1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the webtrees package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6#, fuzzy 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-04-30 22:45+0100\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 15"Language: \n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" 20 21#. I18N: An individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (stillborn) 22#: app/Age.php:116 23msgid "(stillborn)" 24msgstr "" 25 26#. I18N: An individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in infancy) 27#: app/Age.php:121 28msgid "(in infancy)" 29msgstr "" 30 31#. I18N: An individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in childhood) 32#: app/Age.php:126 33msgid "(in childhood)" 34msgstr "" 35 36#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 37#: app/Age.php:134 app/Functions/FunctionsDate.php:54 38#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:171 39#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129 40#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:138 41#, php-format 42msgid "%s year" 43msgid_plural "%s years" 44msgstr[0] "" 45msgstr[1] "" 46 47#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 48#: app/Age.php:139 app/Functions/FunctionsDate.php:56 49#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:173 50#, php-format 51msgid "%s month" 52msgid_plural "%s months" 53msgstr[0] "" 54msgstr[1] "" 55 56#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 57#: app/Age.php:144 app/Functions/FunctionsDate.php:58 58#, php-format 59msgid "%s week" 60msgid_plural "%s weeks" 61msgstr[0] "" 62msgstr[1] "" 63 64#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days 65#: app/Age.php:149 app/Functions/FunctionsDate.php:60 66#, php-format 67msgid "%s day" 68msgid_plural "%s days" 69msgstr[0] "" 70msgstr[1] "" 71 72#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years) 73#: app/Age.php:161 74#, php-format 75msgid "(aged less than %s)" 76msgstr "" 77 78#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years) 79#: app/Age.php:166 80#, php-format 81msgid "(aged more than %s)" 82msgstr "" 83 84#. I18N: Description of an individual’s age at an event. For example, Died 14 Jan 1900 (aged 43 years) 85#: app/Age.php:170 86#, php-format 87msgid "(aged %s)" 88msgstr "" 89 90#. I18N: The gregorian calendar 91#: app/Date.php:225 app/Module/YahrzeitModule.php:246 92msgid "Gregorian" 93msgstr "" 94 95#. I18N: The julian calendar 96#: app/Date.php:227 resources/views/help/date.phtml:135 97msgid "Julian" 98msgstr "" 99 100#. I18N: The French calendar 101#: app/Date.php:229 resources/views/help/date.phtml:183 102msgid "French" 103msgstr "" 104 105#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 106#: app/Date.php:231 app/Module/YahrzeitModule.php:245 107#: resources/views/help/date.phtml:151 108msgid "Jewish" 109msgstr "" 110 111#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 112#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:167 113msgid "Hijri" 114msgstr "" 115 116#. I18N: The Persian/Jalali calendar 117#: app/Date.php:235 118msgid "Jalali" 119msgstr "" 120 121#. I18N: Gedcom ABT dates 122#: app/Date.php:333 123#, php-format 124msgid "about %s" 125msgstr "" 126 127#. I18N: Gedcom CAL dates 128#: app/Date.php:337 129#, php-format 130msgid "calculated %s" 131msgstr "" 132 133#. I18N: Gedcom EST dates 134#: app/Date.php:341 135#, php-format 136msgid "estimated %s" 137msgstr "" 138 139#. I18N: Gedcom INT dates 140#: app/Date.php:345 141#, php-format 142msgid "interpreted %s (%s)" 143msgstr "" 144 145#. I18N: Gedcom BEF dates 146#: app/Date.php:349 147#, php-format 148msgid "before %s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: Gedcom AFT dates 152#: app/Date.php:353 153#, php-format 154msgid "after %s" 155msgstr "" 156 157#. I18N: Gedcom FROM dates 158#: app/Date.php:357 159#, php-format 160msgid "from %s" 161msgstr "" 162 163#. I18N: Gedcom TO dates 164#: app/Date.php:361 165#, php-format 166msgid "to %s" 167msgstr "" 168 169#. I18N: Gedcom BET-AND dates 170#: app/Date.php:365 171#, php-format 172msgid "between %s and %s" 173msgstr "" 174 175#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 176#: app/Date.php:369 177#, php-format 178msgid "from %s to %s" 179msgstr "" 180 181#: app/Date.php:372 182msgid "Invalid date" 183msgstr "" 184 185#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:236 186msgid "Monday" 187msgstr "" 188 189#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:237 190msgid "Tuesday" 191msgstr "" 192 193#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:238 194msgid "Wednesday" 195msgstr "" 196 197#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:239 198msgid "Thursday" 199msgstr "" 200 201#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:240 202msgid "Friday" 203msgstr "" 204 205#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:241 206msgid "Saturday" 207msgstr "" 208 209#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:242 210msgid "Sunday" 211msgstr "" 212 213#. I18N: abbreviation for Monday 214#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:263 215#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 216msgid "Mon" 217msgstr "" 218 219#. I18N: abbreviation for Tuesday 220#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:265 221#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 222msgid "Tue" 223msgstr "" 224 225#. I18N: abbreviation for Wednesday 226#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:267 227#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 228msgid "Wed" 229msgstr "" 230 231#. I18N: abbreviation for Thursday 232#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:269 233#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 234msgid "Thu" 235msgstr "" 236 237#. I18N: abbreviation for Friday 238#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:271 239#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 240msgid "Fri" 241msgstr "" 242 243#. I18N: abbreviation for Saturday 244#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 245#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 246msgid "Sat" 247msgstr "" 248 249#. I18N: abbreviation for Sunday 250#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 251#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 252msgid "Sun" 253msgstr "" 254 255#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:61 256#: app/Module/StatisticsChartModule.php:786 257#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:7 258msgctxt "NOMINATIVE" 259msgid "January" 260msgstr "" 261 262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:62 263#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 264#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:8 265msgctxt "NOMINATIVE" 266msgid "February" 267msgstr "" 268 269#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 270#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 271#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:9 272msgctxt "NOMINATIVE" 273msgid "March" 274msgstr "" 275 276#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 277#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 278#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:10 279msgctxt "NOMINATIVE" 280msgid "April" 281msgstr "" 282 283#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 284#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 285#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 286msgctxt "NOMINATIVE" 287msgid "May" 288msgstr "" 289 290#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 291#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 292#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 293msgctxt "NOMINATIVE" 294msgid "June" 295msgstr "" 296 297#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 298#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 299#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 300msgctxt "NOMINATIVE" 301msgid "July" 302msgstr "" 303 304#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 305#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 306#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 307msgctxt "NOMINATIVE" 308msgid "August" 309msgstr "" 310 311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 312#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 313#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 314msgctxt "NOMINATIVE" 315msgid "September" 316msgstr "" 317 318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 319#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 320#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 321msgctxt "NOMINATIVE" 322msgid "October" 323msgstr "" 324 325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 326#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 327#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 328msgctxt "NOMINATIVE" 329msgid "November" 330msgstr "" 331 332#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 333#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 334#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 335msgctxt "NOMINATIVE" 336msgid "December" 337msgstr "" 338 339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 340msgctxt "GENITIVE" 341msgid "January" 342msgstr "" 343 344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 345msgctxt "GENITIVE" 346msgid "February" 347msgstr "" 348 349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 350msgctxt "GENITIVE" 351msgid "March" 352msgstr "" 353 354#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 355msgctxt "GENITIVE" 356msgid "April" 357msgstr "" 358 359#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 360msgctxt "GENITIVE" 361msgid "May" 362msgstr "" 363 364#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 365msgctxt "GENITIVE" 366msgid "June" 367msgstr "" 368 369#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 370msgctxt "GENITIVE" 371msgid "July" 372msgstr "" 373 374#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 375msgctxt "GENITIVE" 376msgid "August" 377msgstr "" 378 379#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 380msgctxt "GENITIVE" 381msgid "September" 382msgstr "" 383 384#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 385msgctxt "GENITIVE" 386msgid "October" 387msgstr "" 388 389#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 390msgctxt "GENITIVE" 391msgid "November" 392msgstr "" 393 394#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 395msgctxt "GENITIVE" 396msgid "December" 397msgstr "" 398 399#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 400msgctxt "LOCATIVE" 401msgid "January" 402msgstr "" 403 404#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 405msgctxt "LOCATIVE" 406msgid "February" 407msgstr "" 408 409#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 410msgctxt "LOCATIVE" 411msgid "March" 412msgstr "" 413 414#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 415msgctxt "LOCATIVE" 416msgid "April" 417msgstr "" 418 419#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 420msgctxt "LOCATIVE" 421msgid "May" 422msgstr "" 423 424#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 425msgctxt "LOCATIVE" 426msgid "June" 427msgstr "" 428 429#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 430msgctxt "LOCATIVE" 431msgid "July" 432msgstr "" 433 434#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 435msgctxt "LOCATIVE" 436msgid "August" 437msgstr "" 438 439#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 440msgctxt "LOCATIVE" 441msgid "September" 442msgstr "" 443 444#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 445msgctxt "LOCATIVE" 446msgid "October" 447msgstr "" 448 449#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 450msgctxt "LOCATIVE" 451msgid "November" 452msgstr "" 453 454#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 455msgctxt "LOCATIVE" 456msgid "December" 457msgstr "" 458 459#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 460msgctxt "INSTRUMENTAL" 461msgid "January" 462msgstr "" 463 464#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 465msgctxt "INSTRUMENTAL" 466msgid "February" 467msgstr "" 468 469#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 470msgctxt "INSTRUMENTAL" 471msgid "March" 472msgstr "" 473 474#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 475msgctxt "INSTRUMENTAL" 476msgid "April" 477msgstr "" 478 479#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 480msgctxt "INSTRUMENTAL" 481msgid "May" 482msgstr "" 483 484#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 485msgctxt "INSTRUMENTAL" 486msgid "June" 487msgstr "" 488 489#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 490msgctxt "INSTRUMENTAL" 491msgid "July" 492msgstr "" 493 494#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 495msgctxt "INSTRUMENTAL" 496msgid "August" 497msgstr "" 498 499#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 500msgctxt "INSTRUMENTAL" 501msgid "September" 502msgstr "" 503 504#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 505msgctxt "INSTRUMENTAL" 506msgid "October" 507msgstr "" 508 509#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 510msgctxt "INSTRUMENTAL" 511msgid "November" 512msgstr "" 513 514#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 515msgctxt "INSTRUMENTAL" 516msgid "December" 517msgstr "" 518 519#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 520msgctxt "Abbreviation for January" 521msgid "Jan" 522msgstr "" 523 524#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 525msgctxt "Abbreviation for February" 526msgid "Feb" 527msgstr "" 528 529#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 530msgctxt "Abbreviation for March" 531msgid "Mar" 532msgstr "" 533 534#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 535msgctxt "Abbreviation for April" 536msgid "Apr" 537msgstr "" 538 539#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 540msgctxt "Abbreviation for May" 541msgid "May" 542msgstr "" 543 544#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 545msgctxt "Abbreviation for June" 546msgid "Jun" 547msgstr "" 548 549#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 550msgctxt "Abbreviation for July" 551msgid "Jul" 552msgstr "" 553 554#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 555msgctxt "Abbreviation for August" 556msgid "Aug" 557msgstr "" 558 559#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 560msgctxt "Abbreviation for September" 561msgid "Sep" 562msgstr "" 563 564#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 565msgctxt "Abbreviation for October" 566msgid "Oct" 567msgstr "" 568 569#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 570msgctxt "Abbreviation for November" 571msgid "Nov" 572msgstr "" 573 574#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 575msgctxt "Abbreviation for December" 576msgid "Dec" 577msgstr "" 578 579#. I18N: a month in the French republican calendar 580#: app/Date/FrenchDate.php:85 581msgctxt "NOMINATIVE" 582msgid "Vendemiaire" 583msgstr "" 584 585#. I18N: a month in the French republican calendar 586#: app/Date/FrenchDate.php:87 587msgctxt "NOMINATIVE" 588msgid "Brumaire" 589msgstr "" 590 591#. I18N: a month in the French republican calendar 592#: app/Date/FrenchDate.php:89 593msgctxt "NOMINATIVE" 594msgid "Frimaire" 595msgstr "" 596 597#. I18N: a month in the French republican calendar 598#: app/Date/FrenchDate.php:91 599msgctxt "NOMINATIVE" 600msgid "Nivose" 601msgstr "" 602 603#. I18N: a month in the French republican calendar 604#: app/Date/FrenchDate.php:93 605msgctxt "NOMINATIVE" 606msgid "Pluviose" 607msgstr "" 608 609#. I18N: a month in the French republican calendar 610#: app/Date/FrenchDate.php:95 611msgctxt "NOMINATIVE" 612msgid "Ventose" 613msgstr "" 614 615#. I18N: a month in the French republican calendar 616#. I18N: a month in the French republican calendar 617#: app/Date/FrenchDate.php:98 618msgctxt "NOMINATIVE" 619msgid "Germinal" 620msgstr "" 621 622#. I18N: a month in the French republican calendar 623#: app/Date/FrenchDate.php:100 624msgctxt "NOMINATIVE" 625msgid "Floreal" 626msgstr "" 627 628#. I18N: a month in the French republican calendar 629#: app/Date/FrenchDate.php:102 630msgctxt "NOMINATIVE" 631msgid "Prairial" 632msgstr "" 633 634#. I18N: a month in the French republican calendar 635#: app/Date/FrenchDate.php:104 636msgctxt "NOMINATIVE" 637msgid "Messidor" 638msgstr "" 639 640#. I18N: a month in the French republican calendar 641#: app/Date/FrenchDate.php:106 642msgctxt "NOMINATIVE" 643msgid "Thermidor" 644msgstr "" 645 646#. I18N: a month in the French republican calendar 647#: app/Date/FrenchDate.php:108 648msgctxt "NOMINATIVE" 649msgid "Fructidor" 650msgstr "" 651 652#. I18N: a month in the French republican calendar 653#: app/Date/FrenchDate.php:110 654msgctxt "NOMINATIVE" 655msgid "jours complementaires" 656msgstr "" 657 658#. I18N: a month in the French republican calendar 659#: app/Date/FrenchDate.php:133 660msgctxt "GENITIVE" 661msgid "Vendemiaire" 662msgstr "" 663 664#. I18N: a month in the French republican calendar 665#: app/Date/FrenchDate.php:135 666msgctxt "GENITIVE" 667msgid "Brumaire" 668msgstr "" 669 670#. I18N: a month in the French republican calendar 671#: app/Date/FrenchDate.php:137 672msgctxt "GENITIVE" 673msgid "Frimaire" 674msgstr "" 675 676#. I18N: a month in the French republican calendar 677#: app/Date/FrenchDate.php:139 678msgctxt "GENITIVE" 679msgid "Nivose" 680msgstr "" 681 682#. I18N: a month in the French republican calendar 683#: app/Date/FrenchDate.php:141 684msgctxt "GENITIVE" 685msgid "Pluviose" 686msgstr "" 687 688#. I18N: a month in the French republican calendar 689#: app/Date/FrenchDate.php:143 690msgctxt "GENITIVE" 691msgid "Ventose" 692msgstr "" 693 694#. I18N: a month in the French republican calendar 695#: app/Date/FrenchDate.php:145 696msgctxt "GENITIVE" 697msgid "Germinal" 698msgstr "" 699 700#. I18N: a month in the French republican calendar 701#: app/Date/FrenchDate.php:147 702msgctxt "GENITIVE" 703msgid "Floreal" 704msgstr "" 705 706#. I18N: a month in the French republican calendar 707#: app/Date/FrenchDate.php:149 708msgctxt "GENITIVE" 709msgid "Prairial" 710msgstr "" 711 712#. I18N: a month in the French republican calendar 713#: app/Date/FrenchDate.php:151 714msgctxt "GENITIVE" 715msgid "Messidor" 716msgstr "" 717 718#. I18N: a month in the French republican calendar 719#: app/Date/FrenchDate.php:153 720msgctxt "GENITIVE" 721msgid "Thermidor" 722msgstr "" 723 724#. I18N: a month in the French republican calendar 725#: app/Date/FrenchDate.php:155 726msgctxt "GENITIVE" 727msgid "Fructidor" 728msgstr "" 729 730#. I18N: a month in the French republican calendar 731#: app/Date/FrenchDate.php:157 732msgctxt "GENITIVE" 733msgid "jours complementaires" 734msgstr "" 735 736#. I18N: a month in the French republican calendar 737#: app/Date/FrenchDate.php:180 738msgctxt "LOCATIVE" 739msgid "Vendemiaire" 740msgstr "" 741 742#. I18N: a month in the French republican calendar 743#: app/Date/FrenchDate.php:182 744msgctxt "LOCATIVE" 745msgid "Brumaire" 746msgstr "" 747 748#. I18N: a month in the French republican calendar 749#: app/Date/FrenchDate.php:184 750msgctxt "LOCATIVE" 751msgid "Frimaire" 752msgstr "" 753 754#. I18N: a month in the French republican calendar 755#: app/Date/FrenchDate.php:186 756msgctxt "LOCATIVE" 757msgid "Nivose" 758msgstr "" 759 760#. I18N: a month in the French republican calendar 761#: app/Date/FrenchDate.php:188 762msgctxt "LOCATIVE" 763msgid "Pluviose" 764msgstr "" 765 766#. I18N: a month in the French republican calendar 767#: app/Date/FrenchDate.php:190 768msgctxt "LOCATIVE" 769msgid "Ventose" 770msgstr "" 771 772#. I18N: a month in the French republican calendar 773#: app/Date/FrenchDate.php:192 774msgctxt "LOCATIVE" 775msgid "Germinal" 776msgstr "" 777 778#. I18N: a month in the French republican calendar 779#: app/Date/FrenchDate.php:194 780msgctxt "LOCATIVE" 781msgid "Floreal" 782msgstr "" 783 784#. I18N: a month in the French republican calendar 785#: app/Date/FrenchDate.php:196 786msgctxt "LOCATIVE" 787msgid "Prairial" 788msgstr "" 789 790#. I18N: a month in the French republican calendar 791#: app/Date/FrenchDate.php:198 792msgctxt "LOCATIVE" 793msgid "Messidor" 794msgstr "" 795 796#. I18N: a month in the French republican calendar 797#: app/Date/FrenchDate.php:200 798msgctxt "LOCATIVE" 799msgid "Thermidor" 800msgstr "" 801 802#. I18N: a month in the French republican calendar 803#: app/Date/FrenchDate.php:202 804msgctxt "LOCATIVE" 805msgid "Fructidor" 806msgstr "" 807 808#. I18N: a month in the French republican calendar 809#: app/Date/FrenchDate.php:204 810msgctxt "LOCATIVE" 811msgid "jours complementaires" 812msgstr "" 813 814#. I18N: a month in the French republican calendar 815#: app/Date/FrenchDate.php:227 816msgctxt "INSTRUMENTAL" 817msgid "Vendemiaire" 818msgstr "" 819 820#. I18N: a month in the French republican calendar 821#: app/Date/FrenchDate.php:229 822msgctxt "INSTRUMENTAL" 823msgid "Brumaire" 824msgstr "" 825 826#. I18N: a month in the French republican calendar 827#: app/Date/FrenchDate.php:231 828msgctxt "INSTRUMENTAL" 829msgid "Frimaire" 830msgstr "" 831 832#. I18N: a month in the French republican calendar 833#: app/Date/FrenchDate.php:233 834msgctxt "INSTRUMENTAL" 835msgid "Nivose" 836msgstr "" 837 838#. I18N: a month in the French republican calendar 839#: app/Date/FrenchDate.php:235 840msgctxt "INSTRUMENTAL" 841msgid "Pluviose" 842msgstr "" 843 844#. I18N: a month in the French republican calendar 845#: app/Date/FrenchDate.php:237 846msgctxt "INSTRUMENTAL" 847msgid "Ventose" 848msgstr "" 849 850#. I18N: a month in the French republican calendar 851#: app/Date/FrenchDate.php:239 852msgctxt "INSTRUMENTAL" 853msgid "Germinal" 854msgstr "" 855 856#. I18N: a month in the French republican calendar 857#: app/Date/FrenchDate.php:241 858msgctxt "INSTRUMENTAL" 859msgid "Floreal" 860msgstr "" 861 862#. I18N: a month in the French republican calendar 863#: app/Date/FrenchDate.php:243 864msgctxt "INSTRUMENTAL" 865msgid "Prairial" 866msgstr "" 867 868#. I18N: a month in the French republican calendar 869#: app/Date/FrenchDate.php:245 870msgctxt "INSTRUMENTAL" 871msgid "Messidor" 872msgstr "" 873 874#. I18N: a month in the French republican calendar 875#: app/Date/FrenchDate.php:247 876msgctxt "INSTRUMENTAL" 877msgid "Thermidor" 878msgstr "" 879 880#. I18N: a month in the French republican calendar 881#: app/Date/FrenchDate.php:249 882msgctxt "INSTRUMENTAL" 883msgid "Fructidor" 884msgstr "" 885 886#. I18N: a month in the French republican calendar 887#: app/Date/FrenchDate.php:251 888msgctxt "INSTRUMENTAL" 889msgid "jours complementaires" 890msgstr "" 891 892#. I18N: The first day in the French republican calendar 893#: app/Date/FrenchDate.php:285 894msgid "Primidi" 895msgstr "" 896 897#. I18N: The second day in the French republican calendar 898#: app/Date/FrenchDate.php:287 899msgid "Duodi" 900msgstr "" 901 902#. I18N: The third day in the French republican calendar 903#: app/Date/FrenchDate.php:289 904msgid "Tridi" 905msgstr "" 906 907#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 908#: app/Date/FrenchDate.php:291 909msgid "Quartidi" 910msgstr "" 911 912#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 913#: app/Date/FrenchDate.php:293 914msgid "Quintidi" 915msgstr "" 916 917#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 918#: app/Date/FrenchDate.php:295 919msgid "Sextidi" 920msgstr "" 921 922#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 923#: app/Date/FrenchDate.php:297 924msgid "Septidi" 925msgstr "" 926 927#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 928#: app/Date/FrenchDate.php:299 929msgid "Octidi" 930msgstr "" 931 932#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 933#: app/Date/FrenchDate.php:301 934msgid "Nonidi" 935msgstr "" 936 937#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 938#: app/Date/FrenchDate.php:303 939msgid "Decidi" 940msgstr "" 941 942#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 943#: app/Date/HijriDate.php:81 944msgctxt "NOMINATIVE" 945msgid "Muharram" 946msgstr "" 947 948#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 949#: app/Date/HijriDate.php:83 950msgctxt "NOMINATIVE" 951msgid "Safar" 952msgstr "" 953 954#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 955#: app/Date/HijriDate.php:85 956msgctxt "NOMINATIVE" 957msgid "Rabi’ al-awwal" 958msgstr "" 959 960#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 961#: app/Date/HijriDate.php:87 962msgctxt "NOMINATIVE" 963msgid "Rabi’ al-thani" 964msgstr "" 965 966#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 967#: app/Date/HijriDate.php:89 968msgctxt "NOMINATIVE" 969msgid "Jumada al-awwal" 970msgstr "" 971 972#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 973#: app/Date/HijriDate.php:91 974msgctxt "NOMINATIVE" 975msgid "Jumada al-thani" 976msgstr "" 977 978#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 979#: app/Date/HijriDate.php:93 980msgctxt "NOMINATIVE" 981msgid "Rajab" 982msgstr "" 983 984#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 985#: app/Date/HijriDate.php:95 986msgctxt "NOMINATIVE" 987msgid "Sha’aban" 988msgstr "" 989 990#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 991#: app/Date/HijriDate.php:97 992msgctxt "NOMINATIVE" 993msgid "Ramadan" 994msgstr "" 995 996#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 997#: app/Date/HijriDate.php:99 998msgctxt "NOMINATIVE" 999msgid "Shawwal" 1000msgstr "" 1001 1002#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 1003#: app/Date/HijriDate.php:101 1004msgctxt "NOMINATIVE" 1005msgid "Dhu al-Qi’dah" 1006msgstr "" 1007 1008#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 1009#: app/Date/HijriDate.php:103 1010msgctxt "NOMINATIVE" 1011msgid "Dhu al-Hijjah" 1012msgstr "" 1013 1014#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 1015#: app/Date/HijriDate.php:126 1016msgctxt "GENITIVE" 1017msgid "Muharram" 1018msgstr "" 1019 1020#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 1021#: app/Date/HijriDate.php:128 1022msgctxt "GENITIVE" 1023msgid "Safar" 1024msgstr "" 1025 1026#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 1027#: app/Date/HijriDate.php:130 1028msgctxt "GENITIVE" 1029msgid "Rabi’ al-awwal" 1030msgstr "" 1031 1032#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 1033#: app/Date/HijriDate.php:132 1034msgctxt "GENITIVE" 1035msgid "Rabi’ al-thani" 1036msgstr "" 1037 1038#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 1039#: app/Date/HijriDate.php:134 1040msgctxt "GENITIVE" 1041msgid "Jumada al-awwal" 1042msgstr "" 1043 1044#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 1045#: app/Date/HijriDate.php:136 1046msgctxt "GENITIVE" 1047msgid "Jumada al-thani" 1048msgstr "" 1049 1050#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 1051#: app/Date/HijriDate.php:138 1052msgctxt "GENITIVE" 1053msgid "Rajab" 1054msgstr "" 1055 1056#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 1057#: app/Date/HijriDate.php:140 1058msgctxt "GENITIVE" 1059msgid "Sha’aban" 1060msgstr "" 1061 1062#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 1063#: app/Date/HijriDate.php:142 1064msgctxt "GENITIVE" 1065msgid "Ramadan" 1066msgstr "" 1067 1068#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 1069#: app/Date/HijriDate.php:144 1070msgctxt "GENITIVE" 1071msgid "Shawwal" 1072msgstr "" 1073 1074#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 1075#: app/Date/HijriDate.php:146 1076msgctxt "GENITIVE" 1077msgid "Dhu al-Qi’dah" 1078msgstr "" 1079 1080#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 1081#: app/Date/HijriDate.php:148 1082msgctxt "GENITIVE" 1083msgid "Dhu al-Hijjah" 1084msgstr "" 1085 1086#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 1087#: app/Date/HijriDate.php:171 1088msgctxt "LOCATIVE" 1089msgid "Muharram" 1090msgstr "" 1091 1092#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 1093#: app/Date/HijriDate.php:173 1094msgctxt "LOCATIVE" 1095msgid "Safar" 1096msgstr "" 1097 1098#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 1099#: app/Date/HijriDate.php:175 1100msgctxt "LOCATIVE" 1101msgid "Rabi’ al-awwal" 1102msgstr "" 1103 1104#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 1105#: app/Date/HijriDate.php:177 1106msgctxt "LOCATIVE" 1107msgid "Rabi’ al-thani" 1108msgstr "" 1109 1110#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 1111#: app/Date/HijriDate.php:179 1112msgctxt "LOCATIVE" 1113msgid "Jumada al-awwal" 1114msgstr "" 1115 1116#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 1117#: app/Date/HijriDate.php:181 1118msgctxt "LOCATIVE" 1119msgid "Jumada al-thani" 1120msgstr "" 1121 1122#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 1123#: app/Date/HijriDate.php:183 1124msgctxt "LOCATIVE" 1125msgid "Rajab" 1126msgstr "" 1127 1128#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 1129#: app/Date/HijriDate.php:185 1130msgctxt "LOCATIVE" 1131msgid "Sha’aban" 1132msgstr "" 1133 1134#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 1135#: app/Date/HijriDate.php:187 1136msgctxt "LOCATIVE" 1137msgid "Ramadan" 1138msgstr "" 1139 1140#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 1141#: app/Date/HijriDate.php:189 1142msgctxt "LOCATIVE" 1143msgid "Shawwal" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 1147#: app/Date/HijriDate.php:191 1148msgctxt "LOCATIVE" 1149msgid "Dhu al-Qi’dah" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 1153#: app/Date/HijriDate.php:193 1154msgctxt "LOCATIVE" 1155msgid "Dhu al-Hijjah" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 1159#: app/Date/HijriDate.php:216 1160msgctxt "INSTRUMENTAL" 1161msgid "Muharram" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 1165#: app/Date/HijriDate.php:218 1166msgctxt "INSTRUMENTAL" 1167msgid "Safar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 1171#: app/Date/HijriDate.php:220 1172msgctxt "INSTRUMENTAL" 1173msgid "Rabi’ al-awwal" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 1177#: app/Date/HijriDate.php:222 1178msgctxt "INSTRUMENTAL" 1179msgid "Rabi’ al-thani" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 1183#: app/Date/HijriDate.php:224 1184msgctxt "INSTRUMENTAL" 1185msgid "Jumada al-awwal" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 1189#: app/Date/HijriDate.php:226 1190msgctxt "INSTRUMENTAL" 1191msgid "Jumada al-thani" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 1195#: app/Date/HijriDate.php:228 1196msgctxt "INSTRUMENTAL" 1197msgid "Rajab" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 1201#: app/Date/HijriDate.php:230 1202msgctxt "INSTRUMENTAL" 1203msgid "Sha’aban" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 1207#: app/Date/HijriDate.php:232 1208msgctxt "INSTRUMENTAL" 1209msgid "Ramadan" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 1213#: app/Date/HijriDate.php:234 1214msgctxt "INSTRUMENTAL" 1215msgid "Shawwal" 1216msgstr "" 1217 1218#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 1219#: app/Date/HijriDate.php:236 1220msgctxt "INSTRUMENTAL" 1221msgid "Dhu al-Qi’dah" 1222msgstr "" 1223 1224#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 1225#: app/Date/HijriDate.php:238 1226msgctxt "INSTRUMENTAL" 1227msgid "Dhu al-Hijjah" 1228msgstr "" 1229 1230#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 1231#: app/Date/JalaliDate.php:78 1232msgctxt "NOMINATIVE" 1233msgid "Farvardin" 1234msgstr "" 1235 1236#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 1237#: app/Date/JalaliDate.php:80 1238msgctxt "NOMINATIVE" 1239msgid "Ordibehesht" 1240msgstr "" 1241 1242#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 1243#: app/Date/JalaliDate.php:82 1244msgctxt "NOMINATIVE" 1245msgid "Khordad" 1246msgstr "" 1247 1248#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 1249#: app/Date/JalaliDate.php:84 1250msgctxt "NOMINATIVE" 1251msgid "Tir" 1252msgstr "" 1253 1254#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 1255#: app/Date/JalaliDate.php:86 1256msgctxt "NOMINATIVE" 1257msgid "Mordad" 1258msgstr "" 1259 1260#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 1261#: app/Date/JalaliDate.php:88 1262msgctxt "NOMINATIVE" 1263msgid "Shahrivar" 1264msgstr "" 1265 1266#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 1267#: app/Date/JalaliDate.php:90 1268msgctxt "NOMINATIVE" 1269msgid "Mehr" 1270msgstr "" 1271 1272#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1273#: app/Date/JalaliDate.php:92 1274msgctxt "NOMINATIVE" 1275msgid "Aban" 1276msgstr "" 1277 1278#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 1279#: app/Date/JalaliDate.php:94 1280msgctxt "NOMINATIVE" 1281msgid "Azar" 1282msgstr "" 1283 1284#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 1285#: app/Date/JalaliDate.php:96 1286msgctxt "NOMINATIVE" 1287msgid "Dey" 1288msgstr "" 1289 1290#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 1291#: app/Date/JalaliDate.php:98 1292msgctxt "NOMINATIVE" 1293msgid "Bahman" 1294msgstr "" 1295 1296#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 1297#: app/Date/JalaliDate.php:100 1298msgctxt "NOMINATIVE" 1299msgid "Esfand" 1300msgstr "" 1301 1302#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 1303#: app/Date/JalaliDate.php:123 1304msgctxt "GENITIVE" 1305msgid "Farvardin" 1306msgstr "" 1307 1308#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 1309#: app/Date/JalaliDate.php:125 1310msgctxt "GENITIVE" 1311msgid "Ordibehesht" 1312msgstr "" 1313 1314#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 1315#: app/Date/JalaliDate.php:127 1316msgctxt "GENITIVE" 1317msgid "Khordad" 1318msgstr "" 1319 1320#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 1321#: app/Date/JalaliDate.php:129 1322msgctxt "GENITIVE" 1323msgid "Tir" 1324msgstr "" 1325 1326#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 1327#: app/Date/JalaliDate.php:131 1328msgctxt "GENITIVE" 1329msgid "Mordad" 1330msgstr "" 1331 1332#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 1333#: app/Date/JalaliDate.php:133 1334msgctxt "GENITIVE" 1335msgid "Shahrivar" 1336msgstr "" 1337 1338#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 1339#: app/Date/JalaliDate.php:135 1340msgctxt "GENITIVE" 1341msgid "Mehr" 1342msgstr "" 1343 1344#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1345#: app/Date/JalaliDate.php:137 1346msgctxt "GENITIVE" 1347msgid "Aban" 1348msgstr "" 1349 1350#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 1351#: app/Date/JalaliDate.php:139 1352msgctxt "GENITIVE" 1353msgid "Azar" 1354msgstr "" 1355 1356#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 1357#: app/Date/JalaliDate.php:141 1358msgctxt "GENITIVE" 1359msgid "Dey" 1360msgstr "" 1361 1362#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 1363#: app/Date/JalaliDate.php:143 1364msgctxt "GENITIVE" 1365msgid "Bahman" 1366msgstr "" 1367 1368#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 1369#: app/Date/JalaliDate.php:145 1370msgctxt "GENITIVE" 1371msgid "Esfand" 1372msgstr "" 1373 1374#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 1375#: app/Date/JalaliDate.php:168 1376msgctxt "LOCATIVE" 1377msgid "Farvardin" 1378msgstr "" 1379 1380#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 1381#: app/Date/JalaliDate.php:170 1382msgctxt "LOCATIVE" 1383msgid "Ordibehesht" 1384msgstr "" 1385 1386#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 1387#: app/Date/JalaliDate.php:172 1388msgctxt "LOCATIVE" 1389msgid "Khordad" 1390msgstr "" 1391 1392#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 1393#: app/Date/JalaliDate.php:174 1394msgctxt "LOCATIVE" 1395msgid "Tir" 1396msgstr "" 1397 1398#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 1399#: app/Date/JalaliDate.php:176 1400msgctxt "LOCATIVE" 1401msgid "Mordad" 1402msgstr "" 1403 1404#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 1405#: app/Date/JalaliDate.php:178 1406msgctxt "LOCATIVE" 1407msgid "Shahrivar" 1408msgstr "" 1409 1410#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 1411#: app/Date/JalaliDate.php:180 1412msgctxt "LOCATIVE" 1413msgid "Mehr" 1414msgstr "" 1415 1416#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1417#: app/Date/JalaliDate.php:182 1418msgctxt "LOCATIVE" 1419msgid "Aban" 1420msgstr "" 1421 1422#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 1423#: app/Date/JalaliDate.php:184 1424msgctxt "LOCATIVE" 1425msgid "Azar" 1426msgstr "" 1427 1428#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 1429#: app/Date/JalaliDate.php:186 1430msgctxt "LOCATIVE" 1431msgid "Dey" 1432msgstr "" 1433 1434#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 1435#: app/Date/JalaliDate.php:188 1436msgctxt "LOCATIVE" 1437msgid "Bahman" 1438msgstr "" 1439 1440#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 1441#: app/Date/JalaliDate.php:190 1442msgctxt "LOCATIVE" 1443msgid "Esfand" 1444msgstr "" 1445 1446#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 1447#: app/Date/JalaliDate.php:213 1448msgctxt "INSTRUMENTAL" 1449msgid "Farvardin" 1450msgstr "" 1451 1452#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 1453#: app/Date/JalaliDate.php:215 1454msgctxt "INSTRUMENTAL" 1455msgid "Ordibehesht" 1456msgstr "" 1457 1458#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 1459#: app/Date/JalaliDate.php:217 1460msgctxt "INSTRUMENTAL" 1461msgid "Khordad" 1462msgstr "" 1463 1464#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 1465#: app/Date/JalaliDate.php:219 1466msgctxt "INSTRUMENTAL" 1467msgid "Tir" 1468msgstr "" 1469 1470#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 1471#: app/Date/JalaliDate.php:221 1472msgctxt "INSTRUMENTAL" 1473msgid "Mordad" 1474msgstr "" 1475 1476#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 1477#: app/Date/JalaliDate.php:223 1478msgctxt "INSTRUMENTAL" 1479msgid "Shahrivar" 1480msgstr "" 1481 1482#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 1483#: app/Date/JalaliDate.php:225 1484msgctxt "INSTRUMENTAL" 1485msgid "Mehr" 1486msgstr "" 1487 1488#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1489#: app/Date/JalaliDate.php:227 1490msgctxt "INSTRUMENTAL" 1491msgid "Aban" 1492msgstr "" 1493 1494#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 1495#: app/Date/JalaliDate.php:229 1496msgctxt "INSTRUMENTAL" 1497msgid "Azar" 1498msgstr "" 1499 1500#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 1501#: app/Date/JalaliDate.php:231 1502msgctxt "INSTRUMENTAL" 1503msgid "Dey" 1504msgstr "" 1505 1506#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 1507#: app/Date/JalaliDate.php:233 1508msgctxt "INSTRUMENTAL" 1509msgid "Bahman" 1510msgstr "" 1511 1512#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 1513#: app/Date/JalaliDate.php:235 1514msgctxt "INSTRUMENTAL" 1515msgid "Esfand" 1516msgstr "" 1517 1518#: app/Date/JalaliDate.php:257 1519msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 1520msgid "Far" 1521msgstr "" 1522 1523#: app/Date/JalaliDate.php:258 1524msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 1525msgid "Ord" 1526msgstr "" 1527 1528#: app/Date/JalaliDate.php:259 1529msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 1530msgid "Khor" 1531msgstr "" 1532 1533#: app/Date/JalaliDate.php:260 1534msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 1535msgid "Tir" 1536msgstr "" 1537 1538#: app/Date/JalaliDate.php:261 1539msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 1540msgid "Mor" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/Date/JalaliDate.php:262 1544msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 1545msgid "Shah" 1546msgstr "" 1547 1548#: app/Date/JalaliDate.php:263 1549msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 1550msgid "Mehr" 1551msgstr "" 1552 1553#: app/Date/JalaliDate.php:264 1554msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1555msgid "Aban" 1556msgstr "" 1557 1558#: app/Date/JalaliDate.php:265 1559msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 1560msgid "Azar" 1561msgstr "" 1562 1563#: app/Date/JalaliDate.php:266 1564msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 1565msgid "Dey" 1566msgstr "" 1567 1568#: app/Date/JalaliDate.php:267 1569msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 1570msgid "Bah" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Date/JalaliDate.php:268 1574msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 1575msgid "Esf" 1576msgstr "" 1577 1578#. I18N: a month in the Jewish calendar 1579#: app/Date/JewishDate.php:131 1580msgctxt "NOMINATIVE" 1581msgid "Tishrei" 1582msgstr "" 1583 1584#. I18N: a month in the Jewish calendar 1585#: app/Date/JewishDate.php:133 1586msgctxt "NOMINATIVE" 1587msgid "Heshvan" 1588msgstr "" 1589 1590#. I18N: a month in the Jewish calendar 1591#: app/Date/JewishDate.php:135 1592msgctxt "NOMINATIVE" 1593msgid "Kislev" 1594msgstr "" 1595 1596#. I18N: a month in the Jewish calendar 1597#: app/Date/JewishDate.php:137 1598msgctxt "NOMINATIVE" 1599msgid "Tevet" 1600msgstr "" 1601 1602#. I18N: a month in the Jewish calendar 1603#: app/Date/JewishDate.php:139 1604msgctxt "NOMINATIVE" 1605msgid "Shevat" 1606msgstr "" 1607 1608#. I18N: a month in the Jewish calendar 1609#: app/Date/JewishDate.php:141 1610msgctxt "NOMINATIVE" 1611msgid "Adar I" 1612msgstr "" 1613 1614#. I18N: a month in the Jewish calendar 1615#: app/Date/JewishDate.php:143 1616msgctxt "NOMINATIVE" 1617msgid "Adar" 1618msgstr "" 1619 1620#. I18N: a month in the Jewish calendar 1621#: app/Date/JewishDate.php:145 1622msgctxt "NOMINATIVE" 1623msgid "Adar II" 1624msgstr "" 1625 1626#. I18N: a month in the Jewish calendar 1627#: app/Date/JewishDate.php:147 1628msgctxt "NOMINATIVE" 1629msgid "Nissan" 1630msgstr "" 1631 1632#. I18N: a month in the Jewish calendar 1633#: app/Date/JewishDate.php:149 1634msgctxt "NOMINATIVE" 1635msgid "Iyar" 1636msgstr "" 1637 1638#. I18N: a month in the Jewish calendar 1639#: app/Date/JewishDate.php:151 1640msgctxt "NOMINATIVE" 1641msgid "Sivan" 1642msgstr "" 1643 1644#. I18N: a month in the Jewish calendar 1645#: app/Date/JewishDate.php:153 1646msgctxt "NOMINATIVE" 1647msgid "Tamuz" 1648msgstr "" 1649 1650#. I18N: a month in the Jewish calendar 1651#: app/Date/JewishDate.php:155 1652msgctxt "NOMINATIVE" 1653msgid "Av" 1654msgstr "" 1655 1656#. I18N: a month in the Jewish calendar 1657#: app/Date/JewishDate.php:157 1658msgctxt "NOMINATIVE" 1659msgid "Elul" 1660msgstr "" 1661 1662#. I18N: a month in the Jewish calendar 1663#: app/Date/JewishDate.php:184 1664msgctxt "GENITIVE" 1665msgid "Tishrei" 1666msgstr "" 1667 1668#. I18N: a month in the Jewish calendar 1669#: app/Date/JewishDate.php:186 1670msgctxt "GENITIVE" 1671msgid "Heshvan" 1672msgstr "" 1673 1674#. I18N: a month in the Jewish calendar 1675#: app/Date/JewishDate.php:188 1676msgctxt "GENITIVE" 1677msgid "Kislev" 1678msgstr "" 1679 1680#. I18N: a month in the Jewish calendar 1681#: app/Date/JewishDate.php:190 1682msgctxt "GENITIVE" 1683msgid "Tevet" 1684msgstr "" 1685 1686#. I18N: a month in the Jewish calendar 1687#: app/Date/JewishDate.php:192 1688msgctxt "GENITIVE" 1689msgid "Shevat" 1690msgstr "" 1691 1692#. I18N: a month in the Jewish calendar 1693#: app/Date/JewishDate.php:194 1694msgctxt "GENITIVE" 1695msgid "Adar I" 1696msgstr "" 1697 1698#. I18N: a month in the Jewish calendar 1699#: app/Date/JewishDate.php:196 1700msgctxt "GENITIVE" 1701msgid "Adar" 1702msgstr "" 1703 1704#. I18N: a month in the Jewish calendar 1705#: app/Date/JewishDate.php:198 1706msgctxt "GENITIVE" 1707msgid "Adar II" 1708msgstr "" 1709 1710#. I18N: a month in the Jewish calendar 1711#: app/Date/JewishDate.php:200 1712msgctxt "GENITIVE" 1713msgid "Nissan" 1714msgstr "" 1715 1716#. I18N: a month in the Jewish calendar 1717#: app/Date/JewishDate.php:202 1718msgctxt "GENITIVE" 1719msgid "Iyar" 1720msgstr "" 1721 1722#. I18N: a month in the Jewish calendar 1723#: app/Date/JewishDate.php:204 1724msgctxt "GENITIVE" 1725msgid "Sivan" 1726msgstr "" 1727 1728#. I18N: a month in the Jewish calendar 1729#: app/Date/JewishDate.php:206 1730msgctxt "GENITIVE" 1731msgid "Tamuz" 1732msgstr "" 1733 1734#. I18N: a month in the Jewish calendar 1735#: app/Date/JewishDate.php:208 1736msgctxt "GENITIVE" 1737msgid "Av" 1738msgstr "" 1739 1740#. I18N: a month in the Jewish calendar 1741#: app/Date/JewishDate.php:210 1742msgctxt "GENITIVE" 1743msgid "Elul" 1744msgstr "" 1745 1746#. I18N: a month in the Jewish calendar 1747#: app/Date/JewishDate.php:237 1748msgctxt "LOCATIVE" 1749msgid "Tishrei" 1750msgstr "" 1751 1752#. I18N: a month in the Jewish calendar 1753#: app/Date/JewishDate.php:239 1754msgctxt "LOCATIVE" 1755msgid "Heshvan" 1756msgstr "" 1757 1758#. I18N: a month in the Jewish calendar 1759#: app/Date/JewishDate.php:241 1760msgctxt "LOCATIVE" 1761msgid "Kislev" 1762msgstr "" 1763 1764#. I18N: a month in the Jewish calendar 1765#: app/Date/JewishDate.php:243 1766msgctxt "LOCATIVE" 1767msgid "Tevet" 1768msgstr "" 1769 1770#. I18N: a month in the Jewish calendar 1771#: app/Date/JewishDate.php:245 1772msgctxt "LOCATIVE" 1773msgid "Shevat" 1774msgstr "" 1775 1776#. I18N: a month in the Jewish calendar 1777#: app/Date/JewishDate.php:247 1778msgctxt "LOCATIVE" 1779msgid "Adar I" 1780msgstr "" 1781 1782#. I18N: a month in the Jewish calendar 1783#: app/Date/JewishDate.php:249 1784msgctxt "LOCATIVE" 1785msgid "Adar" 1786msgstr "" 1787 1788#. I18N: a month in the Jewish calendar 1789#: app/Date/JewishDate.php:251 1790msgctxt "LOCATIVE" 1791msgid "Adar II" 1792msgstr "" 1793 1794#. I18N: a month in the Jewish calendar 1795#: app/Date/JewishDate.php:253 1796msgctxt "LOCATIVE" 1797msgid "Nissan" 1798msgstr "" 1799 1800#. I18N: a month in the Jewish calendar 1801#: app/Date/JewishDate.php:255 1802msgctxt "LOCATIVE" 1803msgid "Iyar" 1804msgstr "" 1805 1806#. I18N: a month in the Jewish calendar 1807#: app/Date/JewishDate.php:257 1808msgctxt "LOCATIVE" 1809msgid "Sivan" 1810msgstr "" 1811 1812#. I18N: a month in the Jewish calendar 1813#: app/Date/JewishDate.php:259 1814msgctxt "LOCATIVE" 1815msgid "Tamuz" 1816msgstr "" 1817 1818#. I18N: a month in the Jewish calendar 1819#: app/Date/JewishDate.php:261 1820msgctxt "LOCATIVE" 1821msgid "Av" 1822msgstr "" 1823 1824#. I18N: a month in the Jewish calendar 1825#: app/Date/JewishDate.php:263 1826msgctxt "LOCATIVE" 1827msgid "Elul" 1828msgstr "" 1829 1830#. I18N: a month in the Jewish calendar 1831#: app/Date/JewishDate.php:290 1832msgctxt "INSTRUMENTAL" 1833msgid "Tishrei" 1834msgstr "" 1835 1836#. I18N: a month in the Jewish calendar 1837#: app/Date/JewishDate.php:292 1838msgctxt "INSTRUMENTAL" 1839msgid "Heshvan" 1840msgstr "" 1841 1842#. I18N: a month in the Jewish calendar 1843#: app/Date/JewishDate.php:294 1844msgctxt "INSTRUMENTAL" 1845msgid "Kislev" 1846msgstr "" 1847 1848#. I18N: a month in the Jewish calendar 1849#: app/Date/JewishDate.php:296 1850msgctxt "INSTRUMENTAL" 1851msgid "Tevet" 1852msgstr "" 1853 1854#. I18N: a month in the Jewish calendar 1855#: app/Date/JewishDate.php:298 1856msgctxt "INSTRUMENTAL" 1857msgid "Shevat" 1858msgstr "" 1859 1860#. I18N: a month in the Jewish calendar 1861#: app/Date/JewishDate.php:300 1862msgctxt "INSTRUMENTAL" 1863msgid "Adar I" 1864msgstr "" 1865 1866#. I18N: a month in the Jewish calendar 1867#: app/Date/JewishDate.php:302 1868msgctxt "INSTRUMENTAL" 1869msgid "Adar" 1870msgstr "" 1871 1872#. I18N: a month in the Jewish calendar 1873#: app/Date/JewishDate.php:304 1874msgctxt "INSTRUMENTAL" 1875msgid "Adar II" 1876msgstr "" 1877 1878#. I18N: a month in the Jewish calendar 1879#: app/Date/JewishDate.php:306 1880msgctxt "INSTRUMENTAL" 1881msgid "Nissan" 1882msgstr "" 1883 1884#. I18N: a month in the Jewish calendar 1885#: app/Date/JewishDate.php:308 1886msgctxt "INSTRUMENTAL" 1887msgid "Iyar" 1888msgstr "" 1889 1890#. I18N: a month in the Jewish calendar 1891#: app/Date/JewishDate.php:310 1892msgctxt "INSTRUMENTAL" 1893msgid "Sivan" 1894msgstr "" 1895 1896#. I18N: a month in the Jewish calendar 1897#: app/Date/JewishDate.php:312 1898msgctxt "INSTRUMENTAL" 1899msgid "Tamuz" 1900msgstr "" 1901 1902#. I18N: a month in the Jewish calendar 1903#: app/Date/JewishDate.php:314 1904msgctxt "INSTRUMENTAL" 1905msgid "Av" 1906msgstr "" 1907 1908#. I18N: a month in the Jewish calendar 1909#: app/Date/JewishDate.php:316 1910msgctxt "INSTRUMENTAL" 1911msgid "Elul" 1912msgstr "" 1913 1914#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 1915#: app/Date/JulianDate.php:96 1916#, php-format 1917msgid "%s BCE" 1918msgstr "" 1919 1920#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 1921#: app/Date/JulianDate.php:100 app/Date/JulianDate.php:104 1922#, php-format 1923msgid "%s CE" 1924msgstr "" 1925 1926#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:33 1927#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:33 1928msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 1929msgstr "" 1930 1931#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:33 1932#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:33 1933msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 1934msgstr "" 1935 1936#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:33 1937#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:33 1938msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 1939msgstr "" 1940 1941#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:33 1942#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:33 1943msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 1944msgstr "" 1945 1946#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:33 1947#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:33 1948msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 1949msgstr "" 1950 1951#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:33 1952#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:33 1953msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 1954msgstr "" 1955 1956#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:33 1957#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:33 1958msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 1959msgstr "" 1960 1961#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 1962#: app/Fact.php:583 app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:541 1963#: app/GedcomTag.php:2130 1964#, php-format 1965msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 1966msgstr "" 1967 1968#: app/Family.php:412 app/Family.php:430 1969#: app/Http/Controllers/ListController.php:193 1970#: app/Http/Controllers/ListController.php:667 app/Individual.php:1297 1971msgctxt "Unknown given name" 1972msgid "…" 1973msgstr "" 1974 1975#: app/Family.php:412 app/Family.php:430 1976#: app/Http/Controllers/ListController.php:178 1977#: app/Http/Controllers/ListController.php:202 1978#: app/Http/Controllers/ListController.php:684 app/Individual.php:1296 1979msgctxt "Unknown surname" 1980msgid "…" 1981msgstr "" 1982 1983#: app/Functions/Functions.php:42 1984msgid "File successfully uploaded" 1985msgstr "" 1986 1987#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 1988#: app/Functions/Functions.php:46 1989msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 1990msgstr "" 1991 1992#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 1993#: app/Functions/Functions.php:49 1994msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 1998#: app/Functions/Functions.php:52 1999msgid "No file was received. Please try again." 2000msgstr "" 2001 2002#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 2003#: app/Functions/Functions.php:55 2004msgid "The PHP temporary folder is missing." 2005msgstr "" 2006 2007#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 2008#: app/Functions/Functions.php:58 2009msgid "PHP failed to write to disk." 2010msgstr "" 2011 2012#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 2013#: app/Functions/Functions.php:61 2014msgid "PHP blocked the file because of its extension." 2015msgstr "" 2016 2017#. I18N: reflexive pronoun 2018#: app/Functions/Functions.php:185 2019msgid "himself" 2020msgstr "" 2021 2022#. I18N: reflexive pronoun 2023#: app/Functions/Functions.php:188 2024msgid "herself" 2025msgstr "" 2026 2027#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 2028#: app/Functions/Functions.php:191 2029msgid "themself" 2030msgstr "" 2031 2032#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2033#: app/Functions/Functions.php:372 2034msgctxt "MALE" 2035msgid "first cousin" 2036msgstr "" 2037 2038#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2039#: app/Functions/Functions.php:375 2040msgctxt "MALE" 2041msgid "second cousin" 2042msgstr "" 2043 2044#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2045#: app/Functions/Functions.php:378 2046msgctxt "MALE" 2047msgid "third cousin" 2048msgstr "" 2049 2050#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2051#: app/Functions/Functions.php:381 2052msgctxt "MALE" 2053msgid "fourth cousin" 2054msgstr "" 2055 2056#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2057#: app/Functions/Functions.php:384 2058msgctxt "MALE" 2059msgid "fifth cousin" 2060msgstr "" 2061 2062#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2063#: app/Functions/Functions.php:387 2064msgctxt "MALE" 2065msgid "sixth cousin" 2066msgstr "" 2067 2068#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2069#: app/Functions/Functions.php:390 2070msgctxt "MALE" 2071msgid "seventh cousin" 2072msgstr "" 2073 2074#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2075#: app/Functions/Functions.php:393 2076msgctxt "MALE" 2077msgid "eighth cousin" 2078msgstr "" 2079 2080#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2081#: app/Functions/Functions.php:396 2082msgctxt "MALE" 2083msgid "ninth cousin" 2084msgstr "" 2085 2086#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2087#: app/Functions/Functions.php:399 2088msgctxt "MALE" 2089msgid "tenth cousin" 2090msgstr "" 2091 2092#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2093#: app/Functions/Functions.php:402 2094msgctxt "MALE" 2095msgid "eleventh cousin" 2096msgstr "" 2097 2098#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2099#: app/Functions/Functions.php:405 2100msgctxt "MALE" 2101msgid "twelfth cousin" 2102msgstr "" 2103 2104#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2105#: app/Functions/Functions.php:408 2106msgctxt "MALE" 2107msgid "thirteenth cousin" 2108msgstr "" 2109 2110#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2111#: app/Functions/Functions.php:411 2112msgctxt "MALE" 2113msgid "fourteenth cousin" 2114msgstr "" 2115 2116#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2117#: app/Functions/Functions.php:414 2118msgctxt "MALE" 2119msgid "fifteenth cousin" 2120msgstr "" 2121 2122#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 2123#: app/Functions/Functions.php:417 2124#, php-format 2125msgctxt "MALE" 2126msgid "%s × cousin" 2127msgstr "" 2128 2129#: app/Functions/Functions.php:424 2130msgctxt "FEMALE" 2131msgid "first cousin" 2132msgstr "" 2133 2134#: app/Functions/Functions.php:426 2135msgctxt "FEMALE" 2136msgid "second cousin" 2137msgstr "" 2138 2139#: app/Functions/Functions.php:428 2140msgctxt "FEMALE" 2141msgid "third cousin" 2142msgstr "" 2143 2144#: app/Functions/Functions.php:430 2145msgctxt "FEMALE" 2146msgid "fourth cousin" 2147msgstr "" 2148 2149#: app/Functions/Functions.php:432 2150msgctxt "FEMALE" 2151msgid "fifth cousin" 2152msgstr "" 2153 2154#: app/Functions/Functions.php:434 2155msgctxt "FEMALE" 2156msgid "sixth cousin" 2157msgstr "" 2158 2159#: app/Functions/Functions.php:436 2160msgctxt "FEMALE" 2161msgid "seventh cousin" 2162msgstr "" 2163 2164#: app/Functions/Functions.php:438 2165msgctxt "FEMALE" 2166msgid "eighth cousin" 2167msgstr "" 2168 2169#: app/Functions/Functions.php:440 2170msgctxt "FEMALE" 2171msgid "ninth cousin" 2172msgstr "" 2173 2174#: app/Functions/Functions.php:442 2175msgctxt "FEMALE" 2176msgid "tenth cousin" 2177msgstr "" 2178 2179#: app/Functions/Functions.php:444 2180msgctxt "FEMALE" 2181msgid "eleventh cousin" 2182msgstr "" 2183 2184#: app/Functions/Functions.php:446 2185msgctxt "FEMALE" 2186msgid "twelfth cousin" 2187msgstr "" 2188 2189#: app/Functions/Functions.php:448 2190msgctxt "FEMALE" 2191msgid "thirteenth cousin" 2192msgstr "" 2193 2194#: app/Functions/Functions.php:450 2195msgctxt "FEMALE" 2196msgid "fourteenth cousin" 2197msgstr "" 2198 2199#: app/Functions/Functions.php:452 2200msgctxt "FEMALE" 2201msgid "fifteenth cousin" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Functions/Functions.php:454 2205#, php-format 2206msgctxt "FEMALE" 2207msgid "%s × cousin" 2208msgstr "" 2209 2210#: app/Functions/Functions.php:460 2211msgid "first cousin" 2212msgstr "" 2213 2214#: app/Functions/Functions.php:462 2215msgid "second cousin" 2216msgstr "" 2217 2218#: app/Functions/Functions.php:464 2219msgid "third cousin" 2220msgstr "" 2221 2222#: app/Functions/Functions.php:466 2223msgid "fourth cousin" 2224msgstr "" 2225 2226#: app/Functions/Functions.php:468 2227msgid "fifth cousin" 2228msgstr "" 2229 2230#: app/Functions/Functions.php:470 2231msgid "sixth cousin" 2232msgstr "" 2233 2234#: app/Functions/Functions.php:472 2235msgid "seventh cousin" 2236msgstr "" 2237 2238#: app/Functions/Functions.php:474 2239msgid "eighth cousin" 2240msgstr "" 2241 2242#: app/Functions/Functions.php:476 2243msgid "ninth cousin" 2244msgstr "" 2245 2246#: app/Functions/Functions.php:478 2247msgid "tenth cousin" 2248msgstr "" 2249 2250#: app/Functions/Functions.php:480 2251msgid "eleventh cousin" 2252msgstr "" 2253 2254#: app/Functions/Functions.php:482 2255msgid "twelfth cousin" 2256msgstr "" 2257 2258#: app/Functions/Functions.php:484 2259msgid "thirteenth cousin" 2260msgstr "" 2261 2262#: app/Functions/Functions.php:486 2263msgid "fourteenth cousin" 2264msgstr "" 2265 2266#: app/Functions/Functions.php:488 2267msgid "fifteenth cousin" 2268msgstr "" 2269 2270#: app/Functions/Functions.php:490 2271#, php-format 2272msgid "%s × cousin" 2273msgstr "" 2274 2275#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2276#: app/Functions/Functions.php:510 2277#, php-format 2278msgctxt "MALE" 2279msgid "first %s" 2280msgstr "" 2281 2282#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2283#: app/Functions/Functions.php:513 2284#, php-format 2285msgctxt "MALE" 2286msgid "second %s" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2290#: app/Functions/Functions.php:516 2291#, php-format 2292msgctxt "MALE" 2293msgid "third %s" 2294msgstr "" 2295 2296#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2297#: app/Functions/Functions.php:519 2298#, php-format 2299msgctxt "MALE" 2300msgid "fourth %s" 2301msgstr "" 2302 2303#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2304#: app/Functions/Functions.php:522 2305#, php-format 2306msgctxt "MALE" 2307msgid "fifth %s" 2308msgstr "" 2309 2310#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2311#: app/Functions/Functions.php:525 2312#, php-format 2313msgctxt "MALE" 2314msgid "%1$s × %2$s" 2315msgstr "" 2316 2317#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2318#: app/Functions/Functions.php:533 2319#, php-format 2320msgctxt "FEMALE" 2321msgid "first %s" 2322msgstr "" 2323 2324#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2325#: app/Functions/Functions.php:536 2326#, php-format 2327msgctxt "FEMALE" 2328msgid "second %s" 2329msgstr "" 2330 2331#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2332#: app/Functions/Functions.php:539 2333#, php-format 2334msgctxt "FEMALE" 2335msgid "third %s" 2336msgstr "" 2337 2338#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2339#: app/Functions/Functions.php:542 2340#, php-format 2341msgctxt "FEMALE" 2342msgid "fourth %s" 2343msgstr "" 2344 2345#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2346#: app/Functions/Functions.php:545 2347#, php-format 2348msgctxt "FEMALE" 2349msgid "fifth %s" 2350msgstr "" 2351 2352#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2353#: app/Functions/Functions.php:548 2354#, php-format 2355msgctxt "FEMALE" 2356msgid "%1$s × %2$s" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2360#: app/Functions/Functions.php:555 2361#, php-format 2362msgid "first %s" 2363msgstr "" 2364 2365#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2366#: app/Functions/Functions.php:558 2367#, php-format 2368msgid "second %s" 2369msgstr "" 2370 2371#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2372#: app/Functions/Functions.php:561 2373#, php-format 2374msgid "third %s" 2375msgstr "" 2376 2377#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2378#: app/Functions/Functions.php:564 2379#, php-format 2380msgid "fourth %s" 2381msgstr "" 2382 2383#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2384#: app/Functions/Functions.php:567 2385#, php-format 2386msgid "fifth %s" 2387msgstr "" 2388 2389#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 2390#: app/Functions/Functions.php:570 2391#, php-format 2392msgid "%1$s × %2$s" 2393msgstr "" 2394 2395#: app/Functions/Functions.php:610 2396msgid "self" 2397msgstr "" 2398 2399#: app/Functions/Functions.php:613 2400msgid "mother" 2401msgstr "" 2402 2403#: app/Functions/Functions.php:615 2404msgid "father" 2405msgstr "" 2406 2407#: app/Functions/Functions.php:617 2408msgid "parent" 2409msgstr "" 2410 2411#: app/Functions/Functions.php:624 2412msgid "ex-husband" 2413msgstr "" 2414 2415#: app/Functions/Functions.php:627 2416msgid "husband" 2417msgstr "" 2418 2419#: app/Functions/Functions.php:631 2420msgctxt "MALE" 2421msgid "ex-partner" 2422msgstr "" 2423 2424#: app/Functions/Functions.php:637 2425msgctxt "MALE" 2426msgid "partner" 2427msgstr "" 2428 2429#: app/Functions/Functions.php:644 2430msgid "ex-wife" 2431msgstr "" 2432 2433#: app/Functions/Functions.php:647 2434msgid "wife" 2435msgstr "" 2436 2437#: app/Functions/Functions.php:651 2438msgctxt "FEMALE" 2439msgid "ex-partner" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Functions/Functions.php:657 2443msgctxt "FEMALE" 2444msgid "partner" 2445msgstr "" 2446 2447#: app/Functions/Functions.php:664 2448msgid "ex-spouse" 2449msgstr "" 2450 2451#: app/Functions/Functions.php:667 2452msgid "spouse" 2453msgstr "" 2454 2455#: app/Functions/Functions.php:671 2456msgid "ex-partner" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Functions/Functions.php:677 2460msgid "partner" 2461msgstr "" 2462 2463#: app/Functions/Functions.php:679 2464msgid "son" 2465msgstr "" 2466 2467#: app/Functions/Functions.php:681 2468msgid "daughter" 2469msgstr "" 2470 2471#: app/Functions/Functions.php:683 2472msgid "child" 2473msgstr "" 2474 2475#: app/Functions/Functions.php:691 2476msgid "twin brother" 2477msgstr "" 2478 2479#: app/Functions/Functions.php:695 2480msgid "younger brother" 2481msgstr "" 2482 2483#: app/Functions/Functions.php:699 2484msgid "elder brother" 2485msgstr "" 2486 2487#: app/Functions/Functions.php:704 2488msgid "brother" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Functions/Functions.php:712 2492msgid "twin sister" 2493msgstr "" 2494 2495#: app/Functions/Functions.php:716 2496msgid "younger sister" 2497msgstr "" 2498 2499#: app/Functions/Functions.php:720 2500msgid "elder sister" 2501msgstr "" 2502 2503#: app/Functions/Functions.php:725 2504msgid "sister" 2505msgstr "" 2506 2507#: app/Functions/Functions.php:733 2508msgid "twin sibling" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/Functions/Functions.php:737 2512msgid "younger sibling" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Functions/Functions.php:741 2516msgid "elder sibling" 2517msgstr "" 2518 2519#: app/Functions/Functions.php:746 2520msgid "sibling" 2521msgstr "" 2522 2523#: app/Functions/Functions.php:750 2524msgctxt "brother’s child" 2525msgid "nephew/niece" 2526msgstr "" 2527 2528#: app/Functions/Functions.php:752 2529msgctxt "brother’s daughter" 2530msgid "niece" 2531msgstr "" 2532 2533#: app/Functions/Functions.php:754 2534msgctxt "brother’s son" 2535msgid "nephew" 2536msgstr "" 2537 2538#: app/Functions/Functions.php:756 2539msgctxt "brother’s wife" 2540msgid "sister-in-law" 2541msgstr "" 2542 2543#: app/Functions/Functions.php:758 2544msgctxt "child’s child" 2545msgid "grandchild" 2546msgstr "" 2547 2548#: app/Functions/Functions.php:760 2549msgctxt "child’s daughter" 2550msgid "granddaughter" 2551msgstr "" 2552 2553#: app/Functions/Functions.php:762 2554msgctxt "child’s husband" 2555msgid "son-in-law" 2556msgstr "" 2557 2558#: app/Functions/Functions.php:764 2559msgctxt "child’s son" 2560msgid "grandson" 2561msgstr "" 2562 2563#: app/Functions/Functions.php:766 2564msgctxt "child’s spouse" 2565msgid "son/daughter-in-law" 2566msgstr "" 2567 2568#: app/Functions/Functions.php:768 2569msgctxt "child’s wife" 2570msgid "daughter-in-law" 2571msgstr "" 2572 2573#: app/Functions/Functions.php:770 2574msgctxt "daughter’s child" 2575msgid "grandchild" 2576msgstr "" 2577 2578#: app/Functions/Functions.php:772 2579msgctxt "daughter’s daughter" 2580msgid "granddaughter" 2581msgstr "" 2582 2583#: app/Functions/Functions.php:774 2584msgctxt "daughter’s husband" 2585msgid "son-in-law" 2586msgstr "" 2587 2588#: app/Functions/Functions.php:776 2589msgctxt "daughter’s son" 2590msgid "grandson" 2591msgstr "" 2592 2593#: app/Functions/Functions.php:778 2594msgctxt "father’s brother" 2595msgid "uncle" 2596msgstr "" 2597 2598#: app/Functions/Functions.php:780 2599msgctxt "father’s child" 2600msgid "half-sibling" 2601msgstr "" 2602 2603#: app/Functions/Functions.php:782 2604msgctxt "father’s daughter" 2605msgid "half-sister" 2606msgstr "" 2607 2608#: app/Functions/Functions.php:784 2609msgctxt "father’s father" 2610msgid "paternal grandfather" 2611msgstr "" 2612 2613#: app/Functions/Functions.php:786 2614msgctxt "father’s mother" 2615msgid "paternal grandmother" 2616msgstr "" 2617 2618#: app/Functions/Functions.php:788 2619msgctxt "father’s parent" 2620msgid "paternal grandparent" 2621msgstr "" 2622 2623#: app/Functions/Functions.php:790 2624msgctxt "father’s sibling" 2625msgid "aunt/uncle" 2626msgstr "" 2627 2628#: app/Functions/Functions.php:792 2629msgctxt "father’s sister" 2630msgid "aunt" 2631msgstr "" 2632 2633#: app/Functions/Functions.php:794 2634msgctxt "father’s son" 2635msgid "half-brother" 2636msgstr "" 2637 2638#: app/Functions/Functions.php:796 2639msgctxt "father’s wife" 2640msgid "step-mother" 2641msgstr "" 2642 2643#: app/Functions/Functions.php:798 2644msgctxt "husband’s brother" 2645msgid "brother-in-law" 2646msgstr "" 2647 2648#: app/Functions/Functions.php:800 2649msgctxt "husband’s child" 2650msgid "step-child" 2651msgstr "" 2652 2653#: app/Functions/Functions.php:802 2654msgctxt "husband’s daughter" 2655msgid "step-daughter" 2656msgstr "" 2657 2658#: app/Functions/Functions.php:804 2659msgctxt "husband’s father" 2660msgid "father-in-law" 2661msgstr "" 2662 2663#: app/Functions/Functions.php:806 2664msgctxt "husband’s mother" 2665msgid "mother-in-law" 2666msgstr "" 2667 2668#: app/Functions/Functions.php:808 2669msgctxt "husband’s sibling" 2670msgid "brother/sister-in-law" 2671msgstr "" 2672 2673#: app/Functions/Functions.php:810 2674msgctxt "husband’s sister" 2675msgid "sister-in-law" 2676msgstr "" 2677 2678#: app/Functions/Functions.php:812 2679msgctxt "husband’s son" 2680msgid "step-son" 2681msgstr "" 2682 2683#: app/Functions/Functions.php:814 2684msgctxt "mother’s brother" 2685msgid "uncle" 2686msgstr "" 2687 2688#: app/Functions/Functions.php:816 2689msgctxt "mother’s child" 2690msgid "half-sibling" 2691msgstr "" 2692 2693#: app/Functions/Functions.php:818 2694msgctxt "mother’s daughter" 2695msgid "half-sister" 2696msgstr "" 2697 2698#: app/Functions/Functions.php:820 2699msgctxt "mother’s father" 2700msgid "maternal grandfather" 2701msgstr "" 2702 2703#: app/Functions/Functions.php:822 2704msgctxt "mother’s husband" 2705msgid "step-father" 2706msgstr "" 2707 2708#: app/Functions/Functions.php:824 2709msgctxt "mother’s mother" 2710msgid "maternal grandmother" 2711msgstr "" 2712 2713#: app/Functions/Functions.php:826 2714msgctxt "mother’s parent" 2715msgid "maternal grandparent" 2716msgstr "" 2717 2718#: app/Functions/Functions.php:828 2719msgctxt "mother’s sibling" 2720msgid "aunt/uncle" 2721msgstr "" 2722 2723#: app/Functions/Functions.php:830 2724msgctxt "mother’s sister" 2725msgid "aunt" 2726msgstr "" 2727 2728#: app/Functions/Functions.php:832 2729msgctxt "mother’s son" 2730msgid "half-brother" 2731msgstr "" 2732 2733#: app/Functions/Functions.php:834 2734msgctxt "parent’s brother" 2735msgid "uncle" 2736msgstr "" 2737 2738#: app/Functions/Functions.php:836 2739msgctxt "parent’s child" 2740msgid "half-sibling" 2741msgstr "" 2742 2743#: app/Functions/Functions.php:838 2744msgctxt "parent’s daughter" 2745msgid "half-sister" 2746msgstr "" 2747 2748#: app/Functions/Functions.php:840 2749msgctxt "parent’s father" 2750msgid "grandfather" 2751msgstr "" 2752 2753#: app/Functions/Functions.php:842 2754msgctxt "parent’s mother" 2755msgid "grandmother" 2756msgstr "" 2757 2758#: app/Functions/Functions.php:844 2759msgctxt "parent’s parent" 2760msgid "grandparent" 2761msgstr "" 2762 2763#: app/Functions/Functions.php:846 2764msgctxt "parent’s sibling" 2765msgid "aunt/uncle" 2766msgstr "" 2767 2768#: app/Functions/Functions.php:848 2769msgctxt "parent’s sister" 2770msgid "aunt" 2771msgstr "" 2772 2773#: app/Functions/Functions.php:850 2774msgctxt "parent’s son" 2775msgid "half-brother" 2776msgstr "" 2777 2778#: app/Functions/Functions.php:852 2779msgctxt "parent’s spouse" 2780msgid "step-parent" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Functions/Functions.php:854 2784msgctxt "sibling’s child" 2785msgid "nephew/niece" 2786msgstr "" 2787 2788#: app/Functions/Functions.php:856 2789msgctxt "sibling’s daughter" 2790msgid "niece" 2791msgstr "" 2792 2793#: app/Functions/Functions.php:858 2794msgctxt "sibling’s son" 2795msgid "nephew" 2796msgstr "" 2797 2798#: app/Functions/Functions.php:860 2799msgctxt "sibling’s spouse" 2800msgid "brother/sister-in-law" 2801msgstr "" 2802 2803#: app/Functions/Functions.php:862 2804msgctxt "sister’s child" 2805msgid "nephew/niece" 2806msgstr "" 2807 2808#: app/Functions/Functions.php:864 2809msgctxt "sister’s daughter" 2810msgid "niece" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Functions/Functions.php:866 2814msgctxt "sister’s husband" 2815msgid "brother-in-law" 2816msgstr "" 2817 2818#: app/Functions/Functions.php:868 2819msgctxt "sister’s son" 2820msgid "nephew" 2821msgstr "" 2822 2823#: app/Functions/Functions.php:870 2824msgctxt "son’s child" 2825msgid "grandchild" 2826msgstr "" 2827 2828#: app/Functions/Functions.php:872 2829msgctxt "son’s daughter" 2830msgid "granddaughter" 2831msgstr "" 2832 2833#: app/Functions/Functions.php:874 2834msgctxt "son’s son" 2835msgid "grandson" 2836msgstr "" 2837 2838#: app/Functions/Functions.php:876 2839msgctxt "son’s wife" 2840msgid "daughter-in-law" 2841msgstr "" 2842 2843#: app/Functions/Functions.php:878 2844msgctxt "spouse’s brother" 2845msgid "brother-in-law" 2846msgstr "" 2847 2848#: app/Functions/Functions.php:880 2849msgctxt "spouse’s child" 2850msgid "step-child" 2851msgstr "" 2852 2853#: app/Functions/Functions.php:882 2854msgctxt "spouse’s daughter" 2855msgid "step-daughter" 2856msgstr "" 2857 2858#: app/Functions/Functions.php:884 2859msgctxt "spouse’s father" 2860msgid "father-in-law" 2861msgstr "" 2862 2863#: app/Functions/Functions.php:886 2864msgctxt "spouse’s mother" 2865msgid "mother-in-law" 2866msgstr "" 2867 2868#: app/Functions/Functions.php:888 2869msgctxt "spouse’s sister" 2870msgid "sister-in-law" 2871msgstr "" 2872 2873#: app/Functions/Functions.php:890 2874msgctxt "spouse’s son" 2875msgid "step-son" 2876msgstr "" 2877 2878#: app/Functions/Functions.php:892 2879msgctxt "spouse’s parent" 2880msgid "mother/father-in-law" 2881msgstr "" 2882 2883#: app/Functions/Functions.php:894 2884msgctxt "spouse’s sibling" 2885msgid "brother/sister-in-law" 2886msgstr "" 2887 2888#: app/Functions/Functions.php:896 2889msgctxt "wife’s brother" 2890msgid "brother-in-law" 2891msgstr "" 2892 2893#: app/Functions/Functions.php:898 2894msgctxt "wife’s child" 2895msgid "step-child" 2896msgstr "" 2897 2898#: app/Functions/Functions.php:900 2899msgctxt "wife’s daughter" 2900msgid "step-daughter" 2901msgstr "" 2902 2903#: app/Functions/Functions.php:902 2904msgctxt "wife’s father" 2905msgid "father-in-law" 2906msgstr "" 2907 2908#: app/Functions/Functions.php:904 2909msgctxt "wife’s mother" 2910msgid "mother-in-law" 2911msgstr "" 2912 2913#: app/Functions/Functions.php:906 2914msgctxt "wife’s sibling" 2915msgid "brother/sister-in-law" 2916msgstr "" 2917 2918#: app/Functions/Functions.php:908 2919msgctxt "wife’s sister" 2920msgid "sister-in-law" 2921msgstr "" 2922 2923#: app/Functions/Functions.php:910 2924msgctxt "wife’s son" 2925msgid "step-son" 2926msgstr "" 2927 2928#: app/Functions/Functions.php:915 2929msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 2930msgid "great-nephew/niece" 2931msgstr "" 2932 2933#: app/Functions/Functions.php:918 2934msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 2935msgid "great-nephew/niece" 2936msgstr "" 2937 2938#: app/Functions/Functions.php:921 2939msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 2940msgid "great-niece" 2941msgstr "" 2942 2943#: app/Functions/Functions.php:924 2944msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 2945msgid "great-niece" 2946msgstr "" 2947 2948#: app/Functions/Functions.php:927 2949msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 2950msgid "great-nephew" 2951msgstr "" 2952 2953#: app/Functions/Functions.php:930 2954msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 2955msgid "great-nephew" 2956msgstr "" 2957 2958#: app/Functions/Functions.php:933 2959msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 2960msgid "great-nephew/niece" 2961msgstr "" 2962 2963#: app/Functions/Functions.php:936 2964msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 2965msgid "great-nephew/niece" 2966msgstr "" 2967 2968#: app/Functions/Functions.php:939 2969msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 2970msgid "great-niece" 2971msgstr "" 2972 2973#: app/Functions/Functions.php:942 2974msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 2975msgid "great-niece" 2976msgstr "" 2977 2978#: app/Functions/Functions.php:944 2979msgctxt "brother’s daughter’s husband" 2980msgid "nephew-in-law" 2981msgstr "" 2982 2983#: app/Functions/Functions.php:947 2984msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 2985msgid "great-nephew" 2986msgstr "" 2987 2988#: app/Functions/Functions.php:950 2989msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 2990msgid "great-nephew" 2991msgstr "" 2992 2993#: app/Functions/Functions.php:953 2994msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 2995msgid "great-nephew/niece" 2996msgstr "" 2997 2998#: app/Functions/Functions.php:956 2999msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 3000msgid "great-nephew/niece" 3001msgstr "" 3002 3003#: app/Functions/Functions.php:959 3004msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 3005msgid "great-niece" 3006msgstr "" 3007 3008#: app/Functions/Functions.php:962 3009msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 3010msgid "great-niece" 3011msgstr "" 3012 3013#: app/Functions/Functions.php:965 3014msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 3015msgid "great-nephew" 3016msgstr "" 3017 3018#: app/Functions/Functions.php:968 3019msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 3020msgid "great-nephew" 3021msgstr "" 3022 3023#: app/Functions/Functions.php:970 3024msgctxt "brother’s son’s wife" 3025msgid "niece-in-law" 3026msgstr "" 3027 3028#: app/Functions/Functions.php:972 3029msgctxt "brother’s wife’s brother" 3030msgid "brother-in-law" 3031msgstr "" 3032 3033#: app/Functions/Functions.php:974 3034msgctxt "brother’s wife’s sibling" 3035msgid "brother/sister-in-law" 3036msgstr "" 3037 3038#: app/Functions/Functions.php:976 3039msgctxt "brother’s wife’s sister" 3040msgid "sister-in-law" 3041msgstr "" 3042 3043#: app/Functions/Functions.php:978 3044msgctxt "child’s child’s child" 3045msgid "great-grandchild" 3046msgstr "" 3047 3048#: app/Functions/Functions.php:980 3049msgctxt "child’s child’s daughter" 3050msgid "great-granddaughter" 3051msgstr "" 3052 3053#: app/Functions/Functions.php:982 3054msgctxt "child’s child’s son" 3055msgid "great-grandson" 3056msgstr "" 3057 3058#: app/Functions/Functions.php:984 3059msgctxt "child’s daughter’s child" 3060msgid "great-grandchild" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Functions/Functions.php:986 3064msgctxt "child’s daughter’s daughter" 3065msgid "great-granddaughter" 3066msgstr "" 3067 3068#: app/Functions/Functions.php:988 3069msgctxt "child’s daughter’s husband" 3070msgid "granddaughter’s husband" 3071msgstr "" 3072 3073#: app/Functions/Functions.php:990 3074msgctxt "child’s daughter’s son" 3075msgid "great-grandson" 3076msgstr "" 3077 3078#: app/Functions/Functions.php:992 3079msgctxt "child’s son’s child" 3080msgid "great-grandchild" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Functions/Functions.php:994 3084msgctxt "child’s son’s daughter" 3085msgid "great-granddaughter" 3086msgstr "" 3087 3088#: app/Functions/Functions.php:996 3089msgctxt "child’s son’s son" 3090msgid "great-grandson" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Functions/Functions.php:998 3094msgctxt "child’s son’s wife" 3095msgid "grandson’s wife" 3096msgstr "" 3097 3098#: app/Functions/Functions.php:1000 3099msgctxt "daughter’s child’s child" 3100msgid "great-grandchild" 3101msgstr "" 3102 3103#: app/Functions/Functions.php:1002 3104msgctxt "daughter’s child’s daughter" 3105msgid "great-granddaughter" 3106msgstr "" 3107 3108#: app/Functions/Functions.php:1004 3109msgctxt "daughter’s child’s son" 3110msgid "great-grandson" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Functions/Functions.php:1006 3114msgctxt "daughter’s daughter’s child" 3115msgid "great-grandchild" 3116msgstr "" 3117 3118#: app/Functions/Functions.php:1008 3119msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 3120msgid "great-granddaughter" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Functions/Functions.php:1010 3124msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 3125msgid "granddaughter’s husband" 3126msgstr "" 3127 3128#: app/Functions/Functions.php:1012 3129msgctxt "daughter’s daughter’s son" 3130msgid "great-grandson" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Functions/Functions.php:1014 3134msgctxt "daughter’s husband’s father" 3135msgid "son-in-law’s father" 3136msgstr "" 3137 3138#: app/Functions/Functions.php:1016 3139msgctxt "daughter’s husband’s mother" 3140msgid "son-in-law’s mother" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Functions/Functions.php:1018 3144msgctxt "daughter’s husband’s parent" 3145msgid "son-in-law’s parent" 3146msgstr "" 3147 3148#: app/Functions/Functions.php:1020 3149msgctxt "daughter’s son’s child" 3150msgid "great-grandchild" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Functions/Functions.php:1022 3154msgctxt "daughter’s son’s daughter" 3155msgid "great-granddaughter" 3156msgstr "" 3157 3158#: app/Functions/Functions.php:1024 3159msgctxt "daughter’s son’s son" 3160msgid "great-grandson" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Functions/Functions.php:1026 3164msgctxt "daughter’s son’s wife" 3165msgid "grandson’s wife" 3166msgstr "" 3167 3168#: app/Functions/Functions.php:1028 3169msgctxt "father’s brother’s child" 3170msgid "first cousin" 3171msgstr "" 3172 3173#: app/Functions/Functions.php:1030 3174msgctxt "father’s brother’s daughter" 3175msgid "first cousin" 3176msgstr "" 3177 3178#: app/Functions/Functions.php:1032 3179msgctxt "father’s brother’s son" 3180msgid "first cousin" 3181msgstr "" 3182 3183#: app/Functions/Functions.php:1034 3184msgctxt "father’s brother’s wife" 3185msgid "aunt" 3186msgstr "" 3187 3188#: app/Functions/Functions.php:1036 3189msgctxt "father’s father’s brother" 3190msgid "great-uncle" 3191msgstr "" 3192 3193#: app/Functions/Functions.php:1038 3194msgctxt "father’s father’s father" 3195msgid "great-grandfather" 3196msgstr "" 3197 3198#: app/Functions/Functions.php:1040 3199msgctxt "father’s father’s mother" 3200msgid "great-grandmother" 3201msgstr "" 3202 3203#: app/Functions/Functions.php:1042 3204msgctxt "father’s father’s parent" 3205msgid "great-grandparent" 3206msgstr "" 3207 3208#: app/Functions/Functions.php:1044 3209msgctxt "father’s father’s sibling" 3210msgid "great-aunt/uncle" 3211msgstr "" 3212 3213#: app/Functions/Functions.php:1046 3214msgctxt "father’s father’s sister" 3215msgid "great-aunt" 3216msgstr "" 3217 3218#: app/Functions/Functions.php:1048 3219msgctxt "father’s mother’s brother" 3220msgid "great-uncle" 3221msgstr "" 3222 3223#: app/Functions/Functions.php:1050 3224msgctxt "father’s mother’s father" 3225msgid "great-grandfather" 3226msgstr "" 3227 3228#: app/Functions/Functions.php:1052 3229msgctxt "father’s mother’s mother" 3230msgid "great-grandmother" 3231msgstr "" 3232 3233#: app/Functions/Functions.php:1054 3234msgctxt "father’s mother’s parent" 3235msgid "great-grandparent" 3236msgstr "" 3237 3238#: app/Functions/Functions.php:1056 3239msgctxt "father’s mother’s sibling" 3240msgid "great-aunt/uncle" 3241msgstr "" 3242 3243#: app/Functions/Functions.php:1058 3244msgctxt "father’s mother’s sister" 3245msgid "great-aunt" 3246msgstr "" 3247 3248#: app/Functions/Functions.php:1060 3249msgctxt "father’s parent’s brother" 3250msgid "great-uncle" 3251msgstr "" 3252 3253#: app/Functions/Functions.php:1062 3254msgctxt "father’s parent’s father" 3255msgid "great-grandfather" 3256msgstr "" 3257 3258#: app/Functions/Functions.php:1064 3259msgctxt "father’s parent’s mother" 3260msgid "great-grandmother" 3261msgstr "" 3262 3263#: app/Functions/Functions.php:1066 3264msgctxt "father’s parent’s parent" 3265msgid "great-grandparent" 3266msgstr "" 3267 3268#: app/Functions/Functions.php:1068 3269msgctxt "father’s parent’s sibling" 3270msgid "great-aunt/uncle" 3271msgstr "" 3272 3273#: app/Functions/Functions.php:1070 3274msgctxt "father’s parent’s sister" 3275msgid "great-aunt" 3276msgstr "" 3277 3278#: app/Functions/Functions.php:1072 3279msgctxt "father’s sister’s child" 3280msgid "first cousin" 3281msgstr "" 3282 3283#: app/Functions/Functions.php:1074 3284msgctxt "father’s sister’s daughter" 3285msgid "first cousin" 3286msgstr "" 3287 3288#: app/Functions/Functions.php:1076 3289msgctxt "father’s sister’s husband" 3290msgid "uncle" 3291msgstr "" 3292 3293#: app/Functions/Functions.php:1078 3294msgctxt "father’s sister’s son" 3295msgid "first cousin" 3296msgstr "" 3297 3298#: app/Functions/Functions.php:1080 3299msgctxt "father’s wife’s child" 3300msgid "step-sibling" 3301msgstr "" 3302 3303#: app/Functions/Functions.php:1082 3304msgctxt "father’s wife’s daughter" 3305msgid "step-sister" 3306msgstr "" 3307 3308#: app/Functions/Functions.php:1084 3309msgctxt "father’s wife’s son" 3310msgid "step-brother" 3311msgstr "" 3312 3313#: app/Functions/Functions.php:1086 3314msgctxt "husband’s brother’s wife" 3315msgid "sister-in-law" 3316msgstr "" 3317 3318#: app/Functions/Functions.php:1088 3319msgctxt "husband’s sister’s husband" 3320msgid "brother-in-law" 3321msgstr "" 3322 3323#: app/Functions/Functions.php:1090 3324msgctxt "husband’s sibling’s child" 3325msgid "nephew/niece" 3326msgstr "" 3327 3328#: app/Functions/Functions.php:1092 3329msgctxt "husband’s sister’s child" 3330msgid "nephew/niece" 3331msgstr "" 3332 3333#: app/Functions/Functions.php:1094 3334msgctxt "husband’s brother’s child" 3335msgid "nephew/niece" 3336msgstr "" 3337 3338#: app/Functions/Functions.php:1096 3339msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 3340msgid "niece" 3341msgstr "" 3342 3343#: app/Functions/Functions.php:1098 3344msgctxt "husband’s sister’s daughter" 3345msgid "niece" 3346msgstr "" 3347 3348#: app/Functions/Functions.php:1100 3349msgctxt "husband’s brother’s daughter" 3350msgid "niece" 3351msgstr "" 3352 3353#: app/Functions/Functions.php:1102 3354msgctxt "husband’s sibling’s son" 3355msgid "nephew" 3356msgstr "" 3357 3358#: app/Functions/Functions.php:1104 3359msgctxt "husband’s sister’s son" 3360msgid "nephew" 3361msgstr "" 3362 3363#: app/Functions/Functions.php:1106 3364msgctxt "husband’s brother’s son" 3365msgid "nephew" 3366msgstr "" 3367 3368#: app/Functions/Functions.php:1108 3369msgctxt "mother’s brother’s child" 3370msgid "first cousin" 3371msgstr "" 3372 3373#: app/Functions/Functions.php:1110 3374msgctxt "mother’s brother’s daughter" 3375msgid "first cousin" 3376msgstr "" 3377 3378#: app/Functions/Functions.php:1112 3379msgctxt "mother’s brother’s son" 3380msgid "first cousin" 3381msgstr "" 3382 3383#: app/Functions/Functions.php:1114 3384msgctxt "mother’s brother’s wife" 3385msgid "aunt" 3386msgstr "" 3387 3388#: app/Functions/Functions.php:1116 3389msgctxt "mother’s father’s brother" 3390msgid "great-uncle" 3391msgstr "" 3392 3393#: app/Functions/Functions.php:1118 3394msgctxt "mother’s father’s father" 3395msgid "great-grandfather" 3396msgstr "" 3397 3398#: app/Functions/Functions.php:1120 3399msgctxt "mother’s father’s mother" 3400msgid "great-grandmother" 3401msgstr "" 3402 3403#: app/Functions/Functions.php:1122 3404msgctxt "mother’s father’s parent" 3405msgid "great-grandparent" 3406msgstr "" 3407 3408#: app/Functions/Functions.php:1124 3409msgctxt "mother’s father’s sibling" 3410msgid "great-aunt/uncle" 3411msgstr "" 3412 3413#: app/Functions/Functions.php:1126 3414msgctxt "mother’s father’s sister" 3415msgid "great-aunt" 3416msgstr "" 3417 3418#: app/Functions/Functions.php:1128 3419msgctxt "mother’s husband’s child" 3420msgid "step-sibling" 3421msgstr "" 3422 3423#: app/Functions/Functions.php:1130 3424msgctxt "mother’s husband’s daughter" 3425msgid "step-sister" 3426msgstr "" 3427 3428#: app/Functions/Functions.php:1132 3429msgctxt "mother’s husband’s son" 3430msgid "step-brother" 3431msgstr "" 3432 3433#: app/Functions/Functions.php:1134 3434msgctxt "mother’s mother’s brother" 3435msgid "great-uncle" 3436msgstr "" 3437 3438#: app/Functions/Functions.php:1136 3439msgctxt "mother’s mother’s father" 3440msgid "great-grandfather" 3441msgstr "" 3442 3443#: app/Functions/Functions.php:1138 3444msgctxt "mother’s mother’s mother" 3445msgid "great-grandmother" 3446msgstr "" 3447 3448#: app/Functions/Functions.php:1140 3449msgctxt "mother’s mother’s parent" 3450msgid "great-grandparent" 3451msgstr "" 3452 3453#: app/Functions/Functions.php:1142 3454msgctxt "mother’s mother’s sibling" 3455msgid "great-aunt/uncle" 3456msgstr "" 3457 3458#: app/Functions/Functions.php:1144 3459msgctxt "mother’s mother’s sister" 3460msgid "great-aunt" 3461msgstr "" 3462 3463#: app/Functions/Functions.php:1146 3464msgctxt "mother’s parent’s brother" 3465msgid "great-uncle" 3466msgstr "" 3467 3468#: app/Functions/Functions.php:1148 3469msgctxt "mother’s parent’s father" 3470msgid "great-grandfather" 3471msgstr "" 3472 3473#: app/Functions/Functions.php:1150 3474msgctxt "mother’s parent’s mother" 3475msgid "great-grandmother" 3476msgstr "" 3477 3478#: app/Functions/Functions.php:1152 3479msgctxt "mother’s parent’s parent" 3480msgid "great-grandparent" 3481msgstr "" 3482 3483#: app/Functions/Functions.php:1154 3484msgctxt "mother’s parent’s sibling" 3485msgid "great-aunt/uncle" 3486msgstr "" 3487 3488#: app/Functions/Functions.php:1156 3489msgctxt "mother’s parent’s sister" 3490msgid "great-aunt" 3491msgstr "" 3492 3493#: app/Functions/Functions.php:1158 3494msgctxt "mother’s sister’s child" 3495msgid "first cousin" 3496msgstr "" 3497 3498#: app/Functions/Functions.php:1160 3499msgctxt "mother’s sister’s daughter" 3500msgid "first cousin" 3501msgstr "" 3502 3503#: app/Functions/Functions.php:1162 3504msgctxt "mother’s sister’s husband" 3505msgid "uncle" 3506msgstr "" 3507 3508#: app/Functions/Functions.php:1164 3509msgctxt "mother’s sister’s son" 3510msgid "first cousin" 3511msgstr "" 3512 3513#: app/Functions/Functions.php:1166 3514msgctxt "parent’s brother’s wife" 3515msgid "aunt" 3516msgstr "" 3517 3518#: app/Functions/Functions.php:1168 3519msgctxt "parent’s father’s brother" 3520msgid "great-uncle" 3521msgstr "" 3522 3523#: app/Functions/Functions.php:1170 3524msgctxt "parent’s father’s father" 3525msgid "great-grandfather" 3526msgstr "" 3527 3528#: app/Functions/Functions.php:1172 3529msgctxt "parent’s father’s mother" 3530msgid "great-grandmother" 3531msgstr "" 3532 3533#: app/Functions/Functions.php:1174 3534msgctxt "parent’s father’s parent" 3535msgid "great-grandparent" 3536msgstr "" 3537 3538#: app/Functions/Functions.php:1176 3539msgctxt "parent’s father’s sibling" 3540msgid "great-aunt/uncle" 3541msgstr "" 3542 3543#: app/Functions/Functions.php:1178 3544msgctxt "parent’s father’s sister" 3545msgid "great-aunt" 3546msgstr "" 3547 3548#: app/Functions/Functions.php:1180 3549msgctxt "parent’s mother’s brother" 3550msgid "great-uncle" 3551msgstr "" 3552 3553#: app/Functions/Functions.php:1182 3554msgctxt "parent’s mother’s father" 3555msgid "great-grandfather" 3556msgstr "" 3557 3558#: app/Functions/Functions.php:1184 3559msgctxt "parent’s mother’s mother" 3560msgid "great-grandmother" 3561msgstr "" 3562 3563#: app/Functions/Functions.php:1186 3564msgctxt "parent’s mother’s parent" 3565msgid "great-grandparent" 3566msgstr "" 3567 3568#: app/Functions/Functions.php:1188 3569msgctxt "parent’s mother’s sibling" 3570msgid "great-aunt/uncle" 3571msgstr "" 3572 3573#: app/Functions/Functions.php:1190 3574msgctxt "parent’s mother’s sister" 3575msgid "great-aunt" 3576msgstr "" 3577 3578#: app/Functions/Functions.php:1192 3579msgctxt "parent’s parent’s brother" 3580msgid "great-uncle" 3581msgstr "" 3582 3583#: app/Functions/Functions.php:1194 3584msgctxt "parent’s parent’s father" 3585msgid "great-grandfather" 3586msgstr "" 3587 3588#: app/Functions/Functions.php:1196 3589msgctxt "parent’s parent’s mother" 3590msgid "great-grandmother" 3591msgstr "" 3592 3593#: app/Functions/Functions.php:1198 3594msgctxt "parent’s parent’s parent" 3595msgid "great-grandparent" 3596msgstr "" 3597 3598#: app/Functions/Functions.php:1200 3599msgctxt "parent’s parent’s sibling" 3600msgid "great-aunt/uncle" 3601msgstr "" 3602 3603#: app/Functions/Functions.php:1202 3604msgctxt "parent’s parent’s sister" 3605msgid "great-aunt" 3606msgstr "" 3607 3608#: app/Functions/Functions.php:1204 3609msgctxt "parent’s sister’s husband" 3610msgid "uncle" 3611msgstr "" 3612 3613#: app/Functions/Functions.php:1206 3614msgctxt "parent’s spouse’s child" 3615msgid "step-sibling" 3616msgstr "" 3617 3618#: app/Functions/Functions.php:1208 3619msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 3620msgid "step-sister" 3621msgstr "" 3622 3623#: app/Functions/Functions.php:1210 3624msgctxt "parent’s spouse’s son" 3625msgid "step-brother" 3626msgstr "" 3627 3628#: app/Functions/Functions.php:1212 3629msgctxt "sibling’s child’s child" 3630msgid "great-nephew/niece" 3631msgstr "" 3632 3633#: app/Functions/Functions.php:1214 3634msgctxt "sibling’s child’s daughter" 3635msgid "great-niece" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Functions/Functions.php:1216 3639msgctxt "sibling’s child’s son" 3640msgid "great-nephew" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/Functions/Functions.php:1218 3644msgctxt "sibling’s daughter’s child" 3645msgid "great-nephew/niece" 3646msgstr "" 3647 3648#: app/Functions/Functions.php:1220 3649msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 3650msgid "great-niece" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Functions/Functions.php:1222 3654msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 3655msgid "nephew-in-law" 3656msgstr "" 3657 3658#: app/Functions/Functions.php:1224 3659msgctxt "sibling’s daughter’s son" 3660msgid "great-nephew" 3661msgstr "" 3662 3663#: app/Functions/Functions.php:1226 3664msgctxt "sibling’s son’s child" 3665msgid "great-nephew/niece" 3666msgstr "" 3667 3668#: app/Functions/Functions.php:1228 3669msgctxt "sibling’s son’s daughter" 3670msgid "great-niece" 3671msgstr "" 3672 3673#: app/Functions/Functions.php:1230 3674msgctxt "sibling’s son’s son" 3675msgid "great-nephew" 3676msgstr "" 3677 3678#: app/Functions/Functions.php:1232 3679msgctxt "sibling’s son’s wife" 3680msgid "niece-in-law" 3681msgstr "" 3682 3683#: app/Functions/Functions.php:1235 3684msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 3685msgid "great-nephew/niece" 3686msgstr "" 3687 3688#: app/Functions/Functions.php:1238 3689msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 3690msgid "great-nephew/niece" 3691msgstr "" 3692 3693#: app/Functions/Functions.php:1241 3694msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 3695msgid "great-niece" 3696msgstr "" 3697 3698#: app/Functions/Functions.php:1244 3699msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 3700msgid "great-niece" 3701msgstr "" 3702 3703#: app/Functions/Functions.php:1247 3704msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 3705msgid "great-nephew" 3706msgstr "" 3707 3708#: app/Functions/Functions.php:1250 3709msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 3710msgid "great-nephew" 3711msgstr "" 3712 3713#: app/Functions/Functions.php:1253 3714msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 3715msgid "great-nephew/niece" 3716msgstr "" 3717 3718#: app/Functions/Functions.php:1256 3719msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 3720msgid "great-nephew/niece" 3721msgstr "" 3722 3723#: app/Functions/Functions.php:1259 3724msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 3725msgid "great-niece" 3726msgstr "" 3727 3728#: app/Functions/Functions.php:1262 3729msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 3730msgid "great-niece" 3731msgstr "" 3732 3733#: app/Functions/Functions.php:1264 3734msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 3735msgid "nephew-in-law" 3736msgstr "" 3737 3738#: app/Functions/Functions.php:1267 3739msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 3740msgid "great-nephew" 3741msgstr "" 3742 3743#: app/Functions/Functions.php:1270 3744msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 3745msgid "great-nephew" 3746msgstr "" 3747 3748#: app/Functions/Functions.php:1272 3749msgctxt "sister’s husband’s brother" 3750msgid "brother-in-law" 3751msgstr "" 3752 3753#: app/Functions/Functions.php:1274 3754msgctxt "sister’s husband’s sibling" 3755msgid "brother/sister-in-law" 3756msgstr "" 3757 3758#: app/Functions/Functions.php:1276 3759msgctxt "sister’s husband’s sister" 3760msgid "sister-in-law" 3761msgstr "" 3762 3763#: app/Functions/Functions.php:1279 3764msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 3765msgid "great-nephew/niece" 3766msgstr "" 3767 3768#: app/Functions/Functions.php:1282 3769msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 3770msgid "great-nephew/niece" 3771msgstr "" 3772 3773#: app/Functions/Functions.php:1285 3774msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 3775msgid "great-niece" 3776msgstr "" 3777 3778#: app/Functions/Functions.php:1288 3779msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 3780msgid "great-niece" 3781msgstr "" 3782 3783#: app/Functions/Functions.php:1291 3784msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 3785msgid "great-nephew" 3786msgstr "" 3787 3788#: app/Functions/Functions.php:1294 3789msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 3790msgid "great-nephew" 3791msgstr "" 3792 3793#: app/Functions/Functions.php:1296 3794msgctxt "sisters’s son’s wife" 3795msgid "niece-in-law" 3796msgstr "" 3797 3798#: app/Functions/Functions.php:1298 3799msgctxt "son’s child’s child" 3800msgid "great-grandchild" 3801msgstr "" 3802 3803#: app/Functions/Functions.php:1300 3804msgctxt "son’s child’s daughter" 3805msgid "great-granddaughter" 3806msgstr "" 3807 3808#: app/Functions/Functions.php:1302 3809msgctxt "son’s child’s son" 3810msgid "great-grandson" 3811msgstr "" 3812 3813#: app/Functions/Functions.php:1304 3814msgctxt "son’s daughter’s child" 3815msgid "great-grandchild" 3816msgstr "" 3817 3818#: app/Functions/Functions.php:1306 3819msgctxt "son’s daughter’s daughter" 3820msgid "great-granddaughter" 3821msgstr "" 3822 3823#: app/Functions/Functions.php:1308 3824msgctxt "son’s daughter’s husband" 3825msgid "granddaughter’s husband" 3826msgstr "" 3827 3828#: app/Functions/Functions.php:1310 3829msgctxt "son’s daughter’s son" 3830msgid "great-grandson" 3831msgstr "" 3832 3833#: app/Functions/Functions.php:1312 3834msgctxt "son’s son’s child" 3835msgid "great-grandchild" 3836msgstr "" 3837 3838#: app/Functions/Functions.php:1314 3839msgctxt "son’s son’s daughter" 3840msgid "great-granddaughter" 3841msgstr "" 3842 3843#: app/Functions/Functions.php:1316 3844msgctxt "son’s son’s son" 3845msgid "great-grandson" 3846msgstr "" 3847 3848#: app/Functions/Functions.php:1318 3849msgctxt "son’s son’s wife" 3850msgid "grandson’s wife" 3851msgstr "" 3852 3853#: app/Functions/Functions.php:1320 3854msgctxt "son’s wife’s father" 3855msgid "daughter-in-law’s father" 3856msgstr "" 3857 3858#: app/Functions/Functions.php:1322 3859msgctxt "son’s wife’s mother" 3860msgid "daughter-in-law’s mother" 3861msgstr "" 3862 3863#: app/Functions/Functions.php:1324 3864msgctxt "son’s wife’s parent" 3865msgid "daughter-in-law’s parent" 3866msgstr "" 3867 3868#: app/Functions/Functions.php:1326 3869msgctxt "wife’s brother’s wife" 3870msgid "sister-in-law" 3871msgstr "" 3872 3873#: app/Functions/Functions.php:1328 3874msgctxt "wife’s sister’s husband" 3875msgid "brother-in-law" 3876msgstr "" 3877 3878#: app/Functions/Functions.php:1330 3879msgctxt "wife’s sibling’s child" 3880msgid "nephew/niece" 3881msgstr "" 3882 3883#: app/Functions/Functions.php:1332 3884msgctxt "wife’s sister’s child" 3885msgid "nephew/niece" 3886msgstr "" 3887 3888#: app/Functions/Functions.php:1334 3889msgctxt "wife’s brother’s child" 3890msgid "nephew/niece" 3891msgstr "" 3892 3893#: app/Functions/Functions.php:1336 3894msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 3895msgid "niece" 3896msgstr "" 3897 3898#: app/Functions/Functions.php:1338 3899msgctxt "wife’s sister’s daughter" 3900msgid "niece" 3901msgstr "" 3902 3903#: app/Functions/Functions.php:1340 3904msgctxt "wife’s brother’s daughter" 3905msgid "niece" 3906msgstr "" 3907 3908#: app/Functions/Functions.php:1342 3909msgctxt "wife’s sibling’s son" 3910msgid "nephew" 3911msgstr "" 3912 3913#: app/Functions/Functions.php:1344 3914msgctxt "wife’s sister’s son" 3915msgid "nephew" 3916msgstr "" 3917 3918#: app/Functions/Functions.php:1346 3919msgctxt "wife’s brother’s son" 3920msgid "nephew" 3921msgstr "" 3922 3923#: app/Functions/Functions.php:1350 3924msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 3925msgid "great-aunt" 3926msgstr "" 3927 3928#: app/Functions/Functions.php:1352 3929msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 3930msgid "great-aunt/uncle" 3931msgstr "" 3932 3933#: app/Functions/Functions.php:1354 3934msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 3935msgid "great-uncle" 3936msgstr "" 3937 3938#: app/Functions/Functions.php:1356 3939msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 3940msgid "great-aunt" 3941msgstr "" 3942 3943#: app/Functions/Functions.php:1358 3944msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 3945msgid "great-aunt/uncle" 3946msgstr "" 3947 3948#: app/Functions/Functions.php:1360 3949msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 3950msgid "great-uncle" 3951msgstr "" 3952 3953#: app/Functions/Functions.php:1362 3954msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 3955msgid "great-aunt" 3956msgstr "" 3957 3958#: app/Functions/Functions.php:1364 3959msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 3960msgid "great-aunt/uncle" 3961msgstr "" 3962 3963#: app/Functions/Functions.php:1366 3964msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 3965msgid "great-uncle" 3966msgstr "" 3967 3968#: app/Functions/Functions.php:1368 3969msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 3970msgid "great-aunt" 3971msgstr "" 3972 3973#: app/Functions/Functions.php:1370 3974msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 3975msgid "great-aunt/uncle" 3976msgstr "" 3977 3978#: app/Functions/Functions.php:1372 3979msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 3980msgid "great-uncle" 3981msgstr "" 3982 3983#: app/Functions/Functions.php:1374 3984msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 3985msgid "great-aunt" 3986msgstr "" 3987 3988#: app/Functions/Functions.php:1376 3989msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 3990msgid "great-aunt/uncle" 3991msgstr "" 3992 3993#: app/Functions/Functions.php:1378 3994msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 3995msgid "great-uncle" 3996msgstr "" 3997 3998#: app/Functions/Functions.php:1380 3999msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 4000msgid "great-aunt" 4001msgstr "" 4002 4003#: app/Functions/Functions.php:1382 4004msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 4005msgid "great-aunt/uncle" 4006msgstr "" 4007 4008#: app/Functions/Functions.php:1384 4009msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 4010msgid "great-uncle" 4011msgstr "" 4012 4013#: app/Functions/Functions.php:1386 4014msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 4015msgid "great-aunt" 4016msgstr "" 4017 4018#: app/Functions/Functions.php:1388 4019msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 4020msgid "great-aunt/uncle" 4021msgstr "" 4022 4023#: app/Functions/Functions.php:1390 4024msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 4025msgid "great-uncle" 4026msgstr "" 4027 4028#: app/Functions/Functions.php:1392 4029msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 4030msgid "great-aunt" 4031msgstr "" 4032 4033#: app/Functions/Functions.php:1394 4034msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 4035msgid "great-aunt/uncle" 4036msgstr "" 4037 4038#: app/Functions/Functions.php:1396 4039msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 4040msgid "great-uncle" 4041msgstr "" 4042 4043#: app/Functions/Functions.php:1398 4044msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 4045msgid "great-aunt" 4046msgstr "" 4047 4048#: app/Functions/Functions.php:1400 4049msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 4050msgid "great-aunt/uncle" 4051msgstr "" 4052 4053#: app/Functions/Functions.php:1402 4054msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 4055msgid "great-uncle" 4056msgstr "" 4057 4058#: app/Functions/Functions.php:1404 4059msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 4060msgid "first cousin once removed ascending" 4061msgstr "" 4062 4063#: app/Functions/Functions.php:1406 4064msgctxt "father’s father’s brother’s son" 4065msgid "first cousin once removed ascending" 4066msgstr "" 4067 4068#: app/Functions/Functions.php:1408 4069msgctxt "father’s father’s brother’s child" 4070msgid "first cousin once removed ascending" 4071msgstr "" 4072 4073#: app/Functions/Functions.php:1410 4074msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 4075msgid "first cousin once removed ascending" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/Functions/Functions.php:1412 4079msgctxt "father’s father’s sister’s son" 4080msgid "first cousin once removed ascending" 4081msgstr "" 4082 4083#: app/Functions/Functions.php:1414 4084msgctxt "father’s father’s sister’s child" 4085msgid "first cousin once removed ascending" 4086msgstr "" 4087 4088#: app/Functions/Functions.php:1416 4089msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 4090msgid "first cousin once removed ascending" 4091msgstr "" 4092 4093#: app/Functions/Functions.php:1418 4094msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 4095msgid "first cousin once removed ascending" 4096msgstr "" 4097 4098#: app/Functions/Functions.php:1420 4099msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 4100msgid "first cousin once removed ascending" 4101msgstr "" 4102 4103#: app/Functions/Functions.php:1422 4104msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 4105msgid "first cousin once removed ascending" 4106msgstr "" 4107 4108#: app/Functions/Functions.php:1424 4109msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 4110msgid "first cousin once removed ascending" 4111msgstr "" 4112 4113#: app/Functions/Functions.php:1426 4114msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 4115msgid "first cousin once removed ascending" 4116msgstr "" 4117 4118#: app/Functions/Functions.php:1428 4119msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 4120msgid "first cousin once removed ascending" 4121msgstr "" 4122 4123#: app/Functions/Functions.php:1430 4124msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 4125msgid "first cousin once removed ascending" 4126msgstr "" 4127 4128#: app/Functions/Functions.php:1432 4129msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 4130msgid "first cousin once removed ascending" 4131msgstr "" 4132 4133#: app/Functions/Functions.php:1434 4134msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 4135msgid "first cousin once removed ascending" 4136msgstr "" 4137 4138#: app/Functions/Functions.php:1436 4139msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 4140msgid "first cousin once removed ascending" 4141msgstr "" 4142 4143#: app/Functions/Functions.php:1438 4144msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 4145msgid "first cousin once removed ascending" 4146msgstr "" 4147 4148#: app/Functions/Functions.php:1440 4149msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 4150msgid "first cousin once removed ascending" 4151msgstr "" 4152 4153#: app/Functions/Functions.php:1442 4154msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 4155msgid "first cousin once removed ascending" 4156msgstr "" 4157 4158#: app/Functions/Functions.php:1444 4159msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 4160msgid "first cousin once removed ascending" 4161msgstr "" 4162 4163#: app/Functions/Functions.php:1446 4164msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 4165msgid "first cousin once removed ascending" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Functions/Functions.php:1448 4169msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 4170msgid "first cousin once removed ascending" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Functions/Functions.php:1450 4174msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 4175msgid "first cousin once removed ascending" 4176msgstr "" 4177 4178#: app/Functions/Functions.php:1455 4179msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 4180msgid "second cousin" 4181msgstr "" 4182 4183#: app/Functions/Functions.php:1459 4184msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 4185msgid "second cousin" 4186msgstr "" 4187 4188#: app/Functions/Functions.php:1463 4189msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 4190msgid "second cousin" 4191msgstr "" 4192 4193#: app/Functions/Functions.php:1467 4194msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 4195msgid "second cousin" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Functions/Functions.php:1471 4199msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 4200msgid "second cousin" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Functions/Functions.php:1475 4204msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 4205msgid "second cousin" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Functions/Functions.php:1479 4209msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 4210msgid "second cousin" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Functions/Functions.php:1483 4214msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 4215msgid "second cousin" 4216msgstr "" 4217 4218#: app/Functions/Functions.php:1487 4219msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 4220msgid "second cousin" 4221msgstr "" 4222 4223#: app/Functions/Functions.php:1491 4224msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 4225msgid "second cousin" 4226msgstr "" 4227 4228#: app/Functions/Functions.php:1495 4229msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 4230msgid "second cousin" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Functions/Functions.php:1499 4234msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 4235msgid "second cousin" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Functions/Functions.php:1503 4239msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 4240msgid "second cousin" 4241msgstr "" 4242 4243#: app/Functions/Functions.php:1507 4244msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 4245msgid "second cousin" 4246msgstr "" 4247 4248#: app/Functions/Functions.php:1511 4249msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 4250msgid "second cousin" 4251msgstr "" 4252 4253#: app/Functions/Functions.php:1515 4254msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 4255msgid "second cousin" 4256msgstr "" 4257 4258#: app/Functions/Functions.php:1519 4259msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 4260msgid "second cousin" 4261msgstr "" 4262 4263#: app/Functions/Functions.php:1523 4264msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 4265msgid "second cousin" 4266msgstr "" 4267 4268#: app/Functions/Functions.php:1527 4269msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 4270msgid "second cousin" 4271msgstr "" 4272 4273#: app/Functions/Functions.php:1531 4274msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 4275msgid "second cousin" 4276msgstr "" 4277 4278#: app/Functions/Functions.php:1535 4279msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 4280msgid "second cousin" 4281msgstr "" 4282 4283#: app/Functions/Functions.php:1539 4284msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 4285msgid "second cousin" 4286msgstr "" 4287 4288#: app/Functions/Functions.php:1543 4289msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 4290msgid "second cousin" 4291msgstr "" 4292 4293#: app/Functions/Functions.php:1547 4294msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 4295msgid "second cousin" 4296msgstr "" 4297 4298#: app/Functions/Functions.php:1551 4299msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 4300msgid "second cousin" 4301msgstr "" 4302 4303#: app/Functions/Functions.php:1555 4304msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 4305msgid "second cousin" 4306msgstr "" 4307 4308#: app/Functions/Functions.php:1559 4309msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 4310msgid "second cousin" 4311msgstr "" 4312 4313#: app/Functions/Functions.php:1571 4314msgctxt "great-grandfather’s brother" 4315msgid "great-great-uncle" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/Functions/Functions.php:1575 4319msgctxt "great-grandmother’s brother" 4320msgid "great-great-uncle" 4321msgstr "" 4322 4323#: app/Functions/Functions.php:1578 4324msgctxt "great-grandparent’s brother" 4325msgid "great-great-uncle" 4326msgstr "" 4327 4328#: app/Functions/Functions.php:1582 4329msgid "great-great-aunt" 4330msgstr "" 4331 4332#: app/Functions/Functions.php:1585 4333msgid "great-great-aunt/uncle" 4334msgstr "" 4335 4336#: app/Functions/Functions.php:1590 4337msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 4338msgid "great-great-great-uncle" 4339msgstr "" 4340 4341#: app/Functions/Functions.php:1594 4342msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 4343msgid "great-great-great-uncle" 4344msgstr "" 4345 4346#: app/Functions/Functions.php:1597 4347msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 4348msgid "great-great-great-uncle" 4349msgstr "" 4350 4351#: app/Functions/Functions.php:1601 4352msgid "great-great-great-aunt" 4353msgstr "" 4354 4355#: app/Functions/Functions.php:1604 4356msgid "great-great-great-aunt/uncle" 4357msgstr "" 4358 4359#: app/Functions/Functions.php:1609 4360msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 4361msgid "great ×4 uncle" 4362msgstr "" 4363 4364#: app/Functions/Functions.php:1613 4365msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 4366msgid "great ×4 uncle" 4367msgstr "" 4368 4369#: app/Functions/Functions.php:1616 4370msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 4371msgid "great ×4 uncle" 4372msgstr "" 4373 4374#: app/Functions/Functions.php:1620 4375msgid "great ×4 aunt" 4376msgstr "" 4377 4378#: app/Functions/Functions.php:1623 4379msgid "great ×4 aunt/uncle" 4380msgstr "" 4381 4382#: app/Functions/Functions.php:1628 4383msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 4384msgid "great ×5 uncle" 4385msgstr "" 4386 4387#: app/Functions/Functions.php:1632 4388msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 4389msgid "great ×5 uncle" 4390msgstr "" 4391 4392#: app/Functions/Functions.php:1635 4393msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 4394msgid "great ×5 uncle" 4395msgstr "" 4396 4397#: app/Functions/Functions.php:1639 4398msgid "great ×5 aunt" 4399msgstr "" 4400 4401#: app/Functions/Functions.php:1642 4402msgid "great ×5 aunt/uncle" 4403msgstr "" 4404 4405#: app/Functions/Functions.php:1647 4406msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 4407msgid "great ×6 uncle" 4408msgstr "" 4409 4410#: app/Functions/Functions.php:1651 4411msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 4412msgid "great ×6 uncle" 4413msgstr "" 4414 4415#: app/Functions/Functions.php:1654 4416msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 4417msgid "great ×6 uncle" 4418msgstr "" 4419 4420#: app/Functions/Functions.php:1658 4421msgid "great ×6 aunt" 4422msgstr "" 4423 4424#: app/Functions/Functions.php:1661 4425msgid "great ×6 aunt/uncle" 4426msgstr "" 4427 4428#: app/Functions/Functions.php:1666 4429msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 4430msgid "great ×7 uncle" 4431msgstr "" 4432 4433#: app/Functions/Functions.php:1670 4434msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 4435msgid "great ×7 uncle" 4436msgstr "" 4437 4438#: app/Functions/Functions.php:1673 4439msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 4440msgid "great ×7 uncle" 4441msgstr "" 4442 4443#: app/Functions/Functions.php:1677 4444msgid "great ×7 aunt" 4445msgstr "" 4446 4447#: app/Functions/Functions.php:1680 4448msgid "great ×7 aunt/uncle" 4449msgstr "" 4450 4451#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4452#: app/Functions/Functions.php:1690 app/Functions/Functions.php:1725 4453#, php-format 4454msgid "great ×%s uncle" 4455msgstr "" 4456 4457#: app/Functions/Functions.php:1694 app/Functions/Functions.php:1713 4458#: app/Functions/Functions.php:1729 4459#, php-format 4460msgid "great ×%s aunt" 4461msgstr "" 4462 4463#: app/Functions/Functions.php:1697 app/Functions/Functions.php:1716 4464#: app/Functions/Functions.php:1732 4465#, php-format 4466msgid "great ×%s aunt/uncle" 4467msgstr "" 4468 4469#: app/Functions/Functions.php:1702 4470#, php-format 4471msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 4472msgid "great ×%s uncle" 4473msgstr "" 4474 4475#: app/Functions/Functions.php:1706 4476#, php-format 4477msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 4478msgid "great ×%s uncle" 4479msgstr "" 4480 4481#: app/Functions/Functions.php:1709 4482#, php-format 4483msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 4484msgid "great ×%s uncle" 4485msgstr "" 4486 4487#: app/Functions/Functions.php:1744 4488msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 4489msgid "great-great-nephew" 4490msgstr "" 4491 4492#: app/Functions/Functions.php:1748 4493msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 4494msgid "great-great-nephew" 4495msgstr "" 4496 4497#: app/Functions/Functions.php:1751 4498msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 4499msgid "great-great-nephew" 4500msgstr "" 4501 4502#: app/Functions/Functions.php:1756 4503msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 4504msgid "great-great-niece" 4505msgstr "" 4506 4507#: app/Functions/Functions.php:1760 4508msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 4509msgid "great-great-niece" 4510msgstr "" 4511 4512#: app/Functions/Functions.php:1763 4513msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 4514msgid "great-great-niece" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Functions/Functions.php:1767 4518msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 4519msgid "great-great-nephew/niece" 4520msgstr "" 4521 4522#: app/Functions/Functions.php:1771 4523msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 4524msgid "great-great-nephew/niece" 4525msgstr "" 4526 4527#: app/Functions/Functions.php:1774 4528msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 4529msgid "great-great-nephew/niece" 4530msgstr "" 4531 4532#: app/Functions/Functions.php:1779 4533msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 4534msgid "great-great-great-nephew" 4535msgstr "" 4536 4537#: app/Functions/Functions.php:1783 4538msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 4539msgid "great-great-great-nephew" 4540msgstr "" 4541 4542#: app/Functions/Functions.php:1786 4543msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 4544msgid "great-great-great-nephew" 4545msgstr "" 4546 4547#: app/Functions/Functions.php:1791 4548msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 4549msgid "great-great-great-niece" 4550msgstr "" 4551 4552#: app/Functions/Functions.php:1795 4553msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 4554msgid "great-great-great-niece" 4555msgstr "" 4556 4557#: app/Functions/Functions.php:1798 4558msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 4559msgid "great-great-great-niece" 4560msgstr "" 4561 4562#: app/Functions/Functions.php:1802 4563msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 4564msgid "great-great-great-nephew/niece" 4565msgstr "" 4566 4567#: app/Functions/Functions.php:1806 4568msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 4569msgid "great-great-great-nephew/niece" 4570msgstr "" 4571 4572#: app/Functions/Functions.php:1809 4573msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 4574msgid "great-great-great-nephew/niece" 4575msgstr "" 4576 4577#: app/Functions/Functions.php:1814 4578msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 4579msgid "great ×4 nephew" 4580msgstr "" 4581 4582#: app/Functions/Functions.php:1818 4583msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 4584msgid "great ×4 nephew" 4585msgstr "" 4586 4587#: app/Functions/Functions.php:1821 4588msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 4589msgid "great ×4 nephew" 4590msgstr "" 4591 4592#: app/Functions/Functions.php:1826 4593msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 4594msgid "great ×4 niece" 4595msgstr "" 4596 4597#: app/Functions/Functions.php:1830 4598msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 4599msgid "great ×4 niece" 4600msgstr "" 4601 4602#: app/Functions/Functions.php:1833 4603msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 4604msgid "great ×4 niece" 4605msgstr "" 4606 4607#: app/Functions/Functions.php:1837 4608msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 4609msgid "great ×4 nephew/niece" 4610msgstr "" 4611 4612#: app/Functions/Functions.php:1841 4613msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 4614msgid "great ×4 nephew/niece" 4615msgstr "" 4616 4617#: app/Functions/Functions.php:1844 4618msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 4619msgid "great ×4 nephew/niece" 4620msgstr "" 4621 4622#: app/Functions/Functions.php:1849 4623msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 4624msgid "great ×5 nephew" 4625msgstr "" 4626 4627#: app/Functions/Functions.php:1853 4628msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 4629msgid "great ×5 nephew" 4630msgstr "" 4631 4632#: app/Functions/Functions.php:1856 4633msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 4634msgid "great ×5 nephew" 4635msgstr "" 4636 4637#: app/Functions/Functions.php:1861 4638msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 4639msgid "great ×5 niece" 4640msgstr "" 4641 4642#: app/Functions/Functions.php:1865 4643msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 4644msgid "great ×5 niece" 4645msgstr "" 4646 4647#: app/Functions/Functions.php:1868 4648msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 4649msgid "great ×5 niece" 4650msgstr "" 4651 4652#: app/Functions/Functions.php:1872 4653msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 4654msgid "great ×5 nephew/niece" 4655msgstr "" 4656 4657#: app/Functions/Functions.php:1876 4658msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 4659msgid "great ×5 nephew/niece" 4660msgstr "" 4661 4662#: app/Functions/Functions.php:1879 4663msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 4664msgid "great ×5 nephew/niece" 4665msgstr "" 4666 4667#: app/Functions/Functions.php:1890 4668#, php-format 4669msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 4670msgid "great ×%s nephew" 4671msgstr "" 4672 4673#: app/Functions/Functions.php:1894 4674#, php-format 4675msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 4676msgid "great ×%s nephew" 4677msgstr "" 4678 4679#: app/Functions/Functions.php:1897 4680#, php-format 4681msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 4682msgid "great ×%s nephew" 4683msgstr "" 4684 4685#: app/Functions/Functions.php:1902 4686#, php-format 4687msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 4688msgid "great ×%s niece" 4689msgstr "" 4690 4691#: app/Functions/Functions.php:1906 4692#, php-format 4693msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 4694msgid "great ×%s niece" 4695msgstr "" 4696 4697#: app/Functions/Functions.php:1909 4698#, php-format 4699msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 4700msgid "great ×%s niece" 4701msgstr "" 4702 4703#: app/Functions/Functions.php:1913 4704#, php-format 4705msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 4706msgid "great ×%s nephew/niece" 4707msgstr "" 4708 4709#: app/Functions/Functions.php:1917 4710#, php-format 4711msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 4712msgid "great ×%s nephew/niece" 4713msgstr "" 4714 4715#: app/Functions/Functions.php:1920 4716#, php-format 4717msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 4718msgid "great ×%s nephew/niece" 4719msgstr "" 4720 4721#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4722#: app/Functions/Functions.php:1924 app/Functions/Functions.php:1940 4723#, php-format 4724msgid "great ×%s nephew" 4725msgstr "" 4726 4727#: app/Functions/Functions.php:1928 app/Functions/Functions.php:1944 4728#, php-format 4729msgid "great ×%s niece" 4730msgstr "" 4731 4732#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1947 4733#, php-format 4734msgid "great ×%s nephew/niece" 4735msgstr "" 4736 4737#: app/Functions/Functions.php:1957 4738msgid "great-great-grandfather" 4739msgstr "" 4740 4741#: app/Functions/Functions.php:1961 4742msgid "great-great-grandmother" 4743msgstr "" 4744 4745#: app/Functions/Functions.php:1964 4746msgid "great-great-grandparent" 4747msgstr "" 4748 4749#: app/Functions/Functions.php:1968 4750msgid "great-great-great-grandfather" 4751msgstr "" 4752 4753#: app/Functions/Functions.php:1972 4754msgid "great-great-great-grandmother" 4755msgstr "" 4756 4757#: app/Functions/Functions.php:1975 4758msgid "great-great-great-grandparent" 4759msgstr "" 4760 4761#: app/Functions/Functions.php:1979 4762msgid "great ×4 grandfather" 4763msgstr "" 4764 4765#: app/Functions/Functions.php:1983 4766msgid "great ×4 grandmother" 4767msgstr "" 4768 4769#: app/Functions/Functions.php:1986 4770msgid "great ×4 grandparent" 4771msgstr "" 4772 4773#: app/Functions/Functions.php:1990 4774msgid "great ×5 grandfather" 4775msgstr "" 4776 4777#: app/Functions/Functions.php:1994 4778msgid "great ×5 grandmother" 4779msgstr "" 4780 4781#: app/Functions/Functions.php:1997 4782msgid "great ×5 grandparent" 4783msgstr "" 4784 4785#: app/Functions/Functions.php:2001 4786msgid "great ×6 grandfather" 4787msgstr "" 4788 4789#: app/Functions/Functions.php:2005 4790msgid "great ×6 grandmother" 4791msgstr "" 4792 4793#: app/Functions/Functions.php:2008 4794msgid "great ×6 grandparent" 4795msgstr "" 4796 4797#: app/Functions/Functions.php:2012 4798msgid "great ×7 grandfather" 4799msgstr "" 4800 4801#: app/Functions/Functions.php:2016 4802msgid "great ×7 grandmother" 4803msgstr "" 4804 4805#: app/Functions/Functions.php:2019 4806msgid "great ×7 grandparent" 4807msgstr "" 4808 4809#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4810#: app/Functions/Functions.php:2029 app/Functions/Functions.php:2041 4811#: app/Functions/Functions.php:2053 app/Functions/Functions.php:2066 4812#: app/Functions/Functions.php:2082 4813#, php-format 4814msgid "great ×%s grandfather" 4815msgstr "" 4816 4817#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4818#: app/Functions/Functions.php:2033 app/Functions/Functions.php:2045 4819#: app/Functions/Functions.php:2057 app/Functions/Functions.php:2071 4820#: app/Functions/Functions.php:2087 4821#, php-format 4822msgid "great ×%s grandmother" 4823msgstr "" 4824 4825#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4826#: app/Functions/Functions.php:2036 app/Functions/Functions.php:2048 4827#: app/Functions/Functions.php:2060 app/Functions/Functions.php:2075 4828#: app/Functions/Functions.php:2091 4829#, php-format 4830msgid "great ×%s grandparent" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Functions/Functions.php:2101 4834msgid "great-great-grandson" 4835msgstr "" 4836 4837#: app/Functions/Functions.php:2105 4838msgid "great-great-granddaughter" 4839msgstr "" 4840 4841#: app/Functions/Functions.php:2108 4842msgid "great-great-grandchild" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Functions/Functions.php:2112 4846msgid "great-great-great-grandson" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Functions/Functions.php:2116 4850msgid "great-great-great-granddaughter" 4851msgstr "" 4852 4853#: app/Functions/Functions.php:2119 4854msgid "great-great-great-grandchild" 4855msgstr "" 4856 4857#: app/Functions/Functions.php:2123 4858msgid "great ×4 grandson" 4859msgstr "" 4860 4861#: app/Functions/Functions.php:2127 4862msgid "great ×4 granddaughter" 4863msgstr "" 4864 4865#: app/Functions/Functions.php:2130 4866msgid "great ×4 grandchild" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Functions/Functions.php:2134 4870msgid "great ×5 grandson" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Functions/Functions.php:2138 4874msgid "great ×5 granddaughter" 4875msgstr "" 4876 4877#: app/Functions/Functions.php:2141 4878msgid "great ×5 grandchild" 4879msgstr "" 4880 4881#: app/Functions/Functions.php:2145 4882msgid "great ×6 grandson" 4883msgstr "" 4884 4885#: app/Functions/Functions.php:2149 4886msgid "great ×6 granddaughter" 4887msgstr "" 4888 4889#: app/Functions/Functions.php:2152 4890msgid "great ×6 grandchild" 4891msgstr "" 4892 4893#: app/Functions/Functions.php:2156 4894msgid "great ×7 grandson" 4895msgstr "" 4896 4897#: app/Functions/Functions.php:2160 4898msgid "great ×7 granddaughter" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Functions/Functions.php:2163 4902msgid "great ×7 grandchild" 4903msgstr "" 4904 4905#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4906#: app/Functions/Functions.php:2175 app/Functions/Functions.php:2194 4907#, php-format 4908msgid "great ×%s grandson" 4909msgstr "" 4910 4911#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4912#: app/Functions/Functions.php:2179 app/Functions/Functions.php:2199 4913#, php-format 4914msgid "great ×%s granddaughter" 4915msgstr "" 4916 4917#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 4918#: app/Functions/Functions.php:2182 app/Functions/Functions.php:2203 4919#, php-format 4920msgid "great ×%s grandchild" 4921msgstr "" 4922 4923#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 4924#: app/Functions/Functions.php:2257 4925#, php-format 4926msgid "%s once removed ascending" 4927msgstr "" 4928 4929#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 4930#: app/Functions/Functions.php:2261 4931#, php-format 4932msgid "%s once removed descending" 4933msgstr "" 4934 4935#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 4936#: app/Functions/Functions.php:2265 4937#, php-format 4938msgid "%s twice removed ascending" 4939msgstr "" 4940 4941#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 4942#: app/Functions/Functions.php:2269 4943#, php-format 4944msgid "%s twice removed descending" 4945msgstr "" 4946 4947#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 4948#: app/Functions/Functions.php:2273 4949#, php-format 4950msgid "%s three times removed ascending" 4951msgstr "" 4952 4953#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 4954#: app/Functions/Functions.php:2277 4955#, php-format 4956msgid "%s three times removed descending" 4957msgstr "" 4958 4959#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 4960#: app/Functions/Functions.php:2281 4961#, php-format 4962msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 4963msgstr "" 4964 4965#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 4966#: app/Functions/Functions.php:2285 4967#, php-format 4968msgid "%1$s %2$s times removed descending" 4969msgstr "" 4970 4971#: app/Functions/Functions.php:2304 4972#, php-format 4973msgid "%1$s’s %2$s" 4974msgstr "" 4975 4976#. I18N: gedcom tag CHIL 4977#: app/Functions/FunctionsDate.php:39 app/GedcomTag.php:587 4978#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 4979#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60 4980#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 4981msgid "Child" 4982msgstr "" 4983 4984#. I18N: gedcom tag INFL 4985#: app/Functions/FunctionsDate.php:41 app/GedcomTag.php:805 4986msgid "Infant" 4987msgstr "" 4988 4989#: app/Functions/FunctionsDate.php:43 4990msgid "Stillborn" 4991msgstr "" 4992 4993#: app/Functions/FunctionsEdit.php:90 app/Functions/FunctionsEdit.php:228 4994#: app/Functions/FunctionsEdit.php:249 4995#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:248 4996#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:422 4997#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808 4998#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1050 4999#: app/Http/Controllers/AdminController.php:366 5000#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:32 5001#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 5002#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 5003#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 5004msgid "Show to visitors" 5005msgstr "" 5006 5007#: app/Functions/FunctionsEdit.php:91 app/Functions/FunctionsEdit.php:229 5008#: app/Functions/FunctionsEdit.php:250 5009#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:251 5010#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:425 5011#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:811 5012#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1053 5013#: app/Http/Controllers/AdminController.php:367 5014#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1013 5015#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:32 5016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 5017#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:14 5018msgid "Show to members" 5019msgstr "" 5020 5021#: app/Functions/FunctionsEdit.php:92 app/Functions/FunctionsEdit.php:230 5022#: app/Functions/FunctionsEdit.php:251 5023#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:254 5024#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:428 5025#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:814 5026#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1056 5027#: app/Http/Controllers/AdminController.php:368 5028#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1014 5029#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 5030msgid "Show to managers" 5031msgstr "" 5032 5033#: app/Functions/FunctionsEdit.php:93 app/Functions/FunctionsEdit.php:252 5034#: app/Http/Controllers/AdminController.php:369 5035#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1015 5036#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 5037msgid "Hide from everyone" 5038msgstr "" 5039 5040#: app/Functions/FunctionsEdit.php:119 5041msgid "No calendar conversion" 5042msgstr "" 5043 5044#: app/Functions/FunctionsEdit.php:130 5045msgid "Internal messaging" 5046msgstr "" 5047 5048#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131 5049msgid "Internal messaging with emails" 5050msgstr "" 5051 5052#: app/Functions/FunctionsEdit.php:132 5053msgid "webtrees sends emails with no storage" 5054msgstr "" 5055 5056#: app/Functions/FunctionsEdit.php:133 5057msgid "Mailto link" 5058msgstr "" 5059 5060#: app/Functions/FunctionsEdit.php:134 5061msgid "No contact" 5062msgstr "" 5063 5064#: app/Functions/FunctionsEdit.php:146 app/Functions/FunctionsEdit.php:195 5065#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:250 5066#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:251 5067#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:207 5068#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:134 5069#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:56 5070#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 5071#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:75 5072#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 5073#: resources/views/admin/site-registration.phtml:60 5074#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 5075#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:352 5076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 5077#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 5078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690 5079#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:972 5080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1002 5081#: resources/views/lists/families-table.phtml:378 5082#: resources/views/modules/html/config.phtml:44 5083#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34 5084#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43 5085#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:36 5086#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 5087#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:8 5088#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 5089#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 5090#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 5091#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:18 5092#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 5093#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 5094#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 5095#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 5096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 5097#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:182 5098#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 5099msgid "no" 5100msgstr "" 5101 5102#: app/Functions/FunctionsEdit.php:147 app/Functions/FunctionsEdit.php:196 5103#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:250 5104#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:251 5105#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:208 5106#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:133 5107#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:56 5108#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 5109#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:75 5110#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 5111#: resources/views/admin/site-registration.phtml:60 5112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 5113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:352 5114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 5115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 5116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690 5117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:972 5118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1002 5119#: resources/views/lists/families-table.phtml:380 5120#: resources/views/modules/html/config.phtml:44 5121#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34 5122#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43 5123#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:36 5124#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 5125#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:8 5126#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 5127#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 5128#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 5129#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:18 5130#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 5131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 5132#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 5133#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 5134#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 5135#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:179 5136#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 5137msgid "yes" 5138msgstr "" 5139 5140#: app/Functions/FunctionsEdit.php:178 5141#: app/Http/Controllers/ListController.php:149 5142#: app/Http/Controllers/ListController.php:158 5143#: app/Http/Controllers/ListController.php:167 5144#: app/Http/Controllers/ListController.php:256 5145#: app/Http/Controllers/ListController.php:357 5146#: app/Http/Controllers/ListController.php:359 5147#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:290 5148#: app/Module/UserMessagesModule.php:165 5149#: resources/views/calendar-page.phtml:130 5150#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:6 5151#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 5152#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 5153#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 5154#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 5155#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5156#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 5157#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 5158#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 5159#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5160#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 5161#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5162msgid "All" 5163msgstr "" 5164 5165#: app/Functions/FunctionsEdit.php:231 5166#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:257 5167#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:431 5168#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:817 5169#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1059 5170#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:28 5171msgid "Only managers can edit" 5172msgstr "" 5173 5174#: app/Functions/FunctionsEdit.php:265 5175msgid "No temple - living ordinance" 5176msgstr "" 5177 5178#: app/Functions/FunctionsEdit.php:444 5179msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer." 5180msgstr "" 5181 5182#: app/Functions/FunctionsEdit.php:446 5183msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest." 5184msgstr "" 5185 5186#: app/Functions/FunctionsEdit.php:468 5187msgid "Create a family" 5188msgstr "" 5189 5190#: app/Functions/FunctionsEdit.php:479 5191#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:7 5192msgid "Create a shared note" 5193msgstr "" 5194 5195#: app/Functions/FunctionsEdit.php:488 5196#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:12 5197#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:7 5198msgid "Create a media object" 5199msgstr "" 5200 5201#: app/Functions/FunctionsEdit.php:533 5202#: resources/views/modals/create-repository.phtml:7 5203msgid "Create a repository" 5204msgstr "" 5205 5206#: app/Functions/FunctionsEdit.php:546 5207#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:302 5208#: app/Module/StatisticsChartModule.php:773 5209msgid "Male" 5210msgstr "" 5211 5212#: app/Functions/FunctionsEdit.php:546 5213#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:305 5214#: app/Module/StatisticsChartModule.php:774 5215msgid "Female" 5216msgstr "" 5217 5218#: app/Functions/FunctionsEdit.php:546 5219#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:308 5220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 5221#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391 5222#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598 5223#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 5224#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 5225msgctxt "unknown gender" 5226msgid "Unknown" 5227msgstr "" 5228 5229#: app/Functions/FunctionsEdit.php:550 5230#: resources/views/modals/create-source.phtml:7 5231msgid "Create a source" 5232msgstr "" 5233 5234#: app/Functions/FunctionsEdit.php:558 5235#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:7 5236msgid "Create a submitter" 5237msgstr "" 5238 5239#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds) 5240#: app/Functions/FunctionsEdit.php:565 5241msgid "hh:mm or hh:mm:ss" 5242msgstr "" 5243 5244#: app/Functions/FunctionsEdit.php:569 5245msgid "always" 5246msgstr "" 5247 5248#: app/Functions/FunctionsEdit.php:569 5249msgid "never" 5250msgstr "" 5251 5252#: app/Functions/FunctionsEdit.php:570 5253msgid "Use this image for charts and on the individual’s page." 5254msgstr "" 5255 5256#: app/Functions/FunctionsEdit.php:602 5257#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:592 5258#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:272 5259msgid "Edit the name" 5260msgstr "" 5261 5262#: app/Functions/FunctionsImport.php:629 5263msgid "Invalid GEDCOM record" 5264msgstr "" 5265 5266#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85 app/Note.php:160 5267#: app/Report/ReportParserGenerate.php:948 5268#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1047 5269msgid "…" 5270msgstr "" 5271 5272#. I18N: gedcom tag NOTE 5273#: app/Functions/FunctionsPrint.php:132 app/GedcomTag.php:888 5274#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:177 5275#: resources/views/family-page.phtml:68 5276#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:44 5277#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:7 5278#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:5 5279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:134 5280#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:36 5281#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:40 5282#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 5283#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 5284#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 5285#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 5286#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 5287msgid "Note" 5288msgstr "" 5289 5290#: app/Functions/FunctionsPrint.php:150 app/Functions/FunctionsPrint.php:152 5291#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:257 5292msgid "Help" 5293msgstr "" 5294 5295#: app/Functions/FunctionsPrint.php:182 5296msgid "Mother’s age" 5297msgstr "" 5298 5299#: app/Functions/FunctionsPrint.php:190 5300msgid "Father’s age" 5301msgstr "" 5302 5303#: app/Functions/FunctionsPrint.php:194 5304msgid "Parent’s age" 5305msgstr "" 5306 5307#. I18N: gedcom tag AGE 5308#: app/Functions/FunctionsPrint.php:276 app/Functions/FunctionsPrint.php:303 5309#: app/GedcomTag.php:475 app/Statistics/Google/ChartAge.php:131 5310#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:154 5311#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:26 5312#: resources/views/lists/families-table.phtml:134 5313#: resources/views/lists/families-table.phtml:251 5314#: resources/views/lists/families-table.phtml:254 5315#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147 5316#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:284 5317#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 5318#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 5319#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 5320msgid "Age" 5321msgstr "" 5322 5323#: app/Functions/FunctionsPrint.php:285 5324msgid "on the date of death" 5325msgstr "" 5326 5327#: app/Functions/FunctionsPrint.php:287 5328msgid "after death" 5329msgstr "" 5330 5331#. I18N: gedcom tag HUSB 5332#: app/Functions/FunctionsPrint.php:304 app/GedcomTag.php:789 5333#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:757 5334#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:14 5335#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29 5336#: resources/views/modals/create-family.phtml:18 5337#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 5338#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 5339#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 5340#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 5341#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:196 5342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:213 5343#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 5344#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 5345#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 5346#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 5347#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:109 5348msgid "Husband" 5349msgstr "" 5350 5351#. I18N: gedcom tag WIFE 5352#: app/Functions/FunctionsPrint.php:305 app/GedcomTag.php:1074 5353#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:760 5354#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:16 5355#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31 5356#: resources/views/modals/create-family.phtml:24 5357#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 5358#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 5359#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:199 5360#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:216 5361#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:485 5362#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 5363#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 5364#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 5365#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:104 5366msgid "Wife" 5367msgstr "" 5368 5369#. I18N: gedcom tag LATI 5370#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 app/GedcomTag.php:811 5371#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41 5372#: resources/views/admin/locations.phtml:13 5373#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:5 5374#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:8 5375msgid "Latitude" 5376msgstr "" 5377 5378#. I18N: gedcom tag LONG 5379#: app/Functions/FunctionsPrint.php:356 app/GedcomTag.php:817 5380#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52 5381#: resources/views/admin/locations.phtml:14 5382#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:5 5383#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:8 5384msgid "Longitude" 5385msgstr "" 5386 5387#: app/Functions/FunctionsPrint.php:362 app/Functions/FunctionsPrint.php:364 5388msgid "Google Maps™" 5389msgstr "" 5390 5391#: app/Functions/FunctionsPrint.php:367 app/Functions/FunctionsPrint.php:369 5392msgid "Bing Maps™" 5393msgstr "" 5394 5395#: app/Functions/FunctionsPrint.php:372 app/Functions/FunctionsPrint.php:374 5396#: resources/views/admin/map-provider.phtml:16 5397msgid "OpenStreetMap™" 5398msgstr "" 5399 5400#: app/Functions/FunctionsPrint.php:384 5401msgid "LDS temple" 5402msgstr "" 5403 5404#. I18N: gedcom tag STAT 5405#: app/Functions/FunctionsPrint.php:387 app/GedcomTag.php:1030 5406#: resources/views/admin/changes-log.phtml:29 5407#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104 5408msgid "Status" 5409msgstr "" 5410 5411#. I18N: Abbreviation for "number %s" 5412#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:188 5413#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:195 5414#, php-format 5415msgid "#%s" 5416msgstr "" 5417 5418#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:220 5419#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:691 5420#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:463 5421#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:24 5422#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:24 5423msgid "View this family" 5424msgstr "" 5425 5426#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:292 5427#: resources/views/admin/users-edit.phtml:321 5428msgid "No" 5429msgstr "" 5430 5431#. I18N: gedcom tag SOUR 5432#. I18N: Name of a module/report 5433#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:577 app/GedcomTag.php:1018 5434#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:42 5435#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:175 5436#: resources/views/admin/trees.phtml:221 resources/views/family-page.phtml:103 5437#: resources/views/media-page.phtml:132 5438#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:13 5439#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:99 5440#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:70 5441#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 5442#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:34 5443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 5444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 5445#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 5446#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 5447#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 5448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 5449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 5450#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 5451#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 5452#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 5453#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 5454#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 5455#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 5456#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 5457#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 5458#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 5459#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 5460#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 5461#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 5462#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 5463msgid "Source" 5464msgstr "" 5465 5466#. I18N: gedcom tag TYPE 5467#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:672 app/GedcomTag.php:1065 5468#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:100 5469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:72 5470#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:72 5471#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:71 5472#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:53 5473#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 5474#: resources/views/admin/site-logs.phtml:93 5475#: resources/views/media-list-page.phtml:39 5476#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 5477#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:9 5478msgid "Type" 5479msgstr "" 5480 5481#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:774 5482#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:264 5483#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:265 5484#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:240 5485#: resources/views/admin/locations.phtml:17 5486#: resources/views/admin/locations.phtml:65 5487#: resources/views/admin/locations.phtml:68 5488#: resources/views/admin/users.phtml:13 5489#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:3 5490#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:5 5491#: resources/views/media-page.phtml:72 resources/views/media-page.phtml:75 5492#: resources/views/modules/faq/config.phtml:42 5493#: resources/views/modules/faq/config.phtml:87 5494#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:27 5495#: resources/views/modules/stories/config.phtml:34 5496#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 5497#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:27 5498#: resources/views/note-page.phtml:76 resources/views/note-page.phtml:79 5499msgid "Edit" 5500msgstr "" 5501 5502#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1024 5503msgid "View" 5504msgstr "" 5505 5506#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:68 5507#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:249 5508#, php-format 5509msgid "%1$s (%2$s)" 5510msgstr "" 5511 5512#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:55 5513msgctxt "MALE" 5514msgid "Adopted by both parents" 5515msgstr "" 5516 5517#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:59 5518msgctxt "FEMALE" 5519msgid "Adopted by both parents" 5520msgstr "" 5521 5522#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:62 5523msgid "Adopted by both parents" 5524msgstr "" 5525 5526#. I18N: gedcom tag _ADPF 5527#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:66 app/GedcomTag.php:1150 5528msgctxt "MALE" 5529msgid "Adopted by father" 5530msgstr "" 5531 5532#. I18N: gedcom tag _ADPF 5533#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:70 app/GedcomTag.php:1155 5534msgctxt "FEMALE" 5535msgid "Adopted by father" 5536msgstr "" 5537 5538#. I18N: gedcom tag _ADPF 5539#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:73 app/GedcomTag.php:1159 5540msgid "Adopted by father" 5541msgstr "" 5542 5543#. I18N: gedcom tag _ADPM 5544#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:77 app/GedcomTag.php:1164 5545msgctxt "MALE" 5546msgid "Adopted by mother" 5547msgstr "" 5548 5549#. I18N: gedcom tag _ADPM 5550#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:81 app/GedcomTag.php:1169 5551msgctxt "FEMALE" 5552msgid "Adopted by mother" 5553msgstr "" 5554 5555#. I18N: gedcom tag _ADPM 5556#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:84 app/GedcomTag.php:1173 5557msgid "Adopted by mother" 5558msgstr "" 5559 5560#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 5561#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:62 5562msgctxt "MALE" 5563msgid "adopted name" 5564msgstr "" 5565 5566#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 5567#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:67 5568msgctxt "FEMALE" 5569msgid "adopted name" 5570msgstr "" 5571 5572#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 5573#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:71 5574msgid "adopted name" 5575msgstr "" 5576 5577#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 5578#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:76 5579msgctxt "MALE" 5580msgid "also known as" 5581msgstr "" 5582 5583#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 5584#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:81 5585msgctxt "FEMALE" 5586msgid "also known as" 5587msgstr "" 5588 5589#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 5590#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:85 5591msgid "also known as" 5592msgstr "" 5593 5594#. I18N: The name given to an individual at their birth 5595#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:90 5596msgctxt "MALE" 5597msgid "birth name" 5598msgstr "" 5599 5600#. I18N: The name given to an individual at their birth 5601#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:95 5602msgctxt "FEMALE" 5603msgid "birth name" 5604msgstr "" 5605 5606#. I18N: The name given to an individual at their birth 5607#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:99 5608msgid "birth name" 5609msgstr "" 5610 5611#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 5612#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:104 5613msgctxt "MALE" 5614msgid "change of name" 5615msgstr "" 5616 5617#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 5618#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:109 5619msgctxt "FEMALE" 5620msgid "change of name" 5621msgstr "" 5622 5623#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 5624#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:113 5625msgid "change of name" 5626msgstr "" 5627 5628#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 5629#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:118 5630msgctxt "MALE" 5631msgid "estate name" 5632msgstr "" 5633 5634#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 5635#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:123 5636msgctxt "FEMALE" 5637msgid "estate name" 5638msgstr "" 5639 5640#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 5641#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:127 5642msgid "estate name" 5643msgstr "" 5644 5645#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 5646#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:132 5647msgctxt "MALE" 5648msgid "immigration name" 5649msgstr "" 5650 5651#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 5652#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:137 5653msgctxt "FEMALE" 5654msgid "immigration name" 5655msgstr "" 5656 5657#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 5658#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:141 5659msgid "immigration name" 5660msgstr "" 5661 5662#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 5663#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:146 5664msgid "maiden name" 5665msgstr "" 5666 5667#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 5668#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:151 5669msgctxt "MALE" 5670msgid "married name" 5671msgstr "" 5672 5673#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 5674#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:156 5675msgctxt "FEMALE" 5676msgid "married name" 5677msgstr "" 5678 5679#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 5680#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:160 5681msgid "married name" 5682msgstr "" 5683 5684#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 5685#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:165 5686msgctxt "MALE" 5687msgid "religious name" 5688msgstr "" 5689 5690#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 5691#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:170 5692msgctxt "FEMALE" 5693msgid "religious name" 5694msgstr "" 5695 5696#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 5697#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:174 5698msgid "religious name" 5699msgstr "" 5700 5701#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:57 5702msgctxt "Male pedigree" 5703msgid "Birth" 5704msgstr "" 5705 5706#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:61 5707msgctxt "Female pedigree" 5708msgid "Birth" 5709msgstr "" 5710 5711#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:64 5712msgctxt "Pedigree" 5713msgid "Birth" 5714msgstr "" 5715 5716#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:68 5717msgctxt "Male pedigree" 5718msgid "Adopted" 5719msgstr "" 5720 5721#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:72 5722msgctxt "Female pedigree" 5723msgid "Adopted" 5724msgstr "" 5725 5726#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:75 5727msgctxt "Pedigree" 5728msgid "Adopted" 5729msgstr "" 5730 5731#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:79 5732msgctxt "Male pedigree" 5733msgid "Foster" 5734msgstr "" 5735 5736#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:83 5737msgctxt "Female pedigree" 5738msgid "Foster" 5739msgstr "" 5740 5741#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:86 5742msgctxt "Pedigree" 5743msgid "Foster" 5744msgstr "" 5745 5746#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 5747#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:91 5748msgctxt "Male pedigree" 5749msgid "Sealing" 5750msgstr "" 5751 5752#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 5753#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:96 5754msgctxt "Female pedigree" 5755msgid "Sealing" 5756msgstr "" 5757 5758#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 5759#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:100 5760msgctxt "Pedigree" 5761msgid "Sealing" 5762msgstr "" 5763 5764#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 5765#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:107 5766msgid "Rada" 5767msgstr "" 5768 5769#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:143 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155 5770#: app/Individual.php:1086 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 5771#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 5772msgid "Family with parents" 5773msgstr "" 5774 5775#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 5776msgid "Family with adoptive parents" 5777msgstr "" 5778 5779#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 5780msgid "Family with foster parents" 5781msgstr "" 5782 5783#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 5784#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:150 5785msgid "Family with sealing parents" 5786msgstr "" 5787 5788#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 5789#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:153 5790msgid "Family with rada parents" 5791msgstr "" 5792 5793#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 5794#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:47 5795msgid "primary evidence" 5796msgstr "" 5797 5798#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 5799#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:50 5800msgid "secondary evidence" 5801msgstr "" 5802 5803#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 5804#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:53 5805msgid "questionable evidence" 5806msgstr "" 5807 5808#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 5809#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:56 5810msgid "unreliable evidence" 5811msgstr "" 5812 5813#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:87 5814msgctxt "MALE" 5815msgid "Attendant" 5816msgstr "" 5817 5818#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:91 5819msgctxt "FEMALE" 5820msgid "Attendant" 5821msgstr "" 5822 5823#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:94 5824msgid "Attendant" 5825msgstr "" 5826 5827#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:98 5828msgctxt "MALE" 5829msgid "Attending" 5830msgstr "" 5831 5832#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:102 5833msgctxt "FEMALE" 5834msgid "Attending" 5835msgstr "" 5836 5837#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:105 5838msgid "Attending" 5839msgstr "" 5840 5841#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:109 5842msgid "Best man" 5843msgstr "" 5844 5845#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:113 5846msgid "Bridesmaid" 5847msgstr "" 5848 5849#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:117 5850msgctxt "MALE" 5851msgid "Buyer" 5852msgstr "" 5853 5854#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:121 5855msgctxt "FEMALE" 5856msgid "Buyer" 5857msgstr "" 5858 5859#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:124 5860msgid "Buyer" 5861msgstr "" 5862 5863#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:128 5864msgid "Circumciser" 5865msgstr "" 5866 5867#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:132 5868msgctxt "MALE" 5869msgid "Civil registrar" 5870msgstr "" 5871 5872#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:136 5873msgctxt "FEMALE" 5874msgid "Civil registrar" 5875msgstr "" 5876 5877#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:139 5878msgid "Civil registrar" 5879msgstr "" 5880 5881#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:143 5882msgctxt "MALE" 5883msgid "Employee" 5884msgstr "" 5885 5886#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:147 5887msgctxt "FEMALE" 5888msgid "Employee" 5889msgstr "" 5890 5891#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:150 5892msgid "Employee" 5893msgstr "" 5894 5895#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:154 5896msgctxt "MALE" 5897msgid "Employer" 5898msgstr "" 5899 5900#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:158 5901msgctxt "FEMALE" 5902msgid "Employer" 5903msgstr "" 5904 5905#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:161 app/GedcomTag.php:902 5906#: app/GedcomTag.php:977 5907msgid "Employer" 5908msgstr "" 5909 5910#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:165 5911msgid "Foster child" 5912msgstr "" 5913 5914#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:169 5915msgid "Foster father" 5916msgstr "" 5917 5918#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:173 5919msgid "Foster mother" 5920msgstr "" 5921 5922#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:177 5923msgctxt "MALE" 5924msgid "Friend" 5925msgstr "" 5926 5927#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:181 5928msgctxt "FEMALE" 5929msgid "Friend" 5930msgstr "" 5931 5932#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:184 5933msgid "Friend" 5934msgstr "" 5935 5936#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:188 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:196 5937msgid "Godfather" 5938msgstr "" 5939 5940#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:192 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:200 5941msgid "Godmother" 5942msgstr "" 5943 5944#. I18N: gedcom tag _GODP 5945#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:203 app/GedcomTag.php:1829 5946msgid "Godparent" 5947msgstr "" 5948 5949#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:207 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:215 5950msgid "Godson" 5951msgstr "" 5952 5953#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:211 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:219 5954msgid "Goddaughter" 5955msgstr "" 5956 5957#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:222 5958msgid "Godchild" 5959msgstr "" 5960 5961#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:226 5962msgctxt "MALE" 5963msgid "Guardian" 5964msgstr "" 5965 5966#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:230 5967msgctxt "FEMALE" 5968msgid "Guardian" 5969msgstr "" 5970 5971#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:233 5972msgid "Guardian" 5973msgstr "" 5974 5975#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:237 5976msgctxt "MALE" 5977msgid "Informant" 5978msgstr "" 5979 5980#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:241 5981msgctxt "FEMALE" 5982msgid "Informant" 5983msgstr "" 5984 5985#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:244 5986msgid "Informant" 5987msgstr "" 5988 5989#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:248 5990msgctxt "MALE" 5991msgid "Lodger" 5992msgstr "" 5993 5994#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:252 5995msgctxt "FEMALE" 5996msgid "Lodger" 5997msgstr "" 5998 5999#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:255 6000msgid "Lodger" 6001msgstr "" 6002 6003#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:259 6004msgid "Nanny" 6005msgstr "" 6006 6007#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:263 6008msgctxt "MALE" 6009msgid "Nurse" 6010msgstr "" 6011 6012#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:267 6013msgctxt "FEMALE" 6014msgid "Nurse" 6015msgstr "" 6016 6017#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:270 6018msgid "Nurse" 6019msgstr "" 6020 6021#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:274 6022msgctxt "MALE" 6023msgid "Owner" 6024msgstr "" 6025 6026#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:278 6027msgctxt "FEMALE" 6028msgid "Owner" 6029msgstr "" 6030 6031#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:281 6032msgid "Owner" 6033msgstr "" 6034 6035#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:285 6036msgid "Priest" 6037msgstr "" 6038 6039#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:289 6040msgid "Rabbi" 6041msgstr "" 6042 6043#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:293 6044msgctxt "MALE" 6045msgid "Registry officer" 6046msgstr "" 6047 6048#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:297 6049msgctxt "FEMALE" 6050msgid "Registry officer" 6051msgstr "" 6052 6053#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:300 6054msgid "Registry officer" 6055msgstr "" 6056 6057#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:304 6058msgctxt "MALE" 6059msgid "Seller" 6060msgstr "" 6061 6062#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:308 6063msgctxt "FEMALE" 6064msgid "Seller" 6065msgstr "" 6066 6067#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:311 6068msgid "Seller" 6069msgstr "" 6070 6071#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:315 6072msgctxt "MALE" 6073msgid "Servant" 6074msgstr "" 6075 6076#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:319 6077msgctxt "FEMALE" 6078msgid "Servant" 6079msgstr "" 6080 6081#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:322 6082msgid "Servant" 6083msgstr "" 6084 6085#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:326 6086msgctxt "MALE" 6087msgid "Slave" 6088msgstr "" 6089 6090#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:330 6091msgctxt "FEMALE" 6092msgid "Slave" 6093msgstr "" 6094 6095#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:333 6096msgid "Slave" 6097msgstr "" 6098 6099#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:337 6100msgctxt "MALE" 6101msgid "Ward" 6102msgstr "" 6103 6104#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:341 6105msgctxt "FEMALE" 6106msgid "Ward" 6107msgstr "" 6108 6109#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:344 6110msgid "Ward" 6111msgstr "" 6112 6113#. I18N: gedcom tag _WITN 6114#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:348 app/GedcomTag.php:2072 6115msgid "Witness" 6116msgstr "" 6117 6118#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6119#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:103 6120msgid "Born in the covenant" 6121msgstr "" 6122 6123#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6124#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:106 6125msgid "Sealing canceled (divorce)" 6126msgstr "" 6127 6128#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6129#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:109 6130msgid "Died as a child: exempt" 6131msgstr "" 6132 6133#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6134#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:113 6135msgid "Cleared but not yet completed" 6136msgstr "" 6137 6138#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6139#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:116 6140msgid "Completed; date unknown" 6141msgstr "" 6142 6143#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6144#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:119 6145msgid "Do not seal: unauthorized" 6146msgstr "" 6147 6148#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6149#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:122 6150msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 6151msgstr "" 6152 6153#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6154#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:125 6155msgid "Excluded from this submission" 6156msgstr "" 6157 6158#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6159#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:128 6160msgid "Died as an infant: exempt" 6161msgstr "" 6162 6163#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6164#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:131 6165msgid "Completed before 1970; date not available" 6166msgstr "" 6167 6168#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6169#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:134 6170msgid "Stillborn: exempt" 6171msgstr "" 6172 6173#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6174#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:137 6175msgid "Submitted but not yet cleared" 6176msgstr "" 6177 6178#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 6179#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:140 6180msgid "Uncleared: insufficient data" 6181msgstr "" 6182 6183#. I18N: Location of an LDS church temple 6184#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:223 6185msgid "Aba, Nigeria" 6186msgstr "" 6187 6188#. I18N: Location of an LDS church temple 6189#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:226 6190msgid "Accra, Ghana" 6191msgstr "" 6192 6193#. I18N: Location of an LDS church temple 6194#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:229 6195msgid "Adelaide, Australia" 6196msgstr "" 6197 6198#. I18N: Location of an LDS church temple 6199#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:232 6200msgid "Cardston, Alberta, Canada" 6201msgstr "" 6202 6203#. I18N: Location of an LDS church temple 6204#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:235 6205msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 6206msgstr "" 6207 6208#. I18N: Location of an LDS church temple 6209#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:238 6210msgid "Anchorage, Alaska, United States" 6211msgstr "" 6212 6213#. I18N: Location of an LDS church temple 6214#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:241 6215msgid "Apia, Samoa" 6216msgstr "" 6217 6218#. I18N: Location of an LDS church temple 6219#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:244 6220msgid "Mesa, Arizona, United States" 6221msgstr "" 6222 6223#. I18N: Location of an LDS church temple 6224#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:247 6225msgid "Asuncion, Paraguay" 6226msgstr "" 6227 6228#. I18N: Location of an LDS church temple 6229#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:250 6230msgid "Atlanta, Georgia, United States" 6231msgstr "" 6232 6233#. I18N: Location of an LDS church temple 6234#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:253 6235msgid "Buenos Aires, Argentina" 6236msgstr "" 6237 6238#. I18N: Location of an LDS church temple 6239#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:256 6240msgid "Billings, Montana, United States" 6241msgstr "" 6242 6243#. I18N: Location of an LDS church temple 6244#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:259 6245msgid "Birmingham, Alabama, United States" 6246msgstr "" 6247 6248#. I18N: Location of an LDS church temple 6249#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:262 6250msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 6251msgstr "" 6252 6253#. I18N: Location of an LDS church temple 6254#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:265 6255msgid "Bogota, Colombia" 6256msgstr "" 6257 6258#. I18N: Location of an LDS church temple 6259#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:268 6260msgid "Boise, Idaho, United States" 6261msgstr "" 6262 6263#. I18N: Location of an LDS church temple 6264#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:271 6265msgid "Boston, Massachusetts, United States" 6266msgstr "" 6267 6268#. I18N: Location of an LDS church temple 6269#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:274 6270msgid "Bountiful, Utah, United States" 6271msgstr "" 6272 6273#. I18N: Location of an LDS church temple 6274#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:277 6275msgid "Brigham City, Utah, United States" 6276msgstr "" 6277 6278#. I18N: Location of an LDS church temple 6279#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:280 6280msgid "Brisbane, Australia" 6281msgstr "" 6282 6283#. I18N: Location of an LDS church temple 6284#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:283 6285msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 6286msgstr "" 6287 6288#. I18N: Location of an LDS church temple 6289#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:286 6290msgid "Calgary, Alberta, Canada" 6291msgstr "" 6292 6293#. I18N: Location of an LDS church temple 6294#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:289 6295msgid "Campinas, Brazil" 6296msgstr "" 6297 6298#. I18N: Location of an LDS church temple 6299#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:292 6300msgid "Caracas, Venezuela" 6301msgstr "" 6302 6303#. I18N: Location of an LDS church temple 6304#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:295 6305msgid "Cebu City, Philippines" 6306msgstr "" 6307 6308#. I18N: Location of an LDS church temple 6309#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:298 6310msgid "Chicago, Illinois, United States" 6311msgstr "" 6312 6313#. I18N: Location of an LDS church temple 6314#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:301 6315msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 6316msgstr "" 6317 6318#. I18N: Location of an LDS church temple 6319#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:304 6320msgid "Cochabamba, Bolivia" 6321msgstr "" 6322 6323#. I18N: Location of an LDS church temple 6324#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:307 6325msgid "Colonia Juarez, Mexico" 6326msgstr "" 6327 6328#. I18N: Location of an LDS church temple 6329#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:310 6330msgid "Columbia, South Carolina, United States" 6331msgstr "" 6332 6333#. I18N: Location of an LDS church temple 6334#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:313 6335msgid "Columbus, Ohio, United States" 6336msgstr "" 6337 6338#. I18N: Location of an LDS church temple 6339#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:316 6340msgid "Copenhagen, Denmark" 6341msgstr "" 6342 6343#. I18N: Location of an LDS church temple 6344#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:319 6345msgid "Cordoba, Argentina" 6346msgstr "" 6347 6348#. I18N: Location of an LDS church temple 6349#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:322 6350msgid "Columbia River, Washington, United States" 6351msgstr "" 6352 6353#. I18N: Location of an LDS church temple 6354#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:325 6355msgid "Curitiba, Brazil" 6356msgstr "" 6357 6358#. I18N: Location of an LDS church temple 6359#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:328 6360msgid "Dallas, Texas, United States" 6361msgstr "" 6362 6363#. I18N: Location of an LDS church temple 6364#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:331 6365msgid "Denver, Colorado, United States" 6366msgstr "" 6367 6368#. I18N: Location of an LDS church temple 6369#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:334 6370msgid "Detroit, Michigan, United States" 6371msgstr "" 6372 6373#. I18N: Location of an LDS church temple 6374#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:337 6375msgid "Draper, Utah, United States" 6376msgstr "" 6377 6378#. I18N: Location of an LDS church temple 6379#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:340 6380msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 6381msgstr "" 6382 6383#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 6384#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:343 6385msgid "Endowment House" 6386msgstr "" 6387 6388#. I18N: Location of an LDS church temple 6389#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:346 6390msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6391msgstr "" 6392 6393#. I18N: Location of an LDS church temple 6394#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:349 6395msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6396msgstr "" 6397 6398#. I18N: Location of an LDS church temple 6399#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:352 6400msgid "Freiburg, Germany" 6401msgstr "" 6402 6403#. I18N: Location of an LDS church temple 6404#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:355 6405msgid "Fresno, California, United States" 6406msgstr "" 6407 6408#. I18N: Location of an LDS church temple 6409#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:358 6410msgid "Fukuoka, Japan" 6411msgstr "" 6412 6413#. I18N: Location of an LDS church temple 6414#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:361 6415msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 6416msgstr "" 6417 6418#. I18N: Location of an LDS church temple 6419#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:364 6420msgid "Gilbert, Arizona, United States" 6421msgstr "" 6422 6423#. I18N: Location of an LDS church temple 6424#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:367 6425msgid "Guadalajara, Mexico" 6426msgstr "" 6427 6428#. I18N: Location of an LDS church temple 6429#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:370 6430msgid "Guatemala City, Guatemala" 6431msgstr "" 6432 6433#. I18N: Location of an LDS church temple 6434#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:373 6435msgid "Guayaquil, Ecuador" 6436msgstr "" 6437 6438#. I18N: Location of an LDS church temple 6439#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:376 6440msgid "The Hague, Netherlands" 6441msgstr "" 6442 6443#. I18N: Location of an LDS church temple 6444#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:379 6445msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 6446msgstr "" 6447 6448#. I18N: Location of an LDS church temple 6449#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:382 6450msgid "Hartford, Connecticut, United States" 6451msgstr "" 6452 6453#. I18N: Location of an LDS church temple 6454#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:385 6455msgid "Laie, Hawaii, United States" 6456msgstr "" 6457 6458#. I18N: Location of an LDS church temple 6459#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:388 6460msgid "Helsinki, Finland" 6461msgstr "" 6462 6463#. I18N: Location of an LDS church temple 6464#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:391 6465msgid "Hermosillo, Mexico" 6466msgstr "" 6467 6468#. I18N: Location of an LDS church temple 6469#. I18N: Name of a country or state 6470#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:394 6471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 6472msgid "Hong Kong" 6473msgstr "" 6474 6475#. I18N: Location of an LDS church temple 6476#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:397 6477msgid "Houston, Texas, United States" 6478msgstr "" 6479 6480#. I18N: Location of an LDS church temple 6481#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:400 6482msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 6483msgstr "" 6484 6485#. I18N: Location of an LDS church temple 6486#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:403 6487msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 6488msgstr "" 6489 6490#. I18N: Location of an LDS church temple 6491#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:406 6492msgid "Johannesburg, South Africa" 6493msgstr "" 6494 6495#. I18N: Location of an LDS church temple 6496#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:409 6497msgid "Jordan River, Utah, United States" 6498msgstr "" 6499 6500#. I18N: Location of an LDS church temple 6501#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:412 6502msgid "Kansas City, Missouri, United States" 6503msgstr "" 6504 6505#. I18N: Location of an LDS church temple 6506#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:415 6507msgid "Kona, Hawaii, United States" 6508msgstr "" 6509 6510#. I18N: Location of an LDS church temple 6511#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:418 6512msgid "Kiev, Ukraine" 6513msgstr "" 6514 6515#. I18N: Location of an LDS church temple 6516#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:421 6517msgid "Los Angeles, California, United States" 6518msgstr "" 6519 6520#. I18N: Location of an LDS church temple 6521#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:424 6522msgid "Lima, Peru" 6523msgstr "" 6524 6525#. I18N: Location of an LDS church temple 6526#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:427 6527msgid "Logan, Utah, United States" 6528msgstr "" 6529 6530#. I18N: Location of an LDS church temple 6531#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:430 6532msgid "London, England" 6533msgstr "" 6534 6535#. I18N: Location of an LDS church temple 6536#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:433 6537msgid "Louisville, Kentucky, United States" 6538msgstr "" 6539 6540#. I18N: Location of an LDS church temple 6541#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:436 6542msgid "Lubbock, Texas, United States" 6543msgstr "" 6544 6545#. I18N: Location of an LDS church temple 6546#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:439 6547msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 6548msgstr "" 6549 6550#. I18N: Location of an LDS church temple 6551#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:442 6552msgid "Madrid, Spain" 6553msgstr "" 6554 6555#. I18N: Location of an LDS church temple 6556#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:445 6557msgid "Manaus, Brazil" 6558msgstr "" 6559 6560#. I18N: Location of an LDS church temple 6561#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:448 6562msgid "Manhattan, New York, United States" 6563msgstr "" 6564 6565#. I18N: Location of an LDS church temple 6566#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:451 6567msgid "Manila, Philippines" 6568msgstr "" 6569 6570#. I18N: Location of an LDS church temple 6571#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:454 6572msgid "Manti, Utah, United States" 6573msgstr "" 6574 6575#. I18N: Location of an LDS church temple 6576#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:457 6577msgid "Medford, Oregon, United States" 6578msgstr "" 6579 6580#. I18N: Location of an LDS church temple 6581#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:460 6582msgid "Melbourne, Australia" 6583msgstr "" 6584 6585#. I18N: Location of an LDS church temple 6586#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:463 6587msgid "Memphis, Tennessee, United States" 6588msgstr "" 6589 6590#. I18N: Location of an LDS church temple 6591#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:466 6592msgid "Merida, Mexico" 6593msgstr "" 6594 6595#. I18N: Location of an LDS church temple 6596#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:469 6597msgid "Mexico City, Mexico" 6598msgstr "" 6599 6600#. I18N: Location of an LDS church temple 6601#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:472 6602msgid "Montevideo, Uruguay" 6603msgstr "" 6604 6605#. I18N: Location of an LDS church temple 6606#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:475 6607msgid "Monterrey, Mexico" 6608msgstr "" 6609 6610#. I18N: Location of an LDS church temple 6611#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:478 6612msgid "Monticello, Utah, United States" 6613msgstr "" 6614 6615#. I18N: Location of an LDS church temple 6616#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:481 6617msgid "Montreal, Quebec, Canada" 6618msgstr "" 6619 6620#. I18N: Location of an LDS church temple 6621#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:484 6622msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 6623msgstr "" 6624 6625#. I18N: Location of an LDS church temple 6626#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:487 6627msgid "Nashville, Tennessee, United States" 6628msgstr "" 6629 6630#. I18N: Location of an LDS church temple 6631#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:490 6632msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 6633msgstr "" 6634 6635#. I18N: Location of an LDS church temple 6636#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:493 6637msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 6638msgstr "" 6639 6640#. I18N: Location of an LDS church temple 6641#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:496 6642msgid "Newport Beach, California, United States" 6643msgstr "" 6644 6645#. I18N: Location of an LDS church temple 6646#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:499 6647msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 6648msgstr "" 6649 6650#. I18N: Location of an LDS church temple 6651#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:502 6652msgid "New York, New York, United States" 6653msgstr "" 6654 6655#. I18N: Location of an LDS church temple 6656#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:505 6657msgid "Hamilton, New Zealand" 6658msgstr "" 6659 6660#. I18N: Location of an LDS church temple 6661#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:508 6662msgid "Oakland, California, United States" 6663msgstr "" 6664 6665#. I18N: Location of an LDS church temple 6666#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:511 6667msgid "Oaxaca, Mexico" 6668msgstr "" 6669 6670#. I18N: Location of an LDS church temple 6671#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:514 6672msgid "Ogden, Utah, United States" 6673msgstr "" 6674 6675#. I18N: Location of an LDS church temple 6676#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:517 6677msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 6678msgstr "" 6679 6680#. I18N: Location of an LDS church temple 6681#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:520 6682msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 6683msgstr "" 6684 6685#. I18N: Location of an LDS church temple 6686#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:523 6687msgid "Orlando, Florida, United States" 6688msgstr "" 6689 6690#. I18N: Location of an LDS church temple 6691#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:526 6692msgid "Porto Alegre, Brazil" 6693msgstr "" 6694 6695#. I18N: Location of an LDS church temple 6696#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:529 6697msgid "Palmyra, New York, United States" 6698msgstr "" 6699 6700#. I18N: Location of an LDS church temple 6701#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:532 6702msgid "Panama City, Panama" 6703msgstr "" 6704 6705#. I18N: Location of an LDS church temple 6706#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:535 6707msgid "Papeete, Tahiti" 6708msgstr "" 6709 6710#. I18N: Location of an LDS church temple 6711#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:538 6712msgid "Payson, Utah, United States" 6713msgstr "" 6714 6715#. I18N: Location of an LDS church temple 6716#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:541 6717msgid "Perth, Australia" 6718msgstr "" 6719 6720#. I18N: Location of an LDS church temple 6721#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:544 6722msgid "Phoenix, Arizona, United States" 6723msgstr "" 6724 6725#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 6726#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:547 6727msgid "President’s Office" 6728msgstr "" 6729 6730#. I18N: Location of an LDS church temple 6731#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:550 6732msgid "Portland, Oregon, United States" 6733msgstr "" 6734 6735#. I18N: Location of an LDS church temple 6736#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:553 6737msgid "Preston, England" 6738msgstr "" 6739 6740#. I18N: Location of an LDS church temple 6741#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:556 6742msgid "Provo City Center, Utah, United States" 6743msgstr "" 6744 6745#. I18N: Location of an LDS church temple 6746#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:559 6747msgid "Provo, Utah, United States" 6748msgstr "" 6749 6750#. I18N: Location of an LDS church temple 6751#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:562 6752msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 6753msgstr "" 6754 6755#. I18N: Location of an LDS church temple 6756#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:565 6757msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 6758msgstr "" 6759 6760#. I18N: Location of an LDS church temple 6761#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:568 6762msgid "Recife, Brazil" 6763msgstr "" 6764 6765#. I18N: Location of an LDS church temple 6766#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:571 6767msgid "Redlands, California, United States" 6768msgstr "" 6769 6770#. I18N: Location of an LDS church temple 6771#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:574 6772msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 6773msgstr "" 6774 6775#. I18N: Location of an LDS church temple 6776#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:577 6777msgid "Reno, Nevada, United States" 6778msgstr "" 6779 6780#. I18N: Location of an LDS church temple 6781#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:580 6782msgid "Rexburg, Idaho, United States" 6783msgstr "" 6784 6785#. I18N: Location of an LDS church temple 6786#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:583 6787msgid "Sacramento, California, United States" 6788msgstr "" 6789 6790#. I18N: Location of an LDS church temple 6791#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:586 6792msgid "San Salvador, El Salvador" 6793msgstr "" 6794 6795#. I18N: Location of an LDS church temple 6796#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:589 6797msgid "Santiago, Chile" 6798msgstr "" 6799 6800#. I18N: Location of an LDS church temple 6801#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:592 6802msgid "San Antonio, Texas, United States" 6803msgstr "" 6804 6805#. I18N: Location of an LDS church temple 6806#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:595 6807msgid "San Diego, California, United States" 6808msgstr "" 6809 6810#. I18N: Location of an LDS church temple 6811#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:598 6812msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 6813msgstr "" 6814 6815#. I18N: Location of an LDS church temple 6816#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:601 6817msgid "Seattle, Washington, United States" 6818msgstr "" 6819 6820#. I18N: Location of an LDS church temple 6821#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:604 6822msgid "Seoul, Korea" 6823msgstr "" 6824 6825#. I18N: Location of an LDS church temple 6826#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:607 6827msgid "St. George, Utah, United States" 6828msgstr "" 6829 6830#. I18N: Location of an LDS church temple 6831#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:610 6832msgid "San Jose, Costa Rica" 6833msgstr "" 6834 6835#. I18N: Location of an LDS church temple 6836#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:613 6837msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 6838msgstr "" 6839 6840#. I18N: Location of an LDS church temple 6841#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:616 6842msgid "St. Louis, Missouri, United States" 6843msgstr "" 6844 6845#. I18N: Location of an LDS church temple 6846#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:619 6847msgid "Snowflake, Arizona, United States" 6848msgstr "" 6849 6850#. I18N: Location of an LDS church temple 6851#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:622 6852msgid "Sao Paulo, Brazil" 6853msgstr "" 6854 6855#. I18N: Location of an LDS church temple 6856#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:625 6857msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 6858msgstr "" 6859 6860#. I18N: Location of an LDS church temple 6861#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:628 6862msgid "Spokane, Washington, United States" 6863msgstr "" 6864 6865#. I18N: Location of an LDS church temple 6866#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:631 6867msgid "Stockholm, Sweden" 6868msgstr "" 6869 6870#. I18N: Location of an LDS church temple 6871#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:634 6872msgid "Suva, Fiji" 6873msgstr "" 6874 6875#. I18N: Location of an LDS church temple 6876#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:637 6877msgid "Bern, Switzerland" 6878msgstr "" 6879 6880#. I18N: Location of an LDS church temple 6881#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:640 6882msgid "Sydney, Australia" 6883msgstr "" 6884 6885#. I18N: Location of an LDS church temple 6886#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:643 6887msgid "Taipei, Taiwan" 6888msgstr "" 6889 6890#. I18N: Location of an LDS church temple 6891#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:646 6892msgid "Tampico, Mexico" 6893msgstr "" 6894 6895#. I18N: Location of an LDS church temple 6896#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:649 6897msgid "Tegucigalpa, Honduras" 6898msgstr "" 6899 6900#. I18N: Location of an LDS church temple 6901#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:652 6902msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 6903msgstr "" 6904 6905#. I18N: Location of an LDS church temple 6906#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:655 6907msgid "Tijuana, Mexico" 6908msgstr "" 6909 6910#. I18N: Location of an LDS church temple 6911#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:658 6912msgid "Tokyo, Japan" 6913msgstr "" 6914 6915#. I18N: Location of an LDS church temple 6916#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:661 6917msgid "Toronto, Ontario, Canada" 6918msgstr "" 6919 6920#. I18N: Location of an LDS church temple 6921#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:664 6922msgid "Trujillo, Peru" 6923msgstr "" 6924 6925#. I18N: Location of an LDS church temple 6926#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:667 6927msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 6928msgstr "" 6929 6930#. I18N: Location of an LDS church temple 6931#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:670 6932msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 6933msgstr "" 6934 6935#. I18N: Location of an LDS church temple 6936#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:673 6937msgid "Veracruz, Mexico" 6938msgstr "" 6939 6940#. I18N: Location of an LDS church temple 6941#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:676 6942msgid "Vernal, Utah, United States" 6943msgstr "" 6944 6945#. I18N: Location of an LDS church temple 6946#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:679 6947msgid "Villa Hermosa, Mexico" 6948msgstr "" 6949 6950#. I18N: Location of an LDS church temple 6951#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:682 6952msgid "Washington, District of Columbia, United States" 6953msgstr "" 6954 6955#. I18N: Location of an LDS church temple 6956#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:685 6957msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 6958msgstr "" 6959 6960#: app/GedcomRecord.php:560 app/GedcomRecord.php:652 app/GedcomRecord.php:760 6961#: app/Note.php:120 app/Report/ReportParserGenerate.php:930 6962#: app/Repository.php:96 app/Source.php:101 6963#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:413 6964msgid "Private" 6965msgstr "" 6966 6967#. I18N: Name of a country or state 6968#: app/GedcomRecord.php:1146 app/GedcomRecord.php:1151 6969#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:70 6970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:36 6971msgid "Unknown" 6972msgstr "" 6973 6974#. I18N: gedcom tag ABBR 6975#: app/GedcomTag.php:453 resources/views/modals/source-fields.phtml:13 6976msgid "Abbreviation" 6977msgstr "" 6978 6979#. I18N: gedcom tag ADDR 6980#: app/GedcomTag.php:456 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 6981msgid "Address" 6982msgstr "" 6983 6984#. I18N: gedcom tag ADD1 6985#: app/GedcomTag.php:459 6986msgid "Address line 1" 6987msgstr "" 6988 6989#. I18N: gedcom tag ADD2 6990#: app/GedcomTag.php:462 6991msgid "Address line 2" 6992msgstr "" 6993 6994#. I18N: gedcom tag ADOP 6995#: app/GedcomTag.php:465 6996msgid "Adoption" 6997msgstr "" 6998 6999#: app/GedcomTag.php:467 7000msgid "Date of adoption" 7001msgstr "" 7002 7003#: app/GedcomTag.php:469 7004msgid "Place of adoption" 7005msgstr "" 7006 7007#. I18N: gedcom tag AFN 7008#: app/GedcomTag.php:472 7009msgid "Ancestral file number" 7010msgstr "" 7011 7012#. I18N: gedcom tag AGNC 7013#: app/GedcomTag.php:478 7014msgid "Agency" 7015msgstr "" 7016 7017#. I18N: gedcom tag ALIA 7018#: app/GedcomTag.php:481 7019msgid "Alias" 7020msgstr "" 7021 7022#. I18N: gedcom tag ANCE 7023#: app/GedcomTag.php:484 7024msgid "Generations of ancestors" 7025msgstr "" 7026 7027#. I18N: gedcom tag ANCI 7028#: app/GedcomTag.php:487 7029msgid "Ancestors interest" 7030msgstr "" 7031 7032#. I18N: gedcom tag ANUL 7033#: app/GedcomTag.php:490 7034msgid "Annulment" 7035msgstr "" 7036 7037#. I18N: gedcom tag ASSO 7038#. I18N: gedcom tag _ASSO 7039#: app/GedcomTag.php:493 app/GedcomTag.php:1196 7040msgid "Associate" 7041msgstr "" 7042 7043#. I18N: gedcom tag AUTH 7044#: app/GedcomTag.php:496 resources/views/lists/sources-table.phtml:80 7045#: resources/views/modals/source-fields.phtml:21 7046msgid "Author" 7047msgstr "" 7048 7049#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints. 7050#: app/GedcomTag.php:499 7051msgid "LDS baptism" 7052msgstr "" 7053 7054#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7055#: app/GedcomTag.php:502 7056msgid "Date of LDS baptism" 7057msgstr "" 7058 7059#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7060#: app/GedcomTag.php:505 7061msgid "Place of LDS baptism" 7062msgstr "" 7063 7064#. I18N: gedcom tag BAPM 7065#: app/GedcomTag.php:508 resources/views/calendar-page.phtml:136 7066#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 7067msgid "Baptism" 7068msgstr "" 7069 7070#: app/GedcomTag.php:510 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 7071msgid "Date of baptism" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/GedcomTag.php:512 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 7075msgid "Place of baptism" 7076msgstr "" 7077 7078#. I18N: gedcom tag BARM 7079#: app/GedcomTag.php:515 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 7080msgid "Bar mitzvah" 7081msgstr "" 7082 7083#: app/GedcomTag.php:517 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 7084msgid "Date of bar mitzvah" 7085msgstr "" 7086 7087#: app/GedcomTag.php:519 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 7088msgid "Place of bar mitzvah" 7089msgstr "" 7090 7091#. I18N: gedcom tag BASM 7092#: app/GedcomTag.php:522 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 7093msgid "Bat mitzvah" 7094msgstr "" 7095 7096#: app/GedcomTag.php:524 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 7097msgid "Date of bat mitzvah" 7098msgstr "" 7099 7100#: app/GedcomTag.php:526 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 7101msgid "Place of bat mitzvah" 7102msgstr "" 7103 7104#. I18N: gedcom tag BIRT 7105#: app/GedcomTag.php:529 resources/views/calendar-page.phtml:133 7106#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:231 7107#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:239 7108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:268 7109#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:442 7110#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 7111#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 7112#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 7113#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 7114#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 7115#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 7116#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 7117#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 7118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 7119#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 7120#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 7121#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 7122#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 7123#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:273 7124#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:309 7125#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:349 7126#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:385 7127#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:421 7128#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:479 7129#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:515 7130#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:556 7131#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:592 7132#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:628 7133#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 7134#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 7135#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 7136#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 7137#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 7138#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 7139#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 7140#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 7141#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 7142#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 7143#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 7144#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 7145#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 7146#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 7147#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 7148#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 7149#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 7150#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 7151#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 7152#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 7153#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 7154#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 7155#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 7156#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 7157#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 7158#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 7159#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 7160#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 7161#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 7162#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 7163#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 7164#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 7165#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 7166#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 7167#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 7168#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 7169#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 7170#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 7171#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 7172#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 7173#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 7174#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 7175#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 7176#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 7177#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 7178#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 7179#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 7180#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 7181#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 7182#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 7183#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 7184#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 7185#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 7186#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 7187#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 7188#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 7189#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 7190#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 7191#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 7192#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 7193#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 7194#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 7195#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 7196#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 7197#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 7198#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 7199#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 7200#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 7201#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 7202#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 7203#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 7204#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 7205#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 7206#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 7207#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 7208#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 7209#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 7210#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 7211#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 7212#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 7213#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 7214#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 7215#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 7216#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 7217#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 7218#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 7219#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 7220#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 7221#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 7222#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 7223#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 7224#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 7225#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 7226#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 7227#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 7228#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:56 7229msgid "Birth" 7230msgstr "" 7231 7232#: app/GedcomTag.php:531 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 7233#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 7234#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 7235#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 7236msgid "Date of birth" 7237msgstr "" 7238 7239#: app/GedcomTag.php:533 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 7240#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 7241msgid "Place of birth" 7242msgstr "" 7243 7244#. I18N: gedcom tag BLES 7245#: app/GedcomTag.php:536 7246msgid "Blessing" 7247msgstr "" 7248 7249#: app/GedcomTag.php:538 7250msgid "Date of blessing" 7251msgstr "" 7252 7253#: app/GedcomTag.php:540 7254msgid "Place of blessing" 7255msgstr "" 7256 7257#. I18N: gedcom tag BLOB 7258#: app/GedcomTag.php:543 7259msgid "Binary data object" 7260msgstr "" 7261 7262#. I18N: gedcom tag BURI 7263#: app/GedcomTag.php:546 resources/views/calendar-page.phtml:148 7264#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 7265#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 7266#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 7267#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 7268msgid "Burial" 7269msgstr "" 7270 7271#: app/GedcomTag.php:548 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 7272msgid "Date of burial" 7273msgstr "" 7274 7275#: app/GedcomTag.php:550 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 7276msgid "Place of burial" 7277msgstr "" 7278 7279#. I18N: gedcom tag CALN 7280#: app/GedcomTag.php:553 resources/views/modals/source-fields.phtml:41 7281msgid "Call number" 7282msgstr "" 7283 7284#. I18N: gedcom tag CAST 7285#: app/GedcomTag.php:556 7286msgid "Caste" 7287msgstr "" 7288 7289#. I18N: gedcom tag CAUS 7290#: app/GedcomTag.php:559 7291msgid "Cause" 7292msgstr "" 7293 7294#. I18N: gedcom tag CEME 7295#: app/GedcomTag.php:562 7296msgid "Cemetery" 7297msgstr "" 7298 7299#. I18N: gedcom tag CENS 7300#: app/GedcomTag.php:565 7301msgid "Census" 7302msgstr "" 7303 7304#: app/GedcomTag.php:567 7305#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 7306msgid "Census date" 7307msgstr "" 7308 7309#: app/GedcomTag.php:569 7310msgid "Census place" 7311msgstr "" 7312 7313#. I18N: gedcom tag CHAN 7314#: app/GedcomTag.php:575 resources/views/edit/add-fact.phtml:62 7315#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:76 7316#: resources/views/lists/families-table.phtml:263 7317#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:286 7318#: resources/views/lists/media-table.phtml:69 7319#: resources/views/lists/notes-table.phtml:82 7320#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:40 7321#: resources/views/lists/sources-table.phtml:85 7322#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:6 7323#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:16 7324#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 7325#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 7326msgid "Last change" 7327msgstr "" 7328 7329#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE 7330#: app/GedcomTag.php:578 7331msgid "Date of last change" 7332msgstr "" 7333 7334#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER 7335#: app/GedcomTag.php:581 7336msgid "Author of last change" 7337msgstr "" 7338 7339#. I18N: gedcom tag CHAR 7340#: app/GedcomTag.php:584 7341msgid "Character set" 7342msgstr "" 7343 7344#. I18N: gedcom tag CHR 7345#: app/GedcomTag.php:590 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 7346#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 7347#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 7348#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 7349msgid "Christening" 7350msgstr "" 7351 7352#: app/GedcomTag.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 7353msgid "Date of christening" 7354msgstr "" 7355 7356#: app/GedcomTag.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 7357msgid "Place of christening" 7358msgstr "" 7359 7360#. I18N: gedcom tag CHRA 7361#: app/GedcomTag.php:597 7362msgid "Adult christening" 7363msgstr "" 7364 7365#. I18N: gedcom tag CITN 7366#: app/GedcomTag.php:600 7367msgid "Citizenship" 7368msgstr "" 7369 7370#. I18N: gedcom tag CITY 7371#: app/GedcomTag.php:603 7372msgid "City" 7373msgstr "" 7374 7375#. I18N: gedcom tag COMM 7376#: app/GedcomTag.php:606 7377msgid "Comment" 7378msgstr "" 7379 7380#. I18N: gedcom tag CONC 7381#: app/GedcomTag.php:609 7382msgid "Concatenation" 7383msgstr "" 7384 7385#. I18N: gedcom tag CONT 7386#: app/GedcomTag.php:612 7387msgid "Continued" 7388msgstr "" 7389 7390#. I18N: gedcom tag CONF 7391#: app/GedcomTag.php:615 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 7392msgid "Confirmation" 7393msgstr "" 7394 7395#: app/GedcomTag.php:617 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 7396msgid "Date of confirmation" 7397msgstr "" 7398 7399#: app/GedcomTag.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 7400msgid "Place of confirmation" 7401msgstr "" 7402 7403#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints. 7404#: app/GedcomTag.php:622 7405msgid "LDS confirmation" 7406msgstr "" 7407 7408#. I18N: gedcom tag COPR 7409#: app/GedcomTag.php:625 7410msgid "Copyright" 7411msgstr "" 7412 7413#. I18N: gedcom tag CORP 7414#: app/GedcomTag.php:628 7415msgid "Corporation" 7416msgstr "" 7417 7418#. I18N: gedcom tag CREM 7419#: app/GedcomTag.php:631 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 7420#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 7421#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 7422#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 7423#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 7424#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 7425msgid "Cremation" 7426msgstr "" 7427 7428#: app/GedcomTag.php:633 7429msgid "Date of cremation" 7430msgstr "" 7431 7432#: app/GedcomTag.php:635 7433msgid "Place of cremation" 7434msgstr "" 7435 7436#. I18N: gedcom tag CTRY 7437#: app/GedcomTag.php:638 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:118 7438msgid "Country" 7439msgstr "" 7440 7441#. I18N: gedcom tag DATA 7442#: app/GedcomTag.php:641 resources/views/admin/changes-log.phtml:106 7443msgid "Data" 7444msgstr "" 7445 7446#: app/GedcomTag.php:643 resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73 7447msgid "Date of entry in original source" 7448msgstr "" 7449 7450#. I18N: gedcom tag DATE 7451#: app/GedcomTag.php:649 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:184 7452#: resources/views/help/date.phtml:11 resources/views/help/date.phtml:125 7453#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:12 7454#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:7 7455#: resources/views/pending-changes-page.phtml:46 7456#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 7457#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 7458#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 7459#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 7460#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 7461#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 7462#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 7463#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 7464#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 7465msgid "Date" 7466msgstr "" 7467 7468#. I18N: gedcom tag DEAT 7469#: app/GedcomTag.php:652 resources/views/calendar-page.phtml:145 7470#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:213 7471#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 7472#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:278 7473#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:7 7474#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:458 7475#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 7476#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 7477#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 7478#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 7479#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 7480#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 7481#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 7482#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 7483#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 7484#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 7485#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 7486#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 7487#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 7488#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:273 7489#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:309 7490#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:349 7491#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:385 7492#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:421 7493#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:479 7494#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:515 7495#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:556 7496#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:592 7497#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:628 7498#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 7499#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 7500#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 7501#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 7502#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 7503#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 7504#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 7505#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 7506#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 7507#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 7508#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 7509#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 7510#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 7511#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 7512#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 7513#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 7514#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 7515#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 7516#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 7517#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 7518#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 7519#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 7520#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 7521#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 7522#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 7523#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 7524#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 7525#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 7526#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 7527#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 7528#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 7529#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 7530#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 7531#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 7532#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 7533#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 7534#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 7535#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 7536#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 7537#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 7538#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 7539#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 7540#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 7541#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 7542#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 7543#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 7544#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 7545#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 7546#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 7547#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 7548#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 7549#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 7550#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 7551#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 7552#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 7553#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 7554#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 7555#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 7556#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 7557#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 7558#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 7559#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 7560#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 7561#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 7562#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 7563#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 7564#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 7565#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 7566#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 7567#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 7568#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 7569#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 7570#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 7571#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 7572#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 7573#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 7574#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 7575#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 7576#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 7577#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 7578#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 7579#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 7580#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 7581#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 7582#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 7583#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 7584#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 7585#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 7586#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 7587#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 7588#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 7589#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 7590#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 7591#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 7592#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 7593#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:62 7594msgid "Death" 7595msgstr "" 7596 7597#: app/GedcomTag.php:654 7598msgid "Cause of death" 7599msgstr "" 7600 7601#: app/GedcomTag.php:656 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 7602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 7603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 7604msgid "Date of death" 7605msgstr "" 7606 7607#: app/GedcomTag.php:658 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 7608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 7609msgid "Place of death" 7610msgstr "" 7611 7612#. I18N: gedcom tag DESC 7613#. I18N: Name of a module/chart 7614#. I18N: Name of a module/sidebar 7615#. I18N: Name of a module/report 7616#: app/GedcomTag.php:661 app/Module/ChartsBlockModule.php:244 7617#: app/Module/DescendancyChartModule.php:65 app/Module/DescendancyModule.php:43 7618#: app/Module/DescendancyReportModule.php:38 7619#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 7620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 7621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 7622#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 7623msgid "Descendants" 7624msgstr "" 7625 7626#. I18N: gedcom tag DESI 7627#: app/GedcomTag.php:664 7628msgid "Descendants interest" 7629msgstr "" 7630 7631#. I18N: gedcom tag DEST 7632#: app/GedcomTag.php:667 7633msgid "Destination" 7634msgstr "" 7635 7636#. I18N: gedcom tag DIV 7637#: app/GedcomTag.php:670 resources/views/calendar-page.phtml:142 7638#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 7639msgid "Divorce" 7640msgstr "" 7641 7642#. I18N: gedcom tag DIVF 7643#: app/GedcomTag.php:673 7644msgid "Divorce filed" 7645msgstr "" 7646 7647#. I18N: gedcom tag DSCR 7648#: app/GedcomTag.php:676 resources/views/admin/modules.phtml:57 7649#: resources/views/report-setup-page.phtml:14 7650msgid "Description" 7651msgstr "" 7652 7653#. I18N: gedcom tag EDUC 7654#: app/GedcomTag.php:679 7655msgid "Education" 7656msgstr "" 7657 7658#: app/GedcomTag.php:681 7659msgid "School or college" 7660msgstr "" 7661 7662#. I18N: gedcom tag EMAIL 7663#. I18N: gedcom tag _EMAIL 7664#: app/GedcomTag.php:688 app/GedcomTag.php:1788 7665#: app/Module/UserMessagesModule.php:168 7666#: resources/views/admin/users-create.phtml:53 7667#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 7668#: resources/views/admin/users.phtml:17 resources/views/contact-page.phtml:30 7669#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 7670#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:15 7671#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:8 7672#: resources/views/register-page.phtml:32 7673#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 7674msgid "Email address" 7675msgstr "" 7676 7677#. I18N: gedcom tag EMIG 7678#: app/GedcomTag.php:691 resources/views/calendar-page.phtml:151 7679msgid "Emigration" 7680msgstr "" 7681 7682#: app/GedcomTag.php:693 7683msgid "Date of emigration" 7684msgstr "" 7685 7686#: app/GedcomTag.php:695 7687msgid "Place of emigration" 7688msgstr "" 7689 7690#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints. 7691#: app/GedcomTag.php:698 7692msgid "LDS endowment" 7693msgstr "" 7694 7695#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7696#: app/GedcomTag.php:701 7697msgid "Date of LDS endowment" 7698msgstr "" 7699 7700#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7701#: app/GedcomTag.php:704 7702msgid "Place of LDS endowment" 7703msgstr "" 7704 7705#. I18N: gedcom tag ENGA 7706#: app/GedcomTag.php:707 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 7707msgid "Engagement" 7708msgstr "" 7709 7710#: app/GedcomTag.php:709 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 7711msgid "Date of engagement" 7712msgstr "" 7713 7714#: app/GedcomTag.php:711 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 7715msgid "Place of engagement" 7716msgstr "" 7717 7718#. I18N: gedcom tag EVEN 7719#: app/GedcomTag.php:714 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:19 7720#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 7721#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 7722#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 7723msgid "Event" 7724msgstr "" 7725 7726#: app/GedcomTag.php:716 7727msgid "Date of event" 7728msgstr "" 7729 7730#: app/GedcomTag.php:718 7731msgid "Place of event" 7732msgstr "" 7733 7734#: app/GedcomTag.php:720 7735msgid "Type of event" 7736msgstr "" 7737 7738#. I18N: gedcom tag FACT 7739#: app/GedcomTag.php:723 7740msgid "Fact" 7741msgstr "" 7742 7743#: app/GedcomTag.php:725 7744msgid "Type of fact" 7745msgstr "" 7746 7747#. I18N: gedcom tag FAM 7748#. I18N: Name of a module/report 7749#: app/GedcomTag.php:728 app/Module/FamilyGroupReportModule.php:41 7750#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:174 7751#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53 7752#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:11 7753#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:13 7754#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:72 7755#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:75 7756#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:61 7757#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:34 7758#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 7759#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 7760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 7761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 7762#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 7763msgid "Family" 7764msgstr "" 7765 7766#. I18N: gedcom tag FAMC 7767#: app/GedcomTag.php:731 7768msgid "Family as a child" 7769msgstr "" 7770 7771#. I18N: gedcom tag FAMF 7772#: app/GedcomTag.php:734 7773msgid "Family file" 7774msgstr "" 7775 7776#. I18N: gedcom tag FAMS 7777#: app/GedcomTag.php:737 7778msgid "Family as a spouse" 7779msgstr "" 7780 7781#: app/GedcomTag.php:739 7782msgid "Spouse census date" 7783msgstr "" 7784 7785#: app/GedcomTag.php:741 7786msgid "Spouse census place" 7787msgstr "" 7788 7789#: app/GedcomTag.php:743 7790msgid "Date of divorce" 7791msgstr "" 7792 7793#: app/GedcomTag.php:745 app/GedcomTag.php:838 7794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 7795#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 7796msgid "Date of marriage" 7797msgstr "" 7798 7799#: app/GedcomTag.php:747 app/GedcomTag.php:840 7800#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 7801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 7802msgid "Place of marriage" 7803msgstr "" 7804 7805#: app/GedcomTag.php:749 7806msgid "Spouse note" 7807msgstr "" 7808 7809#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7810#: app/GedcomTag.php:752 7811msgid "Date of LDS spouse sealing" 7812msgstr "" 7813 7814#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 7815#: app/GedcomTag.php:755 7816msgid "Place of LDS spouse sealing" 7817msgstr "" 7818 7819#. I18N: gedcom tag FAX 7820#: app/GedcomTag.php:758 7821msgid "Fax" 7822msgstr "" 7823 7824#. I18N: gedcom tag FCOM 7825#: app/GedcomTag.php:761 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 7826msgid "First communion" 7827msgstr "" 7828 7829#: app/GedcomTag.php:763 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 7830msgid "Date of first communion" 7831msgstr "" 7832 7833#: app/GedcomTag.php:765 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 7834msgid "Place of first communion" 7835msgstr "" 7836 7837#. I18N: gedcom tag FILE 7838#: app/GedcomTag.php:768 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:455 7839msgid "Filename" 7840msgstr "" 7841 7842#. I18N: gedcom tag FONE 7843#: app/GedcomTag.php:771 7844msgid "Phonetic" 7845msgstr "" 7846 7847#. I18N: gedcom tag FORM 7848#: app/GedcomTag.php:774 resources/views/help/date.phtml:14 7849#: resources/views/help/date.phtml:52 resources/views/help/date.phtml:90 7850#: resources/views/help/date.phtml:128 7851msgid "Format" 7852msgstr "" 7853 7854#. I18N: gedcom tag GEDC 7855#. I18N: gedcom tag _GEDF 7856#: app/GedcomTag.php:777 app/GedcomTag.php:1826 7857#: resources/views/admin/trees.phtml:272 7858msgid "GEDCOM file" 7859msgstr "" 7860 7861#. I18N: gedcom tag GIVN 7862#: app/GedcomTag.php:780 resources/views/lists/families-table.phtml:249 7863#: resources/views/lists/families-table.phtml:252 7864#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:5 7865#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264 7866msgid "Given names" 7867msgstr "" 7868 7869#. I18N: gedcom tag GRAD 7870#: app/GedcomTag.php:783 7871msgid "Graduation" 7872msgstr "" 7873 7874#. I18N: gedcom tag HEAD 7875#: app/GedcomTag.php:786 7876msgid "Header" 7877msgstr "" 7878 7879#. I18N: gedcom tag IDNO 7880#: app/GedcomTag.php:792 7881msgid "Identification number" 7882msgstr "" 7883 7884#. I18N: gedcom tag IMMI 7885#: app/GedcomTag.php:795 7886msgid "Immigration" 7887msgstr "" 7888 7889#: app/GedcomTag.php:797 7890msgid "Date of immigration" 7891msgstr "" 7892 7893#: app/GedcomTag.php:799 7894msgid "Place of immigration" 7895msgstr "" 7896 7897#. I18N: gedcom tag INDI 7898#. I18N: Name of a module/report 7899#: app/GedcomTag.php:802 app/Module/IndividualReportModule.php:38 7900#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:26 7901#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:173 7902#: resources/views/admin/trees.phtml:211 7903#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:23 7904#: resources/views/interactive-tree-page.phtml:17 7905#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:13 7906#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:19 7907#: resources/views/modules/charts/config.phtml:15 7908#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:15 7909#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:15 7910#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:16 7911#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:16 7912#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:63 7913#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:16 7914#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:15 7915#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:14 7916#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:52 7917#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:31 7918#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:25 7919#: resources/views/modules/stories/config.phtml:32 7920#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:13 7921#: resources/views/modules/stories/list.phtml:9 7922#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:20 7923#: resources/views/search-advanced-page.phtml:14 7924#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7925#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7926#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7927#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7928#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7929#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7930#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7931#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7932#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7933msgid "Individual" 7934msgstr "" 7935 7936#. I18N: gedcom tag LANG 7937#. I18N: A configuration setting 7938#: app/GedcomTag.php:808 app/Module/ModuleThemeTrait.php:234 7939#: resources/views/admin/modules.phtml:249 7940#: resources/views/admin/modules.phtml:252 7941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:62 7942#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 7943#: resources/views/admin/users.phtml:18 7944#: resources/views/edit-account-page.phtml:82 7945#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 7946#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:19 7947msgid "Language" 7948msgstr "" 7949 7950#. I18N: gedcom tag LEGA 7951#: app/GedcomTag.php:814 7952msgid "Legatee" 7953msgstr "" 7954 7955#. I18N: gedcom tag MAP 7956#. I18N: gedcom tag _LOC 7957#: app/GedcomTag.php:820 app/GedcomTag.php:1862 7958msgid "Location" 7959msgstr "" 7960 7961#. I18N: gedcom tag MARB 7962#: app/GedcomTag.php:823 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 7963msgid "Marriage banns" 7964msgstr "" 7965 7966#: app/GedcomTag.php:825 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 7967msgid "Date of marriage banns" 7968msgstr "" 7969 7970#: app/GedcomTag.php:827 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 7971msgid "Place of marriage banns" 7972msgstr "" 7973 7974#. I18N: gedcom tag MARC 7975#: app/GedcomTag.php:830 7976msgid "Marriage contract" 7977msgstr "" 7978 7979#. I18N: gedcom tag MARL 7980#: app/GedcomTag.php:833 7981msgid "Marriage license" 7982msgstr "" 7983 7984#. I18N: gedcom tag MARR 7985#: app/GedcomTag.php:836 app/Http/Controllers/BranchesController.php:336 7986#: resources/views/calendar-page.phtml:139 7987#: resources/views/lists/families-table.phtml:210 7988#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 7989#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 7990#: resources/views/lists/families-table.phtml:255 7991#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:450 7992#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 7993#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 7994#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 7995#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 7996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 7997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 7998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 7999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 8000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 8001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 8002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 8003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 8004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 8005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 8006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 8007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 8008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 8009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 8010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 8011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 8012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 8013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 8014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 8015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 8016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 8017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 8018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 8019#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 8020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 8021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 8022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 8023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 8024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 8025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 8026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 8027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 8028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 8029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 8030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 8031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 8032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 8033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 8034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 8035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 8036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 8037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 8038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 8039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 8040msgid "Marriage" 8041msgstr "" 8042 8043#: app/GedcomTag.php:842 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 8044msgid "Civil marriage" 8045msgstr "" 8046 8047#: app/GedcomTag.php:844 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 8048msgid "Registered partnership" 8049msgstr "" 8050 8051#: app/GedcomTag.php:846 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 8052msgid "Religious marriage" 8053msgstr "" 8054 8055#: app/GedcomTag.php:848 8056msgid "Marriage type unknown" 8057msgstr "" 8058 8059#. I18N: gedcom tag MARS 8060#: app/GedcomTag.php:851 8061msgid "Marriage settlement" 8062msgstr "" 8063 8064#. I18N: gedcom tag MEDI 8065#. I18N: gedcom tag _TYPE 8066#: app/GedcomTag.php:854 app/GedcomTag.php:2060 8067#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:36 8068#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:112 8069msgid "Media type" 8070msgstr "" 8071 8072#. I18N: gedcom tag REPO:NAME 8073#: app/GedcomTag.php:858 resources/views/modals/repository-fields.phtml:5 8074msgctxt "Repository" 8075msgid "Name" 8076msgstr "" 8077 8078#. I18N: gedcom tag NAME 8079#: app/GedcomTag.php:862 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:200 8080#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:225 8081#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:77 8082#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:136 8083#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:5 8084#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:6 8085#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 8086#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 8087#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 8088#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 8089#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 8090#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 8091#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 8092#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 8093#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 8094#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 8095#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 8096#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 8097#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 8098#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 8099#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 8100#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 8101#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 8102#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:50 8103msgid "Name" 8104msgstr "" 8105 8106#: app/GedcomTag.php:864 8107msgid "Phonetic name" 8108msgstr "" 8109 8110#: app/GedcomTag.php:866 8111msgid "Name in Hebrew" 8112msgstr "" 8113 8114#. I18N: gedcom tag NATI 8115#: app/GedcomTag.php:869 8116msgid "Nationality" 8117msgstr "" 8118 8119#. I18N: gedcom tag NATU 8120#: app/GedcomTag.php:872 8121msgid "Naturalization" 8122msgstr "" 8123 8124#: app/GedcomTag.php:874 8125msgid "Date of naturalization" 8126msgstr "" 8127 8128#: app/GedcomTag.php:876 8129msgid "Place of naturalization" 8130msgstr "" 8131 8132#. I18N: gedcom tag NCHI 8133#: app/GedcomTag.php:879 app/Module/StatisticsChartModule.php:710 8134#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 8135#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:44 8136msgid "Number of children" 8137msgstr "" 8138 8139#. I18N: gedcom tag NICK 8140#: app/GedcomTag.php:882 8141msgid "Nickname" 8142msgstr "" 8143 8144#. I18N: gedcom tag NMR 8145#: app/GedcomTag.php:885 8146msgid "Number of marriages" 8147msgstr "" 8148 8149#. I18N: gedcom tag NPFX 8150#: app/GedcomTag.php:891 8151msgid "Name prefix" 8152msgstr "" 8153 8154#. I18N: gedcom tag NSFX 8155#: app/GedcomTag.php:894 8156msgid "Name suffix" 8157msgstr "" 8158 8159#. I18N: gedcom tag OBJE 8160#: app/GedcomTag.php:897 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:210 8161#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:24 8162#: resources/views/admin/media.phtml:82 8163#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:178 8164#: resources/views/admin/trees.phtml:242 8165#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:31 8166#: resources/views/family-page.phtml:91 8167#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:87 8168#: resources/views/source-page.phtml:77 8169msgid "Media object" 8170msgstr "" 8171 8172#. I18N: gedcom tag OCCU 8173#: app/GedcomTag.php:900 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 8174#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 8175msgid "Occupation" 8176msgstr "" 8177 8178#. I18N: gedcom tag ORDI 8179#: app/GedcomTag.php:905 8180msgid "Ordinance" 8181msgstr "" 8182 8183#. I18N: gedcom tag ORDN 8184#: app/GedcomTag.php:908 8185msgid "Ordination" 8186msgstr "" 8187 8188#: app/GedcomTag.php:910 8189msgid "Religious institution" 8190msgstr "" 8191 8192#: app/GedcomTag.php:912 8193msgid "Date of ordination" 8194msgstr "" 8195 8196#: app/GedcomTag.php:914 8197msgid "Place of ordination" 8198msgstr "" 8199 8200#. I18N: gedcom tag PAGE 8201#: app/GedcomTag.php:917 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 8202#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 8203#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 8204#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 8205msgid "Citation details" 8206msgstr "" 8207 8208#. I18N: gedcom tag PEDI 8209#: app/GedcomTag.php:920 8210msgid "Relationship to parents" 8211msgstr "" 8212 8213#. I18N: gedcom tag PHON 8214#: app/GedcomTag.php:923 8215msgid "Phone" 8216msgstr "" 8217 8218#. I18N: gedcom tag PLAC 8219#: app/GedcomTag.php:929 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:215 8220#: resources/views/admin/location-edit.phtml:23 8221#: resources/views/admin/locations.phtml:12 8222#: resources/views/lists/families-table.phtml:261 8223#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:274 8224#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:285 8225#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:39 8226#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:35 8227#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:36 8228#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 8229#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 8230#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 8231#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 8232#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 8233#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 8234#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 8235#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 8236#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 8237msgid "Place" 8238msgstr "" 8239 8240#: app/GedcomTag.php:931 8241msgid "Phonetic place" 8242msgstr "" 8243 8244#: app/GedcomTag.php:933 8245msgid "Romanized place" 8246msgstr "" 8247 8248#: app/GedcomTag.php:935 8249msgid "Place in Hebrew" 8250msgstr "" 8251 8252#. I18N: gedcom tag POST 8253#: app/GedcomTag.php:938 8254msgid "Postal code" 8255msgstr "" 8256 8257#. I18N: gedcom tag PROB 8258#: app/GedcomTag.php:941 8259msgid "Probate" 8260msgstr "" 8261 8262#. I18N: gedcom tag PROP 8263#: app/GedcomTag.php:944 8264msgid "Property" 8265msgstr "" 8266 8267#. I18N: gedcom tag PUBL 8268#: app/GedcomTag.php:947 resources/views/modals/source-fields.phtml:27 8269msgid "Publication" 8270msgstr "" 8271 8272#. I18N: gedcom tag QUAY 8273#: app/GedcomTag.php:950 8274msgid "Quality of data" 8275msgstr "" 8276 8277#. I18N: gedcom tag REFN 8278#: app/GedcomTag.php:953 8279msgid "Reference number" 8280msgstr "" 8281 8282#. I18N: gedcom tag RELA 8283#: app/GedcomTag.php:956 8284msgid "Relationship" 8285msgstr "" 8286 8287#. I18N: gedcom tag RELI 8288#: app/GedcomTag.php:959 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 8289#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 8290msgid "Religion" 8291msgstr "" 8292 8293#. I18N: gedcom tag REPO 8294#: app/GedcomTag.php:962 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:176 8295#: resources/views/admin/trees.phtml:231 8296#: resources/views/modals/source-fields.phtml:35 8297#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:111 8298#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 8299msgid "Repository" 8300msgstr "" 8301 8302#. I18N: gedcom tag RESI 8303#: app/GedcomTag.php:965 8304msgid "Residence" 8305msgstr "" 8306 8307#: app/GedcomTag.php:967 8308msgid "Date of residence" 8309msgstr "" 8310 8311#: app/GedcomTag.php:969 8312msgid "Place of residence" 8313msgstr "" 8314 8315#. I18N: gedcom tag RESN 8316#: app/GedcomTag.php:972 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:220 8317#: resources/views/media-page.phtml:152 8318msgid "Restriction" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: gedcom tag RETI 8322#: app/GedcomTag.php:975 8323msgid "Retirement" 8324msgstr "" 8325 8326#. I18N: gedcom tag RFN 8327#: app/GedcomTag.php:980 8328msgid "Record file number" 8329msgstr "" 8330 8331#. I18N: gedcom tag RIN 8332#: app/GedcomTag.php:989 8333msgid "Record ID number" 8334msgstr "" 8335 8336#. I18N: gedcom tag ROLE 8337#: app/GedcomTag.php:992 resources/views/admin/users-edit.phtml:274 8338msgid "Role" 8339msgstr "" 8340 8341#. I18N: gedcom tag ROMN 8342#: app/GedcomTag.php:995 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:225 8343msgid "Romanized" 8344msgstr "" 8345 8346#. I18N: gedcom tag SERV 8347#: app/GedcomTag.php:998 8348msgid "Remote server" 8349msgstr "" 8350 8351#. I18N: gedcom tag SEX 8352#: app/GedcomTag.php:1001 app/Http/Controllers/IndividualController.php:329 8353#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 8354#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391 8355#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598 8356#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 8357#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 8358msgid "Gender" 8359msgstr "" 8360 8361#: app/GedcomTag.php:1003 resources/views/admin/trees.phtml:255 8362#: resources/views/edit/shared-note.phtml:10 8363#: resources/views/family-page.phtml:79 resources/views/media-page.phtml:142 8364#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:46 8365#: resources/views/note-page.phtml:73 8366msgid "Shared note" 8367msgstr "" 8368 8369#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints. 8370#: app/GedcomTag.php:1006 8371msgid "LDS child sealing" 8372msgstr "" 8373 8374#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 8375#: app/GedcomTag.php:1009 8376msgid "Date of LDS child sealing" 8377msgstr "" 8378 8379#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 8380#: app/GedcomTag.php:1012 8381msgid "Place of LDS child sealing" 8382msgstr "" 8383 8384#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints. 8385#: app/GedcomTag.php:1015 8386msgid "LDS spouse sealing" 8387msgstr "" 8388 8389#. I18N: gedcom tag SPFX 8390#: app/GedcomTag.php:1021 8391msgid "Surname prefix" 8392msgstr "" 8393 8394#. I18N: gedcom tag SSN 8395#: app/GedcomTag.php:1024 8396msgid "Social security number" 8397msgstr "" 8398 8399#. I18N: gedcom tag STAE 8400#: app/GedcomTag.php:1027 8401msgid "State" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/GedcomTag.php:1032 8405msgid "Status change date" 8406msgstr "" 8407 8408#. I18N: gedcom tag SUBM 8409#: app/GedcomTag.php:1035 resources/views/admin/trees.phtml:265 8410#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8411msgid "Submitter" 8412msgstr "" 8413 8414#. I18N: gedcom tag SUBN 8415#: app/GedcomTag.php:1038 8416msgid "Submission" 8417msgstr "" 8418 8419#. I18N: gedcom tag SURN 8420#: app/GedcomTag.php:1041 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:205 8421#: resources/views/branches-page.phtml:15 8422#: resources/views/lists/families-table.phtml:250 8423#: resources/views/lists/families-table.phtml:253 8424#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:265 8425#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:16 8426#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:156 8427#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:24 8428msgid "Surname" 8429msgstr "" 8430 8431#. I18N: gedcom tag TEMP 8432#: app/GedcomTag.php:1044 resources/xml/reports/individual_report.xml:208 8433msgid "Temple" 8434msgstr "" 8435 8436#. I18N: gedcom tag TEXT 8437#: app/GedcomTag.php:1047 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 8438#: resources/views/modals/source-fields.phtml:49 8439msgid "Text" 8440msgstr "" 8441 8442#. I18N: gedcom tag TIME 8443#: app/GedcomTag.php:1050 8444msgid "Time" 8445msgstr "" 8446 8447#. I18N: gedcom tag TITL 8448#: app/GedcomTag.php:1053 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:25 8449#: resources/views/lists/media-table.phtml:65 8450#: resources/views/lists/notes-table.phtml:77 8451#: resources/views/lists/sources-table.phtml:79 8452#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:28 8453#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:103 8454#: resources/views/modals/source-fields.phtml:5 8455#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:16 8456#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:129 8457#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:12 8458#: resources/views/modules/html/config.phtml:7 8459#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:12 8460msgid "Title" 8461msgstr "" 8462 8463#: app/GedcomTag.php:1055 8464msgid "Phonetic title" 8465msgstr "" 8466 8467#: app/GedcomTag.php:1057 8468msgid "Romanized title" 8469msgstr "" 8470 8471#: app/GedcomTag.php:1059 8472msgid "Title in Hebrew" 8473msgstr "" 8474 8475#. I18N: gedcom tag TRLR 8476#: app/GedcomTag.php:1062 8477msgid "Trailer" 8478msgstr "" 8479 8480#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL) 8481#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL) 8482#. I18N: gedcom tag _URL 8483#. I18N: A configuration setting 8484#: app/GedcomTag.php:1068 app/GedcomTag.php:1080 app/GedcomTag.php:2066 8485#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:42 8486#: resources/views/admin/trees.phtml:328 8487#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87 8488#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 8489#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:128 8490#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:15 8491msgid "URL" 8492msgstr "" 8493 8494#. I18N: gedcom tag VERS 8495#: app/GedcomTag.php:1071 8496msgid "Version" 8497msgstr "" 8498 8499#. I18N: gedcom tag WILL 8500#: app/GedcomTag.php:1077 8501msgid "Will" 8502msgstr "" 8503 8504#: app/GedcomTag.php:1083 8505msgid "Adoption of a son" 8506msgstr "" 8507 8508#: app/GedcomTag.php:1087 8509msgid "Adoption of a daughter" 8510msgstr "" 8511 8512#: app/GedcomTag.php:1090 8513msgid "Adoption of a child" 8514msgstr "" 8515 8516#: app/GedcomTag.php:1094 8517msgid "Adoption of a grandson" 8518msgstr "" 8519 8520#: app/GedcomTag.php:1098 8521msgid "Adoption of a granddaughter" 8522msgstr "" 8523 8524#: app/GedcomTag.php:1101 app/GedcomTag.php:1112 app/GedcomTag.php:1123 8525msgid "Adoption of a grandchild" 8526msgstr "" 8527 8528#: app/GedcomTag.php:1105 8529msgctxt "daughter’s son" 8530msgid "Adoption of a grandson" 8531msgstr "" 8532 8533#: app/GedcomTag.php:1109 8534msgctxt "daughter’s daughter" 8535msgid "Adoption of a granddaughter" 8536msgstr "" 8537 8538#: app/GedcomTag.php:1116 8539msgctxt "son’s son" 8540msgid "Adoption of a grandson" 8541msgstr "" 8542 8543#: app/GedcomTag.php:1120 8544msgctxt "son’s daughter" 8545msgid "Adoption of a granddaughter" 8546msgstr "" 8547 8548#: app/GedcomTag.php:1127 8549msgid "Adoption of a half-brother" 8550msgstr "" 8551 8552#: app/GedcomTag.php:1131 8553msgid "Adoption of a half-sister" 8554msgstr "" 8555 8556#: app/GedcomTag.php:1134 8557msgid "Adoption of a half-sibling" 8558msgstr "" 8559 8560#: app/GedcomTag.php:1138 8561msgid "Adoption of a brother" 8562msgstr "" 8563 8564#: app/GedcomTag.php:1142 8565msgid "Adoption of a sister" 8566msgstr "" 8567 8568#: app/GedcomTag.php:1145 8569msgid "Adoption of a sibling" 8570msgstr "" 8571 8572#. I18N: gedcom tag _AKA 8573#: app/GedcomTag.php:1179 8574msgctxt "MALE" 8575msgid "Also known as" 8576msgstr "" 8577 8578#. I18N: gedcom tag _AKA 8579#: app/GedcomTag.php:1184 8580msgctxt "FEMALE" 8581msgid "Also known as" 8582msgstr "" 8583 8584#. I18N: gedcom tag _AKA 8585#: app/GedcomTag.php:1188 8586msgid "Also known as" 8587msgstr "" 8588 8589#. I18N: gedcom tag _ALBUM 8590#. I18N: Name of a module 8591#: app/GedcomTag.php:1193 app/Module/AlbumModule.php:43 8592msgid "Album" 8593msgstr "" 8594 8595#: app/GedcomTag.php:1199 8596msgid "Baptism of a son" 8597msgstr "" 8598 8599#: app/GedcomTag.php:1203 8600msgid "Baptism of a daughter" 8601msgstr "" 8602 8603#: app/GedcomTag.php:1206 8604msgid "Baptism of a child" 8605msgstr "" 8606 8607#: app/GedcomTag.php:1210 8608msgid "Baptism of a grandson" 8609msgstr "" 8610 8611#: app/GedcomTag.php:1214 8612msgid "Baptism of a granddaughter" 8613msgstr "" 8614 8615#: app/GedcomTag.php:1217 app/GedcomTag.php:1228 app/GedcomTag.php:1239 8616msgid "Baptism of a grandchild" 8617msgstr "" 8618 8619#: app/GedcomTag.php:1221 8620msgctxt "daughter’s son" 8621msgid "Baptism of a grandson" 8622msgstr "" 8623 8624#: app/GedcomTag.php:1225 8625msgctxt "daughter’s daughter" 8626msgid "Baptism of a granddaughter" 8627msgstr "" 8628 8629#: app/GedcomTag.php:1232 8630msgctxt "son’s son" 8631msgid "Baptism of a grandson" 8632msgstr "" 8633 8634#: app/GedcomTag.php:1236 8635msgctxt "son’s daughter" 8636msgid "Baptism of a granddaughter" 8637msgstr "" 8638 8639#: app/GedcomTag.php:1243 8640msgid "Baptism of a half-brother" 8641msgstr "" 8642 8643#: app/GedcomTag.php:1247 8644msgid "Baptism of a half-sister" 8645msgstr "" 8646 8647#: app/GedcomTag.php:1250 8648msgid "Baptism of a half-sibling" 8649msgstr "" 8650 8651#: app/GedcomTag.php:1254 8652msgid "Baptism of a brother" 8653msgstr "" 8654 8655#: app/GedcomTag.php:1258 8656msgid "Baptism of a sister" 8657msgstr "" 8658 8659#: app/GedcomTag.php:1261 8660msgid "Baptism of a sibling" 8661msgstr "" 8662 8663#. I18N: gedcom tag _BIBL 8664#: app/GedcomTag.php:1265 8665msgid "Bibliography" 8666msgstr "" 8667 8668#: app/GedcomTag.php:1269 8669msgid "Birth of a son" 8670msgstr "" 8671 8672#: app/GedcomTag.php:1273 8673msgid "Birth of a daughter" 8674msgstr "" 8675 8676#: app/GedcomTag.php:1276 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:489 8677msgid "Birth of a child" 8678msgstr "" 8679 8680#: app/GedcomTag.php:1280 8681msgid "Birth of a grandson" 8682msgstr "" 8683 8684#: app/GedcomTag.php:1284 8685msgid "Birth of a granddaughter" 8686msgstr "" 8687 8688#: app/GedcomTag.php:1287 app/GedcomTag.php:1298 app/GedcomTag.php:1309 8689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:483 8690msgid "Birth of a grandchild" 8691msgstr "" 8692 8693#: app/GedcomTag.php:1291 8694msgctxt "daughter’s son" 8695msgid "Birth of a grandson" 8696msgstr "" 8697 8698#: app/GedcomTag.php:1295 8699msgctxt "daughter’s daughter" 8700msgid "Birth of a granddaughter" 8701msgstr "" 8702 8703#: app/GedcomTag.php:1302 8704msgctxt "son’s son" 8705msgid "Birth of a grandson" 8706msgstr "" 8707 8708#: app/GedcomTag.php:1306 8709msgctxt "son’s daughter" 8710msgid "Birth of a granddaughter" 8711msgstr "" 8712 8713#: app/GedcomTag.php:1313 8714msgid "Birth of a half-brother" 8715msgstr "" 8716 8717#: app/GedcomTag.php:1317 8718msgid "Birth of a half-sister" 8719msgstr "" 8720 8721#: app/GedcomTag.php:1320 8722msgid "Birth of a half-sibling" 8723msgstr "" 8724 8725#: app/GedcomTag.php:1324 8726msgid "Birth of a brother" 8727msgstr "" 8728 8729#: app/GedcomTag.php:1328 8730msgid "Birth of a sister" 8731msgstr "" 8732 8733#: app/GedcomTag.php:1331 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:495 8734msgid "Birth of a sibling" 8735msgstr "" 8736 8737#. I18N: gedcom tag _BRTM 8738#: app/GedcomTag.php:1335 8739msgid "Brit milah" 8740msgstr "" 8741 8742#: app/GedcomTag.php:1337 8743msgid "Date of brit milah" 8744msgstr "" 8745 8746#: app/GedcomTag.php:1339 8747msgid "Place of brit milah" 8748msgstr "" 8749 8750#: app/GedcomTag.php:1342 8751msgid "Burial of a son" 8752msgstr "" 8753 8754#: app/GedcomTag.php:1346 8755msgid "Burial of a daughter" 8756msgstr "" 8757 8758#: app/GedcomTag.php:1349 8759msgid "Burial of a child" 8760msgstr "" 8761 8762#: app/GedcomTag.php:1353 8763msgid "Burial of a grandson" 8764msgstr "" 8765 8766#: app/GedcomTag.php:1357 8767msgid "Burial of a granddaughter" 8768msgstr "" 8769 8770#: app/GedcomTag.php:1360 app/GedcomTag.php:1371 app/GedcomTag.php:1382 8771msgid "Burial of a grandchild" 8772msgstr "" 8773 8774#: app/GedcomTag.php:1364 8775msgctxt "daughter’s son" 8776msgid "Burial of a grandson" 8777msgstr "" 8778 8779#: app/GedcomTag.php:1368 8780msgctxt "daughter’s daughter" 8781msgid "Burial of a granddaughter" 8782msgstr "" 8783 8784#: app/GedcomTag.php:1375 8785msgctxt "son’s son" 8786msgid "Burial of a grandson" 8787msgstr "" 8788 8789#: app/GedcomTag.php:1379 8790msgctxt "son’s daughter" 8791msgid "Burial of a granddaughter" 8792msgstr "" 8793 8794#: app/GedcomTag.php:1386 8795msgid "Burial of a grandfather" 8796msgstr "" 8797 8798#: app/GedcomTag.php:1390 8799msgid "Burial of a grandmother" 8800msgstr "" 8801 8802#: app/GedcomTag.php:1393 8803msgid "Burial of a grandparent" 8804msgstr "" 8805 8806#: app/GedcomTag.php:1397 8807msgid "Burial of a paternal grandfather" 8808msgstr "" 8809 8810#: app/GedcomTag.php:1401 8811msgid "Burial of a paternal grandmother" 8812msgstr "" 8813 8814#: app/GedcomTag.php:1404 8815msgid "Burial of a paternal grandparent" 8816msgstr "" 8817 8818#: app/GedcomTag.php:1408 8819msgid "Burial of a maternal grandfather" 8820msgstr "" 8821 8822#: app/GedcomTag.php:1412 8823msgid "Burial of a maternal grandmother" 8824msgstr "" 8825 8826#: app/GedcomTag.php:1415 8827msgid "Burial of a maternal grandparent" 8828msgstr "" 8829 8830#: app/GedcomTag.php:1419 8831msgid "Burial of a half-brother" 8832msgstr "" 8833 8834#: app/GedcomTag.php:1423 8835msgid "Burial of a half-sister" 8836msgstr "" 8837 8838#: app/GedcomTag.php:1426 8839msgid "Burial of a half-sibling" 8840msgstr "" 8841 8842#: app/GedcomTag.php:1430 8843msgid "Burial of a father" 8844msgstr "" 8845 8846#: app/GedcomTag.php:1434 8847msgid "Burial of a mother" 8848msgstr "" 8849 8850#: app/GedcomTag.php:1437 8851msgid "Burial of a parent" 8852msgstr "" 8853 8854#: app/GedcomTag.php:1441 8855msgid "Burial of a brother" 8856msgstr "" 8857 8858#: app/GedcomTag.php:1445 8859msgid "Burial of a sister" 8860msgstr "" 8861 8862#: app/GedcomTag.php:1448 8863msgid "Burial of a sibling" 8864msgstr "" 8865 8866#: app/GedcomTag.php:1452 8867msgid "Burial of a husband" 8868msgstr "" 8869 8870#: app/GedcomTag.php:1456 8871msgid "Burial of a wife" 8872msgstr "" 8873 8874#: app/GedcomTag.php:1459 8875msgid "Burial of a spouse" 8876msgstr "" 8877 8878#: app/GedcomTag.php:1463 8879msgid "Christening of a son" 8880msgstr "" 8881 8882#: app/GedcomTag.php:1467 8883msgid "Christening of a daughter" 8884msgstr "" 8885 8886#: app/GedcomTag.php:1470 8887msgid "Christening of a child" 8888msgstr "" 8889 8890#: app/GedcomTag.php:1474 8891msgid "Christening of a grandson" 8892msgstr "" 8893 8894#: app/GedcomTag.php:1478 8895msgid "Christening of a granddaughter" 8896msgstr "" 8897 8898#: app/GedcomTag.php:1481 app/GedcomTag.php:1492 app/GedcomTag.php:1503 8899msgid "Christening of a grandchild" 8900msgstr "" 8901 8902#: app/GedcomTag.php:1485 8903msgctxt "daughter’s son" 8904msgid "Christening of a grandson" 8905msgstr "" 8906 8907#: app/GedcomTag.php:1489 8908msgctxt "daughter’s daughter" 8909msgid "Christening of a granddaughter" 8910msgstr "" 8911 8912#: app/GedcomTag.php:1496 8913msgctxt "son’s son" 8914msgid "Christening of a grandson" 8915msgstr "" 8916 8917#: app/GedcomTag.php:1500 8918msgctxt "son’s daughter" 8919msgid "Christening of a granddaughter" 8920msgstr "" 8921 8922#: app/GedcomTag.php:1507 8923msgid "Christening of a half-brother" 8924msgstr "" 8925 8926#: app/GedcomTag.php:1511 8927msgid "Christening of a half-sister" 8928msgstr "" 8929 8930#: app/GedcomTag.php:1514 8931msgid "Christening of a half-sibling" 8932msgstr "" 8933 8934#: app/GedcomTag.php:1518 8935msgid "Christening of a brother" 8936msgstr "" 8937 8938#: app/GedcomTag.php:1522 8939msgid "Christening of a sister" 8940msgstr "" 8941 8942#: app/GedcomTag.php:1525 8943msgid "Christening of a sibling" 8944msgstr "" 8945 8946#. I18N: gedcom tag _COML 8947#: app/GedcomTag.php:1529 8948msgid "Common law marriage" 8949msgstr "" 8950 8951#: app/GedcomTag.php:1533 8952msgid "Cremation of a son" 8953msgstr "" 8954 8955#: app/GedcomTag.php:1537 8956msgid "Cremation of a daughter" 8957msgstr "" 8958 8959#: app/GedcomTag.php:1540 8960msgid "Cremation of a child" 8961msgstr "" 8962 8963#: app/GedcomTag.php:1544 8964msgid "Cremation of a grandson" 8965msgstr "" 8966 8967#: app/GedcomTag.php:1548 8968msgid "Cremation of a granddaughter" 8969msgstr "" 8970 8971#: app/GedcomTag.php:1551 app/GedcomTag.php:1562 app/GedcomTag.php:1573 8972msgid "Cremation of a grandchild" 8973msgstr "" 8974 8975#: app/GedcomTag.php:1555 8976msgctxt "daughter’s son" 8977msgid "Cremation of a grandson" 8978msgstr "" 8979 8980#: app/GedcomTag.php:1559 8981msgctxt "daughter’s daughter" 8982msgid "Cremation of a granddaughter" 8983msgstr "" 8984 8985#: app/GedcomTag.php:1566 8986msgctxt "son’s son" 8987msgid "Cremation of a grandson" 8988msgstr "" 8989 8990#: app/GedcomTag.php:1570 8991msgctxt "son’s daughter" 8992msgid "Cremation of a granddaughter" 8993msgstr "" 8994 8995#: app/GedcomTag.php:1577 8996msgid "Cremation of a grandfather" 8997msgstr "" 8998 8999#: app/GedcomTag.php:1581 9000msgid "Cremation of a grandmother" 9001msgstr "" 9002 9003#: app/GedcomTag.php:1584 app/GedcomTag.php:1595 app/GedcomTag.php:1606 9004msgid "Cremation of a grand-parent" 9005msgstr "" 9006 9007#: app/GedcomTag.php:1588 9008msgid "Cremation of a paternal grandfather" 9009msgstr "" 9010 9011#: app/GedcomTag.php:1592 9012msgid "Cremation of a paternal grandmother" 9013msgstr "" 9014 9015#: app/GedcomTag.php:1599 9016msgid "Cremation of a maternal grandfather" 9017msgstr "" 9018 9019#: app/GedcomTag.php:1603 9020msgid "Cremation of a maternal grandmother" 9021msgstr "" 9022 9023#: app/GedcomTag.php:1610 9024msgid "Cremation of a half-brother" 9025msgstr "" 9026 9027#: app/GedcomTag.php:1614 9028msgid "Cremation of a half-sister" 9029msgstr "" 9030 9031#: app/GedcomTag.php:1617 9032msgid "Cremation of a half-sibling" 9033msgstr "" 9034 9035#: app/GedcomTag.php:1621 9036msgid "Cremation of a father" 9037msgstr "" 9038 9039#: app/GedcomTag.php:1625 9040msgid "Cremation of a mother" 9041msgstr "" 9042 9043#: app/GedcomTag.php:1628 9044msgid "Cremation of a parent" 9045msgstr "" 9046 9047#: app/GedcomTag.php:1632 9048msgid "Cremation of a brother" 9049msgstr "" 9050 9051#: app/GedcomTag.php:1636 9052msgid "Cremation of a sister" 9053msgstr "" 9054 9055#: app/GedcomTag.php:1639 9056msgid "Cremation of a sibling" 9057msgstr "" 9058 9059#: app/GedcomTag.php:1643 9060msgid "Cremation of a husband" 9061msgstr "" 9062 9063#: app/GedcomTag.php:1647 9064msgid "Cremation of a wife" 9065msgstr "" 9066 9067#: app/GedcomTag.php:1650 9068msgid "Cremation of a spouse" 9069msgstr "" 9070 9071#. I18N: gedcom tag _DBID 9072#: app/GedcomTag.php:1654 9073msgid "Linked database ID" 9074msgstr "" 9075 9076#: app/GedcomTag.php:1658 9077msgid "Death of a son" 9078msgstr "" 9079 9080#: app/GedcomTag.php:1662 9081msgid "Death of a daughter" 9082msgstr "" 9083 9084#: app/GedcomTag.php:1665 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:535 9085msgid "Death of a child" 9086msgstr "" 9087 9088#: app/GedcomTag.php:1669 9089msgid "Death of a grandson" 9090msgstr "" 9091 9092#: app/GedcomTag.php:1673 9093msgid "Death of a granddaughter" 9094msgstr "" 9095 9096#: app/GedcomTag.php:1676 app/GedcomTag.php:1687 app/GedcomTag.php:1698 9097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529 9098msgid "Death of a grandchild" 9099msgstr "" 9100 9101#: app/GedcomTag.php:1680 9102msgctxt "daughter’s son" 9103msgid "Death of a grandson" 9104msgstr "" 9105 9106#: app/GedcomTag.php:1684 9107msgctxt "daughter’s daughter" 9108msgid "Death of a granddaughter" 9109msgstr "" 9110 9111#: app/GedcomTag.php:1691 9112msgctxt "son’s son" 9113msgid "Death of a grandson" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/GedcomTag.php:1695 9117msgctxt "son’s daughter" 9118msgid "Death of a granddaughter" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/GedcomTag.php:1702 9122msgid "Death of a grandfather" 9123msgstr "" 9124 9125#: app/GedcomTag.php:1706 9126msgid "Death of a grandmother" 9127msgstr "" 9128 9129#: app/GedcomTag.php:1709 app/GedcomTag.php:1720 app/GedcomTag.php:1731 9130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 9131msgid "Death of a grand-parent" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/GedcomTag.php:1713 9135msgid "Death of a paternal grandfather" 9136msgstr "" 9137 9138#: app/GedcomTag.php:1717 9139msgid "Death of a paternal grandmother" 9140msgstr "" 9141 9142#: app/GedcomTag.php:1724 9143msgid "Death of a maternal grandfather" 9144msgstr "" 9145 9146#: app/GedcomTag.php:1728 9147msgid "Death of a maternal grandmother" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/GedcomTag.php:1735 9151msgid "Death of a half-brother" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/GedcomTag.php:1739 9155msgid "Death of a half-sister" 9156msgstr "" 9157 9158#: app/GedcomTag.php:1742 9159msgid "Death of a half-sibling" 9160msgstr "" 9161 9162#: app/GedcomTag.php:1746 9163msgid "Death of a father" 9164msgstr "" 9165 9166#: app/GedcomTag.php:1750 9167msgid "Death of a mother" 9168msgstr "" 9169 9170#: app/GedcomTag.php:1753 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 9171msgid "Death of a parent" 9172msgstr "" 9173 9174#: app/GedcomTag.php:1757 9175msgid "Death of a brother" 9176msgstr "" 9177 9178#: app/GedcomTag.php:1761 9179msgid "Death of a sister" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/GedcomTag.php:1764 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 9183msgid "Death of a sibling" 9184msgstr "" 9185 9186#: app/GedcomTag.php:1768 9187msgid "Death of a husband" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/GedcomTag.php:1772 9191msgid "Death of a wife" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/GedcomTag.php:1775 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553 9195msgid "Death of a spouse" 9196msgstr "" 9197 9198#. I18N: gedcom tag _DEG 9199#: app/GedcomTag.php:1779 9200msgid "Degree" 9201msgstr "" 9202 9203#. I18N: gedcom tag _DETS 9204#: app/GedcomTag.php:1782 9205msgid "Death of one spouse" 9206msgstr "" 9207 9208#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010) 9209#: app/GedcomTag.php:1785 9210msgid "DNA markers" 9211msgstr "" 9212 9213#. I18N: gedcom tag _EYEC 9214#: app/GedcomTag.php:1791 9215msgid "Eye color" 9216msgstr "" 9217 9218#: app/GedcomTag.php:1793 9219msgid "Fact 1" 9220msgstr "" 9221 9222#: app/GedcomTag.php:1795 9223msgid "Fact 2" 9224msgstr "" 9225 9226#: app/GedcomTag.php:1797 9227msgid "Fact 3" 9228msgstr "" 9229 9230#: app/GedcomTag.php:1799 9231msgid "Fact 4" 9232msgstr "" 9233 9234#: app/GedcomTag.php:1801 9235msgid "Fact 5" 9236msgstr "" 9237 9238#: app/GedcomTag.php:1803 9239msgid "Fact 6" 9240msgstr "" 9241 9242#: app/GedcomTag.php:1805 9243msgid "Fact 7" 9244msgstr "" 9245 9246#: app/GedcomTag.php:1807 9247msgid "Fact 8" 9248msgstr "" 9249 9250#: app/GedcomTag.php:1809 9251msgid "Fact 9" 9252msgstr "" 9253 9254#: app/GedcomTag.php:1811 9255msgid "Fact 10" 9256msgstr "" 9257 9258#: app/GedcomTag.php:1813 9259msgid "Fact 11" 9260msgstr "" 9261 9262#: app/GedcomTag.php:1815 9263msgid "Fact 12" 9264msgstr "" 9265 9266#: app/GedcomTag.php:1817 9267msgid "Fact 13" 9268msgstr "" 9269 9270#. I18N: gedcom tag _FNRL 9271#: app/GedcomTag.php:1820 9272msgid "Funeral" 9273msgstr "" 9274 9275#. I18N: gedcom tag _FREL 9276#: app/GedcomTag.php:1823 9277msgid "Relationship to father" 9278msgstr "" 9279 9280#. I18N: gedcom tag _HAIR 9281#: app/GedcomTag.php:1832 9282msgid "Hair color" 9283msgstr "" 9284 9285#. I18N: gedcom tag _HEB 9286#: app/GedcomTag.php:1835 app/Http/Controllers/HelpTextController.php:230 9287msgid "Hebrew" 9288msgstr "" 9289 9290#. I18N: gedcom tag _HEIG 9291#: app/GedcomTag.php:1838 9292msgid "Height" 9293msgstr "" 9294 9295#. I18N: gedcom tag _HNM 9296#: app/GedcomTag.php:1841 9297msgid "Hebrew name" 9298msgstr "" 9299 9300#. I18N: gedcom tag _HOL 9301#: app/GedcomTag.php:1844 9302msgid "Holocaust" 9303msgstr "" 9304 9305#. I18N: gedcom tag _INTE 9306#: app/GedcomTag.php:1849 9307msgctxt "MALE" 9308msgid "Interred" 9309msgstr "" 9310 9311#. I18N: gedcom tag _INTE 9312#: app/GedcomTag.php:1854 9313msgctxt "FEMALE" 9314msgid "Interred" 9315msgstr "" 9316 9317#. I18N: gedcom tag _INTE 9318#: app/GedcomTag.php:1858 9319msgid "Interred" 9320msgstr "" 9321 9322#. I18N: gedcom tag _MARI 9323#: app/GedcomTag.php:1865 9324msgid "Marriage intention" 9325msgstr "" 9326 9327#. I18N: gedcom tag _MARNM 9328#: app/GedcomTag.php:1868 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9329#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9330msgid "Married name" 9331msgstr "" 9332 9333#. I18N: gedcom tag _PRIM 9334#: app/GedcomTag.php:1871 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 9335#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 9336msgid "Highlighted image" 9337msgstr "" 9338 9339#: app/GedcomTag.php:1873 9340msgid "Married surname" 9341msgstr "" 9342 9343#: app/GedcomTag.php:1877 9344msgid "Marriage of a son" 9345msgstr "" 9346 9347#: app/GedcomTag.php:1881 9348msgid "Marriage of a daughter" 9349msgstr "" 9350 9351#: app/GedcomTag.php:1884 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:509 9352msgid "Marriage of a child" 9353msgstr "" 9354 9355#. I18N: ...to each other 9356#: app/GedcomTag.php:1888 9357msgid "Marriage of parents" 9358msgstr "" 9359 9360#: app/GedcomTag.php:1892 9361msgid "Marriage of a grandson" 9362msgstr "" 9363 9364#: app/GedcomTag.php:1896 9365msgid "Marriage of a granddaughter" 9366msgstr "" 9367 9368#: app/GedcomTag.php:1899 app/GedcomTag.php:1910 app/GedcomTag.php:1921 9369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:503 9370msgid "Marriage of a grandchild" 9371msgstr "" 9372 9373#: app/GedcomTag.php:1903 9374msgctxt "daughter’s son" 9375msgid "Marriage of a grandson" 9376msgstr "" 9377 9378#: app/GedcomTag.php:1907 9379msgctxt "daughter’s daughter" 9380msgid "Marriage of a granddaughter" 9381msgstr "" 9382 9383#: app/GedcomTag.php:1914 9384msgctxt "son’s son" 9385msgid "Marriage of a grandson" 9386msgstr "" 9387 9388#: app/GedcomTag.php:1918 9389msgctxt "son’s daughter" 9390msgid "Marriage of a granddaughter" 9391msgstr "" 9392 9393#: app/GedcomTag.php:1925 9394msgid "Marriage of a half-brother" 9395msgstr "" 9396 9397#: app/GedcomTag.php:1929 9398msgid "Marriage of a half-sister" 9399msgstr "" 9400 9401#: app/GedcomTag.php:1932 9402msgid "Marriage of a half-sibling" 9403msgstr "" 9404 9405#. I18N: ...to another spouse 9406#: app/GedcomTag.php:1937 9407msgid "Marriage of a father" 9408msgstr "" 9409 9410#. I18N: ...to another spouse 9411#: app/GedcomTag.php:1942 9412msgid "Marriage of a mother" 9413msgstr "" 9414 9415#. I18N: ...to another spouse 9416#: app/GedcomTag.php:1946 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:521 9417msgid "Marriage of a parent" 9418msgstr "" 9419 9420#: app/GedcomTag.php:1950 9421msgid "Marriage of a brother" 9422msgstr "" 9423 9424#: app/GedcomTag.php:1954 9425msgid "Marriage of a sister" 9426msgstr "" 9427 9428#: app/GedcomTag.php:1957 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 9429msgid "Marriage of a sibling" 9430msgstr "" 9431 9432#. I18N: gedcom tag _MBON 9433#: app/GedcomTag.php:1961 9434msgid "Marriage bond" 9435msgstr "" 9436 9437#. I18N: gedcom tag _MDCL 9438#: app/GedcomTag.php:1964 9439msgid "Medical" 9440msgstr "" 9441 9442#. I18N: gedcom tag _MEDC 9443#: app/GedcomTag.php:1967 9444msgid "Medical condition" 9445msgstr "" 9446 9447#. I18N: gedcom tag _MEND 9448#: app/GedcomTag.php:1970 9449msgid "Marriage ending status" 9450msgstr "" 9451 9452#. I18N: gedcom tag _MILI 9453#: app/GedcomTag.php:1973 9454msgid "Military" 9455msgstr "" 9456 9457#. I18N: gedcom tag _MILT 9458#: app/GedcomTag.php:1976 9459msgid "Military service" 9460msgstr "" 9461 9462#. I18N: gedcom tag _MREL 9463#: app/GedcomTag.php:1979 9464msgid "Relationship to mother" 9465msgstr "" 9466 9467#. I18N: gedcom tag _MSTAT 9468#: app/GedcomTag.php:1982 9469msgid "Marriage beginning status" 9470msgstr "" 9471 9472#. I18N: gedcom tag _NAME 9473#: app/GedcomTag.php:1985 9474msgid "Mailing name" 9475msgstr "" 9476 9477#. I18N: gedcom tag _NAMS 9478#: app/GedcomTag.php:1988 9479msgid "Namesake" 9480msgstr "" 9481 9482#. I18N: gedcom tag _NLIV 9483#: app/GedcomTag.php:1991 9484msgid "Not living" 9485msgstr "" 9486 9487#. I18N: gedcom tag _NMAR 9488#: app/GedcomTag.php:1995 9489msgctxt "MALE" 9490msgid "Never married" 9491msgstr "" 9492 9493#. I18N: gedcom tag _NMAR 9494#: app/GedcomTag.php:2000 9495msgctxt "FEMALE" 9496msgid "Never married" 9497msgstr "" 9498 9499#. I18N: gedcom tag _NMAR 9500#: app/GedcomTag.php:2004 9501msgid "Never married" 9502msgstr "" 9503 9504#. I18N: gedcom tag _NMR 9505#: app/GedcomTag.php:2009 9506msgctxt "MALE" 9507msgid "Not married" 9508msgstr "" 9509 9510#. I18N: gedcom tag _NMR 9511#: app/GedcomTag.php:2014 9512msgctxt "FEMALE" 9513msgid "Not married" 9514msgstr "" 9515 9516#. I18N: gedcom tag _NMR 9517#: app/GedcomTag.php:2018 app/Http/Controllers/BranchesController.php:338 9518msgid "Not married" 9519msgstr "" 9520 9521#. I18N: Type of media object 9522#: app/GedcomTag.php:2022 app/GedcomTag.php:2391 9523msgid "Photo" 9524msgstr "" 9525 9526#: app/GedcomTag.php:2024 9527msgid "by" 9528msgstr "" 9529 9530#. I18N: gedcom tag _PRMN 9531#: app/GedcomTag.php:2027 9532msgid "Permanent number" 9533msgstr "" 9534 9535#: app/GedcomTag.php:2031 9536msgctxt "MALE" 9537msgid "Religious name" 9538msgstr "" 9539 9540#: app/GedcomTag.php:2035 9541msgctxt "FEMALE" 9542msgid "Religious name" 9543msgstr "" 9544 9545#: app/GedcomTag.php:2038 9546msgid "Religious name" 9547msgstr "" 9548 9549#. I18N: gedcom tag _SCBK 9550#: app/GedcomTag.php:2042 9551msgid "Scrapbook" 9552msgstr "" 9553 9554#. I18N: gedcom tag _SEPR 9555#: app/GedcomTag.php:2045 9556msgid "Separated" 9557msgstr "" 9558 9559#. I18N: gedcom tag _SSHOW 9560#. I18N: Name of a module 9561#: app/GedcomTag.php:2048 app/Module/SlideShowModule.php:176 9562msgid "Slide show" 9563msgstr "" 9564 9565#. I18N: gedcom tag _STAT 9566#: app/GedcomTag.php:2051 9567msgid "Marriage status" 9568msgstr "" 9569 9570#. I18N: gedcom tag _SUBQ 9571#: app/GedcomTag.php:2054 9572msgid "Short version" 9573msgstr "" 9574 9575#. I18N: gedcom tag _TODO 9576#: app/GedcomTag.php:2057 resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:16 9577msgid "Research task" 9578msgstr "" 9579 9580#. I18N: gedcom tag _UID 9581#: app/GedcomTag.php:2063 9582msgid "Unique identifier" 9583msgstr "" 9584 9585#. I18N: gedcom tag _WEIG 9586#: app/GedcomTag.php:2069 9587msgid "Weight" 9588msgstr "" 9589 9590#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT 9591#: app/GedcomTag.php:2075 app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:48 9592#: resources/views/individual-page.phtml:70 9593msgid "Re-order media" 9594msgstr "" 9595 9596#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar. 9597#: app/GedcomTag.php:2078 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:14 9598msgid "Yahrzeit" 9599msgstr "" 9600 9601#: app/GedcomTag.php:2081 9602msgid "Brit milah of a son" 9603msgstr "" 9604 9605#: app/GedcomTag.php:2084 9606msgid "Brit milah of a grandson" 9607msgstr "" 9608 9609#: app/GedcomTag.php:2086 9610msgctxt "daughter’s son" 9611msgid "Brit milah of a grandson" 9612msgstr "" 9613 9614#: app/GedcomTag.php:2088 9615msgctxt "son’s son" 9616msgid "Brit milah of a grandson" 9617msgstr "" 9618 9619#: app/GedcomTag.php:2090 9620msgid "Brit milah of a half-brother" 9621msgstr "" 9622 9623#: app/GedcomTag.php:2092 9624msgid "Brit milah of a brother" 9625msgstr "" 9626 9627#: app/GedcomTag.php:2098 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:464 9628msgid "File size" 9629msgstr "" 9630 9631#: app/GedcomTag.php:2101 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:469 9632msgid "Image dimensions" 9633msgstr "" 9634 9635#: app/GedcomTag.php:2111 9636msgid "Unrecognized GEDCOM code" 9637msgstr "" 9638 9639#. I18N: Type of media object 9640#: app/GedcomTag.php:2352 9641msgid "Audio" 9642msgstr "" 9643 9644#. I18N: Type of media object 9645#: app/GedcomTag.php:2355 9646msgid "Book" 9647msgstr "" 9648 9649#. I18N: Type of media object 9650#: app/GedcomTag.php:2358 9651msgid "Card" 9652msgstr "" 9653 9654#. I18N: Type of media object 9655#: app/GedcomTag.php:2361 9656msgid "Certificate" 9657msgstr "" 9658 9659#. I18N: Type of media object 9660#: app/GedcomTag.php:2364 9661msgid "Coat of arms" 9662msgstr "" 9663 9664#. I18N: Type of media object 9665#: app/GedcomTag.php:2367 9666msgid "Document" 9667msgstr "" 9668 9669#. I18N: Type of media object 9670#: app/GedcomTag.php:2370 9671msgid "Electronic" 9672msgstr "" 9673 9674#. I18N: Type of media object 9675#: app/GedcomTag.php:2373 9676msgid "Microfiche" 9677msgstr "" 9678 9679#. I18N: Type of media object 9680#: app/GedcomTag.php:2376 9681msgid "Microfilm" 9682msgstr "" 9683 9684#. I18N: Type of media object 9685#: app/GedcomTag.php:2379 9686msgid "Magazine" 9687msgstr "" 9688 9689#. I18N: Type of media object 9690#: app/GedcomTag.php:2382 9691msgid "Manuscript" 9692msgstr "" 9693 9694#. I18N: Type of media object 9695#: app/GedcomTag.php:2385 resources/views/admin/control-panel.phtml:517 9696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50 9697msgid "Map" 9698msgstr "" 9699 9700#. I18N: Type of media object 9701#: app/GedcomTag.php:2388 9702msgid "Newspaper" 9703msgstr "" 9704 9705#. I18N: Type of media object 9706#: app/GedcomTag.php:2394 9707msgid "Tombstone" 9708msgstr "" 9709 9710#. I18N: Type of media object 9711#: app/GedcomTag.php:2397 9712msgid "Video" 9713msgstr "" 9714 9715#. I18N: Type of media object 9716#: app/GedcomTag.php:2400 9717msgid "Painting" 9718msgstr "" 9719 9720#. I18N: Type of media object 9721#: app/GedcomTag.php:2403 app/Module/StatisticsChartModule.php:155 9722#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:87 9723#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:146 9724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437 9725msgid "Other" 9726msgstr "" 9727 9728#: app/Http/Controllers/AccountController.php:79 9729#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:294 app/Module/UserWelcomeModule.php:111 9730msgid "My account" 9731msgstr "" 9732 9733#: app/Http/Controllers/AccountController.php:124 9734#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:325 9735#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:448 9736#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:204 9737msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 9738msgstr "" 9739 9740#: app/Http/Controllers/AccountController.php:133 9741#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:330 9742#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:442 9743#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:209 9744msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 9745msgstr "" 9746 9747#: app/Http/Controllers/AccountController.php:181 9748#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:505 9749#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2164 9750msgid "<default theme>" 9751msgstr "" 9752 9753#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 9754#: app/Http/Controllers/Admin/ChangesLogController.php:101 9755msgid "accepted" 9756msgstr "" 9757 9758#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 9759#: app/Http/Controllers/Admin/ChangesLogController.php:103 9760msgid "rejected" 9761msgstr "" 9762 9763#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 9764#: app/Http/Controllers/Admin/ChangesLogController.php:105 9765msgid "pending" 9766msgstr "" 9767 9768#: app/Http/Controllers/Admin/ChangesLogController.php:118 9769#: resources/views/admin/trees.phtml:193 9770msgid "Changes log" 9771msgstr "" 9772 9773#: app/Http/Controllers/Admin/ControlPanelController.php:81 9774#: app/Http/Controllers/Admin/ControlPanelController.php:151 9775#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:72 9776#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:253 9777#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:217 app/Module/ModuleThemeTrait.php:221 9778#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:3 9779#: resources/views/admin/broadcast.phtml:3 9780#: resources/views/admin/changes-log.phtml:3 9781#: resources/views/admin/clean-data.phtml:3 9782#: resources/views/admin/components.phtml:12 9783#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:4 9784#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:8 9785#: resources/views/admin/map-provider.phtml:3 9786#: resources/views/admin/media-upload.phtml:3 9787#: resources/views/admin/media.phtml:4 9788#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:4 9789#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:4 9790#: resources/views/admin/modules.phtml:19 9791#: resources/views/admin/server-information.phtml:3 9792#: resources/views/admin/site-logs.phtml:4 9793#: resources/views/admin/site-mail.phtml:5 9794#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:4 9795#: resources/views/admin/site-registration.phtml:4 9796#: resources/views/admin/trees-check.phtml:3 9797#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:3 9798#: resources/views/admin/trees-export.phtml:3 9799#: resources/views/admin/trees-import.phtml:4 9800#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:3 9801#: resources/views/admin/trees-places.phtml:3 9802#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:8 9803#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:11 9804#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:3 9805#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:17 9806#: resources/views/admin/trees.phtml:8 9807#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:4 9808#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:3 9809#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:4 9810#: resources/views/admin/users-create.phtml:4 9811#: resources/views/admin/users-edit.phtml:11 9812#: resources/views/admin/users.phtml:4 9813#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:4 9814#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:8 9815#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:3 9816#: resources/views/modules/faq/config.phtml:3 9817#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:4 9818#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:3 9819#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:3 9820#: resources/views/modules/stories/config.phtml:3 9821#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:4 9822msgid "Control panel" 9823msgstr "" 9824 9825#: app/Http/Controllers/Admin/FixLevel0MediaController.php:46 9826#: resources/views/admin/control-panel.phtml:500 9827msgid "Link media objects to facts and events" 9828msgstr "" 9829 9830#: app/Http/Controllers/Admin/ImportThumbnailsController.php:47 9831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9832msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 9833msgstr "" 9834 9835#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:70 9836#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:254 9837#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527 9838#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:8 9839msgid "Geographic data" 9840msgstr "" 9841 9842#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:262 9843#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:61 9844#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 9845msgid "Add" 9846msgstr "" 9847 9848#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:358 9849#, php-format 9850msgid "The details for “%s” have been updated." 9851msgstr "" 9852 9853#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:385 9854msgid "Location not removed: this location contains sub-locations" 9855msgstr "" 9856 9857#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:440 9858msgid "Level" 9859msgstr "" 9860 9861#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:577 9862msgid "Import geographic data" 9863msgstr "" 9864 9865#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:701 9866#, php-format 9867msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 9868msgstr "" 9869 9870#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:816 9871#, php-format 9872msgid "%s location has been imported." 9873msgid_plural "%s locations have been imported." 9874msgstr[0] "" 9875msgstr[1] "" 9876 9877#: app/Http/Controllers/Admin/MapProviderController.php:36 9878#: resources/views/admin/control-panel.phtml:537 9879#: resources/views/admin/map-provider.phtml:11 9880msgid "Map provider" 9881msgstr "" 9882 9883#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:74 9884#: resources/views/admin/control-panel.phtml:488 9885#: resources/views/admin/media-upload.phtml:3 9886msgid "Manage media" 9887msgstr "" 9888 9889#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:136 9890#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:141 9891#, php-format 9892msgid "The file %s has been deleted." 9893msgstr "" 9894 9895#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:138 9896#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:143 9897#, php-format 9898msgid "The file %s could not be deleted." 9899msgstr "" 9900 9901#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:345 9902msgid "Create" 9903msgstr "" 9904 9905#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:349 9906#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:226 9907#: resources/views/admin/trees.phtml:87 resources/views/admin/trees.phtml:96 9908#: resources/views/edit-account-page.phtml:168 9909#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:10 9910#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34 9911#: resources/views/media-page-menu.phtml:31 9912#: resources/views/modules/faq/config.phtml:93 9913#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:30 9914#: resources/views/modules/stories/config.phtml:62 9915#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:30 9916#: resources/views/note-page-menu.phtml:10 9917#: resources/views/repository-page-menu.phtml:10 9918#: resources/views/source-page-menu.phtml:10 9919#, php-format 9920msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 9921msgstr "" 9922 9923#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:352 9924#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:226 9925#: app/Module/UserMessagesModule.php:165 app/Module/UserMessagesModule.php:205 9926#: resources/views/admin/locations.phtml:18 9927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:264 9928#: resources/views/admin/trees.phtml:88 resources/views/admin/trees.phtml:97 9929#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:3 9930#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:5 9931#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 9932#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:11 9933#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 9934#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 resources/views/media-page.phtml:80 9935#: resources/views/media-page.phtml:83 9936#: resources/views/modules/faq/config.phtml:43 9937#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:31 9938#: resources/views/modules/stories/config.phtml:35 9939#: resources/views/modules/stories/config.phtml:64 9940#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:31 9941#: resources/views/note-page-menu.phtml:11 9942#: resources/views/repository-page-menu.phtml:11 9943#: resources/views/source-page-menu.phtml:11 9944msgid "Delete" 9945msgstr "" 9946 9947#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:411 9948msgid "There are no links to this media object." 9949msgstr "" 9950 9951#. I18N: size of file in KB 9952#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:463 9953#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:512 app/MediaFile.php:346 9954#, php-format 9955msgid "%s KB" 9956msgstr "" 9957 9958#. I18N: image dimensions, width × height 9959#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:471 app/MediaFile.php:275 9960#, php-format 9961msgid "%1$s × %2$s pixels" 9962msgstr "" 9963 9964#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:496 9965#: resources/views/admin/control-panel.phtml:494 9966msgid "Upload media files" 9967msgstr "" 9968 9969#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:546 9970#, php-format 9971msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 9972msgstr "" 9973 9974#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:552 9975#, php-format 9976msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 9977msgstr "" 9978 9979#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:563 9980#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:232 9981#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1199 9982#, php-format 9983msgid "The folder %s has been created." 9984msgstr "" 9985 9986#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:565 9987#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:441 9988#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1201 9989#, php-format 9990msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 9991msgstr "" 9992 9993#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:571 9994#, php-format 9995msgid "The file %s already exists. Use another filename." 9996msgstr "" 9997 9998#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:578 9999#, php-format 10000msgid "The file %s has been uploaded." 10001msgstr "" 10002 10003#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:581 10004#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:118 10005#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:366 10006#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:609 10007msgid "There was an error uploading your file." 10008msgstr "" 10009 10010#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:86 10011#: resources/views/admin/components.phtml:12 10012#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308 10013msgid "All modules" 10014msgstr "" 10015 10016#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:99 10017#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:73 10018#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:3 10019#: resources/views/admin/control-panel.phtml:366 10020#: resources/views/admin/modules.phtml:95 10021#: resources/views/admin/modules.phtml:97 10022#: resources/views/admin/modules.phtml:225 10023#: resources/views/admin/modules.phtml:228 10024#: resources/views/privacy-policy.phtml:20 10025msgid "Tracking and analytics" 10026msgstr "" 10027 10028#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:100 10029msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 10030msgstr "" 10031 10032#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:111 10033#: resources/views/admin/control-panel.phtml:398 10034#: resources/views/admin/modules.phtml:75 10035#: resources/views/admin/modules.phtml:77 10036msgid "Blocks" 10037msgstr "" 10038 10039#. I18N: Name of a module/block 10040#. I18N: Name of a module 10041#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:123 10042#: app/Module/ChartsBlockModule.php:59 app/Module/ChartsMenuModule.php:58 10043#: app/Module/ChartsMenuModule.php:103 10044#: resources/views/admin/control-panel.phtml:331 10045#: resources/views/admin/modules.phtml:79 10046#: resources/views/admin/modules.phtml:81 10047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:439 10048msgid "Charts" 10049msgstr "" 10050 10051#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:135 10052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:359 10053#: resources/views/admin/modules.phtml:91 10054#: resources/views/admin/modules.phtml:93 10055msgid "Footers" 10056msgstr "" 10057 10058#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:147 10059#: resources/views/admin/control-panel.phtml:426 10060#: resources/views/admin/modules.phtml:99 10061#: resources/views/admin/modules.phtml:101 10062#: resources/views/admin/modules.phtml:233 10063#: resources/views/admin/modules.phtml:236 10064msgid "Historic events" 10065msgstr "" 10066 10067#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:159 10068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:380 10069#: resources/views/admin/modules.phtml:107 10070#: resources/views/admin/modules.phtml:109 10071msgid "Languages" 10072msgstr "" 10073 10074#. I18N: Name of a module 10075#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:171 10076#: app/Module/ListsMenuModule.php:56 app/Module/ListsMenuModule.php:102 10077#: resources/views/admin/control-panel.phtml:338 10078#: resources/views/admin/modules.phtml:83 10079#: resources/views/admin/modules.phtml:85 10080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 10081msgid "Lists" 10082msgstr "" 10083 10084#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:183 10085#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 10086#: resources/views/admin/modules.phtml:63 10087#: resources/views/admin/modules.phtml:65 10088msgid "Menus" 10089msgstr "" 10090 10091#. I18N: Name of a module 10092#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:195 10093#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:105 10094#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 10095#: resources/views/admin/modules.phtml:87 10096#: resources/views/admin/modules.phtml:89 10097msgid "Reports" 10098msgstr "" 10099 10100#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:207 10101#: resources/views/admin/control-panel.phtml:419 10102#: resources/views/admin/modules.phtml:71 10103#: resources/views/admin/modules.phtml:73 10104msgid "Sidebars" 10105msgstr "" 10106 10107#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:219 10108#: resources/views/admin/control-panel.phtml:412 10109#: resources/views/admin/modules.phtml:67 10110#: resources/views/admin/modules.phtml:69 10111msgid "Tabs" 10112msgstr "" 10113 10114#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:231 10115#: resources/views/admin/control-panel.phtml:373 10116#: resources/views/admin/modules.phtml:103 10117#: resources/views/admin/modules.phtml:105 10118msgid "Themes" 10119msgstr "" 10120 10121#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:280 10122#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:511 10123#, php-format 10124msgid "The module “%s” has been enabled." 10125msgstr "" 10126 10127#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:282 10128#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:513 10129#, php-format 10130msgid "The module “%s” has been disabled." 10131msgstr "" 10132 10133#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:586 10134#, php-format 10135msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 10136msgstr "" 10137 10138#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:106 10139#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:141 10140msgid "Upgrade wizard" 10141msgstr "" 10142 10143#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:137 10144msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 10145msgstr "" 10146 10147#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:142 10148msgid "Create a temporary folder…" 10149msgstr "" 10150 10151#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:143 10152msgid "Check for pending changes…" 10153msgstr "" 10154 10155#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:145 10156#, php-format 10157msgid "Download %s…" 10158msgstr "" 10159 10160#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:146 10161#, php-format 10162msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 10163msgstr "" 10164 10165#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:147 10166msgid "Copy files…" 10167msgstr "" 10168 10169#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:148 10170msgid "Delete old files…" 10171msgstr "" 10172 10173#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:205 10174#: resources/views/admin/control-panel.phtml:45 10175#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:9 10176msgid "No upgrade information is available." 10177msgstr "" 10178 10179#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:209 10180#: resources/views/admin/control-panel.phtml:53 10181#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:13 10182msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 10183msgstr "" 10184 10185#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 10186#. I18N: %s is a version number 10187#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:214 10188#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:129 10189#: resources/views/admin/control-panel.phtml:50 10190#, php-format 10191msgid "Upgrade to webtrees %s." 10192msgstr "" 10193 10194#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:244 10195msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 10196msgstr "" 10197 10198#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:248 10199#: resources/views/pending-changes-page.phtml:10 10200msgid "There are no pending changes." 10201msgstr "" 10202 10203#. I18N: %s is a filename 10204#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:278 10205#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:555 10206#, php-format 10207msgid "The family tree has been exported to %s." 10208msgstr "" 10209 10210#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:301 10211#, php-format 10212msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 10213msgstr "" 10214 10215#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 10216#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:319 10217#, php-format 10218msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 10219msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 10220msgstr[0] "" 10221msgstr[1] "" 10222 10223#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:338 10224msgid "The upgrade is complete." 10225msgstr "" 10226 10227#. I18N: A button label. 10228#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:357 10229#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:78 10230#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:81 10231#: resources/views/admin/trees-export.phtml:16 10232#: resources/views/admin/trees-export.phtml:116 10233#: resources/views/admin/trees-import.phtml:111 10234#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:41 10235#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:29 10236#: resources/views/admin/trees.phtml:382 10237#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:28 10238#: resources/views/forgot-password-page.phtml:25 10239#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 10240#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 10241#: resources/views/pending-changes-page.phtml:14 10242#: resources/views/register-page.phtml:83 10243#: resources/views/report-select-page.phtml:29 10244#: resources/views/report-setup-page.phtml:56 10245msgid "continue" 10246msgstr "" 10247 10248#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:109 10249#: resources/views/admin/control-panel.phtml:257 10250msgid "Delete inactive users" 10251msgstr "" 10252 10253#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:132 10254#, php-format 10255msgid "The user %s has been deleted." 10256msgstr "" 10257 10258#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:155 10259#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245 10260#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:4 10261#: resources/views/admin/users-create.phtml:4 10262#: resources/views/admin/users-edit.phtml:11 10263msgid "User administration" 10264msgstr "" 10265 10266#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:226 10267msgid "Masquerade as this user" 10268msgstr "" 10269 10270#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:240 10271#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:597 10272msgid "Change the blocks on this user’s “My page”" 10273msgstr "" 10274 10275#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:249 10276#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10277msgid "Never" 10278msgstr "" 10279 10280#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:275 10281#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251 10282msgid "Add a user" 10283msgstr "" 10284 10285#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 10286#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:296 10287#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:259 10288#, php-format 10289msgid "%1$s does not exist." 10290msgstr "" 10291 10292#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:306 10293msgid "Edit the user" 10294msgstr "" 10295 10296#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:387 10297#, php-format 10298msgid "%1$s does not exist" 10299msgstr "" 10300 10301#. I18N: %s is a server name/URL 10302#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:399 10303#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:63 10304#, php-format 10305msgid "New user at %s" 10306msgstr "" 10307 10308#. I18N: Listbox entry; name of a role 10309#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:467 10310#: resources/views/admin/trees-export.phtml:103 10311#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 10312#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:27 10313#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 10314msgid "Visitor" 10315msgstr "" 10316 10317#. I18N: Listbox entry; name of a role 10318#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:469 10319#: resources/views/admin/trees-export.phtml:97 10320#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 10321#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 10322#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:37 10323msgid "Member" 10324msgstr "" 10325 10326#. I18N: Listbox entry; name of a role 10327#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:471 10328#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 10329msgid "Editor" 10330msgstr "" 10331 10332#. I18N: Listbox entry; name of a role 10333#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:473 10334#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 10335msgid "Moderator" 10336msgstr "" 10337 10338#. I18N: Listbox entry; name of a role 10339#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:475 10340#: resources/views/admin/trees-export.phtml:91 10341#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 10342#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 10343msgid "Manager" 10344msgstr "" 10345 10346#: app/Http/Controllers/AdminController.php:55 10347#: resources/views/admin/trees.phtml:143 10348msgid "Merge records" 10349msgstr "" 10350 10351#: app/Http/Controllers/AdminController.php:184 10352#, php-format 10353msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 10354msgstr "" 10355 10356#: app/Http/Controllers/AdminController.php:249 10357#, php-format 10358msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 10359msgstr "" 10360 10361#: app/Http/Controllers/AdminController.php:264 10362#: resources/views/admin/trees.phtml:68 10363msgid "Privacy" 10364msgstr "" 10365 10366#: app/Http/Controllers/AdminController.php:345 10367#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1221 10368#, php-format 10369msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 10370msgstr "" 10371 10372#: app/Http/Controllers/AdminController.php:349 10373#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1122 10374msgid "The preferences for all family trees have been updated." 10375msgstr "" 10376 10377#: app/Http/Controllers/AdminController.php:352 10378#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1125 10379msgid "The preferences for new family trees have been updated." 10380msgstr "" 10381 10382#: app/Http/Controllers/AdminController.php:451 10383#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:252 10384msgid "All facts and events" 10385msgstr "" 10386 10387#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:100 10388#: resources/views/admin/control-panel.phtml:91 10389msgid "Clean up data folder" 10390msgstr "" 10391 10392#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:131 10393#, php-format 10394msgid "The folder %s has been deleted." 10395msgstr "" 10396 10397#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:133 10398#, php-format 10399msgid "The folder %s could not be deleted." 10400msgstr "" 10401 10402#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:186 10403#: resources/views/admin/control-panel.phtml:85 10404msgid "Website logs" 10405msgstr "" 10406 10407#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:330 10408#: resources/views/admin/control-panel.phtml:69 10409msgid "Sending email" 10410msgstr "" 10411 10412#. I18N: None of the other options 10413#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:347 10414#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:999 10415#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1005 10416#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:163 10417#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:71 10418msgid "none" 10419msgstr "" 10420 10421#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 10422#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:349 10423msgid "ssl" 10424msgstr "" 10425 10426#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 10427#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:351 10428msgid "tls" 10429msgstr "" 10430 10431#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 10432#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:364 10433msgid "Use sendmail to send messages" 10434msgstr "" 10435 10436#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:365 10437msgid "Use SMTP to send messages" 10438msgstr "" 10439 10440#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:394 10441#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:448 10442#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:497 10443msgid "The website preferences have been updated." 10444msgstr "" 10445 10446#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:407 10447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:63 10448msgid "Website preferences" 10449msgstr "" 10450 10451#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:459 10452#: resources/views/admin/control-panel.phtml:75 10453msgid "Sign-in and registration" 10454msgstr "" 10455 10456#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:477 10457msgid "No predefined text" 10458msgstr "" 10459 10460#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:478 10461msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 10462msgstr "" 10463 10464#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:479 10465msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 10466msgstr "" 10467 10468#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:480 10469msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 10470msgstr "" 10471 10472#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:481 10473msgid "Choose user defined welcome text typed below" 10474msgstr "" 10475 10476#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:517 10477#: resources/views/admin/control-panel.phtml:97 10478msgid "Server information" 10479msgstr "" 10480 10481#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 10482#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:256 10483#, php-format 10484msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 10485msgstr "" 10486 10487#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:269 10488#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:274 10489msgid "This type of link is not allowed here." 10490msgstr "" 10491 10492#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 10493#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:280 10494#, php-format 10495msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 10496msgstr "" 10497 10498#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 10499#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:289 10500#, php-format 10501msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 10502msgstr "" 10503 10504#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:294 10505#: resources/views/admin/trees.phtml:163 10506msgid "Check for errors" 10507msgstr "" 10508 10509#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:319 10510#, php-format 10511msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 10512msgstr "" 10513 10514#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:369 10515#, php-format 10516msgid "The family tree “%s” already exists." 10517msgstr "" 10518 10519#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:374 10520#, php-format 10521msgid "The family tree “%s” has been created." 10522msgstr "" 10523 10524#. I18N: %s is the name of a family tree 10525#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:390 10526#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1769 10527#, php-format 10528msgid "The family tree “%s” has been deleted." 10529msgstr "" 10530 10531#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:408 10532#: resources/views/admin/trees.phtml:133 10533msgid "Find duplicates" 10534msgstr "" 10535 10536#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:424 10537msgid "Export a GEDCOM file" 10538msgstr "" 10539 10540#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:558 10541#, php-format 10542msgid "The file %s could not be created." 10543msgstr "" 10544 10545#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:598 10546#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:609 10547msgid "No GEDCOM file was received." 10548msgstr "" 10549 10550#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:629 10551msgid "Import a GEDCOM file" 10552msgstr "" 10553 10554#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:661 10555msgid "My family tree" 10556msgstr "" 10557 10558#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:663 10559#: resources/views/admin/changes-log.phtml:3 10560#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:43 10561#: resources/views/admin/control-panel.phtml:125 10562#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 10563#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:4 10564#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:4 10565#: resources/views/admin/trees-check.phtml:3 10566#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:3 10567#: resources/views/admin/trees-export.phtml:3 10568#: resources/views/admin/trees-import.phtml:4 10569#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:8 10570#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:11 10571msgid "Manage family trees" 10572msgstr "" 10573 10574#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:696 10575#: resources/views/admin/control-panel.phtml:202 10576msgid "Merge family trees" 10577msgstr "" 10578 10579#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:897 10580msgid "The family trees have been merged successfully." 10581msgstr "" 10582 10583#. I18N: Renumber the records in a family tree 10584#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:930 10585#: resources/views/admin/trees.phtml:153 10586msgid "Update place names" 10587msgstr "" 10588 10589#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:953 10590msgid "The following places have been changed:" 10591msgstr "" 10592 10593#. I18N: Layout option for lists of names 10594#. I18N: An option in a list-box 10595#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:983 10596#: app/Module/OnThisDayModule.php:235 app/Module/RecentChangesModule.php:187 10597#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:179 10598#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:256 10599#: app/Module/YahrzeitModule.php:239 10600msgid "list" 10601msgstr "" 10602 10603#. I18N: Layout option for lists of names 10604#. I18N: An option in a list-box 10605#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:985 10606#: app/Module/OnThisDayModule.php:237 app/Module/RecentChangesModule.php:189 10607#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:181 app/Module/TopSurnamesModule.php:219 10608#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:258 10609#: app/Module/YahrzeitModule.php:241 10610msgid "table" 10611msgstr "" 10612 10613#. I18N: Layout option for lists of names 10614#. I18N: An option in a list-box 10615#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:987 10616#: app/Module/TopSurnamesModule.php:221 10617msgid "tag cloud" 10618msgstr "" 10619 10620#. I18N: page orientation 10621#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:992 10622#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10623#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10624msgid "Portrait" 10625msgstr "" 10626 10627#. I18N: page orientation 10628#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:994 10629#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10630#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10631msgid "Landscape" 10632msgstr "" 10633 10634#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 10635#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1001 10636msgid "markdown" 10637msgstr "" 10638 10639#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1006 10640#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 10641msgid "facts" 10642msgstr "" 10643 10644#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1007 10645#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 10646msgid "records" 10647msgstr "" 10648 10649#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1064 10650#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:117 10651#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:196 10652#: resources/views/admin/components.phtml:44 10653#: resources/views/admin/components.phtml:47 10654#: resources/views/admin/control-panel-tree-list.phtml:23 10655#: resources/views/admin/modules.phtml:59 10656#: resources/views/admin/modules.phtml:61 10657#: resources/views/admin/modules.phtml:132 10658#: resources/views/admin/modules.phtml:135 10659#: resources/views/admin/modules.phtml:138 resources/views/admin/trees.phtml:58 10660#: resources/views/modules/block-template.phtml:6 10661#: resources/views/modules/block-template.phtml:8 10662msgid "Preferences" 10663msgstr "" 10664 10665#. I18N: Renumber the records in a family tree 10666#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1104 10667#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 10668#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:24 10669msgid "Renumber family tree" 10670msgstr "" 10671 10672#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1714 10673#: app/Services/UpgradeService.php:146 app/Services/UpgradeService.php:179 10674msgid "The server’s time limit has been reached." 10675msgstr "" 10676 10677#. I18N: %s is the name of a family tree 10678#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1734 10679#, php-format 10680msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 10681msgstr "" 10682 10683#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1763 10684#, php-format 10685msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 10686msgstr "" 10687 10688#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1826 10689#: resources/views/admin/trees.phtml:173 10690msgid "Find unrelated individuals" 10691msgstr "" 10692 10693#. I18N: Name of a module/list 10694#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2050 10695#: app/Http/Controllers/ListController.php:489 10696#: app/Module/RepositoryListModule.php:45 10697#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:48 10698#: resources/views/admin/control-panel.phtml:131 10699#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:20 10700#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:33 10701#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:25 10702#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:97 10703#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 10704#: resources/views/search-general-page.phtml:51 10705#: resources/views/search-results.phtml:42 10706#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:46 10707msgid "Repositories" 10708msgstr "" 10709 10710#. I18N: Name of a module/list 10711#. I18N: Name of a module 10712#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2051 10713#: app/Http/Controllers/ListController.php:506 10714#: app/Module/SourceListModule.php:45 app/Module/SourcesTabModule.php:57 10715#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:47 10716#: resources/views/admin/control-panel.phtml:130 10717#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:19 10718#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:56 10719#: resources/views/lists/media-table.phtml:68 10720#: resources/views/lists/notes-table.phtml:72 10721#: resources/views/lists/notes-table.phtml:81 10722#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:39 10723#: resources/views/lists/sources-table.phtml:74 10724#: resources/views/media-page.phtml:51 10725#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:23 10726#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:75 10727#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 10728#: resources/views/note-page.phtml:56 resources/views/repository-page.phtml:42 10729#: resources/views/search-general-page.phtml:44 10730#: resources/views/search-results.phtml:31 10731#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:10 10732#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:28 10733#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:476 10734#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 10735#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 10736#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:644 10737#: resources/xml/reports/individual_report.xml:646 10738msgid "Sources" 10739msgstr "" 10740 10741#. I18N: Name of a module/list 10742#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2052 10743#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:339 10744#: app/Http/Controllers/ListController.php:237 10745#: app/Module/AncestorsChartModule.php:223 10746#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 10747#: app/Module/IndividualListModule.php:45 10748#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145 10749#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 10750#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 10751#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521 10752#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583 10753#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644 10754#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:45 10755#: resources/views/admin/control-panel.phtml:128 10756#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:17 10757#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:38 10758#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:13 10759#: resources/views/lists/media-table.phtml:66 10760#: resources/views/lists/notes-table.phtml:78 10761#: resources/views/lists/sources-table.phtml:81 10762#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:22 10763#: resources/views/media-page.phtml:39 10764#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:51 10765#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:20 10766#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:19 10767#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:14 10768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 10769#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10770#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 10771#: resources/views/note-page.phtml:38 resources/views/place-events.phtml:6 10772#: resources/views/place-sidebar.phtml:23 10773#: resources/views/search-general-page.phtml:30 10774#: resources/views/search-results.phtml:9 resources/views/source-page.phtml:38 10775#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 10776#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 10777msgid "Individuals" 10778msgstr "" 10779 10780#. I18N: Name of a module/list 10781#. I18N: Name of a module 10782#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2053 10783#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:340 10784#: app/Http/Controllers/ListController.php:235 10785#: app/Module/AncestorsChartModule.php:224 10786#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45 10787#: app/Module/RelativesTabModule.php:40 10788#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150 10789#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 10790#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 10791#: app/Module/StatisticsChartModule.php:716 10792#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:46 10793#: resources/views/admin/control-panel.phtml:129 10794#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:18 10795#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:44 10796#: resources/views/lists/media-table.phtml:67 10797#: resources/views/lists/notes-table.phtml:79 10798#: resources/views/lists/sources-table.phtml:82 10799#: resources/views/media-page.phtml:45 10800#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:22 10801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:63 10802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 10803#: resources/views/note-page.phtml:44 resources/views/place-events.phtml:12 10804#: resources/views/place-sidebar.phtml:32 10805#: resources/views/search-general-page.phtml:37 10806#: resources/views/search-results.phtml:20 resources/views/source-page.phtml:44 10807#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 10808#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 10809msgid "Families" 10810msgstr "" 10811 10812#. I18N: Name of a module/list 10813#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:2054 10814#: app/Module/MediaListModule.php:46 10815#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:19 10816#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:22 10817#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 10818#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:50 10819#: resources/views/lists/media-table.phtml:59 10820#: resources/views/lists/notes-table.phtml:80 10821#: resources/views/lists/sources-table.phtml:83 10822#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:24 10823#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:86 10824#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 10825#: resources/views/note-page.phtml:50 resources/views/source-page.phtml:50 10826#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:10 10827#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:19 10828msgid "Media objects" 10829msgstr "" 10830 10831#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:45 10832#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 10833msgid "Request a new password" 10834msgstr "" 10835 10836#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:77 10837msgid "Lost password request" 10838msgstr "" 10839 10840#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:88 10841#, php-format 10842msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you sign in." 10843msgstr "" 10844 10845#: app/Http/Controllers/Auth/ForgotPasswordController.php:93 10846#, php-format 10847msgid "There is no account with the username or email “%s”." 10848msgstr "" 10849 10850#. I18N: Name of a module 10851#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:77 10852#: app/Module/LoginBlockModule.php:42 app/Module/LoginBlockModule.php:74 10853#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:269 10854#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:19 10855#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:9 10856msgid "Sign in" 10857msgstr "" 10858 10859#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:82 10860msgid "Anyone with a user account can access this website." 10861msgstr "" 10862 10863#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:85 10864msgid "You need to be an authorized user to access this website." 10865msgstr "" 10866 10867#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:88 10868msgid "You need to be a family member to access this website." 10869msgstr "" 10870 10871#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:96 10872msgid "You can apply for an account using the link below." 10873msgstr "" 10874 10875#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:129 10876#: resources/views/admin/control-panel.phtml:47 10877#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 10878msgid "A new version of webtrees is available." 10879msgstr "" 10880 10881#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:168 10882msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 10883msgstr "" 10884 10885#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:175 10886#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:180 10887msgid "The username or password is incorrect." 10888msgstr "" 10889 10890#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:185 10891msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 10892msgstr "" 10893 10894#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:190 10895msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 10896msgstr "" 10897 10898#: app/Http/Controllers/Auth/LoginController.php:214 10899msgid "You have signed out." 10900msgstr "" 10901 10902#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:74 10903#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:175 10904#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:112 resources/views/login-page.phtml:58 10905#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 10906msgid "Request a new user account" 10907msgstr "" 10908 10909#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:139 10910#, php-format 10911msgid "Your registration at %s" 10912msgstr "" 10913 10914#. I18N: %s is a server name/URL 10915#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:151 10916#, php-format 10917msgid "New registration at %s" 10918msgstr "" 10919 10920#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:199 10921msgid "All fields must be completed." 10922msgstr "" 10923 10924#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:214 10925#: app/Http/Controllers/MessageController.php:217 10926msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 10927msgstr "" 10928 10929#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ 10930#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:214 10931#: app/Http/Controllers/MessageController.php:218 10932#, php-format 10933msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 10934msgstr "" 10935 10936#: app/Http/Controllers/Auth/RegisterController.php:227 10937#: app/Http/Controllers/Auth/VerifyEmailController.php:51 10938msgid "User verification" 10939msgstr "" 10940 10941#. I18N: %s is a surname 10942#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:76 10943#, php-format 10944msgid "Branches of the %s family" 10945msgstr "" 10946 10947#. I18N: Branches of a family tree 10948#. I18N: Name of a module/list 10949#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:79 10950#: app/Module/BranchesListModule.php:44 10951msgid "Branches" 10952msgstr "" 10953 10954#. I18N: Name of a module/chart 10955#. I18N: Configuration option 10956#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:290 10957#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:327 10958#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:122 10959#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:243 10960#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:331 10961#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:17 10962msgid "Relationships" 10963msgstr "" 10964 10965#: app/Http/Controllers/BranchesController.php:368 10966msgid "Generation" 10967msgstr "" 10968 10969#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:141 10970msgid "Anniversary calendar" 10971msgstr "" 10972 10973#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:145 10974msgid "On this day…" 10975msgstr "" 10976 10977#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:148 10978msgid "In this month…" 10979msgstr "" 10980 10981#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:151 10982msgid "In this year…" 10983msgstr "" 10984 10985#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:359 10986#, php-format 10987msgid "Total individuals: %s" 10988msgstr "" 10989 10990#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:360 10991#, php-format 10992msgid "Total families: %s" 10993msgstr "" 10994 10995#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:402 10996msgid "Day not set" 10997msgstr "" 10998 10999#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:528 11000#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:10 11001#, php-format 11002msgid "%s year anniversary" 11003msgstr "" 11004 11005#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:49 11006#: resources/views/family-page-children.phtml:39 11007#: resources/views/family-page-menu.phtml:32 11008#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 11009msgid "Re-order children" 11010msgstr "" 11011 11012#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:112 11013#: resources/views/family-page-children.phtml:34 11014#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 11015msgid "Add a child" 11016msgstr "" 11017 11018#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:206 11019#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:428 11020#: resources/views/family-page-menu.phtml:22 11021#: resources/views/family-page-parents.phtml:42 11022#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:83 11023#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:109 11024msgid "Add a wife" 11025msgstr "" 11026 11027#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:209 11028#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:424 11029#: resources/views/family-page-menu.phtml:16 11030#: resources/views/family-page-parents.phtml:20 11031#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:46 11032#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:111 11033msgid "Add a husband" 11034msgstr "" 11035 11036#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:302 11037#: resources/views/family-page-menu.phtml:11 11038msgid "Change family members" 11039msgstr "" 11040 11041#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:79 11042msgid "The record has been copied to the clipboard." 11043msgstr "" 11044 11045#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 11046#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:141 11047#, php-format 11048msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 11049msgstr "" 11050 11051#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 11052#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:150 11053#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:155 11054#, php-format 11055msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 11056msgstr "" 11057 11058#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:204 11059#: app/Http/Controllers/EditGedcomRecordController.php:262 11060#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:101 11061#: resources/views/edit/new-individual.phtml:335 11062#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 11063#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:18 11064#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 11065#: resources/views/media-page-menu.phtml:39 11066#: resources/views/note-page-menu.phtml:18 11067#: resources/views/repository-page-menu.phtml:18 11068#: resources/views/source-page-menu.phtml:18 11069msgid "Edit the raw GEDCOM" 11070msgstr "" 11071 11072#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:109 11073#: resources/views/individual-page-menu.phtml:23 11074msgid "Re-order names" 11075msgstr "" 11076 11077#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:170 11078#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:92 11079msgid "Re-order families" 11080msgstr "" 11081 11082#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:234 11083#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 11084msgid "Add a child to create a one-parent family" 11085msgstr "" 11086 11087#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:328 11088#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:54 11089#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:62 11090#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:31 11091msgid "Add a mother" 11092msgstr "" 11093 11094#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:331 11095#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:24 11096#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:32 11097#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:24 11098msgid "Add a father" 11099msgstr "" 11100 11101#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:523 11102msgid "Create an individual" 11103msgstr "" 11104 11105#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:640 11106#: resources/views/individual-page-menu.phtml:18 11107msgid "Add a name" 11108msgstr "" 11109 11110#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:687 11111#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:100 11112msgid "Link this individual to an existing family as a child" 11113msgstr "" 11114 11115#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:756 11116#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 11117msgid "Add a husband using an existing individual" 11118msgstr "" 11119 11120#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:759 11121#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121 11122msgid "Add a wife using an existing individual" 11123msgstr "" 11124 11125#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:79 11126#: resources/views/media-page.phtml:166 11127#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:6 11128msgid "Add a media file" 11129msgstr "" 11130 11131#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:157 11132#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:6 11133msgid "Edit a media file" 11134msgstr "" 11135 11136#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:249 11137#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:262 11138#, php-format 11139msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 11140msgstr "" 11141 11142#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:259 11143#, php-format 11144msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 11145msgstr "" 11146 11147#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:394 11148msgid "The media object has been created" 11149msgstr "" 11150 11151#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:60 11152msgid "Edit the shared note" 11153msgstr "" 11154 11155#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:142 11156msgid "The note has been created" 11157msgstr "" 11158 11159#: app/Http/Controllers/EditRepositoryController.php:81 11160msgid "The repository has been created" 11161msgstr "" 11162 11163#: app/Http/Controllers/EditSourceController.php:123 11164msgid "The source has been created" 11165msgstr "" 11166 11167#: app/Http/Controllers/EditSubmitterController.php:91 11168msgid "The submitter has been created" 11169msgstr "" 11170 11171#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:102 11172msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 11173msgstr "" 11174 11175#: app/Http/Controllers/GedcomFileController.php:165 11176#, php-format 11177msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 11178msgstr "" 11179 11180#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:235 11181msgid "Year input box" 11182msgstr "" 11183 11184#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:240 11185msgid "Associate events with this source" 11186msgstr "" 11187 11188#. I18N: Name of a module 11189#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:245 11190#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:296 11191#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:398 app/Module/ReviewChangesModule.php:63 11192#: app/Module/ReviewChangesModule.php:115 11193#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:44 11194#: resources/views/admin/control-panel-tree-list.phtml:31 11195#: resources/views/admin/control-panel.phtml:127 11196#: resources/views/pending-changes-page.phtml:75 11197#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11198msgid "Pending changes" 11199msgstr "" 11200 11201#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:252 11202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:280 11203msgid "Restrict to immediate family" 11204msgstr "" 11205 11206#: app/Http/Controllers/HelpTextController.php:258 11207msgid "The help text has not been written for this item." 11208msgstr "" 11209 11210#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:338 11211#: resources/views/admin/control-panel.phtml:195 11212msgid "Set the default blocks for new family trees" 11213msgstr "" 11214 11215#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:383 11216#: resources/views/admin/trees.phtml:78 11217msgid "Change the “Home page” blocks" 11218msgstr "" 11219 11220#. I18N: Name of a module 11221#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:454 11222#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:327 app/Module/UserWelcomeModule.php:58 11223#: resources/views/admin/modules.phtml:173 11224#: resources/views/admin/modules.phtml:177 11225#: resources/views/layouts/administration.phtml:49 11226msgid "My page" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:497 11230#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263 11231msgid "Set the default blocks for new users" 11232msgstr "" 11233 11234#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:542 11235msgid "Change the “My page” blocks" 11236msgstr "" 11237 11238#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:87 11239#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:90 11240#: app/Module/StatisticsChartModule.php:515 11241#: app/Module/StatisticsChartModule.php:577 11242#: app/Module/StatisticsChartModule.php:638 11243msgid "age" 11244msgstr "" 11245 11246#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:271 11247#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:3 11248#: resources/views/media-page.phtml:80 11249msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 11250msgstr "" 11251 11252#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:271 11253msgid "Delete this name" 11254msgstr "" 11255 11256#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:320 11257#: resources/views/individual-page-menu.phtml:12 11258#: resources/views/individual-page-menu.phtml:29 11259msgid "Edit the gender" 11260msgstr "" 11261 11262#: app/Http/Controllers/ListController.php:210 11263#: app/Http/Controllers/ListController.php:686 11264#: resources/views/admin/trees-export.phtml:85 11265#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:18 11266#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 11267#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 11268#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 11269#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 11270msgid "None" 11271msgstr "" 11272 11273#: app/Http/Controllers/ListController.php:266 11274#, php-format 11275msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 11276msgstr "" 11277 11278#: app/Http/Controllers/ListController.php:272 11279#, php-format 11280msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 11281msgstr "" 11282 11283#: app/Http/Controllers/ListController.php:281 11284msgid "Show the list of individuals" 11285msgstr "" 11286 11287#: app/Http/Controllers/ListController.php:287 11288msgid "Show the list of surnames" 11289msgstr "" 11290 11291#: app/Http/Controllers/ListController.php:334 11292#, php-format 11293msgid "Individuals with surname %s" 11294msgstr "" 11295 11296#. I18N: Name of a module 11297#: app/Http/Controllers/ListController.php:453 app/Module/MediaTabModule.php:58 11298#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:49 11299#: resources/views/admin/control-panel.phtml:132 11300#: resources/views/admin/control-panel.phtml:480 11301#: resources/views/admin/media.phtml:81 11302#: resources/views/lists/media-table.phtml:64 11303#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:37 11304msgid "Media" 11305msgstr "" 11306 11307#. I18N: Name of a module/list 11308#: app/Http/Controllers/ListController.php:472 app/Module/NoteListModule.php:45 11309#: resources/views/lists/sources-table.phtml:84 11310#: resources/views/search-general-page.phtml:58 11311msgid "Shared notes" 11312msgstr "" 11313 11314#: app/Http/Controllers/MessageController.php:127 11315#: app/Http/Controllers/MessageController.php:237 11316#: app/Http/Controllers/MessageController.php:327 11317#, php-format 11318msgid "The message was successfully sent to %s." 11319msgstr "" 11320 11321#: app/Http/Controllers/MessageController.php:134 11322#: app/Http/Controllers/MessageController.php:244 11323#: app/Http/Controllers/MessageController.php:334 11324msgid "The message was not sent." 11325msgstr "" 11326 11327#: app/Http/Controllers/MessageController.php:167 11328#: app/Http/Controllers/MessageController.php:281 11329#: app/Module/UserMessagesModule.php:145 11330#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 11331#: resources/views/pending-changes-page.phtml:75 11332msgid "Send a message" 11333msgstr "" 11334 11335#: app/Http/Controllers/MessageController.php:212 11336msgid "Please enter a valid email address." 11337msgstr "" 11338 11339#: app/Http/Controllers/MessageController.php:414 11340msgid "webtrees message" 11341msgstr "" 11342 11343#: app/Http/Controllers/MessageController.php:498 11344#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273 11345msgid "Send a message to all users" 11346msgstr "" 11347 11348#: app/Http/Controllers/MessageController.php:500 11349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:279 11350msgid "Send a message to users who have never signed in" 11351msgstr "" 11352 11353#: app/Http/Controllers/MessageController.php:502 11354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:285 11355msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 11356msgstr "" 11357 11358#. I18N: %s is the name of a genealogy record 11359#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:147 11360#, php-format 11361msgid "“%s” has been deleted." 11362msgstr "" 11363 11364#. I18N: %s is the name of a genealogy record 11365#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:150 11366#, php-format 11367msgid "The changes to “%s” have been accepted." 11368msgstr "" 11369 11370#. I18N: %s is the name of an individual, source or other record 11371#: app/Http/Controllers/PendingChangesController.php:233 11372#, php-format 11373msgid "The changes to “%s” have been rejected." 11374msgstr "" 11375 11376#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:92 11377msgid "Show place hierarchy" 11378msgstr "" 11379 11380#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:97 11381msgid "Show all places in a list" 11382msgstr "" 11383 11384#. I18N: Name of a module 11385#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:117 11386#: app/Module/PlacesModule.php:64 11387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 11388#: resources/views/search-replace-page.phtml:33 11389#: resources/views/statistics/other/places.phtml:10 11390msgid "Places" 11391msgstr "" 11392 11393#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:71 11394msgid "Choose a report to run" 11395msgstr "" 11396 11397#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:159 11398#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:5 11399#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:8 11400msgid "Select a date" 11401msgstr "" 11402 11403#: app/Http/Controllers/ReportEngineController.php:288 11404#: resources/views/admin/modules.phtml:209 11405#: resources/views/admin/modules.phtml:212 11406#: resources/views/report-select-page.phtml:12 11407msgid "Report" 11408msgstr "" 11409 11410#: app/Http/Controllers/SearchController.php:254 11411#: app/Module/SearchMenuModule.php:92 11412msgid "General search" 11413msgstr "" 11414 11415#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11416#: app/Http/Controllers/SearchController.php:334 11417#: app/Module/SearchMenuModule.php:103 resources/views/branches-page.phtml:25 11418msgid "Phonetic search" 11419msgstr "" 11420 11421#: app/Http/Controllers/SearchController.php:365 11422#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:55 11423#: app/Module/SearchMenuModule.php:124 11424msgid "Search and replace" 11425msgstr "" 11426 11427#: app/Http/Controllers/SearchController.php:393 11428#: app/Http/Controllers/SearchController.php:427 11429#: app/Http/Controllers/SearchController.php:433 11430#, php-format 11431msgid "%s individual has been updated." 11432msgid_plural "%s individuals have been updated." 11433msgstr[0] "" 11434msgstr[1] "" 11435 11436#: app/Http/Controllers/SearchController.php:397 11437#: app/Http/Controllers/SearchController.php:437 11438#, php-format 11439msgid "%s family has been updated." 11440msgid_plural "%s families have been updated." 11441msgstr[0] "" 11442msgstr[1] "" 11443 11444#: app/Http/Controllers/SearchController.php:401 11445#, php-format 11446msgid "%s repository has been updated." 11447msgid_plural "%s repositories have been updated." 11448msgstr[0] "" 11449msgstr[1] "" 11450 11451#: app/Http/Controllers/SearchController.php:405 11452#, php-format 11453msgid "%s source has been updated." 11454msgid_plural "%s sources have been updated." 11455msgstr[0] "" 11456msgstr[1] "" 11457 11458#: app/Http/Controllers/SearchController.php:409 11459#, php-format 11460msgid "%s note has been updated." 11461msgid_plural "%s notes have been updated." 11462msgstr[0] "" 11463msgstr[1] "" 11464 11465#: app/Http/Controllers/SearchController.php:560 11466#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 11467msgid "Advanced search" 11468msgstr "" 11469 11470#: app/Http/Controllers/SearchController.php:601 11471msgid "Exact date" 11472msgstr "" 11473 11474#: app/Http/Controllers/SearchController.php:602 11475#: app/Http/Controllers/SearchController.php:603 11476#: app/Http/Controllers/SearchController.php:604 11477#, php-format 11478msgid "±%s year" 11479msgid_plural "±%s years" 11480msgstr[0] "" 11481msgstr[1] "" 11482 11483#: app/Http/Controllers/SearchController.php:616 11484msgid "Exact" 11485msgstr "" 11486 11487#: app/Http/Controllers/SearchController.php:617 11488msgid "Begins with" 11489msgstr "" 11490 11491#: app/Http/Controllers/SearchController.php:618 11492msgid "Contains" 11493msgstr "" 11494 11495#: app/Http/Controllers/SearchController.php:619 11496msgid "Sounds like" 11497msgstr "" 11498 11499#: app/Http/Controllers/SetupController.php:132 11500msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 11501msgstr "" 11502 11503#: app/Http/Controllers/SetupController.php:133 11504msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 11505msgstr "" 11506 11507#: app/Http/Controllers/SetupController.php:359 11508msgid "You must enter all the administrator account fields." 11509msgstr "" 11510 11511#: app/Http/Controllers/SetupController.php:363 11512msgid "The password needs to be at least six characters long." 11513msgstr "" 11514 11515#: app/Http/Controllers/StaticPageController.php:36 11516msgid "Privacy policy" 11517msgstr "" 11518 11519#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:56 11520msgid "This form has expired. Try again." 11521msgstr "" 11522 11523#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes 11524#: app/I18N.php:258 11525msgid "%j %F %Y" 11526msgstr "" 11527 11528#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 11529#: app/I18N.php:383 11530msgid ", " 11531msgstr "" 11532 11533#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes 11534#: app/I18N.php:667 11535msgid "%H:%i:%s" 11536msgstr "" 11537 11538#. I18N: A range of numbers 11539#: app/Individual.php:572 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 11540#, php-format 11541msgid "%1$s–%2$s" 11542msgstr "" 11543 11544#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 11545#: app/Individual.php:1064 11546#, php-format 11547msgid "Father’s family with %s" 11548msgstr "" 11549 11550#. I18N: A step-family. 11551#: app/Individual.php:1068 11552msgid "Father’s family with an unknown individual" 11553msgstr "" 11554 11555#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 11556#: app/Individual.php:1074 11557#, php-format 11558msgid "Mother’s family with %s" 11559msgstr "" 11560 11561#. I18N: A step-family. 11562#: app/Individual.php:1078 11563msgid "Mother’s family with an unknown individual" 11564msgstr "" 11565 11566#. I18N: %s is the spouse name 11567#: app/Individual.php:1103 11568#, php-format 11569msgid "Family with %s" 11570msgstr "" 11571 11572#. I18N: %s is the name of an individual’s father 11573#: app/Individual.php:1138 11574#, php-format 11575msgid "Father: %s" 11576msgstr "" 11577 11578#. I18N: %s is the name of an individual’s mother 11579#: app/Individual.php:1148 11580#, php-format 11581msgid "Mother: %s" 11582msgstr "" 11583 11584#: app/Individual.php:1302 11585#, php-format 11586msgid "“%s”" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: Name of a module/report 11590#. I18N: Name of a module/chart 11591#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:38 11592#: app/Module/AncestorsChartModule.php:60 11593#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 11594msgid "Ancestors" 11595msgstr "" 11596 11597#. I18N: Description of the “Ancestors” module 11598#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:50 11599#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 11600msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 11601msgstr "" 11602 11603#. I18N: Description of the “Album” module 11604#: app/Module/AlbumModule.php:54 11605msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 11606msgstr "" 11607 11608#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 11609#: app/Module/AncestorsChartModule.php:71 11610msgid "A chart of an individual’s ancestors." 11611msgstr "" 11612 11613#. I18N: %s is an individual’s name 11614#: app/Module/AncestorsChartModule.php:106 11615#, php-format 11616msgid "Ancestors of %s" 11617msgstr "" 11618 11619#: app/Module/AncestorsChartModule.php:222 11620#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 11621msgid "Tree" 11622msgstr "" 11623 11624#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:35 11625msgid "Remove duplicate links" 11626msgstr "" 11627 11628#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:45 11629msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 11630msgstr "" 11631 11632#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:41 11633msgid "Add missing married names" 11634msgstr "" 11635 11636#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:51 11637msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database." 11638msgstr "" 11639 11640#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:193 11641msgid "Surname option" 11642msgstr "" 11643 11644#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:198 11645msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname" 11646msgstr "" 11647 11648#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:200 11649msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name" 11650msgstr "" 11651 11652#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:36 11653msgid "Add missing death records" 11654msgstr "" 11655 11656#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:46 11657msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 11658msgstr "" 11659 11660#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:35 11661msgid "Fix name slashes and spaces" 11662msgstr "" 11663 11664#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:45 11665msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 11666msgstr "" 11667 11668#. I18N: Description of the “Search and replace” option of the batch update module 11669#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:66 11670msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 11671msgstr "" 11672 11673#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11674#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:160 11675msgid "The regular expression appears to contain an error. It can’t be used." 11676msgstr "" 11677 11678#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:174 11679msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 11680msgstr "" 11681 11682#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:175 11683msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 11684msgstr "" 11685 11686#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:176 11687msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 11688msgstr "" 11689 11690#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11691#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:178 11692msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11693msgstr "" 11694 11695#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:178 11696#, php-format 11697msgid "See %s for more information." 11698msgstr "" 11699 11700#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:183 11701msgid "Search text/pattern" 11702msgstr "" 11703 11704#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:188 11705msgid "Replacement text" 11706msgstr "" 11707 11708#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:193 11709msgid "Search method" 11710msgstr "" 11711 11712#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:196 11713msgid "Exact text" 11714msgstr "" 11715 11716#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:197 11717msgid "Whole words only" 11718msgstr "" 11719 11720#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:198 11721msgid "Wildcards" 11722msgstr "" 11723 11724#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:199 11725msgid "Regular expression" 11726msgstr "" 11727 11728#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:204 11729msgid "Case insensitive" 11730msgstr "" 11731 11732#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 11733#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:212 11734msgid "Match both upper and lower case letters." 11735msgstr "" 11736 11737#. I18N: Name of a module 11738#: app/Module/BatchUpdateModule.php:56 app/Module/BatchUpdateModule.php:137 11739#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26 11740msgid "Batch update" 11741msgstr "" 11742 11743#. I18N: Description of the “Batch update” module 11744#: app/Module/BatchUpdateModule.php:67 11745msgid "Apply automatic corrections to your genealogy data." 11746msgstr "" 11747 11748#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 11749#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:38 11750#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11751#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 11752#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 11753msgid "Vital records" 11754msgstr "" 11755 11756#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 11757#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:50 11758#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 11759msgid "A report of vital records for a given date or place." 11760msgstr "" 11761 11762#. I18N: Name of a module/report 11763#: app/Module/BirthReportModule.php:38 11764#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:54 11765#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 11766#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 11767msgid "Births" 11768msgstr "" 11769 11770#. I18N: Description of the “Births” module 11771#: app/Module/BirthReportModule.php:50 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 11772msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 11773msgstr "" 11774 11775#. I18N: Description of the “BranchesListModule” module 11776#: app/Module/BranchesListModule.php:55 11777msgid "A list of branches of a family." 11778msgstr "" 11779 11780#. I18N: Name of a module 11781#: app/Module/CalendarMenuModule.php:39 app/Module/CalendarMenuModule.php:78 11782#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:26 11783msgid "Calendar" 11784msgstr "" 11785 11786#. I18N: Description of the “Reports” module 11787#: app/Module/CalendarMenuModule.php:50 11788msgid "The calendar menu." 11789msgstr "" 11790 11791#: app/Module/CalendarMenuModule.php:88 resources/views/calendar-page.phtml:22 11792msgid "Day" 11793msgstr "" 11794 11795#: app/Module/CalendarMenuModule.php:101 11796#: app/Module/StatisticsChartModule.php:272 11797#: app/Module/StatisticsChartModule.php:321 11798#: app/Module/StatisticsChartModule.php:370 11799#: app/Module/StatisticsChartModule.php:412 11800#: app/Module/StatisticsChartModule.php:461 11801#: resources/views/calendar-page.phtml:38 11802msgid "Month" 11803msgstr "" 11804 11805#: app/Module/CalendarMenuModule.php:114 resources/views/calendar-page.phtml:57 11806msgid "Year" 11807msgstr "" 11808 11809#. I18N: Name of a module/report 11810#: app/Module/CemeteryReportModule.php:38 11811#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 11812#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 11813msgid "Burials" 11814msgstr "" 11815 11816#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 11817#: app/Module/CemeteryReportModule.php:50 11818#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 11819msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 11820msgstr "" 11821 11822#. I18N: Name of a module 11823#: app/Module/CensusAssistantModule.php:42 11824msgid "Census assistant" 11825msgstr "" 11826 11827#. I18N: Description of the “Census assistant” module 11828#: app/Module/CensusAssistantModule.php:53 11829msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 11830msgstr "" 11831 11832#: app/Module/CensusAssistantModule.php:212 11833#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 11834#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:43 11835#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:97 11836#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:18 11837#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 11838#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34 11839msgid "Remove" 11840msgstr "" 11841 11842#. I18N: Name of a module/report 11843#: app/Module/ChangeReportModule.php:42 11844#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135 11845#: resources/views/pending-changes-page.phtml:44 11846#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 11847#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 11848msgid "Changes" 11849msgstr "" 11850 11851#. I18N: Description of the “Changes” module 11852#: app/Module/ChangeReportModule.php:54 11853#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 11854msgid "A report of recent and pending changes." 11855msgstr "" 11856 11857#. I18N: Description of the “Charts” module 11858#: app/Module/ChartsBlockModule.php:70 11859msgid "An alternative way to display charts." 11860msgstr "" 11861 11862#. I18N: %s is an individual’s name 11863#: app/Module/ChartsBlockModule.php:155 11864#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:152 11865#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:156 11866#, php-format 11867msgid "Interactive tree of %s" 11868msgstr "" 11869 11870#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 11871msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 11872msgstr "" 11873 11874#. I18N: Name of a module/chart 11875#. I18N: Name of a report 11876#: app/Module/ChartsBlockModule.php:243 app/Module/PedigreeChartModule.php:68 11877#: app/Module/PedigreeReportModule.php:38 11878#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:20 11879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11881msgid "Pedigree" 11882msgstr "" 11883 11884#. I18N: Name of a module/chart 11885#: app/Module/ChartsBlockModule.php:245 app/Module/HourglassChartModule.php:57 11886msgid "Hourglass chart" 11887msgstr "" 11888 11889#. I18N: Name of a module 11890#: app/Module/ChartsBlockModule.php:246 app/Module/InteractiveTreeModule.php:51 11891msgid "Interactive tree" 11892msgstr "" 11893 11894#. I18N: Description of the “Reports” module 11895#: app/Module/ChartsMenuModule.php:69 11896msgid "The charts menu." 11897msgstr "" 11898 11899#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com 11900#: app/Module/CkeditorModule.php:42 11901msgid "CKEditor™" 11902msgstr "" 11903 11904#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 11905#: app/Module/CkeditorModule.php:53 11906msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 11907msgstr "" 11908 11909#. I18N: Name of a module 11910#: app/Module/ClippingsCartModule.php:93 11911msgid "Clippings cart" 11912msgstr "" 11913 11914#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 11915#: app/Module/ClippingsCartModule.php:104 11916msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 11917msgstr "" 11918 11919#: app/Module/ClippingsCartModule.php:148 11920#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:10 11921msgid "Add to the clippings cart" 11922msgstr "" 11923 11924#: app/Module/ClippingsCartModule.php:152 11925msgid "Empty the clippings cart" 11926msgstr "" 11927 11928#: app/Module/ClippingsCartModule.php:157 11929#: app/Module/ClippingsCartModule.php:294 11930msgid "Download" 11931msgstr "" 11932 11933#: app/Module/ClippingsCartModule.php:294 11934#: app/Module/ClippingsCartModule.php:355 11935msgid "Family tree clippings cart" 11936msgstr "" 11937 11938#: app/Module/ClippingsCartModule.php:378 11939#: app/Module/ClippingsCartModule.php:510 11940#: app/Module/ClippingsCartModule.php:652 11941#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 11942#: app/Module/ClippingsCartModule.php:780 11943#: app/Module/ClippingsCartModule.php:844 11944#, php-format 11945msgid "Add %s to the clippings cart" 11946msgstr "" 11947 11948#. I18N: %s is a family (husband + wife) 11949#: app/Module/ClippingsCartModule.php:401 11950#, php-format 11951msgid "%s and their children" 11952msgstr "" 11953 11954#. I18N: %s is a family (husband + wife) 11955#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403 11956#, php-format 11957msgid "%s and their descendants" 11958msgstr "" 11959 11960#: app/Module/ClippingsCartModule.php:533 11961#, php-format 11962msgid "%s, her parents and siblings" 11963msgstr "" 11964 11965#: app/Module/ClippingsCartModule.php:534 11966#, php-format 11967msgid "%s, her spouses and children" 11968msgstr "" 11969 11970#: app/Module/ClippingsCartModule.php:535 11971#, php-format 11972msgid "%s and her ancestors" 11973msgstr "" 11974 11975#: app/Module/ClippingsCartModule.php:536 11976#, php-format 11977msgid "%s, her ancestors and their families" 11978msgstr "" 11979 11980#: app/Module/ClippingsCartModule.php:537 11981#, php-format 11982msgid "%s, her spouses and descendants" 11983msgstr "" 11984 11985#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 11986#, php-format 11987msgid "%s, his parents and siblings" 11988msgstr "" 11989 11990#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 11991#, php-format 11992msgid "%s, his spouses and children" 11993msgstr "" 11994 11995#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 11996#, php-format 11997msgid "%s and his ancestors" 11998msgstr "" 11999 12000#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 12001#, php-format 12002msgid "%s, his ancestors and their families" 12003msgstr "" 12004 12005#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 12006#, php-format 12007msgid "%s, his spouses and descendants" 12008msgstr "" 12009 12010#: app/Module/ClippingsCartModule.php:866 12011#, php-format 12012msgid "%s and the individuals that reference it." 12013msgstr "" 12014 12015#. I18N: Name of a theme. 12016#: app/Module/CloudsTheme.php:41 12017msgid "clouds" 12018msgstr "" 12019 12020#. I18N: Name of a theme. 12021#: app/Module/ColorsTheme.php:43 12022msgid "colors" 12023msgstr "" 12024 12025#. I18N: A colour scheme 12026#: app/Module/ColorsTheme.php:76 12027msgid "Palette" 12028msgstr "" 12029 12030#. I18N: The name of a colour-scheme 12031#: app/Module/ColorsTheme.php:103 12032msgid "Aqua Marine" 12033msgstr "" 12034 12035#. I18N: The name of a colour-scheme 12036#: app/Module/ColorsTheme.php:105 12037msgid "Ash" 12038msgstr "" 12039 12040#. I18N: The name of a colour-scheme 12041#: app/Module/ColorsTheme.php:107 12042msgid "Belgian Chocolate" 12043msgstr "" 12044 12045#. I18N: The name of a colour-scheme 12046#: app/Module/ColorsTheme.php:109 12047msgid "Blue Lagoon" 12048msgstr "" 12049 12050#. I18N: The name of a colour-scheme 12051#: app/Module/ColorsTheme.php:111 12052msgid "Blue Marine" 12053msgstr "" 12054 12055#. I18N: The name of a colour-scheme 12056#: app/Module/ColorsTheme.php:113 12057msgid "Coffee and Cream" 12058msgstr "" 12059 12060#. I18N: The name of a colour-scheme 12061#: app/Module/ColorsTheme.php:115 12062msgid "Cold Day" 12063msgstr "" 12064 12065#. I18N: The name of a colour-scheme 12066#: app/Module/ColorsTheme.php:117 12067msgid "Green Beam" 12068msgstr "" 12069 12070#. I18N: The name of a colour-scheme 12071#: app/Module/ColorsTheme.php:119 12072msgid "Mediterranio" 12073msgstr "" 12074 12075#. I18N: The name of a colour-scheme 12076#: app/Module/ColorsTheme.php:121 12077msgid "Mercury" 12078msgstr "" 12079 12080#. I18N: The name of a colour-scheme 12081#: app/Module/ColorsTheme.php:123 12082msgid "Nocturnal" 12083msgstr "" 12084 12085#. I18N: The name of a colour-scheme 12086#: app/Module/ColorsTheme.php:125 12087msgid "Olivia" 12088msgstr "" 12089 12090#. I18N: The name of a colour-scheme 12091#: app/Module/ColorsTheme.php:127 12092msgid "Pink Plastic" 12093msgstr "" 12094 12095#. I18N: The name of a colour-scheme 12096#: app/Module/ColorsTheme.php:129 12097msgid "Sage" 12098msgstr "" 12099 12100#. I18N: The name of a colour-scheme 12101#: app/Module/ColorsTheme.php:131 12102msgid "Shiny Tomato" 12103msgstr "" 12104 12105#. I18N: The name of a colour-scheme 12106#: app/Module/ColorsTheme.php:133 12107msgid "Teal Top" 12108msgstr "" 12109 12110#. I18N: Name of a module/chart 12111#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:45 12112msgid "Compact tree" 12113msgstr "" 12114 12115#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 12116#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:56 12117msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 12118msgstr "" 12119 12120#. I18N: %s is an individual’s name 12121#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:91 12122#, php-format 12123msgid "Compact tree of %s" 12124msgstr "" 12125 12126#. I18N: Name of a module 12127#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 12128#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 12129msgid "Contact information" 12130msgstr "" 12131 12132#. I18N: Description of the “Hit counters” module 12133#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 12134msgid "A link to the site contacts." 12135msgstr "" 12136 12137#: app/Module/ContactsFooterModule.php:131 12138#, php-format 12139msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 12140msgstr "" 12141 12142#: app/Module/ContactsFooterModule.php:143 12143#, php-format 12144msgid "For help with genealogy questions contact %s." 12145msgstr "" 12146 12147#: app/Module/ContactsFooterModule.php:155 12148#, php-format 12149msgid "For technical support and information contact %s." 12150msgstr "" 12151 12152#. I18N: Name of a module 12153#: app/Module/CookieWarningModule.php:55 12154msgid "Cookie warning" 12155msgstr "" 12156 12157#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12158#: app/Module/CookieWarningModule.php:66 12159msgid "Tell visitors why this site uses cookies." 12160msgstr "" 12161 12162#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 12163#: app/Module/CustomCssJsModule.php:41 12164msgid "Add styling and scripts to every page." 12165msgstr "" 12166 12167#. I18N: Name of a module. 12168#: app/Module/CustomCssJsModule.php:78 12169msgid "CSS and JS" 12170msgstr "" 12171 12172#: app/Module/CustomCssJsModule.php:93 12173#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:186 app/Module/SiteMapModule.php:118 12174#, php-format 12175msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 12176msgstr "" 12177 12178#. I18N: Name of a module/report 12179#: app/Module/DeathReportModule.php:38 12180#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:56 12181#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 12182#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 12183msgid "Deaths" 12184msgstr "" 12185 12186#. I18N: Description of the “Deaths” module 12187#: app/Module/DeathReportModule.php:50 resources/xml/reports/death_report.xml:4 12188msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 12189msgstr "" 12190 12191#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 12192#: app/Module/DescendancyChartModule.php:76 12193msgid "A chart of an individual’s descendants." 12194msgstr "" 12195 12196#. I18N: %s is an individual’s name 12197#: app/Module/DescendancyChartModule.php:111 12198#, php-format 12199msgid "Descendants of %s" 12200msgstr "" 12201 12202#. I18N: Description of the “Descendants” module 12203#: app/Module/DescendancyModule.php:54 12204msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 12205msgstr "" 12206 12207#: app/Module/DescendancyModule.php:246 12208#: resources/views/family-page-children.phtml:10 12209msgid "No children" 12210msgstr "" 12211 12212#. I18N: Description of the “Descendants” module 12213#: app/Module/DescendancyReportModule.php:50 12214#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 12215msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 12216msgstr "" 12217 12218#. I18N: Name of a theme. 12219#: app/Module/FabTheme.php:37 12220msgid "F.A.B." 12221msgstr "" 12222 12223#. I18N: Description of the “Source” module 12224#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:54 12225msgid "A report of the information provided by a source." 12226msgstr "" 12227 12228#. I18N: Name of a module/chart 12229#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:54 12230msgid "Family book" 12231msgstr "" 12232 12233#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 12234#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:65 12235msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 12236msgstr "" 12237 12238#. I18N: %s is an individual’s name 12239#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:100 12240#, php-format 12241msgid "Family book of %s" 12242msgstr "" 12243 12244#. I18N: Description of the “Family” module 12245#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:53 12246#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 12247msgid "A report of family members and their details." 12248msgstr "" 12249 12250#. I18N: Description of the “FamilyListModule” module 12251#: app/Module/FamilyListModule.php:56 12252msgid "A list of families." 12253msgstr "" 12254 12255#. I18N: Name of a module/sidebar 12256#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:38 12257msgid "Family navigator" 12258msgstr "" 12259 12260#. I18N: Description of the “Family navigator” module 12261#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:49 12262msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 12263msgstr "" 12264 12265#. I18N: Name of a module 12266#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51 12267#: app/Module/UserFavoritesModule.php:51 12268msgid "Favorites" 12269msgstr "" 12270 12271#. I18N: Description of the “Favorites” module 12272#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62 12273msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 12274msgstr "" 12275 12276#. I18N: Description of the “News” module 12277#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:46 12278msgid "Family news and site announcements." 12279msgstr "" 12280 12281#. I18N: Name of a module 12282#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:98 12283msgid "News" 12284msgstr "" 12285 12286#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:169 app/Module/UserJournalModule.php:168 12287msgid "Add/edit a journal/news entry" 12288msgstr "" 12289 12290#. I18N: Name of a module 12291#. I18N: Name of a module/chart 12292#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:48 12293#: app/Module/HtmlBlockModule.php:174 app/Module/StatisticsChartModule.php:91 12294#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:17 12295#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:13 12296#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133 12297msgid "Statistics" 12298msgstr "" 12299 12300#. I18N: Description of “Statistics” module 12301#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:59 12302msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: Name of a module/chart 12306#: app/Module/FanChartModule.php:62 12307msgid "Fan chart" 12308msgstr "" 12309 12310#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 12311#: app/Module/FanChartModule.php:73 12312msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 12313msgstr "" 12314 12315#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 12316#: app/Module/FanChartModule.php:108 12317#, php-format 12318msgid "Fan chart of %s" 12319msgstr "" 12320 12321#. I18N: layout option for the fan chart 12322#: app/Module/FanChartModule.php:482 12323msgid "half circle" 12324msgstr "" 12325 12326#. I18N: layout option for the fan chart 12327#: app/Module/FanChartModule.php:484 12328msgid "three-quarter circle" 12329msgstr "" 12330 12331#. I18N: layout option for the fan chart 12332#: app/Module/FanChartModule.php:486 12333msgid "full circle" 12334msgstr "" 12335 12336#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 12337#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:46 12338msgid "FAQ" 12339msgstr "" 12340 12341#. I18N: Description of the “FAQ” module 12342#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:57 12343msgid "A list of frequently asked questions and answers." 12344msgstr "" 12345 12346#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:119 12347#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:364 12348#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:4 12349msgid "Frequently asked questions" 12350msgstr "" 12351 12352#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 12353#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:275 12354#: resources/views/modules/faq/config.phtml:30 12355msgid "Add an FAQ" 12356msgstr "" 12357 12358#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:287 12359msgid "Edit the FAQ" 12360msgstr "" 12361 12362#. I18N: Name of a module 12363#. I18N: A configuration setting 12364#: app/Module/HitCountFooterModule.php:61 12365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717 12366msgid "Hit counters" 12367msgstr "" 12368 12369#. I18N: Description of the “Hit counters” module 12370#: app/Module/HitCountFooterModule.php:72 12371msgid "Count the visits to each page" 12372msgstr "" 12373 12374#: app/Module/HitCountFooterModule.php:101 12375#, php-format 12376msgid "This page has been viewed %s time." 12377msgid_plural "This page has been viewed %s times." 12378msgstr[0] "" 12379msgstr[1] "" 12380 12381#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 12382#: app/Module/HourglassChartModule.php:68 12383msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 12384msgstr "" 12385 12386#. I18N: Name of a module 12387#: app/Module/HtmlBlockModule.php:43 12388msgid "HTML" 12389msgstr "" 12390 12391#. I18N: Description of the “HTML” module 12392#: app/Module/HtmlBlockModule.php:54 12393msgid "Add your own text and graphics." 12394msgstr "" 12395 12396#: app/Module/HtmlBlockModule.php:171 app/Module/StatisticsChartModule.php:160 12397msgid "Custom" 12398msgstr "" 12399 12400#: app/Module/HtmlBlockModule.php:172 12401msgid "Keyword examples" 12402msgstr "" 12403 12404#: app/Module/HtmlBlockModule.php:173 12405msgid "Narrative description" 12406msgstr "" 12407 12408#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 12409#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:64 12410#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:27 12411#: resources/views/family-page.phtml:48 12412#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 12413#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:153 12414#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 12415msgid "Facts and events" 12416msgstr "" 12417 12418#. I18N: Description of the “Facts and events” module 12419#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75 12420msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 12421msgstr "" 12422 12423#. I18N: Name of a module/report 12424#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:42 12425#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 12426#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 12427msgid "Related families" 12428msgstr "" 12429 12430#. I18N: Description of the “Related families” 12431#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:54 12432#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 12433msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 12434msgstr "" 12435 12436#. I18N: Description of the “IndividualListModule” module 12437#: app/Module/IndividualListModule.php:56 12438msgid "A list of individuals." 12439msgstr "" 12440 12441#. I18N: Name of a module/sidebar 12442#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:54 12443msgid "Extra information" 12444msgstr "" 12445 12446#. I18N: Description of the “Extra information” module 12447#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:65 12448msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 12449msgstr "" 12450 12451#. I18N: Description of the “Individual” module 12452#: app/Module/IndividualReportModule.php:50 12453#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 12454msgid "A report of an individual’s details." 12455msgstr "" 12456 12457#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:348 12458msgctxt "unknown family" 12459msgid "unknown" 12460msgstr "" 12461 12462#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 12463#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:353 12464#, php-format 12465msgid "Son of %s" 12466msgstr "" 12467 12468#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 12469#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:357 12470#, php-format 12471msgid "Daughter of %s" 12472msgstr "" 12473 12474#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 12475#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 12476#, php-format 12477msgid "Child of %s" 12478msgstr "" 12479 12480#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 12481#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:62 12482msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 12483msgstr "" 12484 12485#. I18N: Name of a module/chart 12486#: app/Module/LifespansChartModule.php:56 12487msgid "Lifespans" 12488msgstr "" 12489 12490#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 12491#: app/Module/LifespansChartModule.php:67 12492msgid "A chart of individuals’ lifespans." 12493msgstr "" 12494 12495#: app/Module/LifespansChartModule.php:430 12496#, php-format 12497msgid "%s individual with events in %s between %s and %s" 12498msgid_plural "%s individuals with events in %s between %s and %s" 12499msgstr[0] "" 12500msgstr[1] "" 12501 12502#: app/Module/LifespansChartModule.php:442 12503#, php-format 12504msgid "%s individual with events in %s" 12505msgid_plural "%s individuals with events in %s" 12506msgstr[0] "" 12507msgstr[1] "" 12508 12509#: app/Module/LifespansChartModule.php:452 12510#, php-format 12511msgid "%s individual with events between %s and %s" 12512msgid_plural "%s individuals with events between %s and %s" 12513msgstr[0] "" 12514msgstr[1] "" 12515 12516#: app/Module/LifespansChartModule.php:461 12517#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 12518#, php-format 12519msgid "%s individual" 12520msgid_plural "%s individuals" 12521msgstr[0] "" 12522msgstr[1] "" 12523 12524#. I18N: Description of the “Reports” module 12525#: app/Module/ListsMenuModule.php:67 12526msgid "The lists menu." 12527msgstr "" 12528 12529#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 12530#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:41 12531msgid "Who is online" 12532msgstr "" 12533 12534#. I18N: Description of the “Who is online” module 12535#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:52 12536msgid "A list of users and visitors who are currently online." 12537msgstr "" 12538 12539#. I18N: Description of the “Sign in” module 12540#: app/Module/LoginBlockModule.php:53 12541msgid "An alternative way to sign in and sign out." 12542msgstr "" 12543 12544#: app/Module/LoginBlockModule.php:69 app/Module/ModuleThemeTrait.php:280 12545#: resources/views/layouts/administration.phtml:62 12546msgid "Sign out" 12547msgstr "" 12548 12549#. I18N: Name of a module/report 12550#: app/Module/MarriageReportModule.php:38 12551#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:55 12552#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 12553#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 12554msgid "Marriages" 12555msgstr "" 12556 12557#. I18N: Description of the “Marriages” module 12558#: app/Module/MarriageReportModule.php:50 12559#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 12560msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 12561msgstr "" 12562 12563#. I18N: Description of the “MediaListModule” module 12564#: app/Module/MediaListModule.php:57 12565msgid "A list of media objects." 12566msgstr "" 12567 12568#. I18N: Description of the “Media” module 12569#: app/Module/MediaTabModule.php:69 12570msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 12571msgstr "" 12572 12573#. I18N: Name of a theme. 12574#: app/Module/MinimalTheme.php:37 12575msgid "minimal" 12576msgstr "" 12577 12578#. I18N: Name of a module/report 12579#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:42 12580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 12581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 12582msgid "Missing data" 12583msgstr "" 12584 12585#. I18N: Description of the “Missing data” 12586#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:54 12587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 12588msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 12589msgstr "" 12590 12591#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:38 12592msgid "Add historic events to an individual‘s page." 12593msgstr "" 12594 12595#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:170 resources/views/chart-box.phtml:34 12596msgid "Family with spouse" 12597msgstr "" 12598 12599#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:197 app/Module/ModuleThemeTrait.php:201 12600msgid "Customize this page" 12601msgstr "" 12602 12603#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:312 app/Module/UserWelcomeModule.php:104 12604msgid "My individual record" 12605msgstr "" 12606 12607#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:340 12608msgid "My pages" 12609msgstr "" 12610 12611#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:371 12612msgid "My pedigree" 12613msgstr "" 12614 12615#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:426 resources/views/admin/modules.phtml:241 12616#: resources/views/admin/modules.phtml:244 12617#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 12618#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 12619msgid "Theme" 12620msgstr "" 12621 12622#. I18N: Description of the “NoteListModule” module 12623#: app/Module/NoteListModule.php:56 12624msgid "A list of shared notes." 12625msgstr "" 12626 12627#. I18N: Name of a module 12628#: app/Module/NotesTabModule.php:57 12629#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:50 12630#: resources/views/admin/control-panel.phtml:133 12631#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:21 12632#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:62 12633#: resources/views/media-page.phtml:57 12634#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:78 12635#: resources/views/note-page.phtml:62 resources/views/search-results.phtml:53 12636#: resources/views/source-page.phtml:56 12637#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:37 12638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:229 12639#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 12640msgid "Notes" 12641msgstr "" 12642 12643#. I18N: Description of the “Notes” module 12644#: app/Module/NotesTabModule.php:68 12645msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 12646msgstr "" 12647 12648#. I18N: Name of a report 12649#: app/Module/OccupationReportModule.php:42 12650#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 12651#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 12652msgid "Occupations" 12653msgstr "" 12654 12655#. I18N: Description of the “Occupations” module 12656#: app/Module/OccupationReportModule.php:54 12657#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 12658msgid "A report of individuals who had a given occupation." 12659msgstr "" 12660 12661#. I18N: Name of a module 12662#: app/Module/OnThisDayModule.php:85 12663msgid "On this day" 12664msgstr "" 12665 12666#. I18N: Description of the “On this day” module 12667#: app/Module/OnThisDayModule.php:96 12668msgid "A list of the anniversaries that occur today." 12669msgstr "" 12670 12671#. I18N: An option in a list-box 12672#: app/Module/OnThisDayModule.php:242 app/Module/RecentChangesModule.php:194 12673#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:263 12674#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 12675#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 12676#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 12677#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 12678#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 12679#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 12680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 12681#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 12682#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 12683#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 12684msgid "sort by name" 12685msgstr "" 12686 12687#. I18N: An option in a list-box 12688#: app/Module/OnThisDayModule.php:244 12689#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:265 12690#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 12691msgid "sort by date" 12692msgstr "" 12693 12694#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 12695#: app/Module/PedigreeChartModule.php:79 12696msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 12697msgstr "" 12698 12699#. I18N: %s is an individual’s name 12700#: app/Module/PedigreeChartModule.php:114 12701#, php-format 12702msgid "Pedigree tree of %s" 12703msgstr "" 12704 12705#: app/Module/PedigreeChartModule.php:311 12706msgid "Left" 12707msgstr "" 12708 12709#: app/Module/PedigreeChartModule.php:312 12710msgid "Right" 12711msgstr "" 12712 12713#: app/Module/PedigreeChartModule.php:313 12714msgid "Up" 12715msgstr "" 12716 12717#: app/Module/PedigreeChartModule.php:314 12718msgid "Down" 12719msgstr "" 12720 12721#. I18N: Name of a module 12722#: app/Module/PedigreeMapModule.php:82 12723msgid "Pedigree map" 12724msgstr "" 12725 12726#. I18N: Description of the “OSM” module 12727#: app/Module/PedigreeMapModule.php:93 12728msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 12729msgstr "" 12730 12731#. I18N: %s is an individual’s name 12732#: app/Module/PedigreeMapModule.php:128 app/Module/PedigreeMapModule.php:415 12733#, php-format 12734msgid "Pedigree map of %s" 12735msgstr "" 12736 12737#. I18N: Description of the “Pedigree” module 12738#: app/Module/PedigreeReportModule.php:50 12739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 12740msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 12741msgstr "" 12742 12743#. I18N: Name of a module/list 12744#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:45 12745#: resources/views/place-hierarchy.phtml:7 12746msgid "Place hierarchy" 12747msgstr "" 12748 12749#. I18N: Description of the “PlaceHierarchyListModule” module 12750#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:56 12751msgid "The place hierarchy." 12752msgstr "" 12753 12754#. I18N: Description of the “OSM” module 12755#: app/Module/PlacesModule.php:75 12756msgid "Show the location of events on a map." 12757msgstr "" 12758 12759#. I18N: Name of a module 12760#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:39 12761msgid "Powered by webtrees™" 12762msgstr "" 12763 12764#. I18N: Description of the “webtrees” module 12765#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:50 12766msgid "A link to the webtrees home page." 12767msgstr "" 12768 12769#. I18N: Name of a module 12770#: app/Module/RecentChangesModule.php:50 12771#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 12772msgid "Recent changes" 12773msgstr "" 12774 12775#. I18N: Description of the “Recent changes” module 12776#: app/Module/RecentChangesModule.php:61 12777msgid "A list of records that have been updated recently." 12778msgstr "" 12779 12780#: app/Module/RecentChangesModule.php:90 12781#, php-format 12782msgid "There have been no changes within the last %s day." 12783msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 12784msgstr[0] "" 12785msgstr[1] "" 12786 12787#: app/Module/RecentChangesModule.php:122 12788#, php-format 12789msgid "Changes in the last %s day" 12790msgid_plural "Changes in the last %s days" 12791msgstr[0] "" 12792msgstr[1] "" 12793 12794#. I18N: An option in a list-box 12795#: app/Module/RecentChangesModule.php:196 12796msgid "sort by date, oldest first" 12797msgstr "" 12798 12799#. I18N: An option in a list-box 12800#: app/Module/RecentChangesModule.php:198 12801msgid "sort by date, newest first" 12802msgstr "" 12803 12804#. I18N: Name of a report 12805#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:38 12806#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 12807#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 12808msgid "Related individuals" 12809msgstr "" 12810 12811#. I18N: Description of the “Related individuals” module 12812#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:50 12813#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 12814msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 12815msgstr "" 12816 12817#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 12818#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:61 12819msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 12820msgstr "" 12821 12822#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:89 12823msgid "Relationship to me" 12824msgstr "" 12825 12826#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:138 12827msgid "Chart preferences" 12828msgstr "" 12829 12830#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:150 12831msgid "Find any relationship" 12832msgstr "" 12833 12834#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:151 12835#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:43 12836msgid "Find relationships via ancestors" 12837msgstr "" 12838 12839#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:167 12840msgid "unlimited" 12841msgstr "" 12842 12843#. I18N: %s are individual’s names 12844#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:234 12845#, php-format 12846msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 12847msgstr "" 12848 12849#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:299 12850#, php-format 12851msgid "Relationship: %s" 12852msgstr "" 12853 12854#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:373 12855msgid "No link between the two individuals could be found." 12856msgstr "" 12857 12858#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:611 12859msgid "Find all possible relationships" 12860msgstr "" 12861 12862#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:613 12863msgid "Find other relationships" 12864msgstr "" 12865 12866#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:617 12867#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:57 12868msgid "Find the closest relationships" 12869msgstr "" 12870 12871#. I18N: Description of the “Families” module 12872#: app/Module/RelativesTabModule.php:51 12873msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 12874msgstr "" 12875 12876#. I18N: Description of the “Reports” module 12877#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 12878msgid "The reports menu." 12879msgstr "" 12880 12881#. I18N: Description of the “RepositoryListModule” module 12882#: app/Module/RepositoryListModule.php:56 12883msgid "A list of repositories." 12884msgstr "" 12885 12886#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12887#: app/Module/ResearchTaskModule.php:52 12888msgid "Research tasks" 12889msgstr "" 12890 12891#. I18N: Description of “Research tasks” module 12892#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 12893msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 12894msgstr "" 12895 12896#: app/Module/ResearchTaskModule.php:104 12897msgid "There are no research tasks in this family tree." 12898msgstr "" 12899 12900#. I18N: Description of the “Pending changes” module 12901#: app/Module/ReviewChangesModule.php:74 12902msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 12903msgstr "" 12904 12905#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 12906#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:7 12907#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:5 12908msgid "There are pending changes for you to moderate." 12909msgstr "" 12910 12911#: app/Module/ReviewChangesModule.php:142 12912msgid "Last email reminder was sent " 12913msgstr "" 12914 12915#: app/Module/ReviewChangesModule.php:143 12916msgid "Next email reminder will be sent after " 12917msgstr "" 12918 12919#. I18N: Name of a module 12920#. I18N: A button label. 12921#: app/Module/SearchMenuModule.php:40 app/Module/SearchMenuModule.php:82 12922#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12923#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12924#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:5 12925#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:24 12926#: resources/views/search-replace-page.phtml:30 12927msgid "Search" 12928msgstr "" 12929 12930#. I18N: Description of the “Reports” module 12931#: app/Module/SearchMenuModule.php:51 12932msgid "The search menu." 12933msgstr "" 12934 12935#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 12936#: app/Module/SiteMapModule.php:56 12937msgid "Generate sitemap files for search engines." 12938msgstr "" 12939 12940#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 12941#: app/Module/SiteMapModule.php:103 12942msgid "Sitemaps" 12943msgstr "" 12944 12945#. I18N: Description of the “Slide show” module 12946#: app/Module/SlideShowModule.php:47 12947msgid "Random images from the current family tree." 12948msgstr "" 12949 12950#: app/Module/SlideShowModule.php:138 12951msgid "This family tree has no images to display." 12952msgstr "" 12953 12954#. I18N: Description of the “SourceListModule” module 12955#: app/Module/SourceListModule.php:56 12956msgid "A list of sources." 12957msgstr "" 12958 12959#. I18N: Description of the “Sources” module 12960#: app/Module/SourcesTabModule.php:68 12961msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 12962msgstr "" 12963 12964#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 12965#: app/Module/StatisticsChartModule.php:102 12966msgid "Various statistics charts." 12967msgstr "" 12968 12969#: app/Module/StatisticsChartModule.php:271 12970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:28 12971msgid "Month of birth" 12972msgstr "" 12973 12974#: app/Module/StatisticsChartModule.php:320 12975#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29 12976msgid "Month of death" 12977msgstr "" 12978 12979#: app/Module/StatisticsChartModule.php:369 12980#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:42 12981msgid "Month of marriage" 12982msgstr "" 12983 12984#: app/Module/StatisticsChartModule.php:411 12985#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:30 12986msgid "Month of birth of first child in a relation" 12987msgstr "" 12988 12989#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 12990#: app/Module/StatisticsChartModule.php:711 12991#: resources/views/lists/families-table.phtml:262 12992#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:276 12993#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 12994#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 12995#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:115 12996msgid "Children" 12997msgstr "" 12998 12999#: app/Module/StatisticsChartModule.php:460 13000#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:43 13001msgid "Month of first marriage" 13002msgstr "" 13003 13004#: app/Module/StatisticsChartModule.php:514 13005#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:129 13006#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 13007#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:195 13008#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 13009#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 13010#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:18 13011msgid "Average age at death" 13012msgstr "" 13013 13014#: app/Module/StatisticsChartModule.php:576 13015#: resources/views/lists/families-table.phtml:520 13016#: resources/views/lists/families-table.phtml:562 13017#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:32 13018#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:10 13019msgid "Age in year of marriage" 13020msgstr "" 13021 13022#: app/Module/StatisticsChartModule.php:637 13023#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33 13024msgid "Age in year of first marriage" 13025msgstr "" 13026 13027#: app/Module/StatisticsChartModule.php:763 13028#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:105 13029#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:78 13030#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 13031#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:105 13032#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:119 13033#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:105 13034#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:101 13035#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:73 13036#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:73 13037#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:105 13038#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:72 13039#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 13040#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:101 13041#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:54 13042#: resources/views/admin/control-panel.phtml:157 13043#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:23 13044#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:15 13045msgid "Total" 13046msgstr "" 13047 13048#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 13049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861 13050#, php-format 13051msgid "%s+" 13052msgstr "" 13053 13054#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 13055#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:242 13056#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:100 13057#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:510 13058#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1764 13059#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1789 13060#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:27 13061#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:45 13062#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:65 13063#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:83 13064#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:27 13065#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:45 13066#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:65 13067#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:83 13068#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:27 13069#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:45 13070#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:32 13071#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:25 13072#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:23 13073#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:25 13074#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:23 13075#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:10 13076#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:10 13077#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:8 13078#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:10 13079#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:10 13080#: resources/views/statistics/other/places.phtml:53 13081#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:23 13082msgid "This information is not available." 13083msgstr "" 13084 13085#: app/Module/StatisticsChartModule.php:982 13086#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:106 13087#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:134 13088#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:104 13089#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:86 13090#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:109 13091#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:104 13092#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:104 13093#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:104 13094#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:129 13095#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:157 13096#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:63 13097#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:100 13098#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:134 13099#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:18 13100#: resources/views/lists/families-table.phtml:105 13101#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13102#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:118 13103#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 13104msgid "Century" 13105msgstr "" 13106 13107#. I18N: Description of the “Stories” module 13108#: app/Module/StoriesModule.php:50 13109msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 13110msgstr "" 13111 13112#. I18N: Name of a module 13113#: app/Module/StoriesModule.php:158 13114#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:4 13115msgid "Stories" 13116msgstr "" 13117 13118#: app/Module/StoriesModule.php:211 13119#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25 13120#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:23 13121msgid "Add a story" 13122msgstr "" 13123 13124#: app/Module/StoriesModule.php:223 13125#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:14 13126msgid "Edit the story" 13127msgstr "" 13128 13129#. I18N: Name of a module 13130#: app/Module/ThemeSelectModule.php:40 13131msgid "Theme change" 13132msgstr "" 13133 13134#. I18N: Description of the “Theme change” module 13135#: app/Module/ThemeSelectModule.php:51 13136msgid "An alternative way to select a new theme." 13137msgstr "" 13138 13139#. I18N: Name of a module/chart 13140#: app/Module/TimelineChartModule.php:65 13141msgid "Timeline" 13142msgstr "" 13143 13144#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 13145#: app/Module/TimelineChartModule.php:76 13146msgid "A timeline displaying individual events." 13147msgstr "" 13148 13149#. I18N: Name of a module. Top=Most common 13150#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:46 13151#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:53 13152msgid "Top given names" 13153msgstr "" 13154 13155#. I18N: Description of the “Top given names” module 13156#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:57 13157msgid "A list of the most popular given names." 13158msgstr "" 13159 13160#. I18N: i.e. most popular given name. 13161#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:100 13162msgid "Top given name" 13163msgstr "" 13164 13165#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 13166#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:103 13167#, php-format 13168msgid "Top %s given name" 13169msgid_plural "Top %s given names" 13170msgstr[0] "" 13171msgstr[1] "" 13172 13173#. I18N: Name of a module 13174#: app/Module/TopPageViewsModule.php:43 13175msgid "Most viewed pages" 13176msgstr "" 13177 13178#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 13179#: app/Module/TopPageViewsModule.php:54 13180msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 13181msgstr "" 13182 13183#. I18N: An option in a list-box 13184#: app/Module/TopPageViewsModule.php:187 13185msgid "before" 13186msgstr "" 13187 13188#. I18N: An option in a list-box 13189#: app/Module/TopPageViewsModule.php:189 13190msgid "after" 13191msgstr "" 13192 13193#. I18N: Name of a module. Top=Most common 13194#: app/Module/TopSurnamesModule.php:48 13195#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:29 13196msgid "Top surnames" 13197msgstr "" 13198 13199#. I18N: Description of the “Top surnames” module 13200#: app/Module/TopSurnamesModule.php:59 13201msgid "A list of the most popular surnames." 13202msgstr "" 13203 13204#. I18N: i.e. most popular surname. 13205#: app/Module/TopSurnamesModule.php:136 13206msgid "Top surname" 13207msgstr "" 13208 13209#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 13210#: app/Module/TopSurnamesModule.php:139 13211#, php-format 13212msgid "Top %s surname" 13213msgid_plural "Top %s surnames" 13214msgstr[0] "" 13215msgstr[1] "" 13216 13217#. I18N: An option in a list-box 13218#: app/Module/TopSurnamesModule.php:215 13219msgid "bullet list" 13220msgstr "" 13221 13222#. I18N: An option in a list-box 13223#: app/Module/TopSurnamesModule.php:217 13224msgid "compact list" 13225msgstr "" 13226 13227#. I18N: Name of a module 13228#: app/Module/TreesMenuModule.php:40 app/Module/TreesMenuModule.php:87 13229#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:29 13230#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:38 13231#: resources/views/admin/control-panel.phtml:110 13232#: resources/views/admin/control-panel.phtml:119 13233#: resources/views/search-general-page.phtml:69 13234#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69 13235msgid "Family trees" 13236msgstr "" 13237 13238#. I18N: Description of the “Reports” module 13239#: app/Module/TreesMenuModule.php:51 13240msgid "The family trees menu." 13241msgstr "" 13242 13243#: app/Module/TreesMenuModule.php:74 resources/views/admin/changes-log.phtml:66 13244#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108 13245#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:42 13246#: resources/views/admin/control-panel.phtml:123 13247#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:23 13248#: resources/views/admin/site-logs.phtml:59 13249#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 13250#: resources/views/admin/trees.phtml:50 13251#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 13252#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20 13253#: resources/views/modules/faq/config.phtml:19 13254#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 13255#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:56 13256#: resources/views/modules/stories/config.phtml:13 13257msgid "Family tree" 13258msgstr "" 13259 13260#. I18N: Name of a module 13261#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:95 13262msgid "Upcoming events" 13263msgstr "" 13264 13265#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 13266#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:106 13267msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 13268msgstr "" 13269 13270#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:150 13271msgid "No events exist for tomorrow." 13272msgstr "" 13273 13274#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 13275#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:154 13276#, php-format 13277msgid "No events exist for the next %s day." 13278msgid_plural "No events exist for the next %s days." 13279msgstr[0] "" 13280msgstr[1] "" 13281 13282#. I18N: Description of the “Favorites” module 13283#: app/Module/UserFavoritesModule.php:62 13284msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 13285msgstr "" 13286 13287#. I18N: Description of the “Journal” module 13288#: app/Module/UserJournalModule.php:46 13289msgid "A private area to record notes or keep a journal." 13290msgstr "" 13291 13292#. I18N: Name of a module 13293#: app/Module/UserJournalModule.php:98 13294msgid "Journal" 13295msgstr "" 13296 13297#. I18N: Name of a module 13298#. I18N: A configuration setting 13299#: app/Module/UserMessagesModule.php:64 13300#: resources/views/admin/site-mail.phtml:19 13301msgid "Messages" 13302msgstr "" 13303 13304#. I18N: Description of the “Messages” module 13305#: app/Module/UserMessagesModule.php:75 13306msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 13307msgstr "" 13308 13309#: app/Module/UserMessagesModule.php:147 13310#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:18 13311msgid "<select>" 13312msgstr "" 13313 13314#: app/Module/UserMessagesModule.php:152 13315#: resources/views/admin/broadcast.phtml:53 13316#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:51 13317msgid "Send" 13318msgstr "" 13319 13320#: app/Module/UserMessagesModule.php:160 app/Module/UserMessagesModule.php:205 13321msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 13322msgstr "" 13323 13324#: app/Module/UserMessagesModule.php:166 13325#: resources/views/admin/broadcast.phtml:33 13326#: resources/views/contact-page.phtml:39 resources/views/message-page.phtml:31 13327msgid "Subject" 13328msgstr "" 13329 13330#: app/Module/UserMessagesModule.php:167 13331msgid "Date sent" 13332msgstr "" 13333 13334#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: <subject>” 13335#: app/Module/UserMessagesModule.php:191 app/Module/UserMessagesModule.php:192 13336msgid "RE: " 13337msgstr "" 13338 13339#: app/Module/UserMessagesModule.php:203 13340msgid "Reply" 13341msgstr "" 13342 13343#: app/Module/UserMessagesModule.php:208 13344msgid "Delete selected messages" 13345msgstr "" 13346 13347#: app/Module/UserMessagesModule.php:219 13348#, php-format 13349msgid "%s message" 13350msgid_plural "%s messages" 13351msgstr[0] "" 13352msgstr[1] "" 13353 13354#. I18N: Description of the “My page” module 13355#: app/Module/UserWelcomeModule.php:69 13356msgid "A greeting message and useful links for a user." 13357msgstr "" 13358 13359#: app/Module/UserWelcomeModule.php:97 app/Module/WelcomeBlockModule.php:98 13360msgid "Default chart" 13361msgstr "" 13362 13363#. I18N: A %s is the user’s name 13364#: app/Module/UserWelcomeModule.php:119 13365#, php-format 13366msgid "Welcome %s" 13367msgstr "" 13368 13369#: app/Module/WebtreesTheme.php:36 13370msgid "webtrees" 13371msgstr "" 13372 13373#. I18N: Name of a module 13374#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:58 13375#: resources/views/admin/control-panel.phtml:391 13376#: resources/views/admin/modules.phtml:182 13377#: resources/views/admin/modules.phtml:186 13378msgid "Home page" 13379msgstr "" 13380 13381#. I18N: Description of the “Home page” module 13382#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:69 13383msgid "A greeting message for site visitors." 13384msgstr "" 13385 13386#. I18N: A configuration setting 13387#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:105 13388#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:81 13389#: resources/views/edit-account-page.phtml:56 13390msgid "Default individual" 13391msgstr "" 13392 13393#. I18N: Name of a theme. 13394#: app/Module/XeneaTheme.php:37 13395msgid "xenea" 13396msgstr "" 13397 13398#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 13399#: app/Module/YahrzeitModule.php:55 13400msgid "Yahrzeiten" 13401msgstr "" 13402 13403#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 13404#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 13405msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 13406msgstr "" 13407 13408#: app/Place.php:199 13409msgid "unknown" 13410msgstr "" 13411 13412#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 13413#: app/Report/AbstractReport.php:284 13414#, php-format 13415msgid "Generated by %s" 13416msgstr "" 13417 13418#: app/Services/SearchService.php:971 13419msgid "The search returned too many results." 13420msgstr "" 13421 13422#: app/Services/ServerCheckService.php:112 13423#, php-format 13424msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 13425msgstr "" 13426 13427#: app/Services/ServerCheckService.php:131 13428#, php-format 13429msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 13430msgstr "" 13431 13432#: app/Services/ServerCheckService.php:135 13433#, php-format 13434msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 13435msgstr "" 13436 13437#: app/Services/ServerCheckService.php:170 13438#, php-format 13439msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 13440msgstr "" 13441 13442#: app/Services/ServerCheckService.php:185 13443#, php-format 13444msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 13445msgstr "" 13446 13447#: app/Services/ServerCheckService.php:203 13448#, php-format 13449msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 13450msgstr "" 13451 13452#: app/Services/ServerCheckService.php:223 13453msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 13454msgstr "" 13455 13456#: app/Services/ServerCheckService.php:279 13457msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 13458msgstr "" 13459 13460#: app/Services/ServerCheckService.php:284 13461msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13462msgstr "" 13463 13464#: app/Services/ServerCheckService.php:289 13465msgid "Support for SQL Server is experimental." 13466msgstr "" 13467 13468#: app/Services/UpgradeService.php:250 13469msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 13470msgstr "" 13471 13472#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 13473#: app/Soundex.php:3489 resources/views/branches-page.phtml:28 13474#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:52 13475msgid "Russell" 13476msgstr "" 13477 13478#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 13479#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:29 13480#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:58 13481msgid "Daitch-Mokotoff" 13482msgstr "" 13483 13484#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:107 13485#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:130 13486#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:60 13487#: resources/views/calendar-page.phtml:105 13488#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13489#: resources/views/lists/families-table.phtml:123 13490#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13491#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:121 13492#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:136 13493#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 13494#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:28 13495#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 13496#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 13497#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:5 13498#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:18 13499#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:27 13500#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:18 13501msgid "Males" 13502msgstr "" 13503 13504#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:108 13505#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:131 13506#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:65 13507#: resources/views/calendar-page.phtml:115 13508#: resources/views/lists/families-table.phtml:111 13509#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 13510#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 13511#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13512#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:139 13513#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149 13514#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:39 13515#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:202 13516#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:22 13517#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:9 13518#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:27 13519#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:36 13520#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:27 13521msgid "Females" 13522msgstr "" 13523 13524#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:109 13525#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:132 13526#: resources/views/lists/families-table.phtml:137 13527#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13528msgid "Average age" 13529msgstr "" 13530 13531#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:126 13532msgid "Average age related to death century" 13533msgstr "" 13534 13535#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:121 13536#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:29 13537msgid "Births by century" 13538msgstr "" 13539 13540#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 13541msgid "Average number" 13542msgstr "" 13543 13544#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:98 13545#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13546#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:223 13547#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 13548#: resources/views/statistics/families/children.phtml:18 13549msgid "Average number of children per family" 13550msgstr "" 13551 13552#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:121 13553#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:77 13554msgid "Deaths by century" 13555msgstr "" 13556 13557#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:326 13558msgid "Surname distribution chart" 13559msgstr "" 13560 13561#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:331 13562msgid "Birth by country" 13563msgstr "" 13564 13565#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:336 13566msgid "Death by country" 13567msgstr "" 13568 13569#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:341 13570msgid "Marriage by country" 13571msgstr "" 13572 13573#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:347 13574msgid "Individual distribution chart" 13575msgstr "" 13576 13577#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:121 13578#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:78 13579msgid "Divorces by century" 13580msgstr "" 13581 13582#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:121 13583#: resources/views/statistics/families/children.phtml:44 13584msgid "Largest families" 13585msgstr "" 13586 13587#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:79 13588#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:79 13589msgid "Without sources" 13590msgstr "" 13591 13592#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 13593#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 13594msgid "With sources" 13595msgstr "" 13596 13597#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:94 13598#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:30 13599msgid "Families with sources" 13600msgstr "" 13601 13602#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:94 13603#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:18 13604msgid "Individuals with sources" 13605msgstr "" 13606 13607#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:121 13608#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:30 13609msgid "Marriages by century" 13610msgstr "" 13611 13612#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:149 13613msgid "Average age in century of marriage" 13614msgstr "" 13615 13616#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:152 13617msgid "Average age at marriage" 13618msgstr "" 13619 13620#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:70 13621msgid "Living" 13622msgstr "" 13623 13624#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:75 13625#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:205 13626msgid "Dead" 13627msgstr "" 13628 13629#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:118 13630msgctxt "unknown century" 13631msgid "Unknown" 13632msgstr "" 13633 13634#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:123 13635#: resources/views/statistics/families/children.phtml:30 13636msgid "Number of families without children" 13637msgstr "" 13638 13639#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:131 13640#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:10 13641#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 13642#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 13643#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 13644#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 13645#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 13646msgid "Total families" 13647msgstr "" 13648 13649#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:250 13650#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:108 13651#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:379 13652#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:81 13653#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:465 13654#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:842 13655#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1495 13656#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:833 13657#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1144 13658#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1164 13659#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1184 13660#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1204 13661#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1224 13662#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1244 13663msgid "This information is private and cannot be shown." 13664msgstr "" 13665 13666#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:321 13667msgid "birth" 13668msgstr "" 13669 13670#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:322 13671msgid "death" 13672msgstr "" 13673 13674#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:323 13675msgid "marriage" 13676msgstr "" 13677 13678#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:324 13679msgid "adoption" 13680msgstr "" 13681 13682#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325 13683msgid "burial" 13684msgstr "" 13685 13686#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326 13687msgid "census added" 13688msgstr "" 13689 13690#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:461 13691#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:91 13692#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:22 13693#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:20 13694#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:395 13695#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 13696#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 13697#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 13698#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 13699#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 13700#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 13701msgid "and" 13702msgstr "" 13703 13704#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:79 13705msgid "No signed-in and no anonymous users" 13706msgstr "" 13707 13708#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:83 13709#, php-format 13710msgid "%s anonymous signed-in user" 13711msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 13712msgstr[0] "" 13713msgstr[1] "" 13714 13715#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:94 13716#, php-format 13717msgid "%s signed-in user" 13718msgid_plural "%s signed-in users" 13719msgstr[0] "" 13720msgstr[1] "" 13721 13722#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:37 13723#, php-format 13724msgid "%s BCE" 13725msgstr "" 13726 13727#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:43 13728msgctxt "CENTURY" 13729msgid "21st" 13730msgstr "" 13731 13732#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 13733msgctxt "CENTURY" 13734msgid "20th" 13735msgstr "" 13736 13737#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 13738msgctxt "CENTURY" 13739msgid "19th" 13740msgstr "" 13741 13742#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 13743msgctxt "CENTURY" 13744msgid "18th" 13745msgstr "" 13746 13747#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 13748msgctxt "CENTURY" 13749msgid "17th" 13750msgstr "" 13751 13752#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 13753msgctxt "CENTURY" 13754msgid "16th" 13755msgstr "" 13756 13757#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 13758msgctxt "CENTURY" 13759msgid "15th" 13760msgstr "" 13761 13762#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 13763msgctxt "CENTURY" 13764msgid "14th" 13765msgstr "" 13766 13767#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 13768msgctxt "CENTURY" 13769msgid "13th" 13770msgstr "" 13771 13772#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 13773msgctxt "CENTURY" 13774msgid "12th" 13775msgstr "" 13776 13777#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 13778msgctxt "CENTURY" 13779msgid "11th" 13780msgstr "" 13781 13782#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 13783msgctxt "CENTURY" 13784msgid "10th" 13785msgstr "" 13786 13787#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 13788msgctxt "CENTURY" 13789msgid "9th" 13790msgstr "" 13791 13792#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 13793msgctxt "CENTURY" 13794msgid "8th" 13795msgstr "" 13796 13797#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 13798msgctxt "CENTURY" 13799msgid "7th" 13800msgstr "" 13801 13802#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 13803msgctxt "CENTURY" 13804msgid "6th" 13805msgstr "" 13806 13807#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 13808msgctxt "CENTURY" 13809msgid "5th" 13810msgstr "" 13811 13812#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 13813msgctxt "CENTURY" 13814msgid "4th" 13815msgstr "" 13816 13817#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 13818msgctxt "CENTURY" 13819msgid "3rd" 13820msgstr "" 13821 13822#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 13823msgctxt "CENTURY" 13824msgid "2nd" 13825msgstr "" 13826 13827#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 13828msgctxt "CENTURY" 13829msgid "1st" 13830msgstr "" 13831 13832#. I18N: Name of a country or state 13833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 13834msgid "Aruba" 13835msgstr "" 13836 13837#. I18N: Name of a country or state 13838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 13839msgid "Afghanistan" 13840msgstr "" 13841 13842#. I18N: Name of a country or state 13843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 13844msgid "Angola" 13845msgstr "" 13846 13847#. I18N: Name of a country or state 13848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 13849msgid "Anguilla" 13850msgstr "" 13851 13852#. I18N: Name of a country or state 13853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 13854msgid "Aland Islands" 13855msgstr "" 13856 13857#. I18N: Name of a country or state 13858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 13859msgid "Albania" 13860msgstr "" 13861 13862#. I18N: Name of a country or state 13863#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 13864msgid "Andorra" 13865msgstr "" 13866 13867#. I18N: Name of a country or state 13868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 13869msgid "United Arab Emirates" 13870msgstr "" 13871 13872#. I18N: Name of a country or state 13873#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 13874msgid "Argentina" 13875msgstr "" 13876 13877#. I18N: Name of a country or state 13878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 13879msgid "Armenia" 13880msgstr "" 13881 13882#. I18N: Name of a country or state 13883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 13884msgid "American Samoa" 13885msgstr "" 13886 13887#. I18N: Name of a country or state 13888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 13889msgid "Antarctica" 13890msgstr "" 13891 13892#. I18N: Name of a country or state 13893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 13894msgid "French Southern Territories" 13895msgstr "" 13896 13897#. I18N: Name of a country or state 13898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 13899msgid "Antigua and Barbuda" 13900msgstr "" 13901 13902#. I18N: Name of a country or state 13903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 13904msgid "Australia" 13905msgstr "" 13906 13907#. I18N: Name of a country or state 13908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 13909msgid "Austria" 13910msgstr "" 13911 13912#. I18N: Name of a country or state 13913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 13914msgid "Azerbaijan" 13915msgstr "" 13916 13917#. I18N: Name of a country or state 13918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 13919msgid "Azores" 13920msgstr "" 13921 13922#. I18N: Name of a country or state 13923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 13924msgid "Burundi" 13925msgstr "" 13926 13927#. I18N: Name of a country or state 13928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 13929msgid "Belgium" 13930msgstr "" 13931 13932#. I18N: Name of a country or state 13933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 13934msgid "Benin" 13935msgstr "" 13936 13937#. I18N: Name of a country or state 13938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:81 13939msgid "Burkina Faso" 13940msgstr "" 13941 13942#. I18N: Name of a country or state 13943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 13944msgid "Bangladesh" 13945msgstr "" 13946 13947#. I18N: Name of a country or state 13948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 13949msgid "Bulgaria" 13950msgstr "" 13951 13952#. I18N: Name of a country or state 13953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 13954msgid "Bahrain" 13955msgstr "" 13956 13957#. I18N: Name of a country or state 13958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 13959msgid "Bahamas" 13960msgstr "" 13961 13962#. I18N: Name of a country or state 13963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 13964msgid "Bosnia and Herzegovina" 13965msgstr "" 13966 13967#. I18N: Name of a country or state 13968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:94 13969msgid "Belarus" 13970msgstr "" 13971 13972#. I18N: Name of a country or state 13973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 13974msgid "Belize" 13975msgstr "" 13976 13977#. I18N: Name of a country or state 13978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 13979msgid "Bermuda" 13980msgstr "" 13981 13982#. I18N: Name of a country or state 13983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 13984msgid "Bolivia" 13985msgstr "" 13986 13987#. I18N: Name of a country or state 13988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 13989msgid "Brazil" 13990msgstr "" 13991 13992#. I18N: Name of a country or state 13993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 13994msgid "Barbados" 13995msgstr "" 13996 13997#. I18N: Name of a country or state 13998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 13999msgid "Brunei Darussalam" 14000msgstr "" 14001 14002#. I18N: Name of a country or state 14003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 14004msgid "Bhutan" 14005msgstr "" 14006 14007#. I18N: Name of a country or state 14008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 14009msgid "Bouvet Island" 14010msgstr "" 14011 14012#. I18N: Name of a country or state 14013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 14014msgid "Botswana" 14015msgstr "" 14016 14017#. I18N: Name of a country or state 14018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 14019msgid "Central African Republic" 14020msgstr "" 14021 14022#. I18N: Name of a country or state 14023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 14024msgid "Canada" 14025msgstr "" 14026 14027#. I18N: Name of a country or state 14028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 14029msgid "Cocos (Keeling) Islands" 14030msgstr "" 14031 14032#. I18N: Name of a country or state 14033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 14034msgid "Switzerland" 14035msgstr "" 14036 14037#. I18N: Name of a country or state 14038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 14039msgid "Chile" 14040msgstr "" 14041 14042#. I18N: Name of a country or state 14043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 14044msgid "China" 14045msgstr "" 14046 14047#. I18N: Name of a country or state 14048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 14049msgid "Cote d’Ivoire" 14050msgstr "" 14051 14052#. I18N: Name of a country or state 14053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 14054msgid "Cameroon" 14055msgstr "" 14056 14057#. I18N: Name of a country or state 14058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 14059msgid "Democratic Republic of the Congo" 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: Name of a country or state 14063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 14064msgid "Republic of the Congo" 14065msgstr "" 14066 14067#. I18N: Name of a country or state 14068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 14069msgid "Cook Islands" 14070msgstr "" 14071 14072#. I18N: Name of a country or state 14073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 14074msgid "Colombia" 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: Name of a country or state 14078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 14079msgid "Comoros" 14080msgstr "" 14081 14082#. I18N: Name of a country or state 14083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 14084msgid "Cape Verde" 14085msgstr "" 14086 14087#. I18N: Name of a country or state 14088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 14089msgid "Costa Rica" 14090msgstr "" 14091 14092#. I18N: Name of a country or state 14093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 14094msgid "Cuba" 14095msgstr "" 14096 14097#. I18N: Name of a country or state 14098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 14099msgid "Christmas Island" 14100msgstr "" 14101 14102#. I18N: Name of a country or state 14103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 14104msgid "Cayman Islands" 14105msgstr "" 14106 14107#. I18N: Name of a country or state 14108#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 14109msgid "Cyprus" 14110msgstr "" 14111 14112#. I18N: Name of a country or state 14113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 14114msgid "Czech Republic" 14115msgstr "" 14116 14117#. I18N: Name of a country or state 14118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 14119msgid "Germany" 14120msgstr "" 14121 14122#. I18N: Name of a country or state 14123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 14124msgid "Djibouti" 14125msgstr "" 14126 14127#. I18N: Name of a country or state 14128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 14129msgid "Dominica" 14130msgstr "" 14131 14132#. I18N: Name of a country or state 14133#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 14134msgid "Denmark" 14135msgstr "" 14136 14137#. I18N: Name of a country or state 14138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 14139msgid "Dominican Republic" 14140msgstr "" 14141 14142#. I18N: Name of a country or state 14143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 14144msgid "Algeria" 14145msgstr "" 14146 14147#. I18N: Name of a country or state 14148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 14149msgid "Ecuador" 14150msgstr "" 14151 14152#. I18N: Name of a country or state 14153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 14154msgid "Egypt" 14155msgstr "" 14156 14157#. I18N: Name of a country or state 14158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 14159msgid "England" 14160msgstr "" 14161 14162#. I18N: Name of a country or state 14163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 14164msgid "Eritrea" 14165msgstr "" 14166 14167#. I18N: Name of a country or state 14168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 14169msgid "Western Sahara" 14170msgstr "" 14171 14172#. I18N: Name of a country or state 14173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 14174msgid "Spain" 14175msgstr "" 14176 14177#. I18N: Name of a country or state 14178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 14179msgid "Estonia" 14180msgstr "" 14181 14182#. I18N: Name of a country or state 14183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 14184msgid "Ethiopia" 14185msgstr "" 14186 14187#. I18N: Name of a country or state 14188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 14189msgid "Finland" 14190msgstr "" 14191 14192#. I18N: Name of a country or state 14193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 14194msgid "Fiji" 14195msgstr "" 14196 14197#. I18N: Name of a country or state 14198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 14199msgid "Flanders" 14200msgstr "" 14201 14202#. I18N: Name of a country or state 14203#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 14204msgid "Falkland Islands" 14205msgstr "" 14206 14207#. I18N: Name of a country or state 14208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 14209msgid "France" 14210msgstr "" 14211 14212#. I18N: Name of a country or state 14213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 14214msgid "Faroe Islands" 14215msgstr "" 14216 14217#. I18N: Name of a country or state 14218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 14219msgid "Micronesia" 14220msgstr "" 14221 14222#. I18N: Name of a country or state 14223#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 14224msgid "Gabon" 14225msgstr "" 14226 14227#. I18N: Name of a country or state 14228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 14229msgid "United Kingdom" 14230msgstr "" 14231 14232#. I18N: Name of a country or state 14233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 14234msgid "Georgia" 14235msgstr "" 14236 14237#. I18N: Name of a country or state 14238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 14239msgid "Guernsey" 14240msgstr "" 14241 14242#. I18N: Name of a country or state 14243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 14244msgid "Ghana" 14245msgstr "" 14246 14247#. I18N: Name of a country or state 14248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 14249msgid "Gibraltar" 14250msgstr "" 14251 14252#. I18N: Name of a country or state 14253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 14254msgid "Guinea" 14255msgstr "" 14256 14257#. I18N: Name of a country or state 14258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 14259msgid "Guadeloupe" 14260msgstr "" 14261 14262#. I18N: Name of a country or state 14263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 14264msgid "Gambia" 14265msgstr "" 14266 14267#. I18N: Name of a country or state 14268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 14269msgid "Guinea-Bissau" 14270msgstr "" 14271 14272#. I18N: Name of a country or state 14273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 14274msgid "Equatorial Guinea" 14275msgstr "" 14276 14277#. I18N: Name of a country or state 14278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 14279msgid "Greece" 14280msgstr "" 14281 14282#. I18N: Name of a country or state 14283#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 14284msgid "Grenada" 14285msgstr "" 14286 14287#. I18N: Name of a country or state 14288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 14289msgid "Greenland" 14290msgstr "" 14291 14292#. I18N: Name of a country or state 14293#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 14294msgid "Guatemala" 14295msgstr "" 14296 14297#. I18N: Name of a country or state 14298#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 14299msgid "French Guiana" 14300msgstr "" 14301 14302#. I18N: Name of a country or state 14303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 14304msgid "Guam" 14305msgstr "" 14306 14307#. I18N: Name of a country or state 14308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 14309msgid "Guyana" 14310msgstr "" 14311 14312#. I18N: Name of a country or state 14313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 14314msgid "Heard Island and McDonald Islands" 14315msgstr "" 14316 14317#. I18N: Name of a country or state 14318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 14319msgid "Honduras" 14320msgstr "" 14321 14322#. I18N: Name of a country or state 14323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 14324msgid "Croatia" 14325msgstr "" 14326 14327#. I18N: Name of a country or state 14328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 14329msgid "Haiti" 14330msgstr "" 14331 14332#. I18N: Name of a country or state 14333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 14334msgid "Hungary" 14335msgstr "" 14336 14337#. I18N: Name of a country or state 14338#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 14339msgid "Indonesia" 14340msgstr "" 14341 14342#. I18N: Name of a country or state 14343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 14344msgid "India" 14345msgstr "" 14346 14347#. I18N: Name of a country or state 14348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 14349msgid "Isle of Man" 14350msgstr "" 14351 14352#. I18N: Name of a country or state 14353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 14354msgid "British Indian Ocean Territory" 14355msgstr "" 14356 14357#. I18N: Name of a country or state 14358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 14359msgid "Ireland" 14360msgstr "" 14361 14362#. I18N: Name of a country or state 14363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 14364msgid "Iran" 14365msgstr "" 14366 14367#. I18N: Name of a country or state 14368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 14369msgid "Iraq" 14370msgstr "" 14371 14372#. I18N: Name of a country or state 14373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 14374msgid "Iceland" 14375msgstr "" 14376 14377#. I18N: Name of a country or state 14378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 14379msgid "Israel" 14380msgstr "" 14381 14382#. I18N: Name of a country or state 14383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 14384msgid "Italy" 14385msgstr "" 14386 14387#. I18N: Name of a country or state 14388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 14389msgid "Jamaica" 14390msgstr "" 14391 14392#. I18N: Name of a country or state 14393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:268 14394msgid "Jordan" 14395msgstr "" 14396 14397#. I18N: Name of a country or state 14398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 14399msgid "Japan" 14400msgstr "" 14401 14402#. I18N: Name of a country or state 14403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 14404msgid "Kazakhstan" 14405msgstr "" 14406 14407#. I18N: Name of a country or state 14408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 14409msgid "Kenya" 14410msgstr "" 14411 14412#. I18N: Name of a country or state 14413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 14414msgid "Kyrgyzstan" 14415msgstr "" 14416 14417#. I18N: Name of a country or state 14418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 14419msgid "Cambodia" 14420msgstr "" 14421 14422#. I18N: Name of a country or state 14423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 14424msgid "Kiribati" 14425msgstr "" 14426 14427#. I18N: Name of a country or state 14428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 14429msgid "Saint Kitts and Nevis" 14430msgstr "" 14431 14432#. I18N: Name of a country or state 14433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 14434msgid "Korea" 14435msgstr "" 14436 14437#. I18N: Name of a country or state 14438#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 14439msgid "Kuwait" 14440msgstr "" 14441 14442#. I18N: Name of a country or state 14443#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 14444msgid "Laos" 14445msgstr "" 14446 14447#. I18N: Name of a country or state 14448#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 14449msgid "Lebanon" 14450msgstr "" 14451 14452#. I18N: Name of a country or state 14453#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 14454msgid "Liberia" 14455msgstr "" 14456 14457#. I18N: Name of a country or state 14458#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 14459msgid "Libya" 14460msgstr "" 14461 14462#. I18N: Name of a country or state 14463#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 14464msgid "Saint Lucia" 14465msgstr "" 14466 14467#. I18N: Name of a country or state 14468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 14469msgid "Liechtenstein" 14470msgstr "" 14471 14472#. I18N: Name of a country or state 14473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 14474msgid "Sri Lanka" 14475msgstr "" 14476 14477#. I18N: Name of a country or state 14478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 14479msgid "Lesotho" 14480msgstr "" 14481 14482#. I18N: Name of a country or state 14483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 14484msgid "Lithuania" 14485msgstr "" 14486 14487#. I18N: Name of a country or state 14488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 14489msgid "Luxembourg" 14490msgstr "" 14491 14492#. I18N: Name of a country or state 14493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 14494msgid "Latvia" 14495msgstr "" 14496 14497#. I18N: Name of a country or state 14498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 14499msgid "Macau" 14500msgstr "" 14501 14502#. I18N: Name of a country or state 14503#: app/Statistics/Service/CountryService.php:313 14504msgid "Morocco" 14505msgstr "" 14506 14507#. I18N: Name of a country or state 14508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 14509msgid "Monaco" 14510msgstr "" 14511 14512#. I18N: Name of a country or state 14513#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 14514msgid "Moldova" 14515msgstr "" 14516 14517#. I18N: Name of a country or state 14518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 14519msgid "Madagascar" 14520msgstr "" 14521 14522#. I18N: Name of a country or state 14523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 14524msgid "Maldives" 14525msgstr "" 14526 14527#. I18N: Name of a country or state 14528#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 14529msgid "Mexico" 14530msgstr "" 14531 14532#. I18N: Name of a country or state 14533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 14534msgid "Marshall Islands" 14535msgstr "" 14536 14537#. I18N: Name of a country or state 14538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 14539msgid "Macedonia" 14540msgstr "" 14541 14542#. I18N: Name of a country or state 14543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 14544msgid "Mali" 14545msgstr "" 14546 14547#. I18N: Name of a country or state 14548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 14549msgid "Malta" 14550msgstr "" 14551 14552#. I18N: Name of a country or state 14553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 14554msgid "Myanmar" 14555msgstr "" 14556 14557#. I18N: Name of a country or state 14558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 14559msgid "Mongolia" 14560msgstr "" 14561 14562#. I18N: Name of a country or state 14563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 14564msgid "Northern Mariana Islands" 14565msgstr "" 14566 14567#. I18N: Name of a country or state 14568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 14569msgid "Montenegro" 14570msgstr "" 14571 14572#. I18N: Name of a country or state 14573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 14574msgid "Mozambique" 14575msgstr "" 14576 14577#. I18N: Name of a country or state 14578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 14579msgid "Mauritania" 14580msgstr "" 14581 14582#. I18N: Name of a country or state 14583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 14584msgid "Montserrat" 14585msgstr "" 14586 14587#. I18N: Name of a country or state 14588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 14589msgid "Martinique" 14590msgstr "" 14591 14592#. I18N: Name of a country or state 14593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 14594msgid "Mauritius" 14595msgstr "" 14596 14597#. I18N: Name of a country or state 14598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 14599msgid "Malawi" 14600msgstr "" 14601 14602#. I18N: Name of a country or state 14603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 14604msgid "Malaysia" 14605msgstr "" 14606 14607#. I18N: Name of a country or state 14608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 14609msgid "Mayotte" 14610msgstr "" 14611 14612#. I18N: Name of a country or state 14613#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 14614msgid "Namibia" 14615msgstr "" 14616 14617#. I18N: Name of a country or state 14618#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 14619msgid "New Caledonia" 14620msgstr "" 14621 14622#. I18N: Name of a country or state 14623#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 14624msgid "Niger" 14625msgstr "" 14626 14627#. I18N: Name of a country or state 14628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 14629msgid "Norfolk Island" 14630msgstr "" 14631 14632#. I18N: Name of a country or state 14633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 14634msgid "Nigeria" 14635msgstr "" 14636 14637#. I18N: Name of a country or state 14638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 14639msgid "Nicaragua" 14640msgstr "" 14641 14642#. I18N: Name of a country or state 14643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 14644msgid "Northern Ireland" 14645msgstr "" 14646 14647#. I18N: Name of a country or state 14648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 14649msgid "Niue" 14650msgstr "" 14651 14652#. I18N: Name of a country or state 14653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 14654msgid "Netherlands" 14655msgstr "" 14656 14657#. I18N: Name of a country or state 14658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 14659msgid "Norway" 14660msgstr "" 14661 14662#. I18N: Name of a country or state 14663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 14664msgid "Nepal" 14665msgstr "" 14666 14667#. I18N: Name of a country or state 14668#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 14669msgid "Nauru" 14670msgstr "" 14671 14672#. I18N: Name of a country or state 14673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 14674msgid "New Zealand" 14675msgstr "" 14676 14677#. I18N: Name of a country or state 14678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 14679msgid "Oman" 14680msgstr "" 14681 14682#. I18N: Name of a country or state 14683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 14684msgid "Pakistan" 14685msgstr "" 14686 14687#. I18N: Name of a country or state 14688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 14689msgid "Panama" 14690msgstr "" 14691 14692#. I18N: Name of a country or state 14693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 14694msgid "Pitcairn" 14695msgstr "" 14696 14697#. I18N: Name of a country or state 14698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 14699msgid "Peru" 14700msgstr "" 14701 14702#. I18N: Name of a country or state 14703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 14704msgid "Philippines" 14705msgstr "" 14706 14707#. I18N: Name of a country or state 14708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 14709msgid "Palau" 14710msgstr "" 14711 14712#. I18N: Name of a country or state 14713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 14714msgid "Papua New Guinea" 14715msgstr "" 14716 14717#. I18N: Name of a country or state 14718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 14719msgid "Poland" 14720msgstr "" 14721 14722#. I18N: Name of a country or state 14723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 14724msgid "Puerto Rico" 14725msgstr "" 14726 14727#. I18N: Name of a country or state 14728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 14729msgid "North Korea" 14730msgstr "" 14731 14732#. I18N: Name of a country or state 14733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 14734msgid "Portugal" 14735msgstr "" 14736 14737#. I18N: Name of a country or state 14738#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 14739msgid "Paraguay" 14740msgstr "" 14741 14742#. I18N: Name of a country or state 14743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 14744msgid "Occupied Palestinian Territory" 14745msgstr "" 14746 14747#. I18N: Name of a country or state 14748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 14749msgid "French Polynesia" 14750msgstr "" 14751 14752#. I18N: Name of a country or state 14753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 14754msgid "Qatar" 14755msgstr "" 14756 14757#. I18N: Name of a country or state 14758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 14759msgid "Reunion" 14760msgstr "" 14761 14762#. I18N: Name of a country or state 14763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 14764msgid "Romania" 14765msgstr "" 14766 14767#. I18N: Name of a country or state 14768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 14769msgid "Russia" 14770msgstr "" 14771 14772#. I18N: Name of a country or state 14773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 14774msgid "Rwanda" 14775msgstr "" 14776 14777#. I18N: Name of a country or state 14778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 14779msgid "Saudi Arabia" 14780msgstr "" 14781 14782#. I18N: Name of a country or state 14783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 14784msgid "Scotland" 14785msgstr "" 14786 14787#. I18N: Name of a country or state 14788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 14789msgid "Sudan" 14790msgstr "" 14791 14792#. I18N: Name of a country or state 14793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 14794msgid "At sea" 14795msgstr "" 14796 14797#. I18N: Name of a country or state 14798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 14799msgid "Senegal" 14800msgstr "" 14801 14802#. I18N: Name of a country or state 14803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 14804msgid "Serbia" 14805msgstr "" 14806 14807#. I18N: Name of a country or state 14808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 14809msgid "Singapore" 14810msgstr "" 14811 14812#. I18N: Name of a country or state 14813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 14814msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 14815msgstr "" 14816 14817#. I18N: Name of a country or state 14818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 14819msgid "Saint Helena" 14820msgstr "" 14821 14822#. I18N: Name of a country or state 14823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 14824msgid "Svalbard and Jan Mayen" 14825msgstr "" 14826 14827#. I18N: Name of a country or state 14828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 14829msgid "Solomon Islands" 14830msgstr "" 14831 14832#. I18N: Name of a country or state 14833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 14834msgid "Sierra Leone" 14835msgstr "" 14836 14837#. I18N: Name of a country or state 14838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 14839msgid "El Salvador" 14840msgstr "" 14841 14842#. I18N: Name of a country or state 14843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 14844msgid "San Marino" 14845msgstr "" 14846 14847#. I18N: Name of a country or state 14848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 14849msgid "Somalia" 14850msgstr "" 14851 14852#. I18N: Name of a country or state 14853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 14854msgid "Saint Pierre and Miquelon" 14855msgstr "" 14856 14857#. I18N: Name of a country or state 14858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 14859msgid "South Sudan" 14860msgstr "" 14861 14862#. I18N: Name of a country or state 14863#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 14864msgid "Sao Tome and Principe" 14865msgstr "" 14866 14867#. I18N: Name of a country or state 14868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 14869msgid "Suriname" 14870msgstr "" 14871 14872#. I18N: Name of a country or state 14873#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 14874msgid "Slovakia" 14875msgstr "" 14876 14877#. I18N: Name of a country or state 14878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 14879msgid "Slovenia" 14880msgstr "" 14881 14882#. I18N: Name of a country or state 14883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 14884msgid "Sweden" 14885msgstr "" 14886 14887#. I18N: Name of a country or state 14888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 14889msgid "Swaziland" 14890msgstr "" 14891 14892#. I18N: Name of a country or state 14893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:470 14894msgid "Seychelles" 14895msgstr "" 14896 14897#. I18N: Name of a country or state 14898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 14899msgid "Syria" 14900msgstr "" 14901 14902#. I18N: Name of a country or state 14903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 14904msgid "Turks and Caicos Islands" 14905msgstr "" 14906 14907#. I18N: Name of a country or state 14908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14909msgid "Chad" 14910msgstr "" 14911 14912#. I18N: Name of a country or state 14913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 14914msgid "Togo" 14915msgstr "" 14916 14917#. I18N: Name of a country or state 14918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 14919msgid "Thailand" 14920msgstr "" 14921 14922#. I18N: Name of a country or state 14923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14924msgid "Tajikistan" 14925msgstr "" 14926 14927#. I18N: Name of a country or state 14928#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14929msgid "Tokelau" 14930msgstr "" 14931 14932#. I18N: Name of a country or state 14933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14934msgid "Turkmenistan" 14935msgstr "" 14936 14937#. I18N: Name of a country or state 14938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 14939msgid "Timor-Leste" 14940msgstr "" 14941 14942#. I18N: Name of a country or state 14943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 14944msgid "Tonga" 14945msgstr "" 14946 14947#. I18N: Name of a country or state 14948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 14949msgid "Trinidad and Tobago" 14950msgstr "" 14951 14952#. I18N: Name of a country or state 14953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 14954msgid "Tunisia" 14955msgstr "" 14956 14957#. I18N: Name of a country or state 14958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 14959msgid "Turkey" 14960msgstr "" 14961 14962#. I18N: Name of a country or state 14963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 14964msgid "Tuvalu" 14965msgstr "" 14966 14967#. I18N: Name of a country or state 14968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 14969msgid "Taiwan" 14970msgstr "" 14971 14972#. I18N: Name of a country or state 14973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14974msgid "Tanzania" 14975msgstr "" 14976 14977#. I18N: Name of a country or state 14978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14979msgid "Uganda" 14980msgstr "" 14981 14982#. I18N: Name of a country or state 14983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14984msgid "Ukraine" 14985msgstr "" 14986 14987#. I18N: Name of a country or state 14988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 14989msgid "US Minor Outlying Islands" 14990msgstr "" 14991 14992#. I18N: Name of a country or state 14993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 14994msgid "Uruguay" 14995msgstr "" 14996 14997#. I18N: Name of a country or state 14998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 14999msgid "United States" 15000msgstr "" 15001 15002#. I18N: Name of a country or state 15003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15004msgid "Uzbekistan" 15005msgstr "" 15006 15007#. I18N: Name of a country or state 15008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15009msgid "Vatican City" 15010msgstr "" 15011 15012#. I18N: Name of a country or state 15013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 15014msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 15015msgstr "" 15016 15017#. I18N: Name of a country or state 15018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 15019msgid "Venezuela" 15020msgstr "" 15021 15022#. I18N: Name of a country or state 15023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 15024msgid "British Virgin Islands" 15025msgstr "" 15026 15027#. I18N: Name of a country or state 15028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 15029msgid "US Virgin Islands" 15030msgstr "" 15031 15032#. I18N: Name of a country or state 15033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15034msgid "Vietnam" 15035msgstr "" 15036 15037#. I18N: Name of a country or state 15038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15039msgid "Vanuatu" 15040msgstr "" 15041 15042#. I18N: Name of a country or state 15043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 15044msgid "Wallis and Futuna" 15045msgstr "" 15046 15047#. I18N: Name of a country or state 15048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 15049msgid "Wales" 15050msgstr "" 15051 15052#. I18N: Name of a country or state 15053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 15054msgid "Samoa" 15055msgstr "" 15056 15057#. I18N: Name of a country or state 15058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 15059msgid "Yemen" 15060msgstr "" 15061 15062#. I18N: Name of a country or state 15063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 15064msgid "South Africa" 15065msgstr "" 15066 15067#. I18N: Name of a country or state 15068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 15069msgid "Zambia" 15070msgstr "" 15071 15072#. I18N: Name of a country or state 15073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 15074msgid "Zimbabwe" 15075msgstr "" 15076 15077#: app/SurnameTradition.php:75 15078msgctxt "Surname tradition" 15079msgid "paternal" 15080msgstr "" 15081 15082#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 15083#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 15084#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 15085#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 15086#: app/SurnameTradition.php:77 app/SurnameTradition.php:84 15087#: app/SurnameTradition.php:100 app/SurnameTradition.php:107 15088msgid "Children take their father’s surname." 15089msgstr "" 15090 15091#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 15092#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 15093#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 15094#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:102 15095#: app/SurnameTradition.php:109 15096msgid "Wives take their husband’s surname." 15097msgstr "" 15098 15099#. I18N: A system where children take their father’s surname 15100#: app/SurnameTradition.php:82 15101msgid "patrilineal" 15102msgstr "" 15103 15104#. I18N: A system where children take their mother’s surname 15105#: app/SurnameTradition.php:86 15106msgid "matrilineal" 15107msgstr "" 15108 15109#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 15110#: app/SurnameTradition.php:88 15111msgid "Children take their mother’s surname." 15112msgstr "" 15113 15114#: app/SurnameTradition.php:89 15115msgctxt "Surname tradition" 15116msgid "Spanish" 15117msgstr "" 15118 15119#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 15120#: app/SurnameTradition.php:91 15121msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 15122msgstr "" 15123 15124#: app/SurnameTradition.php:92 15125msgctxt "Surname tradition" 15126msgid "Portuguese" 15127msgstr "" 15128 15129#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 15130#: app/SurnameTradition.php:94 15131msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 15132msgstr "" 15133 15134#: app/SurnameTradition.php:95 15135msgctxt "Surname tradition" 15136msgid "Icelandic" 15137msgstr "" 15138 15139#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 15140#: app/SurnameTradition.php:97 15141msgid "Children take a patronym instead of a surname." 15142msgstr "" 15143 15144#: app/SurnameTradition.php:98 15145msgctxt "Surname tradition" 15146msgid "Polish" 15147msgstr "" 15148 15149#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 15150#: app/SurnameTradition.php:104 15151msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 15152msgstr "" 15153 15154#: app/SurnameTradition.php:105 15155msgctxt "Surname tradition" 15156msgid "Lithuanian" 15157msgstr "" 15158 15159#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 15160#: app/SurnameTradition.php:111 15161msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 15162msgstr "" 15163 15164#: app/SurnameTradition.php:112 15165msgctxt "Surname tradition" 15166msgid "none" 15167msgstr "" 15168 15169#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 15170#: app/Tree.php:305 15171msgid "John /DOE/" 15172msgstr "" 15173 15174#: app/Tree.php:306 15175msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 15176msgstr "" 15177 15178#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:3 15179#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298 15180#: resources/views/modules/faq/config.phtml:3 15181#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:4 15182#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:3 15183#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:3 15184#: resources/views/modules/stories/config.phtml:3 15185#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:4 15186msgid "Modules" 15187msgstr "" 15188 15189#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:13 15190msgid "Preview" 15191msgstr "" 15192 15193#. I18N: A button label. 15194#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26 15195#: resources/views/admin/components.phtml:132 15196#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74 15197#: resources/views/admin/map-provider.phtml:29 15198#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:155 15199#: resources/views/admin/modules.phtml:263 15200#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 15201#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:88 15202#: resources/views/admin/site-registration.phtml:71 15203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1014 15204#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:276 15205#: resources/views/admin/users-create.phtml:66 15206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334 15207#: resources/views/edit-account-page.phtml:157 15208#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:127 15209#: resources/views/edit/add-fact.phtml:78 15210#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:74 15211#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:92 15212#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:35 15213#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:27 15214#: resources/views/edit/new-individual.phtml:318 15215#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:30 15216#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:54 15217#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:28 15218#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:26 15219#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:28 15220#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:28 15221#: resources/views/edit/shared-note.phtml:28 15222#: resources/views/modals/create-family.phtml:32 15223#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:54 15224#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:6 15225#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 15226#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:21 15227#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72 15228#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15229#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 15230#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:41 15231#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 15232#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 15233#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 15234msgid "save" 15235msgstr "" 15236 15237#. I18N: A button label. 15238#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:31 15239#: resources/views/admin/broadcast.phtml:56 15240#: resources/views/admin/components.phtml:137 15241#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 15242#: resources/views/admin/site-mail.phtml:146 15243#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:93 15244#: resources/views/admin/site-registration.phtml:76 15245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1018 15246#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:280 15247#: resources/views/contact-page.phtml:62 15248#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:131 15249#: resources/views/edit/add-fact.phtml:83 15250#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:79 15251#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:97 15252#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:40 15253#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:32 15254#: resources/views/edit/new-individual.phtml:330 15255#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:34 15256#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58 15257#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:38 15258#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:31 15259#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:33 15260#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:38 15261#: resources/views/edit/shared-note.phtml:33 15262#: resources/views/message-page.phtml:54 15263#: resources/views/modals/create-family.phtml:36 15264#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:58 15265#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 15266#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:27 15267#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:64 15268#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 15269#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:25 15270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15271#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:41 15272#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:56 15273#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:41 15274msgid "cancel" 15275msgstr "" 15276 15277#. I18N: From date1 (To date2) 15278#. I18N: label for the start of a date range (from x to y) 15279#: resources/views/admin/broadcast.phtml:14 15280#: resources/views/admin/changes-log.phtml:15 15281#: resources/views/admin/site-logs.phtml:15 15282#: resources/views/message-page.phtml:12 15283msgid "From" 15284msgstr "" 15285 15286#. I18N: (From date1) To date2 15287#. I18N: label for the end of a date range (from x to y) 15288#: resources/views/admin/broadcast.phtml:23 15289#: resources/views/admin/changes-log.phtml:22 15290#: resources/views/admin/site-logs.phtml:22 15291#: resources/views/contact-page.phtml:12 resources/views/message-page.phtml:21 15292msgid "To" 15293msgstr "" 15294 15295#: resources/views/admin/broadcast.phtml:42 15296#: resources/views/admin/site-logs.phtml:45 15297#: resources/views/admin/site-logs.phtml:94 15298#: resources/views/contact-page.phtml:48 resources/views/message-page.phtml:40 15299msgid "Message" 15300msgstr "" 15301 15302#: resources/views/admin/changes-log.phtml:36 15303#: resources/views/admin/changes-log.phtml:105 15304#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:217 15305#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:9 15306#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:17 15307#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:13 15308#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:10 15309msgid "Record" 15310msgstr "" 15311 15312#: resources/views/admin/changes-log.phtml:45 15313msgid "Old data" 15314msgstr "" 15315 15316#: resources/views/admin/changes-log.phtml:52 15317msgid "New data" 15318msgstr "" 15319 15320#: resources/views/admin/changes-log.phtml:59 15321#: resources/views/admin/changes-log.phtml:107 15322#: resources/views/admin/site-logs.phtml:52 15323#: resources/views/admin/site-logs.phtml:96 15324#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:20 15325#: resources/views/pending-changes-page.phtml:45 15326msgid "User" 15327msgstr "" 15328 15329#. I18N: A button label. 15330#: resources/views/admin/changes-log.phtml:75 15331#: resources/views/admin/site-logs.phtml:68 15332#: resources/views/media-list-page.phtml:63 15333#: resources/views/search-advanced-page.phtml:68 15334#: resources/views/search-general-page.phtml:101 15335#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:101 15336msgid "search" 15337msgstr "" 15338 15339#. I18N: A button label. 15340#: resources/views/admin/changes-log.phtml:80 15341#: resources/views/admin/site-logs.phtml:73 15342#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:60 15343msgid "download" 15344msgstr "" 15345 15346#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83 15347#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 15348msgid "Permanently delete these records?" 15349msgstr "" 15350 15351#. I18N: A button label. 15352#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 15353#: resources/views/admin/clean-data.phtml:32 15354#: resources/views/admin/locations.phtml:79 15355#: resources/views/admin/site-logs.phtml:78 15356#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 15357#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:21 15358#: resources/views/modules/faq/config.phtml:95 15359msgid "delete" 15360msgstr "" 15361 15362#: resources/views/admin/changes-log.phtml:103 15363#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 15364msgid "Timestamp" 15365msgstr "" 15366 15367#: resources/views/admin/clean-data.phtml:8 15368#, php-format 15369msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 15370msgstr "" 15371 15372#: resources/views/admin/components.phtml:23 15373#: resources/views/admin/modules.phtml:51 15374msgid "Module" 15375msgstr "" 15376 15377#: resources/views/admin/components.phtml:24 15378#: resources/views/admin/components.phtml:63 15379#: resources/views/admin/modules.phtml:54 15380msgid "Enabled" 15381msgstr "" 15382 15383#: resources/views/admin/components.phtml:26 15384#: resources/views/admin/components.phtml:75 15385#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:223 15386msgid "Access level" 15387msgstr "" 15388 15389#: resources/views/admin/components.phtml:29 15390#: resources/views/admin/components.phtml:114 15391#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:35 15392#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:89 15393#: resources/views/modules/faq/config.phtml:40 15394#: resources/views/modules/faq/config.phtml:68 15395msgid "Move up" 15396msgstr "" 15397 15398#: resources/views/admin/components.phtml:30 15399#: resources/views/admin/components.phtml:120 15400#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:47 15401#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:101 15402#: resources/views/modules/faq/config.phtml:41 15403#: resources/views/modules/faq/config.phtml:79 15404msgid "Move down" 15405msgstr "" 15406 15407#: resources/views/admin/components.phtml:106 15408#: resources/views/family-page-menu.phtml:7 15409#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:7 15410#: resources/views/individual-page-menu.phtml:7 15411#: resources/views/media-page-menu.phtml:9 15412#: resources/views/note-page-menu.phtml:7 15413#: resources/views/repository-page-menu.phtml:7 15414#: resources/views/source-page-menu.phtml:7 15415msgid "edit" 15416msgstr "" 15417 15418#. I18N: %s is a URL/link to the project website 15419#: resources/views/admin/control-panel-manager.phtml:20 15420#: resources/views/admin/control-panel.phtml:41 15421#, php-format 15422msgid "Support and documentation can be found at %s." 15423msgstr "" 15424 15425#: resources/views/admin/control-panel.phtml:24 15426#: resources/views/admin/control-panel.phtml:352 15427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:203 15428msgid "Website" 15429msgstr "" 15430 15431#: resources/views/admin/control-panel.phtml:214 15432#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:119 15433#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 15434msgid "Users" 15435msgstr "" 15436 15437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 15438msgid "Administrators" 15439msgstr "" 15440 15441#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 15442msgid "Managers" 15443msgstr "" 15444 15445#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 15446msgid "Moderators" 15447msgstr "" 15448 15449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 15450msgid "Not verified by the user" 15451msgstr "" 15452 15453#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 15454msgid "Not approved by an administrator" 15455msgstr "" 15456 15457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317 15458msgid "Genealogy" 15459msgstr "" 15460 15461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:405 15462msgid "Individual page" 15463msgstr "" 15464 15465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:551 15466msgid "Old files found" 15467msgstr "" 15468 15469#: resources/views/admin/control-panel.phtml:556 15470msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 15471msgstr "" 15472 15473#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 15474msgid "Custom module" 15475msgstr "" 15476 15477#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 15478msgid "Move the media object?" 15479msgstr "" 15480 15481#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:9 15482msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 15483msgstr "" 15484 15485#: resources/views/admin/location-edit.phtml:30 15486#: resources/views/admin/locations.phtml:16 15487msgid "Flag" 15488msgstr "" 15489 15490#: resources/views/admin/location-edit.phtml:46 15491#: resources/views/admin/location-edit.phtml:57 15492msgid "degrees" 15493msgstr "" 15494 15495#: resources/views/admin/location-edit.phtml:62 15496#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:43 15497msgid "Zoom" 15498msgstr "" 15499 15500#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 15501#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:53 15502#: resources/views/modules/places/tab.phtml:49 15503#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 15504#: resources/views/place-map.phtml:56 15505msgid "Zoom in" 15506msgstr "" 15507 15508#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 15509#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:54 15510#: resources/views/modules/places/tab.phtml:50 15511#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 15512#: resources/views/place-map.phtml:57 15513msgid "Zoom out" 15514msgstr "" 15515 15516#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 15517#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:55 15518#: resources/views/modules/places/tab.phtml:51 15519#: resources/views/place-map.phtml:58 15520msgid "Reset to initial map state" 15521msgstr "" 15522 15523#: resources/views/admin/location-edit.phtml:134 15524#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:56 15525#: resources/views/modules/places/tab.phtml:52 15526#: resources/views/place-map.phtml:59 15527msgid "No mappable items" 15528msgstr "" 15529 15530#: resources/views/admin/location-edit.phtml:135 15531#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:57 15532#: resources/views/place-map.phtml:60 15533msgid "An unknown error occurred" 15534msgstr "" 15535 15536#: resources/views/admin/locations.phtml:15 15537msgid "Zoom level" 15538msgstr "" 15539 15540#: resources/views/admin/locations.phtml:60 15541#, php-format 15542msgid "Flag of %s" 15543msgstr "" 15544 15545#: resources/views/admin/locations.phtml:76 15546msgid "Remove this location?" 15547msgstr "" 15548 15549#. I18N: A button label. 15550#: resources/views/admin/locations.phtml:98 15551msgid "add place" 15552msgstr "" 15553 15554#. I18N: A button label. 15555#: resources/views/admin/locations.phtml:104 15556msgid "export file" 15557msgstr "" 15558 15559#. I18N: A button label. 15560#: resources/views/admin/locations.phtml:117 15561msgid "import file" 15562msgstr "" 15563 15564#: resources/views/admin/locations.phtml:129 15565msgid "Import all places from a family tree" 15566msgstr "" 15567 15568#. I18N: A button label. 15569#: resources/views/admin/locations.phtml:138 15570msgid "import" 15571msgstr "" 15572 15573#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:18 15574#: resources/views/admin/trees-export.phtml:12 15575#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37 15576#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:15 15577#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 15578msgid "A file on the server" 15579msgstr "" 15580 15581#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:42 15582#: resources/views/admin/trees-export.phtml:112 15583#: resources/views/admin/trees-import.phtml:26 15584#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:11 15585#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:27 15586msgid "A file on your computer" 15587msgstr "" 15588 15589#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:53 15590msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 15591msgstr "" 15592 15593#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 15594msgid "Import Options." 15595msgstr "" 15596 15597#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:68 15598msgid "Add new, and update existing records" 15599msgstr "" 15600 15601#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:68 15602msgid "Only add new records" 15603msgstr "" 15604 15605#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:68 15606msgid "Only update existing records" 15607msgstr "" 15608 15609#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:90 15610msgid "Really delete all geographic data?" 15611msgstr "" 15612 15613#: resources/views/admin/map-provider.phtml:15 15614msgid "Do not use maps" 15615msgstr "" 15616 15617#: resources/views/admin/media-upload.phtml:8 15618msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15619msgstr "" 15620 15621#: resources/views/admin/media-upload.phtml:9 15622#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 15623msgid "Maximum upload size: " 15624msgstr "" 15625 15626#: resources/views/admin/media-upload.phtml:16 15627#: resources/views/admin/media.phtml:80 15628#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:30 15629#: resources/views/media-list-page.phtml:138 15630#: resources/views/media-page.phtml:69 resources/views/media-page.phtml:162 15631#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 15632#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:6 15633msgid "Media file" 15634msgstr "" 15635 15636#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 15637msgid "Media file to upload" 15638msgstr "" 15639 15640#: resources/views/admin/media-upload.phtml:30 15641#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:40 15642msgid "Filename on server" 15643msgstr "" 15644 15645#: resources/views/admin/media-upload.phtml:36 15646msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 15647msgstr "" 15648 15649#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43 15650msgid "Folder name on server" 15651msgstr "" 15652 15653#. I18N: A button label. 15654#: resources/views/admin/media-upload.phtml:59 15655msgid "upload" 15656msgstr "" 15657 15658#: resources/views/admin/media.phtml:13 15659#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 15660msgid "Media files" 15661msgstr "" 15662 15663#: resources/views/admin/media.phtml:14 15664#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274 15665msgid "Media folders" 15666msgstr "" 15667 15668#. I18N: “Local files” are stored on this computer 15669#: resources/views/admin/media.phtml:22 15670msgid "Local files" 15671msgstr "" 15672 15673#. I18N: “External files” are stored on other computers 15674#: resources/views/admin/media.phtml:27 15675msgid "External files" 15676msgstr "" 15677 15678#: resources/views/admin/media.phtml:32 15679msgid "Unused files" 15680msgstr "" 15681 15682#. I18N: Label for check-box 15683#: resources/views/admin/media.phtml:53 15684#: resources/views/media-list-page.phtml:26 15685msgid "Include subfolders" 15686msgstr "" 15687 15688#: resources/views/admin/media.phtml:58 15689msgid "Exclude subfolders" 15690msgstr "" 15691 15692#: resources/views/admin/media.phtml:62 15693msgid "External media files have a URL instead of a filename." 15694msgstr "" 15695 15696#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:13 15697msgid "Select two records to merge." 15698msgstr "" 15699 15700#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:29 15701msgid "First record" 15702msgstr "" 15703 15704#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53 15705msgid "Second record" 15706msgstr "" 15707 15708#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:11 15709msgid "Select the facts and events to keep from both records." 15710msgstr "" 15711 15712#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:16 15713msgid "The following facts and events were found in both records." 15714msgstr "" 15715 15716#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 15717#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:72 15718#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:118 15719msgid "Select" 15720msgstr "" 15721 15722#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:28 15723#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 15724#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:121 15725#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 15726#: resources/views/media-page.phtml:34 15727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62 15728#: resources/views/note-page.phtml:33 resources/views/repository-page.phtml:37 15729#: resources/views/source-page.phtml:33 15730msgid "Details" 15731msgstr "" 15732 15733#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:52 15734#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:99 15735#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:145 15736msgid "No matching facts found" 15737msgstr "" 15738 15739#. I18N: the name of an individual, source, etc. 15740#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:63 15741#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:109 15742#, php-format 15743msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 15744msgstr "" 15745 15746#: resources/views/admin/modules.phtml:28 15747#, php-format 15748msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 15749msgstr "" 15750 15751#: resources/views/admin/modules.phtml:30 15752msgid "Delete the preferences for this module." 15753msgstr "" 15754 15755#: resources/views/admin/modules.phtml:46 15756#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:8 15757msgid "Module administration" 15758msgstr "" 15759 15760#: resources/views/admin/modules.phtml:146 15761#: resources/views/admin/modules.phtml:149 15762msgid "Menu" 15763msgstr "" 15764 15765#: resources/views/admin/modules.phtml:154 15766#: resources/views/admin/modules.phtml:157 15767msgid "Tab" 15768msgstr "" 15769 15770#: resources/views/admin/modules.phtml:162 15771#: resources/views/admin/modules.phtml:165 15772msgid "Sidebar" 15773msgstr "" 15774 15775#: resources/views/admin/modules.phtml:193 15776#: resources/views/admin/modules.phtml:196 15777msgid "Chart" 15778msgstr "" 15779 15780#: resources/views/admin/modules.phtml:201 15781#: resources/views/admin/modules.phtml:204 15782msgid "List" 15783msgstr "" 15784 15785#: resources/views/admin/modules.phtml:217 15786#: resources/views/admin/modules.phtml:220 15787msgid "Footer" 15788msgstr "" 15789 15790#: resources/views/admin/server-information.phtml:8 15791msgid "PHP information" 15792msgstr "" 15793 15794#: resources/views/admin/site-logs.phtml:36 15795#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95 15796msgid "IP address" 15797msgstr "" 15798 15799#: resources/views/admin/site-mail.phtml:10 15800msgid "To use a Google mail account, use the following settings: server=smtp.gmail.com, port=587, security=tls, username=xxxxx@gmail.com, password=[your gmail password]" 15801msgstr "" 15802 15803#: resources/views/admin/site-mail.phtml:10 15804msgid "You must also enable “less secure applications” in your Google account." 15805msgstr "" 15806 15807#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 15808#: resources/views/admin/site-mail.phtml:24 15809msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications. To do this, it can use this server’s built in PHP mail facility (which is not always available) or an external SMTP (mail-relay) service, for which you will need to provide the connection details." 15810msgstr "" 15811 15812#. I18N: A configuration setting 15813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:32 15814msgid "Sender name" 15815msgstr "" 15816 15817#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:37 15819msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15820msgstr "" 15821 15822#: resources/views/admin/site-mail.phtml:42 15823msgid "SMTP mail server" 15824msgstr "" 15825 15826#. I18N: A configuration setting 15827#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47 15828#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:26 15829#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:26 15830#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:26 15831msgid "Server name" 15832msgstr "" 15833 15834#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15835#: resources/views/admin/site-mail.phtml:52 15836msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15837msgstr "" 15838 15839#. I18N: A configuration setting 15840#: resources/views/admin/site-mail.phtml:60 15841#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:44 15842#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:38 15843#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:38 15844msgid "Port number" 15845msgstr "" 15846 15847#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 15848#: resources/views/admin/site-mail.phtml:65 15849msgid "By default, SMTP works on port 25." 15850msgstr "" 15851 15852#. I18N: A configuration setting 15853#: resources/views/admin/site-mail.phtml:74 15854msgid "Use password" 15855msgstr "" 15856 15857#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 15858#: resources/views/admin/site-mail.phtml:79 15859msgid "Most SMTP servers require a password." 15860msgstr "" 15861 15862#. I18N: A configuration setting 15863#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 15864#: resources/views/admin/users-create.phtml:27 15865#: resources/views/admin/users-edit.phtml:35 15866#: resources/views/admin/users.phtml:15 15867#: resources/views/edit-account-page.phtml:14 15868#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:11 15869#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:6 15870#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:11 15871#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:6 15872#: resources/views/login-page.phtml:24 15873#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:9 15874#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:13 15875#: resources/views/register-page.phtml:44 15876#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:44 15877msgid "Username" 15878msgstr "" 15879 15880#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 15881#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 15882msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 15883msgstr "" 15884 15885#. I18N: A configuration setting 15886#: resources/views/admin/site-mail.phtml:101 15887#: resources/views/admin/users-create.phtml:40 15888#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15889#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 15890#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:13 15891#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:7 15892#: resources/views/login-page.phtml:33 15893#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:16 15894#: resources/views/register-page.phtml:56 15895#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 15896msgid "Password" 15897msgstr "" 15898 15899#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 15900#: resources/views/admin/site-mail.phtml:106 15901msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 15902msgstr "" 15903 15904#. I18N: A configuration setting 15905#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114 15906msgid "Secure connection" 15907msgstr "" 15908 15909#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 15910#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119 15911msgid "Most servers do not use secure connections." 15912msgstr "" 15913 15914#. I18N: A configuration setting 15915#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 15916msgid "Sending server name" 15917msgstr "" 15918 15919#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 15920#: resources/views/admin/site-mail.phtml:132 15921msgid "Many mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 15922msgstr "" 15923 15924#. I18N: A configuration setting 15925#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 15926msgid "Data folder" 15927msgstr "" 15928 15929#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 15930#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:21 15931msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 15932msgstr "" 15933 15934#. I18N: “Apache” is a software program. 15935#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:25 15936msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15937msgstr "" 15938 15939#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:28 15940msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 15941msgstr "" 15942 15943#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:31 15944msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 15945msgstr "" 15946 15947#. I18N: A configuration setting 15948#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 15949#: resources/views/admin/users-edit.phtml:122 15950#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 15951msgid "Time zone" 15952msgstr "" 15953 15954#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:44 15955#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 15956#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 15957msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 15958msgstr "" 15959 15960#. I18N: A configuration setting 15961#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53 15962#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:264 15963msgid "Default theme" 15964msgstr "" 15965 15966#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 15967#. I18N: Help text for the “Default theme” configuration setting 15968#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 15969#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:59 15970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:269 15971#: resources/views/edit-account-page.phtml:122 15972msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 15973msgstr "" 15974 15975#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62 15976msgid "Themes can be selected at three levels: user, family tree, and website. User preferences take priority over family tree preferences, which in turn take priority over the website preferences. Selecting “default theme” at one level will use the theme at the next level." 15977msgstr "" 15978 15979#. I18N: A configuration setting 15980#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:72 15981msgid "Show list of family trees" 15982msgstr "" 15983 15984#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 15985#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 15986msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 15987msgstr "" 15988 15989#. I18N: A configuration setting 15990#: resources/views/admin/site-registration.phtml:14 15991msgid "Welcome text on sign-in page" 15992msgstr "" 15993 15994#. I18N: A configuration setting 15995#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 15996msgid "Custom welcome text" 15997msgstr "" 15998 15999#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 16000#: resources/views/admin/site-registration.phtml:31 16001msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 16002msgstr "" 16003 16004#. I18N: A configuration setting 16005#: resources/views/admin/site-registration.phtml:40 16006msgid "Allow visitors to request a new user account" 16007msgstr "" 16008 16009#: resources/views/admin/site-registration.phtml:45 16010msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 16011msgstr "" 16012 16013#: resources/views/admin/site-registration.phtml:46 16014msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 16015msgstr "" 16016 16017#: resources/views/admin/site-registration.phtml:47 16018msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 16019msgstr "" 16020 16021#. I18N: A configuration setting 16022#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 16023msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 16024msgstr "" 16025 16026#. I18N: A configuration setting 16027#: resources/views/admin/trees-check.phtml:9 16028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:702 16029msgid "GEDCOM errors" 16030msgstr "" 16031 16032#: resources/views/admin/trees-check.phtml:21 16033msgid "No errors have been found." 16034msgstr "" 16035 16036#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:24 16037msgid "Merge" 16038msgstr "" 16039 16040#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:31 16041msgid "No duplicates have been found." 16042msgstr "" 16043 16044#: resources/views/admin/trees-export.phtml:32 16045msgid "Export preferences" 16046msgstr "" 16047 16048#: resources/views/admin/trees-export.phtml:38 16049msgid "Compress the GEDCOM file" 16050msgstr "" 16051 16052#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 16053msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 16054msgstr "" 16055 16056#: resources/views/admin/trees-export.phtml:48 16057msgid "Include media (automatically zips files)" 16058msgstr "" 16059 16060#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 16061#: resources/views/admin/trees-export.phtml:55 16062msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 16063msgstr "" 16064 16065#. I18N: %s is the name of a folder. 16066#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 16067#, php-format 16068msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 16069msgstr "" 16070 16071#: resources/views/admin/trees-export.phtml:65 16072#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:47 16073msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 16074msgstr "" 16075 16076#: resources/views/admin/trees-export.phtml:69 16077msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 16078msgstr "" 16079 16080#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79 16081#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:14 16082#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:33 16083msgid "Apply privacy settings" 16084msgstr "" 16085 16086#. I18N: %s is the name of a family tree 16087#: resources/views/admin/trees-import.phtml:9 16088#, php-format 16089msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 16090msgstr "" 16091 16092#: resources/views/admin/trees-import.phtml:12 16093msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16094msgstr "" 16095 16096#: resources/views/admin/trees-import.phtml:20 16097msgid "Select a GEDCOM file to import" 16098msgstr "" 16099 16100#: resources/views/admin/trees-import.phtml:55 16101msgid "No GEDCOM files found." 16102msgstr "" 16103 16104#: resources/views/admin/trees-import.phtml:71 16105msgid "Import preferences" 16106msgstr "" 16107 16108#. I18N: A configuration setting 16109#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76 16110msgid "Keep media objects" 16111msgstr "" 16112 16113#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79 16114msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 16115msgstr "" 16116 16117#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83 16118msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 16119msgstr "" 16120 16121#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16122msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 16123msgstr "" 16124 16125#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 16126#: resources/views/admin/trees-import.phtml:89 16127msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 16128msgstr "" 16129 16130#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 16131#: resources/views/admin/trees-import.phtml:101 16132msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 16133msgstr "" 16134 16135#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 16136#: resources/views/admin/trees-import.phtml:102 16137#, php-format 16138msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 16139msgstr "" 16140 16141#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:3 16142#: resources/views/admin/trees-places.phtml:3 16143#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:3 16144#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:17 16145msgid "Manage family trees " 16146msgstr "" 16147 16148#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:9 16149#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:8 16150msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 16151msgstr "" 16152 16153#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 16154#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:12 16155#, php-format 16156msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 16157msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 16158msgstr[0] "" 16159msgstr[1] "" 16160 16161#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:15 16162msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16163msgstr "" 16164 16165#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 16166#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16167#, php-format 16168msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 16169msgstr "" 16170 16171#: resources/views/admin/trees-places.phtml:8 16172msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”." 16173msgstr "" 16174 16175#: resources/views/admin/trees-places.phtml:17 16176#: resources/views/search-general-page.phtml:12 16177#: resources/views/search-replace-page.phtml:12 16178msgid "Search for" 16179msgstr "" 16180 16181#: resources/views/admin/trees-places.phtml:23 16182#: resources/views/search-replace-page.phtml:21 16183msgid "Replace with" 16184msgstr "" 16185 16186#. I18N: A button label. 16187#: resources/views/admin/trees-places.phtml:31 16188msgid "preview" 16189msgstr "" 16190 16191#: resources/views/admin/trees-places.phtml:37 16192msgid "No places have been found." 16193msgstr "" 16194 16195#: resources/views/admin/trees-places.phtml:41 16196msgid "The following places would be changed:" 16197msgstr "" 16198 16199#. I18N: A button label. 16200#: resources/views/admin/trees-places.phtml:55 16201#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:26 16202#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:19 16203msgid "update" 16204msgstr "" 16205 16206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:18 16207#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 16208msgid "General" 16209msgstr "" 16210 16211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:23 16212#: resources/views/admin/trees.phtml:320 16213msgid "Family tree title" 16214msgstr "" 16215 16216#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 16217#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:54 16218#: resources/views/admin/trees.phtml:340 16219msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 16220msgstr "" 16221 16222#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 16223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73 16224msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 16225msgstr "" 16226 16227#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 16228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 16229#: resources/views/edit-account-page.phtml:61 16230msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 16231msgstr "" 16232 16233#. I18N: A configuration setting 16234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 16235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:97 16236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 16237msgid "Calendar conversion" 16238msgstr "" 16239 16240#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 16241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 16242msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 16243msgstr "" 16244 16245#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 16246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116 16247#, php-format 16248msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 16249msgstr "" 16250 16251#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 16252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 16253msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 16254msgstr "" 16255 16256#. I18N: A configuration setting 16257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 16258msgid "Add unique identifiers" 16259msgstr "" 16260 16261#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 16262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134 16263msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 16264msgstr "" 16265 16266#. I18N: A configuration setting 16267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 16268msgid "webtrees reply address" 16269msgstr "" 16270 16271#. I18N: Help text for the “webtrees reply address” configuration setting 16272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158 16273msgid "Email address to be used in the “From:” field of emails that webtrees creates automatically.<br><br>webtrees can automatically create emails to notify administrators of changes that need to be reviewed. webtrees also sends notification emails to users who have requested an account.<br><br>Usually, the “From:” field of these automatically created emails is something like <i>From: webtrees-noreply@yoursite</i> to show that no response to the email is required. To guard against spam or other email abuse, some email systems require each message’s “From:” field to reflect a valid email account and will not accept messages that are apparently from account <i>webtrees-noreply</i>." 16274msgstr "" 16275 16276#. I18N: A configuration setting 16277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:166 16278msgid "Genealogy contact" 16279msgstr "" 16280 16281#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 16282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:178 16283msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 16284msgstr "" 16285 16286#. I18N: A configuration setting 16287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:186 16288msgid "Technical help contact" 16289msgstr "" 16290 16291#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 16292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:198 16293msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 16294msgstr "" 16295 16296#. I18N: A configuration setting 16297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:208 16298msgid "Add to TITLE header tag" 16299msgstr "" 16300 16301#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 16302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:220 16303msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 16304msgstr "" 16305 16306#. I18N: A configuration setting 16307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:228 16308msgid "Description META tag" 16309msgstr "" 16310 16311#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 16312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 16313msgid "The value to place in the “meta description” tag in the HTML page header. Leave this field empty to use the name of the family tree." 16314msgstr "" 16315 16316#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:245 16317msgid "User preferences" 16318msgstr "" 16319 16320#. I18N: A configuration setting 16321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250 16322msgid "Theme menu" 16323msgstr "" 16324 16325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 16326#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:337 16327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:417 16328#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 16329#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:448 16330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 16331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705 16332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 16333msgid "hide" 16334msgstr "" 16335 16336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 16337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:337 16338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:417 16339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 16340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:448 16341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 16342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705 16343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 16344#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 16345#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 16346msgid "show" 16347msgstr "" 16348 16349#. I18N: Help text for the “Theme dropdown selector for theme changes” configuration setting 16350#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:255 16351msgid "The theme menu will only be shown if the website preferences allow users to select their own theme." 16352msgstr "" 16353 16354#. I18N: A configuration setting 16355#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:279 16356msgid "Media folder" 16357msgstr "" 16358 16359#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 16360#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291 16361msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 16362msgstr "" 16363 16364#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 16365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292 16366msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 16367msgstr "" 16368 16369#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 16370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 16371msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 16372msgstr "" 16373 16374#. I18N: A configuration setting 16375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303 16376msgid "Who can upload new media files" 16377msgstr "" 16378 16379#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 16380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:308 16381msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 16382msgstr "" 16383 16384#. I18N: A configuration setting 16385#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:317 16386msgid "Show a download link in the media viewer" 16387msgstr "" 16388 16389#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 16390#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 16391msgid "This option will make it easier for users to download images." 16392msgstr "" 16393 16394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:328 16395#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334 16396msgid "Thumbnail images" 16397msgstr "" 16398 16399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:339 16400msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 16401msgstr "" 16402 16403#. I18N: A configuration setting 16404#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:349 16405msgid "Use silhouettes" 16406msgstr "" 16407 16408#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16409#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:354 16410msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16411msgstr "" 16412 16413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:360 16414msgid "Watermarks" 16415msgstr "" 16416 16417#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:365 16418msgid "Images without watermarks" 16419msgstr "" 16420 16421#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16422#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 16423msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16424msgstr "" 16425 16426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380 16427msgid "Surname list style" 16428msgstr "" 16429 16430#. I18N: A configuration setting 16431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392 16432msgid "Maximum number of surnames on individual list" 16433msgstr "" 16434 16435#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 16436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:405 16437msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 16438msgstr "" 16439 16440#. I18N: A configuration setting 16441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414 16442msgid "Estimated dates for birth and death" 16443msgstr "" 16444 16445#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 16446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419 16447msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 16448msgstr "" 16449 16450#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 16451msgid "The date and time of the last update" 16452msgstr "" 16453 16454#. I18N: A configuration setting 16455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:445 16456msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 16457msgstr "" 16458 16459#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 16460#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450 16461msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 16462msgstr "" 16463 16464#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 16465msgid "Other facts to show in charts" 16466msgstr "" 16467 16468#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 16469#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:466 16470msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 16471msgstr "" 16472 16473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:471 16474msgid "Individual pages" 16475msgstr "" 16476 16477#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:477 16478msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 16479msgstr "" 16480 16481#. I18N: A configuration setting 16482#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 16483msgid "Fact icons" 16484msgstr "" 16485 16486#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 16487#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:575 16488msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 16489msgstr "" 16490 16491#. I18N: A configuration setting 16492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:585 16493msgid "Automatically expand notes" 16494msgstr "" 16495 16496#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 16497#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 16498msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 16499msgstr "" 16500 16501#. I18N: A configuration setting 16502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 16503msgid "Automatically expand sources" 16504msgstr "" 16505 16506#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 16507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607 16508msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 16509msgstr "" 16510 16511#. I18N: A configuration setting 16512#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 16513#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621 16514#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625 16515msgid "Abbreviate place names" 16516msgstr "" 16517 16518#. I18N: A button label, first page 16519#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 16520#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 16521#: resources/views/media-list-page.phtml:80 16522#: resources/views/media-list-page.phtml:186 16523msgid "first" 16524msgstr "" 16525 16526#. I18N: A button label, last page 16527#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 16528#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 16529#: resources/views/media-list-page.phtml:104 16530#: resources/views/media-list-page.phtml:210 16531msgid "last" 16532msgstr "" 16533 16534#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 16535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 16536msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 16537msgid "first" 16538msgstr "" 16539 16540#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 16541msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 16542msgid "last" 16543msgstr "" 16544 16545#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 16546#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 16547#, php-format 16548msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 16549msgstr "" 16550 16551#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 16552#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 16553msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 16554msgstr "" 16555 16556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 16557msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places" 16558msgstr "" 16559 16560#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting 16561#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656 16562msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username." 16563msgstr "" 16564 16565#. I18N: A configuration setting 16566#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667 16567msgid "Format text and notes" 16568msgstr "" 16569 16570#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 16571#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 16572msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 16573msgstr "" 16574 16575#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 16576#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:675 16577msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 16578msgstr "" 16579 16580#. I18N: A configuration setting 16581#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:687 16582msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 16583msgstr "" 16584 16585#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 16586#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:692 16587msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 16588msgstr "" 16589 16590#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 16591#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 16592msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 16593msgstr "" 16594 16595#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 16596#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 16597msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 16598msgstr "" 16599 16600#. I18N: Options for editing 16601#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:728 16602msgid "Edit preferences" 16603msgstr "" 16604 16605#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 16606msgid "Facts for individual records" 16607msgstr "" 16608 16609#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 16610msgid "All individual facts" 16611msgstr "" 16612 16613#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting 16614#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 16615msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." 16616msgstr "" 16617 16618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 16619msgid "Unique individual facts" 16620msgstr "" 16621 16622#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting 16623#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 16624msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." 16625msgstr "" 16626 16627#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761 16628msgid "Facts for new individuals" 16629msgstr "" 16630 16631#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting 16632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 16633msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." 16634msgstr "" 16635 16636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:774 16637msgid "Quick individual facts" 16638msgstr "" 16639 16640#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 16641#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:779 16642msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 16643msgstr "" 16644 16645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 16646msgid "Facts for family records" 16647msgstr "" 16648 16649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789 16650msgid "All family facts" 16651msgstr "" 16652 16653#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting 16654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794 16655msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." 16656msgstr "" 16657 16658#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802 16659msgid "Unique family facts" 16660msgstr "" 16661 16662#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting 16663#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 16664msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." 16665msgstr "" 16666 16667#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:815 16668msgid "Facts for new families" 16669msgstr "" 16670 16671#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting 16672#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:820 16673msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." 16674msgstr "" 16675 16676#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:828 16677msgid "Quick family facts" 16678msgstr "" 16679 16680#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 16681#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:833 16682msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 16683msgstr "" 16684 16685#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:838 16686msgid "Facts for source records" 16687msgstr "" 16688 16689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843 16690msgid "All source facts" 16691msgstr "" 16692 16693#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting 16694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848 16695msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list." 16696msgstr "" 16697 16698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:856 16699msgid "Unique source facts" 16700msgstr "" 16701 16702#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting 16703#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:861 16704msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list." 16705msgstr "" 16706 16707#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:869 16708msgid "Quick source facts" 16709msgstr "" 16710 16711#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting 16712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:874 16713msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily." 16714msgstr "" 16715 16716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:879 16717msgid "Facts for repository records" 16718msgstr "" 16719 16720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:884 16721msgid "All repository facts" 16722msgstr "" 16723 16724#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting 16725#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889 16726msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list." 16727msgstr "" 16728 16729#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:897 16730msgid "Unique repository facts" 16731msgstr "" 16732 16733#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting 16734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:902 16735msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list." 16736msgstr "" 16737 16738#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:910 16739msgid "Quick repository facts" 16740msgstr "" 16741 16742#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting 16743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:915 16744msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily." 16745msgstr "" 16746 16747#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:920 16748msgid "Advanced fact preferences" 16749msgstr "" 16750 16751#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:925 16752msgid "Advanced name facts" 16753msgstr "" 16754 16755#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting 16756#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:930 16757msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." 16758msgstr "" 16759 16760#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:938 16761msgid "Advanced place name facts" 16762msgstr "" 16763 16764#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting 16765#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:943 16766msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." 16767msgstr "" 16768 16769#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948 16770msgid "Other preferences" 16771msgstr "" 16772 16773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:954 16774msgid "Surname tradition" 16775msgstr "" 16776 16777#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:959 16779msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16780msgstr "" 16781 16782#. I18N: A configuration setting 16783#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:969 16784msgid "Use full source citations" 16785msgstr "" 16786 16787#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 16788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:974 16789msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 16790msgstr "" 16791 16792#. I18N: A configuration setting 16793#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:984 16794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 16795msgid "Source type" 16796msgstr "" 16797 16798#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16799#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:989 16800msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16801msgstr "" 16802 16803#. I18N: A configuration setting 16804#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:999 16805#: resources/views/edit/add-fact.phtml:65 16806#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:79 16807msgid "Keep the existing “last change” information" 16808msgstr "" 16809 16810#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1004 16812msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16813msgstr "" 16814 16815#. I18N: Label for checkbox 16816#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1025 16817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287 16818msgid "Apply these preferences to all family trees" 16819msgstr "" 16820 16821#. I18N: Label for checkbox 16822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:1032 16823#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294 16824msgid "Apply these preferences to new family trees" 16825msgstr "" 16826 16827#. I18N: A configuration setting 16828#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 16829msgid "Show the family tree" 16830msgstr "" 16831 16832#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:27 16833#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:51 16834#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:91 16835#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 16836#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:153 16837msgid "visitors" 16838msgstr "" 16839 16840#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:28 16841#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 16842#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 16843#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:134 16844#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154 16845msgid "members" 16846msgstr "" 16847 16848#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 16849#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34 16850msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 16851msgstr "" 16852 16853#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:38 16854msgid "If visitors can not see the family tree, they will not be able to sign up for an account. You will need to add their account manually." 16855msgstr "" 16856 16857#. I18N: A configuration setting 16858#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:48 16859msgid "Show dead individuals" 16860msgstr "" 16861 16862#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 16863#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:58 16864msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 16865msgstr "" 16866 16867#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:67 16868msgid "Age at which to assume an individual is dead" 16869msgstr "" 16870 16871#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 16872#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:79 16873msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 16874msgstr "" 16875 16876#. I18N: A configuration setting 16877#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:89 16878msgid "Show living individuals" 16879msgstr "" 16880 16881#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 16882#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:99 16883msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 16884msgstr "" 16885 16886#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 16887#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:109 16888msgid "Extend privacy to dead individuals" 16889msgstr "" 16890 16891#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16892#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 16893#, php-format 16894msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16895msgstr "" 16896 16897#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 16898#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120 16899msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 16900msgstr "" 16901 16902#. I18N: A configuration setting 16903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:130 16904msgid "Show names of private individuals" 16905msgstr "" 16906 16907#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:135 16908msgid "managers" 16909msgstr "" 16910 16911#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 16912#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 16913msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 16914msgstr "" 16915 16916#. I18N: A configuration setting 16917#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 16918msgid "Show private relationships" 16919msgstr "" 16920 16921#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 16922#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 16923msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 16924msgstr "" 16925 16926#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 16927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 16928msgid "Privacy restrictions" 16929msgstr "" 16930 16931#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16932#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 16933msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16934msgstr "" 16935 16936#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:212 16937msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 16938msgstr "" 16939 16940#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220 16941#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:7 16942msgid "Fact or event" 16943msgstr "" 16944 16945#. I18N: A button label. 16946#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228 16947#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:13 16948#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:34 16949#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:33 16950#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 16951#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:64 16952#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:31 16953msgid "add" 16954msgstr "" 16955 16956#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:241 16957msgid "This record does not exist." 16958msgstr "" 16959 16960#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:245 16961msgid "All records" 16962msgstr "" 16963 16964#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:12 16965msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16966msgstr "" 16967 16968#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:16 16969#, php-format 16970msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 16971msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 16972msgstr[0] "" 16973msgstr[1] "" 16974 16975#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:21 16976msgid "You can renumber this family tree." 16977msgstr "" 16978 16979#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 16980#: resources/views/admin/trees.phtml:385 16981msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 16982msgstr "" 16983 16984#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 16985msgid "Include associates" 16986msgstr "" 16987 16988#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 16989#, php-format 16990msgid "These groups of individuals are not related to %s." 16991msgstr "" 16992 16993#: resources/views/admin/trees.phtml:15 16994msgid "You need to create a family tree." 16995msgstr "" 16996 16997#: resources/views/admin/trees.phtml:37 16998#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 16999msgid "Calculating…" 17000msgstr "" 17001 17002#: resources/views/admin/trees.phtml:106 17003msgid "Default family tree" 17004msgstr "" 17005 17006#: resources/views/admin/trees.phtml:109 resources/views/admin/trees.phtml:116 17007msgid "Set as default" 17008msgstr "" 17009 17010#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 17011#: resources/views/admin/trees.phtml:126 17012msgid "Genealogy data" 17013msgstr "" 17014 17015#: resources/views/admin/trees.phtml:183 17016msgid "Renumber" 17017msgstr "" 17018 17019#: resources/views/admin/trees.phtml:204 17020msgid "Add unlinked records" 17021msgstr "" 17022 17023#: resources/views/admin/trees.phtml:279 17024msgid "Export" 17025msgstr "" 17026 17027#: resources/views/admin/trees.phtml:289 17028msgid "Import" 17029msgstr "" 17030 17031#: resources/views/admin/trees.phtml:310 17032msgid "Create a family tree" 17033msgstr "" 17034 17035#. I18N: A button label. 17036#: resources/views/admin/trees.phtml:348 17037msgid "create" 17038msgstr "" 17039 17040#: resources/views/admin/trees.phtml:351 17041msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 17042msgstr "" 17043 17044#: resources/views/admin/trees.phtml:368 17045msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 17046msgstr "" 17047 17048#: resources/views/admin/trees.phtml:376 17049msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 17050msgstr "" 17051 17052#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:9 17053msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 17054msgstr "" 17055 17056#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 17057msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 17058msgstr "" 17059 17060#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:12 17061msgid "Number of months since the last sign-in for a user’s account to be considered inactive: " 17062msgstr "" 17063 17064#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:39 17065msgid "User’s account has been inactive too long: " 17066msgstr "" 17067 17068#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:58 17069msgid "User didn’t verify within 7 days." 17070msgstr "" 17071 17072#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:60 17073msgid "User not verified by administrator." 17074msgstr "" 17075 17076#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:72 17077msgid "Nothing found to cleanup" 17078msgstr "" 17079 17080#: resources/views/admin/users-create.phtml:14 17081#: resources/views/admin/users-edit.phtml:22 17082#: resources/views/admin/users.phtml:16 17083#: resources/views/edit-account-page.phtml:26 17084#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:13 17085#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:7 17086#: resources/views/register-page.phtml:20 17087msgid "Real name" 17088msgstr "" 17089 17090#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 17091#: resources/views/admin/users-edit.phtml:27 17092#: resources/views/edit-account-page.phtml:31 17093#: resources/views/register-page.phtml:25 17094#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 17095msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 17096msgstr "" 17097 17098#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 17099#: resources/views/admin/users-edit.phtml:40 17100#: resources/views/edit-account-page.phtml:19 17101#: resources/views/register-page.phtml:49 17102msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 17103msgstr "" 17104 17105#. I18N: placeholder text for new-password field 17106#: resources/views/admin/users-create.phtml:43 17107#: resources/views/admin/users-edit.phtml:51 17108#: resources/views/register-page.phtml:59 17109#, php-format 17110msgid "Use at least %s character." 17111msgid_plural "Use at least %s characters." 17112msgstr[0] "" 17113msgstr[1] "" 17114 17115#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 17116#: resources/views/admin/users-edit.phtml:53 17117#: resources/views/edit-account-page.phtml:73 17118#: resources/views/register-page.phtml:61 17119msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 17120msgstr "" 17121 17122#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 17123#: resources/views/admin/users-edit.phtml:66 17124#: resources/views/edit-account-page.phtml:108 17125#: resources/views/register-page.phtml:37 17126#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 17127msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 17128msgstr "" 17129 17130#: resources/views/admin/users-edit.phtml:75 17131msgid "Account approval and email verification" 17132msgstr "" 17133 17134#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 17135msgid "Email verified" 17136msgstr "" 17137 17138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85 17139msgid "Approved by administrator" 17140msgstr "" 17141 17142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:88 17143msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 17144msgstr "" 17145 17146#: resources/views/admin/users-edit.phtml:91 17147msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 17148msgstr "" 17149 17150#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94 17151msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 17152msgstr "" 17153 17154#: resources/views/admin/users-edit.phtml:97 17155msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 17156msgstr "" 17157 17158#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 17159msgid "Automatically accept changes made by this user" 17160msgstr "" 17161 17162#: resources/views/admin/users-edit.phtml:144 17163msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 17164msgstr "" 17165 17166#. I18N: A configuration setting 17167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:153 17168#: resources/views/edit-account-page.phtml:143 17169msgid "Visible online" 17170msgstr "" 17171 17172#. I18N: A configuration setting 17173#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 17174#: resources/views/edit-account-page.phtml:146 17175msgid "Visible to other users when online" 17176msgstr "" 17177 17178#: resources/views/admin/users-edit.phtml:162 17179#: resources/views/edit-account-page.phtml:148 17180msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 17181msgstr "" 17182 17183#. I18N: A configuration setting 17184#: resources/views/admin/users-edit.phtml:171 17185msgid "Preferred contact method" 17186msgstr "" 17187 17188#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 17189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 17190#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 17191msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 17192msgstr "" 17193 17194#: resources/views/admin/users-edit.phtml:195 17195msgid "Administrator comments on user" 17196msgstr "" 17197 17198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 17199#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 17200msgid "Administrator" 17201msgstr "" 17202 17203#: resources/views/admin/users-edit.phtml:216 17204msgid "Access to family trees" 17205msgstr "" 17206 17207#: resources/views/admin/users-edit.phtml:219 17208msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 17209msgstr "" 17210 17211#: resources/views/admin/users-edit.phtml:228 17212msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 17213msgstr "" 17214 17215#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 17216msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 17217msgstr "" 17218 17219#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 17220msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 17221msgstr "" 17222 17223#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 17224msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 17225msgstr "" 17226 17227#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 17228msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 17229msgstr "" 17230 17231#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 17232msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 17233msgstr "" 17234 17235#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 17236#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 17237msgid "Individual record" 17238msgstr "" 17239 17240#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 17241msgid "Link this user to an individual in the family tree." 17242msgstr "" 17243 17244#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 17245msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 17246msgstr "" 17247 17248#: resources/views/admin/users.phtml:20 17249msgid "Date registered" 17250msgstr "" 17251 17252#: resources/views/admin/users.phtml:22 17253msgid "Last signed in" 17254msgstr "" 17255 17256#: resources/views/admin/users.phtml:23 17257msgid "Verified" 17258msgstr "" 17259 17260#: resources/views/admin/users.phtml:24 17261msgid "Approved" 17262msgstr "" 17263 17264#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 17265#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:9 17266msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 17267msgstr "" 17268 17269#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:11 17270msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 17271msgstr "" 17272 17273#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:13 17274msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it. If it is a custom image, you should add it to the media object." 17275msgstr "" 17276 17277#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:29 17278msgid "Thumbnail image" 17279msgstr "" 17280 17281#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:32 17282msgid "Comparison" 17283msgstr "" 17284 17285#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:33 17286msgid "Action" 17287msgstr "" 17288 17289#. I18N: A button label. 17290#: resources/views/branches-page.phtml:39 17291#: resources/views/interactive-tree-page.phtml:28 17292#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 17293#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 17294#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:45 17295#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:55 17296#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 17297#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:46 17298#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:43 17299#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 17300#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 17301msgid "view" 17302msgstr "" 17303 17304#: resources/views/calendar-page.phtml:75 17305msgid "Show" 17306msgstr "" 17307 17308#: resources/views/calendar-page.phtml:82 17309#: resources/views/calendar-page.phtml:93 17310msgid "All individuals" 17311msgstr "" 17312 17313#: resources/views/calendar-page.phtml:85 17314msgid "Living individuals" 17315msgstr "" 17316 17317#: resources/views/calendar-page.phtml:88 17318msgid "Recent years (< 100 yrs)" 17319msgstr "" 17320 17321#: resources/views/calendar-page.phtml:154 17322#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28 17323msgid "Custom event" 17324msgstr "" 17325 17326#: resources/views/calendar-page.phtml:165 17327msgid "View this day" 17328msgstr "" 17329 17330#: resources/views/calendar-page.phtml:169 17331msgid "View this month" 17332msgstr "" 17333 17334#: resources/views/calendar-page.phtml:173 17335msgid "View this year" 17336msgstr "" 17337 17338#: resources/views/cards/add-associate.phtml:7 17339msgid "Add an associate" 17340msgstr "" 17341 17342#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:7 17343#: resources/views/family-page.phtml:95 17344#: resources/views/individual-page.phtml:78 17345#: resources/views/source-page.phtml:81 17346msgid "Add a media object" 17347msgstr "" 17348 17349#: resources/views/cards/add-note.phtml:7 resources/views/family-page.phtml:72 17350#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:40 17351msgid "Add a note" 17352msgstr "" 17353 17354#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:7 17355#: resources/views/media-page.phtml:156 17356msgid "Add a restriction" 17357msgstr "" 17358 17359#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:7 17360#: resources/views/family-page.phtml:83 resources/views/media-page.phtml:146 17361#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:50 17362msgid "Add a shared note" 17363msgstr "" 17364 17365#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:7 17366msgid "Add an event" 17367msgstr "" 17368 17369#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:9 17370#: resources/views/family-page.phtml:107 resources/views/media-page.phtml:136 17371#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:38 17372msgid "Add a source citation" 17373msgstr "" 17374 17375#: resources/views/chart-box.phtml:110 resources/views/chart-box.phtml:122 17376#: resources/views/chart-box.phtml:123 17377msgid "Links" 17378msgstr "" 17379 17380#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:6 17381#: resources/views/layouts/administration.phtml:71 17382#: resources/views/layouts/default.phtml:129 17383#: resources/views/modals/create-family.phtml:11 17384#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:13 17385#: resources/views/modals/footer-close.phtml:6 17386#: resources/views/modals/header.phtml:7 17387#: resources/views/modules/cookie-warning/footer.phtml:9 17388msgid "close" 17389msgstr "" 17390 17391#: resources/views/contact-page.phtml:22 17392#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:32 17393msgid "Your name" 17394msgstr "" 17395 17396#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 17397msgctxt "unknown people" 17398msgid "Unknown" 17399msgstr "" 17400 17401#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 17402msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 17403msgstr "" 17404 17405#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 17406msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 17407msgstr "" 17408 17409#: resources/views/edit-account-page.phtml:130 17410msgid "Contact method" 17411msgstr "" 17412 17413#: resources/views/edit-account-page.phtml:168 17414msgid "Delete your account" 17415msgstr "" 17416 17417#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:7 17418msgid "Select a block and use the arrows to move it." 17419msgstr "" 17420 17421#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:17 17422msgid "Main section blocks" 17423msgstr "" 17424 17425#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:22 17426msgid "Available blocks" 17427msgstr "" 17428 17429#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:27 17430msgid "Right section blocks" 17431msgstr "" 17432 17433#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:39 17434msgid "Move right" 17435msgstr "" 17436 17437#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:93 17438msgid "Move left" 17439msgstr "" 17440 17441#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:120 17442msgid "Restore the default block layout" 17443msgstr "" 17444 17445#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:25 17446msgid "Custom fact" 17447msgstr "" 17448 17449#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:18 17450#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:33 17451#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 17452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 17453#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:202 17454#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:219 17455msgid "Spouse" 17456msgstr "" 17457 17458#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45 17459#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 17460#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:526 17461#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 17462msgid "Son" 17463msgstr "" 17464 17465#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 17466#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 17467#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:562 17468#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 17469msgid "Daughter" 17470msgstr "" 17471 17472#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:3 17473#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:5 17474msgid "Copy" 17475msgstr "" 17476 17477#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:5 17478#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:8 17479#: resources/views/edit/shared-note.phtml:16 17480#: resources/views/edit/shared-note.phtml:18 17481msgid "Find a special character" 17482msgstr "" 17483 17484#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 17485msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 17486msgstr "" 17487 17488#. I18N: A button label. 17489#: resources/views/edit/new-individual.phtml:324 17490msgid "go to new individual" 17491msgstr "" 17492 17493#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:7 17494msgid "Add from clipboard" 17495msgstr "" 17496 17497#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:13 17498#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:12 17499msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 17500msgstr "" 17501 17502#. I18N: %s is a URL 17503#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:16 17504#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:15 17505#, php-format 17506msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 17507msgstr "" 17508 17509#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:43 17510msgid "Add a fact" 17511msgstr "" 17512 17513#. I18N: A button label. 17514#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:33 17515#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 17516#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 17517#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 17518#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 17519#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 17520#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 17521#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 17522msgid "sort by date of birth" 17523msgstr "" 17524 17525#. I18N: A button label. 17526#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:33 17527#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 17528msgid "sort by date of marriage" 17529msgstr "" 17530 17531#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:3 17532#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:3 17533#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:2 17534#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:3 17535#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:2 17536#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:3 17537#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:2 17538#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:3 17539#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:3 17540#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:3 17541#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:2 17542#, php-format 17543msgid "Hello %s…" 17544msgstr "" 17545 17546#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:7 17547#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:4 17548#, php-format 17549msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 17550msgstr "" 17551 17552#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:7 17553#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:4 17554msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 17555msgstr "" 17556 17557#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:19 17558#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:10 17559#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:19 17560#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:11 17561msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 17562msgstr "" 17563 17564#. I18N: %s is a person's name 17565#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:7 17566#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:4 17567#, php-format 17568msgid "%s sent you the following message." 17569msgstr "" 17570 17571#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:7 17572#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:4 17573msgid "A new password has been requested for your username." 17574msgstr "" 17575 17576#: resources/views/emails/password-reset-html.phtml:24 17577#: resources/views/emails/password-reset-text.phtml:11 17578msgid "After you have signed in, select the “My account” link under the “My pages” menu and fill in the password fields to change your password." 17579msgstr "" 17580 17581#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:3 17582#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:2 17583#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:3 17584#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:2 17585msgid "Hello administrator…" 17586msgstr "" 17587 17588#. I18N: %s is a server name/URL 17589#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:7 17590#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:4 17591#, php-format 17592msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 17593msgstr "" 17594 17595#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 17596#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:9 17597#: resources/views/register-page.phtml:68 17598msgid "Comments" 17599msgstr "" 17600 17601#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 17602#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:11 17603msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 17604msgstr "" 17605 17606#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 17607#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:13 17608msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 17609msgstr "" 17610 17611#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 17612#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:7 17613#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:4 17614#, php-format 17615msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 17616msgstr "" 17617 17618#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:11 17619#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:6 17620msgid "Follow this link to verify your email address." 17621msgstr "" 17622 17623#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:21 17624#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:10 17625msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 17626msgstr "" 17627 17628#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 17629#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:8 17630#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:5 17631#, php-format 17632msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 17633msgstr "" 17634 17635#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 17636#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:11 17637msgid "You need to review the account details." 17638msgstr "" 17639 17640#. I18N: You need to: 17641#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:24 17642#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 17643msgid "Set the status to “approved”." 17644msgstr "" 17645 17646#. I18N: You need to: 17647#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:25 17648#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:16 17649msgid "Set the access level for each tree." 17650msgstr "" 17651 17652#. I18N: You need to: 17653#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:26 17654#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 17655msgid "Link the user account to an individual." 17656msgstr "" 17657 17658#: resources/views/errors/database-connection.phtml:5 17659msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 17660msgstr "" 17661 17662#: resources/views/errors/database-connection.phtml:12 17663msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 17664msgstr "" 17665 17666#. I18N: [you should check that:] ... 17667#: resources/views/errors/database-connection.phtml:16 17668msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 17669msgstr "" 17670 17671#. I18N: [you should check that:] ... 17672#: resources/views/errors/database-connection.phtml:19 17673msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 17674msgstr "" 17675 17676#. I18N: [you should check that:] ... 17677#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 17678msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 17679msgstr "" 17680 17681#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 17682msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 17683msgstr "" 17684 17685#: resources/views/errors/database-error.phtml:4 17686#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:4 17687msgid "An unexpected database error occurred." 17688msgstr "" 17689 17690#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 17691#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 17692msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 17693msgstr "" 17694 17695#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:4 17696msgid "This user account does not have access to any tree." 17697msgstr "" 17698 17699#: resources/views/family-page-children.phtml:12 17700#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 17701#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 17702#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:18 17703#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:14 17704#, php-format 17705msgid "%s child" 17706msgid_plural "%s children" 17707msgstr[0] "" 17708msgstr[1] "" 17709 17710#: resources/views/family-page-menu.phtml:38 17711msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 17712msgstr "" 17713 17714#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17715#: resources/views/family-page.phtml:13 17716#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:8 17717#: resources/views/individual-page.phtml:10 resources/views/media-page.phtml:9 17718#: resources/views/note-page.phtml:8 resources/views/repository-page.phtml:12 17719#: resources/views/source-page.phtml:8 17720msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 17721msgid "accept" 17722msgstr "" 17723 17724#: resources/views/family-page.phtml:13 17725#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:8 17726#: resources/views/individual-page.phtml:10 resources/views/media-page.phtml:9 17727#: resources/views/note-page.phtml:8 resources/views/repository-page.phtml:12 17728#: resources/views/source-page.phtml:8 17729msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 17730msgid "reject" 17731msgstr "" 17732 17733#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17734#: resources/views/family-page.phtml:13 17735#, php-format 17736msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 17737msgstr "" 17738 17739#: resources/views/family-page.phtml:15 17740msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 17741msgstr "" 17742 17743#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17744#: resources/views/family-page.phtml:19 17745#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:14 17746#: resources/views/individual-page.phtml:19 resources/views/media-page.phtml:15 17747#: resources/views/note-page.phtml:14 resources/views/repository-page.phtml:18 17748#: resources/views/source-page.phtml:14 17749msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 17750msgid "accept" 17751msgstr "" 17752 17753#: resources/views/family-page.phtml:19 17754#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:14 17755#: resources/views/individual-page.phtml:19 resources/views/media-page.phtml:15 17756#: resources/views/note-page.phtml:14 resources/views/repository-page.phtml:18 17757#: resources/views/source-page.phtml:14 17758msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 17759msgid "reject" 17760msgstr "" 17761 17762#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17763#: resources/views/family-page.phtml:19 17764#, php-format 17765msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 17766msgstr "" 17767 17768#: resources/views/family-page.phtml:21 17769msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 17770msgstr "" 17771 17772#: resources/views/family-page.phtml:53 17773msgid "No facts exist for this family." 17774msgstr "" 17775 17776#: resources/views/forgot-password-page.phtml:13 17777#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:45 17778msgid "Username or email address" 17779msgstr "" 17780 17781#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17782#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:8 17783#, php-format 17784msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 17785msgstr "" 17786 17787#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:10 17788msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 17789msgstr "" 17790 17791#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17792#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:14 17793#, php-format 17794msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 17795msgstr "" 17796 17797#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:16 17798msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 17799msgstr "" 17800 17801#: resources/views/help/calendar-year.phtml:4 17802msgid "This input box lets you change that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar to that year.<br><br><b>Advanced features</b> for <b>View the year</b><dl><dt><b>More than one year</b></dt><dd>You can search for dates in a range of years.<br><br>Year ranges are <u>inclusive</u>. This means that the date range extends from 1 January of the first year of the range to 31 December of the last year mentioned. Here are a few examples of year ranges:<br><br><b>1992-5</b> for all events from 1992 to 1995.<br><b>1972-89</b> for all events from 1972 to 1989.<br><b>1610-759</b> for all events from 1610 to 1759.<br><b>1880-1905</b> for all events from 1880 to 1905.<br><b>880-1105</b> for all events from 880 to 1105.<br><br>To see all the events in a given decade or century, you can use <b>?</b> in place of the final digits. For example, <b>197?</b> for all events from 1970 to 1979 or <b>16??</b> for all events from 1600 to 1699.<br><br>Selecting a range of years will change the calendar to the year view.</dd></dl>" 17803msgstr "" 17804 17805#: resources/views/help/date.phtml:4 17806msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 17807msgstr "" 17808 17809#: resources/views/help/date.phtml:17 resources/views/help/date.phtml:55 17810#: resources/views/help/date.phtml:93 17811msgid "Shortcut" 17812msgstr "" 17813 17814#: resources/views/help/date.phtml:42 17815msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 17816msgstr "" 17817 17818#: resources/views/help/date.phtml:49 17819#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:84 17820msgid "Date range" 17821msgstr "" 17822 17823#: resources/views/help/date.phtml:80 17824msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 17825msgstr "" 17826 17827#: resources/views/help/date.phtml:87 17828msgid "Date period" 17829msgstr "" 17830 17831#: resources/views/help/date.phtml:118 17832msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 17833msgstr "" 17834 17835#: resources/views/help/hebrew.phtml:4 17836msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 17837msgstr "" 17838 17839#: resources/views/help/media-object.phtml:4 17840msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 17841msgstr "" 17842 17843#: resources/views/help/name.phtml:4 17844msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 17845msgstr "" 17846 17847#: resources/views/help/name.phtml:9 17848#, php-format 17849msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 17850msgstr "" 17851 17852#: resources/views/help/name.phtml:12 17853#, php-format 17854msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 17855msgstr "" 17856 17857#: resources/views/help/name.phtml:15 17858#, php-format 17859msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 17860msgstr "" 17861 17862#: resources/views/help/name.phtml:18 17863#, php-format 17864msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 17865msgstr "" 17866 17867#: resources/views/help/name.phtml:21 17868#, php-format 17869msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 17870msgstr "" 17871 17872#: resources/views/help/name.phtml:24 17873#, php-format 17874msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 17875msgstr "" 17876 17877#: resources/views/help/pending-changes.phtml:4 17878msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 17879msgstr "" 17880 17881#: resources/views/help/pending-changes.phtml:8 17882msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 17883msgstr "" 17884 17885#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 17886msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 17887msgstr "" 17888 17889#: resources/views/help/pending-changes.phtml:17 17890msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 17891msgstr "" 17892 17893#: resources/views/help/place.phtml:4 17894msgid "Places should be entered according to the standards for genealogy. In genealogy, places are recorded with the most specific information about the place first and then working up to the least specific place last, using commas to separate the different place levels. The level at which you record the place information should represent the levels of government or church where vital records for that place are kept.<br><br>For example, a place like Salt Lake City would be entered as “Salt Lake City, Salt Lake, Utah, USA”.<br><br>Let’s examine each part of this place. The first part, “Salt Lake City,” is the city or township where the event occurred. In some countries, there may be municipalities or districts inside a city which are important to note. In that case, they should come before the city. The next part, “Salt Lake,” is the county. “Utah” is the state, and “USA” is the country. It is important to note each place because genealogy records are kept by the governments of each level.<br><br>If a level of the place is unknown, you should leave a space between the commas. Suppose, in the example above, you didn’t know the county for Salt Lake City. You should then record it like this: “Salt Lake City, , Utah, USA”. Suppose you only know that an individual was born in Utah. You would enter the information like this: “, , Utah, USA”. <br><br>You can use the <b>Find Place</b> link to help you find places that already exist in the database." 17895msgstr "" 17896 17897#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:4 17898msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 17899msgstr "" 17900 17901#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 17902msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 17903msgstr "" 17904 17905#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 17906msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 17907msgstr "" 17908 17909#: resources/views/help/restriction.phtml:4 17910msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 17911msgstr "" 17912 17913#: resources/views/help/restriction.phtml:7 17914msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 17915msgstr "" 17916 17917#: resources/views/help/romanized.phtml:4 17918msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 17919msgstr "" 17920 17921#: resources/views/help/source-events.phtml:4 17922msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 17923msgstr "" 17924 17925#: resources/views/help/surname.phtml:4 17926msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 17927msgstr "" 17928 17929#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17930#: resources/views/individual-page.phtml:10 17931#, php-format 17932msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 17933msgstr "" 17934 17935#: resources/views/individual-page.phtml:13 17936msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 17937msgstr "" 17938 17939#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 17940#: resources/views/individual-page.phtml:19 17941#, php-format 17942msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 17943msgstr "" 17944 17945#: resources/views/individual-page.phtml:22 17946msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 17947msgstr "" 17948 17949#. I18N: A button label, previous page 17950#: resources/views/individual-page.phtml:55 17951#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17952#: resources/views/media-list-page.phtml:87 17953#: resources/views/media-list-page.phtml:193 17954#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57 17955#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61 17956#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 17957#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:76 17958#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 17959#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 17960#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 17961#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:105 17962#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:86 17963msgid "previous" 17964msgstr "" 17965 17966#. I18N: A button label, next page 17967#: resources/views/individual-page.phtml:59 17968#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17969#: resources/views/media-list-page.phtml:97 17970#: resources/views/media-list-page.phtml:203 17971#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67 17972#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71 17973#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:36 17974#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 17975#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:72 17976#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115 17977#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:102 17978#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 17979#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:101 17980#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:82 17981msgid "next" 17982msgstr "" 17983 17984#: resources/views/interactive-tree-chart.phtml:10 17985msgid "Use compact layout" 17986msgstr "" 17987 17988#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 17989#: resources/views/layouts/administration.phtml:43 17990#: resources/views/layouts/default.phtml:78 17991msgid "Skip to content" 17992msgstr "" 17993 17994#: resources/views/layouts/default.phtml:154 17995#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:21 17996#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:23 17997msgid "Play" 17998msgstr "" 17999 18000#: resources/views/layouts/default.phtml:155 18001#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:25 18002#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:27 18003msgid "Stop" 18004msgstr "" 18005 18006#: resources/views/layouts/error.phtml:9 resources/views/layouts/error.phtml:26 18007#: resources/views/layouts/offline.phtml:58 18008msgid "This website is temporarily unavailable" 18009msgstr "" 18010 18011#: resources/views/layouts/offline.phtml:61 18012msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 18013msgstr "" 18014 18015#: resources/views/layouts/setup.phtml:8 resources/views/layouts/setup.phtml:16 18016msgid "Setup wizard for webtrees" 18017msgstr "" 18018 18019#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:16 18020#: resources/views/lists/families-table.phtml:257 18021#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:270 18022#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:280 18023#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:9 18024msgid "Anniversary" 18025msgstr "" 18026 18027#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 18028#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 18029msgid "No records to display" 18030msgstr "" 18031 18032#. I18N: %s are placeholders for numbers 18033#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 18034#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:21 18035#, php-format 18036msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 18037msgstr "" 18038 18039#. I18N: %s is a number 18040#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:23 18041#, php-format 18042msgid "(filtered from %s total entries)" 18043msgstr "" 18044 18045#. I18N: %s is a number of records per page 18046#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 18047#, php-format 18048msgid "Display %s" 18049msgstr "" 18050 18051#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 18052msgid "Loading…" 18053msgstr "" 18054 18055#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:28 18056msgid "Filter" 18057msgstr "" 18058 18059#: resources/views/lists/families-table.phtml:158 18060msgid "Both alive" 18061msgstr "" 18062 18063#: resources/views/lists/families-table.phtml:164 18064msgid "Show couples where only the female partner is dead." 18065msgstr "" 18066 18067#: resources/views/lists/families-table.phtml:166 18068msgid "Widower" 18069msgstr "" 18070 18071#: resources/views/lists/families-table.phtml:172 18072msgid "Show couples where only the male partner is dead." 18073msgstr "" 18074 18075#: resources/views/lists/families-table.phtml:174 18076msgid "Widow" 18077msgstr "" 18078 18079#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 18080#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 18081msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 18082msgstr "" 18083 18084#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 18085msgid "Both dead" 18086msgstr "" 18087 18088#: resources/views/lists/families-table.phtml:190 18089#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:247 18090msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 18091msgstr "" 18092 18093#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 18094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:249 18095msgid "Roots" 18096msgstr "" 18097 18098#: resources/views/lists/families-table.phtml:198 18099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:255 18100msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 18101msgstr "" 18102 18103#: resources/views/lists/families-table.phtml:200 18104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:257 18105msgid "Leaves" 18106msgstr "" 18107 18108#: resources/views/lists/families-table.phtml:208 18109msgid "Show couples with an unknown marriage date." 18110msgstr "" 18111 18112#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 18113msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 18114msgstr "" 18115 18116#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 18117msgid "Show couples who married within the last 100 years." 18118msgstr "" 18119 18120#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 18121msgid "Show divorced couples." 18122msgstr "" 18123 18124#: resources/views/lists/families-table.phtml:240 18125msgid "Show couples where either partner married more than once." 18126msgstr "" 18127 18128#: resources/views/lists/families-table.phtml:242 18129msgid "Multiple marriages" 18130msgstr "" 18131 18132#: resources/views/lists/families-table.phtml:276 18133#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:299 18134msgid "Show parents" 18135msgstr "" 18136 18137#: resources/views/lists/families-table.phtml:279 18138#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:302 18139msgid "Show statistics charts" 18140msgstr "" 18141 18142#: resources/views/lists/families-table.phtml:470 18143#: resources/views/lists/families-table.phtml:486 18144#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:469 18145#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:486 18146msgid "Decade of birth" 18147msgstr "" 18148 18149#: resources/views/lists/families-table.phtml:495 18150#: resources/views/lists/families-table.phtml:511 18151msgid "Decade of marriage" 18152msgstr "" 18153 18154#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:10 18155#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:12 18156msgid "Given name" 18157msgstr "" 18158 18159#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 18160msgid "Show only males." 18161msgstr "" 18162 18163#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 18164msgid "Show only females." 18165msgstr "" 18166 18167#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 18168msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 18169msgstr "" 18170 18171#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 18172msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 18173msgstr "" 18174 18175#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 18176msgid "Alive" 18177msgstr "" 18178 18179#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:211 18180msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 18181msgstr "" 18182 18183#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 18184msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 18185msgstr "" 18186 18187#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229 18188msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 18189msgstr "" 18190 18191#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:237 18192msgid "Show individuals born within the last 100 years." 18193msgstr "" 18194 18195#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 18196#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 18197msgid "Sosa" 18198msgstr "" 18199 18200#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:495 18201#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:512 18202msgid "Decade of death" 18203msgstr "" 18204 18205#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:521 18206#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:563 18207msgid "Age related to death year" 18208msgstr "" 18209 18210#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:38 18211msgid "Repository name" 18212msgstr "" 18213 18214#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:11 18215#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:44 18216#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:52 18217#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:151 18218msgid "Surnames" 18219msgstr "" 18220 18221#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:20 18222#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:44 18223#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 18224msgid "Spouses" 18225msgstr "" 18226 18227#: resources/views/login-page.phtml:11 18228msgid "Welcome to this genealogy website" 18229msgstr "" 18230 18231#. I18N: A button label. 18232#: resources/views/login-page.phtml:45 18233#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:23 18234msgid "sign in" 18235msgstr "" 18236 18237#: resources/views/login-page.phtml:53 18238#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:27 18239msgid "Forgot password?" 18240msgstr "" 18241 18242#: resources/views/media-list-page.phtml:22 18243#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 18244msgid "Folder" 18245msgstr "" 18246 18247#: resources/views/media-list-page.phtml:30 18248msgid "Media objects per page" 18249msgstr "" 18250 18251#: resources/views/media-list-page.phtml:53 18252msgid "Search filters" 18253msgstr "" 18254 18255#. I18N: A button label. 18256#: resources/views/media-list-page.phtml:66 18257#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:67 18258#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:33 18259msgid "reset" 18260msgstr "" 18261 18262#: resources/views/media-list-page.phtml:74 18263msgid "Media objects found" 18264msgstr "" 18265 18266#: resources/views/media-list-page.phtml:92 18267#: resources/views/media-list-page.phtml:198 18268#, php-format 18269msgid "Page %s of %s" 18270msgstr "" 18271 18272#. I18N: %s is a filename 18273#: resources/views/media-list-page.phtml:153 18274#: resources/views/media-page.phtml:105 18275#, php-format 18276msgid "The file “%s” does not exist." 18277msgstr "" 18278 18279#: resources/views/media-page-menu.phtml:15 18280msgid "Manage the links" 18281msgstr "" 18282 18283#: resources/views/media-page-menu.phtml:19 18284#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:8 18285msgid "Link this media object to an individual" 18286msgstr "" 18287 18288#: resources/views/media-page-menu.phtml:23 18289#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:8 18290msgid "Link this media object to a family" 18291msgstr "" 18292 18293#: resources/views/media-page-menu.phtml:27 18294#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:8 18295msgid "Link this media object to a source" 18296msgstr "" 18297 18298#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 18299#: resources/views/media-page.phtml:9 18300#, php-format 18301msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 18302msgstr "" 18303 18304#: resources/views/media-page.phtml:11 18305msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 18306msgstr "" 18307 18308#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 18309#: resources/views/media-page.phtml:15 18310#, php-format 18311msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 18312msgstr "" 18313 18314#: resources/views/media-page.phtml:17 18315msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 18316msgstr "" 18317 18318#: resources/views/media-page.phtml:100 18319msgid "Download file" 18320msgstr "" 18321 18322#: resources/views/modals/create-family.phtml:10 18323msgid "Create a family from existing individuals" 18324msgstr "" 18325 18326#. I18N: URL = web address 18327#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:19 18328msgid "A URL" 18329msgstr "" 18330 18331#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:59 18332msgid "Same as uploaded file" 18333msgstr "" 18334 18335#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 18336msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 18337msgstr "" 18338 18339#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:68 18340msgid "Create a unique filename" 18341msgstr "" 18342 18343#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:93 18344msgid "Caution!" 18345msgstr "" 18346 18347#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:95 18348msgid "The GEDCOM standard does not allow URLs in media objects." 18349msgstr "" 18350 18351#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:96 18352msgid "Other genealogy applications might not recognize this data." 18353msgstr "" 18354 18355#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:8 18356msgid "Keep open" 18357msgstr "" 18358 18359#. I18N: a restrction on viewing data 18360#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:5 18361msgid "Privacy restriction" 18362msgstr "" 18363 18364#. I18N: A restriction on editing data 18365#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:22 18366msgid "Editing restriction" 18367msgstr "" 18368 18369#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28 18370#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:24 18371#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:25 18372#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:34 18373#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:25 18374#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:24 18375#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23 18376#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 18377#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 18378#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 18379#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 18380msgid "Generations" 18381msgstr "" 18382 18383#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:38 18384#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:34 18385#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:25 18386#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:35 18387#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:33 18388msgid "Layout" 18389msgstr "" 18390 18391#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 18392msgid "Sosa-Stradonitz number" 18393msgstr "" 18394 18395#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78 18396msgid "Update" 18397msgstr "" 18398 18399#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83 18400#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87 18401msgid "Update all" 18402msgstr "" 18403 18404#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 18405msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." 18406msgstr "" 18407 18408#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101 18409msgid "Nothing found." 18410msgstr "" 18411 18412#. I18N: A configuration setting 18413#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:5 18414#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:5 18415msgid "Site verification code" 18416msgstr "" 18417 18418#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:14 18419#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:14 18420msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 18421msgstr "" 18422 18423#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:6 18424msgid "Create a shared note using the census assistant" 18425msgstr "" 18426 18427#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:28 18428msgid "Citation" 18429msgstr "" 18430 18431#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 18432msgid "Head of household" 18433msgstr "" 18434 18435#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:105 18436msgid "Census transcript" 18437msgstr "" 18438 18439#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:105 18440msgid "Household" 18441msgstr "" 18442 18443#: resources/views/modules/charts/config.phtml:5 18444#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 18445#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143 18446#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 18447msgid "Chart type" 18448msgstr "" 18449 18450#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:6 18451msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 18452msgstr "" 18453 18454#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:11 18455msgid "Your clippings cart is empty." 18456msgstr "" 18457 18458#: resources/views/modules/cookie-warning/footer.phtml:4 18459#: resources/views/privacy-policy.phtml:12 18460msgid "Cookies" 18461msgstr "" 18462 18463#: resources/views/modules/cookie-warning/footer.phtml:6 18464msgid "This website uses cookies to learn about visitor behaviour." 18465msgstr "" 18466 18467#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:11 18468msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 18469msgstr "" 18470 18471#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 18472msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 18473msgstr "" 18474 18475#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 18476msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 18477msgstr "" 18478 18479#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 18480msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 18481msgstr "" 18482 18483#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 18484msgid "d’Aboville number" 18485msgstr "" 18486 18487#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 18488#, php-format 18489msgid "Family of %s" 18490msgstr "" 18491 18492#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:34 18493msgid "Descendant generations" 18494msgstr "" 18495 18496#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:47 18497#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 18498#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 18499msgid "Show spouses" 18500msgstr "" 18501 18502#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:25 18503msgid "Parents" 18504msgstr "" 18505 18506#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 18507#: resources/views/modules/faq/config.phtml:9 18508msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 18509msgstr "" 18510 18511#: resources/views/modules/faq/config.phtml:10 18512msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 18513msgstr "" 18514 18515#. I18N: Label for a configuration option 18516#: resources/views/modules/faq/config.phtml:37 18517#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:46 18518#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:24 18519#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:32 18520#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 18521#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 18522#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 18523#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 18524#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 18525#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 18526#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 18527#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 18528#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 18529#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 18530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 18531msgid "Sort order" 18532msgstr "" 18533 18534#: resources/views/modules/faq/config.phtml:39 18535#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:14 18536msgid "Question" 18537msgstr "" 18538 18539#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:25 18540msgid "Answer" 18541msgstr "" 18542 18543#. I18N: Label for a configuration option 18544#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:36 18545#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 18546#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40 18547msgid "Show this block for which languages" 18548msgstr "" 18549 18550#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 18551#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 18552msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 18553msgstr "" 18554 18555#: resources/views/modules/faq/show.phtml:20 18556msgid "back to top" 18557msgstr "" 18558 18559#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:33 18560msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 18561msgstr "" 18562 18563#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:42 18564#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:52 18565msgid "Add a favorite" 18566msgstr "" 18567 18568#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:138 18569msgid "Enter an optional note about this favorite" 18570msgstr "" 18571 18572#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:24 18573#: resources/views/modules/html/config.phtml:28 18574#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:24 18575msgid "Content" 18576msgstr "" 18577 18578#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:5 18579#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:5 18580msgid "No news articles have been submitted." 18581msgstr "" 18582 18583#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:11 18584#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:11 18585msgid "More news articles" 18586msgstr "" 18587 18588#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 18589msgid "Add a news article" 18590msgstr "" 18591 18592#. I18N: label for yes/no option 18593#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:9 18594msgid "Show date of last update" 18595msgstr "" 18596 18597#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:21 18598#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 18599#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:20 18600msgid "Total surnames" 18601msgstr "" 18602 18603#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:26 18604#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:10 18605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 18606msgid "Total events" 18607msgstr "" 18608 18609#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:27 18610msgid "Total users" 18611msgstr "" 18612 18613#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:28 18614#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:140 18615#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:59 18616#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:42 18617msgid "Earliest birth" 18618msgstr "" 18619 18620#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:29 18621#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:151 18622#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:63 18623#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:53 18624msgid "Latest birth" 18625msgstr "" 18626 18627#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:30 18628#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:162 18629#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:67 18630#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:90 18631msgid "Earliest death" 18632msgstr "" 18633 18634#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 18635#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:173 18636#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 18637#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:101 18638msgid "Latest death" 18639msgstr "" 18640 18641#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 18642#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:184 18643#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 18644msgid "Individual who lived the longest" 18645msgstr "" 18646 18647#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:34 18648#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:210 18649#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 18650msgid "Family with the most children" 18651msgstr "" 18652 18653#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 18654#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:239 18655#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 18656msgid "Most common surnames" 18657msgstr "" 18658 18659#. I18N: ... to show in a list 18660#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 18661#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:5 18662msgid "Number of surnames" 18663msgstr "" 18664 18665#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:5 18666#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:8 18667#, php-format 18668msgid "This family tree was last updated on %s." 18669msgstr "" 18670 18671#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:108 18672#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 18673#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:14 18674#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:24 18675#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:10 18676msgid "Events" 18677msgstr "" 18678 18679#. I18N: A configuration setting 18680#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:5 18681#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:5 18682#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:5 18683msgid "Site identification code" 18684msgstr "" 18685 18686#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:14 18687#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:23 18688#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:23 18689msgid "Tracking and analytics are not added to the control panel." 18690msgstr "" 18691 18692#: resources/views/modules/html/config.phtml:16 18693msgid "Templates" 18694msgstr "" 18695 18696#: resources/views/modules/html/config.phtml:21 18697msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 18698msgstr "" 18699 18700#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 18701msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 18702msgstr "" 18703 18704#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 18705msgid "Show the date and time of update" 18706msgstr "" 18707 18708#. I18N: do not translate the #keywords# 18709#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:3 18710msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 18711msgstr "" 18712 18713#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:19 18714msgid "Add individuals" 18715msgstr "" 18716 18717#. I18N: Label for a configuration option 18718#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:23 18719msgid "Include the individual’s immediate family" 18720msgstr "" 18721 18722#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 18723msgid "Select individuals by place or date" 18724msgstr "" 18725 18726#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:44 18727msgid "Start year" 18728msgstr "" 18729 18730#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:53 18731msgid "End year" 18732msgstr "" 18733 18734#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:4 18735#, php-format 18736msgid "You are signed in as %s." 18737msgstr "" 18738 18739#. I18N: A button label. 18740#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:11 18741msgid "sign out" 18742msgstr "" 18743 18744#: resources/views/modules/media/tab.phtml:16 18745msgid "There are no media objects for this individual." 18746msgstr "" 18747 18748#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:11 18749msgid "Show all notes" 18750msgstr "" 18751 18752#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 18753msgid "There are no notes for this individual." 18754msgstr "" 18755 18756#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:36 18757msgid "left" 18758msgstr "" 18759 18760#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:36 18761msgid "right" 18762msgstr "" 18763 18764#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:36 18765msgid "up" 18766msgstr "" 18767 18768#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:36 18769msgid "down" 18770msgstr "" 18771 18772#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 18773msgid "Siblings" 18774msgstr "" 18775 18776#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 18777msgid "Sibling" 18778msgstr "" 18779 18780#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:13 18781msgid "Events of close relatives" 18782msgstr "" 18783 18784#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:18 18785msgid "Historical facts" 18786msgstr "" 18787 18788#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31 18789msgid "There are no facts for this individual." 18790msgstr "" 18791 18792#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:9 18793msgid "Show only individuals, events, or all" 18794msgstr "" 18795 18796#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:31 18797msgid "Show slide show controls" 18798msgstr "" 18799 18800#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 18801msgid "Start slide show on page load" 18802msgstr "" 18803 18804#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:29 18805#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:31 18806msgid "Next image" 18807msgstr "" 18808 18809#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 18810#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:10 18811#, php-format 18812msgid "Changed on %1$s by %2$s" 18813msgstr "" 18814 18815#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 18816#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:12 18817#, php-format 18818msgid "Changed on %1$s" 18819msgstr "" 18820 18821#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:5 18822#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:5 18823#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:5 18824msgid "Number of days to show" 18825msgstr "" 18826 18827#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:9 18828#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:9 18829#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:10 18830#, php-format 18831msgid "maximum %s day" 18832msgid_plural "maximum %s days" 18833msgstr[0] "" 18834msgstr[1] "" 18835 18836#. I18N: Label for a configuration option 18837#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:15 18838#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:23 18839#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:14 18840#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:14 18841#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 18842#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:17 18843msgid "Presentation style" 18844msgstr "" 18845 18846#. I18N: label for a yes/no option 18847#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 18848msgid "Show the user who made the change" 18849msgstr "" 18850 18851#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:7 18852msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 18853msgstr "" 18854 18855#. I18N: Configuration option 18856#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:28 18857msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 18858msgstr "" 18859 18860#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:16 18861msgid "Individual 1" 18862msgstr "" 18863 18864#. I18N: Reverse the order of two individuals 18865#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:22 18866msgid "Swap individuals" 18867msgstr "" 18868 18869#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:29 18870msgid "Individual 2" 18871msgstr "" 18872 18873#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:126 18874msgid "Add marriage details" 18875msgstr "" 18876 18877#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:202 18878msgid "Add a son or daughter" 18879msgstr "" 18880 18881#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:204 18882msgid "Add a brother or sister" 18883msgstr "" 18884 18885#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:11 18886msgid "Date differences" 18887msgstr "" 18888 18889#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:4 18890msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 18891msgstr "" 18892 18893#. I18N: Label for a configuration option 18894#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:10 18895msgid "Send out reminder emails" 18896msgstr "" 18897 18898#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 18899msgid "Reminder email frequency (days)" 18900msgstr "" 18901 18902#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 18903#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:8 18904msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 18905msgstr "" 18906 18907#. I18N: Label for a configuration option 18908#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:12 18909msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 18910msgstr "" 18911 18912#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:31 18913msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file." 18914msgstr "" 18915 18916#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:39 18917msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 18918msgstr "" 18919 18920#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:11 18921msgid "Show all sources" 18922msgstr "" 18923 18924#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 18925msgid "There are no source citations for this individual." 18926msgstr "" 18927 18928#. I18N: A configuration setting 18929#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:15 18930msgid "Security code" 18931msgstr "" 18932 18933#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:10 18934msgid "Create your own chart" 18935msgstr "" 18936 18937#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 18938msgid "Categories" 18939msgstr "" 18940 18941#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:76 18942msgid "gender" 18943msgstr "" 18944 18945#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81 18946msgid "date periods" 18947msgstr "" 18948 18949#. I18N: from 1700 interval 50 years 18950#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:89 18951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:92 18952#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:95 18953#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:98 18954#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 18955#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 18956#, php-format 18957msgid "from %1$s interval %2$s year" 18958msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 18959msgstr[0] "" 18960msgstr[1] "" 18961 18962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 18963msgid "Results" 18964msgstr "" 18965 18966#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114 18967msgid "numbers" 18968msgstr "" 18969 18970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:119 18971msgid "percentage" 18972msgstr "" 18973 18974#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124 18975#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:127 18976#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:133 18977msgid "Age interval" 18978msgstr "" 18979 18980#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 18981msgid "Select the desired age interval" 18982msgstr "" 18983 18984#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:162 18985#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:164 18986msgid "Geographic area" 18987msgstr "" 18988 18989#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:167 18990#: resources/views/places-page.phtml:9 resources/views/places-page.phtml:12 18991msgid "World" 18992msgstr "" 18993 18994#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:170 18995msgid "Europe" 18996msgstr "" 18997 18998#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:173 18999msgid "Northern America" 19000msgstr "" 19001 19002#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 19003msgid "South America" 19004msgstr "" 19005 19006#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 19007msgid "Asia" 19008msgstr "" 19009 19010#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 19011msgid "Middle East" 19012msgstr "" 19013 19014#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 19015msgid "Africa" 19016msgstr "" 19017 19018#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:196 19019msgid "show the chart" 19020msgstr "" 19021 19022#: resources/views/modules/stories/config.phtml:33 19023#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 19024#: resources/views/modules/stories/list.phtml:8 19025msgid "Story title" 19026msgstr "" 19027 19028#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31 19029msgid "Story" 19030msgstr "" 19031 19032#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:134 19033#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:136 19034#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:138 19035msgid "Month:" 19036msgstr "" 19037 19038#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:134 19039#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:136 19040#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:138 19041msgid "Day:" 19042msgstr "" 19043 19044#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:136 19045msgid "years" 19046msgstr "" 19047 19048#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:138 19049#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:406 19050msgid "Year:" 19051msgstr "" 19052 19053#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:349 19054msgid "Husband’s age" 19055msgstr "" 19056 19057#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:349 19058msgid "Wife’s age" 19059msgstr "" 19060 19061#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:63 19062msgid "Remove individual" 19063msgstr "" 19064 19065#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 19066#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:69 19067msgid "Show an age cursor" 19068msgstr "" 19069 19070#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:5 19071#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:15 19072msgid "Show only events of living individuals" 19073msgstr "" 19074 19075#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:4 19076msgid "No events exist for today." 19077msgstr "" 19078 19079#: resources/views/modules/todo/config.phtml:4 19080msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 19081msgstr "" 19082 19083#: resources/views/modules/todo/config.phtml:5 19084msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 19085msgstr "" 19086 19087#: resources/views/modules/todo/config.phtml:6 19088msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 19089msgstr "" 19090 19091#: resources/views/modules/todo/config.phtml:11 19092msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 19093msgstr "" 19094 19095#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 19096msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 19097msgstr "" 19098 19099#: resources/views/modules/todo/config.phtml:30 19100msgid "Show research tasks that have a date in the future" 19101msgstr "" 19102 19103#. I18N: ... to show in a list 19104#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:5 19105msgid "Number of given names" 19106msgstr "" 19107 19108#. I18N: ... to show in a list 19109#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:5 19110msgid "Number of pages" 19111msgstr "" 19112 19113#. I18N: Label for a configuration option 19114#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:14 19115msgid "Show counts before or after name" 19116msgstr "" 19117 19118#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44 19119msgid "Add a journal entry" 19120msgstr "" 19121 19122#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19123#: resources/views/note-page.phtml:8 19124#, php-format 19125msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 19126msgstr "" 19127 19128#: resources/views/note-page.phtml:10 19129msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 19130msgstr "" 19131 19132#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19133#: resources/views/note-page.phtml:14 19134#, php-format 19135msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 19136msgstr "" 19137 19138#: resources/views/note-page.phtml:16 19139msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 19140msgstr "" 19141 19142#: resources/views/pending-changes-page.phtml:43 19143#: resources/views/pending-changes-page.phtml:57 19144msgid "Accept" 19145msgstr "" 19146 19147#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 19148#: resources/views/pending-changes-page.phtml:86 19149msgid "Reject" 19150msgstr "" 19151 19152#: resources/views/pending-changes-page.phtml:100 19153msgid "Accept all changes" 19154msgstr "" 19155 19156#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 19157msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 19158msgstr "" 19159 19160#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 19161msgid "Reject all changes" 19162msgstr "" 19163 19164#: resources/views/place-events.phtml:20 resources/views/place-events.phtml:32 19165#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 19166#: resources/views/search-general-page.phtml:109 19167#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:109 19168msgid "No results found." 19169msgstr "" 19170 19171#: resources/views/place-list.phtml:6 19172msgid "Place list" 19173msgstr "" 19174 19175#: resources/views/places-page.phtml:26 19176msgid "Places without valid co-ordinates are not shown on the map and have a red border around the sidebar entry" 19177msgstr "" 19178 19179#: resources/views/places-page.phtml:33 19180#, php-format 19181msgid "View table of events occurring in %s" 19182msgstr "" 19183 19184#: resources/views/privacy-policy.phtml:8 19185msgid "The data in this website has been collected for the purposes of genealogical research." 19186msgstr "" 19187 19188#: resources/views/privacy-policy.phtml:16 19189msgid "This site uses cookies to store your preferences on this site, such as the language you have selected." 19190msgstr "" 19191 19192#: resources/views/privacy-policy.phtml:25 19193msgid "This site does not use any third-party tracking or analytics services." 19194msgstr "" 19195 19196#: resources/views/register-page.phtml:10 19197msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 19198msgstr "" 19199 19200#. I18N: placeholder text for registration-comments field 19201#: resources/views/register-page.phtml:71 19202msgid "Explain why you are requesting an account." 19203msgstr "" 19204 19205#: resources/views/register-page.phtml:73 19206msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 19207msgstr "" 19208 19209#: resources/views/register-success-page.phtml:9 19210#, php-format 19211msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 19212msgstr "" 19213 19214#: resources/views/register-success-page.phtml:13 19215#, php-format 19216msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 19217msgstr "" 19218 19219#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19220#: resources/views/repository-page.phtml:12 19221#, php-format 19222msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 19223msgstr "" 19224 19225#: resources/views/repository-page.phtml:14 19226msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 19227msgstr "" 19228 19229#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19230#: resources/views/repository-page.phtml:18 19231#, php-format 19232msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 19233msgstr "" 19234 19235#: resources/views/repository-page.phtml:20 19236msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 19237msgstr "" 19238 19239#: resources/views/search-advanced-page.phtml:26 19240msgid "Add more fields" 19241msgstr "" 19242 19243#: resources/views/search-advanced-page.phtml:43 19244#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 19245#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 19246#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 19247#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:243 19248#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 19249#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:64 19250msgid "Father" 19251msgstr "" 19252 19253#: resources/views/search-advanced-page.phtml:55 19254#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 19255#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 19256#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 19257#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:279 19258#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 19259#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:65 19260msgid "Mother" 19261msgstr "" 19262 19263#: resources/views/search-general-page.phtml:24 19264#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:10 19265msgid "Records" 19266msgstr "" 19267 19268#. I18N: select all (of the family trees) 19269#: resources/views/search-general-page.phtml:85 19270#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:85 19271msgid "select all" 19272msgstr "" 19273 19274#. I18N: select none (of the family trees) 19275#: resources/views/search-general-page.phtml:86 19276#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86 19277msgid "select none" 19278msgstr "" 19279 19280#: resources/views/search-general-page.phtml:88 19281#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19282msgid "invert selection" 19283msgstr "" 19284 19285#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:46 19286msgid "Phonetic algorithm" 19287msgstr "" 19288 19289#: resources/views/search-replace-page.phtml:33 19290msgid "Entire record" 19291msgstr "" 19292 19293#: resources/views/search-replace-page.phtml:33 19294#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:10 19295#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 19296#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 19297msgid "Names" 19298msgstr "" 19299 19300#. I18N: A button label. 19301#: resources/views/search-replace-page.phtml:39 19302msgid "replace" 19303msgstr "" 19304 19305#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:19 19306msgid "Checking server configuration" 19307msgstr "" 19308 19309#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:32 19310msgid "The server configuration is OK." 19311msgstr "" 19312 19313#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:36 19314msgid "Checking server capacity" 19315msgstr "" 19316 19317#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:39 19318msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 19319msgstr "" 19320 19321#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 19322msgid "The following list shows typical requirements." 19323msgstr "" 19324 19325#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:45 19326msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 19327msgstr "" 19328 19329#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:47 19330msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 19331msgstr "" 19332 19333#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:49 19334msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 19335msgstr "" 19336 19337#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:53 19338#, php-format 19339msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 19340msgstr "" 19341 19342#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 19343msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 19344msgstr "" 19345 19346#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:14 19347msgid "Connection to database server" 19348msgstr "" 19349 19350#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:26 19351msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 19352msgstr "" 19353 19354#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:31 19355msgid "Database type" 19356msgstr "" 19357 19358#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:13 19359#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:13 19360#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:18 19361#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:13 19362msgid "Database connection" 19363msgstr "" 19364 19365#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:33 19366#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:31 19367#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:31 19368msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 19369msgstr "" 19370 19371#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:37 19372msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 19373msgstr "" 19374 19375#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:51 19376msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 19377msgstr "" 19378 19379#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58 19380#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:50 19381#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:50 19382msgid "Database user account" 19383msgstr "" 19384 19385#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:65 19386#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:79 19387#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:55 19388#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:67 19389#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:55 19390#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:67 19391msgid "This is case sensitive." 19392msgstr "" 19393 19394#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:72 19395#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:62 19396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:62 19397msgid "Database password" 19398msgstr "" 19399 19400#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:86 19401#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:74 19402#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:31 19403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:74 19404msgid "Database name" 19405msgstr "" 19406 19407#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:93 19408#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:106 19409#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:80 19410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:93 19411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:48 19412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:63 19413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:79 19414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:92 19415msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 19416msgstr "" 19417 19418#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:100 19419#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:87 19420#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:55 19421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19422msgid "Table prefix" 19423msgstr "" 19424 19425#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105 19426#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:92 19427#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:62 19428#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:91 19429msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 19430msgstr "" 19431 19432#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:43 19433msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 19434msgstr "" 19435 19436#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:43 19437msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 19438msgstr "" 19439 19440#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:15 19441msgid "Administrator account" 19442msgstr "" 19443 19444#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:27 19445msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 19446msgstr "" 19447 19448#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 19449msgid "You will use this to sign in to webtrees." 19450msgstr "" 19451 19452#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 19453msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 19454msgstr "" 19455 19456#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19457#: resources/views/source-page.phtml:8 19458#, php-format 19459msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 19460msgstr "" 19461 19462#: resources/views/source-page.phtml:10 19463msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 19464msgstr "" 19465 19466#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 19467#: resources/views/source-page.phtml:14 19468#, php-format 19469msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 19470msgstr "" 19471 19472#: resources/views/source-page.phtml:16 19473msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 19474msgstr "" 19475 19476#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:10 19477msgid "Age difference" 19478msgstr "" 19479 19480#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:18 19481msgid "Age between siblings" 19482msgstr "" 19483 19484#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:27 19485msgid "Greatest age between siblings" 19486msgstr "" 19487 19488#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:40 19489msgid "Age between husband and wife" 19490msgstr "" 19491 19492#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:49 19493msgid "Age between wife and husband" 19494msgstr "" 19495 19496#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:10 19497msgid "Age at birth of child" 19498msgstr "" 19499 19500#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:20 19501msgid "Youngest father" 19502msgstr "" 19503 19504#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:38 19505msgid "Youngest mother" 19506msgstr "" 19507 19508#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:58 19509msgid "Oldest father" 19510msgstr "" 19511 19512#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:76 19513msgid "Oldest mother" 19514msgstr "" 19515 19516#: resources/views/statistics/families/children.phtml:10 19517msgid "Children in family" 19518msgstr "" 19519 19520#: resources/views/statistics/families/children.phtml:53 19521msgid "Largest number of grandchildren" 19522msgstr "" 19523 19524#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:20 19525msgid "Youngest male" 19526msgstr "" 19527 19528#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:38 19529msgid "Youngest female" 19530msgstr "" 19531 19532#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:58 19533msgid "Oldest male" 19534msgstr "" 19535 19536#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:76 19537msgid "Oldest female" 19538msgstr "" 19539 19540#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:10 19541msgid "Length of marriage" 19542msgstr "" 19543 19544#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:20 19545msgid "Longest marriage" 19546msgstr "" 19547 19548#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:38 19549msgid "Shortest marriage" 19550msgstr "" 19551 19552#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:18 19553#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:14 19554#, php-format 19555msgid "%s grandchild" 19556msgid_plural "%s grandchildren" 19557msgstr[0] "" 19558msgstr[1] "" 19559 19560#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:21 19561msgid "Total marriages" 19562msgstr "" 19563 19564#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:43 19565msgid "Earliest marriage" 19566msgstr "" 19567 19568#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:54 19569msgid "Latest marriage" 19570msgstr "" 19571 19572#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:69 19573msgid "Total divorces" 19574msgstr "" 19575 19576#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:91 19577msgid "Earliest divorce" 19578msgstr "" 19579 19580#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:102 19581msgid "Latest divorce" 19582msgstr "" 19583 19584#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:10 19585msgid "Greatest age at death" 19586msgstr "" 19587 19588#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:10 19589msgid "Lifespan" 19590msgstr "" 19591 19592#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:44 19593msgid "Total given names" 19594msgstr "" 19595 19596#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:10 19597msgid "Oldest living individuals" 19598msgstr "" 19599 19600#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:20 19601msgid "Total births" 19602msgstr "" 19603 19604#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:68 19605msgid "Total deaths" 19606msgstr "" 19607 19608#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:10 19609#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 19610#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 19611#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 19612#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 19613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 19614#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 19615#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 19616#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 19617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 19618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 19619#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:140 19620msgid "Total individuals" 19621msgstr "" 19622 19623#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:21 19624msgid "Total males" 19625msgstr "" 19626 19627#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:30 19628msgid "Total females" 19629msgstr "" 19630 19631#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:51 19632msgid "Total living" 19633msgstr "" 19634 19635#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:59 19636msgid "Total dead" 19637msgstr "" 19638 19639#: resources/views/statistics/other/places.phtml:19 19640msgid "Birth places" 19641msgstr "" 19642 19643#: resources/views/statistics/other/places.phtml:28 19644msgid "Death places" 19645msgstr "" 19646 19647#: resources/views/statistics/other/places.phtml:37 19648msgid "Marriage places" 19649msgstr "" 19650 19651#: resources/views/statistics/other/places.phtml:46 19652msgid "Events in countries" 19653msgstr "" 19654 19655#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:21 19656msgid "First event" 19657msgstr "" 19658 19659#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:35 19660msgid "Last event" 19661msgstr "" 19662 19663#: resources/views/verify-failure-page.phtml:9 19664msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 19665msgstr "" 19666 19667#: resources/views/verify-success-page.phtml:9 19668msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 19669msgstr "" 19670 19671#: resources/views/verify-success-page.phtml:12 19672msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 19673msgstr "" 19674 19675#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 19676#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 19677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 19678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 19679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 19680msgid "Show sources" 19681msgstr "" 19682 19683#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 19684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 19685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 19686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 19687msgid "Show notes" 19688msgstr "" 19689 19690#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 19691msgid "Show occupations" 19692msgstr "" 19693 19694#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 19695msgid "Show residences" 19696msgstr "" 19697 19698#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 19699msgid "Show children of ancestors" 19700msgstr "" 19701 19702#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19703#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19704#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19705#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19706#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19707#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 19708#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19709#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19710#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19711#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19712#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19713#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19714#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19715#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19717#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19718msgctxt "paper size" 19719msgid "A4" 19720msgstr "" 19721 19722#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19724#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19725#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19726#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19727#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 19728#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19729#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19730#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19732#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19733#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19734#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19735#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19737#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19738msgctxt "paper size" 19739msgid "A3" 19740msgstr "" 19741 19742#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19745#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19746#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19747#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 19748#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19749#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19750#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19752#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19753#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19754#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19755#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19757#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19758msgctxt "paper size" 19759msgid "Letter" 19760msgstr "" 19761 19762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19763#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19764#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19765#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19766#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19768#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19769#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19771#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19772#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19773#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19774#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19776#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19777msgctxt "paper size" 19778msgid "Tabloid" 19779msgstr "" 19780 19781#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 19782#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 19783#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 19784#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 19785#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 19786#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 19787#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 19788#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 19789#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 19790#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 19791#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 19792#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 19793#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 19794#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 19795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 19796#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 19797msgid "Page size" 19798msgstr "" 19799 19800#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 19801#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 19802#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 19803#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 19804#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 19805#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 19806#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 19807#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 19808#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 19809#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 19810#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 19811#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 19812#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 19813#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 19814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 19815#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 19816msgctxt "font name" 19817msgid "Arial" 19818msgstr "" 19819 19820#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 19821#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 19822#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 19823#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 19824#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 19825#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 19826#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 19827#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 19828#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 19829#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 19830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 19831#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 19832#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 19833#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 19834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 19835#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 19836msgctxt "font name" 19837msgid "DejaVu" 19838msgstr "" 19839 19840#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 19841#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 19842#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 19843#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 19844#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 19845#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 19846#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 19847#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 19848#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 19849#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 19850#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 19851#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 19852#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 19853#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 19854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 19855#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 19856msgctxt "font name" 19857msgid "Helvetica" 19858msgstr "" 19859 19860#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 19861#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 19862#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 19863#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 19864#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 19865#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 19866#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 19867#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 19868#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 19869#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 19870#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 19871#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 19872#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 19873#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 19874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 19875#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 19876msgid "Font" 19877msgstr "" 19878 19879#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 19880msgid "Ancestors of " 19881msgstr "" 19882 19883#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19884#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19885#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19886#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19887#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19888#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19889#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19891#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 19893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19894#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19895#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 19896#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19897#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 19898msgid "Page" 19899msgstr "" 19900 19901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19902#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19903#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19904#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19905#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19906#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19907#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19910#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19911#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19912#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19913#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 19914msgid "of" 19915msgstr "" 19916 19917#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 19918#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 19919msgid "Generation " 19920msgstr "" 19921 19922#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:140 19923#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 19924msgctxt "MALE" 19925msgid "was born" 19926msgstr "" 19927 19928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 19929#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 19930msgctxt "FEMALE" 19931msgid "was born" 19932msgstr "" 19933 19934#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:159 19935#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:187 19936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:214 19937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 19939#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 19941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 19942#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 19943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 19944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 19945#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 19946#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 19947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 19948msgid " in " 19949msgstr "" 19950 19951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 19952#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 19953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:282 19954#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:309 19955#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:334 19956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:359 19957msgid " but the details are unknown" 19958msgstr "" 19959 19960#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:166 19961msgid "He was christened" 19962msgstr "" 19963 19964#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 19965msgid "She was christened" 19966msgstr "" 19967 19968#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:195 19969msgid "His occupation was" 19970msgstr "" 19971 19972#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 19973msgid "Her occupation was" 19974msgstr "" 19975 19976#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:222 19977msgid "He resided at" 19978msgstr "" 19979 19980#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 19981msgid "She resided at" 19982msgstr "" 19983 19984#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:259 19985#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 19986msgid "He married" 19987msgstr "" 19988 19989#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 19990#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 19991msgid "She married" 19992msgstr "" 19993 19994#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 19995msgid "He died" 19996msgstr "" 19997 19998#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:290 19999msgid "She died" 20000msgstr "" 20001 20002#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 20003msgid "He was cremated" 20004msgstr "" 20005 20006#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:315 20007msgid "She was cremated" 20008msgstr "" 20009 20010#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 20011msgid "He was buried" 20012msgstr "" 20013 20014#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:340 20015msgid "She was buried" 20016msgstr "" 20017 20018#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:389 20019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 20020msgid "Child of " 20021msgstr "" 20022 20023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:392 20024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 20025msgid "Children of " 20026msgstr "" 20027 20028#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 20029#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 20030msgid "Birth date range start" 20031msgstr "" 20032 20033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 20034#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 20035msgid "Birth date range end" 20036msgstr "" 20037 20038#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 20039#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 20040msgid "Death date range start" 20041msgstr "" 20042 20043#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 20044#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 20045msgid "Death date range end" 20046msgstr "" 20047 20048#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20049#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20050#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20052msgid "sort by date of death" 20053msgstr "" 20054 20055#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 20056msgid "Birthplace contains" 20057msgstr "" 20058 20059#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 20060msgid "Burial place contains" 20061msgstr "" 20062 20063#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 20064msgid "Starting range of change dates" 20065msgstr "" 20066 20067#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 20068msgid "Ending range of change dates" 20069msgstr "" 20070 20071#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20072msgid "Show pending changes" 20073msgstr "" 20074 20075#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 20076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 20077msgid "Orientation" 20078msgstr "" 20079 20080#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 20081msgid "Differences" 20082msgstr "" 20083 20084#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 20085msgid "Total pending changes: " 20086msgstr "" 20087 20088#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 20089msgid "Total accepted changes: " 20090msgstr "" 20091 20092#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 20093msgid "Death place contains" 20094msgstr "" 20095 20096#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 20097msgid "Descendants of " 20098msgstr "" 20099 20100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 20101#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 20102msgctxt "MALE" 20103msgid "died" 20104msgstr "" 20105 20106#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 20107#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 20108msgctxt "FEMALE" 20109msgid "died" 20110msgstr "" 20111 20112#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 20113msgctxt "MALE" 20114msgid "married" 20115msgstr "" 20116 20117#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 20118msgid "daughter of" 20119msgstr "" 20120 20121#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 20122msgctxt "FEMALE" 20123msgid "married" 20124msgstr "" 20125 20126#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20127msgid "son of" 20128msgstr "" 20129 20130#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 20131msgid "She was born" 20132msgstr "" 20133 20134#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 20135msgid "She " 20136msgstr "" 20137 20138#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 20139msgid "He was born" 20140msgstr "" 20141 20142#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 20143msgid "He " 20144msgstr "" 20145 20146#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 20147msgid "A report of facts which are supported by a given source." 20148msgstr "" 20149 20150#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 20151msgid "Find a source" 20152msgstr "" 20153 20154#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 20155#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 20156#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 20157msgid "Show photos" 20158msgstr "" 20159 20160#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 20161msgid "Print basic events when blank" 20162msgstr "" 20163 20164#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 20165#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 20166#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 20167msgid "Use colors" 20168msgstr "" 20169 20170#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20172#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20173msgid "Parents and siblings" 20174msgstr "" 20175 20176#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20177#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20178#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20179msgid "Spouses and children" 20180msgstr "" 20181 20182#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20183#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20184#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20185msgid "Direct line ancestors" 20186msgstr "" 20187 20188#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20189#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20190#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20191msgid "Direct line ancestors and their families" 20192msgstr "" 20193 20194#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 20195#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 20196#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 20197msgid "Choose relatives" 20198msgstr "" 20199 20200#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:319 20201#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 20202msgid "Brother" 20203msgstr "" 20204 20205#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:355 20206#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 20207msgid "Sister" 20208msgstr "" 20209 20210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:435 20211#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 20212msgid "Family with wife" 20213msgstr "" 20214 20215#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:441 20216#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 20217msgid "Family with husband" 20218msgstr "" 20219 20220#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 20221msgid "Marriage place contains" 20222msgstr "" 20223 20224#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 20225msgid "Marriage date range start" 20226msgstr "" 20227 20228#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 20229msgid "Marriage date range end" 20230msgstr "" 20231 20232#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 20233msgid "Sources to the events" 20234msgstr "" 20235 20236#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 20237msgid "Pedigree chart" 20238msgstr "" 20239