Functions/Functions.php:1805 4562msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 4563msgid "great-great-great-niece" 4564msgstr "" 4565 4566#: app/Functions/Functions.php:1809 4567msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 4568msgid "great-great-great-nephew/niece" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Functions/Functions.php:1813 4572msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 4573msgid "great-great-great-nephew/niece" 4574msgstr "" 4575 4576#: app/Functions/Functions.php:1816 4577msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 4578msgid "great-great-great-nephew/niece" 4579msgstr "" 4580 4581#: app/Functions/Functions.php:1821 4582msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 4583msgid "great ×4 nephew" 4584msgstr "" 4585 4586#: app/Functions/Functions.php:1825 4587msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 4588msgid "great ×4 nephew" 4589msgstr "" 4590 4591#: app/Functions/Functions.php:1828 4592msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 4593msgid "great ×4 nephew" 4594msgstr "" 4595 4596#: app/Functions/Functions.php:1833 4597msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 4598msgid "great ×4 niece" 4599msgstr "" 4600 4601#: app/Functions/Functions.php:1837 4602msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 4603msgid "great ×4 niece" 4604msgstr "" 4605 4606#: app/Functions/Functions.php:1840 4607msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 4608msgid "great ×4 niece" 4609msgstr "" 4610 4611#: app/Functions/Functions.php:1844 4612msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 4613msgid "great ×4 nephew/niece" 4614msgstr "" 4615 4616#: app/Functions/Functions.php:1848 4617msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 4618msgid "great ×4 nephew/niece" 4619msgstr "" 4620 4621#: app/Functions/Functions.php:1851 4622msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 4623msgid "great ×4 nephew/niece" 4624msgstr "" 4625 4626#: app/Functions/Functions.php:1856 4627msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 4628msgid "great ×5 nephew" 4629msgstr "" 4630 4631#: app/Functions/Functions.php:1860 4632msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 4633msgid "great ×5 nephew" 4634msgstr "" 4635 4636#: app/Functions/Functions.php:1863 4637msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 4638msgid "great ×5 nephew" 4639msgstr "" 4640 4641#: app/Functions/Functions.php:1868 4642msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 4643msgid "great ×5 niece" 4644msgstr "" 4645 4646#: app/Functions/Functions.php:1872 4647msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 4648msgid "great ×5 niece" 4649msgstr "" 4650 4651#: app/Functions/Functions.php:1875 4652msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 4653msgid "great ×5 niece" 4654msgstr "" 4655 4656#: app/Functions/Functions.php:1879 4657msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 4658msgid "great ×5 nephew/niece" 4659msgstr "" 4660 4661#: app/Functions/Functions.php:1883 4662msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 4663msgid "great ×5 nephew/niece" 4664msgstr "" 4665 4666#: app/Functions/Functions.php:1886 4667msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 4668msgid "great ×5 nephew/niece" 4669msgstr "" 4670 4671#: app/Functions/Functions.php:1897 4672#, php-format 4673msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 4674msgid "great ×%s nephew" 4675msgstr "" 4676 4677#: app/Functions/Functions.php:1901 4678#, php-format 4679msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 4680msgid "great ×%s nephew" 4681msgstr "" 4682 4683#: app/Functions/Functions.php:1904 4684#, php-format 4685msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 4686msgid "great ×%s nephew" 4687msgstr "" 4688 4689#: app/Functions/Functions.php:1909 4690#, php-format 4691msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 4692msgid "great ×%s niece" 4693msgstr "" 4694 4695#: app/Functions/Functions.php:1913 4696#, php-format 4697msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 4698msgid "great ×%s niece" 4699msgstr "" 4700 4701#: app/Functions/Functions.php:1916 4702#, php-format 4703msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 4704msgid "great ×%s niece" 4705msgstr "" 4706 4707#: app/Functions/Functions.php:1920 4708#, php-format 4709msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 4710msgid "great ×%s nephew/niece" 4711msgstr "" 4712 4713#: app/Functions/Functions.php:1924 4714#, php-format 4715msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 4716msgid "great ×%s nephew/niece" 4717msgstr "" 4718 4719#: app/Functions/Functions.php:1927 4720#, php-format 4721msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 4722msgid "great ×%s nephew/niece" 4723msgstr "" 4724 4725#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4726#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1947 4727#, php-format 4728msgid "great ×%s nephew" 4729msgstr "" 4730 4731#: app/Functions/Functions.php:1935 app/Functions/Functions.php:1951 4732#, php-format 4733msgid "great ×%s niece" 4734msgstr "" 4735 4736#: app/Functions/Functions.php:1938 app/Functions/Functions.php:1954 4737#, php-format 4738msgid "great ×%s nephew/niece" 4739msgstr "" 4740 4741#: app/Functions/Functions.php:1964 4742msgid "great-great-grandfather" 4743msgstr "" 4744 4745#: app/Functions/Functions.php:1968 4746msgid "great-great-grandmother" 4747msgstr "" 4748 4749#: app/Functions/Functions.php:1971 4750msgid "great-great-grandparent" 4751msgstr "" 4752 4753#: app/Functions/Functions.php:1975 4754msgid "great-great-great-grandfather" 4755msgstr "" 4756 4757#: app/Functions/Functions.php:1979 4758msgid "great-great-great-grandmother" 4759msgstr "" 4760 4761#: app/Functions/Functions.php:1982 4762msgid "great-great-great-grandparent" 4763msgstr "" 4764 4765#: app/Functions/Functions.php:1986 4766msgid "great ×4 grandfather" 4767msgstr "" 4768 4769#: app/Functions/Functions.php:1990 4770msgid "great ×4 grandmother" 4771msgstr "" 4772 4773#: app/Functions/Functions.php:1993 4774msgid "great ×4 grandparent" 4775msgstr "" 4776 4777#: app/Functions/Functions.php:1997 4778msgid "great ×5 grandfather" 4779msgstr "" 4780 4781#: app/Functions/Functions.php:2001 4782msgid "great ×5 grandmother" 4783msgstr "" 4784 4785#: app/Functions/Functions.php:2004 4786msgid "great ×5 grandparent" 4787msgstr "" 4788 4789#: app/Functions/Functions.php:2008 4790msgid "great ×6 grandfather" 4791msgstr "" 4792 4793#: app/Functions/Functions.php:2012 4794msgid "great ×6 grandmother" 4795msgstr "" 4796 4797#: app/Functions/Functions.php:2015 4798msgid "great ×6 grandparent" 4799msgstr "" 4800 4801#: app/Functions/Functions.php:2019 4802msgid "great ×7 grandfather" 4803msgstr "" 4804 4805#: app/Functions/Functions.php:2023 4806msgid "great ×7 grandmother" 4807msgstr "" 4808 4809#: app/Functions/Functions.php:2026 4810msgid "great ×7 grandparent" 4811msgstr "" 4812 4813#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4814#: app/Functions/Functions.php:2036 app/Functions/Functions.php:2048 4815#: app/Functions/Functions.php:2060 app/Functions/Functions.php:2073 4816#: app/Functions/Functions.php:2089 4817#, php-format 4818msgid "great ×%s grandfather" 4819msgstr "" 4820 4821#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4822#: app/Functions/Functions.php:2040 app/Functions/Functions.php:2052 4823#: app/Functions/Functions.php:2064 app/Functions/Functions.php:2078 4824#: app/Functions/Functions.php:2094 4825#, php-format 4826msgid "great ×%s grandmother" 4827msgstr "" 4828 4829#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4830#: app/Functions/Functions.php:2043 app/Functions/Functions.php:2055 4831#: app/Functions/Functions.php:2067 app/Functions/Functions.php:2082 4832#: app/Functions/Functions.php:2098 4833#, php-format 4834msgid "great ×%s grandparent" 4835msgstr "" 4836 4837#: app/Functions/Functions.php:2108 4838msgid "great-great-grandson" 4839msgstr "" 4840 4841#: app/Functions/Functions.php:2112 4842msgid "great-great-granddaughter" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Functions/Functions.php:2115 4846msgid "great-great-grandchild" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Functions/Functions.php:2119 4850msgid "great-great-great-grandson" 4851msgstr "" 4852 4853#: app/Functions/Functions.php:2123 4854msgid "great-great-great-granddaughter" 4855msgstr "" 4856 4857#: app/Functions/Functions.php:2126 4858msgid "great-great-great-grandchild" 4859msgstr "" 4860 4861#: app/Functions/Functions.php:2130 4862msgid "great ×4 grandson" 4863msgstr "" 4864 4865#: app/Functions/Functions.php:2134 4866msgid "great ×4 granddaughter" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Functions/Functions.php:2137 4870msgid "great ×4 grandchild" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Functions/Functions.php:2141 4874msgid "great ×5 grandson" 4875msgstr "" 4876 4877#: app/Functions/Functions.php:2145 4878msgid "great ×5 granddaughter" 4879msgstr "" 4880 4881#: app/Functions/Functions.php:2148 4882msgid "great ×5 grandchild" 4883msgstr "" 4884 4885#: app/Functions/Functions.php:2152 4886msgid "great ×6 grandson" 4887msgstr "" 4888 4889#: app/Functions/Functions.php:2156 4890msgid "great ×6 granddaughter" 4891msgstr "" 4892 4893#: app/Functions/Functions.php:2159 4894msgid "great ×6 grandchild" 4895msgstr "" 4896 4897#: app/Functions/Functions.php:2163 4898msgid "great ×7 grandson" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Functions/Functions.php:2167 4902msgid "great ×7 granddaughter" 4903msgstr "" 4904 4905#: app/Functions/Functions.php:2170 4906msgid "great ×7 grandchild" 4907msgstr "" 4908 4909#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4910#: app/Functions/Functions.php:2182 app/Functions/Functions.php:2201 4911#, php-format 4912msgid "great ×%s grandson" 4913msgstr "" 4914 4915#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4916#: app/Functions/Functions.php:2186 app/Functions/Functions.php:2206 4917#, php-format 4918msgid "great ×%s granddaughter" 4919msgstr "" 4920 4921#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4922#: app/Functions/Functions.php:2189 app/Functions/Functions.php:2210 4923#, php-format 4924msgid "great ×%s grandchild" 4925msgstr "" 4926 4927#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 4928#: app/Functions/Functions.php:2264 4929#, php-format 4930msgid "%s once removed ascending" 4931msgstr "" 4932 4933#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 4934#: app/Functions/Functions.php:2268 4935#, php-format 4936msgid "%s once removed descending" 4937msgstr "" 4938 4939#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 4940#: app/Functions/Functions.php:2272 4941#, php-format 4942msgid "%s twice removed ascending" 4943msgstr "" 4944 4945#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 4946#: app/Functions/Functions.php:2276 4947#, php-format 4948msgid "%s twice removed descending" 4949msgstr "" 4950 4951#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 4952#: app/Functions/Functions.php:2280 4953#, php-format 4954msgid "%s three times removed ascending" 4955msgstr "" 4956 4957#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 4958#: app/Functions/Functions.php:2284 4959#, php-format 4960msgid "%s three times removed descending" 4961msgstr "" 4962 4963#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 4964#: app/Functions/Functions.php:2288 4965#, php-format 4966msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 4967msgstr "" 4968 4969#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 4970#: app/Functions/Functions.php:2292 4971#, php-format 4972msgid "%1$s %2$s times removed descending" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Functions/Functions.php:2311 4976#, php-format 4977msgid "%1$s’s %2$s" 4978msgstr "" 4979 4980#. I18N: gedcom tag CHIL 4981#: app/Functions/FunctionsDate.php:41 app/GedcomTag.php:589 4982#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 4983#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60 4984#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 4985msgid "Child" 4986msgstr "" 4987 4988#. I18N: gedcom tag INFL 4989#: app/Functions/FunctionsDate.php:43 app/GedcomTag.php:807 4990msgid "Infant" 4991msgstr "" 4992 4993#: app/Functions/FunctionsDate.php:45 4994msgid "Stillborn" 4995msgstr "" 4996 4997#: app/Functions/FunctionsEdit.php:95 app/Functions/FunctionsEdit.php:218 4998#: app/Functions/FunctionsEdit.php:239 4999#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:254 5000#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:428 5001#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:814 5002#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1055 5003#: app/Http/Controllers/AdminController.php:387 5004#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 5005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:96 5006#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:157 5007#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 5008msgid "Show to visitors" 5009msgstr "" 5010 5011#: app/Functions/FunctionsEdit.php:96 app/Functions/FunctionsEdit.php:219 5012#: app/Functions/FunctionsEdit.php:240 5013#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:257 5014#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:431 5015#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:817 5016#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1058 5017#: app/Http/Controllers/AdminController.php:388 5018#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1034 5019#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 5020#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:96 5021#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:14 5022msgid "Show to members" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/Functions/FunctionsEdit.php:97 app/Functions/FunctionsEdit.php:220 5026#: app/Functions/FunctionsEdit.php:241 5027#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:260 5028#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:434 5029#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:820 5030#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1061 5031#: app/Http/Controllers/AdminController.php:389 5032#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1035 5033#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 5034msgid "Show to managers" 5035msgstr "" 5036 5037#: app/Functions/FunctionsEdit.php:98 app/Functions/FunctionsEdit.php:242 5038#: app/Http/Controllers/AdminController.php:390 5039#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1036 5040#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:157 5041msgid "Hide from everyone" 5042msgstr "" 5043 5044#: app/Functions/FunctionsEdit.php:124 5045msgid "No calendar conversion" 5046msgstr "" 5047 5048#: app/Functions/FunctionsEdit.php:135 5049msgid "Internal messaging" 5050msgstr "" 5051 5052#: app/Functions/FunctionsEdit.php:136 5053msgid "Internal messaging with emails" 5054msgstr "" 5055 5056#: app/Functions/FunctionsEdit.php:137 5057msgid "webtrees sends emails with no storage" 5058msgstr "" 5059 5060#: app/Functions/FunctionsEdit.php:138 5061msgid "Mailto link" 5062msgstr "" 5063 5064#: app/Functions/FunctionsEdit.php:139 5065msgid "No contact" 5066msgstr "" 5067 5068#: app/Functions/FunctionsEdit.php:151 app/Functions/FunctionsEdit.php:185 5069#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:270 5070#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:271 5071#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:209 5072#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:136 5073#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57 5074#: resources/views/admin/site-mail.phtml:109 5075#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:80 5076#: resources/views/admin/site-registration.phtml:48 5077#: resources/views/admin/site-registration.phtml:65 5078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:135 5079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 5080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 5081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 5082#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918 5084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948 5085#: resources/views/lists/families-table.phtml:378 5086#: resources/views/modules/html/config.phtml:44 5087#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34 5088#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43 5089#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:36 5090#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 5091#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:8 5092#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 5093#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 5094#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 5095#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:18 5096#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 5097#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 5098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 5099#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 5100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 5101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:182 5102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 5103msgid "no" 5104msgstr "" 5105 5106#: app/Functions/FunctionsEdit.php:152 app/Functions/FunctionsEdit.php:186 5107#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:270 5108#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:271 5109#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:210 5110#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:135 5111#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57 5112#: resources/views/admin/site-mail.phtml:109 5113#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:80 5114#: resources/views/admin/site-registration.phtml:48 5115#: resources/views/admin/site-registration.phtml:65 5116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:135 5117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 5118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 5119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 5120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5121#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918 5122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948 5123#: resources/views/lists/families-table.phtml:380 5124#: resources/views/modules/html/config.phtml:44 5125#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34 5126#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43 5127#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:36 5128#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 5129#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:8 5130#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 5131#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 5132#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 5133#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:18 5134#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 5135#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 5136#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 5137#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 5138#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 5139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:179 5140#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 5141msgid "yes" 5142msgstr "" 5143 5144#: app/Functions/FunctionsEdit.php:168 5145#: app/Http/Controllers/ListController.php:155 5146#: app/Http/Controllers/ListController.php:164 5147#: app/Http/Controllers/ListController.php:173 5148#: app/Http/Controllers/ListController.php:262 5149#: app/Http/Controllers/ListController.php:363 5150#: app/Http/Controllers/ListController.php:365 5151#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:322 5152#: app/Module/UserMessagesModule.php:170 5153#: resources/views/calendar-page.phtml:130 5154#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:6 5155#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 5156#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 5157#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 5158#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 5159#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5160#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 5161#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 5162#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 5163#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5164#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 5165#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5166msgid "All" 5167msgstr "" 5168 5169#: app/Functions/FunctionsEdit.php:221 5170#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:263 5171#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:437 5172#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:823 5173#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1064 5174#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:28 5175msgid "Only managers can edit" 5176msgstr "" 5177 5178#: app/Functions/FunctionsEdit.php:255 5179msgid "No temple - living ordinance" 5180msgstr "" 5181 5182#: app/Functions/FunctionsEdit.php:437 5183msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer." 5184msgstr "" 5185 5186#: app/Functions/FunctionsEdit.php:439 5187msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest." 5188msgstr "" 5189 5190#: app/Functions/FunctionsEdit.php:461 5191msgid "Create a family" 5192msgstr "" 5193 5194#: app/Functions/FunctionsEdit.php:472 5195#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:6 5196msgid "Create a shared note" 5197msgstr "" 5198 5199#: app/Functions/FunctionsEdit.php:481 5200#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:12 5201#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:6 5202msgid "Create a media object" 5203msgstr "" 5204 5205#: app/Functions/FunctionsEdit.php:520 5206#: resources/views/modals/create-repository.phtml:6 5207msgid "Create a repository" 5208msgstr "" 5209 5210#: app/Functions/FunctionsEdit.php:533 5211#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:331 5212#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 5213msgid "Male" 5214msgstr "" 5215 5216#: app/Functions/FunctionsEdit.php:533 5217#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:334 5218#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 5219msgid "Female" 5220msgstr "" 5221 5222#: app/Functions/FunctionsEdit.php:533 5223#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:337 5224#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 5225#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391 5226#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598 5227#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 5228#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 5229msgctxt "unknown gender" 5230msgid "Unknown" 5231msgstr "" 5232 5233#: app/Functions/FunctionsEdit.php:537 5234#: resources/views/modals/create-source.phtml:6 5235msgid "Create a source" 5236msgstr "" 5237 5238#: app/Functions/FunctionsEdit.php:545 5239#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:6 5240msgid "Create a submitter" 5241msgstr "" 5242 5243#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds) 5244#: app/Functions/FunctionsEdit.php:552 5245msgid "hh:mm or hh:mm:ss" 5246msgstr "" 5247 5248#: app/Functions/FunctionsEdit.php:556 5249msgid "always" 5250msgstr "" 5251 5252#: app/Functions/FunctionsEdit.php:556 5253msgid "never" 5254msgstr "" 5255 5256#: app/Functions/FunctionsEdit.php:557 5257msgid "Use this image for charts and on the individual’s page." 5258msgstr "" 5259 5260#: app/Functions/FunctionsEdit.php:589 5261#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:418 5262#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:301 5263msgid "Edit the name" 5264msgstr "" 5265 5266#: app/Functions/FunctionsPrint.php:90 app/Note.php:154 5267#: app/Report/ReportParserGenerate.php:934 5268#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1029 5269msgid "…" 5270msgstr "" 5271 5272#. I18N: gedcom tag NOTE 5273#: app/Functions/FunctionsPrint.php:137 app/GedcomTag.php:890 5274#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:176 5275#: resources/views/family-page.phtml:70 5276#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:44 5277#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:7 5278#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:5 5279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:134 5280#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:36 5281#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:40 5282#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 5283#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 5284#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 5285#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 5286#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 5287msgid "Note" 5288msgstr "" 5289 5290#: app/Functions/FunctionsPrint.php:155 app/Functions/FunctionsPrint.php:157 5291#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 5292msgid "Help" 5293msgstr "" 5294 5295#: app/Functions/FunctionsPrint.php:187 5296msgid "Mother’s age" 5297msgstr "" 5298 5299#: app/Functions/FunctionsPrint.php:195 5300msgid "Father’s age" 5301msgstr "" 5302 5303#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199 5304msgid "Parent’s age" 5305msgstr "" 5306 5307#. I18N: gedcom tag AGE 5308#: app/Functions/FunctionsPrint.php:276 app/Functions/FunctionsPrint.php:278 5309#: app/Functions/FunctionsPrint.php:280 app/Functions/FunctionsPrint.php:282 5310#: app/Functions/FunctionsPrint.php:309 app/GedcomTag.php:477 5311#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:138 5312#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 5313#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:28 5314#: resources/views/lists/families-table.phtml:134 5315#: resources/views/lists/families-table.phtml:251 5316#: resources/views/lists/families-table.phtml:254 5317#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149 5318#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:286 5319#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:348 5320#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:350 5321#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:409 5322msgid "Age" 5323msgstr "" 5324 5325#: app/Functions/FunctionsPrint.php:291 5326msgid "on the date of death" 5327msgstr "" 5328 5329#: app/Functions/FunctionsPrint.php:293 5330msgid "after death" 5331msgstr "" 5332 5333#. I18N: gedcom tag HUSB 5334#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310 app/GedcomTag.php:791 5335#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:592 5336#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:14 5337#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29 5338#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 5339#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 5340#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 5341#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 5342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:196 5343#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:213 5344#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 5345#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 5346#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 5347#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 5348#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:109 5349msgid "Husband" 5350msgstr "" 5351 5352#. I18N: gedcom tag WIFE 5353#: app/Functions/FunctionsPrint.php:311 app/GedcomTag.php:1076 5354#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:595 5355#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:16 5356#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31 5357#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 5358#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 5359#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:199 5360#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:216 5361#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:485 5362#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 5363#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 5364#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 5365#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:104 5366msgid "Wife" 5367msgstr "" 5368 5369#. I18N: gedcom tag LATI 5370#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358 app/GedcomTag.php:813 5371#: resources/views/admin/location-edit.phtml:42 5372#: resources/views/admin/locations.phtml:16 5373#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:5 5374#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:8 5375msgid "Latitude" 5376msgstr "" 5377 5378#. I18N: gedcom tag LONG 5379#: app/Functions/FunctionsPrint.php:364 app/GedcomTag.php:819 5380#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 5381#: resources/views/admin/locations.phtml:17 5382#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:5 5383#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:8 5384msgid "Longitude" 5385msgstr "" 5386 5387#: app/Functions/FunctionsPrint.php:370 app/Functions/FunctionsPrint.php:372 5388msgid "Google Maps™" 5389msgstr "" 5390 5391#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375 app/Functions/FunctionsPrint.php:377 5392msgid "Bing Maps™" 5393msgstr "" 5394 5395#: app/Functions/FunctionsPrint.php:380 app/Functions/FunctionsPrint.php:382 5396#: resources/views/admin/map-provider.phtml:21 5397msgid "OpenStreetMap™" 5398msgstr "" 5399 5400#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 5401msgid "LDS temple" 5402msgstr "" 5403 5404#. I18N: gedcom tag STAT 5405#: app/Functions/FunctionsPrint.php:395 app/GedcomTag.php:1032 5406#: resources/views/admin/changes-log.phtml:36 5407#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 5408msgid "Status" 5409msgstr "" 5410 5411#. I18N: Abbreviation for "number %s" 5412#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:194 5413#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:201 5414#, php-format 5415msgid "#%s" 5416msgstr "" 5417 5418#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:226 5419#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:697 5420#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:467 5421#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:24 5422#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:24 5423msgid "View this family" 5424msgstr "" 5425 5426#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:298 5427#: resources/views/admin/users-edit.phtml:322 5428msgid "No" 5429msgstr "" 5430 5431#. I18N: gedcom tag SOUR 5432#. I18N: Name of a module/report 5433#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:583 app/GedcomTag.php:1020 5434#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 5435#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:174 5436#: resources/views/admin/trees.phtml:219 resources/views/family-page.phtml:105 5437#: resources/views/media-page.phtml:151 5438#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:13 5439#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:99 5440#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:70 5441#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 5442#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:34 5443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 5444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 5445#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 5446#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 5447#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 5448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 5449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 5450#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 5451#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 5452#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 5453#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 5454#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 5455#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 5456#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 5457#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 5458#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 5459#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 5460#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 5461#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 5462#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 5463msgid "Source" 5464msgstr "" 5465 5466#. I18N: gedcom tag TYPE 5467#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:678 app/GedcomTag.php:1067 5468#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:107 5469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:79 5470#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:79 5471#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:78 5472#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:60 5473#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37 5474#: resources/views/admin/site-logs.phtml:106 5475#: resources/views/media-list-page.phtml:38 5476#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 5477#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:9 5478msgid "Type" 5479msgstr "" 5480 5481#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:780 5482#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:285 5483#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:286 5484#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:260 5485#: resources/views/admin/locations.phtml:20 5486#: resources/views/admin/locations.phtml:68 5487#: resources/views/admin/locations.phtml:71 5488#: resources/views/admin/users.phtml:18 5489#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:3 5490#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:5 5491#: resources/views/media-page.phtml:89 resources/views/media-page.phtml:92 5492#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 5493#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:33 5494#: resources/views/modules/stories/config.phtml:37 5495#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5496#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:31 5497#: resources/views/note-page.phtml:78 resources/views/note-page.phtml:81 5498msgid "Edit" 5499msgstr "" 5500 5501#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1029 5502msgid "View" 5503msgstr "" 5504 5505#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70 5506#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:278 5507#, php-format 5508msgid "%1$s (%2$s)" 5509msgstr "" 5510 5511#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:57 5512msgctxt "MALE" 5513msgid "Adopted by both parents" 5514msgstr "" 5515 5516#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:61 5517msgctxt "FEMALE" 5518msgid "Adopted by both parents" 5519msgstr "" 5520 5521#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:64 5522msgid "Adopted by both parents" 5523msgstr "" 5524 5525#. I18N: gedcom tag _ADPF 5526#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:68 app/GedcomTag.php:1152 5527msgctxt "MALE" 5528msgid "Adopted by father" 5529msgstr "" 5530 5531#. I18N: gedcom tag _ADPF 5532#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:72 app/GedcomTag.php:1157 5533msgctxt "FEMALE" 5534msgid "Adopted by father" 5535msgstr "" 5536 5537#. I18N: gedcom tag _ADPF 5538#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:75 app/GedcomTag.php:1161 5539msgid "Adopted by father" 5540msgstr "" 5541 5542#. I18N: gedcom tag _ADPM 5543#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:79 app/GedcomTag.php:1166 5544msgctxt "MALE" 5545msgid "Adopted by mother" 5546msgstr "" 5547 5548#. I18N: gedcom tag _ADPM 5549#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:83 app/GedcomTag.php:1171 5550msgctxt "FEMALE" 5551msgid "Adopted by mother" 5552msgstr "" 5553 5554#. I18N: gedcom tag _ADPM 5555#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:86 app/GedcomTag.php:1175 5556msgid "Adopted by mother" 5557msgstr "" 5558 5559#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 5560#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:64 5561msgctxt "MALE" 5562msgid "adopted name" 5563msgstr "" 5564 5565#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 5566#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:69 5567msgctxt "FEMALE" 5568msgid "adopted name" 5569msgstr "" 5570 5571#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 5572#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:73 5573msgid "adopted name" 5574msgstr "" 5575 5576#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 5577#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:78 5578msgctxt "MALE" 5579msgid "also known as" 5580msgstr "" 5581 5582#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 5583#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:83 5584msgctxt "FEMALE" 5585msgid "also known as" 5586msgstr "" 5587 5588#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 5589#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87 5590msgid "also known as" 5591msgstr "" 5592 5593#. I18N: The name given to an individual at their birth 5594#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:92 5595msgctxt "MALE" 5596msgid "birth name" 5597msgstr "" 5598 5599#. I18N: The name given to an individual at their birth 5600#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:97 5601msgctxt "FEMALE" 5602msgid "birth name" 5603msgstr "" 5604 5605#. I18N: The name given to an individual at their birth 5606#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:101 5607msgid "birth name" 5608msgstr "" 5609 5610#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 5611#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:106 5612msgctxt "MALE" 5613msgid "change of name" 5614msgstr "" 5615 5616#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 5617#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:111 5618msgctxt "FEMALE" 5619msgid "change of name" 5620msgstr "" 5621 5622#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 5623#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:115 5624msgid "change of name" 5625msgstr "" 5626 5627#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 5628#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:120 5629msgctxt "MALE" 5630msgid "estate name" 5631msgstr "" 5632 5633#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 5634#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:125 5635msgctxt "FEMALE" 5636msgid "estate name" 5637msgstr "" 5638 5639#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 5640#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129 5641msgid "estate name" 5642msgstr "" 5643 5644#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 5645#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:134 5646msgctxt "MALE" 5647msgid "immigration name" 5648msgstr "" 5649 5650#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 5651#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:139 5652msgctxt "FEMALE" 5653msgid "immigration name" 5654msgstr "" 5655 5656#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 5657#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143 5658msgid "immigration name" 5659msgstr "" 5660 5661#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 5662#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:148 5663msgid "maiden name" 5664msgstr "" 5665 5666#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 5667#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:153 5668msgctxt "MALE" 5669msgid "married name" 5670msgstr "" 5671 5672#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 5673#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:158 5674msgctxt "FEMALE" 5675msgid "married name" 5676msgstr "" 5677 5678#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 5679#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:162 5680msgid "married name" 5681msgstr "" 5682 5683#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 5684#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:167 5685msgctxt "MALE" 5686msgid "religious name" 5687msgstr "" 5688 5689#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 5690#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:172 5691msgctxt "FEMALE" 5692msgid "religious name" 5693msgstr "" 5694 5695#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 5696#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:176 5697msgid "religious name" 5698msgstr "" 5699 5700#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:59 5701msgctxt "Male pedigree" 5702msgid "Birth" 5703msgstr "" 5704 5705#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:63 5706msgctxt "Female pedigree" 5707msgid "Birth" 5708msgstr "" 5709 5710#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:66 5711msgctxt "Pedigree" 5712msgid "Birth" 5713msgstr "" 5714 5715#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:70 5716msgctxt "Male pedigree" 5717msgid "Adopted" 5718msgstr "" 5719 5720#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:74 5721msgctxt "Female pedigree" 5722msgid "Adopted" 5723msgstr "" 5724 5725#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:77 5726msgctxt "Pedigree" 5727msgid "Adopted" 5728msgstr "" 5729 5730#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:81 5731msgctxt "Male pedigree" 5732msgid "Foster" 5733msgstr "" 5734 5735#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:85 5736msgctxt "Female pedigree" 5737msgid "Foster" 5738msgstr "" 5739 5740#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:88 5741msgctxt "Pedigree" 5742msgid "Foster" 5743msgstr "" 5744 5745#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 5746#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:93 5747msgctxt "Male pedigree" 5748msgid "Sealing" 5749msgstr "" 5750 5751#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 5752#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:98 5753msgctxt "Female pedigree" 5754msgid "Sealing" 5755msgstr "" 5756 5757#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 5758#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:102 5759msgctxt "Pedigree" 5760msgid "Sealing" 5761msgstr "" 5762 5763#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 5764#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:109 5765msgid "Rada" 5766msgstr "" 5767 5768#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:157 5769#: app/Individual.php:1052 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 5770#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 5771msgid "Family with parents" 5772msgstr "" 5773 5774#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 5775msgid "Family with adoptive parents" 5776msgstr "" 5777 5778#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:149 5779msgid "Family with foster parents" 5780msgstr "" 5781 5782#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 5783#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:152 5784msgid "Family with sealing parents" 5785msgstr "" 5786 5787#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 5788#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155 5789msgid "Family with rada parents" 5790msgstr "" 5791 5792#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 5793#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:49 5794msgid "primary evidence" 5795msgstr "" 5796 5797#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 5798#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:52 5799msgid "secondary evidence" 5800msgstr "" 5801 5802#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 5803#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:55 5804msgid "questionable evidence" 5805msgstr "" 5806 5807#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 5808#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:58 5809msgid "unreliable evidence" 5810msgstr "" 5811 5812#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:89 5813msgctxt "MALE" 5814msgid "Attendant" 5815msgstr "" 5816 5817#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:93 5818msgctxt "FEMALE" 5819msgid "Attendant" 5820msgstr "" 5821 5822#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:96 5823msgid "Attendant" 5824msgstr "" 5825 5826#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:100 5827msgctxt "MALE" 5828msgid "Attending" 5829msgstr "" 5830 5831#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:104 5832msgctxt "FEMALE" 5833msgid "Attending" 5834msgstr "" 5835 5836#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:107 5837msgid "Attending" 5838msgstr "" 5839 5840#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:111 5841msgid "Best man" 5842msgstr "" 5843 5844#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:115 5845msgid "Bridesmaid" 5846msgstr "" 5847 5848#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:119 5849msgctxt "MALE" 5850msgid "Buyer" 5851msgstr "" 5852 5853#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:123 5854msgctxt "FEMALE" 5855msgid "Buyer" 5856msgstr "" 5857 5858#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:126 5859msgid "Buyer" 5860msgstr "" 5861 5862#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:130 5863msgid "Circumciser" 5864msgstr "" 5865 5866#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:134 5867msgctxt "MALE" 5868msgid "Civil registrar" 5869msgstr "" 5870 5871#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:138 5872msgctxt "FEMALE" 5873msgid "Civil registrar" 5874msgstr "" 5875 5876#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:141 5877msgid "Civil registrar" 5878msgstr "" 5879 5880#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:145 5881msgctxt "MALE" 5882msgid "Employee" 5883msgstr "" 5884 5885#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:149 5886msgctxt "FEMALE" 5887msgid "Employee" 5888msgstr "" 5889 5890#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:152 5891msgid "Employee" 5892msgstr "" 5893 5894#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:156 5895msgctxt "MALE" 5896msgid "Employer" 5897msgstr "" 5898 5899#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:160 5900msgctxt "FEMALE" 5901msgid "Employer" 5902msgstr "" 5903 5904#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:163 app/GedcomTag.php:904 5905#: app/GedcomTag.php:979 5906msgid "Employer" 5907msgstr "" 5908 5909#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:167 5910msgid "Foster child" 5911msgstr "" 5912 5913#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:171 5914msgid "Foster father" 5915msgstr "" 5916 5917#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:175 5918msgid "Foster mother" 5919msgstr "" 5920 5921#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:179 5922msgctxt "MALE" 5923msgid "Friend" 5924msgstr "" 5925 5926#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:183 5927msgctxt "FEMALE" 5928msgid "Friend" 5929msgstr "" 5930 5931#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:186 5932msgid "Friend" 5933msgstr "" 5934 5935#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:198 5936msgid "Godfather" 5937msgstr "" 5938 5939#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:202 5940msgid "Godmother" 5941msgstr "" 5942 5943#. I18N: gedcom tag _GODP 5944#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:205 app/GedcomTag.php:1831 5945msgid "Godparent" 5946msgstr "" 5947 5948#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:209 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:217 5949msgid "Godson" 5950msgstr "" 5951 5952#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:213 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:221 5953msgid "Goddaughter" 5954msgstr "" 5955 5956#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:224 5957msgid "Godchild" 5958msgstr "" 5959 5960#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:228 5961msgctxt "MALE" 5962msgid "Guardian" 5963msgstr "" 5964 5965#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:232 5966msgctxt "FEMALE" 5967msgid "Guardian" 5968msgstr "" 5969 5970#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:235 5971msgid "Guardian" 5972msgstr "" 5973 5974#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:239 5975msgctxt "MALE" 5976msgid "Informant" 5977msgstr "" 5978 5979#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:243 5980msgctxt "FEMALE" 5981msgid "Informant" 5982msgstr "" 5983 5984#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:246 5985msgid "Informant" 5986msgstr "" 5987 5988#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:250 5989msgctxt "MALE" 5990msgid "Lodger" 5991msgstr "" 5992 5993#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:254 5994msgctxt "FEMALE" 5995msgid "Lodger" 5996msgstr "" 5997 5998#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:257 5999msgid "Lodger" 6000msgstr "" 6001 6002#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:261 6003msgid "Nanny" 6004msgstr "" 6005 6006#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:265 6007msgctxt "MALE" 6008msgid "Nurse" 6009msgstr "" 6010 6011#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:269 6012msgctxt "FEMALE" 6013msgid "Nurse" 6014msgstr "" 6015 6016#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:272 6017msgid "Nurse" 6018msgstr "" 6019 6020#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:276 6021msgctxt "MALE" 6022msgid "Owner" 6023msgstr "" 6024 6025#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:280 6026msgctxt "FEMALE" 6027msgid "Owner" 6028msgstr "" 6029 6030#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:283 6031msgid "Owner" 6032msgstr "" 6033 6034#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:287 6035msgid "Priest" 6036msgstr "" 6037 6038#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:291 6039msgid "Rabbi" 6040msgstr "" 6041 6042#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:295 6043msgctxt "MALE" 6044msgid "Registry officer" 6045msgstr "" 6046 6047#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:299 6048msgctxt "FEMALE" 6049msgid "Registry officer" 6050msgstr "" 6051 6052#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:302 6053msgid "Registry officer" 6054msgstr "" 6055 6056#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:306 6057msgctxt "MALE" 6058msgid "Seller" 6059msgstr "" 6060 6061#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:310 6062msgctxt "FEMALE" 6063msgid "Seller" 6064msgstr "" 6065 6066#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:313 6067msgid "Seller" 6068msgstr "" 6069 6070#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:317 6071msgctxt "MALE" 6072msgid "Servant" 6073msgstr "" 6074 6075#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:321 6076msgctxt "FEMALE" 6077msgid "Servant" 6078msgstr "" 6079 6080#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:324 6081msgid "Servant" 6082msgstr "" 6083 6084#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:328 6085msgctxt "MALE" 6086msgid "Slave" 6087msgstr "" 6088 6089#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:332 6090msgctxt "FEMALE" 6091msgid "Slave" 6092msgstr "" 6093 6094#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:335 6095msgid "Slave" 6096msgstr "" 6097 6098#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:339 6099msgctxt "MALE" 6100msgid "Ward" 6101msgstr "" 6102 6103#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:343 6104msgctxt "FEMALE" 6105msgid "Ward" 6106msgstr "" 6107 6108#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:346 6109msgid "Ward" 6110msgstr "" 6111 6112#. I18N: gedcom tag _WITN 6113#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:350 app/GedcomTag.php:2074 6114msgid "Witness" 6115msgstr "" 6116 6117#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6118#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:105 6119msgid "Born in the covenant" 6120msgstr "" 6121 6122#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6123#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:108 6124msgid "Sealing canceled (divorce)" 6125msgstr "" 6126 6127#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6128#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:111 6129msgid "Died as a child: exempt" 6130msgstr "" 6131 6132#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6133#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:115 6134msgid "Cleared but not yet completed" 6135msgstr "" 6136 6137#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6138#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:118 6139msgid "Completed; date unknown" 6140msgstr "" 6141 6142#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6143#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:121 6144msgid "Do not seal: unauthorized" 6145msgstr "" 6146 6147#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6148#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:124 6149msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 6150msgstr "" 6151 6152#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6153#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:127 6154msgid "Excluded from this submission" 6155msgstr "" 6156 6157#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6158#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:130 6159msgid "Died as an infant: exempt" 6160msgstr "" 6161 6162#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6163#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:133 6164msgid "Completed before 1970; date not available" 6165msgstr "" 6166 6167#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6168#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:136 6169msgid "Stillborn: exempt" 6170msgstr "" 6171 6172#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6173#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:139 6174msgid "Submitted but not yet cleared" 6175msgstr "" 6176 6177#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6178#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:142 6179msgid "Uncleared: insufficient data" 6180msgstr "" 6181 6182#. I18N: Location of an LDS church temple 6183#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:225 6184msgid "Aba, Nigeria" 6185msgstr "" 6186 6187#. I18N: Location of an LDS church temple 6188#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:228 6189msgid "Accra, Ghana" 6190msgstr "" 6191 6192#. I18N: Location of an LDS church temple 6193#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:231 6194msgid "Adelaide, Australia" 6195msgstr "" 6196 6197#. I18N: Location of an LDS church temple 6198#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:234 6199msgid "Cardston, Alberta, Canada" 6200msgstr "" 6201 6202#. I18N: Location of an LDS church temple 6203#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:237 6204msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 6205msgstr "" 6206 6207#. I18N: Location of an LDS church temple 6208#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:240 6209msgid "Anchorage, Alaska, United States" 6210msgstr "" 6211 6212#. I18N: Location of an LDS church temple 6213#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:243 6214msgid "Apia, Samoa" 6215msgstr "" 6216 6217#. I18N: Location of an LDS church temple 6218#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:246 6219msgid "Mesa, Arizona, United States" 6220msgstr "" 6221 6222#. I18N: Location of an LDS church temple 6223#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:249 6224msgid "Asuncion, Paraguay" 6225msgstr "" 6226 6227#. I18N: Location of an LDS church temple 6228#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:252 6229msgid "Atlanta, Georgia, United States" 6230msgstr "" 6231 6232#. I18N: Location of an LDS church temple 6233#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:255 6234msgid "Buenos Aires, Argentina" 6235msgstr "" 6236 6237#. I18N: Location of an LDS church temple 6238#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:258 6239msgid "Billings, Montana, United States" 6240msgstr "" 6241 6242#. I18N: Location of an LDS church temple 6243#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261 6244msgid "Birmingham, Alabama, United States" 6245msgstr "" 6246 6247#. I18N: Location of an LDS church temple 6248#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:264 6249msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 6250msgstr "" 6251 6252#. I18N: Location of an LDS church temple 6253#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:267 6254msgid "Bogota, Colombia" 6255msgstr "" 6256 6257#. I18N: Location of an LDS church temple 6258#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:270 6259msgid "Boise, Idaho, United States" 6260msgstr "" 6261 6262#. I18N: Location of an LDS church temple 6263#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:273 6264msgid "Boston, Massachusetts, United States" 6265msgstr "" 6266 6267#. I18N: Location of an LDS church temple 6268#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:276 6269msgid "Bountiful, Utah, United States" 6270msgstr "" 6271 6272#. I18N: Location of an LDS church temple 6273#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:279 6274msgid "Brigham City, Utah, United States" 6275msgstr "" 6276 6277#. I18N: Location of an LDS church temple 6278#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:282 6279msgid "Brisbane, Australia" 6280msgstr "" 6281 6282#. I18N: Location of an LDS church temple 6283#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:285 6284msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 6285msgstr "" 6286 6287#. I18N: Location of an LDS church temple 6288#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:288 6289msgid "Calgary, Alberta, Canada" 6290msgstr "" 6291 6292#. I18N: Location of an LDS church temple 6293#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:291 6294msgid "Campinas, Brazil" 6295msgstr "" 6296 6297#. I18N: Location of an LDS church temple 6298#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:294 6299msgid "Caracas, Venezuela" 6300msgstr "" 6301 6302#. I18N: Location of an LDS church temple 6303#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:297 6304msgid "Cebu City, Philippines" 6305msgstr "" 6306 6307#. I18N: Location of an LDS church temple 6308#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:300 6309msgid "Chicago, Illinois, United States" 6310msgstr "" 6311 6312#. I18N: Location of an LDS church temple 6313#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:303 6314msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 6315msgstr "" 6316 6317#. I18N: Location of an LDS church temple 6318#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:306 6319msgid "Cochabamba, Bolivia" 6320msgstr "" 6321 6322#. I18N: Location of an LDS church temple 6323#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:309 6324msgid "Colonia Juarez, Mexico" 6325msgstr "" 6326 6327#. I18N: Location of an LDS church temple 6328#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:312 6329msgid "Columbia, South Carolina, United States" 6330msgstr "" 6331 6332#. I18N: Location of an LDS church temple 6333#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:315 6334msgid "Columbus, Ohio, United States" 6335msgstr "" 6336 6337#. I18N: Location of an LDS church temple 6338#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:318 6339msgid "Copenhagen, Denmark" 6340msgstr "" 6341 6342#. I18N: Location of an LDS church temple 6343#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:321 6344msgid "Cordoba, Argentina" 6345msgstr "" 6346 6347#. I18N: Location of an LDS church temple 6348#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:324 6349msgid "Columbia River, Washington, United States" 6350msgstr "" 6351 6352#. I18N: Location of an LDS church temple 6353#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:327 6354msgid "Curitiba, Brazil" 6355msgstr "" 6356 6357#. I18N: Location of an LDS church temple 6358#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:330 6359msgid "Dallas, Texas, United States" 6360msgstr "" 6361 6362#. I18N: Location of an LDS church temple 6363#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:333 6364msgid "Denver, Colorado, United States" 6365msgstr "" 6366 6367#. I18N: Location of an LDS church temple 6368#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:336 6369msgid "Detroit, Michigan, United States" 6370msgstr "" 6371 6372#. I18N: Location of an LDS church temple 6373#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:339 6374msgid "Draper, Utah, United States" 6375msgstr "" 6376 6377#. I18N: Location of an LDS church temple 6378#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:342 6379msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 6380msgstr "" 6381 6382#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 6383#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:345 6384msgid "Endowment House" 6385msgstr "" 6386 6387#. I18N: Location of an LDS church temple 6388#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:348 6389msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6390msgstr "" 6391 6392#. I18N: Location of an LDS church temple 6393#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:351 6394msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6395msgstr "" 6396 6397#. I18N: Location of an LDS church temple 6398#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:354 6399msgid "Freiburg, Germany" 6400msgstr "" 6401 6402#. I18N: Location of an LDS church temple 6403#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:357 6404msgid "Fresno, California, United States" 6405msgstr "" 6406 6407#. I18N: Location of an LDS church temple 6408#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:360 6409msgid "Fukuoka, Japan" 6410msgstr "" 6411 6412#. I18N: Location of an LDS church temple 6413#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:363 6414msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 6415msgstr "" 6416 6417#. I18N: Location of an LDS church temple 6418#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:366 6419msgid "Gilbert, Arizona, United States" 6420msgstr "" 6421 6422#. I18N: Location of an LDS church temple 6423#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:369 6424msgid "Guadalajara, Mexico" 6425msgstr "" 6426 6427#. I18N: Location of an LDS church temple 6428#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:372 6429msgid "Guatemala City, Guatemala" 6430msgstr "" 6431 6432#. I18N: Location of an LDS church temple 6433#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:375 6434msgid "Guayaquil, Ecuador" 6435msgstr "" 6436 6437#. I18N: Location of an LDS church temple 6438#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:378 6439msgid "The Hague, Netherlands" 6440msgstr "" 6441 6442#. I18N: Location of an LDS church temple 6443#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:381 6444msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 6445msgstr "" 6446 6447#. I18N: Location of an LDS church temple 6448#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:384 6449msgid "Hartford, Connecticut, United States" 6450msgstr "" 6451 6452#. I18N: Location of an LDS church temple 6453#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:387 6454msgid "Laie, Hawaii, United States" 6455msgstr "" 6456 6457#. I18N: Location of an LDS church temple 6458#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:390 6459msgid "Helsinki, Finland" 6460msgstr "" 6461 6462#. I18N: Location of an LDS church temple 6463#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:393 6464msgid "Hermosillo, Mexico" 6465msgstr "" 6466 6467#. I18N: Location of an LDS church temple 6468#. I18N: Name of a country or state 6469#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:396 6470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 6471msgid "Hong Kong" 6472msgstr "" 6473 6474#. I18N: Location of an LDS church temple 6475#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:399 6476msgid "Houston, Texas, United States" 6477msgstr "" 6478 6479#. I18N: Location of an LDS church temple 6480#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:402 6481msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 6482msgstr "" 6483 6484#. I18N: Location of an LDS church temple 6485#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:405 6486msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 6487msgstr "" 6488 6489#. I18N: Location of an LDS church temple 6490#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:408 6491msgid "Johannesburg, South Africa" 6492msgstr "" 6493 6494#. I18N: Location of an LDS church temple 6495#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:411 6496msgid "Jordan River, Utah, United States" 6497msgstr "" 6498 6499#. I18N: Location of an LDS church temple 6500#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:414 6501msgid "Kansas City, Missouri, United States" 6502msgstr "" 6503 6504#. I18N: Location of an LDS church temple 6505#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:417 6506msgid "Kona, Hawaii, United States" 6507msgstr "" 6508 6509#. I18N: Location of an LDS church temple 6510#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:420 6511msgid "Kiev, Ukraine" 6512msgstr "" 6513 6514#. I18N: Location of an LDS church temple 6515#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:423 6516msgid "Los Angeles, California, United States" 6517msgstr "" 6518 6519#. I18N: Location of an LDS church temple 6520#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:426 6521msgid "Lima, Peru" 6522msgstr "" 6523 6524#. I18N: Location of an LDS church temple 6525#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:429 6526msgid "Logan, Utah, United States" 6527msgstr "" 6528 6529#. I18N: Location of an LDS church temple 6530#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:432 6531msgid "London, England" 6532msgstr "" 6533 6534#. I18N: Location of an LDS church temple 6535#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:435 6536msgid "Louisville, Kentucky, United States" 6537msgstr "" 6538 6539#. I18N: Location of an LDS church temple 6540#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:438 6541msgid "Lubbock, Texas, United States" 6542msgstr "" 6543 6544#. I18N: Location of an LDS church temple 6545#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:441 6546msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 6547msgstr "" 6548 6549#. I18N: Location of an LDS church temple 6550#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:444 6551msgid "Madrid, Spain" 6552msgstr "" 6553 6554#. I18N: Location of an LDS church temple 6555#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:447 6556msgid "Manaus, Brazil" 6557msgstr "" 6558 6559#. I18N: Location of an LDS church temple 6560#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:450 6561msgid "Manhattan, New York, United States" 6562msgstr "" 6563 6564#. I18N: Location of an LDS church temple 6565#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:453 6566msgid "Manila, Philippines" 6567msgstr "" 6568 6569#. I18N: Location of an LDS church temple 6570#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:456 6571msgid "Manti, Utah, United States" 6572msgstr "" 6573 6574#. I18N: Location of an LDS church temple 6575#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:459 6576msgid "Medford, Oregon, United States" 6577msgstr "" 6578 6579#. I18N: Location of an LDS church temple 6580#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:462 6581msgid "Melbourne, Australia" 6582msgstr "" 6583 6584#. I18N: Location of an LDS church temple 6585#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:465 6586msgid "Memphis, Tennessee, United States" 6587msgstr "" 6588 6589#. I18N: Location of an LDS church temple 6590#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:468 6591msgid "Merida, Mexico" 6592msgstr "" 6593 6594#. I18N: Location of an LDS church temple 6595#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:471 6596msgid "Mexico City, Mexico" 6597msgstr "" 6598 6599#. I18N: Location of an LDS church temple 6600#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:474 6601msgid "Montevideo, Uruguay" 6602msgstr "" 6603 6604#. I18N: Location of an LDS church temple 6605#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:477 6606msgid "Monterrey, Mexico" 6607msgstr "" 6608 6609#. I18N: Location of an LDS church temple 6610#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:480 6611msgid "Monticello, Utah, United States" 6612msgstr "" 6613 6614#. I18N: Location of an LDS church temple 6615#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:483 6616msgid "Montreal, Quebec, Canada" 6617msgstr "" 6618 6619#. I18N: Location of an LDS church temple 6620#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:486 6621msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 6622msgstr "" 6623 6624#. I18N: Location of an LDS church temple 6625#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:489 6626msgid "Nashville, Tennessee, United States" 6627msgstr "" 6628 6629#. I18N: Location of an LDS church temple 6630#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:492 6631msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 6632msgstr "" 6633 6634#. I18N: Location of an LDS church temple 6635#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:495 6636msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 6637msgstr "" 6638 6639#. I18N: Location of an LDS church temple 6640#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:498 6641msgid "Newport Beach, California, United States" 6642msgstr "" 6643 6644#. I18N: Location of an LDS church temple 6645#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:501 6646msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 6647msgstr "" 6648 6649#. I18N: Location of an LDS church temple 6650#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:504 6651msgid "New York, New York, United States" 6652msgstr "" 6653 6654#. I18N: Location of an LDS church temple 6655#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:507 6656msgid "Hamilton, New Zealand" 6657msgstr "" 6658 6659#. I18N: Location of an LDS church temple 6660#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:510 6661msgid "Oakland, California, United States" 6662msgstr "" 6663 6664#. I18N: Location of an LDS church temple 6665#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:513 6666msgid "Oaxaca, Mexico" 6667msgstr "" 6668 6669#. I18N: Location of an LDS church temple 6670#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:516 6671msgid "Ogden, Utah, United States" 6672msgstr "" 6673 6674#. I18N: Location of an LDS church temple 6675#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:519 6676msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 6677msgstr "" 6678 6679#. I18N: Location of an LDS church temple 6680#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:522 6681msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 6682msgstr "" 6683 6684#. I18N: Location of an LDS church temple 6685#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:525 6686msgid "Orlando, Florida, United States" 6687msgstr "" 6688 6689#. I18N: Location of an LDS church temple 6690#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:528 6691msgid "Porto Alegre, Brazil" 6692msgstr "" 6693 6694#. I18N: Location of an LDS church temple 6695#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:531 6696msgid "Palmyra, New York, United States" 6697msgstr "" 6698 6699#. I18N: Location of an LDS church temple 6700#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:534 6701msgid "Panama City, Panama" 6702msgstr "" 6703 6704#. I18N: Location of an LDS church temple 6705#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:537 6706msgid "Papeete, Tahiti" 6707msgstr "" 6708 6709#. I18N: Location of an LDS church temple 6710#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:540 6711msgid "Payson, Utah, United States" 6712msgstr "" 6713 6714#. I18N: Location of an LDS church temple 6715#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:543 6716msgid "Perth, Australia" 6717msgstr "" 6718 6719#. I18N: Location of an LDS church temple 6720#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:546 6721msgid "Phoenix, Arizona, United States" 6722msgstr "" 6723 6724#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 6725#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:549 6726msgid "President’s Office" 6727msgstr "" 6728 6729#. I18N: Location of an LDS church temple 6730#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:552 6731msgid "Portland, Oregon, United States" 6732msgstr "" 6733 6734#. I18N: Location of an LDS church temple 6735#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:555 6736msgid "Preston, England" 6737msgstr "" 6738 6739#. I18N: Location of an LDS church temple 6740#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:558 6741msgid "Provo City Center, Utah, United States" 6742msgstr "" 6743 6744#. I18N: Location of an LDS church temple 6745#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:561 6746msgid "Provo, Utah, United States" 6747msgstr "" 6748 6749#. I18N: Location of an LDS church temple 6750#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:564 6751msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 6752msgstr "" 6753 6754#. I18N: Location of an LDS church temple 6755#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:567 6756msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 6757msgstr "" 6758 6759#. I18N: Location of an LDS church temple 6760#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:570 6761msgid "Recife, Brazil" 6762msgstr "" 6763 6764#. I18N: Location of an LDS church temple 6765#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:573 6766msgid "Redlands, California, United States" 6767msgstr "" 6768 6769#. I18N: Location of an LDS church temple 6770#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:576 6771msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 6772msgstr "" 6773 6774#. I18N: Location of an LDS church temple 6775#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:579 6776msgid "Reno, Nevada, United States" 6777msgstr "" 6778 6779#. I18N: Location of an LDS church temple 6780#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:582 6781msgid "Rexburg, Idaho, United States" 6782msgstr "" 6783 6784#. I18N: Location of an LDS church temple 6785#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:585 6786msgid "Sacramento, California, United States" 6787msgstr "" 6788 6789#. I18N: Location of an LDS church temple 6790#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:588 6791msgid "San Salvador, El Salvador" 6792msgstr "" 6793 6794#. I18N: Location of an LDS church temple 6795#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:591 6796msgid "Santiago, Chile" 6797msgstr "" 6798 6799#. I18N: Location of an LDS church temple 6800#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:594 6801msgid "San Antonio, Texas, United States" 6802msgstr "" 6803 6804#. I18N: Location of an LDS church temple 6805#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:597 6806msgid "San Diego, California, United States" 6807msgstr "" 6808 6809#. I18N: Location of an LDS church temple 6810#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:600 6811msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 6812msgstr "" 6813 6814#. I18N: Location of an LDS church temple 6815#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:603 6816msgid "Seattle, Washington, United States" 6817msgstr "" 6818 6819#. I18N: Location of an LDS church temple 6820#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:606 6821msgid "Seoul, Korea" 6822msgstr "" 6823 6824#. I18N: Location of an LDS church temple 6825#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:609 6826msgid "St. George, Utah, United States" 6827msgstr "" 6828 6829#. I18N: Location of an LDS church temple 6830#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:612 6831msgid "San Jose, Costa Rica" 6832msgstr "" 6833 6834#. I18N: Location of an LDS church temple 6835#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:615 6836msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 6837msgstr "" 6838 6839#. I18N: Location of an LDS church temple 6840#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:618 6841msgid "St. Louis, Missouri, United States" 6842msgstr "" 6843 6844#. I18N: Location of an LDS church temple 6845#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:621 6846msgid "Snowflake, Arizona, United States" 6847msgstr "" 6848 6849#. I18N: Location of an LDS church temple 6850#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:624 6851msgid "Sao Paulo, Brazil" 6852msgstr "" 6853 6854#. I18N: Location of an LDS church temple 6855#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:627 6856msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 6857msgstr "" 6858 6859#. I18N: Location of an LDS church temple 6860#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:630 6861msgid "Spokane, Washington, United States" 6862msgstr "" 6863 6864#. I18N: Location of an LDS church temple 6865#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:633 6866msgid "Stockholm, Sweden" 6867msgstr "" 6868 6869#. I18N: Location of an LDS church temple 6870#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:636 6871msgid "Suva, Fiji" 6872msgstr "" 6873 6874#. I18N: Location of an LDS church temple 6875#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:639 6876msgid "Bern, Switzerland" 6877msgstr "" 6878 6879#. I18N: Location of an LDS church temple 6880#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:642 6881msgid "Sydney, Australia" 6882msgstr "" 6883 6884#. I18N: Location of an LDS church temple 6885#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:645 6886msgid "Taipei, Taiwan" 6887msgstr "" 6888 6889#. I18N: Location of an LDS church temple 6890#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:648 6891msgid "Tampico, Mexico" 6892msgstr "" 6893 6894#. I18N: Location of an LDS church temple 6895#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:651 6896msgid "Tegucigalpa, Honduras" 6897msgstr "" 6898 6899#. I18N: Location of an LDS church temple 6900#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:654 6901msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 6902msgstr "" 6903 6904#. I18N: Location of an LDS church temple 6905#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:657 6906msgid "Tijuana, Mexico" 6907msgstr "" 6908 6909#. I18N: Location of an LDS church temple 6910#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:660 6911msgid "Tokyo, Japan" 6912msgstr "" 6913 6914#. I18N: Location of an LDS church temple 6915#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:663 6916msgid "Toronto, Ontario, Canada" 6917msgstr "" 6918 6919#. I18N: Location of an LDS church temple 6920#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:666 6921msgid "Trujillo, Peru" 6922msgstr "" 6923 6924#. I18N: Location of an LDS church temple 6925#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:669 6926msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 6927msgstr "" 6928 6929#. I18N: Location of an LDS church temple 6930#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:672 6931msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 6932msgstr "" 6933 6934#. I18N: Location of an LDS church temple 6935#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:675 6936msgid "Veracruz, Mexico" 6937msgstr "" 6938 6939#. I18N: Location of an LDS church temple 6940#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:678 6941msgid "Vernal, Utah, United States" 6942msgstr "" 6943 6944#. I18N: Location of an LDS church temple 6945#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:681 6946msgid "Villa Hermosa, Mexico" 6947msgstr "" 6948 6949#. I18N: Location of an LDS church temple 6950#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:684 6951msgid "Washington, District of Columbia, United States" 6952msgstr "" 6953 6954#. I18N: Location of an LDS church temple 6955#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:687 6956msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 6957msgstr "" 6958 6959#: app/GedcomRecord.php:484 app/GedcomRecord.php:595 app/GedcomRecord.php:1219 6960#: app/Note.php:122 app/Report/ReportParserGenerate.php:916 6961#: app/Repository.php:98 app/Source.php:103 6962#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 6963msgid "Private" 6964msgstr "" 6965 6966#. I18N: Name of a country or state 6967#: app/GedcomRecord.php:944 app/GedcomRecord.php:949 6968#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 6969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 6970msgid "Unknown" 6971msgstr "" 6972 6973#. I18N: gedcom tag ABBR 6974#: app/GedcomTag.php:455 resources/views/modals/source-fields.phtml:13 6975msgid "Abbreviation" 6976msgstr "" 6977 6978#. I18N: gedcom tag ADDR 6979#: app/GedcomTag.php:458 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 6980msgid "Address" 6981msgstr "" 6982 6983#. I18N: gedcom tag ADD1 6984#: app/GedcomTag.php:461 6985msgid "Address line 1" 6986msgstr "" 6987 6988#. I18N: gedcom tag ADD2 6989#: app/GedcomTag.php:464 6990msgid "Address line 2" 6991msgstr "" 6992 6993#. I18N: gedcom tag ADOP 6994#: app/GedcomTag.php:467 6995msgid "Adoption" 6996msgstr "" 6997 6998#: app/GedcomTag.php:469 6999msgid "Date of adoption" 7000msgstr "" 7001 7002#: app/GedcomTag.php:471 7003msgid "Place of adoption" 7004msgstr "" 7005 7006#. I18N: gedcom tag AFN 7007#: app/GedcomTag.php:474 7008msgid "Ancestral file number" 7009msgstr "" 7010 7011#. I18N: gedcom tag AGNC 7012#: app/GedcomTag.php:480 7013msgid "Agency" 7014msgstr "" 7015 7016#. I18N: gedcom tag ALIA 7017#: app/GedcomTag.php:483 7018msgid "Alias" 7019msgstr "" 7020 7021#. I18N: gedcom tag ANCE 7022#: app/GedcomTag.php:486 7023msgid "Generations of ancestors" 7024msgstr "" 7025 7026#. I18N: gedcom tag ANCI 7027#: app/GedcomTag.php:489 7028msgid "Ancestors interest" 7029msgstr "" 7030 7031#. I18N: gedcom tag ANUL 7032#: app/GedcomTag.php:492 7033msgid "Annulment" 7034msgstr "" 7035 7036#. I18N: gedcom tag ASSO 7037#. I18N: gedcom tag _ASSO 7038#: app/GedcomTag.php:495 app/GedcomTag.php:1198 7039msgid "Associate" 7040msgstr "" 7041 7042#. I18N: gedcom tag AUTH 7043#: app/GedcomTag.php:498 resources/views/lists/sources-table.phtml:83 7044#: resources/views/modals/source-fields.phtml:21 7045msgid "Author" 7046msgstr "" 7047 7048#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints. 7049#: app/GedcomTag.php:501 7050msgid "LDS baptism" 7051msgstr "" 7052 7053#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7054#: app/GedcomTag.php:504 7055msgid "Date of LDS baptism" 7056msgstr "" 7057 7058#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7059#: app/GedcomTag.php:507 7060msgid "Place of LDS baptism" 7061msgstr "" 7062 7063#. I18N: gedcom tag BAPM 7064#: app/GedcomTag.php:510 resources/views/calendar-page.phtml:136 7065#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 7066msgid "Baptism" 7067msgstr "" 7068 7069#: app/GedcomTag.php:512 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 7070msgid "Date of baptism" 7071msgstr "" 7072 7073#: app/GedcomTag.php:514 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 7074msgid "Place of baptism" 7075msgstr "" 7076 7077#. I18N: gedcom tag BARM 7078#: app/GedcomTag.php:517 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 7079msgid "Bar mitzvah" 7080msgstr "" 7081 7082#: app/GedcomTag.php:519 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 7083msgid "Date of bar mitzvah" 7084msgstr "" 7085 7086#: app/GedcomTag.php:521 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 7087msgid "Place of bar mitzvah" 7088msgstr "" 7089 7090#. I18N: gedcom tag BASM 7091#: app/GedcomTag.php:524 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 7092msgid "Bat mitzvah" 7093msgstr "" 7094 7095#: app/GedcomTag.php:526 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 7096msgid "Date of bat mitzvah" 7097msgstr "" 7098 7099#: app/GedcomTag.php:528 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 7100msgid "Place of bat mitzvah" 7101msgstr "" 7102 7103#. I18N: gedcom tag BIRT 7104#: app/GedcomTag.php:531 resources/views/calendar-page.phtml:133 7105#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 7106#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241 7107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:270 7108#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:442 7109#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 7110#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 7111#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 7112#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 7113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 7114#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 7115#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 7116#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 7117#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 7118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 7119#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 7120#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 7121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 7122#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:273 7123#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:309 7124#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:349 7125#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:385 7126#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:421 7127#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:479 7128#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:515 7129#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:556 7130#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:592 7131#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:628 7132#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 7133#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 7134#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 7135#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 7136#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 7137#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 7138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 7139#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 7140#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 7141#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 7142#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 7143#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 7144#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 7145#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 7146#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 7147#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 7148#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 7149#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 7150#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 7151#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 7152#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 7153#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 7154#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 7155#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 7156#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 7157#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 7158#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 7159#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 7160#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 7161#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 7162#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 7163#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 7164#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 7165#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 7166#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 7167#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 7168#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 7169#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 7170#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 7171#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 7172#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 7173#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 7174#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 7175#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 7176#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 7177#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 7178#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 7179#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 7180#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 7181#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 7182#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 7183#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 7184#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 7185#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 7186#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 7187#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 7188#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 7189#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 7190#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 7191#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 7192#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 7193#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 7194#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 7195#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 7196#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 7197#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 7198#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 7199#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 7200#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 7201#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 7202#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 7203#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 7204#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 7205#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 7206#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 7207#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 7208#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 7209#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 7210#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 7211#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 7212#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 7213#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 7214#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 7215#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 7216#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 7217#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 7218#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 7219#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 7220#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 7221#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 7222#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 7223#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 7224#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 7225#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 7226#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 7227#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:56 7228msgid "Birth" 7229msgstr "" 7230 7231#: app/GedcomTag.php:533 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 7232#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 7233#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 7234#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 7235msgid "Date of birth" 7236msgstr "" 7237 7238#: app/GedcomTag.php:535 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 7239#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 7240msgid "Place of birth" 7241msgstr "" 7242 7243#. I18N: gedcom tag BLES 7244#: app/GedcomTag.php:538 7245msgid "Blessing" 7246msgstr "" 7247 7248#: app/GedcomTag.php:540 7249msgid "Date of blessing" 7250msgstr "" 7251 7252#: app/GedcomTag.php:542 7253msgid "Place of blessing" 7254msgstr "" 7255 7256#. I18N: gedcom tag BLOB 7257#: app/GedcomTag.php:545 7258msgid "Binary data object" 7259msgstr "" 7260 7261#. I18N: gedcom tag BURI 7262#: app/GedcomTag.php:548 resources/views/calendar-page.phtml:148 7263#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 7264#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 7265#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 7266#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 7267msgid "Burial" 7268msgstr "" 7269 7270#: app/GedcomTag.php:550 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 7271msgid "Date of burial" 7272msgstr "" 7273 7274#: app/GedcomTag.php:552 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 7275msgid "Place of burial" 7276msgstr "" 7277 7278#. I18N: gedcom tag CALN 7279#: app/GedcomTag.php:555 resources/views/modals/source-fields.phtml:41 7280msgid "Call number" 7281msgstr "" 7282 7283#. I18N: gedcom tag CAST 7284#: app/GedcomTag.php:558 7285msgid "Caste" 7286msgstr "" 7287 7288#. I18N: gedcom tag CAUS 7289#: app/GedcomTag.php:561 7290msgid "Cause" 7291msgstr "" 7292 7293#. I18N: gedcom tag CEME 7294#: app/GedcomTag.php:564 7295msgid "Cemetery" 7296msgstr "" 7297 7298#. I18N: gedcom tag CENS 7299#: app/GedcomTag.php:567 7300msgid "Census" 7301msgstr "" 7302 7303#: app/GedcomTag.php:569 7304#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 7305msgid "Census date" 7306msgstr "" 7307 7308#: app/GedcomTag.php:571 7309msgid "Census place" 7310msgstr "" 7311 7312#. I18N: gedcom tag CHAN 7313#: app/GedcomTag.php:577 resources/views/edit/add-fact.phtml:69 7314#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:97 7315#: resources/views/lists/families-table.phtml:263 7316#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:288 7317#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 7318#: resources/views/lists/notes-table.phtml:85 7319#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:43 7320#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 7321#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:6 7322#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:16 7323#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 7324#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 7325msgid "Last change" 7326msgstr "" 7327 7328#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE 7329#: app/GedcomTag.php:580 7330msgid "Date of last change" 7331msgstr "" 7332 7333#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER 7334#: app/GedcomTag.php:583 7335msgid "Author of last change" 7336msgstr "" 7337 7338#. I18N: gedcom tag CHAR 7339#: app/GedcomTag.php:586 7340msgid "Character set" 7341msgstr "" 7342 7343#. I18N: gedcom tag CHR 7344#: app/GedcomTag.php:592 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 7345#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 7346#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 7347#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 7348msgid "Christening" 7349msgstr "" 7350 7351#: app/GedcomTag.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 7352msgid "Date of christening" 7353msgstr "" 7354 7355#: app/GedcomTag.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 7356msgid "Place of christening" 7357msgstr "" 7358 7359#. I18N: gedcom tag CHRA 7360#: app/GedcomTag.php:599 7361msgid "Adult christening" 7362msgstr "" 7363 7364#. I18N: gedcom tag CITN 7365#: app/GedcomTag.php:602 7366msgid "Citizenship" 7367msgstr "" 7368 7369#. I18N: gedcom tag CITY 7370#: app/GedcomTag.php:605 7371msgid "City" 7372msgstr "" 7373 7374#. I18N: gedcom tag COMM 7375#: app/GedcomTag.php:608 7376msgid "Comment" 7377msgstr "" 7378 7379#. I18N: gedcom tag CONC 7380#: app/GedcomTag.php:611 7381msgid "Concatenation" 7382msgstr "" 7383 7384#. I18N: gedcom tag CONT 7385#: app/GedcomTag.php:614 7386msgid "Continued" 7387msgstr "" 7388 7389#. I18N: gedcom tag CONF 7390#: app/GedcomTag.php:617 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 7391msgid "Confirmation" 7392msgstr "" 7393 7394#: app/GedcomTag.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 7395msgid "Date of confirmation" 7396msgstr "" 7397 7398#: app/GedcomTag.php:621 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 7399msgid "Place of confirmation" 7400msgstr "" 7401 7402#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints. 7403#: app/GedcomTag.php:624 7404msgid "LDS confirmation" 7405msgstr "" 7406 7407#. I18N: gedcom tag COPR 7408#: app/GedcomTag.php:627 7409msgid "Copyright" 7410msgstr "" 7411 7412#. I18N: gedcom tag CORP 7413#: app/GedcomTag.php:630 7414msgid "Corporation" 7415msgstr "" 7416 7417#. I18N: gedcom tag CREM 7418#: app/GedcomTag.php:633 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 7419#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 7420#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 7421#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 7422#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 7423#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 7424msgid "Cremation" 7425msgstr "" 7426 7427#: app/GedcomTag.php:635 7428msgid "Date of cremation" 7429msgstr "" 7430 7431#: app/GedcomTag.php:637 7432msgid "Place of cremation" 7433msgstr "" 7434 7435#. I18N: gedcom tag CTRY 7436#: app/GedcomTag.php:640 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:126 7437msgid "Country" 7438msgstr "" 7439 7440#. I18N: gedcom tag DATA 7441#: app/GedcomTag.php:643 resources/views/admin/changes-log.phtml:117 7442msgid "Data" 7443msgstr "" 7444 7445#: app/GedcomTag.php:645 resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73 7446msgid "Date of entry in original source" 7447msgstr "" 7448 7449#. I18N: gedcom tag DATE 7450#: app/GedcomTag.php:651 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:193 7451#: resources/views/help/date.phtml:11 resources/views/help/date.phtml:125 7452#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:12 7453#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:7 7454#: resources/views/pending-changes-page.phtml:54 7455#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 7456#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 7457#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 7458#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 7459#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 7460#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 7461#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 7462#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 7463#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 7464msgid "Date" 7465msgstr "" 7466 7467#. I18N: gedcom tag DEAT 7468#: app/GedcomTag.php:654 resources/views/calendar-page.phtml:145 7469#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 7470#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 7471#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:280 7472#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:14 7473#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:458 7474#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 7475#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 7476#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 7477#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 7478#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 7479#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 7480#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 7481#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 7482#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 7483#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 7484#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 7485#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 7486#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 7487#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:273 7488#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:309 7489#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:349 7490#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:385 7491#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:421 7492#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:479 7493#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:515 7494#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:556 7495#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:592 7496#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:628 7497#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 7498#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 7499#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 7500#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 7501#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 7502#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 7503#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 7504#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 7505#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 7506#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 7507#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 7508#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 7509#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 7510#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 7511#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 7512#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 7513#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 7514#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 7515#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 7516#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 7517#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 7518#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 7519#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 7520#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 7521#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 7522#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 7523#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 7524#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 7525#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 7526#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 7527#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 7528#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 7529#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 7530#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 7531#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 7532#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 7533#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 7534#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 7535#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 7536#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 7537#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 7538#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 7539#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 7540#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 7541#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 7542#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 7543#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 7544#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 7545#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 7546#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 7547#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 7548#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 7549#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 7550#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 7551#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 7552#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 7553#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 7554#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 7555#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 7556#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 7557#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 7558#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 7559#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 7560#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 7561#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 7562#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 7563#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 7564#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 7565#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 7566#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 7567#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 7568#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 7569#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 7570#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 7571#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 7572#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 7573#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 7574#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 7575#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 7576#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 7577#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 7578#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 7579#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 7580#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 7581#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 7582#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 7583#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 7584#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 7585#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 7586#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 7587#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 7588#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 7589#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 7590#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 7591#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 7592#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:62 7593msgid "Death" 7594msgstr "" 7595 7596#: app/GedcomTag.php:656 7597msgid "Cause of death" 7598msgstr "" 7599 7600#: app/GedcomTag.php:658 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 7601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 7602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 7603msgid "Date of death" 7604msgstr "" 7605 7606#: app/GedcomTag.php:660 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 7607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 7608msgid "Place of death" 7609msgstr "" 7610 7611#. I18N: gedcom tag DESC 7612#. I18N: Name of a module/chart 7613#. I18N: Name of a module/sidebar 7614#. I18N: Name of a module/report 7615#: app/GedcomTag.php:663 app/Module/ChartsBlockModule.php:241 7616#: app/Module/DescendancyChartModule.php:101 7617#: app/Module/DescendancyModule.php:61 7618#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 7619#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 7620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 7621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 7622#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 7623msgid "Descendants" 7624msgstr "" 7625 7626#. I18N: gedcom tag DESI 7627#: app/GedcomTag.php:666 7628msgid "Descendants interest" 7629msgstr "" 7630 7631#. I18N: gedcom tag DEST 7632#: app/GedcomTag.php:669 7633msgid "Destination" 7634msgstr "" 7635 7636#. I18N: gedcom tag DIV 7637#: app/GedcomTag.php:672 resources/views/calendar-page.phtml:142 7638#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 7639msgid "Divorce" 7640msgstr "" 7641 7642#. I18N: gedcom tag DIVF 7643#: app/GedcomTag.php:675 7644msgid "Divorce filed" 7645msgstr "" 7646 7647#. I18N: gedcom tag DSCR 7648#: app/GedcomTag.php:678 resources/views/admin/modules.phtml:61 7649#: resources/views/report-setup-page.phtml:12 7650msgid "Description" 7651msgstr "" 7652 7653#. I18N: gedcom tag EDUC 7654#: app/GedcomTag.php:681 7655msgid "Education" 7656msgstr "" 7657 7658#: app/GedcomTag.php:683 7659msgid "School or college" 7660msgstr "" 7661 7662#. I18N: gedcom tag EMAIL 7663#. I18N: gedcom tag _EMAIL 7664#: app/GedcomTag.php:690 app/GedcomTag.php:1790 7665#: app/Module/UserMessagesModule.php:173 7666#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 7667#: resources/views/admin/users-edit.phtml:62 7668#: resources/views/admin/users.phtml:22 resources/views/contact-page.phtml:30 7669#: resources/views/edit-account-page.phtml:109 7670#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7671#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:8 7672#: resources/views/register-page.phtml:46 7673#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 7674msgid "Email address" 7675msgstr "" 7676 7677#. I18N: gedcom tag EMIG 7678#: app/GedcomTag.php:693 resources/views/calendar-page.phtml:151 7679msgid "Emigration" 7680msgstr "" 7681 7682#: app/GedcomTag.php:695 7683msgid "Date of emigration" 7684msgstr "" 7685 7686#: app/GedcomTag.php:697 7687msgid "Place of emigration" 7688msgstr "" 7689 7690#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints. 7691#: app/GedcomTag.php:700 7692msgid "LDS endowment" 7693msgstr "" 7694 7695#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7696#: app/GedcomTag.php:703 7697msgid "Date of LDS endowment" 7698msgstr "" 7699 7700#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7701#: app/GedcomTag.php:706 7702msgid "Place of LDS endowment" 7703msgstr "" 7704 7705#. I18N: gedcom tag ENGA 7706#: app/GedcomTag.php:709 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 7707msgid "Engagement" 7708msgstr "" 7709 7710#: app/GedcomTag.php:711 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 7711msgid "Date of engagement" 7712msgstr "" 7713 7714#: app/GedcomTag.php:713 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 7715msgid "Place of engagement" 7716msgstr "" 7717 7718#. I18N: gedcom tag EVEN 7719#: app/GedcomTag.php:716 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:19 7720#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 7721#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 7722#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 7723msgid "Event" 7724msgstr "" 7725 7726#: app/GedcomTag.php:718 7727msgid "Date of event" 7728msgstr "" 7729 7730#: app/GedcomTag.php:720 7731msgid "Place of event" 7732msgstr "" 7733 7734#: app/GedcomTag.php:722 7735msgid "Type of event" 7736msgstr "" 7737 7738#. I18N: gedcom tag FACT 7739#: app/GedcomTag.php:725 7740msgid "Fact" 7741msgstr "" 7742 7743#: app/GedcomTag.php:727 7744msgid "Type of fact" 7745msgstr "" 7746 7747#. I18N: gedcom tag FAM 7748#. I18N: Name of a module/report 7749#: app/GedcomTag.php:730 app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 7750#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:173 7751#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53 7752#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:11 7753#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:13 7754#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:72 7755#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:75 7756#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:61 7757#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:34 7758#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 7759#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 7760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 7761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 7762#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 7763msgid "Family" 7764msgstr "" 7765 7766#. I18N: gedcom tag FAMC 7767#: app/GedcomTag.php:733 7768msgid "Family as a child" 7769msgstr "" 7770 7771#. I18N: gedcom tag FAMF 7772#: app/GedcomTag.php:736 7773msgid "Family file" 7774msgstr "" 7775 7776#. I18N: gedcom tag FAMS 7777#: app/GedcomTag.php:739 7778msgid "Family as a spouse" 7779msgstr "" 7780 7781#: app/GedcomTag.php:741 7782msgid "Spouse census date" 7783msgstr "" 7784 7785#: app/GedcomTag.php:743 7786msgid "Spouse census place" 7787msgstr "" 7788 7789#: app/GedcomTag.php:745 7790msgid "Date of divorce" 7791msgstr "" 7792 7793#: app/GedcomTag.php:747 app/GedcomTag.php:840 7794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 7795#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 7796msgid "Date of marriage" 7797msgstr "" 7798 7799#: app/GedcomTag.php:749 app/GedcomTag.php:842 7800#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 7801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 7802msgid "Place of marriage" 7803msgstr "" 7804 7805#: app/GedcomTag.php:751 7806msgid "Spouse note" 7807msgstr "" 7808 7809#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7810#: app/GedcomTag.php:754 7811msgid "Date of LDS spouse sealing" 7812msgstr "" 7813 7814#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7815#: app/GedcomTag.php:757 7816msgid "Place of LDS spouse sealing" 7817msgstr "" 7818 7819#. I18N: gedcom tag FAX 7820#: app/GedcomTag.php:760 7821msgid "Fax" 7822msgstr "" 7823 7824#. I18N: gedcom tag FCOM 7825#: app/GedcomTag.php:763 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 7826msgid "First communion" 7827msgstr "" 7828 7829#: app/GedcomTag.php:765 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 7830msgid "Date of first communion" 7831msgstr "" 7832 7833#: app/GedcomTag.php:767 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 7834msgid "Place of first communion" 7835msgstr "" 7836 7837#. I18N: gedcom tag FILE 7838#: app/GedcomTag.php:770 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:477 7839msgid "Filename" 7840msgstr "" 7841 7842#. I18N: gedcom tag FONE 7843#: app/GedcomTag.php:773 7844msgid "Phonetic" 7845msgstr "" 7846 7847#. I18N: gedcom tag FORM 7848#: app/GedcomTag.php:776 resources/views/help/date.phtml:14 7849#: resources/views/help/date.phtml:52 resources/views/help/date.phtml:90 7850#: resources/views/help/date.phtml:128 7851#: resources/views/report-setup-page.phtml:34 7852msgid "Format" 7853msgstr "" 7854 7855#. I18N: gedcom tag GEDC 7856#. I18N: gedcom tag _GEDF 7857#: app/GedcomTag.php:779 app/GedcomTag.php:1828 7858#: resources/views/admin/trees.phtml:270 7859msgid "GEDCOM file" 7860msgstr "" 7861 7862#. I18N: gedcom tag GIVN 7863#: app/GedcomTag.php:782 resources/views/lists/families-table.phtml:249 7864#: resources/views/lists/families-table.phtml:252 7865#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:5 7866#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:266 7867msgid "Given names" 7868msgstr "" 7869 7870#. I18N: gedcom tag GRAD 7871#: app/GedcomTag.php:785 7872msgid "Graduation" 7873msgstr "" 7874 7875#. I18N: gedcom tag HEAD 7876#: app/GedcomTag.php:788 7877msgid "Header" 7878msgstr "" 7879 7880#. I18N: gedcom tag IDNO 7881#: app/GedcomTag.php:794 7882msgid "Identification number" 7883msgstr "" 7884 7885#. I18N: gedcom tag IMMI 7886#: app/GedcomTag.php:797 7887msgid "Immigration" 7888msgstr "" 7889 7890#: app/GedcomTag.php:799 7891msgid "Date of immigration" 7892msgstr "" 7893 7894#: app/GedcomTag.php:801 7895msgid "Place of immigration" 7896msgstr "" 7897 7898#. I18N: gedcom tag INDI 7899#. I18N: Name of a module/report 7900#: app/GedcomTag.php:804 app/Module/IndividualReportModule.php:40 7901#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:27 7902#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 7903#: resources/views/admin/trees.phtml:209 7904#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:23 7905#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:13 7906#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:16 7907#: resources/views/modules/charts/config.phtml:15 7908#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:16 7909#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:15 7910#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:15 7911#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:17 7912#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:63 7913#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:17 7914#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:17 7915#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:16 7916#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:15 7917#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:52 7918#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:31 7919#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:21 7920#: resources/views/modules/stories/config.phtml:35 7921#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:18 7922#: resources/views/modules/stories/list.phtml:9 7923#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:14 7924#: resources/views/search-advanced-page.phtml:18 7925#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7926#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7928#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7929#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7930#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7931#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7932#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7933#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7934msgid "Individual" 7935msgstr "" 7936 7937#. I18N: gedcom tag LANG 7938#. I18N: A configuration setting 7939#: app/GedcomTag.php:810 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:48 7940#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:274 resources/views/admin/modules.phtml:253 7941#: resources/views/admin/modules.phtml:256 7942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:65 7943#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107 7944#: resources/views/admin/users.phtml:23 7945#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 7946#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 7947#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:18 7948msgid "Language" 7949msgstr "" 7950 7951#. I18N: gedcom tag LEGA 7952#: app/GedcomTag.php:816 7953msgid "Legatee" 7954msgstr "" 7955 7956#. I18N: gedcom tag MAP 7957#. I18N: gedcom tag _LOC 7958#: app/GedcomTag.php:822 app/GedcomTag.php:1864 7959msgid "Location" 7960msgstr "" 7961 7962#. I18N: gedcom tag MARB 7963#: app/GedcomTag.php:825 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 7964msgid "Marriage banns" 7965msgstr "" 7966 7967#: app/GedcomTag.php:827 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 7968msgid "Date of marriage banns" 7969msgstr "" 7970 7971#: app/GedcomTag.php:829 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 7972msgid "Place of marriage banns" 7973msgstr "" 7974 7975#. I18N: gedcom tag MARC 7976#: app/GedcomTag.php:832 7977msgid "Marriage contract" 7978msgstr "" 7979 7980#. I18N: gedcom tag MARL 7981#: app/GedcomTag.php:835 7982msgid "Marriage license" 7983msgstr "" 7984 7985#. I18N: gedcom tag MARR 7986#: app/GedcomTag.php:838 app/Http/Controllers/BranchesController.php:334 7987#: resources/views/calendar-page.phtml:139 7988#: resources/views/lists/families-table.phtml:210 7989#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 7990#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 7991#: resources/views/lists/families-table.phtml:255 7992#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:450 7993#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 7994#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 7995#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 7996#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 7997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 7998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 7999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 8000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 8001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 8002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 8003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 8004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 8005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 8006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 8007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 8008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 8009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 8010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 8011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 8012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 8013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 8014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 8015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 8016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 8017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 8018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 8019#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 8020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 8021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 8022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 8023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 8024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 8025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 8026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 8027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 8028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 8029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 8030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 8031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 8032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 8033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 8034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 8035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 8036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 8037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 8038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 8039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 8040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 8041msgid "Marriage" 8042msgstr "" 8043 8044#: app/GedcomTag.php:844 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 8045msgid "Civil marriage" 8046msgstr "" 8047 8048#: app/GedcomTag.php:846 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 8049msgid "Registered partnership" 8050msgstr "" 8051 8052#: app/GedcomTag.php:848 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 8053msgid "Religious marriage" 8054msgstr "" 8055 8056#: app/GedcomTag.php:850 8057msgid "Marriage type unknown" 8058msgstr "" 8059 8060#. I18N: gedcom tag MARS 8061#: app/GedcomTag.php:853 8062msgid "Marriage settlement" 8063msgstr "" 8064 8065#. I18N: gedcom tag MEDI 8066#. I18N: gedcom tag _TYPE 8067#: app/GedcomTag.php:856 app/GedcomTag.php:2062 8068#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:36 8069#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:112 8070msgid "Media type" 8071msgstr "" 8072 8073#. I18N: gedcom tag REPO:NAME 8074#: app/GedcomTag.php:860 resources/views/modals/repository-fields.phtml:5 8075msgctxt "Repository" 8076msgid "Name" 8077msgstr "" 8078 8079#. I18N: gedcom tag NAME 8080#: app/GedcomTag.php:864 app/Http/Controllers/IndividualController.php:254 8081#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:209 8082#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:84 8083#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:143 8084#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:5 8085#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:13 8086#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 8087#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 8088#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 8089#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 8090#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 8091#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 8092#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 8093#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 8094#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 8095#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 8096#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 8097#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 8098#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 8099#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 8100#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 8101#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 8102#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 8103#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:50 8104msgid "Name" 8105msgstr "" 8106 8107#: app/GedcomTag.php:866 8108msgid "Phonetic name" 8109msgstr "" 8110 8111#: app/GedcomTag.php:868 8112msgid "Name in Hebrew" 8113msgstr "" 8114 8115#. I18N: gedcom tag NATI 8116#: app/GedcomTag.php:871 8117msgid "Nationality" 8118msgstr "" 8119 8120#. I18N: gedcom tag NATU 8121#: app/GedcomTag.php:874 8122msgid "Naturalization" 8123msgstr "" 8124 8125#: app/GedcomTag.php:876 8126msgid "Date of naturalization" 8127msgstr "" 8128 8129#: app/GedcomTag.php:878 8130msgid "Place of naturalization" 8131msgstr "" 8132 8133#. I18N: gedcom tag NCHI 8134#: app/GedcomTag.php:881 app/Module/StatisticsChartModule.php:726 8135#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:113 8136#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:43 8137msgid "Number of children" 8138msgstr "" 8139 8140#. I18N: gedcom tag NICK 8141#: app/GedcomTag.php:884 8142msgid "Nickname" 8143msgstr "" 8144 8145#. I18N: gedcom tag NMR 8146#: app/GedcomTag.php:887 8147msgid "Number of marriages" 8148msgstr "" 8149 8150#. I18N: gedcom tag NPFX 8151#: app/GedcomTag.php:893 8152msgid "Name prefix" 8153msgstr "" 8154 8155#. I18N: gedcom tag NSFX 8156#: app/GedcomTag.php:896 8157msgid "Name suffix" 8158msgstr "" 8159 8160#. I18N: gedcom tag OBJE 8161#: app/GedcomTag.php:899 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 8162#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:25 8163#: resources/views/admin/media.phtml:87 8164#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:177 8165#: resources/views/admin/trees.phtml:240 8166#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:36 8167#: resources/views/family-page.phtml:93 8168#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:87 8169#: resources/views/source-page.phtml:79 8170msgid "Media object" 8171msgstr "" 8172 8173#. I18N: gedcom tag OCCU 8174#: app/GedcomTag.php:902 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 8175#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 8176msgid "Occupation" 8177msgstr "" 8178 8179#. I18N: gedcom tag ORDI 8180#: app/GedcomTag.php:907 8181msgid "Ordinance" 8182msgstr "" 8183 8184#. I18N: gedcom tag ORDN 8185#: app/GedcomTag.php:910 8186msgid "Ordination" 8187msgstr "" 8188 8189#: app/GedcomTag.php:912 8190msgid "Religious institution" 8191msgstr "" 8192 8193#: app/GedcomTag.php:914 8194msgid "Date of ordination" 8195msgstr "" 8196 8197#: app/GedcomTag.php:916 8198msgid "Place of ordination" 8199msgstr "" 8200 8201#. I18N: gedcom tag PAGE 8202#: app/GedcomTag.php:919 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 8203#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 8204#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 8205#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 8206msgid "Citation details" 8207msgstr "" 8208 8209#. I18N: gedcom tag PEDI 8210#: app/GedcomTag.php:922 8211msgid "Relationship to parents" 8212msgstr "" 8213 8214#. I18N: gedcom tag PHON 8215#: app/GedcomTag.php:925 8216msgid "Phone" 8217msgstr "" 8218 8219#. I18N: gedcom tag PLAC 8220#: app/GedcomTag.php:931 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:224 8221#: resources/views/admin/location-edit.phtml:24 8222#: resources/views/admin/locations.phtml:15 8223#: resources/views/lists/families-table.phtml:261 8224#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:276 8225#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:287 8226#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:43 8227#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:36 8228#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:41 8229#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 8230#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 8231#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 8232#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 8233#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 8234#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 8235#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 8236#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 8237#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 8238msgid "Place" 8239msgstr "" 8240 8241#: app/GedcomTag.php:933 8242msgid "Phonetic place" 8243msgstr "" 8244 8245#: app/GedcomTag.php:935 8246msgid "Romanized place" 8247msgstr "" 8248 8249#: app/GedcomTag.php:937 8250msgid "Place in Hebrew" 8251msgstr "" 8252 8253#. I18N: gedcom tag POST 8254#: app/GedcomTag.php:940 8255msgid "Postal code" 8256msgstr "" 8257 8258#. I18N: gedcom tag PROB 8259#: app/GedcomTag.php:943 8260msgid "Probate" 8261msgstr "" 8262 8263#. I18N: gedcom tag PROP 8264#: app/GedcomTag.php:946 8265msgid "Property" 8266msgstr "" 8267 8268#. I18N: gedcom tag PUBL 8269#: app/GedcomTag.php:949 resources/views/modals/source-fields.phtml:27 8270msgid "Publication" 8271msgstr "" 8272 8273#. I18N: gedcom tag QUAY 8274#: app/GedcomTag.php:952 8275msgid "Quality of data" 8276msgstr "" 8277 8278#. I18N: gedcom tag REFN 8279#: app/GedcomTag.php:955 8280msgid "Reference number" 8281msgstr "" 8282 8283#. I18N: gedcom tag RELA 8284#: app/GedcomTag.php:958 8285msgid "Relationship" 8286msgstr "" 8287 8288#. I18N: gedcom tag RELI 8289#: app/GedcomTag.php:961 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 8290#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 8291msgid "Religion" 8292msgstr "" 8293 8294#. I18N: gedcom tag REPO 8295#: app/GedcomTag.php:964 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:175 8296#: resources/views/admin/trees.phtml:229 8297#: resources/views/modals/source-fields.phtml:35 8298#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:111 8299#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 8300msgid "Repository" 8301msgstr "" 8302 8303#. I18N: gedcom tag RESI 8304#: app/GedcomTag.php:967 8305msgid "Residence" 8306msgstr "" 8307 8308#: app/GedcomTag.php:969 8309msgid "Date of residence" 8310msgstr "" 8311 8312#: app/GedcomTag.php:971 8313msgid "Place of residence" 8314msgstr "" 8315 8316#. I18N: gedcom tag RESN 8317#: app/GedcomTag.php:974 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:229 8318#: resources/views/media-page.phtml:171 8319msgid "Restriction" 8320msgstr "" 8321 8322#. I18N: gedcom tag RETI 8323#: app/GedcomTag.php:977 8324msgid "Retirement" 8325msgstr "" 8326 8327#. I18N: gedcom tag RFN 8328#: app/GedcomTag.php:982 8329msgid "Record file number" 8330msgstr "" 8331 8332#. I18N: gedcom tag RIN 8333#: app/GedcomTag.php:991 8334msgid "Record ID number" 8335msgstr "" 8336 8337#. I18N: gedcom tag ROLE 8338#: app/GedcomTag.php:994 resources/views/admin/users-edit.phtml:275 8339msgid "Role" 8340msgstr "" 8341 8342#. I18N: gedcom tag ROMN 8343#: app/GedcomTag.php:997 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:234 8344msgid "Romanized" 8345msgstr "" 8346 8347#. I18N: gedcom tag SERV 8348#: app/GedcomTag.php:1000 8349msgid "Remote server" 8350msgstr "" 8351 8352#. I18N: gedcom tag SEX 8353#: app/GedcomTag.php:1003 app/Http/Controllers/IndividualController.php:358 8354#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 8355#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391 8356#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598 8357#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 8358#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 8359msgid "Gender" 8360msgstr "" 8361 8362#: app/GedcomTag.php:1005 resources/views/admin/trees.phtml:253 8363#: resources/views/edit/shared-note.phtml:10 8364#: resources/views/family-page.phtml:81 resources/views/media-page.phtml:161 8365#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:46 8366#: resources/views/note-page.phtml:75 8367msgid "Shared note" 8368msgstr "" 8369 8370#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints. 8371#: app/GedcomTag.php:1008 8372msgid "LDS child sealing" 8373msgstr "" 8374 8375#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 8376#: app/GedcomTag.php:1011 8377msgid "Date of LDS child sealing" 8378msgstr "" 8379 8380#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 8381#: app/GedcomTag.php:1014 8382msgid "Place of LDS child sealing" 8383msgstr "" 8384 8385#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints. 8386#: app/GedcomTag.php:1017 8387msgid "LDS spouse sealing" 8388msgstr "" 8389 8390#. I18N: gedcom tag SPFX 8391#: app/GedcomTag.php:1023 8392msgid "Surname prefix" 8393msgstr "" 8394 8395#. I18N: gedcom tag SSN 8396#: app/GedcomTag.php:1026 8397msgid "Social security number" 8398msgstr "" 8399 8400#. I18N: gedcom tag STAE 8401#: app/GedcomTag.php:1029 8402msgid "State" 8403msgstr "" 8404 8405#: app/GedcomTag.php:1034 8406msgid "Status change date" 8407msgstr "" 8408 8409#. I18N: gedcom tag SUBM 8410#: app/GedcomTag.php:1037 resources/views/admin/trees.phtml:263 8411#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8412msgid "Submitter" 8413msgstr "" 8414 8415#. I18N: gedcom tag SUBN 8416#: app/GedcomTag.php:1040 8417msgid "Submission" 8418msgstr "" 8419 8420#. I18N: gedcom tag SURN 8421#: app/GedcomTag.php:1043 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:214 8422#: resources/views/branches-page.phtml:16 8423#: resources/views/lists/families-table.phtml:250 8424#: resources/views/lists/families-table.phtml:253 8425#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 8426#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:16 8427#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158 8428#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:29 8429msgid "Surname" 8430msgstr "" 8431 8432#. I18N: gedcom tag TEMP 8433#: app/GedcomTag.php:1046 resources/xml/reports/individual_report.xml:208 8434msgid "Temple" 8435msgstr "" 8436 8437#. I18N: gedcom tag TEXT 8438#: app/GedcomTag.php:1049 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607 8439#: resources/views/modals/source-fields.phtml:49 8440msgid "Text" 8441msgstr "" 8442 8443#. I18N: gedcom tag TIME 8444#: app/GedcomTag.php:1052 8445msgid "Time" 8446msgstr "" 8447 8448#. I18N: gedcom tag TITL 8449#: app/GedcomTag.php:1055 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:26 8450#: resources/views/lists/media-table.phtml:68 8451#: resources/views/lists/notes-table.phtml:80 8452#: resources/views/lists/sources-table.phtml:82 8453#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:28 8454#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:103 8455#: resources/views/modals/source-fields.phtml:5 8456#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:20 8457#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:129 8458#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:12 8459#: resources/views/modules/html/config.phtml:7 8460#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:12 8461msgid "Title" 8462msgstr "" 8463 8464#: app/GedcomTag.php:1057 8465msgid "Phonetic title" 8466msgstr "" 8467 8468#: app/GedcomTag.php:1059 8469msgid "Romanized title" 8470msgstr "" 8471 8472#: app/GedcomTag.php:1061 8473msgid "Title in Hebrew" 8474msgstr "" 8475 8476#. I18N: gedcom tag TRLR 8477#: app/GedcomTag.php:1064 8478msgid "Trailer" 8479msgstr "" 8480 8481#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL) 8482#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL) 8483#. I18N: gedcom tag _URL 8484#. I18N: A configuration setting 8485#: app/GedcomTag.php:1070 app/GedcomTag.php:1082 app/GedcomTag.php:2068 8486#: resources/views/admin/trees-create.phtml:26 8487#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8488#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87 8489#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 8490#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:128 8491#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:15 8492msgid "URL" 8493msgstr "" 8494 8495#. I18N: gedcom tag VERS 8496#: app/GedcomTag.php:1073 8497msgid "Version" 8498msgstr "" 8499 8500#. I18N: gedcom tag WILL 8501#: app/GedcomTag.php:1079 8502msgid "Will" 8503msgstr "" 8504 8505#: app/GedcomTag.php:1085 8506msgid "Adoption of a son" 8507msgstr "" 8508 8509#: app/GedcomTag.php:1089 8510msgid "Adoption of a daughter" 8511msgstr "" 8512 8513#: app/GedcomTag.php:1092 8514msgid "Adoption of a child" 8515msgstr "" 8516 8517#: app/GedcomTag.php:1096 8518msgid "Adoption of a grandson" 8519msgstr "" 8520 8521#: app/GedcomTag.php:1100 8522msgid "Adoption of a granddaughter" 8523msgstr "" 8524 8525#: app/GedcomTag.php:1103 app/GedcomTag.php:1114 app/GedcomTag.php:1125 8526msgid "Adoption of a grandchild" 8527msgstr "" 8528 8529#: app/GedcomTag.php:1107 8530msgctxt "daughter’s son" 8531msgid "Adoption of a grandson" 8532msgstr "" 8533 8534#: app/GedcomTag.php:1111 8535msgctxt "daughter’s daughter" 8536msgid "Adoption of a granddaughter" 8537msgstr "" 8538 8539#: app/GedcomTag.php:1118 8540msgctxt "son’s son" 8541msgid "Adoption of a grandson" 8542msgstr "" 8543 8544#: app/GedcomTag.php:1122 8545msgctxt "son’s daughter" 8546msgid "Adoption of a granddaughter" 8547msgstr "" 8548 8549#: app/GedcomTag.php:1129 8550msgid "Adoption of a half-brother" 8551msgstr "" 8552 8553#: app/GedcomTag.php:1133 8554msgid "Adoption of a half-sister" 8555msgstr "" 8556 8557#: app/GedcomTag.php:1136 8558msgid "Adoption of a half-sibling" 8559msgstr "" 8560 8561#: app/GedcomTag.php:1140 8562msgid "Adoption of a brother" 8563msgstr "" 8564 8565#: app/GedcomTag.php:1144 8566msgid "Adoption of a sister" 8567msgstr "" 8568 8569#: app/GedcomTag.php:1147 8570msgid "Adoption of a sibling" 8571msgstr "" 8572 8573#. I18N: gedcom tag _AKA 8574#: app/GedcomTag.php:1181 8575msgctxt "MALE" 8576msgid "Also known as" 8577msgstr "" 8578 8579#. I18N: gedcom tag _AKA 8580#: app/GedcomTag.php:1186 8581msgctxt "FEMALE" 8582msgid "Also known as" 8583msgstr "" 8584 8585#. I18N: gedcom tag _AKA 8586#: app/GedcomTag.php:1190 8587msgid "Also known as" 8588msgstr "" 8589 8590#. I18N: gedcom tag _ALBUM 8591#. I18N: Name of a module 8592#: app/GedcomTag.php:1195 app/Module/AlbumModule.php:45 8593msgid "Album" 8594msgstr "" 8595 8596#: app/GedcomTag.php:1201 8597msgid "Baptism of a son" 8598msgstr "" 8599 8600#: app/GedcomTag.php:1205 8601msgid "Baptism of a daughter" 8602msgstr "" 8603 8604#: app/GedcomTag.php:1208 8605msgid "Baptism of a child" 8606msgstr "" 8607 8608#: app/GedcomTag.php:1212 8609msgid "Baptism of a grandson" 8610msgstr "" 8611 8612#: app/GedcomTag.php:1216 8613msgid "Baptism of a granddaughter" 8614msgstr "" 8615 8616#: app/GedcomTag.php:1219 app/GedcomTag.php:1230 app/GedcomTag.php:1241 8617msgid "Baptism of a grandchild" 8618msgstr "" 8619 8620#: app/GedcomTag.php:1223 8621msgctxt "daughter’s son" 8622msgid "Baptism of a grandson" 8623msgstr "" 8624 8625#: app/GedcomTag.php:1227 8626msgctxt "daughter’s daughter" 8627msgid "Baptism of a granddaughter" 8628msgstr "" 8629 8630#: app/GedcomTag.php:1234 8631msgctxt "son’s son" 8632msgid "Baptism of a grandson" 8633msgstr "" 8634 8635#: app/GedcomTag.php:1238 8636msgctxt "son’s daughter" 8637msgid "Baptism of a granddaughter" 8638msgstr "" 8639 8640#: app/GedcomTag.php:1245 8641msgid "Baptism of a half-brother" 8642msgstr "" 8643 8644#: app/GedcomTag.php:1249 8645msgid "Baptism of a half-sister" 8646msgstr "" 8647 8648#: app/GedcomTag.php:1252 8649msgid "Baptism of a half-sibling" 8650msgstr "" 8651 8652#: app/GedcomTag.php:1256 8653msgid "Baptism of a brother" 8654msgstr "" 8655 8656#: app/GedcomTag.php:1260 8657msgid "Baptism of a sister" 8658msgstr "" 8659 8660#: app/GedcomTag.php:1263 8661msgid "Baptism of a sibling" 8662msgstr "" 8663 8664#. I18N: gedcom tag _BIBL 8665#: app/GedcomTag.php:1267 8666msgid "Bibliography" 8667msgstr "" 8668 8669#: app/GedcomTag.php:1271 8670msgid "Birth of a son" 8671msgstr "" 8672 8673#: app/GedcomTag.php:1275 8674msgid "Birth of a daughter" 8675msgstr "" 8676 8677#: app/GedcomTag.php:1278 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456 8678msgid "Birth of a child" 8679msgstr "" 8680 8681#: app/GedcomTag.php:1282 8682msgid "Birth of a grandson" 8683msgstr "" 8684 8685#: app/GedcomTag.php:1286 8686msgid "Birth of a granddaughter" 8687msgstr "" 8688 8689#: app/GedcomTag.php:1289 app/GedcomTag.php:1300 app/GedcomTag.php:1311 8690#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450 8691msgid "Birth of a grandchild" 8692msgstr "" 8693 8694#: app/GedcomTag.php:1293 8695msgctxt "daughter’s son" 8696msgid "Birth of a grandson" 8697msgstr "" 8698 8699#: app/GedcomTag.php:1297 8700msgctxt "daughter’s daughter" 8701msgid "Birth of a granddaughter" 8702msgstr "" 8703 8704#: app/GedcomTag.php:1304 8705msgctxt "son’s son" 8706msgid "Birth of a grandson" 8707msgstr "" 8708 8709#: app/GedcomTag.php:1308 8710msgctxt "son’s daughter" 8711msgid "Birth of a granddaughter" 8712msgstr "" 8713 8714#: app/GedcomTag.php:1315 8715msgid "Birth of a half-brother" 8716msgstr "" 8717 8718#: app/GedcomTag.php:1319 8719msgid "Birth of a half-sister" 8720msgstr "" 8721 8722#: app/GedcomTag.php:1322 8723msgid "Birth of a half-sibling" 8724msgstr "" 8725 8726#: app/GedcomTag.php:1326 8727msgid "Birth of a brother" 8728msgstr "" 8729 8730#: app/GedcomTag.php:1330 8731msgid "Birth of a sister" 8732msgstr "" 8733 8734#: app/GedcomTag.php:1333 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462 8735msgid "Birth of a sibling" 8736msgstr "" 8737 8738#. I18N: gedcom tag _BRTM 8739#: app/GedcomTag.php:1337 8740msgid "Brit milah" 8741msgstr "" 8742 8743#: app/GedcomTag.php:1339 8744msgid "Date of brit milah" 8745msgstr "" 8746 8747#: app/GedcomTag.php:1341 8748msgid "Place of brit milah" 8749msgstr "" 8750 8751#: app/GedcomTag.php:1344 8752msgid "Burial of a son" 8753msgstr "" 8754 8755#: app/GedcomTag.php:1348 8756msgid "Burial of a daughter" 8757msgstr "" 8758 8759#: app/GedcomTag.php:1351 8760msgid "Burial of a child" 8761msgstr "" 8762 8763#: app/GedcomTag.php:1355 8764msgid "Burial of a grandson" 8765msgstr "" 8766 8767#: app/GedcomTag.php:1359 8768msgid "Burial of a granddaughter" 8769msgstr "" 8770 8771#: app/GedcomTag.php:1362 app/GedcomTag.php:1373 app/GedcomTag.php:1384 8772msgid "Burial of a grandchild" 8773msgstr "" 8774 8775#: app/GedcomTag.php:1366 8776msgctxt "daughter’s son" 8777msgid "Burial of a grandson" 8778msgstr "" 8779 8780#: app/GedcomTag.php:1370 8781msgctxt "daughter’s daughter" 8782msgid "Burial of a granddaughter" 8783msgstr "" 8784 8785#: app/GedcomTag.php:1377 8786msgctxt "son’s son" 8787msgid "Burial of a grandson" 8788msgstr "" 8789 8790#: app/GedcomTag.php:1381 8791msgctxt "son’s daughter" 8792msgid "Burial of a granddaughter" 8793msgstr "" 8794 8795#: app/GedcomTag.php:1388 8796msgid "Burial of a grandfather" 8797msgstr "" 8798 8799#: app/GedcomTag.php:1392 8800msgid "Burial of a grandmother" 8801msgstr "" 8802 8803#: app/GedcomTag.php:1395 8804msgid "Burial of a grandparent" 8805msgstr "" 8806 8807#: app/GedcomTag.php:1399 8808msgid "Burial of a paternal grandfather" 8809msgstr "" 8810 8811#: app/GedcomTag.php:1403 8812msgid "Burial of a paternal grandmother" 8813msgstr "" 8814 8815#: app/GedcomTag.php:1406 8816msgid "Burial of a paternal grandparent" 8817msgstr "" 8818 8819#: app/GedcomTag.php:1410 8820msgid "Burial of a maternal grandfather" 8821msgstr "" 8822 8823#: app/GedcomTag.php:1414 8824msgid "Burial of a maternal grandmother" 8825msgstr "" 8826 8827#: app/GedcomTag.php:1417 8828msgid "Burial of a maternal grandparent" 8829msgstr "" 8830 8831#: app/GedcomTag.php:1421 8832msgid "Burial of a half-brother" 8833msgstr "" 8834 8835#: app/GedcomTag.php:1425 8836msgid "Burial of a half-sister" 8837msgstr "" 8838 8839#: app/GedcomTag.php:1428 8840msgid "Burial of a half-sibling" 8841msgstr "" 8842 8843#: app/GedcomTag.php:1432 8844msgid "Burial of a father" 8845msgstr "" 8846 8847#: app/GedcomTag.php:1436 8848msgid "Burial of a mother" 8849msgstr "" 8850 8851#: app/GedcomTag.php:1439 8852msgid "Burial of a parent" 8853msgstr "" 8854 8855#: app/GedcomTag.php:1443 8856msgid "Burial of a brother" 8857msgstr "" 8858 8859#: app/GedcomTag.php:1447 8860msgid "Burial of a sister" 8861msgstr "" 8862 8863#: app/GedcomTag.php:1450 8864msgid "Burial of a sibling" 8865msgstr "" 8866 8867#: app/GedcomTag.php:1454 8868msgid "Burial of a husband" 8869msgstr "" 8870 8871#: app/GedcomTag.php:1458 8872msgid "Burial of a wife" 8873msgstr "" 8874 8875#: app/GedcomTag.php:1461 8876msgid "Burial of a spouse" 8877msgstr "" 8878 8879#: app/GedcomTag.php:1465 8880msgid "Christening of a son" 8881msgstr "" 8882 8883#: app/GedcomTag.php:1469 8884msgid "Christening of a daughter" 8885msgstr "" 8886 8887#: app/GedcomTag.php:1472 8888msgid "Christening of a child" 8889msgstr "" 8890 8891#: app/GedcomTag.php:1476 8892msgid "Christening of a grandson" 8893msgstr "" 8894 8895#: app/GedcomTag.php:1480 8896msgid "Christening of a granddaughter" 8897msgstr "" 8898 8899#: app/GedcomTag.php:1483 app/GedcomTag.php:1494 app/GedcomTag.php:1505 8900msgid "Christening of a grandchild" 8901msgstr "" 8902 8903#: app/GedcomTag.php:1487 8904msgctxt "daughter’s son" 8905msgid "Christening of a grandson" 8906msgstr "" 8907 8908#: app/GedcomTag.php:1491 8909msgctxt "daughter’s daughter" 8910msgid "Christening of a granddaughter" 8911msgstr "" 8912 8913#: app/GedcomTag.php:1498 8914msgctxt "son’s son" 8915msgid "Christening of a grandson" 8916msgstr "" 8917 8918#: app/GedcomTag.php:1502 8919msgctxt "son’s daughter" 8920msgid "Christening of a granddaughter" 8921msgstr "" 8922 8923#: app/GedcomTag.php:1509 8924msgid "Christening of a half-brother" 8925msgstr "" 8926 8927#: app/GedcomTag.php:1513 8928msgid "Christening of a half-sister" 8929msgstr "" 8930 8931#: app/GedcomTag.php:1516 8932msgid "Christening of a half-sibling" 8933msgstr "" 8934 8935#: app/GedcomTag.php:1520 8936msgid "Christening of a brother" 8937msgstr "" 8938 8939#: app/GedcomTag.php:1524 8940msgid "Christening of a sister" 8941msgstr "" 8942 8943#: app/GedcomTag.php:1527 8944msgid "Christening of a sibling" 8945msgstr "" 8946 8947#. I18N: gedcom tag _COML 8948#: app/GedcomTag.php:1531 8949msgid "Common law marriage" 8950msgstr "" 8951 8952#: app/GedcomTag.php:1535 8953msgid "Cremation of a son" 8954msgstr "" 8955 8956#: app/GedcomTag.php:1539 8957msgid "Cremation of a daughter" 8958msgstr "" 8959 8960#: app/GedcomTag.php:1542 8961msgid "Cremation of a child" 8962msgstr "" 8963 8964#: app/GedcomTag.php:1546 8965msgid "Cremation of a grandson" 8966msgstr "" 8967 8968#: app/GedcomTag.php:1550 8969msgid "Cremation of a granddaughter" 8970msgstr "" 8971 8972#: app/GedcomTag.php:1553 app/GedcomTag.php:1564 app/GedcomTag.php:1575 8973msgid "Cremation of a grandchild" 8974msgstr "" 8975 8976#: app/GedcomTag.php:1557 8977msgctxt "daughter’s son" 8978msgid "Cremation of a grandson" 8979msgstr "" 8980 8981#: app/GedcomTag.php:1561 8982msgctxt "daughter’s daughter" 8983msgid "Cremation of a granddaughter" 8984msgstr "" 8985 8986#: app/GedcomTag.php:1568 8987msgctxt "son’s son" 8988msgid "Cremation of a grandson" 8989msgstr "" 8990 8991#: app/GedcomTag.php:1572 8992msgctxt "son’s daughter" 8993msgid "Cremation of a granddaughter" 8994msgstr "" 8995 8996#: app/GedcomTag.php:1579 8997msgid "Cremation of a grandfather" 8998msgstr "" 8999 9000#: app/GedcomTag.php:1583 9001msgid "Cremation of a grandmother" 9002msgstr "" 9003 9004#: app/GedcomTag.php:1586 app/GedcomTag.php:1597 app/GedcomTag.php:1608 9005msgid "Cremation of a grand-parent" 9006msgstr "" 9007 9008#: app/GedcomTag.php:1590 9009msgid "Cremation of a paternal grandfather" 9010msgstr "" 9011 9012#: app/GedcomTag.php:1594 9013msgid "Cremation of a paternal grandmother" 9014msgstr "" 9015 9016#: app/GedcomTag.php:1601 9017msgid "Cremation of a maternal grandfather" 9018msgstr "" 9019 9020#: app/GedcomTag.php:1605 9021msgid "Cremation of a maternal grandmother" 9022msgstr "" 9023 9024#: app/GedcomTag.php:1612 9025msgid "Cremation of a half-brother" 9026msgstr "" 9027 9028#: app/GedcomTag.php:1616 9029msgid "Cremation of a half-sister" 9030msgstr "" 9031 9032#: app/GedcomTag.php:1619 9033msgid "Cremation of a half-sibling" 9034msgstr "" 9035 9036#: app/GedcomTag.php:1623 9037msgid "Cremation of a father" 9038msgstr "" 9039 9040#: app/GedcomTag.php:1627 9041msgid "Cremation of a mother" 9042msgstr "" 9043 9044#: app/GedcomTag.php:1630 9045msgid "Cremation of a parent" 9046msgstr "" 9047 9048#: app/GedcomTag.php:1634 9049msgid "Cremation of a brother" 9050msgstr "" 9051 9052#: app/GedcomTag.php:1638 9053msgid "Cremation of a sister" 9054msgstr "" 9055 9056#: app/GedcomTag.php:1641 9057msgid "Cremation of a sibling" 9058msgstr "" 9059 9060#: app/GedcomTag.php:1645 9061msgid "Cremation of a husband" 9062msgstr "" 9063 9064#: app/GedcomTag.php:1649 9065msgid "Cremation of a wife" 9066msgstr "" 9067 9068#: app/GedcomTag.php:1652 9069msgid "Cremation of a spouse" 9070msgstr "" 9071 9072#. I18N: gedcom tag _DBID 9073#: app/GedcomTag.php:1656 9074msgid "Linked database ID" 9075msgstr "" 9076 9077#: app/GedcomTag.php:1660 9078msgid "Death of a son" 9079msgstr "" 9080 9081#: app/GedcomTag.php:1664 9082msgid "Death of a daughter" 9083msgstr "" 9084 9085#: app/GedcomTag.php:1667 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:502 9086msgid "Death of a child" 9087msgstr "" 9088 9089#: app/GedcomTag.php:1671 9090msgid "Death of a grandson" 9091msgstr "" 9092 9093#: app/GedcomTag.php:1675 9094msgid "Death of a granddaughter" 9095msgstr "" 9096 9097#: app/GedcomTag.php:1678 app/GedcomTag.php:1689 app/GedcomTag.php:1700 9098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:496 9099msgid "Death of a grandchild" 9100msgstr "" 9101 9102#: app/GedcomTag.php:1682 9103msgctxt "daughter’s son" 9104msgid "Death of a grandson" 9105msgstr "" 9106 9107#: app/GedcomTag.php:1686 9108msgctxt "daughter’s daughter" 9109msgid "Death of a granddaughter" 9110msgstr "" 9111 9112#: app/GedcomTag.php:1693 9113msgctxt "son’s son" 9114msgid "Death of a grandson" 9115msgstr "" 9116 9117#: app/GedcomTag.php:1697 9118msgctxt "son’s daughter" 9119msgid "Death of a granddaughter" 9120msgstr "" 9121 9122#: app/GedcomTag.php:1704 9123msgid "Death of a grandfather" 9124msgstr "" 9125 9126#: app/GedcomTag.php:1708 9127msgid "Death of a grandmother" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/GedcomTag.php:1711 app/GedcomTag.php:1722 app/GedcomTag.php:1733 9131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:526 9132msgid "Death of a grand-parent" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/GedcomTag.php:1715 9136msgid "Death of a paternal grandfather" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/GedcomTag.php:1719 9140msgid "Death of a paternal grandmother" 9141msgstr "" 9142 9143#: app/GedcomTag.php:1726 9144msgid "Death of a maternal grandfather" 9145msgstr "" 9146 9147#: app/GedcomTag.php:1730 9148msgid "Death of a maternal grandmother" 9149msgstr "" 9150 9151#: app/GedcomTag.php:1737 9152msgid "Death of a half-brother" 9153msgstr "" 9154 9155#: app/GedcomTag.php:1741 9156msgid "Death of a half-sister" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/GedcomTag.php:1744 9160msgid "Death of a half-sibling" 9161msgstr "" 9162 9163#: app/GedcomTag.php:1748 9164msgid "Death of a father" 9165msgstr "" 9166 9167#: app/GedcomTag.php:1752 9168msgid "Death of a mother" 9169msgstr "" 9170 9171#: app/GedcomTag.php:1755 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 9172msgid "Death of a parent" 9173msgstr "" 9174 9175#: app/GedcomTag.php:1759 9176msgid "Death of a brother" 9177msgstr "" 9178 9179#: app/GedcomTag.php:1763 9180msgid "Death of a sister" 9181msgstr "" 9182 9183#: app/GedcomTag.php:1766 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:508 9184msgid "Death of a sibling" 9185msgstr "" 9186 9187#: app/GedcomTag.php:1770 9188msgid "Death of a husband" 9189msgstr "" 9190 9191#: app/GedcomTag.php:1774 9192msgid "Death of a wife" 9193msgstr "" 9194 9195#: app/GedcomTag.php:1777 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 9196msgid "Death of a spouse" 9197msgstr "" 9198 9199#. I18N: gedcom tag _DEG 9200#: app/GedcomTag.php:1781 9201msgid "Degree" 9202msgstr "" 9203 9204#. I18N: gedcom tag _DETS 9205#: app/GedcomTag.php:1784 9206msgid "Death of one spouse" 9207msgstr "" 9208 9209#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010) 9210#: app/GedcomTag.php:1787 9211msgid "DNA markers" 9212msgstr "" 9213 9214#. I18N: gedcom tag _EYEC 9215#: app/GedcomTag.php:1793 9216msgid "Eye color" 9217msgstr "" 9218 9219#: app/GedcomTag.php:1795 9220msgid "Fact 1" 9221msgstr "" 9222 9223#: app/GedcomTag.php:1797 9224msgid "Fact 2" 9225msgstr "" 9226 9227#: app/GedcomTag.php:1799 9228msgid "Fact 3" 9229msgstr "" 9230 9231#: app/GedcomTag.php:1801 9232msgid "Fact 4" 9233msgstr "" 9234 9235#: app/GedcomTag.php:1803 9236msgid "Fact 5" 9237msgstr "" 9238 9239#: app/GedcomTag.php:1805 9240msgid "Fact 6" 9241msgstr "" 9242 9243#: app/GedcomTag.php:1807 9244msgid "Fact 7" 9245msgstr "" 9246 9247#: app/GedcomTag.php:1809 9248msgid "Fact 8" 9249msgstr "" 9250 9251#: app/GedcomTag.php:1811 9252msgid "Fact 9" 9253msgstr "" 9254 9255#: app/GedcomTag.php:1813 9256msgid "Fact 10" 9257msgstr "" 9258 9259#: app/GedcomTag.php:1815 9260msgid "Fact 11" 9261msgstr "" 9262 9263#: app/GedcomTag.php:1817 9264msgid "Fact 12" 9265msgstr "" 9266 9267#: app/GedcomTag.php:1819 9268msgid "Fact 13" 9269msgstr "" 9270 9271#. I18N: gedcom tag _FNRL 9272#: app/GedcomTag.php:1822 9273msgid "Funeral" 9274msgstr "" 9275 9276#. I18N: gedcom tag _FREL 9277#: app/GedcomTag.php:1825 9278msgid "Relationship to father" 9279msgstr "" 9280 9281#. I18N: gedcom tag _HAIR 9282#: app/GedcomTag.php:1834 9283msgid "Hair color" 9284msgstr "" 9285 9286#. I18N: gedcom tag _HEB 9287#: app/GedcomTag.php:1837 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:239 9288msgid "Hebrew" 9289msgstr "" 9290 9291#. I18N: gedcom tag _HEIG 9292#: app/GedcomTag.php:1840 9293msgid "Height" 9294msgstr "" 9295 9296#. I18N: gedcom tag _HNM 9297#: app/GedcomTag.php:1843 9298msgid "Hebrew name" 9299msgstr "" 9300 9301#. I18N: gedcom tag _HOL 9302#: app/GedcomTag.php:1846 9303msgid "Holocaust" 9304msgstr "" 9305 9306#. I18N: gedcom tag _INTE 9307#: app/GedcomTag.php:1851 9308msgctxt "MALE" 9309msgid "Interred" 9310msgstr "" 9311 9312#. I18N: gedcom tag _INTE 9313#: app/GedcomTag.php:1856 9314msgctxt "FEMALE" 9315msgid "Interred" 9316msgstr "" 9317 9318#. I18N: gedcom tag _INTE 9319#: app/GedcomTag.php:1860 9320msgid "Interred" 9321msgstr "" 9322 9323#. I18N: gedcom tag _MARI 9324#: app/GedcomTag.php:1867 9325msgid "Marriage intention" 9326msgstr "" 9327 9328#. I18N: gedcom tag _MARNM 9329#: app/GedcomTag.php:1870 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9330#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9331msgid "Married name" 9332msgstr "" 9333 9334#. I18N: gedcom tag _PRIM 9335#: app/GedcomTag.php:1873 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 9336#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 9337msgid "Highlighted image" 9338msgstr "" 9339 9340#: app/GedcomTag.php:1875 9341msgid "Married surname" 9342msgstr "" 9343 9344#: app/GedcomTag.php:1879 9345msgid "Marriage of a son" 9346msgstr "" 9347 9348#: app/GedcomTag.php:1883 9349msgid "Marriage of a daughter" 9350msgstr "" 9351 9352#: app/GedcomTag.php:1886 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476 9353msgid "Marriage of a child" 9354msgstr "" 9355 9356#. I18N: ...to each other 9357#: app/GedcomTag.php:1890 9358msgid "Marriage of parents" 9359msgstr "" 9360 9361#: app/GedcomTag.php:1894 9362msgid "Marriage of a grandson" 9363msgstr "" 9364 9365#: app/GedcomTag.php:1898 9366msgid "Marriage of a granddaughter" 9367msgstr "" 9368 9369#: app/GedcomTag.php:1901 app/GedcomTag.php:1912 app/GedcomTag.php:1923 9370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:470 9371msgid "Marriage of a grandchild" 9372msgstr "" 9373 9374#: app/GedcomTag.php:1905 9375msgctxt "daughter’s son" 9376msgid "Marriage of a grandson" 9377msgstr "" 9378 9379#: app/GedcomTag.php:1909 9380msgctxt "daughter’s daughter" 9381msgid "Marriage of a granddaughter" 9382msgstr "" 9383 9384#: app/GedcomTag.php:1916 9385msgctxt "son’s son" 9386msgid "Marriage of a grandson" 9387msgstr "" 9388 9389#: app/GedcomTag.php:1920 9390msgctxt "son’s daughter" 9391msgid "Marriage of a granddaughter" 9392msgstr "" 9393 9394#: app/GedcomTag.php:1927 9395msgid "Marriage of a half-brother" 9396msgstr "" 9397 9398#: app/GedcomTag.php:1931 9399msgid "Marriage of a half-sister" 9400msgstr "" 9401 9402#: app/GedcomTag.php:1934 9403msgid "Marriage of a half-sibling" 9404msgstr "" 9405 9406#. I18N: ...to another spouse 9407#: app/GedcomTag.php:1939 9408msgid "Marriage of a father" 9409msgstr "" 9410 9411#. I18N: ...to another spouse 9412#: app/GedcomTag.php:1944 9413msgid "Marriage of a mother" 9414msgstr "" 9415 9416#. I18N: ...to another spouse 9417#: app/GedcomTag.php:1948 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488 9418msgid "Marriage of a parent" 9419msgstr "" 9420 9421#: app/GedcomTag.php:1952 9422msgid "Marriage of a brother" 9423msgstr "" 9424 9425#: app/GedcomTag.php:1956 9426msgid "Marriage of a sister" 9427msgstr "" 9428 9429#: app/GedcomTag.php:1959 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482 9430msgid "Marriage of a sibling" 9431msgstr "" 9432 9433#. I18N: gedcom tag _MBON 9434#: app/GedcomTag.php:1963 9435msgid "Marriage bond" 9436msgstr "" 9437 9438#. I18N: gedcom tag _MDCL 9439#: app/GedcomTag.php:1966 9440msgid "Medical" 9441msgstr "" 9442 9443#. I18N: gedcom tag _MEDC 9444#: app/GedcomTag.php:1969 9445msgid "Medical condition" 9446msgstr "" 9447 9448#. I18N: gedcom tag _MEND 9449#: app/GedcomTag.php:1972 9450msgid "Marriage ending status" 9451msgstr "" 9452 9453#. I18N: gedcom tag _MILI 9454#: app/GedcomTag.php:1975 9455msgid "Military" 9456msgstr "" 9457 9458#. I18N: gedcom tag _MILT 9459#: app/GedcomTag.php:1978 9460msgid "Military service" 9461msgstr "" 9462 9463#. I18N: gedcom tag _MREL 9464#: app/GedcomTag.php:1981 9465msgid "Relationship to mother" 9466msgstr "" 9467 9468#. I18N: gedcom tag _MSTAT 9469#: app/GedcomTag.php:1984 9470msgid "Marriage beginning status" 9471msgstr "" 9472 9473#. I18N: gedcom tag _NAME 9474#: app/GedcomTag.php:1987 9475msgid "Mailing name" 9476msgstr "" 9477 9478#. I18N: gedcom tag _NAMS 9479#: app/GedcomTag.php:1990 9480msgid "Namesake" 9481msgstr "" 9482 9483#. I18N: gedcom tag _NLIV 9484#: app/GedcomTag.php:1993 9485msgid "Not living" 9486msgstr "" 9487 9488#. I18N: gedcom tag _NMAR 9489#: app/GedcomTag.php:1997 9490msgctxt "MALE" 9491msgid "Never married" 9492msgstr "" 9493 9494#. I18N: gedcom tag _NMAR 9495#: app/GedcomTag.php:2002 9496msgctxt "FEMALE" 9497msgid "Never married" 9498msgstr "" 9499 9500#. I18N: gedcom tag _NMAR 9501#: app/GedcomTag.php:2006 9502msgid "Never married" 9503msgstr "" 9504 9505#. I18N: gedcom tag _NMR 9506#: app/GedcomTag.php:2011 9507msgctxt "MALE" 9508msgid "Not married" 9509msgstr "" 9510 9511#. I18N: gedcom tag _NMR 9512#: app/GedcomTag.php:2016 9513msgctxt "FEMALE" 9514msgid "Not married" 9515msgstr "" 9516 9517#. I18N: gedcom tag _NMR 9518#: app/GedcomTag.php:2020 app/Http/Controllers/BranchesController.php:336 9519msgid "Not married" 9520msgstr "" 9521 9522#. I18N: Type of media object 9523#: app/GedcomTag.php:2024 app/GedcomTag.php:2393 9524msgid "Photo" 9525msgstr "" 9526 9527#: app/GedcomTag.php:2026 9528msgid "by" 9529msgstr "" 9530 9531#. I18N: gedcom tag _PRMN 9532#: app/GedcomTag.php:2029 9533msgid "Permanent number" 9534msgstr "" 9535 9536#: app/GedcomTag.php:2033 9537msgctxt "MALE" 9538msgid "Religious name" 9539msgstr "" 9540 9541#: app/GedcomTag.php:2037 9542msgctxt "FEMALE" 9543msgid "Religious name" 9544msgstr "" 9545 9546#: app/GedcomTag.php:2040 9547msgid "Religious name" 9548msgstr "" 9549 9550#. I18N: gedcom tag _SCBK 9551#: app/GedcomTag.php:2044 9552msgid "Scrapbook" 9553msgstr "" 9554 9555#. I18N: gedcom tag _SEPR 9556#: app/GedcomTag.php:2047 9557msgid "Separated" 9558msgstr "" 9559 9560#. I18N: gedcom tag _SSHOW 9561#. I18N: Name of a module 9562#: app/GedcomTag.php:2050 app/Module/SlideShowModule.php:187 9563msgid "Slide show" 9564msgstr "" 9565 9566#. I18N: gedcom tag _STAT 9567#: app/GedcomTag.php:2053 9568msgid "Marriage status" 9569msgstr "" 9570 9571#. I18N: gedcom tag _SUBQ 9572#: app/GedcomTag.php:2056 9573msgid "Short version" 9574msgstr "" 9575 9576#. I18N: gedcom tag _TODO 9577#: app/GedcomTag.php:2059 resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:16 9578msgid "Research task" 9579msgstr "" 9580 9581#. I18N: gedcom tag _UID 9582#: app/GedcomTag.php:2065 9583msgid "Unique identifier" 9584msgstr "" 9585 9586#. I18N: gedcom tag _WEIG 9587#: app/GedcomTag.php:2071 9588msgid "Weight" 9589msgstr "" 9590 9591#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT 9592#: app/GedcomTag.php:2077 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:59 9593#: resources/views/individual-page-menu.phtml:77 9594#: resources/views/individual-page-menu.phtml:82 9595msgid "Re-order media" 9596msgstr "" 9597 9598#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar. 9599#: app/GedcomTag.php:2080 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:21 9600msgid "Yahrzeit" 9601msgstr "" 9602 9603#: app/GedcomTag.php:2083 9604msgid "Brit milah of a son" 9605msgstr "" 9606 9607#: app/GedcomTag.php:2086 9608msgid "Brit milah of a grandson" 9609msgstr "" 9610 9611#: app/GedcomTag.php:2088 9612msgctxt "daughter’s son" 9613msgid "Brit milah of a grandson" 9614msgstr "" 9615 9616#: app/GedcomTag.php:2090 9617msgctxt "son’s son" 9618msgid "Brit milah of a grandson" 9619msgstr "" 9620 9621#: app/GedcomTag.php:2092 9622msgid "Brit milah of a half-brother" 9623msgstr "" 9624 9625#: app/GedcomTag.php:2094 9626msgid "Brit milah of a brother" 9627msgstr "" 9628 9629#: app/GedcomTag.php:2100 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:486 9630msgid "File size" 9631msgstr "" 9632 9633#: app/GedcomTag.php:2103 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:491 9634msgid "Image dimensions" 9635msgstr "" 9636 9637#: app/GedcomTag.php:2113 9638msgid "Unrecognized GEDCOM code" 9639msgstr "" 9640 9641#. I18N: Type of media object 9642#: app/GedcomTag.php:2354 9643msgid "Audio" 9644msgstr "" 9645 9646#. I18N: Type of media object 9647#: app/GedcomTag.php:2357 9648msgid "Book" 9649msgstr "" 9650 9651#. I18N: Type of media object 9652#: app/GedcomTag.php:2360 9653msgid "Card" 9654msgstr "" 9655 9656#. I18N: Type of media object 9657#: app/GedcomTag.php:2363 9658msgid "Certificate" 9659msgstr "" 9660 9661#. I18N: Type of media object 9662#: app/GedcomTag.php:2366 9663msgid "Coat of arms" 9664msgstr "" 9665 9666#. I18N: Type of media object 9667#: app/GedcomTag.php:2369 9668msgid "Document" 9669msgstr "" 9670 9671#. I18N: Type of media object 9672#: app/GedcomTag.php:2372 9673msgid "Electronic" 9674msgstr "" 9675 9676#. I18N: Type of media object 9677#: app/GedcomTag.php:2375 9678msgid "Microfiche" 9679msgstr "" 9680 9681#. I18N: Type of media object 9682#: app/GedcomTag.php:2378 9683msgid "Microfilm" 9684msgstr "" 9685 9686#. I18N: Type of media object 9687#: app/GedcomTag.php:2381 9688msgid "Magazine" 9689msgstr "" 9690 9691#. I18N: Type of media object 9692#: app/GedcomTag.php:2384 9693msgid "Manuscript" 9694msgstr "" 9695 9696#. I18N: Type of media object 9697#: app/GedcomTag.php:2387 resources/views/admin/control-panel.phtml:602 9698#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50 9699msgid "Map" 9700msgstr "" 9701 9702#. I18N: Type of media object 9703#: app/GedcomTag.php:2390 9704msgid "Newspaper" 9705msgstr "" 9706 9707#. I18N: Type of media object 9708#: app/GedcomTag.php:2396 9709msgid "Tombstone" 9710msgstr "" 9711 9712#. I18N: Type of media object 9713#: app/GedcomTag.php:2399 9714msgid "Video" 9715msgstr "" 9716 9717#. I18N: Type of media object 9718#: app/GedcomTag.php:2402 9719msgid "Painting" 9720msgstr "" 9721 9722#. I18N: Type of media object 9723#: app/GedcomTag.php:2405 app/Module/StatisticsChartModule.php:164 9724#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:94 9725#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:153 9726#: resources/views/admin/control-panel.phtml:522 9727msgid "Other" 9728msgstr "" 9729 9730#: app/Http/Controllers/Admin/FixLevel0MediaController.php:65 9731#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 9732msgid "Link media objects to facts and events" 9733msgstr "" 9734 9735#: app/Http/Controllers/Admin/ImportThumbnailsController.php:71 9736#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591 9737msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 9738msgstr "" 9739 9740#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:90 9741#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:275 9742#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612 9743#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:9 9744msgid "Geographic data" 9745msgstr "" 9746 9747#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:92 9748#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:274 9749#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:123 9750#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:254 app/Module/ModuleThemeTrait.php:258 9751#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:8 9752#: resources/views/admin/broadcast.phtml:8 9753#: resources/views/admin/changes-log.phtml:12 9754#: resources/views/admin/clean-data.phtml:9 9755#: resources/views/admin/components.phtml:13 9756#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:5 9757#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:9 9758#: resources/views/admin/map-provider.phtml:8 9759#: resources/views/admin/media-upload.phtml:4 9760#: resources/views/admin/media.phtml:9 9761#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:9 9762#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:9 9763#: resources/views/admin/modules.phtml:24 9764#: resources/views/admin/server-information.phtml:8 9765#: resources/views/admin/site-logs.phtml:13 9766#: resources/views/admin/site-mail.phtml:27 9767#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:9 9768#: resources/views/admin/site-registration.phtml:9 9769#: resources/views/admin/trees-check.phtml:8 9770#: resources/views/admin/trees-create.phtml:9 9771#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:8 9772#: resources/views/admin/trees-export.phtml:8 9773#: resources/views/admin/trees-import.phtml:10 9774#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:8 9775#: resources/views/admin/trees-places.phtml:8 9776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:9 9777#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:12 9778#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:8 9779#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:18 9780#: resources/views/admin/trees.phtml:16 9781#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:9 9782#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:8 9783#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:9 9784#: resources/views/admin/users-create.phtml:9 9785#: resources/views/admin/users-edit.phtml:12 9786#: resources/views/admin/users.phtml:9 9787#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:9 9788#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:9 9789#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:8 9790#: resources/views/modules/faq/config.phtml:8 9791#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:9 9792#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:8 9793#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:8 9794#: resources/views/modules/stories/config.phtml:8 9795#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:9 9796msgid "Control panel" 9797msgstr "" 9798 9799#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:283 9800msgid "Add" 9801msgstr "" 9802 9803#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:380 9804#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:110 9805#, php-format 9806msgid "The details for “%s” have been updated." 9807msgstr "" 9808 9809#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:407 9810msgid "Location not removed: this location contains sub-locations" 9811msgstr "" 9812 9813#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:462 9814msgid "Level" 9815msgstr "" 9816 9817#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:598 9818msgid "Import geographic data" 9819msgstr "" 9820 9821#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:722 9822#, php-format 9823msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 9824msgstr "" 9825 9826#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:840 9827#, php-format 9828msgid "%s location has been imported." 9829msgid_plural "%s locations have been imported." 9830msgstr[0] "" 9831msgstr[1] "" 9832 9833#: app/Http/Controllers/Admin/MapProviderController.php:41 9834#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 9835#: resources/views/admin/map-provider.phtml:16 9836msgid "Map provider" 9837msgstr "" 9838 9839#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:96 9840#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 9841#: resources/views/admin/media-upload.phtml:4 9842msgid "Manage media" 9843msgstr "" 9844 9845#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:159 9846#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:68 9847#, php-format 9848msgid "The file %s has been deleted." 9849msgstr "" 9850 9851#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:161 9852#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:70 9853#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 9854#, php-format 9855msgid "The file %s could not be deleted." 9856msgstr "" 9857 9858#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:367 9859msgid "Create" 9860msgstr "" 9861 9862#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:371 9863#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:250 9864#: resources/views/admin/trees.phtml:92 9865#: resources/views/edit-account-page.phtml:160 9866#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:11 9867#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 9868#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 9869#: resources/views/modules/faq/config.phtml:86 9870#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:36 9871#: resources/views/modules/stories/config.phtml:65 9872#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:34 9873#: resources/views/note-page-menu.phtml:11 9874#: resources/views/repository-page-menu.phtml:11 9875#: resources/views/source-page-menu.phtml:11 9876#, php-format 9877msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 9878msgstr "" 9879 9880#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:374 9881#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:250 9882#: app/Module/UserMessagesModule.php:170 app/Module/UserMessagesModule.php:210 9883#: resources/views/admin/locations.phtml:21 9884#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:263 9885#: resources/views/admin/trees.phtml:93 9886#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 9887#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:3 9888#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:5 9889#: resources/views/family-page-menu.phtml:47 9890#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:13 9891#: resources/views/individual-page-menu.phtml:90 9892#: resources/views/media-page-menu.phtml:30 resources/views/media-page.phtml:97 9893#: resources/views/media-page.phtml:100 9894#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 9895#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:37 9896#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 9897#: resources/views/modules/stories/config.phtml:67 9898#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:35 9899#: resources/views/note-page-menu.phtml:13 9900#: resources/views/repository-page-menu.phtml:13 9901#: resources/views/source-page-menu.phtml:13 9902msgid "Delete" 9903msgstr "" 9904 9905#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:433 9906msgid "There are no links to this media object." 9907msgstr "" 9908 9909#. I18N: size of file in KB 9910#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:485 9911#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:532 app/MediaFile.php:341 9912#, php-format 9913msgid "%s KB" 9914msgstr "" 9915 9916#. I18N: image dimensions, width × height 9917#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:493 app/MediaFile.php:354 9918#, php-format 9919msgid "%1$s × %2$s pixels" 9920msgstr "" 9921 9922#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:520 9923#: resources/views/admin/control-panel.phtml:579 9924msgid "Upload media files" 9925msgstr "" 9926 9927#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:568 9928#, php-format 9929msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 9930msgstr "" 9931 9932#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:574 9933#, php-format 9934msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 9935msgstr "" 9936 9937#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:581 9938#, php-format 9939msgid "The file %s already exists. Use another filename." 9940msgstr "" 9941 9942#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:588 9943#, php-format 9944msgid "The file %s has been uploaded." 9945msgstr "" 9946 9947#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:591 9948#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:135 9949#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:379 9950#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:623 9951msgid "There was an error uploading your file." 9952msgstr "" 9953 9954#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:93 9955#: resources/views/admin/components.phtml:13 9956#: resources/views/admin/control-panel.phtml:393 9957msgid "All modules" 9958msgstr "" 9959 9960#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:108 9961#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:84 9962#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:8 9963#: resources/views/admin/control-panel.phtml:451 9964#: resources/views/admin/modules.phtml:99 9965#: resources/views/admin/modules.phtml:101 9966#: resources/views/admin/modules.phtml:229 9967#: resources/views/admin/modules.phtml:232 9968#: resources/views/privacy-policy.phtml:20 9969msgid "Tracking and analytics" 9970msgstr "" 9971 9972#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:109 9973msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 9974msgstr "" 9975 9976#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:122 9977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483 9978#: resources/views/admin/modules.phtml:79 9979#: resources/views/admin/modules.phtml:81 9980msgid "Blocks" 9981msgstr "" 9982 9983#. I18N: Name of a module/block 9984#. I18N: Name of a module 9985#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:136 9986#: app/Module/ChartsBlockModule.php:61 app/Module/ChartsMenuModule.php:60 9987#: app/Module/ChartsMenuModule.php:105 9988#: resources/views/admin/control-panel.phtml:416 9989#: resources/views/admin/modules.phtml:83 9990#: resources/views/admin/modules.phtml:85 9991#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:406 9992msgid "Charts" 9993msgstr "" 9994 9995#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:150 9996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:444 9997#: resources/views/admin/modules.phtml:95 9998#: resources/views/admin/modules.phtml:97 9999msgid "Footers" 10000msgstr "" 10001 10002#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:164 10003#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 10004#: resources/views/admin/modules.phtml:103 10005#: resources/views/admin/modules.phtml:105 10006#: resources/views/admin/modules.phtml:237 10007#: resources/views/admin/modules.phtml:240 10008#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:18 10009msgid "Historic events" 10010msgstr "" 10011 10012#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:178 10013#: resources/views/admin/control-panel.phtml:465 10014#: resources/views/admin/modules.phtml:111 10015#: resources/views/admin/modules.phtml:113 10016msgid "Languages" 10017msgstr "" 10018 10019#. I18N: Name of a module 10020#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:192 10021#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 10022#: resources/views/admin/control-panel.phtml:423 10023#: resources/views/admin/modules.phtml:87 10024#: resources/views/admin/modules.phtml:89 10025#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:342 10026msgid "Lists" 10027msgstr "" 10028 10029#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:206 10030#: resources/views/admin/control-panel.phtml:409 10031#: resources/views/admin/modules.phtml:67 10032#: resources/views/admin/modules.phtml:69 10033msgid "Menus" 10034msgstr "" 10035 10036#. I18N: Name of a module 10037#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:220 10038#: app/Module/ReportsMenuModule.php:63 app/Module/ReportsMenuModule.php:108 10039#: resources/views/admin/control-panel.phtml:430 10040#: resources/views/admin/modules.phtml:91 10041#: resources/views/admin/modules.phtml:93 10042msgid "Reports" 10043msgstr "" 10044 10045#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:234 10046#: resources/views/admin/control-panel.phtml:504 10047#: resources/views/admin/modules.phtml:75 10048#: resources/views/admin/modules.phtml:77 10049msgid "Sidebars" 10050msgstr "" 10051 10052#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:248 10053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:497 10054#: resources/views/admin/modules.phtml:71 10055#: resources/views/admin/modules.phtml:73 10056msgid "Tabs" 10057msgstr "" 10058 10059#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:262 10060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 10061#: resources/views/admin/modules.phtml:107 10062#: resources/views/admin/modules.phtml:109 10063msgid "Themes" 10064msgstr "" 10065 10066#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:311 10067#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:568 10068#, php-format 10069msgid "The module “%s” has been enabled." 10070msgstr "" 10071 10072#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:313 10073#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:570 10074#, php-format 10075msgid "The module “%s” has been disabled." 10076msgstr "" 10077 10078#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:318 10079#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:334 10080#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:351 10081#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:368 10082#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:385 10083#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:401 10084#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:417 10085#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:434 10086#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:452 10087#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:469 10088#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:487 10089#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:505 10090#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:521 10091#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:137 10092#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:194 10093#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:254 10094msgid "The website preferences have been updated." 10095msgstr "" 10096 10097#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:643 10098#, php-format 10099msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 10100msgstr "" 10101 10102#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:118 10103#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:153 10104msgid "Upgrade wizard" 10105msgstr "" 10106 10107#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:149 10108msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 10109msgstr "" 10110 10111#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:154 10112msgid "Create a temporary folder…" 10113msgstr "" 10114 10115#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:155 10116msgid "Check for pending changes…" 10117msgstr "" 10118 10119#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:157 10120#, php-format 10121msgid "Download %s…" 10122msgstr "" 10123 10124#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:158 10125#, php-format 10126msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 10127msgstr "" 10128 10129#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:159 10130msgid "Copy files…" 10131msgstr "" 10132 10133#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:160 10134msgid "Delete old files…" 10135msgstr "" 10136 10137#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:217 10138#: resources/views/admin/control-panel.phtml:57 10139#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:14 10140msgid "No upgrade information is available." 10141msgstr "" 10142 10143#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:221 10144#: resources/views/admin/control-panel.phtml:65 10145#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:18 10146msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 10147msgstr "" 10148 10149#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 10150#. I18N: %s is a version number 10151#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:226 10152#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:79 10153#: resources/views/admin/control-panel.phtml:62 10154#, php-format 10155msgid "Upgrade to webtrees %s." 10156msgstr "" 10157 10158#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:244 10159#, php-format 10160msgid "The folder %s has been created." 10161msgstr "" 10162 10163#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:256 10164msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 10165msgstr "" 10166 10167#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:260 10168#: resources/views/pending-changes-page.phtml:18 10169msgid "There are no pending changes." 10170msgstr "" 10171 10172#. I18N: %s is a filename 10173#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:290 10174#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:566 10175#, php-format 10176msgid "The family tree has been exported to %s." 10177msgstr "" 10178 10179#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:313 10180#, php-format 10181msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 10182msgstr "" 10183 10184#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 10185#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:331 10186#, php-format 10187msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 10188msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 10189msgstr[0] "" 10190msgstr[1] "" 10191 10192#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:350 10193msgid "The upgrade is complete." 10194msgstr "" 10195 10196#. I18N: A button label. 10197#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:369 10198#: resources/views/admin/import-progress.phtml:27 10199#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:79 10200#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:86 10201#: resources/views/admin/trees-export.phtml:21 10202#: resources/views/admin/trees-export.phtml:121 10203#: resources/views/admin/trees-import.phtml:116 10204#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:46 10205#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:34 10206#: resources/views/admin/trees.phtml:324 10207#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 10208#: resources/views/forgot-password-page.phtml:33 10209#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 10210#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 10211#: resources/views/password-request-page.phtml:33 10212#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 10213#: resources/views/pending-changes-page.phtml:22 10214#: resources/views/register-page.phtml:99 10215#: resources/views/report-select-page.phtml:32 10216msgid "continue" 10217msgstr "" 10218 10219#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:132 10220#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 10221msgid "Delete inactive users" 10222msgstr "" 10223 10224#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:155 10225#, php-format 10226msgid "The user %s has been deleted." 10227msgstr "" 10228 10229#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:179 10230#: resources/views/admin/control-panel.phtml:330 10231#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:9 10232#: resources/views/admin/users-create.phtml:9 10233#: resources/views/admin/users-edit.phtml:12 10234msgid "User administration" 10235msgstr "" 10236 10237#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:250 10238msgid "Masquerade as this user" 10239msgstr "" 10240 10241#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:260 10242#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:647 10243msgid "Change the blocks on this user’s “My page”" 10244msgstr "" 10245 10246#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:269 10247#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10248msgid "Never" 10249msgstr "" 10250 10251#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:295 10252#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 10253msgid "Add a user" 10254msgstr "" 10255 10256#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 10257#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:319 10258#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:291 10259#, php-format 10260msgid "%1$s does not exist." 10261msgstr "" 10262 10263#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:329 10264msgid "Edit the user" 10265msgstr "" 10266 10267#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:351 10268#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:477 10269#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:82 10270#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:206 10271msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 10272msgstr "" 10273 10274#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:356 10275#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:471 10276#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:91 10277#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:211 10278msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 10279msgstr "" 10280 10281#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:414 10282#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:641 10283#, php-format 10284msgid "%1$s does not exist" 10285msgstr "" 10286 10287#. I18N: %s is a server name/URL 10288#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:428 10289#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:90 10290#, php-format 10291msgid "New user at %s" 10292msgstr "" 10293 10294#. I18N: Listbox entry; name of a role 10295#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:496 10296#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108 10297#: resources/views/admin/users-edit.phtml:226 10298#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:29 10299#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 10300msgid "Visitor" 10301msgstr "" 10302 10303#. I18N: Listbox entry; name of a role 10304#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:498 10305#: resources/views/admin/trees-export.phtml:102 10306#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232 10307#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:26 10308#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:39 10309msgid "Member" 10310msgstr "" 10311 10312#. I18N: Listbox entry; name of a role 10313#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:500 10314#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 10315msgid "Editor" 10316msgstr "" 10317 10318#. I18N: Listbox entry; name of a role 10319#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:502 10320#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 10321msgid "Moderator" 10322msgstr "" 10323 10324#. I18N: Listbox entry; name of a role 10325#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:504 10326#: resources/views/admin/trees-export.phtml:96 10327#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 10328#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 10329msgid "Manager" 10330msgstr "" 10331 10332#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:533 10333#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2140 10334msgid "<default theme>" 10335msgstr "" 10336 10337#: app/Http/Controllers/AdminController.php:72 10338#: resources/views/admin/trees.phtml:141 10339msgid "Merge records" 10340msgstr "" 10341 10342#: app/Http/Controllers/AdminController.php:201 10343#, php-format 10344msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 10345msgstr "" 10346 10347#: app/Http/Controllers/AdminController.php:266 10348#, php-format 10349msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 10350msgstr "" 10351 10352#: app/Http/Controllers/AdminController.php:282 10353#: resources/views/admin/trees.phtml:82 10354msgid "Privacy" 10355msgstr "" 10356 10357#: app/Http/Controllers/AdminController.php:366 10358#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1238 10359#, php-format 10360msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 10361msgstr "" 10362 10363#: app/Http/Controllers/AdminController.php:370 10364#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1148 10365msgid "The preferences for all family trees have been updated." 10366msgstr "" 10367 10368#: app/Http/Controllers/AdminController.php:373 10369#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1154 10370msgid "The preferences for new family trees have been updated." 10371msgstr "" 10372 10373#: app/Http/Controllers/AdminController.php:472 10374#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 10375msgid "All facts and events" 10376msgstr "" 10377 10378#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:75 10379#: resources/views/admin/control-panel.phtml:81 10380msgid "Sending email" 10381msgstr "" 10382 10383#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:152 10384#: resources/views/admin/control-panel.phtml:75 10385msgid "Website preferences" 10386msgstr "" 10387 10388#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:187 10389#, php-format 10390msgid "The folder “%s” does not exist." 10391msgstr "" 10392 10393#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:210 10394#: resources/views/admin/control-panel.phtml:87 10395msgid "Sign-in and registration" 10396msgstr "" 10397 10398#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:229 10399msgid "No predefined text" 10400msgstr "" 10401 10402#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:230 10403msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 10404msgstr "" 10405 10406#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:231 10407msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 10408msgstr "" 10409 10410#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:232 10411msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 10412msgstr "" 10413 10414#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:233 10415msgid "Choose user defined welcome text typed below" 10416msgstr "" 10417 10418#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 10419#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:288 10420#, php-format 10421msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 10422msgstr "" 10423 10424#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:301 10425#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:306 10426msgid "This type of link is not allowed here." 10427msgstr "" 10428 10429#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 10430#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:312 10431#, php-format 10432msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 10433msgstr "" 10434 10435#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 10436#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:321 10437#, php-format 10438msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 10439msgstr "" 10440 10441#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:326 10442#: resources/views/admin/trees.phtml:161 10443msgid "Check for errors" 10444msgstr "" 10445 10446#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:366 10447#, php-format 10448msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 10449msgstr "" 10450 10451#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:411 10452#: resources/views/admin/trees.phtml:131 10453msgid "Find duplicates" 10454msgstr "" 10455 10456#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:428 10457msgid "Export a GEDCOM file" 10458msgstr "" 10459 10460#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:569 10461#, php-format 10462msgid "The file %s could not be created." 10463msgstr "" 10464 10465#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:608 10466#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:620 10467msgid "No GEDCOM file was received." 10468msgstr "" 10469 10470#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:641 10471msgid "Import a GEDCOM file" 10472msgstr "" 10473 10474#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:681 10475#: resources/views/admin/changes-log.phtml:12 10476#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:9 10477#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:9 10478#: resources/views/admin/trees-check.phtml:8 10479#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:8 10480#: resources/views/admin/trees-export.phtml:8 10481#: resources/views/admin/trees-import.phtml:10 10482#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:9 10483#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:12 10484msgid "Manage family trees" 10485msgstr "" 10486 10487#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:715 10488#: resources/views/admin/control-panel.phtml:152 10489msgid "Merge family trees" 10490msgstr "" 10491 10492#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:917 10493msgid "The family trees have been merged successfully." 10494msgstr "" 10495 10496#. I18N: Renumber the records in a family tree 10497#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:949 10498#: resources/views/admin/trees.phtml:151 10499msgid "Update place names" 10500msgstr "" 10501 10502#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:973 10503msgid "The following places have been changed:" 10504msgstr "" 10505 10506#. I18N: Layout option for lists of names 10507#. I18N: An option in a list-box 10508#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1004 10509#: app/Module/OnThisDayModule.php:238 app/Module/RecentChangesModule.php:184 10510#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 10511#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:259 10512#: app/Module/YahrzeitModule.php:242 10513msgid "list" 10514msgstr "" 10515 10516#. I18N: Layout option for lists of names 10517#. I18N: An option in a list-box 10518#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1006 10519#: app/Module/OnThisDayModule.php:240 app/Module/RecentChangesModule.php:186 10520#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:239 10521#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:261 10522#: app/Module/YahrzeitModule.php:244 10523msgid "table" 10524msgstr "" 10525 10526#. I18N: Layout option for lists of names 10527#. I18N: An option in a list-box 10528#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1008 10529#: app/Module/TopSurnamesModule.php:241 10530msgid "tag cloud" 10531msgstr "" 10532 10533#. I18N: page orientation 10534#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1013 10535#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10536#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10537msgid "Portrait" 10538msgstr "" 10539 10540#. I18N: page orientation 10541#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1015 10542#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10543#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10544msgid "Landscape" 10545msgstr "" 10546 10547#. I18N: None of the other options 10548#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1020 10549#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1026 10550#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:444 app/Services/MailService.php:217 10551#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:73 10552msgid "none" 10553msgstr "" 10554 10555#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 10556#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1022 10557msgid "markdown" 10558msgstr "" 10559 10560#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1027 10561#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 10562msgid "facts" 10563msgstr "" 10564 10565#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1028 10566#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 10567msgid "records" 10568msgstr "" 10569 10570#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1085 10571#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:127 10572#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:206 10573#: resources/views/admin/components.phtml:45 10574#: resources/views/admin/components.phtml:48 10575#: resources/views/admin/modules.phtml:63 10576#: resources/views/admin/modules.phtml:65 10577#: resources/views/admin/modules.phtml:136 10578#: resources/views/admin/modules.phtml:139 10579#: resources/views/admin/modules.phtml:142 resources/views/admin/trees.phtml:72 10580#: resources/views/modules/block-template.phtml:6 10581#: resources/views/modules/block-template.phtml:8 10582msgid "Preferences" 10583msgstr "" 10584 10585#. I18N: Renumber the records in a family tree 10586#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1129 10587#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:24 10588#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:29 10589msgid "Renumber family tree" 10590msgstr "" 10591 10592#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1731 10593#: app/Services/UpgradeService.php:150 app/Services/UpgradeService.php:183 10594msgid "The server’s time limit has been reached." 10595msgstr "" 10596 10597#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1763 10598#, php-format 10599msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 10600msgstr "" 10601 10602#. I18N: %s is the name of a family tree 10603#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1770 10604#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:65 10605#, php-format 10606msgid "The family tree “%s” has been deleted." 10607msgstr "" 10608 10609#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1826 10610#: resources/views/admin/trees.phtml:171 10611msgid "Find unrelated individuals" 10612msgstr "" 10613 10614#. I18N: Name of a module/list 10615#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2045 10616#: app/Http/Controllers/ListController.php:494 10617#: app/Module/RepositoryListModule.php:49 10618#: resources/views/admin/control-panel.phtml:169 10619#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:25 10620#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:36 10621#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:25 10622#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:97 10623#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 10624#: resources/views/search-general-page.phtml:55 10625#: resources/views/search-results.phtml:42 10626#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:47 10627msgid "Repositories" 10628msgstr "" 10629 10630#. I18N: Name of a module/list 10631#. I18N: Name of a module 10632#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2046 10633#: app/Http/Controllers/ListController.php:512 10634#: app/Module/SourceListModule.php:49 app/Module/SourcesTabModule.php:59 10635#: resources/views/admin/control-panel.phtml:168 10636#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:24 10637#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:58 10638#: resources/views/lists/media-table.phtml:71 10639#: resources/views/lists/notes-table.phtml:75 10640#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 10641#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:42 10642#: resources/views/lists/sources-table.phtml:77 10643#: resources/views/media-page.phtml:68 10644#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:23 10645#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:75 10646#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 10647#: resources/views/note-page.phtml:58 resources/views/repository-page.phtml:44 10648#: resources/views/search-general-page.phtml:48 10649#: resources/views/search-results.phtml:31 10650#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:11 10651#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:29 10652#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:476 10653#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 10654#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 10655#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:644 10656#: resources/xml/reports/individual_report.xml:646 10657msgid "Sources" 10658msgstr "" 10659 10660#. I18N: Name of a module/list 10661#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2047 10662#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:334 10663#: app/Http/Controllers/ListController.php:243 10664#: app/Module/AncestorsChartModule.php:264 10665#: app/Module/DescendancyChartModule.php:254 10666#: app/Module/IndividualListModule.php:48 10667#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154 10668#: app/Module/StatisticsChartModule.php:293 10669#: app/Module/StatisticsChartModule.php:342 10670#: app/Module/StatisticsChartModule.php:537 10671#: app/Module/StatisticsChartModule.php:599 10672#: app/Module/StatisticsChartModule.php:660 10673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 10674#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:22 10675#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:40 10676#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:13 10677#: resources/views/lists/media-table.phtml:69 10678#: resources/views/lists/notes-table.phtml:81 10679#: resources/views/lists/sources-table.phtml:84 10680#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:22 10681#: resources/views/media-page.phtml:56 10682#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:55 10683#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:20 10684#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:19 10685#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:14 10686#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 10687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:54 10688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 10689#: resources/views/place-events.phtml:6 resources/views/place-sidebar.phtml:19 10690#: resources/views/search-general-page.phtml:34 10691#: resources/views/search-results.phtml:9 resources/views/source-page.phtml:40 10692#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 10693#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 10694msgid "Individuals" 10695msgstr "" 10696 10697#. I18N: Name of a module/list 10698#. I18N: Name of a module 10699#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2048 10700#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:335 10701#: app/Http/Controllers/ListController.php:241 10702#: app/Module/AncestorsChartModule.php:265 10703#: app/Module/DescendancyChartModule.php:255 app/Module/FamilyListModule.php:48 10704#: app/Module/RelativesTabModule.php:42 10705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:159 10706#: app/Module/StatisticsChartModule.php:391 10707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:482 10708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:732 10709#: resources/views/admin/control-panel.phtml:167 10710#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:23 10711#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:46 10712#: resources/views/lists/media-table.phtml:70 10713#: resources/views/lists/notes-table.phtml:82 10714#: resources/views/lists/sources-table.phtml:85 10715#: resources/views/media-page.phtml:62 10716#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:22 10717#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:63 10718#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 10719#: resources/views/note-page.phtml:46 resources/views/place-events.phtml:12 10720#: resources/views/place-sidebar.phtml:27 10721#: resources/views/search-general-page.phtml:41 10722#: resources/views/search-results.phtml:20 resources/views/source-page.phtml:46 10723#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 10724#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 10725msgid "Families" 10726msgstr "" 10727 10728#. I18N: Name of a module/list 10729#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2049 10730#: app/Module/MediaListModule.php:51 10731#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 10732#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:27 10733#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:30 10734#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:52 10735#: resources/views/lists/media-table.phtml:62 10736#: resources/views/lists/notes-table.phtml:83 10737#: resources/views/lists/sources-table.phtml:86 10738#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:24 10739#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:86 10740#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 10741#: resources/views/note-page.phtml:52 resources/views/source-page.phtml:52 10742#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:11 10743#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:20 10744msgid "Media objects" 10745msgstr "" 10746 10747#. I18N: %s is a surname 10748#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:79 10749#, php-format 10750msgid "Branches of the %s family" 10751msgstr "" 10752 10753#. I18N: Branches of a family tree 10754#. I18N: Name of a module/list 10755#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:82 10756#: app/Module/BranchesListModule.php:49 10757msgid "Branches" 10758msgstr "" 10759 10760#. I18N: Name of a module/chart 10761#. I18N: Configuration option 10762#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:288 10763#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:325 10764#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:167 10765#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:246 10766#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:333 10767#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 10768msgid "Relationships" 10769msgstr "" 10770 10771#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:390 10772msgid "Generation" 10773msgstr "" 10774 10775#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:131 10776msgid "Anniversary calendar" 10777msgstr "" 10778 10779#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:135 10780msgid "On this day…" 10781msgstr "" 10782 10783#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:138 10784msgid "In this month…" 10785msgstr "" 10786 10787#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:141 10788msgid "In this year…" 10789msgstr "" 10790 10791#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:354 10792#, php-format 10793msgid "Total individuals: %s" 10794msgstr "" 10795 10796#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:355 10797#, php-format 10798msgid "Total families: %s" 10799msgstr "" 10800 10801#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:397 10802msgid "Day not set" 10803msgstr "" 10804 10805#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:523 10806#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:10 10807#, php-format 10808msgid "%s year anniversary" 10809msgstr "" 10810 10811#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:51 10812#: resources/views/family-page-children.phtml:35 10813#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 10814msgid "Add a child" 10815msgstr "" 10816 10817#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:144 10818#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:250 10819#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 10820#: resources/views/family-page-parents.phtml:42 10821#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:84 10822#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:110 10823msgid "Add a wife" 10824msgstr "" 10825 10826#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:147 10827#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:246 10828#: resources/views/family-page-menu.phtml:20 10829#: resources/views/family-page-parents.phtml:20 10830#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:47 10831#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112 10832msgid "Add a husband" 10833msgstr "" 10834 10835#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:240 10836#: resources/views/family-page-menu.phtml:14 10837msgid "Change family members" 10838msgstr "" 10839 10840#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:82 10841msgid "The record has been copied to the clipboard." 10842msgstr "" 10843 10844#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 10845#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:142 10846#, php-format 10847msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 10848msgstr "" 10849 10850#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 10851#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:151 10852#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:156 10853#, php-format 10854msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 10855msgstr "" 10856 10857#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:203 10858#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:260 10859#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:122 10860#: resources/views/edit/new-individual.phtml:335 10861#: resources/views/family-page-menu.phtml:53 10862#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:19 10863#: resources/views/individual-page-menu.phtml:96 10864#: resources/views/media-page-menu.phtml:36 10865#: resources/views/note-page-menu.phtml:19 10866#: resources/views/repository-page-menu.phtml:19 10867#: resources/views/source-page-menu.phtml:19 10868msgid "Edit the raw GEDCOM" 10869msgstr "" 10870 10871#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:54 10872#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:133 10873msgid "Add a child to create a one-parent family" 10874msgstr "" 10875 10876#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:148 10877#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:54 10878#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:62 10879#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:32 10880msgid "Add a mother" 10881msgstr "" 10882 10883#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:151 10884#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:24 10885#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:32 10886#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:25 10887msgid "Add a father" 10888msgstr "" 10889 10890#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:349 10891msgid "Create an individual" 10892msgstr "" 10893 10894#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:469 10895#: resources/views/individual-page-menu.phtml:20 10896msgid "Add a name" 10897msgstr "" 10898 10899#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:520 10900#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:101 10901msgid "Link this individual to an existing family as a child" 10902msgstr "" 10903 10904#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:591 10905#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:124 10906msgid "Add a husband using an existing individual" 10907msgstr "" 10908 10909#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:594 10910#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:122 10911msgid "Add a wife using an existing individual" 10912msgstr "" 10913 10914#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:96 10915#: resources/views/media-page.phtml:185 10916#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:6 10917msgid "Add a media file" 10918msgstr "" 10919 10920#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:175 10921#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:6 10922msgid "Edit a media file" 10923msgstr "" 10924 10925#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:265 10926#, php-format 10927msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 10928msgstr "" 10929 10930#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:271 10931#, php-format 10932msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 10933msgstr "" 10934 10935#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:407 10936msgid "The media object has been created" 10937msgstr "" 10938 10939#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:68 10940msgid "Edit the shared note" 10941msgstr "" 10942 10943#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:149 10944msgid "The note has been created" 10945msgstr "" 10946 10947#: app/Http/Controllers/EditRepositoryController.php:81 10948msgid "The repository has been created" 10949msgstr "" 10950 10951#: app/Http/Controllers/EditSourceController.php:123 10952msgid "The source has been created" 10953msgstr "" 10954 10955#: app/Http/Controllers/EditSubmitterController.php:91 10956msgid "The submitter has been created" 10957msgstr "" 10958 10959#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:126 10960msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 10961msgstr "" 10962 10963#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:189 10964#, php-format 10965msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 10966msgstr "" 10967 10968#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:355 10969#: resources/views/admin/control-panel.phtml:145 10970msgid "Set the default blocks for new family trees" 10971msgstr "" 10972 10973#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:403 10974msgid "Change the “Home page” blocks" 10975msgstr "" 10976 10977#. I18N: Name of a module 10978#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:486 10979#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:380 app/Module/UserWelcomeModule.php:60 10980#: resources/views/admin/modules.phtml:177 10981#: resources/views/admin/modules.phtml:181 10982#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 10983msgid "My page" 10984msgstr "" 10985 10986#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:531 10987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10988msgid "Set the default blocks for new users" 10989msgstr "" 10990 10991#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:577 10992msgid "Change the “My page” blocks" 10993msgstr "" 10994 10995#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:110 10996#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:113 10997#: app/Module/StatisticsChartModule.php:531 10998#: app/Module/StatisticsChartModule.php:593 10999#: app/Module/StatisticsChartModule.php:654 11000msgid "age" 11001msgstr "" 11002 11003#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:300 11004#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:3 11005#: resources/views/media-page.phtml:97 11006msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 11007msgstr "" 11008 11009#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:300 11010msgid "Delete this name" 11011msgstr "" 11012 11013#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:349 11014#: resources/views/individual-page-menu.phtml:40 11015#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48 11016msgid "Edit the gender" 11017msgstr "" 11018 11019#: app/Http/Controllers/ListController.php:216 11020#: app/Http/Controllers/ListController.php:689 11021#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90 11022#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:20 11023#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 11024#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 11025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 11026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 11027msgid "None" 11028msgstr "" 11029 11030#: app/Http/Controllers/ListController.php:272 11031#, php-format 11032msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 11033msgstr "" 11034 11035#: app/Http/Controllers/ListController.php:278 11036#, php-format 11037msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 11038msgstr "" 11039 11040#: app/Http/Controllers/ListController.php:287 11041msgid "Show the list of individuals" 11042msgstr "" 11043 11044#: app/Http/Controllers/ListController.php:293 11045msgid "Show the list of surnames" 11046msgstr "" 11047 11048#: app/Http/Controllers/ListController.php:340 11049#, php-format 11050msgid "Individuals with surname %s" 11051msgstr "" 11052 11053#. I18N: Name of a module 11054#: app/Http/Controllers/ListController.php:456 app/Module/MediaTabModule.php:60 11055#: resources/views/admin/control-panel.phtml:170 11056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:565 11057#: resources/views/admin/media.phtml:86 11058#: resources/views/lists/media-table.phtml:67 11059#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:37 11060msgid "Media" 11061msgstr "" 11062 11063#. I18N: Name of a module/list 11064#: app/Http/Controllers/ListController.php:476 app/Module/NoteListModule.php:49 11065#: resources/views/lists/sources-table.phtml:87 11066#: resources/views/search-general-page.phtml:62 11067msgid "Shared notes" 11068msgstr "" 11069 11070#: app/Http/Controllers/MessageController.php:134 11071#: app/Http/Controllers/MessageController.php:246 11072#: app/Http/Controllers/MessageController.php:336 11073#, php-format 11074msgid "The message was successfully sent to %s." 11075msgstr "" 11076 11077#: app/Http/Controllers/MessageController.php:141 11078#: app/Http/Controllers/MessageController.php:253 11079#: app/Http/Controllers/MessageController.php:343 11080msgid "The message was not sent." 11081msgstr "" 11082 11083#: app/Http/Controllers/MessageController.php:174 11084#: app/Http/Controllers/MessageController.php:290 11085#: app/Module/UserMessagesModule.php:150 11086#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:125 11087#: resources/views/pending-changes-page.phtml:82 11088msgid "Send a message" 11089msgstr "" 11090 11091#: app/Http/Controllers/MessageController.php:219 11092msgid "Please enter a valid email address." 11093msgstr "" 11094 11095#: app/Http/Controllers/MessageController.php:226 11096#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:218 11097msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 11098msgstr "" 11099 11100#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ 11101#: app/Http/Controllers/MessageController.php:227 11102#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:218 11103#, php-format 11104msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 11105msgstr "" 11106 11107#: app/Http/Controllers/MessageController.php:424 11108msgid "webtrees message" 11109msgstr "" 11110 11111#: app/Http/Controllers/MessageController.php:507 11112#: resources/views/admin/control-panel.phtml:358 11113msgid "Send a message to all users" 11114msgstr "" 11115 11116#: app/Http/Controllers/MessageController.php:509 11117#: resources/views/admin/control-panel.phtml:364 11118msgid "Send a message to users who have never signed in" 11119msgstr "" 11120 11121#: app/Http/Controllers/MessageController.php:511 11122#: resources/views/admin/control-panel.phtml:370 11123msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 11124msgstr "" 11125 11126#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:97 11127msgid "Show place hierarchy" 11128msgstr "" 11129 11130#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:102 11131msgid "Show all places in a list" 11132msgstr "" 11133 11134#. I18N: Name of a module 11135#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:118 11136#: app/Module/PlacesModule.php:68 11137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:580 11138#: resources/views/search-replace-page.phtml:38 11139#: resources/views/statistics/other/places.phtml:11 11140msgid "Places" 11141msgstr "" 11142 11143#: app/Http/Controllers/SetupController.php:142 11144msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 11145msgstr "" 11146 11147#: app/Http/Controllers/SetupController.php:143 11148msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 11149msgstr "" 11150 11151#: app/Http/Controllers/SetupController.php:367 11152msgid "You must enter all the administrator account fields." 11153msgstr "" 11154 11155#: app/Http/Controllers/SetupController.php:371 11156msgid "The password needs to be at least six characters long." 11157msgstr "" 11158 11159#: app/Http/Middleware/AuthAdministrator.php:57 11160#: app/Http/Middleware/AuthEditor.php:62 app/Http/Middleware/AuthManager.php:62 11161#: app/Http/Middleware/AuthMember.php:62 11162#: app/Http/Middleware/AuthModerator.php:62 11163msgid "You do not have permission to view this page." 11164msgstr "" 11165 11166#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:59 11167msgid "This form has expired. Try again." 11168msgstr "" 11169 11170#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:63 11171#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:350 app/Module/UserWelcomeModule.php:113 11172msgid "My account" 11173msgstr "" 11174 11175#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:96 11176#: resources/views/admin/control-panel.phtml:103 11177msgid "Clean up data folder" 11178msgstr "" 11179 11180#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 11181#, php-format 11182msgid "The family tree “%s” already exists." 11183msgstr "" 11184 11185#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 11186#, php-format 11187msgid "The family tree “%s” has been created." 11188msgstr "" 11189 11190#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:55 11191#: resources/views/admin/control-panel.phtml:139 11192msgid "Create a family tree" 11193msgstr "" 11194 11195#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 11196msgid "My family tree" 11197msgstr "" 11198 11199#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:77 11200#, php-format 11201msgid "The folder %s has been deleted." 11202msgstr "" 11203 11204#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:79 11205#, php-format 11206msgid "The folder %s could not be deleted." 11207msgstr "" 11208 11209#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:244 11210msgid "Associate events with this source" 11211msgstr "" 11212 11213#. I18N: Name of a module 11214#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:249 11215#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:121 11216#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:455 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11217#: app/Module/ReviewChangesModule.php:137 11218#: resources/views/admin/control-panel.phtml:165 11219#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 11220#: resources/views/pending-changes-page.phtml:82 11221#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11222msgid "Pending changes" 11223msgstr "" 11224 11225#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 11226#: resources/views/admin/users-edit.phtml:281 11227msgid "Restrict to immediate family" 11228msgstr "" 11229 11230#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:262 11231msgid "The help text has not been written for this item." 11232msgstr "" 11233 11234#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:79 11235#: resources/views/admin/control-panel.phtml:59 11236#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:22 11237msgid "A new version of webtrees is available." 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:111 11241msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 11242msgstr "" 11243 11244#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:118 11245#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:123 11246msgid "The username or password is incorrect." 11247msgstr "" 11248 11249#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:128 11250msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:133 11254msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 11255msgstr "" 11256 11257#. I18N: Name of a module 11258#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84 app/Module/LoginBlockModule.php:43 11259#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:318 11260msgid "Sign in" 11261msgstr "" 11262 11263#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89 11264msgid "Anyone with a user account can access this website." 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:92 11268msgid "You need to be an authorized user to access this website." 11269msgstr "" 11270 11271#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:95 11272msgid "You need to be a family member to access this website." 11273msgstr "" 11274 11275#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:103 11276msgid "You can apply for an account using the link below." 11277msgstr "" 11278 11279#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51 11280msgid "You have signed out." 11281msgstr "" 11282 11283#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:88 11284#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 11285#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 11286msgid "Request a new password" 11287msgstr "" 11288 11289#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:95 11290#, php-format 11291msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 11292msgstr "" 11293 11294#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:96 11295msgid "This link is valid for one hour." 11296msgstr "" 11297 11298#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:99 11299#, php-format 11300msgid "There is no user account with the email “%s”." 11301msgstr "" 11302 11303#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72 11304msgid "Your password has been updated." 11305msgstr "" 11306 11307#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79 11308#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:69 11309msgid "The password reset link has expired." 11310msgstr "" 11311 11312#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80 11313#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:70 11314msgid "Please try again." 11315msgstr "" 11316 11317#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:61 11318msgid "Set a new password" 11319msgstr "" 11320 11321#. I18N: %s is the name of a genealogy record 11322#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66 11323#, php-format 11324msgid "“%s” has been deleted." 11325msgstr "" 11326 11327#. I18N: %s is the name of a genealogy record 11328#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:69 11329#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:62 11330#, php-format 11331msgid "The changes to “%s” have been accepted." 11332msgstr "" 11333 11334#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:101 11335#: resources/views/admin/trees.phtml:191 11336msgid "Changes log" 11337msgstr "" 11338 11339#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 11340#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 11341msgid "accepted" 11342msgstr "" 11343 11344#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 11345#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124 11346msgid "rejected" 11347msgstr "" 11348 11349#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 11350#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:126 11351msgid "pending" 11352msgstr "" 11353 11354#. I18N: %s is the name of a genealogy record 11355#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67 11356#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:62 11357#, php-format 11358msgid "The changes to “%s” have been rejected." 11359msgstr "" 11360 11361#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 11362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:109 11363msgid "Server information" 11364msgstr "" 11365 11366#: app/Http/RequestHandlers/PrivacyPolicy.php:43 11367msgid "Privacy policy" 11368msgstr "" 11369 11370#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:129 11371#, php-format 11372msgid "Your registration at %s" 11373msgstr "" 11374 11375#. I18N: %s is a server name/URL 11376#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:139 11377#, php-format 11378msgid "New registration at %s" 11379msgstr "" 11380 11381#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:163 11382#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:51 11383#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:65 11384#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 11385msgid "Request a new user account" 11386msgstr "" 11387 11388#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:201 11389msgid "All fields must be completed." 11390msgstr "" 11391 11392#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:59 11393#: resources/views/family-page-children.phtml:40 11394#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 11395#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 11396msgid "Re-order children" 11397msgstr "" 11398 11399#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:59 11400#: resources/views/individual-page-menu.phtml:26 11401#: resources/views/individual-page-menu.phtml:31 11402msgid "Re-order names" 11403msgstr "" 11404 11405#: app/Http/RequestHandlers/ReorderSpousesPage.php:59 11406#: resources/views/individual-page-menu.phtml:58 11407#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 11408#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:93 11409msgid "Re-order families" 11410msgstr "" 11411 11412#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:115 11413#: resources/views/admin/modules.phtml:213 11414#: resources/views/admin/modules.phtml:216 11415#: resources/views/report-select-page.phtml:15 11416msgid "Report" 11417msgstr "" 11418 11419#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74 11420msgid "Choose a report to run" 11421msgstr "" 11422 11423#: app/Http/RequestHandlers/ReportSetupPage.php:147 11424#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:5 11425#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:8 11426msgid "Select a date" 11427msgstr "" 11428 11429#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 11430#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 11431msgid "Advanced search" 11432msgstr "" 11433 11434#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:208 11435msgid "Exact date" 11436msgstr "" 11437 11438#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:209 11439#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:210 11440#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:211 11441#, php-format 11442msgid "±%s year" 11443msgid_plural "±%s years" 11444msgstr[0] "" 11445msgstr[1] "" 11446 11447#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223 11448msgid "Exact" 11449msgstr "" 11450 11451#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224 11452msgid "Begins with" 11453msgstr "" 11454 11455#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225 11456msgid "Contains" 11457msgstr "" 11458 11459#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 11460msgid "Sounds like" 11461msgstr "" 11462 11463#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:159 11464#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 11465msgid "General search" 11466msgstr "" 11467 11468#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11469#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:102 11470#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:26 11471msgid "Phonetic search" 11472msgstr "" 11473 11474#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 11475#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:109 11476#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:115 11477#, php-format 11478msgid "%s individual has been updated." 11479msgid_plural "%s individuals have been updated." 11480msgstr[0] "" 11481msgstr[1] "" 11482 11483#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 11484#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:119 11485#, php-format 11486msgid "%s family has been updated." 11487msgid_plural "%s families have been updated." 11488msgstr[0] "" 11489msgstr[1] "" 11490 11491#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 11492#, php-format 11493msgid "%s repository has been updated." 11494msgid_plural "%s repositories have been updated." 11495msgstr[0] "" 11496msgstr[1] "" 11497 11498#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 11499#, php-format 11500msgid "%s source has been updated." 11501msgid_plural "%s sources have been updated." 11502msgstr[0] "" 11503msgstr[1] "" 11504 11505#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91 11506#, php-format 11507msgid "%s note has been updated." 11508msgid_plural "%s notes have been updated." 11509msgstr[0] "" 11510msgstr[1] "" 11511 11512#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 11513#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:57 11514#: app/Module/SearchMenuModule.php:138 11515msgid "Search and replace" 11516msgstr "" 11517 11518#. I18N: %s is the name of a family tree 11519#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54 11520#, php-format 11521msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 11522msgstr "" 11523 11524#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:102 11525#: resources/views/admin/control-panel.phtml:97 11526msgid "Website logs" 11527msgstr "" 11528 11529#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:78 11530msgid "User verification" 11531msgstr "" 11532 11533#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes 11534#: app/I18N.php:256 11535msgid "%j %F %Y" 11536msgstr "" 11537 11538#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 11539#: app/I18N.php:369 11540msgid ", " 11541msgstr "" 11542 11543#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes 11544#: app/I18N.php:677 11545msgid "%H:%i:%s" 11546msgstr "" 11547 11548#. I18N: A range of numbers 11549#: app/Individual.php:573 app/Module/StatisticsChartModule.php:872 11550#, php-format 11551msgid "%1$s–%2$s" 11552msgstr "" 11553 11554#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 11555#: app/Individual.php:1030 11556#, php-format 11557msgid "Father’s family with %s" 11558msgstr "" 11559 11560#. I18N: A step-family. 11561#: app/Individual.php:1034 11562msgid "Father’s family with an unknown individual" 11563msgstr "" 11564 11565#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 11566#: app/Individual.php:1040 11567#, php-format 11568msgid "Mother’s family with %s" 11569msgstr "" 11570 11571#. I18N: A step-family. 11572#: app/Individual.php:1044 11573msgid "Mother’s family with an unknown individual" 11574msgstr "" 11575 11576#. I18N: %s is the spouse name 11577#: app/Individual.php:1069 11578#, php-format 11579msgid "Family with %s" 11580msgstr "" 11581 11582#. I18N: %s is the name of an individual’s father 11583#: app/Individual.php:1104 11584#, php-format 11585msgid "Father: %s" 11586msgstr "" 11587 11588#. I18N: %s is the name of an individual’s mother 11589#: app/Individual.php:1114 11590#, php-format 11591msgid "Mother: %s" 11592msgstr "" 11593 11594#: app/Individual.php:1268 11595#, php-format 11596msgid "“%s”" 11597msgstr "" 11598 11599#. I18N: Name of a module/report 11600#. I18N: Name of a module/chart 11601#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 11602#: app/Module/AncestorsChartModule.php:101 11603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 11604msgid "Ancestors" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: Description of the “Ancestors” module 11608#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 11609#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 11610msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 11611msgstr "" 11612 11613#. I18N: Description of the “Album” module 11614#: app/Module/AlbumModule.php:56 11615msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 11616msgstr "" 11617 11618#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 11619#: app/Module/AncestorsChartModule.php:112 11620msgid "A chart of an individual’s ancestors." 11621msgstr "" 11622 11623#. I18N: %s is an individual’s name 11624#: app/Module/AncestorsChartModule.php:147 11625#, php-format 11626msgid "Ancestors of %s" 11627msgstr "" 11628 11629#: app/Module/AncestorsChartModule.php:263 11630#: app/Module/DescendancyChartModule.php:253 11631msgid "Tree" 11632msgstr "" 11633 11634#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:37 11635msgid "Remove duplicate links" 11636msgstr "" 11637 11638#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:47 11639msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 11640msgstr "" 11641 11642#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:43 11643msgid "Add missing married names" 11644msgstr "" 11645 11646#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:53 11647msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database." 11648msgstr "" 11649 11650#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:195 11651msgid "Surname option" 11652msgstr "" 11653 11654#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:200 11655msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname" 11656msgstr "" 11657 11658#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:202 11659msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name" 11660msgstr "" 11661 11662#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:38 11663msgid "Add missing death records" 11664msgstr "" 11665 11666#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:48 11667msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 11668msgstr "" 11669 11670#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:37 11671msgid "Fix name slashes and spaces" 11672msgstr "" 11673 11674#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:47 11675msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 11676msgstr "" 11677 11678#. I18N: Description of the “Search and replace” option of the batch update module 11679#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:68 11680msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 11681msgstr "" 11682 11683#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11684#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:162 11685msgid "The regular expression appears to contain an error. It can’t be used." 11686msgstr "" 11687 11688#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:176 11689msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 11690msgstr "" 11691 11692#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:177 11693msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 11694msgstr "" 11695 11696#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:178 11697msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 11698msgstr "" 11699 11700#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11701#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:180 11702msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11703msgstr "" 11704 11705#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:180 11706#, php-format 11707msgid "See %s for more information." 11708msgstr "" 11709 11710#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:185 11711msgid "Search text/pattern" 11712msgstr "" 11713 11714#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:190 11715msgid "Replacement text" 11716msgstr "" 11717 11718#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:195 11719msgid "Search method" 11720msgstr "" 11721 11722#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:198 11723msgid "Exact text" 11724msgstr "" 11725 11726#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:199 11727msgid "Whole words only" 11728msgstr "" 11729 11730#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:200 11731msgid "Wildcards" 11732msgstr "" 11733 11734#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:201 11735msgid "Regular expression" 11736msgstr "" 11737 11738#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:206 11739msgid "Case insensitive" 11740msgstr "" 11741 11742#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 11743#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:214 11744msgid "Match both upper and lower case letters." 11745msgstr "" 11746 11747#. I18N: Name of a module 11748#: app/Module/BatchUpdateModule.php:77 app/Module/BatchUpdateModule.php:159 11749#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:25 11750msgid "Batch update" 11751msgstr "" 11752 11753#. I18N: Description of the “Batch update” module 11754#: app/Module/BatchUpdateModule.php:88 11755msgid "Apply automatic corrections to your genealogy data." 11756msgstr "" 11757 11758#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 11759#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 11760#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11761#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 11762#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 11763msgid "Vital records" 11764msgstr "" 11765 11766#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 11767#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 11768#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 11769msgid "A report of vital records for a given date or place." 11770msgstr "" 11771 11772#. I18N: Name of a module/report 11773#: app/Module/BirthReportModule.php:40 11774#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:55 11775#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 11776#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 11777msgid "Births" 11778msgstr "" 11779 11780#. I18N: Description of the “Births” module 11781#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 11782msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 11783msgstr "" 11784 11785#. I18N: Description of the “BranchesListModule” module 11786#: app/Module/BranchesListModule.php:60 11787msgid "A list of branches of a family." 11788msgstr "" 11789 11790#. I18N: Name of a module 11791#: app/Module/CalendarMenuModule.php:41 app/Module/CalendarMenuModule.php:80 11792#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:26 11793msgid "Calendar" 11794msgstr "" 11795 11796#. I18N: Description of the “Reports” module 11797#: app/Module/CalendarMenuModule.php:52 11798msgid "The calendar menu." 11799msgstr "" 11800 11801#: app/Module/CalendarMenuModule.php:90 resources/views/calendar-page.phtml:23 11802msgid "Day" 11803msgstr "" 11804 11805#: app/Module/CalendarMenuModule.php:103 11806#: app/Module/StatisticsChartModule.php:288 11807#: app/Module/StatisticsChartModule.php:337 11808#: app/Module/StatisticsChartModule.php:386 11809#: app/Module/StatisticsChartModule.php:428 11810#: app/Module/StatisticsChartModule.php:477 11811#: resources/views/calendar-page.phtml:39 11812msgid "Month" 11813msgstr "" 11814 11815#: app/Module/CalendarMenuModule.php:116 resources/views/calendar-page.phtml:58 11816msgid "Year" 11817msgstr "" 11818 11819#. I18N: Name of a module/report 11820#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 11821#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 11822#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 11823msgid "Burials" 11824msgstr "" 11825 11826#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 11827#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 11828#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 11829msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 11830msgstr "" 11831 11832#. I18N: Name of a module 11833#: app/Module/CensusAssistantModule.php:42 11834msgid "Census assistant" 11835msgstr "" 11836 11837#. I18N: Description of the “Census assistant” module 11838#: app/Module/CensusAssistantModule.php:53 11839msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 11840msgstr "" 11841 11842#: app/Module/CensusAssistantModule.php:214 11843#: app/Module/CensusAssistantModule.php:235 11844#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:20 11845#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:50 11846#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34 11847msgid "Remove" 11848msgstr "" 11849 11850#. I18N: Name of a module/report 11851#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 11852#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 11853#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 11854#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 11855#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 11856msgid "Changes" 11857msgstr "" 11858 11859#. I18N: Description of the “Changes” module 11860#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 11861#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 11862msgid "A report of recent and pending changes." 11863msgstr "" 11864 11865#. I18N: Description of the “Charts” module 11866#: app/Module/ChartsBlockModule.php:72 11867msgid "An alternative way to display charts." 11868msgstr "" 11869 11870#. I18N: %s is an individual’s name 11871#: app/Module/ChartsBlockModule.php:153 11872#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:155 11873#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:162 11874#, php-format 11875msgid "Interactive tree of %s" 11876msgstr "" 11877 11878#: app/Module/ChartsBlockModule.php:160 11879msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 11880msgstr "" 11881 11882#. I18N: Name of a module/chart 11883#. I18N: Name of a report 11884#: app/Module/ChartsBlockModule.php:240 app/Module/PedigreeChartModule.php:112 11885#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11886#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:20 11887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11888#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11889msgid "Pedigree" 11890msgstr "" 11891 11892#. I18N: Name of a module/chart 11893#: app/Module/ChartsBlockModule.php:242 app/Module/HourglassChartModule.php:85 11894msgid "Hourglass chart" 11895msgstr "" 11896 11897#. I18N: Name of a module 11898#: app/Module/ChartsBlockModule.php:243 app/Module/InteractiveTreeModule.php:52 11899msgid "Interactive tree" 11900msgstr "" 11901 11902#. I18N: Description of the “Reports” module 11903#: app/Module/ChartsMenuModule.php:71 11904msgid "The charts menu." 11905msgstr "" 11906 11907#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com 11908#: app/Module/CkeditorModule.php:45 11909msgid "CKEditor™" 11910msgstr "" 11911 11912#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 11913#: app/Module/CkeditorModule.php:56 11914msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 11915msgstr "" 11916 11917#. I18N: Name of a module 11918#: app/Module/ClippingsCartModule.php:111 11919msgid "Clippings cart" 11920msgstr "" 11921 11922#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 11923#: app/Module/ClippingsCartModule.php:122 11924msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 11925msgstr "" 11926 11927#: app/Module/ClippingsCartModule.php:167 11928#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:10 11929msgid "Add to the clippings cart" 11930msgstr "" 11931 11932#: app/Module/ClippingsCartModule.php:171 11933msgid "Empty the clippings cart" 11934msgstr "" 11935 11936#: app/Module/ClippingsCartModule.php:176 11937#: app/Module/ClippingsCartModule.php:327 11938msgid "Download" 11939msgstr "" 11940 11941#: app/Module/ClippingsCartModule.php:327 11942#: app/Module/ClippingsCartModule.php:395 11943msgid "Family tree clippings cart" 11944msgstr "" 11945 11946#: app/Module/ClippingsCartModule.php:420 11947#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 11948#: app/Module/ClippingsCartModule.php:698 11949#: app/Module/ClippingsCartModule.php:766 11950#: app/Module/ClippingsCartModule.php:834 11951#: app/Module/ClippingsCartModule.php:902 11952#, php-format 11953msgid "Add %s to the clippings cart" 11954msgstr "" 11955 11956#. I18N: %s is a family (husband + wife) 11957#: app/Module/ClippingsCartModule.php:443 11958#, php-format 11959msgid "%s and their children" 11960msgstr "" 11961 11962#. I18N: %s is a family (husband + wife) 11963#: app/Module/ClippingsCartModule.php:445 11964#, php-format 11965msgid "%s and their descendants" 11966msgstr "" 11967 11968#: app/Module/ClippingsCartModule.php:577 11969#, php-format 11970msgid "%s, her parents and siblings" 11971msgstr "" 11972 11973#: app/Module/ClippingsCartModule.php:578 11974#, php-format 11975msgid "%s, her spouses and children" 11976msgstr "" 11977 11978#: app/Module/ClippingsCartModule.php:579 11979#, php-format 11980msgid "%s and her ancestors" 11981msgstr "" 11982 11983#: app/Module/ClippingsCartModule.php:580 11984#, php-format 11985msgid "%s, her ancestors and their families" 11986msgstr "" 11987 11988#: app/Module/ClippingsCartModule.php:581 11989#, php-format 11990msgid "%s, her spouses and descendants" 11991msgstr "" 11992 11993#: app/Module/ClippingsCartModule.php:587 11994#, php-format 11995msgid "%s, his parents and siblings" 11996msgstr "" 11997 11998#: app/Module/ClippingsCartModule.php:588 11999#, php-format 12000msgid "%s, his spouses and children" 12001msgstr "" 12002 12003#: app/Module/ClippingsCartModule.php:589 12004#, php-format 12005msgid "%s and his ancestors" 12006msgstr "" 12007 12008#: app/Module/ClippingsCartModule.php:590 12009#, php-format 12010msgid "%s, his ancestors and their families" 12011msgstr "" 12012 12013#: app/Module/ClippingsCartModule.php:591 12014#, php-format 12015msgid "%s, his spouses and descendants" 12016msgstr "" 12017 12018#: app/Module/ClippingsCartModule.php:924 12019#, php-format 12020msgid "%s and the individuals that reference it." 12021msgstr "" 12022 12023#. I18N: Name of a theme. 12024#: app/Module/CloudsTheme.php:43 12025msgid "clouds" 12026msgstr "" 12027 12028#. I18N: Name of a theme. 12029#: app/Module/ColorsTheme.php:53 12030msgid "colors" 12031msgstr "" 12032 12033#. I18N: A colour scheme 12034#: app/Module/ColorsTheme.php:124 12035msgid "Palette" 12036msgstr "" 12037 12038#. I18N: The name of a colour-scheme 12039#: app/Module/ColorsTheme.php:153 12040msgid "Aqua Marine" 12041msgstr "" 12042 12043#. I18N: The name of a colour-scheme 12044#: app/Module/ColorsTheme.php:155 12045msgid "Ash" 12046msgstr "" 12047 12048#. I18N: The name of a colour-scheme 12049#: app/Module/ColorsTheme.php:157 12050msgid "Belgian Chocolate" 12051msgstr "" 12052 12053#. I18N: The name of a colour-scheme 12054#: app/Module/ColorsTheme.php:159 12055msgid "Blue Lagoon" 12056msgstr "" 12057 12058#. I18N: The name of a colour-scheme 12059#: app/Module/ColorsTheme.php:161 12060msgid "Blue Marine" 12061msgstr "" 12062 12063#. I18N: The name of a colour-scheme 12064#: app/Module/ColorsTheme.php:163 12065msgid "Coffee and Cream" 12066msgstr "" 12067 12068#. I18N: The name of a colour-scheme 12069#: app/Module/ColorsTheme.php:165 12070msgid "Cold Day" 12071msgstr "" 12072 12073#. I18N: The name of a colour-scheme 12074#: app/Module/ColorsTheme.php:167 12075msgid "Green Beam" 12076msgstr "" 12077 12078#. I18N: The name of a colour-scheme 12079#: app/Module/ColorsTheme.php:169 12080msgid "Mediterranio" 12081msgstr "" 12082 12083#. I18N: The name of a colour-scheme 12084#: app/Module/ColorsTheme.php:171 12085msgid "Mercury" 12086msgstr "" 12087 12088#. I18N: The name of a colour-scheme 12089#: app/Module/ColorsTheme.php:173 12090msgid "Nocturnal" 12091msgstr "" 12092 12093#. I18N: The name of a colour-scheme 12094#: app/Module/ColorsTheme.php:175 12095msgid "Olivia" 12096msgstr "" 12097 12098#. I18N: The name of a colour-scheme 12099#: app/Module/ColorsTheme.php:177 12100msgid "Pink Plastic" 12101msgstr "" 12102 12103#. I18N: The name of a colour-scheme 12104#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12105msgid "Sage" 12106msgstr "" 12107 12108#. I18N: The name of a colour-scheme 12109#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12110msgid "Shiny Tomato" 12111msgstr "" 12112 12113#. I18N: The name of a colour-scheme 12114#: app/Module/ColorsTheme.php:183 12115msgid "Teal Top" 12116msgstr "" 12117 12118#. I18N: Name of a module/chart 12119#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:78 12120msgid "Compact tree" 12121msgstr "" 12122 12123#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 12124#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:89 12125msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 12126msgstr "" 12127 12128#. I18N: %s is an individual’s name 12129#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:124 12130#, php-format 12131msgid "Compact tree of %s" 12132msgstr "" 12133 12134#. I18N: Name of a module 12135#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 12136#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 12137msgid "Contact information" 12138msgstr "" 12139 12140#. I18N: Description of the “Hit counters” module 12141#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68 12142msgid "A link to the site contacts." 12143msgstr "" 12144 12145#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136 12146#, php-format 12147msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 12148msgstr "" 12149 12150#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 12151#, php-format 12152msgid "For help with genealogy questions contact %s." 12153msgstr "" 12154 12155#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162 12156#, php-format 12157msgid "For technical support and information contact %s." 12158msgstr "" 12159 12160#. I18N: Name of a module 12161#: app/Module/CookieWarningModule.php:56 12162msgid "Cookie warning" 12163msgstr "" 12164 12165#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12166#: app/Module/CookieWarningModule.php:67 12167msgid "Tell visitors why this site uses cookies." 12168msgstr "" 12169 12170#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 12171#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 12172msgid "Add styling and scripts to every page." 12173msgstr "" 12174 12175#. I18N: Name of a module. 12176#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 12177msgid "CSS and JS" 12178msgstr "" 12179 12180#: app/Module/CustomCssJsModule.php:97 12181#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:418 app/Module/SiteMapModule.php:142 12182#, php-format 12183msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 12184msgstr "" 12185 12186#. I18N: Name of a module/report 12187#: app/Module/DeathReportModule.php:40 12188#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:57 12189#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 12190#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 12191msgid "Deaths" 12192msgstr "" 12193 12194#. I18N: Description of the “Deaths” module 12195#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 12196msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 12197msgstr "" 12198 12199#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 12200#: app/Module/DescendancyChartModule.php:112 12201msgid "A chart of an individual’s descendants." 12202msgstr "" 12203 12204#. I18N: %s is an individual’s name 12205#: app/Module/DescendancyChartModule.php:147 12206#, php-format 12207msgid "Descendants of %s" 12208msgstr "" 12209 12210#. I18N: Description of the “Descendants” module 12211#: app/Module/DescendancyModule.php:72 12212msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 12213msgstr "" 12214 12215#: app/Module/DescendancyModule.php:267 12216#: resources/views/family-page-children.phtml:11 12217msgid "No children" 12218msgstr "" 12219 12220#. I18N: Description of the “Descendants” module 12221#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 12222#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 12223msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 12224msgstr "" 12225 12226#. I18N: Name of a theme. 12227#: app/Module/FabTheme.php:39 12228msgid "F.A.B." 12229msgstr "" 12230 12231#. I18N: Description of the “Source” module 12232#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 12233msgid "A report of the information provided by a source." 12234msgstr "" 12235 12236#. I18N: Name of a module/chart 12237#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:85 12238msgid "Family book" 12239msgstr "" 12240 12241#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 12242#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:96 12243msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 12244msgstr "" 12245 12246#. I18N: %s is an individual’s name 12247#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:131 12248#, php-format 12249msgid "Family book of %s" 12250msgstr "" 12251 12252#. I18N: Description of the “Family” module 12253#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 12254#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 12255msgid "A report of family members and their details." 12256msgstr "" 12257 12258#. I18N: Description of the “FamilyListModule” module 12259#: app/Module/FamilyListModule.php:59 12260msgid "A list of families." 12261msgstr "" 12262 12263#. I18N: Name of a module/sidebar 12264#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 12265msgid "Family navigator" 12266msgstr "" 12267 12268#. I18N: Description of the “Family navigator” module 12269#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 12270msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 12271msgstr "" 12272 12273#. I18N: Name of a module 12274#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:52 12275#: app/Module/UserFavoritesModule.php:53 12276msgid "Favorites" 12277msgstr "" 12278 12279#. I18N: Description of the “Favorites” module 12280#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:63 12281msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 12282msgstr "" 12283 12284#. I18N: Description of the “News” module 12285#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 12286msgid "Family news and site announcements." 12287msgstr "" 12288 12289#. I18N: Name of a module 12290#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:116 12291msgid "News" 12292msgstr "" 12293 12294#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:179 app/Module/UserJournalModule.php:176 12295msgid "Add/edit a journal/news entry" 12296msgstr "" 12297 12298#. I18N: Name of a module 12299#. I18N: Name of a module/chart 12300#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:51 12301#: app/Module/HtmlBlockModule.php:207 app/Module/StatisticsChartModule.php:96 12302#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:17 12303#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:13 12304#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133 12305msgid "Statistics" 12306msgstr "" 12307 12308#. I18N: Description of “Statistics” module 12309#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:62 12310msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 12311msgstr "" 12312 12313#. I18N: Name of a module/chart 12314#: app/Module/FanChartModule.php:110 12315msgid "Fan chart" 12316msgstr "" 12317 12318#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 12319#: app/Module/FanChartModule.php:121 12320msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 12321msgstr "" 12322 12323#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 12324#: app/Module/FanChartModule.php:156 12325#, php-format 12326msgid "Fan chart of %s" 12327msgstr "" 12328 12329#. I18N: layout option for the fan chart 12330#: app/Module/FanChartModule.php:553 12331msgid "half circle" 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: layout option for the fan chart 12335#: app/Module/FanChartModule.php:555 12336msgid "three-quarter circle" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: layout option for the fan chart 12340#: app/Module/FanChartModule.php:557 12341msgid "full circle" 12342msgstr "" 12343 12344#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 12345#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:74 12346msgid "FAQ" 12347msgstr "" 12348 12349#. I18N: Description of the “FAQ” module 12350#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:85 12351msgid "A list of frequently asked questions and answers." 12352msgstr "" 12353 12354#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:162 12355#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:410 12356#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:9 12357msgid "Frequently asked questions" 12358msgstr "" 12359 12360#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 12361#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:303 12362#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34 12363msgid "Add an FAQ" 12364msgstr "" 12365 12366#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:313 12367msgid "Edit the FAQ" 12368msgstr "" 12369 12370#. I18N: Name of a module 12371#. I18N: A configuration setting 12372#: app/Module/HitCountFooterModule.php:62 12373#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 12374msgid "Hit counters" 12375msgstr "" 12376 12377#. I18N: Description of the “Hit counters” module 12378#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 12379msgid "Count the visits to each page" 12380msgstr "" 12381 12382#: app/Module/HitCountFooterModule.php:102 12383#, php-format 12384msgid "This page has been viewed %s time." 12385msgid_plural "This page has been viewed %s times." 12386msgstr[0] "" 12387msgstr[1] "" 12388 12389#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 12390#: app/Module/HourglassChartModule.php:96 12391msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 12392msgstr "" 12393 12394#. I18N: %s is an individual’s name 12395#: app/Module/HourglassChartModule.php:131 12396#, php-format 12397msgid "Hourglass chart of %s" 12398msgstr "" 12399 12400#. I18N: Name of a module 12401#: app/Module/HtmlBlockModule.php:67 12402msgid "HTML" 12403msgstr "" 12404 12405#. I18N: Description of the “HTML” module 12406#: app/Module/HtmlBlockModule.php:78 12407msgid "Add your own text and graphics." 12408msgstr "" 12409 12410#: app/Module/HtmlBlockModule.php:204 app/Module/StatisticsChartModule.php:169 12411msgid "Custom" 12412msgstr "" 12413 12414#: app/Module/HtmlBlockModule.php:205 12415msgid "Keyword examples" 12416msgstr "" 12417 12418#: app/Module/HtmlBlockModule.php:206 12419msgid "Narrative description" 12420msgstr "" 12421 12422#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 12423#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:66 12424#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:28 12425#: resources/views/family-page.phtml:50 12426#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 12427#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:153 12428#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 12429msgid "Facts and events" 12430msgstr "" 12431 12432#. I18N: Description of the “Facts and events” module 12433#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:77 12434msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 12435msgstr "" 12436 12437#. I18N: Name of a module/report 12438#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 12439#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 12440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 12441msgid "Related families" 12442msgstr "" 12443 12444#. I18N: Description of the “Related families” 12445#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 12446#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 12447msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 12448msgstr "" 12449 12450#. I18N: Description of the “IndividualListModule” module 12451#: app/Module/IndividualListModule.php:59 12452msgid "A list of individuals." 12453msgstr "" 12454 12455#. I18N: Name of a module/sidebar 12456#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:56 12457msgid "Extra information" 12458msgstr "" 12459 12460#. I18N: Description of the “Extra information” module 12461#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:67 12462msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 12463msgstr "" 12464 12465#. I18N: Description of the “Individual” module 12466#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 12467#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 12468msgid "A report of an individual’s details." 12469msgstr "" 12470 12471#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:351 12472msgctxt "unknown family" 12473msgid "unknown" 12474msgstr "" 12475 12476#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 12477#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 12478#, php-format 12479msgid "Son of %s" 12480msgstr "" 12481 12482#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 12483#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360 12484#, php-format 12485msgid "Daughter of %s" 12486msgstr "" 12487 12488#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 12489#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364 12490#, php-format 12491msgid "Child of %s" 12492msgstr "" 12493 12494#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 12495#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:63 12496msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 12497msgstr "" 12498 12499#. I18N: Name of a module/chart 12500#: app/Module/LifespansChartModule.php:78 12501msgid "Lifespans" 12502msgstr "" 12503 12504#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 12505#: app/Module/LifespansChartModule.php:89 12506msgid "A chart of individuals’ lifespans." 12507msgstr "" 12508 12509#: app/Module/LifespansChartModule.php:391 12510#, php-format 12511msgid "%s individual with events in %s between %s and %s" 12512msgid_plural "%s individuals with events in %s between %s and %s" 12513msgstr[0] "" 12514msgstr[1] "" 12515 12516#: app/Module/LifespansChartModule.php:403 12517#, php-format 12518msgid "%s individual with events in %s" 12519msgid_plural "%s individuals with events in %s" 12520msgstr[0] "" 12521msgstr[1] "" 12522 12523#: app/Module/LifespansChartModule.php:413 12524#, php-format 12525msgid "%s individual with events between %s and %s" 12526msgid_plural "%s individuals with events between %s and %s" 12527msgstr[0] "" 12528msgstr[1] "" 12529 12530#: app/Module/LifespansChartModule.php:422 12531#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:34 12532#, php-format 12533msgid "%s individual" 12534msgid_plural "%s individuals" 12535msgstr[0] "" 12536msgstr[1] "" 12537 12538#. I18N: Description of the “Reports” module 12539#: app/Module/ListsMenuModule.php:69 12540msgid "The lists menu." 12541msgstr "" 12542 12543#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 12544#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 12545msgid "Who is online" 12546msgstr "" 12547 12548#. I18N: Description of the “Who is online” module 12549#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 12550msgid "A list of users and visitors who are currently online." 12551msgstr "" 12552 12553#. I18N: Description of the “Sign in” module 12554#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 12555msgid "An alternative way to sign in and sign out." 12556msgstr "" 12557 12558#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:333 12559#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 12560msgid "Sign out" 12561msgstr "" 12562 12563#. I18N: Name of a module/report 12564#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 12565#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:56 12566#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 12567#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 12568msgid "Marriages" 12569msgstr "" 12570 12571#. I18N: Description of the “Marriages” module 12572#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 12573#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 12574msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 12575msgstr "" 12576 12577#. I18N: Description of the “MediaListModule” module 12578#: app/Module/MediaListModule.php:62 12579msgid "A list of media objects." 12580msgstr "" 12581 12582#. I18N: Description of the “Media” module 12583#: app/Module/MediaTabModule.php:71 12584msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 12585msgstr "" 12586 12587#. I18N: Name of a theme. 12588#: app/Module/MinimalTheme.php:39 12589msgid "minimal" 12590msgstr "" 12591 12592#. I18N: Name of a module/report 12593#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 12594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 12595#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 12596msgid "Missing data" 12597msgstr "" 12598 12599#. I18N: Description of the “Missing data” 12600#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 12601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 12602msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 12603msgstr "" 12604 12605#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 12606msgid "Add historic events to an individual‘s page." 12607msgstr "" 12608 12609#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:69 app/Module/ModuleThemeTrait.php:482 12610#: resources/views/admin/modules.phtml:245 12611#: resources/views/admin/modules.phtml:248 12612#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 12613msgid "Theme" 12614msgstr "" 12615 12616#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 resources/views/chart-box.phtml:34 12617msgid "Family with spouse" 12618msgstr "" 12619 12620#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:234 app/Module/ModuleThemeTrait.php:238 12621msgid "Customize this page" 12622msgstr "" 12623 12624#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:365 app/Module/UserWelcomeModule.php:106 12625msgid "My individual record" 12626msgstr "" 12627 12628#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:394 12629msgid "My pages" 12630msgstr "" 12631 12632#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:428 12633msgid "My pedigree" 12634msgstr "" 12635 12636#. I18N: Description of the “NoteListModule” module 12637#: app/Module/NoteListModule.php:60 12638msgid "A list of shared notes." 12639msgstr "" 12640 12641#. I18N: Name of a module 12642#: app/Module/NotesTabModule.php:59 12643#: resources/views/admin/control-panel.phtml:171 12644#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:26 12645#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:64 12646#: resources/views/media-page.phtml:74 12647#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:82 12648#: resources/views/note-page.phtml:64 resources/views/search-results.phtml:53 12649#: resources/views/source-page.phtml:58 12650#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:38 12651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:229 12652#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 12653msgid "Notes" 12654msgstr "" 12655 12656#. I18N: Description of the “Notes” module 12657#: app/Module/NotesTabModule.php:70 12658msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 12659msgstr "" 12660 12661#. I18N: Name of a report 12662#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 12663#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 12664#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 12665msgid "Occupations" 12666msgstr "" 12667 12668#. I18N: Description of the “Occupations” module 12669#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 12670#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 12671msgid "A report of individuals who had a given occupation." 12672msgstr "" 12673 12674#. I18N: Name of a module 12675#: app/Module/OnThisDayModule.php:86 12676msgid "On this day" 12677msgstr "" 12678 12679#. I18N: Description of the “On this day” module 12680#: app/Module/OnThisDayModule.php:97 12681msgid "A list of the anniversaries that occur today." 12682msgstr "" 12683 12684#. I18N: An option in a list-box 12685#: app/Module/OnThisDayModule.php:245 app/Module/RecentChangesModule.php:191 12686#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:266 12687#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 12688#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 12689#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 12690#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 12691#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 12692#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 12693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 12694#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 12695#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 12696#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 12697msgid "sort by name" 12698msgstr "" 12699 12700#. I18N: An option in a list-box 12701#: app/Module/OnThisDayModule.php:247 12702#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:268 12703#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 12704msgid "sort by date" 12705msgstr "" 12706 12707#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 12708#: app/Module/PedigreeChartModule.php:123 12709msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 12710msgstr "" 12711 12712#. I18N: %s is an individual’s name 12713#: app/Module/PedigreeChartModule.php:158 12714#, php-format 12715msgid "Pedigree tree of %s" 12716msgstr "" 12717 12718#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 12719msgid "Left" 12720msgstr "" 12721 12722#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 12723msgid "Right" 12724msgstr "" 12725 12726#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 12727msgid "Up" 12728msgstr "" 12729 12730#: app/Module/PedigreeChartModule.php:368 12731msgid "Down" 12732msgstr "" 12733 12734#. I18N: Name of a module 12735#: app/Module/PedigreeMapModule.php:118 12736msgid "Pedigree map" 12737msgstr "" 12738 12739#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 12740#: app/Module/PedigreeMapModule.php:129 12741msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 12742msgstr "" 12743 12744#. I18N: %s is an individual’s name 12745#: app/Module/PedigreeMapModule.php:164 app/Module/PedigreeMapModule.php:297 12746#, php-format 12747msgid "Pedigree map of %s" 12748msgstr "" 12749 12750#. I18N: Description of the “Pedigree” module 12751#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 12752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 12753msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 12754msgstr "" 12755 12756#. I18N: Name of a module/list 12757#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:46 12758#: resources/views/place-hierarchy.phtml:7 12759msgid "Place hierarchy" 12760msgstr "" 12761 12762#. I18N: Description of the “PlaceHierarchyListModule” module 12763#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:57 12764msgid "The place hierarchy." 12765msgstr "" 12766 12767#. I18N: Description of the “Places” module 12768#: app/Module/PlacesModule.php:79 12769msgid "Show the location of events on a map." 12770msgstr "" 12771 12772#. I18N: Name of a module 12773#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 12774msgid "Powered by webtrees™" 12775msgstr "" 12776 12777#. I18N: Description of the “webtrees” module 12778#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 12779msgid "A link to the webtrees home page." 12780msgstr "" 12781 12782#. I18N: Name of a module 12783#: app/Module/RecentChangesModule.php:51 12784#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 12785msgid "Recent changes" 12786msgstr "" 12787 12788#. I18N: Description of the “Recent changes” module 12789#: app/Module/RecentChangesModule.php:62 12790msgid "A list of records that have been updated recently." 12791msgstr "" 12792 12793#: app/Module/RecentChangesModule.php:91 12794#, php-format 12795msgid "There have been no changes within the last %s day." 12796msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 12797msgstr[0] "" 12798msgstr[1] "" 12799 12800#: app/Module/RecentChangesModule.php:109 12801#, php-format 12802msgid "Changes in the last %s day" 12803msgid_plural "Changes in the last %s days" 12804msgstr[0] "" 12805msgstr[1] "" 12806 12807#. I18N: An option in a list-box 12808#: app/Module/RecentChangesModule.php:193 12809msgid "sort by date, oldest first" 12810msgstr "" 12811 12812#. I18N: An option in a list-box 12813#: app/Module/RecentChangesModule.php:195 12814msgid "sort by date, newest first" 12815msgstr "" 12816 12817#. I18N: Name of a report 12818#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 12819#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 12820#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 12821msgid "Related individuals" 12822msgstr "" 12823 12824#. I18N: Description of the “Related individuals” module 12825#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 12826#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 12827msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 12828msgstr "" 12829 12830#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 12831#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:106 12832msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 12833msgstr "" 12834 12835#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:134 12836msgid "Relationship to me" 12837msgstr "" 12838 12839#. I18N: %s are individual’s names 12840#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:238 12841#, php-format 12842msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 12843msgstr "" 12844 12845#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:302 12846#, php-format 12847msgid "Relationship: %s" 12848msgstr "" 12849 12850#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:376 12851msgid "No link between the two individuals could be found." 12852msgstr "" 12853 12854#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399 12855msgid "Chart preferences" 12856msgstr "" 12857 12858#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431 12859msgid "Find any relationship" 12860msgstr "" 12861 12862#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432 12863#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40 12864msgid "Find relationships via ancestors" 12865msgstr "" 12866 12867#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:448 12868msgid "unlimited" 12869msgstr "" 12870 12871#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:699 12872msgid "Find all possible relationships" 12873msgstr "" 12874 12875#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:701 12876msgid "Find other relationships" 12877msgstr "" 12878 12879#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:705 12880#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:54 12881msgid "Find the closest relationships" 12882msgstr "" 12883 12884#. I18N: Description of the “Families” module 12885#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 12886msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 12887msgstr "" 12888 12889#. I18N: Description of the “Reports” module 12890#: app/Module/ReportsMenuModule.php:74 12891msgid "The reports menu." 12892msgstr "" 12893 12894#. I18N: Description of the “RepositoryListModule” module 12895#: app/Module/RepositoryListModule.php:60 12896msgid "A list of repositories." 12897msgstr "" 12898 12899#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12900#: app/Module/ResearchTaskModule.php:54 12901msgid "Research tasks" 12902msgstr "" 12903 12904#. I18N: Description of “Research tasks” module 12905#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 12906msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 12907msgstr "" 12908 12909#: app/Module/ResearchTaskModule.php:106 12910msgid "There are no research tasks in this family tree." 12911msgstr "" 12912 12913#. I18N: Description of the “Pending changes” module 12914#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 12915msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 12916msgstr "" 12917 12918#: app/Module/ReviewChangesModule.php:158 12919#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:13 12920#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:10 12921msgid "There are pending changes for you to moderate." 12922msgstr "" 12923 12924#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 12925msgid "Last email reminder was sent " 12926msgstr "" 12927 12928#: app/Module/ReviewChangesModule.php:165 12929msgid "Next email reminder will be sent after " 12930msgstr "" 12931 12932#. I18N: Name of a module 12933#. I18N: A button label. 12934#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12935#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12936#: resources/views/layouts/default.phtml:93 12937#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:9 12938#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:28 12939#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12940msgid "Search" 12941msgstr "" 12942 12943#. I18N: Description of the “Reports” module 12944#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 12945msgid "The search menu." 12946msgstr "" 12947 12948#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 12949#: app/Module/SiteMapModule.php:76 12950msgid "Generate sitemap files for search engines." 12951msgstr "" 12952 12953#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 12954#: app/Module/SiteMapModule.php:125 12955msgid "Sitemaps" 12956msgstr "" 12957 12958#. I18N: Description of the “Slide show” module 12959#: app/Module/SlideShowModule.php:60 12960msgid "Random images from the current family tree." 12961msgstr "" 12962 12963#: app/Module/SlideShowModule.php:163 12964msgid "This family tree has no images to display." 12965msgstr "" 12966 12967#. I18N: Description of the “SourceListModule” module 12968#: app/Module/SourceListModule.php:60 12969msgid "A list of sources." 12970msgstr "" 12971 12972#. I18N: Description of the “Sources” module 12973#: app/Module/SourcesTabModule.php:70 12974msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 12975msgstr "" 12976 12977#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 12978#: app/Module/StatisticsChartModule.php:107 12979msgid "Various statistics charts." 12980msgstr "" 12981 12982#: app/Module/StatisticsChartModule.php:287 12983#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:25 12984msgid "Month of birth" 12985msgstr "" 12986 12987#: app/Module/StatisticsChartModule.php:336 12988#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 12989msgid "Month of death" 12990msgstr "" 12991 12992#: app/Module/StatisticsChartModule.php:385 12993#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:41 12994msgid "Month of marriage" 12995msgstr "" 12996 12997#: app/Module/StatisticsChartModule.php:427 12998#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:27 12999msgid "Month of birth of first child in a relation" 13000msgstr "" 13001 13002#: app/Module/StatisticsChartModule.php:433 13003#: app/Module/StatisticsChartModule.php:727 13004#: resources/views/lists/families-table.phtml:262 13005#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:278 13006#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 13007#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 13008#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:115 13009msgid "Children" 13010msgstr "" 13011 13012#: app/Module/StatisticsChartModule.php:476 13013#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:42 13014msgid "Month of first marriage" 13015msgstr "" 13016 13017#: app/Module/StatisticsChartModule.php:530 13018#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 13019#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 13020#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:195 13021#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 13022#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:28 13023#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:19 13024msgid "Average age at death" 13025msgstr "" 13026 13027#: app/Module/StatisticsChartModule.php:592 13028#: resources/views/lists/families-table.phtml:520 13029#: resources/views/lists/families-table.phtml:562 13030#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29 13031#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:11 13032msgid "Age in year of marriage" 13033msgstr "" 13034 13035#: app/Module/StatisticsChartModule.php:653 13036#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:30 13037msgid "Age in year of first marriage" 13038msgstr "" 13039 13040#: app/Module/StatisticsChartModule.php:779 13041#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:112 13042#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:85 13043#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:144 13044#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:112 13045#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 13046#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:112 13047#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 13048#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:80 13049#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:80 13050#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:112 13051#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:79 13052#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 13053#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:108 13054#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:61 13055#: resources/views/admin/control-panel.phtml:266 13056#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:25 13057#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:17 13058msgid "Total" 13059msgstr "" 13060 13061#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 13062#: app/Module/StatisticsChartModule.php:877 13063#, php-format 13064msgid "%s+" 13065msgstr "" 13066 13067#: app/Module/StatisticsChartModule.php:963 13068#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 13069#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 13070#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:514 13071#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1767 13072#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1792 13073#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:28 13074#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:46 13075#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:66 13076#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 13077#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:28 13078#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:46 13079#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:66 13080#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 13081#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:28 13082#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:46 13083#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:32 13084#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:25 13085#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:23 13086#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:25 13087#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:23 13088#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:11 13089#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:11 13090#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:8 13091#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:11 13092#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:11 13093#: resources/views/statistics/other/places.phtml:54 13094#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:23 13095msgid "This information is not available." 13096msgstr "" 13097 13098#: app/Module/StatisticsChartModule.php:998 13099#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 13100#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 13101#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 13102#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:93 13103#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:116 13104#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 13105#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 13106#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 13107#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 13108#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 13109#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:70 13110#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:107 13111#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:141 13112#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:20 13113#: resources/views/lists/families-table.phtml:105 13114#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13115#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 13116#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:135 13117msgid "Century" 13118msgstr "" 13119 13120#. I18N: Description of the “Stories” module 13121#: app/Module/StoriesModule.php:79 13122msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 13123msgstr "" 13124 13125#. I18N: Name of a module 13126#: app/Module/StoriesModule.php:213 13127#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:9 13128msgid "Stories" 13129msgstr "" 13130 13131#: app/Module/StoriesModule.php:297 13132#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 13133#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 13134msgid "Add a story" 13135msgstr "" 13136 13137#: app/Module/StoriesModule.php:309 13138#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:18 13139msgid "Edit the story" 13140msgstr "" 13141 13142#. I18N: Name of a module 13143#: app/Module/ThemeSelectModule.php:41 13144msgid "Theme change" 13145msgstr "" 13146 13147#. I18N: Description of the “Theme change” module 13148#: app/Module/ThemeSelectModule.php:52 13149msgid "An alternative way to select a new theme." 13150msgstr "" 13151 13152#. I18N: Name of a module/chart 13153#: app/Module/TimelineChartModule.php:92 13154msgid "Timeline" 13155msgstr "" 13156 13157#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 13158#: app/Module/TimelineChartModule.php:103 13159msgid "A timeline displaying individual events." 13160msgstr "" 13161 13162#. I18N: Name of a module. Top=Most common 13163#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 13164#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:54 13165msgid "Top given names" 13166msgstr "" 13167 13168#. I18N: Description of the “Top given names” module 13169#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 13170msgid "A list of the most popular given names." 13171msgstr "" 13172 13173#. I18N: i.e. most popular given name. 13174#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 13175msgid "Top given name" 13176msgstr "" 13177 13178#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 13179#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 13180#, php-format 13181msgid "Top %s given name" 13182msgid_plural "Top %s given names" 13183msgstr[0] "" 13184msgstr[1] "" 13185 13186#. I18N: Name of a module 13187#: app/Module/TopPageViewsModule.php:44 13188msgid "Most viewed pages" 13189msgstr "" 13190 13191#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 13192#: app/Module/TopPageViewsModule.php:55 13193msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 13194msgstr "" 13195 13196#. I18N: An option in a list-box 13197#: app/Module/TopPageViewsModule.php:175 13198msgid "before" 13199msgstr "" 13200 13201#. I18N: An option in a list-box 13202#: app/Module/TopPageViewsModule.php:177 13203msgid "after" 13204msgstr "" 13205 13206#. I18N: Name of a module. Top=Most common 13207#: app/Module/TopSurnamesModule.php:64 13208#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:30 13209msgid "Top surnames" 13210msgstr "" 13211 13212#. I18N: Description of the “Top surnames” module 13213#: app/Module/TopSurnamesModule.php:75 13214msgid "A list of the most popular surnames." 13215msgstr "" 13216 13217#. I18N: i.e. most popular surname. 13218#: app/Module/TopSurnamesModule.php:154 13219msgid "Top surname" 13220msgstr "" 13221 13222#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 13223#: app/Module/TopSurnamesModule.php:157 13224#, php-format 13225msgid "Top %s surname" 13226msgid_plural "Top %s surnames" 13227msgstr[0] "" 13228msgstr[1] "" 13229 13230#. I18N: An option in a list-box 13231#: app/Module/TopSurnamesModule.php:235 13232msgid "bullet list" 13233msgstr "" 13234 13235#. I18N: An option in a list-box 13236#: app/Module/TopSurnamesModule.php:237 13237msgid "compact list" 13238msgstr "" 13239 13240#. I18N: Name of a module 13241#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 13242#: resources/views/admin/control-panel.phtml:122 13243#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 13244#: resources/views/search-general-page.phtml:73 13245#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:74 13246msgid "Family trees" 13247msgstr "" 13248 13249#. I18N: Description of the “Reports” module 13250#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 13251msgid "The family trees menu." 13252msgstr "" 13253 13254#: app/Module/TreesMenuModule.php:95 resources/views/admin/changes-log.phtml:73 13255#: resources/views/admin/changes-log.phtml:119 13256#: resources/views/admin/control-panel.phtml:164 13257#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:24 13258#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67 13259#: resources/views/admin/site-logs.phtml:110 13260#: resources/views/admin/trees.phtml:57 13261#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272 13262#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:19 13263#: resources/views/modules/faq/config.phtml:23 13264#: resources/views/modules/faq/config.phtml:42 13265#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:61 13266#: resources/views/modules/stories/config.phtml:16 13267msgid "Family tree" 13268msgstr "" 13269 13270#. I18N: Name of a module 13271#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:96 13272msgid "Upcoming events" 13273msgstr "" 13274 13275#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 13276#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:107 13277msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 13278msgstr "" 13279 13280#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:151 13281msgid "No events exist for tomorrow." 13282msgstr "" 13283 13284#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 13285#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:155 13286#, php-format 13287msgid "No events exist for the next %s day." 13288msgid_plural "No events exist for the next %s days." 13289msgstr[0] "" 13290msgstr[1] "" 13291 13292#. I18N: Description of the “Favorites” module 13293#: app/Module/UserFavoritesModule.php:64 13294msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 13295msgstr "" 13296 13297#. I18N: Description of the “Journal” module 13298#: app/Module/UserJournalModule.php:64 13299msgid "A private area to record notes or keep a journal." 13300msgstr "" 13301 13302#. I18N: Name of a module 13303#: app/Module/UserJournalModule.php:116 13304msgid "Journal" 13305msgstr "" 13306 13307#. I18N: Name of a module 13308#. I18N: A configuration setting 13309#: app/Module/UserMessagesModule.php:69 13310#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41 13311msgid "Messages" 13312msgstr "" 13313 13314#. I18N: Description of the “Messages” module 13315#: app/Module/UserMessagesModule.php:80 13316msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 13317msgstr "" 13318 13319#: app/Module/UserMessagesModule.php:152 13320#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:18 13321msgid "<select>" 13322msgstr "" 13323 13324#: app/Module/UserMessagesModule.php:157 13325#: resources/views/admin/broadcast.phtml:56 13326#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:51 13327msgid "Send" 13328msgstr "" 13329 13330#: app/Module/UserMessagesModule.php:165 app/Module/UserMessagesModule.php:210 13331msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 13332msgstr "" 13333 13334#: app/Module/UserMessagesModule.php:171 13335#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 13336#: resources/views/contact-page.phtml:39 resources/views/message-page.phtml:31 13337msgid "Subject" 13338msgstr "" 13339 13340#: app/Module/UserMessagesModule.php:172 13341msgid "Date sent" 13342msgstr "" 13343 13344#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: <subject>” 13345#: app/Module/UserMessagesModule.php:196 app/Module/UserMessagesModule.php:197 13346msgid "RE: " 13347msgstr "" 13348 13349#: app/Module/UserMessagesModule.php:208 13350msgid "Reply" 13351msgstr "" 13352 13353#: app/Module/UserMessagesModule.php:213 13354msgid "Delete selected messages" 13355msgstr "" 13356 13357#: app/Module/UserMessagesModule.php:224 13358#, php-format 13359msgid "%s message" 13360msgid_plural "%s messages" 13361msgstr[0] "" 13362msgstr[1] "" 13363 13364#. I18N: Description of the “My page” module 13365#: app/Module/UserWelcomeModule.php:71 13366msgid "A greeting message and useful links for a user." 13367msgstr "" 13368 13369#: app/Module/UserWelcomeModule.php:99 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100 13370msgid "Default chart" 13371msgstr "" 13372 13373#. I18N: A %s is the user’s name 13374#: app/Module/UserWelcomeModule.php:121 13375#, php-format 13376msgid "Welcome %s" 13377msgstr "" 13378 13379#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 13380msgid "webtrees" 13381msgstr "" 13382 13383#. I18N: Name of a module 13384#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 13385#: resources/views/admin/control-panel.phtml:476 13386#: resources/views/admin/modules.phtml:186 13387#: resources/views/admin/modules.phtml:190 resources/views/admin/trees.phtml:63 13388msgid "Home page" 13389msgstr "" 13390 13391#. I18N: Description of the “Home page” module 13392#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71 13393msgid "A greeting message for site visitors." 13394msgstr "" 13395 13396#. I18N: A configuration setting 13397#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 13398#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84 13399#: resources/views/edit-account-page.phtml:61 13400msgid "Default individual" 13401msgstr "" 13402 13403#. I18N: Name of a theme. 13404#: app/Module/XeneaTheme.php:39 13405msgid "xenea" 13406msgstr "" 13407 13408#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 13409#: app/Module/YahrzeitModule.php:56 13410msgid "Yahrzeiten" 13411msgstr "" 13412 13413#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 13414#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 13415msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 13416msgstr "" 13417 13418#: app/Place.php:202 13419msgid "unknown" 13420msgstr "" 13421 13422#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 13423#: app/Report/AbstractReport.php:286 13424#, php-format 13425msgid "Generated by %s" 13426msgstr "" 13427 13428#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 13429#: app/Services/MailService.php:219 13430msgid "ssl" 13431msgstr "" 13432 13433#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 13434#: app/Services/MailService.php:221 13435msgid "tls" 13436msgstr "" 13437 13438#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 13439#: app/Services/MailService.php:234 13440msgid "Use sendmail to send messages" 13441msgstr "" 13442 13443#: app/Services/MailService.php:235 13444msgid "Use SMTP to send messages" 13445msgstr "" 13446 13447#: app/Services/SearchService.php:961 13448msgid "The search returned too many results." 13449msgstr "" 13450 13451#: app/Services/ServerCheckService.php:126 13452#, php-format 13453msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 13454msgstr "" 13455 13456#: app/Services/ServerCheckService.php:145 13457#, php-format 13458msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 13459msgstr "" 13460 13461#: app/Services/ServerCheckService.php:149 13462#, php-format 13463msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 13464msgstr "" 13465 13466#: app/Services/ServerCheckService.php:184 13467#, php-format 13468msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 13469msgstr "" 13470 13471#: app/Services/ServerCheckService.php:199 13472#, php-format 13473msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 13474msgstr "" 13475 13476#: app/Services/ServerCheckService.php:217 13477#, php-format 13478msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 13479msgstr "" 13480 13481#: app/Services/ServerCheckService.php:249 13482msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 13483msgstr "" 13484 13485#: app/Services/ServerCheckService.php:324 13486msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 13487msgstr "" 13488 13489#: app/Services/ServerCheckService.php:329 13490msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13491msgstr "" 13492 13493#: app/Services/ServerCheckService.php:334 13494msgid "Support for SQL Server is experimental." 13495msgstr "" 13496 13497#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 13498#: app/Services/TreeService.php:206 13499msgid "John /DOE/" 13500msgstr "" 13501 13502#: app/Services/TreeService.php:207 13503msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 13504msgstr "" 13505 13506#: app/Services/UpgradeService.php:254 13507msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 13508msgstr "" 13509 13510#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 13511#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:29 13512#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:57 13513msgid "Russell" 13514msgstr "" 13515 13516#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 13517#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:30 13518#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63 13519msgid "Daitch-Mokotoff" 13520msgstr "" 13521 13522#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 13523#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 13524#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 13525#: resources/views/calendar-page.phtml:105 13526#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13527#: resources/views/lists/families-table.phtml:123 13528#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13529#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:123 13530#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 13531#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13532#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:28 13533#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 13534#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 13535#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:5 13536#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:19 13537#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:28 13538#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:19 13539msgid "Males" 13540msgstr "" 13541 13542#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 13543#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 13544#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 13545#: resources/views/calendar-page.phtml:115 13546#: resources/views/lists/families-table.phtml:111 13547#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 13548#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 13549#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126 13550#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141 13551#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 13552#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:39 13553#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:202 13554#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:22 13555#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:9 13556#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:28 13557#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:37 13558#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:28 13559msgid "Females" 13560msgstr "" 13561 13562#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 13563#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 13564#: resources/views/lists/families-table.phtml:137 13565#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:152 13566msgid "Average age" 13567msgstr "" 13568 13569#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:133 13570msgid "Average age related to death century" 13571msgstr "" 13572 13573#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 13574#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:30 13575msgid "Births by century" 13576msgstr "" 13577 13578#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 13579msgid "Average number" 13580msgstr "" 13581 13582#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:105 13583#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13584#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:223 13585#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 13586#: resources/views/statistics/families/children.phtml:19 13587msgid "Average number of children per family" 13588msgstr "" 13589 13590#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 13591#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:78 13592msgid "Deaths by century" 13593msgstr "" 13594 13595#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:332 13596msgid "Surname distribution chart" 13597msgstr "" 13598 13599#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:337 13600msgid "Birth by country" 13601msgstr "" 13602 13603#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:342 13604msgid "Death by country" 13605msgstr "" 13606 13607#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:347 13608msgid "Marriage by country" 13609msgstr "" 13610 13611#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:353 13612msgid "Individual distribution chart" 13613msgstr "" 13614 13615#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 13616#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:79 13617msgid "Divorces by century" 13618msgstr "" 13619 13620#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:129 13621#: resources/views/statistics/families/children.phtml:45 13622msgid "Largest families" 13623msgstr "" 13624 13625#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:86 13626#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:86 13627msgid "Without sources" 13628msgstr "" 13629 13630#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:91 13631#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:91 13632msgid "With sources" 13633msgstr "" 13634 13635#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:102 13636#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:31 13637msgid "Families with sources" 13638msgstr "" 13639 13640#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:102 13641#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:19 13642msgid "Individuals with sources" 13643msgstr "" 13644 13645#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 13646#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:31 13647msgid "Marriages by century" 13648msgstr "" 13649 13650#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:157 13651msgid "Average age in century of marriage" 13652msgstr "" 13653 13654#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 13655msgid "Average age at marriage" 13656msgstr "" 13657 13658#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:77 13659msgid "Living" 13660msgstr "" 13661 13662#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:82 13663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207 13664msgid "Dead" 13665msgstr "" 13666 13667#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 13668msgctxt "unknown century" 13669msgid "Unknown" 13670msgstr "" 13671 13672#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:130 13673#: resources/views/statistics/families/children.phtml:31 13674msgid "Number of families without children" 13675msgstr "" 13676 13677#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:138 13678#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:11 13679#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 13680#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 13681#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 13682#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 13683#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 13684msgid "Total families" 13685msgstr "" 13686 13687#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 13688#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 13689#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 13690#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:85 13691#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:469 13692#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:846 13693#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1497 13694#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:836 13695#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1147 13696#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1167 13697#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1187 13698#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1207 13699#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1227 13700#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1247 13701msgid "This information is private and cannot be shown." 13702msgstr "" 13703 13704#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:323 13705msgid "birth" 13706msgstr "" 13707 13708#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:324 13709msgid "death" 13710msgstr "" 13711 13712#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325 13713msgid "marriage" 13714msgstr "" 13715 13716#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326 13717msgid "adoption" 13718msgstr "" 13719 13720#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327 13721msgid "burial" 13722msgstr "" 13723 13724#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328 13725msgid "census added" 13726msgstr "" 13727 13728#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:465 13729#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:94 13730#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:22 13731#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:20 13732#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:395 13733#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 13734#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 13735#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 13736#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 13737#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 13738#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 13739msgid "and" 13740msgstr "" 13741 13742#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:82 13743msgid "No signed-in and no anonymous users" 13744msgstr "" 13745 13746#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:86 13747#, php-format 13748msgid "%s anonymous signed-in user" 13749msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 13750msgstr[0] "" 13751msgstr[1] "" 13752 13753#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:97 13754#, php-format 13755msgid "%s signed-in user" 13756msgid_plural "%s signed-in users" 13757msgstr[0] "" 13758msgstr[1] "" 13759 13760#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 13761#, php-format 13762msgid "%s BCE" 13763msgstr "" 13764 13765#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 13766msgctxt "CENTURY" 13767msgid "21st" 13768msgstr "" 13769 13770#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 13771msgctxt "CENTURY" 13772msgid "20th" 13773msgstr "" 13774 13775#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 13776msgctxt "CENTURY" 13777msgid "19th" 13778msgstr "" 13779 13780#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 13781msgctxt "CENTURY" 13782msgid "18th" 13783msgstr "" 13784 13785#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 13786msgctxt "CENTURY" 13787msgid "17th" 13788msgstr "" 13789 13790#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 13791msgctxt "CENTURY" 13792msgid "16th" 13793msgstr "" 13794 13795#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 13796msgctxt "CENTURY" 13797msgid "15th" 13798msgstr "" 13799 13800#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 13801msgctxt "CENTURY" 13802msgid "14th" 13803msgstr "" 13804 13805#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 13806msgctxt "CENTURY" 13807msgid "13th" 13808msgstr "" 13809 13810#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 13811msgctxt "CENTURY" 13812msgid "12th" 13813msgstr "" 13814 13815#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 13816msgctxt "CENTURY" 13817msgid "11th" 13818msgstr "" 13819 13820#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 13821msgctxt "CENTURY" 13822msgid "10th" 13823msgstr "" 13824 13825#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 13826msgctxt "CENTURY" 13827msgid "9th" 13828msgstr "" 13829 13830#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 13831msgctxt "CENTURY" 13832msgid "8th" 13833msgstr "" 13834 13835#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 13836msgctxt "CENTURY" 13837msgid "7th" 13838msgstr "" 13839 13840#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 13841msgctxt "CENTURY" 13842msgid "6th" 13843msgstr "" 13844 13845#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 13846msgctxt "CENTURY" 13847msgid "5th" 13848msgstr "" 13849 13850#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 13851msgctxt "CENTURY" 13852msgid "4th" 13853msgstr "" 13854 13855#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 13856msgctxt "CENTURY" 13857msgid "3rd" 13858msgstr "" 13859 13860#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 13861msgctxt "CENTURY" 13862msgid "2nd" 13863msgstr "" 13864 13865#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 13866msgctxt "CENTURY" 13867msgid "1st" 13868msgstr "" 13869 13870#. I18N: Name of a country or state 13871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 13872msgid "Aruba" 13873msgstr "" 13874 13875#. I18N: Name of a country or state 13876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 13877msgid "Afghanistan" 13878msgstr "" 13879 13880#. I18N: Name of a country or state 13881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 13882msgid "Angola" 13883msgstr "" 13884 13885#. I18N: Name of a country or state 13886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 13887msgid "Anguilla" 13888msgstr "" 13889 13890#. I18N: Name of a country or state 13891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 13892msgid "Aland Islands" 13893msgstr "" 13894 13895#. I18N: Name of a country or state 13896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 13897msgid "Albania" 13898msgstr "" 13899 13900#. I18N: Name of a country or state 13901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 13902msgid "Andorra" 13903msgstr "" 13904 13905#. I18N: Name of a country or state 13906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 13907msgid "United Arab Emirates" 13908msgstr "" 13909 13910#. I18N: Name of a country or state 13911#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 13912msgid "Argentina" 13913msgstr "" 13914 13915#. I18N: Name of a country or state 13916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 13917msgid "Armenia" 13918msgstr "" 13919 13920#. I18N: Name of a country or state 13921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 13922msgid "American Samoa" 13923msgstr "" 13924 13925#. I18N: Name of a country or state 13926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 13927msgid "Antarctica" 13928msgstr "" 13929 13930#. I18N: Name of a country or state 13931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 13932msgid "French Southern Territories" 13933msgstr "" 13934 13935#. I18N: Name of a country or state 13936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 13937msgid "Antigua and Barbuda" 13938msgstr "" 13939 13940#. I18N: Name of a country or state 13941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 13942msgid "Australia" 13943msgstr "" 13944 13945#. I18N: Name of a country or state 13946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 13947msgid "Austria" 13948msgstr "" 13949 13950#. I18N: Name of a country or state 13951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 13952msgid "Azerbaijan" 13953msgstr "" 13954 13955#. I18N: Name of a country or state 13956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 13957msgid "Azores" 13958msgstr "" 13959 13960#. I18N: Name of a country or state 13961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 13962msgid "Burundi" 13963msgstr "" 13964 13965#. I18N: Name of a country or state 13966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 13967msgid "Belgium" 13968msgstr "" 13969 13970#. I18N: Name of a country or state 13971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 13972msgid "Benin" 13973msgstr "" 13974 13975#. I18N: Name of a country or state 13976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 13977msgid "Burkina Faso" 13978msgstr "" 13979 13980#. I18N: Name of a country or state 13981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 13982msgid "Bangladesh" 13983msgstr "" 13984 13985#. I18N: Name of a country or state 13986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 13987msgid "Bulgaria" 13988msgstr "" 13989 13990#. I18N: Name of a country or state 13991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 13992msgid "Bahrain" 13993msgstr "" 13994 13995#. I18N: Name of a country or state 13996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 13997msgid "Bahamas" 13998msgstr "" 13999 14000#. I18N: Name of a country or state 14001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 14002msgid "Bosnia and Herzegovina" 14003msgstr "" 14004 14005#. I18N: Name of a country or state 14006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 14007msgid "Belarus" 14008msgstr "" 14009 14010#. I18N: Name of a country or state 14011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 14012msgid "Belize" 14013msgstr "" 14014 14015#. I18N: Name of a country or state 14016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 14017msgid "Bermuda" 14018msgstr "" 14019 14020#. I18N: Name of a country or state 14021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 14022msgid "Bolivia" 14023msgstr "" 14024 14025#. I18N: Name of a country or state 14026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 14027msgid "Brazil" 14028msgstr "" 14029 14030#. I18N: Name of a country or state 14031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 14032msgid "Barbados" 14033msgstr "" 14034 14035#. I18N: Name of a country or state 14036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 14037msgid "Brunei Darussalam" 14038msgstr "" 14039 14040#. I18N: Name of a country or state 14041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 14042msgid "Bhutan" 14043msgstr "" 14044 14045#. I18N: Name of a country or state 14046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 14047msgid "Bouvet Island" 14048msgstr "" 14049 14050#. I18N: Name of a country or state 14051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 14052msgid "Botswana" 14053msgstr "" 14054 14055#. I18N: Name of a country or state 14056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 14057msgid "Central African Republic" 14058msgstr "" 14059 14060#. I18N: Name of a country or state 14061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 14062msgid "Canada" 14063msgstr "" 14064 14065#. I18N: Name of a country or state 14066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 14067msgid "Cocos (Keeling) Islands" 14068msgstr "" 14069 14070#. I18N: Name of a country or state 14071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 14072msgid "Switzerland" 14073msgstr "" 14074 14075#. I18N: Name of a country or state 14076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 14077msgid "Chile" 14078msgstr "" 14079 14080#. I18N: Name of a country or state 14081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 14082msgid "China" 14083msgstr "" 14084 14085#. I18N: Name of a country or state 14086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 14087msgid "Cote d’Ivoire" 14088msgstr "" 14089 14090#. I18N: Name of a country or state 14091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 14092msgid "Cameroon" 14093msgstr "" 14094 14095#. I18N: Name of a country or state 14096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 14097msgid "Democratic Republic of the Congo" 14098msgstr "" 14099 14100#. I18N: Name of a country or state 14101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 14102msgid "Republic of the Congo" 14103msgstr "" 14104 14105#. I18N: Name of a country or state 14106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 14107msgid "Cook Islands" 14108msgstr "" 14109 14110#. I18N: Name of a country or state 14111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 14112msgid "Colombia" 14113msgstr "" 14114 14115#. I18N: Name of a country or state 14116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 14117msgid "Comoros" 14118msgstr "" 14119 14120#. I18N: Name of a country or state 14121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 14122msgid "Cape Verde" 14123msgstr "" 14124 14125#. I18N: Name of a country or state 14126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 14127msgid "Costa Rica" 14128msgstr "" 14129 14130#. I18N: Name of a country or state 14131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 14132msgid "Cuba" 14133msgstr "" 14134 14135#. I18N: Name of a country or state 14136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 14137msgid "Christmas Island" 14138msgstr "" 14139 14140#. I18N: Name of a country or state 14141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 14142msgid "Cayman Islands" 14143msgstr "" 14144 14145#. I18N: Name of a country or state 14146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 14147msgid "Cyprus" 14148msgstr "" 14149 14150#. I18N: Name of a country or state 14151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 14152msgid "Czech Republic" 14153msgstr "" 14154 14155#. I18N: Name of a country or state 14156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 14157msgid "Germany" 14158msgstr "" 14159 14160#. I18N: Name of a country or state 14161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 14162msgid "Djibouti" 14163msgstr "" 14164 14165#. I18N: Name of a country or state 14166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 14167msgid "Dominica" 14168msgstr "" 14169 14170#. I18N: Name of a country or state 14171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 14172msgid "Denmark" 14173msgstr "" 14174 14175#. I18N: Name of a country or state 14176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 14177msgid "Dominican Republic" 14178msgstr "" 14179 14180#. I18N: Name of a country or state 14181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 14182msgid "Algeria" 14183msgstr "" 14184 14185#. I18N: Name of a country or state 14186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 14187msgid "Ecuador" 14188msgstr "" 14189 14190#. I18N: Name of a country or state 14191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 14192msgid "Egypt" 14193msgstr "" 14194 14195#. I18N: Name of a country or state 14196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 14197msgid "England" 14198msgstr "" 14199 14200#. I18N: Name of a country or state 14201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 14202msgid "Eritrea" 14203msgstr "" 14204 14205#. I18N: Name of a country or state 14206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 14207msgid "Western Sahara" 14208msgstr "" 14209 14210#. I18N: Name of a country or state 14211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 14212msgid "Spain" 14213msgstr "" 14214 14215#. I18N: Name of a country or state 14216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 14217msgid "Estonia" 14218msgstr "" 14219 14220#. I18N: Name of a country or state 14221#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 14222msgid "Ethiopia" 14223msgstr "" 14224 14225#. I18N: Name of a country or state 14226#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 14227msgid "Finland" 14228msgstr "" 14229 14230#. I18N: Name of a country or state 14231#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 14232msgid "Fiji" 14233msgstr "" 14234 14235#. I18N: Name of a country or state 14236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 14237msgid "Flanders" 14238msgstr "" 14239 14240#. I18N: Name of a country or state 14241#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 14242msgid "Falkland Islands" 14243msgstr "" 14244 14245#. I18N: Name of a country or state 14246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 14247msgid "France" 14248msgstr "" 14249 14250#. I18N: Name of a country or state 14251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 14252msgid "Faroe Islands" 14253msgstr "" 14254 14255#. I18N: Name of a country or state 14256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 14257msgid "Micronesia" 14258msgstr "" 14259 14260#. I18N: Name of a country or state 14261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 14262msgid "Gabon" 14263msgstr "" 14264 14265#. I18N: Name of a country or state 14266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 14267msgid "United Kingdom" 14268msgstr "" 14269 14270#. I18N: Name of a country or state 14271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 14272msgid "Georgia" 14273msgstr "" 14274 14275#. I18N: Name of a country or state 14276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 14277msgid "Guernsey" 14278msgstr "" 14279 14280#. I18N: Name of a country or state 14281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 14282msgid "Ghana" 14283msgstr "" 14284 14285#. I18N: Name of a country or state 14286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 14287msgid "Gibraltar" 14288msgstr "" 14289 14290#. I18N: Name of a country or state 14291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 14292msgid "Guinea" 14293msgstr "" 14294 14295#. I18N: Name of a country or state 14296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 14297msgid "Guadeloupe" 14298msgstr "" 14299 14300#. I18N: Name of a country or state 14301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 14302msgid "Gambia" 14303msgstr "" 14304 14305#. I18N: Name of a country or state 14306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 14307msgid "Guinea-Bissau" 14308msgstr "" 14309 14310#. I18N: Name of a country or state 14311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 14312msgid "Equatorial Guinea" 14313msgstr "" 14314 14315#. I18N: Name of a country or state 14316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 14317msgid "Greece" 14318msgstr "" 14319 14320#. I18N: Name of a country or state 14321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 14322msgid "Grenada" 14323msgstr "" 14324 14325#. I18N: Name of a country or state 14326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 14327msgid "Greenland" 14328msgstr "" 14329 14330#. I18N: Name of a country or state 14331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 14332msgid "Guatemala" 14333msgstr "" 14334 14335#. I18N: Name of a country or state 14336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 14337msgid "French Guiana" 14338msgstr "" 14339 14340#. I18N: Name of a country or state 14341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 14342msgid "Guam" 14343msgstr "" 14344 14345#. I18N: Name of a country or state 14346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 14347msgid "Guyana" 14348msgstr "" 14349 14350#. I18N: Name of a country or state 14351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 14352msgid "Heard Island and McDonald Islands" 14353msgstr "" 14354 14355#. I18N: Name of a country or state 14356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 14357msgid "Honduras" 14358msgstr "" 14359 14360#. I18N: Name of a country or state 14361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 14362msgid "Croatia" 14363msgstr "" 14364 14365#. I18N: Name of a country or state 14366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 14367msgid "Haiti" 14368msgstr "" 14369 14370#. I18N: Name of a country or state 14371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 14372msgid "Hungary" 14373msgstr "" 14374 14375#. I18N: Name of a country or state 14376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 14377msgid "Indonesia" 14378msgstr "" 14379 14380#. I18N: Name of a country or state 14381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 14382msgid "India" 14383msgstr "" 14384 14385#. I18N: Name of a country or state 14386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 14387msgid "Isle of Man" 14388msgstr "" 14389 14390#. I18N: Name of a country or state 14391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 14392msgid "British Indian Ocean Territory" 14393msgstr "" 14394 14395#. I18N: Name of a country or state 14396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 14397msgid "Ireland" 14398msgstr "" 14399 14400#. I18N: Name of a country or state 14401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 14402msgid "Iran" 14403msgstr "" 14404 14405#. I18N: Name of a country or state 14406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 14407msgid "Iraq" 14408msgstr "" 14409 14410#. I18N: Name of a country or state 14411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 14412msgid "Iceland" 14413msgstr "" 14414 14415#. I18N: Name of a country or state 14416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 14417msgid "Israel" 14418msgstr "" 14419 14420#. I18N: Name of a country or state 14421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 14422msgid "Italy" 14423msgstr "" 14424 14425#. I18N: Name of a country or state 14426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 14427msgid "Jamaica" 14428msgstr "" 14429 14430#. I18N: Name of a country or state 14431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 14432msgid "Jordan" 14433msgstr "" 14434 14435#. I18N: Name of a country or state 14436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 14437msgid "Japan" 14438msgstr "" 14439 14440#. I18N: Name of a country or state 14441#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 14442msgid "Kazakhstan" 14443msgstr "" 14444 14445#. I18N: Name of a country or state 14446#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 14447msgid "Kenya" 14448msgstr "" 14449 14450#. I18N: Name of a country or state 14451#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 14452msgid "Kyrgyzstan" 14453msgstr "" 14454 14455#. I18N: Name of a country or state 14456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 14457msgid "Cambodia" 14458msgstr "" 14459 14460#. I18N: Name of a country or state 14461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 14462msgid "Kiribati" 14463msgstr "" 14464 14465#. I18N: Name of a country or state 14466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 14467msgid "Saint Kitts and Nevis" 14468msgstr "" 14469 14470#. I18N: Name of a country or state 14471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 14472msgid "Korea" 14473msgstr "" 14474 14475#. I18N: Name of a country or state 14476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 14477msgid "Kuwait" 14478msgstr "" 14479 14480#. I18N: Name of a country or state 14481#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 14482msgid "Laos" 14483msgstr "" 14484 14485#. I18N: Name of a country or state 14486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 14487msgid "Lebanon" 14488msgstr "" 14489 14490#. I18N: Name of a country or state 14491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 14492msgid "Liberia" 14493msgstr "" 14494 14495#. I18N: Name of a country or state 14496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 14497msgid "Libya" 14498msgstr "" 14499 14500#. I18N: Name of a country or state 14501#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 14502msgid "Saint Lucia" 14503msgstr "" 14504 14505#. I18N: Name of a country or state 14506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 14507msgid "Liechtenstein" 14508msgstr "" 14509 14510#. I18N: Name of a country or state 14511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 14512msgid "Sri Lanka" 14513msgstr "" 14514 14515#. I18N: Name of a country or state 14516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 14517msgid "Lesotho" 14518msgstr "" 14519 14520#. I18N: Name of a country or state 14521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 14522msgid "Lithuania" 14523msgstr "" 14524 14525#. I18N: Name of a country or state 14526#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 14527msgid "Luxembourg" 14528msgstr "" 14529 14530#. I18N: Name of a country or state 14531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 14532msgid "Latvia" 14533msgstr "" 14534 14535#. I18N: Name of a country or state 14536#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 14537msgid "Macau" 14538msgstr "" 14539 14540#. I18N: Name of a country or state 14541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 14542msgid "Morocco" 14543msgstr "" 14544 14545#. I18N: Name of a country or state 14546#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 14547msgid "Monaco" 14548msgstr "" 14549 14550#. I18N: Name of a country or state 14551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 14552msgid "Moldova" 14553msgstr "" 14554 14555#. I18N: Name of a country or state 14556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 14557msgid "Madagascar" 14558msgstr "" 14559 14560#. I18N: Name of a country or state 14561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 14562msgid "Maldives" 14563msgstr "" 14564 14565#. I18N: Name of a country or state 14566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 14567msgid "Mexico" 14568msgstr "" 14569 14570#. I18N: Name of a country or state 14571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 14572msgid "Marshall Islands" 14573msgstr "" 14574 14575#. I18N: Name of a country or state 14576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 14577msgid "Macedonia" 14578msgstr "" 14579 14580#. I18N: Name of a country or state 14581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 14582msgid "Mali" 14583msgstr "" 14584 14585#. I18N: Name of a country or state 14586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 14587msgid "Malta" 14588msgstr "" 14589 14590#. I18N: Name of a country or state 14591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 14592msgid "Myanmar" 14593msgstr "" 14594 14595#. I18N: Name of a country or state 14596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 14597msgid "Mongolia" 14598msgstr "" 14599 14600#. I18N: Name of a country or state 14601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 14602msgid "Northern Mariana Islands" 14603msgstr "" 14604 14605#. I18N: Name of a country or state 14606#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 14607msgid "Montenegro" 14608msgstr "" 14609 14610#. I18N: Name of a country or state 14611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 14612msgid "Mozambique" 14613msgstr "" 14614 14615#. I18N: Name of a country or state 14616#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 14617msgid "Mauritania" 14618msgstr "" 14619 14620#. I18N: Name of a country or state 14621#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 14622msgid "Montserrat" 14623msgstr "" 14624 14625#. I18N: Name of a country or state 14626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 14627msgid "Martinique" 14628msgstr "" 14629 14630#. I18N: Name of a country or state 14631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 14632msgid "Mauritius" 14633msgstr "" 14634 14635#. I18N: Name of a country or state 14636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 14637msgid "Malawi" 14638msgstr "" 14639 14640#. I18N: Name of a country or state 14641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 14642msgid "Malaysia" 14643msgstr "" 14644 14645#. I18N: Name of a country or state 14646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 14647msgid "Mayotte" 14648msgstr "" 14649 14650#. I18N: Name of a country or state 14651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 14652msgid "Namibia" 14653msgstr "" 14654 14655#. I18N: Name of a country or state 14656#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 14657msgid "New Caledonia" 14658msgstr "" 14659 14660#. I18N: Name of a country or state 14661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 14662msgid "Niger" 14663msgstr "" 14664 14665#. I18N: Name of a country or state 14666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 14667msgid "Norfolk Island" 14668msgstr "" 14669 14670#. I18N: Name of a country or state 14671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 14672msgid "Nigeria" 14673msgstr "" 14674 14675#. I18N: Name of a country or state 14676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 14677msgid "Nicaragua" 14678msgstr "" 14679 14680#. I18N: Name of a country or state 14681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 14682msgid "Northern Ireland" 14683msgstr "" 14684 14685#. I18N: Name of a country or state 14686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 14687msgid "Niue" 14688msgstr "" 14689 14690#. I18N: Name of a country or state 14691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 14692msgid "Netherlands" 14693msgstr "" 14694 14695#. I18N: Name of a country or state 14696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 14697msgid "Norway" 14698msgstr "" 14699 14700#. I18N: Name of a country or state 14701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 14702msgid "Nepal" 14703msgstr "" 14704 14705#. I18N: Name of a country or state 14706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 14707msgid "Nauru" 14708msgstr "" 14709 14710#. I18N: Name of a country or state 14711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 14712msgid "New Zealand" 14713msgstr "" 14714 14715#. I18N: Name of a country or state 14716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 14717msgid "Oman" 14718msgstr "" 14719 14720#. I18N: Name of a country or state 14721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 14722msgid "Pakistan" 14723msgstr "" 14724 14725#. I18N: Name of a country or state 14726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 14727msgid "Panama" 14728msgstr "" 14729 14730#. I18N: Name of a country or state 14731#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 14732msgid "Pitcairn" 14733msgstr "" 14734 14735#. I18N: Name of a country or state 14736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 14737msgid "Peru" 14738msgstr "" 14739 14740#. I18N: Name of a country or state 14741#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 14742msgid "Philippines" 14743msgstr "" 14744 14745#. I18N: Name of a country or state 14746#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 14747msgid "Palau" 14748msgstr "" 14749 14750#. I18N: Name of a country or state 14751#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 14752msgid "Papua New Guinea" 14753msgstr "" 14754 14755#. I18N: Name of a country or state 14756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 14757msgid "Poland" 14758msgstr "" 14759 14760#. I18N: Name of a country or state 14761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 14762msgid "Puerto Rico" 14763msgstr "" 14764 14765#. I18N: Name of a country or state 14766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 14767msgid "North Korea" 14768msgstr "" 14769 14770#. I18N: Name of a country or state 14771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 14772msgid "Portugal" 14773msgstr "" 14774 14775#. I18N: Name of a country or state 14776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 14777msgid "Paraguay" 14778msgstr "" 14779 14780#. I18N: Name of a country or state 14781#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 14782msgid "Occupied Palestinian Territory" 14783msgstr "" 14784 14785#. I18N: Name of a country or state 14786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 14787msgid "French Polynesia" 14788msgstr "" 14789 14790#. I18N: Name of a country or state 14791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 14792msgid "Qatar" 14793msgstr "" 14794 14795#. I18N: Name of a country or state 14796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 14797msgid "Reunion" 14798msgstr "" 14799 14800#. I18N: Name of a country or state 14801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 14802msgid "Romania" 14803msgstr "" 14804 14805#. I18N: Name of a country or state 14806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 14807msgid "Russia" 14808msgstr "" 14809 14810#. I18N: Name of a country or state 14811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 14812msgid "Rwanda" 14813msgstr "" 14814 14815#. I18N: Name of a country or state 14816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 14817msgid "Saudi Arabia" 14818msgstr "" 14819 14820#. I18N: Name of a country or state 14821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 14822msgid "Scotland" 14823msgstr "" 14824 14825#. I18N: Name of a country or state 14826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 14827msgid "Sudan" 14828msgstr "" 14829 14830#. I18N: Name of a country or state 14831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 14832msgid "At sea" 14833msgstr "" 14834 14835#. I18N: Name of a country or state 14836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 14837msgid "Senegal" 14838msgstr "" 14839 14840#. I18N: Name of a country or state 14841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 14842msgid "Serbia" 14843msgstr "" 14844 14845#. I18N: Name of a country or state 14846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 14847msgid "Singapore" 14848msgstr "" 14849 14850#. I18N: Name of a country or state 14851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 14852msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 14853msgstr "" 14854 14855#. I18N: Name of a country or state 14856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 14857msgid "Saint Helena" 14858msgstr "" 14859 14860#. I18N: Name of a country or state 14861#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 14862msgid "Svalbard and Jan Mayen" 14863msgstr "" 14864 14865#. I18N: Name of a country or state 14866#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 14867msgid "Solomon Islands" 14868msgstr "" 14869 14870#. I18N: Name of a country or state 14871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 14872msgid "Sierra Leone" 14873msgstr "" 14874 14875#. I18N: Name of a country or state 14876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 14877msgid "El Salvador" 14878msgstr "" 14879 14880#. I18N: Name of a country or state 14881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 14882msgid "San Marino" 14883msgstr "" 14884 14885#. I18N: Name of a country or state 14886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 14887msgid "Somalia" 14888msgstr "" 14889 14890#. I18N: Name of a country or state 14891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 14892msgid "Saint Pierre and Miquelon" 14893msgstr "" 14894 14895#. I18N: Name of a country or state 14896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 14897msgid "South Sudan" 14898msgstr "" 14899 14900#. I18N: Name of a country or state 14901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 14902msgid "Sao Tome and Principe" 14903msgstr "" 14904 14905#. I18N: Name of a country or state 14906#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 14907msgid "Suriname" 14908msgstr "" 14909 14910#. I18N: Name of a country or state 14911#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 14912msgid "Slovakia" 14913msgstr "" 14914 14915#. I18N: Name of a country or state 14916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 14917msgid "Slovenia" 14918msgstr "" 14919 14920#. I18N: Name of a country or state 14921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 14922msgid "Sweden" 14923msgstr "" 14924 14925#. I18N: Name of a country or state 14926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 14927msgid "Swaziland" 14928msgstr "" 14929 14930#. I18N: Name of a country or state 14931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 14932msgid "Seychelles" 14933msgstr "" 14934 14935#. I18N: Name of a country or state 14936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 14937msgid "Syria" 14938msgstr "" 14939 14940#. I18N: Name of a country or state 14941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14942msgid "Turks and Caicos Islands" 14943msgstr "" 14944 14945#. I18N: Name of a country or state 14946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 14947msgid "Chad" 14948msgstr "" 14949 14950#. I18N: Name of a country or state 14951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 14952msgid "Togo" 14953msgstr "" 14954 14955#. I18N: Name of a country or state 14956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14957msgid "Thailand" 14958msgstr "" 14959 14960#. I18N: Name of a country or state 14961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14962msgid "Tajikistan" 14963msgstr "" 14964 14965#. I18N: Name of a country or state 14966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14967msgid "Tokelau" 14968msgstr "" 14969 14970#. I18N: Name of a country or state 14971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 14972msgid "Turkmenistan" 14973msgstr "" 14974 14975#. I18N: Name of a country or state 14976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 14977msgid "Timor-Leste" 14978msgstr "" 14979 14980#. I18N: Name of a country or state 14981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 14982msgid "Tonga" 14983msgstr "" 14984 14985#. I18N: Name of a country or state 14986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 14987msgid "Trinidad and Tobago" 14988msgstr "" 14989 14990#. I18N: Name of a country or state 14991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 14992msgid "Tunisia" 14993msgstr "" 14994 14995#. I18N: Name of a country or state 14996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 14997msgid "Turkey" 14998msgstr "" 14999 15000#. I18N: Name of a country or state 15001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15002msgid "Tuvalu" 15003msgstr "" 15004 15005#. I18N: Name of a country or state 15006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15007msgid "Taiwan" 15008msgstr "" 15009 15010#. I18N: Name of a country or state 15011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 15012msgid "Tanzania" 15013msgstr "" 15014 15015#. I18N: Name of a country or state 15016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15017msgid "Uganda" 15018msgstr "" 15019 15020#. I18N: Name of a country or state 15021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15022msgid "Ukraine" 15023msgstr "" 15024 15025#. I18N: Name of a country or state 15026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15027msgid "US Minor Outlying Islands" 15028msgstr "" 15029 15030#. I18N: Name of a country or state 15031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15032msgid "Uruguay" 15033msgstr "" 15034 15035#. I18N: Name of a country or state 15036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15037msgid "United States" 15038msgstr "" 15039 15040#. I18N: Name of a country or state 15041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15042msgid "Uzbekistan" 15043msgstr "" 15044 15045#. I18N: Name of a country or state 15046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 15047msgid "Vatican City" 15048msgstr "" 15049 15050#. I18N: Name of a country or state 15051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 15052msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 15053msgstr "" 15054 15055#. I18N: Name of a country or state 15056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 15057msgid "Venezuela" 15058msgstr "" 15059 15060#. I18N: Name of a country or state 15061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 15062msgid "British Virgin Islands" 15063msgstr "" 15064 15065#. I18N: Name of a country or state 15066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15067msgid "US Virgin Islands" 15068msgstr "" 15069 15070#. I18N: Name of a country or state 15071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15072msgid "Vietnam" 15073msgstr "" 15074 15075#. I18N: Name of a country or state 15076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 15077msgid "Vanuatu" 15078msgstr "" 15079 15080#. I18N: Name of a country or state 15081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 15082msgid "Wallis and Futuna" 15083msgstr "" 15084 15085#. I18N: Name of a country or state 15086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 15087msgid "Wales" 15088msgstr "" 15089 15090#. I18N: Name of a country or state 15091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 15092msgid "Samoa" 15093msgstr "" 15094 15095#. I18N: Name of a country or state 15096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 15097msgid "Yemen" 15098msgstr "" 15099 15100#. I18N: Name of a country or state 15101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 15102msgid "South Africa" 15103msgstr "" 15104 15105#. I18N: Name of a country or state 15106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 15107msgid "Zambia" 15108msgstr "" 15109 15110#. I18N: Name of a country or state 15111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 15112msgid "Zimbabwe" 15113msgstr "" 15114 15115#: app/SurnameTradition.php:77 15116msgctxt "Surname tradition" 15117msgid "paternal" 15118msgstr "" 15119 15120#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 15121#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 15122#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 15123#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 15124#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 15125#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 15126msgid "Children take their father’s surname." 15127msgstr "" 15128 15129#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 15130#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 15131#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 15132#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 15133#: app/SurnameTradition.php:111 15134msgid "Wives take their husband’s surname." 15135msgstr "" 15136 15137#. I18N: A system where children take their father’s surname 15138#: app/SurnameTradition.php:84 15139msgid "patrilineal" 15140msgstr "" 15141 15142#. I18N: A system where children take their mother’s surname 15143#: app/SurnameTradition.php:88 15144msgid "matrilineal" 15145msgstr "" 15146 15147#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 15148#: app/SurnameTradition.php:90 15149msgid "Children take their mother’s surname." 15150msgstr "" 15151 15152#: app/SurnameTradition.php:91 15153msgctxt "Surname tradition" 15154msgid "Spanish" 15155msgstr "" 15156 15157#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 15158#: app/SurnameTradition.php:93 15159msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 15160msgstr "" 15161 15162#: app/SurnameTradition.php:94 15163msgctxt "Surname tradition" 15164msgid "Portuguese" 15165msgstr "" 15166 15167#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 15168#: app/SurnameTradition.php:96 15169msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 15170msgstr "" 15171 15172#: app/SurnameTradition.php:97 15173msgctxt "Surname tradition" 15174msgid "Icelandic" 15175msgstr "" 15176 15177#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 15178#: app/SurnameTradition.php:99 15179msgid "Children take a patronym instead of a surname." 15180msgstr "" 15181 15182#: app/SurnameTradition.php:100 15183msgctxt "Surname tradition" 15184msgid "Polish" 15185msgstr "" 15186 15187#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 15188#: app/SurnameTradition.php:106 15189msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 15190msgstr "" 15191 15192#: app/SurnameTradition.php:107 15193msgctxt "Surname tradition" 15194msgid "Lithuanian" 15195msgstr "" 15196 15197#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 15198#: app/SurnameTradition.php:113 15199msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 15200msgstr "" 15201 15202#: app/SurnameTradition.php:114 15203msgctxt "Surname tradition" 15204msgid "none" 15205msgstr "" 15206 15207#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:8 15208#: resources/views/admin/control-panel.phtml:383 15209#: resources/views/modules/faq/config.phtml:8 15210#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:9 15211#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:8 15212#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:8 15213#: resources/views/modules/stories/config.phtml:8 15214#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:9 15215msgid "Modules" 15216msgstr "" 15217 15218#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:18 15219msgid "Preview" 15220msgstr "" 15221 15222#. I18N: A button label. 15223#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:31 15224#: resources/views/admin/components.phtml:133 15225#: resources/views/admin/location-edit.phtml:75 15226#: resources/views/admin/map-provider.phtml:56 15227#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:160 15228#: resources/views/admin/modules.phtml:267 15229#: resources/views/admin/site-mail.phtml:218 15230#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:93 15231#: resources/views/admin/site-registration.phtml:76 15232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:960 15233#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:275 15234#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 15235#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 15236#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 15237#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:44 15238#: resources/views/edit/add-fact.phtml:85 15239#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:74 15240#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:113 15241#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:35 15242#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:27 15243#: resources/views/edit/new-individual.phtml:318 15244#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:30 15245#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:57 15246#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:36 15247#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:34 15248#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:36 15249#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:36 15250#: resources/views/edit/shared-note.phtml:28 15251#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:54 15252#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:6 15253#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 15254#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:21 15255#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:77 15256#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15257#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 15258#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:46 15259#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 15260#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:56 15261#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 15262msgid "save" 15263msgstr "" 15264 15265#. I18N: A button label. 15266#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:36 15267#: resources/views/admin/broadcast.phtml:59 15268#: resources/views/admin/components.phtml:138 15269#: resources/views/admin/location-edit.phtml:79 15270#: resources/views/admin/site-mail.phtml:223 15271#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 15272#: resources/views/admin/site-registration.phtml:81 15273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:964 15274#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:280 15275#: resources/views/contact-page.phtml:62 15276#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49 15277#: resources/views/edit/add-fact.phtml:90 15278#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:79 15279#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:118 15280#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:40 15281#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:32 15282#: resources/views/edit/new-individual.phtml:330 15283#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:34 15284#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:61 15285#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:46 15286#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:39 15287#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 15288#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:46 15289#: resources/views/edit/shared-note.phtml:33 15290#: resources/views/message-page.phtml:54 15291#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:58 15292#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 15293#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:27 15294#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:66 15295#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45 15296#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:25 15297#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15298#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:41 15299#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:61 15300#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:41 15301msgid "cancel" 15302msgstr "" 15303 15304#. I18N: From date1 (To date2) 15305#. I18N: label for the start of a date range (from x to y) 15306#: resources/views/admin/broadcast.phtml:17 15307#: resources/views/admin/changes-log.phtml:22 15308#: resources/views/admin/site-logs.phtml:23 15309#: resources/views/message-page.phtml:12 15310msgid "From" 15311msgstr "" 15312 15313#. I18N: (From date1) To date2 15314#. I18N: label for the end of a date range (from x to y) 15315#: resources/views/admin/broadcast.phtml:26 15316#: resources/views/admin/changes-log.phtml:29 15317#: resources/views/admin/site-logs.phtml:30 15318#: resources/views/contact-page.phtml:12 resources/views/message-page.phtml:21 15319msgid "To" 15320msgstr "" 15321 15322#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 15323#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15324#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 15325#: resources/views/contact-page.phtml:48 resources/views/message-page.phtml:40 15326msgid "Message" 15327msgstr "" 15328 15329#: resources/views/admin/changes-log.phtml:43 15330#: resources/views/admin/changes-log.phtml:116 15331#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:216 15332#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:9 15333#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 15334#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:13 15335#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:10 15336msgid "Record" 15337msgstr "" 15338 15339#: resources/views/admin/changes-log.phtml:52 15340msgid "Old data" 15341msgstr "" 15342 15343#: resources/views/admin/changes-log.phtml:59 15344msgid "New data" 15345msgstr "" 15346 15347#: resources/views/admin/changes-log.phtml:66 15348#: resources/views/admin/changes-log.phtml:118 15349#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 15350#: resources/views/admin/site-logs.phtml:109 15351#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:20 15352#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 15353msgid "User" 15354msgstr "" 15355 15356#. I18N: A button label. 15357#: resources/views/admin/changes-log.phtml:82 15358#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 15359#: resources/views/media-list-page.phtml:62 15360#: resources/views/search-advanced-page.phtml:72 15361#: resources/views/search-general-page.phtml:105 15362#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:106 15363msgid "search" 15364msgstr "" 15365 15366#. I18N: A button label. 15367#: resources/views/admin/changes-log.phtml:87 15368#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81 15369#: resources/views/media-list-page.phtml:65 15370#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:70 15371#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28 15372msgid "reset" 15373msgstr "" 15374 15375#. I18N: A button label. 15376#: resources/views/admin/changes-log.phtml:91 15377#: resources/views/admin/site-logs.phtml:86 15378#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 15379#: resources/views/report-setup-page.phtml:66 15380msgid "download" 15381msgstr "" 15382 15383#: resources/views/admin/changes-log.phtml:94 15384#: resources/views/admin/site-logs.phtml:89 15385msgid "Permanently delete these records?" 15386msgstr "" 15387 15388#. I18N: A button label. 15389#: resources/views/admin/changes-log.phtml:96 15390#: resources/views/admin/locations.phtml:82 15391#: resources/views/admin/site-logs.phtml:91 15392#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:80 15393#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:27 15394msgid "delete" 15395msgstr "" 15396 15397#: resources/views/admin/changes-log.phtml:114 15398#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 15399msgid "Timestamp" 15400msgstr "" 15401 15402#: resources/views/admin/clean-data.phtml:14 15403#, php-format 15404msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 15405msgstr "" 15406 15407#: resources/views/admin/components.phtml:24 15408#: resources/views/admin/modules.phtml:55 15409msgid "Module" 15410msgstr "" 15411 15412#: resources/views/admin/components.phtml:25 15413#: resources/views/admin/components.phtml:64 15414#: resources/views/admin/modules.phtml:58 15415msgid "Enabled" 15416msgstr "" 15417 15418#: resources/views/admin/components.phtml:27 15419#: resources/views/admin/components.phtml:76 15420#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 15421msgid "Access level" 15422msgstr "" 15423 15424#: resources/views/admin/components.phtml:30 15425#: resources/views/admin/components.phtml:115 15426#: resources/views/modules/faq/config.phtml:44 15427msgid "Move up" 15428msgstr "" 15429 15430#: resources/views/admin/components.phtml:31 15431#: resources/views/admin/components.phtml:121 15432#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 15433msgid "Move down" 15434msgstr "" 15435 15436#: resources/views/admin/components.phtml:107 15437#: resources/views/family-page-menu.phtml:8 15438#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:7 15439#: resources/views/individual-page-menu.phtml:14 15440#: resources/views/media-page-menu.phtml:7 15441#: resources/views/note-page-menu.phtml:7 15442#: resources/views/repository-page-menu.phtml:7 15443#: resources/views/source-page-menu.phtml:7 15444msgid "edit" 15445msgstr "" 15446 15447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:36 15448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437 15449#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185 15450msgid "Website" 15451msgstr "" 15452 15453#. I18N: %s is a URL/link to the project website 15454#: resources/views/admin/control-panel.phtml:53 15455#, php-format 15456msgid "Support and documentation can be found at %s." 15457msgstr "" 15458 15459#: resources/views/admin/control-panel.phtml:131 15460#: resources/views/admin/trees.phtml:23 15461msgid "You need to create a family tree." 15462msgstr "" 15463 15464#: resources/views/admin/control-panel.phtml:299 15465#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:119 15466#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 15467msgid "Users" 15468msgstr "" 15469 15470#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 15471msgid "Administrators" 15472msgstr "" 15473 15474#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 15475msgid "Managers" 15476msgstr "" 15477 15478#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 15479msgid "Moderators" 15480msgstr "" 15481 15482#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 15483msgid "Not verified by the user" 15484msgstr "" 15485 15486#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 15487msgid "Not approved by an administrator" 15488msgstr "" 15489 15490#: resources/views/admin/control-panel.phtml:402 15491msgid "Genealogy" 15492msgstr "" 15493 15494#: resources/views/admin/control-panel.phtml:490 15495msgid "Individual page" 15496msgstr "" 15497 15498#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 15499msgid "Old files found" 15500msgstr "" 15501 15502#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 15503msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 15504msgstr "" 15505 15506#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 15507msgid "Custom module" 15508msgstr "" 15509 15510#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 15511msgid "Move the media object?" 15512msgstr "" 15513 15514#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:10 15515msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 15516msgstr "" 15517 15518#: resources/views/admin/location-edit.phtml:31 15519#: resources/views/admin/locations.phtml:19 15520msgid "Flag" 15521msgstr "" 15522 15523#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47 15524#: resources/views/admin/location-edit.phtml:58 15525msgid "degrees" 15526msgstr "" 15527 15528#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 15529#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:44 15530msgid "Zoom" 15531msgstr "" 15532 15533#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 15534#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:53 15535#: resources/views/modules/places/tab.phtml:49 15536#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:36 15537#: resources/views/place-map.phtml:56 15538msgid "Zoom in" 15539msgstr "" 15540 15541#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 15542#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:54 15543#: resources/views/modules/places/tab.phtml:50 15544#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39 15545#: resources/views/place-map.phtml:57 15546msgid "Zoom out" 15547msgstr "" 15548 15549#: resources/views/admin/location-edit.phtml:134 15550#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:55 15551#: resources/views/modules/places/tab.phtml:51 15552#: resources/views/place-map.phtml:58 15553msgid "Reset to initial map state" 15554msgstr "" 15555 15556#: resources/views/admin/location-edit.phtml:135 15557#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:56 15558#: resources/views/modules/places/tab.phtml:52 15559#: resources/views/place-map.phtml:59 15560msgid "No mappable items" 15561msgstr "" 15562 15563#: resources/views/admin/location-edit.phtml:136 15564#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:57 15565#: resources/views/place-map.phtml:60 15566msgid "An unknown error occurred" 15567msgstr "" 15568 15569#: resources/views/admin/locations.phtml:18 15570msgid "Zoom level" 15571msgstr "" 15572 15573#: resources/views/admin/locations.phtml:63 15574#, php-format 15575msgid "Flag of %s" 15576msgstr "" 15577 15578#: resources/views/admin/locations.phtml:79 15579msgid "Remove this location?" 15580msgstr "" 15581 15582#. I18N: A button label. 15583#: resources/views/admin/locations.phtml:101 15584msgid "add place" 15585msgstr "" 15586 15587#. I18N: A button label. 15588#: resources/views/admin/locations.phtml:107 15589msgid "export file" 15590msgstr "" 15591 15592#. I18N: A button label. 15593#: resources/views/admin/locations.phtml:120 15594msgid "import file" 15595msgstr "" 15596 15597#: resources/views/admin/locations.phtml:132 15598msgid "Import all places from a family tree" 15599msgstr "" 15600 15601#. I18N: A button label. 15602#: resources/views/admin/locations.phtml:141 15603msgid "import" 15604msgstr "" 15605 15606#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 15607#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17 15608#: resources/views/admin/trees-import.phtml:42 15609#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:15 15610#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 15611msgid "A file on the server" 15612msgstr "" 15613 15614#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:43 15615#: resources/views/admin/trees-export.phtml:117 15616#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 15617#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:11 15618#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:27 15619msgid "A file on your computer" 15620msgstr "" 15621 15622#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:54 15623msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 15624msgstr "" 15625 15626#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:66 15627msgid "Import Options." 15628msgstr "" 15629 15630#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69 15631msgid "Add new, and update existing records" 15632msgstr "" 15633 15634#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69 15635msgid "Only add new records" 15636msgstr "" 15637 15638#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69 15639msgid "Only update existing records" 15640msgstr "" 15641 15642#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 15643msgid "Really delete all geographic data?" 15644msgstr "" 15645 15646#: resources/views/admin/map-provider.phtml:20 15647msgid "Do not use maps" 15648msgstr "" 15649 15650#: resources/views/admin/map-provider.phtml:32 15651msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places" 15652msgstr "" 15653 15654#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting 15655#: resources/views/admin/map-provider.phtml:45 15656msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username." 15657msgstr "" 15658 15659#: resources/views/admin/media-upload.phtml:9 15660msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15661msgstr "" 15662 15663#: resources/views/admin/media-upload.phtml:10 15664#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 15665msgid "Maximum upload size: " 15666msgstr "" 15667 15668#: resources/views/admin/media-upload.phtml:17 15669#: resources/views/admin/media.phtml:85 15670#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 15671#: resources/views/media-page.phtml:86 resources/views/media-page.phtml:181 15672#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 15673#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:6 15674msgid "Media file" 15675msgstr "" 15676 15677#: resources/views/admin/media-upload.phtml:21 15678msgid "Media file to upload" 15679msgstr "" 15680 15681#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 15682#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:40 15683msgid "Filename on server" 15684msgstr "" 15685 15686#: resources/views/admin/media-upload.phtml:37 15687msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 15688msgstr "" 15689 15690#: resources/views/admin/media-upload.phtml:44 15691msgid "Folder name on server" 15692msgstr "" 15693 15694#. I18N: A button label. 15695#: resources/views/admin/media-upload.phtml:60 15696msgid "upload" 15697msgstr "" 15698 15699#: resources/views/admin/media.phtml:18 15700#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 15701msgid "Media files" 15702msgstr "" 15703 15704#: resources/views/admin/media.phtml:19 15705#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:241 15706msgid "Media folders" 15707msgstr "" 15708 15709#. I18N: “Local files” are stored on this computer 15710#: resources/views/admin/media.phtml:27 15711msgid "Local files" 15712msgstr "" 15713 15714#. I18N: “External files” are stored on other computers 15715#: resources/views/admin/media.phtml:32 15716msgid "External files" 15717msgstr "" 15718 15719#: resources/views/admin/media.phtml:37 15720msgid "Unused files" 15721msgstr "" 15722 15723#. I18N: Label for check-box 15724#: resources/views/admin/media.phtml:58 15725#: resources/views/media-list-page.phtml:25 15726msgid "Include subfolders" 15727msgstr "" 15728 15729#: resources/views/admin/media.phtml:63 15730msgid "Exclude subfolders" 15731msgstr "" 15732 15733#: resources/views/admin/media.phtml:67 15734msgid "External media files have a URL instead of a filename." 15735msgstr "" 15736 15737#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:18 15738msgid "Select two records to merge." 15739msgstr "" 15740 15741#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:34 15742msgid "First record" 15743msgstr "" 15744 15745#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 15746msgid "Second record" 15747msgstr "" 15748 15749#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:16 15750msgid "Select the facts and events to keep from both records." 15751msgstr "" 15752 15753#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:21 15754msgid "The following facts and events were found in both records." 15755msgstr "" 15756 15757#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:30 15758#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:77 15759#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:123 15760msgid "Select" 15761msgstr "" 15762 15763#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:33 15764#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:80 15765#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:126 15766#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:35 15767#: resources/views/media-page.phtml:51 15768#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 15769#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:39 15770#: resources/views/source-page.phtml:35 15771msgid "Details" 15772msgstr "" 15773 15774#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:57 15775#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:104 15776#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:150 15777msgid "No matching facts found" 15778msgstr "" 15779 15780#. I18N: the name of an individual, source, etc. 15781#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:68 15782#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:114 15783#, php-format 15784msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 15785msgstr "" 15786 15787#: resources/views/admin/modules.phtml:33 15788#, php-format 15789msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 15790msgstr "" 15791 15792#: resources/views/admin/modules.phtml:35 15793msgid "Delete the preferences for this module." 15794msgstr "" 15795 15796#: resources/views/admin/modules.phtml:50 15797#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:9 15798msgid "Module administration" 15799msgstr "" 15800 15801#: resources/views/admin/modules.phtml:150 15802#: resources/views/admin/modules.phtml:153 15803msgid "Menu" 15804msgstr "" 15805 15806#: resources/views/admin/modules.phtml:158 15807#: resources/views/admin/modules.phtml:161 15808msgid "Tab" 15809msgstr "" 15810 15811#: resources/views/admin/modules.phtml:166 15812#: resources/views/admin/modules.phtml:169 15813msgid "Sidebar" 15814msgstr "" 15815 15816#: resources/views/admin/modules.phtml:197 15817#: resources/views/admin/modules.phtml:200 15818msgid "Chart" 15819msgstr "" 15820 15821#: resources/views/admin/modules.phtml:205 15822#: resources/views/admin/modules.phtml:208 15823msgid "List" 15824msgstr "" 15825 15826#: resources/views/admin/modules.phtml:221 15827#: resources/views/admin/modules.phtml:224 15828msgid "Footer" 15829msgstr "" 15830 15831#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 15832msgid "PHP information" 15833msgstr "" 15834 15835#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44 15836#: resources/views/admin/site-logs.phtml:108 15837msgid "IP address" 15838msgstr "" 15839 15840#: resources/views/admin/site-mail.phtml:32 15841msgid "To use a Google mail account, use the following settings: server=smtp.gmail.com, port=587, security=tls, username=xxxxx@gmail.com, password=[your gmail password]" 15842msgstr "" 15843 15844#: resources/views/admin/site-mail.phtml:32 15845msgid "You must also enable “less secure applications” in your Google account." 15846msgstr "" 15847 15848#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 15849#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47 15850msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 15851msgstr "" 15852 15853#. I18N: A configuration setting 15854#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55 15855msgid "Sender name" 15856msgstr "" 15857 15858#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15859#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61 15860msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15861msgstr "" 15862 15863#: resources/views/admin/site-mail.phtml:66 15864msgid "Most mail servers require a valid email address." 15865msgstr "" 15866 15867#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72 15868msgid "SMTP mail server" 15869msgstr "" 15870 15871#. I18N: A configuration setting 15872#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15873#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:25 15874#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:25 15875#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:25 15876msgid "Server name" 15877msgstr "" 15878 15879#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15880#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83 15881msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15882msgstr "" 15883 15884#. I18N: A configuration setting 15885#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91 15886#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:43 15887#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:37 15888#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:37 15889msgid "Port number" 15890msgstr "" 15891 15892#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 15893#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97 15894msgid "By default, SMTP works on port 25." 15895msgstr "" 15896 15897#. I18N: A configuration setting 15898#: resources/views/admin/site-mail.phtml:106 15899msgid "Use password" 15900msgstr "" 15901 15902#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 15903#: resources/views/admin/site-mail.phtml:112 15904msgid "Most SMTP servers require a password." 15905msgstr "" 15906 15907#. I18N: A configuration setting 15908#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 15909#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 15910#: resources/views/admin/users-edit.phtml:36 15911#: resources/views/admin/users.phtml:20 15912#: resources/views/edit-account-page.phtml:18 15913#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:13 15914#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:6 15915#: resources/views/login-page.phtml:34 15916#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:17 15917#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:13 15918#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 15919#: resources/views/register-page.phtml:58 15920#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:44 15921msgid "Username" 15922msgstr "" 15923 15924#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 15925#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 15926msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 15927msgstr "" 15928 15929#. I18N: A configuration setting 15930#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 15931#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 15932#: resources/views/admin/users-edit.phtml:49 15933#: resources/views/edit-account-page.phtml:74 15934#: resources/views/login-page.phtml:43 15935#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 15936#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 15937#: resources/views/register-page.phtml:70 15938#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 15939msgid "Password" 15940msgstr "" 15941 15942#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 15943#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 15944msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 15945msgstr "" 15946 15947#. I18N: A configuration setting 15948#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 15949msgid "Secure connection" 15950msgstr "" 15951 15952#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 15953#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 15954msgid "Most servers do not use secure connections." 15955msgstr "" 15956 15957#. I18N: A configuration setting 15958#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 15959msgid "Sending server name" 15960msgstr "" 15961 15962#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 15963#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 15964msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 15965msgstr "" 15966 15967#: resources/views/admin/site-mail.phtml:174 15968msgid "Most mail servers require a valid domain name." 15969msgstr "" 15970 15971#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 15972#: resources/views/admin/site-mail.phtml:182 15973msgid "DKIM digital signature" 15974msgstr "" 15975 15976#: resources/views/admin/site-mail.phtml:187 15977msgid "Domain name" 15978msgstr "" 15979 15980#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 15981msgid "Selector" 15982msgstr "" 15983 15984#: resources/views/admin/site-mail.phtml:205 15985msgid "Private key" 15986msgstr "" 15987 15988#. I18N: A configuration setting 15989#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:20 15990msgid "Data folder" 15991msgstr "" 15992 15993#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 15994#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 15995msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 15996msgstr "" 15997 15998#. I18N: “Apache” is a software program. 15999#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30 16000msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 16001msgstr "" 16002 16003#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33 16004msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 16005msgstr "" 16006 16007#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 16008msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 16009msgstr "" 16010 16011#. I18N: A configuration setting 16012#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:44 16013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:123 16014#: resources/views/edit-account-page.phtml:97 16015msgid "Time zone" 16016msgstr "" 16017 16018#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:49 16019#: resources/views/admin/users-edit.phtml:128 16020#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 16021msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 16022msgstr "" 16023 16024#. I18N: A configuration setting 16025#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:58 16026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:231 16027msgid "Default theme" 16028msgstr "" 16029 16030#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16031#. I18N: Help text for the “Default theme” configuration setting 16032#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 16033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:236 16034msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16035msgstr "" 16036 16037#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:67 16038msgid "Themes can be selected at three levels: user, family tree, and website. User preferences take priority over family tree preferences, which in turn take priority over the website preferences. Selecting “default theme” at one level will use the theme at the next level." 16039msgstr "" 16040 16041#. I18N: A configuration setting 16042#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:77 16043msgid "Show list of family trees" 16044msgstr "" 16045 16046#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 16047#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:83 16048msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 16049msgstr "" 16050 16051#. I18N: A configuration setting 16052#: resources/views/admin/site-registration.phtml:19 16053msgid "Welcome text on sign-in page" 16054msgstr "" 16055 16056#. I18N: A configuration setting 16057#: resources/views/admin/site-registration.phtml:31 16058msgid "Custom welcome text" 16059msgstr "" 16060 16061#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 16062#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36 16063msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 16064msgstr "" 16065 16066#. I18N: A configuration setting 16067#: resources/views/admin/site-registration.phtml:45 16068msgid "Allow visitors to request a new user account" 16069msgstr "" 16070 16071#: resources/views/admin/site-registration.phtml:50 16072msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 16073msgstr "" 16074 16075#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 16076msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 16077msgstr "" 16078 16079#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 16080msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 16081msgstr "" 16082 16083#. I18N: A configuration setting 16084#: resources/views/admin/site-registration.phtml:62 16085msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 16086msgstr "" 16087 16088#. I18N: A configuration setting 16089#: resources/views/admin/trees-check.phtml:14 16090#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:648 16091msgid "GEDCOM errors" 16092msgstr "" 16093 16094#: resources/views/admin/trees-check.phtml:26 16095msgid "No errors have been found." 16096msgstr "" 16097 16098#: resources/views/admin/trees-create.phtml:18 16099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:21 16100msgid "Family tree title" 16101msgstr "" 16102 16103#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 16104#: resources/views/admin/trees-create.phtml:43 16105#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:57 16106msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 16107msgstr "" 16108 16109#. I18N: A button label. 16110#: resources/views/admin/trees-create.phtml:52 16111msgid "create" 16112msgstr "" 16113 16114#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55 16115msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 16116msgstr "" 16117 16118#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:29 16119msgid "Merge" 16120msgstr "" 16121 16122#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:36 16123msgid "No duplicates have been found." 16124msgstr "" 16125 16126#: resources/views/admin/trees-export.phtml:37 16127msgid "Export preferences" 16128msgstr "" 16129 16130#: resources/views/admin/trees-export.phtml:43 16131msgid "Compress the GEDCOM file" 16132msgstr "" 16133 16134#: resources/views/admin/trees-export.phtml:47 16135msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 16136msgstr "" 16137 16138#: resources/views/admin/trees-export.phtml:53 16139msgid "Include media (automatically zips files)" 16140msgstr "" 16141 16142#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 16143#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 16144msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 16145msgstr "" 16146 16147#. I18N: %s is the name of a folder. 16148#: resources/views/admin/trees-export.phtml:63 16149#, php-format 16150msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 16151msgstr "" 16152 16153#: resources/views/admin/trees-export.phtml:70 16154#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:49 16155msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 16156msgstr "" 16157 16158#: resources/views/admin/trees-export.phtml:74 16159msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 16160msgstr "" 16161 16162#: resources/views/admin/trees-export.phtml:84 16163#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:16 16164#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:35 16165msgid "Apply privacy settings" 16166msgstr "" 16167 16168#. I18N: %s is the name of a family tree 16169#: resources/views/admin/trees-import.phtml:15 16170#, php-format 16171msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 16172msgstr "" 16173 16174#: resources/views/admin/trees-import.phtml:18 16175msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16176msgstr "" 16177 16178#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 16179msgid "Select a GEDCOM file to import" 16180msgstr "" 16181 16182#: resources/views/admin/trees-import.phtml:60 16183msgid "No GEDCOM files found." 16184msgstr "" 16185 16186#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76 16187msgid "Import preferences" 16188msgstr "" 16189 16190#. I18N: A configuration setting 16191#: resources/views/admin/trees-import.phtml:81 16192msgid "Keep media objects" 16193msgstr "" 16194 16195#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84 16196msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 16197msgstr "" 16198 16199#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 16200msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 16201msgstr "" 16202 16203#: resources/views/admin/trees-import.phtml:91 16204msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 16205msgstr "" 16206 16207#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 16208#: resources/views/admin/trees-import.phtml:94 16209msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 16210msgstr "" 16211 16212#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 16213#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 16214msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 16215msgstr "" 16216 16217#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 16218#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 16219#, php-format 16220msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 16221msgstr "" 16222 16223#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:8 16224#: resources/views/admin/trees-places.phtml:8 16225#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:8 16226#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:18 16227msgid "Manage family trees " 16228msgstr "" 16229 16230#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:14 16231#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:13 16232msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 16233msgstr "" 16234 16235#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 16236#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:17 16237#, php-format 16238msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 16239msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 16240msgstr[0] "" 16241msgstr[1] "" 16242 16243#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:20 16244msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16245msgstr "" 16246 16247#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 16248#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:38 16249#, php-format 16250msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 16251msgstr "" 16252 16253#: resources/views/admin/trees-places.phtml:13 16254msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”." 16255msgstr "" 16256 16257#: resources/views/admin/trees-places.phtml:22 16258#: resources/views/search-general-page.phtml:16 16259#: resources/views/search-replace-page.phtml:17 16260msgid "Search for" 16261msgstr "" 16262 16263#: resources/views/admin/trees-places.phtml:28 16264#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 16265msgid "Replace with" 16266msgstr "" 16267 16268#. I18N: A button label. 16269#: resources/views/admin/trees-places.phtml:36 16270msgid "preview" 16271msgstr "" 16272 16273#: resources/views/admin/trees-places.phtml:42 16274msgid "No places have been found." 16275msgstr "" 16276 16277#: resources/views/admin/trees-places.phtml:46 16278msgid "The following places would be changed:" 16279msgstr "" 16280 16281#. I18N: A button label. 16282#: resources/views/admin/trees-places.phtml:60 16283#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27 16284#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16285msgid "update" 16286msgstr "" 16287 16288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:16 16289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 16290msgid "General" 16291msgstr "" 16292 16293#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 16294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:76 16295msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 16296msgstr "" 16297 16298#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 16299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:89 16300#: resources/views/edit-account-page.phtml:66 16301msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 16302msgstr "" 16303 16304#. I18N: A configuration setting 16305#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98 16306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 16307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:103 16308msgid "Calendar conversion" 16309msgstr "" 16310 16311#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 16312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116 16313msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 16314msgstr "" 16315 16316#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 16317#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 16318#, php-format 16319msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 16320msgstr "" 16321 16322#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 16323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 16324msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 16325msgstr "" 16326 16327#. I18N: A configuration setting 16328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 16329msgid "Add unique identifiers" 16330msgstr "" 16331 16332#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 16333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137 16334msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 16335msgstr "" 16336 16337#. I18N: A configuration setting 16338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 16339msgid "Genealogy contact" 16340msgstr "" 16341 16342#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 16343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:160 16344msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 16345msgstr "" 16346 16347#. I18N: A configuration setting 16348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:168 16349msgid "Technical help contact" 16350msgstr "" 16351 16352#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 16353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:180 16354msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 16355msgstr "" 16356 16357#. I18N: A configuration setting 16358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190 16359msgid "Add to TITLE header tag" 16360msgstr "" 16361 16362#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 16363#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:202 16364msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 16365msgstr "" 16366 16367#. I18N: A configuration setting 16368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:210 16369msgid "Description META tag" 16370msgstr "" 16371 16372#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 16373#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:222 16374msgid "The value to place in the “meta description” tag in the HTML page header. Leave this field empty to use the name of the family tree." 16375msgstr "" 16376 16377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227 16378msgid "User preferences" 16379msgstr "" 16380 16381#. I18N: A configuration setting 16382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:246 16383msgid "Media folder" 16384msgstr "" 16385 16386#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 16387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258 16388msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 16389msgstr "" 16390 16391#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 16392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:259 16393msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 16394msgstr "" 16395 16396#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 16397#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 16398msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 16399msgstr "" 16400 16401#. I18N: A configuration setting 16402#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 16403msgid "Who can upload new media files" 16404msgstr "" 16405 16406#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 16407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:275 16408msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 16409msgstr "" 16410 16411#. I18N: A configuration setting 16412#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:284 16413msgid "Show a download link in the media viewer" 16414msgstr "" 16415 16416#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 16417#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:289 16418msgid "This option will make it easier for users to download images." 16419msgstr "" 16420 16421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:295 16422#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:301 16423msgid "Thumbnail images" 16424msgstr "" 16425 16426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 16427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384 16428#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 16429#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415 16430#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540 16431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 16432#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 16433msgid "hide" 16434msgstr "" 16435 16436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 16437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384 16438#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 16439#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415 16440#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540 16441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 16442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 16443#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 16444#: resources/views/modules/stories/config.phtml:21 16445msgid "show" 16446msgstr "" 16447 16448#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16449msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 16450msgstr "" 16451 16452#. I18N: A configuration setting 16453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16454msgid "Use silhouettes" 16455msgstr "" 16456 16457#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16458#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 16459msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16460msgstr "" 16461 16462#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:327 16463msgid "Watermarks" 16464msgstr "" 16465 16466#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:332 16467msgid "Images without watermarks" 16468msgstr "" 16469 16470#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16471#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:337 16472msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16473msgstr "" 16474 16475#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:347 16476msgid "Surname list style" 16477msgstr "" 16478 16479#. I18N: A configuration setting 16480#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359 16481msgid "Maximum number of surnames on individual list" 16482msgstr "" 16483 16484#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 16485#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 16486msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 16487msgstr "" 16488 16489#. I18N: A configuration setting 16490#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:381 16491msgid "Estimated dates for birth and death" 16492msgstr "" 16493 16494#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 16495#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 16496msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 16497msgstr "" 16498 16499#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 16500msgid "The date and time of the last update" 16501msgstr "" 16502 16503#. I18N: A configuration setting 16504#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:412 16505msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 16506msgstr "" 16507 16508#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 16509#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:417 16510msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 16511msgstr "" 16512 16513#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:426 16514msgid "Other facts to show in charts" 16515msgstr "" 16516 16517#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 16518#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:433 16519msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 16520msgstr "" 16521 16522#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:438 16523msgid "Individual pages" 16524msgstr "" 16525 16526#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:444 16527msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 16528msgstr "" 16529 16530#. I18N: A configuration setting 16531#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:537 16532msgid "Fact icons" 16533msgstr "" 16534 16535#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 16536#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 16537msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 16538msgstr "" 16539 16540#. I18N: A configuration setting 16541#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 16542msgid "Automatically expand notes" 16543msgstr "" 16544 16545#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 16546#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 16547msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 16548msgstr "" 16549 16550#. I18N: A configuration setting 16551#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 16552msgid "Automatically expand sources" 16553msgstr "" 16554 16555#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 16556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 16557msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 16558msgstr "" 16559 16560#. I18N: A configuration setting 16561#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586 16562#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 16563#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 16564msgid "Abbreviate place names" 16565msgstr "" 16566 16567#. I18N: A button label, first page 16568#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 16569#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 16570#: resources/views/media-list-page.phtml:79 16571#: resources/views/media-list-page.phtml:178 16572msgid "first" 16573msgstr "" 16574 16575#. I18N: A button label, last page 16576#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 16577#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 16578#: resources/views/media-list-page.phtml:103 16579#: resources/views/media-list-page.phtml:202 16580msgid "last" 16581msgstr "" 16582 16583#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 16584#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597 16585msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 16586msgid "first" 16587msgstr "" 16588 16589#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597 16590msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 16591msgid "last" 16592msgstr "" 16593 16594#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 16595#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 16596#, php-format 16597msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 16598msgstr "" 16599 16600#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 16601#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 16602msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 16603msgstr "" 16604 16605#. I18N: A configuration setting 16606#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 16607msgid "Format text and notes" 16608msgstr "" 16609 16610#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 16611#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 16612msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 16613msgstr "" 16614 16615#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 16616#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621 16617msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 16618msgstr "" 16619 16620#. I18N: A configuration setting 16621#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:633 16622msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 16623msgstr "" 16624 16625#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 16626#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 16627msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 16628msgstr "" 16629 16630#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 16631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 16632msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 16633msgstr "" 16634 16635#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 16636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 16637msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 16638msgstr "" 16639 16640#. I18N: Options for editing 16641#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:674 16642msgid "Edit preferences" 16643msgstr "" 16644 16645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676 16646msgid "Facts for individual records" 16647msgstr "" 16648 16649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 16650msgid "All individual facts" 16651msgstr "" 16652 16653#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting 16654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 16655msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." 16656msgstr "" 16657 16658#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 16659msgid "Unique individual facts" 16660msgstr "" 16661 16662#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting 16663#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 16664msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." 16665msgstr "" 16666 16667#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 16668msgid "Facts for new individuals" 16669msgstr "" 16670 16671#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting 16672#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 16673msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." 16674msgstr "" 16675 16676#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 16677msgid "Quick individual facts" 16678msgstr "" 16679 16680#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 16681#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 16682msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 16683msgstr "" 16684 16685#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 16686msgid "Facts for family records" 16687msgstr "" 16688 16689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 16690msgid "All family facts" 16691msgstr "" 16692 16693#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting 16694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 16695msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." 16696msgstr "" 16697 16698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 16699msgid "Unique family facts" 16700msgstr "" 16701 16702#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting 16703#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 16704msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." 16705msgstr "" 16706 16707#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761 16708msgid "Facts for new families" 16709msgstr "" 16710 16711#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting 16712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 16713msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." 16714msgstr "" 16715 16716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:774 16717msgid "Quick family facts" 16718msgstr "" 16719 16720#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 16721#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:779 16722msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 16723msgstr "" 16724 16725#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 16726msgid "Facts for source records" 16727msgstr "" 16728 16729#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789 16730msgid "All source facts" 16731msgstr "" 16732 16733#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting 16734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794 16735msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list." 16736msgstr "" 16737 16738#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802 16739msgid "Unique source facts" 16740msgstr "" 16741 16742#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting 16743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 16744msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list." 16745msgstr "" 16746 16747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:815 16748msgid "Quick source facts" 16749msgstr "" 16750 16751#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting 16752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:820 16753msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily." 16754msgstr "" 16755 16756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:825 16757msgid "Facts for repository records" 16758msgstr "" 16759 16760#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:830 16761msgid "All repository facts" 16762msgstr "" 16763 16764#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting 16765#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:835 16766msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list." 16767msgstr "" 16768 16769#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843 16770msgid "Unique repository facts" 16771msgstr "" 16772 16773#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting 16774#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848 16775msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list." 16776msgstr "" 16777 16778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:856 16779msgid "Quick repository facts" 16780msgstr "" 16781 16782#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting 16783#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:861 16784msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily." 16785msgstr "" 16786 16787#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:866 16788msgid "Advanced fact preferences" 16789msgstr "" 16790 16791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:871 16792msgid "Advanced name facts" 16793msgstr "" 16794 16795#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting 16796#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:876 16797msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." 16798msgstr "" 16799 16800#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:884 16801msgid "Advanced place name facts" 16802msgstr "" 16803 16804#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting 16805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889 16806msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." 16807msgstr "" 16808 16809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:894 16810msgid "Other preferences" 16811msgstr "" 16812 16813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900 16814msgid "Surname tradition" 16815msgstr "" 16816 16817#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905 16819msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16820msgstr "" 16821 16822#. I18N: A configuration setting 16823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:915 16824msgid "Use full source citations" 16825msgstr "" 16826 16827#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 16828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:920 16829msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 16830msgstr "" 16831 16832#. I18N: A configuration setting 16833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:930 16834#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 16835msgid "Source type" 16836msgstr "" 16837 16838#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935 16840msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16841msgstr "" 16842 16843#. I18N: A configuration setting 16844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:945 16845#: resources/views/edit/add-fact.phtml:72 16846#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:100 16847msgid "Keep the existing “last change” information" 16848msgstr "" 16849 16850#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:950 16852msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16853msgstr "" 16854 16855#. I18N: Label for checkbox 16856#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:971 16857#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287 16858msgid "Apply these preferences to all family trees" 16859msgstr "" 16860 16861#. I18N: Label for checkbox 16862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:978 16863#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294 16864msgid "Apply these preferences to new family trees" 16865msgstr "" 16866 16867#. I18N: A configuration setting 16868#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:23 16869msgid "Show the family tree" 16870msgstr "" 16871 16872#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:26 16873#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50 16874#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 16875#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:132 16876#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 16877msgid "visitors" 16878msgstr "" 16879 16880#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:27 16881#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:51 16882#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:91 16883#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 16884#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:153 16885msgid "members" 16886msgstr "" 16887 16888#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 16889#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 16890msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 16891msgstr "" 16892 16893#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 16894msgid "If visitors can not see the family tree, they will not be able to sign up for an account. You will need to add their account manually." 16895msgstr "" 16896 16897#. I18N: A configuration setting 16898#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:47 16899msgid "Show dead individuals" 16900msgstr "" 16901 16902#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 16903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:57 16904msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 16905msgstr "" 16906 16907#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:66 16908msgid "Age at which to assume an individual is dead" 16909msgstr "" 16910 16911#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 16912#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:78 16913msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 16914msgstr "" 16915 16916#. I18N: A configuration setting 16917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:88 16918msgid "Show living individuals" 16919msgstr "" 16920 16921#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 16922#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 16923msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 16924msgstr "" 16925 16926#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 16927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16928msgid "Extend privacy to dead individuals" 16929msgstr "" 16930 16931#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16932#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:114 16933#, php-format 16934msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16935msgstr "" 16936 16937#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 16938#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:119 16939msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 16940msgstr "" 16941 16942#. I18N: A configuration setting 16943#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:129 16944msgid "Show names of private individuals" 16945msgstr "" 16946 16947#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:134 16948msgid "managers" 16949msgstr "" 16950 16951#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 16952#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 16953msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 16954msgstr "" 16955 16956#. I18N: A configuration setting 16957#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:149 16958msgid "Show private relationships" 16959msgstr "" 16960 16961#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 16962#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 16963msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 16964msgstr "" 16965 16966#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 16967#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163 16968msgid "Privacy restrictions" 16969msgstr "" 16970 16971#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16972#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 16973msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16974msgstr "" 16975 16976#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:211 16977msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 16978msgstr "" 16979 16980#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:219 16981#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:7 16982msgid "Fact or event" 16983msgstr "" 16984 16985#. I18N: A button label. 16986#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 16987#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:18 16988#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:34 16989#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:34 16990#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 16991#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:66 16992#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:25 16993msgid "add" 16994msgstr "" 16995 16996#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 16997msgid "This record does not exist." 16998msgstr "" 16999 17000#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:244 17001msgid "All records" 17002msgstr "" 17003 17004#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 17005msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 17006msgstr "" 17007 17008#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:21 17009#, php-format 17010msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 17011msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 17012msgstr[0] "" 17013msgstr[1] "" 17014 17015#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 17016msgid "You can renumber this family tree." 17017msgstr "" 17018 17019#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 17020#: resources/views/admin/trees.phtml:327 17021msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 17022msgstr "" 17023 17024#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:25 17025msgid "Include associates" 17026msgstr "" 17027 17028#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 17029#, php-format 17030msgid "These groups of individuals are not related to %s." 17031msgstr "" 17032 17033#: resources/views/admin/trees.phtml:45 17034#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 17035msgid "Calculating…" 17036msgstr "" 17037 17038#: resources/views/admin/trees.phtml:103 17039msgid "Default family tree" 17040msgstr "" 17041 17042#: resources/views/admin/trees.phtml:106 resources/views/admin/trees.phtml:113 17043msgid "Set as default" 17044msgstr "" 17045 17046#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 17047#: resources/views/admin/trees.phtml:124 17048msgid "Genealogy data" 17049msgstr "" 17050 17051#: resources/views/admin/trees.phtml:181 17052msgid "Renumber" 17053msgstr "" 17054 17055#: resources/views/admin/trees.phtml:202 17056msgid "Add unlinked records" 17057msgstr "" 17058 17059#: resources/views/admin/trees.phtml:277 17060msgid "Export" 17061msgstr "" 17062 17063#: resources/views/admin/trees.phtml:287 17064msgid "Import" 17065msgstr "" 17066 17067#: resources/views/admin/trees.phtml:309 17068msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 17069msgstr "" 17070 17071#: resources/views/admin/trees.phtml:317 17072msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 17073msgstr "" 17074 17075#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 17076msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 17077msgstr "" 17078 17079#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:26 17080msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 17081msgstr "" 17082 17083#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:17 17084msgid "Number of months since the last sign-in for a user’s account to be considered inactive: " 17085msgstr "" 17086 17087#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:44 17088msgid "User’s account has been inactive too long: " 17089msgstr "" 17090 17091#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:63 17092msgid "User didn’t verify within 7 days." 17093msgstr "" 17094 17095#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:65 17096msgid "User not verified by administrator." 17097msgstr "" 17098 17099#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:77 17100msgid "Nothing found to cleanup" 17101msgstr "" 17102 17103#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 17104#: resources/views/admin/users-edit.phtml:23 17105#: resources/views/admin/users.phtml:21 17106#: resources/views/edit-account-page.phtml:30 17107#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:15 17108#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:7 17109#: resources/views/register-page.phtml:34 17110msgid "Real name" 17111msgstr "" 17112 17113#: resources/views/admin/users-create.phtml:24 17114#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 17115#: resources/views/edit-account-page.phtml:35 17116#: resources/views/register-page.phtml:39 17117#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 17118msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 17119msgstr "" 17120 17121#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 17122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41 17123#: resources/views/edit-account-page.phtml:23 17124#: resources/views/register-page.phtml:63 17125msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 17126msgstr "" 17127 17128#. I18N: placeholder text for new-password field 17129#: resources/views/admin/users-create.phtml:48 17130#: resources/views/admin/users-edit.phtml:52 17131#: resources/views/register-page.phtml:74 17132#, php-format 17133msgid "Use at least %s character." 17134msgid_plural "Use at least %s characters." 17135msgstr[0] "" 17136msgstr[1] "" 17137 17138#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 17139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54 17140#: resources/views/edit-account-page.phtml:79 17141#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 17142#: resources/views/register-page.phtml:76 17143msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 17144msgstr "" 17145 17146#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 17147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67 17148#: resources/views/edit-account-page.phtml:114 17149#: resources/views/register-page.phtml:51 17150#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 17151msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 17152msgstr "" 17153 17154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:76 17155msgid "Account approval and email verification" 17156msgstr "" 17157 17158#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 17159msgid "Email verified" 17160msgstr "" 17161 17162#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 17163msgid "Approved by administrator" 17164msgstr "" 17165 17166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:89 17167msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 17168msgstr "" 17169 17170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:92 17171msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 17172msgstr "" 17173 17174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 17175msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 17176msgstr "" 17177 17178#: resources/views/admin/users-edit.phtml:98 17179msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 17180msgstr "" 17181 17182#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 17183msgid "Automatically accept changes made by this user" 17184msgstr "" 17185 17186#: resources/views/admin/users-edit.phtml:145 17187msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 17188msgstr "" 17189 17190#. I18N: A configuration setting 17191#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154 17192#: resources/views/edit-account-page.phtml:134 17193msgid "Visible online" 17194msgstr "" 17195 17196#. I18N: A configuration setting 17197#: resources/views/admin/users-edit.phtml:160 17198#: resources/views/edit-account-page.phtml:137 17199msgid "Visible to other users when online" 17200msgstr "" 17201 17202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:163 17203#: resources/views/edit-account-page.phtml:139 17204msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 17205msgstr "" 17206 17207#. I18N: A configuration setting 17208#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172 17209msgid "Preferred contact method" 17210msgstr "" 17211 17212#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 17213#: resources/views/admin/users-edit.phtml:178 17214#: resources/views/edit-account-page.phtml:126 17215msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 17216msgstr "" 17217 17218#: resources/views/admin/users-edit.phtml:196 17219msgid "Administrator comments on user" 17220msgstr "" 17221 17222#: resources/views/admin/users-edit.phtml:211 17223#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 17224msgid "Administrator" 17225msgstr "" 17226 17227#: resources/views/admin/users-edit.phtml:217 17228msgid "Access to family trees" 17229msgstr "" 17230 17231#: resources/views/admin/users-edit.phtml:220 17232msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 17233msgstr "" 17234 17235#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229 17236msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 17237msgstr "" 17238 17239#: resources/views/admin/users-edit.phtml:235 17240msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 17241msgstr "" 17242 17243#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 17244msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 17245msgstr "" 17246 17247#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 17248msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 17249msgstr "" 17250 17251#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 17252msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 17253msgstr "" 17254 17255#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 17256msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 17257msgstr "" 17258 17259#: resources/views/admin/users-edit.phtml:278 17260#: resources/views/edit-account-page.phtml:43 17261msgid "Individual record" 17262msgstr "" 17263 17264#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 17265msgid "Link this user to an individual in the family tree." 17266msgstr "" 17267 17268#: resources/views/admin/users-edit.phtml:350 17269msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 17270msgstr "" 17271 17272#: resources/views/admin/users.phtml:25 17273msgid "Date registered" 17274msgstr "" 17275 17276#: resources/views/admin/users.phtml:27 17277msgid "Last signed in" 17278msgstr "" 17279 17280#: resources/views/admin/users.phtml:28 17281msgid "Verified" 17282msgstr "" 17283 17284#: resources/views/admin/users.phtml:29 17285msgid "Approved" 17286msgstr "" 17287 17288#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 17289#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 17290msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 17291msgstr "" 17292 17293#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 17294msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 17295msgstr "" 17296 17297#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:18 17298msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it. If it is a custom image, you should add it to the media object." 17299msgstr "" 17300 17301#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:34 17302msgid "Thumbnail image" 17303msgstr "" 17304 17305#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 17306msgid "Comparison" 17307msgstr "" 17308 17309#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:38 17310msgid "Action" 17311msgstr "" 17312 17313#. I18N: A button label. 17314#: resources/views/branches-page.phtml:40 17315#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46 17316#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:26 17317#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:45 17318#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:54 17319#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:61 17320#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 17321#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:28 17322#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:45 17323#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:35 17324#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 17325#: resources/views/report-setup-page.phtml:62 17326msgid "view" 17327msgstr "" 17328 17329#: resources/views/calendar-page.phtml:75 17330msgid "Show" 17331msgstr "" 17332 17333#: resources/views/calendar-page.phtml:82 17334#: resources/views/calendar-page.phtml:93 17335msgid "All individuals" 17336msgstr "" 17337 17338#: resources/views/calendar-page.phtml:85 17339msgid "Living individuals" 17340msgstr "" 17341 17342#: resources/views/calendar-page.phtml:88 17343msgid "Recent years (< 100 yrs)" 17344msgstr "" 17345 17346#: resources/views/calendar-page.phtml:154 17347#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28 17348msgid "Custom event" 17349msgstr "" 17350 17351#: resources/views/calendar-page.phtml:165 17352msgid "View this day" 17353msgstr "" 17354 17355#: resources/views/calendar-page.phtml:169 17356msgid "View this month" 17357msgstr "" 17358 17359#: resources/views/calendar-page.phtml:173 17360msgid "View this year" 17361msgstr "" 17362 17363#: resources/views/cards/add-associate.phtml:11 17364msgid "Add an associate" 17365msgstr "" 17366 17367#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:7 17368#: resources/views/family-page.phtml:97 17369#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 17370#: resources/views/individual-page.phtml:87 17371#: resources/views/source-page.phtml:83 17372msgid "Add a media object" 17373msgstr "" 17374 17375#: resources/views/cards/add-note.phtml:7 resources/views/family-page.phtml:74 17376#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:40 17377msgid "Add a note" 17378msgstr "" 17379 17380#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:7 17381#: resources/views/media-page.phtml:175 17382msgid "Add a restriction" 17383msgstr "" 17384 17385#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:7 17386#: resources/views/family-page.phtml:85 resources/views/media-page.phtml:165 17387#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:50 17388msgid "Add a shared note" 17389msgstr "" 17390 17391#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:7 17392msgid "Add an event" 17393msgstr "" 17394 17395#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:9 17396#: resources/views/family-page.phtml:109 resources/views/media-page.phtml:155 17397#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:38 17398msgid "Add a source citation" 17399msgstr "" 17400 17401#: resources/views/chart-box.phtml:110 resources/views/chart-box.phtml:122 17402#: resources/views/chart-box.phtml:123 17403msgid "Links" 17404msgstr "" 17405 17406#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:6 17407#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17408#: resources/views/layouts/default.phtml:130 17409#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:13 17410#: resources/views/modals/footer-close.phtml:6 17411#: resources/views/modals/header.phtml:7 17412#: resources/views/modules/cookie-warning/footer.phtml:9 17413msgid "close" 17414msgstr "" 17415 17416#: resources/views/contact-page.phtml:22 17417#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:32 17418msgid "Your name" 17419msgstr "" 17420 17421#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 17422msgctxt "unknown people" 17423msgid "Unknown" 17424msgstr "" 17425 17426#: resources/views/edit-account-page.phtml:54 17427msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 17428msgstr "" 17429 17430#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 17431msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 17432msgstr "" 17433 17434#: resources/views/edit-account-page.phtml:121 17435msgid "Contact method" 17436msgstr "" 17437 17438#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 17439msgid "Delete your account" 17440msgstr "" 17441 17442#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:16 17443msgid "Block" 17444msgstr "" 17445 17446#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:11 17447msgid "Drag the blocks to change their position." 17448msgstr "" 17449 17450#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:30 17451msgid "Add more blocks from the following list." 17452msgstr "" 17453 17454#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:53 17455#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:54 17456msgid "Restore the default block layout" 17457msgstr "" 17458 17459#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:25 17460msgid "Custom fact" 17461msgstr "" 17462 17463#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:18 17464#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:33 17465#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 17466#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 17467#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:202 17468#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:219 17469msgid "Spouse" 17470msgstr "" 17471 17472#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45 17473#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 17474#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:526 17475#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 17476msgid "Son" 17477msgstr "" 17478 17479#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 17480#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 17481#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:562 17482#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 17483msgid "Daughter" 17484msgstr "" 17485 17486#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:3 17487#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:5 17488msgid "Copy" 17489msgstr "" 17490 17491#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:5 17492#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:8 17493#: resources/views/edit/shared-note.phtml:16 17494#: resources/views/edit/shared-note.phtml:18 17495msgid "Find a special character" 17496msgstr "" 17497 17498#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 17499msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 17500msgstr "" 17501 17502#. I18N: A button label. 17503#: resources/views/edit/new-individual.phtml:324 17504msgid "go to new individual" 17505msgstr "" 17506 17507#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:7 17508msgid "Add from clipboard" 17509msgstr "" 17510 17511#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:13 17512#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:13 17513msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 17514msgstr "" 17515 17516#. I18N: %s is a URL 17517#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:16 17518#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:16 17519#, php-format 17520msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 17521msgstr "" 17522 17523#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:46 17524msgid "Add a fact" 17525msgstr "" 17526 17527#. I18N: A button label. 17528#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:41 17529#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 17530#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 17531#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 17532#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 17533#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 17534#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 17535#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 17536msgid "sort by date of birth" 17537msgstr "" 17538 17539#. I18N: A button label. 17540#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:41 17541#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 17542msgid "sort by date of marriage" 17543msgstr "" 17544 17545#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:5 17546#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:4 17547#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:2 17548#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:4 17549#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:2 17550#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:5 17551#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:3 17552#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:9 17553#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:8 17554#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:7 17555#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:6 17556#, php-format 17557msgid "Hello %s…" 17558msgstr "" 17559 17560#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:9 17561#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:4 17562#, php-format 17563msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 17564msgstr "" 17565 17566#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:8 17567#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:4 17568msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 17569msgstr "" 17570 17571#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:21 17572#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:11 17573#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:22 17574#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:12 17575msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 17576msgstr "" 17577 17578#. I18N: %s is a person's name 17579#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:9 17580#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:4 17581#, php-format 17582msgid "%s sent you the following message." 17583msgstr "" 17584 17585#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:9 17586#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:5 17587msgid "To set a new password, follow this link." 17588msgstr "" 17589 17590#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:17 17591#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:9 17592msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 17593msgstr "" 17594 17595#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:4 17596#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:2 17597#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:4 17598#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:2 17599msgid "Hello administrator…" 17600msgstr "" 17601 17602#. I18N: %s is a server name/URL 17603#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:9 17604#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:4 17605#, php-format 17606msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 17607msgstr "" 17608 17609#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 17610#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:9 17611#: resources/views/register-page.phtml:83 17612msgid "Comments" 17613msgstr "" 17614 17615#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 17616#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:11 17617msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 17618msgstr "" 17619 17620#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 17621#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:13 17622msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 17623msgstr "" 17624 17625#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 17626#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:12 17627#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:8 17628#, php-format 17629msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 17630msgstr "" 17631 17632#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:16 17633#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:10 17634msgid "Follow this link to verify your email address." 17635msgstr "" 17636 17637#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 17638#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 17639msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 17640msgstr "" 17641 17642#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 17643#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:10 17644#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:5 17645#, php-format 17646msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 17647msgstr "" 17648 17649#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:18 17650#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:11 17651msgid "You need to review the account details." 17652msgstr "" 17653 17654#. I18N: You need to: 17655#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:27 17656#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 17657msgid "Set the status to “approved”." 17658msgstr "" 17659 17660#. I18N: You need to: 17661#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:29 17662#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:16 17663msgid "Set the access level for each tree." 17664msgstr "" 17665 17666#. I18N: You need to: 17667#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:31 17668#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 17669msgid "Link the user account to an individual." 17670msgstr "" 17671 17672#: resources/views/errors/database-connection.phtml:5 17673msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 17674msgstr "" 17675 17676#: resources/views/errors/database-connection.phtml:12 17677msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 17678msgstr "" 17679 17680#. I18N: [you should check that:] ... 17681#: resources/views/errors/database-connection.phtml:16 17682msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 17683msgstr "" 17684 17685#. I18N: [you should check that:] ... 17686#: resources/views/errors/database-connection.phtml:19 17687msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 17688msgstr "" 17689 17690#. I18N: [you should check that:] ... 17691#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 17692msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 17693msgstr "" 17694 17695#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 17696msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 17697msgstr "" 17698 17699#: resources/views/errors/database-error.phtml:4 17700#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:4 17701msgid "An unexpected database error occurred." 17702msgstr "" 17703 17704#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 17705#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 17706msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 17707msgstr "" 17708 17709#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:4 17710msgid "This user account does not have access to any tree." 17711msgstr "" 17712 17713#: resources/views/family-page-children.phtml:13 17714#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 17715#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 17716#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:18 17717#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:14 17718#, php-format 17719msgid "%s child" 17720msgid_plural "%s children" 17721msgstr[0] "" 17722msgstr[1] "" 17723 17724#: resources/views/family-page-menu.phtml:45 17725msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 17726msgstr "" 17727 17728#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17729#: resources/views/family-page.phtml:15 17730#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:10 17731#: resources/views/individual-page.phtml:27 resources/views/media-page.phtml:26 17732#: resources/views/note-page.phtml:10 resources/views/repository-page.phtml:14 17733#: resources/views/source-page.phtml:10 17734msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 17735msgid "accept" 17736msgstr "" 17737 17738#: resources/views/family-page.phtml:15 17739#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:10 17740#: resources/views/individual-page.phtml:27 resources/views/media-page.phtml:26 17741#: resources/views/note-page.phtml:10 resources/views/repository-page.phtml:14 17742#: resources/views/source-page.phtml:10 17743msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 17744msgid "reject" 17745msgstr "" 17746 17747#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17748#: resources/views/family-page.phtml:15 17749#, php-format 17750msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 17751msgstr "" 17752 17753#: resources/views/family-page.phtml:17 17754msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 17755msgstr "" 17756 17757#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17758#: resources/views/family-page.phtml:21 17759#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:16 17760#: resources/views/individual-page.phtml:36 resources/views/media-page.phtml:32 17761#: resources/views/note-page.phtml:16 resources/views/repository-page.phtml:20 17762#: resources/views/source-page.phtml:16 17763msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 17764msgid "accept" 17765msgstr "" 17766 17767#: resources/views/family-page.phtml:21 17768#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:16 17769#: resources/views/individual-page.phtml:36 resources/views/media-page.phtml:32 17770#: resources/views/note-page.phtml:16 resources/views/repository-page.phtml:20 17771#: resources/views/source-page.phtml:16 17772msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 17773msgid "reject" 17774msgstr "" 17775 17776#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17777#: resources/views/family-page.phtml:21 17778#, php-format 17779msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 17780msgstr "" 17781 17782#: resources/views/family-page.phtml:23 17783msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 17784msgstr "" 17785 17786#: resources/views/family-page.phtml:55 17787msgid "No facts exist for this family." 17788msgstr "" 17789 17790#: resources/views/forgot-password-page.phtml:20 17791#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 17792msgid "Username or email address" 17793msgstr "" 17794 17795#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17796#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:10 17797#, php-format 17798msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 17799msgstr "" 17800 17801#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:12 17802msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 17803msgstr "" 17804 17805#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17806#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:16 17807#, php-format 17808msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 17809msgstr "" 17810 17811#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:18 17812msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 17813msgstr "" 17814 17815#: resources/views/help/date.phtml:4 17816msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 17817msgstr "" 17818 17819#: resources/views/help/date.phtml:17 resources/views/help/date.phtml:55 17820#: resources/views/help/date.phtml:93 17821msgid "Shortcut" 17822msgstr "" 17823 17824#: resources/views/help/date.phtml:42 17825msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 17826msgstr "" 17827 17828#: resources/views/help/date.phtml:49 17829#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86 17830msgid "Date range" 17831msgstr "" 17832 17833#: resources/views/help/date.phtml:80 17834msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 17835msgstr "" 17836 17837#: resources/views/help/date.phtml:87 17838msgid "Date period" 17839msgstr "" 17840 17841#: resources/views/help/date.phtml:118 17842msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 17843msgstr "" 17844 17845#: resources/views/help/hebrew.phtml:4 17846msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 17847msgstr "" 17848 17849#: resources/views/help/media-object.phtml:4 17850msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 17851msgstr "" 17852 17853#: resources/views/help/name.phtml:4 17854msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 17855msgstr "" 17856 17857#: resources/views/help/name.phtml:9 17858#, php-format 17859msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 17860msgstr "" 17861 17862#: resources/views/help/name.phtml:12 17863#, php-format 17864msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 17865msgstr "" 17866 17867#: resources/views/help/name.phtml:15 17868#, php-format 17869msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 17870msgstr "" 17871 17872#: resources/views/help/name.phtml:18 17873#, php-format 17874msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 17875msgstr "" 17876 17877#: resources/views/help/name.phtml:21 17878#, php-format 17879msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 17880msgstr "" 17881 17882#: resources/views/help/name.phtml:24 17883#, php-format 17884msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 17885msgstr "" 17886 17887#: resources/views/help/pending-changes.phtml:4 17888msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 17889msgstr "" 17890 17891#: resources/views/help/pending-changes.phtml:8 17892msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 17893msgstr "" 17894 17895#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 17896msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 17897msgstr "" 17898 17899#: resources/views/help/pending-changes.phtml:17 17900msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 17901msgstr "" 17902 17903#: resources/views/help/place.phtml:4 17904msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 17905msgstr "" 17906 17907#: resources/views/help/place.phtml:8 17908msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 17909msgstr "" 17910 17911#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:4 17912msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 17913msgstr "" 17914 17915#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 17916msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 17917msgstr "" 17918 17919#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 17920msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 17921msgstr "" 17922 17923#: resources/views/help/restriction.phtml:4 17924msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 17925msgstr "" 17926 17927#: resources/views/help/restriction.phtml:7 17928msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 17929msgstr "" 17930 17931#: resources/views/help/romanized.phtml:4 17932msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 17933msgstr "" 17934 17935#: resources/views/help/source-events.phtml:4 17936msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 17937msgstr "" 17938 17939#: resources/views/help/surname.phtml:4 17940msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 17941msgstr "" 17942 17943#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17944#: resources/views/individual-page.phtml:27 17945#, php-format 17946msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 17947msgstr "" 17948 17949#: resources/views/individual-page.phtml:30 17950msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 17951msgstr "" 17952 17953#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17954#: resources/views/individual-page.phtml:36 17955#, php-format 17956msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 17957msgstr "" 17958 17959#: resources/views/individual-page.phtml:39 17960msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 17961msgstr "" 17962 17963#. I18N: A button label, previous page 17964#: resources/views/individual-page.phtml:75 17965#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17966#: resources/views/media-list-page.phtml:86 17967#: resources/views/media-list-page.phtml:185 17968#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:56 17969#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:60 17970#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 17971#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:75 17972#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:114 17973#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:101 17974#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:75 17975#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:101 17976#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:86 17977msgid "previous" 17978msgstr "" 17979 17980#. I18N: A button label, next page 17981#: resources/views/individual-page.phtml:79 17982#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17983#: resources/views/media-list-page.phtml:96 17984#: resources/views/media-list-page.phtml:195 17985#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:66 17986#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:70 17987#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:35 17988#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:63 17989#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:71 17990#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:110 17991#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 17992#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:71 17993#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:97 17994#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:82 17995msgid "next" 17996msgstr "" 17997 17998#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 17999#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 18000#: resources/views/layouts/default.phtml:80 18001msgid "Skip to content" 18002msgstr "" 18003 18004#: resources/views/layouts/default.phtml:155 18005#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:21 18006#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:23 18007msgid "Play" 18008msgstr "" 18009 18010#: resources/views/layouts/default.phtml:156 18011#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:25 18012#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:27 18013msgid "Stop" 18014msgstr "" 18015 18016#: resources/views/layouts/error.phtml:9 resources/views/layouts/error.phtml:26 18017#: resources/views/layouts/offline.phtml:58 18018msgid "This website is temporarily unavailable" 18019msgstr "" 18020 18021#: resources/views/layouts/offline.phtml:61 18022msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 18023msgstr "" 18024 18025#: resources/views/layouts/setup.phtml:8 resources/views/layouts/setup.phtml:16 18026msgid "Setup wizard for webtrees" 18027msgstr "" 18028 18029#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:16 18030#: resources/views/lists/families-table.phtml:257 18031#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:272 18032#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:282 18033#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:16 18034msgid "Anniversary" 18035msgstr "" 18036 18037#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 18038#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 18039msgid "No records to display" 18040msgstr "" 18041 18042#. I18N: %s are placeholders for numbers 18043#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 18044#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:21 18045#, php-format 18046msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 18047msgstr "" 18048 18049#. I18N: %s is a number 18050#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:23 18051#, php-format 18052msgid "(filtered from %s total entries)" 18053msgstr "" 18054 18055#. I18N: %s is a number of records per page 18056#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 18057#, php-format 18058msgid "Display %s" 18059msgstr "" 18060 18061#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 18062msgid "Loading…" 18063msgstr "" 18064 18065#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:28 18066msgid "Filter" 18067msgstr "" 18068 18069#: resources/views/lists/families-table.phtml:158 18070msgid "Both alive" 18071msgstr "" 18072 18073#: resources/views/lists/families-table.phtml:164 18074msgid "Show couples where only the female partner is dead." 18075msgstr "" 18076 18077#: resources/views/lists/families-table.phtml:166 18078msgid "Widower" 18079msgstr "" 18080 18081#: resources/views/lists/families-table.phtml:172 18082msgid "Show couples where only the male partner is dead." 18083msgstr "" 18084 18085#: resources/views/lists/families-table.phtml:174 18086msgid "Widow" 18087msgstr "" 18088 18089#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 18090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:205 18091msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 18092msgstr "" 18093 18094#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 18095msgid "Both dead" 18096msgstr "" 18097 18098#: resources/views/lists/families-table.phtml:190 18099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:249 18100msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 18101msgstr "" 18102 18103#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 18104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:251 18105msgid "Roots" 18106msgstr "" 18107 18108#: resources/views/lists/families-table.phtml:198 18109#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:257 18110msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 18111msgstr "" 18112 18113#: resources/views/lists/families-table.phtml:200 18114#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:259 18115msgid "Leaves" 18116msgstr "" 18117 18118#: resources/views/lists/families-table.phtml:208 18119msgid "Show couples with an unknown marriage date." 18120msgstr "" 18121 18122#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 18123msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 18124msgstr "" 18125 18126#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 18127msgid "Show couples who married within the last 100 years." 18128msgstr "" 18129 18130#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 18131msgid "Show divorced couples." 18132msgstr "" 18133 18134#: resources/views/lists/families-table.phtml:240 18135msgid "Show couples where either partner married more than once." 18136msgstr "" 18137 18138#: resources/views/lists/families-table.phtml:242 18139msgid "Multiple marriages" 18140msgstr "" 18141 18142#: resources/views/lists/families-table.phtml:276 18143#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:301 18144msgid "Show parents" 18145msgstr "" 18146 18147#: resources/views/lists/families-table.phtml:279 18148#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:304 18149msgid "Show statistics charts" 18150msgstr "" 18151 18152#: resources/views/lists/families-table.phtml:470 18153#: resources/views/lists/families-table.phtml:486 18154#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:480 18155#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:497 18156msgid "Decade of birth" 18157msgstr "" 18158 18159#: resources/views/lists/families-table.phtml:495 18160#: resources/views/lists/families-table.phtml:511 18161msgid "Decade of marriage" 18162msgstr "" 18163 18164#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:10 18165#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:17 18166msgid "Given name" 18167msgstr "" 18168 18169#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:171 18170msgid "Show only males." 18171msgstr "" 18172 18173#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 18174msgid "Show only females." 18175msgstr "" 18176 18177#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:187 18178msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 18179msgstr "" 18180 18181#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 18182msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 18183msgstr "" 18184 18185#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 18186msgid "Alive" 18187msgstr "" 18188 18189#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:213 18190msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 18191msgstr "" 18192 18193#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 18194msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 18195msgstr "" 18196 18197#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:231 18198msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 18199msgstr "" 18200 18201#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:239 18202msgid "Show individuals born within the last 100 years." 18203msgstr "" 18204 18205#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 18206#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:269 18207msgid "Sosa" 18208msgstr "" 18209 18210#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:506 18211#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:523 18212msgid "Decade of death" 18213msgstr "" 18214 18215#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 18216#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:574 18217msgid "Age related to death year" 18218msgstr "" 18219 18220#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:41 18221msgid "Repository name" 18222msgstr "" 18223 18224#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:11 18225#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:44 18226#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:52 18227#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153 18228msgid "Surnames" 18229msgstr "" 18230 18231#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:20 18232#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:43 18233#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 18234msgid "Spouses" 18235msgstr "" 18236 18237#: resources/views/login-page.phtml:21 18238msgid "Welcome to this genealogy website" 18239msgstr "" 18240 18241#. I18N: A button label. 18242#: resources/views/login-page.phtml:56 18243#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 18244msgid "sign in" 18245msgstr "" 18246 18247#: resources/views/login-page.phtml:60 18248#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:35 18249msgid "Forgot password?" 18250msgstr "" 18251 18252#: resources/views/media-list-page.phtml:21 18253#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 18254msgid "Folder" 18255msgstr "" 18256 18257#: resources/views/media-list-page.phtml:29 18258msgid "Media objects per page" 18259msgstr "" 18260 18261#: resources/views/media-list-page.phtml:52 18262msgid "Search filters" 18263msgstr "" 18264 18265#: resources/views/media-list-page.phtml:73 18266msgid "Media objects found" 18267msgstr "" 18268 18269#: resources/views/media-list-page.phtml:91 18270#: resources/views/media-list-page.phtml:190 18271#, php-format 18272msgid "Page %s of %s" 18273msgstr "" 18274 18275#. I18N: %s is a filename 18276#: resources/views/media-list-page.phtml:145 18277#: resources/views/media-page.phtml:115 18278#, php-format 18279msgid "The file “%s” does not exist." 18280msgstr "" 18281 18282#: resources/views/media-page-menu.phtml:13 18283#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:8 18284msgid "Link this media object to an individual" 18285msgstr "" 18286 18287#: resources/views/media-page-menu.phtml:18 18288#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:8 18289msgid "Link this media object to a family" 18290msgstr "" 18291 18292#: resources/views/media-page-menu.phtml:23 18293#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:8 18294msgid "Link this media object to a source" 18295msgstr "" 18296 18297#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 18298#: resources/views/media-page.phtml:26 18299#, php-format 18300msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 18301msgstr "" 18302 18303#: resources/views/media-page.phtml:28 18304msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 18305msgstr "" 18306 18307#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 18308#: resources/views/media-page.phtml:32 18309#, php-format 18310msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 18311msgstr "" 18312 18313#: resources/views/media-page.phtml:34 18314msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 18315msgstr "" 18316 18317#: resources/views/media-page.phtml:132 18318msgid "Download file" 18319msgstr "" 18320 18321#. I18N: URL = web address 18322#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:19 18323msgid "A URL" 18324msgstr "" 18325 18326#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:59 18327msgid "Same as uploaded file" 18328msgstr "" 18329 18330#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 18331msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 18332msgstr "" 18333 18334#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:68 18335msgid "Create a unique filename" 18336msgstr "" 18337 18338#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:93 18339msgid "Caution!" 18340msgstr "" 18341 18342#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:95 18343msgid "The GEDCOM standard does not allow URLs in media objects." 18344msgstr "" 18345 18346#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:96 18347msgid "Other genealogy applications might not recognize this data." 18348msgstr "" 18349 18350#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:8 18351msgid "Keep open" 18352msgstr "" 18353 18354#. I18N: a restrction on viewing data 18355#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:5 18356msgid "Privacy restriction" 18357msgstr "" 18358 18359#. I18N: A restriction on editing data 18360#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:22 18361msgid "Editing restriction" 18362msgstr "" 18363 18364#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:25 18365#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:24 18366#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:24 18367#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:35 18368#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:26 18369#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:25 18370#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:24 18371#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 18372#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 18373#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 18374#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 18375msgid "Generations" 18376msgstr "" 18377 18378#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:35 18379#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:34 18380#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:26 18381#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36 18382#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:34 18383msgid "Layout" 18384msgstr "" 18385 18386#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 18387msgid "Sosa-Stradonitz number" 18388msgstr "" 18389 18390#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:77 18391msgid "Update" 18392msgstr "" 18393 18394#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:82 18395#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 18396msgid "Update all" 18397msgstr "" 18398 18399#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:85 18400msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." 18401msgstr "" 18402 18403#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:100 18404msgid "Nothing found." 18405msgstr "" 18406 18407#. I18N: A configuration setting 18408#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:5 18409#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:5 18410msgid "Site verification code" 18411msgstr "" 18412 18413#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:14 18414#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:14 18415msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 18416msgstr "" 18417 18418#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:10 18419msgid "Create a shared note using the census assistant" 18420msgstr "" 18421 18422#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:32 18423msgid "Citation" 18424msgstr "" 18425 18426#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 18427msgid "Head of household" 18428msgstr "" 18429 18430#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:109 18431msgid "Census transcript" 18432msgstr "" 18433 18434#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:109 18435msgid "Household" 18436msgstr "" 18437 18438#: resources/views/modules/charts/config.phtml:5 18439#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:16 18440#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 18441#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:147 18442msgid "Chart type" 18443msgstr "" 18444 18445#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:8 18446msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 18447msgstr "" 18448 18449#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:13 18450msgid "Your clippings cart is empty." 18451msgstr "" 18452 18453#: resources/views/modules/cookie-warning/footer.phtml:4 18454#: resources/views/privacy-policy.phtml:12 18455msgid "Cookies" 18456msgstr "" 18457 18458#: resources/views/modules/cookie-warning/footer.phtml:6 18459msgid "This website uses cookies to learn about visitor behaviour." 18460msgstr "" 18461 18462#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 18463msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 18464msgstr "" 18465 18466#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21 18467msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 18468msgstr "" 18469 18470#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 18471msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 18472msgstr "" 18473 18474#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33 18475msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 18476msgstr "" 18477 18478#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 18479msgid "d’Aboville number" 18480msgstr "" 18481 18482#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 18483#, php-format 18484msgid "Family of %s" 18485msgstr "" 18486 18487#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:33 18488msgid "Descendant generations" 18489msgstr "" 18490 18491#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:46 18492#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:39 18493#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 18494msgid "Show spouses" 18495msgstr "" 18496 18497#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:25 18498msgid "Parents" 18499msgstr "" 18500 18501#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 18502#: resources/views/modules/faq/config.phtml:14 18503msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 18504msgstr "" 18505 18506#: resources/views/modules/faq/config.phtml:15 18507msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 18508msgstr "" 18509 18510#. I18N: Label for a configuration option 18511#: resources/views/modules/faq/config.phtml:41 18512#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:51 18513#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:24 18514#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:32 18515#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 18516#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 18517#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 18518#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 18519#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 18520#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 18521#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 18522#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 18523#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 18524#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 18525#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 18526msgid "Sort order" 18527msgstr "" 18528 18529#: resources/views/modules/faq/config.phtml:43 18530#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:19 18531msgid "Question" 18532msgstr "" 18533 18534#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30 18535msgid "Answer" 18536msgstr "" 18537 18538#. I18N: Label for a configuration option 18539#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41 18540#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 18541#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:45 18542msgid "Show this block for which languages" 18543msgstr "" 18544 18545#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 18546#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:68 18547msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 18548msgstr "" 18549 18550#: resources/views/modules/faq/show.phtml:20 18551msgid "back to top" 18552msgstr "" 18553 18554#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:33 18555msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 18556msgstr "" 18557 18558#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:42 18559#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:52 18560msgid "Add a favorite" 18561msgstr "" 18562 18563#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:138 18564msgid "Enter an optional note about this favorite" 18565msgstr "" 18566 18567#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:24 18568#: resources/views/modules/html/config.phtml:28 18569#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:24 18570msgid "Content" 18571msgstr "" 18572 18573#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:9 18574#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:9 18575msgid "No news articles have been submitted." 18576msgstr "" 18577 18578#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:17 18579#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:15 18580msgid "More news articles" 18581msgstr "" 18582 18583#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:51 18584msgid "Add a news article" 18585msgstr "" 18586 18587#. I18N: label for yes/no option 18588#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:9 18589msgid "Show date of last update" 18590msgstr "" 18591 18592#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:21 18593#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 18594#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:21 18595msgid "Total surnames" 18596msgstr "" 18597 18598#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:26 18599#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:11 18600#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 18601msgid "Total events" 18602msgstr "" 18603 18604#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:27 18605msgid "Total users" 18606msgstr "" 18607 18608#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:28 18609#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:140 18610#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:59 18611#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:43 18612msgid "Earliest birth" 18613msgstr "" 18614 18615#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:29 18616#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:151 18617#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:63 18618#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:54 18619msgid "Latest birth" 18620msgstr "" 18621 18622#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:30 18623#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:162 18624#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:67 18625#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:91 18626msgid "Earliest death" 18627msgstr "" 18628 18629#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 18630#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:173 18631#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 18632#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:102 18633msgid "Latest death" 18634msgstr "" 18635 18636#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 18637#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:184 18638#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 18639msgid "Individual who lived the longest" 18640msgstr "" 18641 18642#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:34 18643#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:210 18644#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 18645msgid "Family with the most children" 18646msgstr "" 18647 18648#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 18649#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:239 18650#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 18651msgid "Most common surnames" 18652msgstr "" 18653 18654#. I18N: ... to show in a list 18655#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 18656#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:5 18657msgid "Number of surnames" 18658msgstr "" 18659 18660#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:5 18661#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:8 18662#, php-format 18663msgid "This family tree was last updated on %s." 18664msgstr "" 18665 18666#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:108 18667#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 18668#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:14 18669#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:24 18670#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:11 18671msgid "Events" 18672msgstr "" 18673 18674#. I18N: A configuration setting 18675#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:5 18676#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:5 18677#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:5 18678msgid "Site identification code" 18679msgstr "" 18680 18681#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:14 18682#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:23 18683#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:23 18684msgid "Tracking and analytics are not added to the control panel." 18685msgstr "" 18686 18687#: resources/views/modules/html/config.phtml:16 18688msgid "Templates" 18689msgstr "" 18690 18691#: resources/views/modules/html/config.phtml:21 18692msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 18693msgstr "" 18694 18695#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 18696msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 18697msgstr "" 18698 18699#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 18700msgid "Show the date and time of update" 18701msgstr "" 18702 18703#. I18N: do not translate the #keywords# 18704#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:3 18705msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 18706msgstr "" 18707 18708#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:10 18709msgid "Use compact layout" 18710msgstr "" 18711 18712#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:20 18713msgid "Add individuals" 18714msgstr "" 18715 18716#. I18N: Label for a configuration option 18717#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:24 18718msgid "Include the individual’s immediate family" 18719msgstr "" 18720 18721#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:30 18722msgid "Select individuals by place or date" 18723msgstr "" 18724 18725#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 18726msgid "Start year" 18727msgstr "" 18728 18729#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 18730msgid "End year" 18731msgstr "" 18732 18733#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:9 18734#, php-format 18735msgid "You are signed in as %s." 18736msgstr "" 18737 18738#. I18N: A button label. 18739#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:14 18740msgid "sign out" 18741msgstr "" 18742 18743#: resources/views/modules/media/tab.phtml:16 18744msgid "There are no media objects for this individual." 18745msgstr "" 18746 18747#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:11 18748msgid "Show all notes" 18749msgstr "" 18750 18751#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 18752msgid "There are no notes for this individual." 18753msgstr "" 18754 18755#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 18756msgid "left" 18757msgstr "" 18758 18759#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 18760msgid "right" 18761msgstr "" 18762 18763#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 18764msgid "up" 18765msgstr "" 18766 18767#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 18768msgid "down" 18769msgstr "" 18770 18771#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 18772msgid "Siblings" 18773msgstr "" 18774 18775#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 18776msgid "Sibling" 18777msgstr "" 18778 18779#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:13 18780msgid "Events of close relatives" 18781msgstr "" 18782 18783#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31 18784msgid "There are no facts for this individual." 18785msgstr "" 18786 18787#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:9 18788msgid "Show only individuals, events, or all" 18789msgstr "" 18790 18791#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:31 18792msgid "Show slide show controls" 18793msgstr "" 18794 18795#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 18796msgid "Start slide show on page load" 18797msgstr "" 18798 18799#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:29 18800#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:31 18801msgid "Next image" 18802msgstr "" 18803 18804#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 18805#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:10 18806#, php-format 18807msgid "Changed on %1$s by %2$s" 18808msgstr "" 18809 18810#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 18811#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:12 18812#, php-format 18813msgid "Changed on %1$s" 18814msgstr "" 18815 18816#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:5 18817#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:5 18818#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:5 18819msgid "Number of days to show" 18820msgstr "" 18821 18822#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:9 18823#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:9 18824#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:10 18825#, php-format 18826msgid "maximum %s day" 18827msgid_plural "maximum %s days" 18828msgstr[0] "" 18829msgstr[1] "" 18830 18831#. I18N: Label for a configuration option 18832#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:15 18833#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:23 18834#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:14 18835#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:14 18836#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 18837#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:17 18838msgid "Presentation style" 18839msgstr "" 18840 18841#. I18N: label for a yes/no option 18842#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 18843msgid "Show the user who made the change" 18844msgstr "" 18845 18846#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:12 18847msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 18848msgstr "" 18849 18850#. I18N: Configuration option 18851#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33 18852msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 18853msgstr "" 18854 18855#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:17 18856msgid "Individual 1" 18857msgstr "" 18858 18859#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:26 18860msgid "Individual 2" 18861msgstr "" 18862 18863#. I18N: Reverse the order of two individuals 18864#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:72 18865msgid "Swap individuals" 18866msgstr "" 18867 18868#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:127 18869msgid "Add marriage details" 18870msgstr "" 18871 18872#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:203 18873msgid "Add a son or daughter" 18874msgstr "" 18875 18876#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:205 18877msgid "Add a brother or sister" 18878msgstr "" 18879 18880#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:12 18881msgid "Date differences" 18882msgstr "" 18883 18884#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:4 18885msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 18886msgstr "" 18887 18888#. I18N: Label for a configuration option 18889#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:10 18890msgid "Send out reminder emails" 18891msgstr "" 18892 18893#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 18894msgid "Reminder email frequency (days)" 18895msgstr "" 18896 18897#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 18898#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:13 18899msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 18900msgstr "" 18901 18902#. I18N: Label for a configuration option 18903#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:17 18904msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 18905msgstr "" 18906 18907#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36 18908msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." 18909msgstr "" 18910 18911#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:44 18912msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 18913msgstr "" 18914 18915#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:11 18916msgid "Show all sources" 18917msgstr "" 18918 18919#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 18920msgid "There are no source citations for this individual." 18921msgstr "" 18922 18923#. I18N: A configuration setting 18924#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:15 18925msgid "Security code" 18926msgstr "" 18927 18928#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:10 18929msgid "Create your own chart" 18930msgstr "" 18931 18932#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:69 18933msgid "Categories" 18934msgstr "" 18935 18936#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:78 18937msgid "gender" 18938msgstr "" 18939 18940#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 18941msgid "date periods" 18942msgstr "" 18943 18944#. I18N: from 1700 interval 50 years 18945#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91 18946#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94 18947#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:97 18948#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:100 18949#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:103 18950#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:106 18951#, php-format 18952msgid "from %1$s interval %2$s year" 18953msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 18954msgstr[0] "" 18955msgstr[1] "" 18956 18957#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:112 18958msgid "Results" 18959msgstr "" 18960 18961#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 18962msgid "numbers" 18963msgstr "" 18964 18965#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:121 18966msgid "percentage" 18967msgstr "" 18968 18969#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 18970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129 18971#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:135 18972msgid "Age interval" 18973msgstr "" 18974 18975#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:138 18976msgid "Select the desired age interval" 18977msgstr "" 18978 18979#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:164 18980#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166 18981msgid "Geographic area" 18982msgstr "" 18983 18984#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:169 18985#: resources/views/places-page.phtml:11 resources/views/places-page.phtml:14 18986msgid "World" 18987msgstr "" 18988 18989#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172 18990msgid "Europe" 18991msgstr "" 18992 18993#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:175 18994msgid "Northern America" 18995msgstr "" 18996 18997#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:178 18998msgid "South America" 18999msgstr "" 19000 19001#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:181 19002msgid "Asia" 19003msgstr "" 19004 19005#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:184 19006msgid "Middle East" 19007msgstr "" 19008 19009#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:187 19010msgid "Africa" 19011msgstr "" 19012 19013#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:198 19014msgid "show the chart" 19015msgstr "" 19016 19017#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 19018#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:27 19019#: resources/views/modules/stories/list.phtml:8 19020msgid "Story title" 19021msgstr "" 19022 19023#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:36 19024msgid "Story" 19025msgstr "" 19026 19027#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:131 19028#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:133 19029#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:135 19030msgid "Month:" 19031msgstr "" 19032 19033#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:131 19034#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:133 19035#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:135 19036msgid "Day:" 19037msgstr "" 19038 19039#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:133 19040msgid "years" 19041msgstr "" 19042 19043#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:135 19044#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:403 19045msgid "Year:" 19046msgstr "" 19047 19048#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:346 19049msgid "Husband’s age" 19050msgstr "" 19051 19052#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:346 19053msgid "Wife’s age" 19054msgstr "" 19055 19056#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:58 19057msgid "Remove individual" 19058msgstr "" 19059 19060#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 19061#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:65 19062msgid "Show an age cursor" 19063msgstr "" 19064 19065#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:5 19066#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:15 19067msgid "Show only events of living individuals" 19068msgstr "" 19069 19070#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:4 19071msgid "No events exist for today." 19072msgstr "" 19073 19074#: resources/views/modules/todo/config.phtml:4 19075msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 19076msgstr "" 19077 19078#: resources/views/modules/todo/config.phtml:5 19079msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 19080msgstr "" 19081 19082#: resources/views/modules/todo/config.phtml:6 19083msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 19084msgstr "" 19085 19086#: resources/views/modules/todo/config.phtml:11 19087msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 19088msgstr "" 19089 19090#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 19091msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 19092msgstr "" 19093 19094#: resources/views/modules/todo/config.phtml:30 19095msgid "Show research tasks that have a date in the future" 19096msgstr "" 19097 19098#. I18N: ... to show in a list 19099#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:5 19100msgid "Number of given names" 19101msgstr "" 19102 19103#. I18N: ... to show in a list 19104#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:5 19105msgid "Number of pages" 19106msgstr "" 19107 19108#. I18N: Label for a configuration option 19109#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:14 19110msgid "Show counts before or after name" 19111msgstr "" 19112 19113#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:48 19114msgid "Add a journal entry" 19115msgstr "" 19116 19117#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19118#: resources/views/note-page.phtml:10 19119#, php-format 19120msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 19121msgstr "" 19122 19123#: resources/views/note-page.phtml:12 19124msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 19125msgstr "" 19126 19127#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19128#: resources/views/note-page.phtml:16 19129#, php-format 19130msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 19131msgstr "" 19132 19133#: resources/views/note-page.phtml:18 19134msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 19135msgstr "" 19136 19137#: resources/views/note-page.phtml:40 19138msgid "Individuals!" 19139msgstr "" 19140 19141#: resources/views/password-request-page.phtml:20 19142msgid "Email" 19143msgstr "" 19144 19145#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 19146#: resources/views/pending-changes-page.phtml:63 19147msgid "Accept" 19148msgstr "" 19149 19150#: resources/views/pending-changes-page.phtml:55 19151#: resources/views/pending-changes-page.phtml:93 19152msgid "Reject" 19153msgstr "" 19154 19155#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 19156msgid "Accept all changes" 19157msgstr "" 19158 19159#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 19160msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 19161msgstr "" 19162 19163#: resources/views/pending-changes-page.phtml:108 19164msgid "Reject all changes" 19165msgstr "" 19166 19167#: resources/views/place-events.phtml:20 resources/views/place-events.phtml:32 19168#: resources/views/search-advanced-page.phtml:81 19169#: resources/views/search-general-page.phtml:113 19170#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:114 19171msgid "No results found." 19172msgstr "" 19173 19174#: resources/views/place-list.phtml:6 19175msgid "Place list" 19176msgstr "" 19177 19178#: resources/views/places-page.phtml:28 19179msgid "Places without valid co-ordinates are not shown on the map and have a red border around the sidebar entry" 19180msgstr "" 19181 19182#: resources/views/places-page.phtml:35 19183#, php-format 19184msgid "View table of events occurring in %s" 19185msgstr "" 19186 19187#: resources/views/privacy-policy.phtml:8 19188msgid "The data in this website has been collected for the purposes of genealogical research." 19189msgstr "" 19190 19191#: resources/views/privacy-policy.phtml:16 19192msgid "This site uses cookies to store your preferences on this site, such as the language you have selected." 19193msgstr "" 19194 19195#: resources/views/privacy-policy.phtml:25 19196msgid "This site does not use any third-party tracking or analytics services." 19197msgstr "" 19198 19199#: resources/views/register-page.phtml:24 19200msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 19201msgstr "" 19202 19203#. I18N: placeholder text for registration-comments field 19204#: resources/views/register-page.phtml:87 19205msgid "Explain why you are requesting an account." 19206msgstr "" 19207 19208#: resources/views/register-page.phtml:89 19209msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 19210msgstr "" 19211 19212#: resources/views/register-success-page.phtml:9 19213#, php-format 19214msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 19215msgstr "" 19216 19217#: resources/views/register-success-page.phtml:13 19218#, php-format 19219msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 19220msgstr "" 19221 19222#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19223#: resources/views/repository-page.phtml:14 19224#, php-format 19225msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 19226msgstr "" 19227 19228#: resources/views/repository-page.phtml:16 19229msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 19230msgstr "" 19231 19232#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19233#: resources/views/repository-page.phtml:20 19234#, php-format 19235msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 19236msgstr "" 19237 19238#: resources/views/repository-page.phtml:22 19239msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 19240msgstr "" 19241 19242#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30 19243msgid "Add more fields" 19244msgstr "" 19245 19246#: resources/views/search-advanced-page.phtml:47 19247#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 19248#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 19249#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 19250#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:243 19251#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 19252#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:64 19253msgid "Father" 19254msgstr "" 19255 19256#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 19257#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 19258#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 19259#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 19260#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:279 19261#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 19262#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:65 19263msgid "Mother" 19264msgstr "" 19265 19266#: resources/views/search-general-page.phtml:28 19267#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:11 19268msgid "Records" 19269msgstr "" 19270 19271#. I18N: select all (of the family trees) 19272#: resources/views/search-general-page.phtml:89 19273#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90 19274msgid "select all" 19275msgstr "" 19276 19277#. I18N: select none (of the family trees) 19278#: resources/views/search-general-page.phtml:90 19279#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:91 19280msgid "select none" 19281msgstr "" 19282 19283#: resources/views/search-general-page.phtml:92 19284#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:93 19285msgid "invert selection" 19286msgstr "" 19287 19288#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:51 19289msgid "Phonetic algorithm" 19290msgstr "" 19291 19292#: resources/views/search-replace-page.phtml:38 19293msgid "Entire record" 19294msgstr "" 19295 19296#: resources/views/search-replace-page.phtml:38 19297#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:11 19298#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 19299#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 19300msgid "Names" 19301msgstr "" 19302 19303#. I18N: A button label. 19304#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 19305msgid "replace" 19306msgstr "" 19307 19308#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:18 19309msgid "Checking server configuration" 19310msgstr "" 19311 19312#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:31 19313msgid "The server configuration is OK." 19314msgstr "" 19315 19316#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:35 19317msgid "Checking server capacity" 19318msgstr "" 19319 19320#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:38 19321msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 19322msgstr "" 19323 19324#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:41 19325msgid "The following list shows typical requirements." 19326msgstr "" 19327 19328#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 19329msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 19330msgstr "" 19331 19332#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:46 19333msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 19334msgstr "" 19335 19336#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:48 19337msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 19338msgstr "" 19339 19340#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:52 19341#, php-format 19342msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 19343msgstr "" 19344 19345#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:56 19346msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 19347msgstr "" 19348 19349#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:13 19350msgid "Connection to database server" 19351msgstr "" 19352 19353#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:25 19354msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 19355msgstr "" 19356 19357#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:30 19358msgid "Database type" 19359msgstr "" 19360 19361#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:12 19362#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:12 19363#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:17 19364#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:12 19365msgid "Database connection" 19366msgstr "" 19367 19368#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:32 19369#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:30 19370#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:30 19371msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 19372msgstr "" 19373 19374#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 19375msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 19376msgstr "" 19377 19378#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:50 19379msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 19380msgstr "" 19381 19382#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:57 19383#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 19384#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:49 19385msgid "Database user account" 19386msgstr "" 19387 19388#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:64 19389#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:78 19390#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 19391#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 19392#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:54 19393#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:66 19394msgid "This is case sensitive." 19395msgstr "" 19396 19397#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:71 19398#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 19399#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:61 19400msgid "Database password" 19401msgstr "" 19402 19403#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:85 19404#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 19405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:30 19406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:73 19407msgid "Database name" 19408msgstr "" 19409 19410#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 19411#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82 19412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 19413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:82 19414msgid "Table prefix" 19415msgstr "" 19416 19417#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:100 19418#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:87 19419#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:61 19420#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:87 19421msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 19422msgstr "" 19423 19424#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19425#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19426#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:47 19427#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:62 19428#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 19429msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 19430msgstr "" 19431 19432#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:42 19433msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 19434msgstr "" 19435 19436#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:42 19437msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 19438msgstr "" 19439 19440#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:15 19441msgid "Administrator account" 19442msgstr "" 19443 19444#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:27 19445msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 19446msgstr "" 19447 19448#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 19449msgid "You will use this to sign in to webtrees." 19450msgstr "" 19451 19452#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 19453msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 19454msgstr "" 19455 19456#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19457#: resources/views/source-page.phtml:10 19458#, php-format 19459msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 19460msgstr "" 19461 19462#: resources/views/source-page.phtml:12 19463msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 19464msgstr "" 19465 19466#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19467#: resources/views/source-page.phtml:16 19468#, php-format 19469msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 19470msgstr "" 19471 19472#: resources/views/source-page.phtml:18 19473msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 19474msgstr "" 19475 19476#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:11 19477msgid "Age difference" 19478msgstr "" 19479 19480#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:19 19481msgid "Age between siblings" 19482msgstr "" 19483 19484#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:28 19485msgid "Greatest age between siblings" 19486msgstr "" 19487 19488#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:41 19489msgid "Age between husband and wife" 19490msgstr "" 19491 19492#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:50 19493msgid "Age between wife and husband" 19494msgstr "" 19495 19496#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:11 19497msgid "Age at birth of child" 19498msgstr "" 19499 19500#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:21 19501msgid "Youngest father" 19502msgstr "" 19503 19504#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:39 19505msgid "Youngest mother" 19506msgstr "" 19507 19508#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:59 19509msgid "Oldest father" 19510msgstr "" 19511 19512#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:77 19513msgid "Oldest mother" 19514msgstr "" 19515 19516#: resources/views/statistics/families/children.phtml:11 19517msgid "Children in family" 19518msgstr "" 19519 19520#: resources/views/statistics/families/children.phtml:54 19521msgid "Largest number of grandchildren" 19522msgstr "" 19523 19524#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:21 19525msgid "Youngest male" 19526msgstr "" 19527 19528#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:39 19529msgid "Youngest female" 19530msgstr "" 19531 19532#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:59 19533msgid "Oldest male" 19534msgstr "" 19535 19536#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:77 19537msgid "Oldest female" 19538msgstr "" 19539 19540#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:11 19541msgid "Length of marriage" 19542msgstr "" 19543 19544#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:21 19545msgid "Longest marriage" 19546msgstr "" 19547 19548#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:39 19549msgid "Shortest marriage" 19550msgstr "" 19551 19552#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:18 19553#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:14 19554#, php-format 19555msgid "%s grandchild" 19556msgid_plural "%s grandchildren" 19557msgstr[0] "" 19558msgstr[1] "" 19559 19560#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:22 19561msgid "Total marriages" 19562msgstr "" 19563 19564#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:44 19565msgid "Earliest marriage" 19566msgstr "" 19567 19568#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:55 19569msgid "Latest marriage" 19570msgstr "" 19571 19572#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:70 19573msgid "Total divorces" 19574msgstr "" 19575 19576#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:92 19577msgid "Earliest divorce" 19578msgstr "" 19579 19580#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:103 19581msgid "Latest divorce" 19582msgstr "" 19583 19584#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:11 19585msgid "Greatest age at death" 19586msgstr "" 19587 19588#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:11 19589msgid "Lifespan" 19590msgstr "" 19591 19592#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:45 19593msgid "Total given names" 19594msgstr "" 19595 19596#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:11 19597msgid "Oldest living individuals" 19598msgstr "" 19599 19600#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:21 19601msgid "Total births" 19602msgstr "" 19603 19604#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:69 19605msgid "Total deaths" 19606msgstr "" 19607 19608#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:11 19609#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 19610#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 19611#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 19612#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 19613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 19614#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 19615#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 19616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 19617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 19618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 19619#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:140 19620msgid "Total individuals" 19621msgstr "" 19622 19623#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:22 19624msgid "Total males" 19625msgstr "" 19626 19627#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:31 19628msgid "Total females" 19629msgstr "" 19630 19631#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:52 19632msgid "Total living" 19633msgstr "" 19634 19635#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:60 19636msgid "Total dead" 19637msgstr "" 19638 19639#: resources/views/statistics/other/places.phtml:20 19640msgid "Birth places" 19641msgstr "" 19642 19643#: resources/views/statistics/other/places.phtml:29 19644msgid "Death places" 19645msgstr "" 19646 19647#: resources/views/statistics/other/places.phtml:38 19648msgid "Marriage places" 19649msgstr "" 19650 19651#: resources/views/statistics/other/places.phtml:47 19652msgid "Events in countries" 19653msgstr "" 19654 19655#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:22 19656msgid "First event" 19657msgstr "" 19658 19659#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:36 19660msgid "Last event" 19661msgstr "" 19662 19663#: resources/views/verify-failure-page.phtml:9 19664msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 19665msgstr "" 19666 19667#: resources/views/verify-success-page.phtml:9 19668msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 19669msgstr "" 19670 19671#: resources/views/verify-success-page.phtml:12 19672msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 19673msgstr "" 19674 19675#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 19676#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 19677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 19678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 19679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 19680msgid "Show sources" 19681msgstr "" 19682 19683#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 19684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 19685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 19686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 19687msgid "Show notes" 19688msgstr "" 19689 19690#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 19691msgid "Show occupations" 19692msgstr "" 19693 19694#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 19695msgid "Show residences" 19696msgstr "" 19697 19698#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 19699msgid "Show children of ancestors" 19700msgstr "" 19701 19702#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19703#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19704#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19705#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19706#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19707#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 19708#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19709#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19710#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19711#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19712#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19713#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19714#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19715#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19717#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19718msgctxt "paper size" 19719msgid "A4" 19720msgstr "" 19721 19722#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19724#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19725#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19726#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19727#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 19728#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19729#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19730#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19732#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19733#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19734#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19735#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19737#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19738msgctxt "paper size" 19739msgid "A3" 19740msgstr "" 19741 19742#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19745#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19746#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19747#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 19748#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19749#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19750#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19752#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19753#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19754#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19755#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19757#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19758msgctxt "paper size" 19759msgid "Letter" 19760msgstr "" 19761 19762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19763#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19764#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19765#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19766#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19768#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19771#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19772#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19773#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19774#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19776#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19777msgctxt "paper size" 19778msgid "Tabloid" 19779msgstr "" 19780 19781#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19782#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19783#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19784#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19785#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19786#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 19787#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19788#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19789#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19790#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19791#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19792#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19793#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19794#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19796#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19797msgid "Page size" 19798msgstr "" 19799 19800#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 19801#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 19802#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 19803#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 19804#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 19805#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 19806#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 19807#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 19808#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 19809#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 19810#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 19811#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 19812#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 19813#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 19814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 19815#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 19816msgctxt "font name" 19817msgid "Arial" 19818msgstr "" 19819 19820#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 19821#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 19822#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 19823#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 19824#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 19825#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 19826#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 19827#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 19828#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 19829#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 19830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 19831#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 19832#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 19833#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 19834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 19835#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 19836msgctxt "font name" 19837msgid "DejaVu" 19838msgstr "" 19839 19840#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 19841#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 19842#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 19843#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 19844#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 19845#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 19846#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 19847#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 19848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 19849#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 19850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 19851#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 19852#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 19853#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 19854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 19855#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 19856msgctxt "font name" 19857msgid "Helvetica" 19858msgstr "" 19859 19860#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 19861#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 19862#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 19863#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 19864#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 19865#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 19866#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 19867#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 19868#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 19869#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 19870#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 19871#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 19872#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 19873#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 19874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 19875#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 19876msgid "Font" 19877msgstr "" 19878 19879#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 19880msgid "Ancestors of " 19881msgstr "" 19882 19883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19884#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19885#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19886#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19887#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19888#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19891#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 19893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19894#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19895#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 19896#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19897#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 19898msgid "Page" 19899msgstr "" 19900 19901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19902#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19903#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19904#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19905#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19906#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19907#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19910#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19911#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19912#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19913#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 19914msgid "of" 19915msgstr "" 19916 19917#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 19918#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 19919msgid "Generation " 19920msgstr "" 19921 19922#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:140 19923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 19924msgctxt "MALE" 19925msgid "was born" 19926msgstr "" 19927 19928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 19929#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 19930msgctxt "FEMALE" 19931msgid "was born" 19932msgstr "" 19933 19934#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:159 19935#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:187 19936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:214 19937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 19939#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 19941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 19942#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 19943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 19944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 19945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 19946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 19947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 19948msgid " in " 19949msgstr "" 19950 19951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 19952#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 19953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:282 19954#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:309 19955#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:334 19956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:359 19957msgid " but the details are unknown" 19958msgstr "" 19959 19960#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:166 19961msgid "He was christened" 19962msgstr "" 19963 19964#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 19965msgid "She was christened" 19966msgstr "" 19967 19968#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:195 19969msgid "His occupation was" 19970msgstr "" 19971 19972#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 19973msgid "Her occupation was" 19974msgstr "" 19975 19976#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:222 19977msgid "He resided at" 19978msgstr "" 19979 19980#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 19981msgid "She resided at" 19982msgstr "" 19983 19984#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:259 19985#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 19986msgid "He married" 19987msgstr "" 19988 19989#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 19990#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 19991msgid "She married" 19992msgstr "" 19993 19994#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 19995msgid "He died" 19996msgstr "" 19997 19998#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:290 19999msgid "She died" 20000msgstr "" 20001 20002#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 20003msgid "He was cremated" 20004msgstr "" 20005 20006#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:315 20007msgid "She was cremated" 20008msgstr "" 20009 20010#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 20011msgid "He was buried" 20012msgstr "" 20013 20014#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:340 20015msgid "She was buried" 20016msgstr "" 20017 20018#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:389 20019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 20020msgid "Child of " 20021msgstr "" 20022 20023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:392 20024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 20025msgid "Children of " 20026msgstr "" 20027 20028#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 20029#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 20030msgid "Birth date range start" 20031msgstr "" 20032 20033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 20034#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 20035msgid "Birth date range end" 20036msgstr "" 20037 20038#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 20039#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 20040msgid "Death date range start" 20041msgstr "" 20042 20043#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 20044#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 20045msgid "Death date range end" 20046msgstr "" 20047 20048#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20049#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20050#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20052msgid "sort by date of death" 20053msgstr "" 20054 20055#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 20056msgid "Birthplace contains" 20057msgstr "" 20058 20059#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 20060msgid "Burial place contains" 20061msgstr "" 20062 20063#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 20064msgid "Starting range of change dates" 20065msgstr "" 20066 20067#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 20068msgid "Ending range of change dates" 20069msgstr "" 20070 20071#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20072msgid "Show pending changes" 20073msgstr "" 20074 20075#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 20076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 20077msgid "Orientation" 20078msgstr "" 20079 20080#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 20081msgid "Differences" 20082msgstr "" 20083 20084#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 20085msgid "Total pending changes: " 20086msgstr "" 20087 20088#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 20089msgid "Total accepted changes: " 20090msgstr "" 20091 20092#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 20093msgid "Death place contains" 20094msgstr "" 20095 20096#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 20097msgid "Descendants of " 20098msgstr "" 20099 20100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 20101#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 20102msgctxt "MALE" 20103msgid "died" 20104msgstr "" 20105 20106#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 20107#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 20108msgctxt "FEMALE" 20109msgid "died" 20110msgstr "" 20111 20112#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 20113msgctxt "MALE" 20114msgid "married" 20115msgstr "" 20116 20117#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 20118msgid "daughter of" 20119msgstr "" 20120 20121#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 20122msgctxt "FEMALE" 20123msgid "married" 20124msgstr "" 20125 20126#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20127msgid "son of" 20128msgstr "" 20129 20130#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 20131msgid "She was born" 20132msgstr "" 20133 20134#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 20135msgid "She " 20136msgstr "" 20137 20138#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 20139msgid "He was born" 20140msgstr "" 20141 20142#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 20143msgid "He " 20144msgstr "" 20145 20146#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 20147msgid "A report of facts which are supported by a given source." 20148msgstr "" 20149 20150#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 20151msgid "Find a source" 20152msgstr "" 20153 20154#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 20155#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 20156#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 20157msgid "Show photos" 20158msgstr "" 20159 20160#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 20161msgid "Print basic events when blank" 20162msgstr "" 20163 20164#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 20165#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 20166#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 20167msgid "Use colors" 20168msgstr "" 20169 20170#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20172#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20173msgid "Parents and siblings" 20174msgstr "" 20175 20176#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20177#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20178#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20179msgid "Spouses and children" 20180msgstr "" 20181 20182#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20183#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20184#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20185msgid "Direct line ancestors" 20186msgstr "" 20187 20188#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20189#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20190#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20191msgid "Direct line ancestors and their families" 20192msgstr "" 20193 20194#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20195#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20196#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20197msgid "Choose relatives" 20198msgstr "" 20199 20200#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:319 20201#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 20202msgid "Brother" 20203msgstr "" 20204 20205#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:355 20206#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 20207msgid "Sister" 20208msgstr "" 20209 20210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:435 20211#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 20212msgid "Family with wife" 20213msgstr "" 20214 20215#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:441 20216#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 20217msgid "Family with husband" 20218msgstr "" 20219 20220#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 20221msgid "Marriage place contains" 20222msgstr "" 20223 20224#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 20225msgid "Marriage date range start" 20226msgstr "" 20227 20228#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 20229msgid "Marriage date range end" 20230msgstr "" 20231 20232#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 20233msgid "Sources to the events" 20234msgstr "" 20235 20236#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 20237msgid "Pedigree chart" 20238msgstr "" 20239