1msgid "" 2msgstr "Project-Id-Version: webtrees 1.0\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2021-02-27 08:59+0000\nPO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\nLast-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\nLanguage-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\nLanguage: su\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 3.9.1\n" 3 4#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 5#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 6#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 7#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 8#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 9#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 10msgid " but the details are unknown" 11msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 12 13#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 20#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 21#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 22#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 23#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 24#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 25#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 26#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 27msgid " in " 28msgstr " dina " 29 30#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:301 31#, php-format 32msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 33msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 34 35#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 36#: app/Functions/Functions.php:2374 37#, php-format 38msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 39msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 40 41#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 42#: app/Functions/Functions.php:2378 43#, php-format 44msgid "%1$s %2$s times removed descending" 45msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 46 47#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70 48#, php-format 49msgid "%1$s (%2$s)" 50msgstr "%1$s (%2$s)" 51 52#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:269 53#, php-format 54msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 55msgstr "" 56 57#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:99 58#, php-format 59msgid "%1$s does not exist" 60msgstr "" 61 62#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 63#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:226 64#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:88 65#, php-format 66msgid "%1$s does not exist." 67msgstr "" 68 69#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 70#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:223 71#, php-format 72msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 73msgstr "" 74 75#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:256 77#, php-format 78msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 79msgstr "" 80 81#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 82#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290 83#, php-format 84msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 85msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 86msgstr[0] "" 87msgstr[1] "" 88 89#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 90#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:247 91#, php-format 92msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 93msgstr "" 94 95#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 96#: app/Functions/Functions.php:577 97#, php-format 98msgid "%1$s × %2$s" 99msgstr "" 100 101#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 102#: app/Functions/Functions.php:555 103#, php-format 104msgctxt "FEMALE" 105msgid "%1$s × %2$s" 106msgstr "" 107 108#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 109#: app/Functions/Functions.php:532 110#, php-format 111msgctxt "MALE" 112msgid "%1$s × %2$s" 113msgstr "" 114 115#. I18N: image dimensions, width × height 116#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:322 app/MediaFile.php:333 117#, php-format 118msgid "%1$s × %2$s pixels" 119msgstr "" 120 121#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 122#: app/Elements/AbstractElement.php:217 123#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115 124#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:118 125#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 126#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37 127#, php-format 128msgid "%1$s: %2$s" 129msgstr "" 130 131#. I18N: A range of numbers 132#: app/Individual.php:549 app/Module/StatisticsChartModule.php:862 133#, php-format 134msgid "%1$s–%2$s" 135msgstr "" 136 137#: app/Functions/Functions.php:2396 138#, php-format 139msgid "%1$s’s %2$s" 140msgstr "" 141 142#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes 143#: app/I18N.php:600 144msgid "%H:%i:%s" 145msgstr "" 146 147#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes 148#: app/I18N.php:257 149msgid "%j %F %Y" 150msgstr "" 151 152#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 153#, php-format 154msgid "%s BCE" 155msgstr "" 156 157#. I18N: size of file in KB 158#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:312 app/MediaFile.php:320 159#: app/Services/MediaFileService.php:89 160#, php-format 161msgid "%s KB" 162msgstr "" 163 164#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610 165#, php-format 166msgid "%s and her ancestors" 167msgstr "" 168 169#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619 170#, php-format 171msgid "%s and his ancestors" 172msgstr "" 173 174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944 175#, php-format 176msgid "%s and the individuals that reference it." 177msgstr "" 178 179#. I18N: %s is a family (husband + wife) 180#: app/Module/ClippingsCartModule.php:508 181#, php-format 182msgid "%s and their children" 183msgstr "" 184 185#. I18N: %s is a family (husband + wife) 186#: app/Module/ClippingsCartModule.php:510 187#, php-format 188msgid "%s and their descendants" 189msgstr "" 190 191#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88 192#, php-format 193msgid "%s anonymous signed-in user" 194msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 195msgstr[0] "" 196msgstr[1] "" 197 198#: resources/views/family-page-children.phtml:19 199#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 200#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 201#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 202#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 203#, php-format 204msgid "%s child" 205msgid_plural "%s children" 206msgstr[0] "" 207 208#: app/Age.php:120 app/Functions/FunctionsDate.php:72 209#: app/Functions/FunctionsPrint.php:267 210#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 211#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 212#, php-format 213msgid "%s day" 214msgid_plural "%s days" 215msgstr[0] "" 216msgstr[1] "" 217 218#: resources/views/calendar-list.phtml:23 219#, php-format 220msgid "%s family" 221msgid_plural "%s families" 222msgstr[0] "" 223 224#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 225#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:119 226#, php-format 227msgid "%s family has been updated." 228msgid_plural "%s families have been updated." 229msgstr[0] "" 230msgstr[1] "" 231 232#: resources/views/admin/locations.phtml:109 233#, php-format 234msgid "%s family tree" 235msgid_plural "%s family trees" 236msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 237 238#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 239#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 240#, php-format 241msgid "%s grandchild" 242msgid_plural "%s grandchildren" 243msgstr[0] "" 244 245#: app/Module/LifespansChartModule.php:276 246#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38 247#: resources/views/calendar-list.phtml:18 248#, php-format 249msgid "%s individual" 250msgid_plural "%s individuals" 251msgstr[0] "" 252msgstr[1] "" 253 254#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 255#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:109 256#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:115 257#, php-format 258msgid "%s individual has been updated." 259msgid_plural "%s individuals have been updated." 260msgstr[0] "" 261msgstr[1] "" 262 263#: app/Module/UserMessagesModule.php:170 264#, php-format 265msgid "%s message" 266msgid_plural "%s messages" 267msgstr[0] "" 268msgstr[1] "" 269 270#: app/Age.php:116 app/Functions/FunctionsDate.php:68 271#: app/Functions/FunctionsPrint.php:263 272#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 273#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 274#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 275#, php-format 276msgid "%s month" 277msgid_plural "%s months" 278msgstr[0] "" 279msgstr[1] "" 280 281#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91 282#, php-format 283msgid "%s note has been updated." 284msgid_plural "%s notes have been updated." 285msgstr[0] "" 286msgstr[1] "" 287 288#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 289#: app/Functions/Functions.php:2350 290#, php-format 291msgid "%s once removed ascending" 292msgstr "" 293 294#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 295#: app/Functions/Functions.php:2354 296#, php-format 297msgid "%s once removed descending" 298msgstr "" 299 300#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 301#, php-format 302msgid "%s repository has been updated." 303msgid_plural "%s repositories have been updated." 304msgstr[0] "" 305msgstr[1] "" 306 307#. I18N: %s is a person's name 308#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 309#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 310#, php-format 311msgid "%s sent you the following message." 312msgstr "" 313 314#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99 315#, php-format 316msgid "%s signed-in user" 317msgid_plural "%s signed-in users" 318msgstr[0] "" 319msgstr[1] "" 320 321#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 322#, php-format 323msgid "%s source has been updated." 324msgid_plural "%s sources have been updated." 325msgstr[0] "" 326msgstr[1] "" 327 328#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 329#: app/Functions/Functions.php:2366 330#, php-format 331msgid "%s three times removed ascending" 332msgstr "" 333 334#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 335#: app/Functions/Functions.php:2370 336#, php-format 337msgid "%s three times removed descending" 338msgstr "" 339 340#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 341#: app/Functions/Functions.php:2358 342#, php-format 343msgid "%s twice removed ascending" 344msgstr "" 345 346#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 347#: app/Functions/Functions.php:2362 348#, php-format 349msgid "%s twice removed descending" 350msgstr "" 351 352#: app/Functions/FunctionsDate.php:70 app/Functions/FunctionsPrint.php:265 353#, php-format 354msgid "%s week" 355msgid_plural "%s weeks" 356msgstr[0] "" 357msgstr[1] "" 358 359#: app/Age.php:112 app/Functions/FunctionsDate.php:66 360#: app/Functions/FunctionsPrint.php:261 361#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 362#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 363#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 364#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 365#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 366#, php-format 367msgid "%s year" 368msgid_plural "%s years" 369msgstr[0] "" 370msgstr[1] "" 371 372#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:162 373#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 374#, php-format 375msgid "%s year anniversary" 376msgstr "" 377 378#: app/Functions/Functions.php:497 379#, php-format 380msgid "%s × cousin" 381msgstr "" 382 383#: app/Functions/Functions.php:461 384#, php-format 385msgctxt "FEMALE" 386msgid "%s × cousin" 387msgstr "" 388 389#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 390#: app/Functions/Functions.php:424 391#, php-format 392msgctxt "MALE" 393msgid "%s × cousin" 394msgstr "" 395 396#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 397#: app/Date/JulianDate.php:98 398#, php-format 399msgid "%s BCE" 400msgstr "" 401 402#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 403#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 404#, php-format 405msgid "%s CE" 406msgstr "" 407 408#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 409#: app/Module/StatisticsChartModule.php:867 410#, php-format 411msgid "%s+" 412msgstr "" 413 414#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 415#, php-format 416msgid "%s, her ancestors and their families" 417msgstr "" 418 419#: app/Module/ClippingsCartModule.php:608 420#, php-format 421msgid "%s, her parents and siblings" 422msgstr "" 423 424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:609 425#, php-format 426msgid "%s, her spouses and children" 427msgstr "" 428 429#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 430#, php-format 431msgid "%s, her spouses and descendants" 432msgstr "" 433 434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 435#, php-format 436msgid "%s, his ancestors and their families" 437msgstr "" 438 439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:617 440#, php-format 441msgid "%s, his parents and siblings" 442msgstr "" 443 444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:618 445#, php-format 446msgid "%s, his spouses and children" 447msgstr "" 448 449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 450#, php-format 451msgid "%s, his spouses and descendants" 452msgstr "" 453 454#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 455#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:32 456#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 457msgid "<select>" 458msgstr "" 459 460#: app/Age.php:219 app/Functions/FunctionsPrint.php:375 461#, php-format 462msgid "(%s after death)" 463msgstr "" 464 465#. I18N: The current age of a living individual 466#: app/Age.php:192 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:192 467#, php-format 468msgid "(age %s)" 469msgstr "" 470 471#. I18N: The age of an individual at a given date 472#: app/Age.php:196 app/Functions/FunctionsPrint.php:358 473#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:494 474#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179 475#, php-format 476msgid "(aged %s)" 477msgstr "" 478 479#. I18N: The age of an individual at a given date 480#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 481#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:491 482#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:176 483#, php-format 484msgctxt "Female" 485msgid "(aged %s)" 486msgstr "" 487 488#. I18N: The age of an individual at a given date 489#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 490#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:488 491#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:173 492#, php-format 493msgctxt "Male" 494msgid "(aged %s)" 495msgstr "" 496 497#. I18N: %s is a number 498#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 499#, php-format 500msgid "(filtered from %s total entries)" 501msgstr "" 502 503#: app/Age.php:213 app/Functions/FunctionsPrint.php:371 504msgid "(on the date of death)" 505msgstr "" 506 507#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 508#: app/I18N.php:324 509msgid ", " 510msgstr "" 511 512#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 513msgctxt "CENTURY" 514msgid "10th" 515msgstr "" 516 517#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 518msgctxt "CENTURY" 519msgid "11th" 520msgstr "" 521 522#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 523msgctxt "CENTURY" 524msgid "12th" 525msgstr "" 526 527#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 528msgctxt "CENTURY" 529msgid "13th" 530msgstr "" 531 532#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 533msgctxt "CENTURY" 534msgid "14th" 535msgstr "" 536 537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 538msgctxt "CENTURY" 539msgid "15th" 540msgstr "" 541 542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 543msgctxt "CENTURY" 544msgid "16th" 545msgstr "" 546 547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 548msgctxt "CENTURY" 549msgid "17th" 550msgstr "" 551 552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 553msgctxt "CENTURY" 554msgid "18th" 555msgstr "" 556 557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 558msgctxt "CENTURY" 559msgid "19th" 560msgstr "" 561 562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 563msgctxt "CENTURY" 564msgid "1st" 565msgstr "" 566 567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 568msgctxt "CENTURY" 569msgid "20th" 570msgstr "" 571 572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 573msgctxt "CENTURY" 574msgid "21st" 575msgstr "" 576 577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 578msgctxt "CENTURY" 579msgid "2nd" 580msgstr "" 581 582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 583msgctxt "CENTURY" 584msgid "3rd" 585msgstr "" 586 587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 588msgctxt "CENTURY" 589msgid "4th" 590msgstr "" 591 592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 593msgctxt "CENTURY" 594msgid "5th" 595msgstr "" 596 597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 598msgctxt "CENTURY" 599msgid "6th" 600msgstr "" 601 602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 603msgctxt "CENTURY" 604msgid "7th" 605msgstr "" 606 607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 608msgctxt "CENTURY" 609msgid "8th" 610msgstr "" 611 612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 613msgctxt "CENTURY" 614msgid "9th" 615msgstr "" 616 617#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 618#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:114 619msgid "<default theme>" 620msgstr "" 621 622#: resources/views/register-page.phtml:26 623msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 624msgstr "" 625 626#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 627#: app/Fact.php:643 app/Functions/FunctionsPrint.php:111 628#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:525 app/GedcomTag.php:1283 629#, php-format 630msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 631msgstr "" 632 633#. I18N: URL = web address 634#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 635msgid "A URL" 636msgstr "" 637 638#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 639#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:110 640msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 641msgstr "" 642 643#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 644#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103 645msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 646msgstr "" 647 648#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 649#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96 650msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 651msgstr "" 652 653#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 654#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129 655msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 656msgstr "" 657 658#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 659#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119 660msgid "A chart of an individual’s ancestors." 661msgstr "" 662 663#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 664#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119 665msgid "A chart of an individual’s descendants." 666msgstr "" 667 668#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 669#: app/Module/LifespansChartModule.php:121 670msgid "A chart of individuals’ lifespans." 671msgstr "" 672 673#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 674msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 675msgstr "" 676 677#. I18N: Description of a “Data fix” module 678#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:70 679msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 680msgstr "" 681 682#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 683#: app/Module/FanChartModule.php:130 684msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 685msgstr "" 686 687#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 688#: resources/views/admin/trees-export.phtml:25 689#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54 690#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 691#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89 692msgid "A file on the server" 693msgstr "" 694 695#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51 696#: resources/views/admin/trees-export.phtml:44 697#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43 698#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 699#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 700msgid "A file on your computer" 701msgstr "" 702 703#. I18N: Description of the “My page” module 704#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73 705msgid "A greeting message and useful links for a user." 706msgstr "" 707 708#. I18N: Description of the “Home page” module 709#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71 710msgid "A greeting message for site visitors." 711msgstr "" 712 713#. I18N: Description of the “Contact information” module 714#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68 715msgid "A link to the site contacts." 716msgstr "" 717 718#. I18N: Description of the “webtrees” module 719#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 720msgid "A link to the webtrees home page." 721msgstr "" 722 723#. I18N: Description of the “Branches” module 724#: app/Module/BranchesListModule.php:115 725msgid "A list of branches of a family." 726msgstr "" 727 728#. I18N: Description of the “Pending changes” module 729#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 730msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 731msgstr "" 732 733#. I18N: Description of the “Families” module 734#: app/Module/FamilyListModule.php:57 735msgid "A list of families." 736msgstr "" 737 738#. I18N: Description of the “FAQ” module 739#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84 740msgid "A list of frequently asked questions and answers." 741msgstr "" 742 743#. I18N: Description of the “Individuals” module 744#: app/Module/IndividualListModule.php:111 745msgid "A list of individuals." 746msgstr "" 747 748#. I18N: Description of the “Locations” module 749#: app/Module/LocationListModule.php:84 750msgid "A list of locations." 751msgstr "" 752 753#. I18N: Description of the “Media objects” module 754#: app/Module/MediaListModule.php:93 755msgid "A list of media objects." 756msgstr "" 757 758#. I18N: Description of the “Recent changes” module 759#: app/Module/RecentChangesModule.php:99 760msgid "A list of records that have been updated recently." 761msgstr "" 762 763#. I18N: Description of the “Repositories” module 764#: app/Module/RepositoryListModule.php:84 765msgid "A list of repositories." 766msgstr "" 767 768#. I18N: Description of the “Shared notes” module 769#: app/Module/NoteListModule.php:81 770msgid "A list of shared notes." 771msgstr "" 772 773#. I18N: Description of the “Sources” module 774#: app/Module/SourceListModule.php:83 775msgid "A list of sources." 776msgstr "" 777 778#. I18N: Description of the “Shared submitters” module 779#: app/Module/SubmitterListModule.php:84 780msgid "A list of submitters." 781msgstr "" 782 783#. I18N: Description of “Research tasks” module 784#: app/Module/ResearchTaskModule.php:75 785msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 786msgstr "" 787 788#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 789#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 790msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 791msgstr "" 792 793#. I18N: Description of the “On this day” module 794#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 795msgid "A list of the anniversaries that occur today." 796msgstr "" 797 798#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 799#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116 800msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 801msgstr "" 802 803#. I18N: Description of the “Top given names” module 804#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 805msgid "A list of the most popular given names." 806msgstr "" 807 808#. I18N: Description of the “Top surnames” module 809#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76 810msgid "A list of the most popular surnames." 811msgstr "" 812 813#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 814#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58 815msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 816msgstr "" 817 818#. I18N: Description of the “Who is online” module 819#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 820msgid "A list of users and visitors who are currently online." 821msgstr "" 822 823#: resources/views/help/media-object.phtml:8 824msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 825msgstr "" 826 827#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 828#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 829#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 830#, php-format 831msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 832msgstr "" 833 834#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83 835#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 836#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 837msgid "A new version of webtrees is available." 838msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 839 840#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:103 841#, php-format 842msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 843msgstr "" 844 845#. I18N: Description of the “Journal” module 846#: app/Module/UserJournalModule.php:66 847msgid "A private area to record notes or keep a journal." 848msgstr "" 849 850#. I18N: %s is a server name/URL 851#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 852#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 853#, php-format 854msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 855msgstr "" 856 857#. I18N: Description of the “Pedigree” module 858#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 860msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 861msgstr "" 862 863#. I18N: Description of the “Ancestors” module 864#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 865#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 866msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 867msgstr "" 868 869#. I18N: Description of the “Descendants” module 870#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 871#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 872msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 873msgstr "" 874 875#. I18N: Description of the “Individual” module 876#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 877#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 878msgid "A report of an individual’s details." 879msgstr "" 880 881#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 882msgid "A report of facts which are supported by a given source." 883msgstr "" 884 885#. I18N: Description of the “Family” module 886#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 887#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 888msgid "A report of family members and their details." 889msgstr "" 890 891#. I18N: Description of the “Deaths” module 892#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 893msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Occupations” module 897#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 898#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 899msgid "A report of individuals who had a given occupation." 900msgstr "" 901 902#. I18N: Description of the “Births” module 903#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 904msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 905msgstr "" 906 907#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 908#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 909#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 910msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Marriages” module 914#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 915#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 916msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 917msgstr "" 918 919#. I18N: Description of the “Changes” module 920#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 921#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 922msgid "A report of recent and pending changes." 923msgstr "" 924 925#. I18N: Description of the “Related families” 926#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 928msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Related individuals” module 932#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 933#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 934msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 935msgstr "" 936 937#. I18N: Description of the “Source” module 938#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 939msgid "A report of the information provided by a source." 940msgstr "" 941 942#. I18N: Description of the “Missing data” 943#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 944#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 945msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 946msgstr "" 947 948#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 949#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 950#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 951msgid "A report of vital records for a given date or place." 952msgstr "" 953 954#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 955msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 956msgstr "" 957 958#. I18N: Description of the “Family navigator” module 959#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 960msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 961msgstr "" 962 963#. I18N: Description of the “Extra information” module 964#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:67 965msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 966msgstr "" 967 968#. I18N: Description of the “Descendants” module 969#: app/Module/DescendancyModule.php:73 970msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 971msgstr "" 972 973#. I18N: Description of the “Families” module 974#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 975msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 976msgstr "" 977 978#. I18N: Description of the “Facts and events” module 979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:78 980msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 981msgstr "" 982 983#. I18N: Description of the “Media” module 984#: app/Module/MediaTabModule.php:71 985msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 986msgstr "" 987 988#. I18N: Description of the “Notes” module 989#: app/Module/NotesTabModule.php:70 990msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 991msgstr "" 992 993#. I18N: Description of the “Sources” module 994#: app/Module/SourcesTabModule.php:70 995msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 996msgstr "" 997 998#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 999#: app/Module/TimelineChartModule.php:108 1000msgid "A timeline displaying individual events." 1001msgstr "" 1002 1003#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1004msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1005msgstr "" 1006 1007#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1008#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1009#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1010#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1011#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1012#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1013#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1014#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1015#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1016#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1017#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1018#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1019#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1020#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1022#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1023msgctxt "paper size" 1024msgid "A3" 1025msgstr "" 1026 1027#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1028#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1029#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1030#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1031#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1032#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1033#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1034#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1036#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1037#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1038#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1039#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1040#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1042#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1043msgctxt "paper size" 1044msgid "A4" 1045msgstr "" 1046 1047#. I18N: Location of an LDS church temple 1048#: app/Elements/TempleCode.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:225 1049msgid "Aba, Nigeria" 1050msgstr "" 1051 1052#: app/Date/JalaliDate.php:266 1053msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1054msgid "Aban" 1055msgstr "" 1056 1057#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1058#: app/Date/JalaliDate.php:139 1059msgctxt "GENITIVE" 1060msgid "Aban" 1061msgstr "" 1062 1063#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1064#: app/Date/JalaliDate.php:229 1065msgctxt "INSTRUMENTAL" 1066msgid "Aban" 1067msgstr "" 1068 1069#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1070#: app/Date/JalaliDate.php:184 1071msgctxt "LOCATIVE" 1072msgid "Aban" 1073msgstr "" 1074 1075#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1076#: app/Date/JalaliDate.php:94 1077msgctxt "NOMINATIVE" 1078msgid "Aban" 1079msgstr "" 1080 1081#. I18N: A configuration setting 1082#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:585 1083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:587 1084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 1085msgid "Abbreviate place names" 1086msgstr "" 1087 1088#. I18N: gedcom tag ABBR 1089#: app/Factories/ElementFactory.php:664 app/Factories/ElementFactory.php:1145 1090#: app/Factories/ElementFactory.php:1333 app/GedcomTag.php:424 1091#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 1092#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1093msgid "Abbreviation" 1094msgstr "" 1095 1096#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1097#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1098msgid "Accept" 1099msgstr "" 1100 1101#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1102msgid "Accept all changes" 1103msgstr "" 1104 1105#: resources/views/admin/components.phtml:42 1106#: resources/views/admin/components.phtml:99 1107#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243 1108msgid "Access level" 1109msgstr "" 1110 1111#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1112msgid "Access to family trees" 1113msgstr "" 1114 1115#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1116msgid "Account approval and email verification" 1117msgstr "" 1118 1119#. I18N: Location of an LDS church temple 1120#: app/Elements/TempleCode.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:228 1121msgid "Accra, Ghana" 1122msgstr "" 1123 1124#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1125msgid "Action" 1126msgstr "" 1127 1128#. I18N: a month in the Jewish calendar 1129#: app/Date/JewishDate.php:190 1130msgctxt "GENITIVE" 1131msgid "Adar" 1132msgstr "" 1133 1134#. I18N: a month in the Jewish calendar 1135#: app/Date/JewishDate.php:294 1136msgctxt "INSTRUMENTAL" 1137msgid "Adar" 1138msgstr "" 1139 1140#. I18N: a month in the Jewish calendar 1141#: app/Date/JewishDate.php:242 1142msgctxt "LOCATIVE" 1143msgid "Adar" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:138 1148msgctxt "NOMINATIVE" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:188 1154msgctxt "GENITIVE" 1155msgid "Adar I" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:292 1160msgctxt "INSTRUMENTAL" 1161msgid "Adar I" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:240 1166msgctxt "LOCATIVE" 1167msgid "Adar I" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:136 1172msgctxt "NOMINATIVE" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:208 1178msgctxt "GENITIVE" 1179msgid "Adar II" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:312 1184msgctxt "INSTRUMENTAL" 1185msgid "Adar II" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:260 1190msgctxt "LOCATIVE" 1191msgid "Adar II" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:156 1196msgctxt "NOMINATIVE" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:76 1201#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:79 1202msgid "Add" 1203msgstr "" 1204 1205#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513 1206#: app/Module/ClippingsCartModule.php:625 1207#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742 1208#: app/Module/ClippingsCartModule.php:792 1209#: app/Module/ClippingsCartModule.php:842 1210#: app/Module/ClippingsCartModule.php:892 1211#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947 1212#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1009 1213#, php-format 1214msgid "Add %s to the clippings cart" 1215msgstr "" 1216 1217#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1218msgid "Add a brother" 1219msgstr "" 1220 1221#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:60 1222#: resources/views/family-page-menu.phtml:47 1223#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1224msgid "Add a child" 1225msgstr "" 1226 1227#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:55 1228#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 1229msgid "Add a child to create a one-parent family" 1230msgstr "" 1231 1232#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:59 1233#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1234#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1235msgid "Add a daughter" 1236msgstr "" 1237 1238#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53 1239msgid "Add a fact" 1240msgstr "" 1241 1242#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:61 1243#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:33 1244#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:41 1245#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 1246msgid "Add a father" 1247msgstr "" 1248 1249#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1250#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1251msgid "Add a favorite" 1252msgstr "" 1253 1254#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:59 1255#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:56 1256#: resources/views/family-page-menu.phtml:34 1257#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1258#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1259#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136 1260msgid "Add a husband" 1261msgstr "" 1262 1263#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:56 1264#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 1265msgid "Add a husband using an existing individual" 1266msgstr "" 1267 1268#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1269msgid "Add a journal entry" 1270msgstr "" 1271 1272#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:78 1273#: resources/views/media-page.phtml:210 1274#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1275msgid "Add a media file" 1276msgstr "" 1277 1278#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:16 1279#: resources/views/family-page.phtml:98 1280#: resources/views/individual-page-menu.phtml:82 1281#: resources/views/individual-page.phtml:94 1282#: resources/views/source-page.phtml:111 1283msgid "Add a media object" 1284msgstr "" 1285 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:58 1287#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:63 1288#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:71 1289#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 1290msgid "Add a mother" 1291msgstr "" 1292 1293#: app/Http/RequestHandlers/AddName.php:55 1294#: resources/views/individual-page-menu.phtml:31 1295msgid "Add a name" 1296msgstr "" 1297 1298#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1299msgid "Add a news article" 1300msgstr "" 1301 1302#: app/Elements/NoteStructure.php:73 resources/views/family-page.phtml:75 1303#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:55 1304msgid "Add a note" 1305msgstr "" 1306 1307#: resources/views/media-page.phtml:200 1308msgid "Add a restriction" 1309msgstr "" 1310 1311#: app/Elements/NoteStructure.php:74 resources/views/family-page.phtml:86 1312#: resources/views/media-page.phtml:190 1313#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 1314msgid "Add a shared note" 1315msgstr "" 1316 1317#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1318msgid "Add a sibling" 1319msgstr "" 1320 1321#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1322msgid "Add a sister" 1323msgstr "" 1324 1325#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:58 1326#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1327#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1328msgid "Add a son" 1329msgstr "" 1330 1331#: resources/views/family-page.phtml:110 resources/views/media-page.phtml:180 1332#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:53 1333msgid "Add a source citation" 1334msgstr "" 1335 1336#: app/Module/StoriesModule.php:299 1337#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1338#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1339msgid "Add a story" 1340msgstr "" 1341 1342#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1343#: resources/views/admin/control-panel.phtml:474 1344msgid "Add a user" 1345msgstr "" 1346 1347#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:56 1348#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:60 1349#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1350#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1351#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1352#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1353msgid "Add a wife" 1354msgstr "" 1355 1356#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:59 1357#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1358msgid "Add a wife using an existing individual" 1359msgstr "" 1360 1361#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1362#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1363#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 1364msgid "Add an FAQ" 1365msgstr "" 1366 1367#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:15 1368msgid "Add an event" 1369msgstr "" 1370 1371#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1372msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1373msgstr "" 1374 1375#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1376msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1377msgstr "" 1378 1379#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:20 1380msgid "Add from clipboard" 1381msgstr "" 1382 1383#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1384msgid "Add historic events to an individual’s page." 1385msgstr "" 1386 1387#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1388msgid "Add individuals" 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1392msgid "Add marriage details" 1393msgstr "" 1394 1395#. I18N: Name of a module 1396#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:69 1397msgid "Add married names" 1398msgstr "" 1399 1400#. I18N: Name of a module 1401#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58 1402msgid "Add missing death records" 1403msgstr "" 1404 1405#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46 1406msgid "Add more blocks from the following list." 1407msgstr "" 1408 1409#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45 1410msgid "Add more fields" 1411msgstr "" 1412 1413#. I18N: Description of the “Stories” module 1414#: app/Module/StoriesModule.php:78 1415msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1416msgstr "" 1417 1418#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 1419msgid "Add new, and update existing records" 1420msgstr "" 1421 1422#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 1423msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1424msgstr "" 1425 1426#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1427#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1428msgid "Add styling and scripts to every page." 1429msgstr "" 1430 1431#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1432#: resources/views/admin/trees-export.phtml:83 1433msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1434msgstr "" 1435 1436#. I18N: A configuration setting 1437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:203 1438msgid "Add to TITLE header tag" 1439msgstr "" 1440 1441#: app/Module/ClippingsCartModule.php:179 1442#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1443msgid "Add to the clippings cart" 1444msgstr "" 1445 1446#. I18N: A configuration setting 1447#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 1448msgid "Add unique identifiers" 1449msgstr "" 1450 1451#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1452msgid "Add unlinked records" 1453msgstr "" 1454 1455#. I18N: Description of the “HTML” module 1456#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69 1457msgid "Add your own text and graphics." 1458msgstr "" 1459 1460#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182 1461msgid "Add/edit a journal/news entry" 1462msgstr "" 1463 1464#. I18N: gedcom tag ADDR 1465#: app/Factories/ElementFactory.php:247 app/Factories/ElementFactory.php:360 1466#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:642 1467#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/GedcomTag.php:427 1468#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85 1469#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1470msgid "Address" 1471msgstr "" 1472 1473#. I18N: gedcom tag ADR1 1474#: app/Factories/ElementFactory.php:248 app/Factories/ElementFactory.php:361 1475#: app/Factories/ElementFactory.php:381 app/Factories/ElementFactory.php:643 1476#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/GedcomTag.php:430 1477msgid "Address line 1" 1478msgstr "" 1479 1480#. I18N: gedcom tag ADR2 1481#: app/Factories/ElementFactory.php:249 app/Factories/ElementFactory.php:362 1482#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:644 1483#: app/Factories/ElementFactory.php:691 app/GedcomTag.php:433 1484msgid "Address line 2" 1485msgstr "" 1486 1487#. I18N: gedcom tag ADR3 1488#: app/Factories/ElementFactory.php:250 app/Factories/ElementFactory.php:363 1489#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:645 1490#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/GedcomTag.php:436 1491msgid "Address line 3" 1492msgstr "" 1493 1494#. I18N: Location of an LDS church temple 1495#: app/Elements/TempleCode.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:231 1496msgid "Adelaide, Australia" 1497msgstr "" 1498 1499#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1500#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1501msgid "Administrator" 1502msgstr "" 1503 1504#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1505msgid "Administrator account" 1506msgstr "" 1507 1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1509msgid "Administrator comments on user" 1510msgstr "" 1511 1512#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 1513msgid "Administrators" 1514msgstr "Kuncén" 1515 1516#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:74 1517msgctxt "Female pedigree" 1518msgid "Adopted" 1519msgstr "" 1520 1521#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:70 1522msgctxt "Male pedigree" 1523msgid "Adopted" 1524msgstr "" 1525 1526#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:77 1527msgctxt "Pedigree" 1528msgid "Adopted" 1529msgstr "" 1530 1531#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1532#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:49 1533msgid "Adopted by both parents" 1534msgstr "" 1535 1536#. I18N: gedcom tag _ADPF 1537#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1538#: app/Factories/ElementFactory.php:775 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:50 1539#: app/GedcomTag.php:1027 1540msgid "Adopted by father" 1541msgstr "" 1542 1543#. I18N: gedcom tag _ADPM 1544#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1545#: app/Factories/ElementFactory.php:776 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:51 1546#: app/GedcomTag.php:1031 1547msgid "Adopted by mother" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/Factories/ElementFactory.php:754 app/Factories/ElementFactory.php:1278 1551msgid "Adopted name" 1552msgstr "" 1553 1554#. I18N: gedcom tag ADOP 1555#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:424 1556#: app/GedcomTag.php:439 1557msgid "Adoption" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 1561msgid "Adoption of a brother" 1562msgstr "" 1563 1564#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:322 1565msgid "Adoption of a child" 1566msgstr "" 1567 1568#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321 1569msgid "Adoption of a daughter" 1570msgstr "" 1571 1572#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:391 1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:414 1574#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:437 1575msgid "Adoption of a grandchild" 1576msgstr "" 1577 1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390 1579msgid "Adoption of a granddaughter" 1580msgstr "" 1581 1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413 1583msgctxt "daughter’s daughter" 1584msgid "Adoption of a granddaughter" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436 1588msgctxt "son’s daughter" 1589msgid "Adoption of a granddaughter" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 1593msgid "Adoption of a grandson" 1594msgstr "" 1595 1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 1597msgctxt "daughter’s son" 1598msgid "Adoption of a grandson" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 1602msgctxt "son’s son" 1603msgid "Adoption of a grandson" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 1607msgid "Adoption of a half-brother" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:368 1611msgid "Adoption of a half-sibling" 1612msgstr "" 1613 1614#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367 1615msgid "Adoption of a half-sister" 1616msgstr "" 1617 1618#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:345 1619msgid "Adoption of a sibling" 1620msgstr "" 1621 1622#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344 1623msgid "Adoption of a sister" 1624msgstr "" 1625 1626#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 1627msgid "Adoption of a son" 1628msgstr "" 1629 1630#: app/Factories/ElementFactory.php:423 1631msgid "Adoptive parents" 1632msgstr "" 1633 1634#. I18N: gedcom tag CHRA 1635#: app/Factories/ElementFactory.php:471 app/GedcomTag.php:569 1636msgid "Adult christening" 1637msgstr "" 1638 1639#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:866 1640msgid "Advanced fact preferences" 1641msgstr "" 1642 1643#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:871 1644msgid "Advanced name facts" 1645msgstr "" 1646 1647#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:884 1648msgid "Advanced place name facts" 1649msgstr "" 1650 1651#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:168 1652#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1653msgid "Advanced search" 1654msgstr "" 1655 1656#. I18N: Name of a country or state 1657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1658msgid "Afghanistan" 1659msgstr "" 1660 1661#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1662msgid "Africa" 1663msgstr "" 1664 1665#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61 1666msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1667msgstr "" 1668 1669#. I18N: gedcom tag AGE 1670#: app/Factories/ElementFactory.php:388 app/Functions/FunctionsPrint.php:390 1671#: app/GedcomTag.php:449 app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 1672#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 1673#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1674#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 1675#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 1676#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 1677#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 1678#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 1679#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414 1680msgid "Age" 1681msgstr "" 1682 1683#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1684msgid "Age at birth of child" 1685msgstr "" 1686 1687#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1688msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1689msgstr "" 1690 1691#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42 1692msgid "Age between husband and wife" 1693msgstr "" 1694 1695#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20 1696msgid "Age between siblings" 1697msgstr "" 1698 1699#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51 1700msgid "Age between wife and husband" 1701msgstr "" 1702 1703#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1704msgid "Age difference" 1705msgstr "" 1706 1707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1709msgid "Age in year of first marriage" 1710msgstr "" 1711 1712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584 1713#: resources/views/lists/families-table.phtml:482 1714#: resources/views/lists/families-table.phtml:524 1715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1716#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1717msgid "Age in year of marriage" 1718msgstr "" 1719 1720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1723msgid "Age interval" 1724msgstr "" 1725 1726#. I18N: A configuration setting 1727#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:411 1728msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1729msgstr "" 1730 1731#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1732#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1733msgid "Age related to death year" 1734msgstr "" 1735 1736#. I18N: gedcom tag AGNC 1737#: app/Factories/ElementFactory.php:255 app/Factories/ElementFactory.php:389 1738#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/GedcomTag.php:452 1739msgid "Agency" 1740msgstr "" 1741 1742#. I18N: Name of a country or state 1743#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1744msgid "Aland Islands" 1745msgstr "" 1746 1747#. I18N: Name of a country or state 1748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1749msgid "Albania" 1750msgstr "" 1751 1752#. I18N: gedcom tag _ALBUM 1753#. I18N: Name of a module 1754#: app/Factories/ElementFactory.php:804 app/GedcomTag.php:1041 1755#: app/Module/AlbumModule.php:42 1756msgid "Album" 1757msgstr "" 1758 1759#. I18N: Location of an LDS church temple 1760#: app/Elements/TempleCode.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:237 1761msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1762msgstr "" 1763 1764#. I18N: Name of a country or state 1765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1766msgid "Algeria" 1767msgstr "" 1768 1769#. I18N: gedcom tag ALIA 1770#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/GedcomTag.php:455 1771msgid "Alias" 1772msgstr "" 1773 1774#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 1775msgid "Alive" 1776msgstr "" 1777 1778#: app/Functions/FunctionsEdit.php:169 1779#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1780#: app/Module/IndividualListModule.php:235 1781#: app/Module/IndividualListModule.php:244 1782#: app/Module/IndividualListModule.php:253 1783#: app/Module/IndividualListModule.php:342 1784#: app/Module/IndividualListModule.php:444 1785#: app/Module/IndividualListModule.php:446 1786#: resources/views/calendar-page.phtml:179 1787#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1788#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70 1789#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1790#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1791#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1792#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1793#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1794#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1795#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1796#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1797#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1798#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1799#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1800#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1801#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1802msgid "All" 1803msgstr "" 1804 1805#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:176 1806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 1807msgid "All facts and events" 1808msgstr "" 1809 1810#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 1811msgid "All family facts" 1812msgstr "" 1813 1814#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:237 1815msgid "All fields must be completed." 1816msgstr "" 1817 1818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 1819msgid "All individual facts" 1820msgstr "" 1821 1822#: resources/views/calendar-page.phtml:121 1823#: resources/views/calendar-page.phtml:133 1824msgid "All individuals" 1825msgstr "" 1826 1827#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:59 1828#: resources/views/admin/components.phtml:28 1829#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531 1830msgid "All modules" 1831msgstr "" 1832 1833#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179 1834#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265 1835msgid "All records" 1836msgstr "" 1837 1838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:830 1839msgid "All repository facts" 1840msgstr "" 1841 1842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789 1843msgid "All source facts" 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1847#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1848msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1849msgstr "" 1850 1851#. I18N: A configuration setting 1852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:633 1853msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1854msgstr "" 1855 1856#. I18N: A configuration setting 1857#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 1858msgid "Allow visitors to request a new user account" 1859msgstr "" 1860 1861#. I18N: gedcom tag _AKA 1862#: app/Factories/ElementFactory.php:755 app/Factories/ElementFactory.php:803 1863#: app/Factories/ElementFactory.php:873 app/Factories/ElementFactory.php:1279 1864#: app/Factories/ElementFactory.php:1280 app/GedcomTag.php:1036 1865msgid "Also known as" 1866msgstr "" 1867 1868#. I18N: Name of a country or state 1869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1870msgid "American Samoa" 1871msgstr "" 1872 1873#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1874#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1875msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1876msgstr "" 1877 1878#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59 1879msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1880msgstr "" 1881 1882#. I18N: Description of the “Album” module 1883#: app/Module/AlbumModule.php:53 1884msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1885msgstr "" 1886 1887#. I18N: Description of the “Charts” module 1888#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80 1889msgid "An alternative way to display charts." 1890msgstr "" 1891 1892#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1893#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63 1894msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1895msgstr "" 1896 1897#. I18N: Description of the “Theme change” module 1898#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1899msgid "An alternative way to select a new theme." 1900msgstr "" 1901 1902#. I18N: Description of the “Sign in” module 1903#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1904msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1905msgstr "" 1906 1907#: app/Functions/FunctionsEdit.php:456 1908msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest." 1909msgstr "" 1910 1911#: app/Functions/FunctionsEdit.php:454 1912msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer." 1913msgstr "" 1914 1915#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1916#: app/Module/HourglassChartModule.php:101 1917msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1918msgstr "" 1919 1920#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1921msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1922msgstr "" 1923 1924#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1925#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64 1926msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1927msgstr "" 1928 1929#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1930#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1931msgid "An unexpected database error occurred." 1932msgstr "" 1933 1934#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 1935msgid "An upgrade is available." 1936msgstr "" 1937 1938#. I18N: Name of a module/report 1939#. I18N: Name of a module/chart 1940#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1941#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108 1942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1943msgid "Ancestors" 1944msgstr "" 1945 1946#. I18N: gedcom tag ANCI 1947#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/GedcomTag.php:461 1948msgid "Ancestors interest" 1949msgstr "" 1950 1951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1952msgid "Ancestors of " 1953msgstr "" 1954 1955#. I18N: %s is an individual’s name 1956#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154 1957#, php-format 1958msgid "Ancestors of %s" 1959msgstr "" 1960 1961#. I18N: gedcom tag AFN 1962#: app/Factories/ElementFactory.php:426 app/GedcomTag.php:446 1963msgid "Ancestral file number" 1964msgstr "" 1965 1966#: app/Factories/ElementFactory.php:737 1967msgid "Ancestry PID" 1968msgstr "" 1969 1970#. I18N: Location of an LDS church temple 1971#: app/Elements/TempleCode.php:58 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:240 1972msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1973msgstr "" 1974 1975#. I18N: Name of a country or state 1976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1977msgid "Andorra" 1978msgstr "" 1979 1980#. I18N: Name of a country or state 1981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1982msgid "Angola" 1983msgstr "" 1984 1985#. I18N: Name of a country or state 1986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1987msgid "Anguilla" 1988msgstr "" 1989 1990#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1991#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1992#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 1993#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1994#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1995msgid "Anniversary" 1996msgstr "" 1997 1998#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:122 1999msgid "Anniversary calendar" 2000msgstr "" 2001 2002#. I18N: gedcom tag ANUL 2003#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/GedcomTag.php:464 2004msgid "Annulment" 2005msgstr "" 2006 2007#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 2008msgid "Answer" 2009msgstr "" 2010 2011#. I18N: Name of a country or state 2012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 2013msgid "Antarctica" 2014msgstr "" 2015 2016#. I18N: Name of a country or state 2017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 2018msgid "Antigua and Barbuda" 2019msgstr "" 2020 2021#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 2022msgid "Anyone with a user account can access this website." 2023msgstr "" 2024 2025#. I18N: Location of an LDS church temple 2026#: app/Elements/TempleCode.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:243 2027msgid "Apia, Samoa" 2028msgstr "" 2029 2030#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 2031#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 2032#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56 2033msgid "Apply privacy settings" 2034msgstr "" 2035 2036#. I18N: Label for checkbox 2037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:971 2038#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 2039msgid "Apply these preferences to all family trees" 2040msgstr "" 2041 2042#. I18N: Label for checkbox 2043#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:978 2044#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 2045msgid "Apply these preferences to new family trees" 2046msgstr "" 2047 2048#: resources/views/admin/users.phtml:35 2049msgid "Approved" 2050msgstr "" 2051 2052#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2053msgid "Approved by administrator" 2054msgstr "" 2055 2056#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 2057msgctxt "Abbreviation for April" 2058msgid "Apr" 2059msgstr "" 2060 2061#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 2062msgctxt "GENITIVE" 2063msgid "April" 2064msgstr "" 2065 2066#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 2067msgctxt "INSTRUMENTAL" 2068msgid "April" 2069msgstr "" 2070 2071#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 2072msgctxt "LOCATIVE" 2073msgid "April" 2074msgstr "" 2075 2076#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 2077#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 2078#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2079msgctxt "NOMINATIVE" 2080msgid "April" 2081msgstr "" 2082 2083#. I18N: The name of a colour-scheme 2084#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2085msgid "Aqua Marine" 2086msgstr "" 2087 2088#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13 2089#: resources/views/individual-name.phtml:92 2090#: resources/views/media-page.phtml:114 2091msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2092msgstr "" 2093 2094#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2095#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136 2096msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2097msgstr "" 2098 2099#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:231 2100#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2101#: resources/views/admin/trees.phtml:115 2102#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2103#: resources/views/edit-account-page.phtml:175 2104#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:26 2105#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 2106#: resources/views/media-page-menu.phtml:42 2107#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98 2108#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2109#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84 2110#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2111#: resources/views/note-page-menu.phtml:22 2112#: resources/views/repository-page-menu.phtml:22 2113#: resources/views/source-page-menu.phtml:22 2114#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:26 2115#, php-format 2116msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2117msgstr "" 2118 2119#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2120msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2121msgstr "" 2122 2123#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2124msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2125msgstr "" 2126 2127#. I18N: Name of a country or state 2128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2129msgid "Argentina" 2130msgstr "" 2131 2132#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2133#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2134#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2135#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2136#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2137#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2138#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2139#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2141#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2142#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2143#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2144#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2145#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2146#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2147#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2148msgctxt "font name" 2149msgid "Arial" 2150msgstr "" 2151 2152#. I18N: Name of a country or state 2153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2154msgid "Armenia" 2155msgstr "" 2156 2157#. I18N: Name of a country or state 2158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2159msgid "Aruba" 2160msgstr "" 2161 2162#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2163msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2164msgstr "" 2165 2166#. I18N: The name of a colour-scheme 2167#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2168msgid "Ash" 2169msgstr "" 2170 2171#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2172msgid "Asia" 2173msgstr "" 2174 2175#. I18N: gedcom tag ASSO 2176#. I18N: gedcom tag _ASSO 2177#: app/Factories/ElementFactory.php:429 app/Factories/ElementFactory.php:1058 2178#: app/Factories/ElementFactory.php:1099 app/Factories/ElementFactory.php:1338 2179#: app/Factories/ElementFactory.php:1342 app/Factories/ElementFactory.php:1345 2180#: app/GedcomTag.php:467 app/GedcomTag.php:1044 2181#: resources/views/cards/add-associate.phtml:17 2182msgid "Associate" 2183msgstr "" 2184 2185#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:262 2186msgid "Associate events with this source" 2187msgstr "" 2188 2189#. I18N: Location of an LDS church temple 2190#: app/Elements/TempleCode.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:249 2191msgid "Asuncion, Paraguay" 2192msgstr "" 2193 2194#. I18N: Name of a country or state 2195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2196msgid "At sea" 2197msgstr "" 2198 2199#. I18N: Location of an LDS church temple 2200#: app/Elements/TempleCode.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:252 2201msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 2205#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:96 2206msgid "Attendant" 2207msgstr "" 2208 2209#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 2210#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:93 2211msgctxt "FEMALE" 2212msgid "Attendant" 2213msgstr "" 2214 2215#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:50 2216#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:89 2217msgctxt "MALE" 2218msgid "Attendant" 2219msgstr "" 2220 2221#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 2222#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:107 2223msgid "Attending" 2224msgstr "" 2225 2226#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 2227#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:104 2228msgctxt "FEMALE" 2229msgid "Attending" 2230msgstr "" 2231 2232#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:51 2233#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:100 2234msgctxt "MALE" 2235msgid "Attending" 2236msgstr "" 2237 2238#. I18N: Type of media object 2239#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:912 2240#: app/Factories/ElementFactory.php:952 app/Factories/ElementFactory.php:978 2241#: app/Factories/ElementFactory.php:993 2242msgid "Audio" 2243msgstr "" 2244 2245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 2246msgctxt "Abbreviation for August" 2247msgid "Aug" 2248msgstr "" 2249 2250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 2251msgctxt "GENITIVE" 2252msgid "August" 2253msgstr "" 2254 2255#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 2256msgctxt "INSTRUMENTAL" 2257msgid "August" 2258msgstr "" 2259 2260#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 2261msgctxt "LOCATIVE" 2262msgid "August" 2263msgstr "" 2264 2265#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 2266#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 2267#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2268msgctxt "NOMINATIVE" 2269msgid "August" 2270msgstr "" 2271 2272#. I18N: Name of a country or state 2273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2274msgid "Australia" 2275msgstr "" 2276 2277#. I18N: Name of a country or state 2278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2279msgid "Austria" 2280msgstr "" 2281 2282#. I18N: gedcom tag AUTH 2283#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/GedcomTag.php:470 2284#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 2285#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2286msgid "Author" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER 2290#: app/Factories/ElementFactory.php:1293 app/Factories/ElementFactory.php:1295 2291#: app/Factories/ElementFactory.php:1303 app/Factories/ElementFactory.php:1304 2292#: app/Factories/ElementFactory.php:1307 app/Factories/ElementFactory.php:1308 2293#: app/Factories/ElementFactory.php:1340 app/Factories/ElementFactory.php:1347 2294#: app/Factories/ElementFactory.php:1350 app/Factories/ElementFactory.php:1353 2295#: app/Factories/ElementFactory.php:1356 app/Factories/ElementFactory.php:1359 2296#: app/Factories/ElementFactory.php:1362 app/Factories/ElementFactory.php:1365 2297#: app/GedcomTag.php:553 resources/views/edit/edit-fact.phtml:118 2298#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37 2299msgid "Author of last change" 2300msgstr "" 2301 2302#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2303msgid "Automatically accept changes made by this user" 2304msgstr "" 2305 2306#. I18N: A configuration setting 2307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:551 2308msgid "Automatically expand notes" 2309msgstr "" 2310 2311#. I18N: A configuration setting 2312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 2313msgid "Automatically expand sources" 2314msgstr "" 2315 2316#. I18N: a month in the Jewish calendar 2317#: app/Date/JewishDate.php:200 2318msgctxt "GENITIVE" 2319msgid "Av" 2320msgstr "" 2321 2322#. I18N: a month in the Jewish calendar 2323#: app/Date/JewishDate.php:304 2324msgctxt "INSTRUMENTAL" 2325msgid "Av" 2326msgstr "" 2327 2328#. I18N: a month in the Jewish calendar 2329#: app/Date/JewishDate.php:252 2330msgctxt "LOCATIVE" 2331msgid "Av" 2332msgstr "" 2333 2334#. I18N: a month in the Jewish calendar 2335#: app/Date/JewishDate.php:148 2336msgctxt "NOMINATIVE" 2337msgid "Av" 2338msgstr "" 2339 2340#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119 2341#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142 2342#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 2343#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 2344msgid "Average age" 2345msgstr "" 2346 2347#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522 2348#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139 2349#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 2350#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2351#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2352#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2353#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 2354msgid "Average age at death" 2355msgstr "" 2356 2357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 2358msgid "Average age at marriage" 2359msgstr "" 2360 2361#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159 2362msgid "Average age in century of marriage" 2363msgstr "" 2364 2365#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 2366msgid "Average age related to death century" 2367msgstr "" 2368 2369#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95 2370msgid "Average number" 2371msgstr "" 2372 2373#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 2374#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 2375#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2376#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2377#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 2378msgid "Average number of children per family" 2379msgstr "" 2380 2381#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2382#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49 2383#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:89 2384msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2385msgstr "" 2386 2387#: app/Date/JalaliDate.php:267 2388msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2389msgid "Azar" 2390msgstr "" 2391 2392#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2393#: app/Date/JalaliDate.php:141 2394msgctxt "GENITIVE" 2395msgid "Azar" 2396msgstr "" 2397 2398#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2399#: app/Date/JalaliDate.php:231 2400msgctxt "INSTRUMENTAL" 2401msgid "Azar" 2402msgstr "" 2403 2404#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2405#: app/Date/JalaliDate.php:186 2406msgctxt "LOCATIVE" 2407msgid "Azar" 2408msgstr "" 2409 2410#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2411#: app/Date/JalaliDate.php:96 2412msgctxt "NOMINATIVE" 2413msgid "Azar" 2414msgstr "" 2415 2416#. I18N: Name of a country or state 2417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2418msgid "Azerbaijan" 2419msgstr "" 2420 2421#. I18N: Name of a country or state 2422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2423msgid "Azores" 2424msgstr "" 2425 2426#: app/Date/JalaliDate.php:269 2427msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2428msgid "Bah" 2429msgstr "" 2430 2431#. I18N: Name of a country or state 2432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2433msgid "Bahamas" 2434msgstr "" 2435 2436#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2437#: app/Date/JalaliDate.php:145 2438msgctxt "GENITIVE" 2439msgid "Bahman" 2440msgstr "" 2441 2442#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2443#: app/Date/JalaliDate.php:235 2444msgctxt "INSTRUMENTAL" 2445msgid "Bahman" 2446msgstr "" 2447 2448#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2449#: app/Date/JalaliDate.php:190 2450msgctxt "LOCATIVE" 2451msgid "Bahman" 2452msgstr "" 2453 2454#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2455#: app/Date/JalaliDate.php:100 2456msgctxt "NOMINATIVE" 2457msgid "Bahman" 2458msgstr "" 2459 2460#. I18N: Name of a country or state 2461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2462msgid "Bahrain" 2463msgstr "" 2464 2465#. I18N: Name of a country or state 2466#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2467msgid "Bangladesh" 2468msgstr "" 2469 2470#. I18N: gedcom tag BAPM 2471#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/GedcomTag.php:482 2472#: resources/views/calendar-page.phtml:185 2473#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2474msgid "Baptism" 2475msgstr "" 2476 2477#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 2478msgid "Baptism of a brother" 2479msgstr "" 2480 2481#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:317 2482msgid "Baptism of a child" 2483msgstr "" 2484 2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316 2486msgid "Baptism of a daughter" 2487msgstr "" 2488 2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:386 2490#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:409 2491#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:432 2492#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:509 2493#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:527 2494msgid "Baptism of a grandchild" 2495msgstr "" 2496 2497#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385 2498msgid "Baptism of a granddaughter" 2499msgstr "" 2500 2501#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408 2502msgctxt "daughter’s daughter" 2503msgid "Baptism of a granddaughter" 2504msgstr "" 2505 2506#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431 2507msgctxt "son’s daughter" 2508msgid "Baptism of a granddaughter" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 2512msgid "Baptism of a grandson" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 2516msgctxt "daughter’s son" 2517msgid "Baptism of a grandson" 2518msgstr "" 2519 2520#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 2521msgctxt "son’s son" 2522msgid "Baptism of a grandson" 2523msgstr "" 2524 2525#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 2526msgid "Baptism of a half-brother" 2527msgstr "" 2528 2529#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:363 2530msgid "Baptism of a half-sibling" 2531msgstr "" 2532 2533#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362 2534msgid "Baptism of a half-sister" 2535msgstr "" 2536 2537#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:340 2538msgid "Baptism of a sibling" 2539msgstr "" 2540 2541#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339 2542msgid "Baptism of a sister" 2543msgstr "" 2544 2545#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 2546msgid "Baptism of a son" 2547msgstr "" 2548 2549#. I18N: gedcom tag BARM 2550#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/GedcomTag.php:489 2551#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2552msgid "Bar mitzvah" 2553msgstr "" 2554 2555#. I18N: Name of a country or state 2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2557msgid "Barbados" 2558msgstr "" 2559 2560#: app/Factories/ElementFactory.php:1082 2561msgid "Base GEDCOM tag" 2562msgstr "" 2563 2564#. I18N: gedcom tag BASM 2565#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/GedcomTag.php:496 2566#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2567msgid "Bat mitzvah" 2568msgstr "" 2569 2570#. I18N: Location of an LDS church temple 2571#: app/Elements/TempleCode.php:73 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:285 2572msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2573msgstr "" 2574 2575#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261 2576msgid "Begins with" 2577msgstr "" 2578 2579#. I18N: Name of a country or state 2580#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2581msgid "Belarus" 2582msgstr "" 2583 2584#. I18N: The name of a colour-scheme 2585#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2586msgid "Belgian Chocolate" 2587msgstr "" 2588 2589#. I18N: Name of a country or state 2590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2591msgid "Belgium" 2592msgstr "" 2593 2594#. I18N: Name of a country or state 2595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2596msgid "Belize" 2597msgstr "" 2598 2599#. I18N: Name of a country or state 2600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2601msgid "Benin" 2602msgstr "" 2603 2604#. I18N: Name of a country or state 2605#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2606msgid "Bermuda" 2607msgstr "" 2608 2609#. I18N: Location of an LDS church temple 2610#: app/Elements/TempleCode.php:191 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:639 2611msgid "Bern, Switzerland" 2612msgstr "" 2613 2614#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2615#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 2616#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 2617#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:111 2618msgid "Best man" 2619msgstr "" 2620 2621#. I18N: Name of a country or state 2622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2623msgid "Bhutan" 2624msgstr "" 2625 2626#. I18N: gedcom tag _BIBL 2627#: app/Factories/ElementFactory.php:1332 app/GedcomTag.php:1048 2628msgid "Bibliography" 2629msgstr "" 2630 2631#. I18N: Location of an LDS church temple 2632#: app/Elements/TempleCode.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:258 2633msgid "Billings, Montana, United States" 2634msgstr "" 2635 2636#. I18N: gedcom tag BLOB 2637#: app/Factories/ElementFactory.php:1047 app/GedcomTag.php:517 2638msgid "Binary data object" 2639msgstr "" 2640 2641#: app/Functions/FunctionsPrint.php:454 app/Functions/FunctionsPrint.php:456 2642msgid "Bing™ maps" 2643msgstr "" 2644 2645#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2646msgid "Bing™ webmaster tools" 2647msgstr "" 2648 2649#. I18N: Location of an LDS church temple 2650#: app/Elements/TempleCode.php:65 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261 2651msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2652msgstr "" 2653 2654#. I18N: gedcom tag BIRT 2655#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/GedcomTag.php:503 2656#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208 2657#: resources/views/calendar-page.phtml:182 2658#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 2659#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 2660#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 2661#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2662#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2663#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2664#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2665#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2668#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2675#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2676#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2677#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2678#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2685#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2686#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2687#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2688#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2695#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2780#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2781msgid "Birth" 2782msgstr "" 2783 2784#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:63 2785msgctxt "Female pedigree" 2786msgid "Birth" 2787msgstr "" 2788 2789#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:59 2790msgctxt "Male pedigree" 2791msgid "Birth" 2792msgstr "" 2793 2794#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:66 2795msgctxt "Pedigree" 2796msgid "Birth" 2797msgstr "" 2798 2799#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338 2800msgid "Birth by country" 2801msgstr "" 2802 2803#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2804#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2805msgid "Birth date range end" 2806msgstr "" 2807 2808#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2809#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2810msgid "Birth date range start" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Factories/ElementFactory.php:756 2814msgid "Birth name" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328 2818msgid "Birth of a brother" 2819msgstr "" 2820 2821#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 app/Module/PlacesModule.php:247 2822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 2823msgid "Birth of a child" 2824msgstr "" 2825 2826#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306 2827msgid "Birth of a daughter" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376 2831#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399 2832#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422 2833#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 2834msgid "Birth of a grandchild" 2835msgstr "" 2836 2837#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375 2838msgid "Birth of a granddaughter" 2839msgstr "" 2840 2841#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398 2842msgctxt "daughter’s daughter" 2843msgid "Birth of a granddaughter" 2844msgstr "" 2845 2846#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421 2847msgctxt "son’s daughter" 2848msgid "Birth of a granddaughter" 2849msgstr "" 2850 2851#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374 2852msgid "Birth of a grandson" 2853msgstr "" 2854 2855#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397 2856msgctxt "daughter’s son" 2857msgid "Birth of a grandson" 2858msgstr "" 2859 2860#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420 2861msgctxt "son’s son" 2862msgid "Birth of a grandson" 2863msgstr "" 2864 2865#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351 2866msgid "Birth of a half-brother" 2867msgstr "" 2868 2869#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353 2870msgid "Birth of a half-sibling" 2871msgstr "" 2872 2873#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352 2874msgid "Birth of a half-sister" 2875msgstr "" 2876 2877#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330 2878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 2879msgid "Birth of a sibling" 2880msgstr "" 2881 2882#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329 2883msgid "Birth of a sister" 2884msgstr "" 2885 2886#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305 2887msgid "Birth of a son" 2888msgstr "" 2889 2890#: app/Factories/ElementFactory.php:451 2891msgid "Birth parents" 2892msgstr "" 2893 2894#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 2895msgid "Birth places" 2896msgstr "" 2897 2898#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2899msgid "Birthplace contains" 2900msgstr "" 2901 2902#. I18N: Name of a module/report 2903#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2904#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2905#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2906#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2907msgid "Births" 2908msgstr "" 2909 2910#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 2911#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31 2912msgid "Births by century" 2913msgstr "" 2914 2915#. I18N: Location of an LDS church temple 2916#: app/Elements/TempleCode.php:66 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:264 2917msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2918msgstr "" 2919 2920#. I18N: gedcom tag BLES 2921#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/GedcomTag.php:510 2922msgid "Blessing" 2923msgstr "" 2924 2925#: app/Factories/ElementFactory.php:1312 2926#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2927msgid "Block" 2928msgstr "" 2929 2930#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2931#: resources/views/admin/control-panel.phtml:628 2932#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2933#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2934msgid "Blocks" 2935msgstr "" 2936 2937#. I18N: The name of a colour-scheme 2938#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2939msgid "Blue Lagoon" 2940msgstr "" 2941 2942#. I18N: The name of a colour-scheme 2943#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2944msgid "Blue Marine" 2945msgstr "" 2946 2947#. I18N: Location of an LDS church temple 2948#: app/Elements/TempleCode.php:67 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:267 2949msgid "Bogota, Colombia" 2950msgstr "" 2951 2952#. I18N: Location of an LDS church temple 2953#: app/Elements/TempleCode.php:68 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:270 2954msgid "Boise, Idaho, United States" 2955msgstr "" 2956 2957#. I18N: Name of a country or state 2958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2959msgid "Bolivia" 2960msgstr "" 2961 2962#. I18N: Type of media object 2963#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2964msgid "Book" 2965msgstr "" 2966 2967#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2968#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 2969#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2970#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:105 2971msgid "Born in the covenant" 2972msgstr "" 2973 2974#. I18N: Name of a country or state 2975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2976msgid "Bosnia and Herzegovina" 2977msgstr "" 2978 2979#. I18N: Location of an LDS church temple 2980#: app/Elements/TempleCode.php:69 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:273 2981msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2982msgstr "" 2983 2984#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 2985msgid "Both alive" 2986msgstr "" 2987 2988#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2989msgid "Both dead" 2990msgstr "" 2991 2992#. I18N: Name of a country or state 2993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2994msgid "Botswana" 2995msgstr "" 2996 2997#. I18N: Location of an LDS church temple 2998#: app/Elements/TempleCode.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:276 2999msgid "Bountiful, Utah, United States" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: Name of a country or state 3003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 3004msgid "Bouvet Island" 3005msgstr "" 3006 3007#. I18N: Name of a module/list 3008#. I18N: Branches of a family tree 3009#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229 3010msgid "Branches" 3011msgstr "" 3012 3013#. I18N: %s is a surname 3014#: app/Module/BranchesListModule.php:224 3015#, php-format 3016msgid "Branches of the %s family" 3017msgstr "" 3018 3019#. I18N: Name of a country or state 3020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 3021msgid "Brazil" 3022msgstr "" 3023 3024#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 3025#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 3026#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 3027#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:115 3028msgid "Bridesmaid" 3029msgstr "" 3030 3031#. I18N: Location of an LDS church temple 3032#: app/Elements/TempleCode.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:279 3033msgid "Brigham City, Utah, United States" 3034msgstr "" 3035 3036#. I18N: Location of an LDS church temple 3037#: app/Elements/TempleCode.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:282 3038msgid "Brisbane, Australia" 3039msgstr "" 3040 3041#. I18N: gedcom tag _BRTM 3042#: app/Factories/ElementFactory.php:777 app/GedcomTag.php:1052 3043msgid "Brit milah" 3044msgstr "" 3045 3046#. I18N: Name of a country or state 3047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3048msgid "British Indian Ocean Territory" 3049msgstr "" 3050 3051#. I18N: Name of a country or state 3052#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3053msgid "British Virgin Islands" 3054msgstr "" 3055 3056#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3057#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3058msgid "Brother" 3059msgstr "" 3060 3061#. I18N: a month in the French republican calendar 3062#: app/Date/FrenchDate.php:137 3063msgctxt "GENITIVE" 3064msgid "Brumaire" 3065msgstr "" 3066 3067#. I18N: a month in the French republican calendar 3068#: app/Date/FrenchDate.php:231 3069msgctxt "INSTRUMENTAL" 3070msgid "Brumaire" 3071msgstr "" 3072 3073#. I18N: a month in the French republican calendar 3074#: app/Date/FrenchDate.php:184 3075msgctxt "LOCATIVE" 3076msgid "Brumaire" 3077msgstr "" 3078 3079#. I18N: a month in the French republican calendar 3080#: app/Date/FrenchDate.php:89 3081msgctxt "NOMINATIVE" 3082msgid "Brumaire" 3083msgstr "" 3084 3085#. I18N: Name of a country or state 3086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3087msgid "Brunei Darussalam" 3088msgstr "" 3089 3090#. I18N: Location of an LDS church temple 3091#: app/Elements/TempleCode.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:255 3092msgid "Buenos Aires, Argentina" 3093msgstr "" 3094 3095#. I18N: Name of a country or state 3096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3097msgid "Bulgaria" 3098msgstr "" 3099 3100#. I18N: gedcom tag BURI 3101#: app/Factories/ElementFactory.php:456 app/GedcomTag.php:520 3102#: resources/views/calendar-page.phtml:197 3103#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3104#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3105#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3107msgid "Burial" 3108msgstr "" 3109 3110#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 3111msgid "Burial of a brother" 3112msgstr "" 3113 3114#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:450 3115msgid "Burial of a child" 3116msgstr "" 3117 3118#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449 3119msgid "Burial of a daughter" 3120msgstr "" 3121 3122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 3123msgid "Burial of a father" 3124msgstr "" 3125 3126#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:504 3127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:522 3128#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:540 3129msgid "Burial of a grandchild" 3130msgstr "" 3131 3132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503 3133msgid "Burial of a granddaughter" 3134msgstr "" 3135 3136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521 3137msgctxt "daughter’s daughter" 3138msgid "Burial of a granddaughter" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539 3142msgctxt "son’s daughter" 3143msgid "Burial of a granddaughter" 3144msgstr "" 3145 3146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 3147msgid "Burial of a grandfather" 3148msgstr "" 3149 3150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 3151msgid "Burial of a grandmother" 3152msgstr "" 3153 3154#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764 3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782 3156#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:800 3157msgid "Burial of a grandparent" 3158msgstr "" 3159 3160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 3161msgid "Burial of a grandson" 3162msgstr "" 3163 3164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 3165msgctxt "daughter’s son" 3166msgid "Burial of a grandson" 3167msgstr "" 3168 3169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 3170msgctxt "son’s son" 3171msgid "Burial of a grandson" 3172msgstr "" 3173 3174#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 3175msgid "Burial of a half-brother" 3176msgstr "" 3177 3178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:486 3179msgid "Burial of a half-sibling" 3180msgstr "" 3181 3182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485 3183msgid "Burial of a half-sister" 3184msgstr "" 3185 3186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:263 3187msgid "Burial of a husband" 3188msgstr "" 3189 3190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 3191msgid "Burial of a maternal grandfather" 3192msgstr "" 3193 3194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 3195msgid "Burial of a maternal grandmother" 3196msgstr "" 3197 3198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 3199msgid "Burial of a mother" 3200msgstr "" 3201 3202#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746 3203msgid "Burial of a parent" 3204msgstr "" 3205 3206#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:798 3207msgid "Burial of a paternal grandfather" 3208msgstr "" 3209 3210#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:799 3211msgid "Burial of a paternal grandmother" 3212msgstr "" 3213 3214#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:468 3215msgid "Burial of a sibling" 3216msgstr "" 3217 3218#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467 3219msgid "Burial of a sister" 3220msgstr "" 3221 3222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 3223msgid "Burial of a son" 3224msgstr "" 3225 3226#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:265 3227msgid "Burial of a spouse" 3228msgstr "" 3229 3230#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:264 3231msgid "Burial of a wife" 3232msgstr "" 3233 3234#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3235msgid "Burial place contains" 3236msgstr "" 3237 3238#. I18N: Name of a module/report 3239#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3240#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3241#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3242msgid "Burials" 3243msgstr "" 3244 3245#. I18N: Name of a country or state 3246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3247msgid "Burkina Faso" 3248msgstr "" 3249 3250#. I18N: Name of a country or state 3251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3252msgid "Burundi" 3253msgstr "" 3254 3255#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 3256#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:126 3257msgid "Buyer" 3258msgstr "" 3259 3260#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 3261#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:123 3262msgctxt "FEMALE" 3263msgid "Buyer" 3264msgstr "" 3265 3266#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3267#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:119 3268msgctxt "MALE" 3269msgid "Buyer" 3270msgstr "" 3271 3272#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3273#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 3274msgid "By default, SMTP works on port 25." 3275msgstr "" 3276 3277#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com 3278#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3279msgid "CKEditor™" 3280msgstr "" 3281 3282#. I18N: Name of a module. 3283#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3284msgid "CSS and JS" 3285msgstr "" 3286 3287#: resources/views/admin/trees.phtml:71 3288#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3289msgid "Calculating…" 3290msgstr "" 3291 3292#. I18N: Name of a module 3293#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3294#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3295msgid "Calendar" 3296msgstr "" 3297 3298#. I18N: A configuration setting 3299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111 3300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116 3302msgid "Calendar conversion" 3303msgstr "" 3304 3305#. I18N: Location of an LDS church temple 3306#: app/Elements/TempleCode.php:74 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:288 3307msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3308msgstr "" 3309 3310#. I18N: gedcom tag CALN 3311#: app/Factories/ElementFactory.php:682 app/GedcomTag.php:527 3312#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3313msgid "Call number" 3314msgstr "" 3315 3316#. I18N: Name of a country or state 3317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3318msgid "Cambodia" 3319msgstr "" 3320 3321#. I18N: Name of a country or state 3322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3323msgid "Cameroon" 3324msgstr "" 3325 3326#. I18N: Location of an LDS church temple 3327#: app/Elements/TempleCode.php:75 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:291 3328msgid "Campinas, Brazil" 3329msgstr "" 3330 3331#. I18N: Name of a country or state 3332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3333msgid "Canada" 3334msgstr "" 3335 3336#. I18N: Name of a country or state 3337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3338msgid "Cape Verde" 3339msgstr "" 3340 3341#. I18N: Location of an LDS church temple 3342#: app/Elements/TempleCode.php:76 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:294 3343msgid "Caracas, Venezuela" 3344msgstr "" 3345 3346#. I18N: Type of media object 3347#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3348msgid "Card" 3349msgstr "" 3350 3351#. I18N: Location of an LDS church temple 3352#: app/Elements/TempleCode.php:56 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:234 3353msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3354msgstr "" 3355 3356#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 3357msgid "Case insensitive" 3358msgstr "" 3359 3360#. I18N: gedcom tag CAST 3361#: app/Factories/ElementFactory.php:459 app/GedcomTag.php:530 3362msgid "Caste" 3363msgstr "" 3364 3365#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3366msgid "Categories" 3367msgstr "" 3368 3369#: app/Factories/ElementFactory.php:1075 app/Factories/ElementFactory.php:1117 3370msgid "Category" 3371msgstr "" 3372 3373#. I18N: gedcom tag CAUS 3374#: app/Factories/ElementFactory.php:256 app/Factories/ElementFactory.php:390 3375#: app/GedcomTag.php:533 3376msgid "Cause" 3377msgstr "" 3378 3379#: app/Factories/ElementFactory.php:486 app/Factories/ElementFactory.php:876 3380#: app/GedcomTag.php:624 3381msgid "Cause of death" 3382msgstr "" 3383 3384#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3385#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60 3386#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3387msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3388msgstr "" 3389 3390#. I18N: Name of a country or state 3391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3392msgid "Cayman Islands" 3393msgstr "" 3394 3395#. I18N: Location of an LDS church temple 3396#: app/Elements/TempleCode.php:77 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:297 3397msgid "Cebu City, Philippines" 3398msgstr "" 3399 3400#. I18N: gedcom tag CEME 3401#: app/Factories/ElementFactory.php:979 app/GedcomTag.php:536 3402msgid "Cemetery" 3403msgstr "" 3404 3405#. I18N: gedcom tag CENS 3406#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:460 3407#: app/GedcomTag.php:539 3408msgid "Census" 3409msgstr "" 3410 3411#. I18N: Name of a module 3412#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52 3413msgid "Census assistant" 3414msgstr "" 3415 3416#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/GedcomTag.php:541 3417#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:24 3418msgid "Census date" 3419msgstr "" 3420 3421#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/GedcomTag.php:543 3422msgid "Census place" 3423msgstr "" 3424 3425#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111 3426msgid "Census transcript" 3427msgstr "" 3428 3429#. I18N: Name of a country or state 3430#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3431msgid "Central African Republic" 3432msgstr "" 3433 3434#: app/Module/StatisticsChartModule.php:988 3435#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 3436#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144 3437#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114 3438#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 3439#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117 3440#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114 3441#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114 3442#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114 3443#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 3444#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167 3445#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 3446#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 3447#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 3448#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3449#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 3450#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 3451#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127 3452#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 3453msgid "Century" 3454msgstr "" 3455 3456#. I18N: Type of media object 3457#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3458msgid "Certificate" 3459msgstr "" 3460 3461#. I18N: Name of a country or state 3462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3463msgid "Chad" 3464msgstr "" 3465 3466#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54 3467#: resources/views/family-page-menu.phtml:28 3468msgid "Change family members" 3469msgstr "" 3470 3471#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:70 3472msgid "Change the “Home page” blocks" 3473msgstr "" 3474 3475#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:70 3476msgid "Change the “My page” blocks" 3477msgstr "" 3478 3479#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3480#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:51 3481#, php-format 3482msgid "Changed by %1$s" 3483msgstr "" 3484 3485#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3486#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:49 3487#, php-format 3488msgid "Changed on %1$s" 3489msgstr "" 3490 3491#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3492#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:47 3493#, php-format 3494msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3495msgstr "" 3496 3497#. I18N: Name of a module/report 3498#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3499#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3500#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3501#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3502#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3503#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3504msgid "Changes" 3505msgstr "" 3506 3507#: app/Module/RecentChangesModule.php:178 3508#, php-format 3509msgid "Changes in the last %s day" 3510msgid_plural "Changes in the last %s days" 3511msgstr[0] "" 3512msgstr[1] "" 3513 3514#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:101 3515#: resources/views/admin/trees.phtml:207 3516msgid "Changes log" 3517msgstr "" 3518 3519#. I18N: gedcom tag CHAR 3520#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/GedcomTag.php:556 3521msgid "Character set" 3522msgstr "" 3523 3524#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3525#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3526msgid "Chart" 3527msgstr "" 3528 3529#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:407 3530msgid "Chart preferences" 3531msgstr "" 3532 3533#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3534#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3535#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3536#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3537msgid "Chart type" 3538msgstr "" 3539 3540#. I18N: Name of a module/block 3541#. I18N: Name of a module 3542#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3543#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3544#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3545#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554 3546#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3547#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3548#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:405 3549msgid "Charts" 3550msgstr "" 3551 3552#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:261 3553#: resources/views/admin/trees.phtml:181 3554msgid "Check for errors" 3555msgstr "" 3556 3557#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 3558msgid "Check for pending changes…" 3559msgstr "" 3560 3561#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3562msgid "Checking server capacity" 3563msgstr "" 3564 3565#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3566msgid "Checking server configuration" 3567msgstr "" 3568 3569#. I18N: Location of an LDS church temple 3570#: app/Elements/TempleCode.php:78 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:300 3571msgid "Chicago, Illinois, United States" 3572msgstr "" 3573 3574#. I18N: gedcom tag CHIL 3575#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Functions/FunctionsDate.php:51 3576#: app/Functions/FunctionsPrint.php:246 app/GedcomTag.php:559 3577#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3578#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3579#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3580msgid "Child" 3581msgstr "" 3582 3583#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3584#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3585msgid "Child of " 3586msgstr "" 3587 3588#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3589#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:366 3590#, php-format 3591msgid "Child of %s" 3592msgstr "" 3593 3594#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:238 3595#: app/Module/StatisticsChartModule.php:427 3596#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 3597#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 3598#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 3599#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3600#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3601#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3602#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3603msgid "Children" 3604msgstr "" 3605 3606#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3607msgid "Children in family" 3608msgstr "" 3609 3610#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3611#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3612msgid "Children of " 3613msgstr "" 3614 3615#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3616#: app/SurnameTradition.php:99 3617msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3618msgstr "" 3619 3620#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3621#: app/SurnameTradition.php:93 3622msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3623msgstr "" 3624 3625#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3626#: app/SurnameTradition.php:96 3627msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3628msgstr "" 3629 3630#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3631#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3632#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3633#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3634#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3635#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3636msgid "Children take their father’s surname." 3637msgstr "" 3638 3639#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3640#: app/SurnameTradition.php:90 3641msgid "Children take their mother’s surname." 3642msgstr "" 3643 3644#. I18N: Name of a country or state 3645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3646msgid "Chile" 3647msgstr "" 3648 3649#. I18N: Name of a country or state 3650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3651msgid "China" 3652msgstr "" 3653 3654#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74 3655msgid "Choose a report to run" 3656msgstr "" 3657 3658#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3659#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3660#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3661msgid "Choose relatives" 3662msgstr "" 3663 3664#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3665msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3666msgstr "" 3667 3668#. I18N: gedcom tag CHR 3669#: app/Factories/ElementFactory.php:467 app/GedcomTag.php:562 3670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3673#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3674msgid "Christening" 3675msgstr "" 3676 3677#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 3678msgid "Christening of a brother" 3679msgstr "" 3680 3681#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:312 3682msgid "Christening of a child" 3683msgstr "" 3684 3685#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311 3686msgid "Christening of a daughter" 3687msgstr "" 3688 3689#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:381 3690#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:404 3691#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:427 3692msgid "Christening of a grandchild" 3693msgstr "" 3694 3695#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380 3696msgid "Christening of a granddaughter" 3697msgstr "" 3698 3699#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403 3700msgctxt "daughter’s daughter" 3701msgid "Christening of a granddaughter" 3702msgstr "" 3703 3704#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426 3705msgctxt "son’s daughter" 3706msgid "Christening of a granddaughter" 3707msgstr "" 3708 3709#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 3710msgid "Christening of a grandson" 3711msgstr "" 3712 3713#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 3714msgctxt "daughter’s son" 3715msgid "Christening of a grandson" 3716msgstr "" 3717 3718#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 3719msgctxt "son’s son" 3720msgid "Christening of a grandson" 3721msgstr "" 3722 3723#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 3724msgid "Christening of a half-brother" 3725msgstr "" 3726 3727#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:358 3728msgid "Christening of a half-sibling" 3729msgstr "" 3730 3731#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357 3732msgid "Christening of a half-sister" 3733msgstr "" 3734 3735#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:335 3736msgid "Christening of a sibling" 3737msgstr "" 3738 3739#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334 3740msgid "Christening of a sister" 3741msgstr "" 3742 3743#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 3744msgid "Christening of a son" 3745msgstr "" 3746 3747#. I18N: Name of a country or state 3748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3749msgid "Christmas Island" 3750msgstr "" 3751 3752#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 3754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 3755#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:130 3756msgid "Circumciser" 3757msgstr "" 3758 3759#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3760msgid "Citation" 3761msgstr "" 3762 3763#. I18N: gedcom tag PAGE 3764#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:339 3765#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:592 3766#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:639 3767#: app/Factories/ElementFactory.php:1161 app/GedcomTag.php:862 3768#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3769#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3770#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3771#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3772msgid "Citation details" 3773msgstr "" 3774 3775#. I18N: gedcom tag CITN 3776#: app/Factories/ElementFactory.php:1322 app/GedcomTag.php:572 3777msgid "Citizenship" 3778msgstr "" 3779 3780#. I18N: gedcom tag CITY 3781#: app/Factories/ElementFactory.php:251 app/Factories/ElementFactory.php:364 3782#: app/Factories/ElementFactory.php:384 app/Factories/ElementFactory.php:646 3783#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/GedcomTag.php:575 3784msgid "City" 3785msgstr "" 3786 3787#. I18N: Location of an LDS church temple 3788#: app/Elements/TempleCode.php:79 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:303 3789msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3790msgstr "" 3791 3792#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:729 3793#: app/Functions/FunctionsEdit.php:595 app/GedcomTag.php:792 3794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3795msgid "Civil marriage" 3796msgstr "" 3797 3798#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 3799#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:141 3800msgid "Civil registrar" 3801msgstr "" 3802 3803#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 3804#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:138 3805msgctxt "FEMALE" 3806msgid "Civil registrar" 3807msgstr "" 3808 3809#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 3810#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:134 3811msgctxt "MALE" 3812msgid "Civil registrar" 3813msgstr "" 3814 3815#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:93 3816#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 3817msgid "Clean up data folder" 3818msgstr "" 3819 3820#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 3821#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:115 3822msgid "Cleared but not yet completed" 3823msgstr "" 3824 3825#. I18N: Name of a module 3826#: app/Module/ClippingsCartModule.php:207 3827msgid "Clippings cart" 3828msgstr "" 3829 3830#. I18N: Type of media object 3831#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3832msgid "Coat of arms" 3833msgstr "" 3834 3835#. I18N: Location of an LDS church temple 3836#: app/Elements/TempleCode.php:80 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:306 3837msgid "Cochabamba, Bolivia" 3838msgstr "" 3839 3840#. I18N: Name of a country or state 3841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3842msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3843msgstr "" 3844 3845#. I18N: The name of a colour-scheme 3846#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3847msgid "Coffee and Cream" 3848msgstr "" 3849 3850#. I18N: The name of a colour-scheme 3851#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3852msgid "Cold Day" 3853msgstr "" 3854 3855#. I18N: Name of a country or state 3856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3857msgid "Colombia" 3858msgstr "" 3859 3860#. I18N: Location of an LDS church temple 3861#: app/Elements/TempleCode.php:81 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:309 3862msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3863msgstr "" 3864 3865#. I18N: Location of an LDS church temple 3866#: app/Elements/TempleCode.php:86 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:324 3867msgid "Columbia River, Washington, United States" 3868msgstr "" 3869 3870#. I18N: Location of an LDS church temple 3871#: app/Elements/TempleCode.php:82 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:312 3872msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3873msgstr "" 3874 3875#. I18N: Location of an LDS church temple 3876#: app/Elements/TempleCode.php:83 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:315 3877msgid "Columbus, Ohio, United States" 3878msgstr "" 3879 3880#. I18N: gedcom tag COMM 3881#: app/Factories/ElementFactory.php:1294 app/Factories/ElementFactory.php:1296 3882#: app/GedcomTag.php:578 3883msgid "Comment" 3884msgstr "" 3885 3886#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3887#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3888#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 3889#: resources/views/register-page.phtml:85 3890msgid "Comments" 3891msgstr "" 3892 3893#. I18N: gedcom tag _COML 3894#: app/Factories/ElementFactory.php:746 app/GedcomTag.php:1060 3895msgid "Common law marriage" 3896msgstr "" 3897 3898#. I18N: Description of the “Messages” module 3899#: app/Module/UserMessagesModule.php:87 3900msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3901msgstr "" 3902 3903#. I18N: Name of a country or state 3904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3905msgid "Comoros" 3906msgstr "" 3907 3908#. I18N: Name of a module/chart 3909#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85 3910msgid "Compact tree" 3911msgstr "" 3912 3913#. I18N: %s is an individual’s name 3914#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131 3915#, php-format 3916msgid "Compact tree of %s" 3917msgstr "" 3918 3919#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3920msgid "Comparison" 3921msgstr "" 3922 3923#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3924#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 3925#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3926#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3927#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3928#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3929#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:133 3930msgid "Completed before 1970; date not available" 3931msgstr "" 3932 3933#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3934#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 3935#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3936#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3937#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3938#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:118 3939msgid "Completed; date unknown" 3940msgstr "" 3941 3942#: app/Factories/ElementFactory.php:1076 app/Factories/ElementFactory.php:1118 3943msgid "Completion date" 3944msgstr "" 3945 3946#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:284 3947#: resources/views/admin/trees-export.phtml:57 3948msgid "Compress the GEDCOM file" 3949msgstr "" 3950 3951#. I18N: gedcom tag CONC 3952#: app/GedcomTag.php:581 3953msgid "Concatenation" 3954msgstr "" 3955 3956#. I18N: gedcom tag CONF 3957#: app/Factories/ElementFactory.php:472 app/GedcomTag.php:587 3958#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3959msgid "Confirmation" 3960msgstr "" 3961 3962#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3963msgid "Connection to database server" 3964msgstr "" 3965 3966#. I18N: Name of a module 3967#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 3968#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:156 3969msgid "Contact information" 3970msgstr "" 3971 3972#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 3973msgid "Contact method" 3974msgstr "" 3975 3976#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262 3977msgid "Contains" 3978msgstr "" 3979 3980#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3981#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3982#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3983msgid "Content" 3984msgstr "" 3985 3986#. I18N: gedcom tag CONT 3987#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/GedcomTag.php:584 3988msgid "Continued" 3989msgstr "" 3990 3991#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:146 3992#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:89 3993#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:83 3994#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:113 3995#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228 3996#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3997#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21 3998#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3999#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 4000#: resources/views/admin/components.phtml:28 4001#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4002#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 4003#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 4004#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 4005#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 4006#: resources/views/admin/map-provider.phtml:15 4007#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 4008#: resources/views/admin/media.phtml:21 4009#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38 4010#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 4011#: resources/views/admin/modules.phtml:34 4012#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 4013#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 4014#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 4015#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 4016#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 4017#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 4018#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 4019#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 4020#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17 4021#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 4022#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 4023#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 4024#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 4025#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 4026#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 4027#: resources/views/admin/trees.phtml:41 4028#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 4029#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 4030#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 4031#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 4032#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 4033#: resources/views/admin/users.phtml:15 4034#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 4035#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 4036#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 4037#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 4038#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 4039#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 4040#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 4041#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 4042msgid "Control panel" 4043msgstr "Pangbebenah" 4044 4045#. I18N: Name of a module 4046#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 4047msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 4048msgstr "" 4049 4050#. I18N: Name of a module 4051#: app/Module/FixNameTags.php:84 4052msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 4053msgstr "" 4054 4055#. I18N: Name of a module 4056#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48 4057msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 4058msgstr "" 4059 4060#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:279 4061#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72 4062#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79 4063msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 4064msgstr "" 4065 4066#. I18N: Label for option 4067#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 4068msgid "Convert to" 4069msgstr "" 4070 4071#. I18N: Name of a country or state 4072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 4073msgid "Cook Islands" 4074msgstr "" 4075 4076#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 4077msgid "Cookies" 4078msgstr "" 4079 4080#. I18N: gedcom tag MAP 4081#: app/Factories/ElementFactory.php:269 app/Factories/ElementFactory.php:401 4082#: app/Factories/ElementFactory.php:1141 app/GedcomTag.php:770 4083msgid "Coordinates" 4084msgstr "" 4085 4086#. I18N: Location of an LDS church temple 4087#: app/Elements/TempleCode.php:84 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:318 4088msgid "Copenhagen, Denmark" 4089msgstr "" 4090 4091#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4092#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4093#: resources/views/individual-name.phtml:86 4094#: resources/views/individual-name.phtml:88 4095msgid "Copy" 4096msgstr "" 4097 4098#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4099#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49 4100#, php-format 4101msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4102msgstr "" 4103 4104#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:127 4105msgid "Copy files…" 4106msgstr "" 4107 4108#. I18N: gedcom tag COPR 4109#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:373 4110#: app/GedcomTag.php:597 4111msgid "Copyright" 4112msgstr "" 4113 4114#. I18N: Location of an LDS church temple 4115#: app/Elements/TempleCode.php:85 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:321 4116msgid "Cordoba, Argentina" 4117msgstr "" 4118 4119#. I18N: gedcom tag CORP 4120#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/GedcomTag.php:600 4121msgid "Corporation" 4122msgstr "" 4123 4124#. I18N: Description of a “Data fix” module 4125#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70 4126msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4127msgstr "" 4128 4129#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4130msgid "Correspondence" 4131msgstr "" 4132 4133#. I18N: Name of a country or state 4134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4135msgid "Costa Rica" 4136msgstr "" 4137 4138#. I18N: Name of a country or state 4139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4140msgid "Cote d’Ivoire" 4141msgstr "" 4142 4143#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4144msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4145msgstr "" 4146 4147#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4148#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86 4149msgid "Count the visits to each page" 4150msgstr "" 4151 4152#. I18N: gedcom tag CTRY 4153#: app/Factories/ElementFactory.php:252 app/Factories/ElementFactory.php:365 4154#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:647 4155#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/GedcomTag.php:610 4156#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 4157msgid "Country" 4158msgstr "" 4159 4160#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:227 4161msgid "Create" 4162msgstr "" 4163 4164#: app/Functions/FunctionsEdit.php:472 4165msgid "Create a family" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4169#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254 4170msgid "Create a family tree" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Elements/XrefLocation.php:61 4174#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4175msgid "Create a location" 4176msgstr "" 4177 4178#: app/Elements/XrefMedia.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:492 4179#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4180#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4181msgid "Create a media object" 4182msgstr "Damel media" 4183 4184#: app/Elements/XrefRepository.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:533 4185#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 4186msgid "Create a repository" 4187msgstr "" 4188 4189#: app/Elements/XrefNote.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:483 4190#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4191msgid "Create a shared note" 4192msgstr "" 4193 4194#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4195msgid "Create a shared note using the census assistant" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Elements/XrefSource.php:70 app/Functions/FunctionsEdit.php:547 4199#: resources/views/modals/create-source.phtml:16 4200msgid "Create a source" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Elements/XrefSubmission.php:61 4204#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4205msgid "Create a submission" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:555 4209#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4210msgid "Create a submitter" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 4214msgid "Create a temporary folder…" 4215msgstr "" 4216 4217#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 4218msgid "Create a unique filename" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:51 4222msgid "Create an individual" 4223msgstr "" 4224 4225#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4226msgid "Create your own chart" 4227msgstr "" 4228 4229#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4230msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Factories/ElementFactory.php:1069 app/Factories/ElementFactory.php:1111 4234msgid "Creation date" 4235msgstr "" 4236 4237#. I18N: gedcom tag CREM 4238#: app/Factories/ElementFactory.php:482 app/GedcomTag.php:603 4239#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4240#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4241#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4242#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4243#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4244#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4245msgid "Cremation" 4246msgstr "" 4247 4248#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 4249msgid "Cremation of a brother" 4250msgstr "" 4251 4252#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:455 4253msgid "Cremation of a child" 4254msgstr "" 4255 4256#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454 4257msgid "Cremation of a daughter" 4258msgstr "" 4259 4260#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 4261msgid "Cremation of a father" 4262msgstr "" 4263 4264#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545 4265msgid "Cremation of a grandchild" 4266msgstr "" 4267 4268#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508 4269msgid "Cremation of a granddaughter" 4270msgstr "" 4271 4272#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526 4273msgctxt "daughter’s daughter" 4274msgid "Cremation of a granddaughter" 4275msgstr "" 4276 4277#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 4278msgctxt "son’s daughter" 4279msgid "Cremation of a granddaughter" 4280msgstr "" 4281 4282#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 4283msgid "Cremation of a grandfather" 4284msgstr "" 4285 4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 4287msgid "Cremation of a grandmother" 4288msgstr "" 4289 4290#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769 4291#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787 4292#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:805 4293msgid "Cremation of a grandparent" 4294msgstr "" 4295 4296#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 4297msgid "Cremation of a grandson" 4298msgstr "" 4299 4300#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 4301msgctxt "daughter’s son" 4302msgid "Cremation of a grandson" 4303msgstr "" 4304 4305#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 4306msgctxt "son’s son" 4307msgid "Cremation of a grandson" 4308msgstr "" 4309 4310#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 4311msgid "Cremation of a half-brother" 4312msgstr "" 4313 4314#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:491 4315msgid "Cremation of a half-sibling" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490 4319msgid "Cremation of a half-sister" 4320msgstr "" 4321 4322#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:268 4323msgid "Cremation of a husband" 4324msgstr "" 4325 4326#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 4327msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4328msgstr "" 4329 4330#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 4331msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4332msgstr "" 4333 4334#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 4335msgid "Cremation of a mother" 4336msgstr "" 4337 4338#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751 4339msgid "Cremation of a parent" 4340msgstr "" 4341 4342#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:803 4343msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4344msgstr "" 4345 4346#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:804 4347msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4348msgstr "" 4349 4350#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:473 4351msgid "Cremation of a sibling" 4352msgstr "" 4353 4354#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472 4355msgid "Cremation of a sister" 4356msgstr "" 4357 4358#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 4359msgid "Cremation of a son" 4360msgstr "" 4361 4362#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:270 4363msgid "Cremation of a spouse" 4364msgstr "" 4365 4366#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:269 4367msgid "Cremation of a wife" 4368msgstr "" 4369 4370#. I18N: Name of a country or state 4371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4372msgid "Croatia" 4373msgstr "" 4374 4375#. I18N: Name of a country or state 4376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4377msgid "Cuba" 4378msgstr "" 4379 4380#. I18N: Location of an LDS church temple 4381#: app/Elements/TempleCode.php:87 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:327 4382msgid "Curitiba, Brazil" 4383msgstr "" 4384 4385#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:161 4386msgid "Custom" 4387msgstr "" 4388 4389#: resources/views/calendar-page.phtml:203 4390#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42 4391msgid "Custom event" 4392msgstr "" 4393 4394#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39 4395msgid "Custom fact" 4396msgstr "" 4397 4398#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4399msgid "Custom module" 4400msgstr "" 4401 4402#. I18N: A configuration setting 4403#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4404msgid "Custom welcome text" 4405msgstr "" 4406 4407#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208 4408msgid "Customize this page" 4409msgstr "" 4410 4411#. I18N: Name of a country or state 4412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4413msgid "Cyprus" 4414msgstr "" 4415 4416#. I18N: Name of a country or state 4417#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4418msgid "Czech Republic" 4419msgstr "" 4420 4421#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4422#: resources/views/admin/site-mail.phtml:184 4423msgid "DKIM digital signature" 4424msgstr "" 4425 4426#. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010) 4427#: app/Factories/ElementFactory.php:878 app/Factories/ElementFactory.php:1331 4428#: app/GedcomTag.php:1074 4429msgid "DNA markers" 4430msgstr "" 4431 4432#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4433#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 4434#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 4435msgid "Daitch-Mokotoff" 4436msgstr "" 4437 4438#. I18N: Location of an LDS church temple 4439#: app/Elements/TempleCode.php:88 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:330 4440msgid "Dallas, Texas, United States" 4441msgstr "" 4442 4443#. I18N: gedcom tag DATA 4444#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:332 4445#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:585 4446#: app/Factories/ElementFactory.php:609 app/Factories/ElementFactory.php:632 4447#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:1154 4448#: app/GedcomTag.php:613 resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4449msgid "Data" 4450msgstr "" 4451 4452#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4453msgid "Data controller" 4454msgstr "" 4455 4456#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4457#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4458msgid "Data fix" 4459msgstr "" 4460 4461#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:69 4462#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:91 4463#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:257 4464#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 4466#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4467#: resources/views/admin/trees.phtml:149 4468msgid "Data fixes" 4469msgstr "" 4470 4471#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4472msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4473msgstr "" 4474 4475#. I18N: A configuration setting 4476#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4477msgid "Data folder" 4478msgstr "" 4479 4480#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4481#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4482#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4483#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4484msgid "Database connection" 4485msgstr "" 4486 4487#: app/Factories/ElementFactory.php:1313 4488#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4489#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4490#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4491#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4492msgid "Database name" 4493msgstr "" 4494 4495#: app/Factories/ElementFactory.php:1314 4496#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4497#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4498#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4499msgid "Database password" 4500msgstr "" 4501 4502#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4503msgid "Database type" 4504msgstr "" 4505 4506#: app/Factories/ElementFactory.php:1316 4507#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4508#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4509#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4510msgid "Database user account" 4511msgstr "" 4512 4513#. I18N: gedcom tag DATE 4514#: app/Factories/ElementFactory.php:257 app/Factories/ElementFactory.php:325 4515#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:374 4516#: app/Factories/ElementFactory.php:391 app/Factories/ElementFactory.php:805 4517#: app/Factories/ElementFactory.php:1057 app/Factories/ElementFactory.php:1063 4518#: app/Factories/ElementFactory.php:1098 app/Factories/ElementFactory.php:1147 4519#: app/Factories/ElementFactory.php:1164 app/Factories/ElementFactory.php:1168 4520#: app/Factories/ElementFactory.php:1172 app/Factories/ElementFactory.php:1177 4521#: app/Factories/ElementFactory.php:1182 app/GedcomTag.php:619 4522#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4523#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 4524#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 4525#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4526#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4527#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4528#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4529#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4530#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4531#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4532#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4533#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4534#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4535#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4536#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4537msgid "Date" 4538msgstr "" 4539 4540#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 4541msgid "Date differences" 4542msgstr "" 4543 4544#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4545#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/GedcomTag.php:476 4546msgid "Date of LDS baptism" 4547msgstr "" 4548 4549#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4550#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/GedcomTag.php:952 4551msgid "Date of LDS child sealing" 4552msgstr "" 4553 4554#: app/Factories/ElementFactory.php:476 4555msgid "Date of LDS confirmation" 4556msgstr "" 4557 4558#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 4559#: app/Factories/ElementFactory.php:497 app/GedcomTag.php:669 4560msgid "Date of LDS endowment" 4561msgstr "" 4562 4563#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224 4564msgid "Date of LDS spouse sealing" 4565msgstr "" 4566 4567#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/GedcomTag.php:441 4568msgid "Date of adoption" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/GedcomTag.php:484 4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4573msgid "Date of baptism" 4574msgstr "" 4575 4576#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/GedcomTag.php:491 4577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4578msgid "Date of bar mitzvah" 4579msgstr "" 4580 4581#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/GedcomTag.php:498 4582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4583msgid "Date of bat mitzvah" 4584msgstr "" 4585 4586#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/GedcomTag.php:505 4587#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4588#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4589#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4590#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4591msgid "Date of birth" 4592msgstr "" 4593 4594#: app/Factories/ElementFactory.php:454 app/GedcomTag.php:512 4595msgid "Date of blessing" 4596msgstr "" 4597 4598#: app/Factories/ElementFactory.php:778 app/GedcomTag.php:1054 4599msgid "Date of brit milah" 4600msgstr "" 4601 4602#: app/Factories/ElementFactory.php:457 app/GedcomTag.php:522 4603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4604msgid "Date of burial" 4605msgstr "" 4606 4607#: app/Factories/ElementFactory.php:468 app/GedcomTag.php:564 4608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4609msgid "Date of christening" 4610msgstr "" 4611 4612#: app/Factories/ElementFactory.php:473 app/GedcomTag.php:589 4613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4614msgid "Date of confirmation" 4615msgstr "" 4616 4617#: app/Factories/ElementFactory.php:483 app/GedcomTag.php:605 4618msgid "Date of cremation" 4619msgstr "" 4620 4621#: app/Factories/ElementFactory.php:487 app/GedcomTag.php:626 4622#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4623#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4625msgid "Date of death" 4626msgstr "" 4627 4628#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222 4629msgid "Date of divorce" 4630msgstr "" 4631 4632#: app/Factories/ElementFactory.php:494 app/GedcomTag.php:661 4633msgid "Date of emigration" 4634msgstr "" 4635 4636#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/GedcomTag.php:677 4637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4638msgid "Date of engagement" 4639msgstr "" 4640 4641#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:333 4642#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:586 4643#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:633 4644#: app/Factories/ElementFactory.php:1155 app/GedcomTag.php:615 4645#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73 4646msgid "Date of entry in original source" 4647msgstr "" 4648 4649#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/GedcomTag.php:684 4650msgid "Date of event" 4651msgstr "" 4652 4653#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/GedcomTag.php:713 4654#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4655msgid "Date of first communion" 4656msgstr "" 4657 4658#: app/Factories/ElementFactory.php:521 app/GedcomTag.php:747 4659msgid "Date of immigration" 4660msgstr "" 4661 4662#. I18N: gedcom tag CHAN:DATE 4663#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:464 4664#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:620 4665#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:667 4666#: app/Factories/ElementFactory.php:698 app/Factories/ElementFactory.php:714 4667#: app/Factories/ElementFactory.php:1136 app/GedcomTag.php:550 4668msgid "Date of last change" 4669msgstr "" 4670 4671#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/GedcomTag.php:788 4672#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 4673#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4674#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4675msgid "Date of marriage" 4676msgstr "" 4677 4678#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/GedcomTag.php:775 4679#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4680msgid "Date of marriage banns" 4681msgstr "" 4682 4683#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/GedcomTag.php:819 4684msgid "Date of naturalization" 4685msgstr "" 4686 4687#: app/Factories/ElementFactory.php:560 app/GedcomTag.php:857 4688msgid "Date of ordination" 4689msgstr "" 4690 4691#: app/Factories/ElementFactory.php:568 app/GedcomTag.php:912 4692msgid "Date of residence" 4693msgstr "" 4694 4695#: resources/views/help/date.phtml:104 4696msgid "Date period" 4697msgstr "" 4698 4699#: resources/views/help/date.phtml:97 4700msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4701msgstr "" 4702 4703#: app/Factories/ElementFactory.php:673 resources/views/help/date.phtml:66 4704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4705msgid "Date range" 4706msgstr "" 4707 4708#: resources/views/help/date.phtml:59 4709msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4710msgstr "" 4711 4712#: resources/views/admin/users.phtml:31 4713msgid "Date registered" 4714msgstr "" 4715 4716#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4717msgid "Date sent" 4718msgstr "" 4719 4720#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4721#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 4722#, php-format 4723msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4724msgstr "" 4725 4726#: resources/views/help/date.phtml:21 4727msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4728msgstr "" 4729 4730#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4731#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4732#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4733#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4734msgid "Daughter" 4735msgstr "" 4736 4737#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4738#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:362 4739#, php-format 4740msgid "Daughter of %s" 4741msgstr "" 4742 4743#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40 4744msgid "Day" 4745msgstr "" 4746 4747#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:211 4748msgid "Day not set" 4749msgstr "" 4750 4751#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 4752#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4753#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4754msgid "Day:" 4755msgstr "" 4756 4757#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 4758#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 4759msgid "Dead" 4760msgstr "" 4761 4762#. I18N: gedcom tag DEAT 4763#: app/Factories/ElementFactory.php:485 app/GedcomTag.php:622 4764#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:217 4765#: resources/views/calendar-page.phtml:194 4766#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4767#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 4768#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 4769#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4770#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4771#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4772#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4773#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4774#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4775#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4776#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4777#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4778#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4779#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4780#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4781#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4782#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4783#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4784#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4787#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4788#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4789#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4790#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4791#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4792#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4793#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4794#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4795#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4796#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4797#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4798#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4799#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4800#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4801#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4802#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4803#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4804#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4872#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4873#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4874#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4875#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4876#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4877#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4878#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4879#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4884#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4885#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4886#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4888#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4889#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4890msgid "Death" 4891msgstr "" 4892 4893#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343 4894msgid "Death by country" 4895msgstr "" 4896 4897#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4898#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4899msgid "Death date range end" 4900msgstr "" 4901 4902#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4903#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4904msgid "Death date range start" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 4908msgid "Death of a brother" 4909msgstr "" 4910 4911#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:445 4912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:501 4913msgid "Death of a child" 4914msgstr "" 4915 4916#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444 4917msgid "Death of a daughter" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216 4921#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 4922msgid "Death of a father" 4923msgstr "" 4924 4925#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:499 4926#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:517 4927#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535 4928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:495 4929msgid "Death of a grandchild" 4930msgstr "" 4931 4932#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498 4933msgid "Death of a granddaughter" 4934msgstr "" 4935 4936#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516 4937msgctxt "daughter’s daughter" 4938msgid "Death of a granddaughter" 4939msgstr "" 4940 4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:534 4942msgctxt "son’s daughter" 4943msgid "Death of a granddaughter" 4944msgstr "" 4945 4946#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 4947msgid "Death of a grandfather" 4948msgstr "" 4949 4950#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 4951msgid "Death of a grandmother" 4952msgstr "" 4953 4954#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759 4955#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777 4956#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795 4957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525 4958msgid "Death of a grandparent" 4959msgstr "" 4960 4961#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 4962msgid "Death of a grandson" 4963msgstr "" 4964 4965#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 4966msgctxt "daughter’s son" 4967msgid "Death of a grandson" 4968msgstr "" 4969 4970#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533 4971msgctxt "son’s son" 4972msgid "Death of a grandson" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 4976msgid "Death of a half-brother" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:481 4980msgid "Death of a half-sibling" 4981msgstr "" 4982 4983#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480 4984msgid "Death of a half-sister" 4985msgstr "" 4986 4987#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:258 4988msgid "Death of a husband" 4989msgstr "" 4990 4991#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 4992msgid "Death of a maternal grandfather" 4993msgstr "" 4994 4995#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 4996msgid "Death of a maternal grandmother" 4997msgstr "" 4998 4999#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208 5000#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 5001msgid "Death of a mother" 5002msgstr "" 5003 5004#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741 5005#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:513 5006msgid "Death of a parent" 5007msgstr "" 5008 5009#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 5010msgid "Death of a paternal grandfather" 5011msgstr "" 5012 5013#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794 5014msgid "Death of a paternal grandmother" 5015msgstr "" 5016 5017#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:463 5018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:507 5019msgid "Death of a sibling" 5020msgstr "" 5021 5022#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462 5023msgid "Death of a sister" 5024msgstr "" 5025 5026#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 5027msgid "Death of a son" 5028msgstr "" 5029 5030#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:260 5031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 5032msgid "Death of a spouse" 5033msgstr "" 5034 5035#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:259 5036msgid "Death of a wife" 5037msgstr "" 5038 5039#. I18N: gedcom tag _DETS 5040#: app/Factories/ElementFactory.php:817 app/GedcomTag.php:1071 5041msgid "Death of one spouse" 5042msgstr "" 5043 5044#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 5045msgid "Death place contains" 5046msgstr "" 5047 5048#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30 5049msgid "Death places" 5050msgstr "" 5051 5052#. I18N: Name of a module/report 5053#: app/Module/DeathReportModule.php:40 5054#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 5055#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 5056#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 5057msgid "Deaths" 5058msgstr "" 5059 5060#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 5061#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79 5062msgid "Deaths by century" 5063msgstr "" 5064 5065#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212 5066msgctxt "Abbreviation for December" 5067msgid "Dec" 5068msgstr "" 5069 5070#: resources/views/lists/families-table.phtml:432 5071#: resources/views/lists/families-table.phtml:448 5072#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438 5073#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455 5074msgid "Decade of birth" 5075msgstr "" 5076 5077#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464 5078#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481 5079msgid "Decade of death" 5080msgstr "" 5081 5082#: resources/views/lists/families-table.phtml:457 5083#: resources/views/lists/families-table.phtml:473 5084msgid "Decade of marriage" 5085msgstr "" 5086 5087#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109 5088msgctxt "GENITIVE" 5089msgid "December" 5090msgstr "" 5091 5092#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179 5093msgctxt "INSTRUMENTAL" 5094msgid "December" 5095msgstr "" 5096 5097#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144 5098msgctxt "LOCATIVE" 5099msgid "December" 5100msgstr "" 5101 5102#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 5103#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805 5104#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5105msgctxt "NOMINATIVE" 5106msgid "December" 5107msgstr "" 5108 5109#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5110#: app/Date/FrenchDate.php:305 5111msgid "Decidi" 5112msgstr "" 5113 5114#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100 5115msgid "Default chart" 5116msgstr "" 5117 5118#: resources/views/admin/trees.phtml:126 5119msgid "Default family tree" 5120msgstr "" 5121 5122#. I18N: A configuration setting 5123#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 5124#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:97 5125#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 5126msgid "Default individual" 5127msgstr "" 5128 5129#. I18N: A configuration setting 5130#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5131msgid "Default theme" 5132msgstr "" 5133 5134#: app/Factories/ElementFactory.php:1088 app/Factories/ElementFactory.php:1089 5135#: app/Factories/ElementFactory.php:1090 app/Factories/ElementFactory.php:1091 5136#: app/Factories/ElementFactory.php:1092 5137msgid "Definition" 5138msgstr "" 5139 5140#. I18N: gedcom tag _DEG 5141#: app/Factories/ElementFactory.php:877 app/GedcomTag.php:1068 5142msgid "Degree" 5143msgstr "" 5144 5145#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5146#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5147#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5148#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5149#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5150#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5151#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5152#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5153#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5154#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5155#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5156#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5157#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5158#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5159#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5160#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5161msgctxt "font name" 5162msgid "DejaVu" 5163msgstr "" 5164 5165#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:233 5166#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 5167#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 5168#: resources/views/admin/trees.phtml:116 5169#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5170#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5171#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13 5172#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:15 5173#: resources/views/family-page-menu.phtml:61 5174#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:28 5175#: resources/views/individual-page-menu.phtml:101 5176#: resources/views/media-page-menu.phtml:44 5177#: resources/views/media-page.phtml:114 resources/views/media-page.phtml:117 5178#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 5179#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5180#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 5181#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5182#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5183#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138 5184#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5185#: resources/views/note-page-menu.phtml:24 5186#: resources/views/repository-page-menu.phtml:24 5187#: resources/views/source-page-menu.phtml:24 5188#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:28 5189msgid "Delete" 5190msgstr "" 5191 5192#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 5193msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 5194msgstr "" 5195 5196#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:66 5197#: resources/views/admin/control-panel.phtml:480 5198msgid "Delete inactive users" 5199msgstr "" 5200 5201#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147 5202msgid "Delete selected messages" 5203msgstr "" 5204 5205#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5206msgid "Delete the preferences for this module." 5207msgstr "" 5208 5209#: resources/views/individual-name.phtml:94 5210#: resources/views/individual-name.phtml:96 5211msgid "Delete this name" 5212msgstr "" 5213 5214#: resources/views/edit-account-page.phtml:177 5215msgid "Delete your account" 5216msgstr "" 5217 5218#: resources/views/family-page-menu.phtml:59 5219msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5220msgstr "" 5221 5222#. I18N: Name of a country or state 5223#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5224msgid "Democratic Republic of the Congo" 5225msgstr "" 5226 5227#. I18N: Name of a country or state 5228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5229msgid "Denmark" 5230msgstr "" 5231 5232#. I18N: Location of an LDS church temple 5233#: app/Elements/TempleCode.php:89 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:333 5234msgid "Denver, Colorado, United States" 5235msgstr "" 5236 5237#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5238msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5239msgstr "" 5240 5241#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5242msgid "Descendant generations" 5243msgstr "" 5244 5245#. I18N: gedcom tag DESC 5246#. I18N: Name of a module/chart 5247#. I18N: Name of a module/sidebar 5248#. I18N: Name of a module/report 5249#: app/GedcomTag.php:631 app/Module/ChartsBlockModule.php:145 5250#: app/Module/ChartsBlockModule.php:269 5251#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 5252#: app/Module/DescendancyModule.php:62 5253#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5254#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5255#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5256#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5257#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5258#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5259#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5260msgid "Descendants" 5261msgstr "" 5262 5263#. I18N: gedcom tag DESI 5264#: app/Factories/ElementFactory.php:489 app/GedcomTag.php:634 5265msgid "Descendants interest" 5266msgstr "" 5267 5268#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5269msgid "Descendants of " 5270msgstr "" 5271 5272#. I18N: %s is an individual’s name 5273#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154 5274#, php-format 5275msgid "Descendants of %s" 5276msgstr "" 5277 5278#. I18N: gedcom tag DSCR 5279#: app/Factories/ElementFactory.php:490 app/Factories/ElementFactory.php:1070 5280#: app/Factories/ElementFactory.php:1112 app/GedcomTag.php:646 5281#: resources/views/admin/modules.phtml:72 5282#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5283msgid "Description" 5284msgstr "" 5285 5286#. I18N: A configuration setting 5287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:223 5288msgid "Description META tag" 5289msgstr "" 5290 5291#. I18N: gedcom tag DEST 5292#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/GedcomTag.php:637 5293msgid "Destination" 5294msgstr "" 5295 5296#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5297#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5298#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5299#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:58 5300#: resources/views/media-page.phtml:64 5301#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5302#: resources/views/note-page.phtml:60 resources/views/repository-page.phtml:52 5303#: resources/views/source-page.phtml:59 resources/views/submitter-page.phtml:52 5304msgid "Details" 5305msgstr "" 5306 5307#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 5308msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5309msgstr "" 5310 5311#. I18N: Location of an LDS church temple 5312#: app/Elements/TempleCode.php:90 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:336 5313msgid "Detroit, Michigan, United States" 5314msgstr "" 5315 5316#: app/Date/JalaliDate.php:268 5317msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5318msgid "Dey" 5319msgstr "" 5320 5321#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5322#: app/Date/JalaliDate.php:143 5323msgctxt "GENITIVE" 5324msgid "Dey" 5325msgstr "" 5326 5327#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5328#: app/Date/JalaliDate.php:233 5329msgctxt "INSTRUMENTAL" 5330msgid "Dey" 5331msgstr "" 5332 5333#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5334#: app/Date/JalaliDate.php:188 5335msgctxt "LOCATIVE" 5336msgid "Dey" 5337msgstr "" 5338 5339#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5340#: app/Date/JalaliDate.php:98 5341msgctxt "NOMINATIVE" 5342msgid "Dey" 5343msgstr "" 5344 5345#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5346#: app/Date/HijriDate.php:150 5347msgctxt "GENITIVE" 5348msgid "Dhu al-Hijjah" 5349msgstr "" 5350 5351#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5352#: app/Date/HijriDate.php:240 5353msgctxt "INSTRUMENTAL" 5354msgid "Dhu al-Hijjah" 5355msgstr "" 5356 5357#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5358#: app/Date/HijriDate.php:195 5359msgctxt "LOCATIVE" 5360msgid "Dhu al-Hijjah" 5361msgstr "" 5362 5363#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5364#: app/Date/HijriDate.php:105 5365msgctxt "NOMINATIVE" 5366msgid "Dhu al-Hijjah" 5367msgstr "" 5368 5369#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5370#: app/Date/HijriDate.php:148 5371msgctxt "GENITIVE" 5372msgid "Dhu al-Qi’dah" 5373msgstr "" 5374 5375#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5376#: app/Date/HijriDate.php:238 5377msgctxt "INSTRUMENTAL" 5378msgid "Dhu al-Qi’dah" 5379msgstr "" 5380 5381#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5382#: app/Date/HijriDate.php:193 5383msgctxt "LOCATIVE" 5384msgid "Dhu al-Qi’dah" 5385msgstr "" 5386 5387#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5388#: app/Date/HijriDate.php:103 5389msgctxt "NOMINATIVE" 5390msgid "Dhu al-Qi’dah" 5391msgstr "" 5392 5393#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5394#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5395#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5396#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5397#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:111 5398msgid "Died as a child: exempt" 5399msgstr "" 5400 5401#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5402#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:130 5403msgid "Died as an infant: exempt" 5404msgstr "" 5405 5406#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5407msgid "Differences" 5408msgstr "" 5409 5410#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5411#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 5412msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5413msgstr "" 5414 5415#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5416#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5417#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5418#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5419#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5420msgid "Direct line ancestors" 5421msgstr "" 5422 5423#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5424#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5425#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5426#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5427#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5428msgid "Direct line ancestors and their families" 5429msgstr "" 5430 5431#. I18N: %s is a number of records per page 5432#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5433#, php-format 5434msgid "Display %s" 5435msgstr "" 5436 5437#. I18N: Description of the “Favorites” module 5438#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62 5439msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5440msgstr "" 5441 5442#. I18N: Description of the “Favorites” module 5443#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63 5444msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5445msgstr "" 5446 5447#. I18N: gedcom tag DIV 5448#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/GedcomTag.php:640 5449#: resources/views/calendar-page.phtml:191 5450#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 5451msgid "Divorce" 5452msgstr "" 5453 5454#. I18N: gedcom tag DIVF 5455#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/GedcomTag.php:643 5456msgid "Divorce filed" 5457msgstr "" 5458 5459#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 5460#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81 5461msgid "Divorces by century" 5462msgstr "" 5463 5464#. I18N: Name of a country or state 5465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5466msgid "Djibouti" 5467msgstr "" 5468 5469#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5470#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5471#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5472#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:124 5473msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5474msgstr "" 5475 5476#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5477#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5478#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5479#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:121 5480msgid "Do not seal: unauthorized" 5481msgstr "" 5482 5483#: resources/views/admin/map-provider.phtml:27 5484msgid "Do not use maps" 5485msgstr "" 5486 5487#. I18N: Type of media object 5488#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5489msgid "Document" 5490msgstr "" 5491 5492#: resources/views/admin/site-mail.phtml:189 5493msgid "Domain name" 5494msgstr "" 5495 5496#. I18N: Name of a country or state 5497#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5498msgid "Dominica" 5499msgstr "" 5500 5501#. I18N: Name of a country or state 5502#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5503msgid "Dominican Republic" 5504msgstr "" 5505 5506#: app/Module/ClippingsCartModule.php:189 5507#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234 5508msgid "Download" 5509msgstr "" 5510 5511#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 5512#, php-format 5513msgid "Download %s…" 5514msgstr "" 5515 5516#: resources/views/media-page.phtml:159 5517msgid "Download file" 5518msgstr "" 5519 5520#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5521msgid "Drag the blocks to change their position." 5522msgstr "" 5523 5524#. I18N: Location of an LDS church temple 5525#: app/Elements/TempleCode.php:91 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:339 5526msgid "Draper, Utah, United States" 5527msgstr "" 5528 5529#. I18N: The second day in the French republican calendar 5530#: app/Date/FrenchDate.php:289 5531msgid "Duodi" 5532msgstr "" 5533 5534#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5535#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:247 5536#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:73 5537#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:155 5538msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5539msgstr "" 5540 5541#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5542#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:242 5543#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:68 5544#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:161 5545msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5546msgstr "" 5547 5548#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5549msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5550msgstr "" 5551 5552#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5553msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5554msgstr "" 5555 5556#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 5557#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5558#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5559#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 5560msgid "Earliest birth" 5561msgstr "" 5562 5563#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 5564#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5565#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5566#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 5567msgid "Earliest death" 5568msgstr "" 5569 5570#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94 5571msgid "Earliest divorce" 5572msgstr "" 5573 5574#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46 5575msgid "Earliest marriage" 5576msgstr "" 5577 5578#. I18N: Name of a country or state 5579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5580msgid "Ecuador" 5581msgstr "" 5582 5583#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:715 5584#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:70 5585#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5586#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5587#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5588#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5589#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5590#: resources/views/admin/users.phtml:24 5591#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 5592#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 5593#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:23 5594#: resources/views/media-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:109 5595#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 5596#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5597#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 5598#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78 5599#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5600#: resources/views/note-page.phtml:101 resources/views/note-page.phtml:104 5601#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:23 5602msgid "Edit" 5603msgstr "" 5604 5605#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:82 5606#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5607msgid "Edit a media file" 5608msgstr "" 5609 5610#. I18N: Options for editing 5611#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:674 5612msgid "Edit preferences" 5613msgstr "" 5614 5615#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5616msgid "Edit the FAQ" 5617msgstr "" 5618 5619#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 5620#: resources/views/individual-page-menu.phtml:59 5621#: resources/views/individual-sex.phtml:52 5622#: resources/views/individual-sex.phtml:54 5623msgid "Edit the gender" 5624msgstr "" 5625 5626#: app/Functions/FunctionsEdit.php:584 app/Http/RequestHandlers/EditName.php:71 5627#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13 5628#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16 5629#: resources/views/individual-name.phtml:81 5630#: resources/views/individual-name.phtml:83 5631msgid "Edit the name" 5632msgstr "" 5633 5634#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 5635#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 5636#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:139 5637#: resources/views/edit/edit-record.phtml:59 5638#: resources/views/edit/new-individual.phtml:347 5639#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 5640#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 5641#: resources/views/media-page-menu.phtml:50 5642#: resources/views/note-page-menu.phtml:30 5643#: resources/views/repository-page-menu.phtml:30 5644#: resources/views/source-page-menu.phtml:30 5645msgid "Edit the raw GEDCOM" 5646msgstr "" 5647 5648#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59 5649msgid "Edit the shared note" 5650msgstr "" 5651 5652#: app/Module/StoriesModule.php:310 5653#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5654msgid "Edit the story" 5655msgstr "" 5656 5657#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:123 5658msgid "Edit the user" 5659msgstr "" 5660 5661#: app/Services/TreeService.php:203 5662msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5663msgstr "" 5664 5665#. I18N: A restriction on editing data 5666#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 5667msgid "Editing restriction" 5668msgstr "" 5669 5670#. I18N: Listbox entry; name of a role 5671#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 5672#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5673#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5674#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5675msgid "Editor" 5676msgstr "" 5677 5678#. I18N: Location of an LDS church temple 5679#: app/Elements/TempleCode.php:92 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:342 5680msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5681msgstr "" 5682 5683#. I18N: gedcom tag EDUC 5684#: app/Factories/ElementFactory.php:491 app/GedcomTag.php:649 5685msgid "Education" 5686msgstr "" 5687 5688#. I18N: Name of a country or state 5689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5690msgid "Egypt" 5691msgstr "" 5692 5693#. I18N: Name of a country or state 5694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5695msgid "El Salvador" 5696msgstr "" 5697 5698#. I18N: Type of media object 5699#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5700msgid "Electronic" 5701msgstr "" 5702 5703#. I18N: a month in the Jewish calendar 5704#: app/Date/JewishDate.php:202 5705msgctxt "GENITIVE" 5706msgid "Elul" 5707msgstr "" 5708 5709#. I18N: a month in the Jewish calendar 5710#: app/Date/JewishDate.php:306 5711msgctxt "INSTRUMENTAL" 5712msgid "Elul" 5713msgstr "" 5714 5715#. I18N: a month in the Jewish calendar 5716#: app/Date/JewishDate.php:254 5717msgctxt "LOCATIVE" 5718msgid "Elul" 5719msgstr "" 5720 5721#. I18N: a month in the Jewish calendar 5722#: app/Date/JewishDate.php:150 5723msgctxt "NOMINATIVE" 5724msgid "Elul" 5725msgstr "" 5726 5727#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5728#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5729msgid "Email" 5730msgstr "" 5731 5732#. I18N: gedcom tag EMAIL 5733#. I18N: gedcom tag _EMAIL 5734#: app/Factories/ElementFactory.php:258 app/Factories/ElementFactory.php:368 5735#: app/Factories/ElementFactory.php:392 app/Factories/ElementFactory.php:654 5736#: app/Factories/ElementFactory.php:701 app/Factories/ElementFactory.php:780 5737#: app/Factories/ElementFactory.php:1281 app/Factories/ElementFactory.php:1298 5738#: app/Factories/ElementFactory.php:1321 app/GedcomTag.php:656 5739#: app/GedcomTag.php:1077 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5740#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5741#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5742#: resources/views/edit-account-page.phtml:124 5743#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5744#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5745#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5746#: resources/views/register-page.phtml:48 5747#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5748msgid "Email address" 5749msgstr "" 5750 5751#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5752msgid "Email verified" 5753msgstr "" 5754 5755#. I18N: gedcom tag EMIG 5756#: app/Factories/ElementFactory.php:493 app/GedcomTag.php:659 5757#: resources/views/calendar-page.phtml:200 5758msgid "Emigration" 5759msgstr "" 5760 5761#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 5762#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:152 5763msgid "Employee" 5764msgstr "" 5765 5766#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:92 5767#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:149 5768msgctxt "FEMALE" 5769msgid "Employee" 5770msgstr "" 5771 5772#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5773#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:145 5774msgctxt "MALE" 5775msgid "Employee" 5776msgstr "" 5777 5778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 5779#: app/Factories/ElementFactory.php:557 app/Factories/ElementFactory.php:572 5780#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:163 app/GedcomTag.php:847 5781#: app/GedcomTag.php:922 5782msgid "Employer" 5783msgstr "" 5784 5785#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:93 5786#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:160 5787msgctxt "FEMALE" 5788msgid "Employer" 5789msgstr "" 5790 5791#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 5792#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:156 5793msgctxt "MALE" 5794msgid "Employer" 5795msgstr "" 5796 5797#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183 5798msgid "Empty the clippings cart" 5799msgstr "" 5800 5801#: resources/views/admin/components.phtml:40 5802#: resources/views/admin/components.phtml:80 5803#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5804msgid "Enabled" 5805msgstr "" 5806 5807#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5809msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5810msgstr "" 5811 5812#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5813msgid "End year" 5814msgstr "" 5815 5816#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5817msgid "Ending range of change dates" 5818msgstr "" 5819 5820#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5821#: app/Elements/TempleCode.php:93 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:345 5822msgid "Endowment House" 5823msgstr "" 5824 5825#. I18N: gedcom tag ENGA 5826#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/GedcomTag.php:675 5827#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5828msgid "Engagement" 5829msgstr "" 5830 5831#. I18N: Name of a country or state 5832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5833msgid "England" 5834msgstr "" 5835 5836#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163 5837msgid "Enter an optional note about this favorite" 5838msgstr "" 5839 5840#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5841msgid "Entire record" 5842msgstr "" 5843 5844#. I18N: Name of a country or state 5845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5846msgid "Equatorial Guinea" 5847msgstr "" 5848 5849#. I18N: Name of a country or state 5850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5851msgid "Eritrea" 5852msgstr "" 5853 5854#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:200 5855#, php-format 5856msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5857msgstr "" 5858 5859#: app/Date/JalaliDate.php:270 5860msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5861msgid "Esf" 5862msgstr "" 5863 5864#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5865#: app/Date/JalaliDate.php:147 5866msgctxt "GENITIVE" 5867msgid "Esfand" 5868msgstr "" 5869 5870#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5871#: app/Date/JalaliDate.php:237 5872msgctxt "INSTRUMENTAL" 5873msgid "Esfand" 5874msgstr "" 5875 5876#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5877#: app/Date/JalaliDate.php:192 5878msgctxt "LOCATIVE" 5879msgid "Esfand" 5880msgstr "" 5881 5882#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5883#: app/Date/JalaliDate.php:102 5884msgctxt "NOMINATIVE" 5885msgid "Esfand" 5886msgstr "" 5887 5888#: app/Factories/ElementFactory.php:760 5889msgid "Estate name" 5890msgstr "" 5891 5892#. I18N: A configuration setting 5893#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380 5894msgid "Estimated dates for birth and death" 5895msgstr "" 5896 5897#. I18N: Name of a country or state 5898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5899msgid "Estonia" 5900msgstr "" 5901 5902#. I18N: Name of a country or state 5903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5904msgid "Ethiopia" 5905msgstr "" 5906 5907#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5908msgid "Europe" 5909msgstr "" 5910 5911#. I18N: gedcom tag EVEN 5912#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:303 5913#: app/Factories/ElementFactory.php:335 app/Factories/ElementFactory.php:413 5914#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:588 5915#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:635 5916#: app/Factories/ElementFactory.php:1139 app/Factories/ElementFactory.php:1157 5917#: app/GedcomTag.php:682 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5918#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5919#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5920#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5921msgid "Event" 5922msgstr "" 5923 5924#: app/Factories/ElementFactory.php:672 resources/views/calendar-page.phtml:174 5925#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5926#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5927#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5928#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5929#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5930msgid "Events" 5931msgstr "" 5932 5933#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48 5934msgid "Events in countries" 5935msgstr "" 5936 5937#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:28 5938msgid "Events of close relatives" 5939msgstr "" 5940 5941#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5942msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5943msgstr "" 5944 5945#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260 5946msgid "Exact" 5947msgstr "" 5948 5949#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 5950msgid "Exact date" 5951msgstr "" 5952 5953#: app/Module/IndividualListModule.php:352 5954#, php-format 5955msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5956msgstr "" 5957 5958#: resources/views/admin/media.phtml:75 5959msgid "Exclude subfolders" 5960msgstr "" 5961 5962#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5963#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 5964#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5965#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5966#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5967#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5968#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:127 5969msgid "Excluded from this submission" 5970msgstr "" 5971 5972#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5973#: resources/views/register-page.phtml:89 5974msgid "Explain why you are requesting an account." 5975msgstr "" 5976 5977#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5978msgid "Export" 5979msgstr "" 5980 5981#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:49 5982msgid "Export a GEDCOM file" 5983msgstr "" 5984 5985#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 5986msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5987msgstr "" 5988 5989#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 5990msgid "Export preferences" 5991msgstr "" 5992 5993#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5994#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 5995msgid "Extend privacy to dead individuals" 5996msgstr "" 5997 5998#. I18N: “External files” are stored on other computers 5999#: resources/views/admin/media.phtml:45 6000msgid "External files" 6001msgstr "" 6002 6003#: resources/views/admin/media.phtml:79 6004msgid "External media files have a URL instead of a filename." 6005msgstr "" 6006 6007#. I18N: Name of a module/sidebar 6008#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:56 6009msgid "Extra information" 6010msgstr "" 6011 6012#. I18N: gedcom tag _EYEC 6013#: app/Factories/ElementFactory.php:781 app/GedcomTag.php:1080 6014msgid "Eye color" 6015msgstr "" 6016 6017#. I18N: Name of a theme. 6018#: app/Module/FabTheme.php:39 6019msgid "F.A.B." 6020msgstr "" 6021 6022#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 6023#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73 6024msgid "FAQ" 6025msgstr "" 6026 6027#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 6028#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 6029msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 6030msgstr "" 6031 6032#. I18N: gedcom tag FACT 6033#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/GedcomTag.php:691 6034msgid "Fact" 6035msgstr "" 6036 6037#: app/Factories/ElementFactory.php:837 app/Factories/ElementFactory.php:855 6038#: app/GedcomTag.php:1082 6039msgid "Fact 1" 6040msgstr "" 6041 6042#: app/Factories/ElementFactory.php:838 app/Factories/ElementFactory.php:856 6043#: app/GedcomTag.php:1100 6044msgid "Fact 10" 6045msgstr "" 6046 6047#: app/Factories/ElementFactory.php:839 app/Factories/ElementFactory.php:857 6048#: app/GedcomTag.php:1102 6049msgid "Fact 11" 6050msgstr "" 6051 6052#: app/Factories/ElementFactory.php:840 app/Factories/ElementFactory.php:858 6053#: app/GedcomTag.php:1104 6054msgid "Fact 12" 6055msgstr "" 6056 6057#: app/Factories/ElementFactory.php:841 app/Factories/ElementFactory.php:859 6058#: app/GedcomTag.php:1106 6059msgid "Fact 13" 6060msgstr "" 6061 6062#: app/Factories/ElementFactory.php:842 app/Factories/ElementFactory.php:860 6063#: app/GedcomTag.php:1084 6064msgid "Fact 2" 6065msgstr "" 6066 6067#: app/Factories/ElementFactory.php:843 app/Factories/ElementFactory.php:861 6068#: app/GedcomTag.php:1086 6069msgid "Fact 3" 6070msgstr "" 6071 6072#: app/Factories/ElementFactory.php:844 app/Factories/ElementFactory.php:862 6073#: app/GedcomTag.php:1088 6074msgid "Fact 4" 6075msgstr "" 6076 6077#: app/Factories/ElementFactory.php:845 app/Factories/ElementFactory.php:863 6078#: app/GedcomTag.php:1090 6079msgid "Fact 5" 6080msgstr "" 6081 6082#: app/Factories/ElementFactory.php:846 app/Factories/ElementFactory.php:864 6083#: app/GedcomTag.php:1092 6084msgid "Fact 6" 6085msgstr "" 6086 6087#: app/Factories/ElementFactory.php:847 app/Factories/ElementFactory.php:865 6088#: app/GedcomTag.php:1094 6089msgid "Fact 7" 6090msgstr "" 6091 6092#: app/Factories/ElementFactory.php:848 app/Factories/ElementFactory.php:866 6093#: app/GedcomTag.php:1096 6094msgid "Fact 8" 6095msgstr "" 6096 6097#: app/Factories/ElementFactory.php:849 app/Factories/ElementFactory.php:867 6098#: app/GedcomTag.php:1098 6099msgid "Fact 9" 6100msgstr "" 6101 6102#. I18N: A configuration setting 6103#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536 6104msgid "Fact icons" 6105msgstr "" 6106 6107#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 6108#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22 6109msgid "Fact or event" 6110msgstr "" 6111 6112#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:67 6114#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6115#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6116#: resources/views/family-page.phtml:51 6117#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6118#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6119#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6120msgid "Facts and events" 6121msgstr "" 6122 6123#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 6124msgid "Facts for family records" 6125msgstr "" 6126 6127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676 6128msgid "Facts for individual records" 6129msgstr "" 6130 6131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761 6132msgid "Facts for new families" 6133msgstr "" 6134 6135#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 6136msgid "Facts for new individuals" 6137msgstr "" 6138 6139#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:825 6140msgid "Facts for repository records" 6141msgstr "" 6142 6143#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 6144msgid "Facts for source records" 6145msgstr "" 6146 6147#. I18N: Name of a country or state 6148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6149msgid "Falkland Islands" 6150msgstr "" 6151 6152#. I18N: Name of a module/list 6153#. I18N: Name of a module 6154#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278 6155#: app/Module/DescendancyChartModule.php:267 app/Module/FamilyListModule.php:46 6156#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6157#: app/Module/IndividualListModule.php:321 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6158#: app/Module/StatisticsChartModule.php:151 6159#: app/Module/StatisticsChartModule.php:385 6160#: app/Module/StatisticsChartModule.php:476 6161#: app/Module/StatisticsChartModule.php:724 app/Services/AdminService.php:182 6162#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283 6163#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52 6164#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:74 6165#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6166#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6167#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6168#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 6169#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6170#: resources/views/media-page.phtml:77 6171#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 6172#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6173#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6174#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6175#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:41 6176#: resources/views/note-page.phtml:73 6177#: resources/views/search-general-page.phtml:63 6178#: resources/views/search-results.phtml:45 resources/views/source-page.phtml:72 6179#: resources/views/submitter-page.phtml:65 6180#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6181#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6182msgid "Families" 6183msgstr "Kulawargi" 6184 6185#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96 6186#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32 6187msgid "Families with sources" 6188msgstr "" 6189 6190#. I18N: gedcom tag FAM 6191#. I18N: Name of a module/report 6192#: app/Factories/ElementFactory.php:246 app/Factories/ElementFactory.php:835 6193#: app/Factories/ElementFactory.php:957 app/GedcomTag.php:696 6194#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6195#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181 6196#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53 6197#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6198#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6199#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 6200#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80 6201#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64 6202#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6203#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6204#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6205#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6206#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6207#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6208msgid "Family" 6209msgstr "" 6210 6211#. I18N: gedcom tag FAMC 6212#: app/Factories/ElementFactory.php:509 app/GedcomTag.php:699 6213msgid "Family as a child" 6214msgstr "" 6215 6216#. I18N: gedcom tag FAMS 6217#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/GedcomTag.php:705 6218msgid "Family as a spouse" 6219msgstr "" 6220 6221#. I18N: Name of a module/chart 6222#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92 6223msgid "Family book" 6224msgstr "" 6225 6226#. I18N: %s is an individual’s name 6227#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138 6228#, php-format 6229msgid "Family book of %s" 6230msgstr "" 6231 6232#. I18N: gedcom tag FAMF 6233#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/GedcomTag.php:702 6234msgid "Family file" 6235msgstr "" 6236 6237#. I18N: Name of a module/sidebar 6238#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6239msgid "Family navigator" 6240msgstr "" 6241 6242#. I18N: Description of the “News” module 6243#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66 6244msgid "Family news and site announcements." 6245msgstr "" 6246 6247#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6248#, php-format 6249msgid "Family of %s" 6250msgstr "" 6251 6252#: app/Factories/ElementFactory.php:1062 6253msgid "Family status" 6254msgstr "" 6255 6256#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6257#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6258#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280 6259#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6260#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6261#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6262#: resources/views/admin/trees.phtml:84 6263#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6264#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6265#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 6266#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6267#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 6268msgid "Family tree" 6269msgstr "Silsilah" 6270 6271#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234 6272#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 6273msgid "Family tree clippings cart" 6274msgstr "" 6275 6276#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53 6278msgid "Family tree title" 6279msgstr "" 6280 6281#. I18N: Name of a module 6282#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 6283#: resources/views/admin/control-panel.phtml:236 6284#: resources/views/admin/control-panel.phtml:275 6285#: resources/views/search-general-page.phtml:98 6286#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:89 6287msgid "Family trees" 6288msgstr "Silsilah Kulawarga" 6289 6290#. I18N: %s is the spouse name 6291#: app/Individual.php:999 6292#, php-format 6293msgid "Family with %s" 6294msgstr "" 6295 6296#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 app/Individual.php:929 6297msgid "Family with adoptive parents" 6298msgstr "" 6299 6300#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:149 app/Individual.php:930 6301msgid "Family with foster parents" 6302msgstr "" 6303 6304#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6305#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6306msgid "Family with husband" 6307msgstr "" 6308 6309#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:157 6310#: app/Individual.php:928 app/Individual.php:982 6311#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6312#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6313msgid "Family with parents" 6314msgstr "" 6315 6316#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6317#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155 app/Individual.php:934 6318msgid "Family with rada parents" 6319msgstr "" 6320 6321#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6322#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:152 app/Individual.php:932 6323msgid "Family with sealing parents" 6324msgstr "" 6325 6326#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35 6327msgid "Family with spouse" 6328msgstr "" 6329 6330#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 6331#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6332#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6333msgid "Family with the most children" 6334msgstr "" 6335 6336#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6337#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6338msgid "Family with wife" 6339msgstr "" 6340 6341#. I18N: Name of a module/chart 6342#: app/Module/FanChartModule.php:119 6343msgid "Fan chart" 6344msgstr "" 6345 6346#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6347#: app/Module/FanChartModule.php:165 6348#, php-format 6349msgid "Fan chart of %s" 6350msgstr "" 6351 6352#: app/Date/JalaliDate.php:259 6353msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6354msgid "Far" 6355msgstr "" 6356 6357#. I18N: Name of a country or state 6358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6359msgid "Faroe Islands" 6360msgstr "" 6361 6362#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6363#: app/Date/JalaliDate.php:125 6364msgctxt "GENITIVE" 6365msgid "Farvardin" 6366msgstr "" 6367 6368#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6369#: app/Date/JalaliDate.php:215 6370msgctxt "INSTRUMENTAL" 6371msgid "Farvardin" 6372msgstr "" 6373 6374#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6375#: app/Date/JalaliDate.php:170 6376msgctxt "LOCATIVE" 6377msgid "Farvardin" 6378msgstr "" 6379 6380#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6381#: app/Date/JalaliDate.php:80 6382msgctxt "NOMINATIVE" 6383msgid "Farvardin" 6384msgstr "" 6385 6386#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62 6387#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6388#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6389#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6390#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6391#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6392#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6393msgid "Father" 6394msgstr "" 6395 6396#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6397#, php-format 6398msgid "Father: %s" 6399msgstr "" 6400 6401#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218 6402msgid "Father’s age" 6403msgstr "" 6404 6405#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6406#: app/Individual.php:960 6407#, php-format 6408msgid "Father’s family with %s" 6409msgstr "" 6410 6411#. I18N: A step-family. 6412#: app/Individual.php:964 6413msgid "Father’s family with an unknown individual" 6414msgstr "" 6415 6416#. I18N: Name of a module 6417#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51 6418#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52 6419msgid "Favorites" 6420msgstr "" 6421 6422#. I18N: gedcom tag FAX 6423#: app/Factories/ElementFactory.php:259 app/Factories/ElementFactory.php:369 6424#: app/Factories/ElementFactory.php:393 app/Factories/ElementFactory.php:655 6425#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/GedcomTag.php:708 6426msgid "Fax" 6427msgstr "" 6428 6429#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 6430msgctxt "Abbreviation for February" 6431msgid "Feb" 6432msgstr "" 6433 6434#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 6435msgctxt "GENITIVE" 6436msgid "February" 6437msgstr "" 6438 6439#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 6440msgctxt "INSTRUMENTAL" 6441msgid "February" 6442msgstr "" 6443 6444#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 6445msgctxt "LOCATIVE" 6446msgid "February" 6447msgstr "" 6448 6449#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 6450#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 6451#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6452msgctxt "NOMINATIVE" 6453msgid "February" 6454msgstr "" 6455 6456#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Functions/FunctionsEdit.php:543 6457#: app/Module/StatisticsChartModule.php:782 6458#: resources/views/individual-sex.phtml:36 6459msgid "Female" 6460msgstr "" 6461 6462#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118 6463#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141 6464#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6465#: resources/views/calendar-page.phtml:155 6466#: resources/views/lists/families-table.phtml:118 6467#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 6468#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 6469#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 6470#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 6471#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 6472#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6473#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6474#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6475#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6476#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 6477#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 6478#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 6479msgid "Females" 6480msgstr "" 6481 6482#. I18N: Name of a country or state 6483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6484msgid "Fiji" 6485msgstr "" 6486 6487#: app/Factories/ElementFactory.php:806 app/GedcomTag.php:1251 6488#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:313 6489msgid "File size" 6490msgstr "" 6491 6492#: app/Functions/Functions.php:45 6493msgid "File successfully uploaded" 6494msgstr "" 6495 6496#. I18N: gedcom tag FILE 6497#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:623 6498#: app/GedcomTag.php:718 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:305 6499#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 6500msgid "Filename" 6501msgstr "" 6502 6503#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6504#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6505msgid "Filename on server" 6506msgstr "Nami file dina server" 6507 6508#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107 6509#, php-format 6510msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6511msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6512 6513#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113 6514#, php-format 6515msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6516msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6517 6518#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 6519msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6520msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6521 6522#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6523#, php-format 6524msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6525msgstr "" 6526 6527#: resources/views/calendar-page.phtml:119 6528#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6529msgid "Filter" 6530msgstr "" 6531 6532#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6533msgid "Find a source" 6534msgstr "" 6535 6536#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13 6537#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16 6538#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6539#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6540msgid "Find a special character" 6541msgstr "" 6542 6543#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:713 6544msgid "Find all possible relationships" 6545msgstr "" 6546 6547#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:441 6548msgid "Find any relationship" 6549msgstr "" 6550 6551#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:64 6552#: resources/views/admin/trees.phtml:165 6553msgid "Find duplicates" 6554msgstr "" 6555 6556#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:715 6557msgid "Find other relationships" 6558msgstr "" 6559 6560#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:442 6561#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 6562msgid "Find relationships via ancestors" 6563msgstr "" 6564 6565#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:719 6566#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 6567msgid "Find the closest relationships" 6568msgstr "" 6569 6570#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109 6571#: resources/views/admin/trees.phtml:189 6572msgid "Find unrelated individuals" 6573msgstr "" 6574 6575#. I18N: Name of a country or state 6576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6577msgid "Finland" 6578msgstr "" 6579 6580#. I18N: gedcom tag FCOM 6581#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/GedcomTag.php:711 6582#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6583msgid "First communion" 6584msgstr "" 6585 6586#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23 6587msgid "First event" 6588msgstr "" 6589 6590#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:64 6591msgid "First record" 6592msgstr "" 6593 6594#. I18N: Name of a module 6595#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59 6596msgid "Fix name slashes and spaces" 6597msgstr "" 6598 6599#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6600msgid "Flag" 6601msgstr "" 6602 6603#. I18N: Name of a country or state 6604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6605msgid "Flanders" 6606msgstr "" 6607 6608#. I18N: a month in the French republican calendar 6609#: app/Date/FrenchDate.php:149 6610msgctxt "GENITIVE" 6611msgid "Floreal" 6612msgstr "" 6613 6614#. I18N: a month in the French republican calendar 6615#: app/Date/FrenchDate.php:243 6616msgctxt "INSTRUMENTAL" 6617msgid "Floreal" 6618msgstr "" 6619 6620#. I18N: a month in the French republican calendar 6621#: app/Date/FrenchDate.php:196 6622msgctxt "LOCATIVE" 6623msgid "Floreal" 6624msgstr "" 6625 6626#. I18N: a month in the French republican calendar 6627#: app/Date/FrenchDate.php:102 6628msgctxt "NOMINATIVE" 6629msgid "Floreal" 6630msgstr "" 6631 6632#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6633#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:45 6634msgid "Folder" 6635msgstr "" 6636 6637#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6638msgid "Folder name on server" 6639msgstr "Nami polder dina server" 6640 6641#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6642#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6643msgid "Follow this link to verify your email address." 6644msgstr "" 6645 6646#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6647#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6648#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6649#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6650#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6651#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6652#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6653#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6654#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6655#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6656#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6657#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6658#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6659#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6661#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6662msgid "Font" 6663msgstr "" 6664 6665#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6666#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6667msgid "Footer" 6668msgstr "" 6669 6670#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6671#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589 6672#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6673#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6674msgid "Footers" 6675msgstr "" 6676 6677#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6678#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119 6679#, php-format 6680msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6681msgstr "" 6682 6683#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6684msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6685msgstr "" 6686 6687#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6688msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6689msgstr "" 6690 6691#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 6692#, php-format 6693msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6694msgstr "" 6695 6696#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162 6697#, php-format 6698msgid "For technical support and information contact %s." 6699msgstr "" 6700 6701#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136 6702#, php-format 6703msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6704msgstr "" 6705 6706#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6707#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6708msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6709msgstr "" 6710 6711#: resources/views/login-page.phtml:61 6712#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6713msgid "Forgot password?" 6714msgstr "" 6715 6716#. I18N: gedcom tag FORM 6717#: app/Factories/ElementFactory.php:268 app/Factories/ElementFactory.php:352 6718#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:400 6719#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/GedcomTag.php:724 6720#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:69 6721#: resources/views/help/date.phtml:107 resources/views/help/date.phtml:145 6722#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6723msgid "Format" 6724msgstr "" 6725 6726#. I18N: A configuration setting 6727#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6728msgid "Format text and notes" 6729msgstr "" 6730 6731#. I18N: Location of an LDS church temple 6732#: app/Elements/TempleCode.php:94 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:348 6733msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6734msgstr "" 6735 6736#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:85 6737msgctxt "Female pedigree" 6738msgid "Foster" 6739msgstr "" 6740 6741#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:81 6742msgctxt "Male pedigree" 6743msgid "Foster" 6744msgstr "" 6745 6746#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:88 6747msgctxt "Pedigree" 6748msgid "Foster" 6749msgstr "" 6750 6751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 6752#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 6753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:129 6754#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:167 6755msgid "Foster child" 6756msgstr "" 6757 6758#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 6759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 6760#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:130 6761#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:171 6762msgid "Foster father" 6763msgstr "" 6764 6765#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 6766#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 6767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:131 6768#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:175 6769msgid "Foster mother" 6770msgstr "" 6771 6772#. I18N: Name of a country or state 6773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6774msgid "France" 6775msgstr "" 6776 6777#. I18N: Location of an LDS church temple 6778#: app/Elements/TempleCode.php:95 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:351 6779msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6780msgstr "" 6781 6782#. I18N: Location of an LDS church temple 6783#: app/Elements/TempleCode.php:96 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:354 6784msgid "Freiburg, Germany" 6785msgstr "" 6786 6787#. I18N: The French calendar 6788#: app/Date.php:236 resources/views/help/date.phtml:200 6789msgid "French" 6790msgstr "" 6791 6792#. I18N: Name of a country or state 6793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6794msgid "French Guiana" 6795msgstr "" 6796 6797#. I18N: Name of a country or state 6798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6799msgid "French Polynesia" 6800msgstr "" 6801 6802#. I18N: Name of a country or state 6803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6804msgid "French Southern Territories" 6805msgstr "" 6806 6807#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6808#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 6809#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6810msgid "Frequently asked questions" 6811msgstr "" 6812 6813#. I18N: Location of an LDS church temple 6814#: app/Elements/TempleCode.php:97 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:357 6815msgid "Fresno, California, United States" 6816msgstr "" 6817 6818#. I18N: abbreviation for Friday 6819#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:293 6820#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6821msgid "Fri" 6822msgstr "" 6823 6824#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:262 6825msgid "Friday" 6826msgstr "" 6827 6828#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:132 6829#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:186 6830msgid "Friend" 6831msgstr "" 6832 6833#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 6834#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:183 6835msgctxt "FEMALE" 6836msgid "Friend" 6837msgstr "" 6838 6839#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 6840#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:179 6841msgctxt "MALE" 6842msgid "Friend" 6843msgstr "" 6844 6845#. I18N: a month in the French republican calendar 6846#: app/Date/FrenchDate.php:139 6847msgctxt "GENITIVE" 6848msgid "Frimaire" 6849msgstr "" 6850 6851#. I18N: a month in the French republican calendar 6852#: app/Date/FrenchDate.php:233 6853msgctxt "INSTRUMENTAL" 6854msgid "Frimaire" 6855msgstr "" 6856 6857#. I18N: a month in the French republican calendar 6858#: app/Date/FrenchDate.php:186 6859msgctxt "LOCATIVE" 6860msgid "Frimaire" 6861msgstr "" 6862 6863#. I18N: a month in the French republican calendar 6864#: app/Date/FrenchDate.php:91 6865msgctxt "NOMINATIVE" 6866msgid "Frimaire" 6867msgstr "" 6868 6869#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30 6870#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6871#: resources/views/message-page.phtml:29 6872msgctxt "Email sender" 6873msgid "From" 6874msgstr "" 6875 6876#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6877#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6878msgctxt "Start of date range" 6879msgid "From" 6880msgstr "" 6881 6882#. I18N: a month in the French republican calendar 6883#: app/Date/FrenchDate.php:157 6884msgctxt "GENITIVE" 6885msgid "Fructidor" 6886msgstr "" 6887 6888#. I18N: a month in the French republican calendar 6889#: app/Date/FrenchDate.php:251 6890msgctxt "INSTRUMENTAL" 6891msgid "Fructidor" 6892msgstr "" 6893 6894#. I18N: a month in the French republican calendar 6895#: app/Date/FrenchDate.php:204 6896msgctxt "LOCATIVE" 6897msgid "Fructidor" 6898msgstr "" 6899 6900#. I18N: a month in the French republican calendar 6901#: app/Date/FrenchDate.php:110 6902msgctxt "NOMINATIVE" 6903msgid "Fructidor" 6904msgstr "" 6905 6906#. I18N: Location of an LDS church temple 6907#: app/Elements/TempleCode.php:98 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:360 6908msgid "Fukuoka, Japan" 6909msgstr "" 6910 6911#. I18N: gedcom tag _FNRL 6912#: app/Factories/ElementFactory.php:782 app/Factories/ElementFactory.php:1299 6913#: app/GedcomTag.php:1109 6914msgid "Funeral" 6915msgstr "" 6916 6917#: app/Factories/ElementFactory.php:351 6918msgid "GEDCOM" 6919msgstr "" 6920 6921#. I18N: A configuration setting 6922#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:648 6924msgid "GEDCOM errors" 6925msgstr "" 6926 6927#. I18N: gedcom tag GEDC 6928#. I18N: gedcom tag _GEDF 6929#: app/GedcomTag.php:727 app/GedcomTag.php:1115 6930#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6931msgid "GEDCOM file" 6932msgstr "" 6933 6934#. I18N: gedcom tag _GOV - see https://gov.genealogy.net 6935#: app/Factories/ElementFactory.php:1053 app/Factories/ElementFactory.php:1094 6936#: app/Factories/ElementFactory.php:1175 app/GedcomTag.php:1121 6937msgid "GOV identifier" 6938msgstr "" 6939 6940#. I18N: Name of a country or state 6941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6942msgid "Gabon" 6943msgstr "" 6944 6945#. I18N: Name of a country or state 6946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6947msgid "Gambia" 6948msgstr "" 6949 6950#. I18N: gedcom tag SEX 6951#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:1108 6952#: app/GedcomTag.php:944 resources/views/individual-sex.phtml:29 6953#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6954#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6955#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6956#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6957#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6958msgid "Gender" 6959msgstr "" 6960 6961#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540 6962msgid "Genealogy" 6963msgstr "" 6964 6965#. I18N: A configuration setting 6966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:161 6967msgid "Genealogy contact" 6968msgstr "" 6969 6970#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6971#: resources/views/admin/trees.phtml:158 6972msgid "Genealogy data" 6973msgstr "" 6974 6975#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6976#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 6977msgid "General" 6978msgstr "" 6979 6980#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:167 6981#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6982msgid "General search" 6983msgstr "" 6984 6985#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6986#: app/Module/SiteMapModule.php:117 6987msgid "Generate sitemap files for search engines." 6988msgstr "" 6989 6990#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6991#: app/Report/AbstractRenderer.php:295 6992#, php-format 6993msgid "Generated by %s" 6994msgstr "" 6995 6996#: app/Module/BranchesListModule.php:502 6997msgid "Generation" 6998msgstr "" 6999 7000#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 7001#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 7002msgid "Generation " 7003msgstr "" 7004 7005#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 7006#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 7007#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 7008#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 7009#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 7010#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 7011#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 7012#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 7013#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 7014#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 7015#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 7016msgid "Generations" 7017msgstr "" 7018 7019#. I18N: gedcom tag ANCE 7020#: app/Factories/ElementFactory.php:712 app/GedcomTag.php:458 7021msgid "Generations of ancestors" 7022msgstr "" 7023 7024#: app/Factories/ElementFactory.php:717 7025msgid "Generations of descendants" 7026msgstr "" 7027 7028#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 7029#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 7030msgid "Geographic area" 7031msgstr "" 7032 7033#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:88 7034#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:82 7035#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:109 7036#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757 7037#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 7038msgid "Geographic data" 7039msgstr "" 7040 7041#. I18N: Name of a country or state 7042#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7043msgid "Georgia" 7044msgstr "" 7045 7046#. I18N: Name of a country or state 7047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7048msgid "Germany" 7049msgstr "" 7050 7051#. I18N: a month in the French republican calendar 7052#: app/Date/FrenchDate.php:147 7053msgctxt "GENITIVE" 7054msgid "Germinal" 7055msgstr "" 7056 7057#. I18N: a month in the French republican calendar 7058#: app/Date/FrenchDate.php:241 7059msgctxt "INSTRUMENTAL" 7060msgid "Germinal" 7061msgstr "" 7062 7063#. I18N: a month in the French republican calendar 7064#: app/Date/FrenchDate.php:194 7065msgctxt "LOCATIVE" 7066msgid "Germinal" 7067msgstr "" 7068 7069#. I18N: a month in the French republican calendar 7070#. I18N: a month in the French republican calendar 7071#: app/Date/FrenchDate.php:100 7072msgctxt "NOMINATIVE" 7073msgid "Germinal" 7074msgstr "" 7075 7076#. I18N: Name of a country or state 7077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7078msgid "Ghana" 7079msgstr "" 7080 7081#. I18N: Name of a country or state 7082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7083msgid "Gibraltar" 7084msgstr "" 7085 7086#. I18N: Location of an LDS church temple 7087#: app/Elements/TempleCode.php:99 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:363 7088msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7089msgstr "" 7090 7091#. I18N: Location of an LDS church temple 7092#: app/Elements/TempleCode.php:100 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:366 7093msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7094msgstr "" 7095 7096#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7097#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7098msgid "Given name" 7099msgstr "" 7100 7101#. I18N: gedcom tag GIVN 7102#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:532 7103#: app/Factories/ElementFactory.php:538 app/GedcomTag.php:730 7104#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228 7105#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230 7106#: resources/views/lists/families-table.phtml:214 7107#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 7108#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7109#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 7110msgid "Given names" 7111msgstr "" 7112 7113#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 7114#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 7115#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:138 7116#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:224 7117msgid "Godchild" 7118msgstr "" 7119 7120#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 7121#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 7122#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:137 7123#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:213 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:221 7124msgid "Goddaughter" 7125msgstr "" 7126 7127#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 7128#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 7129#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:133 7130#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:198 7131msgid "Godfather" 7132msgstr "" 7133 7134#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 7135#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 7136#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:134 7137#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:202 7138msgid "Godmother" 7139msgstr "" 7140 7141#. I18N: gedcom tag _GODP 7142#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 7143#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 7144#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:135 7145#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:205 app/GedcomTag.php:1118 7146msgid "Godparent" 7147msgstr "" 7148 7149#: app/Factories/ElementFactory.php:469 7150msgid "Godparents" 7151msgstr "" 7152 7153#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 7154#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 7155#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:136 7156#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:209 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:217 7157msgid "Godson" 7158msgstr "" 7159 7160#: app/Functions/FunctionsPrint.php:449 app/Functions/FunctionsPrint.php:451 7161msgid "Google™ maps" 7162msgstr "" 7163 7164#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44 7165msgid "Google™ analytics" 7166msgstr "" 7167 7168#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7169msgid "Google™ webmaster tools" 7170msgstr "" 7171 7172#. I18N: gedcom tag GRAD 7173#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/GedcomTag.php:733 7174msgid "Graduation" 7175msgstr "" 7176 7177#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7178msgid "Greatest age at death" 7179msgstr "" 7180 7181#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29 7182msgid "Greatest age between siblings" 7183msgstr "" 7184 7185#. I18N: Name of a country or state 7186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7187msgid "Greece" 7188msgstr "" 7189 7190#. I18N: The name of a colour-scheme 7191#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7192msgid "Green Beam" 7193msgstr "" 7194 7195#. I18N: Name of a country or state 7196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7197msgid "Greenland" 7198msgstr "" 7199 7200#. I18N: The gregorian calendar 7201#: app/Date.php:232 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7202msgid "Gregorian" 7203msgstr "" 7204 7205#. I18N: Name of a country or state 7206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7207msgid "Grenada" 7208msgstr "" 7209 7210#. I18N: Location of an LDS church temple 7211#: app/Elements/TempleCode.php:101 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:369 7212msgid "Guadalajara, Mexico" 7213msgstr "" 7214 7215#. I18N: Name of a country or state 7216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7217msgid "Guadeloupe" 7218msgstr "" 7219 7220#. I18N: Name of a country or state 7221#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7222msgid "Guam" 7223msgstr "" 7224 7225#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:139 7226#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:235 7227msgid "Guardian" 7228msgstr "" 7229 7230#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 7231#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:232 7232msgctxt "FEMALE" 7233msgid "Guardian" 7234msgstr "" 7235 7236#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 7237#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:228 7238msgctxt "MALE" 7239msgid "Guardian" 7240msgstr "" 7241 7242#. I18N: Name of a country or state 7243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7244msgid "Guatemala" 7245msgstr "" 7246 7247#. I18N: Location of an LDS church temple 7248#: app/Elements/TempleCode.php:102 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:372 7249msgid "Guatemala City, Guatemala" 7250msgstr "" 7251 7252#. I18N: Location of an LDS church temple 7253#: app/Elements/TempleCode.php:103 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:375 7254msgid "Guayaquil, Ecuador" 7255msgstr "" 7256 7257#. I18N: Name of a country or state 7258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7259msgid "Guernsey" 7260msgstr "" 7261 7262#. I18N: Name of a country or state 7263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7264msgid "Guinea" 7265msgstr "" 7266 7267#. I18N: Name of a country or state 7268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7269msgid "Guinea-Bissau" 7270msgstr "" 7271 7272#. I18N: Name of a country or state 7273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7274msgid "Guyana" 7275msgstr "" 7276 7277#. I18N: Name of a module 7278#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58 7279msgid "HTML" 7280msgstr "" 7281 7282#. I18N: gedcom tag _HAIR 7283#: app/Factories/ElementFactory.php:783 app/GedcomTag.php:1124 7284msgid "Hair color" 7285msgstr "" 7286 7287#. I18N: Name of a country or state 7288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7289msgid "Haiti" 7290msgstr "" 7291 7292#. I18N: Location of an LDS church temple 7293#: app/Elements/TempleCode.php:105 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:381 7294msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7295msgstr "" 7296 7297#. I18N: Location of an LDS church temple 7298#: app/Elements/TempleCode.php:147 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:507 7299msgid "Hamilton, New Zealand" 7300msgstr "" 7301 7302#. I18N: Location of an LDS church temple 7303#: app/Elements/TempleCode.php:106 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:384 7304msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7305msgstr "" 7306 7307#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7308msgid "He " 7309msgstr "" 7310 7311#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7312msgid "He died" 7313msgstr "" 7314 7315#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7316#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7317msgid "He married" 7318msgstr "" 7319 7320#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7321msgid "He resided at" 7322msgstr "" 7323 7324#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7325msgid "He was born" 7326msgstr "" 7327 7328#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7329msgid "He was buried" 7330msgstr "" 7331 7332#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7333msgid "He was christened" 7334msgstr "" 7335 7336#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7337msgid "He was cremated" 7338msgstr "" 7339 7340#. I18N: gedcom tag HEAD 7341#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/GedcomTag.php:736 app/Header.php:75 7342#: app/Header.php:76 app/Header.php:77 7343msgid "Header" 7344msgstr "" 7345 7346#. I18N: Name of a country or state 7347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7348msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7349msgstr "" 7350 7351#. I18N: gedcom tag _HEB 7352#: app/Factories/ElementFactory.php:1283 app/GedcomTag.php:1127 7353#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:252 7354msgid "Hebrew" 7355msgstr "" 7356 7357#. I18N: gedcom tag _HNM 7358#: app/Factories/ElementFactory.php:764 app/Factories/ElementFactory.php:765 7359#: app/GedcomTag.php:1133 7360msgid "Hebrew name" 7361msgstr "" 7362 7363#. I18N: gedcom tag _HEIG 7364#: app/Factories/ElementFactory.php:784 app/GedcomTag.php:1130 7365msgid "Height" 7366msgstr "" 7367 7368#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7369#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7370#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7371#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7372#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7373#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7374#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7375#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7376#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7377#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7378#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7379#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7380#, php-format 7381msgid "Hello %s…" 7382msgstr "" 7383 7384#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7385#, php-format 7386msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7387msgstr "" 7388 7389#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7390#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7391#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7392#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7393msgid "Hello administrator…" 7394msgstr "" 7395 7396#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 resources/views/help/link.phtml:11 7397#: resources/views/help/link.phtml:13 7398msgid "Help" 7399msgstr "" 7400 7401#. I18N: Location of an LDS church temple 7402#: app/Elements/TempleCode.php:108 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:390 7403msgid "Helsinki, Finland" 7404msgstr "" 7405 7406#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7407#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7408#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7409#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7410#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7411#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7412#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7413#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7414#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7415#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7416#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7417#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7418#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7419#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7420#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7421#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7422msgctxt "font name" 7423msgid "Helvetica" 7424msgstr "" 7425 7426#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7427msgid "Her occupation was" 7428msgstr "" 7429 7430#. I18N: Location of an LDS church temple 7431#: app/Elements/TempleCode.php:109 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:393 7432msgid "Hermosillo, Mexico" 7433msgstr "" 7434 7435#. I18N: a month in the Jewish calendar 7436#: app/Date/JewishDate.php:180 7437msgctxt "GENITIVE" 7438msgid "Heshvan" 7439msgstr "" 7440 7441#. I18N: a month in the Jewish calendar 7442#: app/Date/JewishDate.php:284 7443msgctxt "INSTRUMENTAL" 7444msgid "Heshvan" 7445msgstr "" 7446 7447#. I18N: a month in the Jewish calendar 7448#: app/Date/JewishDate.php:232 7449msgctxt "LOCATIVE" 7450msgid "Heshvan" 7451msgstr "" 7452 7453#. I18N: a month in the Jewish calendar 7454#: app/Date/JewishDate.php:128 7455msgctxt "NOMINATIVE" 7456msgid "Heshvan" 7457msgstr "" 7458 7459#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 7460#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:128 7461#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7462#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7463msgid "Hide from everyone" 7464msgstr "" 7465 7466#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7467msgid "Hide unused locations" 7468msgstr "" 7469 7470#: app/Factories/ElementFactory.php:1179 7471msgid "Hierarchical relationship" 7472msgstr "" 7473 7474#. I18N: gedcom tag _PRIM 7475#: app/Factories/ElementFactory.php:810 app/Factories/ElementFactory.php:1107 7476#: app/Factories/ElementFactory.php:1123 app/Factories/ElementFactory.php:1305 7477#: app/GedcomTag.php:1153 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7478#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7479msgid "Highlighted image" 7480msgstr "" 7481 7482#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7483#: app/Date.php:240 resources/views/help/date.phtml:184 7484msgid "Hijri" 7485msgstr "" 7486 7487#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7488msgid "His occupation was" 7489msgstr "" 7490 7491#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7492#: resources/views/admin/control-panel.phtml:656 7493#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7494#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7495#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7496#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7497#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:33 7498msgid "Historic events" 7499msgstr "" 7500 7501#. I18N: Name of a module 7502#. I18N: A configuration setting 7503#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75 7504#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 7505msgid "Hit counters" 7506msgstr "" 7507 7508#. I18N: gedcom tag _HOL 7509#: app/Factories/ElementFactory.php:1300 app/GedcomTag.php:1136 7510msgid "Holocaust" 7511msgstr "" 7512 7513#. I18N: Name of a module 7514#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 7515#: resources/views/admin/control-panel.phtml:621 7516#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7517#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 7518msgid "Home page" 7519msgstr "" 7520 7521#. I18N: Name of a country or state 7522#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7523msgid "Honduras" 7524msgstr "" 7525 7526#. I18N: Location of an LDS church temple 7527#. I18N: Name of a country or state 7528#: app/Elements/TempleCode.php:110 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:396 7529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7530msgid "Hong Kong" 7531msgstr "" 7532 7533#. I18N: Name of a module/chart 7534#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270 7535#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 7536msgid "Hourglass chart" 7537msgstr "" 7538 7539#. I18N: %s is an individual’s name 7540#: app/Module/HourglassChartModule.php:136 7541#, php-format 7542msgid "Hourglass chart of %s" 7543msgstr "" 7544 7545#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111 7546msgid "Household" 7547msgstr "" 7548 7549#. I18N: Location of an LDS church temple 7550#: app/Elements/TempleCode.php:111 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:399 7551msgid "Houston, Texas, United States" 7552msgstr "" 7553 7554#. I18N: Configuration option 7555#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7556msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7557msgstr "" 7558 7559#. I18N: Name of a country or state 7560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7561msgid "Hungary" 7562msgstr "" 7563 7564#. I18N: gedcom tag HUSB 7565#: app/Factories/ElementFactory.php:260 app/Factories/ElementFactory.php:305 7566#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/GedcomTag.php:739 7567#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:57 7568#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7569#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7570#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7571#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7572#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7573#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7574#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7575#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7576#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7577#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7578#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7579#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7580#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7581msgid "Husband" 7582msgstr "" 7583 7584#: app/Factories/ElementFactory.php:261 7585#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 7586msgid "Husband’s age" 7587msgstr "" 7588 7589#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7590#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7591msgid "IP address" 7592msgstr "" 7593 7594#. I18N: Name of a country or state 7595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7596msgid "Iceland" 7597msgstr "" 7598 7599#: app/SurnameTradition.php:97 7600msgctxt "Surname tradition" 7601msgid "Icelandic" 7602msgstr "" 7603 7604#. I18N: Location of an LDS church temple 7605#: app/Elements/TempleCode.php:112 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:402 7606msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7607msgstr "" 7608 7609#. I18N: gedcom tag IDNO 7610#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/GedcomTag.php:742 7611msgid "Identification number" 7612msgstr "" 7613 7614#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7615msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7616msgstr "" 7617 7618#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7619#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7620msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7621msgstr "" 7622 7623#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7624msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7625msgstr "" 7626 7627#: resources/views/help/name.phtml:22 7628#, php-format 7629msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7630msgstr "" 7631 7632#: resources/views/help/name.phtml:19 7633#, php-format 7634msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7635msgstr "" 7636 7637#: resources/views/help/name.phtml:28 7638#, php-format 7639msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7640msgstr "" 7641 7642#: resources/views/help/name.phtml:25 7643#, php-format 7644msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7645msgstr "" 7646 7647#: resources/views/help/name.phtml:16 7648#, php-format 7649msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7650msgstr "" 7651 7652#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7653msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7654msgstr "" 7655 7656#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7657msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7658msgstr "" 7659 7660#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7661#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 7662msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7663msgstr "" 7664 7665#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7666#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:259 7667msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7668msgstr "" 7669 7670#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7671#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274 7672msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7673msgstr "" 7674 7675#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7676msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7677msgstr "" 7678 7679#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7680msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7681msgstr "" 7682 7683#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7684msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7685msgstr "" 7686 7687#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103 7688msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7689msgstr "" 7690 7691#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7692#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7693msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7694msgstr "" 7695 7696#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7697#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7698msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7699msgstr "" 7700 7701#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 7702msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7703msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7704 7705#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96 7706msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7707msgstr "" 7708 7709#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7710msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7711msgstr "" 7712 7713#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258 7715msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7716msgstr "" 7717 7718#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7719#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 7720msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7721msgstr "" 7722 7723#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7724msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7725msgstr "" 7726 7727#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:42 7728msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7729msgstr "" 7730 7731#: app/GedcomTag.php:1254 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:320 7732msgid "Image dimensions" 7733msgstr "" 7734 7735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 7736msgid "Images without watermarks" 7737msgstr "" 7738 7739#. I18N: gedcom tag IMMI 7740#: app/Factories/ElementFactory.php:520 app/GedcomTag.php:745 7741msgid "Immigration" 7742msgstr "" 7743 7744#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74 7745#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7746msgid "Import" 7747msgstr "" 7748 7749#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:71 7750msgid "Import a GEDCOM file" 7751msgstr "" 7752 7753#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7754#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 7755msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7756msgstr "" 7757 7758#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:65 7759msgid "Import geographic data" 7760msgstr "" 7761 7762#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 7763msgid "Import preferences" 7764msgstr "" 7765 7766#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7767#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7768msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7769msgstr "" 7770 7771#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7772msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7773msgstr "" 7774 7775#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7776msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7777msgstr "" 7778 7779#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:135 7781msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7782msgstr "" 7783 7784#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7785#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 7786msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7787msgstr "" 7788 7789#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:129 7790msgid "In this month…" 7791msgstr "" 7792 7793#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:132 7794msgid "In this year…" 7795msgstr "" 7796 7797#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7798#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7799msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7800msgstr "" 7801 7802#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7803msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7804msgstr "" 7805 7806#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7807msgid "Include aliases" 7808msgstr "" 7809 7810#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7811msgid "Include associates" 7812msgstr "" 7813 7814#: app/Module/IndividualListModule.php:358 7815#, php-format 7816msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7817msgstr "" 7818 7819#: resources/views/admin/trees-export.phtml:65 7820msgid "Include media (automatically zips files)" 7821msgstr "" 7822 7823#. I18N: Label for check-box 7824#: resources/views/admin/media.phtml:70 7825#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:49 7826msgid "Include subfolders" 7827msgstr "" 7828 7829#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7830msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7831msgstr "" 7832 7833#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7834msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7835msgstr "" 7836 7837#. I18N: Label for a configuration option 7838#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7839msgid "Include the individual’s immediate family" 7840msgstr "" 7841 7842#. I18N: Name of a country or state 7843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7844msgid "India" 7845msgstr "" 7846 7847#. I18N: Location of an LDS church temple 7848#: app/Elements/TempleCode.php:113 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:405 7849msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7850msgstr "" 7851 7852#. I18N: gedcom tag INDI 7853#. I18N: Name of a module/report 7854#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:853 7855#: app/Factories/ElementFactory.php:966 app/GedcomTag.php:752 7856#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7857#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7858#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180 7859#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7860#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:38 7861#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7862#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7863#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7864#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7865#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7866#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7867#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7868#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66 7869#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7870#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7871#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7872#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7873#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55 7874#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7875#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7876#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54 7877#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7878#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7879#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7880#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33 7881#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7882#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7883#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7884#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7885#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7887#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7888#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7889#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7890msgid "Individual" 7891msgstr "" 7892 7893#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7894msgid "Individual 1" 7895msgstr "" 7896 7897#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7898msgid "Individual 2" 7899msgstr "" 7900 7901#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354 7902msgid "Individual distribution chart" 7903msgstr "" 7904 7905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:635 7906msgid "Individual page" 7907msgstr "" 7908 7909#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:437 7910msgid "Individual pages" 7911msgstr "" 7912 7913#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7914#: resources/views/edit-account-page.phtml:58 7915msgid "Individual record" 7916msgstr "" 7917 7918#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 7919#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7920#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7921msgid "Individual who lived the longest" 7922msgstr "" 7923 7924#. I18N: Name of a module/list 7925#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277 7926#: app/Module/DescendancyChartModule.php:266 7927#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7928#: app/Module/IndividualListModule.php:100 7929#: app/Module/IndividualListModule.php:323 7930#: app/Module/StatisticsChartModule.php:146 7931#: app/Module/StatisticsChartModule.php:287 7932#: app/Module/StatisticsChartModule.php:336 7933#: app/Module/StatisticsChartModule.php:529 7934#: app/Module/StatisticsChartModule.php:591 7935#: app/Module/StatisticsChartModule.php:652 app/Services/AdminService.php:181 7936#: resources/views/admin/control-panel.phtml:282 7937#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:51 7938#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:65 7939#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7940#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7941#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7942#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7943#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 7944#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7945#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7946#: resources/views/media-page.phtml:70 7947#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 7948#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 7949#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7950#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7951#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7952#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 7953#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7954#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7955#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7956#: resources/views/note-page.phtml:66 7957#: resources/views/search-general-page.phtml:55 7958#: resources/views/search-results.phtml:34 resources/views/source-page.phtml:65 7959#: resources/views/submitter-page.phtml:58 7960#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7961#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7962msgid "Individuals" 7963msgstr "Jalmi" 7964 7965#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96 7966#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20 7967msgid "Individuals with sources" 7968msgstr "" 7969 7970#: app/Module/IndividualListModule.php:421 7971#, php-format 7972msgid "Individuals with surname %s" 7973msgstr "" 7974 7975#. I18N: Name of a country or state 7976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7977msgid "Indonesia" 7978msgstr "" 7979 7980#. I18N: gedcom tag INFL 7981#: app/Functions/FunctionsDate.php:53 app/Functions/FunctionsPrint.php:248 7982#: app/GedcomTag.php:755 7983msgid "Infant" 7984msgstr "" 7985 7986#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:140 7987#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:246 7988msgid "Informant" 7989msgstr "" 7990 7991#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 7992#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:243 7993msgctxt "FEMALE" 7994msgid "Informant" 7995msgstr "" 7996 7997#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 7998#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:239 7999msgctxt "MALE" 8000msgid "Informant" 8001msgstr "" 8002 8003#. I18N: Name of a module 8004#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 8005#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53 8006msgid "Interactive tree" 8007msgstr "" 8008 8009#. I18N: %s is an individual’s name 8010#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174 8011#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:157 8012#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163 8013#, php-format 8014msgid "Interactive tree of %s" 8015msgstr "" 8016 8017#. I18N: gedcom tag _INTE 8018#: app/Factories/ElementFactory.php:785 app/GedcomTag.php:1140 8019msgid "Interment" 8020msgstr "" 8021 8022#: app/Services/MessageService.php:226 8023msgid "Internal messaging" 8024msgstr "" 8025 8026#: app/Services/MessageService.php:227 8027msgid "Internal messaging with emails" 8028msgstr "" 8029 8030#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:136 8031msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 8032msgstr "" 8033 8034#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 8035msgid "Invalid GEDCOM record" 8036msgstr "" 8037 8038#: app/Date.php:381 8039msgid "Invalid date" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: Name of a country or state 8043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8044msgid "Iran" 8045msgstr "" 8046 8047#. I18N: Name of a country or state 8048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8049msgid "Iraq" 8050msgstr "" 8051 8052#. I18N: Name of a country or state 8053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8054msgid "Ireland" 8055msgstr "" 8056 8057#. I18N: Name of a country or state 8058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8059msgid "Isle of Man" 8060msgstr "" 8061 8062#. I18N: Name of a country or state 8063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8064msgid "Israel" 8065msgstr "" 8066 8067#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8068msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8069msgstr "" 8070 8071#. I18N: Name of a country or state 8072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8073msgid "Italy" 8074msgstr "" 8075 8076#. I18N: a month in the Jewish calendar 8077#: app/Date/JewishDate.php:194 8078msgctxt "GENITIVE" 8079msgid "Iyar" 8080msgstr "" 8081 8082#. I18N: a month in the Jewish calendar 8083#: app/Date/JewishDate.php:298 8084msgctxt "INSTRUMENTAL" 8085msgid "Iyar" 8086msgstr "" 8087 8088#. I18N: a month in the Jewish calendar 8089#: app/Date/JewishDate.php:246 8090msgctxt "LOCATIVE" 8091msgid "Iyar" 8092msgstr "" 8093 8094#. I18N: a month in the Jewish calendar 8095#: app/Date/JewishDate.php:142 8096msgctxt "NOMINATIVE" 8097msgid "Iyar" 8098msgstr "" 8099 8100#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8101#: app/Date.php:242 8102msgid "Jalali" 8103msgstr "" 8104 8105#. I18N: Name of a country or state 8106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8107msgid "Jamaica" 8108msgstr "" 8109 8110#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 8111msgctxt "Abbreviation for January" 8112msgid "Jan" 8113msgstr "" 8114 8115#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8116msgctxt "GENITIVE" 8117msgid "January" 8118msgstr "" 8119 8120#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8121msgctxt "INSTRUMENTAL" 8122msgid "January" 8123msgstr "" 8124 8125#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8126msgctxt "LOCATIVE" 8127msgid "January" 8128msgstr "" 8129 8130#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 8131#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8132#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8133msgctxt "NOMINATIVE" 8134msgid "January" 8135msgstr "" 8136 8137#. I18N: Name of a country or state 8138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8139msgid "Japan" 8140msgstr "" 8141 8142#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8143#: app/Date.php:238 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8144#: resources/views/help/date.phtml:168 8145msgid "Jewish" 8146msgstr "" 8147 8148#. I18N: Location of an LDS church temple 8149#: app/Elements/TempleCode.php:114 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:408 8150msgid "Johannesburg, South Africa" 8151msgstr "" 8152 8153#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8154#: app/Services/TreeService.php:202 8155msgid "John /DOE/" 8156msgstr "" 8157 8158#. I18N: Name of a country or state 8159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8160msgid "Jordan" 8161msgstr "" 8162 8163#. I18N: Location of an LDS church temple 8164#: app/Elements/TempleCode.php:115 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:411 8165msgid "Jordan River, Utah, United States" 8166msgstr "" 8167 8168#. I18N: Name of a module 8169#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8170msgid "Journal" 8171msgstr "" 8172 8173#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 8174msgctxt "Abbreviation for July" 8175msgid "Jul" 8176msgstr "" 8177 8178#. I18N: The julian calendar 8179#: app/Date.php:234 resources/views/help/date.phtml:152 8180msgid "Julian" 8181msgstr "" 8182 8183#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 8184msgctxt "GENITIVE" 8185msgid "July" 8186msgstr "" 8187 8188#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 8189msgctxt "INSTRUMENTAL" 8190msgid "July" 8191msgstr "" 8192 8193#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 8194msgctxt "LOCATIVE" 8195msgid "July" 8196msgstr "" 8197 8198#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 8199#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 8200#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8201msgctxt "NOMINATIVE" 8202msgid "July" 8203msgstr "" 8204 8205#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8206#: app/Date/HijriDate.php:136 8207msgctxt "GENITIVE" 8208msgid "Jumada al-awwal" 8209msgstr "" 8210 8211#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8212#: app/Date/HijriDate.php:226 8213msgctxt "INSTRUMENTAL" 8214msgid "Jumada al-awwal" 8215msgstr "" 8216 8217#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8218#: app/Date/HijriDate.php:181 8219msgctxt "LOCATIVE" 8220msgid "Jumada al-awwal" 8221msgstr "" 8222 8223#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8224#: app/Date/HijriDate.php:91 8225msgctxt "NOMINATIVE" 8226msgid "Jumada al-awwal" 8227msgstr "" 8228 8229#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8230#: app/Date/HijriDate.php:138 8231msgctxt "GENITIVE" 8232msgid "Jumada al-thani" 8233msgstr "" 8234 8235#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8236#: app/Date/HijriDate.php:228 8237msgctxt "INSTRUMENTAL" 8238msgid "Jumada al-thani" 8239msgstr "" 8240 8241#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8242#: app/Date/HijriDate.php:183 8243msgctxt "LOCATIVE" 8244msgid "Jumada al-thani" 8245msgstr "" 8246 8247#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8248#: app/Date/HijriDate.php:93 8249msgctxt "NOMINATIVE" 8250msgid "Jumada al-thani" 8251msgstr "" 8252 8253#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 8254msgctxt "Abbreviation for June" 8255msgid "Jun" 8256msgstr "" 8257 8258#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 8259msgctxt "GENITIVE" 8260msgid "June" 8261msgstr "" 8262 8263#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 8264msgctxt "INSTRUMENTAL" 8265msgid "June" 8266msgstr "" 8267 8268#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 8269msgctxt "LOCATIVE" 8270msgid "June" 8271msgstr "" 8272 8273#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 8274#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 8275#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8276msgctxt "NOMINATIVE" 8277msgid "June" 8278msgstr "" 8279 8280#. I18N: Location of an LDS church temple 8281#: app/Elements/TempleCode.php:116 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:414 8282msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8283msgstr "" 8284 8285#. I18N: Name of a country or state 8286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8287msgid "Kazakhstan" 8288msgstr "" 8289 8290#. I18N: A configuration setting 8291#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8292msgid "Keep media objects" 8293msgstr "" 8294 8295#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51 8296msgid "Keep open" 8297msgstr "" 8298 8299#. I18N: A configuration setting 8300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:945 8301#: resources/views/edit/add-fact.phtml:85 8302#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:113 8303#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 8304msgid "Keep the existing “last change” information" 8305msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8306 8307#. I18N: Name of a country or state 8308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8309msgid "Kenya" 8310msgstr "" 8311 8312#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8313msgid "Keyword examples" 8314msgstr "" 8315 8316#: app/Date/JalaliDate.php:261 8317msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8318msgid "Khor" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8322#: app/Date/JalaliDate.php:129 8323msgctxt "GENITIVE" 8324msgid "Khordad" 8325msgstr "" 8326 8327#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8328#: app/Date/JalaliDate.php:219 8329msgctxt "INSTRUMENTAL" 8330msgid "Khordad" 8331msgstr "" 8332 8333#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8334#: app/Date/JalaliDate.php:174 8335msgctxt "LOCATIVE" 8336msgid "Khordad" 8337msgstr "" 8338 8339#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8340#: app/Date/JalaliDate.php:84 8341msgctxt "NOMINATIVE" 8342msgid "Khordad" 8343msgstr "" 8344 8345#. I18N: Location of an LDS church temple 8346#: app/Elements/TempleCode.php:118 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:420 8347msgid "Kiev, Ukraine" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: Name of a country or state 8351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8352msgid "Kiribati" 8353msgstr "" 8354 8355#. I18N: a month in the Jewish calendar 8356#: app/Date/JewishDate.php:182 8357msgctxt "GENITIVE" 8358msgid "Kislev" 8359msgstr "" 8360 8361#. I18N: a month in the Jewish calendar 8362#: app/Date/JewishDate.php:286 8363msgctxt "INSTRUMENTAL" 8364msgid "Kislev" 8365msgstr "" 8366 8367#. I18N: a month in the Jewish calendar 8368#: app/Date/JewishDate.php:234 8369msgctxt "LOCATIVE" 8370msgid "Kislev" 8371msgstr "" 8372 8373#. I18N: a month in the Jewish calendar 8374#: app/Date/JewishDate.php:130 8375msgctxt "NOMINATIVE" 8376msgid "Kislev" 8377msgstr "" 8378 8379#. I18N: Location of an LDS church temple 8380#: app/Elements/TempleCode.php:117 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:417 8381msgid "Kona, Hawaii, United States" 8382msgstr "" 8383 8384#. I18N: Name of a country or state 8385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8386msgid "Korea" 8387msgstr "" 8388 8389#. I18N: Name of a country or state 8390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8391msgid "Kuwait" 8392msgstr "" 8393 8394#. I18N: Name of a country or state 8395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8396msgid "Kyrgyzstan" 8397msgstr "" 8398 8399#. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints. 8400#: app/Factories/ElementFactory.php:433 app/GedcomTag.php:473 8401msgid "LDS baptism" 8402msgstr "" 8403 8404#. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints. 8405#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/GedcomTag.php:949 8406msgid "LDS child sealing" 8407msgstr "" 8408 8409#. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints. 8410#: app/Factories/ElementFactory.php:475 app/GedcomTag.php:594 8411msgid "LDS confirmation" 8412msgstr "" 8413 8414#. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints. 8415#: app/Factories/ElementFactory.php:496 app/GedcomTag.php:666 8416msgid "LDS endowment" 8417msgstr "" 8418 8419#. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints. 8420#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/GedcomTag.php:958 8421msgid "LDS spouse sealing" 8422msgstr "" 8423 8424#: app/Factories/ElementFactory.php:836 app/Factories/ElementFactory.php:850 8425#: app/Factories/ElementFactory.php:854 app/Factories/ElementFactory.php:869 8426msgid "Label" 8427msgstr "" 8428 8429#. I18N: Location of an LDS church temple 8430#: app/Elements/TempleCode.php:107 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:387 8431msgid "Laie, Hawaii, United States" 8432msgstr "" 8433 8434#. I18N: page orientation 8435#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:104 8436#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8437#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8438msgid "Landscape" 8439msgstr "" 8440 8441#. I18N: gedcom tag LANG 8442#. I18N: A configuration setting 8443#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:703 8444#: app/Factories/ElementFactory.php:1148 app/GedcomTag.php:758 8445#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:48 app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 8446#: resources/views/admin/modules.phtml:264 8447#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8448#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8449#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8450#: resources/views/admin/users.phtml:29 8451#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 8452#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 8453#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8454msgid "Language" 8455msgstr "" 8456 8457#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8458#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610 8459#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8460#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8461msgid "Languages" 8462msgstr "" 8463 8464#. I18N: Name of a country or state 8465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8466msgid "Laos" 8467msgstr "" 8468 8469#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8470msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8471msgstr "" 8472 8473#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123 8474#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46 8475msgid "Largest families" 8476msgstr "" 8477 8478#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55 8479msgid "Largest number of grandchildren" 8480msgstr "" 8481 8482#. I18N: Location of an LDS church temple 8483#: app/Elements/TempleCode.php:125 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:441 8484msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8485msgstr "" 8486 8487#. I18N: gedcom tag CHAN 8488#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:463 8489#: app/Factories/ElementFactory.php:599 app/Factories/ElementFactory.php:619 8490#: app/Factories/ElementFactory.php:650 app/Factories/ElementFactory.php:666 8491#: app/Factories/ElementFactory.php:697 app/Factories/ElementFactory.php:713 8492#: app/Factories/ElementFactory.php:802 app/Factories/ElementFactory.php:1135 8493#: app/GedcomTag.php:547 resources/views/edit/add-fact.phtml:82 8494#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:110 8495#: resources/views/edit/edit-record.phtml:29 8496#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 8497#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 8498#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8499#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8500#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8501#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8502#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 8503#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8504#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 8505#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8506#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8507#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8508msgid "Last change" 8509msgstr "" 8510 8511#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8512msgid "Last email reminder was sent " 8513msgstr "" 8514 8515#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39 8516msgid "Last event" 8517msgstr "" 8518 8519#: resources/views/admin/users.phtml:33 8520msgid "Last signed in" 8521msgstr "" 8522 8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 8524#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8525#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8526#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 8527msgid "Latest birth" 8528msgstr "" 8529 8530#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 8531#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8532#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8533#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 8534msgid "Latest death" 8535msgstr "" 8536 8537#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105 8538msgid "Latest divorce" 8539msgstr "" 8540 8541#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57 8542msgid "Latest marriage" 8543msgstr "" 8544 8545#. I18N: gedcom tag LATI 8546#: app/Factories/ElementFactory.php:270 app/Factories/ElementFactory.php:402 8547#: app/Factories/ElementFactory.php:1142 app/Functions/FunctionsPrint.php:437 8548#: app/GedcomTag.php:761 resources/views/admin/location-edit.phtml:48 8549#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8550#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8551#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8552#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8553msgid "Latitude" 8554msgstr "" 8555 8556#. I18N: Name of a country or state 8557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8558msgid "Latvia" 8559msgstr "" 8560 8561#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 8562#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49 8563#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8564#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 8565#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8566msgid "Layout" 8567msgstr "" 8568 8569#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 8570msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8571msgstr "" 8572 8573#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8574msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8575msgstr "" 8576 8577#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 8578#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225 8579msgid "Leaves" 8580msgstr "" 8581 8582#. I18N: Name of a country or state 8583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8584msgid "Lebanon" 8585msgstr "" 8586 8587#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8588#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8589msgid "Legacy URLs" 8590msgstr "" 8591 8592#. I18N: gedcom tag LEGA 8593#: app/Factories/ElementFactory.php:1323 app/GedcomTag.php:764 8594msgid "Legatee" 8595msgstr "" 8596 8597#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8598msgid "Length of marriage" 8599msgstr "" 8600 8601#. I18N: Name of a country or state 8602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8603msgid "Lesotho" 8604msgstr "" 8605 8606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8608#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8609#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8610#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8611#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8617#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8619#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8620#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8621#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8622msgctxt "paper size" 8623msgid "Letter" 8624msgstr "" 8625 8626#. I18N: Name of a country or state 8627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8628msgid "Liberia" 8629msgstr "" 8630 8631#. I18N: Name of a country or state 8632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8633msgid "Libya" 8634msgstr "" 8635 8636#. I18N: Name of a country or state 8637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8638msgid "Liechtenstein" 8639msgstr "" 8640 8641#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8642msgid "Lifespan" 8643msgstr "" 8644 8645#. I18N: Name of a module/chart 8646#: app/Module/LifespansChartModule.php:110 8647msgid "Lifespans" 8648msgstr "" 8649 8650#. I18N: Location of an LDS church temple 8651#: app/Elements/TempleCode.php:120 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:426 8652msgid "Lima, Peru" 8653msgstr "" 8654 8655#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:730 8657msgid "Link media objects to facts and events" 8658msgstr "" 8659 8660#. I18N: You need to: 8661#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8662#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8663msgid "Link the user account to an individual." 8664msgstr "" 8665 8666#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:56 8667#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125 8668msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8669msgstr "" 8670 8671#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 8672#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8673msgid "Link this media object to a family" 8674msgstr "" 8675 8676#: resources/views/media-page-menu.phtml:37 8677#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8678msgid "Link this media object to a source" 8679msgstr "" 8680 8681#: resources/views/media-page-menu.phtml:27 8682#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8683msgid "Link this media object to an individual" 8684msgstr "" 8685 8686#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8687msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8688msgstr "" 8689 8690#. I18N: gedcom tag _DBID 8691#: app/GedcomTag.php:1064 8692msgid "Linked database ID" 8693msgstr "" 8694 8695#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124 8696#: resources/views/chart-box.phtml:125 8697msgid "Links" 8698msgstr "" 8699 8700#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8701#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8702msgid "List" 8703msgstr "" 8704 8705#. I18N: Name of a module 8706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8707#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 8708#: resources/views/admin/control-panel.phtml:561 8709#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8710#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:341 8712msgid "Lists" 8713msgstr "" 8714 8715#. I18N: Name of a country or state 8716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8717msgid "Lithuania" 8718msgstr "" 8719 8720#: app/SurnameTradition.php:107 8721msgctxt "Surname tradition" 8722msgid "Lithuanian" 8723msgstr "" 8724 8725#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73 8726msgid "Living" 8727msgstr "" 8728 8729#: resources/views/calendar-page.phtml:124 8730msgid "Living individuals" 8731msgstr "" 8732 8733#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8734msgid "Loading…" 8735msgstr "" 8736 8737#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8738#: resources/views/admin/media.phtml:40 8739msgid "Local files" 8740msgstr "" 8741 8742#. I18N: gedcom tag _LOC 8743#: app/Factories/ElementFactory.php:1054 app/Factories/ElementFactory.php:1095 8744#: app/Factories/ElementFactory.php:1131 app/GedcomTag.php:1144 8745#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8746msgid "Location" 8747msgstr "" 8748 8749#. I18N: Name of a module/list 8750#: app/Module/LocationListModule.php:73 app/Module/LocationListModule.php:167 8751#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8752msgid "Locations" 8753msgstr "" 8754 8755#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:141 8756#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:257 8757msgid "Lodger" 8758msgstr "" 8759 8760#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 8761#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:254 8762msgctxt "FEMALE" 8763msgid "Lodger" 8764msgstr "" 8765 8766#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:71 8767#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:250 8768msgctxt "MALE" 8769msgid "Lodger" 8770msgstr "" 8771 8772#. I18N: Location of an LDS church temple 8773#: app/Elements/TempleCode.php:121 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:429 8774msgid "Logan, Utah, United States" 8775msgstr "" 8776 8777#. I18N: Location of an LDS church temple 8778#: app/Elements/TempleCode.php:122 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:432 8779msgid "London, England" 8780msgstr "" 8781 8782#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8783#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:371 8784msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8785msgstr "" 8786 8787#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22 8788msgid "Longest marriage" 8789msgstr "" 8790 8791#. I18N: gedcom tag LONG 8792#: app/Factories/ElementFactory.php:271 app/Factories/ElementFactory.php:403 8793#: app/Factories/ElementFactory.php:1143 app/Functions/FunctionsPrint.php:443 8794#: app/GedcomTag.php:767 resources/views/admin/location-edit.phtml:59 8795#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8796#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8797#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8798#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8799msgid "Longitude" 8800msgstr "" 8801 8802#. I18N: Location of an LDS church temple 8803#: app/Elements/TempleCode.php:119 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:423 8804msgid "Los Angeles, California, United States" 8805msgstr "" 8806 8807#. I18N: Location of an LDS church temple 8808#: app/Elements/TempleCode.php:123 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:435 8809msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8810msgstr "" 8811 8812#. I18N: Location of an LDS church temple 8813#: app/Elements/TempleCode.php:124 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:438 8814msgid "Lubbock, Texas, United States" 8815msgstr "" 8816 8817#. I18N: Name of a country or state 8818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8819msgid "Luxembourg" 8820msgstr "" 8821 8822#. I18N: Name of a country or state 8823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8824msgid "Macau" 8825msgstr "" 8826 8827#. I18N: Name of a country or state 8828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8829msgid "Macedonia" 8830msgstr "" 8831 8832#. I18N: Name of a country or state 8833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8834msgid "Madagascar" 8835msgstr "" 8836 8837#. I18N: Location of an LDS church temple 8838#: app/Elements/TempleCode.php:126 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:444 8839msgid "Madrid, Spain" 8840msgstr "" 8841 8842#. I18N: Type of media object 8843#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8844msgid "Magazine" 8845msgstr "" 8846 8847#. I18N: gedcom tag _NAME 8848#: app/Factories/ElementFactory.php:1284 app/GedcomTag.php:1183 8849msgid "Mailing name" 8850msgstr "" 8851 8852#: app/Services/MessageService.php:229 8853msgid "Mailto link" 8854msgstr "" 8855 8856#. I18N: Name of a country or state 8857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8858msgid "Malawi" 8859msgstr "" 8860 8861#. I18N: Name of a country or state 8862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8863msgid "Malaysia" 8864msgstr "" 8865 8866#. I18N: Name of a country or state 8867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8868msgid "Maldives" 8869msgstr "" 8870 8871#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Functions/FunctionsEdit.php:543 8872#: app/Module/StatisticsChartModule.php:781 8873#: resources/views/individual-sex.phtml:33 8874msgid "Male" 8875msgstr "" 8876 8877#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117 8878#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 8879#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8880#: resources/views/calendar-page.phtml:145 8881#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 8882#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 8883#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 8884#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 8885#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145 8886#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 8887#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8888#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8889#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8890#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8891#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 8892#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 8893#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 8894msgid "Males" 8895msgstr "" 8896 8897#. I18N: Name of a country or state 8898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8899msgid "Mali" 8900msgstr "" 8901 8902#. I18N: Name of a country or state 8903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8904msgid "Malta" 8905msgstr "" 8906 8907#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:90 8908#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8909#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8910#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8911#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38 8912#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8913#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8914#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8915#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17 8916#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 8917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 8918#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8919msgid "Manage family trees" 8920msgstr "" 8921 8922#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8923#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 8924msgid "Manage family trees " 8925msgstr "" 8926 8927#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8928#: resources/views/admin/control-panel.phtml:718 8929#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8930msgid "Manage media" 8931msgstr "" 8932 8933#. I18N: Listbox entry; name of a role 8934#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:108 8935#: resources/views/admin/trees-export.phtml:107 8936#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8937#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 8938msgid "Manager" 8939msgstr "" 8940 8941#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 8942msgid "Managers" 8943msgstr "Pangurus" 8944 8945#. I18N: Location of an LDS church temple 8946#: app/Elements/TempleCode.php:127 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:447 8947msgid "Manaus, Brazil" 8948msgstr "" 8949 8950#. I18N: Location of an LDS church temple 8951#: app/Elements/TempleCode.php:128 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:450 8952msgid "Manhattan, New York, United States" 8953msgstr "" 8954 8955#. I18N: Location of an LDS church temple 8956#: app/Elements/TempleCode.php:129 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:453 8957msgid "Manila, Philippines" 8958msgstr "" 8959 8960#. I18N: Location of an LDS church temple 8961#: app/Elements/TempleCode.php:130 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:456 8962msgid "Manti, Utah, United States" 8963msgstr "" 8964 8965#. I18N: Type of media object 8966#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8967msgid "Manuscript" 8968msgstr "" 8969 8970#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8971#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 8972msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8973msgstr "" 8974 8975#. I18N: Type of media object 8976#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747 8978#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8979msgid "Map" 8980msgstr "" 8981 8982#: app/Http/RequestHandlers/MapProviderPage.php:46 8983#: resources/views/admin/control-panel.phtml:767 8984#: resources/views/admin/map-provider.phtml:23 8985msgid "Map provider" 8986msgstr "" 8987 8988#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8989msgctxt "Abbreviation for March" 8990msgid "Mar" 8991msgstr "" 8992 8993#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 8994msgctxt "GENITIVE" 8995msgid "March" 8996msgstr "" 8997 8998#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 8999msgctxt "INSTRUMENTAL" 9000msgid "March" 9001msgstr "" 9002 9003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 9004msgctxt "LOCATIVE" 9005msgid "March" 9006msgstr "" 9007 9008#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 9009#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 9010#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9011msgctxt "NOMINATIVE" 9012msgid "March" 9013msgstr "" 9014 9015#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621 9017msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9018msgstr "" 9019 9020#. I18N: gedcom tag MARR 9021#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/GedcomTag.php:786 9022#: app/Module/BranchesListModule.php:446 9023#: resources/views/calendar-page.phtml:188 9024#: resources/views/lists/families-table.phtml:195 9025#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 9026#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 9027#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9028#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9029#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9030#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9031#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9032#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9077msgid "Marriage" 9078msgstr "" 9079 9080#. I18N: gedcom tag MARB 9081#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/GedcomTag.php:773 9082#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9083msgid "Marriage banns" 9084msgstr "" 9085 9086#. I18N: gedcom tag _MSTAT 9087#: app/Factories/ElementFactory.php:832 app/Factories/ElementFactory.php:852 9088#: app/GedcomTag.php:1180 9089msgid "Marriage beginning status" 9090msgstr "" 9091 9092#. I18N: gedcom tag _MBON 9093#: app/Factories/ElementFactory.php:748 app/GedcomTag.php:1159 9094msgid "Marriage bond" 9095msgstr "" 9096 9097#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348 9098msgid "Marriage by country" 9099msgstr "" 9100 9101#. I18N: gedcom tag MARC 9102#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/GedcomTag.php:780 9103msgid "Marriage contract" 9104msgstr "" 9105 9106#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9107msgid "Marriage date range end" 9108msgstr "" 9109 9110#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9111msgid "Marriage date range start" 9112msgstr "" 9113 9114#. I18N: gedcom tag _MEND 9115#: app/Factories/ElementFactory.php:831 app/Factories/ElementFactory.php:851 9116#: app/GedcomTag.php:1168 9117msgid "Marriage ending status" 9118msgstr "" 9119 9120#. I18N: gedcom tag _MARI 9121#: app/Factories/ElementFactory.php:747 app/GedcomTag.php:1147 9122msgid "Marriage intention" 9123msgstr "" 9124 9125#. I18N: gedcom tag MARL 9126#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/GedcomTag.php:783 9127msgid "Marriage license" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:574 9131msgid "Marriage of a brother" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:552 9135#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 9136msgid "Marriage of a child" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551 9140msgid "Marriage of a daughter" 9141msgstr "" 9142 9143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:810 9144msgid "Marriage of a father" 9145msgstr "" 9146 9147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:558 9148#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:564 9149#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:570 9150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:469 9151msgid "Marriage of a grandchild" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557 9155msgid "Marriage of a granddaughter" 9156msgstr "" 9157 9158#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563 9159msgctxt "daughter’s daughter" 9160msgid "Marriage of a granddaughter" 9161msgstr "" 9162 9163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:569 9164msgctxt "son’s daughter" 9165msgid "Marriage of a granddaughter" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 9169msgid "Marriage of a grandson" 9170msgstr "" 9171 9172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 9173msgctxt "daughter’s son" 9174msgid "Marriage of a grandson" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:568 9178msgctxt "son’s son" 9179msgid "Marriage of a grandson" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:580 9183msgid "Marriage of a half-brother" 9184msgstr "" 9185 9186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:582 9187msgid "Marriage of a half-sibling" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:581 9191msgid "Marriage of a half-sister" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:811 9195msgid "Marriage of a mother" 9196msgstr "" 9197 9198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:812 9199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 9200msgid "Marriage of a parent" 9201msgstr "" 9202 9203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:576 9204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 9205msgid "Marriage of a sibling" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:575 9209msgid "Marriage of a sister" 9210msgstr "" 9211 9212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 9213msgid "Marriage of a son" 9214msgstr "" 9215 9216#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:845 9217msgid "Marriage of parents" 9218msgstr "" 9219 9220#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9221msgid "Marriage place contains" 9222msgstr "" 9223 9224#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39 9225msgid "Marriage places" 9226msgstr "" 9227 9228#. I18N: gedcom tag MARS 9229#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/GedcomTag.php:801 9230msgid "Marriage settlement" 9231msgstr "" 9232 9233#. I18N: gedcom tag _STAT 9234#: app/GedcomTag.php:1220 9235msgid "Marriage status" 9236msgstr "" 9237 9238#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/GedcomTag.php:798 9239msgid "Marriage type unknown" 9240msgstr "" 9241 9242#. I18N: Name of a module/report 9243#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9244#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9245#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9246#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9247msgid "Marriages" 9248msgstr "" 9249 9250#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 9251#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33 9252msgid "Marriages by century" 9253msgstr "" 9254 9255#. I18N: gedcom tag _MARNM 9256#: app/Factories/ElementFactory.php:874 app/GedcomTag.php:1150 9257#: resources/views/lists/families-table.phtml:245 9258#: resources/views/lists/families-table.phtml:280 9259#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 9260#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9261#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9262msgid "Married name" 9263msgstr "" 9264 9265#: app/GedcomTag.php:1155 9266msgid "Married surname" 9267msgstr "" 9268 9269#. I18N: Name of a country or state 9270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9271msgid "Marshall Islands" 9272msgstr "" 9273 9274#. I18N: Name of a country or state 9275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9276msgid "Martinique" 9277msgstr "" 9278 9279#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9280msgid "Masquerade as this user" 9281msgstr "" 9282 9283#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 9284#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58 9285msgid "Match both upper and lower case letters." 9286msgstr "" 9287 9288#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9289msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9290msgstr "" 9291 9292#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9293msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9294msgstr "" 9295 9296#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9297msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9298msgstr "" 9299 9300#. I18N: Name of a country or state 9301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9302msgid "Mauritania" 9303msgstr "" 9304 9305#. I18N: Name of a country or state 9306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9307msgid "Mauritius" 9308msgstr "" 9309 9310#. I18N: A configuration setting 9311#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:358 9312msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9313msgstr "" 9314 9315#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9316#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9317msgid "Maximum upload size: " 9318msgstr "" 9319 9320#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 9321msgctxt "Abbreviation for May" 9322msgid "May" 9323msgstr "" 9324 9325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 9326msgctxt "GENITIVE" 9327msgid "May" 9328msgstr "" 9329 9330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 9331msgctxt "INSTRUMENTAL" 9332msgid "May" 9333msgstr "" 9334 9335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 9336msgctxt "LOCATIVE" 9337msgid "May" 9338msgstr "" 9339 9340#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 9341#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 9342#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9343msgctxt "NOMINATIVE" 9344msgid "May" 9345msgstr "" 9346 9347#. I18N: Name of a country or state 9348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9349msgid "Mayotte" 9350msgstr "" 9351 9352#. I18N: Location of an LDS church temple 9353#: app/Elements/TempleCode.php:131 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:459 9354msgid "Medford, Oregon, United States" 9355msgstr "" 9356 9357#. I18N: Name of a module 9358#: app/Factories/ElementFactory.php:1151 app/Module/MediaListModule.php:219 9359#: app/Module/MediaTabModule.php:60 9360#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 9361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710 9362#: resources/views/admin/media.phtml:104 9363#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9364#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9365msgid "Media" 9366msgstr "Gambar" 9367 9368#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9369#: resources/views/admin/media.phtml:100 9370#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9371#: resources/views/media-page.phtml:103 resources/views/media-page.phtml:206 9372#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9373#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9374msgid "Media file" 9375msgstr "" 9376 9377#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9378msgid "Media file to upload" 9379msgstr "File media kamuat" 9380 9381#. I18N: %s is the name of a folder. 9382#: resources/views/admin/trees-export.phtml:87 9383#, php-format 9384msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9385msgstr "" 9386 9387#: resources/views/admin/media.phtml:31 9388#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:264 9389msgid "Media files" 9390msgstr "" 9391 9392#. I18N: A configuration setting 9393#: resources/views/admin/media.phtml:63 9394#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:245 9395msgid "Media folder" 9396msgstr "" 9397 9398#: resources/views/admin/media.phtml:32 9399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9400msgid "Media folders" 9401msgstr "" 9402 9403#. I18N: gedcom tag OBJE 9404#: app/Factories/ElementFactory.php:263 app/Factories/ElementFactory.php:284 9405#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:338 9406#: app/Factories/ElementFactory.php:395 app/Factories/ElementFactory.php:416 9407#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:591 9408#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:618 9409#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:677 9410#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Factories/ElementFactory.php:1133 9411#: app/Factories/ElementFactory.php:1160 app/GedcomTag.php:842 9412#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:232 9413#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9414#: resources/views/admin/media.phtml:108 9415#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 9416#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9417#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9418#: resources/views/family-page.phtml:94 9419#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 9420#: resources/views/source-page.phtml:107 9421msgid "Media object" 9422msgstr "" 9423 9424#. I18N: Name of a module/list 9425#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/MediaListModule.php:82 9426#: app/Services/AdminService.php:183 9427#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9428#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 9429#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9430#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:83 9431#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9432#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9433#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 9434#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 9435#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9436#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9437#: resources/views/note-page.phtml:80 resources/views/source-page.phtml:79 9438#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9439#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 9440msgid "Media objects" 9441msgstr "Gambar" 9442 9443#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9444msgid "Media objects found" 9445msgstr "" 9446 9447#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:53 9448msgid "Media objects per page" 9449msgstr "" 9450 9451#. I18N: gedcom tag MEDI 9452#. I18N: gedcom tag _TYPE 9453#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:683 9454#: app/Factories/ElementFactory.php:991 app/Factories/ElementFactory.php:1287 9455#: app/GedcomTag.php:804 app/GedcomTag.php:1229 9456#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9457#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118 9458msgid "Media type" 9459msgstr "" 9460 9461#. I18N: gedcom tag _MDCL 9462#: app/Factories/ElementFactory.php:786 app/Factories/ElementFactory.php:1324 9463#: app/GedcomTag.php:1162 9464msgid "Medical" 9465msgstr "" 9466 9467#. I18N: gedcom tag _MEDC 9468#: app/GedcomTag.php:1165 9469msgid "Medical condition" 9470msgstr "" 9471 9472#. I18N: The name of a colour-scheme 9473#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9474msgid "Mediterranio" 9475msgstr "" 9476 9477#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9478msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9479msgstr "" 9480 9481#: app/Date/JalaliDate.php:265 9482msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9483msgid "Mehr" 9484msgstr "" 9485 9486#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9487#: app/Date/JalaliDate.php:137 9488msgctxt "GENITIVE" 9489msgid "Mehr" 9490msgstr "" 9491 9492#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9493#: app/Date/JalaliDate.php:227 9494msgctxt "INSTRUMENTAL" 9495msgid "Mehr" 9496msgstr "" 9497 9498#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9499#: app/Date/JalaliDate.php:182 9500msgctxt "LOCATIVE" 9501msgid "Mehr" 9502msgstr "" 9503 9504#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9505#: app/Date/JalaliDate.php:92 9506msgctxt "NOMINATIVE" 9507msgid "Mehr" 9508msgstr "" 9509 9510#. I18N: Location of an LDS church temple 9511#: app/Elements/TempleCode.php:132 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:462 9512msgid "Melbourne, Australia" 9513msgstr "" 9514 9515#. I18N: Listbox entry; name of a role 9516#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9517#: resources/views/admin/trees-export.phtml:113 9518#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9519#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 9520#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 9521msgid "Member" 9522msgstr "" 9523 9524#. I18N: Location of an LDS church temple 9525#: app/Elements/TempleCode.php:133 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:465 9526msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9527msgstr "" 9528 9529#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9530#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9531msgid "Menu" 9532msgstr "" 9533 9534#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9535#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547 9536#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9537#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9538msgid "Menus" 9539msgstr "" 9540 9541#. I18N: The name of a colour-scheme 9542#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9543msgid "Mercury" 9544msgstr "" 9545 9546#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9547msgid "Merge" 9548msgstr "" 9549 9550#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:77 9551#: resources/views/admin/control-panel.phtml:267 9552msgid "Merge family trees" 9553msgstr "" 9554 9555#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57 9556#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:67 9557#: resources/views/admin/trees.phtml:173 9558msgid "Merge records" 9559msgstr "" 9560 9561#. I18N: Location of an LDS church temple 9562#: app/Elements/TempleCode.php:134 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:468 9563msgid "Merida, Mexico" 9564msgstr "" 9565 9566#. I18N: Location of an LDS church temple 9567#: app/Elements/TempleCode.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:246 9568msgid "Mesa, Arizona, United States" 9569msgstr "" 9570 9571#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 9572#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9573#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9574#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9575#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9576msgid "Message" 9577msgstr "" 9578 9579#. I18N: Name of a module 9580#. I18N: A configuration setting 9581#: app/Module/UserMessagesModule.php:76 9582#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9583msgid "Messages" 9584msgstr "" 9585 9586#. I18N: a month in the French republican calendar 9587#: app/Date/FrenchDate.php:153 9588msgctxt "GENITIVE" 9589msgid "Messidor" 9590msgstr "" 9591 9592#. I18N: a month in the French republican calendar 9593#: app/Date/FrenchDate.php:247 9594msgctxt "INSTRUMENTAL" 9595msgid "Messidor" 9596msgstr "" 9597 9598#. I18N: a month in the French republican calendar 9599#: app/Date/FrenchDate.php:200 9600msgctxt "LOCATIVE" 9601msgid "Messidor" 9602msgstr "" 9603 9604#. I18N: a month in the French republican calendar 9605#: app/Date/FrenchDate.php:106 9606msgctxt "NOMINATIVE" 9607msgid "Messidor" 9608msgstr "" 9609 9610#. I18N: Name of a country or state 9611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9612msgid "Mexico" 9613msgstr "" 9614 9615#. I18N: Location of an LDS church temple 9616#: app/Elements/TempleCode.php:135 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:471 9617msgid "Mexico City, Mexico" 9618msgstr "" 9619 9620#. I18N: Type of media object 9621#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9622msgid "Microfiche" 9623msgstr "" 9624 9625#. I18N: Type of media object 9626#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Factories/ElementFactory.php:1004 9627msgid "Microfilm" 9628msgstr "" 9629 9630#. I18N: Name of a country or state 9631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9632msgid "Micronesia" 9633msgstr "" 9634 9635#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9636msgid "Middle East" 9637msgstr "" 9638 9639#. I18N: gedcom tag _MILI 9640#: app/Factories/ElementFactory.php:1301 app/GedcomTag.php:1171 9641msgid "Military" 9642msgstr "" 9643 9644#. I18N: gedcom tag _MILT 9645#: app/Factories/ElementFactory.php:787 app/Factories/ElementFactory.php:896 9646#: app/GedcomTag.php:1174 9647msgid "Military service" 9648msgstr "" 9649 9650#. I18N: Name of a module/report 9651#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9652#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9653#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9654msgid "Missing data" 9655msgstr "" 9656 9657#. I18N: Listbox entry; name of a role 9658#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:106 9659#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9660msgid "Moderator" 9661msgstr "" 9662 9663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 9664msgid "Moderators" 9665msgstr "Ki Demang" 9666 9667#: resources/views/admin/components.phtml:39 9668#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9669msgid "Module" 9670msgstr "" 9671 9672#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9673msgid "Module administration" 9674msgstr "" 9675 9676#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9677#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 9678#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9679#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9680#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9681#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9682#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9683#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9684msgid "Modules" 9685msgstr "" 9686 9687#. I18N: Name of a country or state 9688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9689msgid "Moldova" 9690msgstr "" 9691 9692#. I18N: abbreviation for Monday 9693#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 9694#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9695msgid "Mon" 9696msgstr "" 9697 9698#. I18N: Name of a country or state 9699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9700msgid "Monaco" 9701msgstr "" 9702 9703#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258 9704msgid "Monday" 9705msgstr "" 9706 9707#. I18N: Name of a country or state 9708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9709msgid "Mongolia" 9710msgstr "" 9711 9712#. I18N: Name of a country or state 9713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9714msgid "Montenegro" 9715msgstr "" 9716 9717#. I18N: Location of an LDS church temple 9718#: app/Elements/TempleCode.php:137 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:477 9719msgid "Monterrey, Mexico" 9720msgstr "" 9721 9722#. I18N: Location of an LDS church temple 9723#: app/Elements/TempleCode.php:136 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:474 9724msgid "Montevideo, Uruguay" 9725msgstr "" 9726 9727#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9728#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 9729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 9730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 9731#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 9732#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 9733#: resources/views/calendar-page.phtml:56 9734msgid "Month" 9735msgstr "" 9736 9737#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 9738#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9739msgid "Month of birth" 9740msgstr "" 9741 9742#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 9743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9744msgid "Month of birth of first child in a relation" 9745msgstr "" 9746 9747#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 9748#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9749msgid "Month of death" 9750msgstr "" 9751 9752#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 9753#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9754msgid "Month of first marriage" 9755msgstr "" 9756 9757#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 9758#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9759msgid "Month of marriage" 9760msgstr "" 9761 9762#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 9763#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9764#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9765msgid "Month:" 9766msgstr "" 9767 9768#. I18N: Location of an LDS church temple 9769#: app/Elements/TempleCode.php:138 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:480 9770msgid "Monticello, Utah, United States" 9771msgstr "" 9772 9773#. I18N: Location of an LDS church temple 9774#: app/Elements/TempleCode.php:139 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:483 9775msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9776msgstr "" 9777 9778#. I18N: Name of a country or state 9779#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9780msgid "Montserrat" 9781msgstr "" 9782 9783#: app/Date/JalaliDate.php:263 9784msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9785msgid "Mor" 9786msgstr "" 9787 9788#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9789#: app/Date/JalaliDate.php:133 9790msgctxt "GENITIVE" 9791msgid "Mordad" 9792msgstr "" 9793 9794#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9795#: app/Date/JalaliDate.php:223 9796msgctxt "INSTRUMENTAL" 9797msgid "Mordad" 9798msgstr "" 9799 9800#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9801#: app/Date/JalaliDate.php:178 9802msgctxt "LOCATIVE" 9803msgid "Mordad" 9804msgstr "" 9805 9806#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9807#: app/Date/JalaliDate.php:88 9808msgctxt "NOMINATIVE" 9809msgid "Mordad" 9810msgstr "" 9811 9812#. I18N: Name of a country or state 9813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9814msgid "Morocco" 9815msgstr "" 9816 9817#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9818#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114 9819msgid "Most SMTP servers require a password." 9820msgstr "" 9821 9822#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74 9823#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9824#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9825msgid "Most common surnames" 9826msgstr "" 9827 9828#: resources/views/admin/site-mail.phtml:176 9829msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9830msgstr "" 9831 9832#: resources/views/admin/site-mail.phtml:68 9833msgid "Most mail servers require a valid email address." 9834msgstr "" 9835 9836#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9837#: resources/views/admin/site-mail.phtml:171 9838msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9839msgstr "" 9840 9841#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9842#: resources/views/admin/site-mail.phtml:157 9843msgid "Most servers do not use secure connections." 9844msgstr "" 9845 9846#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9847#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9848#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9849msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9850msgstr "" 9851 9852#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9853msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9854msgstr "" 9855 9856#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9857msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9858msgstr "" 9859 9860#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9861msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9862msgstr "" 9863 9864#. I18N: Name of a module 9865#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47 9866msgid "Most viewed pages" 9867msgstr "" 9868 9869#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74 9870#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9871#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9872#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9873#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9874#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9875#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9876msgid "Mother" 9877msgstr "" 9878 9879#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9880#, php-format 9881msgid "Mother: %s" 9882msgstr "" 9883 9884#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210 9885msgid "Mother’s age" 9886msgstr "" 9887 9888#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9889#: app/Individual.php:970 9890#, php-format 9891msgid "Mother’s family with %s" 9892msgstr "" 9893 9894#. I18N: A step-family. 9895#: app/Individual.php:974 9896msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9897msgstr "" 9898 9899#. I18N: Location of an LDS church temple 9900#: app/Elements/TempleCode.php:140 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:486 9901msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9902msgstr "" 9903 9904#: resources/views/admin/components.phtml:46 9905#: resources/views/admin/components.phtml:146 9906#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 9907msgid "Move down" 9908msgstr "" 9909 9910#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9911msgid "Move the media object?" 9912msgstr "" 9913 9914#: resources/views/admin/components.phtml:45 9915#: resources/views/admin/components.phtml:140 9916#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 9917msgid "Move up" 9918msgstr "" 9919 9920#. I18N: Name of a country or state 9921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9922msgid "Mozambique" 9923msgstr "" 9924 9925#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9926#: app/Date/HijriDate.php:128 9927msgctxt "GENITIVE" 9928msgid "Muharram" 9929msgstr "" 9930 9931#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9932#: app/Date/HijriDate.php:218 9933msgctxt "INSTRUMENTAL" 9934msgid "Muharram" 9935msgstr "" 9936 9937#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9938#: app/Date/HijriDate.php:173 9939msgctxt "LOCATIVE" 9940msgid "Muharram" 9941msgstr "" 9942 9943#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9944#: app/Date/HijriDate.php:83 9945msgctxt "NOMINATIVE" 9946msgid "Muharram" 9947msgstr "" 9948 9949#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 9950msgid "Multiple marriages" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:94 9954#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115 9955msgid "My account" 9956msgstr "" 9957 9958#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9959msgid "My family tree" 9960msgstr "" 9961 9962#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108 9963msgid "My individual record" 9964msgstr "" 9965 9966#. I18N: Name of a module 9967#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:90 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 9968#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188 9969#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9970#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 9971msgid "My page" 9972msgstr "" 9973 9974#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363 9975msgid "My pages" 9976msgstr "" 9977 9978#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397 9979msgid "My pedigree" 9980msgstr "" 9981 9982#. I18N: Name of a country or state 9983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9984msgid "Myanmar" 9985msgstr "" 9986 9987#. I18N: gedcom tag NAME 9988#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:704 9989#: app/Factories/ElementFactory.php:911 app/GedcomTag.php:807 9990#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:222 9991#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 9992#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 9993#: resources/views/individual-name.phtml:44 9994#: resources/views/individual-name.phtml:55 9995#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9996#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9997#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9998#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9999#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 10000#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 10001#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 10002#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 10003#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 10004#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 10005#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 10006#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 10007#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 10008#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 10009#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 10010#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 10011#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 10012#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 10013#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 10014#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 10015#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 10016msgid "Name" 10017msgstr "" 10018 10019#: app/Factories/ElementFactory.php:656 app/GedcomTag.php:907 10020#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9 10021msgctxt "Repository" 10022msgid "Name" 10023msgstr "" 10024 10025#: app/Factories/ElementFactory.php:1297 app/GedcomTag.php:811 10026msgid "Name in Hebrew" 10027msgstr "" 10028 10029#. I18N: gedcom tag NPFX 10030#: app/Factories/ElementFactory.php:527 app/Factories/ElementFactory.php:535 10031#: app/Factories/ElementFactory.php:540 app/GedcomTag.php:836 10032msgid "Name prefix" 10033msgstr "" 10034 10035#. I18N: gedcom tag NSFX 10036#: app/Factories/ElementFactory.php:528 app/Factories/ElementFactory.php:536 10037#: app/Factories/ElementFactory.php:541 app/GedcomTag.php:839 10038msgid "Name suffix" 10039msgstr "" 10040 10041#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10042#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 10043#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10044#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10045msgid "Names" 10046msgstr "" 10047 10048#. I18N: gedcom tag _NAMS 10049#: app/Factories/ElementFactory.php:899 app/Factories/ElementFactory.php:983 10050#: app/GedcomTag.php:1186 10051msgid "Namesake" 10052msgstr "" 10053 10054#. I18N: Name of a country or state 10055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10056msgid "Namibia" 10057msgstr "" 10058 10059#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:72 10060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 10061#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:142 10062#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:261 10063msgid "Nanny" 10064msgstr "" 10065 10066#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10067msgid "Narrative description" 10068msgstr "" 10069 10070#. I18N: Location of an LDS church temple 10071#: app/Elements/TempleCode.php:141 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:489 10072msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10073msgstr "" 10074 10075#. I18N: gedcom tag NATI 10076#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/GedcomTag.php:814 10077msgid "Nationality" 10078msgstr "" 10079 10080#. I18N: gedcom tag NATU 10081#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/GedcomTag.php:817 10082msgid "Naturalization" 10083msgstr "" 10084 10085#. I18N: Name of a country or state 10086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10087msgid "Nauru" 10088msgstr "" 10089 10090#. I18N: Location of an LDS church temple 10091#: app/Elements/TempleCode.php:142 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:492 10092msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10093msgstr "" 10094 10095#. I18N: Location of an LDS church temple 10096#: app/Elements/TempleCode.php:143 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:495 10097msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10098msgstr "" 10099 10100#. I18N: Name of a country or state 10101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10102msgid "Nepal" 10103msgstr "" 10104 10105#. I18N: Name of a country or state 10106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10107msgid "Netherlands" 10108msgstr "" 10109 10110#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:142 10111#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10112msgid "Never" 10113msgstr "" 10114 10115#. I18N: gedcom tag _NMAR 10116#: app/Elements/FamilyStatusText.php:65 app/Factories/ElementFactory.php:789 10117#: app/GedcomTag.php:1192 10118msgid "Never married" 10119msgstr "" 10120 10121#. I18N: Name of a country or state 10122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10123msgid "New Caledonia" 10124msgstr "" 10125 10126#: app/Factories/ElementFactory.php:1083 app/Factories/ElementFactory.php:1084 10127#: app/Factories/ElementFactory.php:1085 app/Factories/ElementFactory.php:1086 10128#: app/Factories/ElementFactory.php:1087 10129msgid "New GEDCOM tag" 10130msgstr "" 10131 10132#. I18N: Location of an LDS church temple 10133#: app/Elements/TempleCode.php:146 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:504 10134msgid "New York, New York, United States" 10135msgstr "" 10136 10137#. I18N: Name of a country or state 10138#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10139msgid "New Zealand" 10140msgstr "" 10141 10142#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10143msgid "New data" 10144msgstr "" 10145 10146#. I18N: %s is a server name/URL 10147#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 10148#, php-format 10149msgid "New registration at %s" 10150msgstr "" 10151 10152#. I18N: %s is a server name/URL 10153#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:113 10154#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10155#, php-format 10156msgid "New user at %s" 10157msgstr "" 10158 10159#. I18N: Location of an LDS church temple 10160#: app/Elements/TempleCode.php:144 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:498 10161msgid "Newport Beach, California, United States" 10162msgstr "" 10163 10164#. I18N: Name of a module 10165#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119 10166msgid "News" 10167msgstr "" 10168 10169#. I18N: Type of media object 10170#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10171msgid "Newspaper" 10172msgstr "" 10173 10174#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10175msgid "Next email reminder will be sent after " 10176msgstr "" 10177 10178#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 10179#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 10180msgid "Next image" 10181msgstr "" 10182 10183#. I18N: Name of a country or state 10184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10185msgid "Nicaragua" 10186msgstr "" 10187 10188#. I18N: gedcom tag NICK 10189#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:533 10190#: app/Factories/ElementFactory.php:539 app/GedcomTag.php:827 10191msgid "Nickname" 10192msgstr "" 10193 10194#. I18N: Name of a country or state 10195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10196msgid "Niger" 10197msgstr "" 10198 10199#. I18N: Name of a country or state 10200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10201msgid "Nigeria" 10202msgstr "" 10203 10204#. I18N: a month in the Jewish calendar 10205#: app/Date/JewishDate.php:192 10206msgctxt "GENITIVE" 10207msgid "Nissan" 10208msgstr "" 10209 10210#. I18N: a month in the Jewish calendar 10211#: app/Date/JewishDate.php:296 10212msgctxt "INSTRUMENTAL" 10213msgid "Nissan" 10214msgstr "" 10215 10216#. I18N: a month in the Jewish calendar 10217#: app/Date/JewishDate.php:244 10218msgctxt "LOCATIVE" 10219msgid "Nissan" 10220msgstr "" 10221 10222#. I18N: a month in the Jewish calendar 10223#: app/Date/JewishDate.php:140 10224msgctxt "NOMINATIVE" 10225msgid "Nissan" 10226msgstr "" 10227 10228#. I18N: Name of a country or state 10229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10230msgid "Niue" 10231msgstr "" 10232 10233#. I18N: a month in the French republican calendar 10234#: app/Date/FrenchDate.php:141 10235msgctxt "GENITIVE" 10236msgid "Nivose" 10237msgstr "" 10238 10239#. I18N: a month in the French republican calendar 10240#: app/Date/FrenchDate.php:235 10241msgctxt "INSTRUMENTAL" 10242msgid "Nivose" 10243msgstr "" 10244 10245#. I18N: a month in the French republican calendar 10246#: app/Date/FrenchDate.php:188 10247msgctxt "LOCATIVE" 10248msgid "Nivose" 10249msgstr "" 10250 10251#. I18N: a month in the French republican calendar 10252#: app/Date/FrenchDate.php:93 10253msgctxt "NOMINATIVE" 10254msgid "Nivose" 10255msgstr "" 10256 10257#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:265 10258#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10259msgid "No" 10260msgstr "" 10261 10262#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:79 10263#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:91 10264msgid "No GEDCOM file was received." 10265msgstr "" 10266 10267#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72 10268msgid "No GEDCOM files found." 10269msgstr "" 10270 10271#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131 10272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:125 10274msgid "No calendar conversion" 10275msgstr "" 10276 10277#: app/Module/DescendancyModule.php:273 10278#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10279msgid "No children" 10280msgstr "" 10281 10282#: app/Services/MessageService.php:230 10283msgid "No contact" 10284msgstr "" 10285 10286#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10287msgid "No duplicates have been found." 10288msgstr "" 10289 10290#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10291msgid "No errors have been found." 10292msgstr "" 10293 10294#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10295#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164 10296#, php-format 10297msgid "No events exist for the next %s day." 10298msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10299msgstr[0] "" 10300msgstr[1] "" 10301 10302#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10303msgid "No events exist for today." 10304msgstr "" 10305 10306#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160 10307msgid "No events exist for tomorrow." 10308msgstr "" 10309 10310#: resources/views/family-page.phtml:56 10311msgid "No facts exist for this family." 10312msgstr "" 10313 10314#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10315#: app/Functions/Functions.php:55 10316msgid "No file was received. Please try again." 10317msgstr "" 10318 10319#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:384 10320msgid "No link between the two individuals could be found." 10321msgstr "" 10322 10323#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10324#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10325#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10326msgid "No matching facts found" 10327msgstr "" 10328 10329#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10330#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10331msgid "No news articles have been submitted." 10332msgstr "" 10333 10334#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10335msgid "No predefined text" 10336msgstr "" 10337 10338#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10339#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10340msgid "No records to display" 10341msgstr "" 10342 10343#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10344#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10345#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96 10346#: resources/views/search-general-page.phtml:148 10347#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:129 10348msgid "No results found." 10349msgstr "" 10350 10351#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 10352msgid "No signed-in and no anonymous users" 10353msgstr "" 10354 10355#: app/Elements/TempleCode.php:211 10356msgid "No temple - living ordinance" 10357msgstr "" 10358 10359#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:171 10360#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 10361#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10362msgid "No upgrade information is available." 10363msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10364 10365#. I18N: The name of a colour-scheme 10366#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10367msgid "Nocturnal" 10368msgstr "" 10369 10370#: app/Module/IndividualListModule.php:296 10371#: app/Module/IndividualListModule.php:512 10372#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 10373#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30 10374#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10375#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10376#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10377#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10378msgid "None" 10379msgstr "" 10380 10381#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10382#: app/Date/FrenchDate.php:303 10383msgid "Nonidi" 10384msgstr "" 10385 10386#. I18N: Name of a country or state 10387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10388msgid "Norfolk Island" 10389msgstr "" 10390 10391#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10392msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10393msgstr "" 10394 10395#. I18N: Name of a country or state 10396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10397msgid "North Korea" 10398msgstr "" 10399 10400#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10401msgid "Northern America" 10402msgstr "" 10403 10404#. I18N: Name of a country or state 10405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10406msgid "Northern Ireland" 10407msgstr "" 10408 10409#. I18N: Name of a country or state 10410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10411msgid "Northern Mariana Islands" 10412msgstr "" 10413 10414#. I18N: Name of a country or state 10415#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10416msgid "Norway" 10417msgstr "" 10418 10419#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 10420msgid "Not approved by an administrator" 10421msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10422 10423#. I18N: gedcom tag _NLIV 10424#: app/Factories/ElementFactory.php:788 app/GedcomTag.php:1189 10425msgid "Not living" 10426msgstr "" 10427 10428#. I18N: gedcom tag _NMR 10429#: app/Elements/FamilyStatusText.php:64 app/Factories/ElementFactory.php:749 10430#: app/GedcomTag.php:1196 app/Module/BranchesListModule.php:448 10431#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 10432msgid "Not married" 10433msgstr "" 10434 10435#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 10436msgid "Not verified by the user" 10437msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10438 10439#. I18N: gedcom tag NOTE 10440#: app/Factories/ElementFactory.php:262 app/Factories/ElementFactory.php:272 10441#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:296 10442#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:326 10443#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:355 10444#: app/Factories/ElementFactory.php:394 app/Factories/ElementFactory.php:404 10445#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:430 10446#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:466 10447#: app/Factories/ElementFactory.php:477 app/Factories/ElementFactory.php:498 10448#: app/Factories/ElementFactory.php:510 app/Factories/ElementFactory.php:534 10449#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:579 10450#: app/Factories/ElementFactory.php:590 app/Factories/ElementFactory.php:598 10451#: app/Factories/ElementFactory.php:602 app/Factories/ElementFactory.php:603 10452#: app/Factories/ElementFactory.php:614 app/Factories/ElementFactory.php:622 10453#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:637 10454#: app/Factories/ElementFactory.php:653 app/Factories/ElementFactory.php:657 10455#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:675 10456#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:684 10457#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:705 10458#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:719 10459#: app/Factories/ElementFactory.php:1030 app/Factories/ElementFactory.php:1059 10460#: app/Factories/ElementFactory.php:1064 app/Factories/ElementFactory.php:1100 10461#: app/Factories/ElementFactory.php:1132 app/Factories/ElementFactory.php:1138 10462#: app/Factories/ElementFactory.php:1150 app/Factories/ElementFactory.php:1159 10463#: app/Functions/FunctionsPrint.php:103 app/Functions/FunctionsPrint.php:176 10464#: app/GedcomTag.php:833 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 10465#: resources/views/cards/add-note.phtml:16 resources/views/family-page.phtml:71 10466#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10467#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10468#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10469#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159 10470#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:51 10471#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10472#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10473#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10474#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10475#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10476#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10477msgid "Note" 10478msgstr "" 10479 10480#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10481msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10482msgstr "" 10483 10484#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10485msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10486msgstr "" 10487 10488#. I18N: Name of a module 10489#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/NoteListModule.php:164 10490#: app/Module/NotesTabModule.php:59 10491#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287 10492#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 10493#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:101 10494#: resources/views/media-page.phtml:91 resources/views/search-results.phtml:78 10495#: resources/views/source-page.phtml:86 10496#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 10497#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10498#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10499msgid "Notes" 10500msgstr "" 10501 10502#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10503msgid "Nothing found to cleanup" 10504msgstr "" 10505 10506#: resources/views/admin/location-edit.phtml:156 10507msgid "Nothing found." 10508msgstr "" 10509 10510#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:110 10511#: resources/views/modules/places/tab.phtml:107 10512msgid "Nothing to show" 10513msgstr "" 10514 10515#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211 10516msgctxt "Abbreviation for November" 10517msgid "Nov" 10518msgstr "" 10519 10520#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108 10521msgctxt "GENITIVE" 10522msgid "November" 10523msgstr "" 10524 10525#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178 10526msgctxt "INSTRUMENTAL" 10527msgid "November" 10528msgstr "" 10529 10530#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143 10531msgctxt "LOCATIVE" 10532msgid "November" 10533msgstr "" 10534 10535#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 10536#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804 10537#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10538msgctxt "NOMINATIVE" 10539msgid "November" 10540msgstr "" 10541 10542#. I18N: Location of an LDS church temple 10543#: app/Elements/TempleCode.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:501 10544msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10545msgstr "" 10546 10547#. I18N: gedcom tag NCHI 10548#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:552 10549#: app/GedcomTag.php:824 app/Module/StatisticsChartModule.php:718 10550#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 10551#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10552msgid "Number of children" 10553msgstr "" 10554 10555#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10556#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10557#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10558msgid "Number of days to show" 10559msgstr "" 10560 10561#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 10562#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32 10563msgid "Number of families without children" 10564msgstr "" 10565 10566#. I18N: ... to show in a list 10567#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10568msgid "Number of given names" 10569msgstr "" 10570 10571#. I18N: gedcom tag NMR 10572#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/GedcomTag.php:830 10573msgid "Number of marriages" 10574msgstr "" 10575 10576#. I18N: ... to show in a list 10577#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10578msgid "Number of pages" 10579msgstr "" 10580 10581#. I18N: ... to show in a list 10582#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10583#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10584msgid "Number of surnames" 10585msgstr "" 10586 10587#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:143 10588#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:272 10589msgid "Nurse" 10590msgstr "" 10591 10592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 10593#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:269 10594msgctxt "FEMALE" 10595msgid "Nurse" 10596msgstr "" 10597 10598#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 10599#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:265 10600msgctxt "MALE" 10601msgid "Nurse" 10602msgstr "" 10603 10604#. I18N: Location of an LDS church temple 10605#: app/Elements/TempleCode.php:148 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:510 10606msgid "Oakland, California, United States" 10607msgstr "" 10608 10609#. I18N: Location of an LDS church temple 10610#: app/Elements/TempleCode.php:149 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:513 10611msgid "Oaxaca, Mexico" 10612msgstr "" 10613 10614#. I18N: gedcom tag OCCU 10615#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:738 10616#: app/GedcomTag.php:845 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10617#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10618msgid "Occupation" 10619msgstr "" 10620 10621#. I18N: Name of a report 10622#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10623#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10624#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10625msgid "Occupations" 10626msgstr "" 10627 10628#. I18N: Name of a country or state 10629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10630msgid "Occupied Palestinian Territory" 10631msgstr "" 10632 10633#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 10634msgctxt "Abbreviation for October" 10635msgid "Oct" 10636msgstr "" 10637 10638#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10639#: app/Date/FrenchDate.php:301 10640msgid "Octidi" 10641msgstr "" 10642 10643#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 10644msgctxt "GENITIVE" 10645msgid "October" 10646msgstr "" 10647 10648#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 10649msgctxt "INSTRUMENTAL" 10650msgid "October" 10651msgstr "" 10652 10653#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 10654msgctxt "LOCATIVE" 10655msgid "October" 10656msgstr "" 10657 10658#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 10659#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 10660#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10661msgctxt "NOMINATIVE" 10662msgid "October" 10663msgstr "" 10664 10665#. I18N: Location of an LDS church temple 10666#: app/Elements/TempleCode.php:150 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:516 10667msgid "Ogden, Utah, United States" 10668msgstr "" 10669 10670#. I18N: Location of an LDS church temple 10671#: app/Elements/TempleCode.php:151 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:519 10672msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10673msgstr "" 10674 10675#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10676msgid "Old data" 10677msgstr "" 10678 10679#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781 10680msgid "Old files found" 10681msgstr "File heubeul kapanggih" 10682 10683#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64 10684msgid "Oldest father" 10685msgstr "" 10686 10687#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 10688msgid "Oldest female" 10689msgstr "" 10690 10691#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10692msgid "Oldest living individuals" 10693msgstr "" 10694 10695#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64 10696msgid "Oldest male" 10697msgstr "" 10698 10699#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 10700msgid "Oldest mother" 10701msgstr "" 10702 10703#. I18N: The name of a colour-scheme 10704#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10705msgid "Olivia" 10706msgstr "" 10707 10708#. I18N: Name of a country or state 10709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10710msgid "Oman" 10711msgstr "" 10712 10713#. I18N: Name of a module 10714#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10715msgid "On this day" 10716msgstr "" 10717 10718#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 10719msgid "On this day…" 10720msgstr "" 10721 10722#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10723msgid "Only add new records" 10724msgstr "" 10725 10726#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 app/Functions/FunctionsEdit.php:222 10727#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:404 10728#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:750 10729#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:988 10730#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 10731msgid "Only managers can edit" 10732msgstr "" 10733 10734#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10735msgid "Only update existing records" 10736msgstr "" 10737 10738#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10739msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10740msgstr "" 10741 10742#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:182 10743msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10744msgstr "" 10745 10746#: app/Functions/FunctionsPrint.php:459 app/Functions/FunctionsPrint.php:461 10747#: resources/views/admin/map-provider.phtml:28 10748msgid "OpenStreetMap™" 10749msgstr "" 10750 10751#. I18N: Location of an LDS church temple 10752#: app/Elements/TempleCode.php:152 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:522 10753msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10754msgstr "" 10755 10756#: app/Date/JalaliDate.php:260 10757msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10758msgid "Ord" 10759msgstr "" 10760 10761#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10762#: app/Date/JalaliDate.php:127 10763msgctxt "GENITIVE" 10764msgid "Ordibehesht" 10765msgstr "" 10766 10767#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10768#: app/Date/JalaliDate.php:217 10769msgctxt "INSTRUMENTAL" 10770msgid "Ordibehesht" 10771msgstr "" 10772 10773#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10774#: app/Date/JalaliDate.php:172 10775msgctxt "LOCATIVE" 10776msgid "Ordibehesht" 10777msgstr "" 10778 10779#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10780#: app/Date/JalaliDate.php:82 10781msgctxt "NOMINATIVE" 10782msgid "Ordibehesht" 10783msgstr "" 10784 10785#. I18N: gedcom tag ORDI 10786#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/GedcomTag.php:850 10787msgid "Ordinance" 10788msgstr "" 10789 10790#. I18N: gedcom tag ORDN 10791#: app/Factories/ElementFactory.php:558 app/GedcomTag.php:853 10792msgid "Ordination" 10793msgstr "" 10794 10795#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10797msgid "Orientation" 10798msgstr "" 10799 10800#. I18N: Location of an LDS church temple 10801#: app/Elements/TempleCode.php:153 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:525 10802msgid "Orlando, Florida, United States" 10803msgstr "" 10804 10805#. I18N: Type of media object 10806#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10807#: app/Elements/SexXValue.php:43 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10808#: app/Module/StatisticsChartModule.php:156 10809#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 10810#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 10811#: resources/views/admin/control-panel.phtml:667 10812msgid "Other" 10813msgstr "" 10814 10815#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:425 10816msgid "Other facts to show in charts" 10817msgstr "" 10818 10819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:894 10820msgid "Other preferences" 10821msgstr "" 10822 10823#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:144 10824#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:283 10825msgid "Owner" 10826msgstr "" 10827 10828#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 10829#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:280 10830msgctxt "FEMALE" 10831msgid "Owner" 10832msgstr "" 10833 10834#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 10835#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:276 10836msgctxt "MALE" 10837msgid "Owner" 10838msgstr "" 10839 10840#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10841#: app/Functions/Functions.php:64 10842msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10843msgstr "" 10844 10845#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10846#: app/Functions/Functions.php:61 10847msgid "PHP failed to write to disk." 10848msgstr "" 10849 10850#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10851msgid "PHP information" 10852msgstr "" 10853 10854#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10855#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10856#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10857#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10858#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10859#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10860#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10861#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10862#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10863#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10864#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10865#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10866#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10867#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10868#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10869msgid "Page" 10870msgstr "" 10871 10872#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10873#, php-format 10874msgid "Page %s of %s" 10875msgstr "" 10876 10877#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10878#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10879#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10880#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10881#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10882#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10883#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10884#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10888#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10889#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10890#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10891#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10892#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10893msgid "Page size" 10894msgstr "" 10895 10896#. I18N: Type of media object 10897#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10898msgid "Painting" 10899msgstr "" 10900 10901#. I18N: Name of a country or state 10902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10903msgid "Pakistan" 10904msgstr "" 10905 10906#. I18N: Name of a country or state 10907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10908msgid "Palau" 10909msgstr "" 10910 10911#. I18N: A colour scheme 10912#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10913msgid "Palette" 10914msgstr "" 10915 10916#. I18N: Location of an LDS church temple 10917#: app/Elements/TempleCode.php:155 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:531 10918msgid "Palmyra, New York, United States" 10919msgstr "" 10920 10921#. I18N: Name of a country or state 10922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10923msgid "Panama" 10924msgstr "" 10925 10926#. I18N: Location of an LDS church temple 10927#: app/Elements/TempleCode.php:156 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:534 10928msgid "Panama City, Panama" 10929msgstr "" 10930 10931#. I18N: Location of an LDS church temple 10932#: app/Elements/TempleCode.php:157 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:537 10933msgid "Papeete, Tahiti" 10934msgstr "" 10935 10936#. I18N: Name of a country or state 10937#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10938msgid "Papua New Guinea" 10939msgstr "" 10940 10941#. I18N: Name of a country or state 10942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10943msgid "Paraguay" 10944msgstr "" 10945 10946#: app/Factories/ElementFactory.php:1176 10947msgid "Parent" 10948msgstr "" 10949 10950#: app/Factories/ElementFactory.php:578 10951#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:223 10952#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10953#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10954msgid "Parents" 10955msgstr "" 10956 10957#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10958#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10959#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10960#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10961#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10962msgid "Parents and siblings" 10963msgstr "" 10964 10965#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222 10966msgid "Parent’s age" 10967msgstr "" 10968 10969#. I18N: A configuration setting 10970#: resources/views/admin/site-mail.phtml:137 10971#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10972#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10973#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 10974#: resources/views/login-page.phtml:44 10975#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10976#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 10977#: resources/views/register-page.phtml:72 10978#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10979msgid "Password" 10980msgstr "" 10981 10982#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10983#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10984#: resources/views/edit-account-page.phtml:94 10985#: resources/views/password-reset-page.phtml:40 10986#: resources/views/register-page.phtml:78 10987msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10988msgstr "" 10989 10990#. I18N: Location of an LDS church temple 10991#: app/Elements/TempleCode.php:158 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:540 10992msgid "Payson, Utah, United States" 10993msgstr "" 10994 10995#. I18N: Name of a module/chart 10996#. I18N: Name of a report 10997#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 10998#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 10999#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11000#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34 11001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11003msgid "Pedigree" 11004msgstr "" 11005 11006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11007msgid "Pedigree chart" 11008msgstr "" 11009 11010#. I18N: Name of a module 11011#: app/Module/PedigreeMapModule.php:123 11012msgid "Pedigree map" 11013msgstr "" 11014 11015#. I18N: %s is an individual’s name 11016#: app/Module/PedigreeMapModule.php:169 app/Module/PedigreeMapModule.php:233 11017#, php-format 11018msgid "Pedigree map of %s" 11019msgstr "" 11020 11021#. I18N: %s is an individual’s name 11022#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164 11023#, php-format 11024msgid "Pedigree tree of %s" 11025msgstr "" 11026 11027#. I18N: Name of a module 11028#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:267 11029#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:71 11030#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11031#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11032#: resources/views/admin/control-panel.phtml:281 11033#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 11034#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11035#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11036msgid "Pending changes" 11037msgstr "Ngantos widi" 11038 11039#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11040msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11041msgstr "" 11042 11043#. I18N: gedcom tag _PRMN 11044#: app/Factories/ElementFactory.php:750 app/Factories/ElementFactory.php:790 11045#: app/GedcomTag.php:1205 11046msgid "Permanent number" 11047msgstr "" 11048 11049#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11050#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11051msgid "Permanently delete these records?" 11052msgstr "" 11053 11054#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11055msgid "Personal data" 11056msgstr "" 11057 11058#. I18N: Location of an LDS church temple 11059#: app/Elements/TempleCode.php:159 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:543 11060msgid "Perth, Australia" 11061msgstr "" 11062 11063#. I18N: Name of a country or state 11064#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11065msgid "Peru" 11066msgstr "" 11067 11068#. I18N: Name of a country or state 11069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11070msgid "Philippines" 11071msgstr "" 11072 11073#. I18N: Location of an LDS church temple 11074#: app/Elements/TempleCode.php:160 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:546 11075msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11076msgstr "" 11077 11078#. I18N: gedcom tag PHON 11079#: app/Factories/ElementFactory.php:264 app/Factories/ElementFactory.php:370 11080#: app/Factories/ElementFactory.php:396 app/Factories/ElementFactory.php:658 11081#: app/Factories/ElementFactory.php:707 app/GedcomTag.php:868 11082#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11083msgid "Phone" 11084msgstr "" 11085 11086#. I18N: gedcom tag FONE 11087#: app/GedcomTag.php:721 11088msgid "Phonetic" 11089msgstr "" 11090 11091#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66 11092msgid "Phonetic algorithm" 11093msgstr "" 11094 11095#: app/Factories/ElementFactory.php:524 app/GedcomTag.php:809 11096msgid "Phonetic name" 11097msgstr "" 11098 11099#: app/Factories/ElementFactory.php:266 app/Factories/ElementFactory.php:398 11100#: app/GedcomTag.php:874 11101msgid "Phonetic place" 11102msgstr "" 11103 11104#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11105#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103 11106#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38 11107msgid "Phonetic search" 11108msgstr "" 11109 11110#: app/GedcomTag.php:998 11111msgid "Phonetic title" 11112msgstr "" 11113 11114#: app/Factories/ElementFactory.php:531 11115msgid "Phonetic type" 11116msgstr "" 11117 11118#. I18N: Type of media object 11119#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Factories/ElementFactory.php:807 11120#: app/Factories/ElementFactory.php:809 app/Factories/ElementFactory.php:932 11121#: app/Factories/ElementFactory.php:954 app/Factories/ElementFactory.php:984 11122#: app/Factories/ElementFactory.php:1013 app/GedcomTag.php:1200 11123msgid "Photo" 11124msgstr "" 11125 11126#. I18N: The name of a colour-scheme 11127#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11128msgid "Pink Plastic" 11129msgstr "" 11130 11131#. I18N: Name of a country or state 11132#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11133msgid "Pitcairn" 11134msgstr "" 11135 11136#. I18N: gedcom tag PLAC 11137#: app/Factories/ElementFactory.php:265 app/Factories/ElementFactory.php:327 11138#: app/Factories/ElementFactory.php:397 app/Factories/ElementFactory.php:674 11139#: app/Factories/ElementFactory.php:808 app/Factories/ElementFactory.php:1065 11140#: app/Factories/ElementFactory.php:1144 app/GedcomTag.php:872 11141#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:237 app/Module/FixCemeteryTag.php:86 11142#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11143#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155 11144#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11145#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 11146#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 11147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 11148#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48 11149#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11150#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11151#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11152#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11153#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11154#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11155#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11156#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11157#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11158#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11159#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11160msgid "Place" 11161msgstr "" 11162 11163#. I18N: Name of a module/list 11164#: app/Factories/ElementFactory.php:356 11165#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:98 11166#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:246 11167#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11168msgid "Place hierarchy" 11169msgstr "" 11170 11171#: app/Factories/ElementFactory.php:1344 app/GedcomTag.php:878 11172msgid "Place in Hebrew" 11173msgstr "" 11174 11175#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11176msgid "Place list" 11177msgstr "" 11178 11179#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11180#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 11181msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11182msgstr "" 11183 11184#: resources/views/help/place.phtml:12 11185msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11186msgstr "" 11187 11188#: resources/views/help/place.phtml:8 11189msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11190msgstr "" 11191 11192#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 11193#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/GedcomTag.php:479 11194msgid "Place of LDS baptism" 11195msgstr "" 11196 11197#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 11198#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/GedcomTag.php:955 11199msgid "Place of LDS child sealing" 11200msgstr "" 11201 11202#: app/Factories/ElementFactory.php:478 11203msgid "Place of LDS confirmation" 11204msgstr "" 11205 11206#. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. 11207#: app/Factories/ElementFactory.php:499 app/GedcomTag.php:672 11208msgid "Place of LDS endowment" 11209msgstr "" 11210 11211#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225 11212msgid "Place of LDS spouse sealing" 11213msgstr "" 11214 11215#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/GedcomTag.php:443 11216msgid "Place of adoption" 11217msgstr "" 11218 11219#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/GedcomTag.php:486 11220#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11221msgid "Place of baptism" 11222msgstr "" 11223 11224#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/GedcomTag.php:493 11225#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11226msgid "Place of bar mitzvah" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/GedcomTag.php:500 11230#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11231msgid "Place of bat mitzvah" 11232msgstr "" 11233 11234#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/GedcomTag.php:507 11235#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11236#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11237msgid "Place of birth" 11238msgstr "" 11239 11240#: app/Factories/ElementFactory.php:455 app/GedcomTag.php:514 11241msgid "Place of blessing" 11242msgstr "" 11243 11244#: app/Factories/ElementFactory.php:779 app/GedcomTag.php:1056 11245msgid "Place of brit milah" 11246msgstr "" 11247 11248#: app/Factories/ElementFactory.php:458 app/GedcomTag.php:524 11249#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11250msgid "Place of burial" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Factories/ElementFactory.php:470 app/GedcomTag.php:566 11254#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11255msgid "Place of christening" 11256msgstr "" 11257 11258#: app/Factories/ElementFactory.php:474 app/GedcomTag.php:591 11259#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11260msgid "Place of confirmation" 11261msgstr "" 11262 11263#: app/Factories/ElementFactory.php:484 app/GedcomTag.php:607 11264msgid "Place of cremation" 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/GedcomTag.php:628 11268#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11269#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11270msgid "Place of death" 11271msgstr "" 11272 11273#: app/Factories/ElementFactory.php:495 app/GedcomTag.php:663 11274msgid "Place of emigration" 11275msgstr "" 11276 11277#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/GedcomTag.php:679 11278#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11279msgid "Place of engagement" 11280msgstr "" 11281 11282#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/GedcomTag.php:686 11283msgid "Place of event" 11284msgstr "" 11285 11286#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/GedcomTag.php:715 11287#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11288msgid "Place of first communion" 11289msgstr "" 11290 11291#: app/Factories/ElementFactory.php:522 app/GedcomTag.php:749 11292msgid "Place of immigration" 11293msgstr "" 11294 11295#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/GedcomTag.php:790 11296#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 11297#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11298#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11299msgid "Place of marriage" 11300msgstr "" 11301 11302#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/GedcomTag.php:777 11303#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11304msgid "Place of marriage banns" 11305msgstr "" 11306 11307#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/GedcomTag.php:821 11308msgid "Place of naturalization" 11309msgstr "" 11310 11311#: app/Factories/ElementFactory.php:561 app/GedcomTag.php:859 11312msgid "Place of ordination" 11313msgstr "" 11314 11315#: app/Factories/ElementFactory.php:569 app/GedcomTag.php:914 11316msgid "Place of residence" 11317msgstr "" 11318 11319#. I18N: Name of a module 11320#: app/Module/PlacesModule.php:67 11321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579 11322#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11323#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11324msgid "Places" 11325msgstr "" 11326 11327#: resources/views/layouts/default.phtml:165 11328#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24 11329#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26 11330msgid "Play" 11331msgstr "" 11332 11333#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:120 11334msgid "Please enter a valid email address." 11335msgstr "" 11336 11337#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:115 11338#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11339#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11340#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:101 11341msgid "Please try again." 11342msgstr "" 11343 11344#. I18N: a month in the French republican calendar 11345#: app/Date/FrenchDate.php:143 11346msgctxt "GENITIVE" 11347msgid "Pluviose" 11348msgstr "" 11349 11350#. I18N: a month in the French republican calendar 11351#: app/Date/FrenchDate.php:237 11352msgctxt "INSTRUMENTAL" 11353msgid "Pluviose" 11354msgstr "" 11355 11356#. I18N: a month in the French republican calendar 11357#: app/Date/FrenchDate.php:190 11358msgctxt "LOCATIVE" 11359msgid "Pluviose" 11360msgstr "" 11361 11362#. I18N: a month in the French republican calendar 11363#: app/Date/FrenchDate.php:95 11364msgctxt "NOMINATIVE" 11365msgid "Pluviose" 11366msgstr "" 11367 11368#. I18N: Name of a country or state 11369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11370msgid "Poland" 11371msgstr "" 11372 11373#: app/SurnameTradition.php:100 11374msgctxt "Surname tradition" 11375msgid "Polish" 11376msgstr "" 11377 11378#. I18N: A configuration setting 11379#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 11380#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11381#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11382#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11383msgid "Port number" 11384msgstr "" 11385 11386#. I18N: Location of an LDS church temple 11387#: app/Elements/TempleCode.php:162 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:552 11388msgid "Portland, Oregon, United States" 11389msgstr "" 11390 11391#. I18N: Location of an LDS church temple 11392#: app/Elements/TempleCode.php:154 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:528 11393msgid "Porto Alegre, Brazil" 11394msgstr "" 11395 11396#. I18N: page orientation 11397#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:102 11398#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11399#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11400msgid "Portrait" 11401msgstr "" 11402 11403#. I18N: Name of a country or state 11404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11405msgid "Portugal" 11406msgstr "" 11407 11408#: app/SurnameTradition.php:94 11409msgctxt "Surname tradition" 11410msgid "Portuguese" 11411msgstr "" 11412 11413#. I18N: gedcom tag POST 11414#: app/Factories/ElementFactory.php:253 app/Factories/ElementFactory.php:366 11415#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:648 11416#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:1181 11417#: app/GedcomTag.php:881 11418msgid "Postal code" 11419msgstr "" 11420 11421#. I18N: Name of a module 11422#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11423msgid "Powered by webtrees™" 11424msgstr "" 11425 11426#. I18N: a month in the French republican calendar 11427#: app/Date/FrenchDate.php:151 11428msgctxt "GENITIVE" 11429msgid "Prairial" 11430msgstr "" 11431 11432#. I18N: a month in the French republican calendar 11433#: app/Date/FrenchDate.php:245 11434msgctxt "INSTRUMENTAL" 11435msgid "Prairial" 11436msgstr "" 11437 11438#. I18N: a month in the French republican calendar 11439#: app/Date/FrenchDate.php:198 11440msgctxt "LOCATIVE" 11441msgid "Prairial" 11442msgstr "" 11443 11444#. I18N: a month in the French republican calendar 11445#: app/Date/FrenchDate.php:104 11446msgctxt "NOMINATIVE" 11447msgid "Prairial" 11448msgstr "" 11449 11450#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11451msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11452msgstr "" 11453 11454#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11455msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11456msgstr "" 11457 11458#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11459msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11460msgstr "" 11461 11462#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:64 11463#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:177 11464#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:64 11465#: resources/views/admin/components.phtml:60 11466#: resources/views/admin/components.phtml:63 11467#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11468#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11469#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11470#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11471#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99 11472#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11473#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11474msgid "Preferences" 11475msgstr "" 11476 11477#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11478#, php-format 11479msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11480msgstr "" 11481 11482#. I18N: A configuration setting 11483#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11484msgid "Preferred contact method" 11485msgstr "" 11486 11487#. I18N: Label for a configuration option 11488#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 11489#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 11490#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 11491#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 11492#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 11493#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 11494msgid "Presentation style" 11495msgstr "" 11496 11497#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11498#. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11499#: app/Elements/TempleCode.php:161 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:549 11500msgid "President’s Office" 11501msgstr "" 11502 11503#. I18N: Location of an LDS church temple 11504#: app/Elements/TempleCode.php:163 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:555 11505msgid "Preston, England" 11506msgstr "" 11507 11508#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:107 11509#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:85 11510#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11511msgid "Preview" 11512msgstr "" 11513 11514#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 11515#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 11516#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:145 11517#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:287 11518msgid "Priest" 11519msgstr "" 11520 11521#. I18N: The first day in the French republican calendar 11522#: app/Date/FrenchDate.php:287 11523msgid "Primidi" 11524msgstr "" 11525 11526#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11527msgid "Print basic events when blank" 11528msgstr "" 11529 11530#: app/Factories/ElementFactory.php:1077 app/Factories/ElementFactory.php:1119 11531msgid "Priority" 11532msgstr "" 11533 11534#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11535#: resources/views/admin/trees.phtml:107 11536msgid "Privacy" 11537msgstr "" 11538 11539#. I18N: Name of a module 11540#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128 11541#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11542msgid "Privacy policy" 11543msgstr "" 11544 11545#. I18N: a restrction on viewing data 11546#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11547msgid "Privacy restriction" 11548msgstr "" 11549 11550#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11551#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 11552msgid "Privacy restrictions" 11553msgstr "" 11554 11555#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232 11556msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11557msgstr "" 11558 11559#: app/GedcomRecord.php:412 app/GedcomRecord.php:520 11560#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967 11561#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 11562msgid "Private" 11563msgstr "" 11564 11565#: resources/views/admin/site-mail.phtml:207 11566msgid "Private key" 11567msgstr "" 11568 11569#. I18N: gedcom tag PROB 11570#: app/Factories/ElementFactory.php:562 app/GedcomTag.php:884 11571msgid "Probate" 11572msgstr "" 11573 11574#. I18N: gedcom tag PROP 11575#: app/Factories/ElementFactory.php:563 app/GedcomTag.php:887 11576msgid "Property" 11577msgstr "" 11578 11579#. I18N: Location of an LDS church temple 11580#: app/Elements/TempleCode.php:164 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:558 11581msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11582msgstr "" 11583 11584#. I18N: Location of an LDS church temple 11585#: app/Elements/TempleCode.php:165 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:561 11586msgid "Provo, Utah, United States" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: gedcom tag PUBL 11590#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/GedcomTag.php:890 11591#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 11592#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11593msgid "Publication" 11594msgstr "" 11595 11596#. I18N: Name of a country or state 11597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11598msgid "Puerto Rico" 11599msgstr "" 11600 11601#. I18N: Name of a country or state 11602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11603msgid "Qatar" 11604msgstr "" 11605 11606#. I18N: gedcom tag QUAY 11607#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:340 11608#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:593 11609#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:640 11610#: app/Factories/ElementFactory.php:949 app/Factories/ElementFactory.php:951 11611#: app/Factories/ElementFactory.php:975 app/Factories/ElementFactory.php:977 11612#: app/Factories/ElementFactory.php:1022 app/Factories/ElementFactory.php:1162 11613#: app/GedcomTag.php:893 11614msgid "Quality of data" 11615msgstr "" 11616 11617#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11618#: app/Date/FrenchDate.php:293 11619msgid "Quartidi" 11620msgstr "" 11621 11622#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55 11623#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11624msgid "Question" 11625msgstr "" 11626 11627#. I18N: Location of an LDS church temple 11628#: app/Elements/TempleCode.php:166 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:564 11629msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11630msgstr "" 11631 11632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:774 11633msgid "Quick family facts" 11634msgstr "" 11635 11636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 11637msgid "Quick individual facts" 11638msgstr "" 11639 11640#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:856 11641msgid "Quick repository facts" 11642msgstr "" 11643 11644#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:815 11645msgid "Quick source facts" 11646msgstr "" 11647 11648#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11649#: app/Date/FrenchDate.php:295 11650msgid "Quintidi" 11651msgstr "" 11652 11653#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11654#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11655#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117 11656msgid "RE: " 11657msgstr "" 11658 11659#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 11660#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 11661#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:146 11662#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:291 11663msgid "Rabbi" 11664msgstr "" 11665 11666#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11667#: app/Date/HijriDate.php:132 11668msgctxt "GENITIVE" 11669msgid "Rabi’ al-awwal" 11670msgstr "" 11671 11672#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11673#: app/Date/HijriDate.php:222 11674msgctxt "INSTRUMENTAL" 11675msgid "Rabi’ al-awwal" 11676msgstr "" 11677 11678#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11679#: app/Date/HijriDate.php:177 11680msgctxt "LOCATIVE" 11681msgid "Rabi’ al-awwal" 11682msgstr "" 11683 11684#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11685#: app/Date/HijriDate.php:87 11686msgctxt "NOMINATIVE" 11687msgid "Rabi’ al-awwal" 11688msgstr "" 11689 11690#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11691#: app/Date/HijriDate.php:134 11692msgctxt "GENITIVE" 11693msgid "Rabi’ al-thani" 11694msgstr "" 11695 11696#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11697#: app/Date/HijriDate.php:224 11698msgctxt "INSTRUMENTAL" 11699msgid "Rabi’ al-thani" 11700msgstr "" 11701 11702#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11703#: app/Date/HijriDate.php:179 11704msgctxt "LOCATIVE" 11705msgid "Rabi’ al-thani" 11706msgstr "" 11707 11708#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11709#: app/Date/HijriDate.php:89 11710msgctxt "NOMINATIVE" 11711msgid "Rabi’ al-thani" 11712msgstr "" 11713 11714#. I18N: This is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11715#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:109 11716msgid "Rada" 11717msgstr "" 11718 11719#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11720#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11721msgctxt "Female pedigree" 11722msgid "Rada" 11723msgstr "" 11724 11725#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11726#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11727msgctxt "Male pedigree" 11728msgid "Rada" 11729msgstr "" 11730 11731#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11732#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11733msgctxt "Pedigree" 11734msgid "Rada" 11735msgstr "" 11736 11737#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11738#: app/Date/HijriDate.php:140 11739msgctxt "GENITIVE" 11740msgid "Rajab" 11741msgstr "" 11742 11743#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11744#: app/Date/HijriDate.php:230 11745msgctxt "INSTRUMENTAL" 11746msgid "Rajab" 11747msgstr "" 11748 11749#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11750#: app/Date/HijriDate.php:185 11751msgctxt "LOCATIVE" 11752msgid "Rajab" 11753msgstr "" 11754 11755#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11756#: app/Date/HijriDate.php:95 11757msgctxt "NOMINATIVE" 11758msgid "Rajab" 11759msgstr "" 11760 11761#. I18N: Location of an LDS church temple 11762#: app/Elements/TempleCode.php:167 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:567 11763msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11764msgstr "" 11765 11766#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11767#: app/Date/HijriDate.php:144 11768msgctxt "GENITIVE" 11769msgid "Ramadan" 11770msgstr "" 11771 11772#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11773#: app/Date/HijriDate.php:234 11774msgctxt "INSTRUMENTAL" 11775msgid "Ramadan" 11776msgstr "" 11777 11778#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11779#: app/Date/HijriDate.php:189 11780msgctxt "LOCATIVE" 11781msgid "Ramadan" 11782msgstr "" 11783 11784#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11785#: app/Date/HijriDate.php:99 11786msgctxt "NOMINATIVE" 11787msgid "Ramadan" 11788msgstr "" 11789 11790#. I18N: Description of the “Slide show” module 11791#: app/Module/SlideShowModule.php:62 11792msgid "Random images from the current family tree." 11793msgstr "" 11794 11795#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 11796#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11797#: resources/views/family-page-menu.phtml:53 11798#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11799msgid "Re-order children" 11800msgstr "" 11801 11802#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 11803#: resources/views/individual-page-menu.phtml:69 11804#: resources/views/individual-page-menu.phtml:74 11805#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117 11806msgid "Re-order families" 11807msgstr "" 11808 11809#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT 11810#: app/Factories/ElementFactory.php:1302 app/Factories/ElementFactory.php:1349 11811#: app/GedcomTag.php:1244 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 11812#: app/Module/FixPrimaryTag.php:108 11813#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11814#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 11815msgid "Re-order media" 11816msgstr "" 11817 11818#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57 11819#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 11820#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 11821msgid "Re-order names" 11822msgstr "" 11823 11824#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11825#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11826#: resources/views/admin/users.phtml:27 11827#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 11828#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11829#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11830#: resources/views/register-page.phtml:36 11831msgid "Real name" 11832msgstr "" 11833 11834#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103 11835msgid "Really delete all geographic data?" 11836msgstr "" 11837 11838#. I18N: Name of a module 11839#: app/Module/RecentChangesModule.php:88 11840#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11841msgid "Recent changes" 11842msgstr "" 11843 11844#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11845msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11846msgstr "" 11847 11848#. I18N: Location of an LDS church temple 11849#: app/Elements/TempleCode.php:168 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:570 11850msgid "Recife, Brazil" 11851msgstr "" 11852 11853#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11854#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11855#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11856#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 11857#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11858#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11859#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11860#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11861msgid "Record" 11862msgstr "" 11863 11864#. I18N: gedcom tag RIN 11865#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:574 11866#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:630 11867#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:685 11868#: app/Factories/ElementFactory.php:709 app/Factories/ElementFactory.php:721 11869#: app/GedcomTag.php:932 11870msgid "Record ID number" 11871msgstr "" 11872 11873#. I18N: gedcom tag RFN 11874#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:708 11875#: app/GedcomTag.php:925 11876msgid "Record file number" 11877msgstr "" 11878 11879#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 11880#: resources/views/search-general-page.phtml:48 11881#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11882msgid "Records" 11883msgstr "" 11884 11885#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11886#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11887msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11888msgstr "" 11889 11890#. I18N: Location of an LDS church temple 11891#: app/Elements/TempleCode.php:169 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:573 11892msgid "Redlands, California, United States" 11893msgstr "" 11894 11895#. I18N: gedcom tag REFN 11896#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:564 11897#: app/Factories/ElementFactory.php:605 app/Factories/ElementFactory.php:628 11898#: app/Factories/ElementFactory.php:659 app/Factories/ElementFactory.php:679 11899#: app/GedcomTag.php:896 11900msgid "Reference number" 11901msgstr "" 11902 11903#. I18N: Location of an LDS church temple 11904#: app/Elements/TempleCode.php:170 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:576 11905msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11906msgstr "" 11907 11908#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Factories/ElementFactory.php:731 11909#: app/Functions/FunctionsEdit.php:597 app/GedcomTag.php:794 11910#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11911msgid "Registered partnership" 11912msgstr "" 11913 11914#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:147 11915#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:302 11916msgid "Registry officer" 11917msgstr "" 11918 11919#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 11920#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:299 11921msgctxt "FEMALE" 11922msgid "Registry officer" 11923msgstr "" 11924 11925#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 11926#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:295 11927msgctxt "MALE" 11928msgid "Registry officer" 11929msgstr "" 11930 11931#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11932#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11933msgid "Regular expression" 11934msgstr "" 11935 11936#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11937msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11938msgstr "" 11939 11940#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11941#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11942msgid "Reject" 11943msgstr "" 11944 11945#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11946msgid "Reject all changes" 11947msgstr "" 11948 11949#. I18N: Name of a module/report 11950#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11952msgid "Related families" 11953msgstr "" 11954 11955#. I18N: Name of a report 11956#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11957#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11958msgid "Related individuals" 11959msgstr "" 11960 11961#. I18N: gedcom tag RELA 11962#: app/Factories/ElementFactory.php:431 app/Factories/ElementFactory.php:1060 11963#: app/Factories/ElementFactory.php:1101 app/Factories/ElementFactory.php:1339 11964#: app/Factories/ElementFactory.php:1343 app/Factories/ElementFactory.php:1346 11965#: app/GedcomTag.php:899 app/Module/BranchesListModule.php:399 11966#: app/Module/BranchesListModule.php:437 11967msgid "Relationship" 11968msgstr "" 11969 11970#. I18N: gedcom tag _FREL 11971#: app/Factories/ElementFactory.php:815 app/GedcomTag.php:1112 11972msgid "Relationship to father" 11973msgstr "" 11974 11975#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:138 11976msgid "Relationship to me" 11977msgstr "" 11978 11979#. I18N: gedcom tag _MREL 11980#: app/Factories/ElementFactory.php:816 app/GedcomTag.php:1177 11981msgid "Relationship to mother" 11982msgstr "" 11983 11984#. I18N: gedcom tag PEDI 11985#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/GedcomTag.php:865 11986msgid "Relationship to parents" 11987msgstr "" 11988 11989#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:310 11990#, php-format 11991msgid "Relationship: %s" 11992msgstr "" 11993 11994#. I18N: Name of a module/chart 11995#. I18N: Configuration option 11996#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:171 11997#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:255 11998#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 11999#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 12000msgid "Relationships" 12001msgstr "" 12002 12003#. I18N: %s are individual’s names 12004#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:247 12005#, php-format 12006msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 12007msgstr "" 12008 12009#. I18N: gedcom tag RELI 12010#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:407 12011#: app/Factories/ElementFactory.php:566 app/GedcomTag.php:902 12012#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 12013#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 12014msgid "Religion" 12015msgstr "" 12016 12017#: app/Factories/ElementFactory.php:559 app/GedcomTag.php:855 12018msgid "Religious institution" 12019msgstr "" 12020 12021#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Factories/ElementFactory.php:730 12022#: app/Functions/FunctionsEdit.php:596 app/GedcomTag.php:796 12023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 12024msgid "Religious marriage" 12025msgstr "" 12026 12027#: app/Factories/ElementFactory.php:982 app/GedcomTag.php:1207 12028msgid "Religious name" 12029msgstr "" 12030 12031#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:67 12032#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:76 12033#: resources/views/modules/places/tab.phtml:63 12034msgid "Reload map" 12035msgstr "" 12036 12037#: app/Factories/ElementFactory.php:1078 app/Factories/ElementFactory.php:1120 12038msgid "Reminder date" 12039msgstr "" 12040 12041#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12042msgid "Reminder email frequency (days)" 12043msgstr "" 12044 12045#. I18N: gedcom tag SERV 12046#: app/Factories/ElementFactory.php:1309 app/GedcomTag.php:941 12047msgid "Remote server" 12048msgstr "" 12049 12050#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 12051#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257 12052#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 12053#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 12054#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 12055msgid "Remove" 12056msgstr "" 12057 12058#. I18N: Name of a module 12059#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:59 12060msgid "Remove duplicate links" 12061msgstr "" 12062 12063#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 12064msgid "Remove individual" 12065msgstr "" 12066 12067#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12068#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 12069msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12070msgstr "" 12071 12072#: resources/views/admin/locations.phtml:128 12073msgid "Remove this location?" 12074msgstr "" 12075 12076#. I18N: Location of an LDS church temple 12077#: app/Elements/TempleCode.php:171 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:579 12078msgid "Reno, Nevada, United States" 12079msgstr "" 12080 12081#: resources/views/admin/trees.phtml:197 12082msgid "Renumber" 12083msgstr "" 12084 12085#. I18N: Renumber the records in a family tree 12086#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:66 12087#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 12088#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 12089msgid "Renumber family tree" 12090msgstr "" 12091 12092#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12093msgid "Replace" 12094msgstr "" 12095 12096#. I18N: Description of a “Data fix” module 12097#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 12098msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12099msgstr "" 12100 12101#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12102msgid "Replace with" 12103msgstr "" 12104 12105#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12106msgid "Replacement text" 12107msgstr "" 12108 12109#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12110#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132 12111msgid "Reply" 12112msgstr "" 12113 12114#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 12115#: resources/views/admin/modules.phtml:224 12116#: resources/views/admin/modules.phtml:227 12117#: resources/views/report-select-page.phtml:22 12118msgid "Report" 12119msgstr "" 12120 12121#. I18N: Name of a module 12122#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12123#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12124#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568 12125#: resources/views/admin/modules.phtml:102 12126#: resources/views/admin/modules.phtml:104 12127msgid "Reports" 12128msgstr "" 12129 12130#. I18N: Name of a module/list 12131#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 12132#: app/Module/RepositoryListModule.php:73 12133#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:179 12134#: resources/views/admin/control-panel.phtml:285 12135#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 12136#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12137#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 12138#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12139#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12140#: resources/views/search-general-page.phtml:79 12141#: resources/views/search-results.phtml:67 12142#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 12143msgid "Repositories" 12144msgstr "Repositori" 12145 12146#. I18N: gedcom tag REPO 12147#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:681 12148#: app/GedcomTag.php:905 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 12149#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12150#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12151#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122 12152#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12153msgid "Repository" 12154msgstr "" 12155 12156#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12157msgid "Repository name" 12158msgstr "" 12159 12160#. I18N: Name of a country or state 12161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12162msgid "Republic of the Congo" 12163msgstr "" 12164 12165#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:96 12166#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 12167#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12168msgid "Request a new password" 12169msgstr "" 12170 12171#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:198 12172#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:68 12173#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66 12174#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12175msgid "Request a new user account" 12176msgstr "" 12177 12178#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12179msgid "Research" 12180msgstr "" 12181 12182#. I18N: gedcom tag _TODO 12183#: app/Factories/ElementFactory.php:752 app/Factories/ElementFactory.php:791 12184#: app/Factories/ElementFactory.php:1067 app/Factories/ElementFactory.php:1109 12185#: app/GedcomTag.php:1226 app/Module/ResearchTaskModule.php:58 12186#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61 12187#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12188msgid "Research task" 12189msgstr "" 12190 12191#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12192#: app/Module/ResearchTaskModule.php:200 12193msgid "Research tasks" 12194msgstr "" 12195 12196#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12197msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12198msgstr "" 12199 12200#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12201msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12202msgstr "" 12203 12204#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130 12205msgid "Reset to initial map state" 12206msgstr "" 12207 12208#. I18N: gedcom tag RESI 12209#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:567 12210#: app/GedcomTag.php:910 12211msgid "Residence" 12212msgstr "" 12213 12214#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 12215#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 12216msgid "Restore the default block layout" 12217msgstr "" 12218 12219#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:274 12220#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12221msgid "Restrict to immediate family" 12222msgstr "" 12223 12224#. I18N: gedcom tag RESN 12225#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:322 12226#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:570 12227#: app/Factories/ElementFactory.php:1315 app/Factories/ElementFactory.php:1351 12228#: app/Factories/ElementFactory.php:1354 app/Factories/ElementFactory.php:1357 12229#: app/Factories/ElementFactory.php:1360 app/Factories/ElementFactory.php:1363 12230#: app/Factories/ElementFactory.php:1366 app/GedcomTag.php:917 12231#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:242 12232#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:16 12233#: resources/views/media-page.phtml:196 12234msgid "Restriction" 12235msgstr "" 12236 12237#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12238msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12239msgstr "" 12240 12241#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12242msgid "Results" 12243msgstr "" 12244 12245#. I18N: gedcom tag RETI 12246#: app/Factories/ElementFactory.php:571 app/GedcomTag.php:920 12247msgid "Retirement" 12248msgstr "" 12249 12250#. I18N: Name of a country or state 12251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12252msgid "Reunion" 12253msgstr "" 12254 12255#. I18N: Location of an LDS church temple 12256#: app/Elements/TempleCode.php:172 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:582 12257msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12258msgstr "" 12259 12260#. I18N: gedcom tag ROLE 12261#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:336 12262#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:589 12263#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:636 12264#: app/Factories/ElementFactory.php:1158 app/GedcomTag.php:935 12265#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12266msgid "Role" 12267msgstr "" 12268 12269#. I18N: Name of a country or state 12270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12271msgid "Romania" 12272msgstr "" 12273 12274#. I18N: gedcom tag ROMN 12275#: app/GedcomTag.php:938 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:247 12276msgid "Romanized" 12277msgstr "" 12278 12279#: app/Factories/ElementFactory.php:537 12280msgid "Romanized name" 12281msgstr "" 12282 12283#: app/Factories/ElementFactory.php:273 app/Factories/ElementFactory.php:405 12284#: app/GedcomTag.php:876 12285msgid "Romanized place" 12286msgstr "" 12287 12288#: app/GedcomTag.php:1000 12289msgid "Romanized title" 12290msgstr "" 12291 12292#: app/Factories/ElementFactory.php:544 12293msgid "Romanized type" 12294msgstr "" 12295 12296#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12297#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 12298msgid "Roots" 12299msgstr "" 12300 12301#: app/Factories/ElementFactory.php:1106 12302msgid "Rufname" 12303msgstr "" 12304 12305#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12306#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 12307#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 12308msgid "Russell" 12309msgstr "" 12310 12311#. I18N: Name of a country or state 12312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12313msgid "Russia" 12314msgstr "" 12315 12316#. I18N: Name of a country or state 12317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12318msgid "Rwanda" 12319msgstr "" 12320 12321#: resources/views/admin/site-mail.phtml:74 12322msgid "SMTP mail server" 12323msgstr "" 12324 12325#: app/Services/ServerCheckService.php:326 12326msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12327msgstr "" 12328 12329#: app/Services/ServerCheckService.php:216 12330#, php-format 12331msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: Location of an LDS church temple 12335#: app/Elements/TempleCode.php:173 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:585 12336msgid "Sacramento, California, United States" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12340#: app/Date/HijriDate.php:130 12341msgctxt "GENITIVE" 12342msgid "Safar" 12343msgstr "" 12344 12345#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12346#: app/Date/HijriDate.php:220 12347msgctxt "INSTRUMENTAL" 12348msgid "Safar" 12349msgstr "" 12350 12351#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12352#: app/Date/HijriDate.php:175 12353msgctxt "LOCATIVE" 12354msgid "Safar" 12355msgstr "" 12356 12357#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12358#: app/Date/HijriDate.php:85 12359msgctxt "NOMINATIVE" 12360msgid "Safar" 12361msgstr "" 12362 12363#. I18N: The name of a colour-scheme 12364#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12365msgid "Sage" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Name of a country or state 12369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12370msgid "Saint Helena" 12371msgstr "" 12372 12373#. I18N: Name of a country or state 12374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12375msgid "Saint Kitts and Nevis" 12376msgstr "" 12377 12378#. I18N: Name of a country or state 12379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12380msgid "Saint Lucia" 12381msgstr "" 12382 12383#. I18N: Name of a country or state 12384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12385msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12386msgstr "" 12387 12388#. I18N: Name of a country or state 12389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12390msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12391msgstr "" 12392 12393#. I18N: Location of an LDS church temple 12394#: app/Elements/TempleCode.php:183 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:615 12395msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12396msgstr "" 12397 12398#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 12399msgid "Same as uploaded file" 12400msgstr "" 12401 12402#. I18N: Name of a country or state 12403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12404msgid "Samoa" 12405msgstr "" 12406 12407#. I18N: Location of an LDS church temple 12408#: app/Elements/TempleCode.php:176 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:594 12409msgid "San Antonio, Texas, United States" 12410msgstr "" 12411 12412#. I18N: Location of an LDS church temple 12413#: app/Elements/TempleCode.php:177 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:597 12414msgid "San Diego, California, United States" 12415msgstr "" 12416 12417#. I18N: Location of an LDS church temple 12418#: app/Elements/TempleCode.php:182 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:612 12419msgid "San Jose, Costa Rica" 12420msgstr "" 12421 12422#. I18N: Name of a country or state 12423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12424msgid "San Marino" 12425msgstr "" 12426 12427#. I18N: Location of an LDS church temple 12428#: app/Elements/TempleCode.php:174 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:588 12429msgid "San Salvador, El Salvador" 12430msgstr "" 12431 12432#. I18N: Location of an LDS church temple 12433#: app/Elements/TempleCode.php:175 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:591 12434msgid "Santiago, Chile" 12435msgstr "" 12436 12437#. I18N: Location of an LDS church temple 12438#: app/Elements/TempleCode.php:178 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:600 12439msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12440msgstr "" 12441 12442#. I18N: Location of an LDS church temple 12443#: app/Elements/TempleCode.php:186 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:624 12444msgid "Sao Paulo, Brazil" 12445msgstr "" 12446 12447#. I18N: Name of a country or state 12448#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12449msgid "Sao Tome and Principe" 12450msgstr "" 12451 12452#. I18N: abbreviation for Saturday 12453#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:295 12454#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12455msgid "Sat" 12456msgstr "" 12457 12458#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:263 12459msgid "Saturday" 12460msgstr "" 12461 12462#. I18N: Name of a country or state 12463#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12464msgid "Saudi Arabia" 12465msgstr "" 12466 12467#: app/Factories/ElementFactory.php:1081 12468msgid "Schema" 12469msgstr "" 12470 12471#: app/Factories/ElementFactory.php:492 app/Factories/ElementFactory.php:518 12472#: app/GedcomTag.php:651 12473msgid "School or college" 12474msgstr "" 12475 12476#. I18N: Name of a country or state 12477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12478msgid "Scotland" 12479msgstr "" 12480 12481#. I18N: gedcom tag _SCBK 12482#: app/Factories/ElementFactory.php:1285 app/GedcomTag.php:1211 12483msgid "Scrapbook" 12484msgstr "" 12485 12486#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12487#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 12488#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:98 12489msgctxt "Female pedigree" 12490msgid "Sealing" 12491msgstr "" 12492 12493#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12494#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 12495#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:93 12496msgctxt "Male pedigree" 12497msgid "Sealing" 12498msgstr "" 12499 12500#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12501#. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. 12502#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12503#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:102 12504msgctxt "Pedigree" 12505msgid "Sealing" 12506msgstr "" 12507 12508#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12509#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 12510#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12511#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:108 12512msgid "Sealing canceled (divorce)" 12513msgstr "" 12514 12515#. I18N: Name of a module 12516#. I18N: A button label. 12517#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12518#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12519#: resources/views/admin/location-edit.phtml:157 12520#: resources/views/admin/location-edit.phtml:178 12521#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12522#: resources/views/layouts/default.phtml:94 12523#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12524#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12525#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12526#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12527msgid "Search" 12528msgstr "" 12529 12530#. I18N: Name of a module 12531#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 12532#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12533msgid "Search and replace" 12534msgstr "" 12535 12536#. I18N: Description of a “Data fix” module 12537#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12538msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12539msgstr "" 12540 12541#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12542#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 12543msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12544msgstr "" 12545 12546#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:76 12547msgid "Search filters" 12548msgstr "" 12549 12550#: resources/views/search-general-page.phtml:36 12551#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12552msgid "Search for" 12553msgstr "" 12554 12555#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12556msgid "Search method" 12557msgstr "" 12558 12559#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12560msgid "Search text/pattern" 12561msgstr "" 12562 12563#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12564msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12565msgstr "" 12566 12567#. I18N: Location of an LDS church temple 12568#: app/Elements/TempleCode.php:179 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:603 12569msgid "Seattle, Washington, United States" 12570msgstr "" 12571 12572#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:98 12573msgid "Second record" 12574msgstr "" 12575 12576#. I18N: A configuration setting 12577#: resources/views/admin/site-mail.phtml:151 12578msgid "Secure connection" 12579msgstr "" 12580 12581#. I18N: A configuration setting 12582#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12583msgid "Security code" 12584msgstr "" 12585 12586#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12587#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12588#, php-format 12589msgid "See %s for more information." 12590msgstr "" 12591 12592#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12593#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12594#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12595msgid "Select" 12596msgstr "" 12597 12598#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37 12599msgid "Select a GEDCOM file to import" 12600msgstr "" 12601 12602#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13 12603#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16 12604msgid "Select a date" 12605msgstr "" 12606 12607#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12608msgid "Select individuals by place or date" 12609msgstr "" 12610 12611#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12612#: app/Module/ClippingsCartModule.php:127 12613msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12614msgstr "" 12615 12616#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12617msgid "Select the desired age interval" 12618msgstr "" 12619 12620#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12621msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12622msgstr "" 12623 12624#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:47 12625msgid "Select two records to merge." 12626msgstr "" 12627 12628#: resources/views/admin/site-mail.phtml:198 12629msgid "Selector" 12630msgstr "" 12631 12632#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:148 12633#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:313 12634msgid "Seller" 12635msgstr "" 12636 12637#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 12638#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:310 12639msgctxt "FEMALE" 12640msgid "Seller" 12641msgstr "" 12642 12643#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 12644#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:306 12645msgctxt "MALE" 12646msgid "Seller" 12647msgstr "" 12648 12649#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69 12650#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12651#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12652#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12653msgid "Send" 12654msgstr "" 12655 12656#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:96 12657#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:76 12658#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 12659#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12660#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12661msgid "Send a message" 12662msgstr "" 12663 12664#: app/Services/MessageService.php:210 12665#: resources/views/admin/control-panel.phtml:496 12666msgid "Send a message to all users" 12667msgstr "" 12668 12669#: app/Services/MessageService.php:212 12670#: resources/views/admin/control-panel.phtml:502 12671msgid "Send a message to users who have never signed in" 12672msgstr "" 12673 12674#: app/Services/MessageService.php:214 12675#: resources/views/admin/control-panel.phtml:508 12676msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12677msgstr "" 12678 12679#: resources/views/admin/site-mail.phtml:221 12680msgid "Send a test email using these settings" 12681msgstr "" 12682 12683#. I18N: Label for a configuration option 12684#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19 12685msgid "Send out reminder emails" 12686msgstr "" 12687 12688#. I18N: A configuration setting 12689#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12690msgid "Sender name" 12691msgstr "" 12692 12693#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:64 12694#: resources/views/admin/control-panel.phtml:195 12695msgid "Sending email" 12696msgstr "" 12697 12698#. I18N: A configuration setting 12699#: resources/views/admin/site-mail.phtml:165 12700msgid "Sending server name" 12701msgstr "" 12702 12703#. I18N: Name of a country or state 12704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12705msgid "Senegal" 12706msgstr "" 12707 12708#. I18N: Location of an LDS church temple 12709#: app/Elements/TempleCode.php:180 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:606 12710msgid "Seoul, Korea" 12711msgstr "" 12712 12713#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 12714msgctxt "Abbreviation for September" 12715msgid "Sep" 12716msgstr "" 12717 12718#: app/Factories/ElementFactory.php:751 12719msgid "Separated" 12720msgstr "" 12721 12722#. I18N: gedcom tag _SEPR 12723#: app/Factories/ElementFactory.php:833 app/GedcomTag.php:1214 12724msgid "Separation" 12725msgstr "" 12726 12727#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 12728msgctxt "GENITIVE" 12729msgid "September" 12730msgstr "" 12731 12732#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 12733msgctxt "INSTRUMENTAL" 12734msgid "September" 12735msgstr "" 12736 12737#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 12738msgctxt "LOCATIVE" 12739msgid "September" 12740msgstr "" 12741 12742#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 12743#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 12744#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12745msgctxt "NOMINATIVE" 12746msgid "September" 12747msgstr "" 12748 12749#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12750#: app/Date/FrenchDate.php:299 12751msgid "Septidi" 12752msgstr "" 12753 12754#. I18N: Name of a country or state 12755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12756msgid "Serbia" 12757msgstr "" 12758 12759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:149 12760#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:324 12761msgid "Servant" 12762msgstr "" 12763 12764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 12765#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:321 12766msgctxt "FEMALE" 12767msgid "Servant" 12768msgstr "" 12769 12770#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 12771#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:317 12772msgctxt "MALE" 12773msgid "Servant" 12774msgstr "" 12775 12776#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12777#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 12778msgid "Server information" 12779msgstr "Informasi server" 12780 12781#. I18N: A configuration setting 12782#: resources/views/admin/site-mail.phtml:79 12783#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12784#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12785#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12786msgid "Server name" 12787msgstr "" 12788 12789#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12790msgid "Set a new password" 12791msgstr "" 12792 12793#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136 12794msgid "Set as default" 12795msgstr "" 12796 12797#. I18N: You need to: 12798#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12799#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12800msgid "Set the access level for each tree." 12801msgstr "" 12802 12803#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:70 12804#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260 12805msgid "Set the default blocks for new family trees" 12806msgstr "" 12807 12808#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:69 12809#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486 12810msgid "Set the default blocks for new users" 12811msgstr "" 12812 12813#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12814#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12815msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12816msgstr "" 12817 12818#. I18N: You need to: 12819#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12820#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12821msgid "Set the status to “approved”." 12822msgstr "" 12823 12824#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 12826msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12827msgstr "" 12828 12829#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12830#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12831msgid "Setup wizard for webtrees" 12832msgstr "" 12833 12834#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12835#: app/Date/FrenchDate.php:297 12836msgid "Sextidi" 12837msgstr "" 12838 12839#. I18N: Name of a country or state 12840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12841msgid "Seychelles" 12842msgstr "" 12843 12844#: app/Date/JalaliDate.php:264 12845msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12846msgid "Shah" 12847msgstr "" 12848 12849#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12850#: app/Date/JalaliDate.php:135 12851msgctxt "GENITIVE" 12852msgid "Shahrivar" 12853msgstr "" 12854 12855#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12856#: app/Date/JalaliDate.php:225 12857msgctxt "INSTRUMENTAL" 12858msgid "Shahrivar" 12859msgstr "" 12860 12861#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12862#: app/Date/JalaliDate.php:180 12863msgctxt "LOCATIVE" 12864msgid "Shahrivar" 12865msgstr "" 12866 12867#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12868#: app/Date/JalaliDate.php:90 12869msgctxt "NOMINATIVE" 12870msgid "Shahrivar" 12871msgstr "" 12872 12873#: app/Functions/FunctionsPrint.php:98 app/GedcomTag.php:946 12874#: resources/views/admin/trees.phtml:256 12875#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:16 12876#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12877#: resources/views/family-page.phtml:82 resources/views/media-page.phtml:186 12878#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:61 12879#: resources/views/note-page.phtml:98 12880msgid "Shared note" 12881msgstr "" 12882 12883#. I18N: Name of a module/list 12884#: app/Module/NoteListModule.php:70 12885#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 12886#: resources/views/search-general-page.phtml:87 12887msgid "Shared notes" 12888msgstr "" 12889 12890#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12891#: app/Date/HijriDate.php:146 12892msgctxt "GENITIVE" 12893msgid "Shawwal" 12894msgstr "" 12895 12896#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12897#: app/Date/HijriDate.php:236 12898msgctxt "INSTRUMENTAL" 12899msgid "Shawwal" 12900msgstr "" 12901 12902#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12903#: app/Date/HijriDate.php:191 12904msgctxt "LOCATIVE" 12905msgid "Shawwal" 12906msgstr "" 12907 12908#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12909#: app/Date/HijriDate.php:101 12910msgctxt "NOMINATIVE" 12911msgid "Shawwal" 12912msgstr "" 12913 12914#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12915#: app/Date/HijriDate.php:142 12916msgctxt "GENITIVE" 12917msgid "Sha’aban" 12918msgstr "" 12919 12920#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12921#: app/Date/HijriDate.php:232 12922msgctxt "INSTRUMENTAL" 12923msgid "Sha’aban" 12924msgstr "" 12925 12926#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12927#: app/Date/HijriDate.php:187 12928msgctxt "LOCATIVE" 12929msgid "Sha’aban" 12930msgstr "" 12931 12932#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12933#: app/Date/HijriDate.php:97 12934msgctxt "NOMINATIVE" 12935msgid "Sha’aban" 12936msgstr "" 12937 12938#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12939msgid "She " 12940msgstr "" 12941 12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12943msgid "She died" 12944msgstr "" 12945 12946#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12947#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12948msgid "She married" 12949msgstr "" 12950 12951#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12952msgid "She resided at" 12953msgstr "" 12954 12955#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12956msgid "She was born" 12957msgstr "" 12958 12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12960msgid "She was buried" 12961msgstr "" 12962 12963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12964msgid "She was christened" 12965msgstr "" 12966 12967#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12968msgid "She was cremated" 12969msgstr "" 12970 12971#. I18N: a month in the Jewish calendar 12972#: app/Date/JewishDate.php:186 12973msgctxt "GENITIVE" 12974msgid "Shevat" 12975msgstr "" 12976 12977#. I18N: a month in the Jewish calendar 12978#: app/Date/JewishDate.php:290 12979msgctxt "INSTRUMENTAL" 12980msgid "Shevat" 12981msgstr "" 12982 12983#. I18N: a month in the Jewish calendar 12984#: app/Date/JewishDate.php:238 12985msgctxt "LOCATIVE" 12986msgid "Shevat" 12987msgstr "" 12988 12989#. I18N: a month in the Jewish calendar 12990#: app/Date/JewishDate.php:134 12991msgctxt "NOMINATIVE" 12992msgid "Shevat" 12993msgstr "" 12994 12995#. I18N: The name of a colour-scheme 12996#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12997msgid "Shiny Tomato" 12998msgstr "" 12999 13000#. I18N: gedcom tag _SUBQ 13001#: app/GedcomTag.php:1223 13002msgid "Short version" 13003msgstr "" 13004 13005#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 13006#: resources/views/help/date.phtml:110 13007msgid "Shortcut" 13008msgstr "" 13009 13010#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42 13011msgid "Shortest marriage" 13012msgstr "" 13013 13014#: resources/views/calendar-page.phtml:105 13015msgid "Show" 13016msgstr "" 13017 13018#. I18N: A configuration setting 13019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 13020msgid "Show a download link in the media viewer" 13021msgstr "" 13022 13023#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13024#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78 13025msgid "Show a privacy policy." 13026msgstr "" 13027 13028#. I18N: A configuration setting 13029#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 13030msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13031msgstr "" 13032 13033#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 13034msgid "Show all notes" 13035msgstr "" 13036 13037#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217 13038msgid "Show all places in a list" 13039msgstr "" 13040 13041#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13042msgid "Show all sources" 13043msgstr "" 13044 13045#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13046#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 13047msgid "Show an age cursor" 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13051msgid "Show children of ancestors" 13052msgstr "" 13053 13054#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 13055msgid "Show couples where either partner married more than once." 13056msgstr "" 13057 13058#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 13059msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13060msgstr "" 13061 13062#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 13063msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13064msgstr "" 13065 13066#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 13067msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13068msgstr "" 13069 13070#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 13071msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13072msgstr "" 13073 13074#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 13075msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13076msgstr "" 13077 13078#. I18N: label for yes/no option 13079#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13080msgid "Show date of last update" 13081msgstr "" 13082 13083#. I18N: A configuration setting 13084#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13085msgid "Show dead individuals" 13086msgstr "" 13087 13088#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13089msgid "Show divorced couples." 13090msgstr "" 13091 13092#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13093msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13094msgstr "" 13095 13096#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 13097msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13098msgstr "" 13099 13100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189 13101msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13102msgstr "" 13103 13104#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 13105#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13106msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13107msgstr "" 13108 13109#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 13110msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13111msgstr "" 13112 13113#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 13114msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13115msgstr "" 13116 13117#. I18N: A configuration setting 13118#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13119msgid "Show list of family trees" 13120msgstr "" 13121 13122#. I18N: A configuration setting 13123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 13124msgid "Show living individuals" 13125msgstr "" 13126 13127#. I18N: A configuration setting 13128#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 13129msgid "Show names of private individuals" 13130msgstr "" 13131 13132#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13133#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13134#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13135#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13136msgid "Show notes" 13137msgstr "" 13138 13139#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13140msgid "Show occupations" 13141msgstr "" 13142 13143#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13144#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13145msgid "Show only events of living individuals" 13146msgstr "" 13147 13148#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 13149msgid "Show only females." 13150msgstr "" 13151 13152#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182 13153msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13154msgstr "" 13155 13156#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13157msgid "Show only individuals, events, or all" 13158msgstr "" 13159 13160#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13161msgid "Show only males." 13162msgstr "" 13163 13164#: resources/views/lists/families-table.phtml:414 13165#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420 13166msgid "Show parents" 13167msgstr "" 13168 13169#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13170msgid "Show pending changes" 13171msgstr "" 13172 13173#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13174#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13175#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13176msgid "Show photos" 13177msgstr "" 13178 13179#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:211 13180msgid "Show place hierarchy" 13181msgstr "" 13182 13183#. I18N: A configuration setting 13184#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 13185msgid "Show private relationships" 13186msgstr "" 13187 13188#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13189msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13190msgstr "" 13191 13192#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13193msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13194msgstr "" 13195 13196#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13197msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13198msgstr "" 13199 13200#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13201msgid "Show residences" 13202msgstr "" 13203 13204#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13205msgid "Show slide show controls" 13206msgstr "" 13207 13208#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13210#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13212#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13213msgid "Show sources" 13214msgstr "" 13215 13216#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61 13217#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51 13218#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13219msgid "Show spouses" 13220msgstr "" 13221 13222#: resources/views/lists/families-table.phtml:417 13223#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423 13224msgid "Show statistics charts" 13225msgstr "" 13226 13227#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 13229#, php-format 13230msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13231msgstr "" 13232 13233#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13234#: app/Module/PedigreeMapModule.php:134 13235msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13236msgstr "" 13237 13238#. I18N: label for a yes/no option 13239#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13240msgid "Show the date and time" 13241msgstr "" 13242 13243#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 13244msgid "Show the date and time of update" 13245msgstr "" 13246 13247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:443 13248msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13249msgstr "" 13250 13251#. I18N: A configuration setting 13252#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13253msgid "Show the family tree" 13254msgstr "" 13255 13256#: app/Module/IndividualListModule.php:367 13257msgid "Show the list of individuals" 13258msgstr "" 13259 13260#: app/Module/IndividualListModule.php:373 13261msgid "Show the list of surnames" 13262msgstr "" 13263 13264#. I18N: Description of the “Places” module 13265#: app/Module/PlacesModule.php:78 13266msgid "Show the location of events on a map." 13267msgstr "" 13268 13269#. I18N: label for a yes/no option 13270#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13271msgid "Show the user who made the change" 13272msgstr "" 13273 13274#. I18N: Label for a configuration option 13275#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13276#: resources/views/modules/html/config.phtml:63 13277#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13278msgid "Show this block for which languages" 13279msgstr "" 13280 13281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:305 13282msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13283msgstr "" 13284 13285#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13286#: app/Functions/FunctionsEdit.php:221 13287#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401 13288#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:747 13289#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:985 13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127 13291#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13292#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13293msgid "Show to managers" 13294msgstr "" 13295 13296#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13297#: app/Functions/FunctionsEdit.php:220 13298#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398 13299#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:744 13300#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:982 13301#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126 13302#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13303#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13304#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13305#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13306msgid "Show to members" 13307msgstr "" 13308 13309#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13310#: app/Functions/FunctionsEdit.php:219 13311#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:395 13312#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:741 13313#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:979 13314#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13315#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13316#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13317#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 13318#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13319msgid "Show to visitors" 13320msgstr "" 13321 13322#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 13323#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 13324msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13325msgstr "" 13326 13327#: resources/views/lists/families-table.phtml:178 13328#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13329msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13330msgstr "" 13331 13332#. I18N: %s are placeholders for numbers 13333#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13334#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13335#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13336#, php-format 13337msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13338msgstr "" 13339 13340#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13341msgid "Sibling" 13342msgstr "" 13343 13344#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13345msgid "Siblings" 13346msgstr "" 13347 13348#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13349#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13350msgid "Sidebar" 13351msgstr "" 13352 13353#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:649 13355#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13356#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13357msgid "Sidebars" 13358msgstr "" 13359 13360#. I18N: Name of a country or state 13361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13362msgid "Sierra Leone" 13363msgstr "" 13364 13365#. I18N: Name of a module 13366#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13367#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286 13368msgid "Sign in" 13369msgstr "" 13370 13371#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302 13372#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 13373msgid "Sign out" 13374msgstr "" 13375 13376#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 13378msgid "Sign-in and registration" 13379msgstr "" 13380 13381#: resources/views/help/date.phtml:135 13382msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13383msgstr "" 13384 13385#. I18N: Name of a country or state 13386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13387msgid "Singapore" 13388msgstr "" 13389 13390#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13391#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13392msgid "Sister" 13393msgstr "" 13394 13395#. I18N: A configuration setting 13396#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13397#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13398#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13399msgid "Site identification code" 13400msgstr "" 13401 13402#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13403#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13404#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 13405msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13406msgstr "" 13407 13408#. I18N: A configuration setting 13409#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13410#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13411msgid "Site verification code" 13412msgstr "" 13413 13414#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13415#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13416msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13417msgstr "" 13418 13419#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13420#: app/Module/SiteMapModule.php:163 13421msgid "Sitemaps" 13422msgstr "" 13423 13424#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13425#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13426msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13427msgstr "" 13428 13429#. I18N: a month in the Jewish calendar 13430#: app/Date/JewishDate.php:196 13431msgctxt "GENITIVE" 13432msgid "Sivan" 13433msgstr "" 13434 13435#. I18N: a month in the Jewish calendar 13436#: app/Date/JewishDate.php:300 13437msgctxt "INSTRUMENTAL" 13438msgid "Sivan" 13439msgstr "" 13440 13441#. I18N: a month in the Jewish calendar 13442#: app/Date/JewishDate.php:248 13443msgctxt "LOCATIVE" 13444msgid "Sivan" 13445msgstr "" 13446 13447#. I18N: a month in the Jewish calendar 13448#: app/Date/JewishDate.php:144 13449msgctxt "NOMINATIVE" 13450msgid "Sivan" 13451msgstr "" 13452 13453#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13454#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 13455#: resources/views/layouts/default.phtml:78 13456msgid "Skip to content" 13457msgstr "" 13458 13459#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:150 13460#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:335 13461msgid "Slave" 13462msgstr "" 13463 13464#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 13465#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:332 13466msgctxt "FEMALE" 13467msgid "Slave" 13468msgstr "" 13469 13470#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 13471#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:328 13472msgctxt "MALE" 13473msgid "Slave" 13474msgstr "" 13475 13476#. I18N: gedcom tag _SSHOW 13477#. I18N: Name of a module 13478#: app/Factories/ElementFactory.php:1286 app/GedcomTag.php:1217 13479#: app/Module/SlideShowModule.php:189 13480msgid "Slide show" 13481msgstr "" 13482 13483#. I18N: Name of a country or state 13484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13485msgid "Slovakia" 13486msgstr "" 13487 13488#. I18N: Name of a country or state 13489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13490msgid "Slovenia" 13491msgstr "" 13492 13493#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13494msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13495msgstr "" 13496 13497#. I18N: Location of an LDS church temple 13498#: app/Elements/TempleCode.php:185 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:621 13499msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13500msgstr "" 13501 13502#. I18N: gedcom tag SSN 13503#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/GedcomTag.php:967 13504msgid "Social security number" 13505msgstr "" 13506 13507#. I18N: Name of a country or state 13508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13509msgid "Solomon Islands" 13510msgstr "" 13511 13512#. I18N: Name of a country or state 13513#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13514msgid "Somalia" 13515msgstr "" 13516 13517#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13518#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118 13519msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13520msgstr "" 13521 13522#. I18N: Description of a “Data fix” module 13523#: app/Module/FixNameTags.php:95 13524msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13525msgstr "" 13526 13527#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13528#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 13529msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13530msgstr "" 13531 13532#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13533#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 13534msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13535msgstr "" 13536 13537#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13538#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13539#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13540#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13541msgid "Son" 13542msgstr "" 13543 13544#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13545#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 13546#, php-format 13547msgid "Son of %s" 13548msgstr "" 13549 13550#. I18N: Label for a configuration option 13551#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 13552#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13553#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13554#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13555#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13556#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13557#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13558#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13559#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13560#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13561#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13562#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13563#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13564#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13565#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13566msgid "Sort order" 13567msgstr "" 13568 13569#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13570#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 13571msgid "Sosa" 13572msgstr "" 13573 13574#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13575msgid "Sosa-Stradonitz number" 13576msgstr "" 13577 13578#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:263 13579msgid "Sounds like" 13580msgstr "" 13581 13582#. I18N: gedcom tag SOUR 13583#. I18N: Name of a module/report 13584#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:331 13585#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:584 13586#: app/Factories/ElementFactory.php:608 app/Factories/ElementFactory.php:631 13587#: app/Factories/ElementFactory.php:663 app/Factories/ElementFactory.php:1134 13588#: app/Factories/ElementFactory.php:1149 app/Factories/ElementFactory.php:1153 13589#: app/Factories/ElementFactory.php:1165 app/Factories/ElementFactory.php:1169 13590#: app/Factories/ElementFactory.php:1173 app/Factories/ElementFactory.php:1178 13591#: app/Factories/ElementFactory.php:1183 13592#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:561 app/GedcomTag.php:961 13593#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13594#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 13595#: resources/views/admin/trees.phtml:231 13596#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:25 13597#: resources/views/family-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:176 13598#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13599#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 13600#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 13601#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13602#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:49 13603#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13605#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13606#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13607#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13610#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13623msgid "Source" 13624msgstr "" 13625 13626#: app/Factories/ElementFactory.php:432 app/Factories/ElementFactory.php:1061 13627#: app/Factories/ElementFactory.php:1066 app/Factories/ElementFactory.php:1102 13628msgid "Source citation" 13629msgstr "" 13630 13631#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13632#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:920 13633msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13634msgstr "" 13635 13636#. I18N: A configuration setting 13637#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:930 13638#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13639msgid "Source type" 13640msgstr "" 13641 13642#. I18N: Name of a module/list 13643#. I18N: Name of a module 13644#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SourceListModule.php:72 13645#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 13646#: app/Services/AdminService.php:180 13647#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 13648#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53 13649#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:92 13650#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13651#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13652#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13653#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13654#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 13655#: resources/views/media-page.phtml:84 13656#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 13657#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13658#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13659#: resources/views/note-page.phtml:87 resources/views/repository-page.phtml:58 13660#: resources/views/search-general-page.phtml:71 13661#: resources/views/search-results.phtml:56 13662#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13663#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 13664#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13665#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13668#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13669msgid "Sources" 13670msgstr "Sumber" 13671 13672#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13673msgid "Sources to the events" 13674msgstr "" 13675 13676#. I18N: Name of a country or state 13677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13678msgid "South Africa" 13679msgstr "" 13680 13681#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13682msgid "South America" 13683msgstr "" 13684 13685#. I18N: Name of a country or state 13686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13687msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13688msgstr "" 13689 13690#. I18N: Name of a country or state 13691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13692msgid "South Sudan" 13693msgstr "" 13694 13695#. I18N: Name of a country or state 13696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13697msgid "Spain" 13698msgstr "" 13699 13700#: app/SurnameTradition.php:91 13701msgctxt "Surname tradition" 13702msgid "Spanish" 13703msgstr "" 13704 13705#. I18N: Location of an LDS church temple 13706#: app/Elements/TempleCode.php:188 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:630 13707msgid "Spokane, Washington, United States" 13708msgstr "" 13709 13710#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229 13711#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13712#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13713#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13714#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13715#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13716#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13717msgid "Spouse" 13718msgstr "" 13719 13720#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223 13721msgid "Spouse note" 13722msgstr "" 13723 13724#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13725#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13726#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 13727#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13728msgid "Spouses" 13729msgstr "" 13730 13731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13732#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13733#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13734#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13735#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13736msgid "Spouses and children" 13737msgstr "" 13738 13739#. I18N: Name of a country or state 13740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13741msgid "Sri Lanka" 13742msgstr "" 13743 13744#. I18N: Location of an LDS church temple 13745#: app/Elements/TempleCode.php:181 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:609 13746msgid "St. George, Utah, United States" 13747msgstr "" 13748 13749#. I18N: Location of an LDS church temple 13750#: app/Elements/TempleCode.php:184 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:618 13751msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13752msgstr "" 13753 13754#. I18N: Location of an LDS church temple 13755#: app/Elements/TempleCode.php:187 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:627 13756msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13757msgstr "" 13758 13759#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13760msgid "Start slide show on page load" 13761msgstr "" 13762 13763#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13764msgid "Start year" 13765msgstr "" 13766 13767#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13768msgid "Starting range of change dates" 13769msgstr "" 13770 13771#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13772msgid "Statcounter™" 13773msgstr "" 13774 13775#. I18N: gedcom tag STAE 13776#: app/Factories/ElementFactory.php:254 app/Factories/ElementFactory.php:367 13777#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:649 13778#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/GedcomTag.php:970 13779msgid "State" 13780msgstr "" 13781 13782#. I18N: Name of a module 13783#. I18N: Name of a module/chart 13784#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52 13785#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:88 13786#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13787#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13788#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13789msgid "Statistics" 13790msgstr "" 13791 13792#. I18N: gedcom tag STAT 13793#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:437 13794#: app/Factories/ElementFactory.php:479 app/Factories/ElementFactory.php:500 13795#: app/Factories/ElementFactory.php:512 app/Factories/ElementFactory.php:581 13796#: app/Factories/ElementFactory.php:1073 app/Factories/ElementFactory.php:1115 13797#: app/GedcomTag.php:973 resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13798#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13799msgid "Status" 13800msgstr "" 13801 13802#: app/Factories/ElementFactory.php:329 app/Factories/ElementFactory.php:438 13803#: app/Factories/ElementFactory.php:480 app/Factories/ElementFactory.php:501 13804#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/GedcomTag.php:975 13805msgid "Status change date" 13806msgstr "" 13807 13808#: app/Functions/FunctionsDate.php:55 app/Functions/FunctionsPrint.php:250 13809msgid "Stillborn" 13810msgstr "" 13811 13812#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13813#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 13814#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13815#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13816#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13817#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:136 13818msgid "Stillborn: exempt" 13819msgstr "" 13820 13821#. I18N: Location of an LDS church temple 13822#: app/Elements/TempleCode.php:189 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:633 13823msgid "Stockholm, Sweden" 13824msgstr "" 13825 13826#: resources/views/layouts/default.phtml:166 13827#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28 13828#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 13829msgid "Stop" 13830msgstr "" 13831 13832#. I18N: Name of a module 13833#: app/Module/StoriesModule.php:208 13834#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13835msgid "Stories" 13836msgstr "" 13837 13838#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13839msgid "Story" 13840msgstr "" 13841 13842#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55 13843#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13844#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13845msgid "Story title" 13846msgstr "" 13847 13848#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49 13849#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13850#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13851#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13852msgid "Subject" 13853msgstr "" 13854 13855#. I18N: gedcom tag SUBN 13856#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:711 13857#: app/GedcomTag.php:981 app/Submission.php:95 app/Submission.php:96 13858#: app/Submission.php:97 13859msgid "Submission" 13860msgstr "" 13861 13862#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13863#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 13864#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13865#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13866#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13867#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13868#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:139 13869msgid "Submitted but not yet cleared" 13870msgstr "" 13871 13872#. I18N: gedcom tag SUBM 13873#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Factories/ElementFactory.php:377 13874#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:688 13875#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/GedcomTag.php:978 13876#: resources/views/admin/trees.phtml:264 13877#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13878#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13879msgid "Submitter" 13880msgstr "" 13881 13882#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13883msgid "Submitter name" 13884msgstr "" 13885 13886#. I18N: Name of a module/list 13887#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SubmitterListModule.php:73 13888#: app/Module/SubmitterListModule.php:177 13889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288 13890#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 13891#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13892msgid "Submitters" 13893msgstr "" 13894 13895#. I18N: Name of a country or state 13896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13897msgid "Sudan" 13898msgstr "" 13899 13900#. I18N: abbreviation for Sunday 13901#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:297 13902#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13903msgid "Sun" 13904msgstr "" 13905 13906#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:264 13907msgid "Sunday" 13908msgstr "" 13909 13910#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13911#: resources/views/admin/control-panel.phtml:156 13912#, php-format 13913msgid "Support and documentation can be found at %s." 13914msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13915 13916#: app/Services/ServerCheckService.php:331 13917msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13918msgstr "" 13919 13920#: app/Services/ServerCheckService.php:336 13921msgid "Support for SQL Server is experimental." 13922msgstr "" 13923 13924#. I18N: Name of a country or state 13925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13926msgid "Suriname" 13927msgstr "" 13928 13929#. I18N: gedcom tag SURN 13930#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Factories/ElementFactory.php:543 13931#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/GedcomTag.php:984 13932#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:227 13933#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229 13934#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:231 13935#: resources/views/branches-page.phtml:27 13936#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 13937#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 13938#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 13939#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13940#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13941#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13942msgid "Surname" 13943msgstr "" 13944 13945#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 13946msgid "Surname distribution chart" 13947msgstr "" 13948 13949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346 13950msgid "Surname list style" 13951msgstr "" 13952 13953#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13954msgid "Surname option" 13955msgstr "" 13956 13957#. I18N: gedcom tag SPFX 13958#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:542 13959#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/GedcomTag.php:964 13960msgid "Surname prefix" 13961msgstr "" 13962 13963#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900 13964msgid "Surname tradition" 13965msgstr "" 13966 13967#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13968#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13969#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13970#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13971msgid "Surnames" 13972msgstr "" 13973 13974#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13975#: app/SurnameTradition.php:113 13976msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13977msgstr "" 13978 13979#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13980#: app/SurnameTradition.php:106 13981msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13982msgstr "" 13983 13984#. I18N: Location of an LDS church temple 13985#: app/Elements/TempleCode.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:636 13986msgid "Suva, Fiji" 13987msgstr "" 13988 13989#. I18N: Name of a country or state 13990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13991msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13992msgstr "" 13993 13994#. I18N: Reverse the order of two individuals 13995#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88 13996msgid "Swap individuals" 13997msgstr "" 13998 13999#. I18N: Name of a country or state 14000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 14001msgid "Swaziland" 14002msgstr "" 14003 14004#. I18N: Name of a country or state 14005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 14006msgid "Sweden" 14007msgstr "" 14008 14009#. I18N: Name of a country or state 14010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 14011msgid "Switzerland" 14012msgstr "" 14013 14014#. I18N: Location of an LDS church temple 14015#: app/Elements/TempleCode.php:192 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:642 14016msgid "Sydney, Australia" 14017msgstr "" 14018 14019#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 14020msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14021msgstr "" 14022 14023#. I18N: Name of a country or state 14024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 14025msgid "Syria" 14026msgstr "" 14027 14028#: resources/views/admin/modules.phtml:169 14029#: resources/views/admin/modules.phtml:172 14030msgid "Tab" 14031msgstr "" 14032 14033#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 14034#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 14035#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 14036#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 14037msgid "Table prefix" 14038msgstr "" 14039 14040#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14041#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14042#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14043#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14044#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14045#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14046#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14047#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14048#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14049#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14050#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14051#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14052#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14054#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14055msgctxt "paper size" 14056msgid "Tabloid" 14057msgstr "" 14058 14059#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14060#: resources/views/admin/control-panel.phtml:642 14061#: resources/views/admin/modules.phtml:82 14062#: resources/views/admin/modules.phtml:84 14063msgid "Tabs" 14064msgstr "" 14065 14066#. I18N: Location of an LDS church temple 14067#: app/Elements/TempleCode.php:193 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:645 14068msgid "Taipei, Taiwan" 14069msgstr "" 14070 14071#. I18N: Name of a country or state 14072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14073msgid "Taiwan" 14074msgstr "" 14075 14076#. I18N: Name of a country or state 14077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14078msgid "Tajikistan" 14079msgstr "" 14080 14081#. I18N: Location of an LDS church temple 14082#: app/Elements/TempleCode.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:648 14083msgid "Tampico, Mexico" 14084msgstr "" 14085 14086#. I18N: a month in the Jewish calendar 14087#: app/Date/JewishDate.php:198 14088msgctxt "GENITIVE" 14089msgid "Tamuz" 14090msgstr "" 14091 14092#. I18N: a month in the Jewish calendar 14093#: app/Date/JewishDate.php:302 14094msgctxt "INSTRUMENTAL" 14095msgid "Tamuz" 14096msgstr "" 14097 14098#. I18N: a month in the Jewish calendar 14099#: app/Date/JewishDate.php:250 14100msgctxt "LOCATIVE" 14101msgid "Tamuz" 14102msgstr "" 14103 14104#. I18N: a month in the Jewish calendar 14105#: app/Date/JewishDate.php:146 14106msgctxt "NOMINATIVE" 14107msgid "Tamuz" 14108msgstr "" 14109 14110#. I18N: Name of a country or state 14111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14112msgid "Tanzania" 14113msgstr "" 14114 14115#. I18N: The name of a colour-scheme 14116#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14117msgid "Teal Top" 14118msgstr "" 14119 14120#. I18N: A configuration setting 14121#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:181 14122msgid "Technical help contact" 14123msgstr "" 14124 14125#. I18N: Location of an LDS church temple 14126#: app/Elements/TempleCode.php:195 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:651 14127msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14128msgstr "" 14129 14130#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14131msgid "Templates" 14132msgstr "" 14133 14134#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14135#. I18N: gedcom tag TEMP 14136#: app/Factories/ElementFactory.php:330 app/Factories/ElementFactory.php:439 14137#: app/Factories/ElementFactory.php:481 app/Factories/ElementFactory.php:502 14138#: app/Factories/ElementFactory.php:583 app/Factories/ElementFactory.php:723 14139#: app/GedcomTag.php:987 resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14140msgid "Temple" 14141msgstr "" 14142 14143#. I18N: a month in the Jewish calendar 14144#: app/Date/JewishDate.php:184 14145msgctxt "GENITIVE" 14146msgid "Tevet" 14147msgstr "" 14148 14149#. I18N: a month in the Jewish calendar 14150#: app/Date/JewishDate.php:288 14151msgctxt "INSTRUMENTAL" 14152msgid "Tevet" 14153msgstr "" 14154 14155#. I18N: a month in the Jewish calendar 14156#: app/Date/JewishDate.php:236 14157msgctxt "LOCATIVE" 14158msgid "Tevet" 14159msgstr "" 14160 14161#. I18N: a month in the Jewish calendar 14162#: app/Date/JewishDate.php:132 14163msgctxt "NOMINATIVE" 14164msgid "Tevet" 14165msgstr "" 14166 14167#. I18N: gedcom tag TEXT 14168#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:334 14169#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:587 14170#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:634 14171#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Factories/ElementFactory.php:1035 14172#: app/Factories/ElementFactory.php:1039 app/Factories/ElementFactory.php:1156 14173#: app/GedcomTag.php:990 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607 14174#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14175msgid "Text" 14176msgstr "" 14177 14178#. I18N: Name of a country or state 14179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14180msgid "Thailand" 14181msgstr "" 14182 14183#: resources/views/help/name.phtml:8 14184msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14185msgstr "" 14186 14187#: resources/views/help/surname.phtml:8 14188msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14189msgstr "" 14190 14191#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:93 14192#, php-format 14193msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14194msgstr "" 14195 14196#. I18N: Location of an LDS church temple 14197#: app/Elements/TempleCode.php:104 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:378 14198msgid "The Hague, Netherlands" 14199msgstr "" 14200 14201#: app/Services/ServerCheckService.php:125 14202#, php-format 14203msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14204msgstr "" 14205 14206#: app/Services/ServerCheckService.php:183 14207#, php-format 14208msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14209msgstr "" 14210 14211#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14212#: app/Functions/Functions.php:58 14213msgid "The PHP temporary folder is missing." 14214msgstr "" 14215 14216#: app/Services/ServerCheckService.php:144 14217#, php-format 14218msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14219msgstr "" 14220 14221#: app/Services/ServerCheckService.php:148 14222#, php-format 14223msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14224msgstr "" 14225 14226#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14227#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14228#, php-format 14229msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14230msgstr "" 14231 14232#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14233msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14234msgstr "" 14235 14236#. I18N: Description of the “Calendar” module 14237#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14238msgid "The calendar menu." 14239msgstr "" 14240 14241#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14242#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:69 14243#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:66 14244#, php-format 14245msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14246msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14247 14248#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14249#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:68 14250#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:62 14251#, php-format 14252msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14253msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14254 14255#. I18N: Description of the “Charts” module 14256#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14257msgid "The charts menu." 14258msgstr "" 14259 14260#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14261msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14262msgstr "" 14263 14264#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:395 14265msgid "The date and time of the last update" 14266msgstr "" 14267 14268#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 14269#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:86 14270#, php-format 14271msgid "The details for “%s” have been updated." 14272msgstr "" 14273 14274#. I18N: %s is a filename 14275#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:98 14276#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:244 14277#, php-format 14278msgid "The family tree has been exported to %s." 14279msgstr "" 14280 14281#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:64 14282#, php-format 14283msgid "The family tree “%s” already exists." 14284msgstr "" 14285 14286#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:71 14287#, php-format 14288msgid "The family tree “%s” has been created." 14289msgstr "" 14290 14291#. I18N: %s is the name of a family tree 14292#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:65 14293#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:104 14294#, php-format 14295msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14296msgstr "" 14297 14298#. I18N: %s is the name of a family tree 14299#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54 14300#, php-format 14301msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14302msgstr "" 14303 14304#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:251 14305msgid "The family trees have been merged successfully." 14306msgstr "" 14307 14308#. I18N: Description of the “Family trees” module 14309#: app/Module/TreesMenuModule.php:71 14310msgid "The family trees menu." 14311msgstr "" 14312 14313#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14314#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75 14315#, php-format 14316msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14317msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14318 14319#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:120 14320#, php-format 14321msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14322msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14323 14324#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:101 14325#, php-format 14326msgid "The file %s could not be created." 14327msgstr "" 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:61 14330#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:75 14331#, php-format 14332msgid "The file %s could not be deleted." 14333msgstr "" 14334 14335#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:59 14336#, php-format 14337msgid "The file %s has been deleted." 14338msgstr "" 14339 14340#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127 14341#, php-format 14342msgid "The file %s has been uploaded." 14343msgstr "" 14344 14345#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14346#: app/Functions/Functions.php:52 14347msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14348msgstr "" 14349 14350#. I18N: %s is a filename 14351#: resources/views/media-page.phtml:132 14352#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:140 14353#, php-format 14354msgid "The file “%s” does not exist." 14355msgstr "" 14356 14357#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14358msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14359msgstr "" 14360 14361#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:70 14362#, php-format 14363msgid "The folder %s could not be deleted." 14364msgstr "" 14365 14366#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:200 14367#, php-format 14368msgid "The folder %s has been created." 14369msgstr "Polder %s tos janten." 14370 14371#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:68 14372#, php-format 14373msgid "The folder %s has been deleted." 14374msgstr "" 14375 14376#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14377msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14378msgstr "" 14379 14380#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14381#, php-format 14382msgid "The folder “%s” does not exist." 14383msgstr "" 14384 14385#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14386msgid "The following facts and events were found in both records." 14387msgstr "" 14388 14389#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14390#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14391#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14392#, php-format 14393msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14394msgstr "" 14395 14396#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14397msgid "The following list shows typical requirements." 14398msgstr "" 14399 14400#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:290 14401msgid "The help text has not been written for this item." 14402msgstr "" 14403 14404#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14405#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:193 14406msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14407msgstr "" 14408 14409#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14410#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173 14411msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14412msgstr "" 14413 14414#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14415#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83 14416#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14417#, php-format 14418msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14419msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14420 14421#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98 14422#, php-format 14423msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14424msgstr "" 14425 14426#. I18N: Description of the “Lists” module 14427#: app/Module/ListsMenuModule.php:69 14428msgid "The lists menu." 14429msgstr "" 14430 14431#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60 14432msgid "The location has been created" 14433msgstr "" 14434 14435#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:30 14436msgid "The location of this place is not known." 14437msgstr "" 14438 14439#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:151 14440#, php-format 14441msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14442msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14443 14444#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:145 14445#, php-format 14446msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14447msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14448 14449#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 14450msgid "The media object has been created" 14451msgstr "" 14452 14453#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14454msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14455msgstr "" 14456 14457#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:89 14458#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:154 14459#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14460#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:105 14461msgid "The message was not sent." 14462msgstr "" 14463 14464#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:82 14465#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:147 14466#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14467#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14468#, php-format 14469msgid "The message was successfully sent to %s." 14470msgstr "" 14471 14472#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78 14473#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:72 14474#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146 14475#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180 14476#, php-format 14477msgid "The module “%s” has been disabled." 14478msgstr "" 14479 14480#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14481#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14482#, php-format 14483msgid "The module “%s” has been enabled." 14484msgstr "" 14485 14486#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14487#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:779 14488msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14489msgstr "" 14490 14491#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 14493msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14494msgstr "" 14495 14496#. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting 14497#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:861 14498msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily." 14499msgstr "" 14500 14501#. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting 14502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:820 14503msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily." 14504msgstr "" 14505 14506#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 14507msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14508msgstr "" 14509 14510#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75 14511msgid "The note has been created" 14512msgstr "" 14513 14514#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36 14515#, php-format 14516msgid "The parameter “%s” is missing." 14517msgstr "" 14518 14519#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:390 14520msgid "The password needs to be at least six characters long." 14521msgstr "" 14522 14523#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14524#: resources/views/admin/site-mail.phtml:143 14525msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14526msgstr "" 14527 14528#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14529#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14530msgid "The password reset link has expired." 14531msgstr "" 14532 14533#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14534#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:109 14535msgid "The place hierarchy." 14536msgstr "" 14537 14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:143 14539#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14540msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14541msgstr "" 14542 14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:147 14544#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121 14545msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14546msgstr "" 14547 14548#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:136 14549#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111 14550#, php-format 14551msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14552msgstr "" 14553 14554#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14555#, php-format 14556msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14557msgstr "" 14558 14559#: app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14560#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:428 app/Module/SiteMapModule.php:180 14561#, php-format 14562msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14563msgstr "" 14564 14565#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14566#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14567#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83 14568#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14569msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14570msgstr "" 14571 14572#: app/Factories/ElementFactory.php:1071 app/Factories/ElementFactory.php:1113 14573msgid "The problem" 14574msgstr "" 14575 14576#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77 14577msgid "The record has been copied to the clipboard." 14578msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 14579 14580#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:163 14581#, php-format 14582msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14583msgstr "" 14584 14585#. I18N: Description of the “Reports” module 14586#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72 14587msgid "The reports menu." 14588msgstr "" 14589 14590#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80 14591msgid "The repository has been created" 14592msgstr "" 14593 14594#. I18N: Description of the “Search” module 14595#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14596msgid "The search menu." 14597msgstr "" 14598 14599#: app/Services/SearchService.php:1171 14600msgid "The search returned too many results." 14601msgstr "" 14602 14603#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14604msgid "The server configuration is OK." 14605msgstr "" 14606 14607#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14608msgid "The server could not understand this request." 14609msgstr "" 14610 14611#: app/Services/ServerCheckService.php:248 14612msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14613msgstr "" 14614 14615#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:556 14616#: app/Services/UpgradeService.php:150 app/Services/UpgradeService.php:183 14617msgid "The server’s time limit has been reached." 14618msgstr "" 14619 14620#. I18N: Description of “Statistics” module 14621#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63 14622msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14623msgstr "" 14624 14625#: app/Factories/ElementFactory.php:1068 app/Factories/ElementFactory.php:1110 14626msgid "The solution" 14627msgstr "" 14628 14629#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113 14630msgid "The source has been created" 14631msgstr "" 14632 14633#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62 14634msgid "The submission has been created" 14635msgstr "" 14636 14637#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90 14638msgid "The submitter has been created" 14639msgstr "" 14640 14641#: resources/views/help/name.phtml:13 14642#, php-format 14643msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14644msgstr "" 14645 14646#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14647#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14648#: resources/views/edit-account-page.phtml:117 14649msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14650msgstr "" 14651 14652#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14653#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14654#, php-format 14655msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14656msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14657msgstr[0] "" 14658 14659#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322 14660msgid "The upgrade is complete." 14661msgstr "" 14662 14663#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14664#: app/Functions/Functions.php:49 14665msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14666msgstr "" 14667 14668#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:69 14669#, php-format 14670msgid "The user %s has been deleted." 14671msgstr "" 14672 14673#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14674#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14675msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14676msgstr "" 14677 14678#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14679#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14680msgid "The username or password is incorrect." 14681msgstr "" 14682 14683#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14684#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 14685msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14686msgstr "" 14687 14688#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82 14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14700#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14702#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14703#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14704msgid "The website preferences have been updated." 14705msgstr "" 14706 14707#. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting 14708#: resources/views/admin/map-provider.phtml:51 14709msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username." 14710msgstr "" 14711 14712#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14713#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14714msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14715msgstr "" 14716 14717#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 14718#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14719#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14720#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14721msgid "Theme" 14722msgstr "" 14723 14724#. I18N: Name of a module 14725#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14726msgid "Theme change" 14727msgstr "" 14728 14729#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14730#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603 14731#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14732#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14733msgid "Themes" 14734msgstr "" 14735 14736#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 14737msgid "There are no facts for this individual." 14738msgstr "" 14739 14740#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:288 14741msgid "There are no links to this media object." 14742msgstr "" 14743 14744#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29 14745msgid "There are no media objects for this individual." 14746msgstr "" 14747 14748#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 14749msgid "There are no notes for this individual." 14750msgstr "" 14751 14752#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:216 14753#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14754msgid "There are no pending changes." 14755msgstr "" 14756 14757#: app/Module/ResearchTaskModule.php:122 14758msgid "There are no research tasks in this family tree." 14759msgstr "" 14760 14761#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 14762msgid "There are no source citations for this individual." 14763msgstr "" 14764 14765#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14766#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14767#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14768msgid "There are pending changes for you to moderate." 14769msgstr "" 14770 14771#: app/Module/RecentChangesModule.php:152 14772#, php-format 14773msgid "There have been no changes within the last %s day." 14774msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14775msgstr[0] "" 14776msgstr[1] "" 14777 14778#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:107 14779#, php-format 14780msgid "There is no user account with the email “%s”." 14781msgstr "" 14782 14783#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:88 14784#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:81 14785#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14786#: app/Services/MediaFileService.php:246 14787msgid "There was an error uploading your file." 14788msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14789 14790#. I18N: a month in the French republican calendar 14791#: app/Date/FrenchDate.php:155 14792msgctxt "GENITIVE" 14793msgid "Thermidor" 14794msgstr "" 14795 14796#. I18N: a month in the French republican calendar 14797#: app/Date/FrenchDate.php:249 14798msgctxt "INSTRUMENTAL" 14799msgid "Thermidor" 14800msgstr "" 14801 14802#. I18N: a month in the French republican calendar 14803#: app/Date/FrenchDate.php:202 14804msgctxt "LOCATIVE" 14805msgid "Thermidor" 14806msgstr "" 14807 14808#. I18N: a month in the French republican calendar 14809#: app/Date/FrenchDate.php:108 14810msgctxt "NOMINATIVE" 14811msgid "Thermidor" 14812msgstr "" 14813 14814#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14815msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14816msgstr "" 14817 14818#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35 14819#, php-format 14820msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14821msgstr "" 14822 14823#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14824msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14825msgstr "" 14826 14827#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:137 14828msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14829msgstr "" 14830 14831#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14832msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14833msgstr "" 14834 14835#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14836msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14837msgstr "" 14838 14839#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43 14840#, php-format 14841msgid "This could be caused by an error at %s" 14842msgstr "" 14843 14844#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14845#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14846#: resources/views/edit-account-page.phtml:129 14847#: resources/views/register-page.phtml:53 14848#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14849msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14850msgstr "" 14851 14852#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14853msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14854msgstr "" 14855 14856#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 14857#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 14858msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14859msgstr "" 14860 14861#: resources/views/family-page.phtml:26 14862msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14863msgstr "" 14864 14865#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14866#: resources/views/family-page.phtml:24 14867#, php-format 14868msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14869msgstr "" 14870 14871#: resources/views/family-page.phtml:32 14872msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14873msgstr "" 14874 14875#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14876#: resources/views/family-page.phtml:30 14877#, php-format 14878msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14879msgstr "" 14880 14881#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14882#, php-format 14883msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14884msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14885msgstr[0] "" 14886 14887#: app/Module/SlideShowModule.php:165 14888msgid "This family tree has no images to display." 14889msgstr "" 14890 14891#. I18N: do not translate the #keywords# 14892#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14893msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14894msgstr "" 14895 14896#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14897#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14898#, php-format 14899msgid "This family tree was last updated on %s." 14900msgstr "" 14901 14902#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14903#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14904msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14905msgstr "" 14906 14907#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:257 14909msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14910msgstr "" 14911 14912#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68 14913msgid "This form has expired. Try again." 14914msgstr "" 14915 14916#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35 14917#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35 14918msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14919msgstr "" 14920 14921#: resources/views/individual-page.phtml:37 14922msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14923msgstr "" 14924 14925#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14926#: resources/views/individual-page.phtml:34 14927#, php-format 14928msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14929msgstr "" 14930 14931#: resources/views/individual-page.phtml:46 14932msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14933msgstr "" 14934 14935#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14936#: resources/views/individual-page.phtml:43 14937#, php-format 14938msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14939msgstr "" 14940 14941#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:102 14943#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 14944msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14945msgstr "" 14946 14947#: app/Module/StatisticsChartModule.php:953 14948#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246 14949#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 14950#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 14951#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 14952#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14953#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 14954#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 14955#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 14956#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93 14957#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14958#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51 14959#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73 14960#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 14961#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 14962#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 14963#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14964#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14965#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14966#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14967#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14968#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14969#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14970#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14971#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14972#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14973#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 14974#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14975msgid "This information is not available." 14976msgstr "" 14977 14978#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14979#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 14980#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 14981#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84 14982#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472 14983#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14984#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500 14985#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838 14986#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152 14987#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172 14988#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192 14989#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212 14990#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232 14991#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252 14992msgid "This information is private and cannot be shown." 14993msgstr "" 14994 14995#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting 14996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:876 14997msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." 14998msgstr "" 14999 15000#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting 15001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 15002msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." 15003msgstr "" 15004 15005#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting 15006#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 15007msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." 15008msgstr "" 15009 15010#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting 15011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889 15012msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." 15013msgstr "" 15014 15015#: resources/views/edit-account-page.phtml:69 15016msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 15017msgstr "" 15018 15019#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 15020#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 15021#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 15022#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 15023#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 15024#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 15025msgid "This is case sensitive." 15026msgstr "" 15027 15028#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:175 15029#: resources/views/admin/control-panel.phtml:170 15030#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 15031msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15032msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 15033 15034#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting 15035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 15036msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." 15037msgstr "" 15038 15039#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting 15040#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 15041msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." 15042msgstr "" 15043 15044#. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting 15045#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:835 15046msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list." 15047msgstr "" 15048 15049#. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting 15050#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794 15051msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list." 15052msgstr "" 15053 15054#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting 15055#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 15056msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." 15057msgstr "" 15058 15059#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting 15060#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 15061msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." 15062msgstr "" 15063 15064#. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting 15065#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848 15066msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list." 15067msgstr "" 15068 15069#. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting 15070#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 15071msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list." 15072msgstr "" 15073 15074#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15075#: resources/views/admin/site-mail.phtml:85 15076msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15077msgstr "" 15078 15079#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15080#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 15081#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 15082#: resources/views/register-page.phtml:41 15083#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 15084msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15085msgstr "" 15086 15087#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:104 15088msgid "This link is valid for one hour." 15089msgstr "" 15090 15091#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 15092msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15093msgstr "" 15094 15095#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 15096#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 15097msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15098msgstr "" 15099 15100#: resources/views/media-page.phtml:41 15101msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15102msgstr "" 15103 15104#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15105#: resources/views/media-page.phtml:39 15106#, php-format 15107msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15108msgstr "" 15109 15110#: resources/views/media-page.phtml:47 15111msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15112msgstr "" 15113 15114#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15115#: resources/views/media-page.phtml:45 15116#, php-format 15117msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15118msgstr "" 15119 15120#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 15121#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 15122#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 15123#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 15124msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15125msgstr "" 15126 15127#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 15128msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15129msgstr "" 15130 15131#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15132#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15133msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15134msgstr "" 15135 15136#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35 15137#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35 15138msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15139msgstr "" 15140 15141#: resources/views/note-page.phtml:37 15142msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15143msgstr "" 15144 15145#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15146#: resources/views/note-page.phtml:35 15147#, php-format 15148msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15149msgstr "" 15150 15151#: resources/views/note-page.phtml:43 15152msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15153msgstr "" 15154 15155#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15156#: resources/views/note-page.phtml:41 15157#, php-format 15158msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15159msgstr "" 15160 15161#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15162#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 15163msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15164msgstr "" 15165 15166#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15167#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 15168msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15169msgstr "" 15170 15171#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 15173msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15174msgstr "" 15175 15176#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15177#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 15178msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15179msgstr "" 15180 15181#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15183msgid "This option will make it easier for users to download images." 15184msgstr "" 15185 15186#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15187#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 15188msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15189msgstr "" 15190 15191#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15192#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147 15193msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15194msgstr "" 15195 15196#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24 15197#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15198msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15199msgstr "" 15200 15201#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115 15202#, php-format 15203msgid "This page has been viewed %s time." 15204msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15205msgstr[0] "" 15206msgstr[1] "" 15207 15208#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15209msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15210msgstr "" 15211 15212#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35 15213#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35 15214msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15215msgstr "" 15216 15217#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261 15218msgid "This record does not exist." 15219msgstr "" 15220 15221#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:35 15222#: resources/views/submitter-page.phtml:29 15223msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15224msgstr "" 15225 15226#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15227#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 15228#: resources/views/submitter-page.phtml:27 15229#, php-format 15230msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15231msgstr "" 15232 15233#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:41 15234#: resources/views/submitter-page.phtml:35 15235msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15236msgstr "" 15237 15238#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15239#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 15240#: resources/views/submitter-page.phtml:33 15241#, php-format 15242msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15243msgstr "" 15244 15245#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35 15246#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35 15247msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15248msgstr "" 15249 15250#: resources/views/repository-page.phtml:29 15251msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15252msgstr "" 15253 15254#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15255#: resources/views/repository-page.phtml:27 15256#, php-format 15257msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15258msgstr "" 15259 15260#: resources/views/repository-page.phtml:35 15261msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15262msgstr "" 15263 15264#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15265#: resources/views/repository-page.phtml:33 15266#, php-format 15267msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15268msgstr "" 15269 15270#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15271msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15272msgstr "" 15273 15274#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15275msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15276msgstr "" 15277 15278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15279msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15280msgstr "" 15281 15282#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15283msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15284msgstr "" 15285 15286#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15287msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15288msgstr "" 15289 15290#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15291msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15292msgstr "" 15293 15294#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15295#, php-format 15296msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15297msgstr "" 15298 15299#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 15301msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15302msgstr "" 15303 15304#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35 15305#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35 15306msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15307msgstr "" 15308 15309#: resources/views/source-page.phtml:36 15310msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15311msgstr "" 15312 15313#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15314#: resources/views/source-page.phtml:34 15315#, php-format 15316msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15317msgstr "" 15318 15319#: resources/views/source-page.phtml:42 15320msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15321msgstr "" 15322 15323#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15324#: resources/views/source-page.phtml:40 15325#, php-format 15326msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15327msgstr "" 15328 15329#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215 15331msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15332msgstr "" 15333 15334#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:236 15335#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:241 15336msgid "This type of link is not allowed here." 15337msgstr "" 15338 15339#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15340msgid "This user account does not have access to any tree." 15341msgstr "" 15342 15343#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:183 15344msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15345msgstr "" 15346 15347#: app/Services/UpgradeService.php:254 15348msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15349msgstr "" 15350 15351#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15352msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15353msgstr "" 15354 15355#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15356msgid "This website is operated by the following individuals." 15357msgstr "" 15358 15359#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15360#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15361#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15362msgid "This website is temporarily unavailable" 15363msgstr "" 15364 15365#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15366msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15367msgstr "" 15368 15369#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15370msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15371msgstr "" 15372 15373#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15374msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15375msgstr "" 15376 15377#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15378msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15379msgstr "" 15380 15381#. I18N: %s is the name of a family tree 15382#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27 15383#, php-format 15384msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15385msgstr "" 15386 15387#. I18N: abbreviation for Thursday 15388#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:291 15389#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15390msgid "Thu" 15391msgstr "" 15392 15393#: app/Factories/ElementFactory.php:1306 15394#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15395msgid "Thumbnail image" 15396msgstr "" 15397 15398#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 15399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:300 15400msgid "Thumbnail images" 15401msgstr "" 15402 15403#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:261 15404msgid "Thursday" 15405msgstr "" 15406 15407#. I18N: Location of an LDS church temple 15408#: app/Elements/TempleCode.php:197 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:657 15409msgid "Tijuana, Mexico" 15410msgstr "" 15411 15412#. I18N: gedcom tag TIME 15413#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:348 15414#: app/Factories/ElementFactory.php:465 app/Factories/ElementFactory.php:601 15415#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:652 15416#: app/Factories/ElementFactory.php:668 app/Factories/ElementFactory.php:699 15417#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Factories/ElementFactory.php:1137 15418#: app/GedcomTag.php:993 15419msgid "Time" 15420msgstr "" 15421 15422#. I18N: A configuration setting 15423#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15424#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15425#: resources/views/edit-account-page.phtml:112 15426msgid "Time zone" 15427msgstr "" 15428 15429#. I18N: Name of a module/chart 15430#: app/Module/TimelineChartModule.php:97 15431msgid "Timeline" 15432msgstr "" 15433 15434#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15435#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15436#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115 15437#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 15438msgid "Timestamp" 15439msgstr "" 15440 15441#. I18N: Name of a country or state 15442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15443msgid "Timor-Leste" 15444msgstr "" 15445 15446#: app/Date/JalaliDate.php:262 15447msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15448msgid "Tir" 15449msgstr "" 15450 15451#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15452#: app/Date/JalaliDate.php:131 15453msgctxt "GENITIVE" 15454msgid "Tir" 15455msgstr "" 15456 15457#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15458#: app/Date/JalaliDate.php:221 15459msgctxt "INSTRUMENTAL" 15460msgid "Tir" 15461msgstr "" 15462 15463#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15464#: app/Date/JalaliDate.php:176 15465msgctxt "LOCATIVE" 15466msgid "Tir" 15467msgstr "" 15468 15469#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15470#: app/Date/JalaliDate.php:86 15471msgctxt "NOMINATIVE" 15472msgid "Tir" 15473msgstr "" 15474 15475#. I18N: a month in the Jewish calendar 15476#: app/Date/JewishDate.php:178 15477msgctxt "GENITIVE" 15478msgid "Tishrei" 15479msgstr "" 15480 15481#. I18N: a month in the Jewish calendar 15482#: app/Date/JewishDate.php:282 15483msgctxt "INSTRUMENTAL" 15484msgid "Tishrei" 15485msgstr "" 15486 15487#. I18N: a month in the Jewish calendar 15488#: app/Date/JewishDate.php:230 15489msgctxt "LOCATIVE" 15490msgid "Tishrei" 15491msgstr "" 15492 15493#. I18N: a month in the Jewish calendar 15494#: app/Date/JewishDate.php:126 15495msgctxt "NOMINATIVE" 15496msgid "Tishrei" 15497msgstr "" 15498 15499#. I18N: gedcom tag TITL 15500#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Factories/ElementFactory.php:626 15501#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/GedcomTag.php:996 15502#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15503#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15504#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15505#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93 15506#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15507#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 15508#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15509#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25 15510#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15511#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151 15512#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15513#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15514#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15515msgid "Title" 15516msgstr "" 15517 15518#: app/GedcomTag.php:1002 15519msgid "Title in Hebrew" 15520msgstr "" 15521 15522#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39 15523#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15524#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15525msgctxt "Email recipient" 15526msgid "To" 15527msgstr "" 15528 15529#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15530#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15531msgctxt "End of date range" 15532msgid "To" 15533msgstr "" 15534 15535#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15536msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15537msgstr "" 15538 15539#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15540msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15541msgstr "" 15542 15543#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15544#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 15545msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15546msgstr "" 15547 15548#. I18N: “Apache” is a software program. 15549#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15550msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15551msgstr "" 15552 15553#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8 15554msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 15555msgstr "" 15556 15557#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15558#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15559msgid "To set a new password, follow this link." 15560msgstr "" 15561 15562#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15563#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15564msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15565msgstr "" 15566 15567#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15568msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15569msgstr "" 15570 15571#. I18N: Name of a country or state 15572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15573msgid "Togo" 15574msgstr "" 15575 15576#. I18N: Name of a country or state 15577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15578msgid "Tokelau" 15579msgstr "" 15580 15581#. I18N: Location of an LDS church temple 15582#: app/Elements/TempleCode.php:198 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:660 15583msgid "Tokyo, Japan" 15584msgstr "" 15585 15586#. I18N: Type of media object 15587#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15588msgid "Tombstone" 15589msgstr "" 15590 15591#. I18N: Name of a country or state 15592#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15593msgid "Tonga" 15594msgstr "" 15595 15596#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15597#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15598#, php-format 15599msgid "Top %s given name" 15600msgid_plural "Top %s given names" 15601msgstr[0] "" 15602msgstr[1] "" 15603 15604#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15605#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165 15606#, php-format 15607msgid "Top %s surname" 15608msgid_plural "Top %s surnames" 15609msgstr[0] "" 15610msgstr[1] "" 15611 15612#. I18N: i.e. most popular given name. 15613#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15614msgid "Top given name" 15615msgstr "" 15616 15617#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15618#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15619#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55 15620msgid "Top given names" 15621msgstr "" 15622 15623#. I18N: i.e. most popular surname. 15624#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162 15625msgid "Top surname" 15626msgstr "" 15627 15628#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15629#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65 15630#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31 15631msgid "Top surnames" 15632msgstr "" 15633 15634#. I18N: Location of an LDS church temple 15635#: app/Elements/TempleCode.php:199 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:663 15636msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15637msgstr "" 15638 15639#: app/Module/StatisticsChartModule.php:771 15640#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115 15641#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 15642#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 15643#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115 15644#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128 15645#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115 15646#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105 15647#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 15648#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 15649#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115 15650#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:77 15651#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 15652#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 15653#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15654#: resources/views/admin/control-panel.phtml:397 15655#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15656#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15657msgid "Total" 15658msgstr "Jumlah" 15659 15660#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15661msgid "Total accepted changes: " 15662msgstr "" 15663 15664#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22 15665msgid "Total births" 15666msgstr "" 15667 15668#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15669msgid "Total dead" 15670msgstr "" 15671 15672#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70 15673msgid "Total deaths" 15674msgstr "" 15675 15676#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72 15677msgid "Total divorces" 15678msgstr "" 15679 15680#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15681#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15682#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15683msgid "Total events" 15684msgstr "" 15685 15686#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 15687#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15688#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15689#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15690#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15691#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15692#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15693msgid "Total families" 15694msgstr "" 15695 15696#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15697msgid "Total females" 15698msgstr "" 15699 15700#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46 15701msgid "Total given names" 15702msgstr "" 15703 15704#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15705#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15706#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15707#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15708#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15709#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15710#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15711#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15712#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15713#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15714#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15715#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15716msgid "Total individuals" 15717msgstr "" 15718 15719#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53 15720msgid "Total living" 15721msgstr "" 15722 15723#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15724msgid "Total males" 15725msgstr "" 15726 15727#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24 15728msgid "Total marriages" 15729msgstr "" 15730 15731#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15732msgid "Total pending changes: " 15733msgstr "" 15734 15735#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 15736#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15737#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 15738msgid "Total surnames" 15739msgstr "" 15740 15741#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15742msgid "Total users" 15743msgstr "" 15744 15745#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:41 15746#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 15747#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15748#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596 15749#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15750#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15751#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15752#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15753#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15754msgid "Tracking and analytics" 15755msgstr "" 15756 15757#. I18N: gedcom tag TRLR 15758#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/GedcomTag.php:1005 15759msgid "Trailer" 15760msgstr "" 15761 15762#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 15763#: app/Module/DescendancyChartModule.php:265 15764#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15765#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15766msgid "Tree" 15767msgstr "" 15768 15769#. I18N: The third day in the French republican calendar 15770#: app/Date/FrenchDate.php:291 15771msgid "Tridi" 15772msgstr "" 15773 15774#. I18N: Name of a country or state 15775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15776msgid "Trinidad and Tobago" 15777msgstr "" 15778 15779#. I18N: Location of an LDS church temple 15780#: app/Elements/TempleCode.php:200 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:666 15781msgid "Trujillo, Peru" 15782msgstr "" 15783 15784#. I18N: abbreviation for Tuesday 15785#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:287 15786#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15787msgid "Tue" 15788msgstr "" 15789 15790#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259 15791msgid "Tuesday" 15792msgstr "" 15793 15794#. I18N: Name of a country or state 15795#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15796msgid "Tunisia" 15797msgstr "" 15798 15799#. I18N: Name of a country or state 15800#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15801msgid "Turkey" 15802msgstr "" 15803 15804#. I18N: Name of a country or state 15805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15806msgid "Turkmenistan" 15807msgstr "" 15808 15809#. I18N: Name of a country or state 15810#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15811msgid "Turks and Caicos Islands" 15812msgstr "" 15813 15814#. I18N: Name of a country or state 15815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15816msgid "Tuvalu" 15817msgstr "" 15818 15819#. I18N: Location of an LDS church temple 15820#: app/Elements/TempleCode.php:196 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:654 15821msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15822msgstr "" 15823 15824#. I18N: Location of an LDS church temple 15825#: app/Elements/TempleCode.php:201 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:669 15826msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15827msgstr "" 15828 15829#. I18N: gedcom tag TYPE 15830#: app/Factories/ElementFactory.php:267 app/Factories/ElementFactory.php:274 15831#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:320 15832#: app/Factories/ElementFactory.php:399 app/Factories/ElementFactory.php:406 15833#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:565 15834#: app/Factories/ElementFactory.php:606 app/Factories/ElementFactory.php:629 15835#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:680 15836#: app/Factories/ElementFactory.php:1311 app/GedcomTag.php:1008 15837#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 15838#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 15839#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 15840#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 15841#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15842#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15843#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15844#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:62 15845#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27 15846#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15847msgid "Type" 15848msgstr "" 15849 15850#: app/Factories/ElementFactory.php:1146 15851msgid "Type of abbreviation" 15852msgstr "" 15853 15854#: app/Factories/ElementFactory.php:1170 15855msgid "Type of administrative ID" 15856msgstr "" 15857 15858#: app/Factories/ElementFactory.php:1174 15859msgid "Type of demographic data" 15860msgstr "" 15861 15862#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:506 15863#: app/Factories/ElementFactory.php:1140 app/GedcomTag.php:688 15864msgid "Type of event" 15865msgstr "" 15866 15867#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/GedcomTag.php:693 15868msgid "Type of fact" 15869msgstr "" 15870 15871#: app/Factories/ElementFactory.php:1163 15872msgid "Type of location" 15873msgstr "" 15874 15875#: app/Factories/ElementFactory.php:314 15876msgid "Type of marriage" 15877msgstr "" 15878 15879#: app/Factories/ElementFactory.php:547 15880msgid "Type of name" 15881msgstr "" 15882 15883#: app/Factories/ElementFactory.php:1074 app/Factories/ElementFactory.php:1116 15884msgid "Type of research task" 15885msgstr "" 15886 15887#. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL) 15888#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL) 15889#. I18N: gedcom tag _URL 15890#. I18N: A configuration setting 15891#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:371 15892#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:662 15893#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Factories/ElementFactory.php:1282 15894#: app/Factories/ElementFactory.php:1288 app/Factories/ElementFactory.php:1310 15895#: app/GedcomTag.php:1011 app/GedcomTag.php:1023 app/GedcomTag.php:1235 15896#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:72 15898#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100 15899#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136 15900#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143 15901#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15902#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15903#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15904msgid "URL" 15905msgstr "" 15906 15907#. I18N: Name of a country or state 15908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15909msgid "US Minor Outlying Islands" 15910msgstr "" 15911 15912#. I18N: Name of a country or state 15913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15914msgid "US Virgin Islands" 15915msgstr "" 15916 15917#. I18N: Name of a country or state 15918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15919msgid "Uganda" 15920msgstr "" 15921 15922#. I18N: Name of a country or state 15923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15924msgid "Ukraine" 15925msgstr "" 15926 15927#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15928#. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) 15929#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15930#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15931#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15932#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15933#: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:142 15934msgid "Uncleared: insufficient data" 15935msgstr "" 15936 15937#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 15938msgid "Unique family facts" 15939msgstr "" 15940 15941#. I18N: gedcom tag _UID 15942#: app/Factories/ElementFactory.php:1079 app/Factories/ElementFactory.php:1121 15943#: app/Factories/ElementFactory.php:1122 app/Factories/ElementFactory.php:1124 15944#: app/Factories/ElementFactory.php:1126 app/Factories/ElementFactory.php:1127 15945#: app/Factories/ElementFactory.php:1129 app/Factories/ElementFactory.php:1130 15946#: app/Factories/ElementFactory.php:1184 app/Factories/ElementFactory.php:1341 15947#: app/Factories/ElementFactory.php:1348 app/Factories/ElementFactory.php:1352 15948#: app/Factories/ElementFactory.php:1355 app/Factories/ElementFactory.php:1358 15949#: app/Factories/ElementFactory.php:1361 app/Factories/ElementFactory.php:1364 15950#: app/Factories/ElementFactory.php:1367 app/GedcomTag.php:1232 15951msgid "Unique identifier" 15952msgstr "" 15953 15954#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15955#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 15956msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15957msgstr "" 15958 15959#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 15960msgid "Unique individual facts" 15961msgstr "" 15962 15963#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843 15964msgid "Unique repository facts" 15965msgstr "" 15966 15967#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802 15968msgid "Unique source facts" 15969msgstr "" 15970 15971#. I18N: Name of a country or state 15972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15973msgid "United Arab Emirates" 15974msgstr "" 15975 15976#. I18N: Name of a country or state 15977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15978msgid "United Kingdom" 15979msgstr "" 15980 15981#. I18N: Name of a country or state 15982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15983msgid "United States" 15984msgstr "" 15985 15986#. I18N: Name of a country or state 15987#: app/Elements/FamilyStatusText.php:66 app/Factories/ElementFactory.php:900 15988#: app/Factories/ElementFactory.php:956 app/GedcomRecord.php:902 15989#: app/GedcomRecord.php:907 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15991msgid "Unknown" 15992msgstr "" 15993 15994#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120 15995msgctxt "unknown century" 15996msgid "Unknown" 15997msgstr "" 15998 15999#: app/Elements/SexValue.php:75 app/Functions/FunctionsEdit.php:543 16000#: resources/views/individual-sex.phtml:39 16001#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 16002#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 16003#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 16004#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 16005#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 16006msgctxt "unknown gender" 16007msgid "Unknown" 16008msgstr "" 16009 16010#: resources/views/edit-account-page.phtml:65 16011msgctxt "unknown people" 16012msgid "Unknown" 16013msgstr "" 16014 16015#: app/Elements/UnknownElement.php:36 app/GedcomTag.php:1264 16016msgid "Unrecognized GEDCOM code" 16017msgstr "" 16018 16019#: resources/views/admin/media.phtml:50 16020msgid "Unused files" 16021msgstr "" 16022 16023#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 16024#, php-format 16025msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 16026msgstr "" 16027 16028#. I18N: Name of a module 16029#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105 16030msgid "Upcoming events" 16031msgstr "" 16032 16033#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:108 16034msgid "Update" 16035msgstr "" 16036 16037#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 16038msgid "Update all" 16039msgstr "" 16040 16041#. I18N: Name of a module 16042#: app/Module/FixPlaceNames.php:62 16043msgid "Update place names" 16044msgstr "" 16045 16046#. I18N: Description of a “Data fix” module 16047#: app/Module/FixPlaceNames.php:73 16048msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 16049msgstr "" 16050 16051#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 16052#. I18N: %s is a version number 16053#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83 16054#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:180 16055#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16056#, php-format 16057msgid "Upgrade to webtrees %s." 16058msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 16059 16060#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:81 16061#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 16062msgid "Upgrade wizard" 16063msgstr "" 16064 16065#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:70 16066#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724 16067msgid "Upload media files" 16068msgstr "" 16069 16070#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 16071msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 16072msgstr "" 16073 16074#. I18N: Name of a country or state 16075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 16076msgid "Uruguay" 16077msgstr "" 16078 16079#: app/Services/EmailService.php:252 16080msgid "Use SMTP to send messages" 16081msgstr "" 16082 16083#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 16084msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16085msgstr "" 16086 16087#. I18N: placeholder text for new-password field 16088#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16089#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 16090#: resources/views/register-page.phtml:76 16091#, php-format 16092msgid "Use at least %s character." 16093msgid_plural "Use at least %s characters." 16094msgstr[0] "" 16095 16096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16097#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16098#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16099msgid "Use colors" 16100msgstr "" 16101 16102#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 16103msgid "Use compact layout" 16104msgstr "" 16105 16106#. I18N: A configuration setting 16107#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:915 16108msgid "Use full source citations" 16109msgstr "" 16110 16111#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 16112#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 16113#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69 16114#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84 16115#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 16116msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16117msgstr "" 16118 16119#. I18N: A configuration setting 16120#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108 16121msgid "Use password" 16122msgstr "" 16123 16124#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16125#: app/Services/EmailService.php:251 16126msgid "Use sendmail to send messages" 16127msgstr "" 16128 16129#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:320 16131msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16132msgstr "" 16133 16134#. I18N: A configuration setting 16135#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:315 16136msgid "Use silhouettes" 16137msgstr "" 16138 16139#: resources/views/admin/map-provider.phtml:38 16140msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places" 16141msgstr "" 16142 16143#: resources/views/register-page.phtml:91 16144msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16145msgstr "" 16146 16147#: app/Functions/FunctionsEdit.php:567 16148msgid "Use this image for charts and on the individual’s page." 16149msgstr "" 16150 16151#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63 16152#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16153#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 16154#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16155#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16156msgid "User" 16157msgstr "" 16158 16159#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 16160#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 16161#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16162#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16163#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16164#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16165msgid "User administration" 16166msgstr "" 16167 16168#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16169msgid "User didn’t verify within 7 days." 16170msgstr "" 16171 16172#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16173msgid "User not verified by administrator." 16174msgstr "" 16175 16176#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16177msgid "User verification" 16178msgstr "" 16179 16180#. I18N: A configuration setting 16181#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123 16182#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16183#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 16184#: resources/views/admin/users.phtml:26 16185#: resources/views/edit-account-page.phtml:33 16186#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16187#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16188#: resources/views/login-page.phtml:35 16189#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16190#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16191#: resources/views/password-reset-page.phtml:26 16192#: resources/views/register-page.phtml:60 16193#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16194msgid "Username" 16195msgstr "" 16196 16197#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 16198#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16199msgid "Username or email address" 16200msgstr "" 16201 16202#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16203#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 16204#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 16205#: resources/views/register-page.phtml:65 16206msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16207msgstr "" 16208 16209#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434 16210#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16211#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16212msgid "Users" 16213msgstr "Pamaké" 16214 16215#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16216msgid "User’s account has been inactive too long: " 16217msgstr "" 16218 16219#. I18N: Name of a country or state 16220#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16221msgid "Uzbekistan" 16222msgstr "" 16223 16224#. I18N: Location of an LDS church temple 16225#: app/Elements/TempleCode.php:202 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:672 16226msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16227msgstr "" 16228 16229#. I18N: Name of a country or state 16230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16231msgid "Vanuatu" 16232msgstr "" 16233 16234#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16235#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99 16236msgid "Various statistics charts." 16237msgstr "" 16238 16239#. I18N: Name of a country or state 16240#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16241msgid "Vatican City" 16242msgstr "" 16243 16244#. I18N: a month in the French republican calendar 16245#: app/Date/FrenchDate.php:135 16246msgctxt "GENITIVE" 16247msgid "Vendemiaire" 16248msgstr "" 16249 16250#. I18N: a month in the French republican calendar 16251#: app/Date/FrenchDate.php:229 16252msgctxt "INSTRUMENTAL" 16253msgid "Vendemiaire" 16254msgstr "" 16255 16256#. I18N: a month in the French republican calendar 16257#: app/Date/FrenchDate.php:182 16258msgctxt "LOCATIVE" 16259msgid "Vendemiaire" 16260msgstr "" 16261 16262#. I18N: a month in the French republican calendar 16263#: app/Date/FrenchDate.php:87 16264msgctxt "NOMINATIVE" 16265msgid "Vendemiaire" 16266msgstr "" 16267 16268#. I18N: Name of a country or state 16269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16270msgid "Venezuela" 16271msgstr "" 16272 16273#. I18N: a month in the French republican calendar 16274#: app/Date/FrenchDate.php:145 16275msgctxt "GENITIVE" 16276msgid "Ventose" 16277msgstr "" 16278 16279#. I18N: a month in the French republican calendar 16280#: app/Date/FrenchDate.php:239 16281msgctxt "INSTRUMENTAL" 16282msgid "Ventose" 16283msgstr "" 16284 16285#. I18N: a month in the French republican calendar 16286#: app/Date/FrenchDate.php:192 16287msgctxt "LOCATIVE" 16288msgid "Ventose" 16289msgstr "" 16290 16291#. I18N: a month in the French republican calendar 16292#: app/Date/FrenchDate.php:97 16293msgctxt "NOMINATIVE" 16294msgid "Ventose" 16295msgstr "" 16296 16297#. I18N: Location of an LDS church temple 16298#: app/Elements/TempleCode.php:203 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:675 16299msgid "Veracruz, Mexico" 16300msgstr "" 16301 16302#: resources/views/admin/users.phtml:34 16303msgid "Verified" 16304msgstr "" 16305 16306#. I18N: Location of an LDS church temple 16307#: app/Elements/TempleCode.php:204 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:678 16308msgid "Vernal, Utah, United States" 16309msgstr "" 16310 16311#. I18N: gedcom tag VERS 16312#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:353 16313#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/GedcomTag.php:1014 16314msgid "Version" 16315msgstr "" 16316 16317#. I18N: Type of media object 16318#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Factories/ElementFactory.php:943 16319#: app/Factories/ElementFactory.php:955 app/Factories/ElementFactory.php:986 16320#: app/Factories/ElementFactory.php:1041 16321msgid "Video" 16322msgstr "" 16323 16324#. I18N: Name of a country or state 16325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16326msgid "Vietnam" 16327msgstr "" 16328 16329#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:953 16330msgid "View" 16331msgstr "" 16332 16333#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16334#, php-format 16335msgid "View table of events occurring in %s" 16336msgstr "" 16337 16338#: resources/views/calendar-page.phtml:215 16339msgid "View this day" 16340msgstr "" 16341 16342#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:198 16343#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 16344#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16345#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16346msgid "View this family" 16347msgstr "" 16348 16349#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16350msgid "View this month" 16351msgstr "" 16352 16353#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16354msgid "View this year" 16355msgstr "" 16356 16357#. I18N: Location of an LDS church temple 16358#: app/Elements/TempleCode.php:205 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:681 16359msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16360msgstr "" 16361 16362#. I18N: A configuration setting 16363#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16364#: resources/views/edit-account-page.phtml:149 16365msgid "Visible online" 16366msgstr "" 16367 16368#. I18N: A configuration setting 16369#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16370#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16371msgid "Visible to other users when online" 16372msgstr "" 16373 16374#. I18N: Listbox entry; name of a role 16375#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 16376#: resources/views/admin/trees-export.phtml:119 16377#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16378#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 16379#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68 16380msgid "Visitor" 16381msgstr "" 16382 16383#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16384#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16385#: resources/views/calendar-page.phtml:176 16386#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16387#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16388msgid "Vital records" 16389msgstr "" 16390 16391#. I18N: Name of a country or state 16392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16393msgid "Wales" 16394msgstr "" 16395 16396#. I18N: Name of a country or state 16397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16398msgid "Wallis and Futuna" 16399msgstr "" 16400 16401#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:151 16402#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:346 16403msgid "Ward" 16404msgstr "" 16405 16406#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 16407#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:343 16408msgctxt "FEMALE" 16409msgid "Ward" 16410msgstr "" 16411 16412#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 16413#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:339 16414msgctxt "MALE" 16415msgid "Ward" 16416msgstr "" 16417 16418#. I18N: Location of an LDS church temple 16419#: app/Elements/TempleCode.php:206 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:684 16420msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16421msgstr "" 16422 16423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16424msgid "Watermarks" 16425msgstr "" 16426 16427#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16428#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 16429msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16430msgstr "" 16431 16432#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16433#, php-format 16434msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16435msgstr "" 16436 16437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:139 16438#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582 16439#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:198 16440msgid "Website" 16441msgstr "" 16442 16443#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:102 16444#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 16445msgid "Website logs" 16446msgstr "" 16447 16448#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65 16449#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 16450msgid "Website preferences" 16451msgstr "" 16452 16453#. I18N: abbreviation for Wednesday 16454#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:289 16455#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16456msgid "Wed" 16457msgstr "" 16458 16459#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:260 16460msgid "Wednesday" 16461msgstr "" 16462 16463#. I18N: gedcom tag _WEIG 16464#: app/Factories/ElementFactory.php:792 app/GedcomTag.php:1238 16465msgid "Weight" 16466msgstr "" 16467 16468#. I18N: A %s is the user’s name 16469#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123 16470#, php-format 16471msgid "Welcome %s" 16472msgstr "" 16473 16474#. I18N: A configuration setting 16475#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16476msgid "Welcome text on sign-in page" 16477msgstr "" 16478 16479#: resources/views/login-page.phtml:22 16480msgid "Welcome to this genealogy website" 16481msgstr "" 16482 16483#. I18N: Name of a country or state 16484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16485msgid "Western Sahara" 16486msgstr "" 16487 16488#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16489#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:950 16490msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16491msgstr "" 16492 16493#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16494msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16495msgstr "" 16496 16497#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16498#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935 16499msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16500msgstr "" 16501 16502#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16503msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16504msgstr "" 16505 16506#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905 16508msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16509msgstr "" 16510 16511#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16512msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16513msgstr "" 16514 16515#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16516msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16517msgstr "" 16518 16519#. I18N: Label for a configuration option 16520#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16521msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16522msgstr "" 16523 16524#. I18N: A configuration setting 16525#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:269 16526msgid "Who can upload new media files" 16527msgstr "" 16528 16529#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16530#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16531msgid "Who is online" 16532msgstr "" 16533 16534#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16535msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16536msgstr "" 16537 16538#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16539msgid "Widow" 16540msgstr "" 16541 16542#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 16543msgid "Widower" 16544msgstr "" 16545 16546#. I18N: gedcom tag WIFE 16547#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:342 16548#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 app/GedcomTag.php:1017 16549#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:60 16550#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16551#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16552#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16553#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16554#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16555#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16556#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16557#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16558#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16559#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16560#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16561msgid "Wife" 16562msgstr "" 16563 16564#: app/Factories/ElementFactory.php:289 16565#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 16566msgid "Wife’s age" 16567msgstr "" 16568 16569#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:94 16570msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name" 16571msgstr "" 16572 16573#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:93 16574msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname" 16575msgstr "" 16576 16577#. I18N: gedcom tag WILL 16578#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/GedcomTag.php:1020 16579msgid "Will" 16580msgstr "" 16581 16582#. I18N: Location of an LDS church temple 16583#: app/Elements/TempleCode.php:207 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:687 16584msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16585msgstr "" 16586 16587#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88 16588#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88 16589msgid "With sources" 16590msgstr "" 16591 16592#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83 16593#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83 16594msgid "Without sources" 16595msgstr "" 16596 16597#. I18N: gedcom tag _WITN 16598#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 16599#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 16600#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:152 16601#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:350 app/GedcomTag.php:1241 16602msgid "Witness" 16603msgstr "" 16604 16605#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16606#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16607#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16608#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16609#: app/SurnameTradition.php:111 16610msgid "Wives take their husband’s surname." 16611msgstr "" 16612 16613#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:71 16614#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16615#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16616#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16617msgid "World" 16618msgstr "" 16619 16620#. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar. 16621#: app/Factories/ElementFactory.php:793 app/GedcomTag.php:1247 16622#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16623msgid "Yahrzeit" 16624msgstr "" 16625 16626#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16627#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16628msgid "Yahrzeiten" 16629msgstr "" 16630 16631#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75 16632msgid "Year" 16633msgstr "" 16634 16635#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 16636#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408 16637msgid "Year:" 16638msgstr "" 16639 16640#. I18N: Name of a country or state 16641#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16642msgid "Yemen" 16643msgstr "" 16644 16645#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:268 16646msgid "Yes" 16647msgstr "" 16648 16649#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16650#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16651#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16652#, php-format 16653msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16654msgstr "" 16655 16656#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:127 16657#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 16658msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16659msgstr "" 16660 16661#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16662#, php-format 16663msgid "You are signed in as %s." 16664msgstr "" 16665 16666#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16667msgid "You can apply for an account using the link below." 16668msgstr "" 16669 16670#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16671#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16672msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16673msgstr "" 16674 16675#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16676#: resources/views/edit-account-page.phtml:154 16677msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16678msgstr "" 16679 16680#. I18N: %s is a URL 16681#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27 16682#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16683#, php-format 16684msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16685msgstr "" 16686 16687#. I18N: Description of a “Data fix” module 16688#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:80 16689msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database." 16690msgstr "" 16691 16692#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16693msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16694msgstr "" 16695 16696#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16697msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16698msgstr "" 16699 16700#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16701msgid "You can renumber this family tree." 16702msgstr "" 16703 16704#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16705#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 16706msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16707msgstr "" 16708 16709#. I18N: Description of a “Data fix” module 16710#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 16711msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16712msgstr "" 16713 16714#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 16715msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16716msgstr "" 16717 16718#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16719#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16720msgid "You do not have permission to view this page." 16721msgstr "" 16722 16723#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16724msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16725msgstr "" 16726 16727#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 16728msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16729msgstr "" 16730 16731#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51 16732msgid "You have signed out." 16733msgstr "" 16734 16735#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16736msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16737msgstr "" 16738 16739#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:386 16740msgid "You must enter all the administrator account fields." 16741msgstr "" 16742 16743#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16744msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16745msgstr "" 16746 16747#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186 16748msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16749msgstr "" 16750 16751#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16752msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16753msgstr "" 16754 16755#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16756msgid "You need to be a family member to access this website." 16757msgstr "" 16758 16759#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16760msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16761msgstr "" 16762 16763#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 16764#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16765msgid "You need to create a family tree." 16766msgstr "" 16767 16768#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16769#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16770msgid "You need to review the account details." 16771msgstr "" 16772 16773#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16774msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16775msgstr "" 16776 16777#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16778#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16779msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16780msgstr "" 16781 16782#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212 16783msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16784msgstr "" 16785 16786#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ 16787#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:128 16788#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 16789#, php-format 16790msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16791msgstr "" 16792 16793#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16794msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16795msgstr "" 16796 16797#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16798#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16799msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16800msgstr "" 16801 16802#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16803msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16804msgstr "" 16805 16806#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22 16807msgid "Youngest father" 16808msgstr "" 16809 16810#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42 16811msgid "Youngest female" 16812msgstr "" 16813 16814#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16815msgid "Youngest male" 16816msgstr "" 16817 16818#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42 16819msgid "Youngest mother" 16820msgstr "" 16821 16822#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16823msgid "Your clippings cart is empty." 16824msgstr "" 16825 16826#: resources/views/contact-page.phtml:42 16827#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16828msgid "Your name" 16829msgstr "" 16830 16831#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16832msgid "Your password has been updated." 16833msgstr "" 16834 16835#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:149 16836#, php-format 16837msgid "Your registration at %s" 16838msgstr "" 16839 16840#: app/Services/ServerCheckService.php:198 16841#, php-format 16842msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16843msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16844 16845#. I18N: Name of a country or state 16846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16847msgid "Zambia" 16848msgstr "" 16849 16850#. I18N: Name of a country or state 16851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16852msgid "Zimbabwe" 16853msgstr "" 16854 16855#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16856msgid "Zoom" 16857msgstr "" 16858 16859#: resources/views/admin/location-edit.phtml:145 16860#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:82 16861#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:90 16862#: resources/views/modules/places/tab.phtml:78 16863#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16864msgid "Zoom in" 16865msgstr "" 16866 16867#: resources/views/admin/location-edit.phtml:146 16868#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:83 16869#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:91 16870#: resources/views/modules/places/tab.phtml:79 16871#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16872msgid "Zoom out" 16873msgstr "" 16874 16875#. I18N: Gedcom ABT dates 16876#: app/Date.php:342 16877#, php-format 16878msgid "about %s" 16879msgstr "" 16880 16881#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16882#: resources/views/family-page.phtml:30 16883#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 16884#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45 16885#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33 16886#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33 16887msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16888msgid "accept" 16889msgstr "" 16890 16891#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16892#: resources/views/family-page.phtml:24 16893#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 16894#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39 16895#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27 16896#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27 16897msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16898msgid "accept" 16899msgstr "" 16900 16901#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16902#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 16903msgid "accepted" 16904msgstr "" 16905 16906#. I18N: A button label. 16907#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 16908#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16909#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:48 16910#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:48 16911#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 16912#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16913#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16914msgid "add" 16915msgstr "" 16916 16917#. I18N: A button label. 16918#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16919msgid "add place" 16920msgstr "" 16921 16922#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16923#: app/Elements/NameType.php:47 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:73 16924msgid "adopted name" 16925msgstr "" 16926 16927#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16928#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:69 16929msgctxt "FEMALE" 16930msgid "adopted name" 16931msgstr "" 16932 16933#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16934#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:64 16935msgctxt "MALE" 16936msgid "adopted name" 16937msgstr "" 16938 16939#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328 16940msgid "adoption" 16941msgstr "" 16942 16943#. I18N: Gedcom AFT dates 16944#: app/Date.php:362 16945#, php-format 16946msgid "after %s" 16947msgstr "" 16948 16949#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 16950#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 16951#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 16952msgid "age" 16953msgstr "" 16954 16955#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16956#: app/Elements/NameType.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87 16957msgid "also known as" 16958msgstr "" 16959 16960#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16961#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:83 16962msgctxt "FEMALE" 16963msgid "also known as" 16964msgstr "" 16965 16966#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16967#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:78 16968msgctxt "MALE" 16969msgid "also known as" 16970msgstr "" 16971 16972#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566 16973msgid "always" 16974msgstr "" 16975 16976#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468 16977#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 16978#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16979#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16980#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16981#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16982#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16983#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16984#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16985#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16986#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16987msgid "and" 16988msgstr "" 16989 16990#: app/Functions/Functions.php:1052 16991msgctxt "father’s brother’s wife" 16992msgid "aunt" 16993msgstr "" 16994 16995#: app/Functions/Functions.php:810 16996msgctxt "father’s sister" 16997msgid "aunt" 16998msgstr "" 16999 17000#: app/Functions/Functions.php:1132 17001msgctxt "mother’s brother’s wife" 17002msgid "aunt" 17003msgstr "" 17004 17005#: app/Functions/Functions.php:848 17006msgctxt "mother’s sister" 17007msgid "aunt" 17008msgstr "" 17009 17010#: app/Functions/Functions.php:1184 17011msgctxt "parent’s brother’s wife" 17012msgid "aunt" 17013msgstr "" 17014 17015#: app/Functions/Functions.php:866 17016msgctxt "parent’s sister" 17017msgid "aunt" 17018msgstr "" 17019 17020#: app/Functions/Functions.php:808 17021msgctxt "father’s sibling" 17022msgid "aunt/uncle" 17023msgstr "" 17024 17025#: app/Functions/Functions.php:846 17026msgctxt "mother’s sibling" 17027msgid "aunt/uncle" 17028msgstr "" 17029 17030#: app/Functions/Functions.php:864 17031msgctxt "parent’s sibling" 17032msgid "aunt/uncle" 17033msgstr "" 17034 17035#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 17036msgid "back to top" 17037msgstr "" 17038 17039#. I18N: Gedcom BEF dates 17040#: app/Date.php:358 17041#, php-format 17042msgid "before %s" 17043msgstr "" 17044 17045#. I18N: Gedcom BET-AND dates 17046#: app/Date.php:374 17047#, php-format 17048msgid "between %s and %s" 17049msgstr "" 17050 17051#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325 17052msgid "birth" 17053msgstr "" 17054 17055#. I18N: The name given to an individual at their birth 17056#: app/Elements/NameType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:101 17057msgid "birth name" 17058msgstr "" 17059 17060#. I18N: The name given to an individual at their birth 17061#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:97 17062msgctxt "FEMALE" 17063msgid "birth name" 17064msgstr "" 17065 17066#. I18N: The name given to an individual at their birth 17067#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:92 17068msgctxt "MALE" 17069msgid "birth name" 17070msgstr "" 17071 17072#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 17073#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121 17074#, php-format 17075msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 17076msgstr "" 17077 17078#: app/Functions/Functions.php:722 17079msgid "brother" 17080msgstr "" 17081 17082#: app/Functions/Functions.php:990 17083msgctxt "brother’s wife’s brother" 17084msgid "brother-in-law" 17085msgstr "" 17086 17087#: app/Functions/Functions.php:816 17088msgctxt "husband’s brother" 17089msgid "brother-in-law" 17090msgstr "" 17091 17092#: app/Functions/Functions.php:1106 17093msgctxt "husband’s sister’s husband" 17094msgid "brother-in-law" 17095msgstr "" 17096 17097#: app/Functions/Functions.php:884 17098msgctxt "sister’s husband" 17099msgid "brother-in-law" 17100msgstr "" 17101 17102#: app/Functions/Functions.php:1290 17103msgctxt "sister’s husband’s brother" 17104msgid "brother-in-law" 17105msgstr "" 17106 17107#: app/Functions/Functions.php:896 17108msgctxt "spouse’s brother" 17109msgid "brother-in-law" 17110msgstr "" 17111 17112#: app/Functions/Functions.php:914 17113msgctxt "wife’s brother" 17114msgid "brother-in-law" 17115msgstr "" 17116 17117#: app/Functions/Functions.php:1346 17118msgctxt "wife’s sister’s husband" 17119msgid "brother-in-law" 17120msgstr "" 17121 17122#: app/Functions/Functions.php:992 17123msgctxt "brother’s wife’s sibling" 17124msgid "brother/sister-in-law" 17125msgstr "" 17126 17127#: app/Functions/Functions.php:826 17128msgctxt "husband’s sibling" 17129msgid "brother/sister-in-law" 17130msgstr "" 17131 17132#: app/Functions/Functions.php:878 17133msgctxt "sibling’s spouse" 17134msgid "brother/sister-in-law" 17135msgstr "" 17136 17137#: app/Functions/Functions.php:1292 17138msgctxt "sister’s husband’s sibling" 17139msgid "brother/sister-in-law" 17140msgstr "" 17141 17142#: app/Functions/Functions.php:912 17143msgctxt "spouse’s sibling" 17144msgid "brother/sister-in-law" 17145msgstr "" 17146 17147#: app/Functions/Functions.php:924 17148msgctxt "wife’s sibling" 17149msgid "brother/sister-in-law" 17150msgstr "" 17151 17152#. I18N: An option in a list-box 17153#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243 17154msgid "bullet list" 17155msgstr "" 17156 17157#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329 17158msgid "burial" 17159msgstr "" 17160 17161#: app/GedcomTag.php:1202 17162msgid "by" 17163msgstr "" 17164 17165#. I18N: Gedcom CAL dates 17166#: app/Date.php:346 17167#, php-format 17168msgid "calculated %s" 17169msgstr "" 17170 17171#. I18N: A button label. 17172#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 17173#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72 17174#: resources/views/admin/components.phtml:163 17175#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17176#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76 17177#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 17178#: resources/views/admin/site-mail.phtml:232 17179#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 17180#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 17181#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:964 17182#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 17183#: resources/views/contact-page.phtml:82 17184#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 17185#: resources/views/edit/add-fact.phtml:103 17186#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17187#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:135 17188#: resources/views/edit/edit-record.phtml:55 17189#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17190#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:45 17191#: resources/views/edit/new-individual.phtml:342 17192#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45 17193#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 17194#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 17195#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17196#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17197#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17198#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17199#: resources/views/message-page.phtml:71 17200#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17201#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 17202#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 17203#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96 17204#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 17205#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17206#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171 17207#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17208#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17209#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17210msgid "cancel" 17211msgstr "" 17212 17213#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330 17214msgid "census added" 17215msgstr "" 17216 17217#. I18N: Status of child-parent link 17218#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 17219msgid "challenged" 17220msgstr "" 17221 17222#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17223#: app/Elements/NameType.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:115 17224msgid "change of name" 17225msgstr "" 17226 17227#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17228#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:111 17229msgctxt "FEMALE" 17230msgid "change of name" 17231msgstr "" 17232 17233#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17234#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:106 17235msgctxt "MALE" 17236msgid "change of name" 17237msgstr "" 17238 17239#: app/Functions/Functions.php:701 17240msgid "child" 17241msgstr "" 17242 17243#. I18N: Type of demographic data 17244#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17245msgid "citizen" 17246msgstr "" 17247 17248#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17249#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17250#: resources/views/layouts/default.phtml:132 17251#: resources/views/layouts/default.phtml:167 17252#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 17253#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17254#: resources/views/modals/header.phtml:15 17255#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17256msgid "close" 17257msgstr "tutup" 17258 17259#. I18N: Name of a theme. 17260#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17261msgid "clouds" 17262msgstr "" 17263 17264#. I18N: Name of a theme. 17265#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17266msgid "colors" 17267msgstr "" 17268 17269#. I18N: An option in a list-box 17270#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245 17271msgid "compact list" 17272msgstr "" 17273 17274#. I18N: A button label. 17275#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:323 17276#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 17277#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87 17278#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:137 17279#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 17280#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 17281#: resources/views/admin/trees-export.phtml:127 17282#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 17283#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17284#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17285#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17286#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17287#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17288#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17289#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17290#: resources/views/password-reset-page.phtml:51 17291#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17292#: resources/views/register-page.phtml:101 17293#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17294msgid "continue" 17295msgstr "" 17296 17297#. I18N: A button label. 17298#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 17299msgid "create" 17300msgstr "" 17301 17302#. I18N: Type of location hierarchy 17303#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17304msgid "cultural" 17305msgstr "" 17306 17307#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17308msgid "date periods" 17309msgstr "" 17310 17311#: app/Functions/Functions.php:699 17312msgid "daughter" 17313msgstr "" 17314 17315#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17316msgid "daughter of" 17317msgstr "" 17318 17319#: app/Functions/Functions.php:786 17320msgctxt "child’s wife" 17321msgid "daughter-in-law" 17322msgstr "" 17323 17324#: app/Functions/Functions.php:894 17325msgctxt "son’s wife" 17326msgid "daughter-in-law" 17327msgstr "" 17328 17329#: app/Functions/Functions.php:1338 17330msgctxt "son’s wife’s father" 17331msgid "daughter-in-law’s father" 17332msgstr "" 17333 17334#: app/Functions/Functions.php:1340 17335msgctxt "son’s wife’s mother" 17336msgid "daughter-in-law’s mother" 17337msgstr "" 17338 17339#: app/Functions/Functions.php:1342 17340msgctxt "son’s wife’s parent" 17341msgid "daughter-in-law’s parent" 17342msgstr "" 17343 17344#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326 17345msgid "death" 17346msgstr "" 17347 17348#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52 17349#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 17350msgid "degrees" 17351msgstr "" 17352 17353#. I18N: A button label. 17354#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17355#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17356#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17357#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17358#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17359msgid "delete" 17360msgstr "" 17361 17362#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17363#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17364msgctxt "FEMALE" 17365msgid "died" 17366msgstr "" 17367 17368#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17369#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17370msgctxt "MALE" 17371msgid "died" 17372msgstr "" 17373 17374#. I18N: Status of child-parent link 17375#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17376msgid "disproven" 17377msgstr "" 17378 17379#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390 17380#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398 17381#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17382msgid "down" 17383msgstr "" 17384 17385#. I18N: A button label. 17386#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17387#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17388#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92 17389#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17390#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17391msgid "download" 17392msgstr "" 17393 17394#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17395msgid "d’Aboville number" 17396msgstr "" 17397 17398#: resources/views/admin/components.phtml:133 17399#: resources/views/family-page-menu.phtml:22 17400#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:17 17401#: resources/views/individual-page-menu.phtml:25 17402#: resources/views/media-page-menu.phtml:21 17403#: resources/views/note-page-menu.phtml:18 17404#: resources/views/repository-page-menu.phtml:18 17405#: resources/views/source-page-menu.phtml:18 17406#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:17 17407msgid "edit" 17408msgstr "" 17409 17410#: app/Functions/Functions.php:481 17411msgid "eighth cousin" 17412msgstr "" 17413 17414#: app/Functions/Functions.php:445 17415msgctxt "FEMALE" 17416msgid "eighth cousin" 17417msgstr "" 17418 17419#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17420#: app/Functions/Functions.php:400 17421msgctxt "MALE" 17422msgid "eighth cousin" 17423msgstr "" 17424 17425#: app/Functions/Functions.php:717 17426msgid "elder brother" 17427msgstr "" 17428 17429#: app/Functions/Functions.php:759 17430msgid "elder sibling" 17431msgstr "" 17432 17433#: app/Functions/Functions.php:738 17434msgid "elder sister" 17435msgstr "" 17436 17437#: app/Functions/Functions.php:487 17438msgid "eleventh cousin" 17439msgstr "" 17440 17441#: app/Functions/Functions.php:451 17442msgctxt "FEMALE" 17443msgid "eleventh cousin" 17444msgstr "" 17445 17446#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17447#: app/Functions/Functions.php:409 17448msgctxt "MALE" 17449msgid "eleventh cousin" 17450msgstr "" 17451 17452#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17453#: app/Elements/NameType.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129 17454msgid "estate name" 17455msgstr "" 17456 17457#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17458#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:125 17459msgctxt "FEMALE" 17460msgid "estate name" 17461msgstr "" 17462 17463#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17464#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:120 17465msgctxt "MALE" 17466msgid "estate name" 17467msgstr "" 17468 17469#. I18N: Gedcom EST dates 17470#: app/Date.php:350 17471#, php-format 17472msgid "estimated %s" 17473msgstr "" 17474 17475#: app/Functions/Functions.php:636 17476msgid "ex-husband" 17477msgstr "" 17478 17479#: app/Functions/Functions.php:683 17480msgid "ex-spouse" 17481msgstr "" 17482 17483#: app/Functions/Functions.php:660 17484msgid "ex-wife" 17485msgstr "" 17486 17487#. I18N: A button label. 17488#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17489msgid "export file" 17490msgstr "" 17491 17492#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:116 17493#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17494msgid "facts" 17495msgstr "" 17496 17497#: app/Functions/Functions.php:622 17498msgid "father" 17499msgstr "" 17500 17501#: app/Functions/Functions.php:822 17502msgctxt "husband’s father" 17503msgid "father-in-law" 17504msgstr "" 17505 17506#: app/Functions/Functions.php:902 17507msgctxt "spouse’s father" 17508msgid "father-in-law" 17509msgstr "" 17510 17511#: app/Functions/Functions.php:920 17512msgctxt "wife’s father" 17513msgid "father-in-law" 17514msgstr "" 17515 17516#: app/Functions/Functions.php:640 17517msgid "fiancé" 17518msgstr "" 17519 17520#: app/Functions/Functions.php:687 17521msgid "fiancé(e)" 17522msgstr "" 17523 17524#: app/Functions/Functions.php:664 17525msgid "fiancée" 17526msgstr "" 17527 17528#: app/Functions/Functions.php:495 17529msgid "fifteenth cousin" 17530msgstr "" 17531 17532#: app/Functions/Functions.php:459 17533msgctxt "FEMALE" 17534msgid "fifteenth cousin" 17535msgstr "" 17536 17537#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17538#: app/Functions/Functions.php:421 17539msgctxt "MALE" 17540msgid "fifteenth cousin" 17541msgstr "" 17542 17543#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17544#: app/Functions/Functions.php:574 17545#, php-format 17546msgid "fifth %s" 17547msgstr "" 17548 17549#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17550#: app/Functions/Functions.php:552 17551#, php-format 17552msgctxt "FEMALE" 17553msgid "fifth %s" 17554msgstr "" 17555 17556#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17557#: app/Functions/Functions.php:529 17558#, php-format 17559msgctxt "MALE" 17560msgid "fifth %s" 17561msgstr "" 17562 17563#: app/Functions/Functions.php:475 17564msgid "fifth cousin" 17565msgstr "" 17566 17567#: app/Functions/Functions.php:439 17568msgctxt "FEMALE" 17569msgid "fifth cousin" 17570msgstr "" 17571 17572#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17573#: app/Functions/Functions.php:391 17574msgctxt "MALE" 17575msgid "fifth cousin" 17576msgstr "" 17577 17578#. I18N: A button label, first page 17579#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 17580#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17581#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17582#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17583msgid "first" 17584msgstr "" 17585 17586#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597 17587msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17588msgid "first" 17589msgstr "" 17590 17591#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17592#: app/Functions/Functions.php:562 17593#, php-format 17594msgid "first %s" 17595msgstr "" 17596 17597#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17598#: app/Functions/Functions.php:540 17599#, php-format 17600msgctxt "FEMALE" 17601msgid "first %s" 17602msgstr "" 17603 17604#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17605#: app/Functions/Functions.php:517 17606#, php-format 17607msgctxt "MALE" 17608msgid "first %s" 17609msgstr "" 17610 17611#: app/Functions/Functions.php:467 17612msgid "first cousin" 17613msgstr "" 17614 17615#: app/Functions/Functions.php:431 17616msgctxt "FEMALE" 17617msgid "first cousin" 17618msgstr "" 17619 17620#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17621#: app/Functions/Functions.php:379 17622msgctxt "MALE" 17623msgid "first cousin" 17624msgstr "" 17625 17626#: app/Functions/Functions.php:1046 17627msgctxt "father’s brother’s child" 17628msgid "first cousin" 17629msgstr "" 17630 17631#: app/Functions/Functions.php:1048 17632msgctxt "father’s brother’s daughter" 17633msgid "first cousin" 17634msgstr "" 17635 17636#: app/Functions/Functions.php:1050 17637msgctxt "father’s brother’s son" 17638msgid "first cousin" 17639msgstr "" 17640 17641#: app/Functions/Functions.php:1090 17642msgctxt "father’s sister’s child" 17643msgid "first cousin" 17644msgstr "" 17645 17646#: app/Functions/Functions.php:1092 17647msgctxt "father’s sister’s daughter" 17648msgid "first cousin" 17649msgstr "" 17650 17651#: app/Functions/Functions.php:1096 17652msgctxt "father’s sister’s son" 17653msgid "first cousin" 17654msgstr "" 17655 17656#: app/Functions/Functions.php:1126 17657msgctxt "mother’s brother’s child" 17658msgid "first cousin" 17659msgstr "" 17660 17661#: app/Functions/Functions.php:1128 17662msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17663msgid "first cousin" 17664msgstr "" 17665 17666#: app/Functions/Functions.php:1130 17667msgctxt "mother’s brother’s son" 17668msgid "first cousin" 17669msgstr "" 17670 17671#: app/Functions/Functions.php:1176 17672msgctxt "mother’s sister’s child" 17673msgid "first cousin" 17674msgstr "" 17675 17676#: app/Functions/Functions.php:1178 17677msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17678msgid "first cousin" 17679msgstr "" 17680 17681#: app/Functions/Functions.php:1182 17682msgctxt "mother’s sister’s son" 17683msgid "first cousin" 17684msgstr "" 17685 17686#: app/Functions/Functions.php:1426 17687msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17688msgid "first cousin once removed ascending" 17689msgstr "" 17690 17691#: app/Functions/Functions.php:1422 17692msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17693msgid "first cousin once removed ascending" 17694msgstr "" 17695 17696#: app/Functions/Functions.php:1424 17697msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17698msgid "first cousin once removed ascending" 17699msgstr "" 17700 17701#: app/Functions/Functions.php:1432 17702msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17703msgid "first cousin once removed ascending" 17704msgstr "" 17705 17706#: app/Functions/Functions.php:1428 17707msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17708msgid "first cousin once removed ascending" 17709msgstr "" 17710 17711#: app/Functions/Functions.php:1430 17712msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17713msgid "first cousin once removed ascending" 17714msgstr "" 17715 17716#: app/Functions/Functions.php:1438 17717msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17718msgid "first cousin once removed ascending" 17719msgstr "" 17720 17721#: app/Functions/Functions.php:1434 17722msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17723msgid "first cousin once removed ascending" 17724msgstr "" 17725 17726#: app/Functions/Functions.php:1436 17727msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17728msgid "first cousin once removed ascending" 17729msgstr "" 17730 17731#: app/Functions/Functions.php:1444 17732msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17733msgid "first cousin once removed ascending" 17734msgstr "" 17735 17736#: app/Functions/Functions.php:1440 17737msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17738msgid "first cousin once removed ascending" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Functions/Functions.php:1442 17742msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17743msgid "first cousin once removed ascending" 17744msgstr "" 17745 17746#: app/Functions/Functions.php:1450 17747msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17748msgid "first cousin once removed ascending" 17749msgstr "" 17750 17751#: app/Functions/Functions.php:1446 17752msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17753msgid "first cousin once removed ascending" 17754msgstr "" 17755 17756#: app/Functions/Functions.php:1448 17757msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17758msgid "first cousin once removed ascending" 17759msgstr "" 17760 17761#: app/Functions/Functions.php:1456 17762msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17763msgid "first cousin once removed ascending" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Functions/Functions.php:1452 17767msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17768msgid "first cousin once removed ascending" 17769msgstr "" 17770 17771#: app/Functions/Functions.php:1454 17772msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17773msgid "first cousin once removed ascending" 17774msgstr "" 17775 17776#: app/Functions/Functions.php:1462 17777msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17778msgid "first cousin once removed ascending" 17779msgstr "" 17780 17781#: app/Functions/Functions.php:1458 17782msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17783msgid "first cousin once removed ascending" 17784msgstr "" 17785 17786#: app/Functions/Functions.php:1460 17787msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17788msgid "first cousin once removed ascending" 17789msgstr "" 17790 17791#: app/Functions/Functions.php:1468 17792msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17793msgid "first cousin once removed ascending" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Functions/Functions.php:1464 17797msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17798msgid "first cousin once removed ascending" 17799msgstr "" 17800 17801#: app/Functions/Functions.php:1466 17802msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17803msgid "first cousin once removed ascending" 17804msgstr "" 17805 17806#: app/Functions/Functions.php:493 17807msgid "fourteenth cousin" 17808msgstr "" 17809 17810#: app/Functions/Functions.php:457 17811msgctxt "FEMALE" 17812msgid "fourteenth cousin" 17813msgstr "" 17814 17815#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17816#: app/Functions/Functions.php:418 17817msgctxt "MALE" 17818msgid "fourteenth cousin" 17819msgstr "" 17820 17821#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17822#: app/Functions/Functions.php:571 17823#, php-format 17824msgid "fourth %s" 17825msgstr "" 17826 17827#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17828#: app/Functions/Functions.php:549 17829#, php-format 17830msgctxt "FEMALE" 17831msgid "fourth %s" 17832msgstr "" 17833 17834#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17835#: app/Functions/Functions.php:526 17836#, php-format 17837msgctxt "MALE" 17838msgid "fourth %s" 17839msgstr "" 17840 17841#: app/Functions/Functions.php:473 17842msgid "fourth cousin" 17843msgstr "" 17844 17845#: app/Functions/Functions.php:437 17846msgctxt "FEMALE" 17847msgid "fourth cousin" 17848msgstr "" 17849 17850#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17851#: app/Functions/Functions.php:388 17852msgctxt "MALE" 17853msgid "fourth cousin" 17854msgstr "" 17855 17856#. I18N: from 1700 interval 50 years 17857#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17858#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17859#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17860#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17861#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17862#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17863#, php-format 17864msgid "from %1$s interval %2$s year" 17865msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17866msgstr[0] "" 17867 17868#. I18N: Gedcom FROM dates 17869#: app/Date.php:366 17870#, php-format 17871msgid "from %s" 17872msgstr "" 17873 17874#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17875#: app/Date.php:378 17876#, php-format 17877msgid "from %s to %s" 17878msgstr "" 17879 17880#. I18N: layout option for the fan chart 17881#: app/Module/FanChartModule.php:587 17882msgid "full circle" 17883msgstr "" 17884 17885#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17886msgid "gender" 17887msgstr "" 17888 17889#. I18N: Type of location hierarchy 17890#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17891msgid "geographic" 17892msgstr "" 17893 17894#. I18N: A button label. 17895#: resources/views/edit/new-individual.phtml:336 17896msgid "go to new individual" 17897msgstr "" 17898 17899#: app/Functions/Functions.php:776 17900msgctxt "child’s child" 17901msgid "grandchild" 17902msgstr "" 17903 17904#: app/Functions/Functions.php:788 17905msgctxt "daughter’s child" 17906msgid "grandchild" 17907msgstr "" 17908 17909#: app/Functions/Functions.php:888 17910msgctxt "son’s child" 17911msgid "grandchild" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Functions/Functions.php:778 17915msgctxt "child’s daughter" 17916msgid "granddaughter" 17917msgstr "" 17918 17919#: app/Functions/Functions.php:790 17920msgctxt "daughter’s daughter" 17921msgid "granddaughter" 17922msgstr "" 17923 17924#: app/Functions/Functions.php:890 17925msgctxt "son’s daughter" 17926msgid "granddaughter" 17927msgstr "" 17928 17929#: app/Functions/Functions.php:1006 17930msgctxt "child’s daughter’s husband" 17931msgid "granddaughter’s husband" 17932msgstr "" 17933 17934#: app/Functions/Functions.php:1028 17935msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17936msgid "granddaughter’s husband" 17937msgstr "" 17938 17939#: app/Functions/Functions.php:1326 17940msgctxt "son’s daughter’s husband" 17941msgid "granddaughter’s husband" 17942msgstr "" 17943 17944#: app/Functions/Functions.php:858 17945msgctxt "parent’s father" 17946msgid "grandfather" 17947msgstr "" 17948 17949#: app/Functions/Functions.php:860 17950msgctxt "parent’s mother" 17951msgid "grandmother" 17952msgstr "" 17953 17954#: app/Functions/Functions.php:862 17955msgctxt "parent’s parent" 17956msgid "grandparent" 17957msgstr "" 17958 17959#: app/Functions/Functions.php:782 17960msgctxt "child’s son" 17961msgid "grandson" 17962msgstr "" 17963 17964#: app/Functions/Functions.php:794 17965msgctxt "daughter’s son" 17966msgid "grandson" 17967msgstr "" 17968 17969#: app/Functions/Functions.php:892 17970msgctxt "son’s son" 17971msgid "grandson" 17972msgstr "" 17973 17974#: app/Functions/Functions.php:1016 17975msgctxt "child’s son’s wife" 17976msgid "grandson’s wife" 17977msgstr "" 17978 17979#: app/Functions/Functions.php:1044 17980msgctxt "daughter’s son’s wife" 17981msgid "grandson’s wife" 17982msgstr "" 17983 17984#: app/Functions/Functions.php:1336 17985msgctxt "son’s son’s wife" 17986msgid "grandson’s wife" 17987msgstr "" 17988 17989#: app/Functions/Functions.php:1712 app/Functions/Functions.php:1731 17990#: app/Functions/Functions.php:1743 app/Functions/Functions.php:1754 17991#: app/Functions/Functions.php:1770 17992#, php-format 17993msgid "great ×%s aunt" 17994msgstr "" 17995 17996#: app/Functions/Functions.php:1715 app/Functions/Functions.php:1734 17997#: app/Functions/Functions.php:1746 app/Functions/Functions.php:1757 17998#: app/Functions/Functions.php:1773 17999#, php-format 18000msgid "great ×%s aunt/uncle" 18001msgstr "" 18002 18003#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18004#: app/Functions/Functions.php:2265 app/Functions/Functions.php:2275 18005#: app/Functions/Functions.php:2296 18006#, php-format 18007msgid "great ×%s grandchild" 18008msgstr "" 18009 18010#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18011#: app/Functions/Functions.php:2262 app/Functions/Functions.php:2273 18012#: app/Functions/Functions.php:2292 18013#, php-format 18014msgid "great ×%s granddaughter" 18015msgstr "" 18016 18017#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18018#: app/Functions/Functions.php:2110 app/Functions/Functions.php:2124 18019#: app/Functions/Functions.php:2136 app/Functions/Functions.php:2149 18020#: app/Functions/Functions.php:2165 18021#, php-format 18022msgid "great ×%s grandfather" 18023msgstr "" 18024 18025#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18026#: app/Functions/Functions.php:2114 app/Functions/Functions.php:2128 18027#: app/Functions/Functions.php:2140 app/Functions/Functions.php:2154 18028#: app/Functions/Functions.php:2170 18029#, php-format 18030msgid "great ×%s grandmother" 18031msgstr "" 18032 18033#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18034#: app/Functions/Functions.php:2117 app/Functions/Functions.php:2131 18035#: app/Functions/Functions.php:2143 app/Functions/Functions.php:2158 18036#: app/Functions/Functions.php:2174 18037#, php-format 18038msgid "great ×%s grandparent" 18039msgstr "" 18040 18041#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18042#: app/Functions/Functions.php:2258 app/Functions/Functions.php:2270 18043#: app/Functions/Functions.php:2287 18044#, php-format 18045msgid "great ×%s grandson" 18046msgstr "" 18047 18048#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18049#: app/Functions/Functions.php:1993 app/Functions/Functions.php:2005 18050#: app/Functions/Functions.php:2021 18051#, php-format 18052msgid "great ×%s nephew" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1967 18056#, php-format 18057msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 18058msgid "great ×%s nephew" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Functions/Functions.php:1935 app/Functions/Functions.php:1970 18062#, php-format 18063msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 18064msgid "great ×%s nephew" 18065msgstr "" 18066 18067#: app/Functions/Functions.php:1938 app/Functions/Functions.php:1972 18068#, php-format 18069msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 18070msgid "great ×%s nephew" 18071msgstr "" 18072 18073#: app/Functions/Functions.php:2000 app/Functions/Functions.php:2012 18074#: app/Functions/Functions.php:2028 18075#, php-format 18076msgid "great ×%s nephew/niece" 18077msgstr "" 18078 18079#: app/Functions/Functions.php:1954 app/Functions/Functions.php:1984 18080#, php-format 18081msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 18082msgid "great ×%s nephew/niece" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Functions/Functions.php:1958 app/Functions/Functions.php:1987 18086#, php-format 18087msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 18088msgid "great ×%s nephew/niece" 18089msgstr "" 18090 18091#: app/Functions/Functions.php:1961 app/Functions/Functions.php:1989 18092#, php-format 18093msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 18094msgid "great ×%s nephew/niece" 18095msgstr "" 18096 18097#: app/Functions/Functions.php:1997 app/Functions/Functions.php:2009 18098#: app/Functions/Functions.php:2025 18099#, php-format 18100msgid "great ×%s niece" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Functions/Functions.php:1943 app/Functions/Functions.php:1976 18104#, php-format 18105msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 18106msgid "great ×%s niece" 18107msgstr "" 18108 18109#: app/Functions/Functions.php:1947 app/Functions/Functions.php:1979 18110#, php-format 18111msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 18112msgid "great ×%s niece" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Functions/Functions.php:1950 app/Functions/Functions.php:1981 18116#, php-format 18117msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 18118msgid "great ×%s niece" 18119msgstr "" 18120 18121#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18122#: app/Functions/Functions.php:1708 app/Functions/Functions.php:1739 18123#: app/Functions/Functions.php:1751 app/Functions/Functions.php:1766 18124#, php-format 18125msgid "great ×%s uncle" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Functions/Functions.php:1720 18129#, php-format 18130msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18131msgid "great ×%s uncle" 18132msgstr "" 18133 18134#: app/Functions/Functions.php:1724 18135#, php-format 18136msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18137msgid "great ×%s uncle" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Functions/Functions.php:1727 18141#, php-format 18142msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18143msgid "great ×%s uncle" 18144msgstr "" 18145 18146#: app/Functions/Functions.php:1638 18147msgid "great ×4 aunt" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Functions/Functions.php:1641 18151msgid "great ×4 aunt/uncle" 18152msgstr "" 18153 18154#: app/Functions/Functions.php:2213 18155msgid "great ×4 grandchild" 18156msgstr "" 18157 18158#: app/Functions/Functions.php:2210 18159msgid "great ×4 granddaughter" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Functions/Functions.php:2060 18163msgid "great ×4 grandfather" 18164msgstr "" 18165 18166#: app/Functions/Functions.php:2064 18167msgid "great ×4 grandmother" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Functions/Functions.php:2067 18171msgid "great ×4 grandparent" 18172msgstr "" 18173 18174#: app/Functions/Functions.php:2206 18175msgid "great ×4 grandson" 18176msgstr "" 18177 18178#: app/Functions/Functions.php:1855 18179msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18180msgid "great ×4 nephew" 18181msgstr "" 18182 18183#: app/Functions/Functions.php:1859 18184msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18185msgid "great ×4 nephew" 18186msgstr "" 18187 18188#: app/Functions/Functions.php:1862 18189msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18190msgid "great ×4 nephew" 18191msgstr "" 18192 18193#: app/Functions/Functions.php:1878 18194msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18195msgid "great ×4 nephew/niece" 18196msgstr "" 18197 18198#: app/Functions/Functions.php:1882 18199msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18200msgid "great ×4 nephew/niece" 18201msgstr "" 18202 18203#: app/Functions/Functions.php:1885 18204msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18205msgid "great ×4 nephew/niece" 18206msgstr "" 18207 18208#: app/Functions/Functions.php:1867 18209msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18210msgid "great ×4 niece" 18211msgstr "" 18212 18213#: app/Functions/Functions.php:1871 18214msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18215msgid "great ×4 niece" 18216msgstr "" 18217 18218#: app/Functions/Functions.php:1874 18219msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18220msgid "great ×4 niece" 18221msgstr "" 18222 18223#: app/Functions/Functions.php:1627 18224msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18225msgid "great ×4 uncle" 18226msgstr "" 18227 18228#: app/Functions/Functions.php:1631 18229msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18230msgid "great ×4 uncle" 18231msgstr "" 18232 18233#: app/Functions/Functions.php:1634 18234msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18235msgid "great ×4 uncle" 18236msgstr "" 18237 18238#: app/Functions/Functions.php:1657 18239msgid "great ×5 aunt" 18240msgstr "" 18241 18242#: app/Functions/Functions.php:1660 18243msgid "great ×5 aunt/uncle" 18244msgstr "" 18245 18246#: app/Functions/Functions.php:2224 18247msgid "great ×5 grandchild" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Functions/Functions.php:2221 18251msgid "great ×5 granddaughter" 18252msgstr "" 18253 18254#: app/Functions/Functions.php:2071 18255msgid "great ×5 grandfather" 18256msgstr "" 18257 18258#: app/Functions/Functions.php:2075 18259msgid "great ×5 grandmother" 18260msgstr "" 18261 18262#: app/Functions/Functions.php:2078 18263msgid "great ×5 grandparent" 18264msgstr "" 18265 18266#: app/Functions/Functions.php:2217 18267msgid "great ×5 grandson" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Functions/Functions.php:1890 18271msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18272msgid "great ×5 nephew" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Functions/Functions.php:1894 18276msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18277msgid "great ×5 nephew" 18278msgstr "" 18279 18280#: app/Functions/Functions.php:1897 18281msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18282msgid "great ×5 nephew" 18283msgstr "" 18284 18285#: app/Functions/Functions.php:1913 18286msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18287msgid "great ×5 nephew/niece" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Functions/Functions.php:1917 18291msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18292msgid "great ×5 nephew/niece" 18293msgstr "" 18294 18295#: app/Functions/Functions.php:1920 18296msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18297msgid "great ×5 nephew/niece" 18298msgstr "" 18299 18300#: app/Functions/Functions.php:1902 18301msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18302msgid "great ×5 niece" 18303msgstr "" 18304 18305#: app/Functions/Functions.php:1906 18306msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18307msgid "great ×5 niece" 18308msgstr "" 18309 18310#: app/Functions/Functions.php:1909 18311msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18312msgid "great ×5 niece" 18313msgstr "" 18314 18315#: app/Functions/Functions.php:1646 18316msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18317msgid "great ×5 uncle" 18318msgstr "" 18319 18320#: app/Functions/Functions.php:1650 18321msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18322msgid "great ×5 uncle" 18323msgstr "" 18324 18325#: app/Functions/Functions.php:1653 18326msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18327msgid "great ×5 uncle" 18328msgstr "" 18329 18330#: app/Functions/Functions.php:1676 18331msgid "great ×6 aunt" 18332msgstr "" 18333 18334#: app/Functions/Functions.php:1679 18335msgid "great ×6 aunt/uncle" 18336msgstr "" 18337 18338#: app/Functions/Functions.php:2235 18339msgid "great ×6 grandchild" 18340msgstr "" 18341 18342#: app/Functions/Functions.php:2232 18343msgid "great ×6 granddaughter" 18344msgstr "" 18345 18346#: app/Functions/Functions.php:2082 18347msgid "great ×6 grandfather" 18348msgstr "" 18349 18350#: app/Functions/Functions.php:2086 18351msgid "great ×6 grandmother" 18352msgstr "" 18353 18354#: app/Functions/Functions.php:2089 18355msgid "great ×6 grandparent" 18356msgstr "" 18357 18358#: app/Functions/Functions.php:2228 18359msgid "great ×6 grandson" 18360msgstr "" 18361 18362#: app/Functions/Functions.php:1665 18363msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18364msgid "great ×6 uncle" 18365msgstr "" 18366 18367#: app/Functions/Functions.php:1669 18368msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18369msgid "great ×6 uncle" 18370msgstr "" 18371 18372#: app/Functions/Functions.php:1672 18373msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18374msgid "great ×6 uncle" 18375msgstr "" 18376 18377#: app/Functions/Functions.php:1695 18378msgid "great ×7 aunt" 18379msgstr "" 18380 18381#: app/Functions/Functions.php:1698 18382msgid "great ×7 aunt/uncle" 18383msgstr "" 18384 18385#: app/Functions/Functions.php:2246 18386msgid "great ×7 grandchild" 18387msgstr "" 18388 18389#: app/Functions/Functions.php:2243 18390msgid "great ×7 granddaughter" 18391msgstr "" 18392 18393#: app/Functions/Functions.php:2093 18394msgid "great ×7 grandfather" 18395msgstr "" 18396 18397#: app/Functions/Functions.php:2097 18398msgid "great ×7 grandmother" 18399msgstr "" 18400 18401#: app/Functions/Functions.php:2100 18402msgid "great ×7 grandparent" 18403msgstr "" 18404 18405#: app/Functions/Functions.php:2239 18406msgid "great ×7 grandson" 18407msgstr "" 18408 18409#: app/Functions/Functions.php:1684 18410msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18411msgid "great ×7 uncle" 18412msgstr "" 18413 18414#: app/Functions/Functions.php:1688 18415msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18416msgid "great ×7 uncle" 18417msgstr "" 18418 18419#: app/Functions/Functions.php:1691 18420msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18421msgid "great ×7 uncle" 18422msgstr "" 18423 18424#: app/Functions/Functions.php:1368 18425msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18426msgid "great-aunt" 18427msgstr "" 18428 18429#: app/Functions/Functions.php:1064 18430msgctxt "father’s father’s sister" 18431msgid "great-aunt" 18432msgstr "" 18433 18434#: app/Functions/Functions.php:1374 18435msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18436msgid "great-aunt" 18437msgstr "" 18438 18439#: app/Functions/Functions.php:1076 18440msgctxt "father’s mother’s sister" 18441msgid "great-aunt" 18442msgstr "" 18443 18444#: app/Functions/Functions.php:1380 18445msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18446msgid "great-aunt" 18447msgstr "" 18448 18449#: app/Functions/Functions.php:1088 18450msgctxt "father’s parent’s sister" 18451msgid "great-aunt" 18452msgstr "" 18453 18454#: app/Functions/Functions.php:1386 18455msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18456msgid "great-aunt" 18457msgstr "" 18458 18459#: app/Functions/Functions.php:1144 18460msgctxt "mother’s father’s sister" 18461msgid "great-aunt" 18462msgstr "" 18463 18464#: app/Functions/Functions.php:1392 18465msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18466msgid "great-aunt" 18467msgstr "" 18468 18469#: app/Functions/Functions.php:1162 18470msgctxt "mother’s mother’s sister" 18471msgid "great-aunt" 18472msgstr "" 18473 18474#: app/Functions/Functions.php:1398 18475msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18476msgid "great-aunt" 18477msgstr "" 18478 18479#: app/Functions/Functions.php:1174 18480msgctxt "mother’s parent’s sister" 18481msgid "great-aunt" 18482msgstr "" 18483 18484#: app/Functions/Functions.php:1404 18485msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18486msgid "great-aunt" 18487msgstr "" 18488 18489#: app/Functions/Functions.php:1196 18490msgctxt "parent’s father’s sister" 18491msgid "great-aunt" 18492msgstr "" 18493 18494#: app/Functions/Functions.php:1410 18495msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18496msgid "great-aunt" 18497msgstr "" 18498 18499#: app/Functions/Functions.php:1208 18500msgctxt "parent’s mother’s sister" 18501msgid "great-aunt" 18502msgstr "" 18503 18504#: app/Functions/Functions.php:1416 18505msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18506msgid "great-aunt" 18507msgstr "" 18508 18509#: app/Functions/Functions.php:1220 18510msgctxt "parent’s parent’s sister" 18511msgid "great-aunt" 18512msgstr "" 18513 18514#: app/Functions/Functions.php:1062 18515msgctxt "father’s father’s sibling" 18516msgid "great-aunt/uncle" 18517msgstr "" 18518 18519#: app/Functions/Functions.php:1370 18520msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18521msgid "great-aunt/uncle" 18522msgstr "" 18523 18524#: app/Functions/Functions.php:1074 18525msgctxt "father’s mother’s sibling" 18526msgid "great-aunt/uncle" 18527msgstr "" 18528 18529#: app/Functions/Functions.php:1376 18530msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18531msgid "great-aunt/uncle" 18532msgstr "" 18533 18534#: app/Functions/Functions.php:1086 18535msgctxt "father’s parent’s sibling" 18536msgid "great-aunt/uncle" 18537msgstr "" 18538 18539#: app/Functions/Functions.php:1382 18540msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18541msgid "great-aunt/uncle" 18542msgstr "" 18543 18544#: app/Functions/Functions.php:1142 18545msgctxt "mother’s father’s sibling" 18546msgid "great-aunt/uncle" 18547msgstr "" 18548 18549#: app/Functions/Functions.php:1388 18550msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18551msgid "great-aunt/uncle" 18552msgstr "" 18553 18554#: app/Functions/Functions.php:1160 18555msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18556msgid "great-aunt/uncle" 18557msgstr "" 18558 18559#: app/Functions/Functions.php:1394 18560msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18561msgid "great-aunt/uncle" 18562msgstr "" 18563 18564#: app/Functions/Functions.php:1172 18565msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18566msgid "great-aunt/uncle" 18567msgstr "" 18568 18569#: app/Functions/Functions.php:1400 18570msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18571msgid "great-aunt/uncle" 18572msgstr "" 18573 18574#: app/Functions/Functions.php:1194 18575msgctxt "parent’s father’s sibling" 18576msgid "great-aunt/uncle" 18577msgstr "" 18578 18579#: app/Functions/Functions.php:1406 18580msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18581msgid "great-aunt/uncle" 18582msgstr "" 18583 18584#: app/Functions/Functions.php:1206 18585msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18586msgid "great-aunt/uncle" 18587msgstr "" 18588 18589#: app/Functions/Functions.php:1412 18590msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18591msgid "great-aunt/uncle" 18592msgstr "" 18593 18594#: app/Functions/Functions.php:1218 18595msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18596msgid "great-aunt/uncle" 18597msgstr "" 18598 18599#: app/Functions/Functions.php:1418 18600msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18601msgid "great-aunt/uncle" 18602msgstr "" 18603 18604#: app/Functions/Functions.php:996 18605msgctxt "child’s child’s child" 18606msgid "great-grandchild" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Functions/Functions.php:1002 18610msgctxt "child’s daughter’s child" 18611msgid "great-grandchild" 18612msgstr "" 18613 18614#: app/Functions/Functions.php:1010 18615msgctxt "child’s son’s child" 18616msgid "great-grandchild" 18617msgstr "" 18618 18619#: app/Functions/Functions.php:1018 18620msgctxt "daughter’s child’s child" 18621msgid "great-grandchild" 18622msgstr "" 18623 18624#: app/Functions/Functions.php:1024 18625msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18626msgid "great-grandchild" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Functions/Functions.php:1038 18630msgctxt "daughter’s son’s child" 18631msgid "great-grandchild" 18632msgstr "" 18633 18634#: app/Functions/Functions.php:1316 18635msgctxt "son’s child’s child" 18636msgid "great-grandchild" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Functions/Functions.php:1322 18640msgctxt "son’s daughter’s child" 18641msgid "great-grandchild" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Functions/Functions.php:1330 18645msgctxt "son’s son’s child" 18646msgid "great-grandchild" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Functions/Functions.php:998 18650msgctxt "child’s child’s daughter" 18651msgid "great-granddaughter" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Functions/Functions.php:1004 18655msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18656msgid "great-granddaughter" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Functions/Functions.php:1012 18660msgctxt "child’s son’s daughter" 18661msgid "great-granddaughter" 18662msgstr "" 18663 18664#: app/Functions/Functions.php:1020 18665msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18666msgid "great-granddaughter" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Functions/Functions.php:1026 18670msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18671msgid "great-granddaughter" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Functions/Functions.php:1040 18675msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18676msgid "great-granddaughter" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Functions/Functions.php:1318 18680msgctxt "son’s child’s daughter" 18681msgid "great-granddaughter" 18682msgstr "" 18683 18684#: app/Functions/Functions.php:1324 18685msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18686msgid "great-granddaughter" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Functions/Functions.php:1332 18690msgctxt "son’s son’s daughter" 18691msgid "great-granddaughter" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Functions/Functions.php:1056 18695msgctxt "father’s father’s father" 18696msgid "great-grandfather" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Functions/Functions.php:1068 18700msgctxt "father’s mother’s father" 18701msgid "great-grandfather" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Functions/Functions.php:1080 18705msgctxt "father’s parent’s father" 18706msgid "great-grandfather" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Functions/Functions.php:1136 18710msgctxt "mother’s father’s father" 18711msgid "great-grandfather" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Functions/Functions.php:1154 18715msgctxt "mother’s mother’s father" 18716msgid "great-grandfather" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Functions/Functions.php:1166 18720msgctxt "mother’s parent’s father" 18721msgid "great-grandfather" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Functions/Functions.php:1188 18725msgctxt "parent’s father’s father" 18726msgid "great-grandfather" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Functions/Functions.php:1200 18730msgctxt "parent’s mother’s father" 18731msgid "great-grandfather" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Functions/Functions.php:1212 18735msgctxt "parent’s parent’s father" 18736msgid "great-grandfather" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Functions/Functions.php:1058 18740msgctxt "father’s father’s mother" 18741msgid "great-grandmother" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Functions/Functions.php:1070 18745msgctxt "father’s mother’s mother" 18746msgid "great-grandmother" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Functions/Functions.php:1082 18750msgctxt "father’s parent’s mother" 18751msgid "great-grandmother" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Functions/Functions.php:1138 18755msgctxt "mother’s father’s mother" 18756msgid "great-grandmother" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Functions/Functions.php:1156 18760msgctxt "mother’s mother’s mother" 18761msgid "great-grandmother" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Functions/Functions.php:1168 18765msgctxt "mother’s parent’s mother" 18766msgid "great-grandmother" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Functions/Functions.php:1190 18770msgctxt "parent’s father’s mother" 18771msgid "great-grandmother" 18772msgstr "" 18773 18774#: app/Functions/Functions.php:1202 18775msgctxt "parent’s mother’s mother" 18776msgid "great-grandmother" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Functions/Functions.php:1214 18780msgctxt "parent’s parent’s mother" 18781msgid "great-grandmother" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Functions/Functions.php:1060 18785msgctxt "father’s father’s parent" 18786msgid "great-grandparent" 18787msgstr "" 18788 18789#: app/Functions/Functions.php:1072 18790msgctxt "father’s mother’s parent" 18791msgid "great-grandparent" 18792msgstr "" 18793 18794#: app/Functions/Functions.php:1084 18795msgctxt "father’s parent’s parent" 18796msgid "great-grandparent" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Functions/Functions.php:1140 18800msgctxt "mother’s father’s parent" 18801msgid "great-grandparent" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Functions/Functions.php:1158 18805msgctxt "mother’s mother’s parent" 18806msgid "great-grandparent" 18807msgstr "" 18808 18809#: app/Functions/Functions.php:1170 18810msgctxt "mother’s parent’s parent" 18811msgid "great-grandparent" 18812msgstr "" 18813 18814#: app/Functions/Functions.php:1192 18815msgctxt "parent’s father’s parent" 18816msgid "great-grandparent" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Functions/Functions.php:1204 18820msgctxt "parent’s mother’s parent" 18821msgid "great-grandparent" 18822msgstr "" 18823 18824#: app/Functions/Functions.php:1216 18825msgctxt "parent’s parent’s parent" 18826msgid "great-grandparent" 18827msgstr "" 18828 18829#: app/Functions/Functions.php:1000 18830msgctxt "child’s child’s son" 18831msgid "great-grandson" 18832msgstr "" 18833 18834#: app/Functions/Functions.php:1008 18835msgctxt "child’s daughter’s son" 18836msgid "great-grandson" 18837msgstr "" 18838 18839#: app/Functions/Functions.php:1014 18840msgctxt "child’s son’s son" 18841msgid "great-grandson" 18842msgstr "" 18843 18844#: app/Functions/Functions.php:1022 18845msgctxt "daughter’s child’s son" 18846msgid "great-grandson" 18847msgstr "" 18848 18849#: app/Functions/Functions.php:1030 18850msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18851msgid "great-grandson" 18852msgstr "" 18853 18854#: app/Functions/Functions.php:1042 18855msgctxt "daughter’s son’s son" 18856msgid "great-grandson" 18857msgstr "" 18858 18859#: app/Functions/Functions.php:1320 18860msgctxt "son’s child’s son" 18861msgid "great-grandson" 18862msgstr "" 18863 18864#: app/Functions/Functions.php:1328 18865msgctxt "son’s daughter’s son" 18866msgid "great-grandson" 18867msgstr "" 18868 18869#: app/Functions/Functions.php:1334 18870msgctxt "son’s son’s son" 18871msgid "great-grandson" 18872msgstr "" 18873 18874#: app/Functions/Functions.php:1600 18875msgid "great-great-aunt" 18876msgstr "" 18877 18878#: app/Functions/Functions.php:1603 18879msgid "great-great-aunt/uncle" 18880msgstr "" 18881 18882#: app/Functions/Functions.php:2191 18883msgid "great-great-grandchild" 18884msgstr "" 18885 18886#: app/Functions/Functions.php:2188 18887msgid "great-great-granddaughter" 18888msgstr "" 18889 18890#: app/Functions/Functions.php:2038 18891msgid "great-great-grandfather" 18892msgstr "" 18893 18894#: app/Functions/Functions.php:2042 18895msgid "great-great-grandmother" 18896msgstr "" 18897 18898#: app/Functions/Functions.php:2045 18899msgid "great-great-grandparent" 18900msgstr "" 18901 18902#: app/Functions/Functions.php:2184 18903msgid "great-great-grandson" 18904msgstr "" 18905 18906#: app/Functions/Functions.php:1619 18907msgid "great-great-great-aunt" 18908msgstr "" 18909 18910#: app/Functions/Functions.php:1622 18911msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18912msgstr "" 18913 18914#: app/Functions/Functions.php:2202 18915msgid "great-great-great-grandchild" 18916msgstr "" 18917 18918#: app/Functions/Functions.php:2199 18919msgid "great-great-great-granddaughter" 18920msgstr "" 18921 18922#: app/Functions/Functions.php:2049 18923msgid "great-great-great-grandfather" 18924msgstr "" 18925 18926#: app/Functions/Functions.php:2053 18927msgid "great-great-great-grandmother" 18928msgstr "" 18929 18930#: app/Functions/Functions.php:2056 18931msgid "great-great-great-grandparent" 18932msgstr "" 18933 18934#: app/Functions/Functions.php:2195 18935msgid "great-great-great-grandson" 18936msgstr "" 18937 18938#: app/Functions/Functions.php:1820 18939msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18940msgid "great-great-great-nephew" 18941msgstr "" 18942 18943#: app/Functions/Functions.php:1824 18944msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18945msgid "great-great-great-nephew" 18946msgstr "" 18947 18948#: app/Functions/Functions.php:1827 18949msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18950msgid "great-great-great-nephew" 18951msgstr "" 18952 18953#: app/Functions/Functions.php:1843 18954msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18955msgid "great-great-great-nephew/niece" 18956msgstr "" 18957 18958#: app/Functions/Functions.php:1847 18959msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18960msgid "great-great-great-nephew/niece" 18961msgstr "" 18962 18963#: app/Functions/Functions.php:1850 18964msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18965msgid "great-great-great-nephew/niece" 18966msgstr "" 18967 18968#: app/Functions/Functions.php:1832 18969msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18970msgid "great-great-great-niece" 18971msgstr "" 18972 18973#: app/Functions/Functions.php:1836 18974msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18975msgid "great-great-great-niece" 18976msgstr "" 18977 18978#: app/Functions/Functions.php:1839 18979msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18980msgid "great-great-great-niece" 18981msgstr "" 18982 18983#: app/Functions/Functions.php:1608 18984msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18985msgid "great-great-great-uncle" 18986msgstr "" 18987 18988#: app/Functions/Functions.php:1612 18989msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18990msgid "great-great-great-uncle" 18991msgstr "" 18992 18993#: app/Functions/Functions.php:1615 18994msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18995msgid "great-great-great-uncle" 18996msgstr "" 18997 18998#: app/Functions/Functions.php:1785 18999msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 19000msgid "great-great-nephew" 19001msgstr "" 19002 19003#: app/Functions/Functions.php:1789 19004msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 19005msgid "great-great-nephew" 19006msgstr "" 19007 19008#: app/Functions/Functions.php:1792 19009msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 19010msgid "great-great-nephew" 19011msgstr "" 19012 19013#: app/Functions/Functions.php:1808 19014msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 19015msgid "great-great-nephew/niece" 19016msgstr "" 19017 19018#: app/Functions/Functions.php:1812 19019msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 19020msgid "great-great-nephew/niece" 19021msgstr "" 19022 19023#: app/Functions/Functions.php:1815 19024msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 19025msgid "great-great-nephew/niece" 19026msgstr "" 19027 19028#: app/Functions/Functions.php:1797 19029msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 19030msgid "great-great-niece" 19031msgstr "" 19032 19033#: app/Functions/Functions.php:1801 19034msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 19035msgid "great-great-niece" 19036msgstr "" 19037 19038#: app/Functions/Functions.php:1804 19039msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 19040msgid "great-great-niece" 19041msgstr "" 19042 19043#: app/Functions/Functions.php:1589 19044msgctxt "great-grandfather’s brother" 19045msgid "great-great-uncle" 19046msgstr "" 19047 19048#: app/Functions/Functions.php:1593 19049msgctxt "great-grandmother’s brother" 19050msgid "great-great-uncle" 19051msgstr "" 19052 19053#: app/Functions/Functions.php:1596 19054msgctxt "great-grandparent’s brother" 19055msgid "great-great-uncle" 19056msgstr "" 19057 19058#: app/Functions/Functions.php:945 19059msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 19060msgid "great-nephew" 19061msgstr "" 19062 19063#: app/Functions/Functions.php:965 19064msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 19065msgid "great-nephew" 19066msgstr "" 19067 19068#: app/Functions/Functions.php:983 19069msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 19070msgid "great-nephew" 19071msgstr "" 19072 19073#: app/Functions/Functions.php:1265 19074msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 19075msgid "great-nephew" 19076msgstr "" 19077 19078#: app/Functions/Functions.php:1285 19079msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 19080msgid "great-nephew" 19081msgstr "" 19082 19083#: app/Functions/Functions.php:1309 19084msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 19085msgid "great-nephew" 19086msgstr "" 19087 19088#: app/Functions/Functions.php:948 19089msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 19090msgid "great-nephew" 19091msgstr "" 19092 19093#: app/Functions/Functions.php:968 19094msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 19095msgid "great-nephew" 19096msgstr "" 19097 19098#: app/Functions/Functions.php:986 19099msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 19100msgid "great-nephew" 19101msgstr "" 19102 19103#: app/Functions/Functions.php:1268 19104msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 19105msgid "great-nephew" 19106msgstr "" 19107 19108#: app/Functions/Functions.php:1288 19109msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 19110msgid "great-nephew" 19111msgstr "" 19112 19113#: app/Functions/Functions.php:1312 19114msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 19115msgid "great-nephew" 19116msgstr "" 19117 19118#: app/Functions/Functions.php:1234 19119msgctxt "sibling’s child’s son" 19120msgid "great-nephew" 19121msgstr "" 19122 19123#: app/Functions/Functions.php:1242 19124msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19125msgid "great-nephew" 19126msgstr "" 19127 19128#: app/Functions/Functions.php:1248 19129msgctxt "sibling’s son’s son" 19130msgid "great-nephew" 19131msgstr "" 19132 19133#: app/Functions/Functions.php:933 19134msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19135msgid "great-nephew/niece" 19136msgstr "" 19137 19138#: app/Functions/Functions.php:951 19139msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19140msgid "great-nephew/niece" 19141msgstr "" 19142 19143#: app/Functions/Functions.php:971 19144msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19145msgid "great-nephew/niece" 19146msgstr "" 19147 19148#: app/Functions/Functions.php:1253 19149msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19150msgid "great-nephew/niece" 19151msgstr "" 19152 19153#: app/Functions/Functions.php:1271 19154msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19155msgid "great-nephew/niece" 19156msgstr "" 19157 19158#: app/Functions/Functions.php:1297 19159msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19160msgid "great-nephew/niece" 19161msgstr "" 19162 19163#: app/Functions/Functions.php:936 19164msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19165msgid "great-nephew/niece" 19166msgstr "" 19167 19168#: app/Functions/Functions.php:954 19169msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19170msgid "great-nephew/niece" 19171msgstr "" 19172 19173#: app/Functions/Functions.php:974 19174msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19175msgid "great-nephew/niece" 19176msgstr "" 19177 19178#: app/Functions/Functions.php:1256 19179msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19180msgid "great-nephew/niece" 19181msgstr "" 19182 19183#: app/Functions/Functions.php:1274 19184msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19185msgid "great-nephew/niece" 19186msgstr "" 19187 19188#: app/Functions/Functions.php:1300 19189msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19190msgid "great-nephew/niece" 19191msgstr "" 19192 19193#: app/Functions/Functions.php:1230 19194msgctxt "sibling’s child’s child" 19195msgid "great-nephew/niece" 19196msgstr "" 19197 19198#: app/Functions/Functions.php:1236 19199msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19200msgid "great-nephew/niece" 19201msgstr "" 19202 19203#: app/Functions/Functions.php:1244 19204msgctxt "sibling’s son’s child" 19205msgid "great-nephew/niece" 19206msgstr "" 19207 19208#: app/Functions/Functions.php:939 19209msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19210msgid "great-niece" 19211msgstr "" 19212 19213#: app/Functions/Functions.php:957 19214msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19215msgid "great-niece" 19216msgstr "" 19217 19218#: app/Functions/Functions.php:977 19219msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19220msgid "great-niece" 19221msgstr "" 19222 19223#: app/Functions/Functions.php:1259 19224msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19225msgid "great-niece" 19226msgstr "" 19227 19228#: app/Functions/Functions.php:1277 19229msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19230msgid "great-niece" 19231msgstr "" 19232 19233#: app/Functions/Functions.php:1303 19234msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19235msgid "great-niece" 19236msgstr "" 19237 19238#: app/Functions/Functions.php:942 19239msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19240msgid "great-niece" 19241msgstr "" 19242 19243#: app/Functions/Functions.php:960 19244msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19245msgid "great-niece" 19246msgstr "" 19247 19248#: app/Functions/Functions.php:980 19249msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19250msgid "great-niece" 19251msgstr "" 19252 19253#: app/Functions/Functions.php:1262 19254msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19255msgid "great-niece" 19256msgstr "" 19257 19258#: app/Functions/Functions.php:1280 19259msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19260msgid "great-niece" 19261msgstr "" 19262 19263#: app/Functions/Functions.php:1306 19264msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19265msgid "great-niece" 19266msgstr "" 19267 19268#: app/Functions/Functions.php:1232 19269msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19270msgid "great-niece" 19271msgstr "" 19272 19273#: app/Functions/Functions.php:1238 19274msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19275msgid "great-niece" 19276msgstr "" 19277 19278#: app/Functions/Functions.php:1246 19279msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19280msgid "great-niece" 19281msgstr "" 19282 19283#: app/Functions/Functions.php:1054 19284msgctxt "father’s father’s brother" 19285msgid "great-uncle" 19286msgstr "" 19287 19288#: app/Functions/Functions.php:1372 19289msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19290msgid "great-uncle" 19291msgstr "" 19292 19293#: app/Functions/Functions.php:1066 19294msgctxt "father’s mother’s brother" 19295msgid "great-uncle" 19296msgstr "" 19297 19298#: app/Functions/Functions.php:1378 19299msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19300msgid "great-uncle" 19301msgstr "" 19302 19303#: app/Functions/Functions.php:1078 19304msgctxt "father’s parent’s brother" 19305msgid "great-uncle" 19306msgstr "" 19307 19308#: app/Functions/Functions.php:1384 19309msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19310msgid "great-uncle" 19311msgstr "" 19312 19313#: app/Functions/Functions.php:1134 19314msgctxt "mother’s father’s brother" 19315msgid "great-uncle" 19316msgstr "" 19317 19318#: app/Functions/Functions.php:1390 19319msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19320msgid "great-uncle" 19321msgstr "" 19322 19323#: app/Functions/Functions.php:1152 19324msgctxt "mother’s mother’s brother" 19325msgid "great-uncle" 19326msgstr "" 19327 19328#: app/Functions/Functions.php:1396 19329msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19330msgid "great-uncle" 19331msgstr "" 19332 19333#: app/Functions/Functions.php:1164 19334msgctxt "mother’s parent’s brother" 19335msgid "great-uncle" 19336msgstr "" 19337 19338#: app/Functions/Functions.php:1402 19339msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19340msgid "great-uncle" 19341msgstr "" 19342 19343#: app/Functions/Functions.php:1186 19344msgctxt "parent’s father’s brother" 19345msgid "great-uncle" 19346msgstr "" 19347 19348#: app/Functions/Functions.php:1408 19349msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19350msgid "great-uncle" 19351msgstr "" 19352 19353#: app/Functions/Functions.php:1198 19354msgctxt "parent’s mother’s brother" 19355msgid "great-uncle" 19356msgstr "" 19357 19358#: app/Functions/Functions.php:1414 19359msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19360msgid "great-uncle" 19361msgstr "" 19362 19363#: app/Functions/Functions.php:1210 19364msgctxt "parent’s parent’s brother" 19365msgid "great-uncle" 19366msgstr "" 19367 19368#: app/Functions/Functions.php:1420 19369msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19370msgid "great-uncle" 19371msgstr "" 19372 19373#. I18N: layout option for the fan chart 19374#: app/Module/FanChartModule.php:583 19375msgid "half circle" 19376msgstr "" 19377 19378#: app/Functions/Functions.php:812 19379msgctxt "father’s son" 19380msgid "half-brother" 19381msgstr "" 19382 19383#: app/Functions/Functions.php:850 19384msgctxt "mother’s son" 19385msgid "half-brother" 19386msgstr "" 19387 19388#: app/Functions/Functions.php:868 19389msgctxt "parent’s son" 19390msgid "half-brother" 19391msgstr "" 19392 19393#: app/Functions/Functions.php:798 19394msgctxt "father’s child" 19395msgid "half-sibling" 19396msgstr "" 19397 19398#: app/Functions/Functions.php:834 19399msgctxt "mother’s child" 19400msgid "half-sibling" 19401msgstr "" 19402 19403#: app/Functions/Functions.php:854 19404msgctxt "parent’s child" 19405msgid "half-sibling" 19406msgstr "" 19407 19408#: app/Functions/Functions.php:800 19409msgctxt "father’s daughter" 19410msgid "half-sister" 19411msgstr "" 19412 19413#: app/Functions/Functions.php:836 19414msgctxt "mother’s daughter" 19415msgid "half-sister" 19416msgstr "" 19417 19418#: app/Functions/Functions.php:856 19419msgctxt "parent’s daughter" 19420msgid "half-sister" 19421msgstr "" 19422 19423#. I18N: reflexive pronoun 19424#: app/Functions/Functions.php:191 19425msgid "herself" 19426msgstr "" 19427 19428#. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds) 19429#: app/Functions/FunctionsEdit.php:562 19430msgid "hh:mm or hh:mm:ss" 19431msgstr "" 19432 19433#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303 19434#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 19435#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398 19436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414 19437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 19438#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 19439#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 19440msgid "hide" 19441msgstr "" 19442 19443#. I18N: reflexive pronoun 19444#: app/Functions/Functions.php:188 19445msgid "himself" 19446msgstr "" 19447 19448#. I18N: Type of demographic data 19449#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19450msgid "household" 19451msgstr "" 19452 19453#: app/Functions/Functions.php:638 19454msgid "husband" 19455msgstr "" 19456 19457#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19458#: app/Elements/NameType.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143 19459msgid "immigration name" 19460msgstr "" 19461 19462#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19463#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:139 19464msgctxt "FEMALE" 19465msgid "immigration name" 19466msgstr "" 19467 19468#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19469#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:134 19470msgctxt "MALE" 19471msgid "immigration name" 19472msgstr "" 19473 19474#. I18N: A button label. 19475#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19476msgid "import file" 19477msgstr "" 19478 19479#. I18N: Gedcom INT dates 19480#: app/Date.php:354 19481#, php-format 19482msgid "interpreted %s (%s)" 19483msgstr "" 19484 19485#: resources/views/search-general-page.phtml:125 19486#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:108 19487msgid "invert selection" 19488msgstr "" 19489 19490#. I18N: a month in the French republican calendar 19491#: app/Date/FrenchDate.php:159 19492msgctxt "GENITIVE" 19493msgid "jours complementaires" 19494msgstr "" 19495 19496#. I18N: a month in the French republican calendar 19497#: app/Date/FrenchDate.php:253 19498msgctxt "INSTRUMENTAL" 19499msgid "jours complementaires" 19500msgstr "" 19501 19502#. I18N: a month in the French republican calendar 19503#: app/Date/FrenchDate.php:206 19504msgctxt "LOCATIVE" 19505msgid "jours complementaires" 19506msgstr "" 19507 19508#. I18N: a month in the French republican calendar 19509#: app/Date/FrenchDate.php:112 19510msgctxt "NOMINATIVE" 19511msgid "jours complementaires" 19512msgstr "" 19513 19514#. I18N: A button label, last page 19515#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 19516#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19517#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19518#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19519msgid "last" 19520msgstr "" 19521 19522#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597 19523msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19524msgid "last" 19525msgstr "" 19526 19527#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387 19528#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395 19529msgid "left" 19530msgstr "" 19531 19532#. I18N: Layout option for lists of names 19533#. I18N: An option in a list-box 19534#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:93 19535#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257 19536#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19537#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274 19538#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19539msgid "list" 19540msgstr "" 19541 19542#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:186 19543#, php-format 19544msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19545msgstr "" 19546 19547#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19548#: app/Elements/NameType.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:148 19549msgid "maiden name" 19550msgstr "" 19551 19552#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 19553msgid "managers" 19554msgstr "" 19555 19556#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19557#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:111 19558msgid "markdown" 19559msgstr "" 19560 19561#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327 19562msgid "marriage" 19563msgstr "" 19564 19565#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19566msgctxt "FEMALE" 19567msgid "married" 19568msgstr "" 19569 19570#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19571msgctxt "MALE" 19572msgid "married" 19573msgstr "" 19574 19575#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19576#: app/Elements/NameType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:162 19577msgid "married name" 19578msgstr "" 19579 19580#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19581#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:158 19582msgctxt "FEMALE" 19583msgid "married name" 19584msgstr "" 19585 19586#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19587#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:153 19588msgctxt "MALE" 19589msgid "married name" 19590msgstr "" 19591 19592#: app/Functions/Functions.php:838 19593msgctxt "mother’s father" 19594msgid "maternal grandfather" 19595msgstr "" 19596 19597#: app/Functions/Functions.php:842 19598msgctxt "mother’s mother" 19599msgid "maternal grandmother" 19600msgstr "" 19601 19602#: app/Functions/Functions.php:844 19603msgctxt "mother’s parent" 19604msgid "maternal grandparent" 19605msgstr "" 19606 19607#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19608#: app/SurnameTradition.php:88 19609msgid "matrilineal" 19610msgstr "" 19611 19612#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19613#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19614#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19615#, php-format 19616msgid "maximum %s day" 19617msgid_plural "maximum %s days" 19618msgstr[0] "" 19619 19620#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19621#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19622#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 19623#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 19624#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 19625msgid "members" 19626msgstr "" 19627 19628#. I18N: Name of a theme. 19629#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19630msgid "minimal" 19631msgstr "" 19632 19633#: app/Functions/Functions.php:620 19634msgid "mother" 19635msgstr "" 19636 19637#: app/Functions/Functions.php:824 19638msgctxt "husband’s mother" 19639msgid "mother-in-law" 19640msgstr "" 19641 19642#: app/Functions/Functions.php:904 19643msgctxt "spouse’s mother" 19644msgid "mother-in-law" 19645msgstr "" 19646 19647#: app/Functions/Functions.php:922 19648msgctxt "wife’s mother" 19649msgid "mother-in-law" 19650msgstr "" 19651 19652#: app/Functions/Functions.php:910 19653msgctxt "spouse’s parent" 19654msgid "mother/father-in-law" 19655msgstr "" 19656 19657#: app/Functions/Functions.php:772 19658msgctxt "brother’s son" 19659msgid "nephew" 19660msgstr "" 19661 19662#: app/Functions/Functions.php:1124 19663msgctxt "husband’s brother’s son" 19664msgid "nephew" 19665msgstr "" 19666 19667#: app/Functions/Functions.php:1120 19668msgctxt "husband’s sibling’s son" 19669msgid "nephew" 19670msgstr "" 19671 19672#: app/Functions/Functions.php:1122 19673msgctxt "husband’s sister’s son" 19674msgid "nephew" 19675msgstr "" 19676 19677#: app/Functions/Functions.php:876 19678msgctxt "sibling’s son" 19679msgid "nephew" 19680msgstr "" 19681 19682#: app/Functions/Functions.php:886 19683msgctxt "sister’s son" 19684msgid "nephew" 19685msgstr "" 19686 19687#: app/Functions/Functions.php:1364 19688msgctxt "wife’s brother’s son" 19689msgid "nephew" 19690msgstr "" 19691 19692#: app/Functions/Functions.php:1360 19693msgctxt "wife’s sibling’s son" 19694msgid "nephew" 19695msgstr "" 19696 19697#: app/Functions/Functions.php:1362 19698msgctxt "wife’s sister’s son" 19699msgid "nephew" 19700msgstr "" 19701 19702#: app/Functions/Functions.php:962 19703msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19704msgid "nephew-in-law" 19705msgstr "" 19706 19707#: app/Functions/Functions.php:1240 19708msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19709msgid "nephew-in-law" 19710msgstr "" 19711 19712#: app/Functions/Functions.php:1282 19713msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19714msgid "nephew-in-law" 19715msgstr "" 19716 19717#: app/Functions/Functions.php:768 19718msgctxt "brother’s child" 19719msgid "nephew/niece" 19720msgstr "" 19721 19722#: app/Functions/Functions.php:1112 19723msgctxt "husband’s brother’s child" 19724msgid "nephew/niece" 19725msgstr "" 19726 19727#: app/Functions/Functions.php:1108 19728msgctxt "husband’s sibling’s child" 19729msgid "nephew/niece" 19730msgstr "" 19731 19732#: app/Functions/Functions.php:1110 19733msgctxt "husband’s sister’s child" 19734msgid "nephew/niece" 19735msgstr "" 19736 19737#: app/Functions/Functions.php:872 19738msgctxt "sibling’s child" 19739msgid "nephew/niece" 19740msgstr "" 19741 19742#: app/Functions/Functions.php:880 19743msgctxt "sister’s child" 19744msgid "nephew/niece" 19745msgstr "" 19746 19747#: app/Functions/Functions.php:1352 19748msgctxt "wife’s brother’s child" 19749msgid "nephew/niece" 19750msgstr "" 19751 19752#: app/Functions/Functions.php:1348 19753msgctxt "wife’s sibling’s child" 19754msgid "nephew/niece" 19755msgstr "" 19756 19757#: app/Functions/Functions.php:1350 19758msgctxt "wife’s sister’s child" 19759msgid "nephew/niece" 19760msgstr "" 19761 19762#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566 19763msgid "never" 19764msgstr "" 19765 19766#. I18N: A button label, next page 19767#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19768#: resources/views/individual-page.phtml:86 19769#: resources/views/layouts/default.phtml:164 19770#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19771#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19772#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19773#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19774#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19775#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19776#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19777#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19778#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19779#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19780msgid "next" 19781msgstr "" 19782 19783#: app/Functions/Functions.php:770 19784msgctxt "brother’s daughter" 19785msgid "niece" 19786msgstr "" 19787 19788#: app/Functions/Functions.php:1118 19789msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19790msgid "niece" 19791msgstr "" 19792 19793#: app/Functions/Functions.php:1114 19794msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19795msgid "niece" 19796msgstr "" 19797 19798#: app/Functions/Functions.php:1116 19799msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19800msgid "niece" 19801msgstr "" 19802 19803#: app/Functions/Functions.php:874 19804msgctxt "sibling’s daughter" 19805msgid "niece" 19806msgstr "" 19807 19808#: app/Functions/Functions.php:882 19809msgctxt "sister’s daughter" 19810msgid "niece" 19811msgstr "" 19812 19813#: app/Functions/Functions.php:1358 19814msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19815msgid "niece" 19816msgstr "" 19817 19818#: app/Functions/Functions.php:1354 19819msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19820msgid "niece" 19821msgstr "" 19822 19823#: app/Functions/Functions.php:1356 19824msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19825msgid "niece" 19826msgstr "" 19827 19828#: app/Functions/Functions.php:988 19829msgctxt "brother’s son’s wife" 19830msgid "niece-in-law" 19831msgstr "" 19832 19833#: app/Functions/Functions.php:1250 19834msgctxt "sibling’s son’s wife" 19835msgid "niece-in-law" 19836msgstr "" 19837 19838#: app/Functions/Functions.php:1314 19839msgctxt "sisters’s son’s wife" 19840msgid "niece-in-law" 19841msgstr "" 19842 19843#: app/Functions/Functions.php:483 19844msgid "ninth cousin" 19845msgstr "" 19846 19847#: app/Functions/Functions.php:447 19848msgctxt "FEMALE" 19849msgid "ninth cousin" 19850msgstr "" 19851 19852#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19853#: app/Functions/Functions.php:403 19854msgctxt "MALE" 19855msgid "ninth cousin" 19856msgstr "" 19857 19858#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 app/Functions/FunctionsEdit.php:152 19859#: app/Functions/FunctionsEdit.php:186 19860#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143 19861#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144 19862#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147 19863#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 19864#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 19865#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19866#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 19867#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 19868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 19869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318 19870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554 19871#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 19872#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 19873#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918 19874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948 19875#: resources/views/lists/families-table.phtml:324 19876#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19877#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 19878#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19879#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19880#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19881#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19882#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 19883#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19884#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19885#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19886#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19887#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19888#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19889#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19890#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19891#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19892#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19893#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19894#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19895msgid "no" 19896msgstr "" 19897 19898#. I18N: None of the other options 19899#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109 19900#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115 19901#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:454 19902#: app/Services/EmailService.php:234 19903#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19904msgid "none" 19905msgstr "" 19906 19907#: app/SurnameTradition.php:114 19908msgctxt "Surname tradition" 19909msgid "none" 19910msgstr "" 19911 19912#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19913msgid "numbers" 19914msgstr "" 19915 19916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19917#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19918#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19919#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19920#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19921#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19922#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19923#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19924#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19925#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19926#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19927#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19928#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19929msgid "of" 19930msgstr "" 19931 19932#: app/Functions/Functions.php:624 19933msgid "parent" 19934msgstr "" 19935 19936#: app/Functions/Functions.php:694 19937msgid "partner" 19938msgstr "" 19939 19940#: app/Functions/Functions.php:671 19941msgctxt "FEMALE" 19942msgid "partner" 19943msgstr "" 19944 19945#: app/Functions/Functions.php:647 19946msgctxt "MALE" 19947msgid "partner" 19948msgstr "" 19949 19950#: app/SurnameTradition.php:77 19951msgctxt "Surname tradition" 19952msgid "paternal" 19953msgstr "" 19954 19955#: app/Functions/Functions.php:802 19956msgctxt "father’s father" 19957msgid "paternal grandfather" 19958msgstr "" 19959 19960#: app/Functions/Functions.php:804 19961msgctxt "father’s mother" 19962msgid "paternal grandmother" 19963msgstr "" 19964 19965#: app/Functions/Functions.php:806 19966msgctxt "father’s parent" 19967msgid "paternal grandparent" 19968msgstr "" 19969 19970#. I18N: A system where children take their father’s surname 19971#: app/SurnameTradition.php:84 19972msgid "patrilineal" 19973msgstr "" 19974 19975#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19976#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:126 19977msgid "pending" 19978msgstr "" 19979 19980#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19981msgid "percentage" 19982msgstr "" 19983 19984#. I18N: Type of location hierarchy 19985#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19986msgid "political" 19987msgstr "" 19988 19989#. I18N: A button label, previous page 19990#: resources/views/individual-page.phtml:82 19991#: resources/views/layouts/default.phtml:163 19992#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19993#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19994#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19995#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19996#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19997#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19998#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97 19999#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 20000#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 20001msgid "previous" 20002msgstr "" 20003 20004#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 20005#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:49 20006msgid "primary evidence" 20007msgstr "" 20008 20009#. I18N: Status of child-parent link 20010#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 20011msgid "proven" 20012msgstr "" 20013 20014#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 20015#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:55 20016msgid "questionable evidence" 20017msgstr "" 20018 20019#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:117 20020#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 20021msgid "records" 20022msgstr "" 20023 20024#: resources/views/family-page.phtml:30 20025#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 20026#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45 20027#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33 20028#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33 20029msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 20030msgid "reject" 20031msgstr "" 20032 20033#: resources/views/family-page.phtml:24 20034#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 20035#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39 20036#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27 20037#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27 20038msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 20039msgid "reject" 20040msgstr "" 20041 20042#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 20043#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124 20044msgid "rejected" 20045msgstr "" 20046 20047#. I18N: Type of location hierarchy 20048#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 20049msgid "religious" 20050msgstr "" 20051 20052#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 20053#: app/Elements/NameType.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:176 20054msgid "religious name" 20055msgstr "" 20056 20057#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 20058#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:172 20059msgctxt "FEMALE" 20060msgid "religious name" 20061msgstr "" 20062 20063#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 20064#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:167 20065msgctxt "MALE" 20066msgid "religious name" 20067msgstr "" 20068 20069#. I18N: A button label. 20070#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 20071msgid "replace" 20072msgstr "" 20073 20074#. I18N: A button label. 20075#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 20076#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 20077#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 20078#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:89 20079#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 20080msgid "reset" 20081msgstr "" 20082 20083#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388 20084#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396 20085msgid "right" 20086msgstr "" 20087 20088#. I18N: A button label. 20089#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 20090#: resources/views/admin/components.phtml:158 20091#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 20092#: resources/views/admin/map-provider.phtml:62 20093#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 20094#: resources/views/admin/modules.phtml:278 20095#: resources/views/admin/site-mail.phtml:227 20096#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 20097#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 20098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:960 20099#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 20100#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 20101#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 20102#: resources/views/edit-account-page.phtml:165 20103#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 20104#: resources/views/edit/add-fact.phtml:98 20105#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 20106#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:130 20107#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50 20108#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 20109#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:40 20110#: resources/views/edit/new-individual.phtml:330 20111#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41 20112#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 20113#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 20114#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 20115#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 20116#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 20117#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 20118#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 20119#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 20120#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 20121#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 20122#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 20123#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175 20124#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 20125#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58 20126#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20127#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20128#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20129msgid "save" 20130msgstr "simpen" 20131 20132#. I18N: A button label. 20133#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20134#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86 20136#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 20137#: resources/views/search-general-page.phtml:140 20138#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:121 20139msgid "search" 20140msgstr "" 20141 20142#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20143#: app/Functions/Functions.php:565 20144#, php-format 20145msgid "second %s" 20146msgstr "" 20147 20148#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20149#: app/Functions/Functions.php:543 20150#, php-format 20151msgctxt "FEMALE" 20152msgid "second %s" 20153msgstr "" 20154 20155#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20156#: app/Functions/Functions.php:520 20157#, php-format 20158msgctxt "MALE" 20159msgid "second %s" 20160msgstr "" 20161 20162#: app/Functions/Functions.php:469 20163msgid "second cousin" 20164msgstr "" 20165 20166#: app/Functions/Functions.php:433 20167msgctxt "FEMALE" 20168msgid "second cousin" 20169msgstr "" 20170 20171#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20172#: app/Functions/Functions.php:382 20173msgctxt "MALE" 20174msgid "second cousin" 20175msgstr "" 20176 20177#: app/Functions/Functions.php:1481 20178msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20179msgid "second cousin" 20180msgstr "" 20181 20182#: app/Functions/Functions.php:1473 20183msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20184msgid "second cousin" 20185msgstr "" 20186 20187#: app/Functions/Functions.php:1477 20188msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20189msgid "second cousin" 20190msgstr "" 20191 20192#: app/Functions/Functions.php:1505 20193msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20194msgid "second cousin" 20195msgstr "" 20196 20197#: app/Functions/Functions.php:1497 20198msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20199msgid "second cousin" 20200msgstr "" 20201 20202#: app/Functions/Functions.php:1501 20203msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20204msgid "second cousin" 20205msgstr "" 20206 20207#: app/Functions/Functions.php:1493 20208msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20209msgid "second cousin" 20210msgstr "" 20211 20212#: app/Functions/Functions.php:1485 20213msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20214msgid "second cousin" 20215msgstr "" 20216 20217#: app/Functions/Functions.php:1489 20218msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20219msgid "second cousin" 20220msgstr "" 20221 20222#: app/Functions/Functions.php:1517 20223msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20224msgid "second cousin" 20225msgstr "" 20226 20227#: app/Functions/Functions.php:1509 20228msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20229msgid "second cousin" 20230msgstr "" 20231 20232#: app/Functions/Functions.php:1513 20233msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20234msgid "second cousin" 20235msgstr "" 20236 20237#: app/Functions/Functions.php:1541 20238msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20239msgid "second cousin" 20240msgstr "" 20241 20242#: app/Functions/Functions.php:1533 20243msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20244msgid "second cousin" 20245msgstr "" 20246 20247#: app/Functions/Functions.php:1537 20248msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20249msgid "second cousin" 20250msgstr "" 20251 20252#: app/Functions/Functions.php:1529 20253msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20254msgid "second cousin" 20255msgstr "" 20256 20257#: app/Functions/Functions.php:1521 20258msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20259msgid "second cousin" 20260msgstr "" 20261 20262#: app/Functions/Functions.php:1525 20263msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20264msgid "second cousin" 20265msgstr "" 20266 20267#: app/Functions/Functions.php:1553 20268msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20269msgid "second cousin" 20270msgstr "" 20271 20272#: app/Functions/Functions.php:1545 20273msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20274msgid "second cousin" 20275msgstr "" 20276 20277#: app/Functions/Functions.php:1549 20278msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20279msgid "second cousin" 20280msgstr "" 20281 20282#: app/Functions/Functions.php:1577 20283msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20284msgid "second cousin" 20285msgstr "" 20286 20287#: app/Functions/Functions.php:1569 20288msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20289msgid "second cousin" 20290msgstr "" 20291 20292#: app/Functions/Functions.php:1573 20293msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20294msgid "second cousin" 20295msgstr "" 20296 20297#: app/Functions/Functions.php:1565 20298msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20299msgid "second cousin" 20300msgstr "" 20301 20302#: app/Functions/Functions.php:1557 20303msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20304msgid "second cousin" 20305msgstr "" 20306 20307#: app/Functions/Functions.php:1561 20308msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20309msgid "second cousin" 20310msgstr "" 20311 20312#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20313#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:52 20314msgid "secondary evidence" 20315msgstr "" 20316 20317#. I18N: select all (of the family trees) 20318#: resources/views/search-general-page.phtml:118 20319#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:105 20320msgid "select all" 20321msgstr "" 20322 20323#. I18N: select none (of the family trees) 20324#: resources/views/search-general-page.phtml:122 20325#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:106 20326msgid "select none" 20327msgstr "" 20328 20329#: app/Functions/Functions.php:617 20330msgid "self" 20331msgstr "" 20332 20333#: app/Functions/Functions.php:479 20334msgid "seventh cousin" 20335msgstr "" 20336 20337#: app/Functions/Functions.php:443 20338msgctxt "FEMALE" 20339msgid "seventh cousin" 20340msgstr "" 20341 20342#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20343#: app/Functions/Functions.php:397 20344msgctxt "MALE" 20345msgid "seventh cousin" 20346msgstr "" 20347 20348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303 20349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 20350#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398 20351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414 20352#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 20353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 20354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 20355#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 20356#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31 20357msgid "show" 20358msgstr "" 20359 20360#. I18N: An option in a list-box 20361#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20362msgid "show changes made in webtrees" 20363msgstr "" 20364 20365#. I18N: An option in a list-box 20366#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20367msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20368msgstr "" 20369 20370#. I18N: button label 20371#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20372#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20373#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20374#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20375#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20376msgid "show more" 20377msgstr "" 20378 20379#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20380msgid "show the chart" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Functions/Functions.php:764 20384msgid "sibling" 20385msgstr "" 20386 20387#. I18N: A button label. 20388#: resources/views/login-page.phtml:57 20389#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20390msgid "sign in" 20391msgstr "" 20392 20393#. I18N: A button label. 20394#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20395msgid "sign out" 20396msgstr "" 20397 20398#: app/Functions/Functions.php:743 20399msgid "sister" 20400msgstr "" 20401 20402#: app/Functions/Functions.php:774 20403msgctxt "brother’s wife" 20404msgid "sister-in-law" 20405msgstr "" 20406 20407#: app/Functions/Functions.php:994 20408msgctxt "brother’s wife’s sister" 20409msgid "sister-in-law" 20410msgstr "" 20411 20412#: app/Functions/Functions.php:1104 20413msgctxt "husband’s brother’s wife" 20414msgid "sister-in-law" 20415msgstr "" 20416 20417#: app/Functions/Functions.php:828 20418msgctxt "husband’s sister" 20419msgid "sister-in-law" 20420msgstr "" 20421 20422#: app/Functions/Functions.php:1294 20423msgctxt "sister’s husband’s sister" 20424msgid "sister-in-law" 20425msgstr "" 20426 20427#: app/Functions/Functions.php:906 20428msgctxt "spouse’s sister" 20429msgid "sister-in-law" 20430msgstr "" 20431 20432#: app/Functions/Functions.php:1344 20433msgctxt "wife’s brother’s wife" 20434msgid "sister-in-law" 20435msgstr "" 20436 20437#: app/Functions/Functions.php:926 20438msgctxt "wife’s sister" 20439msgid "sister-in-law" 20440msgstr "" 20441 20442#: app/Functions/Functions.php:477 20443msgid "sixth cousin" 20444msgstr "" 20445 20446#: app/Functions/Functions.php:441 20447msgctxt "FEMALE" 20448msgid "sixth cousin" 20449msgstr "" 20450 20451#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20452#: app/Functions/Functions.php:394 20453msgctxt "MALE" 20454msgid "sixth cousin" 20455msgstr "" 20456 20457#: app/Functions/Functions.php:697 20458msgid "son" 20459msgstr "" 20460 20461#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20462msgid "son of" 20463msgstr "" 20464 20465#: app/Functions/Functions.php:780 20466msgctxt "child’s husband" 20467msgid "son-in-law" 20468msgstr "" 20469 20470#: app/Functions/Functions.php:792 20471msgctxt "daughter’s husband" 20472msgid "son-in-law" 20473msgstr "" 20474 20475#: app/Functions/Functions.php:1032 20476msgctxt "daughter’s husband’s father" 20477msgid "son-in-law’s father" 20478msgstr "" 20479 20480#: app/Functions/Functions.php:1034 20481msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20482msgid "son-in-law’s mother" 20483msgstr "" 20484 20485#: app/Functions/Functions.php:1036 20486msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20487msgid "son-in-law’s parent" 20488msgstr "" 20489 20490#: app/Functions/Functions.php:784 20491msgctxt "child’s spouse" 20492msgid "son/daughter-in-law" 20493msgstr "" 20494 20495#. I18N: An option in a list-box 20496#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283 20497#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20498msgid "sort by date" 20499msgstr "" 20500 20501#. I18N: A button label. 20502#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20503#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20504#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20505#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20506#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20507#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20508#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20509#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20510msgid "sort by date of birth" 20511msgstr "" 20512 20513#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20514#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20515#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20516#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20517msgid "sort by date of death" 20518msgstr "" 20519 20520#. I18N: A button label. 20521#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20522#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20523msgid "sort by date of marriage" 20524msgstr "" 20525 20526#. I18N: An option in a list-box 20527#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20528msgid "sort by date, newest first" 20529msgstr "" 20530 20531#. I18N: An option in a list-box 20532#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20533msgid "sort by date, oldest first" 20534msgstr "" 20535 20536#. I18N: An option in a list-box 20537#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20538#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281 20539#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20540#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20541#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20542#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20543#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20544#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20545#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20546#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20547#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20548#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20549msgid "sort by name" 20550msgstr "" 20551 20552#: app/Functions/Functions.php:685 20553msgid "spouse" 20554msgstr "" 20555 20556#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 20557#: app/Services/EmailService.php:236 20558msgid "ssl" 20559msgstr "" 20560 20561#: app/Functions/Functions.php:1102 20562msgctxt "father’s wife’s son" 20563msgid "step-brother" 20564msgstr "" 20565 20566#: app/Functions/Functions.php:1150 20567msgctxt "mother’s husband’s son" 20568msgid "step-brother" 20569msgstr "" 20570 20571#: app/Functions/Functions.php:1228 20572msgctxt "parent’s spouse’s son" 20573msgid "step-brother" 20574msgstr "" 20575 20576#: app/Functions/Functions.php:818 20577msgctxt "husband’s child" 20578msgid "step-child" 20579msgstr "" 20580 20581#: app/Functions/Functions.php:898 20582msgctxt "spouse’s child" 20583msgid "step-child" 20584msgstr "" 20585 20586#: app/Functions/Functions.php:916 20587msgctxt "wife’s child" 20588msgid "step-child" 20589msgstr "" 20590 20591#: app/Functions/Functions.php:820 20592msgctxt "husband’s daughter" 20593msgid "step-daughter" 20594msgstr "" 20595 20596#: app/Functions/Functions.php:900 20597msgctxt "spouse’s daughter" 20598msgid "step-daughter" 20599msgstr "" 20600 20601#: app/Functions/Functions.php:918 20602msgctxt "wife’s daughter" 20603msgid "step-daughter" 20604msgstr "" 20605 20606#: app/Functions/Functions.php:840 20607msgctxt "mother’s husband" 20608msgid "step-father" 20609msgstr "" 20610 20611#: app/Functions/Functions.php:814 20612msgctxt "father’s wife" 20613msgid "step-mother" 20614msgstr "" 20615 20616#: app/Functions/Functions.php:870 20617msgctxt "parent’s spouse" 20618msgid "step-parent" 20619msgstr "" 20620 20621#: app/Functions/Functions.php:1098 20622msgctxt "father’s wife’s child" 20623msgid "step-sibling" 20624msgstr "" 20625 20626#: app/Functions/Functions.php:1146 20627msgctxt "mother’s husband’s child" 20628msgid "step-sibling" 20629msgstr "" 20630 20631#: app/Functions/Functions.php:1224 20632msgctxt "parent’s spouse’s child" 20633msgid "step-sibling" 20634msgstr "" 20635 20636#: app/Functions/Functions.php:1100 20637msgctxt "father’s wife’s daughter" 20638msgid "step-sister" 20639msgstr "" 20640 20641#: app/Functions/Functions.php:1148 20642msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20643msgid "step-sister" 20644msgstr "" 20645 20646#: app/Functions/Functions.php:1226 20647msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20648msgid "step-sister" 20649msgstr "" 20650 20651#: app/Functions/Functions.php:830 20652msgctxt "husband’s son" 20653msgid "step-son" 20654msgstr "" 20655 20656#: app/Functions/Functions.php:908 20657msgctxt "spouse’s son" 20658msgid "step-son" 20659msgstr "" 20660 20661#: app/Functions/Functions.php:928 20662msgctxt "wife’s son" 20663msgid "step-son" 20664msgstr "" 20665 20666#. I18N: Layout option for lists of names 20667#. I18N: An option in a list-box 20668#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:95 20669#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259 20670#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247 20671#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276 20672#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20673msgid "table" 20674msgstr "" 20675 20676#. I18N: Layout option for lists of names 20677#. I18N: An option in a list-box 20678#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:97 20679#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249 20680msgid "tag cloud" 20681msgstr "" 20682 20683#: app/Functions/Functions.php:485 20684msgid "tenth cousin" 20685msgstr "" 20686 20687#: app/Functions/Functions.php:449 20688msgctxt "FEMALE" 20689msgid "tenth cousin" 20690msgstr "" 20691 20692#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20693#: app/Functions/Functions.php:406 20694msgctxt "MALE" 20695msgid "tenth cousin" 20696msgstr "" 20697 20698#. I18N: [you should check that:] ... 20699#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20700msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20701msgstr "" 20702 20703#. I18N: [you should check that:] ... 20704#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20705msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20706msgstr "" 20707 20708#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20709#: app/Functions/Functions.php:194 20710msgid "themself" 20711msgstr "" 20712 20713#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20714#: app/Functions/Functions.php:568 20715#, php-format 20716msgid "third %s" 20717msgstr "" 20718 20719#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20720#: app/Functions/Functions.php:546 20721#, php-format 20722msgctxt "FEMALE" 20723msgid "third %s" 20724msgstr "" 20725 20726#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20727#: app/Functions/Functions.php:523 20728#, php-format 20729msgctxt "MALE" 20730msgid "third %s" 20731msgstr "" 20732 20733#: app/Functions/Functions.php:471 20734msgid "third cousin" 20735msgstr "" 20736 20737#: app/Functions/Functions.php:435 20738msgctxt "FEMALE" 20739msgid "third cousin" 20740msgstr "" 20741 20742#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20743#: app/Functions/Functions.php:385 20744msgctxt "MALE" 20745msgid "third cousin" 20746msgstr "" 20747 20748#: app/Functions/Functions.php:491 20749msgid "thirteenth cousin" 20750msgstr "" 20751 20752#: app/Functions/Functions.php:455 20753msgctxt "FEMALE" 20754msgid "thirteenth cousin" 20755msgstr "" 20756 20757#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20758#: app/Functions/Functions.php:415 20759msgctxt "MALE" 20760msgid "thirteenth cousin" 20761msgstr "" 20762 20763#. I18N: layout option for the fan chart 20764#: app/Module/FanChartModule.php:585 20765msgid "three-quarter circle" 20766msgstr "" 20767 20768#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 20769#: app/Services/EmailService.php:238 20770msgid "tls" 20771msgstr "" 20772 20773#. I18N: Gedcom TO dates 20774#: app/Date.php:370 20775#, php-format 20776msgid "to %s" 20777msgstr "" 20778 20779#: app/Functions/Functions.php:489 20780msgid "twelfth cousin" 20781msgstr "" 20782 20783#: app/Functions/Functions.php:453 20784msgctxt "FEMALE" 20785msgid "twelfth cousin" 20786msgstr "" 20787 20788#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20789#: app/Functions/Functions.php:412 20790msgctxt "MALE" 20791msgid "twelfth cousin" 20792msgstr "" 20793 20794#: app/Functions/Functions.php:709 20795msgid "twin brother" 20796msgstr "" 20797 20798#: app/Functions/Functions.php:751 20799msgid "twin sibling" 20800msgstr "" 20801 20802#: app/Functions/Functions.php:730 20803msgid "twin sister" 20804msgstr "" 20805 20806#: app/Functions/Functions.php:796 20807msgctxt "father’s brother" 20808msgid "uncle" 20809msgstr "" 20810 20811#: app/Functions/Functions.php:1094 20812msgctxt "father’s sister’s husband" 20813msgid "uncle" 20814msgstr "" 20815 20816#: app/Functions/Functions.php:832 20817msgctxt "mother’s brother" 20818msgid "uncle" 20819msgstr "" 20820 20821#: app/Functions/Functions.php:1180 20822msgctxt "mother’s sister’s husband" 20823msgid "uncle" 20824msgstr "" 20825 20826#: app/Functions/Functions.php:852 20827msgctxt "parent’s brother" 20828msgid "uncle" 20829msgstr "" 20830 20831#: app/Functions/Functions.php:1222 20832msgctxt "parent’s sister’s husband" 20833msgid "uncle" 20834msgstr "" 20835 20836#: app/Place.php:246 20837msgid "unknown" 20838msgstr "" 20839 20840#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:353 20841msgctxt "unknown family" 20842msgid "unknown" 20843msgstr "" 20844 20845#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:458 20846msgid "unlimited" 20847msgstr "" 20848 20849#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20850#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:58 20851msgid "unreliable evidence" 20852msgstr "" 20853 20854#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389 20855#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397 20856#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20857msgid "up" 20858msgstr "" 20859 20860#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20861msgid "update" 20862msgstr "" 20863 20864#. I18N: A button label. 20865#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20866msgid "upload" 20867msgstr "" 20868 20869#. I18N: A button label. 20870#: resources/views/branches-page.phtml:53 20871#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60 20872#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20873#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60 20874#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20875#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77 20876#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59 20877#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20878#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20879#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20880#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83 20881#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20882#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20883msgid "view" 20884msgstr "" 20885 20886#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20887#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20888#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 20889#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139 20890#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 20891msgid "visitors" 20892msgstr "" 20893 20894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20895#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20896msgctxt "FEMALE" 20897msgid "was born" 20898msgstr "" 20899 20900#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20901#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20902msgctxt "MALE" 20903msgid "was born" 20904msgstr "" 20905 20906#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20907msgid "webtrees" 20908msgstr "" 20909 20910#: app/Services/MessageService.php:127 20911msgid "webtrees message" 20912msgstr "" 20913 20914#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20915msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20916msgstr "" 20917 20918#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20919#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20920msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20921msgstr "" 20922 20923#: app/Services/MessageService.php:228 20924msgid "webtrees sends emails with no storage" 20925msgstr "" 20926 20927#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8 20928msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 20929msgstr "" 20930 20931#: app/Functions/Functions.php:662 20932msgid "wife" 20933msgstr "" 20934 20935#. I18N: Name of a theme. 20936#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20937msgid "xenea" 20938msgstr "" 20939 20940#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 20941msgid "years" 20942msgstr "" 20943 20944#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 app/Functions/FunctionsEdit.php:153 20945#: app/Functions/FunctionsEdit.php:187 20946#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143 20947#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144 20948#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 20949#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 20950#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 20951#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20952#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 20953#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 20954#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 20955#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318 20956#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554 20957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 20958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 20959#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918 20960#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948 20961#: resources/views/lists/families-table.phtml:326 20962#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20963#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 20964#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20965#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20966#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20967#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20968#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 20969#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20970#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20971#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20972#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20973#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20974#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20975#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20976#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20977#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20978#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20979#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20980#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20981msgid "yes" 20982msgstr "" 20983 20984#. I18N: [you should check that:] ... 20985#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20986msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20987msgstr "" 20988 20989#: app/Functions/Functions.php:713 20990msgid "younger brother" 20991msgstr "" 20992 20993#: app/Functions/Functions.php:755 20994msgid "younger sibling" 20995msgstr "" 20996 20997#: app/Functions/Functions.php:734 20998msgid "younger sister" 20999msgstr "" 21000 21001#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 21002#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245 21003#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246 21004#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247 21005#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:248 21006#, php-format 21007msgid "±%s year" 21008msgid_plural "±%s years" 21009msgstr[0] "" 21010msgstr[1] "" 21011 21012#. I18N: %s is the name of a genealogy record 21013#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66 21014#, php-format 21015msgid "“%s” has been deleted." 21016msgstr "“%s” tos dipupus." 21017 21018#. I18N: Description of a “Data fix” module 21019#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 21020msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 21021msgstr "" 21022 21023#: app/Functions/FunctionsPrint.php:119 app/Note.php:121 21024#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972 21025#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054 21026msgid "…" 21027msgstr "" 21028 21029#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:395 21030#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1138 21031#: app/Module/IndividualListModule.php:279 21032#: app/Module/IndividualListModule.php:492 21033msgctxt "Unknown given name" 21034msgid "…" 21035msgstr "" 21036 21037#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:395 21038#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1137 21039#: app/Module/IndividualListModule.php:264 21040#: app/Module/IndividualListModule.php:288 21041#: app/Module/IndividualListModule.php:508 21042msgctxt "Unknown surname" 21043msgid "…" 21044msgstr "" 21045 21046#, php-format 21047#~ msgid "#%s" 21048#~ msgstr "#%s" 21049 21050#, php-format 21051#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 21052#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 21053