xref: /webtrees/resources/lang/webtrees.pot (revision add3fa4120ca696c713a0d0ac9b9c86f751fe49a)
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the webtrees package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-04-30 22:45+0100\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20
21#. I18N: An individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (stillborn)
22#: app/Age.php:116
23msgid "(stillborn)"
24msgstr ""
25
26#. I18N: An individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in infancy)
27#: app/Age.php:121
28msgid "(in infancy)"
29msgstr ""
30
31#. I18N: An individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in childhood)
32#: app/Age.php:126
33msgid "(in childhood)"
34msgstr ""
35
36#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
37#: app/Age.php:134 app/Functions/FunctionsDate.php:54
38#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:171
39#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129
40#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:138
41#, php-format
42msgid "%s year"
43msgid_plural "%s years"
44msgstr[0] ""
45msgstr[1] ""
46
47#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
48#: app/Age.php:139 app/Functions/FunctionsDate.php:56
49#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:173
50#, php-format
51msgid "%s month"
52msgid_plural "%s months"
53msgstr[0] ""
54msgstr[1] ""
55
56#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
57#: app/Age.php:144 app/Functions/FunctionsDate.php:58
58#, php-format
59msgid "%s week"
60msgid_plural "%s weeks"
61msgstr[0] ""
62msgstr[1] ""
63
64#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
65#: app/Age.php:149 app/Functions/FunctionsDate.php:60
66#, php-format
67msgid "%s day"
68msgid_plural "%s days"
69msgstr[0] ""
70msgstr[1] ""
71
72#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years)
73#: app/Age.php:161
74#, php-format
75msgid "(aged less than %s)"
76msgstr ""
77
78#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years)
79#: app/Age.php:166
80#, php-format
81msgid "(aged more than %s)"
82msgstr ""
83
84#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged 43 years)
85#: app/Age.php:170
86#, php-format
87msgid "(aged %s)"
88msgstr ""
89
90#. I18N: The gregorian calendar
91#: app/Date.php:225 app/Module/YahrzeitModule.php:246
92msgid "Gregorian"
93msgstr ""
94
95#. I18N: The julian calendar
96#: app/Date.php:227 resources/views/help/date.phtml:135
97msgid "Julian"
98msgstr ""
99
100#. I18N: The French calendar
101#: app/Date.php:229 resources/views/help/date.phtml:183
102msgid "French"
103msgstr ""
104
105#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
106#: app/Date.php:231 app/Module/YahrzeitModule.php:245
107#: resources/views/help/date.phtml:151
108msgid "Jewish"
109msgstr ""
110
111#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
112#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:167
113msgid "Hijri"
114msgstr ""
115
116#. I18N: The Persian/Jalali calendar
117#: app/Date.php:235
118msgid "Jalali"
119msgstr ""
120
121#. I18N: Gedcom ABT dates
122#: app/Date.php:333
123#, php-format
124msgid "about %s"
125msgstr ""
126
127#. I18N: Gedcom CAL dates
128#: app/Date.php:337
129#, php-format
130msgid "calculated %s"
131msgstr ""
132
133#. I18N: Gedcom EST dates
134#: app/Date.php:341
135#, php-format
136msgid "estimated %s"
137msgstr ""
138
139#. I18N: Gedcom INT dates
140#: app/Date.php:345
141#, php-format
142msgid "interpreted %s (%s)"
143msgstr ""
144
145#. I18N: Gedcom BEF dates
146#: app/Date.php:349
147#, php-format
148msgid "before %s"
149msgstr ""
150
151#. I18N: Gedcom AFT dates
152#: app/Date.php:353
153#, php-format
154msgid "after %s"
155msgstr ""
156
157#. I18N: Gedcom FROM dates
158#: app/Date.php:357
159#, php-format
160msgid "from %s"
161msgstr ""
162
163#. I18N: Gedcom TO dates
164#: app/Date.php:361
165#, php-format
166msgid "to %s"
167msgstr ""
168
169#. I18N: Gedcom BET-AND dates
170#: app/Date.php:365
171#, php-format
172msgid "between %s and %s"
173msgstr ""
174
175#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
176#: app/Date.php:369
177#, php-format
178msgid "from %s to %s"
179msgstr ""
180
181#: app/Date.php:372
182msgid "Invalid date"
183msgstr ""
184
185#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:236
186msgid "Monday"
187msgstr ""
188
189#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:237
190msgid "Tuesday"
191msgstr ""
192
193#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:238
194msgid "Wednesday"
195msgstr ""
196
197#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:239
198msgid "Thursday"
199msgstr ""
200
201#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:240
202msgid "Friday"
203msgstr ""
204
205#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:241
206msgid "Saturday"
207msgstr ""
208
209#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:242
210msgid "Sunday"
211msgstr ""
212
213#. I18N: abbreviation for Monday
214#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:263
215#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
216msgid "Mon"
217msgstr ""
218
219#. I18N: abbreviation for Tuesday
220#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:265
221#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
222msgid "Tue"
223msgstr ""
224
225#. I18N: abbreviation for Wednesday
226#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:267
227#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
228msgid "Wed"
229msgstr ""
230
231#. I18N: abbreviation for Thursday
232#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:269
233#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
234msgid "Thu"
235msgstr ""
236
237#. I18N: abbreviation for Friday
238#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:271
239#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
240msgid "Fri"
241msgstr ""
242
243#. I18N: abbreviation for Saturday
244#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
245#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
246msgid "Sat"
247msgstr ""
248
249#. I18N: abbreviation for Sunday
250#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
251#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
252msgid "Sun"
253msgstr ""
254
255#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:61
256#: app/Module/StatisticsChartModule.php:786
257#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:7
258msgctxt "NOMINATIVE"
259msgid "January"
260msgstr ""
261
262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:62
263#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787
264#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:8
265msgctxt "NOMINATIVE"
266msgid "February"
267msgstr ""
268
269#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
270#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
271#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:9
272msgctxt "NOMINATIVE"
273msgid "March"
274msgstr ""
275
276#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
277#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
278#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:10
279msgctxt "NOMINATIVE"
280msgid "April"
281msgstr ""
282
283#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
284#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
285#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
286msgctxt "NOMINATIVE"
287msgid "May"
288msgstr ""
289
290#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
291#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
292#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
293msgctxt "NOMINATIVE"
294msgid "June"
295msgstr ""
296
297#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
298#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
299#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
300msgctxt "NOMINATIVE"
301msgid "July"
302msgstr ""
303
304#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
305#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
306#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
307msgctxt "NOMINATIVE"
308msgid "August"
309msgstr ""
310
311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
312#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
313#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
314msgctxt "NOMINATIVE"
315msgid "September"
316msgstr ""
317
318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
319#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
320#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
321msgctxt "NOMINATIVE"
322msgid "October"
323msgstr ""
324
325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
326#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
327#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
328msgctxt "NOMINATIVE"
329msgid "November"
330msgstr ""
331
332#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
333#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
334#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
335msgctxt "NOMINATIVE"
336msgid "December"
337msgstr ""
338
339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
340msgctxt "GENITIVE"
341msgid "January"
342msgstr ""
343
344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
345msgctxt "GENITIVE"
346msgid "February"
347msgstr ""
348
349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
350msgctxt "GENITIVE"
351msgid "March"
352msgstr ""
353
354#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
355msgctxt "GENITIVE"
356msgid "April"
357msgstr ""
358
359#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
360msgctxt "GENITIVE"
361msgid "May"
362msgstr ""
363
364#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
365msgctxt "GENITIVE"
366msgid "June"
367msgstr ""
368
369#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
370msgctxt "GENITIVE"
371msgid "July"
372msgstr ""
373
374#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
375msgctxt "GENITIVE"
376msgid "August"
377msgstr ""
378
379#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
380msgctxt "GENITIVE"
381msgid "September"
382msgstr ""
383
384#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
385msgctxt "GENITIVE"
386msgid "October"
387msgstr ""
388
389#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
390msgctxt "GENITIVE"
391msgid "November"
392msgstr ""
393
394#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
395msgctxt "GENITIVE"
396msgid "December"
397msgstr ""
398
399#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
400msgctxt "LOCATIVE"
401msgid "January"
402msgstr ""
403
404#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
405msgctxt "LOCATIVE"
406msgid "February"
407msgstr ""
408
409#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
410msgctxt "LOCATIVE"
411msgid "March"
412msgstr ""
413
414#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
415msgctxt "LOCATIVE"
416msgid "April"
417msgstr ""
418
419#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
420msgctxt "LOCATIVE"
421msgid "May"
422msgstr ""
423
424#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
425msgctxt "LOCATIVE"
426msgid "June"
427msgstr ""
428
429#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
430msgctxt "LOCATIVE"
431msgid "July"
432msgstr ""
433
434#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
435msgctxt "LOCATIVE"
436msgid "August"
437msgstr ""
438
439#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
440msgctxt "LOCATIVE"
441msgid "September"
442msgstr ""
443
444#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
445msgctxt "LOCATIVE"
446msgid "October"
447msgstr ""
448
449#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
450msgctxt "LOCATIVE"
451msgid "November"
452msgstr ""
453
454#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
455msgctxt "LOCATIVE"
456msgid "December"
457msgstr ""
458
459#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
460msgctxt "INSTRUMENTAL"
461msgid "January"
462msgstr ""
463
464#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
465msgctxt "INSTRUMENTAL"
466msgid "February"
467msgstr ""
468
469#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
470msgctxt "INSTRUMENTAL"
471msgid "March"
472msgstr ""
473
474#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
475msgctxt "INSTRUMENTAL"
476msgid "April"
477msgstr ""
478
479#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
480msgctxt "INSTRUMENTAL"
481msgid "May"
482msgstr ""
483
484#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
485msgctxt "INSTRUMENTAL"
486msgid "June"
487msgstr ""
488
489#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
490msgctxt "INSTRUMENTAL"
491msgid "July"
492msgstr ""
493
494#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
495msgctxt "INSTRUMENTAL"
496msgid "August"
497msgstr ""
498
499#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
500msgctxt "INSTRUMENTAL"
501msgid "September"
502msgstr ""
503
504#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
505msgctxt "INSTRUMENTAL"
506msgid "October"
507msgstr ""
508
509#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
510msgctxt "INSTRUMENTAL"
511msgid "November"
512msgstr ""
513
514#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
515msgctxt "INSTRUMENTAL"
516msgid "December"
517msgstr ""
518
519#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
520msgctxt "Abbreviation for January"
521msgid "Jan"
522msgstr ""
523
524#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
525msgctxt "Abbreviation for February"
526msgid "Feb"
527msgstr ""
528
529#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
530msgctxt "Abbreviation for March"
531msgid "Mar"
532msgstr ""
533
534#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
535msgctxt "Abbreviation for April"
536msgid "Apr"
537msgstr ""
538
539#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
540msgctxt "Abbreviation for May"
541msgid "May"
542msgstr ""
543
544#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
545msgctxt "Abbreviation for June"
546msgid "Jun"
547msgstr ""
548
549#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
550msgctxt "Abbreviation for July"
551msgid "Jul"
552msgstr ""
553
554#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
555msgctxt "Abbreviation for August"
556msgid "Aug"
557msgstr ""
558
559#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
560msgctxt "Abbreviation for September"
561msgid "Sep"
562msgstr ""
563
564#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
565msgctxt "Abbreviation for October"
566msgid "Oct"
567msgstr ""
568
569#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
570msgctxt "Abbreviation for November"
571msgid "Nov"
572msgstr ""
573
574#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
575msgctxt "Abbreviation for December"
576msgid "Dec"
577msgstr ""
578
579#. I18N: a month in the French republican calendar
580#: app/Date/FrenchDate.php:85
581msgctxt "NOMINATIVE"
582msgid "Vendemiaire"
583msgstr ""
584
585#. I18N: a month in the French republican calendar
586#: app/Date/FrenchDate.php:87
587msgctxt "NOMINATIVE"
588msgid "Brumaire"
589msgstr ""
590
591#. I18N: a month in the French republican calendar
592#: app/Date/FrenchDate.php:89
593msgctxt "NOMINATIVE"
594msgid "Frimaire"
595msgstr ""
596
597#. I18N: a month in the French republican calendar
598#: app/Date/FrenchDate.php:91
599msgctxt "NOMINATIVE"
600msgid "Nivose"
601msgstr ""
602
603#. I18N: a month in the French republican calendar
604#: app/Date/FrenchDate.php:93
605msgctxt "NOMINATIVE"
606msgid "Pluviose"
607msgstr ""
608
609#. I18N: a month in the French republican calendar
610#: app/Date/FrenchDate.php:95
611msgctxt "NOMINATIVE"
612msgid "Ventose"
613msgstr ""
614
615#. I18N: a month in the French republican calendar
616#. I18N: a month in the French republican calendar
617#: app/Date/FrenchDate.php:98
618msgctxt "NOMINATIVE"
619msgid "Germinal"
620msgstr ""
621
622#. I18N: a month in the French republican calendar
623#: app/Date/FrenchDate.php:100
624msgctxt "NOMINATIVE"
625msgid "Floreal"
626msgstr ""
627
628#. I18N: a month in the French republican calendar
629#: app/Date/FrenchDate.php:102
630msgctxt "NOMINATIVE"
631msgid "Prairial"
632msgstr ""
633
634#. I18N: a month in the French republican calendar
635#: app/Date/FrenchDate.php:104
636msgctxt "NOMINATIVE"
637msgid "Messidor"
638msgstr ""
639
640#. I18N: a month in the French republican calendar
641#: app/Date/FrenchDate.php:106
642msgctxt "NOMINATIVE"
643msgid "Thermidor"
644msgstr ""
645
646#. I18N: a month in the French republican calendar
647#: app/Date/FrenchDate.php:108
648msgctxt "NOMINATIVE"
649msgid "Fructidor"
650msgstr ""
651
652#. I18N: a month in the French republican calendar
653#: app/Date/FrenchDate.php:110
654msgctxt "NOMINATIVE"
655msgid "jours complementaires"
656msgstr ""
657
658#. I18N: a month in the French republican calendar
659#: app/Date/FrenchDate.php:133
660msgctxt "GENITIVE"
661msgid "Vendemiaire"
662msgstr ""
663
664#. I18N: a month in the French republican calendar
665#: app/Date/FrenchDate.php:135
666msgctxt "GENITIVE"
667msgid "Brumaire"
668msgstr ""
669
670#. I18N: a month in the French republican calendar
671#: app/Date/FrenchDate.php:137
672msgctxt "GENITIVE"
673msgid "Frimaire"
674msgstr ""
675
676#. I18N: a month in the French republican calendar
677#: app/Date/FrenchDate.php:139
678msgctxt "GENITIVE"
679msgid "Nivose"
680msgstr ""
681
682#. I18N: a month in the French republican calendar
683#: app/Date/FrenchDate.php:141
684msgctxt "GENITIVE"
685msgid "Pluviose"
686msgstr ""
687
688#. I18N: a month in the French republican calendar
689#: app/Date/FrenchDate.php:143
690msgctxt "GENITIVE"
691msgid "Ventose"
692msgstr ""
693
694#. I18N: a month in the French republican calendar
695#: app/Date/FrenchDate.php:145
696msgctxt "GENITIVE"
697msgid "Germinal"
698msgstr ""
699
700#. I18N: a month in the French republican calendar
701#: app/Date/FrenchDate.php:147
702msgctxt "GENITIVE"
703msgid "Floreal"
704msgstr ""
705
706#. I18N: a month in the French republican calendar
707#: app/Date/FrenchDate.php:149
708msgctxt "GENITIVE"
709msgid "Prairial"
710msgstr ""
711
712#. I18N: a month in the French republican calendar
713#: app/Date/FrenchDate.php:151
714msgctxt "GENITIVE"
715msgid "Messidor"
716msgstr ""
717
718#. I18N: a month in the French republican calendar
719#: app/Date/FrenchDate.php:153
720msgctxt "GENITIVE"
721msgid "Thermidor"
722msgstr ""
723
724#. I18N: a month in the French republican calendar
725#: app/Date/FrenchDate.php:155
726msgctxt "GENITIVE"
727msgid "Fructidor"
728msgstr ""
729
730#. I18N: a month in the French republican calendar
731#: app/Date/FrenchDate.php:157
732msgctxt "GENITIVE"
733msgid "jours complementaires"
734msgstr ""
735
736#. I18N: a month in the French republican calendar
737#: app/Date/FrenchDate.php:180
738msgctxt "LOCATIVE"
739msgid "Vendemiaire"
740msgstr ""
741
742#. I18N: a month in the French republican calendar
743#: app/Date/FrenchDate.php:182
744msgctxt "LOCATIVE"
745msgid "Brumaire"
746msgstr ""
747
748#. I18N: a month in the French republican calendar
749#: app/Date/FrenchDate.php:184
750msgctxt "LOCATIVE"
751msgid "Frimaire"
752msgstr ""
753
754#. I18N: a month in the French republican calendar
755#: app/Date/FrenchDate.php:186
756msgctxt "LOCATIVE"
757msgid "Nivose"
758msgstr ""
759
760#. I18N: a month in the French republican calendar
761#: app/Date/FrenchDate.php:188
762msgctxt "LOCATIVE"
763msgid "Pluviose"
764msgstr ""
765
766#. I18N: a month in the French republican calendar
767#: app/Date/FrenchDate.php:190
768msgctxt "LOCATIVE"
769msgid "Ventose"
770msgstr ""
771
772#. I18N: a month in the French republican calendar
773#: app/Date/FrenchDate.php:192
774msgctxt "LOCATIVE"
775msgid "Germinal"
776msgstr ""
777
778#. I18N: a month in the French republican calendar
779#: app/Date/FrenchDate.php:194
780msgctxt "LOCATIVE"
781msgid "Floreal"
782msgstr ""
783
784#. I18N: a month in the French republican calendar
785#: app/Date/FrenchDate.php:196
786msgctxt "LOCATIVE"
787msgid "Prairial"
788msgstr ""
789
790#. I18N: a month in the French republican calendar
791#: app/Date/FrenchDate.php:198
792msgctxt "LOCATIVE"
793msgid "Messidor"
794msgstr ""
795
796#. I18N: a month in the French republican calendar
797#: app/Date/FrenchDate.php:200
798msgctxt "LOCATIVE"
799msgid "Thermidor"
800msgstr ""
801
802#. I18N: a month in the French republican calendar
803#: app/Date/FrenchDate.php:202
804msgctxt "LOCATIVE"
805msgid "Fructidor"
806msgstr ""
807
808#. I18N: a month in the French republican calendar
809#: app/Date/FrenchDate.php:204
810msgctxt "LOCATIVE"
811msgid "jours complementaires"
812msgstr ""
813
814#. I18N: a month in the French republican calendar
815#: app/Date/FrenchDate.php:227
816msgctxt "INSTRUMENTAL"
817msgid "Vendemiaire"
818msgstr ""
819
820#. I18N: a month in the French republican calendar
821#: app/Date/FrenchDate.php:229
822msgctxt "INSTRUMENTAL"
823msgid "Brumaire"
824msgstr ""
825
826#. I18N: a month in the French republican calendar
827#: app/Date/FrenchDate.php:231
828msgctxt "INSTRUMENTAL"
829msgid "Frimaire"
830msgstr ""
831
832#. I18N: a month in the French republican calendar
833#: app/Date/FrenchDate.php:233
834msgctxt "INSTRUMENTAL"
835msgid "Nivose"
836msgstr ""
837
838#. I18N: a month in the French republican calendar
839#: app/Date/FrenchDate.php:235
840msgctxt "INSTRUMENTAL"
841msgid "Pluviose"
842msgstr ""
843
844#. I18N: a month in the French republican calendar
845#: app/Date/FrenchDate.php:237
846msgctxt "INSTRUMENTAL"
847msgid "Ventose"
848msgstr ""
849
850#. I18N: a month in the French republican calendar
851#: app/Date/FrenchDate.php:239
852msgctxt "INSTRUMENTAL"
853msgid "Germinal"
854msgstr ""
855
856#. I18N: a month in the French republican calendar
857#: app/Date/FrenchDate.php:241
858msgctxt "INSTRUMENTAL"
859msgid "Floreal"
860msgstr ""
861
862#. I18N: a month in the French republican calendar
863#: app/Date/FrenchDate.php:243
864msgctxt "INSTRUMENTAL"
865msgid "Prairial"
866msgstr ""
867
868#. I18N: a month in the French republican calendar
869#: app/Date/FrenchDate.php:245
870msgctxt "INSTRUMENTAL"
871msgid "Messidor"
872msgstr ""
873
874#. I18N: a month in the French republican calendar
875#: app/Date/FrenchDate.php:247
876msgctxt "INSTRUMENTAL"
877msgid "Thermidor"
878msgstr ""
879
880#. I18N: a month in the French republican calendar
881#: app/Date/FrenchDate.php:249
882msgctxt "INSTRUMENTAL"
883msgid "Fructidor"
884msgstr ""
885
886#. I18N: a month in the French republican calendar
887#: app/Date/FrenchDate.php:251
888msgctxt "INSTRUMENTAL"
889msgid "jours complementaires"
890msgstr ""
891
892#. I18N: The first day in the French republican calendar
893#: app/Date/FrenchDate.php:285
894msgid "Primidi"
895msgstr ""
896
897#. I18N: The second day in the French republican calendar
898#: app/Date/FrenchDate.php:287
899msgid "Duodi"
900msgstr ""
901
902#. I18N: The third day in the French republican calendar
903#: app/Date/FrenchDate.php:289
904msgid "Tridi"
905msgstr ""
906
907#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
908#: app/Date/FrenchDate.php:291
909msgid "Quartidi"
910msgstr ""
911
912#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
913#: app/Date/FrenchDate.php:293
914msgid "Quintidi"
915msgstr ""
916
917#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
918#: app/Date/FrenchDate.php:295
919msgid "Sextidi"
920msgstr ""
921
922#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
923#: app/Date/FrenchDate.php:297
924msgid "Septidi"
925msgstr ""
926
927#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
928#: app/Date/FrenchDate.php:299
929msgid "Octidi"
930msgstr ""
931
932#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
933#: app/Date/FrenchDate.php:301
934msgid "Nonidi"
935msgstr ""
936
937#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
938#: app/Date/FrenchDate.php:303
939msgid "Decidi"
940msgstr ""
941
942#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
943#: app/Date/HijriDate.php:81
944msgctxt "NOMINATIVE"
945msgid "Muharram"
946msgstr ""
947
948#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
949#: app/Date/HijriDate.php:83
950msgctxt "NOMINATIVE"
951msgid "Safar"
952msgstr ""
953
954#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
955#: app/Date/HijriDate.php:85
956msgctxt "NOMINATIVE"
957msgid "Rabi’ al-awwal"
958msgstr ""
959
960#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
961#: app/Date/HijriDate.php:87
962msgctxt "NOMINATIVE"
963msgid "Rabi’ al-thani"
964msgstr ""
965
966#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
967#: app/Date/HijriDate.php:89
968msgctxt "NOMINATIVE"
969msgid "Jumada al-awwal"
970msgstr ""
971
972#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
973#: app/Date/HijriDate.php:91
974msgctxt "NOMINATIVE"
975msgid "Jumada al-thani"
976msgstr ""
977
978#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
979#: app/Date/HijriDate.php:93
980msgctxt "NOMINATIVE"
981msgid "Rajab"
982msgstr ""
983
984#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
985#: app/Date/HijriDate.php:95
986msgctxt "NOMINATIVE"
987msgid "Sha’aban"
988msgstr ""
989
990#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
991#: app/Date/HijriDate.php:97
992msgctxt "NOMINATIVE"
993msgid "Ramadan"
994msgstr ""
995
996#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
997#: app/Date/HijriDate.php:99
998msgctxt "NOMINATIVE"
999msgid "Shawwal"
1000msgstr ""
1001
1002#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
1003#: app/Date/HijriDate.php:101
1004msgctxt "NOMINATIVE"
1005msgid "Dhu al-Qi’dah"
1006msgstr ""
1007
1008#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
1009#: app/Date/HijriDate.php:103
1010msgctxt "NOMINATIVE"
1011msgid "Dhu al-Hijjah"
1012msgstr ""
1013
1014#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
1015#: app/Date/HijriDate.php:126
1016msgctxt "GENITIVE"
1017msgid "Muharram"
1018msgstr ""
1019
1020#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
1021#: app/Date/HijriDate.php:128
1022msgctxt "GENITIVE"
1023msgid "Safar"
1024msgstr ""
1025
1026#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
1027#: app/Date/HijriDate.php:130
1028msgctxt "GENITIVE"
1029msgid "Rabi’ al-awwal"
1030msgstr ""
1031
1032#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
1033#: app/Date/HijriDate.php:132
1034msgctxt "GENITIVE"
1035msgid "Rabi’ al-thani"
1036msgstr ""
1037
1038#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
1039#: app/Date/HijriDate.php:134
1040msgctxt "GENITIVE"
1041msgid "Jumada al-awwal"
1042msgstr ""
1043
1044#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
1045#: app/Date/HijriDate.php:136
1046msgctxt "GENITIVE"
1047msgid "Jumada al-thani"
1048msgstr ""
1049
1050#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
1051#: app/Date/HijriDate.php:138
1052msgctxt "GENITIVE"
1053msgid "Rajab"
1054msgstr ""
1055
1056#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
1057#: app/Date/HijriDate.php:140
1058msgctxt "GENITIVE"
1059msgid "Sha’aban"
1060msgstr ""
1061
1062#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
1063#: app/Date/HijriDate.php:142
1064msgctxt "GENITIVE"
1065msgid "Ramadan"
1066msgstr ""
1067
1068#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
1069#: app/Date/HijriDate.php:144
1070msgctxt "GENITIVE"
1071msgid "Shawwal"
1072msgstr ""
1073
1074#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
1075#: app/Date/HijriDate.php:146
1076msgctxt "GENITIVE"
1077msgid "Dhu al-Qi’dah"
1078msgstr ""
1079
1080#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
1081#: app/Date/HijriDate.php:148
1082msgctxt "GENITIVE"
1083msgid "Dhu al-Hijjah"
1084msgstr ""
1085
1086#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
1087#: app/Date/HijriDate.php:171
1088msgctxt "LOCATIVE"
1089msgid "Muharram"
1090msgstr ""
1091
1092#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
1093#: app/Date/HijriDate.php:173
1094msgctxt "LOCATIVE"
1095msgid "Safar"
1096msgstr ""
1097
1098#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
1099#: app/Date/HijriDate.php:175
1100msgctxt "LOCATIVE"
1101msgid "Rabi’ al-awwal"
1102msgstr ""
1103
1104#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
1105#: app/Date/HijriDate.php:177
1106msgctxt "LOCATIVE"
1107msgid "Rabi’ al-thani"
1108msgstr ""
1109
1110#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
1111#: app/Date/HijriDate.php:179
1112msgctxt "LOCATIVE"
1113msgid "Jumada al-awwal"
1114msgstr ""
1115
1116#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
1117#: app/Date/HijriDate.php:181
1118msgctxt "LOCATIVE"
1119msgid "Jumada al-thani"
1120msgstr ""
1121
1122#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
1123#: app/Date/HijriDate.php:183
1124msgctxt "LOCATIVE"
1125msgid "Rajab"
1126msgstr ""
1127
1128#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
1129#: app/Date/HijriDate.php:185
1130msgctxt "LOCATIVE"
1131msgid "Sha’aban"
1132msgstr ""
1133
1134#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
1135#: app/Date/HijriDate.php:187
1136msgctxt "LOCATIVE"
1137msgid "Ramadan"
1138msgstr ""
1139
1140#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
1141#: app/Date/HijriDate.php:189
1142msgctxt "LOCATIVE"
1143msgid "Shawwal"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
1147#: app/Date/HijriDate.php:191
1148msgctxt "LOCATIVE"
1149msgid "Dhu al-Qi’dah"
1150msgstr ""
1151
1152#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
1153#: app/Date/HijriDate.php:193
1154msgctxt "LOCATIVE"
1155msgid "Dhu al-Hijjah"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
1159#: app/Date/HijriDate.php:216
1160msgctxt "INSTRUMENTAL"
1161msgid "Muharram"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
1165#: app/Date/HijriDate.php:218
1166msgctxt "INSTRUMENTAL"
1167msgid "Safar"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
1171#: app/Date/HijriDate.php:220
1172msgctxt "INSTRUMENTAL"
1173msgid "Rabi’ al-awwal"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
1177#: app/Date/HijriDate.php:222
1178msgctxt "INSTRUMENTAL"
1179msgid "Rabi’ al-thani"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
1183#: app/Date/HijriDate.php:224
1184msgctxt "INSTRUMENTAL"
1185msgid "Jumada al-awwal"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
1189#: app/Date/HijriDate.php:226
1190msgctxt "INSTRUMENTAL"
1191msgid "Jumada al-thani"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
1195#: app/Date/HijriDate.php:228
1196msgctxt "INSTRUMENTAL"
1197msgid "Rajab"
1198msgstr ""
1199
1200#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
1201#: app/Date/HijriDate.php:230
1202msgctxt "INSTRUMENTAL"
1203msgid "Sha’aban"
1204msgstr ""
1205
1206#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
1207#: app/Date/HijriDate.php:232
1208msgctxt "INSTRUMENTAL"
1209msgid "Ramadan"
1210msgstr ""
1211
1212#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
1213#: app/Date/HijriDate.php:234
1214msgctxt "INSTRUMENTAL"
1215msgid "Shawwal"
1216msgstr ""
1217
1218#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
1219#: app/Date/HijriDate.php:236
1220msgctxt "INSTRUMENTAL"
1221msgid "Dhu al-Qi’dah"
1222msgstr ""
1223
1224#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
1225#: app/Date/HijriDate.php:238
1226msgctxt "INSTRUMENTAL"
1227msgid "Dhu al-Hijjah"
1228msgstr ""
1229
1230#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
1231#: app/Date/JalaliDate.php:78
1232msgctxt "NOMINATIVE"
1233msgid "Farvardin"
1234msgstr ""
1235
1236#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
1237#: app/Date/JalaliDate.php:80
1238msgctxt "NOMINATIVE"
1239msgid "Ordibehesht"
1240msgstr ""
1241
1242#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
1243#: app/Date/JalaliDate.php:82
1244msgctxt "NOMINATIVE"
1245msgid "Khordad"
1246msgstr ""
1247
1248#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
1249#: app/Date/JalaliDate.php:84
1250msgctxt "NOMINATIVE"
1251msgid "Tir"
1252msgstr ""
1253
1254#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
1255#: app/Date/JalaliDate.php:86
1256msgctxt "NOMINATIVE"
1257msgid "Mordad"
1258msgstr ""
1259
1260#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
1261#: app/Date/JalaliDate.php:88
1262msgctxt "NOMINATIVE"
1263msgid "Shahrivar"
1264msgstr ""
1265
1266#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
1267#: app/Date/JalaliDate.php:90
1268msgctxt "NOMINATIVE"
1269msgid "Mehr"
1270msgstr ""
1271
1272#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1273#: app/Date/JalaliDate.php:92
1274msgctxt "NOMINATIVE"
1275msgid "Aban"
1276msgstr ""
1277
1278#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
1279#: app/Date/JalaliDate.php:94
1280msgctxt "NOMINATIVE"
1281msgid "Azar"
1282msgstr ""
1283
1284#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
1285#: app/Date/JalaliDate.php:96
1286msgctxt "NOMINATIVE"
1287msgid "Dey"
1288msgstr ""
1289
1290#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
1291#: app/Date/JalaliDate.php:98
1292msgctxt "NOMINATIVE"
1293msgid "Bahman"
1294msgstr ""
1295
1296#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
1297#: app/Date/JalaliDate.php:100
1298msgctxt "NOMINATIVE"
1299msgid "Esfand"
1300msgstr ""
1301
1302#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
1303#: app/Date/JalaliDate.php:123
1304msgctxt "GENITIVE"
1305msgid "Farvardin"
1306msgstr ""
1307
1308#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
1309#: app/Date/JalaliDate.php:125
1310msgctxt "GENITIVE"
1311msgid "Ordibehesht"
1312msgstr ""
1313
1314#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
1315#: app/Date/JalaliDate.php:127
1316msgctxt "GENITIVE"
1317msgid "Khordad"
1318msgstr ""
1319
1320#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
1321#: app/Date/JalaliDate.php:129
1322msgctxt "GENITIVE"
1323msgid "Tir"
1324msgstr ""
1325
1326#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
1327#: app/Date/JalaliDate.php:131
1328msgctxt "GENITIVE"
1329msgid "Mordad"
1330msgstr ""
1331
1332#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
1333#: app/Date/JalaliDate.php:133
1334msgctxt "GENITIVE"
1335msgid "Shahrivar"
1336msgstr ""
1337
1338#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
1339#: app/Date/JalaliDate.php:135
1340msgctxt "GENITIVE"
1341msgid "Mehr"
1342msgstr ""
1343
1344#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1345#: app/Date/JalaliDate.php:137
1346msgctxt "GENITIVE"
1347msgid "Aban"
1348msgstr ""
1349
1350#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
1351#: app/Date/JalaliDate.php:139
1352msgctxt "GENITIVE"
1353msgid "Azar"
1354msgstr ""
1355
1356#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
1357#: app/Date/JalaliDate.php:141
1358msgctxt "GENITIVE"
1359msgid "Dey"
1360msgstr ""
1361
1362#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
1363#: app/Date/JalaliDate.php:143
1364msgctxt "GENITIVE"
1365msgid "Bahman"
1366msgstr ""
1367
1368#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
1369#: app/Date/JalaliDate.php:145
1370msgctxt "GENITIVE"
1371msgid "Esfand"
1372msgstr ""
1373
1374#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
1375#: app/Date/JalaliDate.php:168
1376msgctxt "LOCATIVE"
1377msgid "Farvardin"
1378msgstr ""
1379
1380#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
1381#: app/Date/JalaliDate.php:170
1382msgctxt "LOCATIVE"
1383msgid "Ordibehesht"
1384msgstr ""
1385
1386#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
1387#: app/Date/JalaliDate.php:172
1388msgctxt "LOCATIVE"
1389msgid "Khordad"
1390msgstr ""
1391
1392#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
1393#: app/Date/JalaliDate.php:174
1394msgctxt "LOCATIVE"
1395msgid "Tir"
1396msgstr ""
1397
1398#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
1399#: app/Date/JalaliDate.php:176
1400msgctxt "LOCATIVE"
1401msgid "Mordad"
1402msgstr ""
1403
1404#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
1405#: app/Date/JalaliDate.php:178
1406msgctxt "LOCATIVE"
1407msgid "Shahrivar"
1408msgstr ""
1409
1410#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
1411#: app/Date/JalaliDate.php:180
1412msgctxt "LOCATIVE"
1413msgid "Mehr"
1414msgstr ""
1415
1416#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1417#: app/Date/JalaliDate.php:182
1418msgctxt "LOCATIVE"
1419msgid "Aban"
1420msgstr ""
1421
1422#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
1423#: app/Date/JalaliDate.php:184
1424msgctxt "LOCATIVE"
1425msgid "Azar"
1426msgstr ""
1427
1428#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
1429#: app/Date/JalaliDate.php:186
1430msgctxt "LOCATIVE"
1431msgid "Dey"
1432msgstr ""
1433
1434#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
1435#: app/Date/JalaliDate.php:188
1436msgctxt "LOCATIVE"
1437msgid "Bahman"
1438msgstr ""
1439
1440#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
1441#: app/Date/JalaliDate.php:190
1442msgctxt "LOCATIVE"
1443msgid "Esfand"
1444msgstr ""
1445
1446#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
1447#: app/Date/JalaliDate.php:213
1448msgctxt "INSTRUMENTAL"
1449msgid "Farvardin"
1450msgstr ""
1451
1452#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
1453#: app/Date/JalaliDate.php:215
1454msgctxt "INSTRUMENTAL"
1455msgid "Ordibehesht"
1456msgstr ""
1457
1458#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
1459#: app/Date/JalaliDate.php:217
1460msgctxt "INSTRUMENTAL"
1461msgid "Khordad"
1462msgstr ""
1463
1464#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
1465#: app/Date/JalaliDate.php:219
1466msgctxt "INSTRUMENTAL"
1467msgid "Tir"
1468msgstr ""
1469
1470#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
1471#: app/Date/JalaliDate.php:221
1472msgctxt "INSTRUMENTAL"
1473msgid "Mordad"
1474msgstr ""
1475
1476#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
1477#: app/Date/JalaliDate.php:223
1478msgctxt "INSTRUMENTAL"
1479msgid "Shahrivar"
1480msgstr ""
1481
1482#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
1483#: app/Date/JalaliDate.php:225
1484msgctxt "INSTRUMENTAL"
1485msgid "Mehr"
1486msgstr ""
1487
1488#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1489#: app/Date/JalaliDate.php:227
1490msgctxt "INSTRUMENTAL"
1491msgid "Aban"
1492msgstr ""
1493
1494#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
1495#: app/Date/JalaliDate.php:229
1496msgctxt "INSTRUMENTAL"
1497msgid "Azar"
1498msgstr ""
1499
1500#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
1501#: app/Date/JalaliDate.php:231
1502msgctxt "INSTRUMENTAL"
1503msgid "Dey"
1504msgstr ""
1505
1506#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
1507#: app/Date/JalaliDate.php:233
1508msgctxt "INSTRUMENTAL"
1509msgid "Bahman"
1510msgstr ""
1511
1512#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
1513#: app/Date/JalaliDate.php:235
1514msgctxt "INSTRUMENTAL"
1515msgid "Esfand"
1516msgstr ""
1517
1518#: app/Date/JalaliDate.php:257
1519msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
1520msgid "Far"
1521msgstr ""
1522
1523#: app/Date/JalaliDate.php:258
1524msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
1525msgid "Ord"
1526msgstr ""
1527
1528#: app/Date/JalaliDate.php:259
1529msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
1530msgid "Khor"
1531msgstr ""
1532
1533#: app/Date/JalaliDate.php:260
1534msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
1535msgid "Tir"
1536msgstr ""
1537
1538#: app/Date/JalaliDate.php:261
1539msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
1540msgid "Mor"
1541msgstr ""
1542
1543#: app/Date/JalaliDate.php:262
1544msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
1545msgid "Shah"
1546msgstr ""
1547
1548#: app/Date/JalaliDate.php:263
1549msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
1550msgid "Mehr"
1551msgstr ""
1552
1553#: app/Date/JalaliDate.php:264
1554msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1555msgid "Aban"
1556msgstr ""
1557
1558#: app/Date/JalaliDate.php:265
1559msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
1560msgid "Azar"
1561msgstr ""
1562
1563#: app/Date/JalaliDate.php:266
1564msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
1565msgid "Dey"
1566msgstr ""
1567
1568#: app/Date/JalaliDate.php:267
1569msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
1570msgid "Bah"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/Date/JalaliDate.php:268
1574msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
1575msgid "Esf"
1576msgstr ""
1577
1578#. I18N: a month in the Jewish calendar
1579#: app/Date/JewishDate.php:131
1580msgctxt "NOMINATIVE"
1581msgid "Tishrei"
1582msgstr ""
1583
1584#. I18N: a month in the Jewish calendar
1585#: app/Date/JewishDate.php:133
1586msgctxt "NOMINATIVE"
1587msgid "Heshvan"
1588msgstr ""
1589
1590#. I18N: a month in the Jewish calendar
1591#: app/Date/JewishDate.php:135
1592msgctxt "NOMINATIVE"
1593msgid "Kislev"
1594msgstr ""
1595
1596#. I18N: a month in the Jewish calendar
1597#: app/Date/JewishDate.php:137
1598msgctxt "NOMINATIVE"
1599msgid "Tevet"
1600msgstr ""
1601
1602#. I18N: a month in the Jewish calendar
1603#: app/Date/JewishDate.php:139
1604msgctxt "NOMINATIVE"
1605msgid "Shevat"
1606msgstr ""
1607
1608#. I18N: a month in the Jewish calendar
1609#: app/Date/JewishDate.php:141
1610msgctxt "NOMINATIVE"
1611msgid "Adar I"
1612msgstr ""
1613
1614#. I18N: a month in the Jewish calendar
1615#: app/Date/JewishDate.php:143
1616msgctxt "NOMINATIVE"
1617msgid "Adar"
1618msgstr ""
1619
1620#. I18N: a month in the Jewish calendar
1621#: app/Date/JewishDate.php:145
1622msgctxt "NOMINATIVE"
1623msgid "Adar II"
1624msgstr ""
1625
1626#. I18N: a month in the Jewish calendar
1627#: app/Date/JewishDate.php:147
1628msgctxt "NOMINATIVE"
1629msgid "Nissan"
1630msgstr ""
1631
1632#. I18N: a month in the Jewish calendar
1633#: app/Date/JewishDate.php:149
1634msgctxt "NOMINATIVE"
1635msgid "Iyar"
1636msgstr ""
1637
1638#. I18N: a month in the Jewish calendar
1639#: app/Date/JewishDate.php:151
1640msgctxt "NOMINATIVE"
1641msgid "Sivan"
1642msgstr ""
1643
1644#. I18N: a month in the Jewish calendar
1645#: app/Date/JewishDate.php:153
1646msgctxt "NOMINATIVE"
1647msgid "Tamuz"
1648msgstr ""
1649
1650#. I18N: a month in the Jewish calendar
1651#: app/Date/JewishDate.php:155
1652msgctxt "NOMINATIVE"
1653msgid "Av"
1654msgstr ""
1655
1656#. I18N: a month in the Jewish calendar
1657#: app/Date/JewishDate.php:157
1658msgctxt "NOMINATIVE"
1659msgid "Elul"
1660msgstr ""
1661
1662#. I18N: a month in the Jewish calendar
1663#: app/Date/JewishDate.php:184
1664msgctxt "GENITIVE"
1665msgid "Tishrei"
1666msgstr ""
1667
1668#. I18N: a month in the Jewish calendar
1669#: app/Date/JewishDate.php:186
1670msgctxt "GENITIVE"
1671msgid "Heshvan"
1672msgstr ""
1673
1674#. I18N: a month in the Jewish calendar
1675#: app/Date/JewishDate.php:188
1676msgctxt "GENITIVE"
1677msgid "Kislev"
1678msgstr ""
1679
1680#. I18N: a month in the Jewish calendar
1681#: app/Date/JewishDate.php:190
1682msgctxt "GENITIVE"
1683msgid "Tevet"
1684msgstr ""
1685
1686#. I18N: a month in the Jewish calendar
1687#: app/Date/JewishDate.php:192
1688msgctxt "GENITIVE"
1689msgid "Shevat"
1690msgstr ""
1691
1692#. I18N: a month in the Jewish calendar
1693#: app/Date/JewishDate.php:194
1694msgctxt "GENITIVE"
1695msgid "Adar I"
1696msgstr ""
1697
1698#. I18N: a month in the Jewish calendar
1699#: app/Date/JewishDate.php:196
1700msgctxt "GENITIVE"
1701msgid "Adar"
1702msgstr ""
1703
1704#. I18N: a month in the Jewish calendar
1705#: app/Date/JewishDate.php:198
1706msgctxt "GENITIVE"
1707msgid "Adar II"
1708msgstr ""
1709
1710#. I18N: a month in the Jewish calendar
1711#: app/Date/JewishDate.php:200
1712msgctxt "GENITIVE"
1713msgid "Nissan"
1714msgstr ""
1715
1716#. I18N: a month in the Jewish calendar
1717#: app/Date/JewishDate.php:202
1718msgctxt "GENITIVE"
1719msgid "Iyar"
1720msgstr ""
1721
1722#. I18N: a month in the Jewish calendar
1723#: app/Date/JewishDate.php:204
1724msgctxt "GENITIVE"
1725msgid "Sivan"
1726msgstr ""
1727
1728#. I18N: a month in the Jewish calendar
1729#: app/Date/JewishDate.php:206
1730msgctxt "GENITIVE"
1731msgid "Tamuz"
1732msgstr ""
1733
1734#. I18N: a month in the Jewish calendar
1735#: app/Date/JewishDate.php:208
1736msgctxt "GENITIVE"
1737msgid "Av"
1738msgstr ""
1739
1740#. I18N: a month in the Jewish calendar
1741#: app/Date/JewishDate.php:210
1742msgctxt "GENITIVE"
1743msgid "Elul"
1744msgstr ""
1745
1746#. I18N: a month in the Jewish calendar
1747#: app/Date/JewishDate.php:237
1748msgctxt "LOCATIVE"
1749msgid "Tishrei"
1750msgstr ""
1751
1752#. I18N: a month in the Jewish calendar
1753#: app/Date/JewishDate.php:239
1754msgctxt "LOCATIVE"
1755msgid "Heshvan"
1756msgstr ""
1757
1758#. I18N: a month in the Jewish calendar
1759#: app/Date/JewishDate.php:241
1760msgctxt "LOCATIVE"
1761msgid "Kislev"
1762msgstr ""
1763
1764#. I18N: a month in the Jewish calendar
1765#: app/Date/JewishDate.php:243
1766msgctxt "LOCATIVE"
1767msgid "Tevet"
1768msgstr ""
1769
1770#. I18N: a month in the Jewish calendar
1771#: app/Date/JewishDate.php:245
1772msgctxt "LOCATIVE"
1773msgid "Shevat"
1774msgstr ""
1775
1776#. I18N: a month in the Jewish calendar
1777#: app/Date/JewishDate.php:247
1778msgctxt "LOCATIVE"
1779msgid "Adar I"
1780msgstr ""
1781
1782#. I18N: a month in the Jewish calendar
1783#: app/Date/JewishDate.php:249
1784msgctxt "LOCATIVE"
1785msgid "Adar"
1786msgstr ""
1787
1788#. I18N: a month in the Jewish calendar
1789#: app/Date/JewishDate.php:251
1790msgctxt "LOCATIVE"
1791msgid "Adar II"
1792msgstr ""
1793
1794#. I18N: a month in the Jewish calendar
1795#: app/Date/JewishDate.php:253
1796msgctxt "LOCATIVE"
1797msgid "Nissan"
1798msgstr ""
1799
1800#. I18N: a month in the Jewish calendar
1801#: app/Date/JewishDate.php:255
1802msgctxt "LOCATIVE"
1803msgid "Iyar"
1804msgstr ""
1805
1806#. I18N: a month in the Jewish calendar
1807#: app/Date/JewishDate.php:257
1808msgctxt "LOCATIVE"
1809msgid "Sivan"
1810msgstr ""
1811
1812#. I18N: a month in the Jewish calendar
1813#: app/Date/JewishDate.php:259
1814msgctxt "LOCATIVE"
1815msgid "Tamuz"
1816msgstr ""
1817
1818#. I18N: a month in the Jewish calendar
1819#: app/Date/JewishDate.php:261
1820msgctxt "LOCATIVE"
1821msgid "Av"
1822msgstr ""
1823
1824#. I18N: a month in the Jewish calendar
1825#: app/Date/JewishDate.php:263
1826msgctxt "LOCATIVE"
1827msgid "Elul"
1828msgstr ""
1829
1830#. I18N: a month in the Jewish calendar
1831#: app/Date/JewishDate.php:290
1832msgctxt "INSTRUMENTAL"
1833msgid "Tishrei"
1834msgstr ""
1835
1836#. I18N: a month in the Jewish calendar
1837#: app/Date/JewishDate.php:292
1838msgctxt "INSTRUMENTAL"
1839msgid "Heshvan"
1840msgstr ""
1841
1842#. I18N: a month in the Jewish calendar
1843#: app/Date/JewishDate.php:294
1844msgctxt "INSTRUMENTAL"
1845msgid "Kislev"
1846msgstr ""
1847
1848#. I18N: a month in the Jewish calendar
1849#: app/Date/JewishDate.php:296
1850msgctxt "INSTRUMENTAL"
1851msgid "Tevet"
1852msgstr ""
1853
1854#. I18N: a month in the Jewish calendar
1855#: app/Date/JewishDate.php:298
1856msgctxt "INSTRUMENTAL"
1857msgid "Shevat"
1858msgstr ""
1859
1860#. I18N: a month in the Jewish calendar
1861#: app/Date/JewishDate.php:300
1862msgctxt "INSTRUMENTAL"
1863msgid "Adar I"
1864msgstr ""
1865
1866#. I18N: a month in the Jewish calendar
1867#: app/Date/JewishDate.php:302
1868msgctxt "INSTRUMENTAL"
1869msgid "Adar"
1870msgstr ""
1871
1872#. I18N: a month in the Jewish calendar
1873#: app/Date/JewishDate.php:304
1874msgctxt "INSTRUMENTAL"
1875msgid "Adar II"
1876msgstr ""
1877
1878#. I18N: a month in the Jewish calendar
1879#: app/Date/JewishDate.php:306
1880msgctxt "INSTRUMENTAL"
1881msgid "Nissan"
1882msgstr ""
1883
1884#. I18N: a month in the Jewish calendar
1885#: app/Date/JewishDate.php:308
1886msgctxt "INSTRUMENTAL"
1887msgid "Iyar"
1888msgstr ""
1889
1890#. I18N: a month in the Jewish calendar
1891#: app/Date/JewishDate.php:310
1892msgctxt "INSTRUMENTAL"
1893msgid "Sivan"
1894msgstr ""
1895
1896#. I18N: a month in the Jewish calendar
1897#: app/Date/JewishDate.php:312
1898msgctxt "INSTRUMENTAL"
1899msgid "Tamuz"
1900msgstr ""
1901
1902#. I18N: a month in the Jewish calendar
1903#: app/Date/JewishDate.php:314
1904msgctxt "INSTRUMENTAL"
1905msgid "Av"
1906msgstr ""
1907
1908#. I18N: a month in the Jewish calendar
1909#: app/Date/JewishDate.php:316
1910msgctxt "INSTRUMENTAL"
1911msgid "Elul"
1912msgstr ""
1913
1914#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
1915#: app/Date/JulianDate.php:96
1916#, php-format
1917msgid "%s&nbsp;BCE"
1918msgstr ""
1919
1920#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
1921#: app/Date/JulianDate.php:100 app/Date/JulianDate.php:104
1922#, php-format
1923msgid "%s&nbsp;CE"
1924msgstr ""
1925
1926#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:33
1927#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:33
1928msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
1929msgstr ""
1930
1931#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:33
1932#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:33
1933msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
1934msgstr ""
1935
1936#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:33
1937#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:33
1938msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
1939msgstr ""
1940
1941#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:33
1942#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:33
1943msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
1944msgstr ""
1945
1946#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:33
1947#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:33
1948msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
1949msgstr ""
1950
1951#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:33
1952#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:33
1953msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
1954msgstr ""
1955
1956#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:33
1957#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:33
1958msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
1959msgstr ""
1960
1961#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
1962#: app/Fact.php:583 app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:541
1963#: app/GedcomTag.php:2130
1964#, php-format
1965msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
1966msgstr ""
1967
1968#: app/Family.php:412 app/Family.php:430
1969#: app/Http/Controllers/ListController.php:193
1970#: app/Http/Controllers/ListController.php:667 app/Individual.php:1297
1971msgctxt "Unknown given name"
1972msgid "…"
1973msgstr ""
1974
1975#: app/Family.php:412 app/Family.php:430
1976#: app/Http/Controllers/ListController.php:178
1977#: app/Http/Controllers/ListController.php:202
1978#: app/Http/Controllers/ListController.php:684 app/Individual.php:1296
1979msgctxt "Unknown surname"
1980msgid "…"
1981msgstr ""
1982
1983#: app/Functions/Functions.php:42
1984msgid "File successfully uploaded"
1985msgstr ""
1986
1987#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
1988#: app/Functions/Functions.php:46
1989msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
1990msgstr ""
1991
1992#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
1993#: app/Functions/Functions.php:49
1994msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
1995msgstr ""
1996
1997#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
1998#: app/Functions/Functions.php:52
1999msgid "No file was received. Please try again."
2000msgstr ""
2001
2002#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
2003#: app/Functions/Functions.php:55
2004msgid "The PHP temporary folder is missing."
2005msgstr ""
2006
2007#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
2008#: app/Functions/Functions.php:58
2009msgid "PHP failed to write to disk."
2010msgstr ""
2011
2012#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
2013#: app/Functions/Functions.php:61
2014msgid "PHP blocked the file because of its extension."
2015msgstr ""
2016
2017#. I18N: reflexive pronoun
2018#: app/Functions/Functions.php:185
2019msgid "himself"
2020msgstr ""
2021
2022#. I18N: reflexive pronoun
2023#: app/Functions/Functions.php:188
2024msgid "herself"
2025msgstr ""
2026
2027#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
2028#: app/Functions/Functions.php:191
2029msgid "themself"
2030msgstr ""
2031
2032#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2033#: app/Functions/Functions.php:372
2034msgctxt "MALE"
2035msgid "first cousin"
2036msgstr ""
2037
2038#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2039#: app/Functions/Functions.php:375
2040msgctxt "MALE"
2041msgid "second cousin"
2042msgstr ""
2043
2044#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2045#: app/Functions/Functions.php:378
2046msgctxt "MALE"
2047msgid "third cousin"
2048msgstr ""
2049
2050#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2051#: app/Functions/Functions.php:381
2052msgctxt "MALE"
2053msgid "fourth cousin"
2054msgstr ""
2055
2056#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2057#: app/Functions/Functions.php:384
2058msgctxt "MALE"
2059msgid "fifth cousin"
2060msgstr ""
2061
2062#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2063#: app/Functions/Functions.php:387
2064msgctxt "MALE"
2065msgid "sixth cousin"
2066msgstr ""
2067
2068#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2069#: app/Functions/Functions.php:390
2070msgctxt "MALE"
2071msgid "seventh cousin"
2072msgstr ""
2073
2074#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2075#: app/Functions/Functions.php:393
2076msgctxt "MALE"
2077msgid "eighth cousin"
2078msgstr ""
2079
2080#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2081#: app/Functions/Functions.php:396
2082msgctxt "MALE"
2083msgid "ninth cousin"
2084msgstr ""
2085
2086#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2087#: app/Functions/Functions.php:399
2088msgctxt "MALE"
2089msgid "tenth cousin"
2090msgstr ""
2091
2092#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2093#: app/Functions/Functions.php:402
2094msgctxt "MALE"
2095msgid "eleventh cousin"
2096msgstr ""
2097
2098#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2099#: app/Functions/Functions.php:405
2100msgctxt "MALE"
2101msgid "twelfth cousin"
2102msgstr ""
2103
2104#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2105#: app/Functions/Functions.php:408
2106msgctxt "MALE"
2107msgid "thirteenth cousin"
2108msgstr ""
2109
2110#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2111#: app/Functions/Functions.php:411
2112msgctxt "MALE"
2113msgid "fourteenth cousin"
2114msgstr ""
2115
2116#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2117#: app/Functions/Functions.php:414
2118msgctxt "MALE"
2119msgid "fifteenth cousin"
2120msgstr ""
2121
2122#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
2123#: app/Functions/Functions.php:417
2124#, php-format
2125msgctxt "MALE"
2126msgid "%s × cousin"
2127msgstr ""
2128
2129#: app/Functions/Functions.php:424
2130msgctxt "FEMALE"
2131msgid "first cousin"
2132msgstr ""
2133
2134#: app/Functions/Functions.php:426
2135msgctxt "FEMALE"
2136msgid "second cousin"
2137msgstr ""
2138
2139#: app/Functions/Functions.php:428
2140msgctxt "FEMALE"
2141msgid "third cousin"
2142msgstr ""
2143
2144#: app/Functions/Functions.php:430
2145msgctxt "FEMALE"
2146msgid "fourth cousin"
2147msgstr ""
2148
2149#: app/Functions/Functions.php:432
2150msgctxt "FEMALE"
2151msgid "fifth cousin"
2152msgstr ""
2153
2154#: app/Functions/Functions.php:434
2155msgctxt "FEMALE"
2156msgid "sixth cousin"
2157msgstr ""
2158
2159#: app/Functions/Functions.php:436
2160msgctxt "FEMALE"
2161msgid "seventh cousin"
2162msgstr ""
2163
2164#: app/Functions/Functions.php:438
2165msgctxt "FEMALE"
2166msgid "eighth cousin"
2167msgstr ""
2168
2169#: app/Functions/Functions.php:440
2170msgctxt "FEMALE"
2171msgid "ninth cousin"
2172msgstr ""
2173
2174#: app/Functions/Functions.php:442
2175msgctxt "FEMALE"
2176msgid "tenth cousin"
2177msgstr ""
2178
2179#: app/Functions/Functions.php:444
2180msgctxt "FEMALE"
2181msgid "eleventh cousin"
2182msgstr ""
2183
2184#: app/Functions/Functions.php:446
2185msgctxt "FEMALE"
2186msgid "twelfth cousin"
2187msgstr ""
2188
2189#: app/Functions/Functions.php:448
2190msgctxt "FEMALE"
2191msgid "thirteenth cousin"
2192msgstr ""
2193
2194#: app/Functions/Functions.php:450
2195msgctxt "FEMALE"
2196msgid "fourteenth cousin"
2197msgstr ""
2198
2199#: app/Functions/Functions.php:452
2200msgctxt "FEMALE"
2201msgid "fifteenth cousin"
2202msgstr ""
2203
2204#: app/Functions/Functions.php:454
2205#, php-format
2206msgctxt "FEMALE"
2207msgid "%s × cousin"
2208msgstr ""
2209
2210#: app/Functions/Functions.php:460
2211msgid "first cousin"
2212msgstr ""
2213
2214#: app/Functions/Functions.php:462
2215msgid "second cousin"
2216msgstr ""
2217
2218#: app/Functions/Functions.php:464
2219msgid "third cousin"
2220msgstr ""
2221
2222#: app/Functions/Functions.php:466
2223msgid "fourth cousin"
2224msgstr ""
2225
2226#: app/Functions/Functions.php:468
2227msgid "fifth cousin"
2228msgstr ""
2229
2230#: app/Functions/Functions.php:470
2231msgid "sixth cousin"
2232msgstr ""
2233
2234#: app/Functions/Functions.php:472
2235msgid "seventh cousin"
2236msgstr ""
2237
2238#: app/Functions/Functions.php:474
2239msgid "eighth cousin"
2240msgstr ""
2241
2242#: app/Functions/Functions.php:476
2243msgid "ninth cousin"
2244msgstr ""
2245
2246#: app/Functions/Functions.php:478
2247msgid "tenth cousin"
2248msgstr ""
2249
2250#: app/Functions/Functions.php:480
2251msgid "eleventh cousin"
2252msgstr ""
2253
2254#: app/Functions/Functions.php:482
2255msgid "twelfth cousin"
2256msgstr ""
2257
2258#: app/Functions/Functions.php:484
2259msgid "thirteenth cousin"
2260msgstr ""
2261
2262#: app/Functions/Functions.php:486
2263msgid "fourteenth cousin"
2264msgstr ""
2265
2266#: app/Functions/Functions.php:488
2267msgid "fifteenth cousin"
2268msgstr ""
2269
2270#: app/Functions/Functions.php:490
2271#, php-format
2272msgid "%s × cousin"
2273msgstr ""
2274
2275#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2276#: app/Functions/Functions.php:510
2277#, php-format
2278msgctxt "MALE"
2279msgid "first %s"
2280msgstr ""
2281
2282#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2283#: app/Functions/Functions.php:513
2284#, php-format
2285msgctxt "MALE"
2286msgid "second %s"
2287msgstr ""
2288
2289#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2290#: app/Functions/Functions.php:516
2291#, php-format
2292msgctxt "MALE"
2293msgid "third %s"
2294msgstr ""
2295
2296#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2297#: app/Functions/Functions.php:519
2298#, php-format
2299msgctxt "MALE"
2300msgid "fourth %s"
2301msgstr ""
2302
2303#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2304#: app/Functions/Functions.php:522
2305#, php-format
2306msgctxt "MALE"
2307msgid "fifth %s"
2308msgstr ""
2309
2310#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2311#: app/Functions/Functions.php:525
2312#, php-format
2313msgctxt "MALE"
2314msgid "%1$s × %2$s"
2315msgstr ""
2316
2317#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2318#: app/Functions/Functions.php:533
2319#, php-format
2320msgctxt "FEMALE"
2321msgid "first %s"
2322msgstr ""
2323
2324#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2325#: app/Functions/Functions.php:536
2326#, php-format
2327msgctxt "FEMALE"
2328msgid "second %s"
2329msgstr ""
2330
2331#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2332#: app/Functions/Functions.php:539
2333#, php-format
2334msgctxt "FEMALE"
2335msgid "third %s"
2336msgstr ""
2337
2338#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2339#: app/Functions/Functions.php:542
2340#, php-format
2341msgctxt "FEMALE"
2342msgid "fourth %s"
2343msgstr ""
2344
2345#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2346#: app/Functions/Functions.php:545
2347#, php-format
2348msgctxt "FEMALE"
2349msgid "fifth %s"
2350msgstr ""
2351
2352#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2353#: app/Functions/Functions.php:548
2354#, php-format
2355msgctxt "FEMALE"
2356msgid "%1$s × %2$s"
2357msgstr ""
2358
2359#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2360#: app/Functions/Functions.php:555
2361#, php-format
2362msgid "first %s"
2363msgstr ""
2364
2365#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2366#: app/Functions/Functions.php:558
2367#, php-format
2368msgid "second %s"
2369msgstr ""
2370
2371#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2372#: app/Functions/Functions.php:561
2373#, php-format
2374msgid "third %s"
2375msgstr ""
2376
2377#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2378#: app/Functions/Functions.php:564
2379#, php-format
2380msgid "fourth %s"
2381msgstr ""
2382
2383#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2384#: app/Functions/Functions.php:567
2385#, php-format
2386msgid "fifth %s"
2387msgstr ""
2388
2389#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
2390#: app/Functions/Functions.php:570
2391#, php-format
2392msgid "%1$s × %2$s"
2393msgstr ""
2394
2395#: app/Functions/Functions.php:610
2396msgid "self"
2397msgstr ""
2398
2399#: app/Functions/Functions.php:613
2400msgid "mother"
2401msgstr ""
2402
2403#: app/Functions/Functions.php:615
2404msgid "father"
2405msgstr ""
2406
2407#: app/Functions/Functions.php:617
2408msgid "parent"
2409msgstr ""
2410
2411#: app/Functions/Functions.php:624
2412msgid "ex-husband"
2413msgstr ""
2414
2415#: app/Functions/Functions.php:627
2416msgid "husband"
2417msgstr ""
2418
2419#: app/Functions/Functions.php:631
2420msgctxt "MALE"
2421msgid "ex-partner"
2422msgstr ""
2423
2424#: app/Functions/Functions.php:637
2425msgctxt "MALE"
2426msgid "partner"
2427msgstr ""
2428
2429#: app/Functions/Functions.php:644
2430msgid "ex-wife"
2431msgstr ""
2432
2433#: app/Functions/Functions.php:647
2434msgid "wife"
2435msgstr ""
2436
2437#: app/Functions/Functions.php:651
2438msgctxt "FEMALE"
2439msgid "ex-partner"
2440msgstr ""
2441
2442#: app/Functions/Functions.php:657
2443msgctxt "FEMALE"
2444msgid "partner"
2445msgstr ""
2446
2447#: app/Functions/Functions.php:664
2448msgid "ex-spouse"
2449msgstr ""
2450
2451#: app/Functions/Functions.php:667
2452msgid "spouse"
2453msgstr ""
2454
2455#: app/Functions/Functions.php:671
2456msgid "ex-partner"
2457msgstr ""
2458
2459#: app/Functions/Functions.php:677
2460msgid "partner"
2461msgstr ""
2462
2463#: app/Functions/Functions.php:679
2464msgid "son"
2465msgstr ""
2466
2467#: app/Functions/Functions.php:681
2468msgid "daughter"
2469msgstr ""
2470
2471#: app/Functions/Functions.php:683
2472msgid "child"
2473msgstr ""
2474
2475#: app/Functions/Functions.php:691
2476msgid "twin brother"
2477msgstr ""
2478
2479#: app/Functions/Functions.php:695
2480msgid "younger brother"
2481msgstr ""
2482
2483#: app/Functions/Functions.php:699
2484msgid "elder brother"
2485msgstr ""
2486
2487#: app/Functions/Functions.php:704
2488msgid "brother"
2489msgstr ""
2490
2491#: app/Functions/Functions.php:712
2492msgid "twin sister"
2493msgstr ""
2494
2495#: app/Functions/Functions.php:716
2496msgid "younger sister"
2497msgstr ""
2498
2499#: app/Functions/Functions.php:720
2500msgid "elder sister"
2501msgstr ""
2502
2503#: app/Functions/Functions.php:725
2504msgid "sister"
2505msgstr ""
2506
2507#: app/Functions/Functions.php:733
2508msgid "twin sibling"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/Functions/Functions.php:737
2512msgid "younger sibling"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/Functions/Functions.php:741
2516msgid "elder sibling"
2517msgstr ""
2518
2519#: app/Functions/Functions.php:746
2520msgid "sibling"
2521msgstr ""
2522
2523#: app/Functions/Functions.php:750
2524msgctxt "brother’s child"
2525msgid "nephew/niece"
2526msgstr ""
2527
2528#: app/Functions/Functions.php:752
2529msgctxt "brother’s daughter"
2530msgid "niece"
2531msgstr ""
2532
2533#: app/Functions/Functions.php:754
2534msgctxt "brother’s son"
2535msgid "nephew"
2536msgstr ""
2537
2538#: app/Functions/Functions.php:756
2539msgctxt "brother’s wife"
2540msgid "sister-in-law"
2541msgstr ""
2542
2543#: app/Functions/Functions.php:758
2544msgctxt "child’s child"
2545msgid "grandchild"
2546msgstr ""
2547
2548#: app/Functions/Functions.php:760
2549msgctxt "child’s daughter"
2550msgid "granddaughter"
2551msgstr ""
2552
2553#: app/Functions/Functions.php:762
2554msgctxt "child’s husband"
2555msgid "son-in-law"
2556msgstr ""
2557
2558#: app/Functions/Functions.php:764
2559msgctxt "child’s son"
2560msgid "grandson"
2561msgstr ""
2562
2563#: app/Functions/Functions.php:766
2564msgctxt "child’s spouse"
2565msgid "son/daughter-in-law"
2566msgstr ""
2567
2568#: app/Functions/Functions.php:768
2569msgctxt "child’s wife"
2570msgid "daughter-in-law"
2571msgstr ""
2572
2573#: app/Functions/Functions.php:770
2574msgctxt "daughter’s child"
2575msgid "grandchild"
2576msgstr ""
2577
2578#: app/Functions/Functions.php:772
2579msgctxt "daughter’s daughter"
2580msgid "granddaughter"
2581msgstr ""
2582
2583#: app/Functions/Functions.php:774
2584msgctxt "daughter’s husband"
2585msgid "son-in-law"
2586msgstr ""
2587
2588#: app/Functions/Functions.php:776
2589msgctxt "daughter’s son"
2590msgid "grandson"
2591msgstr ""
2592
2593#: app/Functions/Functions.php:778
2594msgctxt "father’s brother"
2595msgid "uncle"
2596msgstr ""
2597
2598#: app/Functions/Functions.php:780
2599msgctxt "father’s child"
2600msgid "half-sibling"
2601msgstr ""
2602
2603#: app/Functions/Functions.php:782
2604msgctxt "father’s daughter"
2605msgid "half-sister"
2606msgstr ""
2607
2608#: app/Functions/Functions.php:784
2609msgctxt "father’s father"
2610msgid "paternal grandfather"
2611msgstr ""
2612
2613#: app/Functions/Functions.php:786
2614msgctxt "father’s mother"
2615msgid "paternal grandmother"
2616msgstr ""
2617
2618#: app/Functions/Functions.php:788
2619msgctxt "father’s parent"
2620msgid "paternal grandparent"
2621msgstr ""
2622
2623#: app/Functions/Functions.php:790
2624msgctxt "father’s sibling"
2625msgid "aunt/uncle"
2626msgstr ""
2627
2628#: app/Functions/Functions.php:792
2629msgctxt "father’s sister"
2630msgid "aunt"
2631msgstr ""
2632
2633#: app/Functions/Functions.php:794
2634msgctxt "father’s son"
2635msgid "half-brother"
2636msgstr ""
2637
2638#: app/Functions/Functions.php:796
2639msgctxt "father’s wife"
2640msgid "step-mother"
2641msgstr ""
2642
2643#: app/Functions/Functions.php:798
2644msgctxt "husband’s brother"
2645msgid "brother-in-law"
2646msgstr ""
2647
2648#: app/Functions/Functions.php:800
2649msgctxt "husband’s child"
2650msgid "step-child"
2651msgstr ""
2652
2653#: app/Functions/Functions.php:802
2654msgctxt "husband’s daughter"
2655msgid "step-daughter"
2656msgstr ""
2657
2658#: app/Functions/Functions.php:804
2659msgctxt "husband’s father"
2660msgid "father-in-law"
2661msgstr ""
2662
2663#: app/Functions/Functions.php:806
2664msgctxt "husband’s mother"
2665msgid "mother-in-law"
2666msgstr ""
2667
2668#: app/Functions/Functions.php:808
2669msgctxt "husband’s sibling"
2670msgid "brother/sister-in-law"
2671msgstr ""
2672
2673#: app/Functions/Functions.php:810
2674msgctxt "husband’s sister"
2675msgid "sister-in-law"
2676msgstr ""
2677
2678#: app/Functions/Functions.php:812
2679msgctxt "husband’s son"
2680msgid "step-son"
2681msgstr ""
2682
2683#: app/Functions/Functions.php:814
2684msgctxt "mother’s brother"
2685msgid "uncle"
2686msgstr ""
2687
2688#: app/Functions/Functions.php:816
2689msgctxt "mother’s child"
2690msgid "half-sibling"
2691msgstr ""
2692
2693#: app/Functions/Functions.php:818
2694msgctxt "mother’s daughter"
2695msgid "half-sister"
2696msgstr ""
2697
2698#: app/Functions/Functions.php:820
2699msgctxt "mother’s father"
2700msgid "maternal grandfather"
2701msgstr ""
2702
2703#: app/Functions/Functions.php:822
2704msgctxt "mother’s husband"
2705msgid "step-father"
2706msgstr ""
2707
2708#: app/Functions/Functions.php:824
2709msgctxt "mother’s mother"
2710msgid "maternal grandmother"
2711msgstr ""
2712
2713#: app/Functions/Functions.php:826
2714msgctxt "mother’s parent"
2715msgid "maternal grandparent"
2716msgstr ""
2717
2718#: app/Functions/Functions.php:828
2719msgctxt "mother’s sibling"
2720msgid "aunt/uncle"
2721msgstr ""
2722
2723#: app/Functions/Functions.php:830
2724msgctxt "mother’s sister"
2725msgid "aunt"
2726msgstr ""
2727
2728#: app/Functions/Functions.php:832
2729msgctxt "mother’s son"
2730msgid "half-brother"
2731msgstr ""
2732
2733#: app/Functions/Functions.php:834
2734msgctxt "parent’s brother"
2735msgid "uncle"
2736msgstr ""
2737
2738#: app/Functions/Functions.php:836
2739msgctxt "parent’s child"
2740msgid "half-sibling"
2741msgstr ""
2742
2743#: app/Functions/Functions.php:838
2744msgctxt "parent’s daughter"
2745msgid "half-sister"
2746msgstr ""
2747
2748#: app/Functions/Functions.php:840
2749msgctxt "parent’s father"
2750msgid "grandfather"
2751msgstr ""
2752
2753#: app/Functions/Functions.php:842
2754msgctxt "parent’s mother"
2755msgid "grandmother"
2756msgstr ""
2757
2758#: app/Functions/Functions.php:844
2759msgctxt "parent’s parent"
2760msgid "grandparent"
2761msgstr ""
2762
2763#: app/Functions/Functions.php:846
2764msgctxt "parent’s sibling"
2765msgid "aunt/uncle"
2766msgstr ""
2767
2768#: app/Functions/Functions.php:848
2769msgctxt "parent’s sister"
2770msgid "aunt"
2771msgstr ""
2772
2773#: app/Functions/Functions.php:850
2774msgctxt "parent’s son"
2775msgid "half-brother"
2776msgstr ""
2777
2778#: app/Functions/Functions.php:852
2779msgctxt "parent’s spouse"
2780msgid "step-parent"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/Functions/Functions.php:854
2784msgctxt "sibling’s child"
2785msgid "nephew/niece"
2786msgstr ""
2787
2788#: app/Functions/Functions.php:856
2789msgctxt "sibling’s daughter"
2790msgid "niece"
2791msgstr ""
2792
2793#: app/Functions/Functions.php:858
2794msgctxt "sibling’s son"
2795msgid "nephew"
2796msgstr ""
2797
2798#: app/Functions/Functions.php:860
2799msgctxt "sibling’s spouse"
2800msgid "brother/sister-in-law"
2801msgstr ""
2802
2803#: app/Functions/Functions.php:862
2804msgctxt "sister’s child"
2805msgid "nephew/niece"
2806msgstr ""
2807
2808#: app/Functions/Functions.php:864
2809msgctxt "sister’s daughter"
2810msgid "niece"
2811msgstr ""
2812
2813#: app/Functions/Functions.php:866
2814msgctxt "sister’s husband"
2815msgid "brother-in-law"
2816msgstr ""
2817
2818#: app/Functions/Functions.php:868
2819msgctxt "sister’s son"
2820msgid "nephew"
2821msgstr ""
2822
2823#: app/Functions/Functions.php:870
2824msgctxt "son’s child"
2825msgid "grandchild"
2826msgstr ""
2827
2828#: app/Functions/Functions.php:872
2829msgctxt "son’s daughter"
2830msgid "granddaughter"
2831msgstr ""
2832
2833#: app/Functions/Functions.php:874
2834msgctxt "son’s son"
2835msgid "grandson"
2836msgstr ""
2837
2838#: app/Functions/Functions.php:876
2839msgctxt "son’s wife"
2840msgid "daughter-in-law"
2841msgstr ""
2842
2843#: app/Functions/Functions.php:878
2844msgctxt "spouse’s brother"
2845msgid "brother-in-law"
2846msgstr ""
2847
2848#: app/Functions/Functions.php:880
2849msgctxt "spouse’s child"
2850msgid "step-child"
2851msgstr ""
2852
2853#: app/Functions/Functions.php:882
2854msgctxt "spouse’s daughter"
2855msgid "step-daughter"
2856msgstr ""
2857
2858#: app/Functions/Functions.php:884
2859msgctxt "spouse’s father"
2860msgid "father-in-law"
2861msgstr ""
2862
2863#: app/Functions/Functions.php:886
2864msgctxt "spouse’s mother"
2865msgid "mother-in-law"
2866msgstr ""
2867
2868#: app/Functions/Functions.php:888
2869msgctxt "spouse’s sister"
2870msgid "sister-in-law"
2871msgstr ""
2872
2873#: app/Functions/Functions.php:890
2874msgctxt "spouse’s son"
2875msgid "step-son"
2876msgstr ""
2877
2878#: app/Functions/Functions.php:892
2879msgctxt "spouse’s parent"
2880msgid "mother/father-in-law"
2881msgstr ""
2882
2883#: app/Functions/Functions.php:894
2884msgctxt "spouse’s sibling"
2885msgid "brother/sister-in-law"
2886msgstr ""
2887
2888#: app/Functions/Functions.php:896
2889msgctxt "wife’s brother"
2890msgid "brother-in-law"
2891msgstr ""
2892
2893#: app/Functions/Functions.php:898
2894msgctxt "wife’s child"
2895msgid "step-child"
2896msgstr ""
2897
2898#: app/Functions/Functions.php:900
2899msgctxt "wife’s daughter"
2900msgid "step-daughter"
2901msgstr ""
2902
2903#: app/Functions/Functions.php:902
2904msgctxt "wife’s father"
2905msgid "father-in-law"
2906msgstr ""
2907
2908#: app/Functions/Functions.php:904
2909msgctxt "wife’s mother"
2910msgid "mother-in-law"
2911msgstr ""
2912
2913#: app/Functions/Functions.php:906
2914msgctxt "wife’s sibling"
2915msgid "brother/sister-in-law"
2916msgstr ""
2917
2918#: app/Functions/Functions.php:908
2919msgctxt "wife’s sister"
2920msgid "sister-in-law"
2921msgstr ""
2922
2923#: app/Functions/Functions.php:910
2924msgctxt "wife’s son"
2925msgid "step-son"
2926msgstr ""
2927
2928#: app/Functions/Functions.php:915
2929msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
2930msgid "great-nephew/niece"
2931msgstr ""
2932
2933#: app/Functions/Functions.php:918
2934msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
2935msgid "great-nephew/niece"
2936msgstr ""
2937
2938#: app/Functions/Functions.php:921
2939msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
2940msgid "great-niece"
2941msgstr ""
2942
2943#: app/Functions/Functions.php:924
2944msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
2945msgid "great-niece"
2946msgstr ""
2947
2948#: app/Functions/Functions.php:927
2949msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
2950msgid "great-nephew"
2951msgstr ""
2952
2953#: app/Functions/Functions.php:930
2954msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
2955msgid "great-nephew"
2956msgstr ""
2957
2958#: app/Functions/Functions.php:933
2959msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
2960msgid "great-nephew/niece"
2961msgstr ""
2962
2963#: app/Functions/Functions.php:936
2964msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
2965msgid "great-nephew/niece"
2966msgstr ""
2967
2968#: app/Functions/Functions.php:939
2969msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
2970msgid "great-niece"
2971msgstr ""
2972
2973#: app/Functions/Functions.php:942
2974msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
2975msgid "great-niece"
2976msgstr ""
2977
2978#: app/Functions/Functions.php:944
2979msgctxt "brother’s daughter’s husband"
2980msgid "nephew-in-law"
2981msgstr ""
2982
2983#: app/Functions/Functions.php:947
2984msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
2985msgid "great-nephew"
2986msgstr ""
2987
2988#: app/Functions/Functions.php:950
2989msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
2990msgid "great-nephew"
2991msgstr ""
2992
2993#: app/Functions/Functions.php:953
2994msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
2995msgid "great-nephew/niece"
2996msgstr ""
2997
2998#: app/Functions/Functions.php:956
2999msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
3000msgid "great-nephew/niece"
3001msgstr ""
3002
3003#: app/Functions/Functions.php:959
3004msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
3005msgid "great-niece"
3006msgstr ""
3007
3008#: app/Functions/Functions.php:962
3009msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
3010msgid "great-niece"
3011msgstr ""
3012
3013#: app/Functions/Functions.php:965
3014msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
3015msgid "great-nephew"
3016msgstr ""
3017
3018#: app/Functions/Functions.php:968
3019msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
3020msgid "great-nephew"
3021msgstr ""
3022
3023#: app/Functions/Functions.php:970
3024msgctxt "brother’s son’s wife"
3025msgid "niece-in-law"
3026msgstr ""
3027
3028#: app/Functions/Functions.php:972
3029msgctxt "brother’s wife’s brother"
3030msgid "brother-in-law"
3031msgstr ""
3032
3033#: app/Functions/Functions.php:974
3034msgctxt "brother’s wife’s sibling"
3035msgid "brother/sister-in-law"
3036msgstr ""
3037
3038#: app/Functions/Functions.php:976
3039msgctxt "brother’s wife’s sister"
3040msgid "sister-in-law"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Functions/Functions.php:978
3044msgctxt "child’s child’s child"
3045msgid "great-grandchild"
3046msgstr ""
3047
3048#: app/Functions/Functions.php:980
3049msgctxt "child’s child’s daughter"
3050msgid "great-granddaughter"
3051msgstr ""
3052
3053#: app/Functions/Functions.php:982
3054msgctxt "child’s child’s son"
3055msgid "great-grandson"
3056msgstr ""
3057
3058#: app/Functions/Functions.php:984
3059msgctxt "child’s daughter’s child"
3060msgid "great-grandchild"
3061msgstr ""
3062
3063#: app/Functions/Functions.php:986
3064msgctxt "child’s daughter’s daughter"
3065msgid "great-granddaughter"
3066msgstr ""
3067
3068#: app/Functions/Functions.php:988
3069msgctxt "child’s daughter’s husband"
3070msgid "granddaughter’s husband"
3071msgstr ""
3072
3073#: app/Functions/Functions.php:990
3074msgctxt "child’s daughter’s son"
3075msgid "great-grandson"
3076msgstr ""
3077
3078#: app/Functions/Functions.php:992
3079msgctxt "child’s son’s child"
3080msgid "great-grandchild"
3081msgstr ""
3082
3083#: app/Functions/Functions.php:994
3084msgctxt "child’s son’s daughter"
3085msgid "great-granddaughter"
3086msgstr ""
3087
3088#: app/Functions/Functions.php:996
3089msgctxt "child’s son’s son"
3090msgid "great-grandson"
3091msgstr ""
3092
3093#: app/Functions/Functions.php:998
3094msgctxt "child’s son’s wife"
3095msgid "grandson’s wife"
3096msgstr ""
3097
3098#: app/Functions/Functions.php:1000
3099msgctxt "daughter’s child’s child"
3100msgid "great-grandchild"
3101msgstr ""
3102
3103#: app/Functions/Functions.php:1002
3104msgctxt "daughter’s child’s daughter"
3105msgid "great-granddaughter"
3106msgstr ""
3107
3108#: app/Functions/Functions.php:1004
3109msgctxt "daughter’s child’s son"
3110msgid "great-grandson"
3111msgstr ""
3112
3113#: app/Functions/Functions.php:1006
3114msgctxt "daughter’s daughter’s child"
3115msgid "great-grandchild"
3116msgstr ""
3117
3118#: app/Functions/Functions.php:1008
3119msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
3120msgid "great-granddaughter"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Functions/Functions.php:1010
3124msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
3125msgid "granddaughter’s husband"
3126msgstr ""
3127
3128#: app/Functions/Functions.php:1012
3129msgctxt "daughter’s daughter’s son"
3130msgid "great-grandson"
3131msgstr ""
3132
3133#: app/Functions/Functions.php:1014
3134msgctxt "daughter’s husband’s father"
3135msgid "son-in-law’s father"
3136msgstr ""
3137
3138#: app/Functions/Functions.php:1016
3139msgctxt "daughter’s husband’s mother"
3140msgid "son-in-law’s mother"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Functions/Functions.php:1018
3144msgctxt "daughter’s husband’s parent"
3145msgid "son-in-law’s parent"
3146msgstr ""
3147
3148#: app/Functions/Functions.php:1020
3149msgctxt "daughter’s son’s child"
3150msgid "great-grandchild"
3151msgstr ""
3152
3153#: app/Functions/Functions.php:1022
3154msgctxt "daughter’s son’s daughter"
3155msgid "great-granddaughter"
3156msgstr ""
3157
3158#: app/Functions/Functions.php:1024
3159msgctxt "daughter’s son’s son"
3160msgid "great-grandson"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Functions/Functions.php:1026
3164msgctxt "daughter’s son’s wife"
3165msgid "grandson’s wife"
3166msgstr ""
3167
3168#: app/Functions/Functions.php:1028
3169msgctxt "father’s brother’s child"
3170msgid "first cousin"
3171msgstr ""
3172
3173#: app/Functions/Functions.php:1030
3174msgctxt "father’s brother’s daughter"
3175msgid "first cousin"
3176msgstr ""
3177
3178#: app/Functions/Functions.php:1032
3179msgctxt "father’s brother’s son"
3180msgid "first cousin"
3181msgstr ""
3182
3183#: app/Functions/Functions.php:1034
3184msgctxt "father’s brother’s wife"
3185msgid "aunt"
3186msgstr ""
3187
3188#: app/Functions/Functions.php:1036
3189msgctxt "father’s father’s brother"
3190msgid "great-uncle"
3191msgstr ""
3192
3193#: app/Functions/Functions.php:1038
3194msgctxt "father’s father’s father"
3195msgid "great-grandfather"
3196msgstr ""
3197
3198#: app/Functions/Functions.php:1040
3199msgctxt "father’s father’s mother"
3200msgid "great-grandmother"
3201msgstr ""
3202
3203#: app/Functions/Functions.php:1042
3204msgctxt "father’s father’s parent"
3205msgid "great-grandparent"
3206msgstr ""
3207
3208#: app/Functions/Functions.php:1044
3209msgctxt "father’s father’s sibling"
3210msgid "great-aunt/uncle"
3211msgstr ""
3212
3213#: app/Functions/Functions.php:1046
3214msgctxt "father’s father’s sister"
3215msgid "great-aunt"
3216msgstr ""
3217
3218#: app/Functions/Functions.php:1048
3219msgctxt "father’s mother’s brother"
3220msgid "great-uncle"
3221msgstr ""
3222
3223#: app/Functions/Functions.php:1050
3224msgctxt "father’s mother’s father"
3225msgid "great-grandfather"
3226msgstr ""
3227
3228#: app/Functions/Functions.php:1052
3229msgctxt "father’s mother’s mother"
3230msgid "great-grandmother"
3231msgstr ""
3232
3233#: app/Functions/Functions.php:1054
3234msgctxt "father’s mother’s parent"
3235msgid "great-grandparent"
3236msgstr ""
3237
3238#: app/Functions/Functions.php:1056
3239msgctxt "father’s mother’s sibling"
3240msgid "great-aunt/uncle"
3241msgstr ""
3242
3243#: app/Functions/Functions.php:1058
3244msgctxt "father’s mother’s sister"
3245msgid "great-aunt"
3246msgstr ""
3247
3248#: app/Functions/Functions.php:1060
3249msgctxt "father’s parent’s brother"
3250msgid "great-uncle"
3251msgstr ""
3252
3253#: app/Functions/Functions.php:1062
3254msgctxt "father’s parent’s father"
3255msgid "great-grandfather"
3256msgstr ""
3257
3258#: app/Functions/Functions.php:1064
3259msgctxt "father’s parent’s mother"
3260msgid "great-grandmother"
3261msgstr ""
3262
3263#: app/Functions/Functions.php:1066
3264msgctxt "father’s parent’s parent"
3265msgid "great-grandparent"
3266msgstr ""
3267
3268#: app/Functions/Functions.php:1068
3269msgctxt "father’s parent’s sibling"
3270msgid "great-aunt/uncle"
3271msgstr ""
3272
3273#: app/Functions/Functions.php:1070
3274msgctxt "father’s parent’s sister"
3275msgid "great-aunt"
3276msgstr ""
3277
3278#: app/Functions/Functions.php:1072
3279msgctxt "father’s sister’s child"
3280msgid "first cousin"
3281msgstr ""
3282
3283#: app/Functions/Functions.php:1074
3284msgctxt "father’s sister’s daughter"
3285msgid "first cousin"
3286msgstr ""
3287
3288#: app/Functions/Functions.php:1076
3289msgctxt "father’s sister’s husband"
3290msgid "uncle"
3291msgstr ""
3292
3293#: app/Functions/Functions.php:1078
3294msgctxt "father’s sister’s son"
3295msgid "first cousin"
3296msgstr ""
3297
3298#: app/Functions/Functions.php:1080
3299msgctxt "father’s wife’s child"
3300msgid "step-sibling"
3301msgstr ""
3302
3303#: app/Functions/Functions.php:1082
3304msgctxt "father’s wife’s daughter"
3305msgid "step-sister"
3306msgstr ""
3307
3308#: app/Functions/Functions.php:1084
3309msgctxt "father’s wife’s son"
3310msgid "step-brother"
3311msgstr ""
3312
3313#: app/Functions/Functions.php:1086
3314msgctxt "husband’s brother’s wife"
3315msgid "sister-in-law"
3316msgstr ""
3317
3318#: app/Functions/Functions.php:1088
3319msgctxt "husband’s sister’s husband"
3320msgid "brother-in-law"
3321msgstr ""
3322
3323#: app/Functions/Functions.php:1090
3324msgctxt "husband’s sibling’s child"
3325msgid "nephew/niece"
3326msgstr ""
3327
3328#: app/Functions/Functions.php:1092
3329msgctxt "husband’s sister’s child"
3330msgid "nephew/niece"
3331msgstr ""
3332
3333#: app/Functions/Functions.php:1094
3334msgctxt "husband’s brother’s child"
3335msgid "nephew/niece"
3336msgstr ""
3337
3338#: app/Functions/Functions.php:1096
3339msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
3340msgid "niece"
3341msgstr ""
3342
3343#: app/Functions/Functions.php:1098
3344msgctxt "husband’s sister’s daughter"
3345msgid "niece"
3346msgstr ""
3347
3348#: app/Functions/Functions.php:1100
3349msgctxt "husband’s brother’s daughter"
3350msgid "niece"
3351msgstr ""
3352
3353#: app/Functions/Functions.php:1102
3354msgctxt "husband’s sibling’s son"
3355msgid "nephew"
3356msgstr ""
3357
3358#: app/Functions/Functions.php:1104
3359msgctxt "husband’s sister’s son"
3360msgid "nephew"
3361msgstr ""
3362
3363#: app/Functions/Functions.php:1106
3364msgctxt "husband’s brother’s son"
3365msgid "nephew"
3366msgstr ""
3367
3368#: app/Functions/Functions.php:1108
3369msgctxt "mother’s brother’s child"
3370msgid "first cousin"
3371msgstr ""
3372
3373#: app/Functions/Functions.php:1110
3374msgctxt "mother’s brother’s daughter"
3375msgid "first cousin"
3376msgstr ""
3377
3378#: app/Functions/Functions.php:1112
3379msgctxt "mother’s brother’s son"
3380msgid "first cousin"
3381msgstr ""
3382
3383#: app/Functions/Functions.php:1114
3384msgctxt "mother’s brother’s wife"
3385msgid "aunt"
3386msgstr ""
3387
3388#: app/Functions/Functions.php:1116
3389msgctxt "mother’s father’s brother"
3390msgid "great-uncle"
3391msgstr ""
3392
3393#: app/Functions/Functions.php:1118
3394msgctxt "mother’s father’s father"
3395msgid "great-grandfather"
3396msgstr ""
3397
3398#: app/Functions/Functions.php:1120
3399msgctxt "mother’s father’s mother"
3400msgid "great-grandmother"
3401msgstr ""
3402
3403#: app/Functions/Functions.php:1122
3404msgctxt "mother’s father’s parent"
3405msgid "great-grandparent"
3406msgstr ""
3407
3408#: app/Functions/Functions.php:1124
3409msgctxt "mother’s father’s sibling"
3410msgid "great-aunt/uncle"
3411msgstr ""
3412
3413#: app/Functions/Functions.php:1126
3414msgctxt "mother’s father’s sister"
3415msgid "great-aunt"
3416msgstr ""
3417
3418#: app/Functions/Functions.php:1128
3419msgctxt "mother’s husband’s child"
3420msgid "step-sibling"
3421msgstr ""
3422
3423#: app/Functions/Functions.php:1130
3424msgctxt "mother’s husband’s daughter"
3425msgid "step-sister"
3426msgstr ""
3427
3428#: app/Functions/Functions.php:1132
3429msgctxt "mother’s husband’s son"
3430msgid "step-brother"
3431msgstr ""
3432
3433#: app/Functions/Functions.php:1134
3434msgctxt "mother’s mother’s brother"
3435msgid "great-uncle"
3436msgstr ""
3437
3438#: app/Functions/Functions.php:1136
3439msgctxt "mother’s mother’s father"
3440msgid "great-grandfather"
3441msgstr ""
3442
3443#: app/Functions/Functions.php:1138
3444msgctxt "mother’s mother’s mother"
3445msgid "great-grandmother"
3446msgstr ""
3447
3448#: app/Functions/Functions.php:1140
3449msgctxt "mother’s mother’s parent"
3450msgid "great-grandparent"
3451msgstr ""
3452
3453#: app/Functions/Functions.php:1142
3454msgctxt "mother’s mother’s sibling"
3455msgid "great-aunt/uncle"
3456msgstr ""
3457
3458#: app/Functions/Functions.php:1144
3459msgctxt "mother’s mother’s sister"
3460msgid "great-aunt"
3461msgstr ""
3462
3463#: app/Functions/Functions.php:1146
3464msgctxt "mother’s parent’s brother"
3465msgid "great-uncle"
3466msgstr ""
3467
3468#: app/Functions/Functions.php:1148
3469msgctxt "mother’s parent’s father"
3470msgid "great-grandfather"
3471msgstr ""
3472
3473#: app/Functions/Functions.php:1150
3474msgctxt "mother’s parent’s mother"
3475msgid "great-grandmother"
3476msgstr ""
3477
3478#: app/Functions/Functions.php:1152
3479msgctxt "mother’s parent’s parent"
3480msgid "great-grandparent"
3481msgstr ""
3482
3483#: app/Functions/Functions.php:1154
3484msgctxt "mother’s parent’s sibling"
3485msgid "great-aunt/uncle"
3486msgstr ""
3487
3488#: app/Functions/Functions.php:1156
3489msgctxt "mother’s parent’s sister"
3490msgid "great-aunt"
3491msgstr ""
3492
3493#: app/Functions/Functions.php:1158
3494msgctxt "mother’s sister’s child"
3495msgid "first cousin"
3496msgstr ""
3497
3498#: app/Functions/Functions.php:1160
3499msgctxt "mother’s sister’s daughter"
3500msgid "first cousin"
3501msgstr ""
3502
3503#: app/Functions/Functions.php:1162
3504msgctxt "mother’s sister’s husband"
3505msgid "uncle"
3506msgstr ""
3507
3508#: app/Functions/Functions.php:1164
3509msgctxt "mother’s sister’s son"
3510msgid "first cousin"
3511msgstr ""
3512
3513#: app/Functions/Functions.php:1166
3514msgctxt "parent’s brother’s wife"
3515msgid "aunt"
3516msgstr ""
3517
3518#: app/Functions/Functions.php:1168
3519msgctxt "parent’s father’s brother"
3520msgid "great-uncle"
3521msgstr ""
3522
3523#: app/Functions/Functions.php:1170
3524msgctxt "parent’s father’s father"
3525msgid "great-grandfather"
3526msgstr ""
3527
3528#: app/Functions/Functions.php:1172
3529msgctxt "parent’s father’s mother"
3530msgid "great-grandmother"
3531msgstr ""
3532
3533#: app/Functions/Functions.php:1174
3534msgctxt "parent’s father’s parent"
3535msgid "great-grandparent"
3536msgstr ""
3537
3538#: app/Functions/Functions.php:1176
3539msgctxt "parent’s father’s sibling"
3540msgid "great-aunt/uncle"
3541msgstr ""
3542
3543#: app/Functions/Functions.php:1178
3544msgctxt "parent’s father’s sister"
3545msgid "great-aunt"
3546msgstr ""
3547
3548#: app/Functions/Functions.php:1180
3549msgctxt "parent’s mother’s brother"
3550msgid "great-uncle"
3551msgstr ""
3552
3553#: app/Functions/Functions.php:1182
3554msgctxt "parent’s mother’s father"
3555msgid "great-grandfather"
3556msgstr ""
3557
3558#: app/Functions/Functions.php:1184
3559msgctxt "parent’s mother’s mother"
3560msgid "great-grandmother"
3561msgstr ""
3562
3563#: app/Functions/Functions.php:1186
3564msgctxt "parent’s mother’s parent"
3565msgid "great-grandparent"
3566msgstr ""
3567
3568#: app/Functions/Functions.php:1188
3569msgctxt "parent’s mother’s sibling"
3570msgid "great-aunt/uncle"
3571msgstr ""
3572
3573#: app/Functions/Functions.php:1190
3574msgctxt "parent’s mother’s sister"
3575msgid "great-aunt"
3576msgstr ""
3577
3578#: app/Functions/Functions.php:1192
3579msgctxt "parent’s parent’s brother"
3580msgid "great-uncle"
3581msgstr ""
3582
3583#: app/Functions/Functions.php:1194
3584msgctxt "parent’s parent’s father"
3585msgid "great-grandfather"
3586msgstr ""
3587
3588#: app/Functions/Functions.php:1196
3589msgctxt "parent’s parent’s mother"
3590msgid "great-grandmother"
3591msgstr ""
3592
3593#: app/Functions/Functions.php:1198
3594msgctxt "parent’s parent’s parent"
3595msgid "great-grandparent"
3596msgstr ""
3597
3598#: app/Functions/Functions.php:1200
3599msgctxt "parent’s parent’s sibling"
3600msgid "great-aunt/uncle"
3601msgstr ""
3602
3603#: app/Functions/Functions.php:1202
3604msgctxt "parent’s parent’s sister"
3605msgid "great-aunt"
3606msgstr ""
3607
3608#: app/Functions/Functions.php:1204
3609msgctxt "parent’s sister’s husband"
3610msgid "uncle"
3611msgstr ""
3612
3613#: app/Functions/Functions.php:1206
3614msgctxt "parent’s spouse’s child"
3615msgid "step-sibling"
3616msgstr ""
3617
3618#: app/Functions/Functions.php:1208
3619msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
3620msgid "step-sister"
3621msgstr ""
3622
3623#: app/Functions/Functions.php:1210
3624msgctxt "parent’s spouse’s son"
3625msgid "step-brother"
3626msgstr ""
3627
3628#: app/Functions/Functions.php:1212
3629msgctxt "sibling’s child’s child"
3630msgid "great-nephew/niece"
3631msgstr ""
3632
3633#: app/Functions/Functions.php:1214
3634msgctxt "sibling’s child’s daughter"
3635msgid "great-niece"
3636msgstr ""
3637
3638#: app/Functions/Functions.php:1216
3639msgctxt "sibling’s child’s son"
3640msgid "great-nephew"
3641msgstr ""
3642
3643#: app/Functions/Functions.php:1218
3644msgctxt "sibling’s daughter’s child"
3645msgid "great-nephew/niece"
3646msgstr ""
3647
3648#: app/Functions/Functions.php:1220
3649msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
3650msgid "great-niece"
3651msgstr ""
3652
3653#: app/Functions/Functions.php:1222
3654msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
3655msgid "nephew-in-law"
3656msgstr ""
3657
3658#: app/Functions/Functions.php:1224
3659msgctxt "sibling’s daughter’s son"
3660msgid "great-nephew"
3661msgstr ""
3662
3663#: app/Functions/Functions.php:1226
3664msgctxt "sibling’s son’s child"
3665msgid "great-nephew/niece"
3666msgstr ""
3667
3668#: app/Functions/Functions.php:1228
3669msgctxt "sibling’s son’s daughter"
3670msgid "great-niece"
3671msgstr ""
3672
3673#: app/Functions/Functions.php:1230
3674msgctxt "sibling’s son’s son"
3675msgid "great-nephew"
3676msgstr ""
3677
3678#: app/Functions/Functions.php:1232
3679msgctxt "sibling’s son’s wife"
3680msgid "niece-in-law"
3681msgstr ""
3682
3683#: app/Functions/Functions.php:1235
3684msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
3685msgid "great-nephew/niece"
3686msgstr ""
3687
3688#: app/Functions/Functions.php:1238
3689msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
3690msgid "great-nephew/niece"
3691msgstr ""
3692
3693#: app/Functions/Functions.php:1241
3694msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
3695msgid "great-niece"
3696msgstr ""
3697
3698#: app/Functions/Functions.php:1244
3699msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
3700msgid "great-niece"
3701msgstr ""
3702
3703#: app/Functions/Functions.php:1247
3704msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
3705msgid "great-nephew"
3706msgstr ""
3707
3708#: app/Functions/Functions.php:1250
3709msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
3710msgid "great-nephew"
3711msgstr ""
3712
3713#: app/Functions/Functions.php:1253
3714msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
3715msgid "great-nephew/niece"
3716msgstr ""
3717
3718#: app/Functions/Functions.php:1256
3719msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
3720msgid "great-nephew/niece"
3721msgstr ""
3722
3723#: app/Functions/Functions.php:1259
3724msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
3725msgid "great-niece"
3726msgstr ""
3727
3728#: app/Functions/Functions.php:1262
3729msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
3730msgid "great-niece"
3731msgstr ""
3732
3733#: app/Functions/Functions.php:1264
3734msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
3735msgid "nephew-in-law"
3736msgstr ""
3737
3738#: app/Functions/Functions.php:1267
3739msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
3740msgid "great-nephew"
3741msgstr ""
3742
3743#: app/Functions/Functions.php:1270
3744msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
3745msgid "great-nephew"
3746msgstr ""
3747
3748#: app/Functions/Functions.php:1272
3749msgctxt "sister’s husband’s brother"
3750msgid "brother-in-law"
3751msgstr ""
3752
3753#: app/Functions/Functions.php:1274
3754msgctxt "sister’s husband’s sibling"
3755msgid "brother/sister-in-law"
3756msgstr ""
3757
3758#: app/Functions/Functions.php:1276
3759msgctxt "sister’s husband’s sister"
3760msgid "sister-in-law"
3761msgstr ""
3762
3763#: app/Functions/Functions.php:1279
3764msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
3765msgid "great-nephew/niece"
3766msgstr ""
3767
3768#: app/Functions/Functions.php:1282
3769msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
3770msgid "great-nephew/niece"
3771msgstr ""
3772
3773#: app/Functions/Functions.php:1285
3774msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
3775msgid "great-niece"
3776msgstr ""
3777
3778#: app/Functions/Functions.php:1288
3779msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
3780msgid "great-niece"
3781msgstr ""
3782
3783#: app/Functions/Functions.php:1291
3784msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
3785msgid "great-nephew"
3786msgstr ""
3787
3788#: app/Functions/Functions.php:1294
3789msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
3790msgid "great-nephew"
3791msgstr ""
3792
3793#: app/Functions/Functions.php:1296
3794msgctxt "sisters’s son’s wife"
3795msgid "niece-in-law"
3796msgstr ""
3797
3798#: app/Functions/Functions.php:1298
3799msgctxt "son’s child’s child"
3800msgid "great-grandchild"
3801msgstr ""
3802
3803#: app/Functions/Functions.php:1300
3804msgctxt "son’s child’s daughter"
3805msgid "great-granddaughter"
3806msgstr ""
3807
3808#: app/Functions/Functions.php:1302
3809msgctxt "son’s child’s son"
3810msgid "great-grandson"
3811msgstr ""
3812
3813#: app/Functions/Functions.php:1304
3814msgctxt "son’s daughter’s child"
3815msgid "great-grandchild"
3816msgstr ""
3817
3818#: app/Functions/Functions.php:1306
3819msgctxt "son’s daughter’s daughter"
3820msgid "great-granddaughter"
3821msgstr ""
3822
3823#: app/Functions/Functions.php:1308
3824msgctxt "son’s daughter’s husband"
3825msgid "granddaughter’s husband"
3826msgstr ""
3827
3828#: app/Functions/Functions.php:1310
3829msgctxt "son’s daughter’s son"
3830msgid "great-grandson"
3831msgstr ""
3832
3833#: app/Functions/Functions.php:1312
3834msgctxt "son’s son’s child"
3835msgid "great-grandchild"
3836msgstr ""
3837
3838#: app/Functions/Functions.php:1314
3839msgctxt "son’s son’s daughter"
3840msgid "great-granddaughter"
3841msgstr ""
3842
3843#: app/Functions/Functions.php:1316
3844msgctxt "son’s son’s son"
3845msgid "great-grandson"
3846msgstr ""
3847
3848#: app/Functions/Functions.php:1318
3849msgctxt "son’s son’s wife"
3850msgid "grandson’s wife"
3851msgstr ""
3852
3853#: app/Functions/Functions.php:1320
3854msgctxt "son’s wife’s father"
3855msgid "daughter-in-law’s father"
3856msgstr ""
3857
3858#: app/Functions/Functions.php:1322
3859msgctxt "son’s wife’s mother"
3860msgid "daughter-in-law’s mother"
3861msgstr ""
3862
3863#: app/Functions/Functions.php:1324
3864msgctxt "son’s wife’s parent"
3865msgid "daughter-in-law’s parent"
3866msgstr ""
3867
3868#: app/Functions/Functions.php:1326
3869msgctxt "wife’s brother’s wife"
3870msgid "sister-in-law"
3871msgstr ""
3872
3873#: app/Functions/Functions.php:1328
3874msgctxt "wife’s sister’s husband"
3875msgid "brother-in-law"
3876msgstr ""
3877
3878#: app/Functions/Functions.php:1330
3879msgctxt "wife’s sibling’s child"
3880msgid "nephew/niece"
3881msgstr ""
3882
3883#: app/Functions/Functions.php:1332
3884msgctxt "wife’s sister’s child"
3885msgid "nephew/niece"
3886msgstr ""
3887
3888#: app/Functions/Functions.php:1334
3889msgctxt "wife’s brother’s child"
3890msgid "nephew/niece"
3891msgstr ""
3892
3893#: app/Functions/Functions.php:1336
3894msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
3895msgid "niece"
3896msgstr ""
3897
3898#: app/Functions/Functions.php:1338
3899msgctxt "wife’s sister’s daughter"
3900msgid "niece"
3901msgstr ""
3902
3903#: app/Functions/Functions.php:1340
3904msgctxt "wife’s brother’s daughter"
3905msgid "niece"
3906msgstr ""
3907
3908#: app/Functions/Functions.php:1342
3909msgctxt "wife’s sibling’s son"
3910msgid "nephew"
3911msgstr ""
3912
3913#: app/Functions/Functions.php:1344
3914msgctxt "wife’s sister’s son"
3915msgid "nephew"
3916msgstr ""
3917
3918#: app/Functions/Functions.php:1346
3919msgctxt "wife’s brother’s son"
3920msgid "nephew"
3921msgstr ""
3922
3923#: app/Functions/Functions.php:1350
3924msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
3925msgid "great-aunt"
3926msgstr ""
3927
3928#: app/Functions/Functions.php:1352
3929msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
3930msgid "great-aunt/uncle"
3931msgstr ""
3932
3933#: app/Functions/Functions.php:1354
3934msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
3935msgid "great-uncle"
3936msgstr ""
3937
3938#: app/Functions/Functions.php:1356
3939msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
3940msgid "great-aunt"
3941msgstr ""
3942
3943#: app/Functions/Functions.php:1358
3944msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
3945msgid "great-aunt/uncle"
3946msgstr ""
3947
3948#: app/Functions/Functions.php:1360
3949msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
3950msgid "great-uncle"
3951msgstr ""
3952
3953#: app/Functions/Functions.php:1362
3954msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
3955msgid "great-aunt"
3956msgstr ""
3957
3958#: app/Functions/Functions.php:1364
3959msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
3960msgid "great-aunt/uncle"
3961msgstr ""
3962
3963#: app/Functions/Functions.php:1366
3964msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
3965msgid "great-uncle"
3966msgstr ""
3967
3968#: app/Functions/Functions.php:1368
3969msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
3970msgid "great-aunt"
3971msgstr ""
3972
3973#: app/Functions/Functions.php:1370
3974msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
3975msgid "great-aunt/uncle"
3976msgstr ""
3977
3978#: app/Functions/Functions.php:1372
3979msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
3980msgid "great-uncle"
3981msgstr ""
3982
3983#: app/Functions/Functions.php:1374
3984msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
3985msgid "great-aunt"
3986msgstr ""
3987
3988#: app/Functions/Functions.php:1376
3989msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
3990msgid "great-aunt/uncle"
3991msgstr ""
3992
3993#: app/Functions/Functions.php:1378
3994msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
3995msgid "great-uncle"
3996msgstr ""
3997
3998#: app/Functions/Functions.php:1380
3999msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
4000msgid "great-aunt"
4001msgstr ""
4002
4003#: app/Functions/Functions.php:1382
4004msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
4005msgid "great-aunt/uncle"
4006msgstr ""
4007
4008#: app/Functions/Functions.php:1384
4009msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
4010msgid "great-uncle"
4011msgstr ""
4012
4013#: app/Functions/Functions.php:1386
4014msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
4015msgid "great-aunt"
4016msgstr ""
4017
4018#: app/Functions/Functions.php:1388
4019msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
4020msgid "great-aunt/uncle"
4021msgstr ""
4022
4023#: app/Functions/Functions.php:1390
4024msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
4025msgid "great-uncle"
4026msgstr ""
4027
4028#: app/Functions/Functions.php:1392
4029msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
4030msgid "great-aunt"
4031msgstr ""
4032
4033#: app/Functions/Functions.php:1394
4034msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
4035msgid "great-aunt/uncle"
4036msgstr ""
4037
4038#: app/Functions/Functions.php:1396
4039msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
4040msgid "great-uncle"
4041msgstr ""
4042
4043#: app/Functions/Functions.php:1398
4044msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
4045msgid "great-aunt"
4046msgstr ""
4047
4048#: app/Functions/Functions.php:1400
4049msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
4050msgid "great-aunt/uncle"
4051msgstr ""
4052
4053#: app/Functions/Functions.php:1402
4054msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
4055msgid "great-uncle"
4056msgstr ""
4057
4058#: app/Functions/Functions.php:1404
4059msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
4060msgid "first cousin once removed ascending"
4061msgstr ""
4062
4063#: app/Functions/Functions.php:1406
4064msgctxt "father’s father’s brother’s son"
4065msgid "first cousin once removed ascending"
4066msgstr ""
4067
4068#: app/Functions/Functions.php:1408
4069msgctxt "father’s father’s brother’s child"
4070msgid "first cousin once removed ascending"
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Functions/Functions.php:1410
4074msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
4075msgid "first cousin once removed ascending"
4076msgstr ""
4077
4078#: app/Functions/Functions.php:1412
4079msgctxt "father’s father’s sister’s son"
4080msgid "first cousin once removed ascending"
4081msgstr ""
4082
4083#: app/Functions/Functions.php:1414
4084msgctxt "father’s father’s sister’s child"
4085msgid "first cousin once removed ascending"
4086msgstr ""
4087
4088#: app/Functions/Functions.php:1416
4089msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
4090msgid "first cousin once removed ascending"
4091msgstr ""
4092
4093#: app/Functions/Functions.php:1418
4094msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
4095msgid "first cousin once removed ascending"
4096msgstr ""
4097
4098#: app/Functions/Functions.php:1420
4099msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
4100msgid "first cousin once removed ascending"
4101msgstr ""
4102
4103#: app/Functions/Functions.php:1422
4104msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
4105msgid "first cousin once removed ascending"
4106msgstr ""
4107
4108#: app/Functions/Functions.php:1424
4109msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
4110msgid "first cousin once removed ascending"
4111msgstr ""
4112
4113#: app/Functions/Functions.php:1426
4114msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
4115msgid "first cousin once removed ascending"
4116msgstr ""
4117
4118#: app/Functions/Functions.php:1428
4119msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
4120msgid "first cousin once removed ascending"
4121msgstr ""
4122
4123#: app/Functions/Functions.php:1430
4124msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
4125msgid "first cousin once removed ascending"
4126msgstr ""
4127
4128#: app/Functions/Functions.php:1432
4129msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
4130msgid "first cousin once removed ascending"
4131msgstr ""
4132
4133#: app/Functions/Functions.php:1434
4134msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
4135msgid "first cousin once removed ascending"
4136msgstr ""
4137
4138#: app/Functions/Functions.php:1436
4139msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
4140msgid "first cousin once removed ascending"
4141msgstr ""
4142
4143#: app/Functions/Functions.php:1438
4144msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
4145msgid "first cousin once removed ascending"
4146msgstr ""
4147
4148#: app/Functions/Functions.php:1440
4149msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
4150msgid "first cousin once removed ascending"
4151msgstr ""
4152
4153#: app/Functions/Functions.php:1442
4154msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
4155msgid "first cousin once removed ascending"
4156msgstr ""
4157
4158#: app/Functions/Functions.php:1444
4159msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
4160msgid "first cousin once removed ascending"
4161msgstr ""
4162
4163#: app/Functions/Functions.php:1446
4164msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
4165msgid "first cousin once removed ascending"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Functions/Functions.php:1448
4169msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
4170msgid "first cousin once removed ascending"
4171msgstr ""
4172
4173#: app/Functions/Functions.php:1450
4174msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
4175msgid "first cousin once removed ascending"
4176msgstr ""
4177
4178#: app/Functions/Functions.php:1455
4179msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
4180msgid "second cousin"
4181msgstr ""
4182
4183#: app/Functions/Functions.php:1459
4184msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
4185msgid "second cousin"
4186msgstr ""
4187
4188#: app/Functions/Functions.php:1463
4189msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
4190msgid "second cousin"
4191msgstr ""
4192
4193#: app/Functions/Functions.php:1467
4194msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
4195msgid "second cousin"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Functions/Functions.php:1471
4199msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
4200msgid "second cousin"
4201msgstr ""
4202
4203#: app/Functions/Functions.php:1475
4204msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
4205msgid "second cousin"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Functions/Functions.php:1479
4209msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
4210msgid "second cousin"
4211msgstr ""
4212
4213#: app/Functions/Functions.php:1483
4214msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
4215msgid "second cousin"
4216msgstr ""
4217
4218#: app/Functions/Functions.php:1487
4219msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
4220msgid "second cousin"
4221msgstr ""
4222
4223#: app/Functions/Functions.php:1491
4224msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
4225msgid "second cousin"
4226msgstr ""
4227
4228#: app/Functions/Functions.php:1495
4229msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
4230msgid "second cousin"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Functions/Functions.php:1499
4234msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
4235msgid "second cousin"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Functions/Functions.php:1503
4239msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
4240msgid "second cousin"
4241msgstr ""
4242
4243#: app/Functions/Functions.php:1507
4244msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
4245msgid "second cousin"
4246msgstr ""
4247
4248#: app/Functions/Functions.php:1511
4249msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
4250msgid "second cousin"
4251msgstr ""
4252
4253#: app/Functions/Functions.php:1515
4254msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
4255msgid "second cousin"
4256msgstr ""
4257
4258#: app/Functions/Functions.php:1519
4259msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
4260msgid "second cousin"
4261msgstr ""
4262
4263#: app/Functions/Functions.php:1523
4264msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
4265msgid "second cousin"
4266msgstr ""
4267
4268#: app/Functions/Functions.php:1527
4269msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
4270msgid "second cousin"
4271msgstr ""
4272
4273#: app/Functions/Functions.php:1531
4274msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
4275msgid "second cousin"
4276msgstr ""
4277
4278#: app/Functions/Functions.php:1535
4279msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
4280msgid "second cousin"
4281msgstr ""
4282
4283#: app/Functions/Functions.php:1539
4284msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
4285msgid "second cousin"
4286msgstr ""
4287
4288#: app/Functions/Functions.php:1543
4289msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
4290msgid "second cousin"
4291msgstr ""
4292
4293#: app/Functions/Functions.php:1547
4294msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
4295msgid "second cousin"
4296msgstr ""
4297
4298#: app/Functions/Functions.php:1551
4299msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
4300msgid "second cousin"
4301msgstr ""
4302
4303#: app/Functions/Functions.php:1555
4304msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
4305msgid "second cousin"
4306msgstr ""
4307
4308#: app/Functions/Functions.php:1559
4309msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
4310msgid "second cousin"
4311msgstr ""
4312
4313#: app/Functions/Functions.php:1571
4314msgctxt "great-grandfather’s brother"
4315msgid "great-great-uncle"
4316msgstr ""
4317
4318#: app/Functions/Functions.php:1575
4319msgctxt "great-grandmother’s brother"
4320msgid "great-great-uncle"
4321msgstr ""
4322
4323#: app/Functions/Functions.php:1578
4324msgctxt "great-grandparent’s brother"
4325msgid "great-great-uncle"
4326msgstr ""
4327
4328#: app/Functions/Functions.php:1582
4329msgid "great-great-aunt"
4330msgstr ""
4331
4332#: app/Functions/Functions.php:1585
4333msgid "great-great-aunt/uncle"
4334msgstr ""
4335
4336#: app/Functions/Functions.php:1590
4337msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
4338msgid "great-great-great-uncle"
4339msgstr ""
4340
4341#: app/Functions/Functions.php:1594
4342msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
4343msgid "great-great-great-uncle"
4344msgstr ""
4345
4346#: app/Functions/Functions.php:1597
4347msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
4348msgid "great-great-great-uncle"
4349msgstr ""
4350
4351#: app/Functions/Functions.php:1601
4352msgid "great-great-great-aunt"
4353msgstr ""
4354
4355#: app/Functions/Functions.php:1604
4356msgid "great-great-great-aunt/uncle"
4357msgstr ""
4358
4359#: app/Functions/Functions.php:1609
4360msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
4361msgid "great ×4 uncle"
4362msgstr ""
4363
4364#: app/Functions/Functions.php:1613
4365msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
4366msgid "great ×4 uncle"
4367msgstr ""
4368
4369#: app/Functions/Functions.php:1616
4370msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
4371msgid "great ×4 uncle"
4372msgstr ""
4373
4374#: app/Functions/Functions.php:1620
4375msgid "great ×4 aunt"
4376msgstr ""
4377
4378#: app/Functions/Functions.php:1623
4379msgid "great ×4 aunt/uncle"
4380msgstr ""
4381
4382#: app/Functions/Functions.php:1628
4383msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
4384msgid "great ×5 uncle"
4385msgstr ""
4386
4387#: app/Functions/Functions.php:1632
4388msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
4389msgid "great ×5 uncle"
4390msgstr ""
4391
4392#: app/Functions/Functions.php:1635
4393msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
4394msgid "great ×5 uncle"
4395msgstr ""
4396
4397#: app/Functions/Functions.php:1639
4398msgid "great ×5 aunt"
4399msgstr ""
4400
4401#: app/Functions/Functions.php:1642
4402msgid "great ×5 aunt/uncle"
4403msgstr ""
4404
4405#: app/Functions/Functions.php:1647
4406msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
4407msgid "great ×6 uncle"
4408msgstr ""
4409
4410#: app/Functions/Functions.php:1651
4411msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
4412msgid "great ×6 uncle"
4413msgstr ""
4414
4415#: app/Functions/Functions.php:1654
4416msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
4417msgid "great ×6 uncle"
4418msgstr ""
4419
4420#: app/Functions/Functions.php:1658
4421msgid "great ×6 aunt"
4422msgstr ""
4423
4424#: app/Functions/Functions.php:1661
4425msgid "great ×6 aunt/uncle"
4426msgstr ""
4427
4428#: app/Functions/Functions.php:1666
4429msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
4430msgid "great ×7 uncle"
4431msgstr ""
4432
4433#: app/Functions/Functions.php:1670
4434msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
4435msgid "great ×7 uncle"
4436msgstr ""
4437
4438#: app/Functions/Functions.php:1673
4439msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
4440msgid "great ×7 uncle"
4441msgstr ""
4442
4443#: app/Functions/Functions.php:1677
4444msgid "great ×7 aunt"
4445msgstr ""
4446
4447#: app/Functions/Functions.php:1680
4448msgid "great ×7 aunt/uncle"
4449msgstr ""
4450
4451#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
4452#: app/Functions/Functions.php:1690 app/Functions/Functions.php:1725
4453#, php-format
4454msgid "great ×%s uncle"
4455msgstr ""
4456
4457#: app/Functions/Functions.php:1694 app/Functions/Functions.php:1713
4458#: app/Functions/Functions.php:1729
4459#, php-format
4460msgid "great ×%s aunt"
4461msgstr ""
4462
4463#: app/Functions/Functions.php:1697 app/Functions/Functions.php:1716
4464#: app/Functions/Functions.php:1732
4465#, php-format
4466msgid "great ×%s aunt/uncle"
4467msgstr ""
4468
4469#: app/Functions/Functions.php:1702
4470#, php-format
4471msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
4472msgid "great ×%s uncle"
4473msgstr ""
4474
4475#: app/Functions/Functions.php:1706
4476#, php-format
4477msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
4478msgid "great ×%s uncle"
4479msgstr ""
4480
4481#: app/Functions/Functions.php:1709
4482#, php-format
4483msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
4484msgid "great ×%s uncle"
4485msgstr ""
4486
4487#: app/Functions/Functions.php:1744
4488msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
4489msgid "great-great-nephew"
4490msgstr ""
4491
4492#: app/Functions/Functions.php:1748
4493msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
4494msgid "great-great-nephew"
4495msgstr ""
4496
4497#: app/Functions/Functions.php:1751
4498msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
4499msgid "great-great-nephew"
4500msgstr ""
4501
4502#: app/Functions/Functions.php:1756
4503msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
4504msgid "great-great-niece"
4505msgstr ""
4506
4507#: app/Functions/Functions.php:1760
4508msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
4509msgid "great-great-niece"
4510msgstr ""
4511
4512#: app/Functions/Functions.php:1763
4513msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
4514msgid "great-great-niece"
4515msgstr ""
4516
4517#: app/Functions/Functions.php:1767
4518msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
4519msgid "great-great-nephew/niece"
4520msgstr ""
4521
4522#: app/Functions/Functions.php:1771
4523msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
4524msgid "great-great-nephew/niece"
4525msgstr ""
4526
4527#: app/Functions/Functions.php:1774
4528msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
4529msgid "great-great-nephew/niece"
4530msgstr ""
4531
4532#: app/Functions/Functions.php:1779
4533msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
4534msgid "great-great-great-nephew"
4535msgstr ""
4536
4537#: app/Functions/Functions.php:1783
4538msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
4539msgid "great-great-great-nephew"
4540msgstr ""
4541
4542#: app/Functions/Functions.php:1786
4543msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
4544msgid "great-great-great-nephew"
4545msgstr ""
4546
4547#: app/Functions/Functions.php:1791
4548msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
4549msgid "great-great-great-niece"
4550msgstr ""
4551
4552#: app/Functions/Functions.php:1795
4553msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
4554msgid "great-great-great-niece"
4555msgstr ""
4556
4557#: app/Functions/Functions.php:1798
4558msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
4559msgid "great-great-great-niece"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/Functions/Functions.php:1802
4563msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
4564msgid "great-great-great-nephew/niece"
4565msgstr ""
4566
4567#: app/Functions/Functions.php:1806
4568msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
4569msgid "great-great-great-nephew/niece"
4570msgstr ""
4571
4572#: app/Functions/Functions.php:1809
4573msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
4574msgid "great-great-great-nephew/niece"
4575msgstr ""
4576
4577#: app/Functions/Functions.php:1814
4578msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
4579msgid "great ×4 nephew"
4580msgstr ""
4581
4582#: app/Functions/Functions.php:1818
4583msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
4584msgid "great ×4 nephew"
4585msgstr ""
4586
4587#: app/Functions/Functions.php:1821
4588msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
4589msgid "great ×4 nephew"
4590msgstr ""
4591
4592#: app/Functions/Functions.php:1826
4593msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
4594msgid "great ×4 niece"
4595msgstr ""
4596
4597#: app/Functions/Functions.php:1830
4598msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
4599msgid "great ×4 niece"
4600msgstr ""
4601
4602#: app/Functions/Functions.php:1833
4603msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
4604msgid "great ×4 niece"
4605msgstr ""
4606
4607#: app/Functions/Functions.php:1837
4608msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
4609msgid "great ×4 nephew/niece"
4610msgstr ""
4611
4612#: app/Functions/Functions.php:1841
4613msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
4614msgid "great ×4 nephew/niece"
4615msgstr ""
4616
4617#: app/Functions/Functions.php:1844
4618msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
4619msgid "great ×4 nephew/niece"
4620msgstr ""
4621
4622#: app/Functions/Functions.php:1849
4623msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
4624msgid "great ×5 nephew"
4625msgstr ""
4626
4627#: app/Functions/Functions.php:1853
4628msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
4629msgid "great ×5 nephew"
4630msgstr ""
4631
4632#: app/Functions/Functions.php:1856
4633msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
4634msgid "great ×5 nephew"
4635msgstr ""
4636
4637#: app/Functions/Functions.php:1861
4638msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
4639msgid "great ×5 niece"
4640msgstr ""
4641
4642#: app/Functions/Functions.php:1865
4643msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
4644msgid "great ×5 niece"
4645msgstr ""
4646
4647#: app/Functions/Functions.php:1868
4648msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
4649msgid "great ×5 niece"
4650msgstr ""
4651
4652#: app/Functions/Functions.php:1872
4653msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
4654msgid "great ×5 nephew/niece"
4655msgstr ""
4656
4657#: app/Functions/Functions.php:1876
4658msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
4659msgid "great ×5 nephew/niece"
4660msgstr ""
4661
4662#: app/Functions/Functions.php:1879
4663msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
4664msgid "great ×5 nephew/niece"
4665msgstr ""
4666
4667#: app/Functions/Functions.php:1890
4668#, php-format
4669msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
4670msgid "great ×%s nephew"
4671msgstr ""
4672
4673#: app/Functions/Functions.php:1894
4674#, php-format
4675msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
4676msgid "great ×%s nephew"
4677msgstr ""
4678
4679#: app/Functions/Functions.php:1897
4680#, php-format
4681msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
4682msgid "great ×%s nephew"
4683msgstr ""
4684
4685#: app/Functions/Functions.php:1902
4686#, php-format
4687msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
4688msgid "great ×%s niece"
4689msgstr ""
4690
4691#: app/Functions/Functions.php:1906
4692#, php-format
4693msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
4694msgid "great ×%s niece"
4695msgstr ""
4696
4697#: app/Functions/Functions.php:1909
4698#, php-format
4699msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
4700msgid "great ×%s niece"
4701msgstr ""
4702
4703#: app/Functions/Functions.php:1913
4704#, php-format
4705msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
4706msgid "great ×%s nephew/niece"
4707msgstr ""
4708
4709#: app/Functions/Functions.php:1917
4710#, php-format
4711msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
4712msgid "great ×%s nephew/niece"
4713msgstr ""
4714
4715#: app/Functions/Functions.php:1920
4716#, php-format
4717msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
4718msgid "great ×%s nephew/niece"
4719msgstr ""
4720
4721#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
4722#: app/Functions/Functions.php:1924 app/Functions/Functions.php:1940
4723#, php-format
4724msgid "great ×%s nephew"
4725msgstr ""
4726
4727#: app/Functions/Functions.php:1928 app/Functions/Functions.php:1944
4728#, php-format
4729msgid "great ×%s niece"
4730msgstr ""
4731
4732#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1947
4733#, php-format
4734msgid "great ×%s nephew/niece"
4735msgstr ""
4736
4737#: app/Functions/Functions.php:1957
4738msgid "great-great-grandfather"
4739msgstr ""
4740
4741#: app/Functions/Functions.php:1961
4742msgid "great-great-grandmother"
4743msgstr ""
4744
4745#: app/Functions/Functions.php:1964
4746msgid "great-great-grandparent"
4747msgstr ""
4748
4749#: app/Functions/Functions.php:1968
4750msgid "great-great-great-grandfather"
4751msgstr ""
4752
4753#: app/Functions/Functions.php:1972
4754msgid "great-great-great-grandmother"
4755msgstr ""
4756
4757#: app/Functions/Functions.php:1975
4758msgid "great-great-great-grandparent"
4759msgstr ""
4760
4761#: app/Functions/Functions.php:1979
4762msgid "great ×4 grandfather"
4763msgstr ""
4764
4765#: app/Functions/Functions.php:1983
4766msgid "great ×4 grandmother"
4767msgstr ""
4768
4769#: app/Functions/Functions.php:1986
4770msgid "great ×4 grandparent"
4771msgstr ""
4772
4773#: app/Functions/Functions.php:1990
4774msgid "great ×5 grandfather"
4775msgstr ""
4776
4777#: app/Functions/Functions.php:1994
4778msgid "great ×5 grandmother"
4779msgstr ""
4780
4781#: app/Functions/Functions.php:1997
4782msgid "great ×5 grandparent"
4783msgstr ""
4784
4785#: app/Functions/Functions.php:2001
4786msgid "great ×6 grandfather"
4787msgstr ""
4788
4789#: app/Functions/Functions.php:2005
4790msgid "great ×6 grandmother"
4791msgstr ""
4792
4793#: app/Functions/Functions.php:2008
4794msgid "great ×6 grandparent"
4795msgstr ""
4796
4797#: app/Functions/Functions.php:2012
4798msgid "great ×7 grandfather"
4799msgstr ""
4800
4801#: app/Functions/Functions.php:2016
4802msgid "great ×7 grandmother"
4803msgstr ""
4804
4805#: app/Functions/Functions.php:2019
4806msgid "great ×7 grandparent"
4807msgstr ""
4808
4809#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
4810#: app/Functions/Functions.php:2029 app/Functions/Functions.php:2041
4811#: app/Functions/Functions.php:2053 app/Functions/Functions.php:2066
4812#: app/Functions/Functions.php:2082
4813#, php-format
4814msgid "great ×%s grandfather"
4815msgstr ""
4816
4817#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
4818#: app/Functions/Functions.php:2033 app/Functions/Functions.php:2045
4819#: app/Functions/Functions.php:2057 app/Functions/Functions.php:2071
4820#: app/Functions/Functions.php:2087
4821#, php-format
4822msgid "great ×%s grandmother"
4823msgstr ""
4824
4825#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
4826#: app/Functions/Functions.php:2036 app/Functions/Functions.php:2048
4827#: app/Functions/Functions.php:2060 app/Functions/Functions.php:2075
4828#: app/Functions/Functions.php:2091
4829#, php-format
4830msgid "great ×%s grandparent"
4831msgstr ""
4832
4833#: app/Functions/Functions.php:2101
4834msgid "great-great-grandson"
4835msgstr ""
4836
4837#: app/Functions/Functions.php:2105
4838msgid "great-great-granddaughter"
4839msgstr ""
4840
4841#: app/Functions/Functions.php:2108
4842msgid "great-great-grandchild"
4843msgstr ""
4844
4845#: app/Functions/Functions.php:2112
4846msgid "great-great-great-grandson"
4847msgstr ""
4848
4849#: app/Functions/Functions.php:2116
4850msgid "great-great-great-granddaughter"
4851msgstr ""
4852
4853#: app/Functions/Functions.php:2119
4854msgid "great-great-great-grandchild"
4855msgstr ""
4856
4857#: app/Functions/Functions.php:2123
4858msgid "great ×4 grandson"
4859msgstr ""
4860
4861#: app/Functions/Functions.php:2127
4862msgid "great ×4 granddaughter"
4863msgstr ""
4864
4865#: app/Functions/Functions.php:2130
4866msgid "great ×4 grandchild"
4867msgstr ""
4868
4869#: app/Functions/Functions.php:2134
4870msgid "great ×5 grandson"
4871msgstr ""
4872
4873#: app/Functions/Functions.php:2138
4874msgid "great ×5 granddaughter"
4875msgstr ""
4876
4877#: app/Functions/Functions.php:2141
4878msgid "great ×5 grandchild"
4879msgstr ""
4880
4881#: app/Functions/Functions.php:2145
4882msgid "great ×6 grandson"
4883msgstr ""
4884
4885#: app/Functions/Functions.php:2149
4886msgid "great ×6 granddaughter"
4887msgstr ""
4888
4889#: app/Functions/Functions.php:2152
4890msgid "great ×6 grandchild"
4891msgstr ""
4892
4893#: app/Functions/Functions.php:2156
4894msgid "great ×7 grandson"
4895msgstr ""
4896
4897#: app/Functions/Functions.php:2160
4898msgid "great ×7 granddaughter"
4899msgstr ""
4900
4901#: app/Functions/Functions.php:2163
4902msgid "great ×7 grandchild"
4903msgstr ""
4904
4905#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
4906#: app/Functions/Functions.php:2175 app/Functions/Functions.php:2194
4907#, php-format
4908msgid "great ×%s grandson"
4909msgstr ""
4910
4911#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
4912#: app/Functions/Functions.php:2179 app/Functions/Functions.php:2199
4913#, php-format
4914msgid "great ×%s granddaughter"
4915msgstr ""
4916
4917#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
4918#: app/Functions/Functions.php:2182 app/Functions/Functions.php:2203
4919#, php-format
4920msgid "great ×%s grandchild"
4921msgstr ""
4922
4923#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
4924#: app/Functions/Functions.php:2257
4925#, php-format
4926msgid "%s once removed ascending"
4927msgstr ""
4928
4929#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
4930#: app/Functions/Functions.php:2261
4931#, php-format
4932msgid "%s once removed descending"
4933msgstr ""
4934
4935#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
4936#: app/Functions/Functions.php:2265
4937#, php-format
4938msgid "%s twice removed ascending"
4939msgstr ""
4940
4941#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
4942#: app/Functions/Functions.php:2269
4943#, php-format
4944msgid "%s twice removed descending"
4945msgstr ""
4946
4947#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
4948#: app/Functions/Functions.php:2273
4949#, php-format
4950msgid "%s three times removed ascending"
4951msgstr ""
4952
4953#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
4954#: app/Functions/Functions.php:2277
4955#, php-format
4956msgid "%s three times removed descending"
4957msgstr ""
4958
4959#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
4960#: app/Functions/Functions.php:2281
4961#, php-format
4962msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
4963msgstr ""
4964
4965#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
4966#: app/Functions/Functions.php:2285
4967#, php-format
4968msgid "%1$s %2$s times removed descending"
4969msgstr ""
4970
4971#: app/Functions/Functions.php:2304
4972#, php-format
4973msgid "%1$s’s %2$s"
4974msgstr ""
4975
4976#. I18N: gedcom tag CHIL
4977#: app/Functions/FunctionsDate.php:39 app/GedcomTag.php:587
4978#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
4979#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60
4980#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
4981msgid "Child"
4982msgstr ""
4983
4984#. I18N: gedcom tag INFL
4985#: app/Functions/FunctionsDate.php:41 app/GedcomTag.php:805
4986msgid "Infant"
4987msgstr ""
4988
4989#: app/Functions/FunctionsDate.php:43
4990msgid "Stillborn"
4991msgstr ""
4992
4993#: app/Functions/FunctionsEdit.php:90 app/Functions/FunctionsEdit.php:228
4994#: app/Functions/FunctionsEdit.php:249
4995#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:248
4996#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:422
4997#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808
4998#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1050
4999#: app/Http/Controllers/AdminController.php:366
5000#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:32
5001#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
5002#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
5003#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
5004msgid "Show to visitors"
5005msgstr ""
5006
5007#: app/Functions/FunctionsEdit.php:91 app/Functions/FunctionsEdit.php:229
5008#: app/Functions/FunctionsEdit.php:250
5009#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:251
5010#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:425
5011#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:811
5012#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1053
5013#: app/Http/Controllers/AdminController.php:367
5014#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1013
5015#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:32
5016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
5017#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:14
5018msgid "Show to members"
5019msgstr ""
5020
5021#: app/Functions/FunctionsEdit.php:92 app/Functions/FunctionsEdit.php:230
5022#: app/Functions/FunctionsEdit.php:251
5023#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:254
5024#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:428
5025#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:814
5026#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1056
5027#: app/Http/Controllers/AdminController.php:368
5028#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1014
5029#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
5030msgid "Show to managers"
5031msgstr ""
5032
5033#: app/Functions/FunctionsEdit.php:93 app/Functions/FunctionsEdit.php:252
5034#: app/Http/Controllers/AdminController.php:369
5035#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1015
5036#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
5037msgid "Hide from everyone"
5038msgstr ""
5039
5040#: app/Functions/FunctionsEdit.php:119
5041msgid "No calendar conversion"
5042msgstr ""
5043
5044#: app/Functions/FunctionsEdit.php:130
5045msgid "Internal messaging"
5046msgstr ""
5047
5048#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131
5049msgid "Internal messaging with emails"
5050msgstr ""
5051
5052#: app/Functions/FunctionsEdit.php:132
5053msgid "webtrees sends emails with no storage"
5054msgstr ""
5055
5056#: app/Functions/FunctionsEdit.php:133
5057msgid "Mailto link"
5058msgstr ""
5059
5060#: app/Functions/FunctionsEdit.php:134
5061msgid "No contact"
5062msgstr ""
5063
5064#: app/Functions/FunctionsEdit.php:146 app/Functions/FunctionsEdit.php:195
5065#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:250
5066#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:251
5067#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:207
5068#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:134
5069#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:56
5070#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
5071#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:75
5072#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
5073#: resources/views/admin/site-registration.phtml:60
5074#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
5075#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:352
5076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
5077#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
5078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690
5079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:972
5080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1002
5081#: resources/views/lists/families-table.phtml:378
5082#: resources/views/modules/html/config.phtml:44
5083#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34
5084#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43
5085#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:36
5086#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
5087#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:8
5088#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
5089#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
5090#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
5091#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:18
5092#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
5093#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
5094#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
5095#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
5096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
5097#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:182
5098#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
5099msgid "no"
5100msgstr ""
5101
5102#: app/Functions/FunctionsEdit.php:147 app/Functions/FunctionsEdit.php:196
5103#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:250
5104#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:251
5105#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:208
5106#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:133
5107#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:56
5108#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
5109#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:75
5110#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
5111#: resources/views/admin/site-registration.phtml:60
5112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
5113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:352
5114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
5115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
5116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690
5117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:972
5118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1002
5119#: resources/views/lists/families-table.phtml:380
5120#: resources/views/modules/html/config.phtml:44
5121#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34
5122#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43
5123#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:36
5124#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
5125#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:8
5126#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
5127#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
5128#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
5129#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:18
5130#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
5131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
5132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
5133#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
5134#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
5135#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:179
5136#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
5137msgid "yes"
5138msgstr ""
5139
5140#: app/Functions/FunctionsEdit.php:178
5141#: app/Http/Controllers/ListController.php:149
5142#: app/Http/Controllers/ListController.php:158
5143#: app/Http/Controllers/ListController.php:167
5144#: app/Http/Controllers/ListController.php:256
5145#: app/Http/Controllers/ListController.php:357
5146#: app/Http/Controllers/ListController.php:359
5147#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:290
5148#: app/Module/UserMessagesModule.php:165
5149#: resources/views/calendar-page.phtml:130
5150#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:6
5151#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
5152#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12
5153#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
5154#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
5155#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5156#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
5157#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
5158#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
5159#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5160#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
5161#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5162msgid "All"
5163msgstr ""
5164
5165#: app/Functions/FunctionsEdit.php:231
5166#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:257
5167#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:431
5168#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:817
5169#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1059
5170#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:28
5171msgid "Only managers can edit"
5172msgstr ""
5173
5174#: app/Functions/FunctionsEdit.php:265
5175msgid "No temple - living ordinance"
5176msgstr ""
5177
5178#: app/Functions/FunctionsEdit.php:444
5179msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer."
5180msgstr ""
5181
5182#: app/Functions/FunctionsEdit.php:446
5183msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest."
5184msgstr ""
5185
5186#: app/Functions/FunctionsEdit.php:468
5187msgid "Create a family"
5188msgstr ""
5189
5190#: app/Functions/FunctionsEdit.php:479
5191#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:7
5192msgid "Create a shared note"
5193msgstr ""
5194
5195#: app/Functions/FunctionsEdit.php:488
5196#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:12
5197#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:7
5198msgid "Create a media object"
5199msgstr ""
5200
5201#: app/Functions/FunctionsEdit.php:533
5202#: resources/views/modals/create-repository.phtml:7
5203msgid "Create a repository"
5204msgstr ""
5205
5206#: app/Functions/FunctionsEdit.php:546
5207#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:302
5208#: app/Module/StatisticsChartModule.php:773
5209msgid "Male"
5210msgstr ""
5211
5212#: app/Functions/FunctionsEdit.php:546
5213#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:305
5214#: app/Module/StatisticsChartModule.php:774
5215msgid "Female"
5216msgstr ""
5217
5218#: app/Functions/FunctionsEdit.php:546
5219#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:308
5220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
5221#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391
5222#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598
5223#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
5224#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
5225msgctxt "unknown gender"
5226msgid "Unknown"
5227msgstr ""
5228
5229#: app/Functions/FunctionsEdit.php:550
5230#: resources/views/modals/create-source.phtml:7
5231msgid "Create a source"
5232msgstr ""
5233
5234#: app/Functions/FunctionsEdit.php:558
5235#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:7
5236msgid "Create a submitter"
5237msgstr ""
5238
5239#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds)
5240#: app/Functions/FunctionsEdit.php:565
5241msgid "hh:mm or hh:mm:ss"
5242msgstr ""
5243
5244#: app/Functions/FunctionsEdit.php:569
5245msgid "always"
5246msgstr ""
5247
5248#: app/Functions/FunctionsEdit.php:569
5249msgid "never"
5250msgstr ""
5251
5252#: app/Functions/FunctionsEdit.php:570
5253msgid "Use this image for charts and on the individual’s page."
5254msgstr ""
5255
5256#: app/Functions/FunctionsEdit.php:602
5257#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:592
5258#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:272
5259msgid "Edit the name"
5260msgstr ""
5261
5262#: app/Functions/FunctionsImport.php:629
5263msgid "Invalid GEDCOM record"
5264msgstr ""
5265
5266#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85 app/Note.php:160
5267#: app/Report/ReportParserGenerate.php:948
5268#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1047
5269msgid "…"
5270msgstr ""
5271
5272#. I18N: gedcom tag NOTE
5273#: app/Functions/FunctionsPrint.php:132 app/GedcomTag.php:888
5274#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:177
5275#: resources/views/family-page.phtml:68
5276#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:44
5277#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:7
5278#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:5
5279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:134
5280#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:36
5281#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:40
5282#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
5283#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
5284#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
5285#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
5286#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
5287msgid "Note"
5288msgstr ""
5289
5290#: app/Functions/FunctionsPrint.php:150 app/Functions/FunctionsPrint.php:152
5291#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:257
5292msgid "Help"
5293msgstr ""
5294
5295#: app/Functions/FunctionsPrint.php:182
5296msgid "Mother’s age"
5297msgstr ""
5298
5299#: app/Functions/FunctionsPrint.php:190
5300msgid "Father’s age"
5301msgstr ""
5302
5303#: app/Functions/FunctionsPrint.php:194
5304msgid "Parent’s age"
5305msgstr ""
5306
5307#. I18N: gedcom tag AGE
5308#: app/Functions/FunctionsPrint.php:276 app/Functions/FunctionsPrint.php:303
5309#: app/GedcomTag.php:475 app/Statistics/Google/ChartAge.php:131
5310#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:154
5311#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:26
5312#: resources/views/lists/families-table.phtml:134
5313#: resources/views/lists/families-table.phtml:251
5314#: resources/views/lists/families-table.phtml:254
5315#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147
5316#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:284
5317#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
5318#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
5319#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
5320msgid "Age"
5321msgstr ""
5322
5323#: app/Functions/FunctionsPrint.php:285
5324msgid "on the date of death"
5325msgstr ""
5326
5327#: app/Functions/FunctionsPrint.php:287
5328msgid "after death"
5329msgstr ""
5330
5331#. I18N: gedcom tag HUSB
5332#: app/Functions/FunctionsPrint.php:304 app/GedcomTag.php:789
5333#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:757
5334#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:14
5335#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29
5336#: resources/views/modals/create-family.phtml:18
5337#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
5338#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
5339#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
5340#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
5341#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:196
5342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:213
5343#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
5344#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
5345#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
5346#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
5347#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:109
5348msgid "Husband"
5349msgstr ""
5350
5351#. I18N: gedcom tag WIFE
5352#: app/Functions/FunctionsPrint.php:305 app/GedcomTag.php:1074
5353#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:760
5354#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:16
5355#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31
5356#: resources/views/modals/create-family.phtml:24
5357#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
5358#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
5359#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:199
5360#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:216
5361#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:485
5362#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
5363#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
5364#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
5365#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:104
5366msgid "Wife"
5367msgstr ""
5368
5369#. I18N: gedcom tag LATI
5370#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 app/GedcomTag.php:811
5371#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41
5372#: resources/views/admin/locations.phtml:13
5373#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:5
5374#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:8
5375msgid "Latitude"
5376msgstr ""
5377
5378#. I18N: gedcom tag LONG
5379#: app/Functions/FunctionsPrint.php:356 app/GedcomTag.php:817
5380#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52
5381#: resources/views/admin/locations.phtml:14
5382#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:5
5383#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:8
5384msgid "Longitude"
5385msgstr ""
5386
5387#: app/Functions/FunctionsPrint.php:362 app/Functions/FunctionsPrint.php:364
5388msgid "Google Maps™"
5389msgstr ""
5390
5391#: app/Functions/FunctionsPrint.php:367 app/Functions/FunctionsPrint.php:369
5392msgid "Bing Maps™"
5393msgstr ""
5394
5395#: app/Functions/FunctionsPrint.php:372 app/Functions/FunctionsPrint.php:374
5396#: resources/views/admin/map-provider.phtml:16
5397msgid "OpenStreetMap™"
5398msgstr ""
5399
5400#: app/Functions/FunctionsPrint.php:384
5401msgid "LDS temple"
5402msgstr ""
5403
5404#. I18N: gedcom tag STAT
5405#: app/Functions/FunctionsPrint.php:387 app/GedcomTag.php:1030
5406#: resources/views/admin/changes-log.phtml:29
5407#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104
5408msgid "Status"
5409msgstr ""
5410
5411#. I18N: Abbreviation for "number %s"
5412#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:188
5413#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:195
5414#, php-format
5415msgid "#%s"
5416msgstr ""
5417
5418#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:220
5419#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:691
5420#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:463
5421#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:24
5422#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:24
5423msgid "View this family"
5424msgstr ""
5425
5426#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:292
5427#: resources/views/admin/users-edit.phtml:321
5428msgid "No"
5429msgstr ""
5430
5431#. I18N: gedcom tag SOUR
5432#. I18N: Name of a module/report
5433#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:577 app/GedcomTag.php:1018
5434#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:42
5435#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:175
5436#: resources/views/admin/trees.phtml:221 resources/views/family-page.phtml:103
5437#: resources/views/media-page.phtml:132
5438#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:13
5439#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:99
5440#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:70
5441#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
5442#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:34
5443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
5444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
5445#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
5446#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
5447#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
5448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
5449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
5450#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
5451#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
5452#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
5453#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
5454#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
5455#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
5456#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
5457#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
5458#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
5459#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
5460#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
5461#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
5462#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
5463msgid "Source"
5464msgstr ""
5465
5466#. I18N: gedcom tag TYPE
5467#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:672 app/GedcomTag.php:1065
5468#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:100
5469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:72
5470#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:72
5471#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:71
5472#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:53
5473#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
5474#: resources/views/admin/site-logs.phtml:93
5475#: resources/views/media-list-page.phtml:39
5476#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
5477#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:9
5478msgid "Type"
5479msgstr ""
5480
5481#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:774
5482#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:264
5483#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:265
5484#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:240
5485#: resources/views/admin/locations.phtml:17
5486#: resources/views/admin/locations.phtml:65
5487#: resources/views/admin/locations.phtml:68
5488#: resources/views/admin/users.phtml:13
5489#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:3
5490#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:5
5491#: resources/views/media-page.phtml:72 resources/views/media-page.phtml:75
5492#: resources/views/modules/faq/config.phtml:42
5493#: resources/views/modules/faq/config.phtml:87
5494#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:27
5495#: resources/views/modules/stories/config.phtml:34
5496#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
5497#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:27
5498#: resources/views/note-page.phtml:76 resources/views/note-page.phtml:79
5499msgid "Edit"
5500msgstr ""
5501
5502#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1024
5503msgid "View"
5504msgstr ""
5505
5506#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:68
5507#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:249
5508#, php-format
5509msgid "%1$s (%2$s)"
5510msgstr ""
5511
5512#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:55
5513msgctxt "MALE"
5514msgid "Adopted by both parents"
5515msgstr ""
5516
5517#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:59
5518msgctxt "FEMALE"
5519msgid "Adopted by both parents"
5520msgstr ""
5521
5522#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:62
5523msgid "Adopted by both parents"
5524msgstr ""
5525
5526#. I18N: gedcom tag _ADPF
5527#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:66 app/GedcomTag.php:1150
5528msgctxt "MALE"
5529msgid "Adopted by father"
5530msgstr ""
5531
5532#. I18N: gedcom tag _ADPF
5533#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:70 app/GedcomTag.php:1155
5534msgctxt "FEMALE"
5535msgid "Adopted by father"
5536msgstr ""
5537
5538#. I18N: gedcom tag _ADPF
5539#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:73 app/GedcomTag.php:1159
5540msgid "Adopted by father"
5541msgstr ""
5542
5543#. I18N: gedcom tag _ADPM
5544#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:77 app/GedcomTag.php:1164
5545msgctxt "MALE"
5546msgid "Adopted by mother"
5547msgstr ""
5548
5549#. I18N: gedcom tag _ADPM
5550#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:81 app/GedcomTag.php:1169
5551msgctxt "FEMALE"
5552msgid "Adopted by mother"
5553msgstr ""
5554
5555#. I18N: gedcom tag _ADPM
5556#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:84 app/GedcomTag.php:1173
5557msgid "Adopted by mother"
5558msgstr ""
5559
5560#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
5561#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:62
5562msgctxt "MALE"
5563msgid "adopted name"
5564msgstr ""
5565
5566#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
5567#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:67
5568msgctxt "FEMALE"
5569msgid "adopted name"
5570msgstr ""
5571
5572#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
5573#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:71
5574msgid "adopted name"
5575msgstr ""
5576
5577#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
5578#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:76
5579msgctxt "MALE"
5580msgid "also known as"
5581msgstr ""
5582
5583#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
5584#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:81
5585msgctxt "FEMALE"
5586msgid "also known as"
5587msgstr ""
5588
5589#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
5590#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:85
5591msgid "also known as"
5592msgstr ""
5593
5594#. I18N: The name given to an individual at their birth
5595#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:90
5596msgctxt "MALE"
5597msgid "birth name"
5598msgstr ""
5599
5600#. I18N: The name given to an individual at their birth
5601#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:95
5602msgctxt "FEMALE"
5603msgid "birth name"
5604msgstr ""
5605
5606#. I18N: The name given to an individual at their birth
5607#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:99
5608msgid "birth name"
5609msgstr ""
5610
5611#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
5612#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:104
5613msgctxt "MALE"
5614msgid "change of name"
5615msgstr ""
5616
5617#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
5618#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:109
5619msgctxt "FEMALE"
5620msgid "change of name"
5621msgstr ""
5622
5623#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
5624#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:113
5625msgid "change of name"
5626msgstr ""
5627
5628#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
5629#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:118
5630msgctxt "MALE"
5631msgid "estate name"
5632msgstr ""
5633
5634#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
5635#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:123
5636msgctxt "FEMALE"
5637msgid "estate name"
5638msgstr ""
5639
5640#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
5641#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:127
5642msgid "estate name"
5643msgstr ""
5644
5645#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
5646#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:132
5647msgctxt "MALE"
5648msgid "immigration name"
5649msgstr ""
5650
5651#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
5652#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:137
5653msgctxt "FEMALE"
5654msgid "immigration name"
5655msgstr ""
5656
5657#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
5658#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:141
5659msgid "immigration name"
5660msgstr ""
5661
5662#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
5663#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:146
5664msgid "maiden name"
5665msgstr ""
5666
5667#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
5668#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:151
5669msgctxt "MALE"
5670msgid "married name"
5671msgstr ""
5672
5673#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
5674#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:156
5675msgctxt "FEMALE"
5676msgid "married name"
5677msgstr ""
5678
5679#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
5680#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:160
5681msgid "married name"
5682msgstr ""
5683
5684#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
5685#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:165
5686msgctxt "MALE"
5687msgid "religious name"
5688msgstr ""
5689
5690#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
5691#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:170
5692msgctxt "FEMALE"
5693msgid "religious name"
5694msgstr ""
5695
5696#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
5697#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:174
5698msgid "religious name"
5699msgstr ""
5700
5701#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:57
5702msgctxt "Male pedigree"
5703msgid "Birth"
5704msgstr ""
5705
5706#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:61
5707msgctxt "Female pedigree"
5708msgid "Birth"
5709msgstr ""
5710
5711#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:64
5712msgctxt "Pedigree"
5713msgid "Birth"
5714msgstr ""
5715
5716#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:68
5717msgctxt "Male pedigree"
5718msgid "Adopted"
5719msgstr ""
5720
5721#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:72
5722msgctxt "Female pedigree"
5723msgid "Adopted"
5724msgstr ""
5725
5726#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:75
5727msgctxt "Pedigree"
5728msgid "Adopted"
5729msgstr ""
5730
5731#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:79
5732msgctxt "Male pedigree"
5733msgid "Foster"
5734msgstr ""
5735
5736#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:83
5737msgctxt "Female pedigree"
5738msgid "Foster"
5739msgstr ""
5740
5741#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:86
5742msgctxt "Pedigree"
5743msgid "Foster"
5744msgstr ""
5745
5746#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
5747#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:91
5748msgctxt "Male pedigree"
5749msgid "Sealing"
5750msgstr ""
5751
5752#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
5753#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:96
5754msgctxt "Female pedigree"
5755msgid "Sealing"
5756msgstr ""
5757
5758#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
5759#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:100
5760msgctxt "Pedigree"
5761msgid "Sealing"
5762msgstr ""
5763
5764#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
5765#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:107
5766msgid "Rada"
5767msgstr ""
5768
5769#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:143 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155
5770#: app/Individual.php:1086 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
5771#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
5772msgid "Family with parents"
5773msgstr ""
5774
5775#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145
5776msgid "Family with adoptive parents"
5777msgstr ""
5778
5779#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147
5780msgid "Family with foster parents"
5781msgstr ""
5782
5783#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
5784#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:150
5785msgid "Family with sealing parents"
5786msgstr ""
5787
5788#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
5789#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:153
5790msgid "Family with rada parents"
5791msgstr ""
5792
5793#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
5794#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:47
5795msgid "primary evidence"
5796msgstr ""
5797
5798#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
5799#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:50
5800msgid "secondary evidence"
5801msgstr ""
5802
5803#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
5804#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:53
5805msgid "questionable evidence"
5806msgstr ""
5807
5808#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
5809#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:56
5810msgid "unreliable evidence"
5811msgstr ""
5812
5813#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:87
5814msgctxt "MALE"
5815msgid "Attendant"
5816msgstr ""
5817
5818#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:91
5819msgctxt "FEMALE"
5820msgid "Attendant"
5821msgstr ""
5822
5823#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:94
5824msgid "Attendant"
5825msgstr ""
5826
5827#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:98
5828msgctxt "MALE"
5829msgid "Attending"
5830msgstr ""
5831
5832#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:102
5833msgctxt "FEMALE"
5834msgid "Attending"
5835msgstr ""
5836
5837#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:105
5838msgid "Attending"
5839msgstr ""
5840
5841#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:109
5842msgid "Best man"
5843msgstr ""
5844
5845#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:113
5846msgid "Bridesmaid"
5847msgstr ""
5848
5849#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:117
5850msgctxt "MALE"
5851msgid "Buyer"
5852msgstr ""
5853
5854#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:121
5855msgctxt "FEMALE"
5856msgid "Buyer"
5857msgstr ""
5858
5859#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:124
5860msgid "Buyer"
5861msgstr ""
5862
5863#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:128
5864msgid "Circumciser"
5865msgstr ""
5866
5867#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:132
5868msgctxt "MALE"
5869msgid "Civil registrar"
5870msgstr ""
5871
5872#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:136
5873msgctxt "FEMALE"
5874msgid "Civil registrar"
5875msgstr ""
5876
5877#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:139
5878msgid "Civil registrar"
5879msgstr ""
5880
5881#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:143
5882msgctxt "MALE"
5883msgid "Employee"
5884msgstr ""
5885
5886#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:147
5887msgctxt "FEMALE"
5888msgid "Employee"
5889msgstr ""
5890
5891#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:150
5892msgid "Employee"
5893msgstr ""
5894
5895#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:154
5896msgctxt "MALE"
5897msgid "Employer"
5898msgstr ""
5899
5900#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:158
5901msgctxt "FEMALE"
5902msgid "Employer"
5903msgstr ""
5904
5905#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:161 app/GedcomTag.php:902
5906#: app/GedcomTag.php:977
5907msgid "Employer"
5908msgstr ""
5909
5910#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:165
5911msgid "Foster child"
5912msgstr ""
5913
5914#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:169
5915msgid "Foster father"
5916msgstr ""
5917
5918#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:173
5919msgid "Foster mother"
5920msgstr ""
5921
5922#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:177
5923msgctxt "MALE"
5924msgid "Friend"
5925msgstr ""
5926
5927#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:181
5928msgctxt "FEMALE"
5929msgid "Friend"
5930msgstr ""
5931
5932#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:184
5933msgid "Friend"
5934msgstr ""
5935
5936#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:188 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:196
5937msgid "Godfather"
5938msgstr ""
5939
5940#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:192 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:200
5941msgid "Godmother"
5942msgstr ""
5943
5944#. I18N: gedcom tag _GODP
5945#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:203 app/GedcomTag.php:1829
5946msgid "Godparent"
5947msgstr ""
5948
5949#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:207 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:215
5950msgid "Godson"
5951msgstr ""
5952
5953#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:211 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:219
5954msgid "Goddaughter"
5955msgstr ""
5956
5957#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:222
5958msgid "Godchild"
5959msgstr ""
5960
5961#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:226
5962msgctxt "MALE"
5963msgid "Guardian"
5964msgstr ""
5965
5966#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:230
5967msgctxt "FEMALE"
5968msgid "Guardian"
5969msgstr ""
5970
5971#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:233
5972msgid "Guardian"
5973msgstr ""
5974
5975#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:237
5976msgctxt "MALE"
5977msgid "Informant"
5978msgstr ""
5979
5980#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:241
5981msgctxt "FEMALE"
5982msgid "Informant"
5983msgstr ""
5984
5985#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:244
5986msgid "Informant"
5987msgstr ""
5988
5989#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:248
5990msgctxt "MALE"
5991msgid "Lodger"
5992msgstr ""
5993
5994#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:252
5995msgctxt "FEMALE"
5996msgid "Lodger"
5997msgstr ""
5998
5999#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:255
6000msgid "Lodger"
6001msgstr ""
6002
6003#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:259
6004msgid "Nanny"
6005msgstr ""
6006
6007#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:263
6008msgctxt "MALE"
6009msgid "Nurse"
6010msgstr ""
6011
6012#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:267
6013msgctxt "FEMALE"
6014msgid "Nurse"
6015msgstr ""
6016
6017#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:270
6018msgid "Nurse"
6019msgstr ""
6020
6021#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:274
6022msgctxt "MALE"
6023msgid "Owner"
6024msgstr ""
6025
6026#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:278
6027msgctxt "FEMALE"
6028msgid "Owner"
6029msgstr ""
6030
6031#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:281
6032msgid "Owner"
6033msgstr ""
6034
6035#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:285
6036msgid "Priest"
6037msgstr ""
6038
6039#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:289
6040msgid "Rabbi"
6041msgstr ""
6042
6043#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:293
6044msgctxt "MALE"
6045msgid "Registry officer"
6046msgstr ""
6047
6048#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:297
6049msgctxt "FEMALE"
6050msgid "Registry officer"
6051msgstr ""
6052
6053#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:300
6054msgid "Registry officer"
6055msgstr ""
6056
6057#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:304
6058msgctxt "MALE"
6059msgid "Seller"
6060msgstr ""
6061
6062#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:308
6063msgctxt "FEMALE"
6064msgid "Seller"
6065msgstr ""
6066
6067#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:311
6068msgid "Seller"
6069msgstr ""
6070
6071#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:315
6072msgctxt "MALE"
6073msgid "Servant"
6074msgstr ""
6075
6076#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:319
6077msgctxt "FEMALE"
6078msgid "Servant"
6079msgstr ""
6080
6081#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:322
6082msgid "Servant"
6083msgstr ""
6084
6085#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:326
6086msgctxt "MALE"
6087msgid "Slave"
6088msgstr ""
6089
6090#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:330
6091msgctxt "FEMALE"
6092msgid "Slave"
6093msgstr ""
6094
6095#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:333
6096msgid "Slave"
6097msgstr ""
6098
6099#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:337
6100msgctxt "MALE"
6101msgid "Ward"
6102msgstr ""
6103
6104#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:341
6105msgctxt "FEMALE"
6106msgid "Ward"
6107msgstr ""
6108
6109#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:344
6110msgid "Ward"
6111msgstr ""
6112
6113#. I18N: gedcom tag _WITN
6114#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:348 app/GedcomTag.php:2072
6115msgid "Witness"
6116msgstr ""
6117
6118#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6119#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:103
6120msgid "Born in the covenant"
6121msgstr ""
6122
6123#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6124#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:106
6125msgid "Sealing canceled (divorce)"
6126msgstr ""
6127
6128#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6129#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:109
6130msgid "Died as a child: exempt"
6131msgstr ""
6132
6133#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6134#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:113
6135msgid "Cleared but not yet completed"
6136msgstr ""
6137
6138#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6139#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:116
6140msgid "Completed; date unknown"
6141msgstr ""
6142
6143#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6144#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:119
6145msgid "Do not seal: unauthorized"
6146msgstr ""
6147
6148#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6149#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:122
6150msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
6151msgstr ""
6152
6153#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6154#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:125
6155msgid "Excluded from this submission"
6156msgstr ""
6157
6158#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6159#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:128
6160msgid "Died as an infant: exempt"
6161msgstr ""
6162
6163#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6164#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:131
6165msgid "Completed before 1970; date not available"
6166msgstr ""
6167
6168#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6169#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:134
6170msgid "Stillborn: exempt"
6171msgstr ""
6172
6173#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6174#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:137
6175msgid "Submitted but not yet cleared"
6176msgstr ""
6177
6178#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
6179#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:140
6180msgid "Uncleared: insufficient data"
6181msgstr ""
6182
6183#. I18N: Location of an LDS church temple
6184#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:223
6185msgid "Aba, Nigeria"
6186msgstr ""
6187
6188#. I18N: Location of an LDS church temple
6189#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:226
6190msgid "Accra, Ghana"
6191msgstr ""
6192
6193#. I18N: Location of an LDS church temple
6194#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:229
6195msgid "Adelaide, Australia"
6196msgstr ""
6197
6198#. I18N: Location of an LDS church temple
6199#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:232
6200msgid "Cardston, Alberta, Canada"
6201msgstr ""
6202
6203#. I18N: Location of an LDS church temple
6204#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:235
6205msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
6206msgstr ""
6207
6208#. I18N: Location of an LDS church temple
6209#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:238
6210msgid "Anchorage, Alaska, United States"
6211msgstr ""
6212
6213#. I18N: Location of an LDS church temple
6214#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:241
6215msgid "Apia, Samoa"
6216msgstr ""
6217
6218#. I18N: Location of an LDS church temple
6219#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:244
6220msgid "Mesa, Arizona, United States"
6221msgstr ""
6222
6223#. I18N: Location of an LDS church temple
6224#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:247
6225msgid "Asuncion, Paraguay"
6226msgstr ""
6227
6228#. I18N: Location of an LDS church temple
6229#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:250
6230msgid "Atlanta, Georgia, United States"
6231msgstr ""
6232
6233#. I18N: Location of an LDS church temple
6234#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:253
6235msgid "Buenos Aires, Argentina"
6236msgstr ""
6237
6238#. I18N: Location of an LDS church temple
6239#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:256
6240msgid "Billings, Montana, United States"
6241msgstr ""
6242
6243#. I18N: Location of an LDS church temple
6244#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:259
6245msgid "Birmingham, Alabama, United States"
6246msgstr ""
6247
6248#. I18N: Location of an LDS church temple
6249#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:262
6250msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
6251msgstr ""
6252
6253#. I18N: Location of an LDS church temple
6254#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:265
6255msgid "Bogota, Colombia"
6256msgstr ""
6257
6258#. I18N: Location of an LDS church temple
6259#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:268
6260msgid "Boise, Idaho, United States"
6261msgstr ""
6262
6263#. I18N: Location of an LDS church temple
6264#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:271
6265msgid "Boston, Massachusetts, United States"
6266msgstr ""
6267
6268#. I18N: Location of an LDS church temple
6269#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:274
6270msgid "Bountiful, Utah, United States"
6271msgstr ""
6272
6273#. I18N: Location of an LDS church temple
6274#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:277
6275msgid "Brigham City, Utah, United States"
6276msgstr ""
6277
6278#. I18N: Location of an LDS church temple
6279#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:280
6280msgid "Brisbane, Australia"
6281msgstr ""
6282
6283#. I18N: Location of an LDS church temple
6284#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:283
6285msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
6286msgstr ""
6287
6288#. I18N: Location of an LDS church temple
6289#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:286
6290msgid "Calgary, Alberta, Canada"
6291msgstr ""
6292
6293#. I18N: Location of an LDS church temple
6294#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:289
6295msgid "Campinas, Brazil"
6296msgstr ""
6297
6298#. I18N: Location of an LDS church temple
6299#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:292
6300msgid "Caracas, Venezuela"
6301msgstr ""
6302
6303#. I18N: Location of an LDS church temple
6304#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:295
6305msgid "Cebu City, Philippines"
6306msgstr ""
6307
6308#. I18N: Location of an LDS church temple
6309#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:298
6310msgid "Chicago, Illinois, United States"
6311msgstr ""
6312
6313#. I18N: Location of an LDS church temple
6314#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:301
6315msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
6316msgstr ""
6317
6318#. I18N: Location of an LDS church temple
6319#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:304
6320msgid "Cochabamba, Bolivia"
6321msgstr ""
6322
6323#. I18N: Location of an LDS church temple
6324#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:307
6325msgid "Colonia Juarez, Mexico"
6326msgstr ""
6327
6328#. I18N: Location of an LDS church temple
6329#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:310
6330msgid "Columbia, South Carolina, United States"
6331msgstr ""
6332
6333#. I18N: Location of an LDS church temple
6334#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:313
6335msgid "Columbus, Ohio, United States"
6336msgstr ""
6337
6338#. I18N: Location of an LDS church temple
6339#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:316
6340msgid "Copenhagen, Denmark"
6341msgstr ""
6342
6343#. I18N: Location of an LDS church temple
6344#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:319
6345msgid "Cordoba, Argentina"
6346msgstr ""
6347
6348#. I18N: Location of an LDS church temple
6349#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:322
6350msgid "Columbia River, Washington, United States"
6351msgstr ""
6352
6353#. I18N: Location of an LDS church temple
6354#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:325
6355msgid "Curitiba, Brazil"
6356msgstr ""
6357
6358#. I18N: Location of an LDS church temple
6359#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:328
6360msgid "Dallas, Texas, United States"
6361msgstr ""
6362
6363#. I18N: Location of an LDS church temple
6364#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:331
6365msgid "Denver, Colorado, United States"
6366msgstr ""
6367
6368#. I18N: Location of an LDS church temple
6369#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:334
6370msgid "Detroit, Michigan, United States"
6371msgstr ""
6372
6373#. I18N: Location of an LDS church temple
6374#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:337
6375msgid "Draper, Utah, United States"
6376msgstr ""
6377
6378#. I18N: Location of an LDS church temple
6379#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:340
6380msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
6381msgstr ""
6382
6383#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
6384#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:343
6385msgid "Endowment House"
6386msgstr ""
6387
6388#. I18N: Location of an LDS church temple
6389#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:346
6390msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6391msgstr ""
6392
6393#. I18N: Location of an LDS church temple
6394#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:349
6395msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6396msgstr ""
6397
6398#. I18N: Location of an LDS church temple
6399#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:352
6400msgid "Freiburg, Germany"
6401msgstr ""
6402
6403#. I18N: Location of an LDS church temple
6404#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:355
6405msgid "Fresno, California, United States"
6406msgstr ""
6407
6408#. I18N: Location of an LDS church temple
6409#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:358
6410msgid "Fukuoka, Japan"
6411msgstr ""
6412
6413#. I18N: Location of an LDS church temple
6414#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:361
6415msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
6416msgstr ""
6417
6418#. I18N: Location of an LDS church temple
6419#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:364
6420msgid "Gilbert, Arizona, United States"
6421msgstr ""
6422
6423#. I18N: Location of an LDS church temple
6424#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:367
6425msgid "Guadalajara, Mexico"
6426msgstr ""
6427
6428#. I18N: Location of an LDS church temple
6429#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:370
6430msgid "Guatemala City, Guatemala"
6431msgstr ""
6432
6433#. I18N: Location of an LDS church temple
6434#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:373
6435msgid "Guayaquil, Ecuador"
6436msgstr ""
6437
6438#. I18N: Location of an LDS church temple
6439#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:376
6440msgid "The Hague, Netherlands"
6441msgstr ""
6442
6443#. I18N: Location of an LDS church temple
6444#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:379
6445msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
6446msgstr ""
6447
6448#. I18N: Location of an LDS church temple
6449#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:382
6450msgid "Hartford, Connecticut, United States"
6451msgstr ""
6452
6453#. I18N: Location of an LDS church temple
6454#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:385
6455msgid "Laie, Hawaii, United States"
6456msgstr ""
6457
6458#. I18N: Location of an LDS church temple
6459#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:388
6460msgid "Helsinki, Finland"
6461msgstr ""
6462
6463#. I18N: Location of an LDS church temple
6464#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:391
6465msgid "Hermosillo, Mexico"
6466msgstr ""
6467
6468#. I18N: Location of an LDS church temple
6469#. I18N: Name of a country or state
6470#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:394
6471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
6472msgid "Hong Kong"
6473msgstr ""
6474
6475#. I18N: Location of an LDS church temple
6476#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:397
6477msgid "Houston, Texas, United States"
6478msgstr ""
6479
6480#. I18N: Location of an LDS church temple
6481#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:400
6482msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
6483msgstr ""
6484
6485#. I18N: Location of an LDS church temple
6486#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:403
6487msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
6488msgstr ""
6489
6490#. I18N: Location of an LDS church temple
6491#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:406
6492msgid "Johannesburg, South Africa"
6493msgstr ""
6494
6495#. I18N: Location of an LDS church temple
6496#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:409
6497msgid "Jordan River, Utah, United States"
6498msgstr ""
6499
6500#. I18N: Location of an LDS church temple
6501#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:412
6502msgid "Kansas City, Missouri, United States"
6503msgstr ""
6504
6505#. I18N: Location of an LDS church temple
6506#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:415
6507msgid "Kona, Hawaii, United States"
6508msgstr ""
6509
6510#. I18N: Location of an LDS church temple
6511#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:418
6512msgid "Kiev, Ukraine"
6513msgstr ""
6514
6515#. I18N: Location of an LDS church temple
6516#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:421
6517msgid "Los Angeles, California, United States"
6518msgstr ""
6519
6520#. I18N: Location of an LDS church temple
6521#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:424
6522msgid "Lima, Peru"
6523msgstr ""
6524
6525#. I18N: Location of an LDS church temple
6526#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:427
6527msgid "Logan, Utah, United States"
6528msgstr ""
6529
6530#. I18N: Location of an LDS church temple
6531#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:430
6532msgid "London, England"
6533msgstr ""
6534
6535#. I18N: Location of an LDS church temple
6536#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:433
6537msgid "Louisville, Kentucky, United States"
6538msgstr ""
6539
6540#. I18N: Location of an LDS church temple
6541#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:436
6542msgid "Lubbock, Texas, United States"
6543msgstr ""
6544
6545#. I18N: Location of an LDS church temple
6546#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:439
6547msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
6548msgstr ""
6549
6550#. I18N: Location of an LDS church temple
6551#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:442
6552msgid "Madrid, Spain"
6553msgstr ""
6554
6555#. I18N: Location of an LDS church temple
6556#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:445
6557msgid "Manaus, Brazil"
6558msgstr ""
6559
6560#. I18N: Location of an LDS church temple
6561#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:448
6562msgid "Manhattan, New York, United States"
6563msgstr ""
6564
6565#. I18N: Location of an LDS church temple
6566#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:451
6567msgid "Manila, Philippines"
6568msgstr ""
6569
6570#. I18N: Location of an LDS church temple
6571#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:454
6572msgid "Manti, Utah, United States"
6573msgstr ""
6574
6575#. I18N: Location of an LDS church temple
6576#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:457
6577msgid "Medford, Oregon, United States"
6578msgstr ""
6579
6580#. I18N: Location of an LDS church temple
6581#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:460
6582msgid "Melbourne, Australia"
6583msgstr ""
6584
6585#. I18N: Location of an LDS church temple
6586#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:463
6587msgid "Memphis, Tennessee, United States"
6588msgstr ""
6589
6590#. I18N: Location of an LDS church temple
6591#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:466
6592msgid "Merida, Mexico"
6593msgstr ""
6594
6595#. I18N: Location of an LDS church temple
6596#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:469
6597msgid "Mexico City, Mexico"
6598msgstr ""
6599
6600#. I18N: Location of an LDS church temple
6601#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:472
6602msgid "Montevideo, Uruguay"
6603msgstr ""
6604
6605#. I18N: Location of an LDS church temple
6606#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:475
6607msgid "Monterrey, Mexico"
6608msgstr ""
6609
6610#. I18N: Location of an LDS church temple
6611#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:478
6612msgid "Monticello, Utah, United States"
6613msgstr ""
6614
6615#. I18N: Location of an LDS church temple
6616#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:481
6617msgid "Montreal, Quebec, Canada"
6618msgstr ""
6619
6620#. I18N: Location of an LDS church temple
6621#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:484
6622msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
6623msgstr ""
6624
6625#. I18N: Location of an LDS church temple
6626#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:487
6627msgid "Nashville, Tennessee, United States"
6628msgstr ""
6629
6630#. I18N: Location of an LDS church temple
6631#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:490
6632msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
6633msgstr ""
6634
6635#. I18N: Location of an LDS church temple
6636#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:493
6637msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
6638msgstr ""
6639
6640#. I18N: Location of an LDS church temple
6641#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:496
6642msgid "Newport Beach, California, United States"
6643msgstr ""
6644
6645#. I18N: Location of an LDS church temple
6646#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:499
6647msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
6648msgstr ""
6649
6650#. I18N: Location of an LDS church temple
6651#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:502
6652msgid "New York, New York, United States"
6653msgstr ""
6654
6655#. I18N: Location of an LDS church temple
6656#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:505
6657msgid "Hamilton, New Zealand"
6658msgstr ""
6659
6660#. I18N: Location of an LDS church temple
6661#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:508
6662msgid "Oakland, California, United States"
6663msgstr ""
6664
6665#. I18N: Location of an LDS church temple
6666#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:511
6667msgid "Oaxaca, Mexico"
6668msgstr ""
6669
6670#. I18N: Location of an LDS church temple
6671#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:514
6672msgid "Ogden, Utah, United States"
6673msgstr ""
6674
6675#. I18N: Location of an LDS church temple
6676#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:517
6677msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
6678msgstr ""
6679
6680#. I18N: Location of an LDS church temple
6681#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:520
6682msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
6683msgstr ""
6684
6685#. I18N: Location of an LDS church temple
6686#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:523
6687msgid "Orlando, Florida, United States"
6688msgstr ""
6689
6690#. I18N: Location of an LDS church temple
6691#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:526
6692msgid "Porto Alegre, Brazil"
6693msgstr ""
6694
6695#. I18N: Location of an LDS church temple
6696#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:529
6697msgid "Palmyra, New York, United States"
6698msgstr ""
6699
6700#. I18N: Location of an LDS church temple
6701#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:532
6702msgid "Panama City, Panama"
6703msgstr ""
6704
6705#. I18N: Location of an LDS church temple
6706#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:535
6707msgid "Papeete, Tahiti"
6708msgstr ""
6709
6710#. I18N: Location of an LDS church temple
6711#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:538
6712msgid "Payson, Utah, United States"
6713msgstr ""
6714
6715#. I18N: Location of an LDS church temple
6716#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:541
6717msgid "Perth, Australia"
6718msgstr ""
6719
6720#. I18N: Location of an LDS church temple
6721#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:544
6722msgid "Phoenix, Arizona, United States"
6723msgstr ""
6724
6725#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
6726#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:547
6727msgid "President’s Office"
6728msgstr ""
6729
6730#. I18N: Location of an LDS church temple
6731#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:550
6732msgid "Portland, Oregon, United States"
6733msgstr ""
6734
6735#. I18N: Location of an LDS church temple
6736#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:553
6737msgid "Preston, England"
6738msgstr ""
6739
6740#. I18N: Location of an LDS church temple
6741#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:556
6742msgid "Provo City Center, Utah, United States"
6743msgstr ""
6744
6745#. I18N: Location of an LDS church temple
6746#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:559
6747msgid "Provo, Utah, United States"
6748msgstr ""
6749
6750#. I18N: Location of an LDS church temple
6751#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:562
6752msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
6753msgstr ""
6754
6755#. I18N: Location of an LDS church temple
6756#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:565
6757msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
6758msgstr ""
6759
6760#. I18N: Location of an LDS church temple
6761#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:568
6762msgid "Recife, Brazil"
6763msgstr ""
6764
6765#. I18N: Location of an LDS church temple
6766#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:571
6767msgid "Redlands, California, United States"
6768msgstr ""
6769
6770#. I18N: Location of an LDS church temple
6771#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:574
6772msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
6773msgstr ""
6774
6775#. I18N: Location of an LDS church temple
6776#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:577
6777msgid "Reno, Nevada, United States"
6778msgstr ""
6779
6780#. I18N: Location of an LDS church temple
6781#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:580
6782msgid "Rexburg, Idaho, United States"
6783msgstr ""
6784
6785#. I18N: Location of an LDS church temple
6786#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:583
6787msgid "Sacramento, California, United States"
6788msgstr ""
6789
6790#. I18N: Location of an LDS church temple
6791#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:586
6792msgid "San Salvador, El Salvador"
6793msgstr ""
6794
6795#. I18N: Location of an LDS church temple
6796#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:589
6797msgid "Santiago, Chile"
6798msgstr ""
6799
6800#. I18N: Location of an LDS church temple
6801#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:592
6802msgid "San Antonio, Texas, United States"
6803msgstr ""
6804
6805#. I18N: Location of an LDS church temple
6806#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:595
6807msgid "San Diego, California, United States"
6808msgstr ""
6809
6810#. I18N: Location of an LDS church temple
6811#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:598
6812msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
6813msgstr ""
6814
6815#. I18N: Location of an LDS church temple
6816#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:601
6817msgid "Seattle, Washington, United States"
6818msgstr ""
6819
6820#. I18N: Location of an LDS church temple
6821#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:604
6822msgid "Seoul, Korea"
6823msgstr ""
6824
6825#. I18N: Location of an LDS church temple
6826#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:607
6827msgid "St. George, Utah, United States"
6828msgstr ""
6829
6830#. I18N: Location of an LDS church temple
6831#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:610
6832msgid "San Jose, Costa Rica"
6833msgstr ""
6834
6835#. I18N: Location of an LDS church temple
6836#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:613
6837msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
6838msgstr ""
6839
6840#. I18N: Location of an LDS church temple
6841#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:616
6842msgid "St. Louis, Missouri, United States"
6843msgstr ""
6844
6845#. I18N: Location of an LDS church temple
6846#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:619
6847msgid "Snowflake, Arizona, United States"
6848msgstr ""
6849
6850#. I18N: Location of an LDS church temple
6851#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:622
6852msgid "Sao Paulo, Brazil"
6853msgstr ""
6854
6855#. I18N: Location of an LDS church temple
6856#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:625
6857msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
6858msgstr ""
6859
6860#. I18N: Location of an LDS church temple
6861#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:628
6862msgid "Spokane, Washington, United States"
6863msgstr ""
6864
6865#. I18N: Location of an LDS church temple
6866#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:631
6867msgid "Stockholm, Sweden"
6868msgstr ""
6869
6870#. I18N: Location of an LDS church temple
6871#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:634
6872msgid "Suva, Fiji"
6873msgstr ""
6874
6875#. I18N: Location of an LDS church temple
6876#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:637
6877msgid "Bern, Switzerland"
6878msgstr ""
6879
6880#. I18N: Location of an LDS church temple
6881#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:640
6882msgid "Sydney, Australia"
6883msgstr ""
6884
6885#. I18N: Location of an LDS church temple
6886#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:643
6887msgid "Taipei, Taiwan"
6888msgstr ""
6889
6890#. I18N: Location of an LDS church temple
6891#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:646
6892msgid "Tampico, Mexico"
6893msgstr ""
6894
6895#. I18N: Location of an LDS church temple
6896#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:649
6897msgid "Tegucigalpa, Honduras"
6898msgstr ""
6899
6900#. I18N: Location of an LDS church temple
6901#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:652
6902msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
6903msgstr ""
6904
6905#. I18N: Location of an LDS church temple
6906#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:655
6907msgid "Tijuana, Mexico"
6908msgstr ""
6909
6910#. I18N: Location of an LDS church temple
6911#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:658
6912msgid "Tokyo, Japan"
6913msgstr ""
6914
6915#. I18N: Location of an LDS church temple
6916#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:661
6917msgid "Toronto, Ontario, Canada"
6918msgstr ""
6919
6920#. I18N: Location of an LDS church temple
6921#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:664
6922msgid "Trujillo, Peru"
6923msgstr ""
6924
6925#. I18N: Location of an LDS church temple
6926#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:667
6927msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
6928msgstr ""
6929
6930#. I18N: Location of an LDS church temple
6931#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:670
6932msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
6933msgstr ""
6934
6935#. I18N: Location of an LDS church temple
6936#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:673
6937msgid "Veracruz, Mexico"
6938msgstr ""
6939
6940#. I18N: Location of an LDS church temple
6941#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:676
6942msgid "Vernal, Utah, United States"
6943msgstr ""
6944
6945#. I18N: Location of an LDS church temple
6946#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:679
6947msgid "Villa Hermosa, Mexico"
6948msgstr ""
6949
6950#. I18N: Location of an LDS church temple
6951#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:682
6952msgid "Washington, District of Columbia, United States"
6953msgstr ""
6954
6955#. I18N: Location of an LDS church temple
6956#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:685
6957msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
6958msgstr ""
6959
6960#: app/GedcomRecord.php:560 app/GedcomRecord.php:652 app/GedcomRecord.php:760
6961#: app/Note.php:120 app/Report/ReportParserGenerate.php:930
6962#: app/Repository.php:96 app/Source.php:101
6963#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:413
6964msgid "Private"
6965msgstr ""
6966
6967#. I18N: Name of a country or state
6968#: app/GedcomRecord.php:1146 app/GedcomRecord.php:1151
6969#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:70
6970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:36
6971msgid "Unknown"
6972msgstr ""
6973
6974#. I18N: gedcom tag ABBR
6975#: app/GedcomTag.php:453 resources/views/modals/source-fields.phtml:13
6976msgid "Abbreviation"
6977msgstr ""
6978
6979#. I18N: gedcom tag ADDR
6980#: app/GedcomTag.php:456 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
6981msgid "Address"
6982msgstr ""
6983
6984#. I18N: gedcom tag ADD1
6985#: app/GedcomTag.php:459
6986msgid "Address line 1"
6987msgstr ""
6988
6989#. I18N: gedcom tag ADD2
6990#: app/GedcomTag.php:462
6991msgid "Address line 2"
6992msgstr ""
6993
6994#. I18N: gedcom tag ADOP
6995#: app/GedcomTag.php:465
6996msgid "Adoption"
6997msgstr ""
6998
6999#: app/GedcomTag.php:467
7000msgid "Date of adoption"
7001msgstr ""
7002
7003#: app/GedcomTag.php:469
7004msgid "Place of adoption"
7005msgstr ""
7006
7007#. I18N: gedcom tag AFN
7008#: app/GedcomTag.php:472
7009msgid "Ancestral file number"
7010msgstr ""
7011
7012#. I18N: gedcom tag AGNC
7013#: app/GedcomTag.php:478
7014msgid "Agency"
7015msgstr ""
7016
7017#. I18N: gedcom tag ALIA
7018#: app/GedcomTag.php:481
7019msgid "Alias"
7020msgstr ""
7021
7022#. I18N: gedcom tag ANCE
7023#: app/GedcomTag.php:484
7024msgid "Generations of ancestors"
7025msgstr ""
7026
7027#. I18N: gedcom tag ANCI
7028#: app/GedcomTag.php:487
7029msgid "Ancestors interest"
7030msgstr ""
7031
7032#. I18N: gedcom tag ANUL
7033#: app/GedcomTag.php:490
7034msgid "Annulment"
7035msgstr ""
7036
7037#. I18N: gedcom tag ASSO
7038#. I18N: gedcom tag _ASSO
7039#: app/GedcomTag.php:493 app/GedcomTag.php:1196
7040msgid "Associate"
7041msgstr ""
7042
7043#. I18N: gedcom tag AUTH
7044#: app/GedcomTag.php:496 resources/views/lists/sources-table.phtml:80
7045#: resources/views/modals/source-fields.phtml:21
7046msgid "Author"
7047msgstr ""
7048
7049#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints.
7050#: app/GedcomTag.php:499
7051msgid "LDS baptism"
7052msgstr ""
7053
7054#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
7055#: app/GedcomTag.php:502
7056msgid "Date of LDS baptism"
7057msgstr ""
7058
7059#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
7060#: app/GedcomTag.php:505
7061msgid "Place of LDS baptism"
7062msgstr ""
7063
7064#. I18N: gedcom tag BAPM
7065#: app/GedcomTag.php:508 resources/views/calendar-page.phtml:136
7066#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
7067msgid "Baptism"
7068msgstr ""
7069
7070#: app/GedcomTag.php:510 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
7071msgid "Date of baptism"
7072msgstr ""
7073
7074#: app/GedcomTag.php:512 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
7075msgid "Place of baptism"
7076msgstr ""
7077
7078#. I18N: gedcom tag BARM
7079#: app/GedcomTag.php:515 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
7080msgid "Bar mitzvah"
7081msgstr ""
7082
7083#: app/GedcomTag.php:517 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
7084msgid "Date of bar mitzvah"
7085msgstr ""
7086
7087#: app/GedcomTag.php:519 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
7088msgid "Place of bar mitzvah"
7089msgstr ""
7090
7091#. I18N: gedcom tag BASM
7092#: app/GedcomTag.php:522 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
7093msgid "Bat mitzvah"
7094msgstr ""
7095
7096#: app/GedcomTag.php:524 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
7097msgid "Date of bat mitzvah"
7098msgstr ""
7099
7100#: app/GedcomTag.php:526 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
7101msgid "Place of bat mitzvah"
7102msgstr ""
7103
7104#. I18N: gedcom tag BIRT
7105#: app/GedcomTag.php:529 resources/views/calendar-page.phtml:133
7106#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:231
7107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:239
7108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:268
7109#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:442
7110#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
7111#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
7112#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
7113#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
7114#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
7115#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
7116#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
7117#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
7118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
7119#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
7120#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
7121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
7122#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
7123#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:273
7124#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:309
7125#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:349
7126#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:385
7127#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:421
7128#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:479
7129#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:515
7130#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:556
7131#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:592
7132#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:628
7133#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
7134#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
7135#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
7136#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
7137#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
7138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
7139#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
7140#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
7141#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
7142#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
7143#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
7144#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
7145#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
7146#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
7147#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
7148#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
7149#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
7150#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
7151#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
7152#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
7153#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
7154#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
7155#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
7156#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
7157#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
7158#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
7159#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
7160#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
7161#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
7162#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
7163#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
7164#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
7165#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
7166#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
7167#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
7168#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
7169#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
7170#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
7171#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
7172#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
7173#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
7174#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
7175#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
7176#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
7177#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
7178#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
7179#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
7180#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
7181#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
7182#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
7183#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
7184#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
7185#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
7186#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
7187#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
7188#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
7189#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
7190#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
7191#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
7192#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
7193#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
7194#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
7195#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
7196#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
7197#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
7198#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
7199#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
7200#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
7201#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
7202#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
7203#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
7204#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
7205#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
7206#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
7207#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
7208#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
7209#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
7210#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
7211#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
7212#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
7213#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
7214#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
7215#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
7216#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
7217#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
7218#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
7219#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
7220#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
7221#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
7222#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
7223#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
7224#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
7225#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
7226#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
7227#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
7228#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:56
7229msgid "Birth"
7230msgstr ""
7231
7232#: app/GedcomTag.php:531 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
7233#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
7234#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
7235#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
7236msgid "Date of birth"
7237msgstr ""
7238
7239#: app/GedcomTag.php:533 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
7240#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
7241msgid "Place of birth"
7242msgstr ""
7243
7244#. I18N: gedcom tag BLES
7245#: app/GedcomTag.php:536
7246msgid "Blessing"
7247msgstr ""
7248
7249#: app/GedcomTag.php:538
7250msgid "Date of blessing"
7251msgstr ""
7252
7253#: app/GedcomTag.php:540
7254msgid "Place of blessing"
7255msgstr ""
7256
7257#. I18N: gedcom tag BLOB
7258#: app/GedcomTag.php:543
7259msgid "Binary data object"
7260msgstr ""
7261
7262#. I18N: gedcom tag BURI
7263#: app/GedcomTag.php:546 resources/views/calendar-page.phtml:148
7264#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
7265#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
7266#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
7267#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
7268msgid "Burial"
7269msgstr ""
7270
7271#: app/GedcomTag.php:548 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
7272msgid "Date of burial"
7273msgstr ""
7274
7275#: app/GedcomTag.php:550 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
7276msgid "Place of burial"
7277msgstr ""
7278
7279#. I18N: gedcom tag CALN
7280#: app/GedcomTag.php:553 resources/views/modals/source-fields.phtml:41
7281msgid "Call number"
7282msgstr ""
7283
7284#. I18N: gedcom tag CAST
7285#: app/GedcomTag.php:556
7286msgid "Caste"
7287msgstr ""
7288
7289#. I18N: gedcom tag CAUS
7290#: app/GedcomTag.php:559
7291msgid "Cause"
7292msgstr ""
7293
7294#. I18N: gedcom tag CEME
7295#: app/GedcomTag.php:562
7296msgid "Cemetery"
7297msgstr ""
7298
7299#. I18N: gedcom tag CENS
7300#: app/GedcomTag.php:565
7301msgid "Census"
7302msgstr ""
7303
7304#: app/GedcomTag.php:567
7305#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
7306msgid "Census date"
7307msgstr ""
7308
7309#: app/GedcomTag.php:569
7310msgid "Census place"
7311msgstr ""
7312
7313#. I18N: gedcom tag CHAN
7314#: app/GedcomTag.php:575 resources/views/edit/add-fact.phtml:62
7315#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:76
7316#: resources/views/lists/families-table.phtml:263
7317#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:286
7318#: resources/views/lists/media-table.phtml:69
7319#: resources/views/lists/notes-table.phtml:82
7320#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:40
7321#: resources/views/lists/sources-table.phtml:85
7322#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:6
7323#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:16
7324#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
7325#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
7326msgid "Last change"
7327msgstr ""
7328
7329#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE
7330#: app/GedcomTag.php:578
7331msgid "Date of last change"
7332msgstr ""
7333
7334#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER
7335#: app/GedcomTag.php:581
7336msgid "Author of last change"
7337msgstr ""
7338
7339#. I18N: gedcom tag CHAR
7340#: app/GedcomTag.php:584
7341msgid "Character set"
7342msgstr ""
7343
7344#. I18N: gedcom tag CHR
7345#: app/GedcomTag.php:590 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
7346#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
7347#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
7348#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
7349msgid "Christening"
7350msgstr ""
7351
7352#: app/GedcomTag.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
7353msgid "Date of christening"
7354msgstr ""
7355
7356#: app/GedcomTag.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
7357msgid "Place of christening"
7358msgstr ""
7359
7360#. I18N: gedcom tag CHRA
7361#: app/GedcomTag.php:597
7362msgid "Adult christening"
7363msgstr ""
7364
7365#. I18N: gedcom tag CITN
7366#: app/GedcomTag.php:600
7367msgid "Citizenship"
7368msgstr ""
7369
7370#. I18N: gedcom tag CITY
7371#: app/GedcomTag.php:603
7372msgid "City"
7373msgstr ""
7374
7375#. I18N: gedcom tag COMM
7376#: app/GedcomTag.php:606
7377msgid "Comment"
7378msgstr ""
7379
7380#. I18N: gedcom tag CONC
7381#: app/GedcomTag.php:609
7382msgid "Concatenation"
7383msgstr ""
7384
7385#. I18N: gedcom tag CONT
7386#: app/GedcomTag.php:612
7387msgid "Continued"
7388msgstr ""
7389
7390#. I18N: gedcom tag CONF
7391#: app/GedcomTag.php:615 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
7392msgid "Confirmation"
7393msgstr ""
7394
7395#: app/GedcomTag.php:617 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
7396msgid "Date of confirmation"
7397msgstr ""
7398
7399#: app/GedcomTag.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
7400msgid "Place of confirmation"
7401msgstr ""
7402
7403#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints.
7404#: app/GedcomTag.php:622
7405msgid "LDS confirmation"
7406msgstr ""
7407
7408#. I18N: gedcom tag COPR
7409#: app/GedcomTag.php:625
7410msgid "Copyright"
7411msgstr ""
7412
7413#. I18N: gedcom tag CORP
7414#: app/GedcomTag.php:628
7415msgid "Corporation"
7416msgstr ""
7417
7418#. I18N: gedcom tag CREM
7419#: app/GedcomTag.php:631 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
7420#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
7421#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
7422#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
7423#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
7424#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
7425msgid "Cremation"
7426msgstr ""
7427
7428#: app/GedcomTag.php:633
7429msgid "Date of cremation"
7430msgstr ""
7431
7432#: app/GedcomTag.php:635
7433msgid "Place of cremation"
7434msgstr ""
7435
7436#. I18N: gedcom tag CTRY
7437#: app/GedcomTag.php:638 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:118
7438msgid "Country"
7439msgstr ""
7440
7441#. I18N: gedcom tag DATA
7442#: app/GedcomTag.php:641 resources/views/admin/changes-log.phtml:106
7443msgid "Data"
7444msgstr ""
7445
7446#: app/GedcomTag.php:643 resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73
7447msgid "Date of entry in original source"
7448msgstr ""
7449
7450#. I18N: gedcom tag DATE
7451#: app/GedcomTag.php:649 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:184
7452#: resources/views/help/date.phtml:11 resources/views/help/date.phtml:125
7453#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:12
7454#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:7
7455#: resources/views/pending-changes-page.phtml:46
7456#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
7457#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
7458#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
7459#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
7460#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
7461#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
7462#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
7463#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
7464#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
7465msgid "Date"
7466msgstr ""
7467
7468#. I18N: gedcom tag DEAT
7469#: app/GedcomTag.php:652 resources/views/calendar-page.phtml:145
7470#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:213
7471#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
7472#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:278
7473#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:7
7474#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:458
7475#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
7476#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
7477#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
7478#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
7479#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
7480#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
7481#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
7482#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
7483#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
7484#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
7485#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
7486#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
7487#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
7488#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:273
7489#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:309
7490#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:349
7491#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:385
7492#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:421
7493#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:479
7494#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:515
7495#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:556
7496#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:592
7497#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:628
7498#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
7499#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
7500#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
7501#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
7502#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
7503#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
7504#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
7505#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
7506#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
7507#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
7508#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
7509#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
7510#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
7511#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
7512#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
7513#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
7514#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
7515#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
7516#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
7517#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
7518#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
7519#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
7520#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
7521#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
7522#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
7523#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
7524#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
7525#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
7526#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
7527#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
7528#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
7529#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
7530#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
7531#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
7532#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
7533#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
7534#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
7535#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
7536#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
7537#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
7538#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
7539#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
7540#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
7541#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
7542#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
7543#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
7544#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
7545#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
7546#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
7547#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
7548#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
7549#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
7550#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
7551#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
7552#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
7553#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
7554#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
7555#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
7556#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
7557#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
7558#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
7559#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
7560#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
7561#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
7562#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
7563#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
7564#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
7565#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
7566#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
7567#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
7568#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
7569#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
7570#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
7571#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
7572#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
7573#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
7574#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
7575#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
7576#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
7577#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
7578#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
7579#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
7580#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
7581#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
7582#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
7583#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
7584#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
7585#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
7586#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
7587#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
7588#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
7589#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
7590#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
7591#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
7592#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
7593#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:62
7594msgid "Death"
7595msgstr ""
7596
7597#: app/GedcomTag.php:654
7598msgid "Cause of death"
7599msgstr ""
7600
7601#: app/GedcomTag.php:656 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
7602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
7603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
7604msgid "Date of death"
7605msgstr ""
7606
7607#: app/GedcomTag.php:658 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
7608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
7609msgid "Place of death"
7610msgstr ""
7611
7612#. I18N: gedcom tag DESC
7613#. I18N: Name of a module/chart
7614#. I18N: Name of a module/sidebar
7615#. I18N: Name of a module/report
7616#: app/GedcomTag.php:661 app/Module/ChartsBlockModule.php:244
7617#: app/Module/DescendancyChartModule.php:65 app/Module/DescendancyModule.php:43
7618#: app/Module/DescendancyReportModule.php:38
7619#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
7620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
7621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
7622#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
7623msgid "Descendants"
7624msgstr ""
7625
7626#. I18N: gedcom tag DESI
7627#: app/GedcomTag.php:664
7628msgid "Descendants interest"
7629msgstr ""
7630
7631#. I18N: gedcom tag DEST
7632#: app/GedcomTag.php:667
7633msgid "Destination"
7634msgstr ""
7635
7636#. I18N: gedcom tag DIV
7637#: app/GedcomTag.php:670 resources/views/calendar-page.phtml:142
7638#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
7639msgid "Divorce"
7640msgstr ""
7641
7642#. I18N: gedcom tag DIVF
7643#: app/GedcomTag.php:673
7644msgid "Divorce filed"
7645msgstr ""
7646
7647#. I18N: gedcom tag DSCR
7648#: app/GedcomTag.php:676 resources/views/admin/modules.phtml:57
7649#: resources/views/report-setup-page.phtml:14
7650msgid "Description"
7651msgstr ""
7652
7653#. I18N: gedcom tag EDUC
7654#: app/GedcomTag.php:679
7655msgid "Education"
7656msgstr ""
7657
7658#: app/GedcomTag.php:681
7659msgid "School or college"
7660msgstr ""
7661
7662#. I18N: gedcom tag EMAIL
7663#. I18N: gedcom tag _EMAIL
7664#: app/GedcomTag.php:688 app/GedcomTag.php:1788
7665#: app/Module/UserMessagesModule.php:168
7666#: resources/views/admin/users-create.phtml:53
7667#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
7668#: resources/views/admin/users.phtml:17 resources/views/contact-page.phtml:30
7669#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
7670#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:15
7671#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:8
7672#: resources/views/register-page.phtml:32
7673#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
7674msgid "Email address"
7675msgstr ""
7676
7677#. I18N: gedcom tag EMIG
7678#: app/GedcomTag.php:691 resources/views/calendar-page.phtml:151
7679msgid "Emigration"
7680msgstr ""
7681
7682#: app/GedcomTag.php:693
7683msgid "Date of emigration"
7684msgstr ""
7685
7686#: app/GedcomTag.php:695
7687msgid "Place of emigration"
7688msgstr ""
7689
7690#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints.
7691#: app/GedcomTag.php:698
7692msgid "LDS endowment"
7693msgstr ""
7694
7695#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
7696#: app/GedcomTag.php:701
7697msgid "Date of LDS endowment"
7698msgstr ""
7699
7700#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
7701#: app/GedcomTag.php:704
7702msgid "Place of LDS endowment"
7703msgstr ""
7704
7705#. I18N: gedcom tag ENGA
7706#: app/GedcomTag.php:707 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
7707msgid "Engagement"
7708msgstr ""
7709
7710#: app/GedcomTag.php:709 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
7711msgid "Date of engagement"
7712msgstr ""
7713
7714#: app/GedcomTag.php:711 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
7715msgid "Place of engagement"
7716msgstr ""
7717
7718#. I18N: gedcom tag EVEN
7719#: app/GedcomTag.php:714 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:19
7720#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
7721#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
7722#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
7723msgid "Event"
7724msgstr ""
7725
7726#: app/GedcomTag.php:716
7727msgid "Date of event"
7728msgstr ""
7729
7730#: app/GedcomTag.php:718
7731msgid "Place of event"
7732msgstr ""
7733
7734#: app/GedcomTag.php:720
7735msgid "Type of event"
7736msgstr ""
7737
7738#. I18N: gedcom tag FACT
7739#: app/GedcomTag.php:723
7740msgid "Fact"
7741msgstr ""
7742
7743#: app/GedcomTag.php:725
7744msgid "Type of fact"
7745msgstr ""
7746
7747#. I18N: gedcom tag FAM
7748#. I18N: Name of a module/report
7749#: app/GedcomTag.php:728 app/Module/FamilyGroupReportModule.php:41
7750#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:174
7751#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53
7752#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:11
7753#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:13
7754#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:72
7755#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:75
7756#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:61
7757#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:34
7758#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
7759#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
7760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
7761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
7762#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
7763msgid "Family"
7764msgstr ""
7765
7766#. I18N: gedcom tag FAMC
7767#: app/GedcomTag.php:731
7768msgid "Family as a child"
7769msgstr ""
7770
7771#. I18N: gedcom tag FAMF
7772#: app/GedcomTag.php:734
7773msgid "Family file"
7774msgstr ""
7775
7776#. I18N: gedcom tag FAMS
7777#: app/GedcomTag.php:737
7778msgid "Family as a spouse"
7779msgstr ""
7780
7781#: app/GedcomTag.php:739
7782msgid "Spouse census date"
7783msgstr ""
7784
7785#: app/GedcomTag.php:741
7786msgid "Spouse census place"
7787msgstr ""
7788
7789#: app/GedcomTag.php:743
7790msgid "Date of divorce"
7791msgstr ""
7792
7793#: app/GedcomTag.php:745 app/GedcomTag.php:838
7794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
7795#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
7796msgid "Date of marriage"
7797msgstr ""
7798
7799#: app/GedcomTag.php:747 app/GedcomTag.php:840
7800#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
7801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
7802msgid "Place of marriage"
7803msgstr ""
7804
7805#: app/GedcomTag.php:749
7806msgid "Spouse note"
7807msgstr ""
7808
7809#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
7810#: app/GedcomTag.php:752
7811msgid "Date of LDS spouse sealing"
7812msgstr ""
7813
7814#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
7815#: app/GedcomTag.php:755
7816msgid "Place of LDS spouse sealing"
7817msgstr ""
7818
7819#. I18N: gedcom tag FAX
7820#: app/GedcomTag.php:758
7821msgid "Fax"
7822msgstr ""
7823
7824#. I18N: gedcom tag FCOM
7825#: app/GedcomTag.php:761 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
7826msgid "First communion"
7827msgstr ""
7828
7829#: app/GedcomTag.php:763 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
7830msgid "Date of first communion"
7831msgstr ""
7832
7833#: app/GedcomTag.php:765 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
7834msgid "Place of first communion"
7835msgstr ""
7836
7837#. I18N: gedcom tag FILE
7838#: app/GedcomTag.php:768 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:455
7839msgid "Filename"
7840msgstr ""
7841
7842#. I18N: gedcom tag FONE
7843#: app/GedcomTag.php:771
7844msgid "Phonetic"
7845msgstr ""
7846
7847#. I18N: gedcom tag FORM
7848#: app/GedcomTag.php:774 resources/views/help/date.phtml:14
7849#: resources/views/help/date.phtml:52 resources/views/help/date.phtml:90
7850#: resources/views/help/date.phtml:128
7851msgid "Format"
7852msgstr ""
7853
7854#. I18N: gedcom tag GEDC
7855#. I18N: gedcom tag _GEDF
7856#: app/GedcomTag.php:777 app/GedcomTag.php:1826
7857#: resources/views/admin/trees.phtml:272
7858msgid "GEDCOM file"
7859msgstr ""
7860
7861#. I18N: gedcom tag GIVN
7862#: app/GedcomTag.php:780 resources/views/lists/families-table.phtml:249
7863#: resources/views/lists/families-table.phtml:252
7864#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:5
7865#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264
7866msgid "Given names"
7867msgstr ""
7868
7869#. I18N: gedcom tag GRAD
7870#: app/GedcomTag.php:783
7871msgid "Graduation"
7872msgstr ""
7873
7874#. I18N: gedcom tag HEAD
7875#: app/GedcomTag.php:786
7876msgid "Header"
7877msgstr ""
7878
7879#. I18N: gedcom tag IDNO
7880#: app/GedcomTag.php:792
7881msgid "Identification number"
7882msgstr ""
7883
7884#. I18N: gedcom tag IMMI
7885#: app/GedcomTag.php:795
7886msgid "Immigration"
7887msgstr ""
7888
7889#: app/GedcomTag.php:797
7890msgid "Date of immigration"
7891msgstr ""
7892
7893#: app/GedcomTag.php:799
7894msgid "Place of immigration"
7895msgstr ""
7896
7897#. I18N: gedcom tag INDI
7898#. I18N: Name of a module/report
7899#: app/GedcomTag.php:802 app/Module/IndividualReportModule.php:38
7900#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:26
7901#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:173
7902#: resources/views/admin/trees.phtml:211
7903#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:23
7904#: resources/views/interactive-tree-page.phtml:17
7905#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:13
7906#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:19
7907#: resources/views/modules/charts/config.phtml:15
7908#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:15
7909#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:15
7910#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:16
7911#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:16
7912#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:63
7913#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:16
7914#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:15
7915#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:14
7916#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:52
7917#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:31
7918#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:25
7919#: resources/views/modules/stories/config.phtml:32
7920#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:13
7921#: resources/views/modules/stories/list.phtml:9
7922#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:20
7923#: resources/views/search-advanced-page.phtml:14
7924#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7925#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7926#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7927#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7928#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7929#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7930#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7931#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7932#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7933msgid "Individual"
7934msgstr ""
7935
7936#. I18N: gedcom tag LANG
7937#. I18N: A configuration setting
7938#: app/GedcomTag.php:808 app/Module/ModuleThemeTrait.php:234
7939#: resources/views/admin/modules.phtml:249
7940#: resources/views/admin/modules.phtml:252
7941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:62
7942#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
7943#: resources/views/admin/users.phtml:18
7944#: resources/views/edit-account-page.phtml:82
7945#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
7946#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:19
7947msgid "Language"
7948msgstr ""
7949
7950#. I18N: gedcom tag LEGA
7951#: app/GedcomTag.php:814
7952msgid "Legatee"
7953msgstr ""
7954
7955#. I18N: gedcom tag MAP
7956#. I18N: gedcom tag _LOC
7957#: app/GedcomTag.php:820 app/GedcomTag.php:1862
7958msgid "Location"
7959msgstr ""
7960
7961#. I18N: gedcom tag MARB
7962#: app/GedcomTag.php:823 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
7963msgid "Marriage banns"
7964msgstr ""
7965
7966#: app/GedcomTag.php:825 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
7967msgid "Date of marriage banns"
7968msgstr ""
7969
7970#: app/GedcomTag.php:827 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
7971msgid "Place of marriage banns"
7972msgstr ""
7973
7974#. I18N: gedcom tag MARC
7975#: app/GedcomTag.php:830
7976msgid "Marriage contract"
7977msgstr ""
7978
7979#. I18N: gedcom tag MARL
7980#: app/GedcomTag.php:833
7981msgid "Marriage license"
7982msgstr ""
7983
7984#. I18N: gedcom tag MARR
7985#: app/GedcomTag.php:836 app/Http/Controllers/BranchesController.php:336
7986#: resources/views/calendar-page.phtml:139
7987#: resources/views/lists/families-table.phtml:210
7988#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
7989#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
7990#: resources/views/lists/families-table.phtml:255
7991#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:450
7992#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
7993#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
7994#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
7995#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
7996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
7997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
7998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
7999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
8000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
8001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
8002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
8003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
8004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
8005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
8006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
8007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
8008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
8009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
8010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
8011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
8012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
8013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
8014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
8015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
8016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
8017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
8018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
8019#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
8020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
8021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
8022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
8023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
8024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
8025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
8026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
8027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
8028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
8029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
8030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
8031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
8032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
8033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
8034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
8035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
8036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
8037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
8038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
8039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
8040msgid "Marriage"
8041msgstr ""
8042
8043#: app/GedcomTag.php:842 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
8044msgid "Civil marriage"
8045msgstr ""
8046
8047#: app/GedcomTag.php:844 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
8048msgid "Registered partnership"
8049msgstr ""
8050
8051#: app/GedcomTag.php:846 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
8052msgid "Religious marriage"
8053msgstr ""
8054
8055#: app/GedcomTag.php:848
8056msgid "Marriage type unknown"
8057msgstr ""
8058
8059#. I18N: gedcom tag MARS
8060#: app/GedcomTag.php:851
8061msgid "Marriage settlement"
8062msgstr ""
8063
8064#. I18N: gedcom tag MEDI
8065#. I18N: gedcom tag _TYPE
8066#: app/GedcomTag.php:854 app/GedcomTag.php:2060
8067#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:36
8068#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:112
8069msgid "Media type"
8070msgstr ""
8071
8072#. I18N: gedcom tag REPO:NAME
8073#: app/GedcomTag.php:858 resources/views/modals/repository-fields.phtml:5
8074msgctxt "Repository"
8075msgid "Name"
8076msgstr ""
8077
8078#. I18N: gedcom tag NAME
8079#: app/GedcomTag.php:862 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:200
8080#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:225
8081#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:77
8082#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:136
8083#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:5
8084#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:6
8085#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
8086#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
8087#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
8088#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
8089#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
8090#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
8091#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
8092#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
8093#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
8094#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
8095#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
8096#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
8097#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
8098#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
8099#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
8100#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
8101#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
8102#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:50
8103msgid "Name"
8104msgstr ""
8105
8106#: app/GedcomTag.php:864
8107msgid "Phonetic name"
8108msgstr ""
8109
8110#: app/GedcomTag.php:866
8111msgid "Name in Hebrew"
8112msgstr ""
8113
8114#. I18N: gedcom tag NATI
8115#: app/GedcomTag.php:869
8116msgid "Nationality"
8117msgstr ""
8118
8119#. I18N: gedcom tag NATU
8120#: app/GedcomTag.php:872
8121msgid "Naturalization"
8122msgstr ""
8123
8124#: app/GedcomTag.php:874
8125msgid "Date of naturalization"
8126msgstr ""
8127
8128#: app/GedcomTag.php:876
8129msgid "Place of naturalization"
8130msgstr ""
8131
8132#. I18N: gedcom tag NCHI
8133#: app/GedcomTag.php:879 app/Module/StatisticsChartModule.php:710
8134#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
8135#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:44
8136msgid "Number of children"
8137msgstr ""
8138
8139#. I18N: gedcom tag NICK
8140#: app/GedcomTag.php:882
8141msgid "Nickname"
8142msgstr ""
8143
8144#. I18N: gedcom tag NMR
8145#: app/GedcomTag.php:885
8146msgid "Number of marriages"
8147msgstr ""
8148
8149#. I18N: gedcom tag NPFX
8150#: app/GedcomTag.php:891
8151msgid "Name prefix"
8152msgstr ""
8153
8154#. I18N: gedcom tag NSFX
8155#: app/GedcomTag.php:894
8156msgid "Name suffix"
8157msgstr ""
8158
8159#. I18N: gedcom tag OBJE
8160#: app/GedcomTag.php:897 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:210
8161#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:24
8162#: resources/views/admin/media.phtml:82
8163#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:178
8164#: resources/views/admin/trees.phtml:242
8165#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:31
8166#: resources/views/family-page.phtml:91
8167#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:87
8168#: resources/views/source-page.phtml:77
8169msgid "Media object"
8170msgstr ""
8171
8172#. I18N: gedcom tag OCCU
8173#: app/GedcomTag.php:900 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
8174#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
8175msgid "Occupation"
8176msgstr ""
8177
8178#. I18N: gedcom tag ORDI
8179#: app/GedcomTag.php:905
8180msgid "Ordinance"
8181msgstr ""
8182
8183#. I18N: gedcom tag ORDN
8184#: app/GedcomTag.php:908
8185msgid "Ordination"
8186msgstr ""
8187
8188#: app/GedcomTag.php:910
8189msgid "Religious institution"
8190msgstr ""
8191
8192#: app/GedcomTag.php:912
8193msgid "Date of ordination"
8194msgstr ""
8195
8196#: app/GedcomTag.php:914
8197msgid "Place of ordination"
8198msgstr ""
8199
8200#. I18N: gedcom tag PAGE
8201#: app/GedcomTag.php:917 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
8202#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
8203#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
8204#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
8205msgid "Citation details"
8206msgstr ""
8207
8208#. I18N: gedcom tag PEDI
8209#: app/GedcomTag.php:920
8210msgid "Relationship to parents"
8211msgstr ""
8212
8213#. I18N: gedcom tag PHON
8214#: app/GedcomTag.php:923
8215msgid "Phone"
8216msgstr ""
8217
8218#. I18N: gedcom tag PLAC
8219#: app/GedcomTag.php:929 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:215
8220#: resources/views/admin/location-edit.phtml:23
8221#: resources/views/admin/locations.phtml:12
8222#: resources/views/lists/families-table.phtml:261
8223#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:274
8224#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:285
8225#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:39
8226#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:35
8227#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:36
8228#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
8229#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
8230#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
8231#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
8232#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
8233#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
8234#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
8235#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
8236#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
8237msgid "Place"
8238msgstr ""
8239
8240#: app/GedcomTag.php:931
8241msgid "Phonetic place"
8242msgstr ""
8243
8244#: app/GedcomTag.php:933
8245msgid "Romanized place"
8246msgstr ""
8247
8248#: app/GedcomTag.php:935
8249msgid "Place in Hebrew"
8250msgstr ""
8251
8252#. I18N: gedcom tag POST
8253#: app/GedcomTag.php:938
8254msgid "Postal code"
8255msgstr ""
8256
8257#. I18N: gedcom tag PROB
8258#: app/GedcomTag.php:941
8259msgid "Probate"
8260msgstr ""
8261
8262#. I18N: gedcom tag PROP
8263#: app/GedcomTag.php:944
8264msgid "Property"
8265msgstr ""
8266
8267#. I18N: gedcom tag PUBL
8268#: app/GedcomTag.php:947 resources/views/modals/source-fields.phtml:27
8269msgid "Publication"
8270msgstr ""
8271
8272#. I18N: gedcom tag QUAY
8273#: app/GedcomTag.php:950
8274msgid "Quality of data"
8275msgstr ""
8276
8277#. I18N: gedcom tag REFN
8278#: app/GedcomTag.php:953
8279msgid "Reference number"
8280msgstr ""
8281
8282#. I18N: gedcom tag RELA
8283#: app/GedcomTag.php:956
8284msgid "Relationship"
8285msgstr ""
8286
8287#. I18N: gedcom tag RELI
8288#: app/GedcomTag.php:959 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
8289#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
8290msgid "Religion"
8291msgstr ""
8292
8293#. I18N: gedcom tag REPO
8294#: app/GedcomTag.php:962 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:176
8295#: resources/views/admin/trees.phtml:231
8296#: resources/views/modals/source-fields.phtml:35
8297#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:111
8298#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
8299msgid "Repository"
8300msgstr ""
8301
8302#. I18N: gedcom tag RESI
8303#: app/GedcomTag.php:965
8304msgid "Residence"
8305msgstr ""
8306
8307#: app/GedcomTag.php:967
8308msgid "Date of residence"
8309msgstr ""
8310
8311#: app/GedcomTag.php:969
8312msgid "Place of residence"
8313msgstr ""
8314
8315#. I18N: gedcom tag RESN
8316#: app/GedcomTag.php:972 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:220
8317#: resources/views/media-page.phtml:152
8318msgid "Restriction"
8319msgstr ""
8320
8321#. I18N: gedcom tag RETI
8322#: app/GedcomTag.php:975
8323msgid "Retirement"
8324msgstr ""
8325
8326#. I18N: gedcom tag RFN
8327#: app/GedcomTag.php:980
8328msgid "Record file number"
8329msgstr ""
8330
8331#. I18N: gedcom tag RIN
8332#: app/GedcomTag.php:989
8333msgid "Record ID number"
8334msgstr ""
8335
8336#. I18N: gedcom tag ROLE
8337#: app/GedcomTag.php:992 resources/views/admin/users-edit.phtml:274
8338msgid "Role"
8339msgstr ""
8340
8341#. I18N: gedcom tag ROMN
8342#: app/GedcomTag.php:995 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:225
8343msgid "Romanized"
8344msgstr ""
8345
8346#. I18N: gedcom tag SERV
8347#: app/GedcomTag.php:998
8348msgid "Remote server"
8349msgstr ""
8350
8351#. I18N: gedcom tag SEX
8352#: app/GedcomTag.php:1001 app/Http/Controllers/IndividualController.php:329
8353#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
8354#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391
8355#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598
8356#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
8357#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
8358msgid "Gender"
8359msgstr ""
8360
8361#: app/GedcomTag.php:1003 resources/views/admin/trees.phtml:255
8362#: resources/views/edit/shared-note.phtml:10
8363#: resources/views/family-page.phtml:79 resources/views/media-page.phtml:142
8364#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:46
8365#: resources/views/note-page.phtml:73
8366msgid "Shared note"
8367msgstr ""
8368
8369#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints.
8370#: app/GedcomTag.php:1006
8371msgid "LDS child sealing"
8372msgstr ""
8373
8374#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
8375#: app/GedcomTag.php:1009
8376msgid "Date of LDS child sealing"
8377msgstr ""
8378
8379#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
8380#: app/GedcomTag.php:1012
8381msgid "Place of LDS child sealing"
8382msgstr ""
8383
8384#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints.
8385#: app/GedcomTag.php:1015
8386msgid "LDS spouse sealing"
8387msgstr ""
8388
8389#. I18N: gedcom tag SPFX
8390#: app/GedcomTag.php:1021
8391msgid "Surname prefix"
8392msgstr ""
8393
8394#. I18N: gedcom tag SSN
8395#: app/GedcomTag.php:1024
8396msgid "Social security number"
8397msgstr ""
8398
8399#. I18N: gedcom tag STAE
8400#: app/GedcomTag.php:1027
8401msgid "State"
8402msgstr ""
8403
8404#: app/GedcomTag.php:1032
8405msgid "Status change date"
8406msgstr ""
8407
8408#. I18N: gedcom tag SUBM
8409#: app/GedcomTag.php:1035 resources/views/admin/trees.phtml:265
8410#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8411msgid "Submitter"
8412msgstr ""
8413
8414#. I18N: gedcom tag SUBN
8415#: app/GedcomTag.php:1038
8416msgid "Submission"
8417msgstr ""
8418
8419#. I18N: gedcom tag SURN
8420#: app/GedcomTag.php:1041 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:205
8421#: resources/views/branches-page.phtml:15
8422#: resources/views/lists/families-table.phtml:250
8423#: resources/views/lists/families-table.phtml:253
8424#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:265
8425#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:16
8426#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:156
8427#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:24
8428msgid "Surname"
8429msgstr ""
8430
8431#. I18N: gedcom tag TEMP
8432#: app/GedcomTag.php:1044 resources/xml/reports/individual_report.xml:208
8433msgid "Temple"
8434msgstr ""
8435
8436#. I18N: gedcom tag TEXT
8437#: app/GedcomTag.php:1047 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661
8438#: resources/views/modals/source-fields.phtml:49
8439msgid "Text"
8440msgstr ""
8441
8442#. I18N: gedcom tag TIME
8443#: app/GedcomTag.php:1050
8444msgid "Time"
8445msgstr ""
8446
8447#. I18N: gedcom tag TITL
8448#: app/GedcomTag.php:1053 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:25
8449#: resources/views/lists/media-table.phtml:65
8450#: resources/views/lists/notes-table.phtml:77
8451#: resources/views/lists/sources-table.phtml:79
8452#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:28
8453#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:103
8454#: resources/views/modals/source-fields.phtml:5
8455#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:16
8456#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:129
8457#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:12
8458#: resources/views/modules/html/config.phtml:7
8459#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:12
8460msgid "Title"
8461msgstr ""
8462
8463#: app/GedcomTag.php:1055
8464msgid "Phonetic title"
8465msgstr ""
8466
8467#: app/GedcomTag.php:1057
8468msgid "Romanized title"
8469msgstr ""
8470
8471#: app/GedcomTag.php:1059
8472msgid "Title in Hebrew"
8473msgstr ""
8474
8475#. I18N: gedcom tag TRLR
8476#: app/GedcomTag.php:1062
8477msgid "Trailer"
8478msgstr ""
8479
8480#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL)
8481#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL)
8482#. I18N: gedcom tag _URL
8483#. I18N: A configuration setting
8484#: app/GedcomTag.php:1068 app/GedcomTag.php:1080 app/GedcomTag.php:2066
8485#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:42
8486#: resources/views/admin/trees.phtml:328
8487#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87
8488#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
8489#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:128
8490#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:15
8491msgid "URL"
8492msgstr ""
8493
8494#. I18N: gedcom tag VERS
8495#: app/GedcomTag.php:1071
8496msgid "Version"
8497msgstr ""
8498
8499#. I18N: gedcom tag WILL
8500#: app/GedcomTag.php:1077
8501msgid "Will"
8502msgstr ""
8503
8504#: app/GedcomTag.php:1083
8505msgid "Adoption of a son"
8506msgstr ""
8507
8508#: app/GedcomTag.php:1087
8509msgid "Adoption of a daughter"
8510msgstr ""
8511
8512#: app/GedcomTag.php:1090
8513msgid "Adoption of a child"
8514msgstr ""
8515
8516#: app/GedcomTag.php:1094
8517msgid "Adoption of a grandson"
8518msgstr ""
8519
8520#: app/GedcomTag.php:1098
8521msgid "Adoption of a granddaughter"
8522msgstr ""
8523
8524#: app/GedcomTag.php:1101 app/GedcomTag.php:1112 app/GedcomTag.php:1123
8525msgid "Adoption of a grandchild"
8526msgstr ""
8527
8528#: app/GedcomTag.php:1105
8529msgctxt "daughter’s son"
8530msgid "Adoption of a grandson"
8531msgstr ""
8532
8533#: app/GedcomTag.php:1109
8534msgctxt "daughter’s daughter"
8535msgid "Adoption of a granddaughter"
8536msgstr ""
8537
8538#: app/GedcomTag.php:1116
8539msgctxt "son’s son"
8540msgid "Adoption of a grandson"
8541msgstr ""
8542
8543#: app/GedcomTag.php:1120
8544msgctxt "son’s daughter"
8545msgid "Adoption of a granddaughter"
8546msgstr ""
8547
8548#: app/GedcomTag.php:1127
8549msgid "Adoption of a half-brother"
8550msgstr ""
8551
8552#: app/GedcomTag.php:1131
8553msgid "Adoption of a half-sister"
8554msgstr ""
8555
8556#: app/GedcomTag.php:1134
8557msgid "Adoption of a half-sibling"
8558msgstr ""
8559
8560#: app/GedcomTag.php:1138
8561msgid "Adoption of a brother"
8562msgstr ""
8563
8564#: app/GedcomTag.php:1142
8565msgid "Adoption of a sister"
8566msgstr ""
8567
8568#: app/GedcomTag.php:1145
8569msgid "Adoption of a sibling"
8570msgstr ""
8571
8572#. I18N: gedcom tag _AKA
8573#: app/GedcomTag.php:1179
8574msgctxt "MALE"
8575msgid "Also known as"
8576msgstr ""
8577
8578#. I18N: gedcom tag _AKA
8579#: app/GedcomTag.php:1184
8580msgctxt "FEMALE"
8581msgid "Also known as"
8582msgstr ""
8583
8584#. I18N: gedcom tag _AKA
8585#: app/GedcomTag.php:1188
8586msgid "Also known as"
8587msgstr ""
8588
8589#. I18N: gedcom tag _ALBUM
8590#. I18N: Name of a module
8591#: app/GedcomTag.php:1193 app/Module/AlbumModule.php:43
8592msgid "Album"
8593msgstr ""
8594
8595#: app/GedcomTag.php:1199
8596msgid "Baptism of a son"
8597msgstr ""
8598
8599#: app/GedcomTag.php:1203
8600msgid "Baptism of a daughter"
8601msgstr ""
8602
8603#: app/GedcomTag.php:1206
8604msgid "Baptism of a child"
8605msgstr ""
8606
8607#: app/GedcomTag.php:1210
8608msgid "Baptism of a grandson"
8609msgstr ""
8610
8611#: app/GedcomTag.php:1214
8612msgid "Baptism of a granddaughter"
8613msgstr ""
8614
8615#: app/GedcomTag.php:1217 app/GedcomTag.php:1228 app/GedcomTag.php:1239
8616msgid "Baptism of a grandchild"
8617msgstr ""
8618
8619#: app/GedcomTag.php:1221
8620msgctxt "daughter’s son"
8621msgid "Baptism of a grandson"
8622msgstr ""
8623
8624#: app/GedcomTag.php:1225
8625msgctxt "daughter’s daughter"
8626msgid "Baptism of a granddaughter"
8627msgstr ""
8628
8629#: app/GedcomTag.php:1232
8630msgctxt "son’s son"
8631msgid "Baptism of a grandson"
8632msgstr ""
8633
8634#: app/GedcomTag.php:1236
8635msgctxt "son’s daughter"
8636msgid "Baptism of a granddaughter"
8637msgstr ""
8638
8639#: app/GedcomTag.php:1243
8640msgid "Baptism of a half-brother"
8641msgstr ""
8642
8643#: app/GedcomTag.php:1247
8644msgid "Baptism of a half-sister"
8645msgstr ""
8646
8647#: app/GedcomTag.php:1250
8648msgid "Baptism of a half-sibling"
8649msgstr ""
8650
8651#: app/GedcomTag.php:1254
8652msgid "Baptism of a brother"
8653msgstr ""
8654
8655#: app/GedcomTag.php:1258
8656msgid "Baptism of a sister"
8657msgstr ""
8658
8659#: app/GedcomTag.php:1261
8660msgid "Baptism of a sibling"
8661msgstr ""
8662
8663#. I18N: gedcom tag _BIBL
8664#: app/GedcomTag.php:1265
8665msgid "Bibliography"
8666msgstr ""
8667
8668#: app/GedcomTag.php:1269
8669msgid "Birth of a son"
8670msgstr ""
8671
8672#: app/GedcomTag.php:1273
8673msgid "Birth of a daughter"
8674msgstr ""
8675
8676#: app/GedcomTag.php:1276 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:489
8677msgid "Birth of a child"
8678msgstr ""
8679
8680#: app/GedcomTag.php:1280
8681msgid "Birth of a grandson"
8682msgstr ""
8683
8684#: app/GedcomTag.php:1284
8685msgid "Birth of a granddaughter"
8686msgstr ""
8687
8688#: app/GedcomTag.php:1287 app/GedcomTag.php:1298 app/GedcomTag.php:1309
8689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:483
8690msgid "Birth of a grandchild"
8691msgstr ""
8692
8693#: app/GedcomTag.php:1291
8694msgctxt "daughter’s son"
8695msgid "Birth of a grandson"
8696msgstr ""
8697
8698#: app/GedcomTag.php:1295
8699msgctxt "daughter’s daughter"
8700msgid "Birth of a granddaughter"
8701msgstr ""
8702
8703#: app/GedcomTag.php:1302
8704msgctxt "son’s son"
8705msgid "Birth of a grandson"
8706msgstr ""
8707
8708#: app/GedcomTag.php:1306
8709msgctxt "son’s daughter"
8710msgid "Birth of a granddaughter"
8711msgstr ""
8712
8713#: app/GedcomTag.php:1313
8714msgid "Birth of a half-brother"
8715msgstr ""
8716
8717#: app/GedcomTag.php:1317
8718msgid "Birth of a half-sister"
8719msgstr ""
8720
8721#: app/GedcomTag.php:1320
8722msgid "Birth of a half-sibling"
8723msgstr ""
8724
8725#: app/GedcomTag.php:1324
8726msgid "Birth of a brother"
8727msgstr ""
8728
8729#: app/GedcomTag.php:1328
8730msgid "Birth of a sister"
8731msgstr ""
8732
8733#: app/GedcomTag.php:1331 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:495
8734msgid "Birth of a sibling"
8735msgstr ""
8736
8737#. I18N: gedcom tag _BRTM
8738#: app/GedcomTag.php:1335
8739msgid "Brit milah"
8740msgstr ""
8741
8742#: app/GedcomTag.php:1337
8743msgid "Date of brit milah"
8744msgstr ""
8745
8746#: app/GedcomTag.php:1339
8747msgid "Place of brit milah"
8748msgstr ""
8749
8750#: app/GedcomTag.php:1342
8751msgid "Burial of a son"
8752msgstr ""
8753
8754#: app/GedcomTag.php:1346
8755msgid "Burial of a daughter"
8756msgstr ""
8757
8758#: app/GedcomTag.php:1349
8759msgid "Burial of a child"
8760msgstr ""
8761
8762#: app/GedcomTag.php:1353
8763msgid "Burial of a grandson"
8764msgstr ""
8765
8766#: app/GedcomTag.php:1357
8767msgid "Burial of a granddaughter"
8768msgstr ""
8769
8770#: app/GedcomTag.php:1360 app/GedcomTag.php:1371 app/GedcomTag.php:1382
8771msgid "Burial of a grandchild"
8772msgstr ""
8773
8774#: app/GedcomTag.php:1364
8775msgctxt "daughter’s son"
8776msgid "Burial of a grandson"
8777msgstr ""
8778
8779#: app/GedcomTag.php:1368
8780msgctxt "daughter’s daughter"
8781msgid "Burial of a granddaughter"
8782msgstr ""
8783
8784#: app/GedcomTag.php:1375
8785msgctxt "son’s son"
8786msgid "Burial of a grandson"
8787msgstr ""
8788
8789#: app/GedcomTag.php:1379
8790msgctxt "son’s daughter"
8791msgid "Burial of a granddaughter"
8792msgstr ""
8793
8794#: app/GedcomTag.php:1386
8795msgid "Burial of a grandfather"
8796msgstr ""
8797
8798#: app/GedcomTag.php:1390
8799msgid "Burial of a grandmother"
8800msgstr ""
8801
8802#: app/GedcomTag.php:1393
8803msgid "Burial of a grandparent"
8804msgstr ""
8805
8806#: app/GedcomTag.php:1397
8807msgid "Burial of a paternal grandfather"
8808msgstr ""
8809
8810#: app/GedcomTag.php:1401
8811msgid "Burial of a paternal grandmother"
8812msgstr ""
8813
8814#: app/GedcomTag.php:1404
8815msgid "Burial of a paternal grandparent"
8816msgstr ""
8817
8818#: app/GedcomTag.php:1408
8819msgid "Burial of a maternal grandfather"
8820msgstr ""
8821
8822#: app/GedcomTag.php:1412
8823msgid "Burial of a maternal grandmother"
8824msgstr ""
8825
8826#: app/GedcomTag.php:1415
8827msgid "Burial of a maternal grandparent"
8828msgstr ""
8829
8830#: app/GedcomTag.php:1419
8831msgid "Burial of a half-brother"
8832msgstr ""
8833
8834#: app/GedcomTag.php:1423
8835msgid "Burial of a half-sister"
8836msgstr ""
8837
8838#: app/GedcomTag.php:1426
8839msgid "Burial of a half-sibling"
8840msgstr ""
8841
8842#: app/GedcomTag.php:1430
8843msgid "Burial of a father"
8844msgstr ""
8845
8846#: app/GedcomTag.php:1434
8847msgid "Burial of a mother"
8848msgstr ""
8849
8850#: app/GedcomTag.php:1437
8851msgid "Burial of a parent"
8852msgstr ""
8853
8854#: app/GedcomTag.php:1441
8855msgid "Burial of a brother"
8856msgstr ""
8857
8858#: app/GedcomTag.php:1445
8859msgid "Burial of a sister"
8860msgstr ""
8861
8862#: app/GedcomTag.php:1448
8863msgid "Burial of a sibling"
8864msgstr ""
8865
8866#: app/GedcomTag.php:1452
8867msgid "Burial of a husband"
8868msgstr ""
8869
8870#: app/GedcomTag.php:1456
8871msgid "Burial of a wife"
8872msgstr ""
8873
8874#: app/GedcomTag.php:1459
8875msgid "Burial of a spouse"
8876msgstr ""
8877
8878#: app/GedcomTag.php:1463
8879msgid "Christening of a son"
8880msgstr ""
8881
8882#: app/GedcomTag.php:1467
8883msgid "Christening of a daughter"
8884msgstr ""
8885
8886#: app/GedcomTag.php:1470
8887msgid "Christening of a child"
8888msgstr ""
8889
8890#: app/GedcomTag.php:1474
8891msgid "Christening of a grandson"
8892msgstr ""
8893
8894#: app/GedcomTag.php:1478
8895msgid "Christening of a granddaughter"
8896msgstr ""
8897
8898#: app/GedcomTag.php:1481 app/GedcomTag.php:1492 app/GedcomTag.php:1503
8899msgid "Christening of a grandchild"
8900msgstr ""
8901
8902#: app/GedcomTag.php:1485
8903msgctxt "daughter’s son"
8904msgid "Christening of a grandson"
8905msgstr ""
8906
8907#: app/GedcomTag.php:1489
8908msgctxt "daughter’s daughter"
8909msgid "Christening of a granddaughter"
8910msgstr ""
8911
8912#: app/GedcomTag.php:1496
8913msgctxt "son’s son"
8914msgid "Christening of a grandson"
8915msgstr ""
8916
8917#: app/GedcomTag.php:1500
8918msgctxt "son’s daughter"
8919msgid "Christening of a granddaughter"
8920msgstr ""
8921
8922#: app/GedcomTag.php:1507
8923msgid "Christening of a half-brother"
8924msgstr ""
8925
8926#: app/GedcomTag.php:1511
8927msgid "Christening of a half-sister"
8928msgstr ""
8929
8930#: app/GedcomTag.php:1514
8931msgid "Christening of a half-sibling"
8932msgstr ""
8933
8934#: app/GedcomTag.php:1518
8935msgid "Christening of a brother"
8936msgstr ""
8937
8938#: app/GedcomTag.php:1522
8939msgid "Christening of a sister"
8940msgstr ""
8941
8942#: app/GedcomTag.php:1525
8943msgid "Christening of a sibling"
8944msgstr ""
8945
8946#. I18N: gedcom tag _COML
8947#: app/GedcomTag.php:1529
8948msgid "Common law marriage"
8949msgstr ""
8950
8951#: app/GedcomTag.php:1533
8952msgid "Cremation of a son"
8953msgstr ""
8954
8955#: app/GedcomTag.php:1537
8956msgid "Cremation of a daughter"
8957msgstr ""
8958
8959#: app/GedcomTag.php:1540
8960msgid "Cremation of a child"
8961msgstr ""
8962
8963#: app/GedcomTag.php:1544
8964msgid "Cremation of a grandson"
8965msgstr ""
8966
8967#: app/GedcomTag.php:1548
8968msgid "Cremation of a granddaughter"
8969msgstr ""
8970
8971#: app/GedcomTag.php:1551 app/GedcomTag.php:1562 app/GedcomTag.php:1573
8972msgid "Cremation of a grandchild"
8973msgstr ""
8974
8975#: app/GedcomTag.php:1555
8976msgctxt "daughter’s son"
8977msgid "Cremation of a grandson"
8978msgstr ""
8979
8980#: app/GedcomTag.php:1559
8981msgctxt "daughter’s daughter"
8982msgid "Cremation of a granddaughter"
8983msgstr ""
8984
8985#: app/GedcomTag.php:1566
8986msgctxt "son’s son"
8987msgid "Cremation of a grandson"
8988msgstr ""
8989
8990#: app/GedcomTag.php:1570
8991msgctxt "son’s daughter"
8992msgid "Cremation of a granddaughter"
8993msgstr ""
8994
8995#: app/GedcomTag.php:1577
8996msgid "Cremation of a grandfather"
8997msgstr ""
8998
8999#: app/GedcomTag.php:1581
9000msgid "Cremation of a grandmother"
9001msgstr ""
9002
9003#: app/GedcomTag.php:1584 app/GedcomTag.php:1595 app/GedcomTag.php:1606
9004msgid "Cremation of a grand-parent"
9005msgstr ""
9006
9007#: app/GedcomTag.php:1588
9008msgid "Cremation of a paternal grandfather"
9009msgstr ""
9010
9011#: app/GedcomTag.php:1592
9012msgid "Cremation of a paternal grandmother"
9013msgstr ""
9014
9015#: app/GedcomTag.php:1599
9016msgid "Cremation of a maternal grandfather"
9017msgstr ""
9018
9019#: app/GedcomTag.php:1603
9020msgid "Cremation of a maternal grandmother"
9021msgstr ""
9022
9023#: app/GedcomTag.php:1610
9024msgid "Cremation of a half-brother"
9025msgstr ""
9026
9027#: app/GedcomTag.php:1614
9028msgid "Cremation of a half-sister"
9029msgstr ""
9030
9031#: app/GedcomTag.php:1617
9032msgid "Cremation of a half-sibling"
9033msgstr ""
9034
9035#: app/GedcomTag.php:1621
9036msgid "Cremation of a father"
9037msgstr ""
9038
9039#: app/GedcomTag.php:1625
9040msgid "Cremation of a mother"
9041msgstr ""
9042
9043#: app/GedcomTag.php:1628
9044msgid "Cremation of a parent"
9045msgstr ""
9046
9047#: app/GedcomTag.php:1632
9048msgid "Cremation of a brother"
9049msgstr ""
9050
9051#: app/GedcomTag.php:1636
9052msgid "Cremation of a sister"
9053msgstr ""
9054
9055#: app/GedcomTag.php:1639
9056msgid "Cremation of a sibling"
9057msgstr ""
9058
9059#: app/GedcomTag.php:1643
9060msgid "Cremation of a husband"
9061msgstr ""
9062
9063#: app/GedcomTag.php:1647
9064msgid "Cremation of a wife"
9065msgstr ""
9066
9067#: app/GedcomTag.php:1650
9068msgid "Cremation of a spouse"
9069msgstr ""
9070
9071#. I18N: gedcom tag _DBID
9072#: app/GedcomTag.php:1654
9073msgid "Linked database ID"
9074msgstr ""
9075
9076#: app/GedcomTag.php:1658
9077msgid "Death of a son"
9078msgstr ""
9079
9080#: app/GedcomTag.php:1662
9081msgid "Death of a daughter"
9082msgstr ""
9083
9084#: app/GedcomTag.php:1665 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:535
9085msgid "Death of a child"
9086msgstr ""
9087
9088#: app/GedcomTag.php:1669
9089msgid "Death of a grandson"
9090msgstr ""
9091
9092#: app/GedcomTag.php:1673
9093msgid "Death of a granddaughter"
9094msgstr ""
9095
9096#: app/GedcomTag.php:1676 app/GedcomTag.php:1687 app/GedcomTag.php:1698
9097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529
9098msgid "Death of a grandchild"
9099msgstr ""
9100
9101#: app/GedcomTag.php:1680
9102msgctxt "daughter’s son"
9103msgid "Death of a grandson"
9104msgstr ""
9105
9106#: app/GedcomTag.php:1684
9107msgctxt "daughter’s daughter"
9108msgid "Death of a granddaughter"
9109msgstr ""
9110
9111#: app/GedcomTag.php:1691
9112msgctxt "son’s son"
9113msgid "Death of a grandson"
9114msgstr ""
9115
9116#: app/GedcomTag.php:1695
9117msgctxt "son’s daughter"
9118msgid "Death of a granddaughter"
9119msgstr ""
9120
9121#: app/GedcomTag.php:1702
9122msgid "Death of a grandfather"
9123msgstr ""
9124
9125#: app/GedcomTag.php:1706
9126msgid "Death of a grandmother"
9127msgstr ""
9128
9129#: app/GedcomTag.php:1709 app/GedcomTag.php:1720 app/GedcomTag.php:1731
9130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559
9131msgid "Death of a grand-parent"
9132msgstr ""
9133
9134#: app/GedcomTag.php:1713
9135msgid "Death of a paternal grandfather"
9136msgstr ""
9137
9138#: app/GedcomTag.php:1717
9139msgid "Death of a paternal grandmother"
9140msgstr ""
9141
9142#: app/GedcomTag.php:1724
9143msgid "Death of a maternal grandfather"
9144msgstr ""
9145
9146#: app/GedcomTag.php:1728
9147msgid "Death of a maternal grandmother"
9148msgstr ""
9149
9150#: app/GedcomTag.php:1735
9151msgid "Death of a half-brother"
9152msgstr ""
9153
9154#: app/GedcomTag.php:1739
9155msgid "Death of a half-sister"
9156msgstr ""
9157
9158#: app/GedcomTag.php:1742
9159msgid "Death of a half-sibling"
9160msgstr ""
9161
9162#: app/GedcomTag.php:1746
9163msgid "Death of a father"
9164msgstr ""
9165
9166#: app/GedcomTag.php:1750
9167msgid "Death of a mother"
9168msgstr ""
9169
9170#: app/GedcomTag.php:1753 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
9171msgid "Death of a parent"
9172msgstr ""
9173
9174#: app/GedcomTag.php:1757
9175msgid "Death of a brother"
9176msgstr ""
9177
9178#: app/GedcomTag.php:1761
9179msgid "Death of a sister"
9180msgstr ""
9181
9182#: app/GedcomTag.php:1764 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
9183msgid "Death of a sibling"
9184msgstr ""
9185
9186#: app/GedcomTag.php:1768
9187msgid "Death of a husband"
9188msgstr ""
9189
9190#: app/GedcomTag.php:1772
9191msgid "Death of a wife"
9192msgstr ""
9193
9194#: app/GedcomTag.php:1775 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553
9195msgid "Death of a spouse"
9196msgstr ""
9197
9198#. I18N: gedcom tag _DEG
9199#: app/GedcomTag.php:1779
9200msgid "Degree"
9201msgstr ""
9202
9203#. I18N: gedcom tag _DETS
9204#: app/GedcomTag.php:1782
9205msgid "Death of one spouse"
9206msgstr ""
9207
9208#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010)
9209#: app/GedcomTag.php:1785
9210msgid "DNA markers"
9211msgstr ""
9212
9213#. I18N: gedcom tag _EYEC
9214#: app/GedcomTag.php:1791
9215msgid "Eye color"
9216msgstr ""
9217
9218#: app/GedcomTag.php:1793
9219msgid "Fact 1"
9220msgstr ""
9221
9222#: app/GedcomTag.php:1795
9223msgid "Fact 2"
9224msgstr ""
9225
9226#: app/GedcomTag.php:1797
9227msgid "Fact 3"
9228msgstr ""
9229
9230#: app/GedcomTag.php:1799
9231msgid "Fact 4"
9232msgstr ""
9233
9234#: app/GedcomTag.php:1801
9235msgid "Fact 5"
9236msgstr ""
9237
9238#: app/GedcomTag.php:1803
9239msgid "Fact 6"
9240msgstr ""
9241
9242#: app/GedcomTag.php:1805
9243msgid "Fact 7"
9244msgstr ""
9245
9246#: app/GedcomTag.php:1807
9247msgid "Fact 8"
9248msgstr ""
9249
9250#: app/GedcomTag.php:1809
9251msgid "Fact 9"
9252msgstr ""
9253
9254#: app/GedcomTag.php:1811
9255msgid "Fact 10"
9256msgstr ""
9257
9258#: app/GedcomTag.php:1813
9259msgid "Fact 11"
9260msgstr ""
9261
9262#: app/GedcomTag.php:1815
9263msgid "Fact 12"
9264msgstr ""
9265
9266#: app/GedcomTag.php:1817
9267msgid "Fact 13"
9268msgstr ""
9269
9270#. I18N: gedcom tag _FNRL
9271#: app/GedcomTag.php:1820
9272msgid "Funeral"
9273msgstr ""
9274
9275#. I18N: gedcom tag _FREL
9276#: app/GedcomTag.php:1823
9277msgid "Relationship to father"
9278msgstr ""
9279
9280#. I18N: gedcom tag _HAIR
9281#: app/GedcomTag.php:1832
9282msgid "Hair color"
9283msgstr ""
9284
9285#. I18N: gedcom tag _HEB
9286#: app/GedcomTag.php:1835 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:230
9287msgid "Hebrew"
9288msgstr ""
9289
9290#. I18N: gedcom tag _HEIG
9291#: app/GedcomTag.php:1838
9292msgid "Height"
9293msgstr ""
9294
9295#. I18N: gedcom tag _HNM
9296#: app/GedcomTag.php:1841
9297msgid "Hebrew name"
9298msgstr ""
9299
9300#. I18N: gedcom tag _HOL
9301#: app/GedcomTag.php:1844
9302msgid "Holocaust"
9303msgstr ""
9304
9305#. I18N: gedcom tag _INTE
9306#: app/GedcomTag.php:1849
9307msgctxt "MALE"
9308msgid "Interred"
9309msgstr ""
9310
9311#. I18N: gedcom tag _INTE
9312#: app/GedcomTag.php:1854
9313msgctxt "FEMALE"
9314msgid "Interred"
9315msgstr ""
9316
9317#. I18N: gedcom tag _INTE
9318#: app/GedcomTag.php:1858
9319msgid "Interred"
9320msgstr ""
9321
9322#. I18N: gedcom tag _MARI
9323#: app/GedcomTag.php:1865
9324msgid "Marriage intention"
9325msgstr ""
9326
9327#. I18N: gedcom tag _MARNM
9328#: app/GedcomTag.php:1868 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9329#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9330msgid "Married name"
9331msgstr ""
9332
9333#. I18N: gedcom tag _PRIM
9334#: app/GedcomTag.php:1871 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
9335#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
9336msgid "Highlighted image"
9337msgstr ""
9338
9339#: app/GedcomTag.php:1873
9340msgid "Married surname"
9341msgstr ""
9342
9343#: app/GedcomTag.php:1877
9344msgid "Marriage of a son"
9345msgstr ""
9346
9347#: app/GedcomTag.php:1881
9348msgid "Marriage of a daughter"
9349msgstr ""
9350
9351#: app/GedcomTag.php:1884 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:509
9352msgid "Marriage of a child"
9353msgstr ""
9354
9355#. I18N: ...to each other
9356#: app/GedcomTag.php:1888
9357msgid "Marriage of parents"
9358msgstr ""
9359
9360#: app/GedcomTag.php:1892
9361msgid "Marriage of a grandson"
9362msgstr ""
9363
9364#: app/GedcomTag.php:1896
9365msgid "Marriage of a granddaughter"
9366msgstr ""
9367
9368#: app/GedcomTag.php:1899 app/GedcomTag.php:1910 app/GedcomTag.php:1921
9369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:503
9370msgid "Marriage of a grandchild"
9371msgstr ""
9372
9373#: app/GedcomTag.php:1903
9374msgctxt "daughter’s son"
9375msgid "Marriage of a grandson"
9376msgstr ""
9377
9378#: app/GedcomTag.php:1907
9379msgctxt "daughter’s daughter"
9380msgid "Marriage of a granddaughter"
9381msgstr ""
9382
9383#: app/GedcomTag.php:1914
9384msgctxt "son’s son"
9385msgid "Marriage of a grandson"
9386msgstr ""
9387
9388#: app/GedcomTag.php:1918
9389msgctxt "son’s daughter"
9390msgid "Marriage of a granddaughter"
9391msgstr ""
9392
9393#: app/GedcomTag.php:1925
9394msgid "Marriage of a half-brother"
9395msgstr ""
9396
9397#: app/GedcomTag.php:1929
9398msgid "Marriage of a half-sister"
9399msgstr ""
9400
9401#: app/GedcomTag.php:1932
9402msgid "Marriage of a half-sibling"
9403msgstr ""
9404
9405#. I18N: ...to another spouse
9406#: app/GedcomTag.php:1937
9407msgid "Marriage of a father"
9408msgstr ""
9409
9410#. I18N: ...to another spouse
9411#: app/GedcomTag.php:1942
9412msgid "Marriage of a mother"
9413msgstr ""
9414
9415#. I18N: ...to another spouse
9416#: app/GedcomTag.php:1946 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:521
9417msgid "Marriage of a parent"
9418msgstr ""
9419
9420#: app/GedcomTag.php:1950
9421msgid "Marriage of a brother"
9422msgstr ""
9423
9424#: app/GedcomTag.php:1954
9425msgid "Marriage of a sister"
9426msgstr ""
9427
9428#: app/GedcomTag.php:1957 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
9429msgid "Marriage of a sibling"
9430msgstr ""
9431
9432#. I18N: gedcom tag _MBON
9433#: app/GedcomTag.php:1961
9434msgid "Marriage bond"
9435msgstr ""
9436
9437#. I18N: gedcom tag _MDCL
9438#: app/GedcomTag.php:1964
9439msgid "Medical"
9440msgstr ""
9441
9442#. I18N: gedcom tag _MEDC
9443#: app/GedcomTag.php:1967
9444msgid "Medical condition"
9445msgstr ""
9446
9447#. I18N: gedcom tag _MEND
9448#: app/GedcomTag.php:1970
9449msgid "Marriage ending status"
9450msgstr ""
9451
9452#. I18N: gedcom tag _MILI
9453#: app/GedcomTag.php:1973
9454msgid "Military"
9455msgstr ""
9456
9457#. I18N: gedcom tag _MILT
9458#: app/GedcomTag.php:1976
9459msgid "Military service"
9460msgstr ""
9461
9462#. I18N: gedcom tag _MREL
9463#: app/GedcomTag.php:1979
9464msgid "Relationship to mother"
9465msgstr ""
9466
9467#. I18N: gedcom tag _MSTAT
9468#: app/GedcomTag.php:1982
9469msgid "Marriage beginning status"
9470msgstr ""
9471
9472#. I18N: gedcom tag _NAME
9473#: app/GedcomTag.php:1985
9474msgid "Mailing name"
9475msgstr ""
9476
9477#. I18N: gedcom tag _NAMS
9478#: app/GedcomTag.php:1988
9479msgid "Namesake"
9480msgstr ""
9481
9482#. I18N: gedcom tag _NLIV
9483#: app/GedcomTag.php:1991
9484msgid "Not living"
9485msgstr ""
9486
9487#. I18N: gedcom tag _NMAR
9488#: app/GedcomTag.php:1995
9489msgctxt "MALE"
9490msgid "Never married"
9491msgstr ""
9492
9493#. I18N: gedcom tag _NMAR
9494#: app/GedcomTag.php:2000
9495msgctxt "FEMALE"
9496msgid "Never married"
9497msgstr ""
9498
9499#. I18N: gedcom tag _NMAR
9500#: app/GedcomTag.php:2004
9501msgid "Never married"
9502msgstr ""
9503
9504#. I18N: gedcom tag _NMR
9505#: app/GedcomTag.php:2009
9506msgctxt "MALE"
9507msgid "Not married"
9508msgstr ""
9509
9510#. I18N: gedcom tag _NMR
9511#: app/GedcomTag.php:2014
9512msgctxt "FEMALE"
9513msgid "Not married"
9514msgstr ""
9515
9516#. I18N: gedcom tag _NMR
9517#: app/GedcomTag.php:2018 app/Http/Controllers/BranchesController.php:338
9518msgid "Not married"
9519msgstr ""
9520
9521#. I18N: Type of media object
9522#: app/GedcomTag.php:2022 app/GedcomTag.php:2391
9523msgid "Photo"
9524msgstr ""
9525
9526#: app/GedcomTag.php:2024
9527msgid "by"
9528msgstr ""
9529
9530#. I18N: gedcom tag _PRMN
9531#: app/GedcomTag.php:2027
9532msgid "Permanent number"
9533msgstr ""
9534
9535#: app/GedcomTag.php:2031
9536msgctxt "MALE"
9537msgid "Religious name"
9538msgstr ""
9539
9540#: app/GedcomTag.php:2035
9541msgctxt "FEMALE"
9542msgid "Religious name"
9543msgstr ""
9544
9545#: app/GedcomTag.php:2038
9546msgid "Religious name"
9547msgstr ""
9548
9549#. I18N: gedcom tag _SCBK
9550#: app/GedcomTag.php:2042
9551msgid "Scrapbook"
9552msgstr ""
9553
9554#. I18N: gedcom tag _SEPR
9555#: app/GedcomTag.php:2045
9556msgid "Separated"
9557msgstr ""
9558
9559#. I18N: gedcom tag _SSHOW
9560#. I18N: Name of a module
9561#: app/GedcomTag.php:2048 app/Module/SlideShowModule.php:176
9562msgid "Slide show"
9563msgstr ""
9564
9565#. I18N: gedcom tag _STAT
9566#: app/GedcomTag.php:2051
9567msgid "Marriage status"
9568msgstr ""
9569
9570#. I18N: gedcom tag _SUBQ
9571#: app/GedcomTag.php:2054
9572msgid "Short version"
9573msgstr ""
9574
9575#. I18N: gedcom tag _TODO
9576#: app/GedcomTag.php:2057 resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:16
9577msgid "Research task"
9578msgstr ""
9579
9580#. I18N: gedcom tag _UID
9581#: app/GedcomTag.php:2063
9582msgid "Unique identifier"
9583msgstr ""
9584
9585#. I18N: gedcom tag _WEIG
9586#: app/GedcomTag.php:2069
9587msgid "Weight"
9588msgstr ""
9589
9590#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT
9591#: app/GedcomTag.php:2075 app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:48
9592#: resources/views/individual-page.phtml:70
9593msgid "Re-order media"
9594msgstr ""
9595
9596#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar.
9597#: app/GedcomTag.php:2078 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:14
9598msgid "Yahrzeit"
9599msgstr ""
9600
9601#: app/GedcomTag.php:2081
9602msgid "Brit milah of a son"
9603msgstr ""
9604
9605#: app/GedcomTag.php:2084
9606msgid "Brit milah of a grandson"
9607msgstr ""
9608
9609#: app/GedcomTag.php:2086
9610msgctxt "daughter’s son"
9611msgid "Brit milah of a grandson"
9612msgstr ""
9613
9614#: app/GedcomTag.php:2088
9615msgctxt "son’s son"
9616msgid "Brit milah of a grandson"
9617msgstr ""
9618
9619#: app/GedcomTag.php:2090
9620msgid "Brit milah of a half-brother"
9621msgstr ""
9622
9623#: app/GedcomTag.php:2092
9624msgid "Brit milah of a brother"
9625msgstr ""
9626
9627#: app/GedcomTag.php:2098 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:464
9628msgid "File size"
9629msgstr ""
9630
9631#: app/GedcomTag.php:2101 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:469
9632msgid "Image dimensions"
9633msgstr ""
9634
9635#: app/GedcomTag.php:2111
9636msgid "Unrecognized GEDCOM code"
9637msgstr ""
9638
9639#. I18N: Type of media object
9640#: app/GedcomTag.php:2352
9641msgid "Audio"
9642msgstr ""
9643
9644#. I18N: Type of media object
9645#: app/GedcomTag.php:2355
9646msgid "Book"
9647msgstr ""
9648
9649#. I18N: Type of media object
9650#: app/GedcomTag.php:2358
9651msgid "Card"
9652msgstr ""
9653
9654#. I18N: Type of media object
9655#: app/GedcomTag.php:2361
9656msgid "Certificate"
9657msgstr ""
9658
9659#. I18N: Type of media object
9660#: app/GedcomTag.php:2364
9661msgid "Coat of arms"
9662msgstr ""
9663
9664#. I18N: Type of media object
9665#: app/GedcomTag.php:2367
9666msgid "Document"
9667msgstr ""
9668
9669#. I18N: Type of media object
9670#: app/GedcomTag.php:2370
9671msgid "Electronic"
9672msgstr ""
9673
9674#. I18N: Type of media object
9675#: app/GedcomTag.php:2373
9676msgid "Microfiche"
9677msgstr ""
9678
9679#. I18N: Type of media object
9680#: app/GedcomTag.php:2376
9681msgid "Microfilm"
9682msgstr ""
9683
9684#. I18N: Type of media object
9685#: app/GedcomTag.php:2379
9686msgid "Magazine"
9687msgstr ""
9688
9689#. I18N: Type of media object
9690#: app/GedcomTag.php:2382
9691msgid "Manuscript"
9692msgstr ""
9693
9694#. I18N: Type of media object
9695#: app/GedcomTag.php:2385 resources/views/admin/control-panel.phtml:517
9696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50
9697msgid "Map"
9698msgstr ""
9699
9700#. I18N: Type of media object
9701#: app/GedcomTag.php:2388
9702msgid "Newspaper"
9703msgstr ""
9704
9705#. I18N: Type of media object
9706#: app/GedcomTag.php:2394
9707msgid "Tombstone"
9708msgstr ""
9709
9710#. I18N: Type of media object
9711#: app/GedcomTag.php:2397
9712msgid "Video"
9713msgstr ""
9714
9715#. I18N: Type of media object
9716#: app/GedcomTag.php:2400
9717msgid "Painting"
9718msgstr ""
9719
9720#. I18N: Type of media object
9721#: app/GedcomTag.php:2403 app/Module/StatisticsChartModule.php:155
9722#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:87
9723#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:146
9724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437
9725msgid "Other"
9726msgstr ""
9727
9728#: app/Http/Controllers/AccountController.php:79
9729#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:294 app/Module/UserWelcomeModule.php:111
9730msgid "My account"
9731msgstr ""
9732
9733#: app/Http/Controllers/AccountController.php:124
9734#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:325
9735#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:448
9736#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:204
9737msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
9738msgstr ""
9739
9740#: app/Http/Controllers/AccountController.php:133
9741#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:330
9742#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:442
9743#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:209
9744msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
9745msgstr ""
9746
9747#: app/Http/Controllers/AccountController.php:181
9748#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:505
9749#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2164
9750msgid "<default theme>"
9751msgstr ""
9752
9753#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
9754#: app/Http/Controllers/Admin/ChangesLogController.php:101
9755msgid "accepted"
9756msgstr ""
9757
9758#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
9759#: app/Http/Controllers/Admin/ChangesLogController.php:103
9760msgid "rejected"
9761msgstr ""
9762
9763#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
9764#: app/Http/Controllers/Admin/ChangesLogController.php:105
9765msgid "pending"
9766msgstr ""
9767
9768#: app/Http/Controllers/Admin/ChangesLogController.php:118
9769#: resources/views/admin/trees.phtml:193
9770msgid "Changes log"
9771msgstr ""
9772
9773#: app/Http/Controllers/Admin/ControlPanelController.php:81
9774#: app/Http/Controllers/Admin/ControlPanelController.php:151
9775#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:72
9776#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:253
9777#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:217 app/Module/ModuleThemeTrait.php:221
9778#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:3
9779#: resources/views/admin/broadcast.phtml:3
9780#: resources/views/admin/changes-log.phtml:3
9781#: resources/views/admin/clean-data.phtml:3
9782#: resources/views/admin/components.phtml:12
9783#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:4
9784#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:8
9785#: resources/views/admin/map-provider.phtml:3
9786#: resources/views/admin/media-upload.phtml:3
9787#: resources/views/admin/media.phtml:4
9788#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:4
9789#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:4
9790#: resources/views/admin/modules.phtml:19
9791#: resources/views/admin/server-information.phtml:3
9792#: resources/views/admin/site-logs.phtml:4
9793#: resources/views/admin/site-mail.phtml:5
9794#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:4
9795#: resources/views/admin/site-registration.phtml:4
9796#: resources/views/admin/trees-check.phtml:3
9797#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:3
9798#: resources/views/admin/trees-export.phtml:3
9799#: resources/views/admin/trees-import.phtml:4
9800#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:3
9801#: resources/views/admin/trees-places.phtml:3
9802#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:8
9803#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:11
9804#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:3
9805#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:17
9806#: resources/views/admin/trees.phtml:8
9807#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:4
9808#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:3
9809#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:4
9810#: resources/views/admin/users-create.phtml:4
9811#: resources/views/admin/users-edit.phtml:11
9812#: resources/views/admin/users.phtml:4
9813#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:4
9814#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:8
9815#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:3
9816#: resources/views/modules/faq/config.phtml:3
9817#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:4
9818#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:3
9819#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:3
9820#: resources/views/modules/stories/config.phtml:3
9821#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:4
9822msgid "Control panel"
9823msgstr ""
9824
9825#: app/Http/Controllers/Admin/FixLevel0MediaController.php:46
9826#: resources/views/admin/control-panel.phtml:500
9827msgid "Link media objects to facts and events"
9828msgstr ""
9829
9830#: app/Http/Controllers/Admin/ImportThumbnailsController.php:47
9831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
9832msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
9833msgstr ""
9834
9835#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:70
9836#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:254
9837#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527
9838#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:8
9839msgid "Geographic data"
9840msgstr ""
9841
9842#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:262
9843#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:61
9844#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
9845msgid "Add"
9846msgstr ""
9847
9848#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:358
9849#, php-format
9850msgid "The details for “%s” have been updated."
9851msgstr ""
9852
9853#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:385
9854msgid "Location not removed: this location contains sub-locations"
9855msgstr ""
9856
9857#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:440
9858msgid "Level"
9859msgstr ""
9860
9861#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:577
9862msgid "Import geographic data"
9863msgstr ""
9864
9865#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:701
9866#, php-format
9867msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
9868msgstr ""
9869
9870#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:816
9871#, php-format
9872msgid "%s location has been imported."
9873msgid_plural "%s locations have been imported."
9874msgstr[0] ""
9875msgstr[1] ""
9876
9877#: app/Http/Controllers/Admin/MapProviderController.php:36
9878#: resources/views/admin/control-panel.phtml:537
9879#: resources/views/admin/map-provider.phtml:11
9880msgid "Map provider"
9881msgstr ""
9882
9883#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:74
9884#: resources/views/admin/control-panel.phtml:488
9885#: resources/views/admin/media-upload.phtml:3
9886msgid "Manage media"
9887msgstr ""
9888
9889#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:136
9890#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:141
9891#, php-format
9892msgid "The file %s has been deleted."
9893msgstr ""
9894
9895#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:138
9896#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:143
9897#, php-format
9898msgid "The file %s could not be deleted."
9899msgstr ""
9900
9901#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:345
9902msgid "Create"
9903msgstr ""
9904
9905#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:349
9906#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:226
9907#: resources/views/admin/trees.phtml:87 resources/views/admin/trees.phtml:96
9908#: resources/views/edit-account-page.phtml:168
9909#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:10
9910#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34
9911#: resources/views/media-page-menu.phtml:31
9912#: resources/views/modules/faq/config.phtml:93
9913#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:30
9914#: resources/views/modules/stories/config.phtml:62
9915#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:30
9916#: resources/views/note-page-menu.phtml:10
9917#: resources/views/repository-page-menu.phtml:10
9918#: resources/views/source-page-menu.phtml:10
9919#, php-format
9920msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
9921msgstr ""
9922
9923#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:352
9924#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:226
9925#: app/Module/UserMessagesModule.php:165 app/Module/UserMessagesModule.php:205
9926#: resources/views/admin/locations.phtml:18
9927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:264
9928#: resources/views/admin/trees.phtml:88 resources/views/admin/trees.phtml:97
9929#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:3
9930#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:5
9931#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
9932#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:11
9933#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
9934#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 resources/views/media-page.phtml:80
9935#: resources/views/media-page.phtml:83
9936#: resources/views/modules/faq/config.phtml:43
9937#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:31
9938#: resources/views/modules/stories/config.phtml:35
9939#: resources/views/modules/stories/config.phtml:64
9940#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:31
9941#: resources/views/note-page-menu.phtml:11
9942#: resources/views/repository-page-menu.phtml:11
9943#: resources/views/source-page-menu.phtml:11
9944msgid "Delete"
9945msgstr ""
9946
9947#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:411
9948msgid "There are no links to this media object."
9949msgstr ""
9950
9951#. I18N: size of file in KB
9952#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:463
9953#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:512 app/MediaFile.php:346
9954#, php-format
9955msgid "%s KB"
9956msgstr ""
9957
9958#. I18N: image dimensions, width × height
9959#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:471 app/MediaFile.php:275
9960#, php-format
9961msgid "%1$s × %2$s pixels"
9962msgstr ""
9963
9964#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:496
9965#: resources/views/admin/control-panel.phtml:494
9966msgid "Upload media files"
9967msgstr ""
9968
9969#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:546
9970#, php-format
9971msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
9972msgstr ""
9973
9974#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:552
9975#, php-format
9976msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
9977msgstr ""
9978
9979#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:563
9980#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:232
9981#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1199
9982#, php-format
9983msgid "The folder %s has been created."
9984msgstr ""
9985
9986#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:565
9987#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:441
9988#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1201
9989#, php-format
9990msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
9991msgstr ""
9992
9993#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:571
9994#, php-format
9995msgid "The file %s already exists. Use another filename."
9996msgstr ""
9997
9998#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:578
9999#, php-format
10000msgid "The file %s has been uploaded."
10001msgstr ""
10002
10003#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:581
10004#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:118
10005#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:366
10006#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:609
10007msgid "There was an error uploading your file."
10008msgstr ""
10009
10010#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:86
10011#: resources/views/admin/components.phtml:12
10012#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308
10013msgid "All modules"
10014msgstr ""
10015
10016#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:99
10017#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:73
10018#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:3
10019#: resources/views/admin/control-panel.phtml:366
10020#: resources/views/admin/modules.phtml:95
10021#: resources/views/admin/modules.phtml:97
10022#: resources/views/admin/modules.phtml:225
10023#: resources/views/admin/modules.phtml:228
10024#: resources/views/privacy-policy.phtml:20
10025msgid "Tracking and analytics"
10026msgstr ""
10027
10028#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:100
10029msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
10030msgstr ""
10031
10032#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:111
10033#: resources/views/admin/control-panel.phtml:398
10034#: resources/views/admin/modules.phtml:75
10035#: resources/views/admin/modules.phtml:77
10036msgid "Blocks"
10037msgstr ""
10038
10039#. I18N: Name of a module/block
10040#. I18N: Name of a module
10041#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:123
10042#: app/Module/ChartsBlockModule.php:59 app/Module/ChartsMenuModule.php:58
10043#: app/Module/ChartsMenuModule.php:103
10044#: resources/views/admin/control-panel.phtml:331
10045#: resources/views/admin/modules.phtml:79
10046#: resources/views/admin/modules.phtml:81
10047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:439
10048msgid "Charts"
10049msgstr ""
10050
10051#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:135
10052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:359
10053#: resources/views/admin/modules.phtml:91
10054#: resources/views/admin/modules.phtml:93
10055msgid "Footers"
10056msgstr ""
10057
10058#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:147
10059#: resources/views/admin/control-panel.phtml:426
10060#: resources/views/admin/modules.phtml:99
10061#: resources/views/admin/modules.phtml:101
10062#: resources/views/admin/modules.phtml:233
10063#: resources/views/admin/modules.phtml:236
10064msgid "Historic events"
10065msgstr ""
10066
10067#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:159
10068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:380
10069#: resources/views/admin/modules.phtml:107
10070#: resources/views/admin/modules.phtml:109
10071msgid "Languages"
10072msgstr ""
10073
10074#. I18N: Name of a module
10075#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:171
10076#: app/Module/ListsMenuModule.php:56 app/Module/ListsMenuModule.php:102
10077#: resources/views/admin/control-panel.phtml:338
10078#: resources/views/admin/modules.phtml:83
10079#: resources/views/admin/modules.phtml:85
10080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
10081msgid "Lists"
10082msgstr ""
10083
10084#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:183
10085#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
10086#: resources/views/admin/modules.phtml:63
10087#: resources/views/admin/modules.phtml:65
10088msgid "Menus"
10089msgstr ""
10090
10091#. I18N: Name of a module
10092#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:195
10093#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:105
10094#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
10095#: resources/views/admin/modules.phtml:87
10096#: resources/views/admin/modules.phtml:89
10097msgid "Reports"
10098msgstr ""
10099
10100#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:207
10101#: resources/views/admin/control-panel.phtml:419
10102#: resources/views/admin/modules.phtml:71
10103#: resources/views/admin/modules.phtml:73
10104msgid "Sidebars"
10105msgstr ""
10106
10107#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:219
10108#: resources/views/admin/control-panel.phtml:412
10109#: resources/views/admin/modules.phtml:67
10110#: resources/views/admin/modules.phtml:69
10111msgid "Tabs"
10112msgstr ""
10113
10114#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:231
10115#: resources/views/admin/control-panel.phtml:373
10116#: resources/views/admin/modules.phtml:103
10117#: resources/views/admin/modules.phtml:105
10118msgid "Themes"
10119msgstr ""
10120
10121#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:280
10122#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:511
10123#, php-format
10124msgid "The module “%s” has been enabled."
10125msgstr ""
10126
10127#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:282
10128#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:513
10129#, php-format
10130msgid "The module “%s” has been disabled."
10131msgstr ""
10132
10133#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:586
10134#, php-format
10135msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
10136msgstr ""
10137
10138#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:106
10139#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:141
10140msgid "Upgrade wizard"
10141msgstr ""
10142
10143#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:137
10144msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
10145msgstr ""
10146
10147#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:142
10148msgid "Create a temporary folder…"
10149msgstr ""
10150
10151#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:143
10152msgid "Check for pending changes…"
10153msgstr ""
10154
10155#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:145
10156#, php-format
10157msgid "Download %s…"
10158msgstr ""
10159
10160#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:146
10161#, php-format
10162msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
10163msgstr ""
10164
10165#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:147
10166msgid "Copy files…"
10167msgstr ""
10168
10169#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:148
10170msgid "Delete old files…"
10171msgstr ""
10172
10173#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:205
10174#: resources/views/admin/control-panel.phtml:45
10175#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:9
10176msgid "No upgrade information is available."
10177msgstr ""
10178
10179#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:209
10180#: resources/views/admin/control-panel.phtml:53
10181#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:13
10182msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
10183msgstr ""
10184
10185#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
10186#. I18N: %s is a version number
10187#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:214
10188#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:129
10189#: resources/views/admin/control-panel.phtml:50
10190#, php-format
10191msgid "Upgrade to webtrees %s."
10192msgstr ""
10193
10194#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:244
10195msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
10196msgstr ""
10197
10198#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:248
10199#: resources/views/pending-changes-page.phtml:10
10200msgid "There are no pending changes."
10201msgstr ""
10202
10203#. I18N: %s is a filename
10204#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:278
10205#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:555
10206#, php-format
10207msgid "The family tree has been exported to %s."
10208msgstr ""
10209
10210#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:301
10211#, php-format
10212msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
10213msgstr ""
10214
10215#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
10216#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:319
10217#, php-format
10218msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
10219msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
10220msgstr[0] ""
10221msgstr[1] ""
10222
10223#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:338
10224msgid "The upgrade is complete."
10225msgstr ""
10226
10227#. I18N: A button label.
10228#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:357
10229#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:78
10230#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:81
10231#: resources/views/admin/trees-export.phtml:16
10232#: resources/views/admin/trees-export.phtml:116
10233#: resources/views/admin/trees-import.phtml:111
10234#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:41
10235#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:29
10236#: resources/views/admin/trees.phtml:382
10237#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:28
10238#: resources/views/forgot-password-page.phtml:25
10239#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
10240#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
10241#: resources/views/pending-changes-page.phtml:14
10242#: resources/views/register-page.phtml:83
10243#: resources/views/report-select-page.phtml:29
10244#: resources/views/report-setup-page.phtml:56
10245msgid "continue"
10246msgstr ""
10247
10248#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:109
10249#: resources/views/admin/control-panel.phtml:257
10250msgid "Delete inactive users"
10251msgstr ""
10252
10253#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:132
10254#, php-format
10255msgid "The user %s has been deleted."
10256msgstr ""
10257
10258#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:155
10259#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245
10260#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:4
10261#: resources/views/admin/users-create.phtml:4
10262#: resources/views/admin/users-edit.phtml:11
10263msgid "User administration"
10264msgstr ""
10265
10266#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:226
10267msgid "Masquerade as this user"
10268msgstr ""
10269
10270#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:240
10271#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:597
10272msgid "Change the blocks on this user’s “My page”"
10273msgstr ""
10274
10275#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:249
10276#: resources/views/components/datetime.phtml:11
10277msgid "Never"
10278msgstr ""
10279
10280#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:275
10281#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251
10282msgid "Add a user"
10283msgstr ""
10284
10285#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
10286#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:296
10287#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:259
10288#, php-format
10289msgid "%1$s does not exist."
10290msgstr ""
10291
10292#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:306
10293msgid "Edit the user"
10294msgstr ""
10295
10296#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:387
10297#, php-format
10298msgid "%1$s does not exist"
10299msgstr ""
10300
10301#. I18N: %s is a server name/URL
10302#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:399
10303#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:63
10304#, php-format
10305msgid "New user at %s"
10306msgstr ""
10307
10308#. I18N: Listbox entry; name of a role
10309#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:467
10310#: resources/views/admin/trees-export.phtml:103
10311#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
10312#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:27
10313#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
10314msgid "Visitor"
10315msgstr ""
10316
10317#. I18N: Listbox entry; name of a role
10318#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:469
10319#: resources/views/admin/trees-export.phtml:97
10320#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
10321#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
10322#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:37
10323msgid "Member"
10324msgstr ""
10325
10326#. I18N: Listbox entry; name of a role
10327#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:471
10328#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
10329msgid "Editor"
10330msgstr ""
10331
10332#. I18N: Listbox entry; name of a role
10333#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:473
10334#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
10335msgid "Moderator"
10336msgstr ""
10337
10338#. I18N: Listbox entry; name of a role
10339#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:475
10340#: resources/views/admin/trees-export.phtml:91
10341#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
10342#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21
10343msgid "Manager"
10344msgstr ""
10345
10346#: app/Http/Controllers/AdminController.php:55
10347#: resources/views/admin/trees.phtml:143
10348msgid "Merge records"
10349msgstr ""
10350
10351#: app/Http/Controllers/AdminController.php:184
10352#, php-format
10353msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
10354msgstr ""
10355
10356#: app/Http/Controllers/AdminController.php:249
10357#, php-format
10358msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
10359msgstr ""
10360
10361#: app/Http/Controllers/AdminController.php:264
10362#: resources/views/admin/trees.phtml:68
10363msgid "Privacy"
10364msgstr ""
10365
10366#: app/Http/Controllers/AdminController.php:345
10367#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1221
10368#, php-format
10369msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
10370msgstr ""
10371
10372#: app/Http/Controllers/AdminController.php:349
10373#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1122
10374msgid "The preferences for all family trees have been updated."
10375msgstr ""
10376
10377#: app/Http/Controllers/AdminController.php:352
10378#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1125
10379msgid "The preferences for new family trees have been updated."
10380msgstr ""
10381
10382#: app/Http/Controllers/AdminController.php:451
10383#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:252
10384msgid "All facts and events"
10385msgstr ""
10386
10387#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:100
10388#: resources/views/admin/control-panel.phtml:91
10389msgid "Clean up data folder"
10390msgstr ""
10391
10392#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:131
10393#, php-format
10394msgid "The folder %s has been deleted."
10395msgstr ""
10396
10397#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:133
10398#, php-format
10399msgid "The folder %s could not be deleted."
10400msgstr ""
10401
10402#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:186
10403#: resources/views/admin/control-panel.phtml:85
10404msgid "Website logs"
10405msgstr ""
10406
10407#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:330
10408#: resources/views/admin/control-panel.phtml:69
10409msgid "Sending email"
10410msgstr ""
10411
10412#. I18N: None of the other options
10413#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:347
10414#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:999
10415#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1005
10416#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:163
10417#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:71
10418msgid "none"
10419msgstr ""
10420
10421#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
10422#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:349
10423msgid "ssl"
10424msgstr ""
10425
10426#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
10427#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:351
10428msgid "tls"
10429msgstr ""
10430
10431#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
10432#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:364
10433msgid "Use sendmail to send messages"
10434msgstr ""
10435
10436#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:365
10437msgid "Use SMTP to send messages"
10438msgstr ""
10439
10440#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:394
10441#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:448
10442#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:497
10443msgid "The website preferences have been updated."
10444msgstr ""
10445
10446#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:407
10447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:63
10448msgid "Website preferences"
10449msgstr ""
10450
10451#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:459
10452#: resources/views/admin/control-panel.phtml:75
10453msgid "Sign-in and registration"
10454msgstr ""
10455
10456#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:477
10457msgid "No predefined text"
10458msgstr ""
10459
10460#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:478
10461msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
10462msgstr ""
10463
10464#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:479
10465msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
10466msgstr ""
10467
10468#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:480
10469msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
10470msgstr ""
10471
10472#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:481
10473msgid "Choose user defined welcome text typed below"
10474msgstr ""
10475
10476#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:517
10477#: resources/views/admin/control-panel.phtml:97
10478msgid "Server information"
10479msgstr ""
10480
10481#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
10482#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:256
10483#, php-format
10484msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
10485msgstr ""
10486
10487#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:269
10488#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:274
10489msgid "This type of link is not allowed here."
10490msgstr ""
10491
10492#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
10493#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:280
10494#, php-format
10495msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
10496msgstr ""
10497
10498#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
10499#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:289
10500#, php-format
10501msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
10502msgstr ""
10503
10504#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:294
10505#: resources/views/admin/trees.phtml:163
10506msgid "Check for errors"
10507msgstr ""
10508
10509#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:319
10510#, php-format
10511msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
10512msgstr ""
10513
10514#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:369
10515#, php-format
10516msgid "The family tree “%s” already exists."
10517msgstr ""
10518
10519#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:374
10520#, php-format
10521msgid "The family tree “%s” has been created."
10522msgstr ""
10523
10524#. I18N: %s is the name of a family tree
10525#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:390
10526#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1769
10527#, php-format
10528msgid "The family tree “%s” has been deleted."
10529msgstr ""
10530
10531#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:408
10532#: resources/views/admin/trees.phtml:133
10533msgid "Find duplicates"
10534msgstr ""
10535
10536#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:424
10537msgid "Export a GEDCOM file"
10538msgstr ""
10539
10540#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:558
10541#, php-format
10542msgid "The file %s could not be created."
10543msgstr ""
10544
10545#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:598
10546#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:609
10547msgid "No GEDCOM file was received."
10548msgstr ""
10549
10550#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:629
10551msgid "Import a GEDCOM file"
10552msgstr ""
10553
10554#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:661
10555msgid "My family tree"
10556msgstr ""
10557
10558#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:663
10559#: resources/views/admin/changes-log.phtml:3
10560#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:43
10561#: resources/views/admin/control-panel.phtml:125
10562#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
10563#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:4
10564#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:4
10565#: resources/views/admin/trees-check.phtml:3
10566#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:3
10567#: resources/views/admin/trees-export.phtml:3
10568#: resources/views/admin/trees-import.phtml:4
10569#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:8
10570#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:11
10571msgid "Manage family trees"
10572msgstr ""
10573
10574#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:696
10575#: resources/views/admin/control-panel.phtml:202
10576msgid "Merge family trees"
10577msgstr ""
10578
10579#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:897
10580msgid "The family trees have been merged successfully."
10581msgstr ""
10582
10583#. I18N: Renumber the records in a family tree
10584#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:930
10585#: resources/views/admin/trees.phtml:153
10586msgid "Update place names"
10587msgstr ""
10588
10589#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:953
10590msgid "The following places have been changed:"
10591msgstr ""
10592
10593#. I18N: Layout option for lists of names
10594#. I18N: An option in a list-box
10595#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:983
10596#: app/Module/OnThisDayModule.php:235 app/Module/RecentChangesModule.php:187
10597#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:179
10598#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:256
10599#: app/Module/YahrzeitModule.php:239
10600msgid "list"
10601msgstr ""
10602
10603#. I18N: Layout option for lists of names
10604#. I18N: An option in a list-box
10605#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:985
10606#: app/Module/OnThisDayModule.php:237 app/Module/RecentChangesModule.php:189
10607#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:181 app/Module/TopSurnamesModule.php:219
10608#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:258
10609#: app/Module/YahrzeitModule.php:241
10610msgid "table"
10611msgstr ""
10612
10613#. I18N: Layout option for lists of names
10614#. I18N: An option in a list-box
10615#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:987
10616#: app/Module/TopSurnamesModule.php:221
10617msgid "tag cloud"
10618msgstr ""
10619
10620#. I18N: page orientation
10621#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:992
10622#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10623#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10624msgid "Portrait"
10625msgstr ""
10626
10627#. I18N: page orientation
10628#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:994
10629#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10631msgid "Landscape"
10632msgstr ""
10633
10634#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
10635#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1001
10636msgid "markdown"
10637msgstr ""
10638
10639#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1006
10640#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
10641msgid "facts"
10642msgstr ""
10643
10644#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1007
10645#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
10646msgid "records"
10647msgstr ""
10648
10649#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1064
10650#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:117
10651#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:196
10652#: resources/views/admin/components.phtml:44
10653#: resources/views/admin/components.phtml:47
10654#: resources/views/admin/control-panel-tree-list.phtml:23
10655#: resources/views/admin/modules.phtml:59
10656#: resources/views/admin/modules.phtml:61
10657#: resources/views/admin/modules.phtml:132
10658#: resources/views/admin/modules.phtml:135
10659#: resources/views/admin/modules.phtml:138 resources/views/admin/trees.phtml:58
10660#: resources/views/modules/block-template.phtml:6
10661#: resources/views/modules/block-template.phtml:8
10662msgid "Preferences"
10663msgstr ""
10664
10665#. I18N: Renumber the records in a family tree
10666#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1104
10667#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
10668#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:24
10669msgid "Renumber family tree"
10670msgstr ""
10671
10672#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1714
10673#: app/Services/UpgradeService.php:146 app/Services/UpgradeService.php:179
10674msgid "The server’s time limit has been reached."
10675msgstr ""
10676
10677#. I18N: %s is the name of a family tree
10678#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1734
10679#, php-format
10680msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
10681msgstr ""
10682
10683#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1763
10684#, php-format
10685msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
10686msgstr ""
10687
10688#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1826
10689#: resources/views/admin/trees.phtml:173
10690msgid "Find unrelated individuals"
10691msgstr ""
10692
10693#. I18N: Name of a module/list
10694#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2050
10695#: app/Http/Controllers/ListController.php:489
10696#: app/Module/RepositoryListModule.php:45
10697#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:48
10698#: resources/views/admin/control-panel.phtml:131
10699#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:20
10700#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:33
10701#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:25
10702#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:97
10703#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
10704#: resources/views/search-general-page.phtml:51
10705#: resources/views/search-results.phtml:42
10706#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:46
10707msgid "Repositories"
10708msgstr ""
10709
10710#. I18N: Name of a module/list
10711#. I18N: Name of a module
10712#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2051
10713#: app/Http/Controllers/ListController.php:506
10714#: app/Module/SourceListModule.php:45 app/Module/SourcesTabModule.php:57
10715#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:47
10716#: resources/views/admin/control-panel.phtml:130
10717#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:19
10718#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:56
10719#: resources/views/lists/media-table.phtml:68
10720#: resources/views/lists/notes-table.phtml:72
10721#: resources/views/lists/notes-table.phtml:81
10722#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:39
10723#: resources/views/lists/sources-table.phtml:74
10724#: resources/views/media-page.phtml:51
10725#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:23
10726#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:75
10727#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
10728#: resources/views/note-page.phtml:56 resources/views/repository-page.phtml:42
10729#: resources/views/search-general-page.phtml:44
10730#: resources/views/search-results.phtml:31
10731#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:10
10732#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:28
10733#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:476
10734#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
10735#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
10736#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:644
10737#: resources/xml/reports/individual_report.xml:646
10738msgid "Sources"
10739msgstr ""
10740
10741#. I18N: Name of a module/list
10742#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2052
10743#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:339
10744#: app/Http/Controllers/ListController.php:237
10745#: app/Module/AncestorsChartModule.php:223
10746#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
10747#: app/Module/IndividualListModule.php:45
10748#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145
10749#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
10750#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
10751#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521
10752#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583
10753#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644
10754#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:45
10755#: resources/views/admin/control-panel.phtml:128
10756#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:17
10757#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:38
10758#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:13
10759#: resources/views/lists/media-table.phtml:66
10760#: resources/views/lists/notes-table.phtml:78
10761#: resources/views/lists/sources-table.phtml:81
10762#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:22
10763#: resources/views/media-page.phtml:39
10764#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:51
10765#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:20
10766#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:19
10767#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:14
10768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12
10769#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10770#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
10771#: resources/views/note-page.phtml:38 resources/views/place-events.phtml:6
10772#: resources/views/place-sidebar.phtml:23
10773#: resources/views/search-general-page.phtml:30
10774#: resources/views/search-results.phtml:9 resources/views/source-page.phtml:38
10775#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
10776#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
10777msgid "Individuals"
10778msgstr ""
10779
10780#. I18N: Name of a module/list
10781#. I18N: Name of a module
10782#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2053
10783#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:340
10784#: app/Http/Controllers/ListController.php:235
10785#: app/Module/AncestorsChartModule.php:224
10786#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45
10787#: app/Module/RelativesTabModule.php:40
10788#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150
10789#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
10790#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
10791#: app/Module/StatisticsChartModule.php:716
10792#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:46
10793#: resources/views/admin/control-panel.phtml:129
10794#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:18
10795#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:44
10796#: resources/views/lists/media-table.phtml:67
10797#: resources/views/lists/notes-table.phtml:79
10798#: resources/views/lists/sources-table.phtml:82
10799#: resources/views/media-page.phtml:45
10800#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:22
10801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:63
10802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
10803#: resources/views/note-page.phtml:44 resources/views/place-events.phtml:12
10804#: resources/views/place-sidebar.phtml:32
10805#: resources/views/search-general-page.phtml:37
10806#: resources/views/search-results.phtml:20 resources/views/source-page.phtml:44
10807#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
10808#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
10809msgid "Families"
10810msgstr ""
10811
10812#. I18N: Name of a module/list
10813#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2054
10814#: app/Module/MediaListModule.php:46
10815#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:19
10816#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:22
10817#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
10818#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:50
10819#: resources/views/lists/media-table.phtml:59
10820#: resources/views/lists/notes-table.phtml:80
10821#: resources/views/lists/sources-table.phtml:83
10822#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:24
10823#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:86
10824#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
10825#: resources/views/note-page.phtml:50 resources/views/source-page.phtml:50
10826#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:10
10827#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:19
10828msgid "Media objects"
10829msgstr ""
10830
10831#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:45
10832#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
10833msgid "Request a new password"
10834msgstr ""
10835
10836#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:77
10837msgid "Lost password request"
10838msgstr ""
10839
10840#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:88
10841#, php-format
10842msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you sign in."
10843msgstr ""
10844
10845#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:93
10846#, php-format
10847msgid "There is no account with the username or email “%s”."
10848msgstr ""
10849
10850#. I18N: Name of a module
10851#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:77
10852#: app/Module/LoginBlockModule.php:42 app/Module/LoginBlockModule.php:74
10853#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:269
10854#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:19
10855#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:9
10856msgid "Sign in"
10857msgstr ""
10858
10859#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:82
10860msgid "Anyone with a user account can access this website."
10861msgstr ""
10862
10863#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:85
10864msgid "You need to be an authorized user to access this website."
10865msgstr ""
10866
10867#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:88
10868msgid "You need to be a family member to access this website."
10869msgstr ""
10870
10871#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:96
10872msgid "You can apply for an account using the link below."
10873msgstr ""
10874
10875#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:129
10876#: resources/views/admin/control-panel.phtml:47
10877#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
10878msgid "A new version of webtrees is available."
10879msgstr ""
10880
10881#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:168
10882msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
10883msgstr ""
10884
10885#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:175
10886#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:180
10887msgid "The username or password is incorrect."
10888msgstr ""
10889
10890#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:185
10891msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
10892msgstr ""
10893
10894#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:190
10895msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
10896msgstr ""
10897
10898#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:214
10899msgid "You have signed out."
10900msgstr ""
10901
10902#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:74
10903#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:175
10904#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:112 resources/views/login-page.phtml:58
10905#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34
10906msgid "Request a new user account"
10907msgstr ""
10908
10909#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:139
10910#, php-format
10911msgid "Your registration at %s"
10912msgstr ""
10913
10914#. I18N: %s is a server name/URL
10915#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:151
10916#, php-format
10917msgid "New registration at %s"
10918msgstr ""
10919
10920#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:199
10921msgid "All fields must be completed."
10922msgstr ""
10923
10924#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:214
10925#: app/Http/Controllers/MessageController.php:217
10926msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
10927msgstr ""
10928
10929#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
10930#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:214
10931#: app/Http/Controllers/MessageController.php:218
10932#, php-format
10933msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
10934msgstr ""
10935
10936#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:227
10937#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:51
10938msgid "User verification"
10939msgstr ""
10940
10941#. I18N: %s is a surname
10942#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:76
10943#, php-format
10944msgid "Branches of the %s family"
10945msgstr ""
10946
10947#. I18N: Branches of a family tree
10948#. I18N: Name of a module/list
10949#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:79
10950#: app/Module/BranchesListModule.php:44
10951msgid "Branches"
10952msgstr ""
10953
10954#. I18N: Name of a module/chart
10955#. I18N: Configuration option
10956#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:290
10957#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:327
10958#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:122
10959#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:243
10960#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:331
10961#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:17
10962msgid "Relationships"
10963msgstr ""
10964
10965#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:368
10966msgid "Generation"
10967msgstr ""
10968
10969#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:141
10970msgid "Anniversary calendar"
10971msgstr ""
10972
10973#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:145
10974msgid "On this day…"
10975msgstr ""
10976
10977#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:148
10978msgid "In this month…"
10979msgstr ""
10980
10981#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:151
10982msgid "In this year…"
10983msgstr ""
10984
10985#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:359
10986#, php-format
10987msgid "Total individuals: %s"
10988msgstr ""
10989
10990#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:360
10991#, php-format
10992msgid "Total families: %s"
10993msgstr ""
10994
10995#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:402
10996msgid "Day not set"
10997msgstr ""
10998
10999#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:528
11000#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:10
11001#, php-format
11002msgid "%s year anniversary"
11003msgstr ""
11004
11005#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:49
11006#: resources/views/family-page-children.phtml:39
11007#: resources/views/family-page-menu.phtml:32
11008#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
11009msgid "Re-order children"
11010msgstr ""
11011
11012#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:112
11013#: resources/views/family-page-children.phtml:34
11014#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
11015msgid "Add a child"
11016msgstr ""
11017
11018#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:206
11019#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:428
11020#: resources/views/family-page-menu.phtml:22
11021#: resources/views/family-page-parents.phtml:42
11022#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:83
11023#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:109
11024msgid "Add a wife"
11025msgstr ""
11026
11027#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:209
11028#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:424
11029#: resources/views/family-page-menu.phtml:16
11030#: resources/views/family-page-parents.phtml:20
11031#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:46
11032#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:111
11033msgid "Add a husband"
11034msgstr ""
11035
11036#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:302
11037#: resources/views/family-page-menu.phtml:11
11038msgid "Change family members"
11039msgstr ""
11040
11041#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:79
11042msgid "The record has been copied to the clipboard."
11043msgstr ""
11044
11045#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
11046#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:141
11047#, php-format
11048msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
11049msgstr ""
11050
11051#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
11052#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:150
11053#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:155
11054#, php-format
11055msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
11056msgstr ""
11057
11058#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:204
11059#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:262
11060#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:101
11061#: resources/views/edit/new-individual.phtml:335
11062#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
11063#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:18
11064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
11065#: resources/views/media-page-menu.phtml:39
11066#: resources/views/note-page-menu.phtml:18
11067#: resources/views/repository-page-menu.phtml:18
11068#: resources/views/source-page-menu.phtml:18
11069msgid "Edit the raw GEDCOM"
11070msgstr ""
11071
11072#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:109
11073#: resources/views/individual-page-menu.phtml:23
11074msgid "Re-order names"
11075msgstr ""
11076
11077#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:170
11078#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:92
11079msgid "Re-order families"
11080msgstr ""
11081
11082#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:234
11083#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
11084msgid "Add a child to create a one-parent family"
11085msgstr ""
11086
11087#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:328
11088#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:54
11089#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:62
11090#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:31
11091msgid "Add a mother"
11092msgstr ""
11093
11094#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:331
11095#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:24
11096#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:32
11097#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:24
11098msgid "Add a father"
11099msgstr ""
11100
11101#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:523
11102msgid "Create an individual"
11103msgstr ""
11104
11105#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:640
11106#: resources/views/individual-page-menu.phtml:18
11107msgid "Add a name"
11108msgstr ""
11109
11110#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:687
11111#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:100
11112msgid "Link this individual to an existing family as a child"
11113msgstr ""
11114
11115#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:756
11116#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
11117msgid "Add a husband using an existing individual"
11118msgstr ""
11119
11120#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:759
11121#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121
11122msgid "Add a wife using an existing individual"
11123msgstr ""
11124
11125#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:79
11126#: resources/views/media-page.phtml:166
11127#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:6
11128msgid "Add a media file"
11129msgstr ""
11130
11131#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:157
11132#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:6
11133msgid "Edit a media file"
11134msgstr ""
11135
11136#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:249
11137#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:262
11138#, php-format
11139msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
11140msgstr ""
11141
11142#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:259
11143#, php-format
11144msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
11145msgstr ""
11146
11147#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:394
11148msgid "The media object has been created"
11149msgstr ""
11150
11151#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:60
11152msgid "Edit the shared note"
11153msgstr ""
11154
11155#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:142
11156msgid "The note has been created"
11157msgstr ""
11158
11159#: app/Http/Controllers/EditRepositoryController.php:81
11160msgid "The repository has been created"
11161msgstr ""
11162
11163#: app/Http/Controllers/EditSourceController.php:123
11164msgid "The source has been created"
11165msgstr ""
11166
11167#: app/Http/Controllers/EditSubmitterController.php:91
11168msgid "The submitter has been created"
11169msgstr ""
11170
11171#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:102
11172msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
11173msgstr ""
11174
11175#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:165
11176#, php-format
11177msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
11178msgstr ""
11179
11180#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:235
11181msgid "Year input box"
11182msgstr ""
11183
11184#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:240
11185msgid "Associate events with this source"
11186msgstr ""
11187
11188#. I18N: Name of a module
11189#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:245
11190#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:296
11191#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:398 app/Module/ReviewChangesModule.php:63
11192#: app/Module/ReviewChangesModule.php:115
11193#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:44
11194#: resources/views/admin/control-panel-tree-list.phtml:31
11195#: resources/views/admin/control-panel.phtml:127
11196#: resources/views/pending-changes-page.phtml:75
11197#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11198msgid "Pending changes"
11199msgstr ""
11200
11201#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:252
11202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:280
11203msgid "Restrict to immediate family"
11204msgstr ""
11205
11206#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:258
11207msgid "The help text has not been written for this item."
11208msgstr ""
11209
11210#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:338
11211#: resources/views/admin/control-panel.phtml:195
11212msgid "Set the default blocks for new family trees"
11213msgstr ""
11214
11215#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:383
11216#: resources/views/admin/trees.phtml:78
11217msgid "Change the “Home page” blocks"
11218msgstr ""
11219
11220#. I18N: Name of a module
11221#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:454
11222#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:327 app/Module/UserWelcomeModule.php:58
11223#: resources/views/admin/modules.phtml:173
11224#: resources/views/admin/modules.phtml:177
11225#: resources/views/layouts/administration.phtml:49
11226msgid "My page"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:497
11230#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263
11231msgid "Set the default blocks for new users"
11232msgstr ""
11233
11234#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:542
11235msgid "Change the “My page” blocks"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:87
11239#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:90
11240#: app/Module/StatisticsChartModule.php:515
11241#: app/Module/StatisticsChartModule.php:577
11242#: app/Module/StatisticsChartModule.php:638
11243msgid "age"
11244msgstr ""
11245
11246#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:271
11247#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:3
11248#: resources/views/media-page.phtml:80
11249msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
11250msgstr ""
11251
11252#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:271
11253msgid "Delete this name"
11254msgstr ""
11255
11256#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:320
11257#: resources/views/individual-page-menu.phtml:12
11258#: resources/views/individual-page-menu.phtml:29
11259msgid "Edit the gender"
11260msgstr ""
11261
11262#: app/Http/Controllers/ListController.php:210
11263#: app/Http/Controllers/ListController.php:686
11264#: resources/views/admin/trees-export.phtml:85
11265#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:18
11266#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
11267#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
11268#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
11269#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
11270msgid "None"
11271msgstr ""
11272
11273#: app/Http/Controllers/ListController.php:266
11274#, php-format
11275msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
11276msgstr ""
11277
11278#: app/Http/Controllers/ListController.php:272
11279#, php-format
11280msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
11281msgstr ""
11282
11283#: app/Http/Controllers/ListController.php:281
11284msgid "Show the list of individuals"
11285msgstr ""
11286
11287#: app/Http/Controllers/ListController.php:287
11288msgid "Show the list of surnames"
11289msgstr ""
11290
11291#: app/Http/Controllers/ListController.php:334
11292#, php-format
11293msgid "Individuals with surname %s"
11294msgstr ""
11295
11296#. I18N: Name of a module
11297#: app/Http/Controllers/ListController.php:453 app/Module/MediaTabModule.php:58
11298#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:49
11299#: resources/views/admin/control-panel.phtml:132
11300#: resources/views/admin/control-panel.phtml:480
11301#: resources/views/admin/media.phtml:81
11302#: resources/views/lists/media-table.phtml:64
11303#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:37
11304msgid "Media"
11305msgstr ""
11306
11307#. I18N: Name of a module/list
11308#: app/Http/Controllers/ListController.php:472 app/Module/NoteListModule.php:45
11309#: resources/views/lists/sources-table.phtml:84
11310#: resources/views/search-general-page.phtml:58
11311msgid "Shared notes"
11312msgstr ""
11313
11314#: app/Http/Controllers/MessageController.php:127
11315#: app/Http/Controllers/MessageController.php:237
11316#: app/Http/Controllers/MessageController.php:327
11317#, php-format
11318msgid "The message was successfully sent to %s."
11319msgstr ""
11320
11321#: app/Http/Controllers/MessageController.php:134
11322#: app/Http/Controllers/MessageController.php:244
11323#: app/Http/Controllers/MessageController.php:334
11324msgid "The message was not sent."
11325msgstr ""
11326
11327#: app/Http/Controllers/MessageController.php:167
11328#: app/Http/Controllers/MessageController.php:281
11329#: app/Module/UserMessagesModule.php:145
11330#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
11331#: resources/views/pending-changes-page.phtml:75
11332msgid "Send a message"
11333msgstr ""
11334
11335#: app/Http/Controllers/MessageController.php:212
11336msgid "Please enter a valid email address."
11337msgstr ""
11338
11339#: app/Http/Controllers/MessageController.php:414
11340msgid "webtrees message"
11341msgstr ""
11342
11343#: app/Http/Controllers/MessageController.php:498
11344#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273
11345msgid "Send a message to all users"
11346msgstr ""
11347
11348#: app/Http/Controllers/MessageController.php:500
11349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:279
11350msgid "Send a message to users who have never signed in"
11351msgstr ""
11352
11353#: app/Http/Controllers/MessageController.php:502
11354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:285
11355msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
11356msgstr ""
11357
11358#. I18N: %s is the name of a genealogy record
11359#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:147
11360#, php-format
11361msgid "“%s” has been deleted."
11362msgstr ""
11363
11364#. I18N: %s is the name of a genealogy record
11365#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:150
11366#, php-format
11367msgid "The changes to “%s” have been accepted."
11368msgstr ""
11369
11370#. I18N: %s is the name of an individual, source or other record
11371#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:233
11372#, php-format
11373msgid "The changes to “%s” have been rejected."
11374msgstr ""
11375
11376#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:92
11377msgid "Show place hierarchy"
11378msgstr ""
11379
11380#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:97
11381msgid "Show all places in a list"
11382msgstr ""
11383
11384#. I18N: Name of a module
11385#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:117
11386#: app/Module/PlacesModule.php:64
11387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
11388#: resources/views/search-replace-page.phtml:33
11389#: resources/views/statistics/other/places.phtml:10
11390msgid "Places"
11391msgstr ""
11392
11393#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:71
11394msgid "Choose a report to run"
11395msgstr ""
11396
11397#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:159
11398#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:5
11399#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:8
11400msgid "Select a date"
11401msgstr ""
11402
11403#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:288
11404#: resources/views/admin/modules.phtml:209
11405#: resources/views/admin/modules.phtml:212
11406#: resources/views/report-select-page.phtml:12
11407msgid "Report"
11408msgstr ""
11409
11410#: app/Http/Controllers/SearchController.php:254
11411#: app/Module/SearchMenuModule.php:92
11412msgid "General search"
11413msgstr ""
11414
11415#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11416#: app/Http/Controllers/SearchController.php:334
11417#: app/Module/SearchMenuModule.php:103 resources/views/branches-page.phtml:25
11418msgid "Phonetic search"
11419msgstr ""
11420
11421#: app/Http/Controllers/SearchController.php:365
11422#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:55
11423#: app/Module/SearchMenuModule.php:124
11424msgid "Search and replace"
11425msgstr ""
11426
11427#: app/Http/Controllers/SearchController.php:393
11428#: app/Http/Controllers/SearchController.php:427
11429#: app/Http/Controllers/SearchController.php:433
11430#, php-format
11431msgid "%s individual has been updated."
11432msgid_plural "%s individuals have been updated."
11433msgstr[0] ""
11434msgstr[1] ""
11435
11436#: app/Http/Controllers/SearchController.php:397
11437#: app/Http/Controllers/SearchController.php:437
11438#, php-format
11439msgid "%s family has been updated."
11440msgid_plural "%s families have been updated."
11441msgstr[0] ""
11442msgstr[1] ""
11443
11444#: app/Http/Controllers/SearchController.php:401
11445#, php-format
11446msgid "%s repository has been updated."
11447msgid_plural "%s repositories have been updated."
11448msgstr[0] ""
11449msgstr[1] ""
11450
11451#: app/Http/Controllers/SearchController.php:405
11452#, php-format
11453msgid "%s source has been updated."
11454msgid_plural "%s sources have been updated."
11455msgstr[0] ""
11456msgstr[1] ""
11457
11458#: app/Http/Controllers/SearchController.php:409
11459#, php-format
11460msgid "%s note has been updated."
11461msgid_plural "%s notes have been updated."
11462msgstr[0] ""
11463msgstr[1] ""
11464
11465#: app/Http/Controllers/SearchController.php:560
11466#: app/Module/SearchMenuModule.php:113
11467msgid "Advanced search"
11468msgstr ""
11469
11470#: app/Http/Controllers/SearchController.php:601
11471msgid "Exact date"
11472msgstr ""
11473
11474#: app/Http/Controllers/SearchController.php:602
11475#: app/Http/Controllers/SearchController.php:603
11476#: app/Http/Controllers/SearchController.php:604
11477#, php-format
11478msgid "±%s year"
11479msgid_plural "±%s years"
11480msgstr[0] ""
11481msgstr[1] ""
11482
11483#: app/Http/Controllers/SearchController.php:616
11484msgid "Exact"
11485msgstr ""
11486
11487#: app/Http/Controllers/SearchController.php:617
11488msgid "Begins with"
11489msgstr ""
11490
11491#: app/Http/Controllers/SearchController.php:618
11492msgid "Contains"
11493msgstr ""
11494
11495#: app/Http/Controllers/SearchController.php:619
11496msgid "Sounds like"
11497msgstr ""
11498
11499#: app/Http/Controllers/SetupController.php:132
11500msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
11501msgstr ""
11502
11503#: app/Http/Controllers/SetupController.php:133
11504msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
11505msgstr ""
11506
11507#: app/Http/Controllers/SetupController.php:359
11508msgid "You must enter all the administrator account fields."
11509msgstr ""
11510
11511#: app/Http/Controllers/SetupController.php:363
11512msgid "The password needs to be at least six characters long."
11513msgstr ""
11514
11515#: app/Http/Controllers/StaticPageController.php:36
11516msgid "Privacy policy"
11517msgstr ""
11518
11519#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:56
11520msgid "This form has expired. Try again."
11521msgstr ""
11522
11523#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes
11524#: app/I18N.php:258
11525msgid "%j %F %Y"
11526msgstr ""
11527
11528#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
11529#: app/I18N.php:383
11530msgid ", "
11531msgstr ""
11532
11533#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes
11534#: app/I18N.php:667
11535msgid "%H:%i:%s"
11536msgstr ""
11537
11538#. I18N: A range of numbers
11539#: app/Individual.php:572 app/Module/StatisticsChartModule.php:856
11540#, php-format
11541msgid "%1$s–%2$s"
11542msgstr ""
11543
11544#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
11545#: app/Individual.php:1064
11546#, php-format
11547msgid "Father’s family with %s"
11548msgstr ""
11549
11550#. I18N: A step-family.
11551#: app/Individual.php:1068
11552msgid "Father’s family with an unknown individual"
11553msgstr ""
11554
11555#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
11556#: app/Individual.php:1074
11557#, php-format
11558msgid "Mother’s family with %s"
11559msgstr ""
11560
11561#. I18N: A step-family.
11562#: app/Individual.php:1078
11563msgid "Mother’s family with an unknown individual"
11564msgstr ""
11565
11566#. I18N: %s is the spouse name
11567#: app/Individual.php:1103
11568#, php-format
11569msgid "Family with %s"
11570msgstr ""
11571
11572#. I18N: %s is the name of an individual’s father
11573#: app/Individual.php:1138
11574#, php-format
11575msgid "Father: %s"
11576msgstr ""
11577
11578#. I18N: %s is the name of an individual’s mother
11579#: app/Individual.php:1148
11580#, php-format
11581msgid "Mother: %s"
11582msgstr ""
11583
11584#: app/Individual.php:1302
11585#, php-format
11586msgid "“%s”"
11587msgstr ""
11588
11589#. I18N: Name of a module/report
11590#. I18N: Name of a module/chart
11591#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:38
11592#: app/Module/AncestorsChartModule.php:60
11593#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
11594msgid "Ancestors"
11595msgstr ""
11596
11597#. I18N: Description of the “Ancestors” module
11598#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:50
11599#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
11600msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
11601msgstr ""
11602
11603#. I18N: Description of the “Album” module
11604#: app/Module/AlbumModule.php:54
11605msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
11606msgstr ""
11607
11608#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
11609#: app/Module/AncestorsChartModule.php:71
11610msgid "A chart of an individual’s ancestors."
11611msgstr ""
11612
11613#. I18N: %s is an individual’s name
11614#: app/Module/AncestorsChartModule.php:106
11615#, php-format
11616msgid "Ancestors of %s"
11617msgstr ""
11618
11619#: app/Module/AncestorsChartModule.php:222
11620#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
11621msgid "Tree"
11622msgstr ""
11623
11624#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:35
11625msgid "Remove duplicate links"
11626msgstr ""
11627
11628#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:45
11629msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
11630msgstr ""
11631
11632#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:41
11633msgid "Add missing married names"
11634msgstr ""
11635
11636#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:51
11637msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
11638msgstr ""
11639
11640#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:193
11641msgid "Surname option"
11642msgstr ""
11643
11644#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:198
11645msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname"
11646msgstr ""
11647
11648#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:200
11649msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name"
11650msgstr ""
11651
11652#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:36
11653msgid "Add missing death records"
11654msgstr ""
11655
11656#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:46
11657msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
11658msgstr ""
11659
11660#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:35
11661msgid "Fix name slashes and spaces"
11662msgstr ""
11663
11664#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:45
11665msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
11666msgstr ""
11667
11668#. I18N: Description of the “Search and replace” option of the batch update module
11669#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:66
11670msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
11671msgstr ""
11672
11673#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11674#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:160
11675msgid "The regular expression appears to contain an error. It can’t be used."
11676msgstr ""
11677
11678#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:174
11679msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
11680msgstr ""
11681
11682#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:175
11683msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
11684msgstr ""
11685
11686#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:176
11687msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
11688msgstr ""
11689
11690#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11691#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:178
11692msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11693msgstr ""
11694
11695#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:178
11696#, php-format
11697msgid "See %s for more information."
11698msgstr ""
11699
11700#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:183
11701msgid "Search text/pattern"
11702msgstr ""
11703
11704#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:188
11705msgid "Replacement text"
11706msgstr ""
11707
11708#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:193
11709msgid "Search method"
11710msgstr ""
11711
11712#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:196
11713msgid "Exact text"
11714msgstr ""
11715
11716#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:197
11717msgid "Whole words only"
11718msgstr ""
11719
11720#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:198
11721msgid "Wildcards"
11722msgstr ""
11723
11724#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:199
11725msgid "Regular expression"
11726msgstr ""
11727
11728#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:204
11729msgid "Case insensitive"
11730msgstr ""
11731
11732#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
11733#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:212
11734msgid "Match both upper and lower case letters."
11735msgstr ""
11736
11737#. I18N: Name of a module
11738#: app/Module/BatchUpdateModule.php:56 app/Module/BatchUpdateModule.php:137
11739#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26
11740msgid "Batch update"
11741msgstr ""
11742
11743#. I18N: Description of the “Batch update” module
11744#: app/Module/BatchUpdateModule.php:67
11745msgid "Apply automatic corrections to your genealogy data."
11746msgstr ""
11747
11748#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
11749#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:38
11750#: resources/views/calendar-page.phtml:127
11751#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
11752#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
11753msgid "Vital records"
11754msgstr ""
11755
11756#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
11757#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:50
11758#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
11759msgid "A report of vital records for a given date or place."
11760msgstr ""
11761
11762#. I18N: Name of a module/report
11763#: app/Module/BirthReportModule.php:38
11764#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:54
11765#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
11766#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
11767msgid "Births"
11768msgstr ""
11769
11770#. I18N: Description of the “Births” module
11771#: app/Module/BirthReportModule.php:50 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
11772msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
11773msgstr ""
11774
11775#. I18N: Description of the “BranchesListModule” module
11776#: app/Module/BranchesListModule.php:55
11777msgid "A list of branches of a family."
11778msgstr ""
11779
11780#. I18N: Name of a module
11781#: app/Module/CalendarMenuModule.php:39 app/Module/CalendarMenuModule.php:78
11782#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:26
11783msgid "Calendar"
11784msgstr ""
11785
11786#. I18N: Description of the “Reports” module
11787#: app/Module/CalendarMenuModule.php:50
11788msgid "The calendar menu."
11789msgstr ""
11790
11791#: app/Module/CalendarMenuModule.php:88 resources/views/calendar-page.phtml:22
11792msgid "Day"
11793msgstr ""
11794
11795#: app/Module/CalendarMenuModule.php:101
11796#: app/Module/StatisticsChartModule.php:272
11797#: app/Module/StatisticsChartModule.php:321
11798#: app/Module/StatisticsChartModule.php:370
11799#: app/Module/StatisticsChartModule.php:412
11800#: app/Module/StatisticsChartModule.php:461
11801#: resources/views/calendar-page.phtml:38
11802msgid "Month"
11803msgstr ""
11804
11805#: app/Module/CalendarMenuModule.php:114 resources/views/calendar-page.phtml:57
11806msgid "Year"
11807msgstr ""
11808
11809#. I18N: Name of a module/report
11810#: app/Module/CemeteryReportModule.php:38
11811#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
11812#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
11813msgid "Burials"
11814msgstr ""
11815
11816#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
11817#: app/Module/CemeteryReportModule.php:50
11818#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
11819msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
11820msgstr ""
11821
11822#. I18N: Name of a module
11823#: app/Module/CensusAssistantModule.php:42
11824msgid "Census assistant"
11825msgstr ""
11826
11827#. I18N: Description of the “Census assistant” module
11828#: app/Module/CensusAssistantModule.php:53
11829msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
11830msgstr ""
11831
11832#: app/Module/CensusAssistantModule.php:212
11833#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
11834#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:43
11835#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:97
11836#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:18
11837#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
11838#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34
11839msgid "Remove"
11840msgstr ""
11841
11842#. I18N: Name of a module/report
11843#: app/Module/ChangeReportModule.php:42
11844#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135
11845#: resources/views/pending-changes-page.phtml:44
11846#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
11847#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
11848msgid "Changes"
11849msgstr ""
11850
11851#. I18N: Description of the “Changes” module
11852#: app/Module/ChangeReportModule.php:54
11853#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
11854msgid "A report of recent and pending changes."
11855msgstr ""
11856
11857#. I18N: Description of the “Charts” module
11858#: app/Module/ChartsBlockModule.php:70
11859msgid "An alternative way to display charts."
11860msgstr ""
11861
11862#. I18N: %s is an individual’s name
11863#: app/Module/ChartsBlockModule.php:155
11864#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:152
11865#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:156
11866#, php-format
11867msgid "Interactive tree of %s"
11868msgstr ""
11869
11870#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164
11871msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
11872msgstr ""
11873
11874#. I18N: Name of a module/chart
11875#. I18N: Name of a report
11876#: app/Module/ChartsBlockModule.php:243 app/Module/PedigreeChartModule.php:68
11877#: app/Module/PedigreeReportModule.php:38
11878#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:20
11879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11881msgid "Pedigree"
11882msgstr ""
11883
11884#. I18N: Name of a module/chart
11885#: app/Module/ChartsBlockModule.php:245 app/Module/HourglassChartModule.php:57
11886msgid "Hourglass chart"
11887msgstr ""
11888
11889#. I18N: Name of a module
11890#: app/Module/ChartsBlockModule.php:246 app/Module/InteractiveTreeModule.php:51
11891msgid "Interactive tree"
11892msgstr ""
11893
11894#. I18N: Description of the “Reports” module
11895#: app/Module/ChartsMenuModule.php:69
11896msgid "The charts menu."
11897msgstr ""
11898
11899#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com
11900#: app/Module/CkeditorModule.php:42
11901msgid "CKEditor™"
11902msgstr ""
11903
11904#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
11905#: app/Module/CkeditorModule.php:53
11906msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
11907msgstr ""
11908
11909#. I18N: Name of a module
11910#: app/Module/ClippingsCartModule.php:93
11911msgid "Clippings cart"
11912msgstr ""
11913
11914#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
11915#: app/Module/ClippingsCartModule.php:104
11916msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
11917msgstr ""
11918
11919#: app/Module/ClippingsCartModule.php:148
11920#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:10
11921msgid "Add to the clippings cart"
11922msgstr ""
11923
11924#: app/Module/ClippingsCartModule.php:152
11925msgid "Empty the clippings cart"
11926msgstr ""
11927
11928#: app/Module/ClippingsCartModule.php:157
11929#: app/Module/ClippingsCartModule.php:294
11930msgid "Download"
11931msgstr ""
11932
11933#: app/Module/ClippingsCartModule.php:294
11934#: app/Module/ClippingsCartModule.php:355
11935msgid "Family tree clippings cart"
11936msgstr ""
11937
11938#: app/Module/ClippingsCartModule.php:378
11939#: app/Module/ClippingsCartModule.php:510
11940#: app/Module/ClippingsCartModule.php:652
11941#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716
11942#: app/Module/ClippingsCartModule.php:780
11943#: app/Module/ClippingsCartModule.php:844
11944#, php-format
11945msgid "Add %s to the clippings cart"
11946msgstr ""
11947
11948#. I18N: %s is a family (husband + wife)
11949#: app/Module/ClippingsCartModule.php:401
11950#, php-format
11951msgid "%s and their children"
11952msgstr ""
11953
11954#. I18N: %s is a family (husband + wife)
11955#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403
11956#, php-format
11957msgid "%s and their descendants"
11958msgstr ""
11959
11960#: app/Module/ClippingsCartModule.php:533
11961#, php-format
11962msgid "%s, her parents and siblings"
11963msgstr ""
11964
11965#: app/Module/ClippingsCartModule.php:534
11966#, php-format
11967msgid "%s, her spouses and children"
11968msgstr ""
11969
11970#: app/Module/ClippingsCartModule.php:535
11971#, php-format
11972msgid "%s and her ancestors"
11973msgstr ""
11974
11975#: app/Module/ClippingsCartModule.php:536
11976#, php-format
11977msgid "%s, her ancestors and their families"
11978msgstr ""
11979
11980#: app/Module/ClippingsCartModule.php:537
11981#, php-format
11982msgid "%s, her spouses and descendants"
11983msgstr ""
11984
11985#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543
11986#, php-format
11987msgid "%s, his parents and siblings"
11988msgstr ""
11989
11990#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544
11991#, php-format
11992msgid "%s, his spouses and children"
11993msgstr ""
11994
11995#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545
11996#, php-format
11997msgid "%s and his ancestors"
11998msgstr ""
11999
12000#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546
12001#, php-format
12002msgid "%s, his ancestors and their families"
12003msgstr ""
12004
12005#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547
12006#, php-format
12007msgid "%s, his spouses and descendants"
12008msgstr ""
12009
12010#: app/Module/ClippingsCartModule.php:866
12011#, php-format
12012msgid "%s and the individuals that reference it."
12013msgstr ""
12014
12015#. I18N: Name of a theme.
12016#: app/Module/CloudsTheme.php:41
12017msgid "clouds"
12018msgstr ""
12019
12020#. I18N: Name of a theme.
12021#: app/Module/ColorsTheme.php:43
12022msgid "colors"
12023msgstr ""
12024
12025#. I18N: A colour scheme
12026#: app/Module/ColorsTheme.php:76
12027msgid "Palette"
12028msgstr ""
12029
12030#. I18N: The name of a colour-scheme
12031#: app/Module/ColorsTheme.php:103
12032msgid "Aqua Marine"
12033msgstr ""
12034
12035#. I18N: The name of a colour-scheme
12036#: app/Module/ColorsTheme.php:105
12037msgid "Ash"
12038msgstr ""
12039
12040#. I18N: The name of a colour-scheme
12041#: app/Module/ColorsTheme.php:107
12042msgid "Belgian Chocolate"
12043msgstr ""
12044
12045#. I18N: The name of a colour-scheme
12046#: app/Module/ColorsTheme.php:109
12047msgid "Blue Lagoon"
12048msgstr ""
12049
12050#. I18N: The name of a colour-scheme
12051#: app/Module/ColorsTheme.php:111
12052msgid "Blue Marine"
12053msgstr ""
12054
12055#. I18N: The name of a colour-scheme
12056#: app/Module/ColorsTheme.php:113
12057msgid "Coffee and Cream"
12058msgstr ""
12059
12060#. I18N: The name of a colour-scheme
12061#: app/Module/ColorsTheme.php:115
12062msgid "Cold Day"
12063msgstr ""
12064
12065#. I18N: The name of a colour-scheme
12066#: app/Module/ColorsTheme.php:117
12067msgid "Green Beam"
12068msgstr ""
12069
12070#. I18N: The name of a colour-scheme
12071#: app/Module/ColorsTheme.php:119
12072msgid "Mediterranio"
12073msgstr ""
12074
12075#. I18N: The name of a colour-scheme
12076#: app/Module/ColorsTheme.php:121
12077msgid "Mercury"
12078msgstr ""
12079
12080#. I18N: The name of a colour-scheme
12081#: app/Module/ColorsTheme.php:123
12082msgid "Nocturnal"
12083msgstr ""
12084
12085#. I18N: The name of a colour-scheme
12086#: app/Module/ColorsTheme.php:125
12087msgid "Olivia"
12088msgstr ""
12089
12090#. I18N: The name of a colour-scheme
12091#: app/Module/ColorsTheme.php:127
12092msgid "Pink Plastic"
12093msgstr ""
12094
12095#. I18N: The name of a colour-scheme
12096#: app/Module/ColorsTheme.php:129
12097msgid "Sage"
12098msgstr ""
12099
12100#. I18N: The name of a colour-scheme
12101#: app/Module/ColorsTheme.php:131
12102msgid "Shiny Tomato"
12103msgstr ""
12104
12105#. I18N: The name of a colour-scheme
12106#: app/Module/ColorsTheme.php:133
12107msgid "Teal Top"
12108msgstr ""
12109
12110#. I18N: Name of a module/chart
12111#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:45
12112msgid "Compact tree"
12113msgstr ""
12114
12115#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
12116#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:56
12117msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
12118msgstr ""
12119
12120#. I18N: %s is an individual’s name
12121#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:91
12122#, php-format
12123msgid "Compact tree of %s"
12124msgstr ""
12125
12126#. I18N: Name of a module
12127#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
12128#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
12129msgid "Contact information"
12130msgstr ""
12131
12132#. I18N: Description of the “Hit counters” module
12133#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
12134msgid "A link to the site contacts."
12135msgstr ""
12136
12137#: app/Module/ContactsFooterModule.php:131
12138#, php-format
12139msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
12140msgstr ""
12141
12142#: app/Module/ContactsFooterModule.php:143
12143#, php-format
12144msgid "For help with genealogy questions contact %s."
12145msgstr ""
12146
12147#: app/Module/ContactsFooterModule.php:155
12148#, php-format
12149msgid "For technical support and information contact %s."
12150msgstr ""
12151
12152#. I18N: Name of a module
12153#: app/Module/CookieWarningModule.php:55
12154msgid "Cookie warning"
12155msgstr ""
12156
12157#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12158#: app/Module/CookieWarningModule.php:66
12159msgid "Tell visitors why this site uses cookies."
12160msgstr ""
12161
12162#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
12163#: app/Module/CustomCssJsModule.php:41
12164msgid "Add styling and scripts to every page."
12165msgstr ""
12166
12167#. I18N: Name of a module.
12168#: app/Module/CustomCssJsModule.php:78
12169msgid "CSS and JS"
12170msgstr ""
12171
12172#: app/Module/CustomCssJsModule.php:93
12173#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:186 app/Module/SiteMapModule.php:118
12174#, php-format
12175msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
12176msgstr ""
12177
12178#. I18N: Name of a module/report
12179#: app/Module/DeathReportModule.php:38
12180#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:56
12181#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
12182#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
12183msgid "Deaths"
12184msgstr ""
12185
12186#. I18N: Description of the “Deaths” module
12187#: app/Module/DeathReportModule.php:50 resources/xml/reports/death_report.xml:4
12188msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
12189msgstr ""
12190
12191#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
12192#: app/Module/DescendancyChartModule.php:76
12193msgid "A chart of an individual’s descendants."
12194msgstr ""
12195
12196#. I18N: %s is an individual’s name
12197#: app/Module/DescendancyChartModule.php:111
12198#, php-format
12199msgid "Descendants of %s"
12200msgstr ""
12201
12202#. I18N: Description of the “Descendants” module
12203#: app/Module/DescendancyModule.php:54
12204msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
12205msgstr ""
12206
12207#: app/Module/DescendancyModule.php:246
12208#: resources/views/family-page-children.phtml:10
12209msgid "No children"
12210msgstr ""
12211
12212#. I18N: Description of the “Descendants” module
12213#: app/Module/DescendancyReportModule.php:50
12214#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
12215msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
12216msgstr ""
12217
12218#. I18N: Name of a theme.
12219#: app/Module/FabTheme.php:37
12220msgid "F.A.B."
12221msgstr ""
12222
12223#. I18N: Description of the “Source” module
12224#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:54
12225msgid "A report of the information provided by a source."
12226msgstr ""
12227
12228#. I18N: Name of a module/chart
12229#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:54
12230msgid "Family book"
12231msgstr ""
12232
12233#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
12234#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:65
12235msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
12236msgstr ""
12237
12238#. I18N: %s is an individual’s name
12239#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:100
12240#, php-format
12241msgid "Family book of %s"
12242msgstr ""
12243
12244#. I18N: Description of the “Family” module
12245#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:53
12246#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
12247msgid "A report of family members and their details."
12248msgstr ""
12249
12250#. I18N: Description of the “FamilyListModule” module
12251#: app/Module/FamilyListModule.php:56
12252msgid "A list of families."
12253msgstr ""
12254
12255#. I18N: Name of a module/sidebar
12256#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:38
12257msgid "Family navigator"
12258msgstr ""
12259
12260#. I18N: Description of the “Family navigator” module
12261#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:49
12262msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
12263msgstr ""
12264
12265#. I18N: Name of a module
12266#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
12267#: app/Module/UserFavoritesModule.php:51
12268msgid "Favorites"
12269msgstr ""
12270
12271#. I18N: Description of the “Favorites” module
12272#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
12273msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
12274msgstr ""
12275
12276#. I18N: Description of the “News” module
12277#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:46
12278msgid "Family news and site announcements."
12279msgstr ""
12280
12281#. I18N: Name of a module
12282#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:98
12283msgid "News"
12284msgstr ""
12285
12286#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:169 app/Module/UserJournalModule.php:168
12287msgid "Add/edit a journal/news entry"
12288msgstr ""
12289
12290#. I18N: Name of a module
12291#. I18N: Name of a module/chart
12292#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:48
12293#: app/Module/HtmlBlockModule.php:174 app/Module/StatisticsChartModule.php:91
12294#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:17
12295#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:13
12296#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133
12297msgid "Statistics"
12298msgstr ""
12299
12300#. I18N: Description of “Statistics” module
12301#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:59
12302msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
12303msgstr ""
12304
12305#. I18N: Name of a module/chart
12306#: app/Module/FanChartModule.php:62
12307msgid "Fan chart"
12308msgstr ""
12309
12310#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
12311#: app/Module/FanChartModule.php:73
12312msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
12313msgstr ""
12314
12315#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
12316#: app/Module/FanChartModule.php:108
12317#, php-format
12318msgid "Fan chart of %s"
12319msgstr ""
12320
12321#. I18N: layout option for the fan chart
12322#: app/Module/FanChartModule.php:482
12323msgid "half circle"
12324msgstr ""
12325
12326#. I18N: layout option for the fan chart
12327#: app/Module/FanChartModule.php:484
12328msgid "three-quarter circle"
12329msgstr ""
12330
12331#. I18N: layout option for the fan chart
12332#: app/Module/FanChartModule.php:486
12333msgid "full circle"
12334msgstr ""
12335
12336#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
12337#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:46
12338msgid "FAQ"
12339msgstr ""
12340
12341#. I18N: Description of the “FAQ” module
12342#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:57
12343msgid "A list of frequently asked questions and answers."
12344msgstr ""
12345
12346#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:119
12347#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:364
12348#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:4
12349msgid "Frequently asked questions"
12350msgstr ""
12351
12352#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
12353#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:275
12354#: resources/views/modules/faq/config.phtml:30
12355msgid "Add an FAQ"
12356msgstr ""
12357
12358#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:287
12359msgid "Edit the FAQ"
12360msgstr ""
12361
12362#. I18N: Name of a module
12363#. I18N: A configuration setting
12364#: app/Module/HitCountFooterModule.php:61
12365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717
12366msgid "Hit counters"
12367msgstr ""
12368
12369#. I18N: Description of the “Hit counters” module
12370#: app/Module/HitCountFooterModule.php:72
12371msgid "Count the visits to each page"
12372msgstr ""
12373
12374#: app/Module/HitCountFooterModule.php:101
12375#, php-format
12376msgid "This page has been viewed %s time."
12377msgid_plural "This page has been viewed %s times."
12378msgstr[0] ""
12379msgstr[1] ""
12380
12381#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
12382#: app/Module/HourglassChartModule.php:68
12383msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
12384msgstr ""
12385
12386#. I18N: Name of a module
12387#: app/Module/HtmlBlockModule.php:43
12388msgid "HTML"
12389msgstr ""
12390
12391#. I18N: Description of the “HTML” module
12392#: app/Module/HtmlBlockModule.php:54
12393msgid "Add your own text and graphics."
12394msgstr ""
12395
12396#: app/Module/HtmlBlockModule.php:171 app/Module/StatisticsChartModule.php:160
12397msgid "Custom"
12398msgstr ""
12399
12400#: app/Module/HtmlBlockModule.php:172
12401msgid "Keyword examples"
12402msgstr ""
12403
12404#: app/Module/HtmlBlockModule.php:173
12405msgid "Narrative description"
12406msgstr ""
12407
12408#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
12409#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:64
12410#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:27
12411#: resources/views/family-page.phtml:48
12412#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12
12413#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:153
12414#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
12415msgid "Facts and events"
12416msgstr ""
12417
12418#. I18N: Description of the “Facts and events” module
12419#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75
12420msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
12421msgstr ""
12422
12423#. I18N: Name of a module/report
12424#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:42
12425#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
12426#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
12427msgid "Related families"
12428msgstr ""
12429
12430#. I18N: Description of the “Related families”
12431#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:54
12432#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
12433msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
12434msgstr ""
12435
12436#. I18N: Description of the “IndividualListModule” module
12437#: app/Module/IndividualListModule.php:56
12438msgid "A list of individuals."
12439msgstr ""
12440
12441#. I18N: Name of a module/sidebar
12442#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:54
12443msgid "Extra information"
12444msgstr ""
12445
12446#. I18N: Description of the “Extra information” module
12447#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:65
12448msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
12449msgstr ""
12450
12451#. I18N: Description of the “Individual” module
12452#: app/Module/IndividualReportModule.php:50
12453#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
12454msgid "A report of an individual’s details."
12455msgstr ""
12456
12457#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:348
12458msgctxt "unknown family"
12459msgid "unknown"
12460msgstr ""
12461
12462#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
12463#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:353
12464#, php-format
12465msgid "Son of %s"
12466msgstr ""
12467
12468#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
12469#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:357
12470#, php-format
12471msgid "Daughter of %s"
12472msgstr ""
12473
12474#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
12475#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361
12476#, php-format
12477msgid "Child of %s"
12478msgstr ""
12479
12480#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
12481#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:62
12482msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
12483msgstr ""
12484
12485#. I18N: Name of a module/chart
12486#: app/Module/LifespansChartModule.php:56
12487msgid "Lifespans"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
12491#: app/Module/LifespansChartModule.php:67
12492msgid "A chart of individuals’ lifespans."
12493msgstr ""
12494
12495#: app/Module/LifespansChartModule.php:430
12496#, php-format
12497msgid "%s individual with events in %s between %s and %s"
12498msgid_plural "%s individuals with events in %s between %s and %s"
12499msgstr[0] ""
12500msgstr[1] ""
12501
12502#: app/Module/LifespansChartModule.php:442
12503#, php-format
12504msgid "%s individual with events in %s"
12505msgid_plural "%s individuals with events in %s"
12506msgstr[0] ""
12507msgstr[1] ""
12508
12509#: app/Module/LifespansChartModule.php:452
12510#, php-format
12511msgid "%s individual with events between %s and %s"
12512msgid_plural "%s individuals with events between %s and %s"
12513msgstr[0] ""
12514msgstr[1] ""
12515
12516#: app/Module/LifespansChartModule.php:461
12517#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
12518#, php-format
12519msgid "%s individual"
12520msgid_plural "%s individuals"
12521msgstr[0] ""
12522msgstr[1] ""
12523
12524#. I18N: Description of the “Reports” module
12525#: app/Module/ListsMenuModule.php:67
12526msgid "The lists menu."
12527msgstr ""
12528
12529#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
12530#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:41
12531msgid "Who is online"
12532msgstr ""
12533
12534#. I18N: Description of the “Who is online” module
12535#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:52
12536msgid "A list of users and visitors who are currently online."
12537msgstr ""
12538
12539#. I18N: Description of the “Sign in” module
12540#: app/Module/LoginBlockModule.php:53
12541msgid "An alternative way to sign in and sign out."
12542msgstr ""
12543
12544#: app/Module/LoginBlockModule.php:69 app/Module/ModuleThemeTrait.php:280
12545#: resources/views/layouts/administration.phtml:62
12546msgid "Sign out"
12547msgstr ""
12548
12549#. I18N: Name of a module/report
12550#: app/Module/MarriageReportModule.php:38
12551#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:55
12552#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
12553#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
12554msgid "Marriages"
12555msgstr ""
12556
12557#. I18N: Description of the “Marriages” module
12558#: app/Module/MarriageReportModule.php:50
12559#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
12560msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
12561msgstr ""
12562
12563#. I18N: Description of the “MediaListModule” module
12564#: app/Module/MediaListModule.php:57
12565msgid "A list of media objects."
12566msgstr ""
12567
12568#. I18N: Description of the “Media” module
12569#: app/Module/MediaTabModule.php:69
12570msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
12571msgstr ""
12572
12573#. I18N: Name of a theme.
12574#: app/Module/MinimalTheme.php:37
12575msgid "minimal"
12576msgstr ""
12577
12578#. I18N: Name of a module/report
12579#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:42
12580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
12581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
12582msgid "Missing data"
12583msgstr ""
12584
12585#. I18N: Description of the “Missing data”
12586#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:54
12587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
12588msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
12589msgstr ""
12590
12591#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:38
12592msgid "Add historic events to an individual‘s page."
12593msgstr ""
12594
12595#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:170 resources/views/chart-box.phtml:34
12596msgid "Family with spouse"
12597msgstr ""
12598
12599#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:197 app/Module/ModuleThemeTrait.php:201
12600msgid "Customize this page"
12601msgstr ""
12602
12603#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:312 app/Module/UserWelcomeModule.php:104
12604msgid "My individual record"
12605msgstr ""
12606
12607#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:340
12608msgid "My pages"
12609msgstr ""
12610
12611#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:371
12612msgid "My pedigree"
12613msgstr ""
12614
12615#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:426 resources/views/admin/modules.phtml:241
12616#: resources/views/admin/modules.phtml:244
12617#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
12618#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
12619msgid "Theme"
12620msgstr ""
12621
12622#. I18N: Description of the “NoteListModule” module
12623#: app/Module/NoteListModule.php:56
12624msgid "A list of shared notes."
12625msgstr ""
12626
12627#. I18N: Name of a module
12628#: app/Module/NotesTabModule.php:57
12629#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:50
12630#: resources/views/admin/control-panel.phtml:133
12631#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:21
12632#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:62
12633#: resources/views/media-page.phtml:57
12634#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:78
12635#: resources/views/note-page.phtml:62 resources/views/search-results.phtml:53
12636#: resources/views/source-page.phtml:56
12637#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:37
12638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:229
12639#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
12640msgid "Notes"
12641msgstr ""
12642
12643#. I18N: Description of the “Notes” module
12644#: app/Module/NotesTabModule.php:68
12645msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
12646msgstr ""
12647
12648#. I18N: Name of a report
12649#: app/Module/OccupationReportModule.php:42
12650#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
12651#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
12652msgid "Occupations"
12653msgstr ""
12654
12655#. I18N: Description of the “Occupations” module
12656#: app/Module/OccupationReportModule.php:54
12657#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
12658msgid "A report of individuals who had a given occupation."
12659msgstr ""
12660
12661#. I18N: Name of a module
12662#: app/Module/OnThisDayModule.php:85
12663msgid "On this day"
12664msgstr ""
12665
12666#. I18N: Description of the “On this day” module
12667#: app/Module/OnThisDayModule.php:96
12668msgid "A list of the anniversaries that occur today."
12669msgstr ""
12670
12671#. I18N: An option in a list-box
12672#: app/Module/OnThisDayModule.php:242 app/Module/RecentChangesModule.php:194
12673#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:263
12674#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
12675#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
12676#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
12677#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
12678#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
12679#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
12680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
12681#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
12682#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
12683#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
12684msgid "sort by name"
12685msgstr ""
12686
12687#. I18N: An option in a list-box
12688#: app/Module/OnThisDayModule.php:244
12689#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:265
12690#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
12691msgid "sort by date"
12692msgstr ""
12693
12694#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
12695#: app/Module/PedigreeChartModule.php:79
12696msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
12697msgstr ""
12698
12699#. I18N: %s is an individual’s name
12700#: app/Module/PedigreeChartModule.php:114
12701#, php-format
12702msgid "Pedigree tree of %s"
12703msgstr ""
12704
12705#: app/Module/PedigreeChartModule.php:311
12706msgid "Left"
12707msgstr ""
12708
12709#: app/Module/PedigreeChartModule.php:312
12710msgid "Right"
12711msgstr ""
12712
12713#: app/Module/PedigreeChartModule.php:313
12714msgid "Up"
12715msgstr ""
12716
12717#: app/Module/PedigreeChartModule.php:314
12718msgid "Down"
12719msgstr ""
12720
12721#. I18N: Name of a module
12722#: app/Module/PedigreeMapModule.php:82
12723msgid "Pedigree map"
12724msgstr ""
12725
12726#. I18N: Description of the “OSM” module
12727#: app/Module/PedigreeMapModule.php:93
12728msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
12729msgstr ""
12730
12731#. I18N: %s is an individual’s name
12732#: app/Module/PedigreeMapModule.php:128 app/Module/PedigreeMapModule.php:415
12733#, php-format
12734msgid "Pedigree map of %s"
12735msgstr ""
12736
12737#. I18N: Description of the “Pedigree” module
12738#: app/Module/PedigreeReportModule.php:50
12739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
12740msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
12741msgstr ""
12742
12743#. I18N: Name of a module/list
12744#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:45
12745#: resources/views/place-hierarchy.phtml:7
12746msgid "Place hierarchy"
12747msgstr ""
12748
12749#. I18N: Description of the “PlaceHierarchyListModule” module
12750#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:56
12751msgid "The place hierarchy."
12752msgstr ""
12753
12754#. I18N: Description of the “OSM” module
12755#: app/Module/PlacesModule.php:75
12756msgid "Show the location of events on a map."
12757msgstr ""
12758
12759#. I18N: Name of a module
12760#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:39
12761msgid "Powered by webtrees™"
12762msgstr ""
12763
12764#. I18N: Description of the “webtrees” module
12765#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:50
12766msgid "A link to the webtrees home page."
12767msgstr ""
12768
12769#. I18N: Name of a module
12770#: app/Module/RecentChangesModule.php:50
12771#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
12772msgid "Recent changes"
12773msgstr ""
12774
12775#. I18N: Description of the “Recent changes” module
12776#: app/Module/RecentChangesModule.php:61
12777msgid "A list of records that have been updated recently."
12778msgstr ""
12779
12780#: app/Module/RecentChangesModule.php:90
12781#, php-format
12782msgid "There have been no changes within the last %s day."
12783msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
12784msgstr[0] ""
12785msgstr[1] ""
12786
12787#: app/Module/RecentChangesModule.php:122
12788#, php-format
12789msgid "Changes in the last %s day"
12790msgid_plural "Changes in the last %s days"
12791msgstr[0] ""
12792msgstr[1] ""
12793
12794#. I18N: An option in a list-box
12795#: app/Module/RecentChangesModule.php:196
12796msgid "sort by date, oldest first"
12797msgstr ""
12798
12799#. I18N: An option in a list-box
12800#: app/Module/RecentChangesModule.php:198
12801msgid "sort by date, newest first"
12802msgstr ""
12803
12804#. I18N: Name of a report
12805#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:38
12806#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
12807#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
12808msgid "Related individuals"
12809msgstr ""
12810
12811#. I18N: Description of the “Related individuals” module
12812#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:50
12813#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
12814msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
12815msgstr ""
12816
12817#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
12818#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:61
12819msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
12820msgstr ""
12821
12822#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:89
12823msgid "Relationship to me"
12824msgstr ""
12825
12826#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:138
12827msgid "Chart preferences"
12828msgstr ""
12829
12830#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:150
12831msgid "Find any relationship"
12832msgstr ""
12833
12834#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:151
12835#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:43
12836msgid "Find relationships via ancestors"
12837msgstr ""
12838
12839#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:167
12840msgid "unlimited"
12841msgstr ""
12842
12843#. I18N: %s are individual’s names
12844#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:234
12845#, php-format
12846msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
12847msgstr ""
12848
12849#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:299
12850#, php-format
12851msgid "Relationship: %s"
12852msgstr ""
12853
12854#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:373
12855msgid "No link between the two individuals could be found."
12856msgstr ""
12857
12858#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:611
12859msgid "Find all possible relationships"
12860msgstr ""
12861
12862#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:613
12863msgid "Find other relationships"
12864msgstr ""
12865
12866#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:617
12867#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:57
12868msgid "Find the closest relationships"
12869msgstr ""
12870
12871#. I18N: Description of the “Families” module
12872#: app/Module/RelativesTabModule.php:51
12873msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
12874msgstr ""
12875
12876#. I18N: Description of the “Reports” module
12877#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71
12878msgid "The reports menu."
12879msgstr ""
12880
12881#. I18N: Description of the “RepositoryListModule” module
12882#: app/Module/RepositoryListModule.php:56
12883msgid "A list of repositories."
12884msgstr ""
12885
12886#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12887#: app/Module/ResearchTaskModule.php:52
12888msgid "Research tasks"
12889msgstr ""
12890
12891#. I18N: Description of “Research tasks” module
12892#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63
12893msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
12894msgstr ""
12895
12896#: app/Module/ResearchTaskModule.php:104
12897msgid "There are no research tasks in this family tree."
12898msgstr ""
12899
12900#. I18N: Description of the “Pending changes” module
12901#: app/Module/ReviewChangesModule.php:74
12902msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
12903msgstr ""
12904
12905#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136
12906#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:7
12907#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:5
12908msgid "There are pending changes for you to moderate."
12909msgstr ""
12910
12911#: app/Module/ReviewChangesModule.php:142
12912msgid "Last email reminder was sent "
12913msgstr ""
12914
12915#: app/Module/ReviewChangesModule.php:143
12916msgid "Next email reminder will be sent after "
12917msgstr ""
12918
12919#. I18N: Name of a module
12920#. I18N: A button label.
12921#: app/Module/SearchMenuModule.php:40 app/Module/SearchMenuModule.php:82
12922#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12923#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12924#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:5
12925#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:24
12926#: resources/views/search-replace-page.phtml:30
12927msgid "Search"
12928msgstr ""
12929
12930#. I18N: Description of the “Reports” module
12931#: app/Module/SearchMenuModule.php:51
12932msgid "The search menu."
12933msgstr ""
12934
12935#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
12936#: app/Module/SiteMapModule.php:56
12937msgid "Generate sitemap files for search engines."
12938msgstr ""
12939
12940#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
12941#: app/Module/SiteMapModule.php:103
12942msgid "Sitemaps"
12943msgstr ""
12944
12945#. I18N: Description of the “Slide show” module
12946#: app/Module/SlideShowModule.php:47
12947msgid "Random images from the current family tree."
12948msgstr ""
12949
12950#: app/Module/SlideShowModule.php:138
12951msgid "This family tree has no images to display."
12952msgstr ""
12953
12954#. I18N: Description of the “SourceListModule” module
12955#: app/Module/SourceListModule.php:56
12956msgid "A list of sources."
12957msgstr ""
12958
12959#. I18N: Description of the “Sources” module
12960#: app/Module/SourcesTabModule.php:68
12961msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
12962msgstr ""
12963
12964#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
12965#: app/Module/StatisticsChartModule.php:102
12966msgid "Various statistics charts."
12967msgstr ""
12968
12969#: app/Module/StatisticsChartModule.php:271
12970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:28
12971msgid "Month of birth"
12972msgstr ""
12973
12974#: app/Module/StatisticsChartModule.php:320
12975#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29
12976msgid "Month of death"
12977msgstr ""
12978
12979#: app/Module/StatisticsChartModule.php:369
12980#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:42
12981msgid "Month of marriage"
12982msgstr ""
12983
12984#: app/Module/StatisticsChartModule.php:411
12985#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:30
12986msgid "Month of birth of first child in a relation"
12987msgstr ""
12988
12989#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
12990#: app/Module/StatisticsChartModule.php:711
12991#: resources/views/lists/families-table.phtml:262
12992#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:276
12993#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
12994#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
12995#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:115
12996msgid "Children"
12997msgstr ""
12998
12999#: app/Module/StatisticsChartModule.php:460
13000#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:43
13001msgid "Month of first marriage"
13002msgstr ""
13003
13004#: app/Module/StatisticsChartModule.php:514
13005#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:129
13006#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
13007#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:195
13008#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
13009#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
13010#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:18
13011msgid "Average age at death"
13012msgstr ""
13013
13014#: app/Module/StatisticsChartModule.php:576
13015#: resources/views/lists/families-table.phtml:520
13016#: resources/views/lists/families-table.phtml:562
13017#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:32
13018#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:10
13019msgid "Age in year of marriage"
13020msgstr ""
13021
13022#: app/Module/StatisticsChartModule.php:637
13023#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33
13024msgid "Age in year of first marriage"
13025msgstr ""
13026
13027#: app/Module/StatisticsChartModule.php:763
13028#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:105
13029#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:78
13030#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
13031#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:105
13032#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:119
13033#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:105
13034#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:101
13035#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:73
13036#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:73
13037#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:105
13038#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:72
13039#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
13040#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:101
13041#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:54
13042#: resources/views/admin/control-panel.phtml:157
13043#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:23
13044#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:15
13045msgid "Total"
13046msgstr ""
13047
13048#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
13049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861
13050#, php-format
13051msgid "%s+"
13052msgstr ""
13053
13054#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947
13055#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:242
13056#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:100
13057#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:510
13058#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1764
13059#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1789
13060#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:27
13061#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:45
13062#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:65
13063#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:83
13064#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:27
13065#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:45
13066#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:65
13067#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:83
13068#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:27
13069#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:45
13070#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:32
13071#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:25
13072#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:23
13073#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:25
13074#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:23
13075#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:10
13076#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:10
13077#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:8
13078#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:10
13079#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:10
13080#: resources/views/statistics/other/places.phtml:53
13081#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:23
13082msgid "This information is not available."
13083msgstr ""
13084
13085#: app/Module/StatisticsChartModule.php:982
13086#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:106
13087#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:134
13088#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:104
13089#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:86
13090#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:109
13091#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:104
13092#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:104
13093#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:104
13094#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:129
13095#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:157
13096#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:63
13097#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:100
13098#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:134
13099#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:18
13100#: resources/views/lists/families-table.phtml:105
13101#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13102#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:118
13103#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
13104msgid "Century"
13105msgstr ""
13106
13107#. I18N: Description of the “Stories” module
13108#: app/Module/StoriesModule.php:50
13109msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
13110msgstr ""
13111
13112#. I18N: Name of a module
13113#: app/Module/StoriesModule.php:158
13114#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:4
13115msgid "Stories"
13116msgstr ""
13117
13118#: app/Module/StoriesModule.php:211
13119#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25
13120#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:23
13121msgid "Add a story"
13122msgstr ""
13123
13124#: app/Module/StoriesModule.php:223
13125#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:14
13126msgid "Edit the story"
13127msgstr ""
13128
13129#. I18N: Name of a module
13130#: app/Module/ThemeSelectModule.php:40
13131msgid "Theme change"
13132msgstr ""
13133
13134#. I18N: Description of the “Theme change” module
13135#: app/Module/ThemeSelectModule.php:51
13136msgid "An alternative way to select a new theme."
13137msgstr ""
13138
13139#. I18N: Name of a module/chart
13140#: app/Module/TimelineChartModule.php:65
13141msgid "Timeline"
13142msgstr ""
13143
13144#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
13145#: app/Module/TimelineChartModule.php:76
13146msgid "A timeline displaying individual events."
13147msgstr ""
13148
13149#. I18N: Name of a module. Top=Most common
13150#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:46
13151#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:53
13152msgid "Top given names"
13153msgstr ""
13154
13155#. I18N: Description of the “Top given names” module
13156#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:57
13157msgid "A list of the most popular given names."
13158msgstr ""
13159
13160#. I18N: i.e. most popular given name.
13161#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:100
13162msgid "Top given name"
13163msgstr ""
13164
13165#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
13166#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:103
13167#, php-format
13168msgid "Top %s given name"
13169msgid_plural "Top %s given names"
13170msgstr[0] ""
13171msgstr[1] ""
13172
13173#. I18N: Name of a module
13174#: app/Module/TopPageViewsModule.php:43
13175msgid "Most viewed pages"
13176msgstr ""
13177
13178#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
13179#: app/Module/TopPageViewsModule.php:54
13180msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
13181msgstr ""
13182
13183#. I18N: An option in a list-box
13184#: app/Module/TopPageViewsModule.php:187
13185msgid "before"
13186msgstr ""
13187
13188#. I18N: An option in a list-box
13189#: app/Module/TopPageViewsModule.php:189
13190msgid "after"
13191msgstr ""
13192
13193#. I18N: Name of a module. Top=Most common
13194#: app/Module/TopSurnamesModule.php:48
13195#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:29
13196msgid "Top surnames"
13197msgstr ""
13198
13199#. I18N: Description of the “Top surnames” module
13200#: app/Module/TopSurnamesModule.php:59
13201msgid "A list of the most popular surnames."
13202msgstr ""
13203
13204#. I18N: i.e. most popular surname.
13205#: app/Module/TopSurnamesModule.php:136
13206msgid "Top surname"
13207msgstr ""
13208
13209#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
13210#: app/Module/TopSurnamesModule.php:139
13211#, php-format
13212msgid "Top %s surname"
13213msgid_plural "Top %s surnames"
13214msgstr[0] ""
13215msgstr[1] ""
13216
13217#. I18N: An option in a list-box
13218#: app/Module/TopSurnamesModule.php:215
13219msgid "bullet list"
13220msgstr ""
13221
13222#. I18N: An option in a list-box
13223#: app/Module/TopSurnamesModule.php:217
13224msgid "compact list"
13225msgstr ""
13226
13227#. I18N: Name of a module
13228#: app/Module/TreesMenuModule.php:40 app/Module/TreesMenuModule.php:87
13229#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:29
13230#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:38
13231#: resources/views/admin/control-panel.phtml:110
13232#: resources/views/admin/control-panel.phtml:119
13233#: resources/views/search-general-page.phtml:69
13234#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69
13235msgid "Family trees"
13236msgstr ""
13237
13238#. I18N: Description of the “Reports” module
13239#: app/Module/TreesMenuModule.php:51
13240msgid "The family trees menu."
13241msgstr ""
13242
13243#: app/Module/TreesMenuModule.php:74 resources/views/admin/changes-log.phtml:66
13244#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108
13245#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:42
13246#: resources/views/admin/control-panel.phtml:123
13247#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:23
13248#: resources/views/admin/site-logs.phtml:59
13249#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
13250#: resources/views/admin/trees.phtml:50
13251#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
13252#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20
13253#: resources/views/modules/faq/config.phtml:19
13254#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
13255#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:56
13256#: resources/views/modules/stories/config.phtml:13
13257msgid "Family tree"
13258msgstr ""
13259
13260#. I18N: Name of a module
13261#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:95
13262msgid "Upcoming events"
13263msgstr ""
13264
13265#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
13266#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:106
13267msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
13268msgstr ""
13269
13270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:150
13271msgid "No events exist for tomorrow."
13272msgstr ""
13273
13274#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
13275#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:154
13276#, php-format
13277msgid "No events exist for the next %s day."
13278msgid_plural "No events exist for the next %s days."
13279msgstr[0] ""
13280msgstr[1] ""
13281
13282#. I18N: Description of the “Favorites” module
13283#: app/Module/UserFavoritesModule.php:62
13284msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
13285msgstr ""
13286
13287#. I18N: Description of the “Journal” module
13288#: app/Module/UserJournalModule.php:46
13289msgid "A private area to record notes or keep a journal."
13290msgstr ""
13291
13292#. I18N: Name of a module
13293#: app/Module/UserJournalModule.php:98
13294msgid "Journal"
13295msgstr ""
13296
13297#. I18N: Name of a module
13298#. I18N: A configuration setting
13299#: app/Module/UserMessagesModule.php:64
13300#: resources/views/admin/site-mail.phtml:19
13301msgid "Messages"
13302msgstr ""
13303
13304#. I18N: Description of the “Messages” module
13305#: app/Module/UserMessagesModule.php:75
13306msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
13307msgstr ""
13308
13309#: app/Module/UserMessagesModule.php:147
13310#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:18
13311msgid "&lt;select&gt;"
13312msgstr ""
13313
13314#: app/Module/UserMessagesModule.php:152
13315#: resources/views/admin/broadcast.phtml:53
13316#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:51
13317msgid "Send"
13318msgstr ""
13319
13320#: app/Module/UserMessagesModule.php:160 app/Module/UserMessagesModule.php:205
13321msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
13322msgstr ""
13323
13324#: app/Module/UserMessagesModule.php:166
13325#: resources/views/admin/broadcast.phtml:33
13326#: resources/views/contact-page.phtml:39 resources/views/message-page.phtml:31
13327msgid "Subject"
13328msgstr ""
13329
13330#: app/Module/UserMessagesModule.php:167
13331msgid "Date sent"
13332msgstr ""
13333
13334#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: <subject>”
13335#: app/Module/UserMessagesModule.php:191 app/Module/UserMessagesModule.php:192
13336msgid "RE: "
13337msgstr ""
13338
13339#: app/Module/UserMessagesModule.php:203
13340msgid "Reply"
13341msgstr ""
13342
13343#: app/Module/UserMessagesModule.php:208
13344msgid "Delete selected messages"
13345msgstr ""
13346
13347#: app/Module/UserMessagesModule.php:219
13348#, php-format
13349msgid "%s message"
13350msgid_plural "%s messages"
13351msgstr[0] ""
13352msgstr[1] ""
13353
13354#. I18N: Description of the “My page” module
13355#: app/Module/UserWelcomeModule.php:69
13356msgid "A greeting message and useful links for a user."
13357msgstr ""
13358
13359#: app/Module/UserWelcomeModule.php:97 app/Module/WelcomeBlockModule.php:98
13360msgid "Default chart"
13361msgstr ""
13362
13363#. I18N: A %s is the user’s name
13364#: app/Module/UserWelcomeModule.php:119
13365#, php-format
13366msgid "Welcome %s"
13367msgstr ""
13368
13369#: app/Module/WebtreesTheme.php:36
13370msgid "webtrees"
13371msgstr ""
13372
13373#. I18N: Name of a module
13374#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:58
13375#: resources/views/admin/control-panel.phtml:391
13376#: resources/views/admin/modules.phtml:182
13377#: resources/views/admin/modules.phtml:186
13378msgid "Home page"
13379msgstr ""
13380
13381#. I18N: Description of the “Home page” module
13382#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:69
13383msgid "A greeting message for site visitors."
13384msgstr ""
13385
13386#. I18N: A configuration setting
13387#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:105
13388#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:81
13389#: resources/views/edit-account-page.phtml:56
13390msgid "Default individual"
13391msgstr ""
13392
13393#. I18N: Name of a theme.
13394#: app/Module/XeneaTheme.php:37
13395msgid "xenea"
13396msgstr ""
13397
13398#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
13399#: app/Module/YahrzeitModule.php:55
13400msgid "Yahrzeiten"
13401msgstr ""
13402
13403#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
13404#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
13405msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
13406msgstr ""
13407
13408#: app/Place.php:199
13409msgid "unknown"
13410msgstr ""
13411
13412#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
13413#: app/Report/AbstractReport.php:284
13414#, php-format
13415msgid "Generated by %s"
13416msgstr ""
13417
13418#: app/Services/SearchService.php:971
13419msgid "The search returned too many results."
13420msgstr ""
13421
13422#: app/Services/ServerCheckService.php:112
13423#, php-format
13424msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
13425msgstr ""
13426
13427#: app/Services/ServerCheckService.php:131
13428#, php-format
13429msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
13430msgstr ""
13431
13432#: app/Services/ServerCheckService.php:135
13433#, php-format
13434msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
13435msgstr ""
13436
13437#: app/Services/ServerCheckService.php:170
13438#, php-format
13439msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
13440msgstr ""
13441
13442#: app/Services/ServerCheckService.php:185
13443#, php-format
13444msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
13445msgstr ""
13446
13447#: app/Services/ServerCheckService.php:203
13448#, php-format
13449msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
13450msgstr ""
13451
13452#: app/Services/ServerCheckService.php:223
13453msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
13454msgstr ""
13455
13456#: app/Services/ServerCheckService.php:279
13457msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
13458msgstr ""
13459
13460#: app/Services/ServerCheckService.php:284
13461msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13462msgstr ""
13463
13464#: app/Services/ServerCheckService.php:289
13465msgid "Support for SQL Server is experimental."
13466msgstr ""
13467
13468#: app/Services/UpgradeService.php:250
13469msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
13470msgstr ""
13471
13472#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
13473#: app/Soundex.php:3489 resources/views/branches-page.phtml:28
13474#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:52
13475msgid "Russell"
13476msgstr ""
13477
13478#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
13479#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:29
13480#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:58
13481msgid "Daitch-Mokotoff"
13482msgstr ""
13483
13484#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:107
13485#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:130
13486#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:60
13487#: resources/views/calendar-page.phtml:105
13488#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13489#: resources/views/lists/families-table.phtml:123
13490#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13491#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:121
13492#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:136
13493#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
13494#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:28
13495#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
13496#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
13497#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:5
13498#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:18
13499#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:27
13500#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:18
13501msgid "Males"
13502msgstr ""
13503
13504#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:108
13505#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:131
13506#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:65
13507#: resources/views/calendar-page.phtml:115
13508#: resources/views/lists/families-table.phtml:111
13509#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
13510#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
13511#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13512#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:139
13513#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149
13514#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:39
13515#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:202
13516#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:22
13517#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:9
13518#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:27
13519#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:36
13520#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:27
13521msgid "Females"
13522msgstr ""
13523
13524#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:109
13525#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:132
13526#: resources/views/lists/families-table.phtml:137
13527#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13528msgid "Average age"
13529msgstr ""
13530
13531#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:126
13532msgid "Average age related to death century"
13533msgstr ""
13534
13535#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:121
13536#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:29
13537msgid "Births by century"
13538msgstr ""
13539
13540#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
13541msgid "Average number"
13542msgstr ""
13543
13544#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:98
13545#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13546#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:223
13547#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
13548#: resources/views/statistics/families/children.phtml:18
13549msgid "Average number of children per family"
13550msgstr ""
13551
13552#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:121
13553#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:77
13554msgid "Deaths by century"
13555msgstr ""
13556
13557#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:326
13558msgid "Surname distribution chart"
13559msgstr ""
13560
13561#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:331
13562msgid "Birth by country"
13563msgstr ""
13564
13565#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:336
13566msgid "Death by country"
13567msgstr ""
13568
13569#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:341
13570msgid "Marriage by country"
13571msgstr ""
13572
13573#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:347
13574msgid "Individual distribution chart"
13575msgstr ""
13576
13577#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:121
13578#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:78
13579msgid "Divorces by century"
13580msgstr ""
13581
13582#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:121
13583#: resources/views/statistics/families/children.phtml:44
13584msgid "Largest families"
13585msgstr ""
13586
13587#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:79
13588#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:79
13589msgid "Without sources"
13590msgstr ""
13591
13592#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
13593#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
13594msgid "With sources"
13595msgstr ""
13596
13597#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:94
13598#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:30
13599msgid "Families with sources"
13600msgstr ""
13601
13602#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:94
13603#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:18
13604msgid "Individuals with sources"
13605msgstr ""
13606
13607#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:121
13608#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:30
13609msgid "Marriages by century"
13610msgstr ""
13611
13612#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:149
13613msgid "Average age in century of marriage"
13614msgstr ""
13615
13616#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:152
13617msgid "Average age at marriage"
13618msgstr ""
13619
13620#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:70
13621msgid "Living"
13622msgstr ""
13623
13624#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:75
13625#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:205
13626msgid "Dead"
13627msgstr ""
13628
13629#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:118
13630msgctxt "unknown century"
13631msgid "Unknown"
13632msgstr ""
13633
13634#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:123
13635#: resources/views/statistics/families/children.phtml:30
13636msgid "Number of families without children"
13637msgstr ""
13638
13639#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:131
13640#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:10
13641#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
13642#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
13643#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
13644#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
13645#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
13646msgid "Total families"
13647msgstr ""
13648
13649#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:250
13650#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:108
13651#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:379
13652#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:81
13653#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:465
13654#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:842
13655#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1495
13656#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:833
13657#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1144
13658#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1164
13659#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1184
13660#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1204
13661#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1224
13662#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1244
13663msgid "This information is private and cannot be shown."
13664msgstr ""
13665
13666#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:321
13667msgid "birth"
13668msgstr ""
13669
13670#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:322
13671msgid "death"
13672msgstr ""
13673
13674#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:323
13675msgid "marriage"
13676msgstr ""
13677
13678#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:324
13679msgid "adoption"
13680msgstr ""
13681
13682#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325
13683msgid "burial"
13684msgstr ""
13685
13686#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326
13687msgid "census added"
13688msgstr ""
13689
13690#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:461
13691#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:91
13692#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:22
13693#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:20
13694#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:395
13695#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
13696#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
13697#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
13698#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
13699#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
13700#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
13701msgid "and"
13702msgstr ""
13703
13704#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:79
13705msgid "No signed-in and no anonymous users"
13706msgstr ""
13707
13708#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:83
13709#, php-format
13710msgid "%s anonymous signed-in user"
13711msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
13712msgstr[0] ""
13713msgstr[1] ""
13714
13715#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:94
13716#, php-format
13717msgid "%s signed-in user"
13718msgid_plural "%s signed-in users"
13719msgstr[0] ""
13720msgstr[1] ""
13721
13722#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:37
13723#, php-format
13724msgid "%s BCE"
13725msgstr ""
13726
13727#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:43
13728msgctxt "CENTURY"
13729msgid "21st"
13730msgstr ""
13731
13732#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
13733msgctxt "CENTURY"
13734msgid "20th"
13735msgstr ""
13736
13737#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
13738msgctxt "CENTURY"
13739msgid "19th"
13740msgstr ""
13741
13742#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
13743msgctxt "CENTURY"
13744msgid "18th"
13745msgstr ""
13746
13747#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
13748msgctxt "CENTURY"
13749msgid "17th"
13750msgstr ""
13751
13752#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
13753msgctxt "CENTURY"
13754msgid "16th"
13755msgstr ""
13756
13757#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
13758msgctxt "CENTURY"
13759msgid "15th"
13760msgstr ""
13761
13762#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
13763msgctxt "CENTURY"
13764msgid "14th"
13765msgstr ""
13766
13767#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
13768msgctxt "CENTURY"
13769msgid "13th"
13770msgstr ""
13771
13772#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
13773msgctxt "CENTURY"
13774msgid "12th"
13775msgstr ""
13776
13777#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
13778msgctxt "CENTURY"
13779msgid "11th"
13780msgstr ""
13781
13782#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
13783msgctxt "CENTURY"
13784msgid "10th"
13785msgstr ""
13786
13787#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
13788msgctxt "CENTURY"
13789msgid "9th"
13790msgstr ""
13791
13792#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
13793msgctxt "CENTURY"
13794msgid "8th"
13795msgstr ""
13796
13797#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
13798msgctxt "CENTURY"
13799msgid "7th"
13800msgstr ""
13801
13802#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
13803msgctxt "CENTURY"
13804msgid "6th"
13805msgstr ""
13806
13807#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
13808msgctxt "CENTURY"
13809msgid "5th"
13810msgstr ""
13811
13812#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
13813msgctxt "CENTURY"
13814msgid "4th"
13815msgstr ""
13816
13817#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
13818msgctxt "CENTURY"
13819msgid "3rd"
13820msgstr ""
13821
13822#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
13823msgctxt "CENTURY"
13824msgid "2nd"
13825msgstr ""
13826
13827#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
13828msgctxt "CENTURY"
13829msgid "1st"
13830msgstr ""
13831
13832#. I18N: Name of a country or state
13833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
13834msgid "Aruba"
13835msgstr ""
13836
13837#. I18N: Name of a country or state
13838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
13839msgid "Afghanistan"
13840msgstr ""
13841
13842#. I18N: Name of a country or state
13843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
13844msgid "Angola"
13845msgstr ""
13846
13847#. I18N: Name of a country or state
13848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
13849msgid "Anguilla"
13850msgstr ""
13851
13852#. I18N: Name of a country or state
13853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
13854msgid "Aland Islands"
13855msgstr ""
13856
13857#. I18N: Name of a country or state
13858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
13859msgid "Albania"
13860msgstr ""
13861
13862#. I18N: Name of a country or state
13863#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
13864msgid "Andorra"
13865msgstr ""
13866
13867#. I18N: Name of a country or state
13868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
13869msgid "United Arab Emirates"
13870msgstr ""
13871
13872#. I18N: Name of a country or state
13873#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
13874msgid "Argentina"
13875msgstr ""
13876
13877#. I18N: Name of a country or state
13878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
13879msgid "Armenia"
13880msgstr ""
13881
13882#. I18N: Name of a country or state
13883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
13884msgid "American Samoa"
13885msgstr ""
13886
13887#. I18N: Name of a country or state
13888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
13889msgid "Antarctica"
13890msgstr ""
13891
13892#. I18N: Name of a country or state
13893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
13894msgid "French Southern Territories"
13895msgstr ""
13896
13897#. I18N: Name of a country or state
13898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
13899msgid "Antigua and Barbuda"
13900msgstr ""
13901
13902#. I18N: Name of a country or state
13903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
13904msgid "Australia"
13905msgstr ""
13906
13907#. I18N: Name of a country or state
13908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
13909msgid "Austria"
13910msgstr ""
13911
13912#. I18N: Name of a country or state
13913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
13914msgid "Azerbaijan"
13915msgstr ""
13916
13917#. I18N: Name of a country or state
13918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
13919msgid "Azores"
13920msgstr ""
13921
13922#. I18N: Name of a country or state
13923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
13924msgid "Burundi"
13925msgstr ""
13926
13927#. I18N: Name of a country or state
13928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
13929msgid "Belgium"
13930msgstr ""
13931
13932#. I18N: Name of a country or state
13933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
13934msgid "Benin"
13935msgstr ""
13936
13937#. I18N: Name of a country or state
13938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:81
13939msgid "Burkina Faso"
13940msgstr ""
13941
13942#. I18N: Name of a country or state
13943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
13944msgid "Bangladesh"
13945msgstr ""
13946
13947#. I18N: Name of a country or state
13948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
13949msgid "Bulgaria"
13950msgstr ""
13951
13952#. I18N: Name of a country or state
13953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
13954msgid "Bahrain"
13955msgstr ""
13956
13957#. I18N: Name of a country or state
13958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
13959msgid "Bahamas"
13960msgstr ""
13961
13962#. I18N: Name of a country or state
13963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
13964msgid "Bosnia and Herzegovina"
13965msgstr ""
13966
13967#. I18N: Name of a country or state
13968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:94
13969msgid "Belarus"
13970msgstr ""
13971
13972#. I18N: Name of a country or state
13973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
13974msgid "Belize"
13975msgstr ""
13976
13977#. I18N: Name of a country or state
13978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
13979msgid "Bermuda"
13980msgstr ""
13981
13982#. I18N: Name of a country or state
13983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
13984msgid "Bolivia"
13985msgstr ""
13986
13987#. I18N: Name of a country or state
13988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
13989msgid "Brazil"
13990msgstr ""
13991
13992#. I18N: Name of a country or state
13993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
13994msgid "Barbados"
13995msgstr ""
13996
13997#. I18N: Name of a country or state
13998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
13999msgid "Brunei Darussalam"
14000msgstr ""
14001
14002#. I18N: Name of a country or state
14003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
14004msgid "Bhutan"
14005msgstr ""
14006
14007#. I18N: Name of a country or state
14008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
14009msgid "Bouvet Island"
14010msgstr ""
14011
14012#. I18N: Name of a country or state
14013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
14014msgid "Botswana"
14015msgstr ""
14016
14017#. I18N: Name of a country or state
14018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
14019msgid "Central African Republic"
14020msgstr ""
14021
14022#. I18N: Name of a country or state
14023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
14024msgid "Canada"
14025msgstr ""
14026
14027#. I18N: Name of a country or state
14028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
14029msgid "Cocos (Keeling) Islands"
14030msgstr ""
14031
14032#. I18N: Name of a country or state
14033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
14034msgid "Switzerland"
14035msgstr ""
14036
14037#. I18N: Name of a country or state
14038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
14039msgid "Chile"
14040msgstr ""
14041
14042#. I18N: Name of a country or state
14043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
14044msgid "China"
14045msgstr ""
14046
14047#. I18N: Name of a country or state
14048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
14049msgid "Cote d’Ivoire"
14050msgstr ""
14051
14052#. I18N: Name of a country or state
14053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
14054msgid "Cameroon"
14055msgstr ""
14056
14057#. I18N: Name of a country or state
14058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
14059msgid "Democratic Republic of the Congo"
14060msgstr ""
14061
14062#. I18N: Name of a country or state
14063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
14064msgid "Republic of the Congo"
14065msgstr ""
14066
14067#. I18N: Name of a country or state
14068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
14069msgid "Cook Islands"
14070msgstr ""
14071
14072#. I18N: Name of a country or state
14073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
14074msgid "Colombia"
14075msgstr ""
14076
14077#. I18N: Name of a country or state
14078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
14079msgid "Comoros"
14080msgstr ""
14081
14082#. I18N: Name of a country or state
14083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
14084msgid "Cape Verde"
14085msgstr ""
14086
14087#. I18N: Name of a country or state
14088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
14089msgid "Costa Rica"
14090msgstr ""
14091
14092#. I18N: Name of a country or state
14093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
14094msgid "Cuba"
14095msgstr ""
14096
14097#. I18N: Name of a country or state
14098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147
14099msgid "Christmas Island"
14100msgstr ""
14101
14102#. I18N: Name of a country or state
14103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
14104msgid "Cayman Islands"
14105msgstr ""
14106
14107#. I18N: Name of a country or state
14108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
14109msgid "Cyprus"
14110msgstr ""
14111
14112#. I18N: Name of a country or state
14113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
14114msgid "Czech Republic"
14115msgstr ""
14116
14117#. I18N: Name of a country or state
14118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
14119msgid "Germany"
14120msgstr ""
14121
14122#. I18N: Name of a country or state
14123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
14124msgid "Djibouti"
14125msgstr ""
14126
14127#. I18N: Name of a country or state
14128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
14129msgid "Dominica"
14130msgstr ""
14131
14132#. I18N: Name of a country or state
14133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
14134msgid "Denmark"
14135msgstr ""
14136
14137#. I18N: Name of a country or state
14138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
14139msgid "Dominican Republic"
14140msgstr ""
14141
14142#. I18N: Name of a country or state
14143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
14144msgid "Algeria"
14145msgstr ""
14146
14147#. I18N: Name of a country or state
14148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
14149msgid "Ecuador"
14150msgstr ""
14151
14152#. I18N: Name of a country or state
14153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
14154msgid "Egypt"
14155msgstr ""
14156
14157#. I18N: Name of a country or state
14158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
14159msgid "England"
14160msgstr ""
14161
14162#. I18N: Name of a country or state
14163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
14164msgid "Eritrea"
14165msgstr ""
14166
14167#. I18N: Name of a country or state
14168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
14169msgid "Western Sahara"
14170msgstr ""
14171
14172#. I18N: Name of a country or state
14173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
14174msgid "Spain"
14175msgstr ""
14176
14177#. I18N: Name of a country or state
14178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
14179msgid "Estonia"
14180msgstr ""
14181
14182#. I18N: Name of a country or state
14183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
14184msgid "Ethiopia"
14185msgstr ""
14186
14187#. I18N: Name of a country or state
14188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
14189msgid "Finland"
14190msgstr ""
14191
14192#. I18N: Name of a country or state
14193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
14194msgid "Fiji"
14195msgstr ""
14196
14197#. I18N: Name of a country or state
14198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
14199msgid "Flanders"
14200msgstr ""
14201
14202#. I18N: Name of a country or state
14203#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
14204msgid "Falkland Islands"
14205msgstr ""
14206
14207#. I18N: Name of a country or state
14208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
14209msgid "France"
14210msgstr ""
14211
14212#. I18N: Name of a country or state
14213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
14214msgid "Faroe Islands"
14215msgstr ""
14216
14217#. I18N: Name of a country or state
14218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
14219msgid "Micronesia"
14220msgstr ""
14221
14222#. I18N: Name of a country or state
14223#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
14224msgid "Gabon"
14225msgstr ""
14226
14227#. I18N: Name of a country or state
14228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
14229msgid "United Kingdom"
14230msgstr ""
14231
14232#. I18N: Name of a country or state
14233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
14234msgid "Georgia"
14235msgstr ""
14236
14237#. I18N: Name of a country or state
14238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
14239msgid "Guernsey"
14240msgstr ""
14241
14242#. I18N: Name of a country or state
14243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
14244msgid "Ghana"
14245msgstr ""
14246
14247#. I18N: Name of a country or state
14248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
14249msgid "Gibraltar"
14250msgstr ""
14251
14252#. I18N: Name of a country or state
14253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
14254msgid "Guinea"
14255msgstr ""
14256
14257#. I18N: Name of a country or state
14258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
14259msgid "Guadeloupe"
14260msgstr ""
14261
14262#. I18N: Name of a country or state
14263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
14264msgid "Gambia"
14265msgstr ""
14266
14267#. I18N: Name of a country or state
14268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
14269msgid "Guinea-Bissau"
14270msgstr ""
14271
14272#. I18N: Name of a country or state
14273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
14274msgid "Equatorial Guinea"
14275msgstr ""
14276
14277#. I18N: Name of a country or state
14278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
14279msgid "Greece"
14280msgstr ""
14281
14282#. I18N: Name of a country or state
14283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
14284msgid "Grenada"
14285msgstr ""
14286
14287#. I18N: Name of a country or state
14288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
14289msgid "Greenland"
14290msgstr ""
14291
14292#. I18N: Name of a country or state
14293#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
14294msgid "Guatemala"
14295msgstr ""
14296
14297#. I18N: Name of a country or state
14298#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
14299msgid "French Guiana"
14300msgstr ""
14301
14302#. I18N: Name of a country or state
14303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
14304msgid "Guam"
14305msgstr ""
14306
14307#. I18N: Name of a country or state
14308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
14309msgid "Guyana"
14310msgstr ""
14311
14312#. I18N: Name of a country or state
14313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
14314msgid "Heard Island and McDonald Islands"
14315msgstr ""
14316
14317#. I18N: Name of a country or state
14318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
14319msgid "Honduras"
14320msgstr ""
14321
14322#. I18N: Name of a country or state
14323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
14324msgid "Croatia"
14325msgstr ""
14326
14327#. I18N: Name of a country or state
14328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
14329msgid "Haiti"
14330msgstr ""
14331
14332#. I18N: Name of a country or state
14333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
14334msgid "Hungary"
14335msgstr ""
14336
14337#. I18N: Name of a country or state
14338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
14339msgid "Indonesia"
14340msgstr ""
14341
14342#. I18N: Name of a country or state
14343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
14344msgid "India"
14345msgstr ""
14346
14347#. I18N: Name of a country or state
14348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
14349msgid "Isle of Man"
14350msgstr ""
14351
14352#. I18N: Name of a country or state
14353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
14354msgid "British Indian Ocean Territory"
14355msgstr ""
14356
14357#. I18N: Name of a country or state
14358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
14359msgid "Ireland"
14360msgstr ""
14361
14362#. I18N: Name of a country or state
14363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
14364msgid "Iran"
14365msgstr ""
14366
14367#. I18N: Name of a country or state
14368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
14369msgid "Iraq"
14370msgstr ""
14371
14372#. I18N: Name of a country or state
14373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
14374msgid "Iceland"
14375msgstr ""
14376
14377#. I18N: Name of a country or state
14378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
14379msgid "Israel"
14380msgstr ""
14381
14382#. I18N: Name of a country or state
14383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
14384msgid "Italy"
14385msgstr ""
14386
14387#. I18N: Name of a country or state
14388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
14389msgid "Jamaica"
14390msgstr ""
14391
14392#. I18N: Name of a country or state
14393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:268
14394msgid "Jordan"
14395msgstr ""
14396
14397#. I18N: Name of a country or state
14398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
14399msgid "Japan"
14400msgstr ""
14401
14402#. I18N: Name of a country or state
14403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
14404msgid "Kazakhstan"
14405msgstr ""
14406
14407#. I18N: Name of a country or state
14408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
14409msgid "Kenya"
14410msgstr ""
14411
14412#. I18N: Name of a country or state
14413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
14414msgid "Kyrgyzstan"
14415msgstr ""
14416
14417#. I18N: Name of a country or state
14418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
14419msgid "Cambodia"
14420msgstr ""
14421
14422#. I18N: Name of a country or state
14423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
14424msgid "Kiribati"
14425msgstr ""
14426
14427#. I18N: Name of a country or state
14428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
14429msgid "Saint Kitts and Nevis"
14430msgstr ""
14431
14432#. I18N: Name of a country or state
14433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
14434msgid "Korea"
14435msgstr ""
14436
14437#. I18N: Name of a country or state
14438#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
14439msgid "Kuwait"
14440msgstr ""
14441
14442#. I18N: Name of a country or state
14443#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
14444msgid "Laos"
14445msgstr ""
14446
14447#. I18N: Name of a country or state
14448#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
14449msgid "Lebanon"
14450msgstr ""
14451
14452#. I18N: Name of a country or state
14453#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
14454msgid "Liberia"
14455msgstr ""
14456
14457#. I18N: Name of a country or state
14458#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
14459msgid "Libya"
14460msgstr ""
14461
14462#. I18N: Name of a country or state
14463#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
14464msgid "Saint Lucia"
14465msgstr ""
14466
14467#. I18N: Name of a country or state
14468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
14469msgid "Liechtenstein"
14470msgstr ""
14471
14472#. I18N: Name of a country or state
14473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
14474msgid "Sri Lanka"
14475msgstr ""
14476
14477#. I18N: Name of a country or state
14478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
14479msgid "Lesotho"
14480msgstr ""
14481
14482#. I18N: Name of a country or state
14483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
14484msgid "Lithuania"
14485msgstr ""
14486
14487#. I18N: Name of a country or state
14488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
14489msgid "Luxembourg"
14490msgstr ""
14491
14492#. I18N: Name of a country or state
14493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
14494msgid "Latvia"
14495msgstr ""
14496
14497#. I18N: Name of a country or state
14498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
14499msgid "Macau"
14500msgstr ""
14501
14502#. I18N: Name of a country or state
14503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:313
14504msgid "Morocco"
14505msgstr ""
14506
14507#. I18N: Name of a country or state
14508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
14509msgid "Monaco"
14510msgstr ""
14511
14512#. I18N: Name of a country or state
14513#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
14514msgid "Moldova"
14515msgstr ""
14516
14517#. I18N: Name of a country or state
14518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
14519msgid "Madagascar"
14520msgstr ""
14521
14522#. I18N: Name of a country or state
14523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
14524msgid "Maldives"
14525msgstr ""
14526
14527#. I18N: Name of a country or state
14528#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
14529msgid "Mexico"
14530msgstr ""
14531
14532#. I18N: Name of a country or state
14533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
14534msgid "Marshall Islands"
14535msgstr ""
14536
14537#. I18N: Name of a country or state
14538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
14539msgid "Macedonia"
14540msgstr ""
14541
14542#. I18N: Name of a country or state
14543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
14544msgid "Mali"
14545msgstr ""
14546
14547#. I18N: Name of a country or state
14548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
14549msgid "Malta"
14550msgstr ""
14551
14552#. I18N: Name of a country or state
14553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
14554msgid "Myanmar"
14555msgstr ""
14556
14557#. I18N: Name of a country or state
14558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
14559msgid "Mongolia"
14560msgstr ""
14561
14562#. I18N: Name of a country or state
14563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
14564msgid "Northern Mariana Islands"
14565msgstr ""
14566
14567#. I18N: Name of a country or state
14568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
14569msgid "Montenegro"
14570msgstr ""
14571
14572#. I18N: Name of a country or state
14573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
14574msgid "Mozambique"
14575msgstr ""
14576
14577#. I18N: Name of a country or state
14578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
14579msgid "Mauritania"
14580msgstr ""
14581
14582#. I18N: Name of a country or state
14583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
14584msgid "Montserrat"
14585msgstr ""
14586
14587#. I18N: Name of a country or state
14588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
14589msgid "Martinique"
14590msgstr ""
14591
14592#. I18N: Name of a country or state
14593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
14594msgid "Mauritius"
14595msgstr ""
14596
14597#. I18N: Name of a country or state
14598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
14599msgid "Malawi"
14600msgstr ""
14601
14602#. I18N: Name of a country or state
14603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
14604msgid "Malaysia"
14605msgstr ""
14606
14607#. I18N: Name of a country or state
14608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
14609msgid "Mayotte"
14610msgstr ""
14611
14612#. I18N: Name of a country or state
14613#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
14614msgid "Namibia"
14615msgstr ""
14616
14617#. I18N: Name of a country or state
14618#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
14619msgid "New Caledonia"
14620msgstr ""
14621
14622#. I18N: Name of a country or state
14623#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
14624msgid "Niger"
14625msgstr ""
14626
14627#. I18N: Name of a country or state
14628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
14629msgid "Norfolk Island"
14630msgstr ""
14631
14632#. I18N: Name of a country or state
14633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
14634msgid "Nigeria"
14635msgstr ""
14636
14637#. I18N: Name of a country or state
14638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
14639msgid "Nicaragua"
14640msgstr ""
14641
14642#. I18N: Name of a country or state
14643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
14644msgid "Northern Ireland"
14645msgstr ""
14646
14647#. I18N: Name of a country or state
14648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
14649msgid "Niue"
14650msgstr ""
14651
14652#. I18N: Name of a country or state
14653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
14654msgid "Netherlands"
14655msgstr ""
14656
14657#. I18N: Name of a country or state
14658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
14659msgid "Norway"
14660msgstr ""
14661
14662#. I18N: Name of a country or state
14663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
14664msgid "Nepal"
14665msgstr ""
14666
14667#. I18N: Name of a country or state
14668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
14669msgid "Nauru"
14670msgstr ""
14671
14672#. I18N: Name of a country or state
14673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
14674msgid "New Zealand"
14675msgstr ""
14676
14677#. I18N: Name of a country or state
14678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
14679msgid "Oman"
14680msgstr ""
14681
14682#. I18N: Name of a country or state
14683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
14684msgid "Pakistan"
14685msgstr ""
14686
14687#. I18N: Name of a country or state
14688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
14689msgid "Panama"
14690msgstr ""
14691
14692#. I18N: Name of a country or state
14693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
14694msgid "Pitcairn"
14695msgstr ""
14696
14697#. I18N: Name of a country or state
14698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
14699msgid "Peru"
14700msgstr ""
14701
14702#. I18N: Name of a country or state
14703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
14704msgid "Philippines"
14705msgstr ""
14706
14707#. I18N: Name of a country or state
14708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
14709msgid "Palau"
14710msgstr ""
14711
14712#. I18N: Name of a country or state
14713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
14714msgid "Papua New Guinea"
14715msgstr ""
14716
14717#. I18N: Name of a country or state
14718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
14719msgid "Poland"
14720msgstr ""
14721
14722#. I18N: Name of a country or state
14723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
14724msgid "Puerto Rico"
14725msgstr ""
14726
14727#. I18N: Name of a country or state
14728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
14729msgid "North Korea"
14730msgstr ""
14731
14732#. I18N: Name of a country or state
14733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
14734msgid "Portugal"
14735msgstr ""
14736
14737#. I18N: Name of a country or state
14738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
14739msgid "Paraguay"
14740msgstr ""
14741
14742#. I18N: Name of a country or state
14743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
14744msgid "Occupied Palestinian Territory"
14745msgstr ""
14746
14747#. I18N: Name of a country or state
14748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
14749msgid "French Polynesia"
14750msgstr ""
14751
14752#. I18N: Name of a country or state
14753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
14754msgid "Qatar"
14755msgstr ""
14756
14757#. I18N: Name of a country or state
14758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
14759msgid "Reunion"
14760msgstr ""
14761
14762#. I18N: Name of a country or state
14763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
14764msgid "Romania"
14765msgstr ""
14766
14767#. I18N: Name of a country or state
14768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
14769msgid "Russia"
14770msgstr ""
14771
14772#. I18N: Name of a country or state
14773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
14774msgid "Rwanda"
14775msgstr ""
14776
14777#. I18N: Name of a country or state
14778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
14779msgid "Saudi Arabia"
14780msgstr ""
14781
14782#. I18N: Name of a country or state
14783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
14784msgid "Scotland"
14785msgstr ""
14786
14787#. I18N: Name of a country or state
14788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
14789msgid "Sudan"
14790msgstr ""
14791
14792#. I18N: Name of a country or state
14793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
14794msgid "At sea"
14795msgstr ""
14796
14797#. I18N: Name of a country or state
14798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
14799msgid "Senegal"
14800msgstr ""
14801
14802#. I18N: Name of a country or state
14803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
14804msgid "Serbia"
14805msgstr ""
14806
14807#. I18N: Name of a country or state
14808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
14809msgid "Singapore"
14810msgstr ""
14811
14812#. I18N: Name of a country or state
14813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
14814msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
14815msgstr ""
14816
14817#. I18N: Name of a country or state
14818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
14819msgid "Saint Helena"
14820msgstr ""
14821
14822#. I18N: Name of a country or state
14823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
14824msgid "Svalbard and Jan Mayen"
14825msgstr ""
14826
14827#. I18N: Name of a country or state
14828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
14829msgid "Solomon Islands"
14830msgstr ""
14831
14832#. I18N: Name of a country or state
14833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
14834msgid "Sierra Leone"
14835msgstr ""
14836
14837#. I18N: Name of a country or state
14838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
14839msgid "El Salvador"
14840msgstr ""
14841
14842#. I18N: Name of a country or state
14843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
14844msgid "San Marino"
14845msgstr ""
14846
14847#. I18N: Name of a country or state
14848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
14849msgid "Somalia"
14850msgstr ""
14851
14852#. I18N: Name of a country or state
14853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
14854msgid "Saint Pierre and Miquelon"
14855msgstr ""
14856
14857#. I18N: Name of a country or state
14858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
14859msgid "South Sudan"
14860msgstr ""
14861
14862#. I18N: Name of a country or state
14863#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
14864msgid "Sao Tome and Principe"
14865msgstr ""
14866
14867#. I18N: Name of a country or state
14868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
14869msgid "Suriname"
14870msgstr ""
14871
14872#. I18N: Name of a country or state
14873#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
14874msgid "Slovakia"
14875msgstr ""
14876
14877#. I18N: Name of a country or state
14878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
14879msgid "Slovenia"
14880msgstr ""
14881
14882#. I18N: Name of a country or state
14883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
14884msgid "Sweden"
14885msgstr ""
14886
14887#. I18N: Name of a country or state
14888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
14889msgid "Swaziland"
14890msgstr ""
14891
14892#. I18N: Name of a country or state
14893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:470
14894msgid "Seychelles"
14895msgstr ""
14896
14897#. I18N: Name of a country or state
14898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
14899msgid "Syria"
14900msgstr ""
14901
14902#. I18N: Name of a country or state
14903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
14904msgid "Turks and Caicos Islands"
14905msgstr ""
14906
14907#. I18N: Name of a country or state
14908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
14909msgid "Chad"
14910msgstr ""
14911
14912#. I18N: Name of a country or state
14913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
14914msgid "Togo"
14915msgstr ""
14916
14917#. I18N: Name of a country or state
14918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
14919msgid "Thailand"
14920msgstr ""
14921
14922#. I18N: Name of a country or state
14923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14924msgid "Tajikistan"
14925msgstr ""
14926
14927#. I18N: Name of a country or state
14928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14929msgid "Tokelau"
14930msgstr ""
14931
14932#. I18N: Name of a country or state
14933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
14934msgid "Turkmenistan"
14935msgstr ""
14936
14937#. I18N: Name of a country or state
14938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
14939msgid "Timor-Leste"
14940msgstr ""
14941
14942#. I18N: Name of a country or state
14943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
14944msgid "Tonga"
14945msgstr ""
14946
14947#. I18N: Name of a country or state
14948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
14949msgid "Trinidad and Tobago"
14950msgstr ""
14951
14952#. I18N: Name of a country or state
14953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
14954msgid "Tunisia"
14955msgstr ""
14956
14957#. I18N: Name of a country or state
14958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
14959msgid "Turkey"
14960msgstr ""
14961
14962#. I18N: Name of a country or state
14963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
14964msgid "Tuvalu"
14965msgstr ""
14966
14967#. I18N: Name of a country or state
14968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
14969msgid "Taiwan"
14970msgstr ""
14971
14972#. I18N: Name of a country or state
14973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14974msgid "Tanzania"
14975msgstr ""
14976
14977#. I18N: Name of a country or state
14978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14979msgid "Uganda"
14980msgstr ""
14981
14982#. I18N: Name of a country or state
14983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
14984msgid "Ukraine"
14985msgstr ""
14986
14987#. I18N: Name of a country or state
14988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
14989msgid "US Minor Outlying Islands"
14990msgstr ""
14991
14992#. I18N: Name of a country or state
14993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
14994msgid "Uruguay"
14995msgstr ""
14996
14997#. I18N: Name of a country or state
14998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
14999msgid "United States"
15000msgstr ""
15001
15002#. I18N: Name of a country or state
15003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15004msgid "Uzbekistan"
15005msgstr ""
15006
15007#. I18N: Name of a country or state
15008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15009msgid "Vatican City"
15010msgstr ""
15011
15012#. I18N: Name of a country or state
15013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
15014msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
15015msgstr ""
15016
15017#. I18N: Name of a country or state
15018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
15019msgid "Venezuela"
15020msgstr ""
15021
15022#. I18N: Name of a country or state
15023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
15024msgid "British Virgin Islands"
15025msgstr ""
15026
15027#. I18N: Name of a country or state
15028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
15029msgid "US Virgin Islands"
15030msgstr ""
15031
15032#. I18N: Name of a country or state
15033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15034msgid "Vietnam"
15035msgstr ""
15036
15037#. I18N: Name of a country or state
15038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15039msgid "Vanuatu"
15040msgstr ""
15041
15042#. I18N: Name of a country or state
15043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
15044msgid "Wallis and Futuna"
15045msgstr ""
15046
15047#. I18N: Name of a country or state
15048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
15049msgid "Wales"
15050msgstr ""
15051
15052#. I18N: Name of a country or state
15053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
15054msgid "Samoa"
15055msgstr ""
15056
15057#. I18N: Name of a country or state
15058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
15059msgid "Yemen"
15060msgstr ""
15061
15062#. I18N: Name of a country or state
15063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
15064msgid "South Africa"
15065msgstr ""
15066
15067#. I18N: Name of a country or state
15068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
15069msgid "Zambia"
15070msgstr ""
15071
15072#. I18N: Name of a country or state
15073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
15074msgid "Zimbabwe"
15075msgstr ""
15076
15077#: app/SurnameTradition.php:75
15078msgctxt "Surname tradition"
15079msgid "paternal"
15080msgstr ""
15081
15082#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
15083#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
15084#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
15085#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
15086#: app/SurnameTradition.php:77 app/SurnameTradition.php:84
15087#: app/SurnameTradition.php:100 app/SurnameTradition.php:107
15088msgid "Children take their father’s surname."
15089msgstr ""
15090
15091#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
15092#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
15093#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
15094#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:102
15095#: app/SurnameTradition.php:109
15096msgid "Wives take their husband’s surname."
15097msgstr ""
15098
15099#. I18N: A system where children take their father’s surname
15100#: app/SurnameTradition.php:82
15101msgid "patrilineal"
15102msgstr ""
15103
15104#. I18N: A system where children take their mother’s surname
15105#: app/SurnameTradition.php:86
15106msgid "matrilineal"
15107msgstr ""
15108
15109#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
15110#: app/SurnameTradition.php:88
15111msgid "Children take their mother’s surname."
15112msgstr ""
15113
15114#: app/SurnameTradition.php:89
15115msgctxt "Surname tradition"
15116msgid "Spanish"
15117msgstr ""
15118
15119#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
15120#: app/SurnameTradition.php:91
15121msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
15122msgstr ""
15123
15124#: app/SurnameTradition.php:92
15125msgctxt "Surname tradition"
15126msgid "Portuguese"
15127msgstr ""
15128
15129#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
15130#: app/SurnameTradition.php:94
15131msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
15132msgstr ""
15133
15134#: app/SurnameTradition.php:95
15135msgctxt "Surname tradition"
15136msgid "Icelandic"
15137msgstr ""
15138
15139#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
15140#: app/SurnameTradition.php:97
15141msgid "Children take a patronym instead of a surname."
15142msgstr ""
15143
15144#: app/SurnameTradition.php:98
15145msgctxt "Surname tradition"
15146msgid "Polish"
15147msgstr ""
15148
15149#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
15150#: app/SurnameTradition.php:104
15151msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
15152msgstr ""
15153
15154#: app/SurnameTradition.php:105
15155msgctxt "Surname tradition"
15156msgid "Lithuanian"
15157msgstr ""
15158
15159#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
15160#: app/SurnameTradition.php:111
15161msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
15162msgstr ""
15163
15164#: app/SurnameTradition.php:112
15165msgctxt "Surname tradition"
15166msgid "none"
15167msgstr ""
15168
15169#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
15170#: app/Tree.php:305
15171msgid "John /DOE/"
15172msgstr ""
15173
15174#: app/Tree.php:306
15175msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
15176msgstr ""
15177
15178#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:3
15179#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298
15180#: resources/views/modules/faq/config.phtml:3
15181#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:4
15182#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:3
15183#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:3
15184#: resources/views/modules/stories/config.phtml:3
15185#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:4
15186msgid "Modules"
15187msgstr ""
15188
15189#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:13
15190msgid "Preview"
15191msgstr ""
15192
15193#. I18N: A button label.
15194#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26
15195#: resources/views/admin/components.phtml:132
15196#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74
15197#: resources/views/admin/map-provider.phtml:29
15198#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:155
15199#: resources/views/admin/modules.phtml:263
15200#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
15201#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:88
15202#: resources/views/admin/site-registration.phtml:71
15203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1014
15204#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:276
15205#: resources/views/admin/users-create.phtml:66
15206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334
15207#: resources/views/edit-account-page.phtml:157
15208#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:127
15209#: resources/views/edit/add-fact.phtml:78
15210#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:74
15211#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:92
15212#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:35
15213#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:27
15214#: resources/views/edit/new-individual.phtml:318
15215#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:30
15216#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:54
15217#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:28
15218#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:26
15219#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:28
15220#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:28
15221#: resources/views/edit/shared-note.phtml:28
15222#: resources/views/modals/create-family.phtml:32
15223#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:54
15224#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:6
15225#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
15226#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:21
15227#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72
15228#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
15229#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
15230#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:41
15231#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
15232#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
15233#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
15234msgid "save"
15235msgstr ""
15236
15237#. I18N: A button label.
15238#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:31
15239#: resources/views/admin/broadcast.phtml:56
15240#: resources/views/admin/components.phtml:137
15241#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78
15242#: resources/views/admin/site-mail.phtml:146
15243#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:93
15244#: resources/views/admin/site-registration.phtml:76
15245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1018
15246#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:280
15247#: resources/views/contact-page.phtml:62
15248#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:131
15249#: resources/views/edit/add-fact.phtml:83
15250#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:79
15251#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:97
15252#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:40
15253#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:32
15254#: resources/views/edit/new-individual.phtml:330
15255#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:34
15256#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58
15257#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:38
15258#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:31
15259#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:33
15260#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:38
15261#: resources/views/edit/shared-note.phtml:33
15262#: resources/views/message-page.phtml:54
15263#: resources/views/modals/create-family.phtml:36
15264#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:58
15265#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
15266#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:27
15267#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:64
15268#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
15269#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:25
15270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
15271#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:41
15272#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:56
15273#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:41
15274msgid "cancel"
15275msgstr ""
15276
15277#. I18N: From date1 (To date2)
15278#. I18N: label for the start of a date range (from x to y)
15279#: resources/views/admin/broadcast.phtml:14
15280#: resources/views/admin/changes-log.phtml:15
15281#: resources/views/admin/site-logs.phtml:15
15282#: resources/views/message-page.phtml:12
15283msgid "From"
15284msgstr ""
15285
15286#. I18N: (From date1) To date2
15287#. I18N: label for the end of a date range (from x to y)
15288#: resources/views/admin/broadcast.phtml:23
15289#: resources/views/admin/changes-log.phtml:22
15290#: resources/views/admin/site-logs.phtml:22
15291#: resources/views/contact-page.phtml:12 resources/views/message-page.phtml:21
15292msgid "To"
15293msgstr ""
15294
15295#: resources/views/admin/broadcast.phtml:42
15296#: resources/views/admin/site-logs.phtml:45
15297#: resources/views/admin/site-logs.phtml:94
15298#: resources/views/contact-page.phtml:48 resources/views/message-page.phtml:40
15299msgid "Message"
15300msgstr ""
15301
15302#: resources/views/admin/changes-log.phtml:36
15303#: resources/views/admin/changes-log.phtml:105
15304#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:217
15305#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:9
15306#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:17
15307#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:13
15308#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:10
15309msgid "Record"
15310msgstr ""
15311
15312#: resources/views/admin/changes-log.phtml:45
15313msgid "Old data"
15314msgstr ""
15315
15316#: resources/views/admin/changes-log.phtml:52
15317msgid "New data"
15318msgstr ""
15319
15320#: resources/views/admin/changes-log.phtml:59
15321#: resources/views/admin/changes-log.phtml:107
15322#: resources/views/admin/site-logs.phtml:52
15323#: resources/views/admin/site-logs.phtml:96
15324#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:20
15325#: resources/views/pending-changes-page.phtml:45
15326msgid "User"
15327msgstr ""
15328
15329#. I18N: A button label.
15330#: resources/views/admin/changes-log.phtml:75
15331#: resources/views/admin/site-logs.phtml:68
15332#: resources/views/media-list-page.phtml:63
15333#: resources/views/search-advanced-page.phtml:68
15334#: resources/views/search-general-page.phtml:101
15335#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:101
15336msgid "search"
15337msgstr ""
15338
15339#. I18N: A button label.
15340#: resources/views/admin/changes-log.phtml:80
15341#: resources/views/admin/site-logs.phtml:73
15342#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:60
15343msgid "download"
15344msgstr ""
15345
15346#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83
15347#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
15348msgid "Permanently delete these records?"
15349msgstr ""
15350
15351#. I18N: A button label.
15352#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
15353#: resources/views/admin/clean-data.phtml:32
15354#: resources/views/admin/locations.phtml:79
15355#: resources/views/admin/site-logs.phtml:78
15356#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
15357#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:21
15358#: resources/views/modules/faq/config.phtml:95
15359msgid "delete"
15360msgstr ""
15361
15362#: resources/views/admin/changes-log.phtml:103
15363#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
15364msgid "Timestamp"
15365msgstr ""
15366
15367#: resources/views/admin/clean-data.phtml:8
15368#, php-format
15369msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
15370msgstr ""
15371
15372#: resources/views/admin/components.phtml:23
15373#: resources/views/admin/modules.phtml:51
15374msgid "Module"
15375msgstr ""
15376
15377#: resources/views/admin/components.phtml:24
15378#: resources/views/admin/components.phtml:63
15379#: resources/views/admin/modules.phtml:54
15380msgid "Enabled"
15381msgstr ""
15382
15383#: resources/views/admin/components.phtml:26
15384#: resources/views/admin/components.phtml:75
15385#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:223
15386msgid "Access level"
15387msgstr ""
15388
15389#: resources/views/admin/components.phtml:29
15390#: resources/views/admin/components.phtml:114
15391#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:35
15392#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:89
15393#: resources/views/modules/faq/config.phtml:40
15394#: resources/views/modules/faq/config.phtml:68
15395msgid "Move up"
15396msgstr ""
15397
15398#: resources/views/admin/components.phtml:30
15399#: resources/views/admin/components.phtml:120
15400#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:47
15401#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:101
15402#: resources/views/modules/faq/config.phtml:41
15403#: resources/views/modules/faq/config.phtml:79
15404msgid "Move down"
15405msgstr ""
15406
15407#: resources/views/admin/components.phtml:106
15408#: resources/views/family-page-menu.phtml:7
15409#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:7
15410#: resources/views/individual-page-menu.phtml:7
15411#: resources/views/media-page-menu.phtml:9
15412#: resources/views/note-page-menu.phtml:7
15413#: resources/views/repository-page-menu.phtml:7
15414#: resources/views/source-page-menu.phtml:7
15415msgid "edit"
15416msgstr ""
15417
15418#. I18N: %s is a URL/link to the project website
15419#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:20
15420#: resources/views/admin/control-panel.phtml:41
15421#, php-format
15422msgid "Support and documentation can be found at %s."
15423msgstr ""
15424
15425#: resources/views/admin/control-panel.phtml:24
15426#: resources/views/admin/control-panel.phtml:352
15427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:203
15428msgid "Website"
15429msgstr ""
15430
15431#: resources/views/admin/control-panel.phtml:214
15432#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:119
15433#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
15434msgid "Users"
15435msgstr ""
15436
15437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222
15438msgid "Administrators"
15439msgstr ""
15440
15441#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222
15442msgid "Managers"
15443msgstr ""
15444
15445#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222
15446msgid "Moderators"
15447msgstr ""
15448
15449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222
15450msgid "Not verified by the user"
15451msgstr ""
15452
15453#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222
15454msgid "Not approved by an administrator"
15455msgstr ""
15456
15457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317
15458msgid "Genealogy"
15459msgstr ""
15460
15461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:405
15462msgid "Individual page"
15463msgstr ""
15464
15465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:551
15466msgid "Old files found"
15467msgstr ""
15468
15469#: resources/views/admin/control-panel.phtml:556
15470msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
15471msgstr ""
15472
15473#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
15474msgid "Custom module"
15475msgstr ""
15476
15477#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
15478msgid "Move the media object?"
15479msgstr ""
15480
15481#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:9
15482msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
15483msgstr ""
15484
15485#: resources/views/admin/location-edit.phtml:30
15486#: resources/views/admin/locations.phtml:16
15487msgid "Flag"
15488msgstr ""
15489
15490#: resources/views/admin/location-edit.phtml:46
15491#: resources/views/admin/location-edit.phtml:57
15492msgid "degrees"
15493msgstr ""
15494
15495#: resources/views/admin/location-edit.phtml:62
15496#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:43
15497msgid "Zoom"
15498msgstr ""
15499
15500#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131
15501#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:53
15502#: resources/views/modules/places/tab.phtml:49
15503#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
15504#: resources/views/place-map.phtml:56
15505msgid "Zoom in"
15506msgstr ""
15507
15508#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132
15509#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:54
15510#: resources/views/modules/places/tab.phtml:50
15511#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
15512#: resources/views/place-map.phtml:57
15513msgid "Zoom out"
15514msgstr ""
15515
15516#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133
15517#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:55
15518#: resources/views/modules/places/tab.phtml:51
15519#: resources/views/place-map.phtml:58
15520msgid "Reset to initial map state"
15521msgstr ""
15522
15523#: resources/views/admin/location-edit.phtml:134
15524#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:56
15525#: resources/views/modules/places/tab.phtml:52
15526#: resources/views/place-map.phtml:59
15527msgid "No mappable items"
15528msgstr ""
15529
15530#: resources/views/admin/location-edit.phtml:135
15531#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:57
15532#: resources/views/place-map.phtml:60
15533msgid "An unknown error occurred"
15534msgstr ""
15535
15536#: resources/views/admin/locations.phtml:15
15537msgid "Zoom level"
15538msgstr ""
15539
15540#: resources/views/admin/locations.phtml:60
15541#, php-format
15542msgid "Flag of %s"
15543msgstr ""
15544
15545#: resources/views/admin/locations.phtml:76
15546msgid "Remove this location?"
15547msgstr ""
15548
15549#. I18N: A button label.
15550#: resources/views/admin/locations.phtml:98
15551msgid "add place"
15552msgstr ""
15553
15554#. I18N: A button label.
15555#: resources/views/admin/locations.phtml:104
15556msgid "export file"
15557msgstr ""
15558
15559#. I18N: A button label.
15560#: resources/views/admin/locations.phtml:117
15561msgid "import file"
15562msgstr ""
15563
15564#: resources/views/admin/locations.phtml:129
15565msgid "Import all places from a family tree"
15566msgstr ""
15567
15568#. I18N: A button label.
15569#: resources/views/admin/locations.phtml:138
15570msgid "import"
15571msgstr ""
15572
15573#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:18
15574#: resources/views/admin/trees-export.phtml:12
15575#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
15576#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:15
15577#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
15578msgid "A file on the server"
15579msgstr ""
15580
15581#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:42
15582#: resources/views/admin/trees-export.phtml:112
15583#: resources/views/admin/trees-import.phtml:26
15584#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:11
15585#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:27
15586msgid "A file on your computer"
15587msgstr ""
15588
15589#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:53
15590msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
15591msgstr ""
15592
15593#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
15594msgid "Import Options."
15595msgstr ""
15596
15597#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:68
15598msgid "Add new, and update existing records"
15599msgstr ""
15600
15601#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:68
15602msgid "Only add new records"
15603msgstr ""
15604
15605#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:68
15606msgid "Only update existing records"
15607msgstr ""
15608
15609#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:90
15610msgid "Really delete all geographic data?"
15611msgstr ""
15612
15613#: resources/views/admin/map-provider.phtml:15
15614msgid "Do not use maps"
15615msgstr ""
15616
15617#: resources/views/admin/media-upload.phtml:8
15618msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15619msgstr ""
15620
15621#: resources/views/admin/media-upload.phtml:9
15622#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
15623msgid "Maximum upload size: "
15624msgstr ""
15625
15626#: resources/views/admin/media-upload.phtml:16
15627#: resources/views/admin/media.phtml:80
15628#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:30
15629#: resources/views/media-list-page.phtml:138
15630#: resources/views/media-page.phtml:69 resources/views/media-page.phtml:162
15631#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
15632#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:6
15633msgid "Media file"
15634msgstr ""
15635
15636#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
15637msgid "Media file to upload"
15638msgstr ""
15639
15640#: resources/views/admin/media-upload.phtml:30
15641#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:40
15642msgid "Filename on server"
15643msgstr ""
15644
15645#: resources/views/admin/media-upload.phtml:36
15646msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
15647msgstr ""
15648
15649#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43
15650msgid "Folder name on server"
15651msgstr ""
15652
15653#. I18N: A button label.
15654#: resources/views/admin/media-upload.phtml:59
15655msgid "upload"
15656msgstr ""
15657
15658#: resources/views/admin/media.phtml:13
15659#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
15660msgid "Media files"
15661msgstr ""
15662
15663#: resources/views/admin/media.phtml:14
15664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274
15665msgid "Media folders"
15666msgstr ""
15667
15668#. I18N: “Local files” are stored on this computer
15669#: resources/views/admin/media.phtml:22
15670msgid "Local files"
15671msgstr ""
15672
15673#. I18N: “External files” are stored on other computers
15674#: resources/views/admin/media.phtml:27
15675msgid "External files"
15676msgstr ""
15677
15678#: resources/views/admin/media.phtml:32
15679msgid "Unused files"
15680msgstr ""
15681
15682#. I18N: Label for check-box
15683#: resources/views/admin/media.phtml:53
15684#: resources/views/media-list-page.phtml:26
15685msgid "Include subfolders"
15686msgstr ""
15687
15688#: resources/views/admin/media.phtml:58
15689msgid "Exclude subfolders"
15690msgstr ""
15691
15692#: resources/views/admin/media.phtml:62
15693msgid "External media files have a URL instead of a filename."
15694msgstr ""
15695
15696#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:13
15697msgid "Select two records to merge."
15698msgstr ""
15699
15700#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:29
15701msgid "First record"
15702msgstr ""
15703
15704#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53
15705msgid "Second record"
15706msgstr ""
15707
15708#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:11
15709msgid "Select the facts and events to keep from both records."
15710msgstr ""
15711
15712#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:16
15713msgid "The following facts and events were found in both records."
15714msgstr ""
15715
15716#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
15717#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:72
15718#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:118
15719msgid "Select"
15720msgstr ""
15721
15722#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:28
15723#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
15724#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:121
15725#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
15726#: resources/views/media-page.phtml:34
15727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62
15728#: resources/views/note-page.phtml:33 resources/views/repository-page.phtml:37
15729#: resources/views/source-page.phtml:33
15730msgid "Details"
15731msgstr ""
15732
15733#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:52
15734#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:99
15735#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:145
15736msgid "No matching facts found"
15737msgstr ""
15738
15739#. I18N: the name of an individual, source, etc.
15740#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:63
15741#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:109
15742#, php-format
15743msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
15744msgstr ""
15745
15746#: resources/views/admin/modules.phtml:28
15747#, php-format
15748msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
15749msgstr ""
15750
15751#: resources/views/admin/modules.phtml:30
15752msgid "Delete the preferences for this module."
15753msgstr ""
15754
15755#: resources/views/admin/modules.phtml:46
15756#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:8
15757msgid "Module administration"
15758msgstr ""
15759
15760#: resources/views/admin/modules.phtml:146
15761#: resources/views/admin/modules.phtml:149
15762msgid "Menu"
15763msgstr ""
15764
15765#: resources/views/admin/modules.phtml:154
15766#: resources/views/admin/modules.phtml:157
15767msgid "Tab"
15768msgstr ""
15769
15770#: resources/views/admin/modules.phtml:162
15771#: resources/views/admin/modules.phtml:165
15772msgid "Sidebar"
15773msgstr ""
15774
15775#: resources/views/admin/modules.phtml:193
15776#: resources/views/admin/modules.phtml:196
15777msgid "Chart"
15778msgstr ""
15779
15780#: resources/views/admin/modules.phtml:201
15781#: resources/views/admin/modules.phtml:204
15782msgid "List"
15783msgstr ""
15784
15785#: resources/views/admin/modules.phtml:217
15786#: resources/views/admin/modules.phtml:220
15787msgid "Footer"
15788msgstr ""
15789
15790#: resources/views/admin/server-information.phtml:8
15791msgid "PHP information"
15792msgstr ""
15793
15794#: resources/views/admin/site-logs.phtml:36
15795#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95
15796msgid "IP address"
15797msgstr ""
15798
15799#: resources/views/admin/site-mail.phtml:10
15800msgid "To use a Google mail account, use the following settings: server=smtp.gmail.com, port=587, security=tls, username=xxxxx@gmail.com, password=[your gmail password]"
15801msgstr ""
15802
15803#: resources/views/admin/site-mail.phtml:10
15804msgid "You must also enable “less secure applications” in your Google account."
15805msgstr ""
15806
15807#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
15808#: resources/views/admin/site-mail.phtml:24
15809msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications. To do this, it can use this server’s built in PHP mail facility (which is not always available) or an external SMTP (mail-relay) service, for which you will need to provide the connection details."
15810msgstr ""
15811
15812#. I18N: A configuration setting
15813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:32
15814msgid "Sender name"
15815msgstr ""
15816
15817#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:37
15819msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15820msgstr ""
15821
15822#: resources/views/admin/site-mail.phtml:42
15823msgid "SMTP mail server"
15824msgstr ""
15825
15826#. I18N: A configuration setting
15827#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47
15828#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:26
15829#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:26
15830#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:26
15831msgid "Server name"
15832msgstr ""
15833
15834#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15835#: resources/views/admin/site-mail.phtml:52
15836msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15837msgstr ""
15838
15839#. I18N: A configuration setting
15840#: resources/views/admin/site-mail.phtml:60
15841#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:44
15842#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:38
15843#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:38
15844msgid "Port number"
15845msgstr ""
15846
15847#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
15848#: resources/views/admin/site-mail.phtml:65
15849msgid "By default, SMTP works on port 25."
15850msgstr ""
15851
15852#. I18N: A configuration setting
15853#: resources/views/admin/site-mail.phtml:74
15854msgid "Use password"
15855msgstr ""
15856
15857#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
15858#: resources/views/admin/site-mail.phtml:79
15859msgid "Most SMTP servers require a password."
15860msgstr ""
15861
15862#. I18N: A configuration setting
15863#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
15864#: resources/views/admin/users-create.phtml:27
15865#: resources/views/admin/users-edit.phtml:35
15866#: resources/views/admin/users.phtml:15
15867#: resources/views/edit-account-page.phtml:14
15868#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:11
15869#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:6
15870#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:11
15871#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:6
15872#: resources/views/login-page.phtml:24
15873#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:9
15874#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:13
15875#: resources/views/register-page.phtml:44
15876#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:44
15877msgid "Username"
15878msgstr ""
15879
15880#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
15881#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
15882msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
15883msgstr ""
15884
15885#. I18N: A configuration setting
15886#: resources/views/admin/site-mail.phtml:101
15887#: resources/views/admin/users-create.phtml:40
15888#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15889#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
15890#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:13
15891#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:7
15892#: resources/views/login-page.phtml:33
15893#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:16
15894#: resources/views/register-page.phtml:56
15895#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
15896msgid "Password"
15897msgstr ""
15898
15899#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
15900#: resources/views/admin/site-mail.phtml:106
15901msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
15902msgstr ""
15903
15904#. I18N: A configuration setting
15905#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
15906msgid "Secure connection"
15907msgstr ""
15908
15909#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
15910#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119
15911msgid "Most servers do not use secure connections."
15912msgstr ""
15913
15914#. I18N: A configuration setting
15915#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
15916msgid "Sending server name"
15917msgstr ""
15918
15919#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
15920#: resources/views/admin/site-mail.phtml:132
15921msgid "Many mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
15922msgstr ""
15923
15924#. I18N: A configuration setting
15925#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
15926msgid "Data folder"
15927msgstr ""
15928
15929#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
15930#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:21
15931msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
15932msgstr ""
15933
15934#. I18N: “Apache” is a software program.
15935#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:25
15936msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15937msgstr ""
15938
15939#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:28
15940msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
15941msgstr ""
15942
15943#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:31
15944msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
15945msgstr ""
15946
15947#. I18N: A configuration setting
15948#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
15949#: resources/views/admin/users-edit.phtml:122
15950#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
15951msgid "Time zone"
15952msgstr ""
15953
15954#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:44
15955#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
15956#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
15957msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
15958msgstr ""
15959
15960#. I18N: A configuration setting
15961#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53
15962#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:264
15963msgid "Default theme"
15964msgstr ""
15965
15966#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
15967#. I18N: Help text for the “Default theme” configuration setting
15968#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
15969#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:59
15970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:269
15971#: resources/views/edit-account-page.phtml:122
15972msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
15973msgstr ""
15974
15975#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62
15976msgid "Themes can be selected at three levels: user, family tree, and website. User preferences take priority over family tree preferences, which in turn take priority over the website preferences. Selecting “default theme” at one level will use the theme at the next level."
15977msgstr ""
15978
15979#. I18N: A configuration setting
15980#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:72
15981msgid "Show list of family trees"
15982msgstr ""
15983
15984#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
15985#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
15986msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
15987msgstr ""
15988
15989#. I18N: A configuration setting
15990#: resources/views/admin/site-registration.phtml:14
15991msgid "Welcome text on sign-in page"
15992msgstr ""
15993
15994#. I18N: A configuration setting
15995#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
15996msgid "Custom welcome text"
15997msgstr ""
15998
15999#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
16000#: resources/views/admin/site-registration.phtml:31
16001msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
16002msgstr ""
16003
16004#. I18N: A configuration setting
16005#: resources/views/admin/site-registration.phtml:40
16006msgid "Allow visitors to request a new user account"
16007msgstr ""
16008
16009#: resources/views/admin/site-registration.phtml:45
16010msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
16011msgstr ""
16012
16013#: resources/views/admin/site-registration.phtml:46
16014msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
16015msgstr ""
16016
16017#: resources/views/admin/site-registration.phtml:47
16018msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
16019msgstr ""
16020
16021#. I18N: A configuration setting
16022#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
16023msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
16024msgstr ""
16025
16026#. I18N: A configuration setting
16027#: resources/views/admin/trees-check.phtml:9
16028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:702
16029msgid "GEDCOM errors"
16030msgstr ""
16031
16032#: resources/views/admin/trees-check.phtml:21
16033msgid "No errors have been found."
16034msgstr ""
16035
16036#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:24
16037msgid "Merge"
16038msgstr ""
16039
16040#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:31
16041msgid "No duplicates have been found."
16042msgstr ""
16043
16044#: resources/views/admin/trees-export.phtml:32
16045msgid "Export preferences"
16046msgstr ""
16047
16048#: resources/views/admin/trees-export.phtml:38
16049msgid "Compress the GEDCOM file"
16050msgstr ""
16051
16052#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
16053msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
16054msgstr ""
16055
16056#: resources/views/admin/trees-export.phtml:48
16057msgid "Include media (automatically zips files)"
16058msgstr ""
16059
16060#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
16061#: resources/views/admin/trees-export.phtml:55
16062msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
16063msgstr ""
16064
16065#. I18N: %s is the name of a folder.
16066#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
16067#, php-format
16068msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
16069msgstr ""
16070
16071#: resources/views/admin/trees-export.phtml:65
16072#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:47
16073msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
16074msgstr ""
16075
16076#: resources/views/admin/trees-export.phtml:69
16077msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
16078msgstr ""
16079
16080#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79
16081#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:14
16082#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:33
16083msgid "Apply privacy settings"
16084msgstr ""
16085
16086#. I18N: %s is the name of a family tree
16087#: resources/views/admin/trees-import.phtml:9
16088#, php-format
16089msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
16090msgstr ""
16091
16092#: resources/views/admin/trees-import.phtml:12
16093msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16094msgstr ""
16095
16096#: resources/views/admin/trees-import.phtml:20
16097msgid "Select a GEDCOM file to import"
16098msgstr ""
16099
16100#: resources/views/admin/trees-import.phtml:55
16101msgid "No GEDCOM files found."
16102msgstr ""
16103
16104#: resources/views/admin/trees-import.phtml:71
16105msgid "Import preferences"
16106msgstr ""
16107
16108#. I18N: A configuration setting
16109#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76
16110msgid "Keep media objects"
16111msgstr ""
16112
16113#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79
16114msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
16115msgstr ""
16116
16117#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83
16118msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
16119msgstr ""
16120
16121#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16122msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
16123msgstr ""
16124
16125#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
16126#: resources/views/admin/trees-import.phtml:89
16127msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
16128msgstr ""
16129
16130#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg16131#: resources/views/admin/trees-import.phtml:101
16132msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
16133msgstr ""
16134
16135#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
16136#: resources/views/admin/trees-import.phtml:102
16137#, php-format
16138msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
16139msgstr ""
16140
16141#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:3
16142#: resources/views/admin/trees-places.phtml:3
16143#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:3
16144#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:17
16145msgid "Manage family trees "
16146msgstr ""
16147
16148#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:9
16149#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:8
16150msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
16151msgstr ""
16152
16153#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
16154#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:12
16155#, php-format
16156msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
16157msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
16158msgstr[0] ""
16159msgstr[1] ""
16160
16161#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:15
16162msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16163msgstr ""
16164
16165#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
16166#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16167#, php-format
16168msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
16169msgstr ""
16170
16171#: resources/views/admin/trees-places.phtml:8
16172msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”."
16173msgstr ""
16174
16175#: resources/views/admin/trees-places.phtml:17
16176#: resources/views/search-general-page.phtml:12
16177#: resources/views/search-replace-page.phtml:12
16178msgid "Search for"
16179msgstr ""
16180
16181#: resources/views/admin/trees-places.phtml:23
16182#: resources/views/search-replace-page.phtml:21
16183msgid "Replace with"
16184msgstr ""
16185
16186#. I18N: A button label.
16187#: resources/views/admin/trees-places.phtml:31
16188msgid "preview"
16189msgstr ""
16190
16191#: resources/views/admin/trees-places.phtml:37
16192msgid "No places have been found."
16193msgstr ""
16194
16195#: resources/views/admin/trees-places.phtml:41
16196msgid "The following places would be changed:"
16197msgstr ""
16198
16199#. I18N: A button label.
16200#: resources/views/admin/trees-places.phtml:55
16201#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:26
16202#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:19
16203msgid "update"
16204msgstr ""
16205
16206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:18
16207#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
16208msgid "General"
16209msgstr ""
16210
16211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:23
16212#: resources/views/admin/trees.phtml:320
16213msgid "Family tree title"
16214msgstr ""
16215
16216#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
16217#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:54
16218#: resources/views/admin/trees.phtml:340
16219msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
16220msgstr ""
16221
16222#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
16223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73
16224msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
16225msgstr ""
16226
16227#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
16228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
16229#: resources/views/edit-account-page.phtml:61
16230msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
16231msgstr ""
16232
16233#. I18N: A configuration setting
16234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
16235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:97
16236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
16237msgid "Calendar conversion"
16238msgstr ""
16239
16240#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
16241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
16242msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
16243msgstr ""
16244
16245#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
16246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116
16247#, php-format
16248msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
16249msgstr ""
16250
16251#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
16252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
16253msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
16254msgstr ""
16255
16256#. I18N: A configuration setting
16257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
16258msgid "Add unique identifiers"
16259msgstr ""
16260
16261#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
16262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134
16263msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
16264msgstr ""
16265
16266#. I18N: A configuration setting
16267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
16268msgid "webtrees reply address"
16269msgstr ""
16270
16271#. I18N: Help text for the “webtrees reply address” configuration setting
16272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158
16273msgid "Email address to be used in the “From:” field of emails that webtrees creates automatically.<br><br>webtrees can automatically create emails to notify administrators of changes that need to be reviewed. webtrees also sends notification emails to users who have requested an account.<br><br>Usually, the “From:” field of these automatically created emails is something like <i>From: webtrees-noreply@yoursite</i> to show that no response to the email is required. To guard against spam or other email abuse, some email systems require each message’s “From:” field to reflect a valid email account and will not accept messages that are apparently from account <i>webtrees-noreply</i>."
16274msgstr ""
16275
16276#. I18N: A configuration setting
16277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:166
16278msgid "Genealogy contact"
16279msgstr ""
16280
16281#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
16282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:178
16283msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
16284msgstr ""
16285
16286#. I18N: A configuration setting
16287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:186
16288msgid "Technical help contact"
16289msgstr ""
16290
16291#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
16292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:198
16293msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
16294msgstr ""
16295
16296#. I18N: A configuration setting
16297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:208
16298msgid "Add to TITLE header tag"
16299msgstr ""
16300
16301#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
16302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:220
16303msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
16304msgstr ""
16305
16306#. I18N: A configuration setting
16307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:228
16308msgid "Description META tag"
16309msgstr ""
16310
16311#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
16312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
16313msgid "The value to place in the “meta description” tag in the HTML page header. Leave this field empty to use the name of the family tree."
16314msgstr ""
16315
16316#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:245
16317msgid "User preferences"
16318msgstr ""
16319
16320#. I18N: A configuration setting
16321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250
16322msgid "Theme menu"
16323msgstr ""
16324
16325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
16326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:337
16327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:417
16328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432
16329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:448
16330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
16331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705
16332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
16333msgid "hide"
16334msgstr ""
16335
16336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
16337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:337
16338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:417
16339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432
16340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:448
16341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
16342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705
16343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
16344#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
16345#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
16346msgid "show"
16347msgstr ""
16348
16349#. I18N: Help text for the “Theme dropdown selector for theme changes” configuration setting
16350#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:255
16351msgid "The theme menu will only be shown if the website preferences allow users to select their own theme."
16352msgstr ""
16353
16354#. I18N: A configuration setting
16355#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:279
16356msgid "Media folder"
16357msgstr ""
16358
16359#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
16360#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291
16361msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
16362msgstr ""
16363
16364#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
16365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292
16366msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
16367msgstr ""
16368
16369#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
16370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
16371msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
16372msgstr ""
16373
16374#. I18N: A configuration setting
16375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303
16376msgid "Who can upload new media files"
16377msgstr ""
16378
16379#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
16380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:308
16381msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
16382msgstr ""
16383
16384#. I18N: A configuration setting
16385#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:317
16386msgid "Show a download link in the media viewer"
16387msgstr ""
16388
16389#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
16390#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
16391msgid "This option will make it easier for users to download images."
16392msgstr ""
16393
16394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:328
16395#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334
16396msgid "Thumbnail images"
16397msgstr ""
16398
16399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:339
16400msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
16401msgstr ""
16402
16403#. I18N: A configuration setting
16404#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:349
16405msgid "Use silhouettes"
16406msgstr ""
16407
16408#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16409#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:354
16410msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16411msgstr ""
16412
16413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:360
16414msgid "Watermarks"
16415msgstr ""
16416
16417#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:365
16418msgid "Images without watermarks"
16419msgstr ""
16420
16421#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16422#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
16423msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16424msgstr ""
16425
16426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380
16427msgid "Surname list style"
16428msgstr ""
16429
16430#. I18N: A configuration setting
16431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392
16432msgid "Maximum number of surnames on individual list"
16433msgstr ""
16434
16435#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
16436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:405
16437msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
16438msgstr ""
16439
16440#. I18N: A configuration setting
16441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414
16442msgid "Estimated dates for birth and death"
16443msgstr ""
16444
16445#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
16446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419
16447msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
16448msgstr ""
16449
16450#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
16451msgid "The date and time of the last update"
16452msgstr ""
16453
16454#. I18N: A configuration setting
16455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:445
16456msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
16457msgstr ""
16458
16459#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
16460#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450
16461msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
16462msgstr ""
16463
16464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
16465msgid "Other facts to show in charts"
16466msgstr ""
16467
16468#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
16469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:466
16470msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
16471msgstr ""
16472
16473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:471
16474msgid "Individual pages"
16475msgstr ""
16476
16477#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:477
16478msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
16479msgstr ""
16480
16481#. I18N: A configuration setting
16482#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
16483msgid "Fact icons"
16484msgstr ""
16485
16486#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
16487#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:575
16488msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
16489msgstr ""
16490
16491#. I18N: A configuration setting
16492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:585
16493msgid "Automatically expand notes"
16494msgstr ""
16495
16496#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
16497#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
16498msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
16499msgstr ""
16500
16501#. I18N: A configuration setting
16502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
16503msgid "Automatically expand sources"
16504msgstr ""
16505
16506#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
16507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607
16508msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
16509msgstr ""
16510
16511#. I18N: A configuration setting
16512#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
16513#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621
16514#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625
16515msgid "Abbreviate place names"
16516msgstr ""
16517
16518#. I18N: A button label, first page
16519#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622
16520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
16521#: resources/views/media-list-page.phtml:80
16522#: resources/views/media-list-page.phtml:186
16523msgid "first"
16524msgstr ""
16525
16526#. I18N: A button label, last page
16527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622
16528#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
16529#: resources/views/media-list-page.phtml:104
16530#: resources/views/media-list-page.phtml:210
16531msgid "last"
16532msgstr ""
16533
16534#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
16535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
16536msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
16537msgid "first"
16538msgstr ""
16539
16540#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
16541msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
16542msgid "last"
16543msgstr ""
16544
16545#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
16546#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
16547#, php-format
16548msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
16549msgstr ""
16550
16551#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
16552#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634
16553msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
16554msgstr ""
16555
16556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643
16557msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places"
16558msgstr ""
16559
16560#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting
16561#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656
16562msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username."
16563msgstr ""
16564
16565#. I18N: A configuration setting
16566#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667
16567msgid "Format text and notes"
16568msgstr ""
16569
16570#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
16571#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672
16572msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
16573msgstr ""
16574
16575#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
16576#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:675
16577msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
16578msgstr ""
16579
16580#. I18N: A configuration setting
16581#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:687
16582msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
16583msgstr ""
16584
16585#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
16586#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:692
16587msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
16588msgstr ""
16589
16590#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
16591#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
16592msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
16593msgstr ""
16594
16595#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
16596#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722
16597msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
16598msgstr ""
16599
16600#. I18N: Options for editing
16601#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:728
16602msgid "Edit preferences"
16603msgstr ""
16604
16605#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
16606msgid "Facts for individual records"
16607msgstr ""
16608
16609#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
16610msgid "All individual facts"
16611msgstr ""
16612
16613#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting
16614#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740
16615msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
16616msgstr ""
16617
16618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748
16619msgid "Unique individual facts"
16620msgstr ""
16621
16622#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting
16623#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
16624msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
16625msgstr ""
16626
16627#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761
16628msgid "Facts for new individuals"
16629msgstr ""
16630
16631#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting
16632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766
16633msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
16634msgstr ""
16635
16636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:774
16637msgid "Quick individual facts"
16638msgstr ""
16639
16640#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
16641#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:779
16642msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
16643msgstr ""
16644
16645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
16646msgid "Facts for family records"
16647msgstr ""
16648
16649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789
16650msgid "All family facts"
16651msgstr ""
16652
16653#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting
16654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794
16655msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
16656msgstr ""
16657
16658#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802
16659msgid "Unique family facts"
16660msgstr ""
16661
16662#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting
16663#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807
16664msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
16665msgstr ""
16666
16667#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:815
16668msgid "Facts for new families"
16669msgstr ""
16670
16671#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting
16672#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:820
16673msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
16674msgstr ""
16675
16676#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:828
16677msgid "Quick family facts"
16678msgstr ""
16679
16680#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
16681#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:833
16682msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
16683msgstr ""
16684
16685#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:838
16686msgid "Facts for source records"
16687msgstr ""
16688
16689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843
16690msgid "All source facts"
16691msgstr ""
16692
16693#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting
16694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848
16695msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list."
16696msgstr ""
16697
16698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:856
16699msgid "Unique source facts"
16700msgstr ""
16701
16702#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting
16703#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:861
16704msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list."
16705msgstr ""
16706
16707#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:869
16708msgid "Quick source facts"
16709msgstr ""
16710
16711#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting
16712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:874
16713msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily."
16714msgstr ""
16715
16716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:879
16717msgid "Facts for repository records"
16718msgstr ""
16719
16720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:884
16721msgid "All repository facts"
16722msgstr ""
16723
16724#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting
16725#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889
16726msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list."
16727msgstr ""
16728
16729#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:897
16730msgid "Unique repository facts"
16731msgstr ""
16732
16733#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting
16734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:902
16735msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list."
16736msgstr ""
16737
16738#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:910
16739msgid "Quick repository facts"
16740msgstr ""
16741
16742#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting
16743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:915
16744msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily."
16745msgstr ""
16746
16747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:920
16748msgid "Advanced fact preferences"
16749msgstr ""
16750
16751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:925
16752msgid "Advanced name facts"
16753msgstr ""
16754
16755#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting
16756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:930
16757msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
16758msgstr ""
16759
16760#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:938
16761msgid "Advanced place name facts"
16762msgstr ""
16763
16764#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting
16765#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:943
16766msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
16767msgstr ""
16768
16769#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948
16770msgid "Other preferences"
16771msgstr ""
16772
16773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:954
16774msgid "Surname tradition"
16775msgstr ""
16776
16777#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:959
16779msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16780msgstr ""
16781
16782#. I18N: A configuration setting
16783#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:969
16784msgid "Use full source citations"
16785msgstr ""
16786
16787#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
16788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:974
16789msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
16790msgstr ""
16791
16792#. I18N: A configuration setting
16793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:984
16794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
16795msgid "Source type"
16796msgstr ""
16797
16798#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:989
16800msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16801msgstr ""
16802
16803#. I18N: A configuration setting
16804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:999
16805#: resources/views/edit/add-fact.phtml:65
16806#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:79
16807msgid "Keep the existing “last change” information"
16808msgstr ""
16809
16810#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1004
16812msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16813msgstr ""
16814
16815#. I18N: Label for checkbox
16816#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1025
16817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287
16818msgid "Apply these preferences to all family trees"
16819msgstr ""
16820
16821#. I18N: Label for checkbox
16822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1032
16823#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294
16824msgid "Apply these preferences to new family trees"
16825msgstr ""
16826
16827#. I18N: A configuration setting
16828#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
16829msgid "Show the family tree"
16830msgstr ""
16831
16832#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:27
16833#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:51
16834#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:91
16835#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
16836#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:153
16837msgid "visitors"
16838msgstr ""
16839
16840#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:28
16841#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
16842#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
16843#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:134
16844#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154
16845msgid "members"
16846msgstr ""
16847
16848#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
16849#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34
16850msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
16851msgstr ""
16852
16853#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:38
16854msgid "If visitors can not see the family tree, they will not be able to sign up for an account. You will need to add their account manually."
16855msgstr ""
16856
16857#. I18N: A configuration setting
16858#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:48
16859msgid "Show dead individuals"
16860msgstr ""
16861
16862#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
16863#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:58
16864msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
16865msgstr ""
16866
16867#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:67
16868msgid "Age at which to assume an individual is dead"
16869msgstr ""
16870
16871#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
16872#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:79
16873msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
16874msgstr ""
16875
16876#. I18N: A configuration setting
16877#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:89
16878msgid "Show living individuals"
16879msgstr ""
16880
16881#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
16882#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:99
16883msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
16884msgstr ""
16885
16886#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
16887#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:109
16888msgid "Extend privacy to dead individuals"
16889msgstr ""
16890
16891#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16892#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
16893#, php-format
16894msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16895msgstr ""
16896
16897#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
16898#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120
16899msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
16900msgstr ""
16901
16902#. I18N: A configuration setting
16903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:130
16904msgid "Show names of private individuals"
16905msgstr ""
16906
16907#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:135
16908msgid "managers"
16909msgstr ""
16910
16911#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
16912#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
16913msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
16914msgstr ""
16915
16916#. I18N: A configuration setting
16917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
16918msgid "Show private relationships"
16919msgstr ""
16920
16921#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
16922#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
16923msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
16924msgstr ""
16925
16926#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
16927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
16928msgid "Privacy restrictions"
16929msgstr ""
16930
16931#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16932#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
16933msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16934msgstr ""
16935
16936#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:212
16937msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
16938msgstr ""
16939
16940#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220
16941#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:7
16942msgid "Fact or event"
16943msgstr ""
16944
16945#. I18N: A button label.
16946#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228
16947#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:13
16948#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:34
16949#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:33
16950#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
16951#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:64
16952#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:31
16953msgid "add"
16954msgstr ""
16955
16956#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:241
16957msgid "This record does not exist."
16958msgstr ""
16959
16960#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:245
16961msgid "All records"
16962msgstr ""
16963
16964#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:12
16965msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16966msgstr ""
16967
16968#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:16
16969#, php-format
16970msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
16971msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
16972msgstr[0] ""
16973msgstr[1] ""
16974
16975#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:21
16976msgid "You can renumber this family tree."
16977msgstr ""
16978
16979#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
16980#: resources/views/admin/trees.phtml:385
16981msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
16982msgstr ""
16983
16984#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
16985msgid "Include associates"
16986msgstr ""
16987
16988#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
16989#, php-format
16990msgid "These groups of individuals are not related to %s."
16991msgstr ""
16992
16993#: resources/views/admin/trees.phtml:15
16994msgid "You need to create a family tree."
16995msgstr ""
16996
16997#: resources/views/admin/trees.phtml:37
16998#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
16999msgid "Calculating…"
17000msgstr ""
17001
17002#: resources/views/admin/trees.phtml:106
17003msgid "Default family tree"
17004msgstr ""
17005
17006#: resources/views/admin/trees.phtml:109 resources/views/admin/trees.phtml:116
17007msgid "Set as default"
17008msgstr ""
17009
17010#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
17011#: resources/views/admin/trees.phtml:126
17012msgid "Genealogy data"
17013msgstr ""
17014
17015#: resources/views/admin/trees.phtml:183
17016msgid "Renumber"
17017msgstr ""
17018
17019#: resources/views/admin/trees.phtml:204
17020msgid "Add unlinked records"
17021msgstr ""
17022
17023#: resources/views/admin/trees.phtml:279
17024msgid "Export"
17025msgstr ""
17026
17027#: resources/views/admin/trees.phtml:289
17028msgid "Import"
17029msgstr ""
17030
17031#: resources/views/admin/trees.phtml:310
17032msgid "Create a family tree"
17033msgstr ""
17034
17035#. I18N: A button label.
17036#: resources/views/admin/trees.phtml:348
17037msgid "create"
17038msgstr ""
17039
17040#: resources/views/admin/trees.phtml:351
17041msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
17042msgstr ""
17043
17044#: resources/views/admin/trees.phtml:368
17045msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
17046msgstr ""
17047
17048#: resources/views/admin/trees.phtml:376
17049msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
17050msgstr ""
17051
17052#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:9
17053msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
17054msgstr ""
17055
17056#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
17057msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
17058msgstr ""
17059
17060#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:12
17061msgid "Number of months since the last sign-in for a user’s account to be considered inactive: "
17062msgstr ""
17063
17064#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:39
17065msgid "User’s account has been inactive too long: "
17066msgstr ""
17067
17068#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:58
17069msgid "User didn’t verify within 7 days."
17070msgstr ""
17071
17072#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:60
17073msgid "User not verified by administrator."
17074msgstr ""
17075
17076#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:72
17077msgid "Nothing found to cleanup"
17078msgstr ""
17079
17080#: resources/views/admin/users-create.phtml:14
17081#: resources/views/admin/users-edit.phtml:22
17082#: resources/views/admin/users.phtml:16
17083#: resources/views/edit-account-page.phtml:26
17084#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:13
17085#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:7
17086#: resources/views/register-page.phtml:20
17087msgid "Real name"
17088msgstr ""
17089
17090#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
17091#: resources/views/admin/users-edit.phtml:27
17092#: resources/views/edit-account-page.phtml:31
17093#: resources/views/register-page.phtml:25
17094#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
17095msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
17096msgstr ""
17097
17098#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
17099#: resources/views/admin/users-edit.phtml:40
17100#: resources/views/edit-account-page.phtml:19
17101#: resources/views/register-page.phtml:49
17102msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
17103msgstr ""
17104
17105#. I18N: placeholder text for new-password field
17106#: resources/views/admin/users-create.phtml:43
17107#: resources/views/admin/users-edit.phtml:51
17108#: resources/views/register-page.phtml:59
17109#, php-format
17110msgid "Use at least %s character."
17111msgid_plural "Use at least %s characters."
17112msgstr[0] ""
17113msgstr[1] ""
17114
17115#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
17116#: resources/views/admin/users-edit.phtml:53
17117#: resources/views/edit-account-page.phtml:73
17118#: resources/views/register-page.phtml:61
17119msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
17120msgstr ""
17121
17122#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
17123#: resources/views/admin/users-edit.phtml:66
17124#: resources/views/edit-account-page.phtml:108
17125#: resources/views/register-page.phtml:37
17126#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
17127msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
17128msgstr ""
17129
17130#: resources/views/admin/users-edit.phtml:75
17131msgid "Account approval and email verification"
17132msgstr ""
17133
17134#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
17135msgid "Email verified"
17136msgstr ""
17137
17138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85
17139msgid "Approved by administrator"
17140msgstr ""
17141
17142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:88
17143msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
17144msgstr ""
17145
17146#: resources/views/admin/users-edit.phtml:91
17147msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
17148msgstr ""
17149
17150#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94
17151msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
17152msgstr ""
17153
17154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:97
17155msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
17156msgstr ""
17157
17158#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
17159msgid "Automatically accept changes made by this user"
17160msgstr ""
17161
17162#: resources/views/admin/users-edit.phtml:144
17163msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
17164msgstr ""
17165
17166#. I18N: A configuration setting
17167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:153
17168#: resources/views/edit-account-page.phtml:143
17169msgid "Visible online"
17170msgstr ""
17171
17172#. I18N: A configuration setting
17173#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
17174#: resources/views/edit-account-page.phtml:146
17175msgid "Visible to other users when online"
17176msgstr ""
17177
17178#: resources/views/admin/users-edit.phtml:162
17179#: resources/views/edit-account-page.phtml:148
17180msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
17181msgstr ""
17182
17183#. I18N: A configuration setting
17184#: resources/views/admin/users-edit.phtml:171
17185msgid "Preferred contact method"
17186msgstr ""
17187
17188#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
17189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
17190#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
17191msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
17192msgstr ""
17193
17194#: resources/views/admin/users-edit.phtml:195
17195msgid "Administrator comments on user"
17196msgstr ""
17197
17198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
17199#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
17200msgid "Administrator"
17201msgstr ""
17202
17203#: resources/views/admin/users-edit.phtml:216
17204msgid "Access to family trees"
17205msgstr ""
17206
17207#: resources/views/admin/users-edit.phtml:219
17208msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
17209msgstr ""
17210
17211#: resources/views/admin/users-edit.phtml:228
17212msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
17213msgstr ""
17214
17215#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
17216msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
17217msgstr ""
17218
17219#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
17220msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
17221msgstr ""
17222
17223#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
17224msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
17225msgstr ""
17226
17227#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
17228msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
17229msgstr ""
17230
17231#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
17232msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
17233msgstr ""
17234
17235#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
17236#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
17237msgid "Individual record"
17238msgstr ""
17239
17240#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
17241msgid "Link this user to an individual in the family tree."
17242msgstr ""
17243
17244#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
17245msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
17246msgstr ""
17247
17248#: resources/views/admin/users.phtml:20
17249msgid "Date registered"
17250msgstr ""
17251
17252#: resources/views/admin/users.phtml:22
17253msgid "Last signed in"
17254msgstr ""
17255
17256#: resources/views/admin/users.phtml:23
17257msgid "Verified"
17258msgstr ""
17259
17260#: resources/views/admin/users.phtml:24
17261msgid "Approved"
17262msgstr ""
17263
17264#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
17265#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:9
17266msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
17267msgstr ""
17268
17269#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:11
17270msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
17271msgstr ""
17272
17273#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:13
17274msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it.  If it is a custom image, you should add it to the media object."
17275msgstr ""
17276
17277#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:29
17278msgid "Thumbnail image"
17279msgstr ""
17280
17281#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:32
17282msgid "Comparison"
17283msgstr ""
17284
17285#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:33
17286msgid "Action"
17287msgstr ""
17288
17289#. I18N: A button label.
17290#: resources/views/branches-page.phtml:39
17291#: resources/views/interactive-tree-page.phtml:28
17292#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
17293#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
17294#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:45
17295#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:55
17296#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
17297#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:46
17298#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:43
17299#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
17300#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
17301msgid "view"
17302msgstr ""
17303
17304#: resources/views/calendar-page.phtml:75
17305msgid "Show"
17306msgstr ""
17307
17308#: resources/views/calendar-page.phtml:82
17309#: resources/views/calendar-page.phtml:93
17310msgid "All individuals"
17311msgstr ""
17312
17313#: resources/views/calendar-page.phtml:85
17314msgid "Living individuals"
17315msgstr ""
17316
17317#: resources/views/calendar-page.phtml:88
17318msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
17319msgstr ""
17320
17321#: resources/views/calendar-page.phtml:154
17322#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28
17323msgid "Custom event"
17324msgstr ""
17325
17326#: resources/views/calendar-page.phtml:165
17327msgid "View this day"
17328msgstr ""
17329
17330#: resources/views/calendar-page.phtml:169
17331msgid "View this month"
17332msgstr ""
17333
17334#: resources/views/calendar-page.phtml:173
17335msgid "View this year"
17336msgstr ""
17337
17338#: resources/views/cards/add-associate.phtml:7
17339msgid "Add an associate"
17340msgstr ""
17341
17342#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:7
17343#: resources/views/family-page.phtml:95
17344#: resources/views/individual-page.phtml:78
17345#: resources/views/source-page.phtml:81
17346msgid "Add a media object"
17347msgstr ""
17348
17349#: resources/views/cards/add-note.phtml:7 resources/views/family-page.phtml:72
17350#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:40
17351msgid "Add a note"
17352msgstr ""
17353
17354#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:7
17355#: resources/views/media-page.phtml:156
17356msgid "Add a restriction"
17357msgstr ""
17358
17359#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:7
17360#: resources/views/family-page.phtml:83 resources/views/media-page.phtml:146
17361#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:50
17362msgid "Add a shared note"
17363msgstr ""
17364
17365#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:7
17366msgid "Add an event"
17367msgstr ""
17368
17369#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:9
17370#: resources/views/family-page.phtml:107 resources/views/media-page.phtml:136
17371#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:38
17372msgid "Add a source citation"
17373msgstr ""
17374
17375#: resources/views/chart-box.phtml:110 resources/views/chart-box.phtml:122
17376#: resources/views/chart-box.phtml:123
17377msgid "Links"
17378msgstr ""
17379
17380#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:6
17381#: resources/views/layouts/administration.phtml:71
17382#: resources/views/layouts/default.phtml:129
17383#: resources/views/modals/create-family.phtml:11
17384#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:13
17385#: resources/views/modals/footer-close.phtml:6
17386#: resources/views/modals/header.phtml:7
17387#: resources/views/modules/cookie-warning/footer.phtml:9
17388msgid "close"
17389msgstr ""
17390
17391#: resources/views/contact-page.phtml:22
17392#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:32
17393msgid "Your name"
17394msgstr ""
17395
17396#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
17397msgctxt "unknown people"
17398msgid "Unknown"
17399msgstr ""
17400
17401#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
17402msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
17403msgstr ""
17404
17405#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
17406msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
17407msgstr ""
17408
17409#: resources/views/edit-account-page.phtml:130
17410msgid "Contact method"
17411msgstr ""
17412
17413#: resources/views/edit-account-page.phtml:168
17414msgid "Delete your account"
17415msgstr ""
17416
17417#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:7
17418msgid "Select a block and use the arrows to move it."
17419msgstr ""
17420
17421#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:17
17422msgid "Main section blocks"
17423msgstr ""
17424
17425#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:22
17426msgid "Available blocks"
17427msgstr ""
17428
17429#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:27
17430msgid "Right section blocks"
17431msgstr ""
17432
17433#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:39
17434msgid "Move right"
17435msgstr ""
17436
17437#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:93
17438msgid "Move left"
17439msgstr ""
17440
17441#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:120
17442msgid "Restore the default block layout"
17443msgstr ""
17444
17445#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:25
17446msgid "Custom fact"
17447msgstr ""
17448
17449#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:18
17450#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:33
17451#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
17452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
17453#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:202
17454#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:219
17455msgid "Spouse"
17456msgstr ""
17457
17458#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45
17459#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
17460#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:526
17461#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
17462msgid "Son"
17463msgstr ""
17464
17465#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
17466#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
17467#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:562
17468#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
17469msgid "Daughter"
17470msgstr ""
17471
17472#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:3
17473#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:5
17474msgid "Copy"
17475msgstr ""
17476
17477#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:5
17478#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:8
17479#: resources/views/edit/shared-note.phtml:16
17480#: resources/views/edit/shared-note.phtml:18
17481msgid "Find a special character"
17482msgstr ""
17483
17484#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
17485msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
17486msgstr ""
17487
17488#. I18N: A button label.
17489#: resources/views/edit/new-individual.phtml:324
17490msgid "go to new individual"
17491msgstr ""
17492
17493#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:7
17494msgid "Add from clipboard"
17495msgstr ""
17496
17497#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:13
17498#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:12
17499msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
17500msgstr ""
17501
17502#. I18N: %s is a URL
17503#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:16
17504#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:15
17505#, php-format
17506msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
17507msgstr ""
17508
17509#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:43
17510msgid "Add a fact"
17511msgstr ""
17512
17513#. I18N: A button label.
17514#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:33
17515#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
17516#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
17517#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
17518#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
17519#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
17520#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
17521#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
17522msgid "sort by date of birth"
17523msgstr ""
17524
17525#. I18N: A button label.
17526#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:33
17527#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
17528msgid "sort by date of marriage"
17529msgstr ""
17530
17531#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:3
17532#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:3
17533#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:2
17534#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:3
17535#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:2
17536#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:3
17537#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:2
17538#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:3
17539#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:3
17540#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:3
17541#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:2
17542#, php-format
17543msgid "Hello %s…"
17544msgstr ""
17545
17546#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:7
17547#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:4
17548#, php-format
17549msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
17550msgstr ""
17551
17552#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:7
17553#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:4
17554msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
17555msgstr ""
17556
17557#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:19
17558#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:10
17559#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:19
17560#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:11
17561msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
17562msgstr ""
17563
17564#. I18N: %s is a person's name
17565#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:7
17566#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:4
17567#, php-format
17568msgid "%s sent you the following message."
17569msgstr ""
17570
17571#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:7
17572#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:4
17573msgid "A new password has been requested for your username."
17574msgstr ""
17575
17576#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:24
17577#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:11
17578msgid "After you have signed in, select the “My account” link under the “My pages” menu and fill in the password fields to change your password."
17579msgstr ""
17580
17581#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:3
17582#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:2
17583#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:3
17584#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:2
17585msgid "Hello administrator…"
17586msgstr ""
17587
17588#. I18N: %s is a server name/URL
17589#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:7
17590#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:4
17591#, php-format
17592msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
17593msgstr ""
17594
17595#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
17596#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:9
17597#: resources/views/register-page.phtml:68
17598msgid "Comments"
17599msgstr ""
17600
17601#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
17602#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:11
17603msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
17604msgstr ""
17605
17606#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
17607#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:13
17608msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
17609msgstr ""
17610
17611#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
17612#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:7
17613#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:4
17614#, php-format
17615msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
17616msgstr ""
17617
17618#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:11
17619#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:6
17620msgid "Follow this link to verify your email address."
17621msgstr ""
17622
17623#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:21
17624#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:10
17625msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
17626msgstr ""
17627
17628#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
17629#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:8
17630#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:5
17631#, php-format
17632msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
17633msgstr ""
17634
17635#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
17636#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:11
17637msgid "You need to review the account details."
17638msgstr ""
17639
17640#. I18N: You need to:
17641#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:24
17642#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
17643msgid "Set the status to “approved”."
17644msgstr ""
17645
17646#. I18N: You need to:
17647#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:25
17648#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:16
17649msgid "Set the access level for each tree."
17650msgstr ""
17651
17652#. I18N: You need to:
17653#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:26
17654#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
17655msgid "Link the user account to an individual."
17656msgstr ""
17657
17658#: resources/views/errors/database-connection.phtml:5
17659msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
17660msgstr ""
17661
17662#: resources/views/errors/database-connection.phtml:12
17663msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
17664msgstr ""
17665
17666#. I18N: [you should check that:] ...
17667#: resources/views/errors/database-connection.phtml:16
17668msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
17669msgstr ""
17670
17671#. I18N: [you should check that:] ...
17672#: resources/views/errors/database-connection.phtml:19
17673msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
17674msgstr ""
17675
17676#. I18N: [you should check that:] ...
17677#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
17678msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
17679msgstr ""
17680
17681#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
17682msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
17683msgstr ""
17684
17685#: resources/views/errors/database-error.phtml:4
17686#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:4
17687msgid "An unexpected database error occurred."
17688msgstr ""
17689
17690#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
17691#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
17692msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
17693msgstr ""
17694
17695#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:4
17696msgid "This user account does not have access to any tree."
17697msgstr ""
17698
17699#: resources/views/family-page-children.phtml:12
17700#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39
17701#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41
17702#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:18
17703#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:14
17704#, php-format
17705msgid "%s child"
17706msgid_plural "%s children"
17707msgstr[0] ""
17708msgstr[1] ""
17709
17710#: resources/views/family-page-menu.phtml:38
17711msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
17712msgstr ""
17713
17714#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
17715#: resources/views/family-page.phtml:13
17716#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:8
17717#: resources/views/individual-page.phtml:10 resources/views/media-page.phtml:9
17718#: resources/views/note-page.phtml:8 resources/views/repository-page.phtml:12
17719#: resources/views/source-page.phtml:8
17720msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
17721msgid "accept"
17722msgstr ""
17723
17724#: resources/views/family-page.phtml:13
17725#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:8
17726#: resources/views/individual-page.phtml:10 resources/views/media-page.phtml:9
17727#: resources/views/note-page.phtml:8 resources/views/repository-page.phtml:12
17728#: resources/views/source-page.phtml:8
17729msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
17730msgid "reject"
17731msgstr ""
17732
17733#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
17734#: resources/views/family-page.phtml:13
17735#, php-format
17736msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
17737msgstr ""
17738
17739#: resources/views/family-page.phtml:15
17740msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
17741msgstr ""
17742
17743#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
17744#: resources/views/family-page.phtml:19
17745#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:14
17746#: resources/views/individual-page.phtml:19 resources/views/media-page.phtml:15
17747#: resources/views/note-page.phtml:14 resources/views/repository-page.phtml:18
17748#: resources/views/source-page.phtml:14
17749msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
17750msgid "accept"
17751msgstr ""
17752
17753#: resources/views/family-page.phtml:19
17754#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:14
17755#: resources/views/individual-page.phtml:19 resources/views/media-page.phtml:15
17756#: resources/views/note-page.phtml:14 resources/views/repository-page.phtml:18
17757#: resources/views/source-page.phtml:14
17758msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
17759msgid "reject"
17760msgstr ""
17761
17762#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
17763#: resources/views/family-page.phtml:19
17764#, php-format
17765msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
17766msgstr ""
17767
17768#: resources/views/family-page.phtml:21
17769msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
17770msgstr ""
17771
17772#: resources/views/family-page.phtml:53
17773msgid "No facts exist for this family."
17774msgstr ""
17775
17776#: resources/views/forgot-password-page.phtml:13
17777#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:45
17778msgid "Username or email address"
17779msgstr ""
17780
17781#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
17782#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:8
17783#, php-format
17784msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
17785msgstr ""
17786
17787#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:10
17788msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
17789msgstr ""
17790
17791#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
17792#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:14
17793#, php-format
17794msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
17795msgstr ""
17796
17797#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:16
17798msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
17799msgstr ""
17800
17801#: resources/views/help/calendar-year.phtml:4
17802msgid "This input box lets you change that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar to that year.<br><br><b>Advanced features</b> for <b>View the year</b><dl><dt><b>More than one year</b></dt><dd>You can search for dates in a range of years.<br><br>Year ranges are <u>inclusive</u>. This means that the date range extends from 1 January of the first year of the range to 31 December of the last year mentioned. Here are a few examples of year ranges:<br><br><b>1992-5</b> for all events from 1992 to 1995.<br><b>1972-89</b> for all events from 1972 to 1989.<br><b>1610-759</b> for all events from 1610 to 1759.<br><b>1880-1905</b> for all events from 1880 to 1905.<br><b>880-1105</b> for all events from 880 to 1105.<br><br>To see all the events in a given decade or century, you can use <b>?</b> in place of the final digits. For example, <b>197?</b> for all events from 1970 to 1979 or <b>16??</b> for all events from 1600 to 1699.<br><br>Selecting a range of years will change the calendar to the year view.</dd></dl>"
17803msgstr ""
17804
17805#: resources/views/help/date.phtml:4
17806msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
17807msgstr ""
17808
17809#: resources/views/help/date.phtml:17 resources/views/help/date.phtml:55
17810#: resources/views/help/date.phtml:93
17811msgid "Shortcut"
17812msgstr ""
17813
17814#: resources/views/help/date.phtml:42
17815msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
17816msgstr ""
17817
17818#: resources/views/help/date.phtml:49
17819#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:84
17820msgid "Date range"
17821msgstr ""
17822
17823#: resources/views/help/date.phtml:80
17824msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
17825msgstr ""
17826
17827#: resources/views/help/date.phtml:87
17828msgid "Date period"
17829msgstr ""
17830
17831#: resources/views/help/date.phtml:118
17832msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
17833msgstr ""
17834
17835#: resources/views/help/hebrew.phtml:4
17836msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
17837msgstr ""
17838
17839#: resources/views/help/media-object.phtml:4
17840msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
17841msgstr ""
17842
17843#: resources/views/help/name.phtml:4
17844msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
17845msgstr ""
17846
17847#: resources/views/help/name.phtml:9
17848#, php-format
17849msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
17850msgstr ""
17851
17852#: resources/views/help/name.phtml:12
17853#, php-format
17854msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
17855msgstr ""
17856
17857#: resources/views/help/name.phtml:15
17858#, php-format
17859msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
17860msgstr ""
17861
17862#: resources/views/help/name.phtml:18
17863#, php-format
17864msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
17865msgstr ""
17866
17867#: resources/views/help/name.phtml:21
17868#, php-format
17869msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
17870msgstr ""
17871
17872#: resources/views/help/name.phtml:24
17873#, php-format
17874msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
17875msgstr ""
17876
17877#: resources/views/help/pending-changes.phtml:4
17878msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
17879msgstr ""
17880
17881#: resources/views/help/pending-changes.phtml:8
17882msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
17883msgstr ""
17884
17885#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
17886msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
17887msgstr ""
17888
17889#: resources/views/help/pending-changes.phtml:17
17890msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
17891msgstr ""
17892
17893#: resources/views/help/place.phtml:4
17894msgid "Places should be entered according to the standards for genealogy. In genealogy, places are recorded with the most specific information about the place first and then working up to the least specific place last, using commas to separate the different place levels. The level at which you record the place information should represent the levels of government or church where vital records for that place are kept.<br><br>For example, a place like Salt Lake City would be entered as “Salt Lake City, Salt Lake, Utah, USA”.<br><br>Let’s examine each part of this place. The first part, “Salt Lake City,” is the city or township where the event occurred. In some countries, there may be municipalities or districts inside a city which are important to note. In that case, they should come before the city. The next part, “Salt Lake,” is the county. “Utah” is the state, and “USA” is the country. It is important to note each place because genealogy records are kept by the governments of each level.<br><br>If a level of the place is unknown, you should leave a space between the commas. Suppose, in the example above, you didn’t know the county for Salt Lake City. You should then record it like this: “Salt Lake City, , Utah, USA”. Suppose you only know that an individual was born in Utah. You would enter the information like this: “, , Utah, USA”. <br><br>You can use the <b>Find Place</b> link to help you find places that already exist in the database."
17895msgstr ""
17896
17897#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:4
17898msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
17899msgstr ""
17900
17901#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
17902msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
17903msgstr ""
17904
17905#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
17906msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
17907msgstr ""
17908
17909#: resources/views/help/restriction.phtml:4
17910msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
17911msgstr ""
17912
17913#: resources/views/help/restriction.phtml:7
17914msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
17915msgstr ""
17916
17917#: resources/views/help/romanized.phtml:4
17918msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
17919msgstr ""
17920
17921#: resources/views/help/source-events.phtml:4
17922msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
17923msgstr ""
17924
17925#: resources/views/help/surname.phtml:4
17926msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
17927msgstr ""
17928
17929#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
17930#: resources/views/individual-page.phtml:10
17931#, php-format
17932msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
17933msgstr ""
17934
17935#: resources/views/individual-page.phtml:13
17936msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
17937msgstr ""
17938
17939#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
17940#: resources/views/individual-page.phtml:19
17941#, php-format
17942msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
17943msgstr ""
17944
17945#: resources/views/individual-page.phtml:22
17946msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
17947msgstr ""
17948
17949#. I18N: A button label, previous page
17950#: resources/views/individual-page.phtml:55
17951#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17952#: resources/views/media-list-page.phtml:87
17953#: resources/views/media-list-page.phtml:193
17954#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57
17955#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61
17956#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
17957#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:76
17958#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
17959#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
17960#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
17961#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:105
17962#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:86
17963msgid "previous"
17964msgstr ""
17965
17966#. I18N: A button label, next page
17967#: resources/views/individual-page.phtml:59
17968#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17969#: resources/views/media-list-page.phtml:97
17970#: resources/views/media-list-page.phtml:203
17971#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67
17972#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71
17973#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:36
17974#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
17975#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:72
17976#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115
17977#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:102
17978#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72
17979#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:101
17980#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:82
17981msgid "next"
17982msgstr ""
17983
17984#: resources/views/interactive-tree-chart.phtml:10
17985msgid "Use compact layout"
17986msgstr ""
17987
17988#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
17989#: resources/views/layouts/administration.phtml:43
17990#: resources/views/layouts/default.phtml:78
17991msgid "Skip to content"
17992msgstr ""
17993
17994#: resources/views/layouts/default.phtml:154
17995#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:21
17996#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:23
17997msgid "Play"
17998msgstr ""
17999
18000#: resources/views/layouts/default.phtml:155
18001#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:25
18002#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:27
18003msgid "Stop"
18004msgstr ""
18005
18006#: resources/views/layouts/error.phtml:9 resources/views/layouts/error.phtml:26
18007#: resources/views/layouts/offline.phtml:58
18008msgid "This website is temporarily unavailable"
18009msgstr ""
18010
18011#: resources/views/layouts/offline.phtml:61
18012msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
18013msgstr ""
18014
18015#: resources/views/layouts/setup.phtml:8 resources/views/layouts/setup.phtml:16
18016msgid "Setup wizard for webtrees"
18017msgstr ""
18018
18019#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:16
18020#: resources/views/lists/families-table.phtml:257
18021#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:270
18022#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:280
18023#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:9
18024msgid "Anniversary"
18025msgstr ""
18026
18027#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
18028#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
18029msgid "No records to display"
18030msgstr ""
18031
18032#. I18N: %s are placeholders for numbers
18033#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
18034#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:21
18035#, php-format
18036msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
18037msgstr ""
18038
18039#. I18N: %s is a number
18040#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:23
18041#, php-format
18042msgid "(filtered from %s total entries)"
18043msgstr ""
18044
18045#. I18N: %s is a number of records per page
18046#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
18047#, php-format
18048msgid "Display %s"
18049msgstr ""
18050
18051#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
18052msgid "Loading…"
18053msgstr ""
18054
18055#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:28
18056msgid "Filter"
18057msgstr ""
18058
18059#: resources/views/lists/families-table.phtml:158
18060msgid "Both alive"
18061msgstr ""
18062
18063#: resources/views/lists/families-table.phtml:164
18064msgid "Show couples where only the female partner is dead."
18065msgstr ""
18066
18067#: resources/views/lists/families-table.phtml:166
18068msgid "Widower"
18069msgstr ""
18070
18071#: resources/views/lists/families-table.phtml:172
18072msgid "Show couples where only the male partner is dead."
18073msgstr ""
18074
18075#: resources/views/lists/families-table.phtml:174
18076msgid "Widow"
18077msgstr ""
18078
18079#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
18080#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
18081msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
18082msgstr ""
18083
18084#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
18085msgid "Both dead"
18086msgstr ""
18087
18088#: resources/views/lists/families-table.phtml:190
18089#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:247
18090msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
18091msgstr ""
18092
18093#: resources/views/lists/families-table.phtml:192
18094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:249
18095msgid "Roots"
18096msgstr ""
18097
18098#: resources/views/lists/families-table.phtml:198
18099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:255
18100msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
18101msgstr ""
18102
18103#: resources/views/lists/families-table.phtml:200
18104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:257
18105msgid "Leaves"
18106msgstr ""
18107
18108#: resources/views/lists/families-table.phtml:208
18109msgid "Show couples with an unknown marriage date."
18110msgstr ""
18111
18112#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
18113msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
18114msgstr ""
18115
18116#: resources/views/lists/families-table.phtml:224
18117msgid "Show couples who married within the last 100 years."
18118msgstr ""
18119
18120#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
18121msgid "Show divorced couples."
18122msgstr ""
18123
18124#: resources/views/lists/families-table.phtml:240
18125msgid "Show couples where either partner married more than once."
18126msgstr ""
18127
18128#: resources/views/lists/families-table.phtml:242
18129msgid "Multiple marriages"
18130msgstr ""
18131
18132#: resources/views/lists/families-table.phtml:276
18133#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:299
18134msgid "Show parents"
18135msgstr ""
18136
18137#: resources/views/lists/families-table.phtml:279
18138#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:302
18139msgid "Show statistics charts"
18140msgstr ""
18141
18142#: resources/views/lists/families-table.phtml:470
18143#: resources/views/lists/families-table.phtml:486
18144#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:469
18145#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:486
18146msgid "Decade of birth"
18147msgstr ""
18148
18149#: resources/views/lists/families-table.phtml:495
18150#: resources/views/lists/families-table.phtml:511
18151msgid "Decade of marriage"
18152msgstr ""
18153
18154#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:10
18155#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:12
18156msgid "Given name"
18157msgstr ""
18158
18159#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
18160msgid "Show only males."
18161msgstr ""
18162
18163#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
18164msgid "Show only females."
18165msgstr ""
18166
18167#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
18168msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
18169msgstr ""
18170
18171#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
18172msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
18173msgstr ""
18174
18175#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
18176msgid "Alive"
18177msgstr ""
18178
18179#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:211
18180msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
18181msgstr ""
18182
18183#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
18184msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
18185msgstr ""
18186
18187#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229
18188msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
18189msgstr ""
18190
18191#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:237
18192msgid "Show individuals born within the last 100 years."
18193msgstr ""
18194
18195#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
18196#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
18197msgid "Sosa"
18198msgstr ""
18199
18200#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:495
18201#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:512
18202msgid "Decade of death"
18203msgstr ""
18204
18205#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:521
18206#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:563
18207msgid "Age related to death year"
18208msgstr ""
18209
18210#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:38
18211msgid "Repository name"
18212msgstr ""
18213
18214#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:11
18215#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:44
18216#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:52
18217#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:151
18218msgid "Surnames"
18219msgstr ""
18220
18221#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:20
18222#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:44
18223#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
18224msgid "Spouses"
18225msgstr ""
18226
18227#: resources/views/login-page.phtml:11
18228msgid "Welcome to this genealogy website"
18229msgstr ""
18230
18231#. I18N: A button label.
18232#: resources/views/login-page.phtml:45
18233#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:23
18234msgid "sign in"
18235msgstr ""
18236
18237#: resources/views/login-page.phtml:53
18238#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:27
18239msgid "Forgot password?"
18240msgstr ""
18241
18242#: resources/views/media-list-page.phtml:22
18243#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
18244msgid "Folder"
18245msgstr ""
18246
18247#: resources/views/media-list-page.phtml:30
18248msgid "Media objects per page"
18249msgstr ""
18250
18251#: resources/views/media-list-page.phtml:53
18252msgid "Search filters"
18253msgstr ""
18254
18255#. I18N: A button label.
18256#: resources/views/media-list-page.phtml:66
18257#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:67
18258#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:33
18259msgid "reset"
18260msgstr ""
18261
18262#: resources/views/media-list-page.phtml:74
18263msgid "Media objects found"
18264msgstr ""
18265
18266#: resources/views/media-list-page.phtml:92
18267#: resources/views/media-list-page.phtml:198
18268#, php-format
18269msgid "Page %s of %s"
18270msgstr ""
18271
18272#. I18N: %s is a filename
18273#: resources/views/media-list-page.phtml:153
18274#: resources/views/media-page.phtml:105
18275#, php-format
18276msgid "The file “%s” does not exist."
18277msgstr ""
18278
18279#: resources/views/media-page-menu.phtml:15
18280msgid "Manage the links"
18281msgstr ""
18282
18283#: resources/views/media-page-menu.phtml:19
18284#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:8
18285msgid "Link this media object to an individual"
18286msgstr ""
18287
18288#: resources/views/media-page-menu.phtml:23
18289#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:8
18290msgid "Link this media object to a family"
18291msgstr ""
18292
18293#: resources/views/media-page-menu.phtml:27
18294#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:8
18295msgid "Link this media object to a source"
18296msgstr ""
18297
18298#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
18299#: resources/views/media-page.phtml:9
18300#, php-format
18301msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
18302msgstr ""
18303
18304#: resources/views/media-page.phtml:11
18305msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
18306msgstr ""
18307
18308#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
18309#: resources/views/media-page.phtml:15
18310#, php-format
18311msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
18312msgstr ""
18313
18314#: resources/views/media-page.phtml:17
18315msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
18316msgstr ""
18317
18318#: resources/views/media-page.phtml:100
18319msgid "Download file"
18320msgstr ""
18321
18322#: resources/views/modals/create-family.phtml:10
18323msgid "Create a family from existing individuals"
18324msgstr ""
18325
18326#. I18N: URL = web address
18327#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:19
18328msgid "A URL"
18329msgstr ""
18330
18331#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:59
18332msgid "Same as uploaded file"
18333msgstr ""
18334
18335#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
18336msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
18337msgstr ""
18338
18339#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:68
18340msgid "Create a unique filename"
18341msgstr ""
18342
18343#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:93
18344msgid "Caution!"
18345msgstr ""
18346
18347#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:95
18348msgid "The GEDCOM standard does not allow URLs in media objects."
18349msgstr ""
18350
18351#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:96
18352msgid "Other genealogy applications might not recognize this data."
18353msgstr ""
18354
18355#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:8
18356msgid "Keep open"
18357msgstr ""
18358
18359#. I18N: a restrction on viewing data
18360#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:5
18361msgid "Privacy restriction"
18362msgstr ""
18363
18364#. I18N: A restriction on editing data
18365#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:22
18366msgid "Editing restriction"
18367msgstr ""
18368
18369#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28
18370#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:24
18371#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:25
18372#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:34
18373#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:25
18374#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:24
18375#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23
18376#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
18377#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
18378#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
18379#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
18380msgid "Generations"
18381msgstr ""
18382
18383#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:38
18384#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:34
18385#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:25
18386#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:35
18387#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:33
18388msgid "Layout"
18389msgstr ""
18390
18391#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
18392msgid "Sosa-Stradonitz number"
18393msgstr ""
18394
18395#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78
18396msgid "Update"
18397msgstr ""
18398
18399#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83
18400#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87
18401msgid "Update all"
18402msgstr ""
18403
18404#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86
18405msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
18406msgstr ""
18407
18408#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101
18409msgid "Nothing found."
18410msgstr ""
18411
18412#. I18N: A configuration setting
18413#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:5
18414#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:5
18415msgid "Site verification code"
18416msgstr ""
18417
18418#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:14
18419#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:14
18420msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
18421msgstr ""
18422
18423#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:6
18424msgid "Create a shared note using the census assistant"
18425msgstr ""
18426
18427#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:28
18428msgid "Citation"
18429msgstr ""
18430
18431#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61
18432msgid "Head of household"
18433msgstr ""
18434
18435#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:105
18436msgid "Census transcript"
18437msgstr ""
18438
18439#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:105
18440msgid "Household"
18441msgstr ""
18442
18443#: resources/views/modules/charts/config.phtml:5
18444#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
18445#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143
18446#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
18447msgid "Chart type"
18448msgstr ""
18449
18450#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:6
18451msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
18452msgstr ""
18453
18454#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:11
18455msgid "Your clippings cart is empty."
18456msgstr ""
18457
18458#: resources/views/modules/cookie-warning/footer.phtml:4
18459#: resources/views/privacy-policy.phtml:12
18460msgid "Cookies"
18461msgstr ""
18462
18463#: resources/views/modules/cookie-warning/footer.phtml:6
18464msgid "This website uses cookies to learn about visitor behaviour."
18465msgstr ""
18466
18467#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:11
18468msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
18469msgstr ""
18470
18471#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
18472msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
18473msgstr ""
18474
18475#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
18476msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
18477msgstr ""
18478
18479#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
18480msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
18481msgstr ""
18482
18483#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
18484msgid "d’Aboville number"
18485msgstr ""
18486
18487#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
18488#, php-format
18489msgid "Family of %s"
18490msgstr ""
18491
18492#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:34
18493msgid "Descendant generations"
18494msgstr ""
18495
18496#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:47
18497#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
18498#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
18499msgid "Show spouses"
18500msgstr ""
18501
18502#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:25
18503msgid "Parents"
18504msgstr ""
18505
18506#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
18507#: resources/views/modules/faq/config.phtml:9
18508msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
18509msgstr ""
18510
18511#: resources/views/modules/faq/config.phtml:10
18512msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
18513msgstr ""
18514
18515#. I18N: Label for a configuration option
18516#: resources/views/modules/faq/config.phtml:37
18517#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:46
18518#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:24
18519#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:32
18520#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
18521#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
18522#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
18523#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
18524#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
18525#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
18526#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
18527#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
18528#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
18529#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
18530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
18531msgid "Sort order"
18532msgstr ""
18533
18534#: resources/views/modules/faq/config.phtml:39
18535#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:14
18536msgid "Question"
18537msgstr ""
18538
18539#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:25
18540msgid "Answer"
18541msgstr ""
18542
18543#. I18N: Label for a configuration option
18544#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:36
18545#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
18546#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40
18547msgid "Show this block for which languages"
18548msgstr ""
18549
18550#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
18551#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
18552msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
18553msgstr ""
18554
18555#: resources/views/modules/faq/show.phtml:20
18556msgid "back to top"
18557msgstr ""
18558
18559#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:33
18560msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
18561msgstr ""
18562
18563#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:42
18564#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:52
18565msgid "Add a favorite"
18566msgstr ""
18567
18568#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:138
18569msgid "Enter an optional note about this favorite"
18570msgstr ""
18571
18572#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:24
18573#: resources/views/modules/html/config.phtml:28
18574#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:24
18575msgid "Content"
18576msgstr ""
18577
18578#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:5
18579#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:5
18580msgid "No news articles have been submitted."
18581msgstr ""
18582
18583#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:11
18584#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:11
18585msgid "More news articles"
18586msgstr ""
18587
18588#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
18589msgid "Add a news article"
18590msgstr ""
18591
18592#. I18N: label for yes/no option
18593#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:9
18594msgid "Show date of last update"
18595msgstr ""
18596
18597#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:21
18598#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
18599#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:20
18600msgid "Total surnames"
18601msgstr ""
18602
18603#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:26
18604#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:10
18605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
18606msgid "Total events"
18607msgstr ""
18608
18609#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:27
18610msgid "Total users"
18611msgstr ""
18612
18613#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:28
18614#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:140
18615#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:59
18616#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:42
18617msgid "Earliest birth"
18618msgstr ""
18619
18620#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:29
18621#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:151
18622#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:63
18623#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:53
18624msgid "Latest birth"
18625msgstr ""
18626
18627#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:30
18628#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:162
18629#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:67
18630#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:90
18631msgid "Earliest death"
18632msgstr ""
18633
18634#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31
18635#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:173
18636#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
18637#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:101
18638msgid "Latest death"
18639msgstr ""
18640
18641#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
18642#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:184
18643#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
18644msgid "Individual who lived the longest"
18645msgstr ""
18646
18647#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:34
18648#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:210
18649#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
18650msgid "Family with the most children"
18651msgstr ""
18652
18653#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
18654#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:239
18655#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
18656msgid "Most common surnames"
18657msgstr ""
18658
18659#. I18N: ... to show in a list
18660#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
18661#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:5
18662msgid "Number of surnames"
18663msgstr ""
18664
18665#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:5
18666#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:8
18667#, php-format
18668msgid "This family tree was last updated on %s."
18669msgstr ""
18670
18671#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:108
18672#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
18673#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:14
18674#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:24
18675#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:10
18676msgid "Events"
18677msgstr ""
18678
18679#. I18N: A configuration setting
18680#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:5
18681#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:5
18682#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:5
18683msgid "Site identification code"
18684msgstr ""
18685
18686#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:14
18687#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:23
18688#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:23
18689msgid "Tracking and analytics are not added to the control panel."
18690msgstr ""
18691
18692#: resources/views/modules/html/config.phtml:16
18693msgid "Templates"
18694msgstr ""
18695
18696#: resources/views/modules/html/config.phtml:21
18697msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
18698msgstr ""
18699
18700#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
18701msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
18702msgstr ""
18703
18704#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
18705msgid "Show the date and time of update"
18706msgstr ""
18707
18708#. I18N: do not translate the #keywords#
18709#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:3
18710msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
18711msgstr ""
18712
18713#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:19
18714msgid "Add individuals"
18715msgstr ""
18716
18717#. I18N: Label for a configuration option
18718#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:23
18719msgid "Include the individual’s immediate family"
18720msgstr ""
18721
18722#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
18723msgid "Select individuals by place or date"
18724msgstr ""
18725
18726#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:44
18727msgid "Start year"
18728msgstr ""
18729
18730#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:53
18731msgid "End year"
18732msgstr ""
18733
18734#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:4
18735#, php-format
18736msgid "You are signed in as %s."
18737msgstr ""
18738
18739#. I18N: A button label.
18740#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:11
18741msgid "sign out"
18742msgstr ""
18743
18744#: resources/views/modules/media/tab.phtml:16
18745msgid "There are no media objects for this individual."
18746msgstr ""
18747
18748#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:11
18749msgid "Show all notes"
18750msgstr ""
18751
18752#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
18753msgid "There are no notes for this individual."
18754msgstr ""
18755
18756#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:36
18757msgid "left"
18758msgstr ""
18759
18760#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:36
18761msgid "right"
18762msgstr ""
18763
18764#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:36
18765msgid "up"
18766msgstr ""
18767
18768#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:36
18769msgid "down"
18770msgstr ""
18771
18772#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
18773msgid "Siblings"
18774msgstr ""
18775
18776#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
18777msgid "Sibling"
18778msgstr ""
18779
18780#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:13
18781msgid "Events of close relatives"
18782msgstr ""
18783
18784#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:18
18785msgid "Historical facts"
18786msgstr ""
18787
18788#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31
18789msgid "There are no facts for this individual."
18790msgstr ""
18791
18792#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:9
18793msgid "Show only individuals, events, or all"
18794msgstr ""
18795
18796#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:31
18797msgid "Show slide show controls"
18798msgstr ""
18799
18800#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
18801msgid "Start slide show on page load"
18802msgstr ""
18803
18804#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:29
18805#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:31
18806msgid "Next image"
18807msgstr ""
18808
18809#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
18810#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:10
18811#, php-format
18812msgid "Changed on %1$s by %2$s"
18813msgstr ""
18814
18815#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
18816#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:12
18817#, php-format
18818msgid "Changed on %1$s"
18819msgstr ""
18820
18821#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:5
18822#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:5
18823#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:5
18824msgid "Number of days to show"
18825msgstr ""
18826
18827#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:9
18828#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:9
18829#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:10
18830#, php-format
18831msgid "maximum %s day"
18832msgid_plural "maximum %s days"
18833msgstr[0] ""
18834msgstr[1] ""
18835
18836#. I18N: Label for a configuration option
18837#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:15
18838#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:23
18839#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:14
18840#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:14
18841#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
18842#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:17
18843msgid "Presentation style"
18844msgstr ""
18845
18846#. I18N: label for a yes/no option
18847#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
18848msgid "Show the user who made the change"
18849msgstr ""
18850
18851#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:7
18852msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
18853msgstr ""
18854
18855#. I18N: Configuration option
18856#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:28
18857msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
18858msgstr ""
18859
18860#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:16
18861msgid "Individual 1"
18862msgstr ""
18863
18864#. I18N: Reverse the order of two individuals
18865#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:22
18866msgid "Swap individuals"
18867msgstr ""
18868
18869#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:29
18870msgid "Individual 2"
18871msgstr ""
18872
18873#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:126
18874msgid "Add marriage details"
18875msgstr ""
18876
18877#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:202
18878msgid "Add a son or daughter"
18879msgstr ""
18880
18881#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:204
18882msgid "Add a brother or sister"
18883msgstr ""
18884
18885#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:11
18886msgid "Date differences"
18887msgstr ""
18888
18889#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:4
18890msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
18891msgstr ""
18892
18893#. I18N: Label for a configuration option
18894#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:10
18895msgid "Send out reminder emails"
18896msgstr ""
18897
18898#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
18899msgid "Reminder email frequency (days)"
18900msgstr ""
18901
18902#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
18903#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:8
18904msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
18905msgstr ""
18906
18907#. I18N: Label for a configuration option
18908#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:12
18909msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
18910msgstr ""
18911
18912#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:31
18913msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file."
18914msgstr ""
18915
18916#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:39
18917msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
18918msgstr ""
18919
18920#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:11
18921msgid "Show all sources"
18922msgstr ""
18923
18924#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24
18925msgid "There are no source citations for this individual."
18926msgstr ""
18927
18928#. I18N: A configuration setting
18929#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:15
18930msgid "Security code"
18931msgstr ""
18932
18933#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:10
18934msgid "Create your own chart"
18935msgstr ""
18936
18937#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
18938msgid "Categories"
18939msgstr ""
18940
18941#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:76
18942msgid "gender"
18943msgstr ""
18944
18945#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81
18946msgid "date periods"
18947msgstr ""
18948
18949#. I18N: from 1700 interval 50 years
18950#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:89
18951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:92
18952#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:95
18953#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:98
18954#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
18955#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
18956#, php-format
18957msgid "from %1$s interval %2$s year"
18958msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
18959msgstr[0] ""
18960msgstr[1] ""
18961
18962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
18963msgid "Results"
18964msgstr ""
18965
18966#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114
18967msgid "numbers"
18968msgstr ""
18969
18970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:119
18971msgid "percentage"
18972msgstr ""
18973
18974#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124
18975#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:127
18976#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:133
18977msgid "Age interval"
18978msgstr ""
18979
18980#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
18981msgid "Select the desired age interval"
18982msgstr ""
18983
18984#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:162
18985#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:164
18986msgid "Geographic area"
18987msgstr ""
18988
18989#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:167
18990#: resources/views/places-page.phtml:9 resources/views/places-page.phtml:12
18991msgid "World"
18992msgstr ""
18993
18994#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:170
18995msgid "Europe"
18996msgstr ""
18997
18998#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:173
18999msgid "Northern America"
19000msgstr ""
19001
19002#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
19003msgid "South America"
19004msgstr ""
19005
19006#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
19007msgid "Asia"
19008msgstr ""
19009
19010#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
19011msgid "Middle East"
19012msgstr ""
19013
19014#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
19015msgid "Africa"
19016msgstr ""
19017
19018#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:196
19019msgid "show the chart"
19020msgstr ""
19021
19022#: resources/views/modules/stories/config.phtml:33
19023#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
19024#: resources/views/modules/stories/list.phtml:8
19025msgid "Story title"
19026msgstr ""
19027
19028#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31
19029msgid "Story"
19030msgstr ""
19031
19032#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:134
19033#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:136
19034#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:138
19035msgid "Month:"
19036msgstr ""
19037
19038#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:134
19039#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:136
19040#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:138
19041msgid "Day:"
19042msgstr ""
19043
19044#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:136
19045msgid "years"
19046msgstr ""
19047
19048#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:138
19049#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:406
19050msgid "Year:"
19051msgstr ""
19052
19053#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:349
19054msgid "Husband’s age"
19055msgstr ""
19056
19057#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:349
19058msgid "Wife’s age"
19059msgstr ""
19060
19061#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:63
19062msgid "Remove individual"
19063msgstr ""
19064
19065#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
19066#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:69
19067msgid "Show an age cursor"
19068msgstr ""
19069
19070#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:5
19071#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:15
19072msgid "Show only events of living individuals"
19073msgstr ""
19074
19075#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:4
19076msgid "No events exist for today."
19077msgstr ""
19078
19079#: resources/views/modules/todo/config.phtml:4
19080msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
19081msgstr ""
19082
19083#: resources/views/modules/todo/config.phtml:5
19084msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
19085msgstr ""
19086
19087#: resources/views/modules/todo/config.phtml:6
19088msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
19089msgstr ""
19090
19091#: resources/views/modules/todo/config.phtml:11
19092msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
19093msgstr ""
19094
19095#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
19096msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
19097msgstr ""
19098
19099#: resources/views/modules/todo/config.phtml:30
19100msgid "Show research tasks that have a date in the future"
19101msgstr ""
19102
19103#. I18N: ... to show in a list
19104#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:5
19105msgid "Number of given names"
19106msgstr ""
19107
19108#. I18N: ... to show in a list
19109#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:5
19110msgid "Number of pages"
19111msgstr ""
19112
19113#. I18N: Label for a configuration option
19114#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:14
19115msgid "Show counts before or after name"
19116msgstr ""
19117
19118#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44
19119msgid "Add a journal entry"
19120msgstr ""
19121
19122#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
19123#: resources/views/note-page.phtml:8
19124#, php-format
19125msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
19126msgstr ""
19127
19128#: resources/views/note-page.phtml:10
19129msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
19130msgstr ""
19131
19132#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
19133#: resources/views/note-page.phtml:14
19134#, php-format
19135msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
19136msgstr ""
19137
19138#: resources/views/note-page.phtml:16
19139msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
19140msgstr ""
19141
19142#: resources/views/pending-changes-page.phtml:43
19143#: resources/views/pending-changes-page.phtml:57
19144msgid "Accept"
19145msgstr ""
19146
19147#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
19148#: resources/views/pending-changes-page.phtml:86
19149msgid "Reject"
19150msgstr ""
19151
19152#: resources/views/pending-changes-page.phtml:100
19153msgid "Accept all changes"
19154msgstr ""
19155
19156#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
19157msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
19158msgstr ""
19159
19160#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
19161msgid "Reject all changes"
19162msgstr ""
19163
19164#: resources/views/place-events.phtml:20 resources/views/place-events.phtml:32
19165#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
19166#: resources/views/search-general-page.phtml:109
19167#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:109
19168msgid "No results found."
19169msgstr ""
19170
19171#: resources/views/place-list.phtml:6
19172msgid "Place list"
19173msgstr ""
19174
19175#: resources/views/places-page.phtml:26
19176msgid "Places without valid co-ordinates are not shown on the map and have a red border around the sidebar entry"
19177msgstr ""
19178
19179#: resources/views/places-page.phtml:33
19180#, php-format
19181msgid "View table of events occurring in %s"
19182msgstr ""
19183
19184#: resources/views/privacy-policy.phtml:8
19185msgid "The data in this website has been collected for the purposes of genealogical research."
19186msgstr ""
19187
19188#: resources/views/privacy-policy.phtml:16
19189msgid "This site uses cookies to store your preferences on this site, such as the language you have selected."
19190msgstr ""
19191
19192#: resources/views/privacy-policy.phtml:25
19193msgid "This site does not use any third-party tracking or analytics services."
19194msgstr ""
19195
19196#: resources/views/register-page.phtml:10
19197msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
19198msgstr ""
19199
19200#. I18N: placeholder text for registration-comments field
19201#: resources/views/register-page.phtml:71
19202msgid "Explain why you are requesting an account."
19203msgstr ""
19204
19205#: resources/views/register-page.phtml:73
19206msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
19207msgstr ""
19208
19209#: resources/views/register-success-page.phtml:9
19210#, php-format
19211msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
19212msgstr ""
19213
19214#: resources/views/register-success-page.phtml:13
19215#, php-format
19216msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
19217msgstr ""
19218
19219#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
19220#: resources/views/repository-page.phtml:12
19221#, php-format
19222msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
19223msgstr ""
19224
19225#: resources/views/repository-page.phtml:14
19226msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
19227msgstr ""
19228
19229#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
19230#: resources/views/repository-page.phtml:18
19231#, php-format
19232msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
19233msgstr ""
19234
19235#: resources/views/repository-page.phtml:20
19236msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
19237msgstr ""
19238
19239#: resources/views/search-advanced-page.phtml:26
19240msgid "Add more fields"
19241msgstr ""
19242
19243#: resources/views/search-advanced-page.phtml:43
19244#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
19245#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
19246#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
19247#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:243
19248#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
19249#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:64
19250msgid "Father"
19251msgstr ""
19252
19253#: resources/views/search-advanced-page.phtml:55
19254#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
19255#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
19256#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
19257#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:279
19258#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
19259#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:65
19260msgid "Mother"
19261msgstr ""
19262
19263#: resources/views/search-general-page.phtml:24
19264#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:10
19265msgid "Records"
19266msgstr ""
19267
19268#. I18N: select all (of the family trees)
19269#: resources/views/search-general-page.phtml:85
19270#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:85
19271msgid "select all"
19272msgstr ""
19273
19274#. I18N: select none (of the family trees)
19275#: resources/views/search-general-page.phtml:86
19276#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86
19277msgid "select none"
19278msgstr ""
19279
19280#: resources/views/search-general-page.phtml:88
19281#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
19282msgid "invert selection"
19283msgstr ""
19284
19285#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:46
19286msgid "Phonetic algorithm"
19287msgstr ""
19288
19289#: resources/views/search-replace-page.phtml:33
19290msgid "Entire record"
19291msgstr ""
19292
19293#: resources/views/search-replace-page.phtml:33
19294#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:10
19295#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
19296#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
19297msgid "Names"
19298msgstr ""
19299
19300#. I18N: A button label.
19301#: resources/views/search-replace-page.phtml:39
19302msgid "replace"
19303msgstr ""
19304
19305#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:19
19306msgid "Checking server configuration"
19307msgstr ""
19308
19309#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:32
19310msgid "The server configuration is OK."
19311msgstr ""
19312
19313#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:36
19314msgid "Checking server capacity"
19315msgstr ""
19316
19317#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:39
19318msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
19319msgstr ""
19320
19321#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
19322msgid "The following list shows typical requirements."
19323msgstr ""
19324
19325#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:45
19326msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
19327msgstr ""
19328
19329#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:47
19330msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
19331msgstr ""
19332
19333#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:49
19334msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
19335msgstr ""
19336
19337#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:53
19338#, php-format
19339msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
19340msgstr ""
19341
19342#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
19343msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
19344msgstr ""
19345
19346#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:14
19347msgid "Connection to database server"
19348msgstr ""
19349
19350#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:26
19351msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
19352msgstr ""
19353
19354#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:31
19355msgid "Database type"
19356msgstr ""
19357
19358#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:13
19359#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:13
19360#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:18
19361#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:13
19362msgid "Database connection"
19363msgstr ""
19364
19365#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:33
19366#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:31
19367#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:31
19368msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
19369msgstr ""
19370
19371#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:37
19372msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
19373msgstr ""
19374
19375#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:51
19376msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
19377msgstr ""
19378
19379#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58
19380#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:50
19381#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:50
19382msgid "Database user account"
19383msgstr ""
19384
19385#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:65
19386#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:79
19387#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:55
19388#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:67
19389#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:55
19390#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:67
19391msgid "This is case sensitive."
19392msgstr ""
19393
19394#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:72
19395#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:62
19396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:62
19397msgid "Database password"
19398msgstr ""
19399
19400#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:86
19401#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:74
19402#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:31
19403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:74
19404msgid "Database name"
19405msgstr ""
19406
19407#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:93
19408#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:106
19409#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:80
19410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:93
19411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:48
19412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:63
19413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:79
19414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:92
19415msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
19416msgstr ""
19417
19418#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:100
19419#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:87
19420#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:55
19421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19422msgid "Table prefix"
19423msgstr ""
19424
19425#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105
19426#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:92
19427#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:62
19428#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:91
19429msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
19430msgstr ""
19431
19432#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:43
19433msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
19434msgstr ""
19435
19436#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:43
19437msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
19438msgstr ""
19439
19440#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:15
19441msgid "Administrator account"
19442msgstr ""
19443
19444#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:27
19445msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
19446msgstr ""
19447
19448#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
19449msgid "You will use this to sign in to webtrees."
19450msgstr ""
19451
19452#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
19453msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
19454msgstr ""
19455
19456#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
19457#: resources/views/source-page.phtml:8
19458#, php-format
19459msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
19460msgstr ""
19461
19462#: resources/views/source-page.phtml:10
19463msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
19464msgstr ""
19465
19466#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
19467#: resources/views/source-page.phtml:14
19468#, php-format
19469msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
19470msgstr ""
19471
19472#: resources/views/source-page.phtml:16
19473msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
19474msgstr ""
19475
19476#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:10
19477msgid "Age difference"
19478msgstr ""
19479
19480#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:18
19481msgid "Age between siblings"
19482msgstr ""
19483
19484#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:27
19485msgid "Greatest age between siblings"
19486msgstr ""
19487
19488#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:40
19489msgid "Age between husband and wife"
19490msgstr ""
19491
19492#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:49
19493msgid "Age between wife and husband"
19494msgstr ""
19495
19496#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:10
19497msgid "Age at birth of child"
19498msgstr ""
19499
19500#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:20
19501msgid "Youngest father"
19502msgstr ""
19503
19504#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:38
19505msgid "Youngest mother"
19506msgstr ""
19507
19508#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:58
19509msgid "Oldest father"
19510msgstr ""
19511
19512#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:76
19513msgid "Oldest mother"
19514msgstr ""
19515
19516#: resources/views/statistics/families/children.phtml:10
19517msgid "Children in family"
19518msgstr ""
19519
19520#: resources/views/statistics/families/children.phtml:53
19521msgid "Largest number of grandchildren"
19522msgstr ""
19523
19524#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:20
19525msgid "Youngest male"
19526msgstr ""
19527
19528#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:38
19529msgid "Youngest female"
19530msgstr ""
19531
19532#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:58
19533msgid "Oldest male"
19534msgstr ""
19535
19536#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:76
19537msgid "Oldest female"
19538msgstr ""
19539
19540#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:10
19541msgid "Length of marriage"
19542msgstr ""
19543
19544#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:20
19545msgid "Longest marriage"
19546msgstr ""
19547
19548#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:38
19549msgid "Shortest marriage"
19550msgstr ""
19551
19552#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:18
19553#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:14
19554#, php-format
19555msgid "%s grandchild"
19556msgid_plural "%s grandchildren"
19557msgstr[0] ""
19558msgstr[1] ""
19559
19560#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:21
19561msgid "Total marriages"
19562msgstr ""
19563
19564#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:43
19565msgid "Earliest marriage"
19566msgstr ""
19567
19568#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:54
19569msgid "Latest marriage"
19570msgstr ""
19571
19572#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:69
19573msgid "Total divorces"
19574msgstr ""
19575
19576#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:91
19577msgid "Earliest divorce"
19578msgstr ""
19579
19580#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:102
19581msgid "Latest divorce"
19582msgstr ""
19583
19584#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:10
19585msgid "Greatest age at death"
19586msgstr ""
19587
19588#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:10
19589msgid "Lifespan"
19590msgstr ""
19591
19592#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:44
19593msgid "Total given names"
19594msgstr ""
19595
19596#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:10
19597msgid "Oldest living individuals"
19598msgstr ""
19599
19600#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:20
19601msgid "Total births"
19602msgstr ""
19603
19604#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:68
19605msgid "Total deaths"
19606msgstr ""
19607
19608#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:10
19609#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
19610#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
19611#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
19612#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
19613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
19614#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
19615#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
19616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
19617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
19618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
19619#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:140
19620msgid "Total individuals"
19621msgstr ""
19622
19623#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:21
19624msgid "Total males"
19625msgstr ""
19626
19627#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:30
19628msgid "Total females"
19629msgstr ""
19630
19631#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:51
19632msgid "Total living"
19633msgstr ""
19634
19635#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:59
19636msgid "Total dead"
19637msgstr ""
19638
19639#: resources/views/statistics/other/places.phtml:19
19640msgid "Birth places"
19641msgstr ""
19642
19643#: resources/views/statistics/other/places.phtml:28
19644msgid "Death places"
19645msgstr ""
19646
19647#: resources/views/statistics/other/places.phtml:37
19648msgid "Marriage places"
19649msgstr ""
19650
19651#: resources/views/statistics/other/places.phtml:46
19652msgid "Events in countries"
19653msgstr ""
19654
19655#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:21
19656msgid "First event"
19657msgstr ""
19658
19659#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:35
19660msgid "Last event"
19661msgstr ""
19662
19663#: resources/views/verify-failure-page.phtml:9
19664msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
19665msgstr ""
19666
19667#: resources/views/verify-success-page.phtml:9
19668msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
19669msgstr ""
19670
19671#: resources/views/verify-success-page.phtml:12
19672msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
19673msgstr ""
19674
19675#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
19676#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
19677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
19678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
19679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
19680msgid "Show sources"
19681msgstr ""
19682
19683#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
19684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
19685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
19686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
19687msgid "Show notes"
19688msgstr ""
19689
19690#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
19691msgid "Show occupations"
19692msgstr ""
19693
19694#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
19695msgid "Show residences"
19696msgstr ""
19697
19698#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
19699msgid "Show children of ancestors"
19700msgstr ""
19701
19702#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
19703#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
19704#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
19705#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
19706#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
19707#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
19708#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
19709#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
19710#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
19711#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
19712#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
19713#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
19714#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
19715#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
19716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
19717#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
19718msgctxt "paper size"
19719msgid "A4"
19720msgstr ""
19721
19722#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
19723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
19724#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
19725#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
19726#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
19727#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
19728#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
19729#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
19730#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
19731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
19732#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
19733#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
19734#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
19735#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
19736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
19737#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
19738msgctxt "paper size"
19739msgid "A3"
19740msgstr ""
19741
19742#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
19743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
19744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
19745#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
19746#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
19747#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
19748#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
19749#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
19750#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
19751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
19752#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
19753#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
19754#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
19755#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
19756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
19757#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
19758msgctxt "paper size"
19759msgid "Letter"
19760msgstr ""
19761
19762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
19763#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
19764#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
19765#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
19766#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
19767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
19768#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
19769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
19770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
19771#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
19772#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
19773#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
19774#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
19775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
19776#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
19777msgctxt "paper size"
19778msgid "Tabloid"
19779msgstr ""
19780
19781#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
19782#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
19783#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
19784#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
19785#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
19786#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
19787#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
19788#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
19789#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
19790#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
19791#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
19792#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
19793#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
19794#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
19795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
19796#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
19797msgid "Page size"
19798msgstr ""
19799
19800#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
19801#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
19802#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
19803#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
19804#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
19805#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
19806#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
19807#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
19808#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
19809#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
19810#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
19811#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
19812#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
19813#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
19814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
19815#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
19816msgctxt "font name"
19817msgid "Arial"
19818msgstr ""
19819
19820#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
19821#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
19822#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
19823#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
19824#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
19825#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
19826#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
19827#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
19828#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
19829#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
19830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
19831#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
19832#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
19833#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
19834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
19835#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
19836msgctxt "font name"
19837msgid "DejaVu"
19838msgstr ""
19839
19840#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
19841#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
19842#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
19843#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
19844#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
19845#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
19846#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
19847#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
19848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
19849#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
19850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
19851#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
19852#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
19853#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
19854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
19855#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
19856msgctxt "font name"
19857msgid "Helvetica"
19858msgstr ""
19859
19860#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
19861#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
19862#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
19863#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
19864#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
19865#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
19866#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
19867#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
19868#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
19869#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
19870#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
19871#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
19872#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
19873#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
19874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
19875#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
19876msgid "Font"
19877msgstr ""
19878
19879#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
19880msgid "Ancestors of "
19881msgstr ""
19882
19883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19884#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19885#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19886#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19887#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19888#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19891#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
19893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19894#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19895#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
19896#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19897#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
19898msgid "Page"
19899msgstr ""
19900
19901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19902#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19903#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19904#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19905#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19906#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19907#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19910#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19911#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19912#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19913#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
19914msgid "of"
19915msgstr ""
19916
19917#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
19918#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
19919msgid "Generation "
19920msgstr ""
19921
19922#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:140
19923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
19924msgctxt "MALE"
19925msgid "was born"
19926msgstr ""
19927
19928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
19929#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
19930msgctxt "FEMALE"
19931msgid "was born"
19932msgstr ""
19933
19934#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:159
19935#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:187
19936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:214
19937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
19938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
19939#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
19940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
19941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
19942#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
19943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
19944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
19945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
19946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
19947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
19948msgid " in "
19949msgstr ""
19950
19951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
19952#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
19953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:282
19954#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:309
19955#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:334
19956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:359
19957msgid " but the details are unknown"
19958msgstr ""
19959
19960#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:166
19961msgid "He was christened"
19962msgstr ""
19963
19964#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
19965msgid "She was christened"
19966msgstr ""
19967
19968#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:195
19969msgid "His occupation was"
19970msgstr ""
19971
19972#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
19973msgid "Her occupation was"
19974msgstr ""
19975
19976#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:222
19977msgid "He resided at"
19978msgstr ""
19979
19980#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
19981msgid "She resided at"
19982msgstr ""
19983
19984#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:259
19985#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
19986msgid "He married"
19987msgstr ""
19988
19989#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
19990#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
19991msgid "She married"
19992msgstr ""
19993
19994#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
19995msgid "He died"
19996msgstr ""
19997
19998#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:290
19999msgid "She died"
20000msgstr ""
20001
20002#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
20003msgid "He was cremated"
20004msgstr ""
20005
20006#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:315
20007msgid "She was cremated"
20008msgstr ""
20009
20010#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
20011msgid "He was buried"
20012msgstr ""
20013
20014#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:340
20015msgid "She was buried"
20016msgstr ""
20017
20018#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:389
20019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
20020msgid "Child of "
20021msgstr ""
20022
20023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:392
20024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
20025msgid "Children of "
20026msgstr ""
20027
20028#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
20029#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
20030msgid "Birth date range start"
20031msgstr ""
20032
20033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
20034#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
20035msgid "Birth date range end"
20036msgstr ""
20037
20038#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
20039#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
20040msgid "Death date range start"
20041msgstr ""
20042
20043#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
20044#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
20045msgid "Death date range end"
20046msgstr ""
20047
20048#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20049#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20050#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20052msgid "sort by date of death"
20053msgstr ""
20054
20055#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
20056msgid "Birthplace contains"
20057msgstr ""
20058
20059#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
20060msgid "Burial place contains"
20061msgstr ""
20062
20063#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
20064msgid "Starting range of change dates"
20065msgstr ""
20066
20067#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
20068msgid "Ending range of change dates"
20069msgstr ""
20070
20071#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20072msgid "Show pending changes"
20073msgstr ""
20074
20075#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
20076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
20077msgid "Orientation"
20078msgstr ""
20079
20080#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
20081msgid "Differences"
20082msgstr ""
20083
20084#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
20085msgid "Total pending changes: "
20086msgstr ""
20087
20088#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
20089msgid "Total accepted changes: "
20090msgstr ""
20091
20092#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
20093msgid "Death place contains"
20094msgstr ""
20095
20096#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
20097msgid "Descendants of "
20098msgstr ""
20099
20100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
20101#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
20102msgctxt "MALE"
20103msgid "died"
20104msgstr ""
20105
20106#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
20107#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
20108msgctxt "FEMALE"
20109msgid "died"
20110msgstr ""
20111
20112#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
20113msgctxt "MALE"
20114msgid "married"
20115msgstr ""
20116
20117#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
20118msgid "daughter of"
20119msgstr ""
20120
20121#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
20122msgctxt "FEMALE"
20123msgid "married"
20124msgstr ""
20125
20126#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20127msgid "son of"
20128msgstr ""
20129
20130#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
20131msgid "She was born"
20132msgstr ""
20133
20134#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
20135msgid "She "
20136msgstr ""
20137
20138#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
20139msgid "He was born"
20140msgstr ""
20141
20142#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
20143msgid "He "
20144msgstr ""
20145
20146#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
20147msgid "A report of facts which are supported by a given source."
20148msgstr ""
20149
20150#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
20151msgid "Find a source"
20152msgstr ""
20153
20154#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
20155#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
20156#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
20157msgid "Show photos"
20158msgstr ""
20159
20160#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
20161msgid "Print basic events when blank"
20162msgstr ""
20163
20164#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
20165#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
20166#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
20167msgid "Use colors"
20168msgstr ""
20169
20170#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
20171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
20172#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
20173msgid "Parents and siblings"
20174msgstr ""
20175
20176#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
20177#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
20178#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
20179msgid "Spouses and children"
20180msgstr ""
20181
20182#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
20183#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
20184#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
20185msgid "Direct line ancestors"
20186msgstr ""
20187
20188#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
20189#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
20190#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
20191msgid "Direct line ancestors and their families"
20192msgstr ""
20193
20194#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
20195#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
20196#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
20197msgid "Choose relatives"
20198msgstr ""
20199
20200#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:319
20201#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
20202msgid "Brother"
20203msgstr ""
20204
20205#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:355
20206#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
20207msgid "Sister"
20208msgstr ""
20209
20210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:435
20211#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
20212msgid "Family with wife"
20213msgstr ""
20214
20215#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:441
20216#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
20217msgid "Family with husband"
20218msgstr ""
20219
20220#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
20221msgid "Marriage place contains"
20222msgstr ""
20223
20224#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
20225msgid "Marriage date range start"
20226msgstr ""
20227
20228#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
20229msgid "Marriage date range end"
20230msgstr ""
20231
20232#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
20233msgid "Sources to the events"
20234msgstr ""
20235
20236#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
20237msgid "Pedigree chart"
20238msgstr ""
20239