xref: /webtrees/resources/lang/tl/messages.po (revision 101f22be93c01ee3bbc9fca23d8a17eef62199e1)
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the webtrees package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr "Project-Id-Version: webtrees 1.0\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2021-02-27 08:59+0000\nPO-Revision-Date: 2021-04-06 13:49+0000\nLast-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\nLanguage-Team: Tagalog <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/tl/>\nLanguage: tl\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\nX-Generator: Weblate 3.9.1\n"
8
9#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
10#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
11#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
12#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
13#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
15msgid " but the details are unknown"
16msgstr ""
17
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
22#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
25#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
26#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
27#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
28#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
29#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
32msgid " in "
33msgstr ""
34
35#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:301
36#, php-format
37msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
38msgstr ""
39
40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
41#: app/Functions/Functions.php:2374
42#, php-format
43msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
44msgstr ""
45
46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
47#: app/Functions/Functions.php:2378
48#, php-format
49msgid "%1$s %2$s times removed descending"
50msgstr ""
51
52#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70
53#, php-format
54msgid "%1$s (%2$s)"
55msgstr ""
56
57#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:269
58#, php-format
59msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
60msgstr ""
61
62#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:99
63#, php-format
64msgid "%1$s does not exist"
65msgstr ""
66
67#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
68#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:226
69#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:88
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist."
72msgstr ""
73
74#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:223
76#, php-format
77msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
78msgstr ""
79
80#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
81#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:256
82#, php-format
83msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
84msgstr ""
85
86#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
87#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290
88#, php-format
89msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
90msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
91msgstr[0] ""
92msgstr[1] ""
93
94#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
95#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:247
96#, php-format
97msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
98msgstr ""
99
100#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
101#: app/Functions/Functions.php:577
102#, php-format
103msgid "%1$s × %2$s"
104msgstr ""
105
106#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
107#: app/Functions/Functions.php:555
108#, php-format
109msgctxt "FEMALE"
110msgid "%1$s × %2$s"
111msgstr ""
112
113#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
114#: app/Functions/Functions.php:532
115#, php-format
116msgctxt "MALE"
117msgid "%1$s × %2$s"
118msgstr ""
119
120#. I18N: image dimensions, width × height
121#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:322 app/MediaFile.php:333
122#, php-format
123msgid "%1$s × %2$s pixels"
124msgstr ""
125
126#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
127#: app/Elements/AbstractElement.php:217
128#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115
129#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:118
130#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
131#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37
132#, php-format
133msgid "%1$s: %2$s"
134msgstr ""
135
136#. I18N: A range of numbers
137#: app/Individual.php:549 app/Module/StatisticsChartModule.php:862
138#, php-format
139msgid "%1$s–%2$s"
140msgstr ""
141
142#: app/Functions/Functions.php:2396
143#, php-format
144msgid "%1$s’s %2$s"
145msgstr ""
146
147#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes
148#: app/I18N.php:600
149msgid "%H:%i:%s"
150msgstr ""
151
152#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes
153#: app/I18N.php:257
154msgid "%j %F %Y"
155msgstr ""
156
157#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
158#, php-format
159msgid "%s BCE"
160msgstr ""
161
162#. I18N: size of file in KB
163#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:312 app/MediaFile.php:320
164#: app/Services/MediaFileService.php:89
165#, php-format
166msgid "%s KB"
167msgstr ""
168
169#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610
170#, php-format
171msgid "%s and her ancestors"
172msgstr ""
173
174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619
175#, php-format
176msgid "%s and his ancestors"
177msgstr ""
178
179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944
180#, php-format
181msgid "%s and the individuals that reference it."
182msgstr ""
183
184#. I18N: %s is a family (husband + wife)
185#: app/Module/ClippingsCartModule.php:508
186#, php-format
187msgid "%s and their children"
188msgstr ""
189
190#. I18N: %s is a family (husband + wife)
191#: app/Module/ClippingsCartModule.php:510
192#, php-format
193msgid "%s and their descendants"
194msgstr ""
195
196#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88
197#, php-format
198msgid "%s anonymous signed-in user"
199msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
200msgstr[0] ""
201msgstr[1] ""
202
203#: resources/views/family-page-children.phtml:19
204#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39
205#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41
206#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
207#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
208#, php-format
209msgid "%s child"
210msgid_plural "%s children"
211msgstr[0] ""
212msgstr[1] ""
213
214#: app/Age.php:120 app/Functions/FunctionsDate.php:72
215#: app/Functions/FunctionsPrint.php:267
216#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
217#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
218#, php-format
219msgid "%s day"
220msgid_plural "%s days"
221msgstr[0] "%s araw"
222msgstr[1] "%s araw"
223
224#: resources/views/calendar-list.phtml:23
225#, php-format
226msgid "%s family"
227msgid_plural "%s families"
228msgstr[0] ""
229msgstr[1] ""
230
231#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:119
233#, php-format
234msgid "%s family has been updated."
235msgid_plural "%s families have been updated."
236msgstr[0] ""
237msgstr[1] ""
238
239#: resources/views/admin/locations.phtml:109
240#, php-format
241msgid "%s family tree"
242msgid_plural "%s family trees"
243msgstr[0] ""
244msgstr[1] ""
245
246#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
247#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
248#, php-format
249msgid "%s grandchild"
250msgid_plural "%s grandchildren"
251msgstr[0] ""
252msgstr[1] ""
253
254#: app/Module/LifespansChartModule.php:276
255#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38
256#: resources/views/calendar-list.phtml:18
257#, php-format
258msgid "%s individual"
259msgid_plural "%s individuals"
260msgstr[0] ""
261msgstr[1] ""
262
263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:109
265#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:115
266#, php-format
267msgid "%s individual has been updated."
268msgid_plural "%s individuals have been updated."
269msgstr[0] ""
270msgstr[1] ""
271
272#: app/Module/UserMessagesModule.php:170
273#, php-format
274msgid "%s message"
275msgid_plural "%s messages"
276msgstr[0] ""
277msgstr[1] ""
278
279#: app/Age.php:116 app/Functions/FunctionsDate.php:68
280#: app/Functions/FunctionsPrint.php:263
281#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
282#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
283#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
284#, php-format
285msgid "%s month"
286msgid_plural "%s months"
287msgstr[0] "%s buwan"
288msgstr[1] "%s buwan"
289
290#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91
291#, php-format
292msgid "%s note has been updated."
293msgid_plural "%s notes have been updated."
294msgstr[0] ""
295msgstr[1] ""
296
297#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
298#: app/Functions/Functions.php:2350
299#, php-format
300msgid "%s once removed ascending"
301msgstr ""
302
303#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
304#: app/Functions/Functions.php:2354
305#, php-format
306msgid "%s once removed descending"
307msgstr ""
308
309#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
310#, php-format
311msgid "%s repository has been updated."
312msgid_plural "%s repositories have been updated."
313msgstr[0] ""
314msgstr[1] ""
315
316#. I18N: %s is a person's name
317#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
318#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
319#, php-format
320msgid "%s sent you the following message."
321msgstr ""
322
323#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99
324#, php-format
325msgid "%s signed-in user"
326msgid_plural "%s signed-in users"
327msgstr[0] ""
328msgstr[1] ""
329
330#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
331#, php-format
332msgid "%s source has been updated."
333msgid_plural "%s sources have been updated."
334msgstr[0] ""
335msgstr[1] ""
336
337#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
338#: app/Functions/Functions.php:2366
339#, php-format
340msgid "%s three times removed ascending"
341msgstr ""
342
343#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
344#: app/Functions/Functions.php:2370
345#, php-format
346msgid "%s three times removed descending"
347msgstr ""
348
349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
350#: app/Functions/Functions.php:2358
351#, php-format
352msgid "%s twice removed ascending"
353msgstr ""
354
355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
356#: app/Functions/Functions.php:2362
357#, php-format
358msgid "%s twice removed descending"
359msgstr ""
360
361#: app/Functions/FunctionsDate.php:70 app/Functions/FunctionsPrint.php:265
362#, php-format
363msgid "%s week"
364msgid_plural "%s weeks"
365msgstr[0] ""
366msgstr[1] ""
367
368#: app/Age.php:112 app/Functions/FunctionsDate.php:66
369#: app/Functions/FunctionsPrint.php:261
370#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
371#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
372#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
373#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
374#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
375#, php-format
376msgid "%s year"
377msgid_plural "%s years"
378msgstr[0] "%s taon"
379msgstr[1] "%s taon"
380
381#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:162
382#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
383#, php-format
384msgid "%s year anniversary"
385msgstr ""
386
387#: app/Functions/Functions.php:497
388#, php-format
389msgid "%s × cousin"
390msgstr ""
391
392#: app/Functions/Functions.php:461
393#, php-format
394msgctxt "FEMALE"
395msgid "%s × cousin"
396msgstr ""
397
398#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
399#: app/Functions/Functions.php:424
400#, php-format
401msgctxt "MALE"
402msgid "%s × cousin"
403msgstr ""
404
405#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
406#: app/Date/JulianDate.php:98
407#, php-format
408msgid "%s&nbsp;BCE"
409msgstr ""
410
411#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
412#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
413#, php-format
414msgid "%s&nbsp;CE"
415msgstr ""
416
417#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
418#: app/Module/StatisticsChartModule.php:867
419#, php-format
420msgid "%s+"
421msgstr ""
422
423#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611
424#, php-format
425msgid "%s, her ancestors and their families"
426msgstr ""
427
428#: app/Module/ClippingsCartModule.php:608
429#, php-format
430msgid "%s, her parents and siblings"
431msgstr ""
432
433#: app/Module/ClippingsCartModule.php:609
434#, php-format
435msgid "%s, her spouses and children"
436msgstr ""
437
438#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612
439#, php-format
440msgid "%s, her spouses and descendants"
441msgstr ""
442
443#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620
444#, php-format
445msgid "%s, his ancestors and their families"
446msgstr ""
447
448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:617
449#, php-format
450msgid "%s, his parents and siblings"
451msgstr ""
452
453#: app/Module/ClippingsCartModule.php:618
454#, php-format
455msgid "%s, his spouses and children"
456msgstr ""
457
458#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621
459#, php-format
460msgid "%s, his spouses and descendants"
461msgstr ""
462
463#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
464#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:32
465#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
466msgid "&lt;select&gt;"
467msgstr ""
468
469#: app/Age.php:219 app/Functions/FunctionsPrint.php:375
470#, php-format
471msgid "(%s after death)"
472msgstr ""
473
474#. I18N: The current age of a living individual
475#: app/Age.php:192 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:192
476#, php-format
477msgid "(age %s)"
478msgstr "edad %s"
479
480#. I18N: The age of an individual at a given date
481#: app/Age.php:196 app/Functions/FunctionsPrint.php:358
482#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:494
483#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179
484#, php-format
485msgid "(aged %s)"
486msgstr ""
487
488#. I18N: The age of an individual at a given date
489#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354
490#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:491
491#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:176
492#, php-format
493msgctxt "Female"
494msgid "(aged %s)"
495msgstr ""
496
497#. I18N: The age of an individual at a given date
498#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350
499#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:488
500#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:173
501#, php-format
502msgctxt "Male"
503msgid "(aged %s)"
504msgstr ""
505
506#. I18N: %s is a number
507#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
508#, php-format
509msgid "(filtered from %s total entries)"
510msgstr ""
511
512#: app/Age.php:213 app/Functions/FunctionsPrint.php:371
513msgid "(on the date of death)"
514msgstr ""
515
516#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
517#: app/I18N.php:324
518msgid ", "
519msgstr ""
520
521#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
522msgctxt "CENTURY"
523msgid "10th"
524msgstr ""
525
526#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
527msgctxt "CENTURY"
528msgid "11th"
529msgstr ""
530
531#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
532msgctxt "CENTURY"
533msgid "12th"
534msgstr ""
535
536#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
537msgctxt "CENTURY"
538msgid "13th"
539msgstr ""
540
541#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
542msgctxt "CENTURY"
543msgid "14th"
544msgstr ""
545
546#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
547msgctxt "CENTURY"
548msgid "15th"
549msgstr ""
550
551#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
552msgctxt "CENTURY"
553msgid "16th"
554msgstr ""
555
556#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
557msgctxt "CENTURY"
558msgid "17th"
559msgstr ""
560
561#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
562msgctxt "CENTURY"
563msgid "18th"
564msgstr ""
565
566#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
567msgctxt "CENTURY"
568msgid "19th"
569msgstr ""
570
571#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
572msgctxt "CENTURY"
573msgid "1st"
574msgstr ""
575
576#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
577msgctxt "CENTURY"
578msgid "20th"
579msgstr ""
580
581#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
582msgctxt "CENTURY"
583msgid "21st"
584msgstr ""
585
586#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
587msgctxt "CENTURY"
588msgid "2nd"
589msgstr ""
590
591#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
592msgctxt "CENTURY"
593msgid "3rd"
594msgstr ""
595
596#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
597msgctxt "CENTURY"
598msgid "4th"
599msgstr ""
600
601#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
602msgctxt "CENTURY"
603msgid "5th"
604msgstr ""
605
606#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
607msgctxt "CENTURY"
608msgid "6th"
609msgstr ""
610
611#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
612msgctxt "CENTURY"
613msgid "7th"
614msgstr ""
615
616#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
617msgctxt "CENTURY"
618msgid "8th"
619msgstr ""
620
621#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
622msgctxt "CENTURY"
623msgid "9th"
624msgstr ""
625
626#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
627#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:114
628msgid "<default theme>"
629msgstr ""
630
631#: resources/views/register-page.phtml:26
632msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
633msgstr ""
634
635#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
636#: app/Fact.php:643 app/Functions/FunctionsPrint.php:111
637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:525 app/GedcomTag.php:1283
638#, php-format
639msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
640msgstr ""
641
642#. I18N: URL = web address
643#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
644msgid "A URL"
645msgstr ""
646
647#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
648#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:110
649msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
650msgstr ""
651
652#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
653#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103
654msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
655msgstr ""
656
657#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
658#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96
659msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
660msgstr ""
661
662#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
663#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129
664msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
665msgstr ""
666
667#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
668#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119
669msgid "A chart of an individual’s ancestors."
670msgstr ""
671
672#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
673#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119
674msgid "A chart of an individual’s descendants."
675msgstr ""
676
677#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
678#: app/Module/LifespansChartModule.php:121
679msgid "A chart of individuals’ lifespans."
680msgstr ""
681
682#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
683msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
684msgstr ""
685
686#. I18N: Description of a “Data fix” module
687#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:70
688msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
689msgstr ""
690
691#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
692#: app/Module/FanChartModule.php:130
693msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
694msgstr ""
695
696#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
697#: resources/views/admin/trees-export.phtml:25
698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54
699#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89
701msgid "A file on the server"
702msgstr ""
703
704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51
705#: resources/views/admin/trees-export.phtml:44
706#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43
707#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
709msgid "A file on your computer"
710msgstr ""
711
712#. I18N: Description of the “My page” module
713#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73
714msgid "A greeting message and useful links for a user."
715msgstr ""
716
717#. I18N: Description of the “Home page” module
718#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71
719msgid "A greeting message for site visitors."
720msgstr ""
721
722#. I18N: Description of the “Contact information” module
723#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68
724msgid "A link to the site contacts."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “webtrees” module
728#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
729msgid "A link to the webtrees home page."
730msgstr ""
731
732#. I18N: Description of the “Branches” module
733#: app/Module/BranchesListModule.php:115
734msgid "A list of branches of a family."
735msgstr ""
736
737#. I18N: Description of the “Pending changes” module
738#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
739msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
740msgstr ""
741
742#. I18N: Description of the “Families” module
743#: app/Module/FamilyListModule.php:57
744msgid "A list of families."
745msgstr ""
746
747#. I18N: Description of the “FAQ” module
748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84
749msgid "A list of frequently asked questions and answers."
750msgstr ""
751
752#. I18N: Description of the “Individuals” module
753#: app/Module/IndividualListModule.php:111
754msgid "A list of individuals."
755msgstr ""
756
757#. I18N: Description of the “Locations” module
758#: app/Module/LocationListModule.php:84
759msgid "A list of locations."
760msgstr ""
761
762#. I18N: Description of the “Media objects” module
763#: app/Module/MediaListModule.php:93
764msgid "A list of media objects."
765msgstr ""
766
767#. I18N: Description of the “Recent changes” module
768#: app/Module/RecentChangesModule.php:99
769msgid "A list of records that have been updated recently."
770msgstr ""
771
772#. I18N: Description of the “Repositories” module
773#: app/Module/RepositoryListModule.php:84
774msgid "A list of repositories."
775msgstr ""
776
777#. I18N: Description of the “Shared notes” module
778#: app/Module/NoteListModule.php:81
779msgid "A list of shared notes."
780msgstr ""
781
782#. I18N: Description of the “Sources” module
783#: app/Module/SourceListModule.php:83
784msgid "A list of sources."
785msgstr ""
786
787#. I18N: Description of the “Shared submitters” module
788#: app/Module/SubmitterListModule.php:84
789msgid "A list of submitters."
790msgstr ""
791
792#. I18N: Description of “Research tasks” module
793#: app/Module/ResearchTaskModule.php:75
794msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
795msgstr ""
796
797#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
798#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
799msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
800msgstr ""
801
802#. I18N: Description of the “On this day” module
803#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
804msgid "A list of the anniversaries that occur today."
805msgstr ""
806
807#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
808#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116
809msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
810msgstr ""
811
812#. I18N: Description of the “Top given names” module
813#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
814msgid "A list of the most popular given names."
815msgstr ""
816
817#. I18N: Description of the “Top surnames” module
818#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76
819msgid "A list of the most popular surnames."
820msgstr ""
821
822#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
823#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58
824msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
825msgstr ""
826
827#. I18N: Description of the “Who is online” module
828#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
829msgid "A list of users and visitors who are currently online."
830msgstr ""
831
832#: resources/views/help/media-object.phtml:8
833msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
834msgstr ""
835
836#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
837#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
838#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
839#, php-format
840msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
841msgstr ""
842
843#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83
844#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163
845#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
846msgid "A new version of webtrees is available."
847msgstr ""
848
849#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:103
850#, php-format
851msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
852msgstr ""
853
854#. I18N: Description of the “Journal” module
855#: app/Module/UserJournalModule.php:66
856msgid "A private area to record notes or keep a journal."
857msgstr ""
858
859#. I18N: %s is a server name/URL
860#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
861#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
862#, php-format
863msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
864msgstr ""
865
866#. I18N: Description of the “Pedigree” module
867#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
869msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
870msgstr ""
871
872#. I18N: Description of the “Ancestors” module
873#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
875msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
876msgstr ""
877
878#. I18N: Description of the “Descendants” module
879#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
880#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
881msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
882msgstr ""
883
884#. I18N: Description of the “Individual” module
885#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
887msgid "A report of an individual’s details."
888msgstr ""
889
890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
891msgid "A report of facts which are supported by a given source."
892msgstr ""
893
894#. I18N: Description of the “Family” module
895#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
897msgid "A report of family members and their details."
898msgstr ""
899
900#. I18N: Description of the “Deaths” module
901#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
902msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
903msgstr ""
904
905#. I18N: Description of the “Occupations” module
906#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
908msgid "A report of individuals who had a given occupation."
909msgstr ""
910
911#. I18N: Description of the “Births” module
912#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
913msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
914msgstr ""
915
916#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
917#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
918#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
919msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
920msgstr ""
921
922#. I18N: Description of the “Marriages” module
923#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
924#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
925msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
926msgstr ""
927
928#. I18N: Description of the “Changes” module
929#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
930#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
931msgid "A report of recent and pending changes."
932msgstr ""
933
934#. I18N: Description of the “Related families”
935#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
936#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
937msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
938msgstr ""
939
940#. I18N: Description of the “Related individuals” module
941#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
942#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
943msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
944msgstr ""
945
946#. I18N: Description of the “Source” module
947#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
948msgid "A report of the information provided by a source."
949msgstr ""
950
951#. I18N: Description of the “Missing data”
952#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
954msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
955msgstr ""
956
957#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
958#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
959#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
960msgid "A report of vital records for a given date or place."
961msgstr ""
962
963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
964msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
965msgstr ""
966
967#. I18N: Description of the “Family navigator” module
968#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
969msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
970msgstr ""
971
972#. I18N: Description of the “Extra information” module
973#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:67
974msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
975msgstr ""
976
977#. I18N: Description of the “Descendants” module
978#: app/Module/DescendancyModule.php:73
979msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
980msgstr ""
981
982#. I18N: Description of the “Families” module
983#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
984msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
985msgstr ""
986
987#. I18N: Description of the “Facts and events” module
988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:78
989msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
990msgstr ""
991
992#. I18N: Description of the “Media” module
993#: app/Module/MediaTabModule.php:71
994msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
995msgstr ""
996
997#. I18N: Description of the “Notes” module
998#: app/Module/NotesTabModule.php:70
999msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1000msgstr ""
1001
1002#. I18N: Description of the “Sources” module
1003#: app/Module/SourcesTabModule.php:70
1004msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1005msgstr ""
1006
1007#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1008#: app/Module/TimelineChartModule.php:108
1009msgid "A timeline displaying individual events."
1010msgstr ""
1011
1012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
1013msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1014msgstr ""
1015
1016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1021#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1028#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1029#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1031#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1032msgctxt "paper size"
1033msgid "A3"
1034msgstr ""
1035
1036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1040#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1041#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1052msgctxt "paper size"
1053msgid "A4"
1054msgstr ""
1055
1056#. I18N: Location of an LDS church temple
1057#: app/Elements/TempleCode.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:225
1058msgid "Aba, Nigeria"
1059msgstr ""
1060
1061#: app/Date/JalaliDate.php:266
1062msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1063msgid "Aban"
1064msgstr ""
1065
1066#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1067#: app/Date/JalaliDate.php:139
1068msgctxt "GENITIVE"
1069msgid "Aban"
1070msgstr ""
1071
1072#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1073#: app/Date/JalaliDate.php:229
1074msgctxt "INSTRUMENTAL"
1075msgid "Aban"
1076msgstr ""
1077
1078#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1079#: app/Date/JalaliDate.php:184
1080msgctxt "LOCATIVE"
1081msgid "Aban"
1082msgstr ""
1083
1084#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1085#: app/Date/JalaliDate.php:94
1086msgctxt "NOMINATIVE"
1087msgid "Aban"
1088msgstr ""
1089
1090#. I18N: A configuration setting
1091#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:585
1092#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:587
1093#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
1094msgid "Abbreviate place names"
1095msgstr ""
1096
1097#. I18N: gedcom tag ABBR
1098#: app/Factories/ElementFactory.php:664 app/Factories/ElementFactory.php:1145
1099#: app/Factories/ElementFactory.php:1333 app/GedcomTag.php:424
1100#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
1101#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1102msgid "Abbreviation"
1103msgstr ""
1104
1105#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1106#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1107msgid "Accept"
1108msgstr ""
1109
1110#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1111msgid "Accept all changes"
1112msgstr ""
1113
1114#: resources/views/admin/components.phtml:42
1115#: resources/views/admin/components.phtml:99
1116#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243
1117msgid "Access level"
1118msgstr ""
1119
1120#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1121msgid "Access to family trees"
1122msgstr ""
1123
1124#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1125msgid "Account approval and email verification"
1126msgstr ""
1127
1128#. I18N: Location of an LDS church temple
1129#: app/Elements/TempleCode.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:228
1130msgid "Accra, Ghana"
1131msgstr ""
1132
1133#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1134msgid "Action"
1135msgstr ""
1136
1137#. I18N: a month in the Jewish calendar
1138#: app/Date/JewishDate.php:190
1139msgctxt "GENITIVE"
1140msgid "Adar"
1141msgstr ""
1142
1143#. I18N: a month in the Jewish calendar
1144#: app/Date/JewishDate.php:294
1145msgctxt "INSTRUMENTAL"
1146msgid "Adar"
1147msgstr ""
1148
1149#. I18N: a month in the Jewish calendar
1150#: app/Date/JewishDate.php:242
1151msgctxt "LOCATIVE"
1152msgid "Adar"
1153msgstr ""
1154
1155#. I18N: a month in the Jewish calendar
1156#: app/Date/JewishDate.php:138
1157msgctxt "NOMINATIVE"
1158msgid "Adar"
1159msgstr ""
1160
1161#. I18N: a month in the Jewish calendar
1162#: app/Date/JewishDate.php:188
1163msgctxt "GENITIVE"
1164msgid "Adar I"
1165msgstr ""
1166
1167#. I18N: a month in the Jewish calendar
1168#: app/Date/JewishDate.php:292
1169msgctxt "INSTRUMENTAL"
1170msgid "Adar I"
1171msgstr ""
1172
1173#. I18N: a month in the Jewish calendar
1174#: app/Date/JewishDate.php:240
1175msgctxt "LOCATIVE"
1176msgid "Adar I"
1177msgstr ""
1178
1179#. I18N: a month in the Jewish calendar
1180#: app/Date/JewishDate.php:136
1181msgctxt "NOMINATIVE"
1182msgid "Adar I"
1183msgstr ""
1184
1185#. I18N: a month in the Jewish calendar
1186#: app/Date/JewishDate.php:208
1187msgctxt "GENITIVE"
1188msgid "Adar II"
1189msgstr ""
1190
1191#. I18N: a month in the Jewish calendar
1192#: app/Date/JewishDate.php:312
1193msgctxt "INSTRUMENTAL"
1194msgid "Adar II"
1195msgstr ""
1196
1197#. I18N: a month in the Jewish calendar
1198#: app/Date/JewishDate.php:260
1199msgctxt "LOCATIVE"
1200msgid "Adar II"
1201msgstr ""
1202
1203#. I18N: a month in the Jewish calendar
1204#: app/Date/JewishDate.php:156
1205msgctxt "NOMINATIVE"
1206msgid "Adar II"
1207msgstr ""
1208
1209#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:76
1210#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:79
1211msgid "Add"
1212msgstr ""
1213
1214#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513
1215#: app/Module/ClippingsCartModule.php:625
1216#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742
1217#: app/Module/ClippingsCartModule.php:792
1218#: app/Module/ClippingsCartModule.php:842
1219#: app/Module/ClippingsCartModule.php:892
1220#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947
1221#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1009
1222#, php-format
1223msgid "Add %s to the clippings cart"
1224msgstr ""
1225
1226#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1227msgid "Add a brother"
1228msgstr ""
1229
1230#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:60
1231#: resources/views/family-page-menu.phtml:47
1232#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1233msgid "Add a child"
1234msgstr ""
1235
1236#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:55
1237#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
1238msgid "Add a child to create a one-parent family"
1239msgstr ""
1240
1241#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:59
1242#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1243#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1244msgid "Add a daughter"
1245msgstr ""
1246
1247#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53
1248msgid "Add a fact"
1249msgstr ""
1250
1251#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:61
1252#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:33
1253#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:41
1254#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
1255msgid "Add a father"
1256msgstr ""
1257
1258#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1259#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1260msgid "Add a favorite"
1261msgstr ""
1262
1263#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:59
1264#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:56
1265#: resources/views/family-page-menu.phtml:34
1266#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1267#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1268#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136
1269msgid "Add a husband"
1270msgstr ""
1271
1272#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:56
1273#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
1274msgid "Add a husband using an existing individual"
1275msgstr ""
1276
1277#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1278msgid "Add a journal entry"
1279msgstr ""
1280
1281#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:78
1282#: resources/views/media-page.phtml:210
1283#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1284msgid "Add a media file"
1285msgstr ""
1286
1287#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:16
1288#: resources/views/family-page.phtml:98
1289#: resources/views/individual-page-menu.phtml:82
1290#: resources/views/individual-page.phtml:94
1291#: resources/views/source-page.phtml:111
1292msgid "Add a media object"
1293msgstr ""
1294
1295#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:58
1296#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:63
1297#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:71
1298#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
1299msgid "Add a mother"
1300msgstr ""
1301
1302#: app/Http/RequestHandlers/AddName.php:55
1303#: resources/views/individual-page-menu.phtml:31
1304msgid "Add a name"
1305msgstr ""
1306
1307#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1308msgid "Add a news article"
1309msgstr ""
1310
1311#: app/Elements/NoteStructure.php:73 resources/views/family-page.phtml:75
1312#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:55
1313msgid "Add a note"
1314msgstr ""
1315
1316#: resources/views/media-page.phtml:200
1317msgid "Add a restriction"
1318msgstr ""
1319
1320#: app/Elements/NoteStructure.php:74 resources/views/family-page.phtml:86
1321#: resources/views/media-page.phtml:190
1322#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
1323msgid "Add a shared note"
1324msgstr ""
1325
1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1327msgid "Add a sibling"
1328msgstr ""
1329
1330#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1331msgid "Add a sister"
1332msgstr ""
1333
1334#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:58
1335#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1337msgid "Add a son"
1338msgstr ""
1339
1340#: resources/views/family-page.phtml:110 resources/views/media-page.phtml:180
1341#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:53
1342msgid "Add a source citation"
1343msgstr ""
1344
1345#: app/Module/StoriesModule.php:299
1346#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1347#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1348msgid "Add a story"
1349msgstr ""
1350
1351#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1352#: resources/views/admin/control-panel.phtml:474
1353msgid "Add a user"
1354msgstr ""
1355
1356#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:56
1357#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:60
1358#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1359#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1360#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1361#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1362msgid "Add a wife"
1363msgstr ""
1364
1365#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:59
1366#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1367msgid "Add a wife using an existing individual"
1368msgstr ""
1369
1370#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1371#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1372#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46
1373msgid "Add an FAQ"
1374msgstr ""
1375
1376#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:15
1377msgid "Add an event"
1378msgstr ""
1379
1380#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1381msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1382msgstr ""
1383
1384#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1385msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1386msgstr ""
1387
1388#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:20
1389msgid "Add from clipboard"
1390msgstr ""
1391
1392#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1393msgid "Add historic events to an individual’s page."
1394msgstr ""
1395
1396#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1397msgid "Add individuals"
1398msgstr ""
1399
1400#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1401msgid "Add marriage details"
1402msgstr ""
1403
1404#. I18N: Name of a module
1405#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:69
1406msgid "Add married names"
1407msgstr ""
1408
1409#. I18N: Name of a module
1410#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58
1411msgid "Add missing death records"
1412msgstr ""
1413
1414#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46
1415msgid "Add more blocks from the following list."
1416msgstr ""
1417
1418#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45
1419msgid "Add more fields"
1420msgstr ""
1421
1422#. I18N: Description of the “Stories” module
1423#: app/Module/StoriesModule.php:78
1424msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1425msgstr ""
1426
1427#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
1428msgid "Add new, and update existing records"
1429msgstr ""
1430
1431#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
1432msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1436#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1437msgid "Add styling and scripts to every page."
1438msgstr ""
1439
1440#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1441#: resources/views/admin/trees-export.phtml:83
1442msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1443msgstr ""
1444
1445#. I18N: A configuration setting
1446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:203
1447msgid "Add to TITLE header tag"
1448msgstr ""
1449
1450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:179
1451#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1452msgid "Add to the clippings cart"
1453msgstr ""
1454
1455#. I18N: A configuration setting
1456#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
1457msgid "Add unique identifiers"
1458msgstr ""
1459
1460#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1461msgid "Add unlinked records"
1462msgstr ""
1463
1464#. I18N: Description of the “HTML” module
1465#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69
1466msgid "Add your own text and graphics."
1467msgstr ""
1468
1469#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182
1470msgid "Add/edit a journal/news entry"
1471msgstr ""
1472
1473#. I18N: gedcom tag ADDR
1474#: app/Factories/ElementFactory.php:247 app/Factories/ElementFactory.php:360
1475#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:642
1476#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/GedcomTag.php:427
1477#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85
1478#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1479msgid "Address"
1480msgstr ""
1481
1482#. I18N: gedcom tag ADR1
1483#: app/Factories/ElementFactory.php:248 app/Factories/ElementFactory.php:361
1484#: app/Factories/ElementFactory.php:381 app/Factories/ElementFactory.php:643
1485#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/GedcomTag.php:430
1486msgid "Address line 1"
1487msgstr ""
1488
1489#. I18N: gedcom tag ADR2
1490#: app/Factories/ElementFactory.php:249 app/Factories/ElementFactory.php:362
1491#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:644
1492#: app/Factories/ElementFactory.php:691 app/GedcomTag.php:433
1493msgid "Address line 2"
1494msgstr ""
1495
1496#. I18N: gedcom tag ADR3
1497#: app/Factories/ElementFactory.php:250 app/Factories/ElementFactory.php:363
1498#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:645
1499#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/GedcomTag.php:436
1500msgid "Address line 3"
1501msgstr ""
1502
1503#. I18N: Location of an LDS church temple
1504#: app/Elements/TempleCode.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:231
1505msgid "Adelaide, Australia"
1506msgstr ""
1507
1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1510msgid "Administrator"
1511msgstr ""
1512
1513#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1514msgid "Administrator account"
1515msgstr ""
1516
1517#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1518msgid "Administrator comments on user"
1519msgstr ""
1520
1521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
1522msgid "Administrators"
1523msgstr ""
1524
1525#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:74
1526msgctxt "Female pedigree"
1527msgid "Adopted"
1528msgstr ""
1529
1530#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:70
1531msgctxt "Male pedigree"
1532msgid "Adopted"
1533msgstr ""
1534
1535#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:77
1536msgctxt "Pedigree"
1537msgid "Adopted"
1538msgstr ""
1539
1540#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1541#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:49
1542msgid "Adopted by both parents"
1543msgstr ""
1544
1545#. I18N: gedcom tag _ADPF
1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1547#: app/Factories/ElementFactory.php:775 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:50
1548#: app/GedcomTag.php:1027
1549msgid "Adopted by father"
1550msgstr ""
1551
1552#. I18N: gedcom tag _ADPM
1553#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1554#: app/Factories/ElementFactory.php:776 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:51
1555#: app/GedcomTag.php:1031
1556msgid "Adopted by mother"
1557msgstr ""
1558
1559#: app/Factories/ElementFactory.php:754 app/Factories/ElementFactory.php:1278
1560msgid "Adopted name"
1561msgstr ""
1562
1563#. I18N: gedcom tag ADOP
1564#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:424
1565#: app/GedcomTag.php:439
1566msgid "Adoption"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
1570msgid "Adoption of a brother"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:322
1574msgid "Adoption of a child"
1575msgstr ""
1576
1577#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321
1578msgid "Adoption of a daughter"
1579msgstr ""
1580
1581#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:391
1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:414
1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:437
1584msgid "Adoption of a grandchild"
1585msgstr ""
1586
1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390
1588msgid "Adoption of a granddaughter"
1589msgstr ""
1590
1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413
1592msgctxt "daughter’s daughter"
1593msgid "Adoption of a granddaughter"
1594msgstr ""
1595
1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436
1597msgctxt "son’s daughter"
1598msgid "Adoption of a granddaughter"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
1602msgid "Adoption of a grandson"
1603msgstr ""
1604
1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
1606msgctxt "daughter’s son"
1607msgid "Adoption of a grandson"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
1611msgctxt "son’s son"
1612msgid "Adoption of a grandson"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
1616msgid "Adoption of a half-brother"
1617msgstr ""
1618
1619#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:368
1620msgid "Adoption of a half-sibling"
1621msgstr ""
1622
1623#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367
1624msgid "Adoption of a half-sister"
1625msgstr ""
1626
1627#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:345
1628msgid "Adoption of a sibling"
1629msgstr ""
1630
1631#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344
1632msgid "Adoption of a sister"
1633msgstr ""
1634
1635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
1636msgid "Adoption of a son"
1637msgstr ""
1638
1639#: app/Factories/ElementFactory.php:423
1640msgid "Adoptive parents"
1641msgstr ""
1642
1643#. I18N: gedcom tag CHRA
1644#: app/Factories/ElementFactory.php:471 app/GedcomTag.php:569
1645msgid "Adult christening"
1646msgstr ""
1647
1648#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:866
1649msgid "Advanced fact preferences"
1650msgstr ""
1651
1652#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:871
1653msgid "Advanced name facts"
1654msgstr ""
1655
1656#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:884
1657msgid "Advanced place name facts"
1658msgstr ""
1659
1660#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:168
1661#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1662msgid "Advanced search"
1663msgstr ""
1664
1665#. I18N: Name of a country or state
1666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1667msgid "Afghanistan"
1668msgstr ""
1669
1670#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1671msgid "Africa"
1672msgstr ""
1673
1674#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61
1675msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1676msgstr ""
1677
1678#. I18N: gedcom tag AGE
1679#: app/Factories/ElementFactory.php:388 app/Functions/FunctionsPrint.php:390
1680#: app/GedcomTag.php:449 app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
1681#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
1682#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1683#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
1684#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
1685#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
1686#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
1687#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
1688#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414
1689msgid "Age"
1690msgstr ""
1691
1692#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12
1693msgid "Age at birth of child"
1694msgstr ""
1695
1696#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1697msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1698msgstr ""
1699
1700#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42
1701msgid "Age between husband and wife"
1702msgstr ""
1703
1704#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20
1705msgid "Age between siblings"
1706msgstr ""
1707
1708#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51
1709msgid "Age between wife and husband"
1710msgstr ""
1711
1712#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12
1713msgid "Age difference"
1714msgstr ""
1715
1716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645
1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1718msgid "Age in year of first marriage"
1719msgstr ""
1720
1721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584
1722#: resources/views/lists/families-table.phtml:482
1723#: resources/views/lists/families-table.phtml:524
1724#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1725#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
1726msgid "Age in year of marriage"
1727msgstr ""
1728
1729#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1730#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1732msgid "Age interval"
1733msgstr ""
1734
1735#. I18N: A configuration setting
1736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:411
1737msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1738msgstr ""
1739
1740#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1741#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1742msgid "Age related to death year"
1743msgstr ""
1744
1745#. I18N: gedcom tag AGNC
1746#: app/Factories/ElementFactory.php:255 app/Factories/ElementFactory.php:389
1747#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/GedcomTag.php:452
1748msgid "Agency"
1749msgstr ""
1750
1751#. I18N: Name of a country or state
1752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1753msgid "Aland Islands"
1754msgstr ""
1755
1756#. I18N: Name of a country or state
1757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1758msgid "Albania"
1759msgstr ""
1760
1761#. I18N: gedcom tag _ALBUM
1762#. I18N: Name of a module
1763#: app/Factories/ElementFactory.php:804 app/GedcomTag.php:1041
1764#: app/Module/AlbumModule.php:42
1765msgid "Album"
1766msgstr ""
1767
1768#. I18N: Location of an LDS church temple
1769#: app/Elements/TempleCode.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:237
1770msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1771msgstr ""
1772
1773#. I18N: Name of a country or state
1774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1775msgid "Algeria"
1776msgstr ""
1777
1778#. I18N: gedcom tag ALIA
1779#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/GedcomTag.php:455
1780msgid "Alias"
1781msgstr ""
1782
1783#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
1784msgid "Alive"
1785msgstr ""
1786
1787#: app/Functions/FunctionsEdit.php:169
1788#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1789#: app/Module/IndividualListModule.php:235
1790#: app/Module/IndividualListModule.php:244
1791#: app/Module/IndividualListModule.php:253
1792#: app/Module/IndividualListModule.php:342
1793#: app/Module/IndividualListModule.php:444
1794#: app/Module/IndividualListModule.php:446
1795#: resources/views/calendar-page.phtml:179
1796#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1797#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70
1798#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1799#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1800#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1801#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1802#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1803#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1804#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1805#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1806#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1807#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1808#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1809#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1810#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1811msgid "All"
1812msgstr ""
1813
1814#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:176
1815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
1816msgid "All facts and events"
1817msgstr ""
1818
1819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
1820msgid "All family facts"
1821msgstr ""
1822
1823#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:237
1824msgid "All fields must be completed."
1825msgstr ""
1826
1827#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
1828msgid "All individual facts"
1829msgstr ""
1830
1831#: resources/views/calendar-page.phtml:121
1832#: resources/views/calendar-page.phtml:133
1833msgid "All individuals"
1834msgstr ""
1835
1836#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:59
1837#: resources/views/admin/components.phtml:28
1838#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531
1839msgid "All modules"
1840msgstr ""
1841
1842#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179
1843#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265
1844msgid "All records"
1845msgstr ""
1846
1847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:830
1848msgid "All repository facts"
1849msgstr ""
1850
1851#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789
1852msgid "All source facts"
1853msgstr ""
1854
1855#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1856#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1857msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1858msgstr ""
1859
1860#. I18N: A configuration setting
1861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:633
1862msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1863msgstr ""
1864
1865#. I18N: A configuration setting
1866#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
1867msgid "Allow visitors to request a new user account"
1868msgstr ""
1869
1870#. I18N: gedcom tag _AKA
1871#: app/Factories/ElementFactory.php:755 app/Factories/ElementFactory.php:803
1872#: app/Factories/ElementFactory.php:873 app/Factories/ElementFactory.php:1279
1873#: app/Factories/ElementFactory.php:1280 app/GedcomTag.php:1036
1874msgid "Also known as"
1875msgstr ""
1876
1877#. I18N: Name of a country or state
1878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1879msgid "American Samoa"
1880msgstr ""
1881
1882#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1883#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1884msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1885msgstr ""
1886
1887#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59
1888msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1889msgstr ""
1890
1891#. I18N: Description of the “Album” module
1892#: app/Module/AlbumModule.php:53
1893msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1894msgstr ""
1895
1896#. I18N: Description of the “Charts” module
1897#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80
1898msgid "An alternative way to display charts."
1899msgstr ""
1900
1901#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1902#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63
1903msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1904msgstr ""
1905
1906#. I18N: Description of the “Theme change” module
1907#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1908msgid "An alternative way to select a new theme."
1909msgstr ""
1910
1911#. I18N: Description of the “Sign in” module
1912#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1913msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1914msgstr ""
1915
1916#: app/Functions/FunctionsEdit.php:456
1917msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest."
1918msgstr ""
1919
1920#: app/Functions/FunctionsEdit.php:454
1921msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer."
1922msgstr ""
1923
1924#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1925#: app/Module/HourglassChartModule.php:101
1926msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1927msgstr ""
1928
1929#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1930msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1931msgstr ""
1932
1933#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1934#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64
1935msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1936msgstr ""
1937
1938#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1939#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1940msgid "An unexpected database error occurred."
1941msgstr ""
1942
1943#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
1944msgid "An upgrade is available."
1945msgstr ""
1946
1947#. I18N: Name of a module/report
1948#. I18N: Name of a module/chart
1949#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1950#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108
1951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1952msgid "Ancestors"
1953msgstr ""
1954
1955#. I18N: gedcom tag ANCI
1956#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/GedcomTag.php:461
1957msgid "Ancestors interest"
1958msgstr ""
1959
1960#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1961msgid "Ancestors of "
1962msgstr ""
1963
1964#. I18N: %s is an individual’s name
1965#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154
1966#, php-format
1967msgid "Ancestors of %s"
1968msgstr ""
1969
1970#. I18N: gedcom tag AFN
1971#: app/Factories/ElementFactory.php:426 app/GedcomTag.php:446
1972msgid "Ancestral file number"
1973msgstr ""
1974
1975#: app/Factories/ElementFactory.php:737
1976msgid "Ancestry PID"
1977msgstr ""
1978
1979#. I18N: Location of an LDS church temple
1980#: app/Elements/TempleCode.php:58 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:240
1981msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1982msgstr ""
1983
1984#. I18N: Name of a country or state
1985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1986msgid "Andorra"
1987msgstr ""
1988
1989#. I18N: Name of a country or state
1990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1991msgid "Angola"
1992msgstr ""
1993
1994#. I18N: Name of a country or state
1995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1996msgid "Anguilla"
1997msgstr ""
1998
1999#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
2000#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
2001#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238
2002#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
2003#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
2004msgid "Anniversary"
2005msgstr ""
2006
2007#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:122
2008msgid "Anniversary calendar"
2009msgstr ""
2010
2011#. I18N: gedcom tag ANUL
2012#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/GedcomTag.php:464
2013msgid "Annulment"
2014msgstr ""
2015
2016#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
2017msgid "Answer"
2018msgstr ""
2019
2020#. I18N: Name of a country or state
2021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
2022msgid "Antarctica"
2023msgstr ""
2024
2025#. I18N: Name of a country or state
2026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
2027msgid "Antigua and Barbuda"
2028msgstr ""
2029
2030#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
2031msgid "Anyone with a user account can access this website."
2032msgstr ""
2033
2034#. I18N: Location of an LDS church temple
2035#: app/Elements/TempleCode.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:243
2036msgid "Apia, Samoa"
2037msgstr ""
2038
2039#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
2040#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
2041#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56
2042msgid "Apply privacy settings"
2043msgstr ""
2044
2045#. I18N: Label for checkbox
2046#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:971
2047#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
2048msgid "Apply these preferences to all family trees"
2049msgstr ""
2050
2051#. I18N: Label for checkbox
2052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:978
2053#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
2054msgid "Apply these preferences to new family trees"
2055msgstr ""
2056
2057#: resources/views/admin/users.phtml:35
2058msgid "Approved"
2059msgstr ""
2060
2061#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
2062msgid "Approved by administrator"
2063msgstr ""
2064
2065#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
2066msgctxt "Abbreviation for April"
2067msgid "Apr"
2068msgstr ""
2069
2070#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
2071msgctxt "GENITIVE"
2072msgid "April"
2073msgstr ""
2074
2075#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
2076msgctxt "INSTRUMENTAL"
2077msgid "April"
2078msgstr ""
2079
2080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
2081msgctxt "LOCATIVE"
2082msgid "April"
2083msgstr ""
2084
2085#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
2086#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
2087#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2088msgctxt "NOMINATIVE"
2089msgid "April"
2090msgstr ""
2091
2092#. I18N: The name of a colour-scheme
2093#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2094msgid "Aqua Marine"
2095msgstr ""
2096
2097#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13
2098#: resources/views/individual-name.phtml:92
2099#: resources/views/media-page.phtml:114
2100msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2101msgstr ""
2102
2103#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2104#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136
2105msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2106msgstr ""
2107
2108#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:231
2109#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2110#: resources/views/admin/trees.phtml:115
2111#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2112#: resources/views/edit-account-page.phtml:175
2113#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:26
2114#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
2115#: resources/views/media-page-menu.phtml:42
2116#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98
2117#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2118#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84
2119#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2120#: resources/views/note-page-menu.phtml:22
2121#: resources/views/repository-page-menu.phtml:22
2122#: resources/views/source-page-menu.phtml:22
2123#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:26
2124#, php-format
2125msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2126msgstr ""
2127
2128#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2129msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2130msgstr ""
2131
2132#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2133msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2134msgstr ""
2135
2136#. I18N: Name of a country or state
2137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2138msgid "Argentina"
2139msgstr ""
2140
2141#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2142#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2143#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2144#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2145#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2146#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2147#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2148#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2149#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2150#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2151#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2152#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2153#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2154#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2155#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2156#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2157msgctxt "font name"
2158msgid "Arial"
2159msgstr ""
2160
2161#. I18N: Name of a country or state
2162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2163msgid "Armenia"
2164msgstr ""
2165
2166#. I18N: Name of a country or state
2167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2168msgid "Aruba"
2169msgstr ""
2170
2171#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2172msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2173msgstr ""
2174
2175#. I18N: The name of a colour-scheme
2176#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2177msgid "Ash"
2178msgstr ""
2179
2180#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2181msgid "Asia"
2182msgstr ""
2183
2184#. I18N: gedcom tag ASSO
2185#. I18N: gedcom tag _ASSO
2186#: app/Factories/ElementFactory.php:429 app/Factories/ElementFactory.php:1058
2187#: app/Factories/ElementFactory.php:1099 app/Factories/ElementFactory.php:1338
2188#: app/Factories/ElementFactory.php:1342 app/Factories/ElementFactory.php:1345
2189#: app/GedcomTag.php:467 app/GedcomTag.php:1044
2190#: resources/views/cards/add-associate.phtml:17
2191msgid "Associate"
2192msgstr ""
2193
2194#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:262
2195msgid "Associate events with this source"
2196msgstr ""
2197
2198#. I18N: Location of an LDS church temple
2199#: app/Elements/TempleCode.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:249
2200msgid "Asuncion, Paraguay"
2201msgstr ""
2202
2203#. I18N: Name of a country or state
2204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2205msgid "At sea"
2206msgstr ""
2207
2208#. I18N: Location of an LDS church temple
2209#: app/Elements/TempleCode.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:252
2210msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2211msgstr ""
2212
2213#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
2214#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:96
2215msgid "Attendant"
2216msgstr ""
2217
2218#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
2219#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:93
2220msgctxt "FEMALE"
2221msgid "Attendant"
2222msgstr ""
2223
2224#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:50
2225#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:89
2226msgctxt "MALE"
2227msgid "Attendant"
2228msgstr ""
2229
2230#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
2231#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:107
2232msgid "Attending"
2233msgstr ""
2234
2235#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
2236#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:104
2237msgctxt "FEMALE"
2238msgid "Attending"
2239msgstr ""
2240
2241#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:51
2242#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:100
2243msgctxt "MALE"
2244msgid "Attending"
2245msgstr ""
2246
2247#. I18N: Type of media object
2248#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:912
2249#: app/Factories/ElementFactory.php:952 app/Factories/ElementFactory.php:978
2250#: app/Factories/ElementFactory.php:993
2251msgid "Audio"
2252msgstr ""
2253
2254#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
2255msgctxt "Abbreviation for August"
2256msgid "Aug"
2257msgstr ""
2258
2259#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
2260msgctxt "GENITIVE"
2261msgid "August"
2262msgstr ""
2263
2264#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
2265msgctxt "INSTRUMENTAL"
2266msgid "August"
2267msgstr ""
2268
2269#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
2270msgctxt "LOCATIVE"
2271msgid "August"
2272msgstr ""
2273
2274#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
2275#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801
2276#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2277msgctxt "NOMINATIVE"
2278msgid "August"
2279msgstr ""
2280
2281#. I18N: Name of a country or state
2282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2283msgid "Australia"
2284msgstr ""
2285
2286#. I18N: Name of a country or state
2287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2288msgid "Austria"
2289msgstr ""
2290
2291#. I18N: gedcom tag AUTH
2292#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/GedcomTag.php:470
2293#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
2294#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2295msgid "Author"
2296msgstr ""
2297
2298#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER
2299#: app/Factories/ElementFactory.php:1293 app/Factories/ElementFactory.php:1295
2300#: app/Factories/ElementFactory.php:1303 app/Factories/ElementFactory.php:1304
2301#: app/Factories/ElementFactory.php:1307 app/Factories/ElementFactory.php:1308
2302#: app/Factories/ElementFactory.php:1340 app/Factories/ElementFactory.php:1347
2303#: app/Factories/ElementFactory.php:1350 app/Factories/ElementFactory.php:1353
2304#: app/Factories/ElementFactory.php:1356 app/Factories/ElementFactory.php:1359
2305#: app/Factories/ElementFactory.php:1362 app/Factories/ElementFactory.php:1365
2306#: app/GedcomTag.php:553 resources/views/edit/edit-fact.phtml:118
2307#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37
2308msgid "Author of last change"
2309msgstr ""
2310
2311#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2312msgid "Automatically accept changes made by this user"
2313msgstr ""
2314
2315#. I18N: A configuration setting
2316#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:551
2317msgid "Automatically expand notes"
2318msgstr ""
2319
2320#. I18N: A configuration setting
2321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567
2322msgid "Automatically expand sources"
2323msgstr ""
2324
2325#. I18N: a month in the Jewish calendar
2326#: app/Date/JewishDate.php:200
2327msgctxt "GENITIVE"
2328msgid "Av"
2329msgstr ""
2330
2331#. I18N: a month in the Jewish calendar
2332#: app/Date/JewishDate.php:304
2333msgctxt "INSTRUMENTAL"
2334msgid "Av"
2335msgstr ""
2336
2337#. I18N: a month in the Jewish calendar
2338#: app/Date/JewishDate.php:252
2339msgctxt "LOCATIVE"
2340msgid "Av"
2341msgstr ""
2342
2343#. I18N: a month in the Jewish calendar
2344#: app/Date/JewishDate.php:148
2345msgctxt "NOMINATIVE"
2346msgid "Av"
2347msgstr ""
2348
2349#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119
2350#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142
2351#: resources/views/lists/families-table.phtml:144
2352#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
2353msgid "Average age"
2354msgstr ""
2355
2356#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522
2357#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139
2358#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
2359#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2360#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2361#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2362#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20
2363msgid "Average age at death"
2364msgstr ""
2365
2366#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162
2367msgid "Average age at marriage"
2368msgstr ""
2369
2370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159
2371msgid "Average age in century of marriage"
2372msgstr ""
2373
2374#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136
2375msgid "Average age related to death century"
2376msgstr ""
2377
2378#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95
2379msgid "Average number"
2380msgstr ""
2381
2382#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
2383#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
2384#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2385#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2386#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20
2387msgid "Average number of children per family"
2388msgstr ""
2389
2390#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2391#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49
2392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:89
2393msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2394msgstr ""
2395
2396#: app/Date/JalaliDate.php:267
2397msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2398msgid "Azar"
2399msgstr ""
2400
2401#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2402#: app/Date/JalaliDate.php:141
2403msgctxt "GENITIVE"
2404msgid "Azar"
2405msgstr ""
2406
2407#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2408#: app/Date/JalaliDate.php:231
2409msgctxt "INSTRUMENTAL"
2410msgid "Azar"
2411msgstr ""
2412
2413#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2414#: app/Date/JalaliDate.php:186
2415msgctxt "LOCATIVE"
2416msgid "Azar"
2417msgstr ""
2418
2419#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2420#: app/Date/JalaliDate.php:96
2421msgctxt "NOMINATIVE"
2422msgid "Azar"
2423msgstr ""
2424
2425#. I18N: Name of a country or state
2426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2427msgid "Azerbaijan"
2428msgstr ""
2429
2430#. I18N: Name of a country or state
2431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2432msgid "Azores"
2433msgstr ""
2434
2435#: app/Date/JalaliDate.php:269
2436msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2437msgid "Bah"
2438msgstr ""
2439
2440#. I18N: Name of a country or state
2441#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2442msgid "Bahamas"
2443msgstr ""
2444
2445#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2446#: app/Date/JalaliDate.php:145
2447msgctxt "GENITIVE"
2448msgid "Bahman"
2449msgstr ""
2450
2451#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2452#: app/Date/JalaliDate.php:235
2453msgctxt "INSTRUMENTAL"
2454msgid "Bahman"
2455msgstr ""
2456
2457#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2458#: app/Date/JalaliDate.php:190
2459msgctxt "LOCATIVE"
2460msgid "Bahman"
2461msgstr ""
2462
2463#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2464#: app/Date/JalaliDate.php:100
2465msgctxt "NOMINATIVE"
2466msgid "Bahman"
2467msgstr ""
2468
2469#. I18N: Name of a country or state
2470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2471msgid "Bahrain"
2472msgstr ""
2473
2474#. I18N: Name of a country or state
2475#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2476msgid "Bangladesh"
2477msgstr ""
2478
2479#. I18N: gedcom tag BAPM
2480#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/GedcomTag.php:482
2481#: resources/views/calendar-page.phtml:185
2482#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2483msgid "Baptism"
2484msgstr ""
2485
2486#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
2487msgid "Baptism of a brother"
2488msgstr ""
2489
2490#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:317
2491msgid "Baptism of a child"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316
2495msgid "Baptism of a daughter"
2496msgstr ""
2497
2498#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:386
2499#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:409
2500#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:432
2501#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:509
2502#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:527
2503msgid "Baptism of a grandchild"
2504msgstr ""
2505
2506#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385
2507msgid "Baptism of a granddaughter"
2508msgstr ""
2509
2510#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408
2511msgctxt "daughter’s daughter"
2512msgid "Baptism of a granddaughter"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431
2516msgctxt "son’s daughter"
2517msgid "Baptism of a granddaughter"
2518msgstr ""
2519
2520#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
2521msgid "Baptism of a grandson"
2522msgstr ""
2523
2524#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
2525msgctxt "daughter’s son"
2526msgid "Baptism of a grandson"
2527msgstr ""
2528
2529#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
2530msgctxt "son’s son"
2531msgid "Baptism of a grandson"
2532msgstr ""
2533
2534#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
2535msgid "Baptism of a half-brother"
2536msgstr ""
2537
2538#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:363
2539msgid "Baptism of a half-sibling"
2540msgstr ""
2541
2542#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362
2543msgid "Baptism of a half-sister"
2544msgstr ""
2545
2546#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:340
2547msgid "Baptism of a sibling"
2548msgstr ""
2549
2550#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339
2551msgid "Baptism of a sister"
2552msgstr ""
2553
2554#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
2555msgid "Baptism of a son"
2556msgstr ""
2557
2558#. I18N: gedcom tag BARM
2559#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/GedcomTag.php:489
2560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2561msgid "Bar mitzvah"
2562msgstr ""
2563
2564#. I18N: Name of a country or state
2565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2566msgid "Barbados"
2567msgstr ""
2568
2569#: app/Factories/ElementFactory.php:1082
2570msgid "Base GEDCOM tag"
2571msgstr ""
2572
2573#. I18N: gedcom tag BASM
2574#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/GedcomTag.php:496
2575#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2576msgid "Bat mitzvah"
2577msgstr ""
2578
2579#. I18N: Location of an LDS church temple
2580#: app/Elements/TempleCode.php:73 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:285
2581msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2582msgstr ""
2583
2584#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261
2585msgid "Begins with"
2586msgstr ""
2587
2588#. I18N: Name of a country or state
2589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2590msgid "Belarus"
2591msgstr ""
2592
2593#. I18N: The name of a colour-scheme
2594#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2595msgid "Belgian Chocolate"
2596msgstr ""
2597
2598#. I18N: Name of a country or state
2599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2600msgid "Belgium"
2601msgstr ""
2602
2603#. I18N: Name of a country or state
2604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2605msgid "Belize"
2606msgstr ""
2607
2608#. I18N: Name of a country or state
2609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2610msgid "Benin"
2611msgstr ""
2612
2613#. I18N: Name of a country or state
2614#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2615msgid "Bermuda"
2616msgstr ""
2617
2618#. I18N: Location of an LDS church temple
2619#: app/Elements/TempleCode.php:191 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:639
2620msgid "Bern, Switzerland"
2621msgstr ""
2622
2623#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2624#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
2625#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
2626#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:111
2627msgid "Best man"
2628msgstr ""
2629
2630#. I18N: Name of a country or state
2631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2632msgid "Bhutan"
2633msgstr ""
2634
2635#. I18N: gedcom tag _BIBL
2636#: app/Factories/ElementFactory.php:1332 app/GedcomTag.php:1048
2637msgid "Bibliography"
2638msgstr ""
2639
2640#. I18N: Location of an LDS church temple
2641#: app/Elements/TempleCode.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:258
2642msgid "Billings, Montana, United States"
2643msgstr ""
2644
2645#. I18N: gedcom tag BLOB
2646#: app/Factories/ElementFactory.php:1047 app/GedcomTag.php:517
2647msgid "Binary data object"
2648msgstr ""
2649
2650#: app/Functions/FunctionsPrint.php:454 app/Functions/FunctionsPrint.php:456
2651msgid "Bing Maps™"
2652msgstr ""
2653
2654#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2655msgid "Bing™ webmaster tools"
2656msgstr ""
2657
2658#. I18N: Location of an LDS church temple
2659#: app/Elements/TempleCode.php:65 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261
2660msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2661msgstr ""
2662
2663#. I18N: gedcom tag BIRT
2664#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/GedcomTag.php:503
2665#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208
2666#: resources/views/calendar-page.phtml:182
2667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
2668#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
2669#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236
2670#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2671#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2672#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2673#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2674#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2704#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2789#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2790msgid "Birth"
2791msgstr ""
2792
2793#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:63
2794msgctxt "Female pedigree"
2795msgid "Birth"
2796msgstr ""
2797
2798#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:59
2799msgctxt "Male pedigree"
2800msgid "Birth"
2801msgstr ""
2802
2803#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:66
2804msgctxt "Pedigree"
2805msgid "Birth"
2806msgstr ""
2807
2808#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338
2809msgid "Birth by country"
2810msgstr ""
2811
2812#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2813#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2814msgid "Birth date range end"
2815msgstr ""
2816
2817#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2818#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2819msgid "Birth date range start"
2820msgstr ""
2821
2822#: app/Factories/ElementFactory.php:756
2823msgid "Birth name"
2824msgstr ""
2825
2826#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328
2827msgid "Birth of a brother"
2828msgstr ""
2829
2830#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 app/Module/PlacesModule.php:247
2831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
2832msgid "Birth of a child"
2833msgstr ""
2834
2835#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306
2836msgid "Birth of a daughter"
2837msgstr ""
2838
2839#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376
2840#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399
2841#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422
2842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
2843msgid "Birth of a grandchild"
2844msgstr ""
2845
2846#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375
2847msgid "Birth of a granddaughter"
2848msgstr ""
2849
2850#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398
2851msgctxt "daughter’s daughter"
2852msgid "Birth of a granddaughter"
2853msgstr ""
2854
2855#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421
2856msgctxt "son’s daughter"
2857msgid "Birth of a granddaughter"
2858msgstr ""
2859
2860#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374
2861msgid "Birth of a grandson"
2862msgstr ""
2863
2864#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397
2865msgctxt "daughter’s son"
2866msgid "Birth of a grandson"
2867msgstr ""
2868
2869#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420
2870msgctxt "son’s son"
2871msgid "Birth of a grandson"
2872msgstr ""
2873
2874#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351
2875msgid "Birth of a half-brother"
2876msgstr ""
2877
2878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353
2879msgid "Birth of a half-sibling"
2880msgstr ""
2881
2882#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352
2883msgid "Birth of a half-sister"
2884msgstr ""
2885
2886#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330
2887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
2888msgid "Birth of a sibling"
2889msgstr ""
2890
2891#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329
2892msgid "Birth of a sister"
2893msgstr ""
2894
2895#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305
2896msgid "Birth of a son"
2897msgstr ""
2898
2899#: app/Factories/ElementFactory.php:451
2900msgid "Birth parents"
2901msgstr ""
2902
2903#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21
2904msgid "Birth places"
2905msgstr ""
2906
2907#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2908msgid "Birthplace contains"
2909msgstr ""
2910
2911#. I18N: Name of a module/report
2912#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2913#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2914#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2915#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2916msgid "Births"
2917msgstr ""
2918
2919#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129
2920#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31
2921msgid "Births by century"
2922msgstr ""
2923
2924#. I18N: Location of an LDS church temple
2925#: app/Elements/TempleCode.php:66 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:264
2926msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2927msgstr ""
2928
2929#. I18N: gedcom tag BLES
2930#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/GedcomTag.php:510
2931msgid "Blessing"
2932msgstr ""
2933
2934#: app/Factories/ElementFactory.php:1312
2935#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2936msgid "Block"
2937msgstr ""
2938
2939#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2940#: resources/views/admin/control-panel.phtml:628
2941#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2942#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2943msgid "Blocks"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: The name of a colour-scheme
2947#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2948msgid "Blue Lagoon"
2949msgstr ""
2950
2951#. I18N: The name of a colour-scheme
2952#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2953msgid "Blue Marine"
2954msgstr ""
2955
2956#. I18N: Location of an LDS church temple
2957#: app/Elements/TempleCode.php:67 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:267
2958msgid "Bogota, Colombia"
2959msgstr ""
2960
2961#. I18N: Location of an LDS church temple
2962#: app/Elements/TempleCode.php:68 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:270
2963msgid "Boise, Idaho, United States"
2964msgstr ""
2965
2966#. I18N: Name of a country or state
2967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2968msgid "Bolivia"
2969msgstr ""
2970
2971#. I18N: Type of media object
2972#: app/Elements/SourceMediaType.php:61
2973msgid "Book"
2974msgstr ""
2975
2976#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2977#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
2978#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2979#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:105
2980msgid "Born in the covenant"
2981msgstr ""
2982
2983#. I18N: Name of a country or state
2984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2985msgid "Bosnia and Herzegovina"
2986msgstr ""
2987
2988#. I18N: Location of an LDS church temple
2989#: app/Elements/TempleCode.php:69 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:273
2990msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2991msgstr ""
2992
2993#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
2994msgid "Both alive"
2995msgstr ""
2996
2997#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2998msgid "Both dead"
2999msgstr ""
3000
3001#. I18N: Name of a country or state
3002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
3003msgid "Botswana"
3004msgstr ""
3005
3006#. I18N: Location of an LDS church temple
3007#: app/Elements/TempleCode.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:276
3008msgid "Bountiful, Utah, United States"
3009msgstr ""
3010
3011#. I18N: Name of a country or state
3012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
3013msgid "Bouvet Island"
3014msgstr ""
3015
3016#. I18N: Name of a module/list
3017#. I18N: Branches of a family tree
3018#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229
3019msgid "Branches"
3020msgstr ""
3021
3022#. I18N: %s is a surname
3023#: app/Module/BranchesListModule.php:224
3024#, php-format
3025msgid "Branches of the %s family"
3026msgstr ""
3027
3028#. I18N: Name of a country or state
3029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
3030msgid "Brazil"
3031msgstr ""
3032
3033#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
3034#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
3035#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
3036#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:115
3037msgid "Bridesmaid"
3038msgstr ""
3039
3040#. I18N: Location of an LDS church temple
3041#: app/Elements/TempleCode.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:279
3042msgid "Brigham City, Utah, United States"
3043msgstr ""
3044
3045#. I18N: Location of an LDS church temple
3046#: app/Elements/TempleCode.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:282
3047msgid "Brisbane, Australia"
3048msgstr ""
3049
3050#. I18N: gedcom tag _BRTM
3051#: app/Factories/ElementFactory.php:777 app/GedcomTag.php:1052
3052msgid "Brit milah"
3053msgstr ""
3054
3055#. I18N: Name of a country or state
3056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
3057msgid "British Indian Ocean Territory"
3058msgstr ""
3059
3060#. I18N: Name of a country or state
3061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3062msgid "British Virgin Islands"
3063msgstr ""
3064
3065#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3066#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3067msgid "Brother"
3068msgstr ""
3069
3070#. I18N: a month in the French republican calendar
3071#: app/Date/FrenchDate.php:137
3072msgctxt "GENITIVE"
3073msgid "Brumaire"
3074msgstr ""
3075
3076#. I18N: a month in the French republican calendar
3077#: app/Date/FrenchDate.php:231
3078msgctxt "INSTRUMENTAL"
3079msgid "Brumaire"
3080msgstr ""
3081
3082#. I18N: a month in the French republican calendar
3083#: app/Date/FrenchDate.php:184
3084msgctxt "LOCATIVE"
3085msgid "Brumaire"
3086msgstr ""
3087
3088#. I18N: a month in the French republican calendar
3089#: app/Date/FrenchDate.php:89
3090msgctxt "NOMINATIVE"
3091msgid "Brumaire"
3092msgstr ""
3093
3094#. I18N: Name of a country or state
3095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3096msgid "Brunei Darussalam"
3097msgstr ""
3098
3099#. I18N: Location of an LDS church temple
3100#: app/Elements/TempleCode.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:255
3101msgid "Buenos Aires, Argentina"
3102msgstr ""
3103
3104#. I18N: Name of a country or state
3105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3106msgid "Bulgaria"
3107msgstr ""
3108
3109#. I18N: gedcom tag BURI
3110#: app/Factories/ElementFactory.php:456 app/GedcomTag.php:520
3111#: resources/views/calendar-page.phtml:197
3112#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3114#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3115#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3116msgid "Burial"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
3120msgid "Burial of a brother"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:450
3124msgid "Burial of a child"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449
3128msgid "Burial of a daughter"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
3132msgid "Burial of a father"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:504
3136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:522
3137#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:540
3138msgid "Burial of a grandchild"
3139msgstr ""
3140
3141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503
3142msgid "Burial of a granddaughter"
3143msgstr ""
3144
3145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521
3146msgctxt "daughter’s daughter"
3147msgid "Burial of a granddaughter"
3148msgstr ""
3149
3150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539
3151msgctxt "son’s daughter"
3152msgid "Burial of a granddaughter"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
3156msgid "Burial of a grandfather"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
3160msgid "Burial of a grandmother"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764
3164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782
3165#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:800
3166msgid "Burial of a grandparent"
3167msgstr ""
3168
3169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
3170msgid "Burial of a grandson"
3171msgstr ""
3172
3173#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
3174msgctxt "daughter’s son"
3175msgid "Burial of a grandson"
3176msgstr ""
3177
3178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
3179msgctxt "son’s son"
3180msgid "Burial of a grandson"
3181msgstr ""
3182
3183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
3184msgid "Burial of a half-brother"
3185msgstr ""
3186
3187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:486
3188msgid "Burial of a half-sibling"
3189msgstr ""
3190
3191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485
3192msgid "Burial of a half-sister"
3193msgstr ""
3194
3195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:263
3196msgid "Burial of a husband"
3197msgstr ""
3198
3199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
3200msgid "Burial of a maternal grandfather"
3201msgstr ""
3202
3203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
3204msgid "Burial of a maternal grandmother"
3205msgstr ""
3206
3207#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
3208msgid "Burial of a mother"
3209msgstr ""
3210
3211#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746
3212msgid "Burial of a parent"
3213msgstr ""
3214
3215#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:798
3216msgid "Burial of a paternal grandfather"
3217msgstr ""
3218
3219#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:799
3220msgid "Burial of a paternal grandmother"
3221msgstr ""
3222
3223#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:468
3224msgid "Burial of a sibling"
3225msgstr ""
3226
3227#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467
3228msgid "Burial of a sister"
3229msgstr ""
3230
3231#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
3232msgid "Burial of a son"
3233msgstr ""
3234
3235#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:265
3236msgid "Burial of a spouse"
3237msgstr ""
3238
3239#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:264
3240msgid "Burial of a wife"
3241msgstr ""
3242
3243#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3244msgid "Burial place contains"
3245msgstr ""
3246
3247#. I18N: Name of a module/report
3248#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3249#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3250#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3251msgid "Burials"
3252msgstr ""
3253
3254#. I18N: Name of a country or state
3255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3256msgid "Burkina Faso"
3257msgstr ""
3258
3259#. I18N: Name of a country or state
3260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3261msgid "Burundi"
3262msgstr ""
3263
3264#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
3265#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:126
3266msgid "Buyer"
3267msgstr ""
3268
3269#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
3270#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:123
3271msgctxt "FEMALE"
3272msgid "Buyer"
3273msgstr ""
3274
3275#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3276#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:119
3277msgctxt "MALE"
3278msgid "Buyer"
3279msgstr ""
3280
3281#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3282#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
3283msgid "By default, SMTP works on port 25."
3284msgstr ""
3285
3286#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com
3287#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3288msgid "CKEditor™"
3289msgstr ""
3290
3291#. I18N: Name of a module.
3292#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3293msgid "CSS and JS"
3294msgstr ""
3295
3296#: resources/views/admin/trees.phtml:71
3297#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3298msgid "Calculating…"
3299msgstr ""
3300
3301#. I18N: Name of a module
3302#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3303#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3304msgid "Calendar"
3305msgstr ""
3306
3307#. I18N: A configuration setting
3308#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111
3309#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3310#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116
3311msgid "Calendar conversion"
3312msgstr ""
3313
3314#. I18N: Location of an LDS church temple
3315#: app/Elements/TempleCode.php:74 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:288
3316msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3317msgstr ""
3318
3319#. I18N: gedcom tag CALN
3320#: app/Factories/ElementFactory.php:682 app/GedcomTag.php:527
3321#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3322msgid "Call number"
3323msgstr ""
3324
3325#. I18N: Name of a country or state
3326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3327msgid "Cambodia"
3328msgstr ""
3329
3330#. I18N: Name of a country or state
3331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3332msgid "Cameroon"
3333msgstr ""
3334
3335#. I18N: Location of an LDS church temple
3336#: app/Elements/TempleCode.php:75 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:291
3337msgid "Campinas, Brazil"
3338msgstr ""
3339
3340#. I18N: Name of a country or state
3341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3342msgid "Canada"
3343msgstr ""
3344
3345#. I18N: Name of a country or state
3346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3347msgid "Cape Verde"
3348msgstr ""
3349
3350#. I18N: Location of an LDS church temple
3351#: app/Elements/TempleCode.php:76 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:294
3352msgid "Caracas, Venezuela"
3353msgstr ""
3354
3355#. I18N: Type of media object
3356#: app/Elements/SourceMediaType.php:62
3357msgid "Card"
3358msgstr ""
3359
3360#. I18N: Location of an LDS church temple
3361#: app/Elements/TempleCode.php:56 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:234
3362msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3363msgstr ""
3364
3365#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
3366msgid "Case insensitive"
3367msgstr ""
3368
3369#. I18N: gedcom tag CAST
3370#: app/Factories/ElementFactory.php:459 app/GedcomTag.php:530
3371msgid "Caste"
3372msgstr ""
3373
3374#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3375msgid "Categories"
3376msgstr ""
3377
3378#: app/Factories/ElementFactory.php:1075 app/Factories/ElementFactory.php:1117
3379msgid "Category"
3380msgstr ""
3381
3382#. I18N: gedcom tag CAUS
3383#: app/Factories/ElementFactory.php:256 app/Factories/ElementFactory.php:390
3384#: app/GedcomTag.php:533
3385msgid "Cause"
3386msgstr ""
3387
3388#: app/Factories/ElementFactory.php:486 app/Factories/ElementFactory.php:876
3389#: app/GedcomTag.php:624
3390msgid "Cause of death"
3391msgstr ""
3392
3393#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3394#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60
3395#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3396msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3397msgstr ""
3398
3399#. I18N: Name of a country or state
3400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3401msgid "Cayman Islands"
3402msgstr ""
3403
3404#. I18N: Location of an LDS church temple
3405#: app/Elements/TempleCode.php:77 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:297
3406msgid "Cebu City, Philippines"
3407msgstr ""
3408
3409#. I18N: gedcom tag CEME
3410#: app/Factories/ElementFactory.php:979 app/GedcomTag.php:536
3411msgid "Cemetery"
3412msgstr ""
3413
3414#. I18N: gedcom tag CENS
3415#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:460
3416#: app/GedcomTag.php:539
3417msgid "Census"
3418msgstr ""
3419
3420#. I18N: Name of a module
3421#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52
3422msgid "Census assistant"
3423msgstr ""
3424
3425#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/GedcomTag.php:541
3426#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:24
3427msgid "Census date"
3428msgstr ""
3429
3430#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/GedcomTag.php:543
3431msgid "Census place"
3432msgstr ""
3433
3434#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111
3435msgid "Census transcript"
3436msgstr ""
3437
3438#. I18N: Name of a country or state
3439#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3440msgid "Central African Republic"
3441msgstr ""
3442
3443#: app/Module/StatisticsChartModule.php:988
3444#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116
3445#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144
3446#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114
3447#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94
3448#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117
3449#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114
3450#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114
3451#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114
3452#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139
3453#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167
3454#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66
3455#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102
3456#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136
3457#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3458#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
3459#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
3460#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127
3461#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
3462msgid "Century"
3463msgstr ""
3464
3465#. I18N: Type of media object
3466#: app/Elements/SourceMediaType.php:63
3467msgid "Certificate"
3468msgstr ""
3469
3470#. I18N: Name of a country or state
3471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3472msgid "Chad"
3473msgstr ""
3474
3475#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54
3476#: resources/views/family-page-menu.phtml:28
3477msgid "Change family members"
3478msgstr ""
3479
3480#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:70
3481msgid "Change the “Home page” blocks"
3482msgstr ""
3483
3484#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:70
3485msgid "Change the “My page” blocks"
3486msgstr ""
3487
3488#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3489#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:51
3490#, php-format
3491msgid "Changed by %1$s"
3492msgstr ""
3493
3494#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3495#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:49
3496#, php-format
3497msgid "Changed on %1$s"
3498msgstr ""
3499
3500#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3501#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:47
3502#, php-format
3503msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3504msgstr ""
3505
3506#. I18N: Name of a module/report
3507#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3509#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3510#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3511#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3512#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3513msgid "Changes"
3514msgstr ""
3515
3516#: app/Module/RecentChangesModule.php:178
3517#, php-format
3518msgid "Changes in the last %s day"
3519msgid_plural "Changes in the last %s days"
3520msgstr[0] ""
3521msgstr[1] ""
3522
3523#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:101
3524#: resources/views/admin/trees.phtml:207
3525msgid "Changes log"
3526msgstr ""
3527
3528#. I18N: gedcom tag CHAR
3529#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/GedcomTag.php:556
3530msgid "Character set"
3531msgstr ""
3532
3533#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3534#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3535msgid "Chart"
3536msgstr ""
3537
3538#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:407
3539msgid "Chart preferences"
3540msgstr ""
3541
3542#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3543#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3544#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3545#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3546msgid "Chart type"
3547msgstr ""
3548
3549#. I18N: Name of a module/block
3550#. I18N: Name of a module
3551#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3552#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3553#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3554#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554
3555#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3556#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3557#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:405
3558msgid "Charts"
3559msgstr ""
3560
3561#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:261
3562#: resources/views/admin/trees.phtml:181
3563msgid "Check for errors"
3564msgstr ""
3565
3566#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
3567msgid "Check for pending changes…"
3568msgstr ""
3569
3570#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3571msgid "Checking server capacity"
3572msgstr ""
3573
3574#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3575msgid "Checking server configuration"
3576msgstr ""
3577
3578#. I18N: Location of an LDS church temple
3579#: app/Elements/TempleCode.php:78 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:300
3580msgid "Chicago, Illinois, United States"
3581msgstr ""
3582
3583#. I18N: gedcom tag CHIL
3584#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Functions/FunctionsDate.php:51
3585#: app/Functions/FunctionsPrint.php:246 app/GedcomTag.php:559
3586#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3587#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3588#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3589msgid "Child"
3590msgstr ""
3591
3592#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3593#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3594msgid "Child of "
3595msgstr ""
3596
3597#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3598#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:366
3599#, php-format
3600msgid "Child of %s"
3601msgstr ""
3602
3603#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:238
3604#: app/Module/StatisticsChartModule.php:427
3605#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719
3606#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
3607#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
3608#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3609#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3611#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3612msgid "Children"
3613msgstr ""
3614
3615#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12
3616msgid "Children in family"
3617msgstr ""
3618
3619#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3620#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3621msgid "Children of "
3622msgstr ""
3623
3624#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3625#: app/SurnameTradition.php:99
3626msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3627msgstr ""
3628
3629#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3630#: app/SurnameTradition.php:93
3631msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3632msgstr ""
3633
3634#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3635#: app/SurnameTradition.php:96
3636msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3637msgstr ""
3638
3639#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3640#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3641#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3642#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3643#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3644#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3645msgid "Children take their father’s surname."
3646msgstr ""
3647
3648#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3649#: app/SurnameTradition.php:90
3650msgid "Children take their mother’s surname."
3651msgstr ""
3652
3653#. I18N: Name of a country or state
3654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3655msgid "Chile"
3656msgstr ""
3657
3658#. I18N: Name of a country or state
3659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3660msgid "China"
3661msgstr ""
3662
3663#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74
3664msgid "Choose a report to run"
3665msgstr ""
3666
3667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3668#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3669#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3670msgid "Choose relatives"
3671msgstr ""
3672
3673#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3674msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3675msgstr ""
3676
3677#. I18N: gedcom tag CHR
3678#: app/Factories/ElementFactory.php:467 app/GedcomTag.php:562
3679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3682#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3683msgid "Christening"
3684msgstr ""
3685
3686#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
3687msgid "Christening of a brother"
3688msgstr ""
3689
3690#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:312
3691msgid "Christening of a child"
3692msgstr ""
3693
3694#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311
3695msgid "Christening of a daughter"
3696msgstr ""
3697
3698#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:381
3699#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:404
3700#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:427
3701msgid "Christening of a grandchild"
3702msgstr ""
3703
3704#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380
3705msgid "Christening of a granddaughter"
3706msgstr ""
3707
3708#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403
3709msgctxt "daughter’s daughter"
3710msgid "Christening of a granddaughter"
3711msgstr ""
3712
3713#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426
3714msgctxt "son’s daughter"
3715msgid "Christening of a granddaughter"
3716msgstr ""
3717
3718#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
3719msgid "Christening of a grandson"
3720msgstr ""
3721
3722#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
3723msgctxt "daughter’s son"
3724msgid "Christening of a grandson"
3725msgstr ""
3726
3727#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
3728msgctxt "son’s son"
3729msgid "Christening of a grandson"
3730msgstr ""
3731
3732#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
3733msgid "Christening of a half-brother"
3734msgstr ""
3735
3736#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:358
3737msgid "Christening of a half-sibling"
3738msgstr ""
3739
3740#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357
3741msgid "Christening of a half-sister"
3742msgstr ""
3743
3744#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:335
3745msgid "Christening of a sibling"
3746msgstr ""
3747
3748#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334
3749msgid "Christening of a sister"
3750msgstr ""
3751
3752#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
3753msgid "Christening of a son"
3754msgstr ""
3755
3756#. I18N: Name of a country or state
3757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3758msgid "Christmas Island"
3759msgstr ""
3760
3761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
3763#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
3764#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:130
3765msgid "Circumciser"
3766msgstr ""
3767
3768#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3769msgid "Citation"
3770msgstr ""
3771
3772#. I18N: gedcom tag PAGE
3773#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:339
3774#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:592
3775#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:639
3776#: app/Factories/ElementFactory.php:1161 app/GedcomTag.php:862
3777#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3778#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3779#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3780#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3781msgid "Citation details"
3782msgstr ""
3783
3784#. I18N: gedcom tag CITN
3785#: app/Factories/ElementFactory.php:1322 app/GedcomTag.php:572
3786msgid "Citizenship"
3787msgstr ""
3788
3789#. I18N: gedcom tag CITY
3790#: app/Factories/ElementFactory.php:251 app/Factories/ElementFactory.php:364
3791#: app/Factories/ElementFactory.php:384 app/Factories/ElementFactory.php:646
3792#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/GedcomTag.php:575
3793msgid "City"
3794msgstr ""
3795
3796#. I18N: Location of an LDS church temple
3797#: app/Elements/TempleCode.php:79 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:303
3798msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3799msgstr ""
3800
3801#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:729
3802#: app/Functions/FunctionsEdit.php:595 app/GedcomTag.php:792
3803#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3804msgid "Civil marriage"
3805msgstr ""
3806
3807#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
3808#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:141
3809msgid "Civil registrar"
3810msgstr ""
3811
3812#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
3813#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:138
3814msgctxt "FEMALE"
3815msgid "Civil registrar"
3816msgstr ""
3817
3818#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
3819#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:134
3820msgctxt "MALE"
3821msgid "Civil registrar"
3822msgstr ""
3823
3824#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:93
3825#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
3826msgid "Clean up data folder"
3827msgstr ""
3828
3829#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3830#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:115
3831msgid "Cleared but not yet completed"
3832msgstr ""
3833
3834#. I18N: Name of a module
3835#: app/Module/ClippingsCartModule.php:207
3836msgid "Clippings cart"
3837msgstr ""
3838
3839#. I18N: Type of media object
3840#: app/Elements/SourceMediaType.php:64
3841msgid "Coat of arms"
3842msgstr ""
3843
3844#. I18N: Location of an LDS church temple
3845#: app/Elements/TempleCode.php:80 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:306
3846msgid "Cochabamba, Bolivia"
3847msgstr ""
3848
3849#. I18N: Name of a country or state
3850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3851msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3852msgstr ""
3853
3854#. I18N: The name of a colour-scheme
3855#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3856msgid "Coffee and Cream"
3857msgstr ""
3858
3859#. I18N: The name of a colour-scheme
3860#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3861msgid "Cold Day"
3862msgstr ""
3863
3864#. I18N: Name of a country or state
3865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3866msgid "Colombia"
3867msgstr ""
3868
3869#. I18N: Location of an LDS church temple
3870#: app/Elements/TempleCode.php:81 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:309
3871msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3872msgstr ""
3873
3874#. I18N: Location of an LDS church temple
3875#: app/Elements/TempleCode.php:86 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:324
3876msgid "Columbia River, Washington, United States"
3877msgstr ""
3878
3879#. I18N: Location of an LDS church temple
3880#: app/Elements/TempleCode.php:82 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:312
3881msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3882msgstr ""
3883
3884#. I18N: Location of an LDS church temple
3885#: app/Elements/TempleCode.php:83 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:315
3886msgid "Columbus, Ohio, United States"
3887msgstr ""
3888
3889#. I18N: gedcom tag COMM
3890#: app/Factories/ElementFactory.php:1294 app/Factories/ElementFactory.php:1296
3891#: app/GedcomTag.php:578
3892msgid "Comment"
3893msgstr ""
3894
3895#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3896#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3897#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
3898#: resources/views/register-page.phtml:85
3899msgid "Comments"
3900msgstr ""
3901
3902#. I18N: gedcom tag _COML
3903#: app/Factories/ElementFactory.php:746 app/GedcomTag.php:1060
3904msgid "Common law marriage"
3905msgstr ""
3906
3907#. I18N: Description of the “Messages” module
3908#: app/Module/UserMessagesModule.php:87
3909msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3910msgstr ""
3911
3912#. I18N: Name of a country or state
3913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3914msgid "Comoros"
3915msgstr ""
3916
3917#. I18N: Name of a module/chart
3918#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85
3919msgid "Compact tree"
3920msgstr ""
3921
3922#. I18N: %s is an individual’s name
3923#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131
3924#, php-format
3925msgid "Compact tree of %s"
3926msgstr ""
3927
3928#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3929msgid "Comparison"
3930msgstr ""
3931
3932#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3933#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3934#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3935#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3936#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3937#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73
3938#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:133
3939msgid "Completed before 1970; date not available"
3940msgstr ""
3941
3942#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3943#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
3944#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3945#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3946#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65
3947#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:118
3948msgid "Completed; date unknown"
3949msgstr ""
3950
3951#: app/Factories/ElementFactory.php:1076 app/Factories/ElementFactory.php:1118
3952msgid "Completion date"
3953msgstr ""
3954
3955#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:284
3956#: resources/views/admin/trees-export.phtml:57
3957msgid "Compress the GEDCOM file"
3958msgstr ""
3959
3960#. I18N: gedcom tag CONC
3961#: app/GedcomTag.php:581
3962msgid "Concatenation"
3963msgstr ""
3964
3965#. I18N: gedcom tag CONF
3966#: app/Factories/ElementFactory.php:472 app/GedcomTag.php:587
3967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3968msgid "Confirmation"
3969msgstr ""
3970
3971#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3972msgid "Connection to database server"
3973msgstr ""
3974
3975#. I18N: Name of a module
3976#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57
3977#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:156
3978msgid "Contact information"
3979msgstr ""
3980
3981#: resources/views/edit-account-page.phtml:136
3982msgid "Contact method"
3983msgstr ""
3984
3985#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262
3986msgid "Contains"
3987msgstr ""
3988
3989#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3990#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3991#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3992msgid "Content"
3993msgstr ""
3994
3995#. I18N: gedcom tag CONT
3996#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/GedcomTag.php:584
3997msgid "Continued"
3998msgstr ""
3999
4000#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:146
4001#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:89
4002#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:83
4003#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:113
4004#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228
4005#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
4006#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21
4007#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
4008#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
4009#: resources/views/admin/components.phtml:28
4010#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4011#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
4012#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
4013#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
4014#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
4015#: resources/views/admin/map-provider.phtml:15
4016#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
4017#: resources/views/admin/media.phtml:21
4018#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38
4019#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
4020#: resources/views/admin/modules.phtml:34
4021#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
4022#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
4023#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
4024#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
4025#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
4026#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
4027#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
4028#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
4029#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17
4030#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
4031#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
4032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
4033#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
4034#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
4035#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
4036#: resources/views/admin/trees.phtml:41
4037#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
4038#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
4039#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
4040#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
4041#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
4042#: resources/views/admin/users.phtml:15
4043#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
4044#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
4045#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
4046#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
4047#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
4048#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
4049#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
4050#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
4051msgid "Control panel"
4052msgstr ""
4053
4054#. I18N: Name of a module
4055#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61
4056msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
4057msgstr ""
4058
4059#. I18N: Name of a module
4060#: app/Module/FixNameTags.php:84
4061msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
4062msgstr ""
4063
4064#. I18N: Name of a module
4065#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48
4066msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
4067msgstr ""
4068
4069#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:279
4070#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72
4071#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79
4072msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
4073msgstr ""
4074
4075#. I18N: Label for option
4076#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
4077msgid "Convert to"
4078msgstr ""
4079
4080#. I18N: Name of a country or state
4081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
4082msgid "Cook Islands"
4083msgstr ""
4084
4085#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
4086msgid "Cookies"
4087msgstr ""
4088
4089#. I18N: gedcom tag MAP
4090#: app/Factories/ElementFactory.php:269 app/Factories/ElementFactory.php:401
4091#: app/Factories/ElementFactory.php:1141 app/GedcomTag.php:770
4092msgid "Coordinates"
4093msgstr ""
4094
4095#. I18N: Location of an LDS church temple
4096#: app/Elements/TempleCode.php:84 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:318
4097msgid "Copenhagen, Denmark"
4098msgstr ""
4099
4100#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
4101#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
4102#: resources/views/individual-name.phtml:86
4103#: resources/views/individual-name.phtml:88
4104msgid "Copy"
4105msgstr ""
4106
4107#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
4108#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49
4109#, php-format
4110msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4111msgstr ""
4112
4113#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:127
4114msgid "Copy files…"
4115msgstr ""
4116
4117#. I18N: gedcom tag COPR
4118#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:373
4119#: app/GedcomTag.php:597
4120msgid "Copyright"
4121msgstr ""
4122
4123#. I18N: Location of an LDS church temple
4124#: app/Elements/TempleCode.php:85 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:321
4125msgid "Cordoba, Argentina"
4126msgstr ""
4127
4128#. I18N: gedcom tag CORP
4129#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/GedcomTag.php:600
4130msgid "Corporation"
4131msgstr ""
4132
4133#. I18N: Description of a “Data fix” module
4134#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70
4135msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4136msgstr ""
4137
4138#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4139msgid "Correspondence"
4140msgstr ""
4141
4142#. I18N: Name of a country or state
4143#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4144msgid "Costa Rica"
4145msgstr ""
4146
4147#. I18N: Name of a country or state
4148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4149msgid "Cote d’Ivoire"
4150msgstr ""
4151
4152#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4153msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4154msgstr ""
4155
4156#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4157#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86
4158msgid "Count the visits to each page"
4159msgstr ""
4160
4161#. I18N: gedcom tag CTRY
4162#: app/Factories/ElementFactory.php:252 app/Factories/ElementFactory.php:365
4163#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:647
4164#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/GedcomTag.php:610
4165#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
4166msgid "Country"
4167msgstr ""
4168
4169#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:227
4170msgid "Create"
4171msgstr ""
4172
4173#: app/Functions/FunctionsEdit.php:472
4174msgid "Create a family"
4175msgstr ""
4176
4177#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4178#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254
4179msgid "Create a family tree"
4180msgstr ""
4181
4182#: app/Elements/XrefLocation.php:61
4183#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4184msgid "Create a location"
4185msgstr ""
4186
4187#: app/Elements/XrefMedia.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:492
4188#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4189#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4190msgid "Create a media object"
4191msgstr ""
4192
4193#: app/Elements/XrefRepository.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:533
4194#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4195msgid "Create a repository"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Elements/XrefNote.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:483
4199#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4200msgid "Create a shared note"
4201msgstr ""
4202
4203#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4204msgid "Create a shared note using the census assistant"
4205msgstr ""
4206
4207#: app/Elements/XrefSource.php:70 app/Functions/FunctionsEdit.php:547
4208#: resources/views/modals/create-source.phtml:16
4209msgid "Create a source"
4210msgstr ""
4211
4212#: app/Elements/XrefSubmission.php:61
4213#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4214msgid "Create a submission"
4215msgstr ""
4216
4217#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:555
4218#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4219msgid "Create a submitter"
4220msgstr ""
4221
4222#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
4223msgid "Create a temporary folder…"
4224msgstr ""
4225
4226#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81
4227msgid "Create a unique filename"
4228msgstr ""
4229
4230#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:51
4231msgid "Create an individual"
4232msgstr ""
4233
4234#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4235msgid "Create your own chart"
4236msgstr ""
4237
4238#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4239msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Factories/ElementFactory.php:1069 app/Factories/ElementFactory.php:1111
4243msgid "Creation date"
4244msgstr ""
4245
4246#. I18N: gedcom tag CREM
4247#: app/Factories/ElementFactory.php:482 app/GedcomTag.php:603
4248#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4249#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4250#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4251#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4252#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4253#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4254msgid "Cremation"
4255msgstr ""
4256
4257#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
4258msgid "Cremation of a brother"
4259msgstr ""
4260
4261#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:455
4262msgid "Cremation of a child"
4263msgstr ""
4264
4265#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454
4266msgid "Cremation of a daughter"
4267msgstr ""
4268
4269#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
4270msgid "Cremation of a father"
4271msgstr ""
4272
4273#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545
4274msgid "Cremation of a grandchild"
4275msgstr ""
4276
4277#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508
4278msgid "Cremation of a granddaughter"
4279msgstr ""
4280
4281#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526
4282msgctxt "daughter’s daughter"
4283msgid "Cremation of a granddaughter"
4284msgstr ""
4285
4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
4287msgctxt "son’s daughter"
4288msgid "Cremation of a granddaughter"
4289msgstr ""
4290
4291#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
4292msgid "Cremation of a grandfather"
4293msgstr ""
4294
4295#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
4296msgid "Cremation of a grandmother"
4297msgstr ""
4298
4299#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769
4300#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787
4301#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:805
4302msgid "Cremation of a grandparent"
4303msgstr ""
4304
4305#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
4306msgid "Cremation of a grandson"
4307msgstr ""
4308
4309#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
4310msgctxt "daughter’s son"
4311msgid "Cremation of a grandson"
4312msgstr ""
4313
4314#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
4315msgctxt "son’s son"
4316msgid "Cremation of a grandson"
4317msgstr ""
4318
4319#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
4320msgid "Cremation of a half-brother"
4321msgstr ""
4322
4323#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:491
4324msgid "Cremation of a half-sibling"
4325msgstr ""
4326
4327#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490
4328msgid "Cremation of a half-sister"
4329msgstr ""
4330
4331#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:268
4332msgid "Cremation of a husband"
4333msgstr ""
4334
4335#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
4336msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4337msgstr ""
4338
4339#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
4340msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4341msgstr ""
4342
4343#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
4344msgid "Cremation of a mother"
4345msgstr ""
4346
4347#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751
4348msgid "Cremation of a parent"
4349msgstr ""
4350
4351#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:803
4352msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4353msgstr ""
4354
4355#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:804
4356msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4357msgstr ""
4358
4359#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:473
4360msgid "Cremation of a sibling"
4361msgstr ""
4362
4363#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472
4364msgid "Cremation of a sister"
4365msgstr ""
4366
4367#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
4368msgid "Cremation of a son"
4369msgstr ""
4370
4371#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:270
4372msgid "Cremation of a spouse"
4373msgstr ""
4374
4375#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:269
4376msgid "Cremation of a wife"
4377msgstr ""
4378
4379#. I18N: Name of a country or state
4380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4381msgid "Croatia"
4382msgstr ""
4383
4384#. I18N: Name of a country or state
4385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4386msgid "Cuba"
4387msgstr ""
4388
4389#. I18N: Location of an LDS church temple
4390#: app/Elements/TempleCode.php:87 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:327
4391msgid "Curitiba, Brazil"
4392msgstr ""
4393
4394#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:161
4395msgid "Custom"
4396msgstr ""
4397
4398#: resources/views/calendar-page.phtml:203
4399#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42
4400msgid "Custom event"
4401msgstr ""
4402
4403#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39
4404msgid "Custom fact"
4405msgstr ""
4406
4407#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4408msgid "Custom module"
4409msgstr ""
4410
4411#. I18N: A configuration setting
4412#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4413msgid "Custom welcome text"
4414msgstr ""
4415
4416#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208
4417msgid "Customize this page"
4418msgstr ""
4419
4420#. I18N: Name of a country or state
4421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4422msgid "Cyprus"
4423msgstr ""
4424
4425#. I18N: Name of a country or state
4426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4427msgid "Czech Republic"
4428msgstr ""
4429
4430#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4431#: resources/views/admin/site-mail.phtml:184
4432msgid "DKIM digital signature"
4433msgstr ""
4434
4435#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010)
4436#: app/Factories/ElementFactory.php:878 app/Factories/ElementFactory.php:1331
4437#: app/GedcomTag.php:1074
4438msgid "DNA markers"
4439msgstr ""
4440
4441#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4442#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43
4443#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78
4444msgid "Daitch-Mokotoff"
4445msgstr ""
4446
4447#. I18N: Location of an LDS church temple
4448#: app/Elements/TempleCode.php:88 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:330
4449msgid "Dallas, Texas, United States"
4450msgstr ""
4451
4452#. I18N: gedcom tag DATA
4453#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:332
4454#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:585
4455#: app/Factories/ElementFactory.php:609 app/Factories/ElementFactory.php:632
4456#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:1154
4457#: app/GedcomTag.php:613 resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4458msgid "Data"
4459msgstr ""
4460
4461#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4462msgid "Data controller"
4463msgstr ""
4464
4465#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4466#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4467msgid "Data fix"
4468msgstr ""
4469
4470#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:69
4471#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:91
4472#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:257
4473#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4474#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
4475#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4476#: resources/views/admin/trees.phtml:149
4477msgid "Data fixes"
4478msgstr ""
4479
4480#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4481msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4482msgstr ""
4483
4484#. I18N: A configuration setting
4485#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4486msgid "Data folder"
4487msgstr ""
4488
4489#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4490#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4491#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4492#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4493msgid "Database connection"
4494msgstr ""
4495
4496#: app/Factories/ElementFactory.php:1313
4497#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4498#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4499#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4500#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4501msgid "Database name"
4502msgstr ""
4503
4504#: app/Factories/ElementFactory.php:1314
4505#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4506#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4507#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4508msgid "Database password"
4509msgstr ""
4510
4511#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4512msgid "Database type"
4513msgstr ""
4514
4515#: app/Factories/ElementFactory.php:1316
4516#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4517#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4518#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4519msgid "Database user account"
4520msgstr ""
4521
4522#. I18N: gedcom tag DATE
4523#: app/Factories/ElementFactory.php:257 app/Factories/ElementFactory.php:325
4524#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:374
4525#: app/Factories/ElementFactory.php:391 app/Factories/ElementFactory.php:805
4526#: app/Factories/ElementFactory.php:1057 app/Factories/ElementFactory.php:1063
4527#: app/Factories/ElementFactory.php:1098 app/Factories/ElementFactory.php:1147
4528#: app/Factories/ElementFactory.php:1164 app/Factories/ElementFactory.php:1168
4529#: app/Factories/ElementFactory.php:1172 app/Factories/ElementFactory.php:1177
4530#: app/Factories/ElementFactory.php:1182 app/GedcomTag.php:619
4531#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4532#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
4533#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142
4534#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4535#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4536#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4537#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4538#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4539#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4540#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4541#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4542#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4543#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4544#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4545#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4546msgid "Date"
4547msgstr ""
4548
4549#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36
4550msgid "Date differences"
4551msgstr ""
4552
4553#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4554#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/GedcomTag.php:476
4555msgid "Date of LDS baptism"
4556msgstr ""
4557
4558#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4559#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/GedcomTag.php:952
4560msgid "Date of LDS child sealing"
4561msgstr ""
4562
4563#: app/Factories/ElementFactory.php:476
4564msgid "Date of LDS confirmation"
4565msgstr ""
4566
4567#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
4568#: app/Factories/ElementFactory.php:497 app/GedcomTag.php:669
4569msgid "Date of LDS endowment"
4570msgstr ""
4571
4572#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
4573msgid "Date of LDS spouse sealing"
4574msgstr ""
4575
4576#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/GedcomTag.php:441
4577msgid "Date of adoption"
4578msgstr ""
4579
4580#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/GedcomTag.php:484
4581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4582msgid "Date of baptism"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/GedcomTag.php:491
4586#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4587msgid "Date of bar mitzvah"
4588msgstr ""
4589
4590#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/GedcomTag.php:498
4591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4592msgid "Date of bat mitzvah"
4593msgstr ""
4594
4595#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/GedcomTag.php:505
4596#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4597#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4599#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4600msgid "Date of birth"
4601msgstr ""
4602
4603#: app/Factories/ElementFactory.php:454 app/GedcomTag.php:512
4604msgid "Date of blessing"
4605msgstr ""
4606
4607#: app/Factories/ElementFactory.php:778 app/GedcomTag.php:1054
4608msgid "Date of brit milah"
4609msgstr ""
4610
4611#: app/Factories/ElementFactory.php:457 app/GedcomTag.php:522
4612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4613msgid "Date of burial"
4614msgstr ""
4615
4616#: app/Factories/ElementFactory.php:468 app/GedcomTag.php:564
4617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4618msgid "Date of christening"
4619msgstr ""
4620
4621#: app/Factories/ElementFactory.php:473 app/GedcomTag.php:589
4622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4623msgid "Date of confirmation"
4624msgstr ""
4625
4626#: app/Factories/ElementFactory.php:483 app/GedcomTag.php:605
4627msgid "Date of cremation"
4628msgstr ""
4629
4630#: app/Factories/ElementFactory.php:487 app/GedcomTag.php:626
4631#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4633#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4634msgid "Date of death"
4635msgstr ""
4636
4637#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222
4638msgid "Date of divorce"
4639msgstr ""
4640
4641#: app/Factories/ElementFactory.php:494 app/GedcomTag.php:661
4642msgid "Date of emigration"
4643msgstr ""
4644
4645#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/GedcomTag.php:677
4646#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4647msgid "Date of engagement"
4648msgstr ""
4649
4650#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:333
4651#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:586
4652#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:633
4653#: app/Factories/ElementFactory.php:1155 app/GedcomTag.php:615
4654#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73
4655msgid "Date of entry in original source"
4656msgstr ""
4657
4658#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/GedcomTag.php:684
4659msgid "Date of event"
4660msgstr ""
4661
4662#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/GedcomTag.php:713
4663#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4664msgid "Date of first communion"
4665msgstr ""
4666
4667#: app/Factories/ElementFactory.php:521 app/GedcomTag.php:747
4668msgid "Date of immigration"
4669msgstr ""
4670
4671#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE
4672#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:464
4673#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:620
4674#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:667
4675#: app/Factories/ElementFactory.php:698 app/Factories/ElementFactory.php:714
4676#: app/Factories/ElementFactory.php:1136 app/GedcomTag.php:550
4677msgid "Date of last change"
4678msgstr ""
4679
4680#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/GedcomTag.php:788
4681#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
4682#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4683#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4684msgid "Date of marriage"
4685msgstr ""
4686
4687#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/GedcomTag.php:775
4688#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4689msgid "Date of marriage banns"
4690msgstr ""
4691
4692#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/GedcomTag.php:819
4693msgid "Date of naturalization"
4694msgstr ""
4695
4696#: app/Factories/ElementFactory.php:560 app/GedcomTag.php:857
4697msgid "Date of ordination"
4698msgstr ""
4699
4700#: app/Factories/ElementFactory.php:568 app/GedcomTag.php:912
4701msgid "Date of residence"
4702msgstr ""
4703
4704#: resources/views/help/date.phtml:104
4705msgid "Date period"
4706msgstr ""
4707
4708#: resources/views/help/date.phtml:97
4709msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4710msgstr ""
4711
4712#: app/Factories/ElementFactory.php:673 resources/views/help/date.phtml:66
4713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4714msgid "Date range"
4715msgstr ""
4716
4717#: resources/views/help/date.phtml:59
4718msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4719msgstr ""
4720
4721#: resources/views/admin/users.phtml:31
4722msgid "Date registered"
4723msgstr ""
4724
4725#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4726msgid "Date sent"
4727msgstr ""
4728
4729#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4730#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
4731#, php-format
4732msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4733msgstr ""
4734
4735#: resources/views/help/date.phtml:21
4736msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4737msgstr ""
4738
4739#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4740#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4741#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4742#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4743msgid "Daughter"
4744msgstr ""
4745
4746#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4747#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:362
4748#, php-format
4749msgid "Daughter of %s"
4750msgstr ""
4751
4752#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40
4753msgid "Day"
4754msgstr ""
4755
4756#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:211
4757msgid "Day not set"
4758msgstr ""
4759
4760#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
4761#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4762#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4763msgid "Day:"
4764msgstr ""
4765
4766#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78
4767#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
4768msgid "Dead"
4769msgstr ""
4770
4771#. I18N: gedcom tag DEAT
4772#: app/Factories/ElementFactory.php:485 app/GedcomTag.php:622
4773#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:217
4774#: resources/views/calendar-page.phtml:194
4775#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4776#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
4777#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
4778#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4779#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4780#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4781#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4782#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4783#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4784#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4785#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4786#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4787#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4788#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4789#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4790#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4791#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4792#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4793#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4794#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4795#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4796#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4797#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4798#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4799#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4800#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4801#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4802#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4803#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4804#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4805#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4806#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4807#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4808#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4809#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4810#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4811#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4813#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4884#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4885#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4886#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4888#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4889#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4890#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4891#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4892#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4893#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4894#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4895#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4896#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4897#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4898#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4899msgid "Death"
4900msgstr ""
4901
4902#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343
4903msgid "Death by country"
4904msgstr ""
4905
4906#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4907#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4908msgid "Death date range end"
4909msgstr ""
4910
4911#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4912#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4913msgid "Death date range start"
4914msgstr ""
4915
4916#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
4917msgid "Death of a brother"
4918msgstr ""
4919
4920#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:445
4921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:501
4922msgid "Death of a child"
4923msgstr ""
4924
4925#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444
4926msgid "Death of a daughter"
4927msgstr ""
4928
4929#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216
4930#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
4931msgid "Death of a father"
4932msgstr ""
4933
4934#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:499
4935#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:517
4936#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535
4937#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:495
4938msgid "Death of a grandchild"
4939msgstr ""
4940
4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498
4942msgid "Death of a granddaughter"
4943msgstr ""
4944
4945#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516
4946msgctxt "daughter’s daughter"
4947msgid "Death of a granddaughter"
4948msgstr ""
4949
4950#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:534
4951msgctxt "son’s daughter"
4952msgid "Death of a granddaughter"
4953msgstr ""
4954
4955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
4956msgid "Death of a grandfather"
4957msgstr ""
4958
4959#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758
4960msgid "Death of a grandmother"
4961msgstr ""
4962
4963#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759
4964#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777
4965#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795
4966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525
4967msgid "Death of a grandparent"
4968msgstr ""
4969
4970#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
4971msgid "Death of a grandson"
4972msgstr ""
4973
4974#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
4975msgctxt "daughter’s son"
4976msgid "Death of a grandson"
4977msgstr ""
4978
4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533
4980msgctxt "son’s son"
4981msgid "Death of a grandson"
4982msgstr ""
4983
4984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
4985msgid "Death of a half-brother"
4986msgstr ""
4987
4988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:481
4989msgid "Death of a half-sibling"
4990msgstr ""
4991
4992#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480
4993msgid "Death of a half-sister"
4994msgstr ""
4995
4996#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:258
4997msgid "Death of a husband"
4998msgstr ""
4999
5000#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
5001msgid "Death of a maternal grandfather"
5002msgstr ""
5003
5004#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776
5005msgid "Death of a maternal grandmother"
5006msgstr ""
5007
5008#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208
5009#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740
5010msgid "Death of a mother"
5011msgstr ""
5012
5013#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741
5014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:513
5015msgid "Death of a parent"
5016msgstr ""
5017
5018#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793
5019msgid "Death of a paternal grandfather"
5020msgstr ""
5021
5022#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794
5023msgid "Death of a paternal grandmother"
5024msgstr ""
5025
5026#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:463
5027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:507
5028msgid "Death of a sibling"
5029msgstr ""
5030
5031#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462
5032msgid "Death of a sister"
5033msgstr ""
5034
5035#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
5036msgid "Death of a son"
5037msgstr ""
5038
5039#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:260
5040#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
5041msgid "Death of a spouse"
5042msgstr ""
5043
5044#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:259
5045msgid "Death of a wife"
5046msgstr ""
5047
5048#. I18N: gedcom tag _DETS
5049#: app/Factories/ElementFactory.php:817 app/GedcomTag.php:1071
5050msgid "Death of one spouse"
5051msgstr ""
5052
5053#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
5054msgid "Death place contains"
5055msgstr ""
5056
5057#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30
5058msgid "Death places"
5059msgstr ""
5060
5061#. I18N: Name of a module/report
5062#: app/Module/DeathReportModule.php:40
5063#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
5064#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
5065#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
5066msgid "Deaths"
5067msgstr ""
5068
5069#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129
5070#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79
5071msgid "Deaths by century"
5072msgstr ""
5073
5074#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212
5075msgctxt "Abbreviation for December"
5076msgid "Dec"
5077msgstr ""
5078
5079#: resources/views/lists/families-table.phtml:432
5080#: resources/views/lists/families-table.phtml:448
5081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438
5082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455
5083msgid "Decade of birth"
5084msgstr ""
5085
5086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464
5087#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481
5088msgid "Decade of death"
5089msgstr ""
5090
5091#: resources/views/lists/families-table.phtml:457
5092#: resources/views/lists/families-table.phtml:473
5093msgid "Decade of marriage"
5094msgstr ""
5095
5096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109
5097msgctxt "GENITIVE"
5098msgid "December"
5099msgstr ""
5100
5101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179
5102msgctxt "INSTRUMENTAL"
5103msgid "December"
5104msgstr ""
5105
5106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144
5107msgctxt "LOCATIVE"
5108msgid "December"
5109msgstr ""
5110
5111#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74
5112#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805
5113#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5114msgctxt "NOMINATIVE"
5115msgid "December"
5116msgstr ""
5117
5118#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5119#: app/Date/FrenchDate.php:305
5120msgid "Decidi"
5121msgstr ""
5122
5123#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100
5124msgid "Default chart"
5125msgstr ""
5126
5127#: resources/views/admin/trees.phtml:126
5128msgid "Default family tree"
5129msgstr ""
5130
5131#. I18N: A configuration setting
5132#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107
5133#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:97
5134#: resources/views/edit-account-page.phtml:76
5135msgid "Default individual"
5136msgstr ""
5137
5138#. I18N: A configuration setting
5139#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5140msgid "Default theme"
5141msgstr ""
5142
5143#: app/Factories/ElementFactory.php:1088 app/Factories/ElementFactory.php:1089
5144#: app/Factories/ElementFactory.php:1090 app/Factories/ElementFactory.php:1091
5145#: app/Factories/ElementFactory.php:1092
5146msgid "Definition"
5147msgstr ""
5148
5149#. I18N: gedcom tag _DEG
5150#: app/Factories/ElementFactory.php:877 app/GedcomTag.php:1068
5151msgid "Degree"
5152msgstr ""
5153
5154#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5155#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5156#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5157#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5158#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5159#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5160#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5161#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5162#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5163#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5164#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5165#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5166#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5167#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5168#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5169#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5170msgctxt "font name"
5171msgid "DejaVu"
5172msgstr ""
5173
5174#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:233
5175#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
5176#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
5177#: resources/views/admin/trees.phtml:116
5178#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5179#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5180#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13
5181#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:15
5182#: resources/views/family-page-menu.phtml:61
5183#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:28
5184#: resources/views/individual-page-menu.phtml:101
5185#: resources/views/media-page-menu.phtml:44
5186#: resources/views/media-page.phtml:114 resources/views/media-page.phtml:117
5187#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
5188#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5189#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
5190#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5191#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5192#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138
5193#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5194#: resources/views/note-page-menu.phtml:24
5195#: resources/views/repository-page-menu.phtml:24
5196#: resources/views/source-page-menu.phtml:24
5197#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:28
5198msgid "Delete"
5199msgstr ""
5200
5201#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
5202msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
5203msgstr ""
5204
5205#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:66
5206#: resources/views/admin/control-panel.phtml:480
5207msgid "Delete inactive users"
5208msgstr ""
5209
5210#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147
5211msgid "Delete selected messages"
5212msgstr ""
5213
5214#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5215msgid "Delete the preferences for this module."
5216msgstr ""
5217
5218#: resources/views/individual-name.phtml:94
5219#: resources/views/individual-name.phtml:96
5220msgid "Delete this name"
5221msgstr ""
5222
5223#: resources/views/edit-account-page.phtml:177
5224msgid "Delete your account"
5225msgstr ""
5226
5227#: resources/views/family-page-menu.phtml:59
5228msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5229msgstr ""
5230
5231#. I18N: Name of a country or state
5232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5233msgid "Democratic Republic of the Congo"
5234msgstr ""
5235
5236#. I18N: Name of a country or state
5237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5238msgid "Denmark"
5239msgstr ""
5240
5241#. I18N: Location of an LDS church temple
5242#: app/Elements/TempleCode.php:89 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:333
5243msgid "Denver, Colorado, United States"
5244msgstr ""
5245
5246#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5247msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5248msgstr ""
5249
5250#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5251msgid "Descendant generations"
5252msgstr ""
5253
5254#. I18N: gedcom tag DESC
5255#. I18N: Name of a module/chart
5256#. I18N: Name of a module/sidebar
5257#. I18N: Name of a module/report
5258#: app/GedcomTag.php:631 app/Module/ChartsBlockModule.php:145
5259#: app/Module/ChartsBlockModule.php:269
5260#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108
5261#: app/Module/DescendancyModule.php:62
5262#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5263#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5264#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5265#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5266#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5267#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5268#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5269msgid "Descendants"
5270msgstr ""
5271
5272#. I18N: gedcom tag DESI
5273#: app/Factories/ElementFactory.php:489 app/GedcomTag.php:634
5274msgid "Descendants interest"
5275msgstr ""
5276
5277#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5278msgid "Descendants of "
5279msgstr ""
5280
5281#. I18N: %s is an individual’s name
5282#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154
5283#, php-format
5284msgid "Descendants of %s"
5285msgstr ""
5286
5287#. I18N: gedcom tag DSCR
5288#: app/Factories/ElementFactory.php:490 app/Factories/ElementFactory.php:1070
5289#: app/Factories/ElementFactory.php:1112 app/GedcomTag.php:646
5290#: resources/views/admin/modules.phtml:72
5291#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5292msgid "Description"
5293msgstr ""
5294
5295#. I18N: A configuration setting
5296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:223
5297msgid "Description META tag"
5298msgstr ""
5299
5300#. I18N: gedcom tag DEST
5301#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/GedcomTag.php:637
5302msgid "Destination"
5303msgstr ""
5304
5305#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5306#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5307#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5308#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:58
5309#: resources/views/media-page.phtml:64
5310#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5311#: resources/views/note-page.phtml:60 resources/views/repository-page.phtml:52
5312#: resources/views/source-page.phtml:59 resources/views/submitter-page.phtml:52
5313msgid "Details"
5314msgstr ""
5315
5316#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
5317msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5318msgstr ""
5319
5320#. I18N: Location of an LDS church temple
5321#: app/Elements/TempleCode.php:90 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:336
5322msgid "Detroit, Michigan, United States"
5323msgstr ""
5324
5325#: app/Date/JalaliDate.php:268
5326msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5327msgid "Dey"
5328msgstr ""
5329
5330#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5331#: app/Date/JalaliDate.php:143
5332msgctxt "GENITIVE"
5333msgid "Dey"
5334msgstr ""
5335
5336#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5337#: app/Date/JalaliDate.php:233
5338msgctxt "INSTRUMENTAL"
5339msgid "Dey"
5340msgstr ""
5341
5342#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5343#: app/Date/JalaliDate.php:188
5344msgctxt "LOCATIVE"
5345msgid "Dey"
5346msgstr ""
5347
5348#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5349#: app/Date/JalaliDate.php:98
5350msgctxt "NOMINATIVE"
5351msgid "Dey"
5352msgstr ""
5353
5354#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5355#: app/Date/HijriDate.php:150
5356msgctxt "GENITIVE"
5357msgid "Dhu al-Hijjah"
5358msgstr ""
5359
5360#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5361#: app/Date/HijriDate.php:240
5362msgctxt "INSTRUMENTAL"
5363msgid "Dhu al-Hijjah"
5364msgstr ""
5365
5366#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5367#: app/Date/HijriDate.php:195
5368msgctxt "LOCATIVE"
5369msgid "Dhu al-Hijjah"
5370msgstr ""
5371
5372#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5373#: app/Date/HijriDate.php:105
5374msgctxt "NOMINATIVE"
5375msgid "Dhu al-Hijjah"
5376msgstr ""
5377
5378#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5379#: app/Date/HijriDate.php:148
5380msgctxt "GENITIVE"
5381msgid "Dhu al-Qi’dah"
5382msgstr ""
5383
5384#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5385#: app/Date/HijriDate.php:238
5386msgctxt "INSTRUMENTAL"
5387msgid "Dhu al-Qi’dah"
5388msgstr ""
5389
5390#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5391#: app/Date/HijriDate.php:193
5392msgctxt "LOCATIVE"
5393msgid "Dhu al-Qi’dah"
5394msgstr ""
5395
5396#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5397#: app/Date/HijriDate.php:103
5398msgctxt "NOMINATIVE"
5399msgid "Dhu al-Qi’dah"
5400msgstr ""
5401
5402#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5403#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5404#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5405#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5406#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:111
5407msgid "Died as a child: exempt"
5408msgstr ""
5409
5410#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5411#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:130
5412msgid "Died as an infant: exempt"
5413msgstr ""
5414
5415#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5416msgid "Differences"
5417msgstr ""
5418
5419#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
5421msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5422msgstr ""
5423
5424#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5425#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5426#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5427#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5428#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5429msgid "Direct line ancestors"
5430msgstr ""
5431
5432#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5433#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5434#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5435#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5436#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5437msgid "Direct line ancestors and their families"
5438msgstr ""
5439
5440#. I18N: %s is a number of records per page
5441#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5442#, php-format
5443msgid "Display %s"
5444msgstr ""
5445
5446#. I18N: Description of the “Favorites” module
5447#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
5448msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5449msgstr ""
5450
5451#. I18N: Description of the “Favorites” module
5452#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63
5453msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5454msgstr ""
5455
5456#. I18N: gedcom tag DIV
5457#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/GedcomTag.php:640
5458#: resources/views/calendar-page.phtml:191
5459#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
5460msgid "Divorce"
5461msgstr ""
5462
5463#. I18N: gedcom tag DIVF
5464#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/GedcomTag.php:643
5465msgid "Divorce filed"
5466msgstr ""
5467
5468#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129
5469#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81
5470msgid "Divorces by century"
5471msgstr ""
5472
5473#. I18N: Name of a country or state
5474#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5475msgid "Djibouti"
5476msgstr ""
5477
5478#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5479#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5480#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69
5481#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:124
5482msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5483msgstr ""
5484
5485#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5486#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5487#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67
5488#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:121
5489msgid "Do not seal: unauthorized"
5490msgstr ""
5491
5492#: resources/views/admin/map-provider.phtml:27
5493msgid "Do not use maps"
5494msgstr ""
5495
5496#. I18N: Type of media object
5497#: app/Elements/SourceMediaType.php:65
5498msgid "Document"
5499msgstr ""
5500
5501#: resources/views/admin/site-mail.phtml:189
5502msgid "Domain name"
5503msgstr ""
5504
5505#. I18N: Name of a country or state
5506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5507msgid "Dominica"
5508msgstr ""
5509
5510#. I18N: Name of a country or state
5511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5512msgid "Dominican Republic"
5513msgstr ""
5514
5515#: app/Module/ClippingsCartModule.php:189
5516#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234
5517msgid "Download"
5518msgstr ""
5519
5520#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
5521#, php-format
5522msgid "Download %s…"
5523msgstr ""
5524
5525#: resources/views/media-page.phtml:159
5526msgid "Download file"
5527msgstr ""
5528
5529#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5530msgid "Drag the blocks to change their position."
5531msgstr ""
5532
5533#. I18N: Location of an LDS church temple
5534#: app/Elements/TempleCode.php:91 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:339
5535msgid "Draper, Utah, United States"
5536msgstr ""
5537
5538#. I18N: The second day in the French republican calendar
5539#: app/Date/FrenchDate.php:289
5540msgid "Duodi"
5541msgstr ""
5542
5543#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5544#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:247
5545#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:73
5546#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:155
5547msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5548msgstr ""
5549
5550#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5551#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:242
5552#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:68
5553#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:161
5554msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5555msgstr ""
5556
5557#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5558msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5559msgstr ""
5560
5561#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5562msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5563msgstr ""
5564
5565#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
5566#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5567#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5568#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44
5569msgid "Earliest birth"
5570msgstr ""
5571
5572#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
5573#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5574#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5575#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92
5576msgid "Earliest death"
5577msgstr ""
5578
5579#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94
5580msgid "Earliest divorce"
5581msgstr ""
5582
5583#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46
5584msgid "Earliest marriage"
5585msgstr ""
5586
5587#. I18N: Name of a country or state
5588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5589msgid "Ecuador"
5590msgstr ""
5591
5592#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:715
5593#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:70
5594#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5595#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5596#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5597#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5598#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5599#: resources/views/admin/users.phtml:24
5600#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
5601#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
5602#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:23
5603#: resources/views/media-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:109
5604#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
5605#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5606#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
5607#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78
5608#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5609#: resources/views/note-page.phtml:101 resources/views/note-page.phtml:104
5610#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:23
5611msgid "Edit"
5612msgstr ""
5613
5614#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:82
5615#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5616msgid "Edit a media file"
5617msgstr ""
5618
5619#. I18N: Options for editing
5620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:674
5621msgid "Edit preferences"
5622msgstr ""
5623
5624#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5625msgid "Edit the FAQ"
5626msgstr ""
5627
5628#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
5629#: resources/views/individual-page-menu.phtml:59
5630#: resources/views/individual-sex.phtml:52
5631#: resources/views/individual-sex.phtml:54
5632msgid "Edit the gender"
5633msgstr ""
5634
5635#: app/Functions/FunctionsEdit.php:584 app/Http/RequestHandlers/EditName.php:71
5636#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13
5637#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16
5638#: resources/views/individual-name.phtml:81
5639#: resources/views/individual-name.phtml:83
5640msgid "Edit the name"
5641msgstr ""
5642
5643#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
5644#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
5645#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:139
5646#: resources/views/edit/edit-record.phtml:59
5647#: resources/views/edit/new-individual.phtml:347
5648#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
5649#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
5650#: resources/views/media-page-menu.phtml:50
5651#: resources/views/note-page-menu.phtml:30
5652#: resources/views/repository-page-menu.phtml:30
5653#: resources/views/source-page-menu.phtml:30
5654msgid "Edit the raw GEDCOM"
5655msgstr ""
5656
5657#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59
5658msgid "Edit the shared note"
5659msgstr ""
5660
5661#: app/Module/StoriesModule.php:310
5662#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5663msgid "Edit the story"
5664msgstr ""
5665
5666#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:123
5667msgid "Edit the user"
5668msgstr ""
5669
5670#: app/Services/TreeService.php:203
5671msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5672msgstr ""
5673
5674#. I18N: A restriction on editing data
5675#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
5676msgid "Editing restriction"
5677msgstr ""
5678
5679#. I18N: Listbox entry; name of a role
5680#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
5681#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5682#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5683#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5684msgid "Editor"
5685msgstr ""
5686
5687#. I18N: Location of an LDS church temple
5688#: app/Elements/TempleCode.php:92 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:342
5689msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5690msgstr ""
5691
5692#. I18N: gedcom tag EDUC
5693#: app/Factories/ElementFactory.php:491 app/GedcomTag.php:649
5694msgid "Education"
5695msgstr ""
5696
5697#. I18N: Name of a country or state
5698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5699msgid "Egypt"
5700msgstr ""
5701
5702#. I18N: Name of a country or state
5703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5704msgid "El Salvador"
5705msgstr ""
5706
5707#. I18N: Type of media object
5708#: app/Elements/SourceMediaType.php:66
5709msgid "Electronic"
5710msgstr ""
5711
5712#. I18N: a month in the Jewish calendar
5713#: app/Date/JewishDate.php:202
5714msgctxt "GENITIVE"
5715msgid "Elul"
5716msgstr ""
5717
5718#. I18N: a month in the Jewish calendar
5719#: app/Date/JewishDate.php:306
5720msgctxt "INSTRUMENTAL"
5721msgid "Elul"
5722msgstr ""
5723
5724#. I18N: a month in the Jewish calendar
5725#: app/Date/JewishDate.php:254
5726msgctxt "LOCATIVE"
5727msgid "Elul"
5728msgstr ""
5729
5730#. I18N: a month in the Jewish calendar
5731#: app/Date/JewishDate.php:150
5732msgctxt "NOMINATIVE"
5733msgid "Elul"
5734msgstr ""
5735
5736#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5737#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5738msgid "Email"
5739msgstr ""
5740
5741#. I18N: gedcom tag EMAIL
5742#. I18N: gedcom tag _EMAIL
5743#: app/Factories/ElementFactory.php:258 app/Factories/ElementFactory.php:368
5744#: app/Factories/ElementFactory.php:392 app/Factories/ElementFactory.php:654
5745#: app/Factories/ElementFactory.php:701 app/Factories/ElementFactory.php:780
5746#: app/Factories/ElementFactory.php:1281 app/Factories/ElementFactory.php:1298
5747#: app/Factories/ElementFactory.php:1321 app/GedcomTag.php:656
5748#: app/GedcomTag.php:1077 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5749#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5750#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5751#: resources/views/edit-account-page.phtml:124
5752#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5753#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5754#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5755#: resources/views/register-page.phtml:48
5756#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5757msgid "Email address"
5758msgstr ""
5759
5760#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5761msgid "Email verified"
5762msgstr ""
5763
5764#. I18N: gedcom tag EMIG
5765#: app/Factories/ElementFactory.php:493 app/GedcomTag.php:659
5766#: resources/views/calendar-page.phtml:200
5767msgid "Emigration"
5768msgstr ""
5769
5770#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
5771#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:152
5772msgid "Employee"
5773msgstr ""
5774
5775#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:92
5776#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:149
5777msgctxt "FEMALE"
5778msgid "Employee"
5779msgstr ""
5780
5781#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5782#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:145
5783msgctxt "MALE"
5784msgid "Employee"
5785msgstr ""
5786
5787#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
5788#: app/Factories/ElementFactory.php:557 app/Factories/ElementFactory.php:572
5789#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:163 app/GedcomTag.php:847
5790#: app/GedcomTag.php:922
5791msgid "Employer"
5792msgstr ""
5793
5794#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:93
5795#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:160
5796msgctxt "FEMALE"
5797msgid "Employer"
5798msgstr ""
5799
5800#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
5801#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:156
5802msgctxt "MALE"
5803msgid "Employer"
5804msgstr ""
5805
5806#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183
5807msgid "Empty the clippings cart"
5808msgstr ""
5809
5810#: resources/views/admin/components.phtml:40
5811#: resources/views/admin/components.phtml:80
5812#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5813msgid "Enabled"
5814msgstr ""
5815
5816#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5818msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5819msgstr ""
5820
5821#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5822msgid "End year"
5823msgstr ""
5824
5825#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5826msgid "Ending range of change dates"
5827msgstr ""
5828
5829#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5830#: app/Elements/TempleCode.php:93 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:345
5831msgid "Endowment House"
5832msgstr ""
5833
5834#. I18N: gedcom tag ENGA
5835#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/GedcomTag.php:675
5836#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5837msgid "Engagement"
5838msgstr ""
5839
5840#. I18N: Name of a country or state
5841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5842msgid "England"
5843msgstr ""
5844
5845#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163
5846msgid "Enter an optional note about this favorite"
5847msgstr ""
5848
5849#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5850msgid "Entire record"
5851msgstr ""
5852
5853#. I18N: Name of a country or state
5854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5855msgid "Equatorial Guinea"
5856msgstr ""
5857
5858#. I18N: Name of a country or state
5859#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5860msgid "Eritrea"
5861msgstr ""
5862
5863#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:200
5864#, php-format
5865msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5866msgstr ""
5867
5868#: app/Date/JalaliDate.php:270
5869msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5870msgid "Esf"
5871msgstr ""
5872
5873#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5874#: app/Date/JalaliDate.php:147
5875msgctxt "GENITIVE"
5876msgid "Esfand"
5877msgstr ""
5878
5879#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5880#: app/Date/JalaliDate.php:237
5881msgctxt "INSTRUMENTAL"
5882msgid "Esfand"
5883msgstr ""
5884
5885#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5886#: app/Date/JalaliDate.php:192
5887msgctxt "LOCATIVE"
5888msgid "Esfand"
5889msgstr ""
5890
5891#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5892#: app/Date/JalaliDate.php:102
5893msgctxt "NOMINATIVE"
5894msgid "Esfand"
5895msgstr ""
5896
5897#: app/Factories/ElementFactory.php:760
5898msgid "Estate name"
5899msgstr ""
5900
5901#. I18N: A configuration setting
5902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380
5903msgid "Estimated dates for birth and death"
5904msgstr ""
5905
5906#. I18N: Name of a country or state
5907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5908msgid "Estonia"
5909msgstr ""
5910
5911#. I18N: Name of a country or state
5912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5913msgid "Ethiopia"
5914msgstr ""
5915
5916#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5917msgid "Europe"
5918msgstr ""
5919
5920#. I18N: gedcom tag EVEN
5921#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:303
5922#: app/Factories/ElementFactory.php:335 app/Factories/ElementFactory.php:413
5923#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:588
5924#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:635
5925#: app/Factories/ElementFactory.php:1139 app/Factories/ElementFactory.php:1157
5926#: app/GedcomTag.php:682 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5927#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5928#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5929#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5930msgid "Event"
5931msgstr ""
5932
5933#: app/Factories/ElementFactory.php:672 resources/views/calendar-page.phtml:174
5934#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5935#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5936#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5937#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5938#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12
5939msgid "Events"
5940msgstr ""
5941
5942#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48
5943msgid "Events in countries"
5944msgstr ""
5945
5946#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:28
5947msgid "Events of close relatives"
5948msgstr ""
5949
5950#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5951msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5952msgstr ""
5953
5954#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260
5955msgid "Exact"
5956msgstr ""
5957
5958#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
5959msgid "Exact date"
5960msgstr ""
5961
5962#: app/Module/IndividualListModule.php:352
5963#, php-format
5964msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5965msgstr ""
5966
5967#: resources/views/admin/media.phtml:75
5968msgid "Exclude subfolders"
5969msgstr ""
5970
5971#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5972#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
5973#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5974#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5975#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5976#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71
5977#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:127
5978msgid "Excluded from this submission"
5979msgstr ""
5980
5981#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5982#: resources/views/register-page.phtml:89
5983msgid "Explain why you are requesting an account."
5984msgstr ""
5985
5986#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5987msgid "Export"
5988msgstr ""
5989
5990#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:49
5991msgid "Export a GEDCOM file"
5992msgstr ""
5993
5994#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117
5995msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5996msgstr ""
5997
5998#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
5999msgid "Export preferences"
6000msgstr ""
6001
6002#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
6003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
6004msgid "Extend privacy to dead individuals"
6005msgstr ""
6006
6007#. I18N: “External files” are stored on other computers
6008#: resources/views/admin/media.phtml:45
6009msgid "External files"
6010msgstr ""
6011
6012#: resources/views/admin/media.phtml:79
6013msgid "External media files have a URL instead of a filename."
6014msgstr ""
6015
6016#. I18N: Name of a module/sidebar
6017#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:56
6018msgid "Extra information"
6019msgstr ""
6020
6021#. I18N: gedcom tag _EYEC
6022#: app/Factories/ElementFactory.php:781 app/GedcomTag.php:1080
6023msgid "Eye color"
6024msgstr ""
6025
6026#. I18N: Name of a theme.
6027#: app/Module/FabTheme.php:39
6028msgid "F.A.B."
6029msgstr ""
6030
6031#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
6032#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73
6033msgid "FAQ"
6034msgstr ""
6035
6036#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
6037#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
6038msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
6039msgstr ""
6040
6041#. I18N: gedcom tag FACT
6042#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/GedcomTag.php:691
6043msgid "Fact"
6044msgstr ""
6045
6046#: app/Factories/ElementFactory.php:837 app/Factories/ElementFactory.php:855
6047#: app/GedcomTag.php:1082
6048msgid "Fact 1"
6049msgstr ""
6050
6051#: app/Factories/ElementFactory.php:838 app/Factories/ElementFactory.php:856
6052#: app/GedcomTag.php:1100
6053msgid "Fact 10"
6054msgstr ""
6055
6056#: app/Factories/ElementFactory.php:839 app/Factories/ElementFactory.php:857
6057#: app/GedcomTag.php:1102
6058msgid "Fact 11"
6059msgstr ""
6060
6061#: app/Factories/ElementFactory.php:840 app/Factories/ElementFactory.php:858
6062#: app/GedcomTag.php:1104
6063msgid "Fact 12"
6064msgstr ""
6065
6066#: app/Factories/ElementFactory.php:841 app/Factories/ElementFactory.php:859
6067#: app/GedcomTag.php:1106
6068msgid "Fact 13"
6069msgstr ""
6070
6071#: app/Factories/ElementFactory.php:842 app/Factories/ElementFactory.php:860
6072#: app/GedcomTag.php:1084
6073msgid "Fact 2"
6074msgstr ""
6075
6076#: app/Factories/ElementFactory.php:843 app/Factories/ElementFactory.php:861
6077#: app/GedcomTag.php:1086
6078msgid "Fact 3"
6079msgstr ""
6080
6081#: app/Factories/ElementFactory.php:844 app/Factories/ElementFactory.php:862
6082#: app/GedcomTag.php:1088
6083msgid "Fact 4"
6084msgstr ""
6085
6086#: app/Factories/ElementFactory.php:845 app/Factories/ElementFactory.php:863
6087#: app/GedcomTag.php:1090
6088msgid "Fact 5"
6089msgstr ""
6090
6091#: app/Factories/ElementFactory.php:846 app/Factories/ElementFactory.php:864
6092#: app/GedcomTag.php:1092
6093msgid "Fact 6"
6094msgstr ""
6095
6096#: app/Factories/ElementFactory.php:847 app/Factories/ElementFactory.php:865
6097#: app/GedcomTag.php:1094
6098msgid "Fact 7"
6099msgstr ""
6100
6101#: app/Factories/ElementFactory.php:848 app/Factories/ElementFactory.php:866
6102#: app/GedcomTag.php:1096
6103msgid "Fact 8"
6104msgstr ""
6105
6106#: app/Factories/ElementFactory.php:849 app/Factories/ElementFactory.php:867
6107#: app/GedcomTag.php:1098
6108msgid "Fact 9"
6109msgstr ""
6110
6111#. I18N: A configuration setting
6112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536
6113msgid "Fact icons"
6114msgstr ""
6115
6116#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240
6117#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22
6118msgid "Fact or event"
6119msgstr ""
6120
6121#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:67
6123#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6124#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6125#: resources/views/family-page.phtml:51
6126#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6127#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6128#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6129msgid "Facts and events"
6130msgstr ""
6131
6132#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
6133msgid "Facts for family records"
6134msgstr ""
6135
6136#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676
6137msgid "Facts for individual records"
6138msgstr ""
6139
6140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761
6141msgid "Facts for new families"
6142msgstr ""
6143
6144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
6145msgid "Facts for new individuals"
6146msgstr ""
6147
6148#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:825
6149msgid "Facts for repository records"
6150msgstr ""
6151
6152#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
6153msgid "Facts for source records"
6154msgstr ""
6155
6156#. I18N: Name of a country or state
6157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6158msgid "Falkland Islands"
6159msgstr ""
6160
6161#. I18N: Name of a module/list
6162#. I18N: Name of a module
6163#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278
6164#: app/Module/DescendancyChartModule.php:267 app/Module/FamilyListModule.php:46
6165#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6166#: app/Module/IndividualListModule.php:321 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6167#: app/Module/StatisticsChartModule.php:151
6168#: app/Module/StatisticsChartModule.php:385
6169#: app/Module/StatisticsChartModule.php:476
6170#: app/Module/StatisticsChartModule.php:724 app/Services/AdminService.php:182
6171#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283
6172#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52
6173#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:74
6174#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6175#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6176#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6177#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
6178#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6179#: resources/views/media-page.phtml:77
6180#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
6181#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6182#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6183#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6184#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:41
6185#: resources/views/note-page.phtml:73
6186#: resources/views/search-general-page.phtml:63
6187#: resources/views/search-results.phtml:45 resources/views/source-page.phtml:72
6188#: resources/views/submitter-page.phtml:65
6189#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6190#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6191msgid "Families"
6192msgstr ""
6193
6194#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96
6195#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32
6196msgid "Families with sources"
6197msgstr ""
6198
6199#. I18N: gedcom tag FAM
6200#. I18N: Name of a module/report
6201#: app/Factories/ElementFactory.php:246 app/Factories/ElementFactory.php:835
6202#: app/Factories/ElementFactory.php:957 app/GedcomTag.php:696
6203#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6204#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181
6205#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53
6206#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6207#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6208#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
6209#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80
6210#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64
6211#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6212#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6213#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6214#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6215#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6216#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6217msgid "Family"
6218msgstr ""
6219
6220#. I18N: gedcom tag FAMC
6221#: app/Factories/ElementFactory.php:509 app/GedcomTag.php:699
6222msgid "Family as a child"
6223msgstr ""
6224
6225#. I18N: gedcom tag FAMS
6226#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/GedcomTag.php:705
6227msgid "Family as a spouse"
6228msgstr ""
6229
6230#. I18N: Name of a module/chart
6231#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
6232msgid "Family book"
6233msgstr ""
6234
6235#. I18N: %s is an individual’s name
6236#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138
6237#, php-format
6238msgid "Family book of %s"
6239msgstr ""
6240
6241#. I18N: gedcom tag FAMF
6242#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/GedcomTag.php:702
6243msgid "Family file"
6244msgstr ""
6245
6246#. I18N: Name of a module/sidebar
6247#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6248msgid "Family navigator"
6249msgstr ""
6250
6251#. I18N: Description of the “News” module
6252#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66
6253msgid "Family news and site announcements."
6254msgstr ""
6255
6256#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6257#, php-format
6258msgid "Family of %s"
6259msgstr ""
6260
6261#: app/Factories/ElementFactory.php:1062
6262msgid "Family status"
6263msgstr ""
6264
6265#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6266#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6267#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280
6268#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6269#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6270#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6271#: resources/views/admin/trees.phtml:84
6272#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6273#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6274#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
6275#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6276#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
6277msgid "Family tree"
6278msgstr ""
6279
6280#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234
6281#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
6282msgid "Family tree clippings cart"
6283msgstr ""
6284
6285#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6286#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53
6287msgid "Family tree title"
6288msgstr ""
6289
6290#. I18N: Name of a module
6291#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
6292#: resources/views/admin/control-panel.phtml:236
6293#: resources/views/admin/control-panel.phtml:275
6294#: resources/views/search-general-page.phtml:98
6295#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:89
6296msgid "Family trees"
6297msgstr ""
6298
6299#. I18N: %s is the spouse name
6300#: app/Individual.php:999
6301#, php-format
6302msgid "Family with %s"
6303msgstr ""
6304
6305#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 app/Individual.php:929
6306msgid "Family with adoptive parents"
6307msgstr ""
6308
6309#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:149 app/Individual.php:930
6310msgid "Family with foster parents"
6311msgstr ""
6312
6313#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6314#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6315msgid "Family with husband"
6316msgstr ""
6317
6318#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:157
6319#: app/Individual.php:928 app/Individual.php:982
6320#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6321#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6322msgid "Family with parents"
6323msgstr ""
6324
6325#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6326#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155 app/Individual.php:934
6327msgid "Family with rada parents"
6328msgstr ""
6329
6330#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6331#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:152 app/Individual.php:932
6332msgid "Family with sealing parents"
6333msgstr ""
6334
6335#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
6336msgid "Family with spouse"
6337msgstr ""
6338
6339#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
6340#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6341#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6342msgid "Family with the most children"
6343msgstr ""
6344
6345#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6346#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6347msgid "Family with wife"
6348msgstr ""
6349
6350#. I18N: Name of a module/chart
6351#: app/Module/FanChartModule.php:119
6352msgid "Fan chart"
6353msgstr ""
6354
6355#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6356#: app/Module/FanChartModule.php:165
6357#, php-format
6358msgid "Fan chart of %s"
6359msgstr ""
6360
6361#: app/Date/JalaliDate.php:259
6362msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6363msgid "Far"
6364msgstr ""
6365
6366#. I18N: Name of a country or state
6367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6368msgid "Faroe Islands"
6369msgstr ""
6370
6371#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6372#: app/Date/JalaliDate.php:125
6373msgctxt "GENITIVE"
6374msgid "Farvardin"
6375msgstr ""
6376
6377#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6378#: app/Date/JalaliDate.php:215
6379msgctxt "INSTRUMENTAL"
6380msgid "Farvardin"
6381msgstr ""
6382
6383#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6384#: app/Date/JalaliDate.php:170
6385msgctxt "LOCATIVE"
6386msgid "Farvardin"
6387msgstr ""
6388
6389#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6390#: app/Date/JalaliDate.php:80
6391msgctxt "NOMINATIVE"
6392msgid "Farvardin"
6393msgstr ""
6394
6395#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62
6396#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6397#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6398#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6399#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6400#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6401#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6402msgid "Father"
6403msgstr ""
6404
6405#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6406#, php-format
6407msgid "Father: %s"
6408msgstr ""
6409
6410#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218
6411msgid "Father’s age"
6412msgstr ""
6413
6414#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6415#: app/Individual.php:960
6416#, php-format
6417msgid "Father’s family with %s"
6418msgstr ""
6419
6420#. I18N: A step-family.
6421#: app/Individual.php:964
6422msgid "Father’s family with an unknown individual"
6423msgstr ""
6424
6425#. I18N: Name of a module
6426#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
6427#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52
6428msgid "Favorites"
6429msgstr ""
6430
6431#. I18N: gedcom tag FAX
6432#: app/Factories/ElementFactory.php:259 app/Factories/ElementFactory.php:369
6433#: app/Factories/ElementFactory.php:393 app/Factories/ElementFactory.php:655
6434#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/GedcomTag.php:708
6435msgid "Fax"
6436msgstr ""
6437
6438#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
6439msgctxt "Abbreviation for February"
6440msgid "Feb"
6441msgstr ""
6442
6443#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
6444msgctxt "GENITIVE"
6445msgid "February"
6446msgstr ""
6447
6448#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
6449msgctxt "INSTRUMENTAL"
6450msgid "February"
6451msgstr ""
6452
6453#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
6454msgctxt "LOCATIVE"
6455msgid "February"
6456msgstr ""
6457
6458#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
6459#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
6460#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6461msgctxt "NOMINATIVE"
6462msgid "February"
6463msgstr ""
6464
6465#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Functions/FunctionsEdit.php:543
6466#: app/Module/StatisticsChartModule.php:782
6467#: resources/views/individual-sex.phtml:36
6468msgid "Female"
6469msgstr ""
6470
6471#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118
6472#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141
6473#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6474#: resources/views/calendar-page.phtml:155
6475#: resources/views/lists/families-table.phtml:118
6476#: resources/views/lists/families-table.phtml:133
6477#: resources/views/lists/families-table.phtml:143
6478#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
6479#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
6480#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
6481#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6482#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6483#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6484#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6485#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29
6486#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38
6487#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29
6488msgid "Females"
6489msgstr ""
6490
6491#. I18N: Name of a country or state
6492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6493msgid "Fiji"
6494msgstr ""
6495
6496#: app/Factories/ElementFactory.php:806 app/GedcomTag.php:1251
6497#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:313
6498msgid "File size"
6499msgstr ""
6500
6501#: app/Functions/Functions.php:45
6502msgid "File successfully uploaded"
6503msgstr ""
6504
6505#. I18N: gedcom tag FILE
6506#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:623
6507#: app/GedcomTag.php:718 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:305
6508#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
6509msgid "Filename"
6510msgstr ""
6511
6512#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6513#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6514msgid "Filename on server"
6515msgstr ""
6516
6517#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
6518#, php-format
6519msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6520msgstr ""
6521
6522#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
6523#, php-format
6524msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6525msgstr ""
6526
6527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
6528msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6529msgstr ""
6530
6531#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6532#, php-format
6533msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6534msgstr ""
6535
6536#: resources/views/calendar-page.phtml:119
6537#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6538msgid "Filter"
6539msgstr ""
6540
6541#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6542msgid "Find a source"
6543msgstr ""
6544
6545#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13
6546#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16
6547#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6548#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6549msgid "Find a special character"
6550msgstr ""
6551
6552#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:713
6553msgid "Find all possible relationships"
6554msgstr ""
6555
6556#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:441
6557msgid "Find any relationship"
6558msgstr ""
6559
6560#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:64
6561#: resources/views/admin/trees.phtml:165
6562msgid "Find duplicates"
6563msgstr ""
6564
6565#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:715
6566msgid "Find other relationships"
6567msgstr ""
6568
6569#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:442
6570#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56
6571msgid "Find relationships via ancestors"
6572msgstr ""
6573
6574#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:719
6575#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
6576msgid "Find the closest relationships"
6577msgstr ""
6578
6579#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109
6580#: resources/views/admin/trees.phtml:189
6581msgid "Find unrelated individuals"
6582msgstr ""
6583
6584#. I18N: Name of a country or state
6585#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6586msgid "Finland"
6587msgstr ""
6588
6589#. I18N: gedcom tag FCOM
6590#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/GedcomTag.php:711
6591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6592msgid "First communion"
6593msgstr ""
6594
6595#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23
6596msgid "First event"
6597msgstr ""
6598
6599#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:64
6600msgid "First record"
6601msgstr ""
6602
6603#. I18N: Name of a module
6604#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59
6605msgid "Fix name slashes and spaces"
6606msgstr ""
6607
6608#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6609msgid "Flag"
6610msgstr ""
6611
6612#. I18N: Name of a country or state
6613#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6614msgid "Flanders"
6615msgstr ""
6616
6617#. I18N: a month in the French republican calendar
6618#: app/Date/FrenchDate.php:149
6619msgctxt "GENITIVE"
6620msgid "Floreal"
6621msgstr ""
6622
6623#. I18N: a month in the French republican calendar
6624#: app/Date/FrenchDate.php:243
6625msgctxt "INSTRUMENTAL"
6626msgid "Floreal"
6627msgstr ""
6628
6629#. I18N: a month in the French republican calendar
6630#: app/Date/FrenchDate.php:196
6631msgctxt "LOCATIVE"
6632msgid "Floreal"
6633msgstr ""
6634
6635#. I18N: a month in the French republican calendar
6636#: app/Date/FrenchDate.php:102
6637msgctxt "NOMINATIVE"
6638msgid "Floreal"
6639msgstr ""
6640
6641#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6642#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:45
6643msgid "Folder"
6644msgstr ""
6645
6646#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6647msgid "Folder name on server"
6648msgstr ""
6649
6650#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6651#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6652msgid "Follow this link to verify your email address."
6653msgstr ""
6654
6655#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6656#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6657#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6658#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6659#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6660#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6661#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6662#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6665#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6666#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6667#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6668#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6670#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6671msgid "Font"
6672msgstr ""
6673
6674#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6675#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6676msgid "Footer"
6677msgstr ""
6678
6679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6680#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589
6681#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6682#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6683msgid "Footers"
6684msgstr ""
6685
6686#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6687#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119
6688#, php-format
6689msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6690msgstr ""
6691
6692#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6693msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6694msgstr ""
6695
6696#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6697msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6698msgstr ""
6699
6700#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149
6701#, php-format
6702msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6703msgstr ""
6704
6705#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162
6706#, php-format
6707msgid "For technical support and information contact %s."
6708msgstr ""
6709
6710#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136
6711#, php-format
6712msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6713msgstr ""
6714
6715#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6716#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6717msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6718msgstr ""
6719
6720#: resources/views/login-page.phtml:61
6721#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6722msgid "Forgot password?"
6723msgstr ""
6724
6725#. I18N: gedcom tag FORM
6726#: app/Factories/ElementFactory.php:268 app/Factories/ElementFactory.php:352
6727#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:400
6728#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/GedcomTag.php:724
6729#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:69
6730#: resources/views/help/date.phtml:107 resources/views/help/date.phtml:145
6731#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6732msgid "Format"
6733msgstr ""
6734
6735#. I18N: A configuration setting
6736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6737msgid "Format text and notes"
6738msgstr ""
6739
6740#. I18N: Location of an LDS church temple
6741#: app/Elements/TempleCode.php:94 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:348
6742msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6743msgstr ""
6744
6745#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:85
6746msgctxt "Female pedigree"
6747msgid "Foster"
6748msgstr ""
6749
6750#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:81
6751msgctxt "Male pedigree"
6752msgid "Foster"
6753msgstr ""
6754
6755#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:88
6756msgctxt "Pedigree"
6757msgid "Foster"
6758msgstr ""
6759
6760#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
6761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
6762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:129
6763#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:167
6764msgid "Foster child"
6765msgstr ""
6766
6767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
6768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
6769#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:130
6770#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:171
6771msgid "Foster father"
6772msgstr ""
6773
6774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
6775#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
6776#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:131
6777#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:175
6778msgid "Foster mother"
6779msgstr ""
6780
6781#. I18N: Name of a country or state
6782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6783msgid "France"
6784msgstr ""
6785
6786#. I18N: Location of an LDS church temple
6787#: app/Elements/TempleCode.php:95 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:351
6788msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6789msgstr ""
6790
6791#. I18N: Location of an LDS church temple
6792#: app/Elements/TempleCode.php:96 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:354
6793msgid "Freiburg, Germany"
6794msgstr ""
6795
6796#. I18N: The French calendar
6797#: app/Date.php:236 resources/views/help/date.phtml:200
6798msgid "French"
6799msgstr ""
6800
6801#. I18N: Name of a country or state
6802#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6803msgid "French Guiana"
6804msgstr ""
6805
6806#. I18N: Name of a country or state
6807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6808msgid "French Polynesia"
6809msgstr ""
6810
6811#. I18N: Name of a country or state
6812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6813msgid "French Southern Territories"
6814msgstr ""
6815
6816#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6817#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405
6818#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6819msgid "Frequently asked questions"
6820msgstr ""
6821
6822#. I18N: Location of an LDS church temple
6823#: app/Elements/TempleCode.php:97 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:357
6824msgid "Fresno, California, United States"
6825msgstr ""
6826
6827#. I18N: abbreviation for Friday
6828#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:293
6829#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6830msgid "Fri"
6831msgstr ""
6832
6833#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:262
6834msgid "Friday"
6835msgstr ""
6836
6837#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:132
6838#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:186
6839msgid "Friend"
6840msgstr ""
6841
6842#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
6843#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:183
6844msgctxt "FEMALE"
6845msgid "Friend"
6846msgstr ""
6847
6848#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
6849#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:179
6850msgctxt "MALE"
6851msgid "Friend"
6852msgstr ""
6853
6854#. I18N: a month in the French republican calendar
6855#: app/Date/FrenchDate.php:139
6856msgctxt "GENITIVE"
6857msgid "Frimaire"
6858msgstr ""
6859
6860#. I18N: a month in the French republican calendar
6861#: app/Date/FrenchDate.php:233
6862msgctxt "INSTRUMENTAL"
6863msgid "Frimaire"
6864msgstr ""
6865
6866#. I18N: a month in the French republican calendar
6867#: app/Date/FrenchDate.php:186
6868msgctxt "LOCATIVE"
6869msgid "Frimaire"
6870msgstr ""
6871
6872#. I18N: a month in the French republican calendar
6873#: app/Date/FrenchDate.php:91
6874msgctxt "NOMINATIVE"
6875msgid "Frimaire"
6876msgstr ""
6877
6878#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30
6879#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6880#: resources/views/message-page.phtml:29
6881msgctxt "Email sender"
6882msgid "From"
6883msgstr ""
6884
6885#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6886#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6887msgctxt "Start of date range"
6888msgid "From"
6889msgstr ""
6890
6891#. I18N: a month in the French republican calendar
6892#: app/Date/FrenchDate.php:157
6893msgctxt "GENITIVE"
6894msgid "Fructidor"
6895msgstr ""
6896
6897#. I18N: a month in the French republican calendar
6898#: app/Date/FrenchDate.php:251
6899msgctxt "INSTRUMENTAL"
6900msgid "Fructidor"
6901msgstr ""
6902
6903#. I18N: a month in the French republican calendar
6904#: app/Date/FrenchDate.php:204
6905msgctxt "LOCATIVE"
6906msgid "Fructidor"
6907msgstr ""
6908
6909#. I18N: a month in the French republican calendar
6910#: app/Date/FrenchDate.php:110
6911msgctxt "NOMINATIVE"
6912msgid "Fructidor"
6913msgstr ""
6914
6915#. I18N: Location of an LDS church temple
6916#: app/Elements/TempleCode.php:98 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:360
6917msgid "Fukuoka, Japan"
6918msgstr ""
6919
6920#. I18N: gedcom tag _FNRL
6921#: app/Factories/ElementFactory.php:782 app/Factories/ElementFactory.php:1299
6922#: app/GedcomTag.php:1109
6923msgid "Funeral"
6924msgstr ""
6925
6926#: app/Factories/ElementFactory.php:351
6927msgid "GEDCOM"
6928msgstr ""
6929
6930#. I18N: A configuration setting
6931#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
6932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:648
6933msgid "GEDCOM errors"
6934msgstr ""
6935
6936#. I18N: gedcom tag GEDC
6937#. I18N: gedcom tag _GEDF
6938#: app/GedcomTag.php:727 app/GedcomTag.php:1115
6939#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6940msgid "GEDCOM file"
6941msgstr ""
6942
6943#. I18N: gedcom tag _GOV - see https://gov.genealogy.net
6944#: app/Factories/ElementFactory.php:1053 app/Factories/ElementFactory.php:1094
6945#: app/Factories/ElementFactory.php:1175 app/GedcomTag.php:1121
6946msgid "GOV identifier"
6947msgstr ""
6948
6949#. I18N: Name of a country or state
6950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6951msgid "Gabon"
6952msgstr ""
6953
6954#. I18N: Name of a country or state
6955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6956msgid "Gambia"
6957msgstr ""
6958
6959#. I18N: gedcom tag SEX
6960#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:1108
6961#: app/GedcomTag.php:944 resources/views/individual-sex.phtml:29
6962#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6963#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6964#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6965#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6966#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6967msgid "Gender"
6968msgstr ""
6969
6970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540
6971msgid "Genealogy"
6972msgstr ""
6973
6974#. I18N: A configuration setting
6975#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:161
6976msgid "Genealogy contact"
6977msgstr ""
6978
6979#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6980#: resources/views/admin/trees.phtml:158
6981msgid "Genealogy data"
6982msgstr ""
6983
6984#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6985#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
6986msgid "General"
6987msgstr ""
6988
6989#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:167
6990#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6991msgid "General search"
6992msgstr ""
6993
6994#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6995#: app/Module/SiteMapModule.php:117
6996msgid "Generate sitemap files for search engines."
6997msgstr ""
6998
6999#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
7000#: app/Report/AbstractRenderer.php:295
7001#, php-format
7002msgid "Generated by %s"
7003msgstr ""
7004
7005#: app/Module/BranchesListModule.php:502
7006msgid "Generation"
7007msgstr ""
7008
7009#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
7010#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
7011msgid "Generation "
7012msgstr ""
7013
7014#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
7015#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
7016#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
7017#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
7018#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
7019#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
7020#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
7021#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
7022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
7023#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
7024#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
7025msgid "Generations"
7026msgstr ""
7027
7028#. I18N: gedcom tag ANCE
7029#: app/Factories/ElementFactory.php:712 app/GedcomTag.php:458
7030msgid "Generations of ancestors"
7031msgstr ""
7032
7033#: app/Factories/ElementFactory.php:717
7034msgid "Generations of descendants"
7035msgstr ""
7036
7037#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
7038#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
7039msgid "Geographic area"
7040msgstr ""
7041
7042#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:88
7043#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:82
7044#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:109
7045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757
7046#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
7047msgid "Geographic data"
7048msgstr ""
7049
7050#. I18N: Name of a country or state
7051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
7052msgid "Georgia"
7053msgstr ""
7054
7055#. I18N: Name of a country or state
7056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
7057msgid "Germany"
7058msgstr ""
7059
7060#. I18N: a month in the French republican calendar
7061#: app/Date/FrenchDate.php:147
7062msgctxt "GENITIVE"
7063msgid "Germinal"
7064msgstr ""
7065
7066#. I18N: a month in the French republican calendar
7067#: app/Date/FrenchDate.php:241
7068msgctxt "INSTRUMENTAL"
7069msgid "Germinal"
7070msgstr ""
7071
7072#. I18N: a month in the French republican calendar
7073#: app/Date/FrenchDate.php:194
7074msgctxt "LOCATIVE"
7075msgid "Germinal"
7076msgstr ""
7077
7078#. I18N: a month in the French republican calendar
7079#. I18N: a month in the French republican calendar
7080#: app/Date/FrenchDate.php:100
7081msgctxt "NOMINATIVE"
7082msgid "Germinal"
7083msgstr ""
7084
7085#. I18N: Name of a country or state
7086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7087msgid "Ghana"
7088msgstr ""
7089
7090#. I18N: Name of a country or state
7091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7092msgid "Gibraltar"
7093msgstr ""
7094
7095#. I18N: Location of an LDS church temple
7096#: app/Elements/TempleCode.php:99 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:363
7097msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7098msgstr ""
7099
7100#. I18N: Location of an LDS church temple
7101#: app/Elements/TempleCode.php:100 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:366
7102msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7103msgstr ""
7104
7105#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7106#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7107msgid "Given name"
7108msgstr ""
7109
7110#. I18N: gedcom tag GIVN
7111#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:532
7112#: app/Factories/ElementFactory.php:538 app/GedcomTag.php:730
7113#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228
7114#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230
7115#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
7116#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
7117#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7118#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
7119msgid "Given names"
7120msgstr ""
7121
7122#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
7123#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
7124#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:138
7125#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:224
7126msgid "Godchild"
7127msgstr ""
7128
7129#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
7130#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
7131#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:137
7132#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:213 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:221
7133msgid "Goddaughter"
7134msgstr ""
7135
7136#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
7137#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
7138#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:133
7139#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:198
7140msgid "Godfather"
7141msgstr ""
7142
7143#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
7144#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
7145#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:134
7146#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:202
7147msgid "Godmother"
7148msgstr ""
7149
7150#. I18N: gedcom tag _GODP
7151#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
7152#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
7153#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:135
7154#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:205 app/GedcomTag.php:1118
7155msgid "Godparent"
7156msgstr ""
7157
7158#: app/Factories/ElementFactory.php:469
7159msgid "Godparents"
7160msgstr ""
7161
7162#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
7163#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
7164#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:136
7165#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:209 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:217
7166msgid "Godson"
7167msgstr ""
7168
7169#: app/Functions/FunctionsPrint.php:449 app/Functions/FunctionsPrint.php:451
7170msgid "Google Maps™"
7171msgstr ""
7172
7173#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
7174msgid "Google™ analytics"
7175msgstr ""
7176
7177#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7178msgid "Google™ webmaster tools"
7179msgstr ""
7180
7181#. I18N: gedcom tag GRAD
7182#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/GedcomTag.php:733
7183msgid "Graduation"
7184msgstr ""
7185
7186#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12
7187msgid "Greatest age at death"
7188msgstr ""
7189
7190#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29
7191msgid "Greatest age between siblings"
7192msgstr ""
7193
7194#. I18N: Name of a country or state
7195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7196msgid "Greece"
7197msgstr ""
7198
7199#. I18N: The name of a colour-scheme
7200#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7201msgid "Green Beam"
7202msgstr ""
7203
7204#. I18N: Name of a country or state
7205#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7206msgid "Greenland"
7207msgstr ""
7208
7209#. I18N: The gregorian calendar
7210#: app/Date.php:232 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7211msgid "Gregorian"
7212msgstr ""
7213
7214#. I18N: Name of a country or state
7215#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7216msgid "Grenada"
7217msgstr ""
7218
7219#. I18N: Location of an LDS church temple
7220#: app/Elements/TempleCode.php:101 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:369
7221msgid "Guadalajara, Mexico"
7222msgstr ""
7223
7224#. I18N: Name of a country or state
7225#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7226msgid "Guadeloupe"
7227msgstr ""
7228
7229#. I18N: Name of a country or state
7230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7231msgid "Guam"
7232msgstr ""
7233
7234#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:139
7235#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:235
7236msgid "Guardian"
7237msgstr ""
7238
7239#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
7240#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:232
7241msgctxt "FEMALE"
7242msgid "Guardian"
7243msgstr ""
7244
7245#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
7246#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:228
7247msgctxt "MALE"
7248msgid "Guardian"
7249msgstr ""
7250
7251#. I18N: Name of a country or state
7252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7253msgid "Guatemala"
7254msgstr ""
7255
7256#. I18N: Location of an LDS church temple
7257#: app/Elements/TempleCode.php:102 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:372
7258msgid "Guatemala City, Guatemala"
7259msgstr ""
7260
7261#. I18N: Location of an LDS church temple
7262#: app/Elements/TempleCode.php:103 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:375
7263msgid "Guayaquil, Ecuador"
7264msgstr ""
7265
7266#. I18N: Name of a country or state
7267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7268msgid "Guernsey"
7269msgstr ""
7270
7271#. I18N: Name of a country or state
7272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7273msgid "Guinea"
7274msgstr ""
7275
7276#. I18N: Name of a country or state
7277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7278msgid "Guinea-Bissau"
7279msgstr ""
7280
7281#. I18N: Name of a country or state
7282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7283msgid "Guyana"
7284msgstr ""
7285
7286#. I18N: Name of a module
7287#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58
7288msgid "HTML"
7289msgstr ""
7290
7291#. I18N: gedcom tag _HAIR
7292#: app/Factories/ElementFactory.php:783 app/GedcomTag.php:1124
7293msgid "Hair color"
7294msgstr ""
7295
7296#. I18N: Name of a country or state
7297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7298msgid "Haiti"
7299msgstr ""
7300
7301#. I18N: Location of an LDS church temple
7302#: app/Elements/TempleCode.php:105 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:381
7303msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7304msgstr ""
7305
7306#. I18N: Location of an LDS church temple
7307#: app/Elements/TempleCode.php:147 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:507
7308msgid "Hamilton, New Zealand"
7309msgstr ""
7310
7311#. I18N: Location of an LDS church temple
7312#: app/Elements/TempleCode.php:106 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:384
7313msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7314msgstr ""
7315
7316#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7317msgid "He "
7318msgstr ""
7319
7320#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7321msgid "He died"
7322msgstr ""
7323
7324#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7325#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7326msgid "He married"
7327msgstr ""
7328
7329#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7330msgid "He resided at"
7331msgstr ""
7332
7333#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7334msgid "He was born"
7335msgstr ""
7336
7337#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7338msgid "He was buried"
7339msgstr ""
7340
7341#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7342msgid "He was christened"
7343msgstr ""
7344
7345#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7346msgid "He was cremated"
7347msgstr ""
7348
7349#. I18N: gedcom tag HEAD
7350#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/GedcomTag.php:736 app/Header.php:75
7351#: app/Header.php:76 app/Header.php:77
7352msgid "Header"
7353msgstr ""
7354
7355#. I18N: Name of a country or state
7356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7357msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7358msgstr ""
7359
7360#. I18N: gedcom tag _HEB
7361#: app/Factories/ElementFactory.php:1283 app/GedcomTag.php:1127
7362#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:252
7363msgid "Hebrew"
7364msgstr ""
7365
7366#. I18N: gedcom tag _HNM
7367#: app/Factories/ElementFactory.php:764 app/Factories/ElementFactory.php:765
7368#: app/GedcomTag.php:1133
7369msgid "Hebrew name"
7370msgstr ""
7371
7372#. I18N: gedcom tag _HEIG
7373#: app/Factories/ElementFactory.php:784 app/GedcomTag.php:1130
7374msgid "Height"
7375msgstr ""
7376
7377#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7378#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7379#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7380#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7381#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7382#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7383#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7384#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7385#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7386#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7387#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7388#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7389#, php-format
7390msgid "Hello %s…"
7391msgstr ""
7392
7393#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7394#, php-format
7395msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7396msgstr ""
7397
7398#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7399#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7400#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7401#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7402msgid "Hello administrator…"
7403msgstr ""
7404
7405#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 resources/views/help/link.phtml:11
7406#: resources/views/help/link.phtml:13
7407msgid "Help"
7408msgstr ""
7409
7410#. I18N: Location of an LDS church temple
7411#: app/Elements/TempleCode.php:108 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:390
7412msgid "Helsinki, Finland"
7413msgstr ""
7414
7415#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7416#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7417#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7418#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7419#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7420#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7421#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7422#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7423#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7424#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7425#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7426#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7427#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7428#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7429#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7430#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7431msgctxt "font name"
7432msgid "Helvetica"
7433msgstr ""
7434
7435#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7436msgid "Her occupation was"
7437msgstr ""
7438
7439#. I18N: Location of an LDS church temple
7440#: app/Elements/TempleCode.php:109 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:393
7441msgid "Hermosillo, Mexico"
7442msgstr ""
7443
7444#. I18N: a month in the Jewish calendar
7445#: app/Date/JewishDate.php:180
7446msgctxt "GENITIVE"
7447msgid "Heshvan"
7448msgstr ""
7449
7450#. I18N: a month in the Jewish calendar
7451#: app/Date/JewishDate.php:284
7452msgctxt "INSTRUMENTAL"
7453msgid "Heshvan"
7454msgstr ""
7455
7456#. I18N: a month in the Jewish calendar
7457#: app/Date/JewishDate.php:232
7458msgctxt "LOCATIVE"
7459msgid "Heshvan"
7460msgstr ""
7461
7462#. I18N: a month in the Jewish calendar
7463#: app/Date/JewishDate.php:128
7464msgctxt "NOMINATIVE"
7465msgid "Heshvan"
7466msgstr ""
7467
7468#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
7469#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:128
7470#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7471#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7472msgid "Hide from everyone"
7473msgstr ""
7474
7475#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7476msgid "Hide unused locations"
7477msgstr ""
7478
7479#: app/Factories/ElementFactory.php:1179
7480msgid "Hierarchical relationship"
7481msgstr ""
7482
7483#. I18N: gedcom tag _PRIM
7484#: app/Factories/ElementFactory.php:810 app/Factories/ElementFactory.php:1107
7485#: app/Factories/ElementFactory.php:1123 app/Factories/ElementFactory.php:1305
7486#: app/GedcomTag.php:1153 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7487#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7488msgid "Highlighted image"
7489msgstr ""
7490
7491#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7492#: app/Date.php:240 resources/views/help/date.phtml:184
7493msgid "Hijri"
7494msgstr ""
7495
7496#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7497msgid "His occupation was"
7498msgstr ""
7499
7500#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7501#: resources/views/admin/control-panel.phtml:656
7502#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7503#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7504#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7505#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7506#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:33
7507msgid "Historic events"
7508msgstr ""
7509
7510#. I18N: Name of a module
7511#. I18N: A configuration setting
7512#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75
7513#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
7514msgid "Hit counters"
7515msgstr ""
7516
7517#. I18N: gedcom tag _HOL
7518#: app/Factories/ElementFactory.php:1300 app/GedcomTag.php:1136
7519msgid "Holocaust"
7520msgstr ""
7521
7522#. I18N: Name of a module
7523#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
7524#: resources/views/admin/control-panel.phtml:621
7525#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7526#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
7527msgid "Home page"
7528msgstr ""
7529
7530#. I18N: Name of a country or state
7531#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7532msgid "Honduras"
7533msgstr ""
7534
7535#. I18N: Location of an LDS church temple
7536#. I18N: Name of a country or state
7537#: app/Elements/TempleCode.php:110 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:396
7538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7539msgid "Hong Kong"
7540msgstr ""
7541
7542#. I18N: Name of a module/chart
7543#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270
7544#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
7545msgid "Hourglass chart"
7546msgstr ""
7547
7548#. I18N: %s is an individual’s name
7549#: app/Module/HourglassChartModule.php:136
7550#, php-format
7551msgid "Hourglass chart of %s"
7552msgstr ""
7553
7554#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111
7555msgid "Household"
7556msgstr ""
7557
7558#. I18N: Location of an LDS church temple
7559#: app/Elements/TempleCode.php:111 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:399
7560msgid "Houston, Texas, United States"
7561msgstr ""
7562
7563#. I18N: Configuration option
7564#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7565msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7566msgstr ""
7567
7568#. I18N: Name of a country or state
7569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7570msgid "Hungary"
7571msgstr ""
7572
7573#. I18N: gedcom tag HUSB
7574#: app/Factories/ElementFactory.php:260 app/Factories/ElementFactory.php:305
7575#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/GedcomTag.php:739
7576#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:57
7577#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7578#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7579#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7580#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7581#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7582#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7583#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7584#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7585#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7586#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7587#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7588#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7589#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7590msgid "Husband"
7591msgstr ""
7592
7593#: app/Factories/ElementFactory.php:261
7594#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
7595msgid "Husband’s age"
7596msgstr ""
7597
7598#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7599#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7600msgid "IP address"
7601msgstr ""
7602
7603#. I18N: Name of a country or state
7604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7605msgid "Iceland"
7606msgstr ""
7607
7608#: app/SurnameTradition.php:97
7609msgctxt "Surname tradition"
7610msgid "Icelandic"
7611msgstr ""
7612
7613#. I18N: Location of an LDS church temple
7614#: app/Elements/TempleCode.php:112 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:402
7615msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7616msgstr ""
7617
7618#. I18N: gedcom tag IDNO
7619#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/GedcomTag.php:742
7620msgid "Identification number"
7621msgstr ""
7622
7623#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7624msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7625msgstr ""
7626
7627#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7628#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7629msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7630msgstr ""
7631
7632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7633msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7634msgstr ""
7635
7636#: resources/views/help/name.phtml:22
7637#, php-format
7638msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7639msgstr ""
7640
7641#: resources/views/help/name.phtml:19
7642#, php-format
7643msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7644msgstr ""
7645
7646#: resources/views/help/name.phtml:28
7647#, php-format
7648msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7649msgstr ""
7650
7651#: resources/views/help/name.phtml:25
7652#, php-format
7653msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7654msgstr ""
7655
7656#: resources/views/help/name.phtml:16
7657#, php-format
7658msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7659msgstr ""
7660
7661#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7662msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7663msgstr ""
7664
7665#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7666msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7667msgstr ""
7668
7669#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7670#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
7671msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7672msgstr ""
7673
7674#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7675#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:259
7676msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7677msgstr ""
7678
7679#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7680#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274
7681msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7682msgstr ""
7683
7684#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7685msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7686msgstr ""
7687
7688#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7689msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7690msgstr ""
7691
7692#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7693msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7694msgstr ""
7695
7696#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103
7697msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7698msgstr ""
7699
7700#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7701#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7702msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7703msgstr ""
7704
7705#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7706#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7707msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7708msgstr ""
7709
7710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
7711msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7712msgstr ""
7713
7714#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96
7715msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7716msgstr ""
7717
7718#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7719msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7720msgstr ""
7721
7722#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258
7724msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7725msgstr ""
7726
7727#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7728#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105
7729msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7730msgstr ""
7731
7732#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7733msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7734msgstr ""
7735
7736#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:42
7737msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7738msgstr ""
7739
7740#: app/GedcomTag.php:1254 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:320
7741msgid "Image dimensions"
7742msgstr ""
7743
7744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
7745msgid "Images without watermarks"
7746msgstr ""
7747
7748#. I18N: gedcom tag IMMI
7749#: app/Factories/ElementFactory.php:520 app/GedcomTag.php:745
7750msgid "Immigration"
7751msgstr ""
7752
7753#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74
7754#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7755msgid "Import"
7756msgstr ""
7757
7758#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:71
7759msgid "Import a GEDCOM file"
7760msgstr ""
7761
7762#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7763#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736
7764msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7765msgstr ""
7766
7767#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:65
7768msgid "Import geographic data"
7769msgstr ""
7770
7771#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88
7772msgid "Import preferences"
7773msgstr ""
7774
7775#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7776#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7777msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7778msgstr ""
7779
7780#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7781msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7782msgstr ""
7783
7784#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7785msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7786msgstr ""
7787
7788#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7789#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:135
7790msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7791msgstr ""
7792
7793#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
7795msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7796msgstr ""
7797
7798#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:129
7799msgid "In this month…"
7800msgstr ""
7801
7802#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:132
7803msgid "In this year…"
7804msgstr ""
7805
7806#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7807#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7808msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7809msgstr ""
7810
7811#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7812msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7813msgstr ""
7814
7815#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7816msgid "Include aliases"
7817msgstr ""
7818
7819#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7820msgid "Include associates"
7821msgstr ""
7822
7823#: app/Module/IndividualListModule.php:358
7824#, php-format
7825msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7826msgstr ""
7827
7828#: resources/views/admin/trees-export.phtml:65
7829msgid "Include media (automatically zips files)"
7830msgstr ""
7831
7832#. I18N: Label for check-box
7833#: resources/views/admin/media.phtml:70
7834#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:49
7835msgid "Include subfolders"
7836msgstr ""
7837
7838#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7839msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7840msgstr ""
7841
7842#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7843msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7844msgstr ""
7845
7846#. I18N: Label for a configuration option
7847#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7848msgid "Include the individual’s immediate family"
7849msgstr ""
7850
7851#. I18N: Name of a country or state
7852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7853msgid "India"
7854msgstr ""
7855
7856#. I18N: Location of an LDS church temple
7857#: app/Elements/TempleCode.php:113 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:405
7858msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7859msgstr ""
7860
7861#. I18N: gedcom tag INDI
7862#. I18N: Name of a module/report
7863#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:853
7864#: app/Factories/ElementFactory.php:966 app/GedcomTag.php:752
7865#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7866#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7867#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180
7868#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7869#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:38
7870#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7871#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7872#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7873#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7874#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7875#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7876#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7877#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66
7878#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7879#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7880#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7881#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7882#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55
7883#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7884#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7885#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54
7886#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7887#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7888#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7889#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33
7890#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7891#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7892#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7893#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7894#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7895#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7896#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7897#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7898#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7899msgid "Individual"
7900msgstr ""
7901
7902#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7903msgid "Individual 1"
7904msgstr ""
7905
7906#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7907msgid "Individual 2"
7908msgstr ""
7909
7910#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354
7911msgid "Individual distribution chart"
7912msgstr ""
7913
7914#: resources/views/admin/control-panel.phtml:635
7915msgid "Individual page"
7916msgstr ""
7917
7918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:437
7919msgid "Individual pages"
7920msgstr ""
7921
7922#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7923#: resources/views/edit-account-page.phtml:58
7924msgid "Individual record"
7925msgstr ""
7926
7927#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
7928#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7929#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7930msgid "Individual who lived the longest"
7931msgstr ""
7932
7933#. I18N: Name of a module/list
7934#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
7935#: app/Module/DescendancyChartModule.php:266
7936#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7937#: app/Module/IndividualListModule.php:100
7938#: app/Module/IndividualListModule.php:323
7939#: app/Module/StatisticsChartModule.php:146
7940#: app/Module/StatisticsChartModule.php:287
7941#: app/Module/StatisticsChartModule.php:336
7942#: app/Module/StatisticsChartModule.php:529
7943#: app/Module/StatisticsChartModule.php:591
7944#: app/Module/StatisticsChartModule.php:652 app/Services/AdminService.php:181
7945#: resources/views/admin/control-panel.phtml:282
7946#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:51
7947#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:65
7948#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7949#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7950#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7951#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7952#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
7953#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7954#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7955#: resources/views/media-page.phtml:70
7956#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
7957#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
7958#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7959#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7960#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7961#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
7962#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7963#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7965#: resources/views/note-page.phtml:66
7966#: resources/views/search-general-page.phtml:55
7967#: resources/views/search-results.phtml:34 resources/views/source-page.phtml:65
7968#: resources/views/submitter-page.phtml:58
7969#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7970#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7971msgid "Individuals"
7972msgstr ""
7973
7974#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96
7975#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20
7976msgid "Individuals with sources"
7977msgstr ""
7978
7979#: app/Module/IndividualListModule.php:421
7980#, php-format
7981msgid "Individuals with surname %s"
7982msgstr ""
7983
7984#. I18N: Name of a country or state
7985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7986msgid "Indonesia"
7987msgstr ""
7988
7989#. I18N: gedcom tag INFL
7990#: app/Functions/FunctionsDate.php:53 app/Functions/FunctionsPrint.php:248
7991#: app/GedcomTag.php:755
7992msgid "Infant"
7993msgstr ""
7994
7995#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:140
7996#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:246
7997msgid "Informant"
7998msgstr ""
7999
8000#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
8001#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:243
8002msgctxt "FEMALE"
8003msgid "Informant"
8004msgstr ""
8005
8006#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
8007#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:239
8008msgctxt "MALE"
8009msgid "Informant"
8010msgstr ""
8011
8012#. I18N: Name of a module
8013#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271
8014#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53
8015msgid "Interactive tree"
8016msgstr ""
8017
8018#. I18N: %s is an individual’s name
8019#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174
8020#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:157
8021#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163
8022#, php-format
8023msgid "Interactive tree of %s"
8024msgstr ""
8025
8026#. I18N: gedcom tag _INTE
8027#: app/Factories/ElementFactory.php:785 app/GedcomTag.php:1140
8028msgid "Interment"
8029msgstr ""
8030
8031#: app/Services/MessageService.php:226
8032msgid "Internal messaging"
8033msgstr ""
8034
8035#: app/Services/MessageService.php:227
8036msgid "Internal messaging with emails"
8037msgstr ""
8038
8039#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:136
8040msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
8041msgstr ""
8042
8043#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
8044msgid "Invalid GEDCOM record"
8045msgstr ""
8046
8047#: app/Date.php:381
8048msgid "Invalid date"
8049msgstr ""
8050
8051#. I18N: Name of a country or state
8052#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8053msgid "Iran"
8054msgstr ""
8055
8056#. I18N: Name of a country or state
8057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8058msgid "Iraq"
8059msgstr ""
8060
8061#. I18N: Name of a country or state
8062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8063msgid "Ireland"
8064msgstr ""
8065
8066#. I18N: Name of a country or state
8067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8068msgid "Isle of Man"
8069msgstr ""
8070
8071#. I18N: Name of a country or state
8072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8073msgid "Israel"
8074msgstr ""
8075
8076#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8077msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8078msgstr ""
8079
8080#. I18N: Name of a country or state
8081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8082msgid "Italy"
8083msgstr ""
8084
8085#. I18N: a month in the Jewish calendar
8086#: app/Date/JewishDate.php:194
8087msgctxt "GENITIVE"
8088msgid "Iyar"
8089msgstr ""
8090
8091#. I18N: a month in the Jewish calendar
8092#: app/Date/JewishDate.php:298
8093msgctxt "INSTRUMENTAL"
8094msgid "Iyar"
8095msgstr ""
8096
8097#. I18N: a month in the Jewish calendar
8098#: app/Date/JewishDate.php:246
8099msgctxt "LOCATIVE"
8100msgid "Iyar"
8101msgstr ""
8102
8103#. I18N: a month in the Jewish calendar
8104#: app/Date/JewishDate.php:142
8105msgctxt "NOMINATIVE"
8106msgid "Iyar"
8107msgstr ""
8108
8109#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8110#: app/Date.php:242
8111msgid "Jalali"
8112msgstr ""
8113
8114#. I18N: Name of a country or state
8115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8116msgid "Jamaica"
8117msgstr ""
8118
8119#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
8120msgctxt "Abbreviation for January"
8121msgid "Jan"
8122msgstr ""
8123
8124#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8125msgctxt "GENITIVE"
8126msgid "January"
8127msgstr ""
8128
8129#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8130msgctxt "INSTRUMENTAL"
8131msgid "January"
8132msgstr ""
8133
8134#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8135msgctxt "LOCATIVE"
8136msgid "January"
8137msgstr ""
8138
8139#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
8140#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8141#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8142msgctxt "NOMINATIVE"
8143msgid "January"
8144msgstr ""
8145
8146#. I18N: Name of a country or state
8147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8148msgid "Japan"
8149msgstr ""
8150
8151#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8152#: app/Date.php:238 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8153#: resources/views/help/date.phtml:168
8154msgid "Jewish"
8155msgstr ""
8156
8157#. I18N: Location of an LDS church temple
8158#: app/Elements/TempleCode.php:114 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:408
8159msgid "Johannesburg, South Africa"
8160msgstr ""
8161
8162#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8163#: app/Services/TreeService.php:202
8164msgid "John /DOE/"
8165msgstr ""
8166
8167#. I18N: Name of a country or state
8168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8169msgid "Jordan"
8170msgstr ""
8171
8172#. I18N: Location of an LDS church temple
8173#: app/Elements/TempleCode.php:115 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:411
8174msgid "Jordan River, Utah, United States"
8175msgstr ""
8176
8177#. I18N: Name of a module
8178#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8179msgid "Journal"
8180msgstr ""
8181
8182#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
8183msgctxt "Abbreviation for July"
8184msgid "Jul"
8185msgstr ""
8186
8187#. I18N: The julian calendar
8188#: app/Date.php:234 resources/views/help/date.phtml:152
8189msgid "Julian"
8190msgstr ""
8191
8192#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
8193msgctxt "GENITIVE"
8194msgid "July"
8195msgstr ""
8196
8197#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
8198msgctxt "INSTRUMENTAL"
8199msgid "July"
8200msgstr ""
8201
8202#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
8203msgctxt "LOCATIVE"
8204msgid "July"
8205msgstr ""
8206
8207#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
8208#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
8209#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8210msgctxt "NOMINATIVE"
8211msgid "July"
8212msgstr ""
8213
8214#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8215#: app/Date/HijriDate.php:136
8216msgctxt "GENITIVE"
8217msgid "Jumada al-awwal"
8218msgstr ""
8219
8220#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8221#: app/Date/HijriDate.php:226
8222msgctxt "INSTRUMENTAL"
8223msgid "Jumada al-awwal"
8224msgstr ""
8225
8226#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8227#: app/Date/HijriDate.php:181
8228msgctxt "LOCATIVE"
8229msgid "Jumada al-awwal"
8230msgstr ""
8231
8232#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8233#: app/Date/HijriDate.php:91
8234msgctxt "NOMINATIVE"
8235msgid "Jumada al-awwal"
8236msgstr ""
8237
8238#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8239#: app/Date/HijriDate.php:138
8240msgctxt "GENITIVE"
8241msgid "Jumada al-thani"
8242msgstr ""
8243
8244#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8245#: app/Date/HijriDate.php:228
8246msgctxt "INSTRUMENTAL"
8247msgid "Jumada al-thani"
8248msgstr ""
8249
8250#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8251#: app/Date/HijriDate.php:183
8252msgctxt "LOCATIVE"
8253msgid "Jumada al-thani"
8254msgstr ""
8255
8256#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8257#: app/Date/HijriDate.php:93
8258msgctxt "NOMINATIVE"
8259msgid "Jumada al-thani"
8260msgstr ""
8261
8262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
8263msgctxt "Abbreviation for June"
8264msgid "Jun"
8265msgstr ""
8266
8267#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
8268msgctxt "GENITIVE"
8269msgid "June"
8270msgstr ""
8271
8272#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
8273msgctxt "INSTRUMENTAL"
8274msgid "June"
8275msgstr ""
8276
8277#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
8278msgctxt "LOCATIVE"
8279msgid "June"
8280msgstr ""
8281
8282#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
8283#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
8284#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8285msgctxt "NOMINATIVE"
8286msgid "June"
8287msgstr ""
8288
8289#. I18N: Location of an LDS church temple
8290#: app/Elements/TempleCode.php:116 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:414
8291msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8292msgstr ""
8293
8294#. I18N: Name of a country or state
8295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8296msgid "Kazakhstan"
8297msgstr ""
8298
8299#. I18N: A configuration setting
8300#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8301msgid "Keep media objects"
8302msgstr ""
8303
8304#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51
8305msgid "Keep open"
8306msgstr ""
8307
8308#. I18N: A configuration setting
8309#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:945
8310#: resources/views/edit/add-fact.phtml:85
8311#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:113
8312#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8313msgid "Keep the existing “last change” information"
8314msgstr ""
8315
8316#. I18N: Name of a country or state
8317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8318msgid "Kenya"
8319msgstr ""
8320
8321#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8322msgid "Keyword examples"
8323msgstr ""
8324
8325#: app/Date/JalaliDate.php:261
8326msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8327msgid "Khor"
8328msgstr ""
8329
8330#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8331#: app/Date/JalaliDate.php:129
8332msgctxt "GENITIVE"
8333msgid "Khordad"
8334msgstr ""
8335
8336#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8337#: app/Date/JalaliDate.php:219
8338msgctxt "INSTRUMENTAL"
8339msgid "Khordad"
8340msgstr ""
8341
8342#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8343#: app/Date/JalaliDate.php:174
8344msgctxt "LOCATIVE"
8345msgid "Khordad"
8346msgstr ""
8347
8348#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8349#: app/Date/JalaliDate.php:84
8350msgctxt "NOMINATIVE"
8351msgid "Khordad"
8352msgstr ""
8353
8354#. I18N: Location of an LDS church temple
8355#: app/Elements/TempleCode.php:118 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:420
8356msgid "Kiev, Ukraine"
8357msgstr ""
8358
8359#. I18N: Name of a country or state
8360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8361msgid "Kiribati"
8362msgstr ""
8363
8364#. I18N: a month in the Jewish calendar
8365#: app/Date/JewishDate.php:182
8366msgctxt "GENITIVE"
8367msgid "Kislev"
8368msgstr ""
8369
8370#. I18N: a month in the Jewish calendar
8371#: app/Date/JewishDate.php:286
8372msgctxt "INSTRUMENTAL"
8373msgid "Kislev"
8374msgstr ""
8375
8376#. I18N: a month in the Jewish calendar
8377#: app/Date/JewishDate.php:234
8378msgctxt "LOCATIVE"
8379msgid "Kislev"
8380msgstr ""
8381
8382#. I18N: a month in the Jewish calendar
8383#: app/Date/JewishDate.php:130
8384msgctxt "NOMINATIVE"
8385msgid "Kislev"
8386msgstr ""
8387
8388#. I18N: Location of an LDS church temple
8389#: app/Elements/TempleCode.php:117 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:417
8390msgid "Kona, Hawaii, United States"
8391msgstr ""
8392
8393#. I18N: Name of a country or state
8394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8395msgid "Korea"
8396msgstr ""
8397
8398#. I18N: Name of a country or state
8399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8400msgid "Kuwait"
8401msgstr ""
8402
8403#. I18N: Name of a country or state
8404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8405msgid "Kyrgyzstan"
8406msgstr ""
8407
8408#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints.
8409#: app/Factories/ElementFactory.php:433 app/GedcomTag.php:473
8410msgid "LDS baptism"
8411msgstr ""
8412
8413#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints.
8414#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/GedcomTag.php:949
8415msgid "LDS child sealing"
8416msgstr ""
8417
8418#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints.
8419#: app/Factories/ElementFactory.php:475 app/GedcomTag.php:594
8420msgid "LDS confirmation"
8421msgstr ""
8422
8423#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints.
8424#: app/Factories/ElementFactory.php:496 app/GedcomTag.php:666
8425msgid "LDS endowment"
8426msgstr ""
8427
8428#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints.
8429#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/GedcomTag.php:958
8430msgid "LDS spouse sealing"
8431msgstr ""
8432
8433#: app/Factories/ElementFactory.php:836 app/Factories/ElementFactory.php:850
8434#: app/Factories/ElementFactory.php:854 app/Factories/ElementFactory.php:869
8435msgid "Label"
8436msgstr ""
8437
8438#. I18N: Location of an LDS church temple
8439#: app/Elements/TempleCode.php:107 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:387
8440msgid "Laie, Hawaii, United States"
8441msgstr ""
8442
8443#. I18N: page orientation
8444#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:104
8445#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8446#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8447msgid "Landscape"
8448msgstr ""
8449
8450#. I18N: gedcom tag LANG
8451#. I18N: A configuration setting
8452#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:703
8453#: app/Factories/ElementFactory.php:1148 app/GedcomTag.php:758
8454#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:48 app/Module/ModuleThemeTrait.php:241
8455#: resources/views/admin/modules.phtml:264
8456#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8457#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8458#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8459#: resources/views/admin/users.phtml:29
8460#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
8461#: resources/views/layouts/administration.phtml:57
8462#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8463msgid "Language"
8464msgstr ""
8465
8466#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8467#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610
8468#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8469#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8470msgid "Languages"
8471msgstr ""
8472
8473#. I18N: Name of a country or state
8474#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8475msgid "Laos"
8476msgstr ""
8477
8478#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8479msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8480msgstr ""
8481
8482#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123
8483#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46
8484msgid "Largest families"
8485msgstr ""
8486
8487#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55
8488msgid "Largest number of grandchildren"
8489msgstr ""
8490
8491#. I18N: Location of an LDS church temple
8492#: app/Elements/TempleCode.php:125 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:441
8493msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8494msgstr ""
8495
8496#. I18N: gedcom tag CHAN
8497#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:463
8498#: app/Factories/ElementFactory.php:599 app/Factories/ElementFactory.php:619
8499#: app/Factories/ElementFactory.php:650 app/Factories/ElementFactory.php:666
8500#: app/Factories/ElementFactory.php:697 app/Factories/ElementFactory.php:713
8501#: app/Factories/ElementFactory.php:802 app/Factories/ElementFactory.php:1135
8502#: app/GedcomTag.php:547 resources/views/edit/add-fact.phtml:82
8503#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:110
8504#: resources/views/edit/edit-record.phtml:29
8505#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
8506#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
8507#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8508#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8509#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8510#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8511#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
8512#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8513#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
8514#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8515#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8516#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8517msgid "Last change"
8518msgstr ""
8519
8520#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8521msgid "Last email reminder was sent "
8522msgstr ""
8523
8524#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39
8525msgid "Last event"
8526msgstr ""
8527
8528#: resources/views/admin/users.phtml:33
8529msgid "Last signed in"
8530msgstr ""
8531
8532#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
8533#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8534#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8535#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55
8536msgid "Latest birth"
8537msgstr ""
8538
8539#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
8540#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8541#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8542#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103
8543msgid "Latest death"
8544msgstr ""
8545
8546#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105
8547msgid "Latest divorce"
8548msgstr ""
8549
8550#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57
8551msgid "Latest marriage"
8552msgstr ""
8553
8554#. I18N: gedcom tag LATI
8555#: app/Factories/ElementFactory.php:270 app/Factories/ElementFactory.php:402
8556#: app/Factories/ElementFactory.php:1142 app/Functions/FunctionsPrint.php:437
8557#: app/GedcomTag.php:761 resources/views/admin/location-edit.phtml:48
8558#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8559#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8560#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8561#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8562msgid "Latitude"
8563msgstr ""
8564
8565#. I18N: Name of a country or state
8566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8567msgid "Latvia"
8568msgstr ""
8569
8570#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
8571#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49
8572#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8573#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
8574#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8575msgid "Layout"
8576msgstr ""
8577
8578#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
8579msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8580msgstr ""
8581
8582#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8583msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8584msgstr ""
8585
8586#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
8587#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225
8588msgid "Leaves"
8589msgstr ""
8590
8591#. I18N: Name of a country or state
8592#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8593msgid "Lebanon"
8594msgstr ""
8595
8596#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8597#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120
8598msgid "Legacy URLs"
8599msgstr ""
8600
8601#. I18N: gedcom tag LEGA
8602#: app/Factories/ElementFactory.php:1323 app/GedcomTag.php:764
8603msgid "Legatee"
8604msgstr ""
8605
8606#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12
8607msgid "Length of marriage"
8608msgstr ""
8609
8610#. I18N: Name of a country or state
8611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8612msgid "Lesotho"
8613msgstr ""
8614
8615#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8616#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8617#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8618#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8619#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8620#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8621#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8622#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8626#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8628#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8629#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8630#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8631msgctxt "paper size"
8632msgid "Letter"
8633msgstr ""
8634
8635#. I18N: Name of a country or state
8636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8637msgid "Liberia"
8638msgstr ""
8639
8640#. I18N: Name of a country or state
8641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8642msgid "Libya"
8643msgstr ""
8644
8645#. I18N: Name of a country or state
8646#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8647msgid "Liechtenstein"
8648msgstr ""
8649
8650#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12
8651msgid "Lifespan"
8652msgstr ""
8653
8654#. I18N: Name of a module/chart
8655#: app/Module/LifespansChartModule.php:110
8656msgid "Lifespans"
8657msgstr ""
8658
8659#. I18N: Location of an LDS church temple
8660#: app/Elements/TempleCode.php:120 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:426
8661msgid "Lima, Peru"
8662msgstr ""
8663
8664#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8665#: resources/views/admin/control-panel.phtml:730
8666msgid "Link media objects to facts and events"
8667msgstr ""
8668
8669#. I18N: You need to:
8670#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8671#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8672msgid "Link the user account to an individual."
8673msgstr ""
8674
8675#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:56
8676#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125
8677msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8678msgstr ""
8679
8680#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
8681#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8682msgid "Link this media object to a family"
8683msgstr ""
8684
8685#: resources/views/media-page-menu.phtml:37
8686#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8687msgid "Link this media object to a source"
8688msgstr ""
8689
8690#: resources/views/media-page-menu.phtml:27
8691#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8692msgid "Link this media object to an individual"
8693msgstr ""
8694
8695#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8696msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8697msgstr ""
8698
8699#. I18N: gedcom tag _DBID
8700#: app/GedcomTag.php:1064
8701msgid "Linked database ID"
8702msgstr ""
8703
8704#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124
8705#: resources/views/chart-box.phtml:125
8706msgid "Links"
8707msgstr ""
8708
8709#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8710#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8711msgid "List"
8712msgstr ""
8713
8714#. I18N: Name of a module
8715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8716#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
8717#: resources/views/admin/control-panel.phtml:561
8718#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8719#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:341
8721msgid "Lists"
8722msgstr ""
8723
8724#. I18N: Name of a country or state
8725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8726msgid "Lithuania"
8727msgstr ""
8728
8729#: app/SurnameTradition.php:107
8730msgctxt "Surname tradition"
8731msgid "Lithuanian"
8732msgstr ""
8733
8734#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73
8735msgid "Living"
8736msgstr ""
8737
8738#: resources/views/calendar-page.phtml:124
8739msgid "Living individuals"
8740msgstr ""
8741
8742#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8743msgid "Loading…"
8744msgstr ""
8745
8746#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8747#: resources/views/admin/media.phtml:40
8748msgid "Local files"
8749msgstr ""
8750
8751#. I18N: gedcom tag _LOC
8752#: app/Factories/ElementFactory.php:1054 app/Factories/ElementFactory.php:1095
8753#: app/Factories/ElementFactory.php:1131 app/GedcomTag.php:1144
8754#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8755msgid "Location"
8756msgstr ""
8757
8758#. I18N: Name of a module/list
8759#: app/Module/LocationListModule.php:73 app/Module/LocationListModule.php:167
8760#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8761msgid "Locations"
8762msgstr ""
8763
8764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:141
8765#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:257
8766msgid "Lodger"
8767msgstr ""
8768
8769#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
8770#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:254
8771msgctxt "FEMALE"
8772msgid "Lodger"
8773msgstr ""
8774
8775#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:71
8776#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:250
8777msgctxt "MALE"
8778msgid "Lodger"
8779msgstr ""
8780
8781#. I18N: Location of an LDS church temple
8782#: app/Elements/TempleCode.php:121 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:429
8783msgid "Logan, Utah, United States"
8784msgstr ""
8785
8786#. I18N: Location of an LDS church temple
8787#: app/Elements/TempleCode.php:122 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:432
8788msgid "London, England"
8789msgstr ""
8790
8791#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:371
8793msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8794msgstr ""
8795
8796#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22
8797msgid "Longest marriage"
8798msgstr ""
8799
8800#. I18N: gedcom tag LONG
8801#: app/Factories/ElementFactory.php:271 app/Factories/ElementFactory.php:403
8802#: app/Factories/ElementFactory.php:1143 app/Functions/FunctionsPrint.php:443
8803#: app/GedcomTag.php:767 resources/views/admin/location-edit.phtml:59
8804#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8805#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8806#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8807#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8808msgid "Longitude"
8809msgstr ""
8810
8811#. I18N: Location of an LDS church temple
8812#: app/Elements/TempleCode.php:119 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:423
8813msgid "Los Angeles, California, United States"
8814msgstr ""
8815
8816#. I18N: Location of an LDS church temple
8817#: app/Elements/TempleCode.php:123 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:435
8818msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8819msgstr ""
8820
8821#. I18N: Location of an LDS church temple
8822#: app/Elements/TempleCode.php:124 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:438
8823msgid "Lubbock, Texas, United States"
8824msgstr ""
8825
8826#. I18N: Name of a country or state
8827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8828msgid "Luxembourg"
8829msgstr ""
8830
8831#. I18N: Name of a country or state
8832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8833msgid "Macau"
8834msgstr ""
8835
8836#. I18N: Name of a country or state
8837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8838msgid "Macedonia"
8839msgstr ""
8840
8841#. I18N: Name of a country or state
8842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8843msgid "Madagascar"
8844msgstr ""
8845
8846#. I18N: Location of an LDS church temple
8847#: app/Elements/TempleCode.php:126 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:444
8848msgid "Madrid, Spain"
8849msgstr ""
8850
8851#. I18N: Type of media object
8852#: app/Elements/SourceMediaType.php:69
8853msgid "Magazine"
8854msgstr ""
8855
8856#. I18N: gedcom tag _NAME
8857#: app/Factories/ElementFactory.php:1284 app/GedcomTag.php:1183
8858msgid "Mailing name"
8859msgstr ""
8860
8861#: app/Services/MessageService.php:229
8862msgid "Mailto link"
8863msgstr ""
8864
8865#. I18N: Name of a country or state
8866#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8867msgid "Malawi"
8868msgstr ""
8869
8870#. I18N: Name of a country or state
8871#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8872msgid "Malaysia"
8873msgstr ""
8874
8875#. I18N: Name of a country or state
8876#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8877msgid "Maldives"
8878msgstr ""
8879
8880#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Functions/FunctionsEdit.php:543
8881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:781
8882#: resources/views/individual-sex.phtml:33
8883msgid "Male"
8884msgstr ""
8885
8886#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117
8887#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140
8888#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8889#: resources/views/calendar-page.phtml:145
8890#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
8891#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
8892#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
8893#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
8894#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145
8895#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
8896#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8897#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8898#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8899#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8900#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20
8901#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29
8902#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20
8903msgid "Males"
8904msgstr ""
8905
8906#. I18N: Name of a country or state
8907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8908msgid "Mali"
8909msgstr ""
8910
8911#. I18N: Name of a country or state
8912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8913msgid "Malta"
8914msgstr ""
8915
8916#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:90
8917#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8918#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8919#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8920#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38
8921#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8922#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
8923#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8924#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17
8925#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
8926#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
8927#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8928msgid "Manage family trees"
8929msgstr ""
8930
8931#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8932#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
8933msgid "Manage family trees "
8934msgstr ""
8935
8936#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8937#: resources/views/admin/control-panel.phtml:718
8938#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8939msgid "Manage media"
8940msgstr ""
8941
8942#. I18N: Listbox entry; name of a role
8943#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:108
8944#: resources/views/admin/trees-export.phtml:107
8945#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8946#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
8947msgid "Manager"
8948msgstr ""
8949
8950#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
8951msgid "Managers"
8952msgstr ""
8953
8954#. I18N: Location of an LDS church temple
8955#: app/Elements/TempleCode.php:127 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:447
8956msgid "Manaus, Brazil"
8957msgstr ""
8958
8959#. I18N: Location of an LDS church temple
8960#: app/Elements/TempleCode.php:128 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:450
8961msgid "Manhattan, New York, United States"
8962msgstr ""
8963
8964#. I18N: Location of an LDS church temple
8965#: app/Elements/TempleCode.php:129 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:453
8966msgid "Manila, Philippines"
8967msgstr ""
8968
8969#. I18N: Location of an LDS church temple
8970#: app/Elements/TempleCode.php:130 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:456
8971msgid "Manti, Utah, United States"
8972msgstr ""
8973
8974#. I18N: Type of media object
8975#: app/Elements/SourceMediaType.php:70
8976msgid "Manuscript"
8977msgstr ""
8978
8979#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
8981msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8982msgstr ""
8983
8984#. I18N: Type of media object
8985#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
8986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747
8987#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8988msgid "Map"
8989msgstr ""
8990
8991#: app/Http/RequestHandlers/MapProviderPage.php:46
8992#: resources/views/admin/control-panel.phtml:767
8993#: resources/views/admin/map-provider.phtml:23
8994msgid "Map provider"
8995msgstr ""
8996
8997#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8998msgctxt "Abbreviation for March"
8999msgid "Mar"
9000msgstr ""
9001
9002#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
9003msgctxt "GENITIVE"
9004msgid "March"
9005msgstr ""
9006
9007#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
9008msgctxt "INSTRUMENTAL"
9009msgid "March"
9010msgstr ""
9011
9012#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
9013msgctxt "LOCATIVE"
9014msgid "March"
9015msgstr ""
9016
9017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
9018#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
9019#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
9020msgctxt "NOMINATIVE"
9021msgid "March"
9022msgstr ""
9023
9024#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9025#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621
9026msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9027msgstr ""
9028
9029#. I18N: gedcom tag MARR
9030#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/GedcomTag.php:786
9031#: app/Module/BranchesListModule.php:446
9032#: resources/views/calendar-page.phtml:188
9033#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
9034#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
9035#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
9036#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9037#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9038#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9086msgid "Marriage"
9087msgstr ""
9088
9089#. I18N: gedcom tag MARB
9090#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/GedcomTag.php:773
9091#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9092msgid "Marriage banns"
9093msgstr ""
9094
9095#. I18N: gedcom tag _MSTAT
9096#: app/Factories/ElementFactory.php:832 app/Factories/ElementFactory.php:852
9097#: app/GedcomTag.php:1180
9098msgid "Marriage beginning status"
9099msgstr ""
9100
9101#. I18N: gedcom tag _MBON
9102#: app/Factories/ElementFactory.php:748 app/GedcomTag.php:1159
9103msgid "Marriage bond"
9104msgstr ""
9105
9106#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348
9107msgid "Marriage by country"
9108msgstr ""
9109
9110#. I18N: gedcom tag MARC
9111#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/GedcomTag.php:780
9112msgid "Marriage contract"
9113msgstr ""
9114
9115#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9116msgid "Marriage date range end"
9117msgstr ""
9118
9119#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9120msgid "Marriage date range start"
9121msgstr ""
9122
9123#. I18N: gedcom tag _MEND
9124#: app/Factories/ElementFactory.php:831 app/Factories/ElementFactory.php:851
9125#: app/GedcomTag.php:1168
9126msgid "Marriage ending status"
9127msgstr ""
9128
9129#. I18N: gedcom tag _MARI
9130#: app/Factories/ElementFactory.php:747 app/GedcomTag.php:1147
9131msgid "Marriage intention"
9132msgstr ""
9133
9134#. I18N: gedcom tag MARL
9135#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/GedcomTag.php:783
9136msgid "Marriage license"
9137msgstr ""
9138
9139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:574
9140msgid "Marriage of a brother"
9141msgstr ""
9142
9143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:552
9144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
9145msgid "Marriage of a child"
9146msgstr ""
9147
9148#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551
9149msgid "Marriage of a daughter"
9150msgstr ""
9151
9152#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:810
9153msgid "Marriage of a father"
9154msgstr ""
9155
9156#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:558
9157#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:564
9158#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:570
9159#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:469
9160msgid "Marriage of a grandchild"
9161msgstr ""
9162
9163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557
9164msgid "Marriage of a granddaughter"
9165msgstr ""
9166
9167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563
9168msgctxt "daughter’s daughter"
9169msgid "Marriage of a granddaughter"
9170msgstr ""
9171
9172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:569
9173msgctxt "son’s daughter"
9174msgid "Marriage of a granddaughter"
9175msgstr ""
9176
9177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
9178msgid "Marriage of a grandson"
9179msgstr ""
9180
9181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
9182msgctxt "daughter’s son"
9183msgid "Marriage of a grandson"
9184msgstr ""
9185
9186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:568
9187msgctxt "son’s son"
9188msgid "Marriage of a grandson"
9189msgstr ""
9190
9191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:580
9192msgid "Marriage of a half-brother"
9193msgstr ""
9194
9195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:582
9196msgid "Marriage of a half-sibling"
9197msgstr ""
9198
9199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:581
9200msgid "Marriage of a half-sister"
9201msgstr ""
9202
9203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:811
9204msgid "Marriage of a mother"
9205msgstr ""
9206
9207#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:812
9208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
9209msgid "Marriage of a parent"
9210msgstr ""
9211
9212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:576
9213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
9214msgid "Marriage of a sibling"
9215msgstr ""
9216
9217#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:575
9218msgid "Marriage of a sister"
9219msgstr ""
9220
9221#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
9222msgid "Marriage of a son"
9223msgstr ""
9224
9225#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:845
9226msgid "Marriage of parents"
9227msgstr ""
9228
9229#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9230msgid "Marriage place contains"
9231msgstr ""
9232
9233#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39
9234msgid "Marriage places"
9235msgstr ""
9236
9237#. I18N: gedcom tag MARS
9238#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/GedcomTag.php:801
9239msgid "Marriage settlement"
9240msgstr ""
9241
9242#. I18N: gedcom tag _STAT
9243#: app/GedcomTag.php:1220
9244msgid "Marriage status"
9245msgstr ""
9246
9247#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/GedcomTag.php:798
9248msgid "Marriage type unknown"
9249msgstr ""
9250
9251#. I18N: Name of a module/report
9252#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9253#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9254#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9255#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9256msgid "Marriages"
9257msgstr ""
9258
9259#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129
9260#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33
9261msgid "Marriages by century"
9262msgstr ""
9263
9264#. I18N: gedcom tag _MARNM
9265#: app/Factories/ElementFactory.php:874 app/GedcomTag.php:1150
9266#: resources/views/lists/families-table.phtml:245
9267#: resources/views/lists/families-table.phtml:280
9268#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
9269#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9270#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9271msgid "Married name"
9272msgstr ""
9273
9274#: app/GedcomTag.php:1155
9275msgid "Married surname"
9276msgstr ""
9277
9278#. I18N: Name of a country or state
9279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9280msgid "Marshall Islands"
9281msgstr ""
9282
9283#. I18N: Name of a country or state
9284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9285msgid "Martinique"
9286msgstr ""
9287
9288#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9289msgid "Masquerade as this user"
9290msgstr ""
9291
9292#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
9293#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58
9294msgid "Match both upper and lower case letters."
9295msgstr ""
9296
9297#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9298msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9299msgstr ""
9300
9301#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9302msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9303msgstr ""
9304
9305#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
9306msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9307msgstr ""
9308
9309#. I18N: Name of a country or state
9310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9311msgid "Mauritania"
9312msgstr ""
9313
9314#. I18N: Name of a country or state
9315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9316msgid "Mauritius"
9317msgstr ""
9318
9319#. I18N: A configuration setting
9320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:358
9321msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9322msgstr ""
9323
9324#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9325#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9326msgid "Maximum upload size: "
9327msgstr ""
9328
9329#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
9330msgctxt "Abbreviation for May"
9331msgid "May"
9332msgstr ""
9333
9334#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
9335msgctxt "GENITIVE"
9336msgid "May"
9337msgstr ""
9338
9339#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
9340msgctxt "INSTRUMENTAL"
9341msgid "May"
9342msgstr ""
9343
9344#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
9345msgctxt "LOCATIVE"
9346msgid "May"
9347msgstr ""
9348
9349#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
9350#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
9351#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9352msgctxt "NOMINATIVE"
9353msgid "May"
9354msgstr ""
9355
9356#. I18N: Name of a country or state
9357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9358msgid "Mayotte"
9359msgstr ""
9360
9361#. I18N: Location of an LDS church temple
9362#: app/Elements/TempleCode.php:131 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:459
9363msgid "Medford, Oregon, United States"
9364msgstr ""
9365
9366#. I18N: Name of a module
9367#: app/Factories/ElementFactory.php:1151 app/Module/MediaListModule.php:219
9368#: app/Module/MediaTabModule.php:60
9369#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286
9370#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710
9371#: resources/views/admin/media.phtml:104
9372#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9373#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9374msgid "Media"
9375msgstr ""
9376
9377#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9378#: resources/views/admin/media.phtml:100
9379#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9380#: resources/views/media-page.phtml:103 resources/views/media-page.phtml:206
9381#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9382#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9383msgid "Media file"
9384msgstr ""
9385
9386#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9387msgid "Media file to upload"
9388msgstr ""
9389
9390#. I18N: %s is the name of a folder.
9391#: resources/views/admin/trees-export.phtml:87
9392#, php-format
9393msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
9394msgstr ""
9395
9396#: resources/views/admin/media.phtml:31
9397#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:264
9398msgid "Media files"
9399msgstr ""
9400
9401#. I18N: A configuration setting
9402#: resources/views/admin/media.phtml:63
9403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:245
9404msgid "Media folder"
9405msgstr ""
9406
9407#: resources/views/admin/media.phtml:32
9408#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9409msgid "Media folders"
9410msgstr ""
9411
9412#. I18N: gedcom tag OBJE
9413#: app/Factories/ElementFactory.php:263 app/Factories/ElementFactory.php:284
9414#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:338
9415#: app/Factories/ElementFactory.php:395 app/Factories/ElementFactory.php:416
9416#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:591
9417#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:618
9418#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:677
9419#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Factories/ElementFactory.php:1133
9420#: app/Factories/ElementFactory.php:1160 app/GedcomTag.php:842
9421#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:232
9422#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9423#: resources/views/admin/media.phtml:108
9424#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
9425#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9426#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9427#: resources/views/family-page.phtml:94
9428#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
9429#: resources/views/source-page.phtml:107
9430msgid "Media object"
9431msgstr ""
9432
9433#. I18N: Name of a module/list
9434#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/MediaListModule.php:82
9435#: app/Services/AdminService.php:183
9436#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9437#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
9438#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9439#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:83
9440#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9441#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9442#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
9443#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
9444#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9445#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9446#: resources/views/note-page.phtml:80 resources/views/source-page.phtml:79
9447#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
9448#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21
9449msgid "Media objects"
9450msgstr ""
9451
9452#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9453msgid "Media objects found"
9454msgstr ""
9455
9456#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:53
9457msgid "Media objects per page"
9458msgstr ""
9459
9460#. I18N: gedcom tag MEDI
9461#. I18N: gedcom tag _TYPE
9462#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:683
9463#: app/Factories/ElementFactory.php:991 app/Factories/ElementFactory.php:1287
9464#: app/GedcomTag.php:804 app/GedcomTag.php:1229
9465#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9466#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118
9467msgid "Media type"
9468msgstr ""
9469
9470#. I18N: gedcom tag _MDCL
9471#: app/Factories/ElementFactory.php:786 app/Factories/ElementFactory.php:1324
9472#: app/GedcomTag.php:1162
9473msgid "Medical"
9474msgstr ""
9475
9476#. I18N: gedcom tag _MEDC
9477#: app/GedcomTag.php:1165
9478msgid "Medical condition"
9479msgstr ""
9480
9481#. I18N: The name of a colour-scheme
9482#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9483msgid "Mediterranio"
9484msgstr ""
9485
9486#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9487msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9488msgstr ""
9489
9490#: app/Date/JalaliDate.php:265
9491msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9492msgid "Mehr"
9493msgstr ""
9494
9495#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9496#: app/Date/JalaliDate.php:137
9497msgctxt "GENITIVE"
9498msgid "Mehr"
9499msgstr ""
9500
9501#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9502#: app/Date/JalaliDate.php:227
9503msgctxt "INSTRUMENTAL"
9504msgid "Mehr"
9505msgstr ""
9506
9507#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9508#: app/Date/JalaliDate.php:182
9509msgctxt "LOCATIVE"
9510msgid "Mehr"
9511msgstr ""
9512
9513#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9514#: app/Date/JalaliDate.php:92
9515msgctxt "NOMINATIVE"
9516msgid "Mehr"
9517msgstr ""
9518
9519#. I18N: Location of an LDS church temple
9520#: app/Elements/TempleCode.php:132 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:462
9521msgid "Melbourne, Australia"
9522msgstr ""
9523
9524#. I18N: Listbox entry; name of a role
9525#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9526#: resources/views/admin/trees-export.phtml:113
9527#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9528#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42
9529#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62
9530msgid "Member"
9531msgstr ""
9532
9533#. I18N: Location of an LDS church temple
9534#: app/Elements/TempleCode.php:133 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:465
9535msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9536msgstr ""
9537
9538#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9539#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9540msgid "Menu"
9541msgstr ""
9542
9543#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9544#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547
9545#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9546#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9547msgid "Menus"
9548msgstr ""
9549
9550#. I18N: The name of a colour-scheme
9551#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9552msgid "Mercury"
9553msgstr ""
9554
9555#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9556msgid "Merge"
9557msgstr ""
9558
9559#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:77
9560#: resources/views/admin/control-panel.phtml:267
9561msgid "Merge family trees"
9562msgstr ""
9563
9564#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57
9565#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:67
9566#: resources/views/admin/trees.phtml:173
9567msgid "Merge records"
9568msgstr ""
9569
9570#. I18N: Location of an LDS church temple
9571#: app/Elements/TempleCode.php:134 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:468
9572msgid "Merida, Mexico"
9573msgstr ""
9574
9575#. I18N: Location of an LDS church temple
9576#: app/Elements/TempleCode.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:246
9577msgid "Mesa, Arizona, United States"
9578msgstr ""
9579
9580#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58
9581#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9582#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9583#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9584#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9585msgid "Message"
9586msgstr ""
9587
9588#. I18N: Name of a module
9589#. I18N: A configuration setting
9590#: app/Module/UserMessagesModule.php:76
9591#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9592msgid "Messages"
9593msgstr ""
9594
9595#. I18N: a month in the French republican calendar
9596#: app/Date/FrenchDate.php:153
9597msgctxt "GENITIVE"
9598msgid "Messidor"
9599msgstr ""
9600
9601#. I18N: a month in the French republican calendar
9602#: app/Date/FrenchDate.php:247
9603msgctxt "INSTRUMENTAL"
9604msgid "Messidor"
9605msgstr ""
9606
9607#. I18N: a month in the French republican calendar
9608#: app/Date/FrenchDate.php:200
9609msgctxt "LOCATIVE"
9610msgid "Messidor"
9611msgstr ""
9612
9613#. I18N: a month in the French republican calendar
9614#: app/Date/FrenchDate.php:106
9615msgctxt "NOMINATIVE"
9616msgid "Messidor"
9617msgstr ""
9618
9619#. I18N: Name of a country or state
9620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9621msgid "Mexico"
9622msgstr ""
9623
9624#. I18N: Location of an LDS church temple
9625#: app/Elements/TempleCode.php:135 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:471
9626msgid "Mexico City, Mexico"
9627msgstr ""
9628
9629#. I18N: Type of media object
9630#: app/Elements/SourceMediaType.php:67
9631msgid "Microfiche"
9632msgstr ""
9633
9634#. I18N: Type of media object
9635#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Factories/ElementFactory.php:1004
9636msgid "Microfilm"
9637msgstr ""
9638
9639#. I18N: Name of a country or state
9640#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9641msgid "Micronesia"
9642msgstr ""
9643
9644#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9645msgid "Middle East"
9646msgstr ""
9647
9648#. I18N: gedcom tag _MILI
9649#: app/Factories/ElementFactory.php:1301 app/GedcomTag.php:1171
9650msgid "Military"
9651msgstr ""
9652
9653#. I18N: gedcom tag _MILT
9654#: app/Factories/ElementFactory.php:787 app/Factories/ElementFactory.php:896
9655#: app/GedcomTag.php:1174
9656msgid "Military service"
9657msgstr ""
9658
9659#. I18N: Name of a module/report
9660#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9661#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9662#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9663msgid "Missing data"
9664msgstr ""
9665
9666#. I18N: Listbox entry; name of a role
9667#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:106
9668#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9669msgid "Moderator"
9670msgstr ""
9671
9672#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
9673msgid "Moderators"
9674msgstr ""
9675
9676#: resources/views/admin/components.phtml:39
9677#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9678msgid "Module"
9679msgstr ""
9680
9681#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9682msgid "Module administration"
9683msgstr ""
9684
9685#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9686#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
9687#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9688#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9689#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9690#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9691#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9692#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9693msgid "Modules"
9694msgstr ""
9695
9696#. I18N: Name of a country or state
9697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9698msgid "Moldova"
9699msgstr ""
9700
9701#. I18N: abbreviation for Monday
9702#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
9703#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9704msgid "Mon"
9705msgstr ""
9706
9707#. I18N: Name of a country or state
9708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9709msgid "Monaco"
9710msgstr ""
9711
9712#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258
9713msgid "Monday"
9714msgstr ""
9715
9716#. I18N: Name of a country or state
9717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9718msgid "Mongolia"
9719msgstr ""
9720
9721#. I18N: Name of a country or state
9722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9723msgid "Montenegro"
9724msgstr ""
9725
9726#. I18N: Location of an LDS church temple
9727#: app/Elements/TempleCode.php:137 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:477
9728msgid "Monterrey, Mexico"
9729msgstr ""
9730
9731#. I18N: Location of an LDS church temple
9732#: app/Elements/TempleCode.php:136 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:474
9733msgid "Montevideo, Uruguay"
9734msgstr ""
9735
9736#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282
9738#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331
9739#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380
9740#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422
9741#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471
9742#: resources/views/calendar-page.phtml:56
9743msgid "Month"
9744msgstr ""
9745
9746#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
9747#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9748msgid "Month of birth"
9749msgstr ""
9750
9751#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
9752#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9753msgid "Month of birth of first child in a relation"
9754msgstr ""
9755
9756#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
9757#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9758msgid "Month of death"
9759msgstr ""
9760
9761#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
9762#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9763msgid "Month of first marriage"
9764msgstr ""
9765
9766#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
9767#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9768msgid "Month of marriage"
9769msgstr ""
9770
9771#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
9772#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9773#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9774msgid "Month:"
9775msgstr ""
9776
9777#. I18N: Location of an LDS church temple
9778#: app/Elements/TempleCode.php:138 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:480
9779msgid "Monticello, Utah, United States"
9780msgstr ""
9781
9782#. I18N: Location of an LDS church temple
9783#: app/Elements/TempleCode.php:139 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:483
9784msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9785msgstr ""
9786
9787#. I18N: Name of a country or state
9788#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9789msgid "Montserrat"
9790msgstr ""
9791
9792#: app/Date/JalaliDate.php:263
9793msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9794msgid "Mor"
9795msgstr ""
9796
9797#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9798#: app/Date/JalaliDate.php:133
9799msgctxt "GENITIVE"
9800msgid "Mordad"
9801msgstr ""
9802
9803#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9804#: app/Date/JalaliDate.php:223
9805msgctxt "INSTRUMENTAL"
9806msgid "Mordad"
9807msgstr ""
9808
9809#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9810#: app/Date/JalaliDate.php:178
9811msgctxt "LOCATIVE"
9812msgid "Mordad"
9813msgstr ""
9814
9815#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9816#: app/Date/JalaliDate.php:88
9817msgctxt "NOMINATIVE"
9818msgid "Mordad"
9819msgstr ""
9820
9821#. I18N: Name of a country or state
9822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9823msgid "Morocco"
9824msgstr ""
9825
9826#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9827#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
9828msgid "Most SMTP servers require a password."
9829msgstr ""
9830
9831#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74
9832#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9833#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9834msgid "Most common surnames"
9835msgstr ""
9836
9837#: resources/views/admin/site-mail.phtml:176
9838msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9839msgstr ""
9840
9841#: resources/views/admin/site-mail.phtml:68
9842msgid "Most mail servers require a valid email address."
9843msgstr ""
9844
9845#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9846#: resources/views/admin/site-mail.phtml:171
9847msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9848msgstr ""
9849
9850#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9851#: resources/views/admin/site-mail.phtml:157
9852msgid "Most servers do not use secure connections."
9853msgstr ""
9854
9855#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9856#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9857#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9858msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9859msgstr ""
9860
9861#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9862msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9863msgstr ""
9864
9865#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9866msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9867msgstr ""
9868
9869#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9870msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9871msgstr ""
9872
9873#. I18N: Name of a module
9874#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47
9875msgid "Most viewed pages"
9876msgstr ""
9877
9878#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74
9879#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9880#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9881#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9882#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9883#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9884#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9885msgid "Mother"
9886msgstr ""
9887
9888#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9889#, php-format
9890msgid "Mother: %s"
9891msgstr ""
9892
9893#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210
9894msgid "Mother’s age"
9895msgstr ""
9896
9897#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9898#: app/Individual.php:970
9899#, php-format
9900msgid "Mother’s family with %s"
9901msgstr ""
9902
9903#. I18N: A step-family.
9904#: app/Individual.php:974
9905msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9906msgstr ""
9907
9908#. I18N: Location of an LDS church temple
9909#: app/Elements/TempleCode.php:140 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:486
9910msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9911msgstr ""
9912
9913#: resources/views/admin/components.phtml:46
9914#: resources/views/admin/components.phtml:146
9915#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
9916msgid "Move down"
9917msgstr ""
9918
9919#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9920msgid "Move the media object?"
9921msgstr ""
9922
9923#: resources/views/admin/components.phtml:45
9924#: resources/views/admin/components.phtml:140
9925#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
9926msgid "Move up"
9927msgstr ""
9928
9929#. I18N: Name of a country or state
9930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9931msgid "Mozambique"
9932msgstr ""
9933
9934#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9935#: app/Date/HijriDate.php:128
9936msgctxt "GENITIVE"
9937msgid "Muharram"
9938msgstr ""
9939
9940#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9941#: app/Date/HijriDate.php:218
9942msgctxt "INSTRUMENTAL"
9943msgid "Muharram"
9944msgstr ""
9945
9946#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9947#: app/Date/HijriDate.php:173
9948msgctxt "LOCATIVE"
9949msgid "Muharram"
9950msgstr ""
9951
9952#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9953#: app/Date/HijriDate.php:83
9954msgctxt "NOMINATIVE"
9955msgid "Muharram"
9956msgstr ""
9957
9958#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
9959msgid "Multiple marriages"
9960msgstr ""
9961
9962#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:94
9963#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115
9964msgid "My account"
9965msgstr ""
9966
9967#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9968msgid "My family tree"
9969msgstr ""
9970
9971#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108
9972msgid "My individual record"
9973msgstr ""
9974
9975#. I18N: Name of a module
9976#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:90 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349
9977#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188
9978#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9979#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
9980msgid "My page"
9981msgstr ""
9982
9983#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363
9984msgid "My pages"
9985msgstr ""
9986
9987#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397
9988msgid "My pedigree"
9989msgstr ""
9990
9991#. I18N: Name of a country or state
9992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9993msgid "Myanmar"
9994msgstr ""
9995
9996#. I18N: gedcom tag NAME
9997#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:704
9998#: app/Factories/ElementFactory.php:911 app/GedcomTag.php:807
9999#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:222
10000#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
10001#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140
10002#: resources/views/individual-name.phtml:44
10003#: resources/views/individual-name.phtml:55
10004#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
10005#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
10006#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
10007#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
10008#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
10009#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
10010#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
10011#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
10012#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
10013#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
10014#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
10015#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
10016#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
10017#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
10018#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
10019#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
10020#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
10021#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
10022#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
10023#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
10024#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
10025msgid "Name"
10026msgstr ""
10027
10028#: app/Factories/ElementFactory.php:656 app/GedcomTag.php:907
10029#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9
10030msgctxt "Repository"
10031msgid "Name"
10032msgstr ""
10033
10034#: app/Factories/ElementFactory.php:1297 app/GedcomTag.php:811
10035msgid "Name in Hebrew"
10036msgstr ""
10037
10038#. I18N: gedcom tag NPFX
10039#: app/Factories/ElementFactory.php:527 app/Factories/ElementFactory.php:535
10040#: app/Factories/ElementFactory.php:540 app/GedcomTag.php:836
10041msgid "Name prefix"
10042msgstr ""
10043
10044#. I18N: gedcom tag NSFX
10045#: app/Factories/ElementFactory.php:528 app/Factories/ElementFactory.php:536
10046#: app/Factories/ElementFactory.php:541 app/GedcomTag.php:839
10047msgid "Name suffix"
10048msgstr ""
10049
10050#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10051#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12
10052#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10053#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10054msgid "Names"
10055msgstr ""
10056
10057#. I18N: gedcom tag _NAMS
10058#: app/Factories/ElementFactory.php:899 app/Factories/ElementFactory.php:983
10059#: app/GedcomTag.php:1186
10060msgid "Namesake"
10061msgstr ""
10062
10063#. I18N: Name of a country or state
10064#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10065msgid "Namibia"
10066msgstr ""
10067
10068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:72
10069#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
10070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:142
10071#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:261
10072msgid "Nanny"
10073msgstr ""
10074
10075#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
10076msgid "Narrative description"
10077msgstr ""
10078
10079#. I18N: Location of an LDS church temple
10080#: app/Elements/TempleCode.php:141 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:489
10081msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10082msgstr ""
10083
10084#. I18N: gedcom tag NATI
10085#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/GedcomTag.php:814
10086msgid "Nationality"
10087msgstr ""
10088
10089#. I18N: gedcom tag NATU
10090#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/GedcomTag.php:817
10091msgid "Naturalization"
10092msgstr ""
10093
10094#. I18N: Name of a country or state
10095#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10096msgid "Nauru"
10097msgstr ""
10098
10099#. I18N: Location of an LDS church temple
10100#: app/Elements/TempleCode.php:142 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:492
10101msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10102msgstr ""
10103
10104#. I18N: Location of an LDS church temple
10105#: app/Elements/TempleCode.php:143 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:495
10106msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10107msgstr ""
10108
10109#. I18N: Name of a country or state
10110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10111msgid "Nepal"
10112msgstr ""
10113
10114#. I18N: Name of a country or state
10115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10116msgid "Netherlands"
10117msgstr ""
10118
10119#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:142
10120#: resources/views/components/datetime.phtml:11
10121msgid "Never"
10122msgstr ""
10123
10124#. I18N: gedcom tag _NMAR
10125#: app/Elements/FamilyStatusText.php:65 app/Factories/ElementFactory.php:789
10126#: app/GedcomTag.php:1192
10127msgid "Never married"
10128msgstr ""
10129
10130#. I18N: Name of a country or state
10131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10132msgid "New Caledonia"
10133msgstr ""
10134
10135#: app/Factories/ElementFactory.php:1083 app/Factories/ElementFactory.php:1084
10136#: app/Factories/ElementFactory.php:1085 app/Factories/ElementFactory.php:1086
10137#: app/Factories/ElementFactory.php:1087
10138msgid "New GEDCOM tag"
10139msgstr ""
10140
10141#. I18N: Location of an LDS church temple
10142#: app/Elements/TempleCode.php:146 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:504
10143msgid "New York, New York, United States"
10144msgstr ""
10145
10146#. I18N: Name of a country or state
10147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10148msgid "New Zealand"
10149msgstr ""
10150
10151#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10152msgid "New data"
10153msgstr ""
10154
10155#. I18N: %s is a server name/URL
10156#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
10157#, php-format
10158msgid "New registration at %s"
10159msgstr ""
10160
10161#. I18N: %s is a server name/URL
10162#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:113
10163#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10164#, php-format
10165msgid "New user at %s"
10166msgstr ""
10167
10168#. I18N: Location of an LDS church temple
10169#: app/Elements/TempleCode.php:144 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:498
10170msgid "Newport Beach, California, United States"
10171msgstr ""
10172
10173#. I18N: Name of a module
10174#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119
10175msgid "News"
10176msgstr ""
10177
10178#. I18N: Type of media object
10179#: app/Elements/SourceMediaType.php:72
10180msgid "Newspaper"
10181msgstr ""
10182
10183#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10184msgid "Next email reminder will be sent after "
10185msgstr ""
10186
10187#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
10188#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
10189msgid "Next image"
10190msgstr ""
10191
10192#. I18N: Name of a country or state
10193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10194msgid "Nicaragua"
10195msgstr ""
10196
10197#. I18N: gedcom tag NICK
10198#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:533
10199#: app/Factories/ElementFactory.php:539 app/GedcomTag.php:827
10200msgid "Nickname"
10201msgstr ""
10202
10203#. I18N: Name of a country or state
10204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10205msgid "Niger"
10206msgstr ""
10207
10208#. I18N: Name of a country or state
10209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10210msgid "Nigeria"
10211msgstr ""
10212
10213#. I18N: a month in the Jewish calendar
10214#: app/Date/JewishDate.php:192
10215msgctxt "GENITIVE"
10216msgid "Nissan"
10217msgstr ""
10218
10219#. I18N: a month in the Jewish calendar
10220#: app/Date/JewishDate.php:296
10221msgctxt "INSTRUMENTAL"
10222msgid "Nissan"
10223msgstr ""
10224
10225#. I18N: a month in the Jewish calendar
10226#: app/Date/JewishDate.php:244
10227msgctxt "LOCATIVE"
10228msgid "Nissan"
10229msgstr ""
10230
10231#. I18N: a month in the Jewish calendar
10232#: app/Date/JewishDate.php:140
10233msgctxt "NOMINATIVE"
10234msgid "Nissan"
10235msgstr ""
10236
10237#. I18N: Name of a country or state
10238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10239msgid "Niue"
10240msgstr ""
10241
10242#. I18N: a month in the French republican calendar
10243#: app/Date/FrenchDate.php:141
10244msgctxt "GENITIVE"
10245msgid "Nivose"
10246msgstr ""
10247
10248#. I18N: a month in the French republican calendar
10249#: app/Date/FrenchDate.php:235
10250msgctxt "INSTRUMENTAL"
10251msgid "Nivose"
10252msgstr ""
10253
10254#. I18N: a month in the French republican calendar
10255#: app/Date/FrenchDate.php:188
10256msgctxt "LOCATIVE"
10257msgid "Nivose"
10258msgstr ""
10259
10260#. I18N: a month in the French republican calendar
10261#: app/Date/FrenchDate.php:93
10262msgctxt "NOMINATIVE"
10263msgid "Nivose"
10264msgstr ""
10265
10266#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:265
10267#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10268msgid "No"
10269msgstr ""
10270
10271#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:79
10272#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:91
10273msgid "No GEDCOM file was received."
10274msgstr ""
10275
10276#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72
10277msgid "No GEDCOM files found."
10278msgstr ""
10279
10280#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131
10281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:125
10283msgid "No calendar conversion"
10284msgstr ""
10285
10286#: app/Module/DescendancyModule.php:273
10287#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10288msgid "No children"
10289msgstr ""
10290
10291#: app/Services/MessageService.php:230
10292msgid "No contact"
10293msgstr ""
10294
10295#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10296msgid "No duplicates have been found."
10297msgstr ""
10298
10299#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35
10300msgid "No errors have been found."
10301msgstr ""
10302
10303#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10304#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164
10305#, php-format
10306msgid "No events exist for the next %s day."
10307msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10308msgstr[0] ""
10309msgstr[1] ""
10310
10311#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8
10312msgid "No events exist for today."
10313msgstr ""
10314
10315#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160
10316msgid "No events exist for tomorrow."
10317msgstr ""
10318
10319#: resources/views/family-page.phtml:56
10320msgid "No facts exist for this family."
10321msgstr ""
10322
10323#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10324#: app/Functions/Functions.php:55
10325msgid "No file was received. Please try again."
10326msgstr ""
10327
10328#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:384
10329msgid "No link between the two individuals could be found."
10330msgstr ""
10331
10332#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10333#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10334#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10335msgid "No matching facts found"
10336msgstr ""
10337
10338#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10339#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10340msgid "No news articles have been submitted."
10341msgstr ""
10342
10343#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10344msgid "No predefined text"
10345msgstr ""
10346
10347#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10348#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10349msgid "No records to display"
10350msgstr ""
10351
10352#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10353#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10354#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96
10355#: resources/views/search-general-page.phtml:148
10356#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:129
10357msgid "No results found."
10358msgstr ""
10359
10360#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
10361msgid "No signed-in and no anonymous users"
10362msgstr ""
10363
10364#: app/Elements/TempleCode.php:211
10365msgid "No temple - living ordinance"
10366msgstr ""
10367
10368#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:171
10369#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
10370#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10371msgid "No upgrade information is available."
10372msgstr ""
10373
10374#. I18N: The name of a colour-scheme
10375#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10376msgid "Nocturnal"
10377msgstr ""
10378
10379#: app/Module/IndividualListModule.php:296
10380#: app/Module/IndividualListModule.php:512
10381#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101
10382#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30
10383#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10384#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10386#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10387msgid "None"
10388msgstr ""
10389
10390#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10391#: app/Date/FrenchDate.php:303
10392msgid "Nonidi"
10393msgstr ""
10394
10395#. I18N: Name of a country or state
10396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10397msgid "Norfolk Island"
10398msgstr ""
10399
10400#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10401msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10402msgstr ""
10403
10404#. I18N: Name of a country or state
10405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10406msgid "North Korea"
10407msgstr ""
10408
10409#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10410msgid "Northern America"
10411msgstr ""
10412
10413#. I18N: Name of a country or state
10414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10415msgid "Northern Ireland"
10416msgstr ""
10417
10418#. I18N: Name of a country or state
10419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10420msgid "Northern Mariana Islands"
10421msgstr ""
10422
10423#. I18N: Name of a country or state
10424#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10425msgid "Norway"
10426msgstr ""
10427
10428#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
10429msgid "Not approved by an administrator"
10430msgstr ""
10431
10432#. I18N: gedcom tag _NLIV
10433#: app/Factories/ElementFactory.php:788 app/GedcomTag.php:1189
10434msgid "Not living"
10435msgstr ""
10436
10437#. I18N: gedcom tag _NMR
10438#: app/Elements/FamilyStatusText.php:64 app/Factories/ElementFactory.php:749
10439#: app/GedcomTag.php:1196 app/Module/BranchesListModule.php:448
10440#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
10441msgid "Not married"
10442msgstr ""
10443
10444#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442
10445msgid "Not verified by the user"
10446msgstr ""
10447
10448#. I18N: gedcom tag NOTE
10449#: app/Factories/ElementFactory.php:262 app/Factories/ElementFactory.php:272
10450#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:296
10451#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:326
10452#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:355
10453#: app/Factories/ElementFactory.php:394 app/Factories/ElementFactory.php:404
10454#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:430
10455#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:466
10456#: app/Factories/ElementFactory.php:477 app/Factories/ElementFactory.php:498
10457#: app/Factories/ElementFactory.php:510 app/Factories/ElementFactory.php:534
10458#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:579
10459#: app/Factories/ElementFactory.php:590 app/Factories/ElementFactory.php:598
10460#: app/Factories/ElementFactory.php:602 app/Factories/ElementFactory.php:603
10461#: app/Factories/ElementFactory.php:614 app/Factories/ElementFactory.php:622
10462#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:637
10463#: app/Factories/ElementFactory.php:653 app/Factories/ElementFactory.php:657
10464#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:675
10465#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:684
10466#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:705
10467#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:719
10468#: app/Factories/ElementFactory.php:1030 app/Factories/ElementFactory.php:1059
10469#: app/Factories/ElementFactory.php:1064 app/Factories/ElementFactory.php:1100
10470#: app/Factories/ElementFactory.php:1132 app/Factories/ElementFactory.php:1138
10471#: app/Factories/ElementFactory.php:1150 app/Factories/ElementFactory.php:1159
10472#: app/Functions/FunctionsPrint.php:103 app/Functions/FunctionsPrint.php:176
10473#: app/GedcomTag.php:833 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
10474#: resources/views/cards/add-note.phtml:16 resources/views/family-page.phtml:71
10475#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10476#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10477#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10478#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159
10479#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:51
10480#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10481#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10482#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10483#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10484#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10485#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10486msgid "Note"
10487msgstr ""
10488
10489#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10490msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10491msgstr ""
10492
10493#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10494msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10495msgstr ""
10496
10497#. I18N: Name of a module
10498#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/NoteListModule.php:164
10499#: app/Module/NotesTabModule.php:59
10500#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287
10501#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
10502#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:101
10503#: resources/views/media-page.phtml:91 resources/views/search-results.phtml:78
10504#: resources/views/source-page.phtml:86
10505#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
10506#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10507#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10508msgid "Notes"
10509msgstr ""
10510
10511#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10512msgid "Nothing found to cleanup"
10513msgstr ""
10514
10515#: resources/views/admin/location-edit.phtml:156
10516msgid "Nothing found."
10517msgstr ""
10518
10519#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:110
10520#: resources/views/modules/places/tab.phtml:107
10521msgid "Nothing to show"
10522msgstr ""
10523
10524#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211
10525msgctxt "Abbreviation for November"
10526msgid "Nov"
10527msgstr ""
10528
10529#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108
10530msgctxt "GENITIVE"
10531msgid "November"
10532msgstr ""
10533
10534#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178
10535msgctxt "INSTRUMENTAL"
10536msgid "November"
10537msgstr ""
10538
10539#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143
10540msgctxt "LOCATIVE"
10541msgid "November"
10542msgstr ""
10543
10544#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73
10545#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804
10546#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10547msgctxt "NOMINATIVE"
10548msgid "November"
10549msgstr ""
10550
10551#. I18N: Location of an LDS church temple
10552#: app/Elements/TempleCode.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:501
10553msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10554msgstr ""
10555
10556#. I18N: gedcom tag NCHI
10557#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:552
10558#: app/GedcomTag.php:824 app/Module/StatisticsChartModule.php:718
10559#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
10560#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10561msgid "Number of children"
10562msgstr ""
10563
10564#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10565#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10566#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10567msgid "Number of days to show"
10568msgstr ""
10569
10570#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125
10571#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32
10572msgid "Number of families without children"
10573msgstr ""
10574
10575#. I18N: ... to show in a list
10576#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10577msgid "Number of given names"
10578msgstr ""
10579
10580#. I18N: gedcom tag NMR
10581#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/GedcomTag.php:830
10582msgid "Number of marriages"
10583msgstr ""
10584
10585#. I18N: ... to show in a list
10586#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10587msgid "Number of pages"
10588msgstr ""
10589
10590#. I18N: ... to show in a list
10591#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10592#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10593msgid "Number of surnames"
10594msgstr ""
10595
10596#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:143
10597#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:272
10598msgid "Nurse"
10599msgstr ""
10600
10601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
10602#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:269
10603msgctxt "FEMALE"
10604msgid "Nurse"
10605msgstr ""
10606
10607#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
10608#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:265
10609msgctxt "MALE"
10610msgid "Nurse"
10611msgstr ""
10612
10613#. I18N: Location of an LDS church temple
10614#: app/Elements/TempleCode.php:148 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:510
10615msgid "Oakland, California, United States"
10616msgstr ""
10617
10618#. I18N: Location of an LDS church temple
10619#: app/Elements/TempleCode.php:149 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:513
10620msgid "Oaxaca, Mexico"
10621msgstr ""
10622
10623#. I18N: gedcom tag OCCU
10624#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:738
10625#: app/GedcomTag.php:845 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10626#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10627msgid "Occupation"
10628msgstr ""
10629
10630#. I18N: Name of a report
10631#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10632#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10633#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10634msgid "Occupations"
10635msgstr ""
10636
10637#. I18N: Name of a country or state
10638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10639msgid "Occupied Palestinian Territory"
10640msgstr ""
10641
10642#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
10643msgctxt "Abbreviation for October"
10644msgid "Oct"
10645msgstr ""
10646
10647#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10648#: app/Date/FrenchDate.php:301
10649msgid "Octidi"
10650msgstr ""
10651
10652#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
10653msgctxt "GENITIVE"
10654msgid "October"
10655msgstr ""
10656
10657#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
10658msgctxt "INSTRUMENTAL"
10659msgid "October"
10660msgstr ""
10661
10662#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
10663msgctxt "LOCATIVE"
10664msgid "October"
10665msgstr ""
10666
10667#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
10668#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803
10669#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10670msgctxt "NOMINATIVE"
10671msgid "October"
10672msgstr ""
10673
10674#. I18N: Location of an LDS church temple
10675#: app/Elements/TempleCode.php:150 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:516
10676msgid "Ogden, Utah, United States"
10677msgstr ""
10678
10679#. I18N: Location of an LDS church temple
10680#: app/Elements/TempleCode.php:151 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:519
10681msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10682msgstr ""
10683
10684#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10685msgid "Old data"
10686msgstr ""
10687
10688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781
10689msgid "Old files found"
10690msgstr ""
10691
10692#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64
10693msgid "Oldest father"
10694msgstr ""
10695
10696#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84
10697msgid "Oldest female"
10698msgstr ""
10699
10700#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12
10701msgid "Oldest living individuals"
10702msgstr ""
10703
10704#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64
10705msgid "Oldest male"
10706msgstr ""
10707
10708#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84
10709msgid "Oldest mother"
10710msgstr ""
10711
10712#. I18N: The name of a colour-scheme
10713#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10714msgid "Olivia"
10715msgstr ""
10716
10717#. I18N: Name of a country or state
10718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10719msgid "Oman"
10720msgstr ""
10721
10722#. I18N: Name of a module
10723#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10724msgid "On this day"
10725msgstr ""
10726
10727#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
10728msgid "On this day…"
10729msgstr ""
10730
10731#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10732msgid "Only add new records"
10733msgstr ""
10734
10735#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 app/Functions/FunctionsEdit.php:222
10736#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:404
10737#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:750
10738#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:988
10739#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
10740msgid "Only managers can edit"
10741msgstr ""
10742
10743#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10744msgid "Only update existing records"
10745msgstr ""
10746
10747#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10748msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10749msgstr ""
10750
10751#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:182
10752msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10753msgstr ""
10754
10755#: app/Functions/FunctionsPrint.php:459 app/Functions/FunctionsPrint.php:461
10756#: resources/views/admin/map-provider.phtml:28
10757msgid "OpenStreetMap™"
10758msgstr ""
10759
10760#. I18N: Location of an LDS church temple
10761#: app/Elements/TempleCode.php:152 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:522
10762msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10763msgstr ""
10764
10765#: app/Date/JalaliDate.php:260
10766msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10767msgid "Ord"
10768msgstr ""
10769
10770#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10771#: app/Date/JalaliDate.php:127
10772msgctxt "GENITIVE"
10773msgid "Ordibehesht"
10774msgstr ""
10775
10776#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10777#: app/Date/JalaliDate.php:217
10778msgctxt "INSTRUMENTAL"
10779msgid "Ordibehesht"
10780msgstr ""
10781
10782#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10783#: app/Date/JalaliDate.php:172
10784msgctxt "LOCATIVE"
10785msgid "Ordibehesht"
10786msgstr ""
10787
10788#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10789#: app/Date/JalaliDate.php:82
10790msgctxt "NOMINATIVE"
10791msgid "Ordibehesht"
10792msgstr ""
10793
10794#. I18N: gedcom tag ORDI
10795#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/GedcomTag.php:850
10796msgid "Ordinance"
10797msgstr ""
10798
10799#. I18N: gedcom tag ORDN
10800#: app/Factories/ElementFactory.php:558 app/GedcomTag.php:853
10801msgid "Ordination"
10802msgstr ""
10803
10804#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10806msgid "Orientation"
10807msgstr ""
10808
10809#. I18N: Location of an LDS church temple
10810#: app/Elements/TempleCode.php:153 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:525
10811msgid "Orlando, Florida, United States"
10812msgstr ""
10813
10814#. I18N: Type of media object
10815#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10816#: app/Elements/SexXValue.php:43 app/Elements/SourceMediaType.php:73
10817#: app/Module/StatisticsChartModule.php:156
10818#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
10819#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
10820#: resources/views/admin/control-panel.phtml:667
10821msgid "Other"
10822msgstr ""
10823
10824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:425
10825msgid "Other facts to show in charts"
10826msgstr ""
10827
10828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:894
10829msgid "Other preferences"
10830msgstr ""
10831
10832#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:144
10833#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:283
10834msgid "Owner"
10835msgstr ""
10836
10837#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
10838#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:280
10839msgctxt "FEMALE"
10840msgid "Owner"
10841msgstr ""
10842
10843#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
10844#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:276
10845msgctxt "MALE"
10846msgid "Owner"
10847msgstr ""
10848
10849#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10850#: app/Functions/Functions.php:64
10851msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10852msgstr ""
10853
10854#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10855#: app/Functions/Functions.php:61
10856msgid "PHP failed to write to disk."
10857msgstr ""
10858
10859#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10860msgid "PHP information"
10861msgstr ""
10862
10863#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10864#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10865#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10866#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10867#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10868#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10869#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10870#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10871#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10872#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10873#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10874#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10875#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10876#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10877#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10878msgid "Page"
10879msgstr ""
10880
10881#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10882#, php-format
10883msgid "Page %s of %s"
10884msgstr ""
10885
10886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10887#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10888#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10889#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10890#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10891#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10892#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10893#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10894#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10895#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10896#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10897#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10898#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10899#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10900#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10901#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10902msgid "Page size"
10903msgstr ""
10904
10905#. I18N: Type of media object
10906#: app/Elements/SourceMediaType.php:75
10907msgid "Painting"
10908msgstr ""
10909
10910#. I18N: Name of a country or state
10911#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10912msgid "Pakistan"
10913msgstr ""
10914
10915#. I18N: Name of a country or state
10916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10917msgid "Palau"
10918msgstr ""
10919
10920#. I18N: A colour scheme
10921#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10922msgid "Palette"
10923msgstr ""
10924
10925#. I18N: Location of an LDS church temple
10926#: app/Elements/TempleCode.php:155 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:531
10927msgid "Palmyra, New York, United States"
10928msgstr ""
10929
10930#. I18N: Name of a country or state
10931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10932msgid "Panama"
10933msgstr ""
10934
10935#. I18N: Location of an LDS church temple
10936#: app/Elements/TempleCode.php:156 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:534
10937msgid "Panama City, Panama"
10938msgstr ""
10939
10940#. I18N: Location of an LDS church temple
10941#: app/Elements/TempleCode.php:157 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:537
10942msgid "Papeete, Tahiti"
10943msgstr ""
10944
10945#. I18N: Name of a country or state
10946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10947msgid "Papua New Guinea"
10948msgstr ""
10949
10950#. I18N: Name of a country or state
10951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10952msgid "Paraguay"
10953msgstr ""
10954
10955#: app/Factories/ElementFactory.php:1176
10956msgid "Parent"
10957msgstr ""
10958
10959#: app/Factories/ElementFactory.php:578
10960#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:223
10961#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10962#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10963msgid "Parents"
10964msgstr ""
10965
10966#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10967#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10968#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10969#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10970#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10971msgid "Parents and siblings"
10972msgstr ""
10973
10974#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222
10975msgid "Parent’s age"
10976msgstr ""
10977
10978#. I18N: A configuration setting
10979#: resources/views/admin/site-mail.phtml:137
10980#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10981#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10982#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
10983#: resources/views/login-page.phtml:44
10984#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10985#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
10986#: resources/views/register-page.phtml:72
10987#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10988msgid "Password"
10989msgstr ""
10990
10991#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10992#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10993#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
10994#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
10995#: resources/views/register-page.phtml:78
10996msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10997msgstr ""
10998
10999#. I18N: Location of an LDS church temple
11000#: app/Elements/TempleCode.php:158 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:540
11001msgid "Payson, Utah, United States"
11002msgstr ""
11003
11004#. I18N: Name of a module/chart
11005#. I18N: Name of a report
11006#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268
11007#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118
11008#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11009#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34
11010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11012msgid "Pedigree"
11013msgstr ""
11014
11015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11016msgid "Pedigree chart"
11017msgstr ""
11018
11019#. I18N: Name of a module
11020#: app/Module/PedigreeMapModule.php:123
11021msgid "Pedigree map"
11022msgstr ""
11023
11024#. I18N: %s is an individual’s name
11025#: app/Module/PedigreeMapModule.php:169 app/Module/PedigreeMapModule.php:233
11026#, php-format
11027msgid "Pedigree map of %s"
11028msgstr ""
11029
11030#. I18N: %s is an individual’s name
11031#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164
11032#, php-format
11033msgid "Pedigree tree of %s"
11034msgstr ""
11035
11036#. I18N: Name of a module
11037#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:267
11038#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:71
11039#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
11040#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
11041#: resources/views/admin/control-panel.phtml:281
11042#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
11043#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
11044#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11045msgid "Pending changes"
11046msgstr ""
11047
11048#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
11049msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11050msgstr ""
11051
11052#. I18N: gedcom tag _PRMN
11053#: app/Factories/ElementFactory.php:750 app/Factories/ElementFactory.php:790
11054#: app/GedcomTag.php:1205
11055msgid "Permanent number"
11056msgstr ""
11057
11058#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11059#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11060msgid "Permanently delete these records?"
11061msgstr ""
11062
11063#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
11064msgid "Personal data"
11065msgstr ""
11066
11067#. I18N: Location of an LDS church temple
11068#: app/Elements/TempleCode.php:159 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:543
11069msgid "Perth, Australia"
11070msgstr ""
11071
11072#. I18N: Name of a country or state
11073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11074msgid "Peru"
11075msgstr ""
11076
11077#. I18N: Name of a country or state
11078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11079msgid "Philippines"
11080msgstr ""
11081
11082#. I18N: Location of an LDS church temple
11083#: app/Elements/TempleCode.php:160 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:546
11084msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11085msgstr ""
11086
11087#. I18N: gedcom tag PHON
11088#: app/Factories/ElementFactory.php:264 app/Factories/ElementFactory.php:370
11089#: app/Factories/ElementFactory.php:396 app/Factories/ElementFactory.php:658
11090#: app/Factories/ElementFactory.php:707 app/GedcomTag.php:868
11091#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11092msgid "Phone"
11093msgstr ""
11094
11095#. I18N: gedcom tag FONE
11096#: app/GedcomTag.php:721
11097msgid "Phonetic"
11098msgstr ""
11099
11100#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66
11101msgid "Phonetic algorithm"
11102msgstr ""
11103
11104#: app/Factories/ElementFactory.php:524 app/GedcomTag.php:809
11105msgid "Phonetic name"
11106msgstr ""
11107
11108#: app/Factories/ElementFactory.php:266 app/Factories/ElementFactory.php:398
11109#: app/GedcomTag.php:874
11110msgid "Phonetic place"
11111msgstr ""
11112
11113#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11114#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103
11115#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38
11116msgid "Phonetic search"
11117msgstr ""
11118
11119#: app/GedcomTag.php:998
11120msgid "Phonetic title"
11121msgstr ""
11122
11123#: app/Factories/ElementFactory.php:531
11124msgid "Phonetic type"
11125msgstr ""
11126
11127#. I18N: Type of media object
11128#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Factories/ElementFactory.php:807
11129#: app/Factories/ElementFactory.php:809 app/Factories/ElementFactory.php:932
11130#: app/Factories/ElementFactory.php:954 app/Factories/ElementFactory.php:984
11131#: app/Factories/ElementFactory.php:1013 app/GedcomTag.php:1200
11132msgid "Photo"
11133msgstr ""
11134
11135#. I18N: The name of a colour-scheme
11136#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11137msgid "Pink Plastic"
11138msgstr ""
11139
11140#. I18N: Name of a country or state
11141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11142msgid "Pitcairn"
11143msgstr ""
11144
11145#. I18N: gedcom tag PLAC
11146#: app/Factories/ElementFactory.php:265 app/Factories/ElementFactory.php:327
11147#: app/Factories/ElementFactory.php:397 app/Factories/ElementFactory.php:674
11148#: app/Factories/ElementFactory.php:808 app/Factories/ElementFactory.php:1065
11149#: app/Factories/ElementFactory.php:1144 app/GedcomTag.php:872
11150#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:237 app/Module/FixCemeteryTag.php:86
11151#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39
11152#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155
11153#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11154#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
11155#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
11156#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253
11157#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48
11158#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11159#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11160#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11161#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11162#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11163#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11164#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11166#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11167#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11168#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11169msgid "Place"
11170msgstr ""
11171
11172#. I18N: Name of a module/list
11173#: app/Factories/ElementFactory.php:356
11174#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:98
11175#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:246
11176#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11177msgid "Place hierarchy"
11178msgstr ""
11179
11180#: app/Factories/ElementFactory.php:1344 app/GedcomTag.php:878
11181msgid "Place in Hebrew"
11182msgstr ""
11183
11184#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11185msgid "Place list"
11186msgstr ""
11187
11188#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11189#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
11190msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11191msgstr ""
11192
11193#: resources/views/help/place.phtml:12
11194msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11195msgstr ""
11196
11197#: resources/views/help/place.phtml:8
11198msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11199msgstr ""
11200
11201#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
11202#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/GedcomTag.php:479
11203msgid "Place of LDS baptism"
11204msgstr ""
11205
11206#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
11207#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/GedcomTag.php:955
11208msgid "Place of LDS child sealing"
11209msgstr ""
11210
11211#: app/Factories/ElementFactory.php:478
11212msgid "Place of LDS confirmation"
11213msgstr ""
11214
11215#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
11216#: app/Factories/ElementFactory.php:499 app/GedcomTag.php:672
11217msgid "Place of LDS endowment"
11218msgstr ""
11219
11220#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
11221msgid "Place of LDS spouse sealing"
11222msgstr ""
11223
11224#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/GedcomTag.php:443
11225msgid "Place of adoption"
11226msgstr ""
11227
11228#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/GedcomTag.php:486
11229#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11230msgid "Place of baptism"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/GedcomTag.php:493
11234#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11235msgid "Place of bar mitzvah"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/GedcomTag.php:500
11239#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11240msgid "Place of bat mitzvah"
11241msgstr ""
11242
11243#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/GedcomTag.php:507
11244#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11245#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11246msgid "Place of birth"
11247msgstr ""
11248
11249#: app/Factories/ElementFactory.php:455 app/GedcomTag.php:514
11250msgid "Place of blessing"
11251msgstr ""
11252
11253#: app/Factories/ElementFactory.php:779 app/GedcomTag.php:1056
11254msgid "Place of brit milah"
11255msgstr ""
11256
11257#: app/Factories/ElementFactory.php:458 app/GedcomTag.php:524
11258#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11259msgid "Place of burial"
11260msgstr ""
11261
11262#: app/Factories/ElementFactory.php:470 app/GedcomTag.php:566
11263#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11264msgid "Place of christening"
11265msgstr ""
11266
11267#: app/Factories/ElementFactory.php:474 app/GedcomTag.php:591
11268#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11269msgid "Place of confirmation"
11270msgstr ""
11271
11272#: app/Factories/ElementFactory.php:484 app/GedcomTag.php:607
11273msgid "Place of cremation"
11274msgstr ""
11275
11276#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/GedcomTag.php:628
11277#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11278#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11279msgid "Place of death"
11280msgstr ""
11281
11282#: app/Factories/ElementFactory.php:495 app/GedcomTag.php:663
11283msgid "Place of emigration"
11284msgstr ""
11285
11286#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/GedcomTag.php:679
11287#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11288msgid "Place of engagement"
11289msgstr ""
11290
11291#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/GedcomTag.php:686
11292msgid "Place of event"
11293msgstr ""
11294
11295#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/GedcomTag.php:715
11296#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11297msgid "Place of first communion"
11298msgstr ""
11299
11300#: app/Factories/ElementFactory.php:522 app/GedcomTag.php:749
11301msgid "Place of immigration"
11302msgstr ""
11303
11304#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/GedcomTag.php:790
11305#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
11306#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11307#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11308msgid "Place of marriage"
11309msgstr ""
11310
11311#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/GedcomTag.php:777
11312#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11313msgid "Place of marriage banns"
11314msgstr ""
11315
11316#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/GedcomTag.php:821
11317msgid "Place of naturalization"
11318msgstr ""
11319
11320#: app/Factories/ElementFactory.php:561 app/GedcomTag.php:859
11321msgid "Place of ordination"
11322msgstr ""
11323
11324#: app/Factories/ElementFactory.php:569 app/GedcomTag.php:914
11325msgid "Place of residence"
11326msgstr ""
11327
11328#. I18N: Name of a module
11329#: app/Module/PlacesModule.php:67
11330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579
11331#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11332#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
11333msgid "Places"
11334msgstr ""
11335
11336#: resources/views/layouts/default.phtml:165
11337#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24
11338#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26
11339msgid "Play"
11340msgstr ""
11341
11342#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:120
11343msgid "Please enter a valid email address."
11344msgstr ""
11345
11346#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:115
11347#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11348#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11349#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:101
11350msgid "Please try again."
11351msgstr ""
11352
11353#. I18N: a month in the French republican calendar
11354#: app/Date/FrenchDate.php:143
11355msgctxt "GENITIVE"
11356msgid "Pluviose"
11357msgstr ""
11358
11359#. I18N: a month in the French republican calendar
11360#: app/Date/FrenchDate.php:237
11361msgctxt "INSTRUMENTAL"
11362msgid "Pluviose"
11363msgstr ""
11364
11365#. I18N: a month in the French republican calendar
11366#: app/Date/FrenchDate.php:190
11367msgctxt "LOCATIVE"
11368msgid "Pluviose"
11369msgstr ""
11370
11371#. I18N: a month in the French republican calendar
11372#: app/Date/FrenchDate.php:95
11373msgctxt "NOMINATIVE"
11374msgid "Pluviose"
11375msgstr ""
11376
11377#. I18N: Name of a country or state
11378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11379msgid "Poland"
11380msgstr ""
11381
11382#: app/SurnameTradition.php:100
11383msgctxt "Surname tradition"
11384msgid "Polish"
11385msgstr ""
11386
11387#. I18N: A configuration setting
11388#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
11389#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11390#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11391#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11392msgid "Port number"
11393msgstr ""
11394
11395#. I18N: Location of an LDS church temple
11396#: app/Elements/TempleCode.php:162 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:552
11397msgid "Portland, Oregon, United States"
11398msgstr ""
11399
11400#. I18N: Location of an LDS church temple
11401#: app/Elements/TempleCode.php:154 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:528
11402msgid "Porto Alegre, Brazil"
11403msgstr ""
11404
11405#. I18N: page orientation
11406#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:102
11407#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11408#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11409msgid "Portrait"
11410msgstr ""
11411
11412#. I18N: Name of a country or state
11413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11414msgid "Portugal"
11415msgstr ""
11416
11417#: app/SurnameTradition.php:94
11418msgctxt "Surname tradition"
11419msgid "Portuguese"
11420msgstr ""
11421
11422#. I18N: gedcom tag POST
11423#: app/Factories/ElementFactory.php:253 app/Factories/ElementFactory.php:366
11424#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:648
11425#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:1181
11426#: app/GedcomTag.php:881
11427msgid "Postal code"
11428msgstr ""
11429
11430#. I18N: Name of a module
11431#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11432msgid "Powered by webtrees™"
11433msgstr ""
11434
11435#. I18N: a month in the French republican calendar
11436#: app/Date/FrenchDate.php:151
11437msgctxt "GENITIVE"
11438msgid "Prairial"
11439msgstr ""
11440
11441#. I18N: a month in the French republican calendar
11442#: app/Date/FrenchDate.php:245
11443msgctxt "INSTRUMENTAL"
11444msgid "Prairial"
11445msgstr ""
11446
11447#. I18N: a month in the French republican calendar
11448#: app/Date/FrenchDate.php:198
11449msgctxt "LOCATIVE"
11450msgid "Prairial"
11451msgstr ""
11452
11453#. I18N: a month in the French republican calendar
11454#: app/Date/FrenchDate.php:104
11455msgctxt "NOMINATIVE"
11456msgid "Prairial"
11457msgstr ""
11458
11459#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11460msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11461msgstr ""
11462
11463#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11464msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11465msgstr ""
11466
11467#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11468msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11469msgstr ""
11470
11471#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:64
11472#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:177
11473#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:64
11474#: resources/views/admin/components.phtml:60
11475#: resources/views/admin/components.phtml:63
11476#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11477#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11478#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11479#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11480#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99
11481#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11482#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11483msgid "Preferences"
11484msgstr ""
11485
11486#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11487#, php-format
11488msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11489msgstr ""
11490
11491#. I18N: A configuration setting
11492#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11493msgid "Preferred contact method"
11494msgstr ""
11495
11496#. I18N: Label for a configuration option
11497#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
11498#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
11499#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
11500#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
11501#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
11502#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
11503msgid "Presentation style"
11504msgstr ""
11505
11506#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11507#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11508#: app/Elements/TempleCode.php:161 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:549
11509msgid "President’s Office"
11510msgstr ""
11511
11512#. I18N: Location of an LDS church temple
11513#: app/Elements/TempleCode.php:163 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:555
11514msgid "Preston, England"
11515msgstr ""
11516
11517#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:107
11518#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:85
11519#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11520msgid "Preview"
11521msgstr ""
11522
11523#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
11524#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
11525#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:145
11526#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:287
11527msgid "Priest"
11528msgstr ""
11529
11530#. I18N: The first day in the French republican calendar
11531#: app/Date/FrenchDate.php:287
11532msgid "Primidi"
11533msgstr ""
11534
11535#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11536msgid "Print basic events when blank"
11537msgstr ""
11538
11539#: app/Factories/ElementFactory.php:1077 app/Factories/ElementFactory.php:1119
11540msgid "Priority"
11541msgstr ""
11542
11543#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11544#: resources/views/admin/trees.phtml:107
11545msgid "Privacy"
11546msgstr ""
11547
11548#. I18N: Name of a module
11549#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128
11550#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11551msgid "Privacy policy"
11552msgstr ""
11553
11554#. I18N: a restrction on viewing data
11555#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
11556msgid "Privacy restriction"
11557msgstr ""
11558
11559#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11560#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
11561msgid "Privacy restrictions"
11562msgstr ""
11563
11564#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232
11565msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11566msgstr ""
11567
11568#: app/GedcomRecord.php:412 app/GedcomRecord.php:520
11569#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967
11570#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417
11571msgid "Private"
11572msgstr ""
11573
11574#: resources/views/admin/site-mail.phtml:207
11575msgid "Private key"
11576msgstr ""
11577
11578#. I18N: gedcom tag PROB
11579#: app/Factories/ElementFactory.php:562 app/GedcomTag.php:884
11580msgid "Probate"
11581msgstr ""
11582
11583#. I18N: gedcom tag PROP
11584#: app/Factories/ElementFactory.php:563 app/GedcomTag.php:887
11585msgid "Property"
11586msgstr ""
11587
11588#. I18N: Location of an LDS church temple
11589#: app/Elements/TempleCode.php:164 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:558
11590msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11591msgstr ""
11592
11593#. I18N: Location of an LDS church temple
11594#: app/Elements/TempleCode.php:165 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:561
11595msgid "Provo, Utah, United States"
11596msgstr ""
11597
11598#. I18N: gedcom tag PUBL
11599#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/GedcomTag.php:890
11600#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
11601#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11602msgid "Publication"
11603msgstr ""
11604
11605#. I18N: Name of a country or state
11606#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11607msgid "Puerto Rico"
11608msgstr ""
11609
11610#. I18N: Name of a country or state
11611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11612msgid "Qatar"
11613msgstr ""
11614
11615#. I18N: gedcom tag QUAY
11616#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:340
11617#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:593
11618#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:640
11619#: app/Factories/ElementFactory.php:949 app/Factories/ElementFactory.php:951
11620#: app/Factories/ElementFactory.php:975 app/Factories/ElementFactory.php:977
11621#: app/Factories/ElementFactory.php:1022 app/Factories/ElementFactory.php:1162
11622#: app/GedcomTag.php:893
11623msgid "Quality of data"
11624msgstr ""
11625
11626#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11627#: app/Date/FrenchDate.php:293
11628msgid "Quartidi"
11629msgstr ""
11630
11631#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55
11632#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11633msgid "Question"
11634msgstr ""
11635
11636#. I18N: Location of an LDS church temple
11637#: app/Elements/TempleCode.php:166 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:564
11638msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11639msgstr ""
11640
11641#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:774
11642msgid "Quick family facts"
11643msgstr ""
11644
11645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
11646msgid "Quick individual facts"
11647msgstr ""
11648
11649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:856
11650msgid "Quick repository facts"
11651msgstr ""
11652
11653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:815
11654msgid "Quick source facts"
11655msgstr ""
11656
11657#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11658#: app/Date/FrenchDate.php:295
11659msgid "Quintidi"
11660msgstr ""
11661
11662#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11663#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11664#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117
11665msgid "RE: "
11666msgstr ""
11667
11668#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
11669#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
11670#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:146
11671#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:291
11672msgid "Rabbi"
11673msgstr ""
11674
11675#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11676#: app/Date/HijriDate.php:132
11677msgctxt "GENITIVE"
11678msgid "Rabi’ al-awwal"
11679msgstr ""
11680
11681#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11682#: app/Date/HijriDate.php:222
11683msgctxt "INSTRUMENTAL"
11684msgid "Rabi’ al-awwal"
11685msgstr ""
11686
11687#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11688#: app/Date/HijriDate.php:177
11689msgctxt "LOCATIVE"
11690msgid "Rabi’ al-awwal"
11691msgstr ""
11692
11693#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11694#: app/Date/HijriDate.php:87
11695msgctxt "NOMINATIVE"
11696msgid "Rabi’ al-awwal"
11697msgstr ""
11698
11699#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11700#: app/Date/HijriDate.php:134
11701msgctxt "GENITIVE"
11702msgid "Rabi’ al-thani"
11703msgstr ""
11704
11705#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11706#: app/Date/HijriDate.php:224
11707msgctxt "INSTRUMENTAL"
11708msgid "Rabi’ al-thani"
11709msgstr ""
11710
11711#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11712#: app/Date/HijriDate.php:179
11713msgctxt "LOCATIVE"
11714msgid "Rabi’ al-thani"
11715msgstr ""
11716
11717#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11718#: app/Date/HijriDate.php:89
11719msgctxt "NOMINATIVE"
11720msgid "Rabi’ al-thani"
11721msgstr ""
11722
11723#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11724#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:109
11725msgid "Rada"
11726msgstr ""
11727
11728#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11729#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66
11730msgctxt "Female pedigree"
11731msgid "Rada"
11732msgstr ""
11733
11734#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11735#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56
11736msgctxt "Male pedigree"
11737msgid "Rada"
11738msgstr ""
11739
11740#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11741#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11742msgctxt "Pedigree"
11743msgid "Rada"
11744msgstr ""
11745
11746#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11747#: app/Date/HijriDate.php:140
11748msgctxt "GENITIVE"
11749msgid "Rajab"
11750msgstr ""
11751
11752#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11753#: app/Date/HijriDate.php:230
11754msgctxt "INSTRUMENTAL"
11755msgid "Rajab"
11756msgstr ""
11757
11758#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11759#: app/Date/HijriDate.php:185
11760msgctxt "LOCATIVE"
11761msgid "Rajab"
11762msgstr ""
11763
11764#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11765#: app/Date/HijriDate.php:95
11766msgctxt "NOMINATIVE"
11767msgid "Rajab"
11768msgstr ""
11769
11770#. I18N: Location of an LDS church temple
11771#: app/Elements/TempleCode.php:167 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:567
11772msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11773msgstr ""
11774
11775#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11776#: app/Date/HijriDate.php:144
11777msgctxt "GENITIVE"
11778msgid "Ramadan"
11779msgstr ""
11780
11781#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11782#: app/Date/HijriDate.php:234
11783msgctxt "INSTRUMENTAL"
11784msgid "Ramadan"
11785msgstr ""
11786
11787#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11788#: app/Date/HijriDate.php:189
11789msgctxt "LOCATIVE"
11790msgid "Ramadan"
11791msgstr ""
11792
11793#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11794#: app/Date/HijriDate.php:99
11795msgctxt "NOMINATIVE"
11796msgid "Ramadan"
11797msgstr ""
11798
11799#. I18N: Description of the “Slide show” module
11800#: app/Module/SlideShowModule.php:62
11801msgid "Random images from the current family tree."
11802msgstr ""
11803
11804#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57
11805#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11806#: resources/views/family-page-menu.phtml:53
11807#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11808msgid "Re-order children"
11809msgstr ""
11810
11811#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57
11812#: resources/views/individual-page-menu.phtml:69
11813#: resources/views/individual-page-menu.phtml:74
11814#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117
11815msgid "Re-order families"
11816msgstr ""
11817
11818#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT
11819#: app/Factories/ElementFactory.php:1302 app/Factories/ElementFactory.php:1349
11820#: app/GedcomTag.php:1244 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
11821#: app/Module/FixPrimaryTag.php:108
11822#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11823#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
11824msgid "Re-order media"
11825msgstr ""
11826
11827#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57
11828#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
11829#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
11830msgid "Re-order names"
11831msgstr ""
11832
11833#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11834#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11835#: resources/views/admin/users.phtml:27
11836#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
11837#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11838#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11839#: resources/views/register-page.phtml:36
11840msgid "Real name"
11841msgstr ""
11842
11843#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103
11844msgid "Really delete all geographic data?"
11845msgstr ""
11846
11847#. I18N: Name of a module
11848#: app/Module/RecentChangesModule.php:88
11849#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11850msgid "Recent changes"
11851msgstr ""
11852
11853#: resources/views/calendar-page.phtml:127
11854msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11855msgstr ""
11856
11857#. I18N: Location of an LDS church temple
11858#: app/Elements/TempleCode.php:168 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:570
11859msgid "Recife, Brazil"
11860msgstr ""
11861
11862#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11863#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11864#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11865#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237
11866#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11867#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11868#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11869#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11870msgid "Record"
11871msgstr ""
11872
11873#. I18N: gedcom tag RIN
11874#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:574
11875#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:630
11876#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:685
11877#: app/Factories/ElementFactory.php:709 app/Factories/ElementFactory.php:721
11878#: app/GedcomTag.php:932
11879msgid "Record ID number"
11880msgstr ""
11881
11882#. I18N: gedcom tag RFN
11883#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:708
11884#: app/GedcomTag.php:925
11885msgid "Record file number"
11886msgstr ""
11887
11888#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
11889#: resources/views/search-general-page.phtml:48
11890#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
11891msgid "Records"
11892msgstr ""
11893
11894#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11895#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11896msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11897msgstr ""
11898
11899#. I18N: Location of an LDS church temple
11900#: app/Elements/TempleCode.php:169 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:573
11901msgid "Redlands, California, United States"
11902msgstr ""
11903
11904#. I18N: gedcom tag REFN
11905#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:564
11906#: app/Factories/ElementFactory.php:605 app/Factories/ElementFactory.php:628
11907#: app/Factories/ElementFactory.php:659 app/Factories/ElementFactory.php:679
11908#: app/GedcomTag.php:896
11909msgid "Reference number"
11910msgstr ""
11911
11912#. I18N: Location of an LDS church temple
11913#: app/Elements/TempleCode.php:170 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:576
11914msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11915msgstr ""
11916
11917#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Factories/ElementFactory.php:731
11918#: app/Functions/FunctionsEdit.php:597 app/GedcomTag.php:794
11919#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11920msgid "Registered partnership"
11921msgstr ""
11922
11923#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:147
11924#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:302
11925msgid "Registry officer"
11926msgstr ""
11927
11928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
11929#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:299
11930msgctxt "FEMALE"
11931msgid "Registry officer"
11932msgstr ""
11933
11934#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
11935#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:295
11936msgctxt "MALE"
11937msgid "Registry officer"
11938msgstr ""
11939
11940#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11941#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11942msgid "Regular expression"
11943msgstr ""
11944
11945#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11946msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11947msgstr ""
11948
11949#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11950#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11951msgid "Reject"
11952msgstr ""
11953
11954#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11955msgid "Reject all changes"
11956msgstr ""
11957
11958#. I18N: Name of a module/report
11959#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11960#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11961msgid "Related families"
11962msgstr ""
11963
11964#. I18N: Name of a report
11965#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11966#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11967msgid "Related individuals"
11968msgstr ""
11969
11970#. I18N: gedcom tag RELA
11971#: app/Factories/ElementFactory.php:431 app/Factories/ElementFactory.php:1060
11972#: app/Factories/ElementFactory.php:1101 app/Factories/ElementFactory.php:1339
11973#: app/Factories/ElementFactory.php:1343 app/Factories/ElementFactory.php:1346
11974#: app/GedcomTag.php:899 app/Module/BranchesListModule.php:399
11975#: app/Module/BranchesListModule.php:437
11976msgid "Relationship"
11977msgstr ""
11978
11979#. I18N: gedcom tag _FREL
11980#: app/Factories/ElementFactory.php:815 app/GedcomTag.php:1112
11981msgid "Relationship to father"
11982msgstr ""
11983
11984#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:138
11985msgid "Relationship to me"
11986msgstr ""
11987
11988#. I18N: gedcom tag _MREL
11989#: app/Factories/ElementFactory.php:816 app/GedcomTag.php:1177
11990msgid "Relationship to mother"
11991msgstr ""
11992
11993#. I18N: gedcom tag PEDI
11994#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/GedcomTag.php:865
11995msgid "Relationship to parents"
11996msgstr ""
11997
11998#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:310
11999#, php-format
12000msgid "Relationship: %s"
12001msgstr ""
12002
12003#. I18N: Name of a module/chart
12004#. I18N: Configuration option
12005#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:171
12006#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:255
12007#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283
12008#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
12009msgid "Relationships"
12010msgstr ""
12011
12012#. I18N: %s are individual’s names
12013#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:247
12014#, php-format
12015msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
12016msgstr ""
12017
12018#. I18N: gedcom tag RELI
12019#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:407
12020#: app/Factories/ElementFactory.php:566 app/GedcomTag.php:902
12021#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
12022#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
12023msgid "Religion"
12024msgstr ""
12025
12026#: app/Factories/ElementFactory.php:559 app/GedcomTag.php:855
12027msgid "Religious institution"
12028msgstr ""
12029
12030#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Factories/ElementFactory.php:730
12031#: app/Functions/FunctionsEdit.php:596 app/GedcomTag.php:796
12032#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
12033msgid "Religious marriage"
12034msgstr ""
12035
12036#: app/Factories/ElementFactory.php:982 app/GedcomTag.php:1207
12037msgid "Religious name"
12038msgstr ""
12039
12040#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:67
12041#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:76
12042#: resources/views/modules/places/tab.phtml:63
12043msgid "Reload map"
12044msgstr ""
12045
12046#: app/Factories/ElementFactory.php:1078 app/Factories/ElementFactory.php:1120
12047msgid "Reminder date"
12048msgstr ""
12049
12050#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
12051msgid "Reminder email frequency (days)"
12052msgstr ""
12053
12054#. I18N: gedcom tag SERV
12055#: app/Factories/ElementFactory.php:1309 app/GedcomTag.php:941
12056msgid "Remote server"
12057msgstr ""
12058
12059#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
12060#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257
12061#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
12062#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
12063#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
12064msgid "Remove"
12065msgstr ""
12066
12067#. I18N: Name of a module
12068#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:59
12069msgid "Remove duplicate links"
12070msgstr ""
12071
12072#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
12073msgid "Remove individual"
12074msgstr ""
12075
12076#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12077#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
12078msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12079msgstr ""
12080
12081#: resources/views/admin/locations.phtml:128
12082msgid "Remove this location?"
12083msgstr ""
12084
12085#. I18N: Location of an LDS church temple
12086#: app/Elements/TempleCode.php:171 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:579
12087msgid "Reno, Nevada, United States"
12088msgstr ""
12089
12090#: resources/views/admin/trees.phtml:197
12091msgid "Renumber"
12092msgstr ""
12093
12094#. I18N: Renumber the records in a family tree
12095#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:66
12096#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
12097#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
12098msgid "Renumber family tree"
12099msgstr ""
12100
12101#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12102msgid "Replace"
12103msgstr ""
12104
12105#. I18N: Description of a “Data fix” module
12106#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72
12107msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12108msgstr ""
12109
12110#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12111msgid "Replace with"
12112msgstr ""
12113
12114#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12115msgid "Replacement text"
12116msgstr ""
12117
12118#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12119#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132
12120msgid "Reply"
12121msgstr ""
12122
12123#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121
12124#: resources/views/admin/modules.phtml:224
12125#: resources/views/admin/modules.phtml:227
12126#: resources/views/report-select-page.phtml:22
12127msgid "Report"
12128msgstr ""
12129
12130#. I18N: Name of a module
12131#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12132#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12133#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568
12134#: resources/views/admin/modules.phtml:102
12135#: resources/views/admin/modules.phtml:104
12136msgid "Reports"
12137msgstr ""
12138
12139#. I18N: Name of a module/list
12140#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113
12141#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
12142#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:179
12143#: resources/views/admin/control-panel.phtml:285
12144#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
12145#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12146#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
12147#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12148#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12149#: resources/views/search-general-page.phtml:79
12150#: resources/views/search-results.phtml:67
12151#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
12152msgid "Repositories"
12153msgstr ""
12154
12155#. I18N: gedcom tag REPO
12156#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:681
12157#: app/GedcomTag.php:905 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
12158#: resources/views/admin/trees.phtml:239
12159#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12160#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122
12161#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12162msgid "Repository"
12163msgstr ""
12164
12165#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12166msgid "Repository name"
12167msgstr ""
12168
12169#. I18N: Name of a country or state
12170#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12171msgid "Republic of the Congo"
12172msgstr ""
12173
12174#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:96
12175#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55
12176#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12177msgid "Request a new password"
12178msgstr ""
12179
12180#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:198
12181#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:68
12182#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66
12183#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12184msgid "Request a new user account"
12185msgstr ""
12186
12187#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12188msgid "Research"
12189msgstr ""
12190
12191#. I18N: gedcom tag _TODO
12192#: app/Factories/ElementFactory.php:752 app/Factories/ElementFactory.php:791
12193#: app/Factories/ElementFactory.php:1067 app/Factories/ElementFactory.php:1109
12194#: app/GedcomTag.php:1226 app/Module/ResearchTaskModule.php:58
12195#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61
12196#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12197msgid "Research task"
12198msgstr ""
12199
12200#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12201#: app/Module/ResearchTaskModule.php:200
12202msgid "Research tasks"
12203msgstr ""
12204
12205#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12206msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12207msgstr ""
12208
12209#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12210msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12211msgstr ""
12212
12213#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130
12214msgid "Reset to initial map state"
12215msgstr ""
12216
12217#. I18N: gedcom tag RESI
12218#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:567
12219#: app/GedcomTag.php:910
12220msgid "Residence"
12221msgstr ""
12222
12223#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
12224#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
12225msgid "Restore the default block layout"
12226msgstr ""
12227
12228#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:274
12229#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
12230msgid "Restrict to immediate family"
12231msgstr ""
12232
12233#. I18N: gedcom tag RESN
12234#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:322
12235#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:570
12236#: app/Factories/ElementFactory.php:1315 app/Factories/ElementFactory.php:1351
12237#: app/Factories/ElementFactory.php:1354 app/Factories/ElementFactory.php:1357
12238#: app/Factories/ElementFactory.php:1360 app/Factories/ElementFactory.php:1363
12239#: app/Factories/ElementFactory.php:1366 app/GedcomTag.php:917
12240#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:242
12241#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:16
12242#: resources/views/media-page.phtml:196
12243msgid "Restriction"
12244msgstr ""
12245
12246#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12247msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12248msgstr ""
12249
12250#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12251msgid "Results"
12252msgstr ""
12253
12254#. I18N: gedcom tag RETI
12255#: app/Factories/ElementFactory.php:571 app/GedcomTag.php:920
12256msgid "Retirement"
12257msgstr ""
12258
12259#. I18N: Name of a country or state
12260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12261msgid "Reunion"
12262msgstr ""
12263
12264#. I18N: Location of an LDS church temple
12265#: app/Elements/TempleCode.php:172 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:582
12266msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12267msgstr ""
12268
12269#. I18N: gedcom tag ROLE
12270#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:336
12271#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:589
12272#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:636
12273#: app/Factories/ElementFactory.php:1158 app/GedcomTag.php:935
12274#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
12275msgid "Role"
12276msgstr ""
12277
12278#. I18N: Name of a country or state
12279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12280msgid "Romania"
12281msgstr ""
12282
12283#. I18N: gedcom tag ROMN
12284#: app/GedcomTag.php:938 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:247
12285msgid "Romanized"
12286msgstr ""
12287
12288#: app/Factories/ElementFactory.php:537
12289msgid "Romanized name"
12290msgstr ""
12291
12292#: app/Factories/ElementFactory.php:273 app/Factories/ElementFactory.php:405
12293#: app/GedcomTag.php:876
12294msgid "Romanized place"
12295msgstr ""
12296
12297#: app/GedcomTag.php:1000
12298msgid "Romanized title"
12299msgstr ""
12300
12301#: app/Factories/ElementFactory.php:544
12302msgid "Romanized type"
12303msgstr ""
12304
12305#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12306#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
12307msgid "Roots"
12308msgstr ""
12309
12310#: app/Factories/ElementFactory.php:1106
12311msgid "Rufname"
12312msgstr ""
12313
12314#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12315#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42
12316#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72
12317msgid "Russell"
12318msgstr ""
12319
12320#. I18N: Name of a country or state
12321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12322msgid "Russia"
12323msgstr ""
12324
12325#. I18N: Name of a country or state
12326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12327msgid "Rwanda"
12328msgstr ""
12329
12330#: resources/views/admin/site-mail.phtml:74
12331msgid "SMTP mail server"
12332msgstr ""
12333
12334#: app/Services/ServerCheckService.php:326
12335msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12336msgstr ""
12337
12338#: app/Services/ServerCheckService.php:216
12339#, php-format
12340msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12341msgstr ""
12342
12343#. I18N: Location of an LDS church temple
12344#: app/Elements/TempleCode.php:173 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:585
12345msgid "Sacramento, California, United States"
12346msgstr ""
12347
12348#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12349#: app/Date/HijriDate.php:130
12350msgctxt "GENITIVE"
12351msgid "Safar"
12352msgstr ""
12353
12354#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12355#: app/Date/HijriDate.php:220
12356msgctxt "INSTRUMENTAL"
12357msgid "Safar"
12358msgstr ""
12359
12360#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12361#: app/Date/HijriDate.php:175
12362msgctxt "LOCATIVE"
12363msgid "Safar"
12364msgstr ""
12365
12366#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12367#: app/Date/HijriDate.php:85
12368msgctxt "NOMINATIVE"
12369msgid "Safar"
12370msgstr ""
12371
12372#. I18N: The name of a colour-scheme
12373#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12374msgid "Sage"
12375msgstr ""
12376
12377#. I18N: Name of a country or state
12378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12379msgid "Saint Helena"
12380msgstr ""
12381
12382#. I18N: Name of a country or state
12383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12384msgid "Saint Kitts and Nevis"
12385msgstr ""
12386
12387#. I18N: Name of a country or state
12388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12389msgid "Saint Lucia"
12390msgstr ""
12391
12392#. I18N: Name of a country or state
12393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12394msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12395msgstr ""
12396
12397#. I18N: Name of a country or state
12398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12399msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12400msgstr ""
12401
12402#. I18N: Location of an LDS church temple
12403#: app/Elements/TempleCode.php:183 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:615
12404msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12405msgstr ""
12406
12407#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
12408msgid "Same as uploaded file"
12409msgstr ""
12410
12411#. I18N: Name of a country or state
12412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12413msgid "Samoa"
12414msgstr ""
12415
12416#. I18N: Location of an LDS church temple
12417#: app/Elements/TempleCode.php:176 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:594
12418msgid "San Antonio, Texas, United States"
12419msgstr ""
12420
12421#. I18N: Location of an LDS church temple
12422#: app/Elements/TempleCode.php:177 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:597
12423msgid "San Diego, California, United States"
12424msgstr ""
12425
12426#. I18N: Location of an LDS church temple
12427#: app/Elements/TempleCode.php:182 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:612
12428msgid "San Jose, Costa Rica"
12429msgstr ""
12430
12431#. I18N: Name of a country or state
12432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12433msgid "San Marino"
12434msgstr ""
12435
12436#. I18N: Location of an LDS church temple
12437#: app/Elements/TempleCode.php:174 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:588
12438msgid "San Salvador, El Salvador"
12439msgstr ""
12440
12441#. I18N: Location of an LDS church temple
12442#: app/Elements/TempleCode.php:175 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:591
12443msgid "Santiago, Chile"
12444msgstr ""
12445
12446#. I18N: Location of an LDS church temple
12447#: app/Elements/TempleCode.php:178 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:600
12448msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12449msgstr ""
12450
12451#. I18N: Location of an LDS church temple
12452#: app/Elements/TempleCode.php:186 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:624
12453msgid "Sao Paulo, Brazil"
12454msgstr ""
12455
12456#. I18N: Name of a country or state
12457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12458msgid "Sao Tome and Principe"
12459msgstr ""
12460
12461#. I18N: abbreviation for Saturday
12462#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:295
12463#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12464msgid "Sat"
12465msgstr ""
12466
12467#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:263
12468msgid "Saturday"
12469msgstr ""
12470
12471#. I18N: Name of a country or state
12472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12473msgid "Saudi Arabia"
12474msgstr ""
12475
12476#: app/Factories/ElementFactory.php:1081
12477msgid "Schema"
12478msgstr ""
12479
12480#: app/Factories/ElementFactory.php:492 app/Factories/ElementFactory.php:518
12481#: app/GedcomTag.php:651
12482msgid "School or college"
12483msgstr ""
12484
12485#. I18N: Name of a country or state
12486#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12487msgid "Scotland"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: gedcom tag _SCBK
12491#: app/Factories/ElementFactory.php:1285 app/GedcomTag.php:1211
12492msgid "Scrapbook"
12493msgstr ""
12494
12495#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12496#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
12497#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:98
12498msgctxt "Female pedigree"
12499msgid "Sealing"
12500msgstr ""
12501
12502#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12503#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
12504#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:93
12505msgctxt "Male pedigree"
12506msgid "Sealing"
12507msgstr ""
12508
12509#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12510#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church.
12511#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12512#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:102
12513msgctxt "Pedigree"
12514msgid "Sealing"
12515msgstr ""
12516
12517#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12518#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
12519#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63
12520#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:108
12521msgid "Sealing canceled (divorce)"
12522msgstr ""
12523
12524#. I18N: Name of a module
12525#. I18N: A button label.
12526#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12527#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12528#: resources/views/admin/location-edit.phtml:157
12529#: resources/views/admin/location-edit.phtml:178
12530#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12531#: resources/views/layouts/default.phtml:94
12532#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12533#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12534#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12535#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12536msgid "Search"
12537msgstr ""
12538
12539#. I18N: Name of a module
12540#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52
12541#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12542msgid "Search and replace"
12543msgstr ""
12544
12545#. I18N: Description of a “Data fix” module
12546#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12547msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12548msgstr ""
12549
12550#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12551#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
12552msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12553msgstr ""
12554
12555#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:76
12556msgid "Search filters"
12557msgstr ""
12558
12559#: resources/views/search-general-page.phtml:36
12560#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12561msgid "Search for"
12562msgstr ""
12563
12564#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12565msgid "Search method"
12566msgstr ""
12567
12568#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12569msgid "Search text/pattern"
12570msgstr ""
12571
12572#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12573msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12574msgstr ""
12575
12576#. I18N: Location of an LDS church temple
12577#: app/Elements/TempleCode.php:179 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:603
12578msgid "Seattle, Washington, United States"
12579msgstr ""
12580
12581#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:98
12582msgid "Second record"
12583msgstr ""
12584
12585#. I18N: A configuration setting
12586#: resources/views/admin/site-mail.phtml:151
12587msgid "Secure connection"
12588msgstr ""
12589
12590#. I18N: A configuration setting
12591#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12592msgid "Security code"
12593msgstr ""
12594
12595#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12596#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12597#, php-format
12598msgid "See %s for more information."
12599msgstr ""
12600
12601#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12602#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12603#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12604msgid "Select"
12605msgstr ""
12606
12607#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
12608msgid "Select a GEDCOM file to import"
12609msgstr ""
12610
12611#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13
12612#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16
12613msgid "Select a date"
12614msgstr ""
12615
12616#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12617msgid "Select individuals by place or date"
12618msgstr ""
12619
12620#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12621#: app/Module/ClippingsCartModule.php:127
12622msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12623msgstr ""
12624
12625#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12626msgid "Select the desired age interval"
12627msgstr ""
12628
12629#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12630msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12631msgstr ""
12632
12633#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:47
12634msgid "Select two records to merge."
12635msgstr ""
12636
12637#: resources/views/admin/site-mail.phtml:198
12638msgid "Selector"
12639msgstr ""
12640
12641#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:148
12642#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:313
12643msgid "Seller"
12644msgstr ""
12645
12646#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
12647#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:310
12648msgctxt "FEMALE"
12649msgid "Seller"
12650msgstr ""
12651
12652#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
12653#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:306
12654msgctxt "MALE"
12655msgid "Seller"
12656msgstr ""
12657
12658#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69
12659#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12660#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12661#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12662msgid "Send"
12663msgstr ""
12664
12665#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:96
12666#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:76
12667#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
12668#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12669#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12670msgid "Send a message"
12671msgstr ""
12672
12673#: app/Services/MessageService.php:210
12674#: resources/views/admin/control-panel.phtml:496
12675msgid "Send a message to all users"
12676msgstr ""
12677
12678#: app/Services/MessageService.php:212
12679#: resources/views/admin/control-panel.phtml:502
12680msgid "Send a message to users who have never signed in"
12681msgstr ""
12682
12683#: app/Services/MessageService.php:214
12684#: resources/views/admin/control-panel.phtml:508
12685msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12686msgstr ""
12687
12688#: resources/views/admin/site-mail.phtml:221
12689msgid "Send a test email using these settings"
12690msgstr ""
12691
12692#. I18N: Label for a configuration option
12693#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19
12694msgid "Send out reminder emails"
12695msgstr ""
12696
12697#. I18N: A configuration setting
12698#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12699msgid "Sender name"
12700msgstr ""
12701
12702#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:64
12703#: resources/views/admin/control-panel.phtml:195
12704msgid "Sending email"
12705msgstr ""
12706
12707#. I18N: A configuration setting
12708#: resources/views/admin/site-mail.phtml:165
12709msgid "Sending server name"
12710msgstr ""
12711
12712#. I18N: Name of a country or state
12713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12714msgid "Senegal"
12715msgstr ""
12716
12717#. I18N: Location of an LDS church temple
12718#: app/Elements/TempleCode.php:180 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:606
12719msgid "Seoul, Korea"
12720msgstr ""
12721
12722#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
12723msgctxt "Abbreviation for September"
12724msgid "Sep"
12725msgstr ""
12726
12727#: app/Factories/ElementFactory.php:751
12728msgid "Separated"
12729msgstr ""
12730
12731#. I18N: gedcom tag _SEPR
12732#: app/Factories/ElementFactory.php:833 app/GedcomTag.php:1214
12733msgid "Separation"
12734msgstr ""
12735
12736#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
12737msgctxt "GENITIVE"
12738msgid "September"
12739msgstr ""
12740
12741#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
12742msgctxt "INSTRUMENTAL"
12743msgid "September"
12744msgstr ""
12745
12746#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
12747msgctxt "LOCATIVE"
12748msgid "September"
12749msgstr ""
12750
12751#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
12752#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802
12753#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12754msgctxt "NOMINATIVE"
12755msgid "September"
12756msgstr ""
12757
12758#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12759#: app/Date/FrenchDate.php:299
12760msgid "Septidi"
12761msgstr ""
12762
12763#. I18N: Name of a country or state
12764#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12765msgid "Serbia"
12766msgstr ""
12767
12768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:149
12769#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:324
12770msgid "Servant"
12771msgstr ""
12772
12773#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
12774#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:321
12775msgctxt "FEMALE"
12776msgid "Servant"
12777msgstr ""
12778
12779#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
12780#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:317
12781msgctxt "MALE"
12782msgid "Servant"
12783msgstr ""
12784
12785#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12786#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12787msgid "Server information"
12788msgstr ""
12789
12790#. I18N: A configuration setting
12791#: resources/views/admin/site-mail.phtml:79
12792#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12793#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12794#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12795msgid "Server name"
12796msgstr ""
12797
12798#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12799msgid "Set a new password"
12800msgstr ""
12801
12802#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136
12803msgid "Set as default"
12804msgstr ""
12805
12806#. I18N: You need to:
12807#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12808#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12809msgid "Set the access level for each tree."
12810msgstr ""
12811
12812#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:70
12813#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260
12814msgid "Set the default blocks for new family trees"
12815msgstr ""
12816
12817#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:69
12818#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
12819msgid "Set the default blocks for new users"
12820msgstr ""
12821
12822#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12823#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12824msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12825msgstr ""
12826
12827#. I18N: You need to:
12828#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12829#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12830msgid "Set the status to “approved”."
12831msgstr ""
12832
12833#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
12835msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12836msgstr ""
12837
12838#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12839#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12840msgid "Setup wizard for webtrees"
12841msgstr ""
12842
12843#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12844#: app/Date/FrenchDate.php:297
12845msgid "Sextidi"
12846msgstr ""
12847
12848#. I18N: Name of a country or state
12849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12850msgid "Seychelles"
12851msgstr ""
12852
12853#: app/Date/JalaliDate.php:264
12854msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12855msgid "Shah"
12856msgstr ""
12857
12858#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12859#: app/Date/JalaliDate.php:135
12860msgctxt "GENITIVE"
12861msgid "Shahrivar"
12862msgstr ""
12863
12864#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12865#: app/Date/JalaliDate.php:225
12866msgctxt "INSTRUMENTAL"
12867msgid "Shahrivar"
12868msgstr ""
12869
12870#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12871#: app/Date/JalaliDate.php:180
12872msgctxt "LOCATIVE"
12873msgid "Shahrivar"
12874msgstr ""
12875
12876#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12877#: app/Date/JalaliDate.php:90
12878msgctxt "NOMINATIVE"
12879msgid "Shahrivar"
12880msgstr ""
12881
12882#: app/Functions/FunctionsPrint.php:98 app/GedcomTag.php:946
12883#: resources/views/admin/trees.phtml:256
12884#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:16
12885#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12886#: resources/views/family-page.phtml:82 resources/views/media-page.phtml:186
12887#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:61
12888#: resources/views/note-page.phtml:98
12889msgid "Shared note"
12890msgstr ""
12891
12892#. I18N: Name of a module/list
12893#: app/Module/NoteListModule.php:70
12894#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
12895#: resources/views/search-general-page.phtml:87
12896msgid "Shared notes"
12897msgstr ""
12898
12899#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12900#: app/Date/HijriDate.php:146
12901msgctxt "GENITIVE"
12902msgid "Shawwal"
12903msgstr ""
12904
12905#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12906#: app/Date/HijriDate.php:236
12907msgctxt "INSTRUMENTAL"
12908msgid "Shawwal"
12909msgstr ""
12910
12911#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12912#: app/Date/HijriDate.php:191
12913msgctxt "LOCATIVE"
12914msgid "Shawwal"
12915msgstr ""
12916
12917#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12918#: app/Date/HijriDate.php:101
12919msgctxt "NOMINATIVE"
12920msgid "Shawwal"
12921msgstr ""
12922
12923#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12924#: app/Date/HijriDate.php:142
12925msgctxt "GENITIVE"
12926msgid "Sha’aban"
12927msgstr ""
12928
12929#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12930#: app/Date/HijriDate.php:232
12931msgctxt "INSTRUMENTAL"
12932msgid "Sha’aban"
12933msgstr ""
12934
12935#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12936#: app/Date/HijriDate.php:187
12937msgctxt "LOCATIVE"
12938msgid "Sha’aban"
12939msgstr ""
12940
12941#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12942#: app/Date/HijriDate.php:97
12943msgctxt "NOMINATIVE"
12944msgid "Sha’aban"
12945msgstr ""
12946
12947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12948msgid "She "
12949msgstr ""
12950
12951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12952msgid "She died"
12953msgstr ""
12954
12955#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12956#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12957msgid "She married"
12958msgstr ""
12959
12960#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12961msgid "She resided at"
12962msgstr ""
12963
12964#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12965msgid "She was born"
12966msgstr ""
12967
12968#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12969msgid "She was buried"
12970msgstr ""
12971
12972#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12973msgid "She was christened"
12974msgstr ""
12975
12976#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12977msgid "She was cremated"
12978msgstr ""
12979
12980#. I18N: a month in the Jewish calendar
12981#: app/Date/JewishDate.php:186
12982msgctxt "GENITIVE"
12983msgid "Shevat"
12984msgstr ""
12985
12986#. I18N: a month in the Jewish calendar
12987#: app/Date/JewishDate.php:290
12988msgctxt "INSTRUMENTAL"
12989msgid "Shevat"
12990msgstr ""
12991
12992#. I18N: a month in the Jewish calendar
12993#: app/Date/JewishDate.php:238
12994msgctxt "LOCATIVE"
12995msgid "Shevat"
12996msgstr ""
12997
12998#. I18N: a month in the Jewish calendar
12999#: app/Date/JewishDate.php:134
13000msgctxt "NOMINATIVE"
13001msgid "Shevat"
13002msgstr ""
13003
13004#. I18N: The name of a colour-scheme
13005#: app/Module/ColorsTheme.php:181
13006msgid "Shiny Tomato"
13007msgstr ""
13008
13009#. I18N: gedcom tag _SUBQ
13010#: app/GedcomTag.php:1223
13011msgid "Short version"
13012msgstr ""
13013
13014#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
13015#: resources/views/help/date.phtml:110
13016msgid "Shortcut"
13017msgstr ""
13018
13019#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42
13020msgid "Shortest marriage"
13021msgstr ""
13022
13023#: resources/views/calendar-page.phtml:105
13024msgid "Show"
13025msgstr ""
13026
13027#. I18N: A configuration setting
13028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
13029msgid "Show a download link in the media viewer"
13030msgstr ""
13031
13032#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13033#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78
13034msgid "Show a privacy policy."
13035msgstr ""
13036
13037#. I18N: A configuration setting
13038#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
13039msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13040msgstr ""
13041
13042#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
13043msgid "Show all notes"
13044msgstr ""
13045
13046#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217
13047msgid "Show all places in a list"
13048msgstr ""
13049
13050#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13051msgid "Show all sources"
13052msgstr ""
13053
13054#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13055#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
13056msgid "Show an age cursor"
13057msgstr ""
13058
13059#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13060msgid "Show children of ancestors"
13061msgstr ""
13062
13063#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
13064msgid "Show couples where either partner married more than once."
13065msgstr ""
13066
13067#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
13068msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13069msgstr ""
13070
13071#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
13072msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13073msgstr ""
13074
13075#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
13076msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13077msgstr ""
13078
13079#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
13080msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13081msgstr ""
13082
13083#: resources/views/lists/families-table.phtml:189
13084msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13085msgstr ""
13086
13087#. I18N: label for yes/no option
13088#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13089msgid "Show date of last update"
13090msgstr ""
13091
13092#. I18N: A configuration setting
13093#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13094msgid "Show dead individuals"
13095msgstr ""
13096
13097#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
13098msgid "Show divorced couples."
13099msgstr ""
13100
13101#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
13102msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13103msgstr ""
13104
13105#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212
13106msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13107msgstr ""
13108
13109#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189
13110msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13111msgstr ""
13112
13113#: resources/views/lists/families-table.phtml:171
13114#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
13115msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13116msgstr ""
13117
13118#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
13119msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13120msgstr ""
13121
13122#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
13123msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13124msgstr ""
13125
13126#. I18N: A configuration setting
13127#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13128msgid "Show list of family trees"
13129msgstr ""
13130
13131#. I18N: A configuration setting
13132#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95
13133msgid "Show living individuals"
13134msgstr ""
13135
13136#. I18N: A configuration setting
13137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136
13138msgid "Show names of private individuals"
13139msgstr ""
13140
13141#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13143#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13144#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13145msgid "Show notes"
13146msgstr ""
13147
13148#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13149msgid "Show occupations"
13150msgstr ""
13151
13152#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13153#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13154msgid "Show only events of living individuals"
13155msgstr ""
13156
13157#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178
13158msgid "Show only females."
13159msgstr ""
13160
13161#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182
13162msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13163msgstr ""
13164
13165#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13166msgid "Show only individuals, events, or all"
13167msgstr ""
13168
13169#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
13170msgid "Show only males."
13171msgstr ""
13172
13173#: resources/views/lists/families-table.phtml:414
13174#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420
13175msgid "Show parents"
13176msgstr ""
13177
13178#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13179msgid "Show pending changes"
13180msgstr ""
13181
13182#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13183#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13184#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13185msgid "Show photos"
13186msgstr ""
13187
13188#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:211
13189msgid "Show place hierarchy"
13190msgstr ""
13191
13192#. I18N: A configuration setting
13193#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
13194msgid "Show private relationships"
13195msgstr ""
13196
13197#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13198msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13199msgstr ""
13200
13201#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13202msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13203msgstr ""
13204
13205#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13206msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13207msgstr ""
13208
13209#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13210msgid "Show residences"
13211msgstr ""
13212
13213#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13214msgid "Show slide show controls"
13215msgstr ""
13216
13217#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13218#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13219#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13220#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13221#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13222msgid "Show sources"
13223msgstr ""
13224
13225#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61
13226#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51
13227#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13228msgid "Show spouses"
13229msgstr ""
13230
13231#: resources/views/lists/families-table.phtml:417
13232#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423
13233msgid "Show statistics charts"
13234msgstr ""
13235
13236#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596
13238#, php-format
13239msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13240msgstr ""
13241
13242#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13243#: app/Module/PedigreeMapModule.php:134
13244msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13245msgstr ""
13246
13247#. I18N: label for a yes/no option
13248#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13249msgid "Show the date and time"
13250msgstr ""
13251
13252#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
13253msgid "Show the date and time of update"
13254msgstr ""
13255
13256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:443
13257msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13258msgstr ""
13259
13260#. I18N: A configuration setting
13261#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13262msgid "Show the family tree"
13263msgstr ""
13264
13265#: app/Module/IndividualListModule.php:367
13266msgid "Show the list of individuals"
13267msgstr ""
13268
13269#: app/Module/IndividualListModule.php:373
13270msgid "Show the list of surnames"
13271msgstr ""
13272
13273#. I18N: Description of the “Places” module
13274#: app/Module/PlacesModule.php:78
13275msgid "Show the location of events on a map."
13276msgstr ""
13277
13278#. I18N: label for a yes/no option
13279#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13280msgid "Show the user who made the change"
13281msgstr ""
13282
13283#. I18N: Label for a configuration option
13284#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
13285#: resources/views/modules/html/config.phtml:63
13286#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13287msgid "Show this block for which languages"
13288msgstr ""
13289
13290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:305
13291msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13292msgstr ""
13293
13294#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
13295#: app/Functions/FunctionsEdit.php:221
13296#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
13297#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:747
13298#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:985
13299#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127
13300#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13301#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13302msgid "Show to managers"
13303msgstr ""
13304
13305#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
13306#: app/Functions/FunctionsEdit.php:220
13307#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398
13308#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:744
13309#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:982
13310#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126
13311#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13312#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13313#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13314#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13315msgid "Show to members"
13316msgstr ""
13317
13318#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
13319#: app/Functions/FunctionsEdit.php:219
13320#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:395
13321#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:741
13322#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:979
13323#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13324#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13325#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13326#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
13327#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13328msgid "Show to visitors"
13329msgstr ""
13330
13331#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
13332#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223
13333msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13334msgstr ""
13335
13336#: resources/views/lists/families-table.phtml:178
13337#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
13338msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13339msgstr ""
13340
13341#. I18N: %s are placeholders for numbers
13342#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13343#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13344#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13345#, php-format
13346msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13347msgstr ""
13348
13349#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13350msgid "Sibling"
13351msgstr ""
13352
13353#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13354msgid "Siblings"
13355msgstr ""
13356
13357#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13358#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13359msgid "Sidebar"
13360msgstr ""
13361
13362#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13363#: resources/views/admin/control-panel.phtml:649
13364#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13365#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13366msgid "Sidebars"
13367msgstr ""
13368
13369#. I18N: Name of a country or state
13370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13371msgid "Sierra Leone"
13372msgstr ""
13373
13374#. I18N: Name of a module
13375#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13376#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286
13377msgid "Sign in"
13378msgstr ""
13379
13380#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302
13381#: resources/views/layouts/administration.phtml:66
13382msgid "Sign out"
13383msgstr ""
13384
13385#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13386#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
13387msgid "Sign-in and registration"
13388msgstr ""
13389
13390#: resources/views/help/date.phtml:135
13391msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13392msgstr ""
13393
13394#. I18N: Name of a country or state
13395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13396msgid "Singapore"
13397msgstr ""
13398
13399#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13400#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13401msgid "Sister"
13402msgstr ""
13403
13404#. I18N: A configuration setting
13405#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13406#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13407#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13408msgid "Site identification code"
13409msgstr ""
13410
13411#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13412#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13413#: resources/views/edit-account-page.phtml:141
13414msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13415msgstr ""
13416
13417#. I18N: A configuration setting
13418#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13419#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13420msgid "Site verification code"
13421msgstr ""
13422
13423#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13424#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13425msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13426msgstr ""
13427
13428#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13429#: app/Module/SiteMapModule.php:163
13430msgid "Sitemaps"
13431msgstr ""
13432
13433#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13434#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13435msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13436msgstr ""
13437
13438#. I18N: a month in the Jewish calendar
13439#: app/Date/JewishDate.php:196
13440msgctxt "GENITIVE"
13441msgid "Sivan"
13442msgstr ""
13443
13444#. I18N: a month in the Jewish calendar
13445#: app/Date/JewishDate.php:300
13446msgctxt "INSTRUMENTAL"
13447msgid "Sivan"
13448msgstr ""
13449
13450#. I18N: a month in the Jewish calendar
13451#: app/Date/JewishDate.php:248
13452msgctxt "LOCATIVE"
13453msgid "Sivan"
13454msgstr ""
13455
13456#. I18N: a month in the Jewish calendar
13457#: app/Date/JewishDate.php:144
13458msgctxt "NOMINATIVE"
13459msgid "Sivan"
13460msgstr ""
13461
13462#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13463#: resources/views/layouts/administration.phtml:47
13464#: resources/views/layouts/default.phtml:78
13465msgid "Skip to content"
13466msgstr ""
13467
13468#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:150
13469#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:335
13470msgid "Slave"
13471msgstr ""
13472
13473#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
13474#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:332
13475msgctxt "FEMALE"
13476msgid "Slave"
13477msgstr ""
13478
13479#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
13480#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:328
13481msgctxt "MALE"
13482msgid "Slave"
13483msgstr ""
13484
13485#. I18N: gedcom tag _SSHOW
13486#. I18N: Name of a module
13487#: app/Factories/ElementFactory.php:1286 app/GedcomTag.php:1217
13488#: app/Module/SlideShowModule.php:189
13489msgid "Slide show"
13490msgstr ""
13491
13492#. I18N: Name of a country or state
13493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13494msgid "Slovakia"
13495msgstr ""
13496
13497#. I18N: Name of a country or state
13498#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13499msgid "Slovenia"
13500msgstr ""
13501
13502#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13503msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13504msgstr ""
13505
13506#. I18N: Location of an LDS church temple
13507#: app/Elements/TempleCode.php:185 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:621
13508msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13509msgstr ""
13510
13511#. I18N: gedcom tag SSN
13512#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/GedcomTag.php:967
13513msgid "Social security number"
13514msgstr ""
13515
13516#. I18N: Name of a country or state
13517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13518msgid "Solomon Islands"
13519msgstr ""
13520
13521#. I18N: Name of a country or state
13522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13523msgid "Somalia"
13524msgstr ""
13525
13526#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13527#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118
13528msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13529msgstr ""
13530
13531#. I18N: Description of a “Data fix” module
13532#: app/Module/FixNameTags.php:95
13533msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13534msgstr ""
13535
13536#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13537#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
13538msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13539msgstr ""
13540
13541#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13542#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
13543msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13544msgstr ""
13545
13546#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13547#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13548#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13549#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13550msgid "Son"
13551msgstr ""
13552
13553#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13554#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
13555#, php-format
13556msgid "Son of %s"
13557msgstr ""
13558
13559#. I18N: Label for a configuration option
13560#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
13561#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13562#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13563#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13564#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13565#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13566#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13567#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13568#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13569#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13571#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13572#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13573#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13574#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13575msgid "Sort order"
13576msgstr ""
13577
13578#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13579#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
13580msgid "Sosa"
13581msgstr ""
13582
13583#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13584msgid "Sosa-Stradonitz number"
13585msgstr ""
13586
13587#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:263
13588msgid "Sounds like"
13589msgstr ""
13590
13591#. I18N: gedcom tag SOUR
13592#. I18N: Name of a module/report
13593#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:331
13594#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:584
13595#: app/Factories/ElementFactory.php:608 app/Factories/ElementFactory.php:631
13596#: app/Factories/ElementFactory.php:663 app/Factories/ElementFactory.php:1134
13597#: app/Factories/ElementFactory.php:1149 app/Factories/ElementFactory.php:1153
13598#: app/Factories/ElementFactory.php:1165 app/Factories/ElementFactory.php:1169
13599#: app/Factories/ElementFactory.php:1173 app/Factories/ElementFactory.php:1178
13600#: app/Factories/ElementFactory.php:1183
13601#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:561 app/GedcomTag.php:961
13602#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13603#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
13604#: resources/views/admin/trees.phtml:231
13605#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:25
13606#: resources/views/family-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:176
13607#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13608#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
13609#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
13610#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13611#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:49
13612#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13614#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13615#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13616#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13617#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13618#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13619#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13628#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13629#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13631#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13632msgid "Source"
13633msgstr ""
13634
13635#: app/Factories/ElementFactory.php:432 app/Factories/ElementFactory.php:1061
13636#: app/Factories/ElementFactory.php:1066 app/Factories/ElementFactory.php:1102
13637msgid "Source citation"
13638msgstr ""
13639
13640#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13641#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:920
13642msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13643msgstr ""
13644
13645#. I18N: A configuration setting
13646#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:930
13647#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13648msgid "Source type"
13649msgstr ""
13650
13651#. I18N: Name of a module/list
13652#. I18N: Name of a module
13653#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SourceListModule.php:72
13654#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
13655#: app/Services/AdminService.php:180
13656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
13657#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53
13658#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:92
13659#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13660#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13661#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13662#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13663#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88
13664#: resources/views/media-page.phtml:84
13665#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
13666#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13667#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13668#: resources/views/note-page.phtml:87 resources/views/repository-page.phtml:58
13669#: resources/views/search-general-page.phtml:71
13670#: resources/views/search-results.phtml:56
13671#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
13672#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
13673#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13674#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13678msgid "Sources"
13679msgstr ""
13680
13681#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13682msgid "Sources to the events"
13683msgstr ""
13684
13685#. I18N: Name of a country or state
13686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13687msgid "South Africa"
13688msgstr ""
13689
13690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13691msgid "South America"
13692msgstr ""
13693
13694#. I18N: Name of a country or state
13695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13696msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13697msgstr ""
13698
13699#. I18N: Name of a country or state
13700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13701msgid "South Sudan"
13702msgstr ""
13703
13704#. I18N: Name of a country or state
13705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13706msgid "Spain"
13707msgstr ""
13708
13709#: app/SurnameTradition.php:91
13710msgctxt "Surname tradition"
13711msgid "Spanish"
13712msgstr ""
13713
13714#. I18N: Location of an LDS church temple
13715#: app/Elements/TempleCode.php:188 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:630
13716msgid "Spokane, Washington, United States"
13717msgstr ""
13718
13719#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229
13720#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13721#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13722#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13723#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13726msgid "Spouse"
13727msgstr ""
13728
13729#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223
13730msgid "Spouse note"
13731msgstr ""
13732
13733#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13734#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13735#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
13736#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13737msgid "Spouses"
13738msgstr ""
13739
13740#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13741#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13742#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13743#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13744#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13745msgid "Spouses and children"
13746msgstr ""
13747
13748#. I18N: Name of a country or state
13749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13750msgid "Sri Lanka"
13751msgstr ""
13752
13753#. I18N: Location of an LDS church temple
13754#: app/Elements/TempleCode.php:181 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:609
13755msgid "St. George, Utah, United States"
13756msgstr ""
13757
13758#. I18N: Location of an LDS church temple
13759#: app/Elements/TempleCode.php:184 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:618
13760msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13761msgstr ""
13762
13763#. I18N: Location of an LDS church temple
13764#: app/Elements/TempleCode.php:187 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:627
13765msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13766msgstr ""
13767
13768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13769msgid "Start slide show on page load"
13770msgstr ""
13771
13772#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13773msgid "Start year"
13774msgstr ""
13775
13776#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13777msgid "Starting range of change dates"
13778msgstr ""
13779
13780#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13781msgid "Statcounter™"
13782msgstr ""
13783
13784#. I18N: gedcom tag STAE
13785#: app/Factories/ElementFactory.php:254 app/Factories/ElementFactory.php:367
13786#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:649
13787#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/GedcomTag.php:970
13788msgid "State"
13789msgstr ""
13790
13791#. I18N: Name of a module
13792#. I18N: Name of a module/chart
13793#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52
13794#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:88
13795#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13796#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13797#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13798msgid "Statistics"
13799msgstr ""
13800
13801#. I18N: gedcom tag STAT
13802#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:437
13803#: app/Factories/ElementFactory.php:479 app/Factories/ElementFactory.php:500
13804#: app/Factories/ElementFactory.php:512 app/Factories/ElementFactory.php:581
13805#: app/Factories/ElementFactory.php:1073 app/Factories/ElementFactory.php:1115
13806#: app/GedcomTag.php:973 resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13807#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13808msgid "Status"
13809msgstr ""
13810
13811#: app/Factories/ElementFactory.php:329 app/Factories/ElementFactory.php:438
13812#: app/Factories/ElementFactory.php:480 app/Factories/ElementFactory.php:501
13813#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/GedcomTag.php:975
13814msgid "Status change date"
13815msgstr ""
13816
13817#: app/Functions/FunctionsDate.php:55 app/Functions/FunctionsPrint.php:250
13818msgid "Stillborn"
13819msgstr ""
13820
13821#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13822#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
13823#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13824#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13825#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13826#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:136
13827msgid "Stillborn: exempt"
13828msgstr ""
13829
13830#. I18N: Location of an LDS church temple
13831#: app/Elements/TempleCode.php:189 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:633
13832msgid "Stockholm, Sweden"
13833msgstr ""
13834
13835#: resources/views/layouts/default.phtml:166
13836#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28
13837#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
13838msgid "Stop"
13839msgstr ""
13840
13841#. I18N: Name of a module
13842#: app/Module/StoriesModule.php:208
13843#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13844msgid "Stories"
13845msgstr ""
13846
13847#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13848msgid "Story"
13849msgstr ""
13850
13851#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55
13852#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13853#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13854msgid "Story title"
13855msgstr ""
13856
13857#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49
13858#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13859#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13860#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13861msgid "Subject"
13862msgstr ""
13863
13864#. I18N: gedcom tag SUBN
13865#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:711
13866#: app/GedcomTag.php:981 app/Submission.php:95 app/Submission.php:96
13867#: app/Submission.php:97
13868msgid "Submission"
13869msgstr ""
13870
13871#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13872#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
13873#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13874#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13875#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13876#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75
13877#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:139
13878msgid "Submitted but not yet cleared"
13879msgstr ""
13880
13881#. I18N: gedcom tag SUBM
13882#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Factories/ElementFactory.php:377
13883#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:688
13884#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/GedcomTag.php:978
13885#: resources/views/admin/trees.phtml:264
13886#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13887#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13888msgid "Submitter"
13889msgstr ""
13890
13891#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13892msgid "Submitter name"
13893msgstr ""
13894
13895#. I18N: Name of a module/list
13896#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SubmitterListModule.php:73
13897#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
13898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288
13899#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
13900#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13901msgid "Submitters"
13902msgstr ""
13903
13904#. I18N: Name of a country or state
13905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13906msgid "Sudan"
13907msgstr ""
13908
13909#. I18N: abbreviation for Sunday
13910#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:297
13911#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13912msgid "Sun"
13913msgstr ""
13914
13915#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:264
13916msgid "Sunday"
13917msgstr ""
13918
13919#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13920#: resources/views/admin/control-panel.phtml:156
13921#, php-format
13922msgid "Support and documentation can be found at %s."
13923msgstr ""
13924
13925#: app/Services/ServerCheckService.php:331
13926msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13927msgstr ""
13928
13929#: app/Services/ServerCheckService.php:336
13930msgid "Support for SQL Server is experimental."
13931msgstr ""
13932
13933#. I18N: Name of a country or state
13934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13935msgid "Suriname"
13936msgstr ""
13937
13938#. I18N: gedcom tag SURN
13939#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Factories/ElementFactory.php:543
13940#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/GedcomTag.php:984
13941#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:227
13942#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229
13943#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:231
13944#: resources/views/branches-page.phtml:27
13945#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
13946#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
13947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
13948#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13949#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13950#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13951msgid "Surname"
13952msgstr ""
13953
13954#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
13955msgid "Surname distribution chart"
13956msgstr ""
13957
13958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346
13959msgid "Surname list style"
13960msgstr ""
13961
13962#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13963msgid "Surname option"
13964msgstr ""
13965
13966#. I18N: gedcom tag SPFX
13967#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:542
13968#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/GedcomTag.php:964
13969msgid "Surname prefix"
13970msgstr ""
13971
13972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900
13973msgid "Surname tradition"
13974msgstr ""
13975
13976#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13977#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13978#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13979#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13980msgid "Surnames"
13981msgstr ""
13982
13983#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13984#: app/SurnameTradition.php:113
13985msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13986msgstr ""
13987
13988#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13989#: app/SurnameTradition.php:106
13990msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13991msgstr ""
13992
13993#. I18N: Location of an LDS church temple
13994#: app/Elements/TempleCode.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:636
13995msgid "Suva, Fiji"
13996msgstr ""
13997
13998#. I18N: Name of a country or state
13999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
14000msgid "Svalbard and Jan Mayen"
14001msgstr ""
14002
14003#. I18N: Reverse the order of two individuals
14004#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88
14005msgid "Swap individuals"
14006msgstr ""
14007
14008#. I18N: Name of a country or state
14009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
14010msgid "Swaziland"
14011msgstr ""
14012
14013#. I18N: Name of a country or state
14014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
14015msgid "Sweden"
14016msgstr ""
14017
14018#. I18N: Name of a country or state
14019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
14020msgid "Switzerland"
14021msgstr ""
14022
14023#. I18N: Location of an LDS church temple
14024#: app/Elements/TempleCode.php:192 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:642
14025msgid "Sydney, Australia"
14026msgstr ""
14027
14028#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
14029msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14030msgstr ""
14031
14032#. I18N: Name of a country or state
14033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
14034msgid "Syria"
14035msgstr ""
14036
14037#: resources/views/admin/modules.phtml:169
14038#: resources/views/admin/modules.phtml:172
14039msgid "Tab"
14040msgstr ""
14041
14042#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
14043#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
14044#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
14045#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
14046msgid "Table prefix"
14047msgstr ""
14048
14049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14050#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14051#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14052#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14053#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14055#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14057#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14058#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14059#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14060#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14061#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14063#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14064msgctxt "paper size"
14065msgid "Tabloid"
14066msgstr ""
14067
14068#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14069#: resources/views/admin/control-panel.phtml:642
14070#: resources/views/admin/modules.phtml:82
14071#: resources/views/admin/modules.phtml:84
14072msgid "Tabs"
14073msgstr ""
14074
14075#. I18N: Location of an LDS church temple
14076#: app/Elements/TempleCode.php:193 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:645
14077msgid "Taipei, Taiwan"
14078msgstr ""
14079
14080#. I18N: Name of a country or state
14081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14082msgid "Taiwan"
14083msgstr ""
14084
14085#. I18N: Name of a country or state
14086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14087msgid "Tajikistan"
14088msgstr ""
14089
14090#. I18N: Location of an LDS church temple
14091#: app/Elements/TempleCode.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:648
14092msgid "Tampico, Mexico"
14093msgstr ""
14094
14095#. I18N: a month in the Jewish calendar
14096#: app/Date/JewishDate.php:198
14097msgctxt "GENITIVE"
14098msgid "Tamuz"
14099msgstr ""
14100
14101#. I18N: a month in the Jewish calendar
14102#: app/Date/JewishDate.php:302
14103msgctxt "INSTRUMENTAL"
14104msgid "Tamuz"
14105msgstr ""
14106
14107#. I18N: a month in the Jewish calendar
14108#: app/Date/JewishDate.php:250
14109msgctxt "LOCATIVE"
14110msgid "Tamuz"
14111msgstr ""
14112
14113#. I18N: a month in the Jewish calendar
14114#: app/Date/JewishDate.php:146
14115msgctxt "NOMINATIVE"
14116msgid "Tamuz"
14117msgstr ""
14118
14119#. I18N: Name of a country or state
14120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14121msgid "Tanzania"
14122msgstr ""
14123
14124#. I18N: The name of a colour-scheme
14125#: app/Module/ColorsTheme.php:183
14126msgid "Teal Top"
14127msgstr ""
14128
14129#. I18N: A configuration setting
14130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:181
14131msgid "Technical help contact"
14132msgstr ""
14133
14134#. I18N: Location of an LDS church temple
14135#: app/Elements/TempleCode.php:195 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:651
14136msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14137msgstr ""
14138
14139#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14140msgid "Templates"
14141msgstr ""
14142
14143#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14144#. I18N: gedcom tag TEMP
14145#: app/Factories/ElementFactory.php:330 app/Factories/ElementFactory.php:439
14146#: app/Factories/ElementFactory.php:481 app/Factories/ElementFactory.php:502
14147#: app/Factories/ElementFactory.php:583 app/Factories/ElementFactory.php:723
14148#: app/GedcomTag.php:987 resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14149msgid "Temple"
14150msgstr ""
14151
14152#. I18N: a month in the Jewish calendar
14153#: app/Date/JewishDate.php:184
14154msgctxt "GENITIVE"
14155msgid "Tevet"
14156msgstr ""
14157
14158#. I18N: a month in the Jewish calendar
14159#: app/Date/JewishDate.php:288
14160msgctxt "INSTRUMENTAL"
14161msgid "Tevet"
14162msgstr ""
14163
14164#. I18N: a month in the Jewish calendar
14165#: app/Date/JewishDate.php:236
14166msgctxt "LOCATIVE"
14167msgid "Tevet"
14168msgstr ""
14169
14170#. I18N: a month in the Jewish calendar
14171#: app/Date/JewishDate.php:132
14172msgctxt "NOMINATIVE"
14173msgid "Tevet"
14174msgstr ""
14175
14176#. I18N: gedcom tag TEXT
14177#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:334
14178#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:587
14179#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:634
14180#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Factories/ElementFactory.php:1035
14181#: app/Factories/ElementFactory.php:1039 app/Factories/ElementFactory.php:1156
14182#: app/GedcomTag.php:990 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607
14183#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14184msgid "Text"
14185msgstr ""
14186
14187#. I18N: Name of a country or state
14188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14189msgid "Thailand"
14190msgstr ""
14191
14192#: resources/views/help/name.phtml:8
14193msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14194msgstr ""
14195
14196#: resources/views/help/surname.phtml:8
14197msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14198msgstr ""
14199
14200#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:93
14201#, php-format
14202msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14203msgstr ""
14204
14205#. I18N: Location of an LDS church temple
14206#: app/Elements/TempleCode.php:104 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:378
14207msgid "The Hague, Netherlands"
14208msgstr ""
14209
14210#: app/Services/ServerCheckService.php:125
14211#, php-format
14212msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14213msgstr ""
14214
14215#: app/Services/ServerCheckService.php:183
14216#, php-format
14217msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14218msgstr ""
14219
14220#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14221#: app/Functions/Functions.php:58
14222msgid "The PHP temporary folder is missing."
14223msgstr ""
14224
14225#: app/Services/ServerCheckService.php:144
14226#, php-format
14227msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14228msgstr ""
14229
14230#: app/Services/ServerCheckService.php:148
14231#, php-format
14232msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14233msgstr ""
14234
14235#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
14236#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14237#, php-format
14238msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14239msgstr ""
14240
14241#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14242msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14243msgstr ""
14244
14245#. I18N: Description of the “Calendar” module
14246#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14247msgid "The calendar menu."
14248msgstr ""
14249
14250#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14251#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:69
14252#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:66
14253#, php-format
14254msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14255msgstr ""
14256
14257#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14258#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:68
14259#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:62
14260#, php-format
14261msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14262msgstr ""
14263
14264#. I18N: Description of the “Charts” module
14265#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14266msgid "The charts menu."
14267msgstr ""
14268
14269#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14270msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14271msgstr ""
14272
14273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:395
14274msgid "The date and time of the last update"
14275msgstr ""
14276
14277#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
14278#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:86
14279#, php-format
14280msgid "The details for “%s” have been updated."
14281msgstr ""
14282
14283#. I18N: %s is a filename
14284#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:98
14285#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:244
14286#, php-format
14287msgid "The family tree has been exported to %s."
14288msgstr ""
14289
14290#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:64
14291#, php-format
14292msgid "The family tree “%s” already exists."
14293msgstr ""
14294
14295#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:71
14296#, php-format
14297msgid "The family tree “%s” has been created."
14298msgstr ""
14299
14300#. I18N: %s is the name of a family tree
14301#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:65
14302#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:104
14303#, php-format
14304msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14305msgstr ""
14306
14307#. I18N: %s is the name of a family tree
14308#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54
14309#, php-format
14310msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14311msgstr ""
14312
14313#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:251
14314msgid "The family trees have been merged successfully."
14315msgstr ""
14316
14317#. I18N: Description of the “Family trees” module
14318#: app/Module/TreesMenuModule.php:71
14319msgid "The family trees menu."
14320msgstr ""
14321
14322#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14323#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75
14324#, php-format
14325msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14326msgstr ""
14327
14328#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:120
14329#, php-format
14330msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14331msgstr ""
14332
14333#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:101
14334#, php-format
14335msgid "The file %s could not be created."
14336msgstr ""
14337
14338#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:61
14339#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:75
14340#, php-format
14341msgid "The file %s could not be deleted."
14342msgstr ""
14343
14344#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:59
14345#, php-format
14346msgid "The file %s has been deleted."
14347msgstr ""
14348
14349#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127
14350#, php-format
14351msgid "The file %s has been uploaded."
14352msgstr ""
14353
14354#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14355#: app/Functions/Functions.php:52
14356msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14357msgstr ""
14358
14359#. I18N: %s is a filename
14360#: resources/views/media-page.phtml:132
14361#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:140
14362#, php-format
14363msgid "The file “%s” does not exist."
14364msgstr ""
14365
14366#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14367msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14368msgstr ""
14369
14370#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:70
14371#, php-format
14372msgid "The folder %s could not be deleted."
14373msgstr ""
14374
14375#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:200
14376#, php-format
14377msgid "The folder %s has been created."
14378msgstr ""
14379
14380#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:68
14381#, php-format
14382msgid "The folder %s has been deleted."
14383msgstr ""
14384
14385#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14386msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14387msgstr ""
14388
14389#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14390#, php-format
14391msgid "The folder “%s” does not exist."
14392msgstr ""
14393
14394#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14395msgid "The following facts and events were found in both records."
14396msgstr ""
14397
14398#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14399#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14400#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14401#, php-format
14402msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14403msgstr ""
14404
14405#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14406msgid "The following list shows typical requirements."
14407msgstr ""
14408
14409#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:290
14410msgid "The help text has not been written for this item."
14411msgstr ""
14412
14413#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:193
14415msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14416msgstr ""
14417
14418#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173
14420msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14421msgstr ""
14422
14423#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14424#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83
14425#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14426#, php-format
14427msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14428msgstr ""
14429
14430#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98
14431#, php-format
14432msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14433msgstr ""
14434
14435#. I18N: Description of the “Lists” module
14436#: app/Module/ListsMenuModule.php:69
14437msgid "The lists menu."
14438msgstr ""
14439
14440#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60
14441msgid "The location has been created"
14442msgstr ""
14443
14444#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:30
14445msgid "The location of this place is not known."
14446msgstr ""
14447
14448#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:151
14449#, php-format
14450msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14451msgstr ""
14452
14453#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:145
14454#, php-format
14455msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14456msgstr ""
14457
14458#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108
14459msgid "The media object has been created"
14460msgstr ""
14461
14462#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14463msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14464msgstr ""
14465
14466#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:89
14467#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:154
14468#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14469#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:105
14470msgid "The message was not sent."
14471msgstr ""
14472
14473#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:82
14474#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:147
14475#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14476#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14477#, php-format
14478msgid "The message was successfully sent to %s."
14479msgstr ""
14480
14481#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78
14482#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:72
14483#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146
14484#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180
14485#, php-format
14486msgid "The module “%s” has been disabled."
14487msgstr ""
14488
14489#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14490#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14491#, php-format
14492msgid "The module “%s” has been enabled."
14493msgstr ""
14494
14495#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14496#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:779
14497msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14498msgstr ""
14499
14500#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14501#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
14502msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14503msgstr ""
14504
14505#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting
14506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:861
14507msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily."
14508msgstr ""
14509
14510#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting
14511#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:820
14512msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily."
14513msgstr ""
14514
14515#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
14516msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14517msgstr ""
14518
14519#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75
14520msgid "The note has been created"
14521msgstr ""
14522
14523#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36
14524#, php-format
14525msgid "The parameter “%s” is missing."
14526msgstr ""
14527
14528#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:390
14529msgid "The password needs to be at least six characters long."
14530msgstr ""
14531
14532#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14533#: resources/views/admin/site-mail.phtml:143
14534msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14535msgstr ""
14536
14537#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14538#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14539msgid "The password reset link has expired."
14540msgstr ""
14541
14542#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14543#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:109
14544msgid "The place hierarchy."
14545msgstr ""
14546
14547#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:143
14548#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14549msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14550msgstr ""
14551
14552#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:147
14553#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
14554msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14555msgstr ""
14556
14557#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:136
14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
14559#, php-format
14560msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14561msgstr ""
14562
14563#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14564#, php-format
14565msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14566msgstr ""
14567
14568#: app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14569#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:428 app/Module/SiteMapModule.php:180
14570#, php-format
14571msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14572msgstr ""
14573
14574#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14575#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14576#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83
14577#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14578msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14579msgstr ""
14580
14581#: app/Factories/ElementFactory.php:1071 app/Factories/ElementFactory.php:1113
14582msgid "The problem"
14583msgstr ""
14584
14585#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77
14586msgid "The record has been copied to the clipboard."
14587msgstr ""
14588
14589#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:163
14590#, php-format
14591msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14592msgstr ""
14593
14594#. I18N: Description of the “Reports” module
14595#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72
14596msgid "The reports menu."
14597msgstr ""
14598
14599#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80
14600msgid "The repository has been created"
14601msgstr ""
14602
14603#. I18N: Description of the “Search” module
14604#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14605msgid "The search menu."
14606msgstr ""
14607
14608#: app/Services/SearchService.php:1171
14609msgid "The search returned too many results."
14610msgstr ""
14611
14612#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14613msgid "The server configuration is OK."
14614msgstr ""
14615
14616#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
14617msgid "The server could not understand this request."
14618msgstr ""
14619
14620#: app/Services/ServerCheckService.php:248
14621msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14622msgstr ""
14623
14624#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:556
14625#: app/Services/UpgradeService.php:150 app/Services/UpgradeService.php:183
14626msgid "The server’s time limit has been reached."
14627msgstr ""
14628
14629#. I18N: Description of “Statistics” module
14630#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63
14631msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14632msgstr ""
14633
14634#: app/Factories/ElementFactory.php:1068 app/Factories/ElementFactory.php:1110
14635msgid "The solution"
14636msgstr ""
14637
14638#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113
14639msgid "The source has been created"
14640msgstr ""
14641
14642#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62
14643msgid "The submission has been created"
14644msgstr ""
14645
14646#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90
14647msgid "The submitter has been created"
14648msgstr ""
14649
14650#: resources/views/help/name.phtml:13
14651#, php-format
14652msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14653msgstr ""
14654
14655#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14656#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14657#: resources/views/edit-account-page.phtml:117
14658msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14659msgstr ""
14660
14661#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14662#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14663#, php-format
14664msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14665msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14666msgstr[0] ""
14667msgstr[1] ""
14668
14669#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322
14670msgid "The upgrade is complete."
14671msgstr ""
14672
14673#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14674#: app/Functions/Functions.php:49
14675msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14676msgstr ""
14677
14678#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:69
14679#, php-format
14680msgid "The user %s has been deleted."
14681msgstr ""
14682
14683#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14684#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14685msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14686msgstr ""
14687
14688#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14689#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14690msgid "The username or password is incorrect."
14691msgstr ""
14692
14693#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14694#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129
14695msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14696msgstr ""
14697
14698#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82
14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14712#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14713#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14714msgid "The website preferences have been updated."
14715msgstr ""
14716
14717#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting
14718#: resources/views/admin/map-provider.phtml:51
14719msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username."
14720msgstr ""
14721
14722#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14723#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14724msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14725msgstr ""
14726
14727#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451
14728#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14729#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14730#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14731msgid "Theme"
14732msgstr ""
14733
14734#. I18N: Name of a module
14735#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14736msgid "Theme change"
14737msgstr ""
14738
14739#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14740#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603
14741#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14742#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14743msgid "Themes"
14744msgstr ""
14745
14746#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
14747msgid "There are no facts for this individual."
14748msgstr ""
14749
14750#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:288
14751msgid "There are no links to this media object."
14752msgstr ""
14753
14754#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29
14755msgid "There are no media objects for this individual."
14756msgstr ""
14757
14758#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41
14759msgid "There are no notes for this individual."
14760msgstr ""
14761
14762#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:216
14763#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14764msgid "There are no pending changes."
14765msgstr ""
14766
14767#: app/Module/ResearchTaskModule.php:122
14768msgid "There are no research tasks in this family tree."
14769msgstr ""
14770
14771#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39
14772msgid "There are no source citations for this individual."
14773msgstr ""
14774
14775#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14776#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14777#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14778msgid "There are pending changes for you to moderate."
14779msgstr ""
14780
14781#: app/Module/RecentChangesModule.php:152
14782#, php-format
14783msgid "There have been no changes within the last %s day."
14784msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14785msgstr[0] ""
14786msgstr[1] ""
14787
14788#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:107
14789#, php-format
14790msgid "There is no user account with the email “%s”."
14791msgstr ""
14792
14793#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:88
14794#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:81
14795#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14796#: app/Services/MediaFileService.php:246
14797msgid "There was an error uploading your file."
14798msgstr ""
14799
14800#. I18N: a month in the French republican calendar
14801#: app/Date/FrenchDate.php:155
14802msgctxt "GENITIVE"
14803msgid "Thermidor"
14804msgstr ""
14805
14806#. I18N: a month in the French republican calendar
14807#: app/Date/FrenchDate.php:249
14808msgctxt "INSTRUMENTAL"
14809msgid "Thermidor"
14810msgstr ""
14811
14812#. I18N: a month in the French republican calendar
14813#: app/Date/FrenchDate.php:202
14814msgctxt "LOCATIVE"
14815msgid "Thermidor"
14816msgstr ""
14817
14818#. I18N: a month in the French republican calendar
14819#: app/Date/FrenchDate.php:108
14820msgctxt "NOMINATIVE"
14821msgid "Thermidor"
14822msgstr ""
14823
14824#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14825msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14826msgstr ""
14827
14828#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35
14829#, php-format
14830msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14831msgstr ""
14832
14833#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14834msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14835msgstr ""
14836
14837#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:137
14838msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14839msgstr ""
14840
14841#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14842msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14843msgstr ""
14844
14845#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14846msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14847msgstr ""
14848
14849#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43
14850#, php-format
14851msgid "This could be caused by an error at %s"
14852msgstr ""
14853
14854#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14855#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14856#: resources/views/edit-account-page.phtml:129
14857#: resources/views/register-page.phtml:53
14858#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14859msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14860msgstr ""
14861
14862#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61
14863msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14864msgstr ""
14865
14866#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35
14867#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35
14868msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14869msgstr ""
14870
14871#: resources/views/family-page.phtml:26
14872msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14873msgstr ""
14874
14875#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14876#: resources/views/family-page.phtml:24
14877#, php-format
14878msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14879msgstr ""
14880
14881#: resources/views/family-page.phtml:32
14882msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14883msgstr ""
14884
14885#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14886#: resources/views/family-page.phtml:30
14887#, php-format
14888msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14889msgstr ""
14890
14891#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14892#, php-format
14893msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14894msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14895msgstr[0] ""
14896msgstr[1] ""
14897
14898#: app/Module/SlideShowModule.php:165
14899msgid "This family tree has no images to display."
14900msgstr ""
14901
14902#. I18N: do not translate the #keywords#
14903#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14904msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14905msgstr ""
14906
14907#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14908#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14909#, php-format
14910msgid "This family tree was last updated on %s."
14911msgstr ""
14912
14913#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14914#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14915msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14916msgstr ""
14917
14918#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:257
14920msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14921msgstr ""
14922
14923#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68
14924msgid "This form has expired. Try again."
14925msgstr ""
14926
14927#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35
14928#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35
14929msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14930msgstr ""
14931
14932#: resources/views/individual-page.phtml:37
14933msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14934msgstr ""
14935
14936#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14937#: resources/views/individual-page.phtml:34
14938#, php-format
14939msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14940msgstr ""
14941
14942#: resources/views/individual-page.phtml:46
14943msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14944msgstr ""
14945
14946#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14947#: resources/views/individual-page.phtml:43
14948#, php-format
14949msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14950msgstr ""
14951
14952#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:102
14954#: resources/views/edit-account-page.phtml:81
14955msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14956msgstr ""
14957
14958#: app/Module/StatisticsChartModule.php:953
14959#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246
14960#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
14961#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
14962#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
14963#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14964#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31
14965#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51
14966#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73
14967#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93
14968#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
14969#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51
14970#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73
14971#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93
14972#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31
14973#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51
14974#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14975#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14976#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14977#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14978#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14979#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14980#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14981#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14982#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14983#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14984#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55
14985#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14986msgid "This information is not available."
14987msgstr ""
14988
14989#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
14990#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
14991#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
14992#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
14993#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472
14994#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14995#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500
14996#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838
14997#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152
14998#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172
14999#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192
15000#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212
15001#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232
15002#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252
15003msgid "This information is private and cannot be shown."
15004msgstr ""
15005
15006#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting
15007#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:876
15008msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
15009msgstr ""
15010
15011#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting
15012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766
15013msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
15014msgstr ""
15015
15016#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting
15017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
15018msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
15019msgstr ""
15020
15021#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting
15022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889
15023msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
15024msgstr ""
15025
15026#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
15027msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
15028msgstr ""
15029
15030#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
15031#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
15032#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
15033#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
15034#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
15035#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
15036msgid "This is case sensitive."
15037msgstr ""
15038
15039#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:175
15040#: resources/views/admin/control-panel.phtml:170
15041#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
15042msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
15043msgstr ""
15044
15045#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting
15046#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740
15047msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
15048msgstr ""
15049
15050#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting
15051#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686
15052msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
15053msgstr ""
15054
15055#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting
15056#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:835
15057msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list."
15058msgstr ""
15059
15060#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting
15061#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794
15062msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list."
15063msgstr ""
15064
15065#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting
15066#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
15067msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
15068msgstr ""
15069
15070#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting
15071#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699
15072msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
15073msgstr ""
15074
15075#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting
15076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848
15077msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list."
15078msgstr ""
15079
15080#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting
15081#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807
15082msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list."
15083msgstr ""
15084
15085#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15086#: resources/views/admin/site-mail.phtml:85
15087msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15088msgstr ""
15089
15090#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15091#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
15092#: resources/views/edit-account-page.phtml:50
15093#: resources/views/register-page.phtml:41
15094#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
15095msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15096msgstr ""
15097
15098#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:104
15099msgid "This link is valid for one hour."
15100msgstr ""
15101
15102#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
15103msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15104msgstr ""
15105
15106#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35
15107#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35
15108msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15109msgstr ""
15110
15111#: resources/views/media-page.phtml:41
15112msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15113msgstr ""
15114
15115#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15116#: resources/views/media-page.phtml:39
15117#, php-format
15118msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15119msgstr ""
15120
15121#: resources/views/media-page.phtml:47
15122msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15123msgstr ""
15124
15125#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15126#: resources/views/media-page.phtml:45
15127#, php-format
15128msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15129msgstr ""
15130
15131#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
15132#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
15133#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
15134#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
15135msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15136msgstr ""
15137
15138#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
15139msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15140msgstr ""
15141
15142#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15143#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15144msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15145msgstr ""
15146
15147#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35
15148#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35
15149msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15150msgstr ""
15151
15152#: resources/views/note-page.phtml:37
15153msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15154msgstr ""
15155
15156#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15157#: resources/views/note-page.phtml:35
15158#, php-format
15159msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15160msgstr ""
15161
15162#: resources/views/note-page.phtml:43
15163msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15164msgstr ""
15165
15166#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15167#: resources/views/note-page.phtml:41
15168#, php-format
15169msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15170msgstr ""
15171
15172#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
15174msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15175msgstr ""
15176
15177#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15178#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
15179msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15180msgstr ""
15181
15182#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15183#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416
15184msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15185msgstr ""
15186
15187#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15188#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
15189msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15190msgstr ""
15191
15192#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15194msgid "This option will make it easier for users to download images."
15195msgstr ""
15196
15197#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15198#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
15199msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15200msgstr ""
15201
15202#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15203#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147
15204msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15205msgstr ""
15206
15207#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24
15208#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
15209msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15210msgstr ""
15211
15212#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115
15213#, php-format
15214msgid "This page has been viewed %s time."
15215msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15216msgstr[0] ""
15217msgstr[1] ""
15218
15219#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15220msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15221msgstr ""
15222
15223#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35
15224#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35
15225msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15226msgstr ""
15227
15228#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261
15229msgid "This record does not exist."
15230msgstr ""
15231
15232#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:35
15233#: resources/views/submitter-page.phtml:29
15234msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15235msgstr ""
15236
15237#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15238#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
15239#: resources/views/submitter-page.phtml:27
15240#, php-format
15241msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15242msgstr ""
15243
15244#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:41
15245#: resources/views/submitter-page.phtml:35
15246msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15247msgstr ""
15248
15249#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15250#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39
15251#: resources/views/submitter-page.phtml:33
15252#, php-format
15253msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15254msgstr ""
15255
15256#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35
15257#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35
15258msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15259msgstr ""
15260
15261#: resources/views/repository-page.phtml:29
15262msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15263msgstr ""
15264
15265#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15266#: resources/views/repository-page.phtml:27
15267#, php-format
15268msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15269msgstr ""
15270
15271#: resources/views/repository-page.phtml:35
15272msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15273msgstr ""
15274
15275#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15276#: resources/views/repository-page.phtml:33
15277#, php-format
15278msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15279msgstr ""
15280
15281#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15282msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15283msgstr ""
15284
15285#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
15286msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15287msgstr ""
15288
15289#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
15290msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15291msgstr ""
15292
15293#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
15294msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15295msgstr ""
15296
15297#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
15298msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15299msgstr ""
15300
15301#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
15302msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15303msgstr ""
15304
15305#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15306#, php-format
15307msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15308msgstr ""
15309
15310#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15311#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432
15312msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15313msgstr ""
15314
15315#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35
15316#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35
15317msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15318msgstr ""
15319
15320#: resources/views/source-page.phtml:36
15321msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15322msgstr ""
15323
15324#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15325#: resources/views/source-page.phtml:34
15326#, php-format
15327msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15328msgstr ""
15329
15330#: resources/views/source-page.phtml:42
15331msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15332msgstr ""
15333
15334#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15335#: resources/views/source-page.phtml:40
15336#, php-format
15337msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15338msgstr ""
15339
15340#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215
15342msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15343msgstr ""
15344
15345#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:236
15346#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:241
15347msgid "This type of link is not allowed here."
15348msgstr ""
15349
15350#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15351msgid "This user account does not have access to any tree."
15352msgstr ""
15353
15354#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:183
15355msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15356msgstr ""
15357
15358#: app/Services/UpgradeService.php:254
15359msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15360msgstr ""
15361
15362#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15363msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15364msgstr ""
15365
15366#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15367msgid "This website is operated by the following individuals."
15368msgstr ""
15369
15370#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15371#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15372#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15373msgid "This website is temporarily unavailable"
15374msgstr ""
15375
15376#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15377msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15378msgstr ""
15379
15380#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15381msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15382msgstr ""
15383
15384#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15385msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15386msgstr ""
15387
15388#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15389msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15390msgstr ""
15391
15392#. I18N: %s is the name of a family tree
15393#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27
15394#, php-format
15395msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15396msgstr ""
15397
15398#. I18N: abbreviation for Thursday
15399#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:291
15400#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15401msgid "Thu"
15402msgstr ""
15403
15404#: app/Factories/ElementFactory.php:1306
15405#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15406msgid "Thumbnail image"
15407msgstr ""
15408
15409#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
15410#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:300
15411msgid "Thumbnail images"
15412msgstr ""
15413
15414#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:261
15415msgid "Thursday"
15416msgstr ""
15417
15418#. I18N: Location of an LDS church temple
15419#: app/Elements/TempleCode.php:197 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:657
15420msgid "Tijuana, Mexico"
15421msgstr ""
15422
15423#. I18N: gedcom tag TIME
15424#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:348
15425#: app/Factories/ElementFactory.php:465 app/Factories/ElementFactory.php:601
15426#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:652
15427#: app/Factories/ElementFactory.php:668 app/Factories/ElementFactory.php:699
15428#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Factories/ElementFactory.php:1137
15429#: app/GedcomTag.php:993
15430msgid "Time"
15431msgstr ""
15432
15433#. I18N: A configuration setting
15434#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15435#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
15436#: resources/views/edit-account-page.phtml:112
15437msgid "Time zone"
15438msgstr ""
15439
15440#. I18N: Name of a module/chart
15441#: app/Module/TimelineChartModule.php:97
15442msgid "Timeline"
15443msgstr ""
15444
15445#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15446#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15447#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115
15448#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
15449msgid "Timestamp"
15450msgstr ""
15451
15452#. I18N: Name of a country or state
15453#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15454msgid "Timor-Leste"
15455msgstr ""
15456
15457#: app/Date/JalaliDate.php:262
15458msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15459msgid "Tir"
15460msgstr ""
15461
15462#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15463#: app/Date/JalaliDate.php:131
15464msgctxt "GENITIVE"
15465msgid "Tir"
15466msgstr ""
15467
15468#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15469#: app/Date/JalaliDate.php:221
15470msgctxt "INSTRUMENTAL"
15471msgid "Tir"
15472msgstr ""
15473
15474#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15475#: app/Date/JalaliDate.php:176
15476msgctxt "LOCATIVE"
15477msgid "Tir"
15478msgstr ""
15479
15480#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15481#: app/Date/JalaliDate.php:86
15482msgctxt "NOMINATIVE"
15483msgid "Tir"
15484msgstr ""
15485
15486#. I18N: a month in the Jewish calendar
15487#: app/Date/JewishDate.php:178
15488msgctxt "GENITIVE"
15489msgid "Tishrei"
15490msgstr ""
15491
15492#. I18N: a month in the Jewish calendar
15493#: app/Date/JewishDate.php:282
15494msgctxt "INSTRUMENTAL"
15495msgid "Tishrei"
15496msgstr ""
15497
15498#. I18N: a month in the Jewish calendar
15499#: app/Date/JewishDate.php:230
15500msgctxt "LOCATIVE"
15501msgid "Tishrei"
15502msgstr ""
15503
15504#. I18N: a month in the Jewish calendar
15505#: app/Date/JewishDate.php:126
15506msgctxt "NOMINATIVE"
15507msgid "Tishrei"
15508msgstr ""
15509
15510#. I18N: gedcom tag TITL
15511#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Factories/ElementFactory.php:626
15512#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/GedcomTag.php:996
15513#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15514#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15515#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15516#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93
15517#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15518#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
15519#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15520#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25
15521#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
15522#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151
15523#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15524#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15525#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15526msgid "Title"
15527msgstr ""
15528
15529#: app/GedcomTag.php:1002
15530msgid "Title in Hebrew"
15531msgstr ""
15532
15533#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39
15534#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15535#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15536msgctxt "Email recipient"
15537msgid "To"
15538msgstr ""
15539
15540#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15541#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15542msgctxt "End of date range"
15543msgid "To"
15544msgstr ""
15545
15546#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15547msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15548msgstr ""
15549
15550#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15551msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15552msgstr ""
15553
15554#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15555#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
15556msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15557msgstr ""
15558
15559#. I18N: “Apache” is a software program.
15560#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15561msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15562msgstr ""
15563
15564#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8
15565msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
15566msgstr ""
15567
15568#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15569#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15570msgid "To set a new password, follow this link."
15571msgstr ""
15572
15573#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15574#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15575msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15576msgstr ""
15577
15578#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15579msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15580msgstr ""
15581
15582#. I18N: Name of a country or state
15583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15584msgid "Togo"
15585msgstr ""
15586
15587#. I18N: Name of a country or state
15588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15589msgid "Tokelau"
15590msgstr ""
15591
15592#. I18N: Location of an LDS church temple
15593#: app/Elements/TempleCode.php:198 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:660
15594msgid "Tokyo, Japan"
15595msgstr ""
15596
15597#. I18N: Type of media object
15598#: app/Elements/SourceMediaType.php:76
15599msgid "Tombstone"
15600msgstr ""
15601
15602#. I18N: Name of a country or state
15603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15604msgid "Tonga"
15605msgstr ""
15606
15607#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15608#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15609#, php-format
15610msgid "Top %s given name"
15611msgid_plural "Top %s given names"
15612msgstr[0] ""
15613msgstr[1] ""
15614
15615#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15616#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165
15617#, php-format
15618msgid "Top %s surname"
15619msgid_plural "Top %s surnames"
15620msgstr[0] ""
15621msgstr[1] ""
15622
15623#. I18N: i.e. most popular given name.
15624#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15625msgid "Top given name"
15626msgstr ""
15627
15628#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15629#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15630#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55
15631msgid "Top given names"
15632msgstr ""
15633
15634#. I18N: i.e. most popular surname.
15635#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162
15636msgid "Top surname"
15637msgstr ""
15638
15639#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15640#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65
15641#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31
15642msgid "Top surnames"
15643msgstr ""
15644
15645#. I18N: Location of an LDS church temple
15646#: app/Elements/TempleCode.php:199 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:663
15647msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15648msgstr ""
15649
15650#: app/Module/StatisticsChartModule.php:771
15651#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115
15652#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82
15653#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141
15654#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115
15655#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128
15656#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115
15657#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105
15658#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77
15659#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77
15660#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115
15661#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:77
15662#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
15663#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
15664#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15665#: resources/views/admin/control-panel.phtml:397
15666#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15667#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15668msgid "Total"
15669msgstr ""
15670
15671#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15672msgid "Total accepted changes: "
15673msgstr ""
15674
15675#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22
15676msgid "Total births"
15677msgstr ""
15678
15679#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61
15680msgid "Total dead"
15681msgstr ""
15682
15683#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70
15684msgid "Total deaths"
15685msgstr ""
15686
15687#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72
15688msgid "Total divorces"
15689msgstr ""
15690
15691#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15692#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
15693#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15694msgid "Total events"
15695msgstr ""
15696
15697#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133
15698#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
15699#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15700#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15701#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15702#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15703#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15704msgid "Total families"
15705msgstr ""
15706
15707#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32
15708msgid "Total females"
15709msgstr ""
15710
15711#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46
15712msgid "Total given names"
15713msgstr ""
15714
15715#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12
15716#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15717#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15718#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15719#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15720#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15721#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15722#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15723#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15724#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15725#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15726#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15727msgid "Total individuals"
15728msgstr ""
15729
15730#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53
15731msgid "Total living"
15732msgstr ""
15733
15734#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23
15735msgid "Total males"
15736msgstr ""
15737
15738#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24
15739msgid "Total marriages"
15740msgstr ""
15741
15742#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15743msgid "Total pending changes: "
15744msgstr ""
15745
15746#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
15747#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15748#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22
15749msgid "Total surnames"
15750msgstr ""
15751
15752#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15753msgid "Total users"
15754msgstr ""
15755
15756#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:41
15757#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
15758#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15759#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596
15760#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15761#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15762#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15763#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15764#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15765msgid "Tracking and analytics"
15766msgstr ""
15767
15768#. I18N: gedcom tag TRLR
15769#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/GedcomTag.php:1005
15770msgid "Trailer"
15771msgstr ""
15772
15773#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
15774#: app/Module/DescendancyChartModule.php:265
15775#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15776#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15777msgid "Tree"
15778msgstr ""
15779
15780#. I18N: The third day in the French republican calendar
15781#: app/Date/FrenchDate.php:291
15782msgid "Tridi"
15783msgstr ""
15784
15785#. I18N: Name of a country or state
15786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15787msgid "Trinidad and Tobago"
15788msgstr ""
15789
15790#. I18N: Location of an LDS church temple
15791#: app/Elements/TempleCode.php:200 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:666
15792msgid "Trujillo, Peru"
15793msgstr ""
15794
15795#. I18N: abbreviation for Tuesday
15796#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:287
15797#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15798msgid "Tue"
15799msgstr ""
15800
15801#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259
15802msgid "Tuesday"
15803msgstr ""
15804
15805#. I18N: Name of a country or state
15806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15807msgid "Tunisia"
15808msgstr ""
15809
15810#. I18N: Name of a country or state
15811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15812msgid "Turkey"
15813msgstr ""
15814
15815#. I18N: Name of a country or state
15816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15817msgid "Turkmenistan"
15818msgstr ""
15819
15820#. I18N: Name of a country or state
15821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15822msgid "Turks and Caicos Islands"
15823msgstr ""
15824
15825#. I18N: Name of a country or state
15826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15827msgid "Tuvalu"
15828msgstr ""
15829
15830#. I18N: Location of an LDS church temple
15831#: app/Elements/TempleCode.php:196 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:654
15832msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15833msgstr ""
15834
15835#. I18N: Location of an LDS church temple
15836#: app/Elements/TempleCode.php:201 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:669
15837msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15838msgstr ""
15839
15840#. I18N: gedcom tag TYPE
15841#: app/Factories/ElementFactory.php:267 app/Factories/ElementFactory.php:274
15842#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:320
15843#: app/Factories/ElementFactory.php:399 app/Factories/ElementFactory.php:406
15844#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:565
15845#: app/Factories/ElementFactory.php:606 app/Factories/ElementFactory.php:629
15846#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:680
15847#: app/Factories/ElementFactory.php:1311 app/GedcomTag.php:1008
15848#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
15849#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
15850#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
15851#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76
15852#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15853#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15854#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15855#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:62
15856#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27
15857#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15858msgid "Type"
15859msgstr ""
15860
15861#: app/Factories/ElementFactory.php:1146
15862msgid "Type of abbreviation"
15863msgstr ""
15864
15865#: app/Factories/ElementFactory.php:1170
15866msgid "Type of administrative ID"
15867msgstr ""
15868
15869#: app/Factories/ElementFactory.php:1174
15870msgid "Type of demographic data"
15871msgstr ""
15872
15873#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:506
15874#: app/Factories/ElementFactory.php:1140 app/GedcomTag.php:688
15875msgid "Type of event"
15876msgstr ""
15877
15878#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/GedcomTag.php:693
15879msgid "Type of fact"
15880msgstr ""
15881
15882#: app/Factories/ElementFactory.php:1163
15883msgid "Type of location"
15884msgstr ""
15885
15886#: app/Factories/ElementFactory.php:314
15887msgid "Type of marriage"
15888msgstr ""
15889
15890#: app/Factories/ElementFactory.php:547
15891msgid "Type of name"
15892msgstr ""
15893
15894#: app/Factories/ElementFactory.php:1074 app/Factories/ElementFactory.php:1116
15895msgid "Type of research task"
15896msgstr ""
15897
15898#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL)
15899#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL)
15900#. I18N: gedcom tag _URL
15901#. I18N: A configuration setting
15902#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:371
15903#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:662
15904#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Factories/ElementFactory.php:1282
15905#: app/Factories/ElementFactory.php:1288 app/Factories/ElementFactory.php:1310
15906#: app/GedcomTag.php:1011 app/GedcomTag.php:1023 app/GedcomTag.php:1235
15907#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:72
15909#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100
15910#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136
15911#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143
15912#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
15913#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15914#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15915msgid "URL"
15916msgstr ""
15917
15918#. I18N: Name of a country or state
15919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15920msgid "US Minor Outlying Islands"
15921msgstr ""
15922
15923#. I18N: Name of a country or state
15924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15925msgid "US Virgin Islands"
15926msgstr ""
15927
15928#. I18N: Name of a country or state
15929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15930msgid "Uganda"
15931msgstr ""
15932
15933#. I18N: Name of a country or state
15934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15935msgid "Ukraine"
15936msgstr ""
15937
15938#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15939#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints)
15940#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15941#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15942#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15943#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77
15944#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:142
15945msgid "Uncleared: insufficient data"
15946msgstr ""
15947
15948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748
15949msgid "Unique family facts"
15950msgstr ""
15951
15952#. I18N: gedcom tag _UID
15953#: app/Factories/ElementFactory.php:1079 app/Factories/ElementFactory.php:1121
15954#: app/Factories/ElementFactory.php:1122 app/Factories/ElementFactory.php:1124
15955#: app/Factories/ElementFactory.php:1126 app/Factories/ElementFactory.php:1127
15956#: app/Factories/ElementFactory.php:1129 app/Factories/ElementFactory.php:1130
15957#: app/Factories/ElementFactory.php:1184 app/Factories/ElementFactory.php:1341
15958#: app/Factories/ElementFactory.php:1348 app/Factories/ElementFactory.php:1352
15959#: app/Factories/ElementFactory.php:1355 app/Factories/ElementFactory.php:1358
15960#: app/Factories/ElementFactory.php:1361 app/Factories/ElementFactory.php:1364
15961#: app/Factories/ElementFactory.php:1367 app/GedcomTag.php:1232
15962msgid "Unique identifier"
15963msgstr ""
15964
15965#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
15967msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15968msgstr ""
15969
15970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694
15971msgid "Unique individual facts"
15972msgstr ""
15973
15974#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843
15975msgid "Unique repository facts"
15976msgstr ""
15977
15978#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802
15979msgid "Unique source facts"
15980msgstr ""
15981
15982#. I18N: Name of a country or state
15983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15984msgid "United Arab Emirates"
15985msgstr ""
15986
15987#. I18N: Name of a country or state
15988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15989msgid "United Kingdom"
15990msgstr ""
15991
15992#. I18N: Name of a country or state
15993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15994msgid "United States"
15995msgstr ""
15996
15997#. I18N: Name of a country or state
15998#: app/Elements/FamilyStatusText.php:66 app/Factories/ElementFactory.php:900
15999#: app/Factories/ElementFactory.php:956 app/GedcomRecord.php:902
16000#: app/GedcomRecord.php:907 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
16001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
16002msgid "Unknown"
16003msgstr ""
16004
16005#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120
16006msgctxt "unknown century"
16007msgid "Unknown"
16008msgstr ""
16009
16010#: app/Elements/SexValue.php:75 app/Functions/FunctionsEdit.php:543
16011#: resources/views/individual-sex.phtml:39
16012#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
16013#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
16014#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
16015#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
16016#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
16017msgctxt "unknown gender"
16018msgid "Unknown"
16019msgstr ""
16020
16021#: resources/views/edit-account-page.phtml:65
16022msgctxt "unknown people"
16023msgid "Unknown"
16024msgstr ""
16025
16026#: app/Elements/UnknownElement.php:36 app/GedcomTag.php:1264
16027msgid "Unrecognized GEDCOM code"
16028msgstr ""
16029
16030#: resources/views/admin/media.phtml:50
16031msgid "Unused files"
16032msgstr ""
16033
16034#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
16035#, php-format
16036msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
16037msgstr ""
16038
16039#. I18N: Name of a module
16040#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105
16041msgid "Upcoming events"
16042msgstr ""
16043
16044#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:108
16045msgid "Update"
16046msgstr ""
16047
16048#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
16049msgid "Update all"
16050msgstr ""
16051
16052#. I18N: Name of a module
16053#: app/Module/FixPlaceNames.php:62
16054msgid "Update place names"
16055msgstr ""
16056
16057#. I18N: Description of a “Data fix” module
16058#: app/Module/FixPlaceNames.php:73
16059msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
16060msgstr ""
16061
16062#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
16063#. I18N: %s is a version number
16064#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83
16065#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:180
16066#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16067#, php-format
16068msgid "Upgrade to webtrees %s."
16069msgstr ""
16070
16071#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:81
16072#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
16073msgid "Upgrade wizard"
16074msgstr ""
16075
16076#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:70
16077#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724
16078msgid "Upload media files"
16079msgstr ""
16080
16081#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
16082msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
16083msgstr ""
16084
16085#. I18N: Name of a country or state
16086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
16087msgid "Uruguay"
16088msgstr ""
16089
16090#: app/Services/EmailService.php:252
16091msgid "Use SMTP to send messages"
16092msgstr ""
16093
16094#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
16095msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16096msgstr ""
16097
16098#. I18N: placeholder text for new-password field
16099#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16100#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
16101#: resources/views/register-page.phtml:76
16102#, php-format
16103msgid "Use at least %s character."
16104msgid_plural "Use at least %s characters."
16105msgstr[0] ""
16106msgstr[1] ""
16107
16108#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16109#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16110#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16111msgid "Use colors"
16112msgstr ""
16113
16114#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
16115msgid "Use compact layout"
16116msgstr ""
16117
16118#. I18N: A configuration setting
16119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:915
16120msgid "Use full source citations"
16121msgstr ""
16122
16123#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
16124#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
16125#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69
16126#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84
16127#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
16128msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16129msgstr ""
16130
16131#. I18N: A configuration setting
16132#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108
16133msgid "Use password"
16134msgstr ""
16135
16136#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16137#: app/Services/EmailService.php:251
16138msgid "Use sendmail to send messages"
16139msgstr ""
16140
16141#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16142#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:320
16143msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16144msgstr ""
16145
16146#. I18N: A configuration setting
16147#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:315
16148msgid "Use silhouettes"
16149msgstr ""
16150
16151#: resources/views/admin/map-provider.phtml:38
16152msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places"
16153msgstr ""
16154
16155#: resources/views/register-page.phtml:91
16156msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16157msgstr ""
16158
16159#: app/Functions/FunctionsEdit.php:567
16160msgid "Use this image for charts and on the individual’s page."
16161msgstr ""
16162
16163#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63
16164#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16165#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
16166#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16167#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
16168msgid "User"
16169msgstr ""
16170
16171#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
16172#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
16173#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
16174#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
16175#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
16176#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
16177msgid "User administration"
16178msgstr ""
16179
16180#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16181msgid "User didn’t verify within 7 days."
16182msgstr ""
16183
16184#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16185msgid "User not verified by administrator."
16186msgstr ""
16187
16188#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16189msgid "User verification"
16190msgstr ""
16191
16192#. I18N: A configuration setting
16193#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123
16194#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16195#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
16196#: resources/views/admin/users.phtml:26
16197#: resources/views/edit-account-page.phtml:33
16198#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16199#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16200#: resources/views/login-page.phtml:35
16201#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16202#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16203#: resources/views/password-reset-page.phtml:26
16204#: resources/views/register-page.phtml:60
16205#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16206msgid "Username"
16207msgstr ""
16208
16209#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
16210#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16211msgid "Username or email address"
16212msgstr ""
16213
16214#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16215#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
16216#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
16217#: resources/views/register-page.phtml:65
16218msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16219msgstr ""
16220
16221#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434
16222#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16223#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16224msgid "Users"
16225msgstr ""
16226
16227#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16228msgid "User’s account has been inactive too long: "
16229msgstr ""
16230
16231#. I18N: Name of a country or state
16232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16233msgid "Uzbekistan"
16234msgstr ""
16235
16236#. I18N: Location of an LDS church temple
16237#: app/Elements/TempleCode.php:202 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:672
16238msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16239msgstr ""
16240
16241#. I18N: Name of a country or state
16242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16243msgid "Vanuatu"
16244msgstr ""
16245
16246#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16247#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99
16248msgid "Various statistics charts."
16249msgstr ""
16250
16251#. I18N: Name of a country or state
16252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16253msgid "Vatican City"
16254msgstr ""
16255
16256#. I18N: a month in the French republican calendar
16257#: app/Date/FrenchDate.php:135
16258msgctxt "GENITIVE"
16259msgid "Vendemiaire"
16260msgstr ""
16261
16262#. I18N: a month in the French republican calendar
16263#: app/Date/FrenchDate.php:229
16264msgctxt "INSTRUMENTAL"
16265msgid "Vendemiaire"
16266msgstr ""
16267
16268#. I18N: a month in the French republican calendar
16269#: app/Date/FrenchDate.php:182
16270msgctxt "LOCATIVE"
16271msgid "Vendemiaire"
16272msgstr ""
16273
16274#. I18N: a month in the French republican calendar
16275#: app/Date/FrenchDate.php:87
16276msgctxt "NOMINATIVE"
16277msgid "Vendemiaire"
16278msgstr ""
16279
16280#. I18N: Name of a country or state
16281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16282msgid "Venezuela"
16283msgstr ""
16284
16285#. I18N: a month in the French republican calendar
16286#: app/Date/FrenchDate.php:145
16287msgctxt "GENITIVE"
16288msgid "Ventose"
16289msgstr ""
16290
16291#. I18N: a month in the French republican calendar
16292#: app/Date/FrenchDate.php:239
16293msgctxt "INSTRUMENTAL"
16294msgid "Ventose"
16295msgstr ""
16296
16297#. I18N: a month in the French republican calendar
16298#: app/Date/FrenchDate.php:192
16299msgctxt "LOCATIVE"
16300msgid "Ventose"
16301msgstr ""
16302
16303#. I18N: a month in the French republican calendar
16304#: app/Date/FrenchDate.php:97
16305msgctxt "NOMINATIVE"
16306msgid "Ventose"
16307msgstr ""
16308
16309#. I18N: Location of an LDS church temple
16310#: app/Elements/TempleCode.php:203 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:675
16311msgid "Veracruz, Mexico"
16312msgstr ""
16313
16314#: resources/views/admin/users.phtml:34
16315msgid "Verified"
16316msgstr ""
16317
16318#. I18N: Location of an LDS church temple
16319#: app/Elements/TempleCode.php:204 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:678
16320msgid "Vernal, Utah, United States"
16321msgstr ""
16322
16323#. I18N: gedcom tag VERS
16324#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:353
16325#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/GedcomTag.php:1014
16326msgid "Version"
16327msgstr ""
16328
16329#. I18N: Type of media object
16330#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Factories/ElementFactory.php:943
16331#: app/Factories/ElementFactory.php:955 app/Factories/ElementFactory.php:986
16332#: app/Factories/ElementFactory.php:1041
16333msgid "Video"
16334msgstr ""
16335
16336#. I18N: Name of a country or state
16337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16338msgid "Vietnam"
16339msgstr ""
16340
16341#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:953
16342msgid "View"
16343msgstr ""
16344
16345#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16346#, php-format
16347msgid "View table of events occurring in %s"
16348msgstr ""
16349
16350#: resources/views/calendar-page.phtml:215
16351msgid "View this day"
16352msgstr ""
16353
16354#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:198
16355#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
16356#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16357#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16358msgid "View this family"
16359msgstr ""
16360
16361#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16362msgid "View this month"
16363msgstr ""
16364
16365#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16366msgid "View this year"
16367msgstr ""
16368
16369#. I18N: Location of an LDS church temple
16370#: app/Elements/TempleCode.php:205 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:681
16371msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16372msgstr ""
16373
16374#. I18N: A configuration setting
16375#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
16376#: resources/views/edit-account-page.phtml:149
16377msgid "Visible online"
16378msgstr ""
16379
16380#. I18N: A configuration setting
16381#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
16382#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16383msgid "Visible to other users when online"
16384msgstr ""
16385
16386#. I18N: Listbox entry; name of a role
16387#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
16388#: resources/views/admin/trees-export.phtml:119
16389#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
16390#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48
16391#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68
16392msgid "Visitor"
16393msgstr ""
16394
16395#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16396#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16397#: resources/views/calendar-page.phtml:176
16398#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16399#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16400msgid "Vital records"
16401msgstr ""
16402
16403#. I18N: Name of a country or state
16404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16405msgid "Wales"
16406msgstr ""
16407
16408#. I18N: Name of a country or state
16409#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16410msgid "Wallis and Futuna"
16411msgstr ""
16412
16413#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:151
16414#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:346
16415msgid "Ward"
16416msgstr ""
16417
16418#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
16419#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:343
16420msgctxt "FEMALE"
16421msgid "Ward"
16422msgstr ""
16423
16424#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
16425#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:339
16426msgctxt "MALE"
16427msgid "Ward"
16428msgstr ""
16429
16430#. I18N: Location of an LDS church temple
16431#: app/Elements/TempleCode.php:206 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:684
16432msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16433msgstr ""
16434
16435#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16436msgid "Watermarks"
16437msgstr ""
16438
16439#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16440#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
16441msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16442msgstr ""
16443
16444#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16445#, php-format
16446msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16447msgstr ""
16448
16449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:139
16450#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582
16451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:198
16452msgid "Website"
16453msgstr ""
16454
16455#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:102
16456#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
16457msgid "Website logs"
16458msgstr ""
16459
16460#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65
16461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
16462msgid "Website preferences"
16463msgstr ""
16464
16465#. I18N: abbreviation for Wednesday
16466#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:289
16467#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16468msgid "Wed"
16469msgstr ""
16470
16471#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:260
16472msgid "Wednesday"
16473msgstr ""
16474
16475#. I18N: gedcom tag _WEIG
16476#: app/Factories/ElementFactory.php:792 app/GedcomTag.php:1238
16477msgid "Weight"
16478msgstr ""
16479
16480#. I18N: A %s is the user’s name
16481#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123
16482#, php-format
16483msgid "Welcome %s"
16484msgstr ""
16485
16486#. I18N: A configuration setting
16487#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16488msgid "Welcome text on sign-in page"
16489msgstr ""
16490
16491#: resources/views/login-page.phtml:22
16492msgid "Welcome to this genealogy website"
16493msgstr ""
16494
16495#. I18N: Name of a country or state
16496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16497msgid "Western Sahara"
16498msgstr ""
16499
16500#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16501#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:950
16502msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16503msgstr ""
16504
16505#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16506msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16507msgstr ""
16508
16509#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16510#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935
16511msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16512msgstr ""
16513
16514#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16515msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16516msgstr ""
16517
16518#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16519#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905
16520msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16521msgstr ""
16522
16523#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16524msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16525msgstr ""
16526
16527#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16528msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16529msgstr ""
16530
16531#. I18N: Label for a configuration option
16532#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16533msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16534msgstr ""
16535
16536#. I18N: A configuration setting
16537#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:269
16538msgid "Who can upload new media files"
16539msgstr ""
16540
16541#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16542#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16543msgid "Who is online"
16544msgstr ""
16545
16546#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16547msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16548msgstr ""
16549
16550#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16551msgid "Widow"
16552msgstr ""
16553
16554#: resources/views/lists/families-table.phtml:165
16555msgid "Widower"
16556msgstr ""
16557
16558#. I18N: gedcom tag WIFE
16559#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:342
16560#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 app/GedcomTag.php:1017
16561#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:60
16562#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16563#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16564#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16565#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16566#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16567#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16568#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16569#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16570#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16571#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16572#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16573msgid "Wife"
16574msgstr ""
16575
16576#: app/Factories/ElementFactory.php:289
16577#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
16578msgid "Wife’s age"
16579msgstr ""
16580
16581#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:94
16582msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name"
16583msgstr ""
16584
16585#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:93
16586msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname"
16587msgstr ""
16588
16589#. I18N: gedcom tag WILL
16590#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/GedcomTag.php:1020
16591msgid "Will"
16592msgstr ""
16593
16594#. I18N: Location of an LDS church temple
16595#: app/Elements/TempleCode.php:207 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:687
16596msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16597msgstr ""
16598
16599#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88
16600#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88
16601msgid "With sources"
16602msgstr ""
16603
16604#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83
16605#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83
16606msgid "Without sources"
16607msgstr ""
16608
16609#. I18N: gedcom tag _WITN
16610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
16611#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
16612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:152
16613#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:350 app/GedcomTag.php:1241
16614msgid "Witness"
16615msgstr ""
16616
16617#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16618#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16619#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16620#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16621#: app/SurnameTradition.php:111
16622msgid "Wives take their husband’s surname."
16623msgstr ""
16624
16625#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:71
16626#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16627#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16628#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16629msgid "World"
16630msgstr ""
16631
16632#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar.
16633#: app/Factories/ElementFactory.php:793 app/GedcomTag.php:1247
16634#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16635msgid "Yahrzeit"
16636msgstr ""
16637
16638#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16639#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16640msgid "Yahrzeiten"
16641msgstr ""
16642
16643#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75
16644msgid "Year"
16645msgstr ""
16646
16647#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
16648#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408
16649msgid "Year:"
16650msgstr ""
16651
16652#. I18N: Name of a country or state
16653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16654msgid "Yemen"
16655msgstr ""
16656
16657#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:268
16658msgid "Yes"
16659msgstr ""
16660
16661#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16662#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16663#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16664#, php-format
16665msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16666msgstr ""
16667
16668#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:127
16669#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
16670msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16671msgstr ""
16672
16673#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16674#, php-format
16675msgid "You are signed in as %s."
16676msgstr ""
16677
16678#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16679msgid "You can apply for an account using the link below."
16680msgstr ""
16681
16682#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16683#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16684msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16685msgstr ""
16686
16687#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16688#: resources/views/edit-account-page.phtml:154
16689msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16690msgstr ""
16691
16692#. I18N: %s is a URL
16693#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27
16694#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16695#, php-format
16696msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16697msgstr ""
16698
16699#. I18N: Description of a “Data fix” module
16700#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:80
16701msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
16702msgstr ""
16703
16704#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16705msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16706msgstr ""
16707
16708#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16709msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16710msgstr ""
16711
16712#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16713msgid "You can renumber this family tree."
16714msgstr ""
16715
16716#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16717#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172
16718msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16719msgstr ""
16720
16721#. I18N: Description of a “Data fix” module
16722#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69
16723msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16724msgstr ""
16725
16726#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115
16727msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16728msgstr ""
16729
16730#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
16731#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
16732msgid "You do not have permission to view this page."
16733msgstr ""
16734
16735#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16736msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16737msgstr ""
16738
16739#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
16740msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16741msgstr ""
16742
16743#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51
16744msgid "You have signed out."
16745msgstr ""
16746
16747#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16748msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16749msgstr ""
16750
16751#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:386
16752msgid "You must enter all the administrator account fields."
16753msgstr ""
16754
16755#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16756msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16757msgstr ""
16758
16759#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186
16760msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16761msgstr ""
16762
16763#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16764msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16765msgstr ""
16766
16767#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16768msgid "You need to be a family member to access this website."
16769msgstr ""
16770
16771#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16772msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16773msgstr ""
16774
16775#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
16776#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16777msgid "You need to create a family tree."
16778msgstr ""
16779
16780#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16781#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16782msgid "You need to review the account details."
16783msgstr ""
16784
16785#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16786msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16787msgstr ""
16788
16789#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16790#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16791msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16792msgstr ""
16793
16794#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212
16795msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16796msgstr ""
16797
16798#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
16799#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:128
16800#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
16801#, php-format
16802msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16803msgstr ""
16804
16805#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16806msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16807msgstr ""
16808
16809#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16810#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16811msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16812msgstr ""
16813
16814#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16815msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16816msgstr ""
16817
16818#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22
16819msgid "Youngest father"
16820msgstr ""
16821
16822#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42
16823msgid "Youngest female"
16824msgstr ""
16825
16826#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22
16827msgid "Youngest male"
16828msgstr ""
16829
16830#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42
16831msgid "Youngest mother"
16832msgstr ""
16833
16834#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16835msgid "Your clippings cart is empty."
16836msgstr ""
16837
16838#: resources/views/contact-page.phtml:42
16839#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16840msgid "Your name"
16841msgstr ""
16842
16843#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16844msgid "Your password has been updated."
16845msgstr ""
16846
16847#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:149
16848#, php-format
16849msgid "Your registration at %s"
16850msgstr ""
16851
16852#: app/Services/ServerCheckService.php:198
16853#, php-format
16854msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16855msgstr ""
16856
16857#. I18N: Name of a country or state
16858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16859msgid "Zambia"
16860msgstr ""
16861
16862#. I18N: Name of a country or state
16863#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16864msgid "Zimbabwe"
16865msgstr ""
16866
16867#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16868msgid "Zoom"
16869msgstr ""
16870
16871#: resources/views/admin/location-edit.phtml:145
16872#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:82
16873#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:90
16874#: resources/views/modules/places/tab.phtml:78
16875#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16876msgid "Zoom in"
16877msgstr ""
16878
16879#: resources/views/admin/location-edit.phtml:146
16880#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:83
16881#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:91
16882#: resources/views/modules/places/tab.phtml:79
16883#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16884msgid "Zoom out"
16885msgstr ""
16886
16887#. I18N: Gedcom ABT dates
16888#: app/Date.php:342
16889#, php-format
16890msgid "about %s"
16891msgstr ""
16892
16893#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16894#: resources/views/family-page.phtml:30
16895#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39
16896#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45
16897#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33
16898#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33
16899msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16900msgid "accept"
16901msgstr ""
16902
16903#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16904#: resources/views/family-page.phtml:24
16905#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
16906#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39
16907#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27
16908#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27
16909msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16910msgid "accept"
16911msgstr ""
16912
16913#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16914#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
16915msgid "accepted"
16916msgstr ""
16917
16918#. I18N: A button label.
16919#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
16920#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16921#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:48
16922#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:48
16923#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
16924#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16925#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16926msgid "add"
16927msgstr ""
16928
16929#. I18N: A button label.
16930#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16931msgid "add place"
16932msgstr ""
16933
16934#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16935#: app/Elements/NameType.php:47 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:73
16936msgid "adopted name"
16937msgstr ""
16938
16939#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16940#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:69
16941msgctxt "FEMALE"
16942msgid "adopted name"
16943msgstr ""
16944
16945#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16946#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:64
16947msgctxt "MALE"
16948msgid "adopted name"
16949msgstr ""
16950
16951#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328
16952msgid "adoption"
16953msgstr ""
16954
16955#. I18N: Gedcom AFT dates
16956#: app/Date.php:362
16957#, php-format
16958msgid "after %s"
16959msgstr ""
16960
16961#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
16962#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
16963#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646
16964msgid "age"
16965msgstr ""
16966
16967#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16968#: app/Elements/NameType.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87
16969msgid "also known as"
16970msgstr ""
16971
16972#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16973#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:83
16974msgctxt "FEMALE"
16975msgid "also known as"
16976msgstr ""
16977
16978#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16979#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:78
16980msgctxt "MALE"
16981msgid "also known as"
16982msgstr ""
16983
16984#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566
16985msgid "always"
16986msgstr ""
16987
16988#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468
16989#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
16990#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16991#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16992#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16993#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16994#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16995#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16996#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16997#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16998#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16999msgid "and"
17000msgstr ""
17001
17002#: app/Functions/Functions.php:1052
17003msgctxt "father’s brother’s wife"
17004msgid "aunt"
17005msgstr ""
17006
17007#: app/Functions/Functions.php:810
17008msgctxt "father’s sister"
17009msgid "aunt"
17010msgstr ""
17011
17012#: app/Functions/Functions.php:1132
17013msgctxt "mother’s brother’s wife"
17014msgid "aunt"
17015msgstr ""
17016
17017#: app/Functions/Functions.php:848
17018msgctxt "mother’s sister"
17019msgid "aunt"
17020msgstr ""
17021
17022#: app/Functions/Functions.php:1184
17023msgctxt "parent’s brother’s wife"
17024msgid "aunt"
17025msgstr ""
17026
17027#: app/Functions/Functions.php:866
17028msgctxt "parent’s sister"
17029msgid "aunt"
17030msgstr ""
17031
17032#: app/Functions/Functions.php:808
17033msgctxt "father’s sibling"
17034msgid "aunt/uncle"
17035msgstr ""
17036
17037#: app/Functions/Functions.php:846
17038msgctxt "mother’s sibling"
17039msgid "aunt/uncle"
17040msgstr ""
17041
17042#: app/Functions/Functions.php:864
17043msgctxt "parent’s sibling"
17044msgid "aunt/uncle"
17045msgstr ""
17046
17047#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
17048msgid "back to top"
17049msgstr ""
17050
17051#. I18N: Gedcom BEF dates
17052#: app/Date.php:358
17053#, php-format
17054msgid "before %s"
17055msgstr ""
17056
17057#. I18N: Gedcom BET-AND dates
17058#: app/Date.php:374
17059#, php-format
17060msgid "between %s and %s"
17061msgstr ""
17062
17063#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325
17064msgid "birth"
17065msgstr ""
17066
17067#. I18N: The name given to an individual at their birth
17068#: app/Elements/NameType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:101
17069msgid "birth name"
17070msgstr ""
17071
17072#. I18N: The name given to an individual at their birth
17073#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:97
17074msgctxt "FEMALE"
17075msgid "birth name"
17076msgstr ""
17077
17078#. I18N: The name given to an individual at their birth
17079#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:92
17080msgctxt "MALE"
17081msgid "birth name"
17082msgstr ""
17083
17084#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
17085#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121
17086#, php-format
17087msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
17088msgstr ""
17089
17090#: app/Functions/Functions.php:722
17091msgid "brother"
17092msgstr ""
17093
17094#: app/Functions/Functions.php:990
17095msgctxt "brother’s wife’s brother"
17096msgid "brother-in-law"
17097msgstr ""
17098
17099#: app/Functions/Functions.php:816
17100msgctxt "husband’s brother"
17101msgid "brother-in-law"
17102msgstr ""
17103
17104#: app/Functions/Functions.php:1106
17105msgctxt "husband’s sister’s husband"
17106msgid "brother-in-law"
17107msgstr ""
17108
17109#: app/Functions/Functions.php:884
17110msgctxt "sister’s husband"
17111msgid "brother-in-law"
17112msgstr ""
17113
17114#: app/Functions/Functions.php:1290
17115msgctxt "sister’s husband’s brother"
17116msgid "brother-in-law"
17117msgstr ""
17118
17119#: app/Functions/Functions.php:896
17120msgctxt "spouse’s brother"
17121msgid "brother-in-law"
17122msgstr ""
17123
17124#: app/Functions/Functions.php:914
17125msgctxt "wife’s brother"
17126msgid "brother-in-law"
17127msgstr ""
17128
17129#: app/Functions/Functions.php:1346
17130msgctxt "wife’s sister’s husband"
17131msgid "brother-in-law"
17132msgstr ""
17133
17134#: app/Functions/Functions.php:992
17135msgctxt "brother’s wife’s sibling"
17136msgid "brother/sister-in-law"
17137msgstr ""
17138
17139#: app/Functions/Functions.php:826
17140msgctxt "husband’s sibling"
17141msgid "brother/sister-in-law"
17142msgstr ""
17143
17144#: app/Functions/Functions.php:878
17145msgctxt "sibling’s spouse"
17146msgid "brother/sister-in-law"
17147msgstr ""
17148
17149#: app/Functions/Functions.php:1292
17150msgctxt "sister’s husband’s sibling"
17151msgid "brother/sister-in-law"
17152msgstr ""
17153
17154#: app/Functions/Functions.php:912
17155msgctxt "spouse’s sibling"
17156msgid "brother/sister-in-law"
17157msgstr ""
17158
17159#: app/Functions/Functions.php:924
17160msgctxt "wife’s sibling"
17161msgid "brother/sister-in-law"
17162msgstr ""
17163
17164#. I18N: An option in a list-box
17165#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243
17166msgid "bullet list"
17167msgstr ""
17168
17169#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329
17170msgid "burial"
17171msgstr ""
17172
17173#: app/GedcomTag.php:1202
17174msgid "by"
17175msgstr ""
17176
17177#. I18N: Gedcom CAL dates
17178#: app/Date.php:346
17179#, php-format
17180msgid "calculated %s"
17181msgstr ""
17182
17183#. I18N: A button label.
17184#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
17185#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72
17186#: resources/views/admin/components.phtml:163
17187#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17188#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76
17189#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91
17190#: resources/views/admin/site-mail.phtml:232
17191#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
17192#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
17193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:964
17194#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
17195#: resources/views/contact-page.phtml:82
17196#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
17197#: resources/views/edit/add-fact.phtml:103
17198#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17199#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:135
17200#: resources/views/edit/edit-record.phtml:55
17201#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17202#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:45
17203#: resources/views/edit/new-individual.phtml:342
17204#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45
17205#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
17206#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
17207#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17208#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17209#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17210#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17211#: resources/views/message-page.phtml:71
17212#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17213#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
17214#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
17215#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96
17216#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
17217#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17218#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171
17219#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17220#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17221#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17222msgid "cancel"
17223msgstr ""
17224
17225#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330
17226msgid "census added"
17227msgstr ""
17228
17229#. I18N: Status of child-parent link
17230#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
17231msgid "challenged"
17232msgstr ""
17233
17234#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17235#: app/Elements/NameType.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:115
17236msgid "change of name"
17237msgstr ""
17238
17239#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17240#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:111
17241msgctxt "FEMALE"
17242msgid "change of name"
17243msgstr ""
17244
17245#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17246#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:106
17247msgctxt "MALE"
17248msgid "change of name"
17249msgstr ""
17250
17251#: app/Functions/Functions.php:701
17252msgid "child"
17253msgstr ""
17254
17255#. I18N: Type of demographic data
17256#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17257msgid "citizen"
17258msgstr ""
17259
17260#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
17261#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17262#: resources/views/layouts/default.phtml:132
17263#: resources/views/layouts/default.phtml:167
17264#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
17265#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17266#: resources/views/modals/header.phtml:15
17267#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17268msgid "close"
17269msgstr ""
17270
17271#. I18N: Name of a theme.
17272#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17273msgid "clouds"
17274msgstr ""
17275
17276#. I18N: Name of a theme.
17277#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17278msgid "colors"
17279msgstr ""
17280
17281#. I18N: An option in a list-box
17282#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245
17283msgid "compact list"
17284msgstr ""
17285
17286#. I18N: A button label.
17287#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:323
17288#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
17289#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87
17290#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:137
17291#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
17292#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
17293#: resources/views/admin/trees-export.phtml:127
17294#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
17295#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17296#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
17297#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17298#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
17299#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
17300#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17301#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17302#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
17303#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17304#: resources/views/register-page.phtml:101
17305#: resources/views/report-select-page.phtml:39
17306msgid "continue"
17307msgstr ""
17308
17309#. I18N: A button label.
17310#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
17311msgid "create"
17312msgstr ""
17313
17314#. I18N: Type of location hierarchy
17315#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17316msgid "cultural"
17317msgstr ""
17318
17319#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17320msgid "date periods"
17321msgstr ""
17322
17323#: app/Functions/Functions.php:699
17324msgid "daughter"
17325msgstr ""
17326
17327#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17328msgid "daughter of"
17329msgstr ""
17330
17331#: app/Functions/Functions.php:786
17332msgctxt "child’s wife"
17333msgid "daughter-in-law"
17334msgstr ""
17335
17336#: app/Functions/Functions.php:894
17337msgctxt "son’s wife"
17338msgid "daughter-in-law"
17339msgstr ""
17340
17341#: app/Functions/Functions.php:1338
17342msgctxt "son’s wife’s father"
17343msgid "daughter-in-law’s father"
17344msgstr ""
17345
17346#: app/Functions/Functions.php:1340
17347msgctxt "son’s wife’s mother"
17348msgid "daughter-in-law’s mother"
17349msgstr ""
17350
17351#: app/Functions/Functions.php:1342
17352msgctxt "son’s wife’s parent"
17353msgid "daughter-in-law’s parent"
17354msgstr ""
17355
17356#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326
17357msgid "death"
17358msgstr ""
17359
17360#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52
17361#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63
17362msgid "degrees"
17363msgstr ""
17364
17365#. I18N: A button label.
17366#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17367#: resources/views/admin/locations.phtml:128
17368#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17369#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17370#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17371msgid "delete"
17372msgstr ""
17373
17374#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17375#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17376msgctxt "FEMALE"
17377msgid "died"
17378msgstr ""
17379
17380#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17381#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17382msgctxt "MALE"
17383msgid "died"
17384msgstr ""
17385
17386#. I18N: Status of child-parent link
17387#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62
17388msgid "disproven"
17389msgstr ""
17390
17391#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390
17392#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398
17393#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17394msgid "down"
17395msgstr ""
17396
17397#. I18N: A button label.
17398#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17399#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17400#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92
17401#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17402#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17403msgid "download"
17404msgstr ""
17405
17406#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17407msgid "d’Aboville number"
17408msgstr ""
17409
17410#: resources/views/admin/components.phtml:133
17411#: resources/views/family-page-menu.phtml:22
17412#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:17
17413#: resources/views/individual-page-menu.phtml:25
17414#: resources/views/media-page-menu.phtml:21
17415#: resources/views/note-page-menu.phtml:18
17416#: resources/views/repository-page-menu.phtml:18
17417#: resources/views/source-page-menu.phtml:18
17418#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:17
17419msgid "edit"
17420msgstr ""
17421
17422#: app/Functions/Functions.php:481
17423msgid "eighth cousin"
17424msgstr ""
17425
17426#: app/Functions/Functions.php:445
17427msgctxt "FEMALE"
17428msgid "eighth cousin"
17429msgstr ""
17430
17431#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17432#: app/Functions/Functions.php:400
17433msgctxt "MALE"
17434msgid "eighth cousin"
17435msgstr ""
17436
17437#: app/Functions/Functions.php:717
17438msgid "elder brother"
17439msgstr ""
17440
17441#: app/Functions/Functions.php:759
17442msgid "elder sibling"
17443msgstr ""
17444
17445#: app/Functions/Functions.php:738
17446msgid "elder sister"
17447msgstr ""
17448
17449#: app/Functions/Functions.php:487
17450msgid "eleventh cousin"
17451msgstr ""
17452
17453#: app/Functions/Functions.php:451
17454msgctxt "FEMALE"
17455msgid "eleventh cousin"
17456msgstr ""
17457
17458#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17459#: app/Functions/Functions.php:409
17460msgctxt "MALE"
17461msgid "eleventh cousin"
17462msgstr ""
17463
17464#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17465#: app/Elements/NameType.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129
17466msgid "estate name"
17467msgstr ""
17468
17469#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17470#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:125
17471msgctxt "FEMALE"
17472msgid "estate name"
17473msgstr ""
17474
17475#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17476#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:120
17477msgctxt "MALE"
17478msgid "estate name"
17479msgstr ""
17480
17481#. I18N: Gedcom EST dates
17482#: app/Date.php:350
17483#, php-format
17484msgid "estimated %s"
17485msgstr ""
17486
17487#: app/Functions/Functions.php:636
17488msgid "ex-husband"
17489msgstr ""
17490
17491#: app/Functions/Functions.php:683
17492msgid "ex-spouse"
17493msgstr ""
17494
17495#: app/Functions/Functions.php:660
17496msgid "ex-wife"
17497msgstr ""
17498
17499#. I18N: A button label.
17500#: resources/views/admin/locations.phtml:150
17501msgid "export file"
17502msgstr ""
17503
17504#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:116
17505#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17506msgid "facts"
17507msgstr ""
17508
17509#: app/Functions/Functions.php:622
17510msgid "father"
17511msgstr ""
17512
17513#: app/Functions/Functions.php:822
17514msgctxt "husband’s father"
17515msgid "father-in-law"
17516msgstr ""
17517
17518#: app/Functions/Functions.php:902
17519msgctxt "spouse’s father"
17520msgid "father-in-law"
17521msgstr ""
17522
17523#: app/Functions/Functions.php:920
17524msgctxt "wife’s father"
17525msgid "father-in-law"
17526msgstr ""
17527
17528#: app/Functions/Functions.php:640
17529msgid "fiancé"
17530msgstr ""
17531
17532#: app/Functions/Functions.php:687
17533msgid "fiancé(e)"
17534msgstr ""
17535
17536#: app/Functions/Functions.php:664
17537msgid "fiancée"
17538msgstr ""
17539
17540#: app/Functions/Functions.php:495
17541msgid "fifteenth cousin"
17542msgstr ""
17543
17544#: app/Functions/Functions.php:459
17545msgctxt "FEMALE"
17546msgid "fifteenth cousin"
17547msgstr ""
17548
17549#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17550#: app/Functions/Functions.php:421
17551msgctxt "MALE"
17552msgid "fifteenth cousin"
17553msgstr ""
17554
17555#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17556#: app/Functions/Functions.php:574
17557#, php-format
17558msgid "fifth %s"
17559msgstr ""
17560
17561#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17562#: app/Functions/Functions.php:552
17563#, php-format
17564msgctxt "FEMALE"
17565msgid "fifth %s"
17566msgstr ""
17567
17568#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17569#: app/Functions/Functions.php:529
17570#, php-format
17571msgctxt "MALE"
17572msgid "fifth %s"
17573msgstr ""
17574
17575#: app/Functions/Functions.php:475
17576msgid "fifth cousin"
17577msgstr ""
17578
17579#: app/Functions/Functions.php:439
17580msgctxt "FEMALE"
17581msgid "fifth cousin"
17582msgstr ""
17583
17584#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17585#: app/Functions/Functions.php:391
17586msgctxt "MALE"
17587msgid "fifth cousin"
17588msgstr ""
17589
17590#. I18N: A button label, first page
17591#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
17592#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17593#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17594#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17595msgid "first"
17596msgstr ""
17597
17598#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597
17599msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17600msgid "first"
17601msgstr ""
17602
17603#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17604#: app/Functions/Functions.php:562
17605#, php-format
17606msgid "first %s"
17607msgstr ""
17608
17609#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17610#: app/Functions/Functions.php:540
17611#, php-format
17612msgctxt "FEMALE"
17613msgid "first %s"
17614msgstr ""
17615
17616#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17617#: app/Functions/Functions.php:517
17618#, php-format
17619msgctxt "MALE"
17620msgid "first %s"
17621msgstr ""
17622
17623#: app/Functions/Functions.php:467
17624msgid "first cousin"
17625msgstr ""
17626
17627#: app/Functions/Functions.php:431
17628msgctxt "FEMALE"
17629msgid "first cousin"
17630msgstr ""
17631
17632#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17633#: app/Functions/Functions.php:379
17634msgctxt "MALE"
17635msgid "first cousin"
17636msgstr ""
17637
17638#: app/Functions/Functions.php:1046
17639msgctxt "father’s brother’s child"
17640msgid "first cousin"
17641msgstr ""
17642
17643#: app/Functions/Functions.php:1048
17644msgctxt "father’s brother’s daughter"
17645msgid "first cousin"
17646msgstr ""
17647
17648#: app/Functions/Functions.php:1050
17649msgctxt "father’s brother’s son"
17650msgid "first cousin"
17651msgstr ""
17652
17653#: app/Functions/Functions.php:1090
17654msgctxt "father’s sister’s child"
17655msgid "first cousin"
17656msgstr ""
17657
17658#: app/Functions/Functions.php:1092
17659msgctxt "father’s sister’s daughter"
17660msgid "first cousin"
17661msgstr ""
17662
17663#: app/Functions/Functions.php:1096
17664msgctxt "father’s sister’s son"
17665msgid "first cousin"
17666msgstr ""
17667
17668#: app/Functions/Functions.php:1126
17669msgctxt "mother’s brother’s child"
17670msgid "first cousin"
17671msgstr ""
17672
17673#: app/Functions/Functions.php:1128
17674msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17675msgid "first cousin"
17676msgstr ""
17677
17678#: app/Functions/Functions.php:1130
17679msgctxt "mother’s brother’s son"
17680msgid "first cousin"
17681msgstr ""
17682
17683#: app/Functions/Functions.php:1176
17684msgctxt "mother’s sister’s child"
17685msgid "first cousin"
17686msgstr ""
17687
17688#: app/Functions/Functions.php:1178
17689msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17690msgid "first cousin"
17691msgstr ""
17692
17693#: app/Functions/Functions.php:1182
17694msgctxt "mother’s sister’s son"
17695msgid "first cousin"
17696msgstr ""
17697
17698#: app/Functions/Functions.php:1426
17699msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17700msgid "first cousin once removed ascending"
17701msgstr ""
17702
17703#: app/Functions/Functions.php:1422
17704msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17705msgid "first cousin once removed ascending"
17706msgstr ""
17707
17708#: app/Functions/Functions.php:1424
17709msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17710msgid "first cousin once removed ascending"
17711msgstr ""
17712
17713#: app/Functions/Functions.php:1432
17714msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17715msgid "first cousin once removed ascending"
17716msgstr ""
17717
17718#: app/Functions/Functions.php:1428
17719msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17720msgid "first cousin once removed ascending"
17721msgstr ""
17722
17723#: app/Functions/Functions.php:1430
17724msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17725msgid "first cousin once removed ascending"
17726msgstr ""
17727
17728#: app/Functions/Functions.php:1438
17729msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17730msgid "first cousin once removed ascending"
17731msgstr ""
17732
17733#: app/Functions/Functions.php:1434
17734msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17735msgid "first cousin once removed ascending"
17736msgstr ""
17737
17738#: app/Functions/Functions.php:1436
17739msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17740msgid "first cousin once removed ascending"
17741msgstr ""
17742
17743#: app/Functions/Functions.php:1444
17744msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17745msgid "first cousin once removed ascending"
17746msgstr ""
17747
17748#: app/Functions/Functions.php:1440
17749msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17750msgid "first cousin once removed ascending"
17751msgstr ""
17752
17753#: app/Functions/Functions.php:1442
17754msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17755msgid "first cousin once removed ascending"
17756msgstr ""
17757
17758#: app/Functions/Functions.php:1450
17759msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17760msgid "first cousin once removed ascending"
17761msgstr ""
17762
17763#: app/Functions/Functions.php:1446
17764msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17765msgid "first cousin once removed ascending"
17766msgstr ""
17767
17768#: app/Functions/Functions.php:1448
17769msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17770msgid "first cousin once removed ascending"
17771msgstr ""
17772
17773#: app/Functions/Functions.php:1456
17774msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17775msgid "first cousin once removed ascending"
17776msgstr ""
17777
17778#: app/Functions/Functions.php:1452
17779msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17780msgid "first cousin once removed ascending"
17781msgstr ""
17782
17783#: app/Functions/Functions.php:1454
17784msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17785msgid "first cousin once removed ascending"
17786msgstr ""
17787
17788#: app/Functions/Functions.php:1462
17789msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17790msgid "first cousin once removed ascending"
17791msgstr ""
17792
17793#: app/Functions/Functions.php:1458
17794msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17795msgid "first cousin once removed ascending"
17796msgstr ""
17797
17798#: app/Functions/Functions.php:1460
17799msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17800msgid "first cousin once removed ascending"
17801msgstr ""
17802
17803#: app/Functions/Functions.php:1468
17804msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17805msgid "first cousin once removed ascending"
17806msgstr ""
17807
17808#: app/Functions/Functions.php:1464
17809msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17810msgid "first cousin once removed ascending"
17811msgstr ""
17812
17813#: app/Functions/Functions.php:1466
17814msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17815msgid "first cousin once removed ascending"
17816msgstr ""
17817
17818#: app/Functions/Functions.php:493
17819msgid "fourteenth cousin"
17820msgstr ""
17821
17822#: app/Functions/Functions.php:457
17823msgctxt "FEMALE"
17824msgid "fourteenth cousin"
17825msgstr ""
17826
17827#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17828#: app/Functions/Functions.php:418
17829msgctxt "MALE"
17830msgid "fourteenth cousin"
17831msgstr ""
17832
17833#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17834#: app/Functions/Functions.php:571
17835#, php-format
17836msgid "fourth %s"
17837msgstr ""
17838
17839#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17840#: app/Functions/Functions.php:549
17841#, php-format
17842msgctxt "FEMALE"
17843msgid "fourth %s"
17844msgstr ""
17845
17846#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17847#: app/Functions/Functions.php:526
17848#, php-format
17849msgctxt "MALE"
17850msgid "fourth %s"
17851msgstr ""
17852
17853#: app/Functions/Functions.php:473
17854msgid "fourth cousin"
17855msgstr ""
17856
17857#: app/Functions/Functions.php:437
17858msgctxt "FEMALE"
17859msgid "fourth cousin"
17860msgstr ""
17861
17862#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17863#: app/Functions/Functions.php:388
17864msgctxt "MALE"
17865msgid "fourth cousin"
17866msgstr ""
17867
17868#. I18N: from 1700 interval 50 years
17869#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17870#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17871#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17872#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17873#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17874#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17875#, php-format
17876msgid "from %1$s interval %2$s year"
17877msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17878msgstr[0] ""
17879msgstr[1] ""
17880
17881#. I18N: Gedcom FROM dates
17882#: app/Date.php:366
17883#, php-format
17884msgid "from %s"
17885msgstr ""
17886
17887#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17888#: app/Date.php:378
17889#, php-format
17890msgid "from %s to %s"
17891msgstr ""
17892
17893#. I18N: layout option for the fan chart
17894#: app/Module/FanChartModule.php:587
17895msgid "full circle"
17896msgstr ""
17897
17898#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17899msgid "gender"
17900msgstr ""
17901
17902#. I18N: Type of location hierarchy
17903#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17904msgid "geographic"
17905msgstr ""
17906
17907#. I18N: A button label.
17908#: resources/views/edit/new-individual.phtml:336
17909msgid "go to new individual"
17910msgstr ""
17911
17912#: app/Functions/Functions.php:776
17913msgctxt "child’s child"
17914msgid "grandchild"
17915msgstr ""
17916
17917#: app/Functions/Functions.php:788
17918msgctxt "daughter’s child"
17919msgid "grandchild"
17920msgstr ""
17921
17922#: app/Functions/Functions.php:888
17923msgctxt "son’s child"
17924msgid "grandchild"
17925msgstr ""
17926
17927#: app/Functions/Functions.php:778
17928msgctxt "child’s daughter"
17929msgid "granddaughter"
17930msgstr ""
17931
17932#: app/Functions/Functions.php:790
17933msgctxt "daughter’s daughter"
17934msgid "granddaughter"
17935msgstr ""
17936
17937#: app/Functions/Functions.php:890
17938msgctxt "son’s daughter"
17939msgid "granddaughter"
17940msgstr ""
17941
17942#: app/Functions/Functions.php:1006
17943msgctxt "child’s daughter’s husband"
17944msgid "granddaughter’s husband"
17945msgstr ""
17946
17947#: app/Functions/Functions.php:1028
17948msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17949msgid "granddaughter’s husband"
17950msgstr ""
17951
17952#: app/Functions/Functions.php:1326
17953msgctxt "son’s daughter’s husband"
17954msgid "granddaughter’s husband"
17955msgstr ""
17956
17957#: app/Functions/Functions.php:858
17958msgctxt "parent’s father"
17959msgid "grandfather"
17960msgstr ""
17961
17962#: app/Functions/Functions.php:860
17963msgctxt "parent’s mother"
17964msgid "grandmother"
17965msgstr ""
17966
17967#: app/Functions/Functions.php:862
17968msgctxt "parent’s parent"
17969msgid "grandparent"
17970msgstr ""
17971
17972#: app/Functions/Functions.php:782
17973msgctxt "child’s son"
17974msgid "grandson"
17975msgstr ""
17976
17977#: app/Functions/Functions.php:794
17978msgctxt "daughter’s son"
17979msgid "grandson"
17980msgstr ""
17981
17982#: app/Functions/Functions.php:892
17983msgctxt "son’s son"
17984msgid "grandson"
17985msgstr ""
17986
17987#: app/Functions/Functions.php:1016
17988msgctxt "child’s son’s wife"
17989msgid "grandson’s wife"
17990msgstr ""
17991
17992#: app/Functions/Functions.php:1044
17993msgctxt "daughter’s son’s wife"
17994msgid "grandson’s wife"
17995msgstr ""
17996
17997#: app/Functions/Functions.php:1336
17998msgctxt "son’s son’s wife"
17999msgid "grandson’s wife"
18000msgstr ""
18001
18002#: app/Functions/Functions.php:1712 app/Functions/Functions.php:1731
18003#: app/Functions/Functions.php:1743 app/Functions/Functions.php:1754
18004#: app/Functions/Functions.php:1770
18005#, php-format
18006msgid "great ×%s aunt"
18007msgstr ""
18008
18009#: app/Functions/Functions.php:1715 app/Functions/Functions.php:1734
18010#: app/Functions/Functions.php:1746 app/Functions/Functions.php:1757
18011#: app/Functions/Functions.php:1773
18012#, php-format
18013msgid "great ×%s aunt/uncle"
18014msgstr ""
18015
18016#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18017#: app/Functions/Functions.php:2265 app/Functions/Functions.php:2275
18018#: app/Functions/Functions.php:2296
18019#, php-format
18020msgid "great ×%s grandchild"
18021msgstr ""
18022
18023#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18024#: app/Functions/Functions.php:2262 app/Functions/Functions.php:2273
18025#: app/Functions/Functions.php:2292
18026#, php-format
18027msgid "great ×%s granddaughter"
18028msgstr ""
18029
18030#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18031#: app/Functions/Functions.php:2110 app/Functions/Functions.php:2124
18032#: app/Functions/Functions.php:2136 app/Functions/Functions.php:2149
18033#: app/Functions/Functions.php:2165
18034#, php-format
18035msgid "great ×%s grandfather"
18036msgstr ""
18037
18038#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18039#: app/Functions/Functions.php:2114 app/Functions/Functions.php:2128
18040#: app/Functions/Functions.php:2140 app/Functions/Functions.php:2154
18041#: app/Functions/Functions.php:2170
18042#, php-format
18043msgid "great ×%s grandmother"
18044msgstr ""
18045
18046#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18047#: app/Functions/Functions.php:2117 app/Functions/Functions.php:2131
18048#: app/Functions/Functions.php:2143 app/Functions/Functions.php:2158
18049#: app/Functions/Functions.php:2174
18050#, php-format
18051msgid "great ×%s grandparent"
18052msgstr ""
18053
18054#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18055#: app/Functions/Functions.php:2258 app/Functions/Functions.php:2270
18056#: app/Functions/Functions.php:2287
18057#, php-format
18058msgid "great ×%s grandson"
18059msgstr ""
18060
18061#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18062#: app/Functions/Functions.php:1993 app/Functions/Functions.php:2005
18063#: app/Functions/Functions.php:2021
18064#, php-format
18065msgid "great ×%s nephew"
18066msgstr ""
18067
18068#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1967
18069#, php-format
18070msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
18071msgid "great ×%s nephew"
18072msgstr ""
18073
18074#: app/Functions/Functions.php:1935 app/Functions/Functions.php:1970
18075#, php-format
18076msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
18077msgid "great ×%s nephew"
18078msgstr ""
18079
18080#: app/Functions/Functions.php:1938 app/Functions/Functions.php:1972
18081#, php-format
18082msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
18083msgid "great ×%s nephew"
18084msgstr ""
18085
18086#: app/Functions/Functions.php:2000 app/Functions/Functions.php:2012
18087#: app/Functions/Functions.php:2028
18088#, php-format
18089msgid "great ×%s nephew/niece"
18090msgstr ""
18091
18092#: app/Functions/Functions.php:1954 app/Functions/Functions.php:1984
18093#, php-format
18094msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
18095msgid "great ×%s nephew/niece"
18096msgstr ""
18097
18098#: app/Functions/Functions.php:1958 app/Functions/Functions.php:1987
18099#, php-format
18100msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
18101msgid "great ×%s nephew/niece"
18102msgstr ""
18103
18104#: app/Functions/Functions.php:1961 app/Functions/Functions.php:1989
18105#, php-format
18106msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
18107msgid "great ×%s nephew/niece"
18108msgstr ""
18109
18110#: app/Functions/Functions.php:1997 app/Functions/Functions.php:2009
18111#: app/Functions/Functions.php:2025
18112#, php-format
18113msgid "great ×%s niece"
18114msgstr ""
18115
18116#: app/Functions/Functions.php:1943 app/Functions/Functions.php:1976
18117#, php-format
18118msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
18119msgid "great ×%s niece"
18120msgstr ""
18121
18122#: app/Functions/Functions.php:1947 app/Functions/Functions.php:1979
18123#, php-format
18124msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
18125msgid "great ×%s niece"
18126msgstr ""
18127
18128#: app/Functions/Functions.php:1950 app/Functions/Functions.php:1981
18129#, php-format
18130msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
18131msgid "great ×%s niece"
18132msgstr ""
18133
18134#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18135#: app/Functions/Functions.php:1708 app/Functions/Functions.php:1739
18136#: app/Functions/Functions.php:1751 app/Functions/Functions.php:1766
18137#, php-format
18138msgid "great ×%s uncle"
18139msgstr ""
18140
18141#: app/Functions/Functions.php:1720
18142#, php-format
18143msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18144msgid "great ×%s uncle"
18145msgstr ""
18146
18147#: app/Functions/Functions.php:1724
18148#, php-format
18149msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18150msgid "great ×%s uncle"
18151msgstr ""
18152
18153#: app/Functions/Functions.php:1727
18154#, php-format
18155msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18156msgid "great ×%s uncle"
18157msgstr ""
18158
18159#: app/Functions/Functions.php:1638
18160msgid "great ×4 aunt"
18161msgstr ""
18162
18163#: app/Functions/Functions.php:1641
18164msgid "great ×4 aunt/uncle"
18165msgstr ""
18166
18167#: app/Functions/Functions.php:2213
18168msgid "great ×4 grandchild"
18169msgstr ""
18170
18171#: app/Functions/Functions.php:2210
18172msgid "great ×4 granddaughter"
18173msgstr ""
18174
18175#: app/Functions/Functions.php:2060
18176msgid "great ×4 grandfather"
18177msgstr ""
18178
18179#: app/Functions/Functions.php:2064
18180msgid "great ×4 grandmother"
18181msgstr ""
18182
18183#: app/Functions/Functions.php:2067
18184msgid "great ×4 grandparent"
18185msgstr ""
18186
18187#: app/Functions/Functions.php:2206
18188msgid "great ×4 grandson"
18189msgstr ""
18190
18191#: app/Functions/Functions.php:1855
18192msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18193msgid "great ×4 nephew"
18194msgstr ""
18195
18196#: app/Functions/Functions.php:1859
18197msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18198msgid "great ×4 nephew"
18199msgstr ""
18200
18201#: app/Functions/Functions.php:1862
18202msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18203msgid "great ×4 nephew"
18204msgstr ""
18205
18206#: app/Functions/Functions.php:1878
18207msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18208msgid "great ×4 nephew/niece"
18209msgstr ""
18210
18211#: app/Functions/Functions.php:1882
18212msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18213msgid "great ×4 nephew/niece"
18214msgstr ""
18215
18216#: app/Functions/Functions.php:1885
18217msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18218msgid "great ×4 nephew/niece"
18219msgstr ""
18220
18221#: app/Functions/Functions.php:1867
18222msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18223msgid "great ×4 niece"
18224msgstr ""
18225
18226#: app/Functions/Functions.php:1871
18227msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18228msgid "great ×4 niece"
18229msgstr ""
18230
18231#: app/Functions/Functions.php:1874
18232msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18233msgid "great ×4 niece"
18234msgstr ""
18235
18236#: app/Functions/Functions.php:1627
18237msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18238msgid "great ×4 uncle"
18239msgstr ""
18240
18241#: app/Functions/Functions.php:1631
18242msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18243msgid "great ×4 uncle"
18244msgstr ""
18245
18246#: app/Functions/Functions.php:1634
18247msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18248msgid "great ×4 uncle"
18249msgstr ""
18250
18251#: app/Functions/Functions.php:1657
18252msgid "great ×5 aunt"
18253msgstr ""
18254
18255#: app/Functions/Functions.php:1660
18256msgid "great ×5 aunt/uncle"
18257msgstr ""
18258
18259#: app/Functions/Functions.php:2224
18260msgid "great ×5 grandchild"
18261msgstr ""
18262
18263#: app/Functions/Functions.php:2221
18264msgid "great ×5 granddaughter"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Functions/Functions.php:2071
18268msgid "great ×5 grandfather"
18269msgstr ""
18270
18271#: app/Functions/Functions.php:2075
18272msgid "great ×5 grandmother"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Functions/Functions.php:2078
18276msgid "great ×5 grandparent"
18277msgstr ""
18278
18279#: app/Functions/Functions.php:2217
18280msgid "great ×5 grandson"
18281msgstr ""
18282
18283#: app/Functions/Functions.php:1890
18284msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18285msgid "great ×5 nephew"
18286msgstr ""
18287
18288#: app/Functions/Functions.php:1894
18289msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18290msgid "great ×5 nephew"
18291msgstr ""
18292
18293#: app/Functions/Functions.php:1897
18294msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18295msgid "great ×5 nephew"
18296msgstr ""
18297
18298#: app/Functions/Functions.php:1913
18299msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18300msgid "great ×5 nephew/niece"
18301msgstr ""
18302
18303#: app/Functions/Functions.php:1917
18304msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18305msgid "great ×5 nephew/niece"
18306msgstr ""
18307
18308#: app/Functions/Functions.php:1920
18309msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18310msgid "great ×5 nephew/niece"
18311msgstr ""
18312
18313#: app/Functions/Functions.php:1902
18314msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18315msgid "great ×5 niece"
18316msgstr ""
18317
18318#: app/Functions/Functions.php:1906
18319msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18320msgid "great ×5 niece"
18321msgstr ""
18322
18323#: app/Functions/Functions.php:1909
18324msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18325msgid "great ×5 niece"
18326msgstr ""
18327
18328#: app/Functions/Functions.php:1646
18329msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18330msgid "great ×5 uncle"
18331msgstr ""
18332
18333#: app/Functions/Functions.php:1650
18334msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18335msgid "great ×5 uncle"
18336msgstr ""
18337
18338#: app/Functions/Functions.php:1653
18339msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18340msgid "great ×5 uncle"
18341msgstr ""
18342
18343#: app/Functions/Functions.php:1676
18344msgid "great ×6 aunt"
18345msgstr ""
18346
18347#: app/Functions/Functions.php:1679
18348msgid "great ×6 aunt/uncle"
18349msgstr ""
18350
18351#: app/Functions/Functions.php:2235
18352msgid "great ×6 grandchild"
18353msgstr ""
18354
18355#: app/Functions/Functions.php:2232
18356msgid "great ×6 granddaughter"
18357msgstr ""
18358
18359#: app/Functions/Functions.php:2082
18360msgid "great ×6 grandfather"
18361msgstr ""
18362
18363#: app/Functions/Functions.php:2086
18364msgid "great ×6 grandmother"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Functions/Functions.php:2089
18368msgid "great ×6 grandparent"
18369msgstr ""
18370
18371#: app/Functions/Functions.php:2228
18372msgid "great ×6 grandson"
18373msgstr ""
18374
18375#: app/Functions/Functions.php:1665
18376msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18377msgid "great ×6 uncle"
18378msgstr ""
18379
18380#: app/Functions/Functions.php:1669
18381msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18382msgid "great ×6 uncle"
18383msgstr ""
18384
18385#: app/Functions/Functions.php:1672
18386msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18387msgid "great ×6 uncle"
18388msgstr ""
18389
18390#: app/Functions/Functions.php:1695
18391msgid "great ×7 aunt"
18392msgstr ""
18393
18394#: app/Functions/Functions.php:1698
18395msgid "great ×7 aunt/uncle"
18396msgstr ""
18397
18398#: app/Functions/Functions.php:2246
18399msgid "great ×7 grandchild"
18400msgstr ""
18401
18402#: app/Functions/Functions.php:2243
18403msgid "great ×7 granddaughter"
18404msgstr ""
18405
18406#: app/Functions/Functions.php:2093
18407msgid "great ×7 grandfather"
18408msgstr ""
18409
18410#: app/Functions/Functions.php:2097
18411msgid "great ×7 grandmother"
18412msgstr ""
18413
18414#: app/Functions/Functions.php:2100
18415msgid "great ×7 grandparent"
18416msgstr ""
18417
18418#: app/Functions/Functions.php:2239
18419msgid "great ×7 grandson"
18420msgstr ""
18421
18422#: app/Functions/Functions.php:1684
18423msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18424msgid "great ×7 uncle"
18425msgstr ""
18426
18427#: app/Functions/Functions.php:1688
18428msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18429msgid "great ×7 uncle"
18430msgstr ""
18431
18432#: app/Functions/Functions.php:1691
18433msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18434msgid "great ×7 uncle"
18435msgstr ""
18436
18437#: app/Functions/Functions.php:1368
18438msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18439msgid "great-aunt"
18440msgstr ""
18441
18442#: app/Functions/Functions.php:1064
18443msgctxt "father’s father’s sister"
18444msgid "great-aunt"
18445msgstr ""
18446
18447#: app/Functions/Functions.php:1374
18448msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18449msgid "great-aunt"
18450msgstr ""
18451
18452#: app/Functions/Functions.php:1076
18453msgctxt "father’s mother’s sister"
18454msgid "great-aunt"
18455msgstr ""
18456
18457#: app/Functions/Functions.php:1380
18458msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18459msgid "great-aunt"
18460msgstr ""
18461
18462#: app/Functions/Functions.php:1088
18463msgctxt "father’s parent’s sister"
18464msgid "great-aunt"
18465msgstr ""
18466
18467#: app/Functions/Functions.php:1386
18468msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18469msgid "great-aunt"
18470msgstr ""
18471
18472#: app/Functions/Functions.php:1144
18473msgctxt "mother’s father’s sister"
18474msgid "great-aunt"
18475msgstr ""
18476
18477#: app/Functions/Functions.php:1392
18478msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18479msgid "great-aunt"
18480msgstr ""
18481
18482#: app/Functions/Functions.php:1162
18483msgctxt "mother’s mother’s sister"
18484msgid "great-aunt"
18485msgstr ""
18486
18487#: app/Functions/Functions.php:1398
18488msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18489msgid "great-aunt"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Functions/Functions.php:1174
18493msgctxt "mother’s parent’s sister"
18494msgid "great-aunt"
18495msgstr ""
18496
18497#: app/Functions/Functions.php:1404
18498msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18499msgid "great-aunt"
18500msgstr ""
18501
18502#: app/Functions/Functions.php:1196
18503msgctxt "parent’s father’s sister"
18504msgid "great-aunt"
18505msgstr ""
18506
18507#: app/Functions/Functions.php:1410
18508msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18509msgid "great-aunt"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Functions/Functions.php:1208
18513msgctxt "parent’s mother’s sister"
18514msgid "great-aunt"
18515msgstr ""
18516
18517#: app/Functions/Functions.php:1416
18518msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18519msgid "great-aunt"
18520msgstr ""
18521
18522#: app/Functions/Functions.php:1220
18523msgctxt "parent’s parent’s sister"
18524msgid "great-aunt"
18525msgstr ""
18526
18527#: app/Functions/Functions.php:1062
18528msgctxt "father’s father’s sibling"
18529msgid "great-aunt/uncle"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Functions/Functions.php:1370
18533msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18534msgid "great-aunt/uncle"
18535msgstr ""
18536
18537#: app/Functions/Functions.php:1074
18538msgctxt "father’s mother’s sibling"
18539msgid "great-aunt/uncle"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Functions/Functions.php:1376
18543msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18544msgid "great-aunt/uncle"
18545msgstr ""
18546
18547#: app/Functions/Functions.php:1086
18548msgctxt "father’s parent’s sibling"
18549msgid "great-aunt/uncle"
18550msgstr ""
18551
18552#: app/Functions/Functions.php:1382
18553msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18554msgid "great-aunt/uncle"
18555msgstr ""
18556
18557#: app/Functions/Functions.php:1142
18558msgctxt "mother’s father’s sibling"
18559msgid "great-aunt/uncle"
18560msgstr ""
18561
18562#: app/Functions/Functions.php:1388
18563msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18564msgid "great-aunt/uncle"
18565msgstr ""
18566
18567#: app/Functions/Functions.php:1160
18568msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18569msgid "great-aunt/uncle"
18570msgstr ""
18571
18572#: app/Functions/Functions.php:1394
18573msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18574msgid "great-aunt/uncle"
18575msgstr ""
18576
18577#: app/Functions/Functions.php:1172
18578msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18579msgid "great-aunt/uncle"
18580msgstr ""
18581
18582#: app/Functions/Functions.php:1400
18583msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18584msgid "great-aunt/uncle"
18585msgstr ""
18586
18587#: app/Functions/Functions.php:1194
18588msgctxt "parent’s father’s sibling"
18589msgid "great-aunt/uncle"
18590msgstr ""
18591
18592#: app/Functions/Functions.php:1406
18593msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18594msgid "great-aunt/uncle"
18595msgstr ""
18596
18597#: app/Functions/Functions.php:1206
18598msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18599msgid "great-aunt/uncle"
18600msgstr ""
18601
18602#: app/Functions/Functions.php:1412
18603msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18604msgid "great-aunt/uncle"
18605msgstr ""
18606
18607#: app/Functions/Functions.php:1218
18608msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18609msgid "great-aunt/uncle"
18610msgstr ""
18611
18612#: app/Functions/Functions.php:1418
18613msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18614msgid "great-aunt/uncle"
18615msgstr ""
18616
18617#: app/Functions/Functions.php:996
18618msgctxt "child’s child’s child"
18619msgid "great-grandchild"
18620msgstr ""
18621
18622#: app/Functions/Functions.php:1002
18623msgctxt "child’s daughter’s child"
18624msgid "great-grandchild"
18625msgstr ""
18626
18627#: app/Functions/Functions.php:1010
18628msgctxt "child’s son’s child"
18629msgid "great-grandchild"
18630msgstr ""
18631
18632#: app/Functions/Functions.php:1018
18633msgctxt "daughter’s child’s child"
18634msgid "great-grandchild"
18635msgstr ""
18636
18637#: app/Functions/Functions.php:1024
18638msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18639msgid "great-grandchild"
18640msgstr ""
18641
18642#: app/Functions/Functions.php:1038
18643msgctxt "daughter’s son’s child"
18644msgid "great-grandchild"
18645msgstr ""
18646
18647#: app/Functions/Functions.php:1316
18648msgctxt "son’s child’s child"
18649msgid "great-grandchild"
18650msgstr ""
18651
18652#: app/Functions/Functions.php:1322
18653msgctxt "son’s daughter’s child"
18654msgid "great-grandchild"
18655msgstr ""
18656
18657#: app/Functions/Functions.php:1330
18658msgctxt "son’s son’s child"
18659msgid "great-grandchild"
18660msgstr ""
18661
18662#: app/Functions/Functions.php:998
18663msgctxt "child’s child’s daughter"
18664msgid "great-granddaughter"
18665msgstr ""
18666
18667#: app/Functions/Functions.php:1004
18668msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18669msgid "great-granddaughter"
18670msgstr ""
18671
18672#: app/Functions/Functions.php:1012
18673msgctxt "child’s son’s daughter"
18674msgid "great-granddaughter"
18675msgstr ""
18676
18677#: app/Functions/Functions.php:1020
18678msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18679msgid "great-granddaughter"
18680msgstr ""
18681
18682#: app/Functions/Functions.php:1026
18683msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18684msgid "great-granddaughter"
18685msgstr ""
18686
18687#: app/Functions/Functions.php:1040
18688msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18689msgid "great-granddaughter"
18690msgstr ""
18691
18692#: app/Functions/Functions.php:1318
18693msgctxt "son’s child’s daughter"
18694msgid "great-granddaughter"
18695msgstr ""
18696
18697#: app/Functions/Functions.php:1324
18698msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18699msgid "great-granddaughter"
18700msgstr ""
18701
18702#: app/Functions/Functions.php:1332
18703msgctxt "son’s son’s daughter"
18704msgid "great-granddaughter"
18705msgstr ""
18706
18707#: app/Functions/Functions.php:1056
18708msgctxt "father’s father’s father"
18709msgid "great-grandfather"
18710msgstr ""
18711
18712#: app/Functions/Functions.php:1068
18713msgctxt "father’s mother’s father"
18714msgid "great-grandfather"
18715msgstr ""
18716
18717#: app/Functions/Functions.php:1080
18718msgctxt "father’s parent’s father"
18719msgid "great-grandfather"
18720msgstr ""
18721
18722#: app/Functions/Functions.php:1136
18723msgctxt "mother’s father’s father"
18724msgid "great-grandfather"
18725msgstr ""
18726
18727#: app/Functions/Functions.php:1154
18728msgctxt "mother’s mother’s father"
18729msgid "great-grandfather"
18730msgstr ""
18731
18732#: app/Functions/Functions.php:1166
18733msgctxt "mother’s parent’s father"
18734msgid "great-grandfather"
18735msgstr ""
18736
18737#: app/Functions/Functions.php:1188
18738msgctxt "parent’s father’s father"
18739msgid "great-grandfather"
18740msgstr ""
18741
18742#: app/Functions/Functions.php:1200
18743msgctxt "parent’s mother’s father"
18744msgid "great-grandfather"
18745msgstr ""
18746
18747#: app/Functions/Functions.php:1212
18748msgctxt "parent’s parent’s father"
18749msgid "great-grandfather"
18750msgstr ""
18751
18752#: app/Functions/Functions.php:1058
18753msgctxt "father’s father’s mother"
18754msgid "great-grandmother"
18755msgstr ""
18756
18757#: app/Functions/Functions.php:1070
18758msgctxt "father’s mother’s mother"
18759msgid "great-grandmother"
18760msgstr ""
18761
18762#: app/Functions/Functions.php:1082
18763msgctxt "father’s parent’s mother"
18764msgid "great-grandmother"
18765msgstr ""
18766
18767#: app/Functions/Functions.php:1138
18768msgctxt "mother’s father’s mother"
18769msgid "great-grandmother"
18770msgstr ""
18771
18772#: app/Functions/Functions.php:1156
18773msgctxt "mother’s mother’s mother"
18774msgid "great-grandmother"
18775msgstr ""
18776
18777#: app/Functions/Functions.php:1168
18778msgctxt "mother’s parent’s mother"
18779msgid "great-grandmother"
18780msgstr ""
18781
18782#: app/Functions/Functions.php:1190
18783msgctxt "parent’s father’s mother"
18784msgid "great-grandmother"
18785msgstr ""
18786
18787#: app/Functions/Functions.php:1202
18788msgctxt "parent’s mother’s mother"
18789msgid "great-grandmother"
18790msgstr ""
18791
18792#: app/Functions/Functions.php:1214
18793msgctxt "parent’s parent’s mother"
18794msgid "great-grandmother"
18795msgstr ""
18796
18797#: app/Functions/Functions.php:1060
18798msgctxt "father’s father’s parent"
18799msgid "great-grandparent"
18800msgstr ""
18801
18802#: app/Functions/Functions.php:1072
18803msgctxt "father’s mother’s parent"
18804msgid "great-grandparent"
18805msgstr ""
18806
18807#: app/Functions/Functions.php:1084
18808msgctxt "father’s parent’s parent"
18809msgid "great-grandparent"
18810msgstr ""
18811
18812#: app/Functions/Functions.php:1140
18813msgctxt "mother’s father’s parent"
18814msgid "great-grandparent"
18815msgstr ""
18816
18817#: app/Functions/Functions.php:1158
18818msgctxt "mother’s mother’s parent"
18819msgid "great-grandparent"
18820msgstr ""
18821
18822#: app/Functions/Functions.php:1170
18823msgctxt "mother’s parent’s parent"
18824msgid "great-grandparent"
18825msgstr ""
18826
18827#: app/Functions/Functions.php:1192
18828msgctxt "parent’s father’s parent"
18829msgid "great-grandparent"
18830msgstr ""
18831
18832#: app/Functions/Functions.php:1204
18833msgctxt "parent’s mother’s parent"
18834msgid "great-grandparent"
18835msgstr ""
18836
18837#: app/Functions/Functions.php:1216
18838msgctxt "parent’s parent’s parent"
18839msgid "great-grandparent"
18840msgstr ""
18841
18842#: app/Functions/Functions.php:1000
18843msgctxt "child’s child’s son"
18844msgid "great-grandson"
18845msgstr ""
18846
18847#: app/Functions/Functions.php:1008
18848msgctxt "child’s daughter’s son"
18849msgid "great-grandson"
18850msgstr ""
18851
18852#: app/Functions/Functions.php:1014
18853msgctxt "child’s son’s son"
18854msgid "great-grandson"
18855msgstr ""
18856
18857#: app/Functions/Functions.php:1022
18858msgctxt "daughter’s child’s son"
18859msgid "great-grandson"
18860msgstr ""
18861
18862#: app/Functions/Functions.php:1030
18863msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18864msgid "great-grandson"
18865msgstr ""
18866
18867#: app/Functions/Functions.php:1042
18868msgctxt "daughter’s son’s son"
18869msgid "great-grandson"
18870msgstr ""
18871
18872#: app/Functions/Functions.php:1320
18873msgctxt "son’s child’s son"
18874msgid "great-grandson"
18875msgstr ""
18876
18877#: app/Functions/Functions.php:1328
18878msgctxt "son’s daughter’s son"
18879msgid "great-grandson"
18880msgstr ""
18881
18882#: app/Functions/Functions.php:1334
18883msgctxt "son’s son’s son"
18884msgid "great-grandson"
18885msgstr ""
18886
18887#: app/Functions/Functions.php:1600
18888msgid "great-great-aunt"
18889msgstr ""
18890
18891#: app/Functions/Functions.php:1603
18892msgid "great-great-aunt/uncle"
18893msgstr ""
18894
18895#: app/Functions/Functions.php:2191
18896msgid "great-great-grandchild"
18897msgstr ""
18898
18899#: app/Functions/Functions.php:2188
18900msgid "great-great-granddaughter"
18901msgstr ""
18902
18903#: app/Functions/Functions.php:2038
18904msgid "great-great-grandfather"
18905msgstr ""
18906
18907#: app/Functions/Functions.php:2042
18908msgid "great-great-grandmother"
18909msgstr ""
18910
18911#: app/Functions/Functions.php:2045
18912msgid "great-great-grandparent"
18913msgstr ""
18914
18915#: app/Functions/Functions.php:2184
18916msgid "great-great-grandson"
18917msgstr ""
18918
18919#: app/Functions/Functions.php:1619
18920msgid "great-great-great-aunt"
18921msgstr ""
18922
18923#: app/Functions/Functions.php:1622
18924msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18925msgstr ""
18926
18927#: app/Functions/Functions.php:2202
18928msgid "great-great-great-grandchild"
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Functions/Functions.php:2199
18932msgid "great-great-great-granddaughter"
18933msgstr ""
18934
18935#: app/Functions/Functions.php:2049
18936msgid "great-great-great-grandfather"
18937msgstr ""
18938
18939#: app/Functions/Functions.php:2053
18940msgid "great-great-great-grandmother"
18941msgstr ""
18942
18943#: app/Functions/Functions.php:2056
18944msgid "great-great-great-grandparent"
18945msgstr ""
18946
18947#: app/Functions/Functions.php:2195
18948msgid "great-great-great-grandson"
18949msgstr ""
18950
18951#: app/Functions/Functions.php:1820
18952msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18953msgid "great-great-great-nephew"
18954msgstr ""
18955
18956#: app/Functions/Functions.php:1824
18957msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18958msgid "great-great-great-nephew"
18959msgstr ""
18960
18961#: app/Functions/Functions.php:1827
18962msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18963msgid "great-great-great-nephew"
18964msgstr ""
18965
18966#: app/Functions/Functions.php:1843
18967msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18968msgid "great-great-great-nephew/niece"
18969msgstr ""
18970
18971#: app/Functions/Functions.php:1847
18972msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18973msgid "great-great-great-nephew/niece"
18974msgstr ""
18975
18976#: app/Functions/Functions.php:1850
18977msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18978msgid "great-great-great-nephew/niece"
18979msgstr ""
18980
18981#: app/Functions/Functions.php:1832
18982msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18983msgid "great-great-great-niece"
18984msgstr ""
18985
18986#: app/Functions/Functions.php:1836
18987msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18988msgid "great-great-great-niece"
18989msgstr ""
18990
18991#: app/Functions/Functions.php:1839
18992msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18993msgid "great-great-great-niece"
18994msgstr ""
18995
18996#: app/Functions/Functions.php:1608
18997msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18998msgid "great-great-great-uncle"
18999msgstr ""
19000
19001#: app/Functions/Functions.php:1612
19002msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
19003msgid "great-great-great-uncle"
19004msgstr ""
19005
19006#: app/Functions/Functions.php:1615
19007msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
19008msgid "great-great-great-uncle"
19009msgstr ""
19010
19011#: app/Functions/Functions.php:1785
19012msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
19013msgid "great-great-nephew"
19014msgstr ""
19015
19016#: app/Functions/Functions.php:1789
19017msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
19018msgid "great-great-nephew"
19019msgstr ""
19020
19021#: app/Functions/Functions.php:1792
19022msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
19023msgid "great-great-nephew"
19024msgstr ""
19025
19026#: app/Functions/Functions.php:1808
19027msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
19028msgid "great-great-nephew/niece"
19029msgstr ""
19030
19031#: app/Functions/Functions.php:1812
19032msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
19033msgid "great-great-nephew/niece"
19034msgstr ""
19035
19036#: app/Functions/Functions.php:1815
19037msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
19038msgid "great-great-nephew/niece"
19039msgstr ""
19040
19041#: app/Functions/Functions.php:1797
19042msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
19043msgid "great-great-niece"
19044msgstr ""
19045
19046#: app/Functions/Functions.php:1801
19047msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
19048msgid "great-great-niece"
19049msgstr ""
19050
19051#: app/Functions/Functions.php:1804
19052msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
19053msgid "great-great-niece"
19054msgstr ""
19055
19056#: app/Functions/Functions.php:1589
19057msgctxt "great-grandfather’s brother"
19058msgid "great-great-uncle"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Functions/Functions.php:1593
19062msgctxt "great-grandmother’s brother"
19063msgid "great-great-uncle"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Functions/Functions.php:1596
19067msgctxt "great-grandparent’s brother"
19068msgid "great-great-uncle"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Functions/Functions.php:945
19072msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
19073msgid "great-nephew"
19074msgstr ""
19075
19076#: app/Functions/Functions.php:965
19077msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
19078msgid "great-nephew"
19079msgstr ""
19080
19081#: app/Functions/Functions.php:983
19082msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
19083msgid "great-nephew"
19084msgstr ""
19085
19086#: app/Functions/Functions.php:1265
19087msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
19088msgid "great-nephew"
19089msgstr ""
19090
19091#: app/Functions/Functions.php:1285
19092msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
19093msgid "great-nephew"
19094msgstr ""
19095
19096#: app/Functions/Functions.php:1309
19097msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
19098msgid "great-nephew"
19099msgstr ""
19100
19101#: app/Functions/Functions.php:948
19102msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
19103msgid "great-nephew"
19104msgstr ""
19105
19106#: app/Functions/Functions.php:968
19107msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
19108msgid "great-nephew"
19109msgstr ""
19110
19111#: app/Functions/Functions.php:986
19112msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
19113msgid "great-nephew"
19114msgstr ""
19115
19116#: app/Functions/Functions.php:1268
19117msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
19118msgid "great-nephew"
19119msgstr ""
19120
19121#: app/Functions/Functions.php:1288
19122msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
19123msgid "great-nephew"
19124msgstr ""
19125
19126#: app/Functions/Functions.php:1312
19127msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
19128msgid "great-nephew"
19129msgstr ""
19130
19131#: app/Functions/Functions.php:1234
19132msgctxt "sibling’s child’s son"
19133msgid "great-nephew"
19134msgstr ""
19135
19136#: app/Functions/Functions.php:1242
19137msgctxt "sibling’s daughter’s son"
19138msgid "great-nephew"
19139msgstr ""
19140
19141#: app/Functions/Functions.php:1248
19142msgctxt "sibling’s son’s son"
19143msgid "great-nephew"
19144msgstr ""
19145
19146#: app/Functions/Functions.php:933
19147msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19148msgid "great-nephew/niece"
19149msgstr ""
19150
19151#: app/Functions/Functions.php:951
19152msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19153msgid "great-nephew/niece"
19154msgstr ""
19155
19156#: app/Functions/Functions.php:971
19157msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19158msgid "great-nephew/niece"
19159msgstr ""
19160
19161#: app/Functions/Functions.php:1253
19162msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19163msgid "great-nephew/niece"
19164msgstr ""
19165
19166#: app/Functions/Functions.php:1271
19167msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19168msgid "great-nephew/niece"
19169msgstr ""
19170
19171#: app/Functions/Functions.php:1297
19172msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19173msgid "great-nephew/niece"
19174msgstr ""
19175
19176#: app/Functions/Functions.php:936
19177msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19178msgid "great-nephew/niece"
19179msgstr ""
19180
19181#: app/Functions/Functions.php:954
19182msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19183msgid "great-nephew/niece"
19184msgstr ""
19185
19186#: app/Functions/Functions.php:974
19187msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19188msgid "great-nephew/niece"
19189msgstr ""
19190
19191#: app/Functions/Functions.php:1256
19192msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19193msgid "great-nephew/niece"
19194msgstr ""
19195
19196#: app/Functions/Functions.php:1274
19197msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19198msgid "great-nephew/niece"
19199msgstr ""
19200
19201#: app/Functions/Functions.php:1300
19202msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19203msgid "great-nephew/niece"
19204msgstr ""
19205
19206#: app/Functions/Functions.php:1230
19207msgctxt "sibling’s child’s child"
19208msgid "great-nephew/niece"
19209msgstr ""
19210
19211#: app/Functions/Functions.php:1236
19212msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19213msgid "great-nephew/niece"
19214msgstr ""
19215
19216#: app/Functions/Functions.php:1244
19217msgctxt "sibling’s son’s child"
19218msgid "great-nephew/niece"
19219msgstr ""
19220
19221#: app/Functions/Functions.php:939
19222msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19223msgid "great-niece"
19224msgstr ""
19225
19226#: app/Functions/Functions.php:957
19227msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19228msgid "great-niece"
19229msgstr ""
19230
19231#: app/Functions/Functions.php:977
19232msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19233msgid "great-niece"
19234msgstr ""
19235
19236#: app/Functions/Functions.php:1259
19237msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19238msgid "great-niece"
19239msgstr ""
19240
19241#: app/Functions/Functions.php:1277
19242msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19243msgid "great-niece"
19244msgstr ""
19245
19246#: app/Functions/Functions.php:1303
19247msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19248msgid "great-niece"
19249msgstr ""
19250
19251#: app/Functions/Functions.php:942
19252msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19253msgid "great-niece"
19254msgstr ""
19255
19256#: app/Functions/Functions.php:960
19257msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19258msgid "great-niece"
19259msgstr ""
19260
19261#: app/Functions/Functions.php:980
19262msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19263msgid "great-niece"
19264msgstr ""
19265
19266#: app/Functions/Functions.php:1262
19267msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19268msgid "great-niece"
19269msgstr ""
19270
19271#: app/Functions/Functions.php:1280
19272msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19273msgid "great-niece"
19274msgstr ""
19275
19276#: app/Functions/Functions.php:1306
19277msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19278msgid "great-niece"
19279msgstr ""
19280
19281#: app/Functions/Functions.php:1232
19282msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19283msgid "great-niece"
19284msgstr ""
19285
19286#: app/Functions/Functions.php:1238
19287msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19288msgid "great-niece"
19289msgstr ""
19290
19291#: app/Functions/Functions.php:1246
19292msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19293msgid "great-niece"
19294msgstr ""
19295
19296#: app/Functions/Functions.php:1054
19297msgctxt "father’s father’s brother"
19298msgid "great-uncle"
19299msgstr ""
19300
19301#: app/Functions/Functions.php:1372
19302msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19303msgid "great-uncle"
19304msgstr ""
19305
19306#: app/Functions/Functions.php:1066
19307msgctxt "father’s mother’s brother"
19308msgid "great-uncle"
19309msgstr ""
19310
19311#: app/Functions/Functions.php:1378
19312msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19313msgid "great-uncle"
19314msgstr ""
19315
19316#: app/Functions/Functions.php:1078
19317msgctxt "father’s parent’s brother"
19318msgid "great-uncle"
19319msgstr ""
19320
19321#: app/Functions/Functions.php:1384
19322msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19323msgid "great-uncle"
19324msgstr ""
19325
19326#: app/Functions/Functions.php:1134
19327msgctxt "mother’s father’s brother"
19328msgid "great-uncle"
19329msgstr ""
19330
19331#: app/Functions/Functions.php:1390
19332msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19333msgid "great-uncle"
19334msgstr ""
19335
19336#: app/Functions/Functions.php:1152
19337msgctxt "mother’s mother’s brother"
19338msgid "great-uncle"
19339msgstr ""
19340
19341#: app/Functions/Functions.php:1396
19342msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19343msgid "great-uncle"
19344msgstr ""
19345
19346#: app/Functions/Functions.php:1164
19347msgctxt "mother’s parent’s brother"
19348msgid "great-uncle"
19349msgstr ""
19350
19351#: app/Functions/Functions.php:1402
19352msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19353msgid "great-uncle"
19354msgstr ""
19355
19356#: app/Functions/Functions.php:1186
19357msgctxt "parent’s father’s brother"
19358msgid "great-uncle"
19359msgstr ""
19360
19361#: app/Functions/Functions.php:1408
19362msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19363msgid "great-uncle"
19364msgstr ""
19365
19366#: app/Functions/Functions.php:1198
19367msgctxt "parent’s mother’s brother"
19368msgid "great-uncle"
19369msgstr ""
19370
19371#: app/Functions/Functions.php:1414
19372msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19373msgid "great-uncle"
19374msgstr ""
19375
19376#: app/Functions/Functions.php:1210
19377msgctxt "parent’s parent’s brother"
19378msgid "great-uncle"
19379msgstr ""
19380
19381#: app/Functions/Functions.php:1420
19382msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19383msgid "great-uncle"
19384msgstr ""
19385
19386#. I18N: layout option for the fan chart
19387#: app/Module/FanChartModule.php:583
19388msgid "half circle"
19389msgstr ""
19390
19391#: app/Functions/Functions.php:812
19392msgctxt "father’s son"
19393msgid "half-brother"
19394msgstr ""
19395
19396#: app/Functions/Functions.php:850
19397msgctxt "mother’s son"
19398msgid "half-brother"
19399msgstr ""
19400
19401#: app/Functions/Functions.php:868
19402msgctxt "parent’s son"
19403msgid "half-brother"
19404msgstr ""
19405
19406#: app/Functions/Functions.php:798
19407msgctxt "father’s child"
19408msgid "half-sibling"
19409msgstr ""
19410
19411#: app/Functions/Functions.php:834
19412msgctxt "mother’s child"
19413msgid "half-sibling"
19414msgstr ""
19415
19416#: app/Functions/Functions.php:854
19417msgctxt "parent’s child"
19418msgid "half-sibling"
19419msgstr ""
19420
19421#: app/Functions/Functions.php:800
19422msgctxt "father’s daughter"
19423msgid "half-sister"
19424msgstr ""
19425
19426#: app/Functions/Functions.php:836
19427msgctxt "mother’s daughter"
19428msgid "half-sister"
19429msgstr ""
19430
19431#: app/Functions/Functions.php:856
19432msgctxt "parent’s daughter"
19433msgid "half-sister"
19434msgstr ""
19435
19436#. I18N: reflexive pronoun
19437#: app/Functions/Functions.php:191
19438msgid "herself"
19439msgstr ""
19440
19441#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds)
19442#: app/Functions/FunctionsEdit.php:562
19443msgid "hh:mm or hh:mm:ss"
19444msgstr ""
19445
19446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303
19447#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
19448#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398
19449#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414
19450#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539
19451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651
19452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
19453msgid "hide"
19454msgstr ""
19455
19456#. I18N: reflexive pronoun
19457#: app/Functions/Functions.php:188
19458msgid "himself"
19459msgstr ""
19460
19461#. I18N: Type of demographic data
19462#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19463msgid "household"
19464msgstr ""
19465
19466#: app/Functions/Functions.php:638
19467msgid "husband"
19468msgstr ""
19469
19470#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19471#: app/Elements/NameType.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143
19472msgid "immigration name"
19473msgstr ""
19474
19475#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19476#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:139
19477msgctxt "FEMALE"
19478msgid "immigration name"
19479msgstr ""
19480
19481#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19482#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:134
19483msgctxt "MALE"
19484msgid "immigration name"
19485msgstr ""
19486
19487#. I18N: A button label.
19488#: resources/views/admin/locations.phtml:163
19489msgid "import file"
19490msgstr ""
19491
19492#. I18N: Gedcom INT dates
19493#: app/Date.php:354
19494#, php-format
19495msgid "interpreted %s (%s)"
19496msgstr ""
19497
19498#: resources/views/search-general-page.phtml:125
19499#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:108
19500msgid "invert selection"
19501msgstr ""
19502
19503#. I18N: a month in the French republican calendar
19504#: app/Date/FrenchDate.php:159
19505msgctxt "GENITIVE"
19506msgid "jours complementaires"
19507msgstr ""
19508
19509#. I18N: a month in the French republican calendar
19510#: app/Date/FrenchDate.php:253
19511msgctxt "INSTRUMENTAL"
19512msgid "jours complementaires"
19513msgstr ""
19514
19515#. I18N: a month in the French republican calendar
19516#: app/Date/FrenchDate.php:206
19517msgctxt "LOCATIVE"
19518msgid "jours complementaires"
19519msgstr ""
19520
19521#. I18N: a month in the French republican calendar
19522#: app/Date/FrenchDate.php:112
19523msgctxt "NOMINATIVE"
19524msgid "jours complementaires"
19525msgstr ""
19526
19527#. I18N: A button label, last page
19528#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
19529#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19530#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19531#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19532msgid "last"
19533msgstr ""
19534
19535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597
19536msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19537msgid "last"
19538msgstr ""
19539
19540#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387
19541#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395
19542msgid "left"
19543msgstr ""
19544
19545#. I18N: Layout option for lists of names
19546#. I18N: An option in a list-box
19547#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:93
19548#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257
19549#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19550#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274
19551#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19552msgid "list"
19553msgstr ""
19554
19555#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:186
19556#, php-format
19557msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19558msgstr ""
19559
19560#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19561#: app/Elements/NameType.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:148
19562msgid "maiden name"
19563msgstr ""
19564
19565#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
19566msgid "managers"
19567msgstr ""
19568
19569#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19570#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:111
19571msgid "markdown"
19572msgstr ""
19573
19574#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327
19575msgid "marriage"
19576msgstr ""
19577
19578#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19579msgctxt "FEMALE"
19580msgid "married"
19581msgstr ""
19582
19583#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19584msgctxt "MALE"
19585msgid "married"
19586msgstr ""
19587
19588#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19589#: app/Elements/NameType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:162
19590msgid "married name"
19591msgstr ""
19592
19593#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19594#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:158
19595msgctxt "FEMALE"
19596msgid "married name"
19597msgstr ""
19598
19599#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19600#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:153
19601msgctxt "MALE"
19602msgid "married name"
19603msgstr ""
19604
19605#: app/Functions/Functions.php:838
19606msgctxt "mother’s father"
19607msgid "maternal grandfather"
19608msgstr ""
19609
19610#: app/Functions/Functions.php:842
19611msgctxt "mother’s mother"
19612msgid "maternal grandmother"
19613msgstr ""
19614
19615#: app/Functions/Functions.php:844
19616msgctxt "mother’s parent"
19617msgid "maternal grandparent"
19618msgstr ""
19619
19620#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19621#: app/SurnameTradition.php:88
19622msgid "matrilineal"
19623msgstr ""
19624
19625#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19626#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19627#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19628#, php-format
19629msgid "maximum %s day"
19630msgid_plural "maximum %s days"
19631msgstr[0] ""
19632msgstr[1] ""
19633
19634#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19635#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19636#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98
19637#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
19638#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
19639msgid "members"
19640msgstr ""
19641
19642#. I18N: Name of a theme.
19643#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19644msgid "minimal"
19645msgstr ""
19646
19647#: app/Functions/Functions.php:620
19648msgid "mother"
19649msgstr ""
19650
19651#: app/Functions/Functions.php:824
19652msgctxt "husband’s mother"
19653msgid "mother-in-law"
19654msgstr ""
19655
19656#: app/Functions/Functions.php:904
19657msgctxt "spouse’s mother"
19658msgid "mother-in-law"
19659msgstr ""
19660
19661#: app/Functions/Functions.php:922
19662msgctxt "wife’s mother"
19663msgid "mother-in-law"
19664msgstr ""
19665
19666#: app/Functions/Functions.php:910
19667msgctxt "spouse’s parent"
19668msgid "mother/father-in-law"
19669msgstr ""
19670
19671#: app/Functions/Functions.php:772
19672msgctxt "brother’s son"
19673msgid "nephew"
19674msgstr ""
19675
19676#: app/Functions/Functions.php:1124
19677msgctxt "husband’s brother’s son"
19678msgid "nephew"
19679msgstr ""
19680
19681#: app/Functions/Functions.php:1120
19682msgctxt "husband’s sibling’s son"
19683msgid "nephew"
19684msgstr ""
19685
19686#: app/Functions/Functions.php:1122
19687msgctxt "husband’s sister’s son"
19688msgid "nephew"
19689msgstr ""
19690
19691#: app/Functions/Functions.php:876
19692msgctxt "sibling’s son"
19693msgid "nephew"
19694msgstr ""
19695
19696#: app/Functions/Functions.php:886
19697msgctxt "sister’s son"
19698msgid "nephew"
19699msgstr ""
19700
19701#: app/Functions/Functions.php:1364
19702msgctxt "wife’s brother’s son"
19703msgid "nephew"
19704msgstr ""
19705
19706#: app/Functions/Functions.php:1360
19707msgctxt "wife’s sibling’s son"
19708msgid "nephew"
19709msgstr ""
19710
19711#: app/Functions/Functions.php:1362
19712msgctxt "wife’s sister’s son"
19713msgid "nephew"
19714msgstr ""
19715
19716#: app/Functions/Functions.php:962
19717msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19718msgid "nephew-in-law"
19719msgstr ""
19720
19721#: app/Functions/Functions.php:1240
19722msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19723msgid "nephew-in-law"
19724msgstr ""
19725
19726#: app/Functions/Functions.php:1282
19727msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19728msgid "nephew-in-law"
19729msgstr ""
19730
19731#: app/Functions/Functions.php:768
19732msgctxt "brother’s child"
19733msgid "nephew/niece"
19734msgstr ""
19735
19736#: app/Functions/Functions.php:1112
19737msgctxt "husband’s brother’s child"
19738msgid "nephew/niece"
19739msgstr ""
19740
19741#: app/Functions/Functions.php:1108
19742msgctxt "husband’s sibling’s child"
19743msgid "nephew/niece"
19744msgstr ""
19745
19746#: app/Functions/Functions.php:1110
19747msgctxt "husband’s sister’s child"
19748msgid "nephew/niece"
19749msgstr ""
19750
19751#: app/Functions/Functions.php:872
19752msgctxt "sibling’s child"
19753msgid "nephew/niece"
19754msgstr ""
19755
19756#: app/Functions/Functions.php:880
19757msgctxt "sister’s child"
19758msgid "nephew/niece"
19759msgstr ""
19760
19761#: app/Functions/Functions.php:1352
19762msgctxt "wife’s brother’s child"
19763msgid "nephew/niece"
19764msgstr ""
19765
19766#: app/Functions/Functions.php:1348
19767msgctxt "wife’s sibling’s child"
19768msgid "nephew/niece"
19769msgstr ""
19770
19771#: app/Functions/Functions.php:1350
19772msgctxt "wife’s sister’s child"
19773msgid "nephew/niece"
19774msgstr ""
19775
19776#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566
19777msgid "never"
19778msgstr ""
19779
19780#. I18N: A button label, next page
19781#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19782#: resources/views/individual-page.phtml:86
19783#: resources/views/layouts/default.phtml:164
19784#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19785#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19786#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19787#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19788#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19789#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19790#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19791#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19792#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19793#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19794msgid "next"
19795msgstr ""
19796
19797#: app/Functions/Functions.php:770
19798msgctxt "brother’s daughter"
19799msgid "niece"
19800msgstr ""
19801
19802#: app/Functions/Functions.php:1118
19803msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19804msgid "niece"
19805msgstr ""
19806
19807#: app/Functions/Functions.php:1114
19808msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19809msgid "niece"
19810msgstr ""
19811
19812#: app/Functions/Functions.php:1116
19813msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19814msgid "niece"
19815msgstr ""
19816
19817#: app/Functions/Functions.php:874
19818msgctxt "sibling’s daughter"
19819msgid "niece"
19820msgstr ""
19821
19822#: app/Functions/Functions.php:882
19823msgctxt "sister’s daughter"
19824msgid "niece"
19825msgstr ""
19826
19827#: app/Functions/Functions.php:1358
19828msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19829msgid "niece"
19830msgstr ""
19831
19832#: app/Functions/Functions.php:1354
19833msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19834msgid "niece"
19835msgstr ""
19836
19837#: app/Functions/Functions.php:1356
19838msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19839msgid "niece"
19840msgstr ""
19841
19842#: app/Functions/Functions.php:988
19843msgctxt "brother’s son’s wife"
19844msgid "niece-in-law"
19845msgstr ""
19846
19847#: app/Functions/Functions.php:1250
19848msgctxt "sibling’s son’s wife"
19849msgid "niece-in-law"
19850msgstr ""
19851
19852#: app/Functions/Functions.php:1314
19853msgctxt "sisters’s son’s wife"
19854msgid "niece-in-law"
19855msgstr ""
19856
19857#: app/Functions/Functions.php:483
19858msgid "ninth cousin"
19859msgstr ""
19860
19861#: app/Functions/Functions.php:447
19862msgctxt "FEMALE"
19863msgid "ninth cousin"
19864msgstr ""
19865
19866#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19867#: app/Functions/Functions.php:403
19868msgctxt "MALE"
19869msgid "ninth cousin"
19870msgstr ""
19871
19872#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 app/Functions/FunctionsEdit.php:152
19873#: app/Functions/FunctionsEdit.php:186
19874#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143
19875#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144
19876#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147
19877#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
19878#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
19879#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19880#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
19881#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
19882#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
19883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318
19884#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554
19885#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
19886#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
19887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918
19888#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948
19889#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
19890#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19891#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
19892#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19893#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19894#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19895#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19896#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
19897#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19898#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19899#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19900#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19901#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19902#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19903#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19904#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19905#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19906#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19907#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19908#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19909msgid "no"
19910msgstr ""
19911
19912#. I18N: None of the other options
19913#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109
19914#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115
19915#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:454
19916#: app/Services/EmailService.php:234
19917#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19918msgid "none"
19919msgstr ""
19920
19921#: app/SurnameTradition.php:114
19922msgctxt "Surname tradition"
19923msgid "none"
19924msgstr ""
19925
19926#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19927msgid "numbers"
19928msgstr ""
19929
19930#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19931#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19932#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19933#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19934#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19935#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19936#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19937#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19938#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19939#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19940#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19941#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19942#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19943msgid "of"
19944msgstr ""
19945
19946#: app/Functions/Functions.php:624
19947msgid "parent"
19948msgstr ""
19949
19950#: app/Functions/Functions.php:694
19951msgid "partner"
19952msgstr ""
19953
19954#: app/Functions/Functions.php:671
19955msgctxt "FEMALE"
19956msgid "partner"
19957msgstr ""
19958
19959#: app/Functions/Functions.php:647
19960msgctxt "MALE"
19961msgid "partner"
19962msgstr ""
19963
19964#: app/SurnameTradition.php:77
19965msgctxt "Surname tradition"
19966msgid "paternal"
19967msgstr ""
19968
19969#: app/Functions/Functions.php:802
19970msgctxt "father’s father"
19971msgid "paternal grandfather"
19972msgstr ""
19973
19974#: app/Functions/Functions.php:804
19975msgctxt "father’s mother"
19976msgid "paternal grandmother"
19977msgstr ""
19978
19979#: app/Functions/Functions.php:806
19980msgctxt "father’s parent"
19981msgid "paternal grandparent"
19982msgstr ""
19983
19984#. I18N: A system where children take their father’s surname
19985#: app/SurnameTradition.php:84
19986msgid "patrilineal"
19987msgstr ""
19988
19989#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19990#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:126
19991msgid "pending"
19992msgstr ""
19993
19994#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19995msgid "percentage"
19996msgstr ""
19997
19998#. I18N: Type of location hierarchy
19999#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
20000msgid "political"
20001msgstr ""
20002
20003#. I18N: A button label, previous page
20004#: resources/views/individual-page.phtml:82
20005#: resources/views/layouts/default.phtml:163
20006#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
20007#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
20008#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
20009#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
20010#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
20011#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
20012#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97
20013#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
20014#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
20015msgid "previous"
20016msgstr ""
20017
20018#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
20019#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:49
20020msgid "primary evidence"
20021msgstr ""
20022
20023#. I18N: Status of child-parent link
20024#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63
20025msgid "proven"
20026msgstr ""
20027
20028#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
20029#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:55
20030msgid "questionable evidence"
20031msgstr ""
20032
20033#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:117
20034#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
20035msgid "records"
20036msgstr ""
20037
20038#: resources/views/family-page.phtml:30
20039#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39
20040#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45
20041#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33
20042#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33
20043msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
20044msgid "reject"
20045msgstr ""
20046
20047#: resources/views/family-page.phtml:24
20048#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33
20049#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39
20050#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27
20051#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27
20052msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
20053msgid "reject"
20054msgstr ""
20055
20056#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
20057#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124
20058msgid "rejected"
20059msgstr ""
20060
20061#. I18N: Type of location hierarchy
20062#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
20063msgid "religious"
20064msgstr ""
20065
20066#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
20067#: app/Elements/NameType.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:176
20068msgid "religious name"
20069msgstr ""
20070
20071#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
20072#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:172
20073msgctxt "FEMALE"
20074msgid "religious name"
20075msgstr ""
20076
20077#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
20078#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:167
20079msgctxt "MALE"
20080msgid "religious name"
20081msgstr ""
20082
20083#. I18N: A button label.
20084#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
20085msgid "replace"
20086msgstr ""
20087
20088#. I18N: A button label.
20089#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
20090#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
20091#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
20092#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:89
20093#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
20094msgid "reset"
20095msgstr ""
20096
20097#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388
20098#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396
20099msgid "right"
20100msgstr ""
20101
20102#. I18N: A button label.
20103#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
20104#: resources/views/admin/components.phtml:158
20105#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
20106#: resources/views/admin/map-provider.phtml:62
20107#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
20108#: resources/views/admin/modules.phtml:278
20109#: resources/views/admin/site-mail.phtml:227
20110#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
20111#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
20112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:960
20113#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
20114#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
20115#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
20116#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
20117#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
20118#: resources/views/edit/add-fact.phtml:98
20119#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
20120#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:130
20121#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50
20122#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
20123#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:40
20124#: resources/views/edit/new-individual.phtml:330
20125#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41
20126#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
20127#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
20128#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
20129#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
20130#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
20131#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
20132#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
20133#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
20134#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
20135#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
20136#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
20137#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175
20138#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
20139#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58
20140#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
20141#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
20142#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
20143msgid "save"
20144msgstr ""
20145
20146#. I18N: A button label.
20147#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20148#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20149#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86
20150#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87
20151#: resources/views/search-general-page.phtml:140
20152#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:121
20153msgid "search"
20154msgstr ""
20155
20156#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20157#: app/Functions/Functions.php:565
20158#, php-format
20159msgid "second %s"
20160msgstr ""
20161
20162#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20163#: app/Functions/Functions.php:543
20164#, php-format
20165msgctxt "FEMALE"
20166msgid "second %s"
20167msgstr ""
20168
20169#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20170#: app/Functions/Functions.php:520
20171#, php-format
20172msgctxt "MALE"
20173msgid "second %s"
20174msgstr ""
20175
20176#: app/Functions/Functions.php:469
20177msgid "second cousin"
20178msgstr ""
20179
20180#: app/Functions/Functions.php:433
20181msgctxt "FEMALE"
20182msgid "second cousin"
20183msgstr ""
20184
20185#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20186#: app/Functions/Functions.php:382
20187msgctxt "MALE"
20188msgid "second cousin"
20189msgstr ""
20190
20191#: app/Functions/Functions.php:1481
20192msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20193msgid "second cousin"
20194msgstr ""
20195
20196#: app/Functions/Functions.php:1473
20197msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20198msgid "second cousin"
20199msgstr ""
20200
20201#: app/Functions/Functions.php:1477
20202msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20203msgid "second cousin"
20204msgstr ""
20205
20206#: app/Functions/Functions.php:1505
20207msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20208msgid "second cousin"
20209msgstr ""
20210
20211#: app/Functions/Functions.php:1497
20212msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20213msgid "second cousin"
20214msgstr ""
20215
20216#: app/Functions/Functions.php:1501
20217msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20218msgid "second cousin"
20219msgstr ""
20220
20221#: app/Functions/Functions.php:1493
20222msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20223msgid "second cousin"
20224msgstr ""
20225
20226#: app/Functions/Functions.php:1485
20227msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20228msgid "second cousin"
20229msgstr ""
20230
20231#: app/Functions/Functions.php:1489
20232msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20233msgid "second cousin"
20234msgstr ""
20235
20236#: app/Functions/Functions.php:1517
20237msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20238msgid "second cousin"
20239msgstr ""
20240
20241#: app/Functions/Functions.php:1509
20242msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20243msgid "second cousin"
20244msgstr ""
20245
20246#: app/Functions/Functions.php:1513
20247msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20248msgid "second cousin"
20249msgstr ""
20250
20251#: app/Functions/Functions.php:1541
20252msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20253msgid "second cousin"
20254msgstr ""
20255
20256#: app/Functions/Functions.php:1533
20257msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20258msgid "second cousin"
20259msgstr ""
20260
20261#: app/Functions/Functions.php:1537
20262msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20263msgid "second cousin"
20264msgstr ""
20265
20266#: app/Functions/Functions.php:1529
20267msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20268msgid "second cousin"
20269msgstr ""
20270
20271#: app/Functions/Functions.php:1521
20272msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20273msgid "second cousin"
20274msgstr ""
20275
20276#: app/Functions/Functions.php:1525
20277msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20278msgid "second cousin"
20279msgstr ""
20280
20281#: app/Functions/Functions.php:1553
20282msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20283msgid "second cousin"
20284msgstr ""
20285
20286#: app/Functions/Functions.php:1545
20287msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20288msgid "second cousin"
20289msgstr ""
20290
20291#: app/Functions/Functions.php:1549
20292msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20293msgid "second cousin"
20294msgstr ""
20295
20296#: app/Functions/Functions.php:1577
20297msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20298msgid "second cousin"
20299msgstr ""
20300
20301#: app/Functions/Functions.php:1569
20302msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20303msgid "second cousin"
20304msgstr ""
20305
20306#: app/Functions/Functions.php:1573
20307msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20308msgid "second cousin"
20309msgstr ""
20310
20311#: app/Functions/Functions.php:1565
20312msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20313msgid "second cousin"
20314msgstr ""
20315
20316#: app/Functions/Functions.php:1557
20317msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20318msgid "second cousin"
20319msgstr ""
20320
20321#: app/Functions/Functions.php:1561
20322msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20323msgid "second cousin"
20324msgstr ""
20325
20326#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20327#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:52
20328msgid "secondary evidence"
20329msgstr ""
20330
20331#. I18N: select all (of the family trees)
20332#: resources/views/search-general-page.phtml:118
20333#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:105
20334msgid "select all"
20335msgstr ""
20336
20337#. I18N: select none (of the family trees)
20338#: resources/views/search-general-page.phtml:122
20339#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:106
20340msgid "select none"
20341msgstr ""
20342
20343#: app/Functions/Functions.php:617
20344msgid "self"
20345msgstr ""
20346
20347#: app/Functions/Functions.php:479
20348msgid "seventh cousin"
20349msgstr ""
20350
20351#: app/Functions/Functions.php:443
20352msgctxt "FEMALE"
20353msgid "seventh cousin"
20354msgstr ""
20355
20356#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20357#: app/Functions/Functions.php:397
20358msgctxt "MALE"
20359msgid "seventh cousin"
20360msgstr ""
20361
20362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303
20363#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
20364#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398
20365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414
20366#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539
20367#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651
20368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
20369#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
20370#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31
20371msgid "show"
20372msgstr ""
20373
20374#. I18N: An option in a list-box
20375#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20376msgid "show changes made in webtrees"
20377msgstr ""
20378
20379#. I18N: An option in a list-box
20380#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20381msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20382msgstr ""
20383
20384#. I18N: button label
20385#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20386#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20387#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20388#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20389#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20390msgid "show more"
20391msgstr ""
20392
20393#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20394msgid "show the chart"
20395msgstr ""
20396
20397#: app/Functions/Functions.php:764
20398msgid "sibling"
20399msgstr ""
20400
20401#. I18N: A button label.
20402#: resources/views/login-page.phtml:57
20403#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20404msgid "sign in"
20405msgstr ""
20406
20407#. I18N: A button label.
20408#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20409msgid "sign out"
20410msgstr ""
20411
20412#: app/Functions/Functions.php:743
20413msgid "sister"
20414msgstr ""
20415
20416#: app/Functions/Functions.php:774
20417msgctxt "brother’s wife"
20418msgid "sister-in-law"
20419msgstr ""
20420
20421#: app/Functions/Functions.php:994
20422msgctxt "brother’s wife’s sister"
20423msgid "sister-in-law"
20424msgstr ""
20425
20426#: app/Functions/Functions.php:1104
20427msgctxt "husband’s brother’s wife"
20428msgid "sister-in-law"
20429msgstr ""
20430
20431#: app/Functions/Functions.php:828
20432msgctxt "husband’s sister"
20433msgid "sister-in-law"
20434msgstr ""
20435
20436#: app/Functions/Functions.php:1294
20437msgctxt "sister’s husband’s sister"
20438msgid "sister-in-law"
20439msgstr ""
20440
20441#: app/Functions/Functions.php:906
20442msgctxt "spouse’s sister"
20443msgid "sister-in-law"
20444msgstr ""
20445
20446#: app/Functions/Functions.php:1344
20447msgctxt "wife’s brother’s wife"
20448msgid "sister-in-law"
20449msgstr ""
20450
20451#: app/Functions/Functions.php:926
20452msgctxt "wife’s sister"
20453msgid "sister-in-law"
20454msgstr ""
20455
20456#: app/Functions/Functions.php:477
20457msgid "sixth cousin"
20458msgstr ""
20459
20460#: app/Functions/Functions.php:441
20461msgctxt "FEMALE"
20462msgid "sixth cousin"
20463msgstr ""
20464
20465#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20466#: app/Functions/Functions.php:394
20467msgctxt "MALE"
20468msgid "sixth cousin"
20469msgstr ""
20470
20471#: app/Functions/Functions.php:697
20472msgid "son"
20473msgstr ""
20474
20475#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20476msgid "son of"
20477msgstr ""
20478
20479#: app/Functions/Functions.php:780
20480msgctxt "child’s husband"
20481msgid "son-in-law"
20482msgstr ""
20483
20484#: app/Functions/Functions.php:792
20485msgctxt "daughter’s husband"
20486msgid "son-in-law"
20487msgstr ""
20488
20489#: app/Functions/Functions.php:1032
20490msgctxt "daughter’s husband’s father"
20491msgid "son-in-law’s father"
20492msgstr ""
20493
20494#: app/Functions/Functions.php:1034
20495msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20496msgid "son-in-law’s mother"
20497msgstr ""
20498
20499#: app/Functions/Functions.php:1036
20500msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20501msgid "son-in-law’s parent"
20502msgstr ""
20503
20504#: app/Functions/Functions.php:784
20505msgctxt "child’s spouse"
20506msgid "son/daughter-in-law"
20507msgstr ""
20508
20509#. I18N: An option in a list-box
20510#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283
20511#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20512msgid "sort by date"
20513msgstr ""
20514
20515#. I18N: A button label.
20516#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20517#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20518#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20519#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20520#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20521#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20522#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20523#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20524msgid "sort by date of birth"
20525msgstr ""
20526
20527#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20528#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20529#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20530#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20531msgid "sort by date of death"
20532msgstr ""
20533
20534#. I18N: A button label.
20535#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20536#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20537msgid "sort by date of marriage"
20538msgstr ""
20539
20540#. I18N: An option in a list-box
20541#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20542msgid "sort by date, newest first"
20543msgstr ""
20544
20545#. I18N: An option in a list-box
20546#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20547msgid "sort by date, oldest first"
20548msgstr ""
20549
20550#. I18N: An option in a list-box
20551#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20552#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281
20553#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20554#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20555#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20556#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20557#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20558#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20559#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20560#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20561#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20562#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20563msgid "sort by name"
20564msgstr ""
20565
20566#: app/Functions/Functions.php:685
20567msgid "spouse"
20568msgstr ""
20569
20570#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
20571#: app/Services/EmailService.php:236
20572msgid "ssl"
20573msgstr ""
20574
20575#: app/Functions/Functions.php:1102
20576msgctxt "father’s wife’s son"
20577msgid "step-brother"
20578msgstr ""
20579
20580#: app/Functions/Functions.php:1150
20581msgctxt "mother’s husband’s son"
20582msgid "step-brother"
20583msgstr ""
20584
20585#: app/Functions/Functions.php:1228
20586msgctxt "parent’s spouse’s son"
20587msgid "step-brother"
20588msgstr ""
20589
20590#: app/Functions/Functions.php:818
20591msgctxt "husband’s child"
20592msgid "step-child"
20593msgstr ""
20594
20595#: app/Functions/Functions.php:898
20596msgctxt "spouse’s child"
20597msgid "step-child"
20598msgstr ""
20599
20600#: app/Functions/Functions.php:916
20601msgctxt "wife’s child"
20602msgid "step-child"
20603msgstr ""
20604
20605#: app/Functions/Functions.php:820
20606msgctxt "husband’s daughter"
20607msgid "step-daughter"
20608msgstr ""
20609
20610#: app/Functions/Functions.php:900
20611msgctxt "spouse’s daughter"
20612msgid "step-daughter"
20613msgstr ""
20614
20615#: app/Functions/Functions.php:918
20616msgctxt "wife’s daughter"
20617msgid "step-daughter"
20618msgstr ""
20619
20620#: app/Functions/Functions.php:840
20621msgctxt "mother’s husband"
20622msgid "step-father"
20623msgstr ""
20624
20625#: app/Functions/Functions.php:814
20626msgctxt "father’s wife"
20627msgid "step-mother"
20628msgstr ""
20629
20630#: app/Functions/Functions.php:870
20631msgctxt "parent’s spouse"
20632msgid "step-parent"
20633msgstr ""
20634
20635#: app/Functions/Functions.php:1098
20636msgctxt "father’s wife’s child"
20637msgid "step-sibling"
20638msgstr ""
20639
20640#: app/Functions/Functions.php:1146
20641msgctxt "mother’s husband’s child"
20642msgid "step-sibling"
20643msgstr ""
20644
20645#: app/Functions/Functions.php:1224
20646msgctxt "parent’s spouse’s child"
20647msgid "step-sibling"
20648msgstr ""
20649
20650#: app/Functions/Functions.php:1100
20651msgctxt "father’s wife’s daughter"
20652msgid "step-sister"
20653msgstr ""
20654
20655#: app/Functions/Functions.php:1148
20656msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20657msgid "step-sister"
20658msgstr ""
20659
20660#: app/Functions/Functions.php:1226
20661msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20662msgid "step-sister"
20663msgstr ""
20664
20665#: app/Functions/Functions.php:830
20666msgctxt "husband’s son"
20667msgid "step-son"
20668msgstr ""
20669
20670#: app/Functions/Functions.php:908
20671msgctxt "spouse’s son"
20672msgid "step-son"
20673msgstr ""
20674
20675#: app/Functions/Functions.php:928
20676msgctxt "wife’s son"
20677msgid "step-son"
20678msgstr ""
20679
20680#. I18N: Layout option for lists of names
20681#. I18N: An option in a list-box
20682#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:95
20683#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259
20684#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247
20685#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276
20686#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20687msgid "table"
20688msgstr ""
20689
20690#. I18N: Layout option for lists of names
20691#. I18N: An option in a list-box
20692#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:97
20693#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249
20694msgid "tag cloud"
20695msgstr ""
20696
20697#: app/Functions/Functions.php:485
20698msgid "tenth cousin"
20699msgstr ""
20700
20701#: app/Functions/Functions.php:449
20702msgctxt "FEMALE"
20703msgid "tenth cousin"
20704msgstr ""
20705
20706#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20707#: app/Functions/Functions.php:406
20708msgctxt "MALE"
20709msgid "tenth cousin"
20710msgstr ""
20711
20712#. I18N: [you should check that:] ...
20713#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20714msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20715msgstr ""
20716
20717#. I18N: [you should check that:] ...
20718#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20719msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20720msgstr ""
20721
20722#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20723#: app/Functions/Functions.php:194
20724msgid "themself"
20725msgstr ""
20726
20727#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20728#: app/Functions/Functions.php:568
20729#, php-format
20730msgid "third %s"
20731msgstr ""
20732
20733#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20734#: app/Functions/Functions.php:546
20735#, php-format
20736msgctxt "FEMALE"
20737msgid "third %s"
20738msgstr ""
20739
20740#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20741#: app/Functions/Functions.php:523
20742#, php-format
20743msgctxt "MALE"
20744msgid "third %s"
20745msgstr ""
20746
20747#: app/Functions/Functions.php:471
20748msgid "third cousin"
20749msgstr ""
20750
20751#: app/Functions/Functions.php:435
20752msgctxt "FEMALE"
20753msgid "third cousin"
20754msgstr ""
20755
20756#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20757#: app/Functions/Functions.php:385
20758msgctxt "MALE"
20759msgid "third cousin"
20760msgstr ""
20761
20762#: app/Functions/Functions.php:491
20763msgid "thirteenth cousin"
20764msgstr ""
20765
20766#: app/Functions/Functions.php:455
20767msgctxt "FEMALE"
20768msgid "thirteenth cousin"
20769msgstr ""
20770
20771#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20772#: app/Functions/Functions.php:415
20773msgctxt "MALE"
20774msgid "thirteenth cousin"
20775msgstr ""
20776
20777#. I18N: layout option for the fan chart
20778#: app/Module/FanChartModule.php:585
20779msgid "three-quarter circle"
20780msgstr ""
20781
20782#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
20783#: app/Services/EmailService.php:238
20784msgid "tls"
20785msgstr ""
20786
20787#. I18N: Gedcom TO dates
20788#: app/Date.php:370
20789#, php-format
20790msgid "to %s"
20791msgstr ""
20792
20793#: app/Functions/Functions.php:489
20794msgid "twelfth cousin"
20795msgstr ""
20796
20797#: app/Functions/Functions.php:453
20798msgctxt "FEMALE"
20799msgid "twelfth cousin"
20800msgstr ""
20801
20802#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20803#: app/Functions/Functions.php:412
20804msgctxt "MALE"
20805msgid "twelfth cousin"
20806msgstr ""
20807
20808#: app/Functions/Functions.php:709
20809msgid "twin brother"
20810msgstr ""
20811
20812#: app/Functions/Functions.php:751
20813msgid "twin sibling"
20814msgstr ""
20815
20816#: app/Functions/Functions.php:730
20817msgid "twin sister"
20818msgstr ""
20819
20820#: app/Functions/Functions.php:796
20821msgctxt "father’s brother"
20822msgid "uncle"
20823msgstr ""
20824
20825#: app/Functions/Functions.php:1094
20826msgctxt "father’s sister’s husband"
20827msgid "uncle"
20828msgstr ""
20829
20830#: app/Functions/Functions.php:832
20831msgctxt "mother’s brother"
20832msgid "uncle"
20833msgstr ""
20834
20835#: app/Functions/Functions.php:1180
20836msgctxt "mother’s sister’s husband"
20837msgid "uncle"
20838msgstr ""
20839
20840#: app/Functions/Functions.php:852
20841msgctxt "parent’s brother"
20842msgid "uncle"
20843msgstr ""
20844
20845#: app/Functions/Functions.php:1222
20846msgctxt "parent’s sister’s husband"
20847msgid "uncle"
20848msgstr ""
20849
20850#: app/Place.php:246
20851msgid "unknown"
20852msgstr ""
20853
20854#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:353
20855msgctxt "unknown family"
20856msgid "unknown"
20857msgstr ""
20858
20859#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:458
20860msgid "unlimited"
20861msgstr ""
20862
20863#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20864#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:58
20865msgid "unreliable evidence"
20866msgstr ""
20867
20868#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389
20869#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397
20870#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20871msgid "up"
20872msgstr ""
20873
20874#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20875msgid "update"
20876msgstr ""
20877
20878#. I18N: A button label.
20879#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20880msgid "upload"
20881msgstr ""
20882
20883#. I18N: A button label.
20884#: resources/views/branches-page.phtml:53
20885#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60
20886#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20887#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60
20888#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20889#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77
20890#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59
20891#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20892#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20893#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20894#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83
20895#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20896#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20897msgid "view"
20898msgstr ""
20899
20900#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20901#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20902#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
20903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139
20904#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159
20905msgid "visitors"
20906msgstr ""
20907
20908#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20909#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20910msgctxt "FEMALE"
20911msgid "was born"
20912msgstr ""
20913
20914#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20915#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20916msgctxt "MALE"
20917msgid "was born"
20918msgstr ""
20919
20920#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20921msgid "webtrees"
20922msgstr ""
20923
20924#: app/Services/MessageService.php:127
20925msgid "webtrees message"
20926msgstr ""
20927
20928#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20929msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20930msgstr ""
20931
20932#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20933#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20934msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20935msgstr ""
20936
20937#: app/Services/MessageService.php:228
20938msgid "webtrees sends emails with no storage"
20939msgstr ""
20940
20941#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8
20942msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
20943msgstr ""
20944
20945#: app/Functions/Functions.php:662
20946msgid "wife"
20947msgstr ""
20948
20949#. I18N: Name of a theme.
20950#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20951msgid "xenea"
20952msgstr ""
20953
20954#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
20955msgid "years"
20956msgstr ""
20957
20958#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 app/Functions/FunctionsEdit.php:153
20959#: app/Functions/FunctionsEdit.php:187
20960#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143
20961#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144
20962#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
20963#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
20964#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
20965#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20966#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
20967#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
20968#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
20969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318
20970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554
20971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
20972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
20973#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918
20974#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948
20975#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
20976#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20977#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
20978#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20979#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20980#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20981#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20982#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
20983#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20984#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20985#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20986#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20987#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20988#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20989#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20990#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20991#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20992#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20993#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20994#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20995msgid "yes"
20996msgstr ""
20997
20998#. I18N: [you should check that:] ...
20999#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
21000msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
21001msgstr ""
21002
21003#: app/Functions/Functions.php:713
21004msgid "younger brother"
21005msgstr ""
21006
21007#: app/Functions/Functions.php:755
21008msgid "younger sibling"
21009msgstr ""
21010
21011#: app/Functions/Functions.php:734
21012msgid "younger sister"
21013msgstr ""
21014
21015#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
21016#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245
21017#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246
21018#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247
21019#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:248
21020#, php-format
21021msgid "±%s year"
21022msgid_plural "±%s years"
21023msgstr[0] ""
21024msgstr[1] ""
21025
21026#. I18N: %s is the name of a genealogy record
21027#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66
21028#, php-format
21029msgid "“%s” has been deleted."
21030msgstr ""
21031
21032#. I18N: Description of a “Data fix” module
21033#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
21034msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
21035msgstr ""
21036
21037#: app/Functions/FunctionsPrint.php:119 app/Note.php:121
21038#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972
21039#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054
21040msgid "…"
21041msgstr ""
21042
21043#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:395
21044#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1138
21045#: app/Module/IndividualListModule.php:279
21046#: app/Module/IndividualListModule.php:492
21047msgctxt "Unknown given name"
21048msgid "…"
21049msgstr ""
21050
21051#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:395
21052#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1137
21053#: app/Module/IndividualListModule.php:264
21054#: app/Module/IndividualListModule.php:288
21055#: app/Module/IndividualListModule.php:508
21056msgctxt "Unknown surname"
21057msgid "…"
21058msgstr ""
21059