xref: /webtrees/resources/lang/su/messages.po (revision ad3143cc1f5191f21ec566a4ccc46aa1a5e4f909)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:27+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n"
7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n"
9"Language: su\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
15
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
22msgid " but the details are unknown"
23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang"
24
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
39msgid " in "
40msgstr " dina "
41
42#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
43#, php-format
44msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
45msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s."
46
47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
48#: app/Services/RelationshipService.php:2107
49#, php-format
50msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
51msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun"
52
53#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
54#: app/Services/RelationshipService.php:2112
55#, php-format
56msgid "%1$s %2$s times removed descending"
57msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan"
58
59#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr "%1$s (%2$s)"
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist"
72msgstr ""
73
74#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225
76#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
77#, php-format
78msgid "%1$s does not exist."
79msgstr ""
80
81#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
82#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222
83#, php-format
84msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
85msgstr ""
86
87#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
88#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255
89#, php-format
90msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
91msgstr ""
92
93#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
94#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289
95#, php-format
96msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
97msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
98msgstr[0] ""
99msgstr[1] ""
100
101#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
102#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246
103#, php-format
104msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2365
109#, php-format
110msgid "%1$s × %2$s"
111msgstr ""
112
113#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
114#: app/Services/RelationshipService.php:2343
115#, php-format
116msgctxt "FEMALE"
117msgid "%1$s × %2$s"
118msgstr ""
119
120#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
121#: app/Services/RelationshipService.php:2320
122#, php-format
123msgctxt "MALE"
124msgid "%1$s × %2$s"
125msgstr ""
126
127#. I18N: image dimensions, width × height
128#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:351 app/MediaFile.php:329
129#, php-format
130msgid "%1$s × %2$s pixels"
131msgstr ""
132
133#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
134#: app/Elements/AbstractElement.php:207
135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138
136#, php-format
137msgid "%1$s: %2$s"
138msgstr ""
139
140#. I18N: A range of numbers
141#: app/Individual.php:502 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
142#, php-format
143msgid "%1$s–%2$s"
144msgstr ""
145
146#: app/Services/RelationshipService.php:2133
147#, php-format
148msgid "%1$s’s %2$s"
149msgstr ""
150
151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes
152#: app/I18N.php:623
153msgid "%H:%i:%s"
154msgstr ""
155
156#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes
157#: app/I18N.php:263
158msgid "%j %F %Y"
159msgstr ""
160
161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
162#, php-format
163msgid "%s BCE"
164msgstr ""
165
166#. I18N: size of file in KB
167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:341 app/MediaFile.php:314
168#: app/Services/MediaFileService.php:91
169#, php-format
170msgid "%s KB"
171msgstr ""
172
173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
174#, php-format
175msgid "%s and her ancestors"
176msgstr ""
177
178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:637
179#, php-format
180msgid "%s and his ancestors"
181msgstr ""
182
183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:962
184#, php-format
185msgid "%s and the individuals that reference it."
186msgstr ""
187
188#. I18N: %s is a family (husband + wife)
189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:526
190#, php-format
191msgid "%s and their children"
192msgstr ""
193
194#. I18N: %s is a family (husband + wife)
195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:528
196#, php-format
197msgid "%s and their descendants"
198msgstr ""
199
200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88
201#, php-format
202msgid "%s anonymous signed-in user"
203msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
204msgstr[0] ""
205msgstr[1] ""
206
207#: resources/views/family-page-children.phtml:19
208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39
209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41
210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
212#, php-format
213msgid "%s child"
214msgid_plural "%s children"
215msgstr[0] ""
216
217#: app/Age.php:106 app/Functions/FunctionsPrint.php:267
218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
220#, php-format
221msgid "%s day"
222msgid_plural "%s days"
223msgstr[0] ""
224msgstr[1] ""
225
226#: resources/views/calendar-list.phtml:23
227#, php-format
228msgid "%s family"
229msgid_plural "%s families"
230msgstr[0] ""
231
232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:78
233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:118
234#, php-format
235msgid "%s family has been updated."
236msgid_plural "%s families have been updated."
237msgstr[0] ""
238msgstr[1] ""
239
240#: resources/views/admin/locations.phtml:109
241#, php-format
242msgid "%s family tree"
243msgid_plural "%s family trees"
244msgstr[0] "%s silsilah kulawargi"
245
246#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
247#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
248#, php-format
249msgid "%s grandchild"
250msgid_plural "%s grandchildren"
251msgstr[0] ""
252
253#: app/Module/LifespansChartModule.php:276
254#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38
255#: resources/views/calendar-list.phtml:18
256#, php-format
257msgid "%s individual"
258msgid_plural "%s individuals"
259msgstr[0] ""
260msgstr[1] ""
261
262#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:74
263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:114
265#, php-format
266msgid "%s individual has been updated."
267msgid_plural "%s individuals have been updated."
268msgstr[0] ""
269msgstr[1] ""
270
271#: app/Module/UserMessagesModule.php:164
272#, php-format
273msgid "%s message"
274msgid_plural "%s messages"
275msgstr[0] ""
276msgstr[1] ""
277
278#: app/Age.php:102 app/Functions/FunctionsPrint.php:263
279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
282#, php-format
283msgid "%s month"
284msgid_plural "%s months"
285msgstr[0] ""
286msgstr[1] ""
287
288#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:90
289#, php-format
290msgid "%s note has been updated."
291msgid_plural "%s notes have been updated."
292msgstr[0] ""
293msgstr[1] ""
294
295#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
296#: app/Services/RelationshipService.php:2080
297#, php-format
298msgid "%s once removed ascending"
299msgstr ""
300
301#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
302#: app/Services/RelationshipService.php:2085
303#, php-format
304msgid "%s once removed descending"
305msgstr ""
306
307#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:82
308#, php-format
309msgid "%s repository has been updated."
310msgid_plural "%s repositories have been updated."
311msgstr[0] ""
312msgstr[1] ""
313
314#. I18N: %s is a person's name
315#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
316#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
317#, php-format
318msgid "%s sent you the following message."
319msgstr ""
320
321#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99
322#, php-format
323msgid "%s signed-in user"
324msgid_plural "%s signed-in users"
325msgstr[0] ""
326msgstr[1] ""
327
328#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:86
329#, php-format
330msgid "%s source has been updated."
331msgid_plural "%s sources have been updated."
332msgstr[0] ""
333msgstr[1] ""
334
335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
336#: app/Services/RelationshipService.php:2098
337#, php-format
338msgid "%s three times removed ascending"
339msgstr ""
340
341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
342#: app/Services/RelationshipService.php:2103
343#, php-format
344msgid "%s three times removed descending"
345msgstr ""
346
347#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
348#: app/Services/RelationshipService.php:2089
349#, php-format
350msgid "%s twice removed ascending"
351msgstr ""
352
353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
354#: app/Services/RelationshipService.php:2094
355#, php-format
356msgid "%s twice removed descending"
357msgstr ""
358
359#: app/Functions/FunctionsPrint.php:265
360#, php-format
361msgid "%s week"
362msgid_plural "%s weeks"
363msgstr[0] ""
364msgstr[1] ""
365
366#: app/Age.php:98 app/Functions/FunctionsPrint.php:261
367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
372#, php-format
373msgid "%s year"
374msgid_plural "%s years"
375msgstr[0] ""
376msgstr[1] ""
377
378#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161
379#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
380#, php-format
381msgid "%s year anniversary"
382msgstr ""
383
384#: app/Services/RelationshipService.php:2283
385#, php-format
386msgid "%s × cousin"
387msgstr ""
388
389#: app/Services/RelationshipService.php:2247
390#, php-format
391msgctxt "FEMALE"
392msgid "%s × cousin"
393msgstr ""
394
395#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
396#: app/Services/RelationshipService.php:2210
397#, php-format
398msgctxt "MALE"
399msgid "%s × cousin"
400msgstr ""
401
402#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
403#: app/Date/JulianDate.php:98
404#, php-format
405msgid "%s&nbsp;BCE"
406msgstr ""
407
408#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
409#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
410#, php-format
411msgid "%s&nbsp;CE"
412msgstr ""
413
414#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
415#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865
416#, php-format
417msgid "%s+"
418msgstr ""
419
420#: app/Module/ClippingsCartModule.php:629
421#, php-format
422msgid "%s, her ancestors and their families"
423msgstr ""
424
425#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626
426#, php-format
427msgid "%s, her parents and siblings"
428msgstr ""
429
430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627
431#, php-format
432msgid "%s, her spouses and children"
433msgstr ""
434
435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:630
436#, php-format
437msgid "%s, her spouses and descendants"
438msgstr ""
439
440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:638
441#, php-format
442msgid "%s, his ancestors and their families"
443msgstr ""
444
445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:635
446#, php-format
447msgid "%s, his parents and siblings"
448msgstr ""
449
450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:636
451#, php-format
452msgid "%s, his spouses and children"
453msgstr ""
454
455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:639
456#, php-format
457msgid "%s, his spouses and descendants"
458msgstr ""
459
460#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
461#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33
462#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
463msgid "&lt;select&gt;"
464msgstr ""
465
466#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375
467#, php-format
468msgid "(%s after death)"
469msgstr ""
470
471#. I18N: The current age of a living individual
472#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
473#, php-format
474msgid "(age %s)"
475msgstr ""
476
477#. I18N: The age of an individual at a given date
478#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358
479#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370
480#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:184
481#, php-format
482msgid "(aged %s)"
483msgstr ""
484
485#. I18N: The age of an individual at a given date
486#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354
487#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367
488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
489#, php-format
490msgctxt "Female"
491msgid "(aged %s)"
492msgstr ""
493
494#. I18N: The age of an individual at a given date
495#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350
496#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364
497#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:178
498#, php-format
499msgctxt "Male"
500msgid "(aged %s)"
501msgstr ""
502
503#. I18N: %s is a number
504#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
505#, php-format
506msgid "(filtered from %s total entries)"
507msgstr ""
508
509#: app/Functions/FunctionsPrint.php:371
510msgid "(on the date of death)"
511msgstr ""
512
513#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
514#: app/I18N.php:336
515msgid ", "
516msgstr ""
517
518#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
519msgctxt "CENTURY"
520msgid "10th"
521msgstr ""
522
523#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
524msgctxt "CENTURY"
525msgid "11th"
526msgstr ""
527
528#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
529msgctxt "CENTURY"
530msgid "12th"
531msgstr ""
532
533#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
534msgctxt "CENTURY"
535msgid "13th"
536msgstr ""
537
538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
539msgctxt "CENTURY"
540msgid "14th"
541msgstr ""
542
543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
544msgctxt "CENTURY"
545msgid "15th"
546msgstr ""
547
548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
549msgctxt "CENTURY"
550msgid "16th"
551msgstr ""
552
553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
554msgctxt "CENTURY"
555msgid "17th"
556msgstr ""
557
558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
559msgctxt "CENTURY"
560msgid "18th"
561msgstr ""
562
563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
564msgctxt "CENTURY"
565msgid "19th"
566msgstr ""
567
568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
569msgctxt "CENTURY"
570msgid "1st"
571msgstr ""
572
573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
574msgctxt "CENTURY"
575msgid "20th"
576msgstr ""
577
578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
579msgctxt "CENTURY"
580msgid "21st"
581msgstr ""
582
583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
584msgctxt "CENTURY"
585msgid "2nd"
586msgstr ""
587
588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
589msgctxt "CENTURY"
590msgid "3rd"
591msgstr ""
592
593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
594msgctxt "CENTURY"
595msgid "4th"
596msgstr ""
597
598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
599msgctxt "CENTURY"
600msgid "5th"
601msgstr ""
602
603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
604msgctxt "CENTURY"
605msgid "6th"
606msgstr ""
607
608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
609msgctxt "CENTURY"
610msgid "7th"
611msgstr ""
612
613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
614msgctxt "CENTURY"
615msgid "8th"
616msgstr ""
617
618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
619msgctxt "CENTURY"
620msgid "9th"
621msgstr ""
622
623#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150
624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
625msgid "<default theme>"
626msgstr ""
627
628#: resources/views/register-page.phtml:26
629msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
630msgstr ""
631
632#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
633#: app/Fact.php:625 app/Functions/FunctionsPrint.php:115
634#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399
635#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464
637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478
638#, php-format
639msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
640msgstr ""
641
642#. I18N: URL = web address
643#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
644msgid "A URL"
645msgstr ""
646
647#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
648#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117
649msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
650msgstr ""
651
652#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
653#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103
654msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
655msgstr ""
656
657#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
658#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96
659msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
660msgstr ""
661
662#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
663#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129
664msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
665msgstr ""
666
667#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
668#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119
669msgid "A chart of an individual’s ancestors."
670msgstr ""
671
672#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
673#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119
674msgid "A chart of an individual’s descendants."
675msgstr ""
676
677#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
678#: app/Module/LifespansChartModule.php:121
679msgid "A chart of individuals’ lifespans."
680msgstr ""
681
682#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
683msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
684msgstr ""
685
686#. I18N: Description of a “Data fix” module
687#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
688msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
689msgstr ""
690
691#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
692#: app/Module/FanChartModule.php:130
693msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
694msgstr ""
695
696#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
697#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26
698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54
699#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89
701msgid "A file on the server"
702msgstr ""
703
704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51
705#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
706#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43
707#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
709msgid "A file on your computer"
710msgstr ""
711
712#. I18N: Description of the “My page” module
713#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73
714msgid "A greeting message and useful links for a user."
715msgstr ""
716
717#. I18N: Description of the “Home page” module
718#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71
719msgid "A greeting message for site visitors."
720msgstr ""
721
722#. I18N: Description of the “Contact information” module
723#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68
724msgid "A link to the site contacts."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “webtrees” module
728#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
729msgid "A link to the webtrees home page."
730msgstr ""
731
732#. I18N: Description of the “Branches” module
733#: app/Module/BranchesListModule.php:115
734msgid "A list of branches of a family."
735msgstr ""
736
737#. I18N: Description of the “Pending changes” module
738#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
739msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
740msgstr ""
741
742#. I18N: Description of the “Families” module
743#: app/Module/FamilyListModule.php:57
744msgid "A list of families."
745msgstr ""
746
747#. I18N: Description of the “FAQ” module
748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84
749msgid "A list of frequently asked questions and answers."
750msgstr ""
751
752#. I18N: Description of the “Individuals” module
753#: app/Module/IndividualListModule.php:110
754msgid "A list of individuals."
755msgstr ""
756
757#. I18N: Description of the “Locations” module
758#: app/Module/LocationListModule.php:84
759msgid "A list of locations."
760msgstr ""
761
762#. I18N: Description of the “Media objects” module
763#: app/Module/MediaListModule.php:93
764msgid "A list of media objects."
765msgstr ""
766
767#. I18N: Description of the “Recent changes” module
768#: app/Module/RecentChangesModule.php:99
769msgid "A list of records that have been updated recently."
770msgstr ""
771
772#. I18N: Description of the “Repositories” module
773#: app/Module/RepositoryListModule.php:84
774msgid "A list of repositories."
775msgstr ""
776
777#. I18N: Description of the “Shared notes” module
778#: app/Module/NoteListModule.php:81
779msgid "A list of shared notes."
780msgstr ""
781
782#. I18N: Description of the “Sources” module
783#: app/Module/SourceListModule.php:83
784msgid "A list of sources."
785msgstr ""
786
787#. I18N: Description of the “Shared submitters” module
788#: app/Module/SubmitterListModule.php:84
789msgid "A list of submitters."
790msgstr ""
791
792#. I18N: Description of “Research tasks” module
793#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74
794msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
795msgstr ""
796
797#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
798#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
799msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
800msgstr ""
801
802#. I18N: Description of the “On this day” module
803#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
804msgid "A list of the anniversaries that occur today."
805msgstr ""
806
807#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
808#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116
809msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
810msgstr ""
811
812#. I18N: Description of the “Top given names” module
813#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
814msgid "A list of the most popular given names."
815msgstr ""
816
817#. I18N: Description of the “Top surnames” module
818#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76
819msgid "A list of the most popular surnames."
820msgstr ""
821
822#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
823#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58
824msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
825msgstr ""
826
827#. I18N: Description of the “Who is online” module
828#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
829msgid "A list of users and visitors who are currently online."
830msgstr ""
831
832#: resources/views/help/media-object.phtml:8
833msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
834msgstr ""
835
836#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
837#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
838#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
839#, php-format
840msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
841msgstr ""
842
843#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
844#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
845#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
846msgid "A new version of webtrees is available."
847msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees."
848
849#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101
850#, php-format
851msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
852msgstr ""
853
854#. I18N: Description of the “Journal” module
855#: app/Module/UserJournalModule.php:66
856msgid "A private area to record notes or keep a journal."
857msgstr ""
858
859#. I18N: %s is a server name/URL
860#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
861#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
862#, php-format
863msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
864msgstr ""
865
866#. I18N: Description of the “Pedigree” module
867#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
869msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
870msgstr ""
871
872#. I18N: Description of the “Ancestors” module
873#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
875msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
876msgstr ""
877
878#. I18N: Description of the “Descendants” module
879#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
880#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
881msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
882msgstr ""
883
884#. I18N: Description of the “Individual” module
885#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
887msgid "A report of an individual’s details."
888msgstr ""
889
890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
891msgid "A report of facts which are supported by a given source."
892msgstr ""
893
894#. I18N: Description of the “Family” module
895#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
897msgid "A report of family members and their details."
898msgstr ""
899
900#. I18N: Description of the “Deaths” module
901#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
902msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
903msgstr ""
904
905#. I18N: Description of the “Occupations” module
906#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
908msgid "A report of individuals who had a given occupation."
909msgstr ""
910
911#. I18N: Description of the “Births” module
912#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
913msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
914msgstr ""
915
916#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
917#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
918#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
919msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
920msgstr ""
921
922#. I18N: Description of the “Marriages” module
923#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
924#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
925msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
926msgstr ""
927
928#. I18N: Description of the “Changes” module
929#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
930#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
931msgid "A report of recent and pending changes."
932msgstr ""
933
934#. I18N: Description of the “Related families”
935#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
936#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
937msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
938msgstr ""
939
940#. I18N: Description of the “Related individuals” module
941#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
942#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
943msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
944msgstr ""
945
946#. I18N: Description of the “Source” module
947#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
948msgid "A report of the information provided by a source."
949msgstr ""
950
951#. I18N: Description of the “Missing data”
952#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
954msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
955msgstr ""
956
957#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
958#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
959#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
960msgid "A report of vital records for a given date or place."
961msgstr ""
962
963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
964msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
965msgstr ""
966
967#. I18N: Description of the “Family navigator” module
968#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
969msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
970msgstr ""
971
972#. I18N: Description of the “Extra information” module
973#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68
974msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
975msgstr ""
976
977#. I18N: Description of the “Descendants” module
978#: app/Module/DescendancyModule.php:73
979msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
980msgstr ""
981
982#. I18N: Description of the “Families” module
983#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
984msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
985msgstr ""
986
987#. I18N: Description of the “Facts and events” module
988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:76
989msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
990msgstr ""
991
992#. I18N: Description of the “Media” module
993#: app/Module/MediaTabModule.php:71
994msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
995msgstr ""
996
997#. I18N: Description of the “Notes” module
998#: app/Module/NotesTabModule.php:70
999msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1000msgstr ""
1001
1002#. I18N: Description of the “Sources” module
1003#: app/Module/SourcesTabModule.php:70
1004msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1005msgstr ""
1006
1007#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1008#: app/Module/TimelineChartModule.php:109
1009msgid "A timeline displaying individual events."
1010msgstr ""
1011
1012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
1013msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1014msgstr ""
1015
1016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1021#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1028#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1029#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1031#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1032msgctxt "paper size"
1033msgid "A3"
1034msgstr ""
1035
1036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1040#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1041#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1052msgctxt "paper size"
1053msgid "A4"
1054msgstr ""
1055
1056#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1057#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1058#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1059#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1060#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1061#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23
1062msgid "API key"
1063msgstr ""
1064
1065#. I18N: Location of an LDS church temple
1066#: app/Elements/TempleCode.php:53
1067msgid "Aba, Nigeria"
1068msgstr ""
1069
1070#: app/Date/JalaliDate.php:266
1071msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1072msgid "Aban"
1073msgstr ""
1074
1075#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1076#: app/Date/JalaliDate.php:139
1077msgctxt "GENITIVE"
1078msgid "Aban"
1079msgstr ""
1080
1081#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1082#: app/Date/JalaliDate.php:229
1083msgctxt "INSTRUMENTAL"
1084msgid "Aban"
1085msgstr ""
1086
1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1088#: app/Date/JalaliDate.php:184
1089msgctxt "LOCATIVE"
1090msgid "Aban"
1091msgstr ""
1092
1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1094#: app/Date/JalaliDate.php:94
1095msgctxt "NOMINATIVE"
1096msgid "Aban"
1097msgstr ""
1098
1099#. I18N: A configuration setting
1100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
1101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
1103msgid "Abbreviate place names"
1104msgstr ""
1105
1106#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
1107#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
1108#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
1109#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
1110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1111msgid "Abbreviation"
1112msgstr ""
1113
1114#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1116msgid "Accept"
1117msgstr ""
1118
1119#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1120msgid "Accept all changes"
1121msgstr ""
1122
1123#: resources/views/admin/components.phtml:42
1124#: resources/views/admin/components.phtml:105
1125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243
1126msgid "Access level"
1127msgstr ""
1128
1129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1130msgid "Access to family trees"
1131msgstr ""
1132
1133#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1134msgid "Account approval and email verification"
1135msgstr ""
1136
1137#. I18N: Location of an LDS church temple
1138#: app/Elements/TempleCode.php:54
1139msgid "Accra, Ghana"
1140msgstr ""
1141
1142#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1143msgid "Action"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: a month in the Jewish calendar
1147#: app/Date/JewishDate.php:190
1148msgctxt "GENITIVE"
1149msgid "Adar"
1150msgstr ""
1151
1152#. I18N: a month in the Jewish calendar
1153#: app/Date/JewishDate.php:294
1154msgctxt "INSTRUMENTAL"
1155msgid "Adar"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: a month in the Jewish calendar
1159#: app/Date/JewishDate.php:242
1160msgctxt "LOCATIVE"
1161msgid "Adar"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: a month in the Jewish calendar
1165#: app/Date/JewishDate.php:138
1166msgctxt "NOMINATIVE"
1167msgid "Adar"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: a month in the Jewish calendar
1171#: app/Date/JewishDate.php:188
1172msgctxt "GENITIVE"
1173msgid "Adar I"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: a month in the Jewish calendar
1177#: app/Date/JewishDate.php:292
1178msgctxt "INSTRUMENTAL"
1179msgid "Adar I"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: a month in the Jewish calendar
1183#: app/Date/JewishDate.php:240
1184msgctxt "LOCATIVE"
1185msgid "Adar I"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: a month in the Jewish calendar
1189#: app/Date/JewishDate.php:136
1190msgctxt "NOMINATIVE"
1191msgid "Adar I"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: a month in the Jewish calendar
1195#: app/Date/JewishDate.php:208
1196msgctxt "GENITIVE"
1197msgid "Adar II"
1198msgstr ""
1199
1200#. I18N: a month in the Jewish calendar
1201#: app/Date/JewishDate.php:312
1202msgctxt "INSTRUMENTAL"
1203msgid "Adar II"
1204msgstr ""
1205
1206#. I18N: a month in the Jewish calendar
1207#: app/Date/JewishDate.php:260
1208msgctxt "LOCATIVE"
1209msgid "Adar II"
1210msgstr ""
1211
1212#. I18N: a month in the Jewish calendar
1213#: app/Date/JewishDate.php:156
1214msgctxt "NOMINATIVE"
1215msgid "Adar II"
1216msgstr ""
1217
1218#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1220msgid "Add"
1221msgstr ""
1222
1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:531
1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:643
1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:810
1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:860
1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:910
1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:965
1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1027
1231#, php-format
1232msgid "Add %s to the clippings cart"
1233msgstr ""
1234
1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1236msgid "Add a brother"
1237msgstr ""
1238
1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1240#: resources/views/family-page-menu.phtml:50
1241#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1242msgid "Add a child"
1243msgstr ""
1244
1245#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:71
1246#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
1247msgid "Add a child to create a one-parent family"
1248msgstr ""
1249
1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76
1251#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1253msgid "Add a daughter"
1254msgstr ""
1255
1256#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22
1257#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53
1258#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1259msgid "Add a fact"
1260msgstr ""
1261
1262#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1263#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1264#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1265#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
1266msgid "Add a father"
1267msgstr ""
1268
1269#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1271msgid "Add a favorite"
1272msgstr ""
1273
1274#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:81
1275#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:84
1276#: resources/views/family-page-menu.phtml:37
1277#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1278#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1279#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136
1280msgid "Add a husband"
1281msgstr ""
1282
1283#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:67
1284#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
1285msgid "Add a husband using an existing individual"
1286msgstr ""
1287
1288#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1289msgid "Add a journal entry"
1290msgstr ""
1291
1292#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77
1293#: resources/views/media-page-menu.phtml:39
1294#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1295msgid "Add a media file"
1296msgstr ""
1297
1298#: resources/views/family-page.phtml:71
1299#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1300#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
1301msgid "Add a media object"
1302msgstr ""
1303
1304#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75
1305#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1306#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1307#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
1308msgid "Add a mother"
1309msgstr ""
1310
1311#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
1312msgid "Add a name"
1313msgstr ""
1314
1315#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1316msgid "Add a news article"
1317msgstr ""
1318
1319#: resources/views/family-page.phtml:59
1320#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53
1321msgid "Add a note"
1322msgstr ""
1323
1324#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1325msgid "Add a sibling"
1326msgstr ""
1327
1328#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1329msgid "Add a sister"
1330msgstr ""
1331
1332#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75
1333#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1334#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1335msgid "Add a son"
1336msgstr ""
1337
1338#: resources/views/family-page.phtml:83
1339#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51
1340msgid "Add a source citation"
1341msgstr ""
1342
1343#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85
1344msgid "Add a spouse"
1345msgstr ""
1346
1347#: app/Module/StoriesModule.php:299
1348#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1349#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1350msgid "Add a story"
1351msgstr ""
1352
1353#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:500
1355msgid "Add a user"
1356msgstr ""
1357
1358#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:79
1359#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:83
1360#: resources/views/family-page-menu.phtml:44
1361#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1362#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1363#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1364msgid "Add a wife"
1365msgstr ""
1366
1367#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:70
1368#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1369msgid "Add a wife using an existing individual"
1370msgstr ""
1371
1372#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1373#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1374#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46
1375msgid "Add an FAQ"
1376msgstr ""
1377
1378#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1379msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1380msgstr ""
1381
1382#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1383msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1384msgstr ""
1385
1386#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17
1387msgid "Add from clipboard"
1388msgstr ""
1389
1390#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1391msgid "Add historic events to an individual’s page."
1392msgstr ""
1393
1394#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1395msgid "Add individuals"
1396msgstr ""
1397
1398#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1399msgid "Add marriage details"
1400msgstr ""
1401
1402#. I18N: Name of a module
1403#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58
1404msgid "Add missing death records"
1405msgstr ""
1406
1407#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46
1408msgid "Add more blocks from the following list."
1409msgstr ""
1410
1411#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45
1412msgid "Add more fields"
1413msgstr ""
1414
1415#. I18N: Description of the “Stories” module
1416#: app/Module/StoriesModule.php:78
1417msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1418msgstr ""
1419
1420#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
1421msgid "Add new, and update existing records"
1422msgstr ""
1423
1424#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
1425msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1426msgstr ""
1427
1428#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1429#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1430msgid "Add styling and scripts to every page."
1431msgstr ""
1432
1433#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1434#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90
1435msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1436msgstr ""
1437
1438#. I18N: A configuration setting
1439#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205
1440msgid "Add to TITLE header tag"
1441msgstr ""
1442
1443#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201
1444#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1445msgid "Add to the clippings cart"
1446msgstr ""
1447
1448#. I18N: A configuration setting
1449#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147
1450msgid "Add unique identifiers"
1451msgstr ""
1452
1453#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1454msgid "Add unlinked records"
1455msgstr ""
1456
1457#. I18N: Description of the “HTML” module
1458#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69
1459msgid "Add your own text and graphics."
1460msgstr ""
1461
1462#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182
1463msgid "Add/edit a journal/news entry"
1464msgstr ""
1465
1466#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60
1467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73
1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75
1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76
1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84
1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85
1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92
1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105
1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107
1475#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108
1476#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118
1477#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119
1478msgid "Additional information"
1479msgstr ""
1480
1481#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386
1482#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658
1483#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67
1484#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85
1485#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1486msgid "Address"
1487msgstr ""
1488
1489#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:387
1490#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:659
1491#: app/Factories/ElementFactory.php:706
1492msgid "Address line 1"
1493msgstr ""
1494
1495#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:388
1496#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:660
1497#: app/Factories/ElementFactory.php:707
1498msgid "Address line 2"
1499msgstr ""
1500
1501#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:389
1502#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:661
1503#: app/Factories/ElementFactory.php:708
1504msgid "Address line 3"
1505msgstr ""
1506
1507#. I18N: Location of an LDS church temple
1508#: app/Elements/TempleCode.php:55
1509msgid "Adelaide, Australia"
1510msgstr ""
1511
1512#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1513#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1514msgid "Administrator"
1515msgstr ""
1516
1517#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1518msgid "Administrator account"
1519msgstr ""
1520
1521#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1522msgid "Administrator comments on user"
1523msgstr ""
1524
1525#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
1526msgid "Administrators"
1527msgstr "Kuncén"
1528
1529#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61
1530msgctxt "Female pedigree"
1531msgid "Adopted"
1532msgstr ""
1533
1534#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51
1535msgctxt "Male pedigree"
1536msgid "Adopted"
1537msgstr ""
1538
1539#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1540msgctxt "Pedigree"
1541msgid "Adopted"
1542msgstr ""
1543
1544#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1545msgid "Adopted by both parents"
1546msgstr ""
1547
1548#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1549#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92
1550msgid "Adopted by father"
1551msgstr ""
1552
1553#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1554#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93
1555msgid "Adopted by mother"
1556msgstr ""
1557
1558#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71
1559#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54
1560msgid "Adopted name"
1561msgstr ""
1562
1563#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:450
1564msgid "Adoption"
1565msgstr ""
1566
1567#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
1568msgid "Adoption of a brother"
1569msgstr ""
1570
1571#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:303
1572msgid "Adoption of a child"
1573msgstr ""
1574
1575#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
1576msgid "Adoption of a daughter"
1577msgstr ""
1578
1579#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:372
1580#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:395
1581#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:418
1582msgid "Adoption of a grandchild"
1583msgstr ""
1584
1585#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
1586msgid "Adoption of a granddaughter"
1587msgstr ""
1588
1589#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
1590msgctxt "daughter’s daughter"
1591msgid "Adoption of a granddaughter"
1592msgstr ""
1593
1594#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
1595msgctxt "son’s daughter"
1596msgid "Adoption of a granddaughter"
1597msgstr ""
1598
1599#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
1600msgid "Adoption of a grandson"
1601msgstr ""
1602
1603#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
1604msgctxt "daughter’s son"
1605msgid "Adoption of a grandson"
1606msgstr ""
1607
1608#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
1609msgctxt "son’s son"
1610msgid "Adoption of a grandson"
1611msgstr ""
1612
1613#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
1614msgid "Adoption of a half-brother"
1615msgstr ""
1616
1617#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:349
1618msgid "Adoption of a half-sibling"
1619msgstr ""
1620
1621#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
1622msgid "Adoption of a half-sister"
1623msgstr ""
1624
1625#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:326
1626msgid "Adoption of a sibling"
1627msgstr ""
1628
1629#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
1630msgid "Adoption of a sister"
1631msgstr ""
1632
1633#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
1634msgid "Adoption of a son"
1635msgstr ""
1636
1637#: app/Factories/ElementFactory.php:449
1638msgid "Adoptive parents"
1639msgstr ""
1640
1641#: app/Factories/ElementFactory.php:493
1642msgid "Adult christening"
1643msgstr ""
1644
1645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:788
1646msgid "Advanced fact preferences"
1647msgstr ""
1648
1649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:793
1650msgid "Advanced name facts"
1651msgstr ""
1652
1653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806
1654msgid "Advanced place name facts"
1655msgstr ""
1656
1657#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1658#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1659msgid "Advanced search"
1660msgstr ""
1661
1662#. I18N: Name of a country or state
1663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1664msgid "Afghanistan"
1665msgstr ""
1666
1667#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1668msgid "Africa"
1669msgstr ""
1670
1671#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61
1672msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1673msgstr ""
1674
1675#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Functions/FunctionsPrint.php:390
1676#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
1677#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
1678#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1679#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
1680#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
1681#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
1682#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
1683#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
1684#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414
1685msgid "Age"
1686msgstr ""
1687
1688#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12
1689msgid "Age at birth of child"
1690msgstr ""
1691
1692#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1693msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1694msgstr ""
1695
1696#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42
1697msgid "Age between husband and wife"
1698msgstr ""
1699
1700#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20
1701msgid "Age between siblings"
1702msgstr ""
1703
1704#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51
1705msgid "Age between wife and husband"
1706msgstr ""
1707
1708#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12
1709msgid "Age difference"
1710msgstr ""
1711
1712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644
1713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1714msgid "Age in year of first marriage"
1715msgstr ""
1716
1717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583
1718#: resources/views/lists/families-table.phtml:482
1719#: resources/views/lists/families-table.phtml:524
1720#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1721#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
1722msgid "Age in year of marriage"
1723msgstr ""
1724
1725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1728msgid "Age interval"
1729msgstr ""
1730
1731#. I18N: A configuration setting
1732#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415
1733msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1734msgstr ""
1735
1736#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1737#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1738msgid "Age related to death year"
1739msgstr ""
1740
1741#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:415
1742#: app/Factories/ElementFactory.php:687
1743msgid "Agency"
1744msgstr ""
1745
1746#. I18N: Name of a country or state
1747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1748msgid "Aland Islands"
1749msgstr ""
1750
1751#. I18N: Name of a country or state
1752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1753msgid "Albania"
1754msgstr ""
1755
1756#. I18N: Name of a module
1757#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55
1758msgid "Album"
1759msgstr ""
1760
1761#. I18N: Location of an LDS church temple
1762#: app/Elements/TempleCode.php:57
1763msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1764msgstr ""
1765
1766#. I18N: Name of a country or state
1767#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1768msgid "Algeria"
1769msgstr ""
1770
1771#: app/Factories/ElementFactory.php:453
1772msgid "Alias"
1773msgstr ""
1774
1775#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
1776msgid "Alive"
1777msgstr ""
1778
1779#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1780#: app/Module/IndividualListModule.php:234
1781#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1782#: app/Module/IndividualListModule.php:252
1783#: app/Module/IndividualListModule.php:341
1784#: app/Module/IndividualListModule.php:443
1785#: app/Module/IndividualListModule.php:445
1786#: resources/views/calendar-page.phtml:179
1787#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1788#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70
1789#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1790#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1791#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1792#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1793#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1794#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1795#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1796#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1797#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1798#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1799#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1800#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1801#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1802msgid "All"
1803msgstr ""
1804
1805#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:169
1806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
1807msgid "All facts and events"
1808msgstr ""
1809
1810#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739
1811msgid "All family facts"
1812msgstr ""
1813
1814#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234
1815msgid "All fields must be completed."
1816msgstr ""
1817
1818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685
1819msgid "All individual facts"
1820msgstr ""
1821
1822#: resources/views/calendar-page.phtml:121
1823#: resources/views/calendar-page.phtml:133
1824msgid "All individuals"
1825msgstr ""
1826
1827#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1828#: resources/views/admin/components.phtml:28
1829#: resources/views/admin/control-panel.phtml:557
1830msgid "All modules"
1831msgstr ""
1832
1833#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179
1834#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265
1835msgid "All records"
1836msgstr ""
1837
1838#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1839#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1840msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1841msgstr ""
1842
1843#. I18N: A configuration setting
1844#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
1845msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1846msgstr ""
1847
1848#. I18N: A configuration setting
1849#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
1850msgid "Allow visitors to request a new user account"
1851msgstr ""
1852
1853#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72
1854#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54
1855#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113
1856#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114
1857#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120
1858#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55
1859#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56
1860msgid "Also known as"
1861msgstr ""
1862
1863#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62
1864#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94
1865msgid "Alternative place name"
1866msgstr ""
1867
1868#. I18N: Name of a country or state
1869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1870msgid "American Samoa"
1871msgstr ""
1872
1873#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1874#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1875msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1876msgstr ""
1877
1878#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59
1879msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1880msgstr ""
1881
1882#. I18N: Description of the “Album” module
1883#: app/Module/AlbumModule.php:53
1884msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1885msgstr ""
1886
1887#. I18N: Description of the “Charts” module
1888#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80
1889msgid "An alternative way to display charts."
1890msgstr ""
1891
1892#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1893#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63
1894msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1895msgstr ""
1896
1897#. I18N: Description of the “Theme change” module
1898#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1899msgid "An alternative way to select a new theme."
1900msgstr ""
1901
1902#. I18N: Description of the “Sign in” module
1903#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1904msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1905msgstr ""
1906
1907#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1908#: app/Module/HourglassChartModule.php:101
1909msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1910msgstr ""
1911
1912#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1913msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1914msgstr ""
1915
1916#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1917#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64
1918msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1919msgstr ""
1920
1921#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1922#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1923msgid "An unexpected database error occurred."
1924msgstr ""
1925
1926#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
1927msgid "An upgrade is available."
1928msgstr ""
1929
1930#. I18N: Name of a module/report
1931#. I18N: Name of a module/chart
1932#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1933#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108
1934#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1935msgid "Ancestors"
1936msgstr ""
1937
1938#: app/Factories/ElementFactory.php:454
1939msgid "Ancestors interest"
1940msgstr ""
1941
1942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1943msgid "Ancestors of "
1944msgstr ""
1945
1946#. I18N: %s is an individual’s name
1947#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154
1948#, php-format
1949msgid "Ancestors of %s"
1950msgstr ""
1951
1952#: app/Factories/ElementFactory.php:452
1953msgid "Ancestral file number"
1954msgstr ""
1955
1956#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51
1957msgid "Ancestry PID"
1958msgstr ""
1959
1960#. I18N: Location of an LDS church temple
1961#: app/Elements/TempleCode.php:58
1962msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1963msgstr ""
1964
1965#. I18N: Name of a country or state
1966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1967msgid "Andorra"
1968msgstr ""
1969
1970#. I18N: Name of a country or state
1971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1972msgid "Angola"
1973msgstr ""
1974
1975#. I18N: Name of a country or state
1976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1977msgid "Anguilla"
1978msgstr ""
1979
1980#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1981#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1982#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238
1983#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
1984#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19
1985#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1986msgid "Anniversary"
1987msgstr ""
1988
1989#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
1990msgid "Anniversary calendar"
1991msgstr ""
1992
1993#: app/Factories/ElementFactory.php:319
1994msgid "Annulment"
1995msgstr ""
1996
1997#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
1998msgid "Answer"
1999msgstr ""
2000
2001#. I18N: Name of a country or state
2002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
2003msgid "Antarctica"
2004msgstr ""
2005
2006#. I18N: Name of a country or state
2007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
2008msgid "Antigua and Barbuda"
2009msgstr ""
2010
2011#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84
2012msgid "Anyone with a user account can access this website."
2013msgstr ""
2014
2015#. I18N: Location of an LDS church temple
2016#: app/Elements/TempleCode.php:59
2017msgid "Apia, Samoa"
2018msgstr ""
2019
2020#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101
2021#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
2022#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56
2023msgid "Apply privacy settings"
2024msgstr ""
2025
2026#. I18N: Label for checkbox
2027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:893
2028#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
2029msgid "Apply these preferences to all family trees"
2030msgstr ""
2031
2032#. I18N: Label for checkbox
2033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900
2034#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
2035msgid "Apply these preferences to new family trees"
2036msgstr ""
2037
2038#: resources/views/admin/users.phtml:35
2039msgid "Approved"
2040msgstr ""
2041
2042#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
2043msgid "Approved by administrator"
2044msgstr ""
2045
2046#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
2047msgctxt "Abbreviation for April"
2048msgid "Apr"
2049msgstr ""
2050
2051#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
2052msgctxt "GENITIVE"
2053msgid "April"
2054msgstr ""
2055
2056#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
2057msgctxt "INSTRUMENTAL"
2058msgid "April"
2059msgstr ""
2060
2061#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
2062msgctxt "LOCATIVE"
2063msgid "April"
2064msgstr ""
2065
2066#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
2067#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
2068#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2069msgctxt "NOMINATIVE"
2070msgid "April"
2071msgstr ""
2072
2073#. I18N: The name of a colour-scheme
2074#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2075msgid "Aqua Marine"
2076msgstr ""
2077
2078#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2079#, php-format
2080msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2081msgstr ""
2082
2083#: resources/views/individual-name.phtml:87
2084#: resources/views/media-page-details.phtml:40
2085msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2086msgstr ""
2087
2088#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2089#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136
2090msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2091msgstr ""
2092
2093#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:250
2094#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2095#: resources/views/admin/trees.phtml:115
2096#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2097#: resources/views/edit-account-page.phtml:175
2098#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2099#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116
2100#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
2101#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98
2102#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2103#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84
2104#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2105#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2106#, php-format
2107msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2108msgstr ""
2109
2110#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2111msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2112msgstr ""
2113
2114#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2115msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2116msgstr ""
2117
2118#. I18N: Name of a country or state
2119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2120msgid "Argentina"
2121msgstr ""
2122
2123#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2124#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2125#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2126#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2127#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2128#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2129#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2130#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2131#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2132#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2133#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2134#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2135#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2136#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2137#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2138#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2139msgctxt "font name"
2140msgid "Arial"
2141msgstr ""
2142
2143#. I18N: Name of a country or state
2144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2145msgid "Armenia"
2146msgstr ""
2147
2148#. I18N: Name of a country or state
2149#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2150msgid "Aruba"
2151msgstr ""
2152
2153#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2154msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2155msgstr ""
2156
2157#. I18N: The name of a colour-scheme
2158#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2159msgid "Ash"
2160msgstr ""
2161
2162#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2163msgid "Asia"
2164msgstr ""
2165
2166#: app/Factories/ElementFactory.php:455
2167#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
2168#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
2169#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
2170#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
2171#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54
2172#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70
2173msgid "Associate"
2174msgstr ""
2175
2176#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
2177msgid "Associate events with this source"
2178msgstr ""
2179
2180#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31
2181msgid "Associated events"
2182msgstr ""
2183
2184#. I18N: Location of an LDS church temple
2185#: app/Elements/TempleCode.php:61
2186msgid "Asuncion, Paraguay"
2187msgstr ""
2188
2189#. I18N: Name of a country or state
2190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2191msgid "At sea"
2192msgstr ""
2193
2194#. I18N: Location of an LDS church temple
2195#: app/Elements/TempleCode.php:62
2196msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2197msgstr ""
2198
2199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2200msgid "Attendant"
2201msgstr ""
2202
2203#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2204msgctxt "FEMALE"
2205msgid "Attendant"
2206msgstr ""
2207
2208#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2209msgctxt "MALE"
2210msgid "Attendant"
2211msgstr ""
2212
2213#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2214msgid "Attending"
2215msgstr ""
2216
2217#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2218msgctxt "FEMALE"
2219msgid "Attending"
2220msgstr ""
2221
2222#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2223msgctxt "MALE"
2224msgid "Attending"
2225msgstr ""
2226
2227#. I18N: Type of media object
2228#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59
2229#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125
2230#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140
2231msgid "Audio"
2232msgstr ""
2233
2234#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
2235msgctxt "Abbreviation for August"
2236msgid "Aug"
2237msgstr ""
2238
2239#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
2240msgctxt "GENITIVE"
2241msgid "August"
2242msgstr ""
2243
2244#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
2245msgctxt "INSTRUMENTAL"
2246msgid "August"
2247msgstr ""
2248
2249#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
2250msgctxt "LOCATIVE"
2251msgid "August"
2252msgstr ""
2253
2254#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
2255#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
2256#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2257msgctxt "NOMINATIVE"
2258msgid "August"
2259msgstr ""
2260
2261#. I18N: Name of a country or state
2262#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2263msgid "Australia"
2264msgstr ""
2265
2266#. I18N: Name of a country or state
2267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2268msgid "Austria"
2269msgstr ""
2270
2271#: app/Factories/ElementFactory.php:681
2272#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
2273#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2274msgid "Author"
2275msgstr ""
2276
2277#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
2278#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70
2279#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79
2280#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80
2281#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83
2282#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53
2283#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83
2284#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87
2285#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91
2286#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:93
2287msgid "Author of last change"
2288msgstr ""
2289
2290#. I18N: plural noun - things that can be shared
2291#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2292#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
2293msgid "Autocomplete"
2294msgstr ""
2295
2296#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2297msgid "Automatically accept changes made by this user"
2298msgstr ""
2299
2300#. I18N: A configuration setting
2301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
2302msgid "Automatically expand notes"
2303msgstr ""
2304
2305#. I18N: A configuration setting
2306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
2307msgid "Automatically expand sources"
2308msgstr ""
2309
2310#. I18N: a month in the Jewish calendar
2311#: app/Date/JewishDate.php:200
2312msgctxt "GENITIVE"
2313msgid "Av"
2314msgstr ""
2315
2316#. I18N: a month in the Jewish calendar
2317#: app/Date/JewishDate.php:304
2318msgctxt "INSTRUMENTAL"
2319msgid "Av"
2320msgstr ""
2321
2322#. I18N: a month in the Jewish calendar
2323#: app/Date/JewishDate.php:252
2324msgctxt "LOCATIVE"
2325msgid "Av"
2326msgstr ""
2327
2328#. I18N: a month in the Jewish calendar
2329#: app/Date/JewishDate.php:148
2330msgctxt "NOMINATIVE"
2331msgid "Av"
2332msgstr ""
2333
2334#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119
2335#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142
2336#: resources/views/lists/families-table.phtml:144
2337#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
2338msgid "Average age"
2339msgstr ""
2340
2341#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521
2342#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139
2343#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
2344#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2345#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2346#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2347#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20
2348msgid "Average age at death"
2349msgstr ""
2350
2351#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162
2352msgid "Average age at marriage"
2353msgstr ""
2354
2355#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159
2356msgid "Average age in century of marriage"
2357msgstr ""
2358
2359#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136
2360msgid "Average age related to death century"
2361msgstr ""
2362
2363#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95
2364msgid "Average number"
2365msgstr ""
2366
2367#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
2368#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
2369#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2370#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2371#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20
2372msgid "Average number of children per family"
2373msgstr ""
2374
2375#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2376#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49
2377#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90
2378msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2379msgstr ""
2380
2381#: app/Date/JalaliDate.php:267
2382msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2383msgid "Azar"
2384msgstr ""
2385
2386#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2387#: app/Date/JalaliDate.php:141
2388msgctxt "GENITIVE"
2389msgid "Azar"
2390msgstr ""
2391
2392#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2393#: app/Date/JalaliDate.php:231
2394msgctxt "INSTRUMENTAL"
2395msgid "Azar"
2396msgstr ""
2397
2398#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2399#: app/Date/JalaliDate.php:186
2400msgctxt "LOCATIVE"
2401msgid "Azar"
2402msgstr ""
2403
2404#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2405#: app/Date/JalaliDate.php:96
2406msgctxt "NOMINATIVE"
2407msgid "Azar"
2408msgstr ""
2409
2410#. I18N: Name of a country or state
2411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2412msgid "Azerbaijan"
2413msgstr ""
2414
2415#. I18N: Name of a country or state
2416#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2417msgid "Azores"
2418msgstr ""
2419
2420#: app/Date/JalaliDate.php:269
2421msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2422msgid "Bah"
2423msgstr ""
2424
2425#. I18N: Name of a country or state
2426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2427msgid "Bahamas"
2428msgstr ""
2429
2430#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2431#: app/Date/JalaliDate.php:145
2432msgctxt "GENITIVE"
2433msgid "Bahman"
2434msgstr ""
2435
2436#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2437#: app/Date/JalaliDate.php:235
2438msgctxt "INSTRUMENTAL"
2439msgid "Bahman"
2440msgstr ""
2441
2442#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2443#: app/Date/JalaliDate.php:190
2444msgctxt "LOCATIVE"
2445msgid "Bahman"
2446msgstr ""
2447
2448#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2449#: app/Date/JalaliDate.php:100
2450msgctxt "NOMINATIVE"
2451msgid "Bahman"
2452msgstr ""
2453
2454#. I18N: Name of a country or state
2455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2456msgid "Bahrain"
2457msgstr ""
2458
2459#. I18N: Name of a country or state
2460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2461msgid "Bangladesh"
2462msgstr ""
2463
2464#: app/Factories/ElementFactory.php:463 resources/views/calendar-page.phtml:185
2465#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2466msgid "Baptism"
2467msgstr ""
2468
2469#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
2470msgid "Baptism of a brother"
2471msgstr ""
2472
2473#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:298
2474msgid "Baptism of a child"
2475msgstr ""
2476
2477#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
2478msgid "Baptism of a daughter"
2479msgstr ""
2480
2481#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367
2482#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390
2483#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413
2484#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490
2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508
2486msgid "Baptism of a grandchild"
2487msgstr ""
2488
2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
2490msgid "Baptism of a granddaughter"
2491msgstr ""
2492
2493#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
2494msgctxt "daughter’s daughter"
2495msgid "Baptism of a granddaughter"
2496msgstr ""
2497
2498#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
2499msgctxt "son’s daughter"
2500msgid "Baptism of a granddaughter"
2501msgstr ""
2502
2503#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
2504msgid "Baptism of a grandson"
2505msgstr ""
2506
2507#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
2508msgctxt "daughter’s son"
2509msgid "Baptism of a grandson"
2510msgstr ""
2511
2512#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
2513msgctxt "son’s son"
2514msgid "Baptism of a grandson"
2515msgstr ""
2516
2517#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
2518msgid "Baptism of a half-brother"
2519msgstr ""
2520
2521#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344
2522msgid "Baptism of a half-sibling"
2523msgstr ""
2524
2525#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
2526msgid "Baptism of a half-sister"
2527msgstr ""
2528
2529#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321
2530msgid "Baptism of a sibling"
2531msgstr ""
2532
2533#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
2534msgid "Baptism of a sister"
2535msgstr ""
2536
2537#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
2538msgid "Baptism of a son"
2539msgstr ""
2540
2541#: app/Factories/ElementFactory.php:466
2542#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2543msgid "Bar mitzvah"
2544msgstr ""
2545
2546#. I18N: Name of a country or state
2547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2548msgid "Barbados"
2549msgstr ""
2550
2551#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130
2552msgid "Base GEDCOM tag"
2553msgstr ""
2554
2555#: app/Factories/ElementFactory.php:469
2556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2557msgid "Bat mitzvah"
2558msgstr ""
2559
2560#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26
2561msgid "Batch update"
2562msgstr ""
2563
2564#. I18N: Location of an LDS church temple
2565#: app/Elements/TempleCode.php:73
2566msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2567msgstr ""
2568
2569#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260
2570msgid "Begins with"
2571msgstr ""
2572
2573#. I18N: Name of a country or state
2574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2575msgid "Belarus"
2576msgstr ""
2577
2578#. I18N: The name of a colour-scheme
2579#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2580msgid "Belgian Chocolate"
2581msgstr ""
2582
2583#. I18N: Name of a country or state
2584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2585msgid "Belgium"
2586msgstr ""
2587
2588#. I18N: Name of a country or state
2589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2590msgid "Belize"
2591msgstr ""
2592
2593#. I18N: Name of a country or state
2594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2595msgid "Benin"
2596msgstr ""
2597
2598#. I18N: Name of a country or state
2599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2600msgid "Bermuda"
2601msgstr ""
2602
2603#. I18N: Location of an LDS church temple
2604#: app/Elements/TempleCode.php:191
2605msgid "Bern, Switzerland"
2606msgstr ""
2607
2608#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2609msgid "Best man"
2610msgstr ""
2611
2612#. I18N: Name of a country or state
2613#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2614msgid "Bhutan"
2615msgstr ""
2616
2617#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55
2618msgid "Bibliography"
2619msgstr ""
2620
2621#. I18N: Location of an LDS church temple
2622#: app/Elements/TempleCode.php:64
2623msgid "Billings, Montana, United States"
2624msgstr ""
2625
2626#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50
2627msgid "Binary data object"
2628msgstr ""
2629
2630#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2631msgid "Bing™ maps"
2632msgstr ""
2633
2634#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2635msgid "Bing™ webmaster tools"
2636msgstr ""
2637
2638#. I18N: Location of an LDS church temple
2639#: app/Elements/TempleCode.php:65
2640msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2641msgstr ""
2642
2643#: app/Factories/ElementFactory.php:472
2644#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:213
2645#: resources/views/calendar-page.phtml:182
2646#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
2647#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
2648#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236
2649#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2650#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2651#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2652#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2653#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2654#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2655#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2656#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2657#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2663#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2666#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2673#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2674#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2676#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2678#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2683#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2768#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2769msgid "Birth"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60
2773msgctxt "Female pedigree"
2774msgid "Birth"
2775msgstr ""
2776
2777#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50
2778msgctxt "Male pedigree"
2779msgid "Birth"
2780msgstr ""
2781
2782#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2783msgctxt "Pedigree"
2784msgid "Birth"
2785msgstr ""
2786
2787#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338
2788msgid "Birth by country"
2789msgstr ""
2790
2791#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2792#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2793msgid "Birth date range end"
2794msgstr ""
2795
2796#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2797#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2798msgid "Birth date range start"
2799msgstr ""
2800
2801#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73
2802msgid "Birth name"
2803msgstr ""
2804
2805#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309
2806msgid "Birth of a brother"
2807msgstr ""
2808
2809#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:288 app/Module/PlacesModule.php:221
2810#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
2811msgid "Birth of a child"
2812msgstr ""
2813
2814#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287
2815msgid "Birth of a daughter"
2816msgstr ""
2817
2818#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357
2819#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380
2820#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403
2821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
2822msgid "Birth of a grandchild"
2823msgstr ""
2824
2825#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
2826msgid "Birth of a granddaughter"
2827msgstr ""
2828
2829#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
2830msgctxt "daughter’s daughter"
2831msgid "Birth of a granddaughter"
2832msgstr ""
2833
2834#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
2835msgctxt "son’s daughter"
2836msgid "Birth of a granddaughter"
2837msgstr ""
2838
2839#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355
2840msgid "Birth of a grandson"
2841msgstr ""
2842
2843#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378
2844msgctxt "daughter’s son"
2845msgid "Birth of a grandson"
2846msgstr ""
2847
2848#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401
2849msgctxt "son’s son"
2850msgid "Birth of a grandson"
2851msgstr ""
2852
2853#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332
2854msgid "Birth of a half-brother"
2855msgstr ""
2856
2857#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334
2858msgid "Birth of a half-sibling"
2859msgstr ""
2860
2861#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
2862msgid "Birth of a half-sister"
2863msgstr ""
2864
2865#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311
2866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
2867msgid "Birth of a sibling"
2868msgstr ""
2869
2870#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
2871msgid "Birth of a sister"
2872msgstr ""
2873
2874#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286
2875msgid "Birth of a son"
2876msgstr ""
2877
2878#: app/Factories/ElementFactory.php:474
2879msgid "Birth parents"
2880msgstr ""
2881
2882#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21
2883msgid "Birth places"
2884msgstr ""
2885
2886#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2887msgid "Birthplace contains"
2888msgstr ""
2889
2890#. I18N: Name of a module/report
2891#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2892#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2893#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2894#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2895msgid "Births"
2896msgstr ""
2897
2898#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129
2899#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31
2900msgid "Births by century"
2901msgstr ""
2902
2903#. I18N: Location of an LDS church temple
2904#: app/Elements/TempleCode.php:66
2905msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2906msgstr ""
2907
2908#: app/Factories/ElementFactory.php:476
2909msgid "Blessing"
2910msgstr ""
2911
2912#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:88
2913#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2914msgid "Block"
2915msgstr ""
2916
2917#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2918#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
2919#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2920#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2921msgid "Blocks"
2922msgstr ""
2923
2924#. I18N: The name of a colour-scheme
2925#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2926msgid "Blue Lagoon"
2927msgstr ""
2928
2929#. I18N: The name of a colour-scheme
2930#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2931msgid "Blue Marine"
2932msgstr ""
2933
2934#. I18N: Location of an LDS church temple
2935#: app/Elements/TempleCode.php:67
2936msgid "Bogota, Colombia"
2937msgstr ""
2938
2939#. I18N: Location of an LDS church temple
2940#: app/Elements/TempleCode.php:68
2941msgid "Boise, Idaho, United States"
2942msgstr ""
2943
2944#. I18N: Name of a country or state
2945#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2946msgid "Bolivia"
2947msgstr ""
2948
2949#. I18N: Type of media object
2950#: app/Elements/SourceMediaType.php:61
2951msgid "Book"
2952msgstr ""
2953
2954#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2955#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2956msgid "Born in the covenant"
2957msgstr ""
2958
2959#. I18N: Name of a country or state
2960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2961msgid "Bosnia and Herzegovina"
2962msgstr ""
2963
2964#. I18N: Location of an LDS church temple
2965#: app/Elements/TempleCode.php:69
2966msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2967msgstr ""
2968
2969#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
2970msgid "Both alive"
2971msgstr ""
2972
2973#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2974msgid "Both dead"
2975msgstr ""
2976
2977#. I18N: Name of a country or state
2978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2979msgid "Botswana"
2980msgstr ""
2981
2982#. I18N: Location of an LDS church temple
2983#: app/Elements/TempleCode.php:70
2984msgid "Bountiful, Utah, United States"
2985msgstr ""
2986
2987#. I18N: Name of a country or state
2988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2989msgid "Bouvet Island"
2990msgstr ""
2991
2992#. I18N: Name of a module/list
2993#. I18N: Branches of a family tree
2994#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229
2995msgid "Branches"
2996msgstr ""
2997
2998#. I18N: %s is a surname
2999#: app/Module/BranchesListModule.php:224
3000#, php-format
3001msgid "Branches of the %s family"
3002msgstr ""
3003
3004#. I18N: Name of a country or state
3005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
3006msgid "Brazil"
3007msgstr ""
3008
3009#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
3010msgid "Bridesmaid"
3011msgstr ""
3012
3013#. I18N: Location of an LDS church temple
3014#: app/Elements/TempleCode.php:71
3015msgid "Brigham City, Utah, United States"
3016msgstr ""
3017
3018#. I18N: Location of an LDS church temple
3019#: app/Elements/TempleCode.php:72
3020msgid "Brisbane, Australia"
3021msgstr ""
3022
3023#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94
3024msgid "Brit milah"
3025msgstr ""
3026
3027#. I18N: Name of a country or state
3028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
3029msgid "British Indian Ocean Territory"
3030msgstr ""
3031
3032#. I18N: Name of a country or state
3033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3034msgid "British Virgin Islands"
3035msgstr ""
3036
3037#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3038#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3039msgid "Brother"
3040msgstr ""
3041
3042#. I18N: a month in the French republican calendar
3043#: app/Date/FrenchDate.php:137
3044msgctxt "GENITIVE"
3045msgid "Brumaire"
3046msgstr ""
3047
3048#. I18N: a month in the French republican calendar
3049#: app/Date/FrenchDate.php:231
3050msgctxt "INSTRUMENTAL"
3051msgid "Brumaire"
3052msgstr ""
3053
3054#. I18N: a month in the French republican calendar
3055#: app/Date/FrenchDate.php:184
3056msgctxt "LOCATIVE"
3057msgid "Brumaire"
3058msgstr ""
3059
3060#. I18N: a month in the French republican calendar
3061#: app/Date/FrenchDate.php:89
3062msgctxt "NOMINATIVE"
3063msgid "Brumaire"
3064msgstr ""
3065
3066#. I18N: Name of a country or state
3067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3068msgid "Brunei Darussalam"
3069msgstr ""
3070
3071#. I18N: Location of an LDS church temple
3072#: app/Elements/TempleCode.php:63
3073msgid "Buenos Aires, Argentina"
3074msgstr ""
3075
3076#. I18N: Name of a country or state
3077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3078msgid "Bulgaria"
3079msgstr ""
3080
3081#: app/Factories/ElementFactory.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:197
3082#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3083#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3084#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3085#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3086msgid "Burial"
3087msgstr ""
3088
3089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
3090msgid "Burial of a brother"
3091msgstr ""
3092
3093#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431
3094msgid "Burial of a child"
3095msgstr ""
3096
3097#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
3098msgid "Burial of a daughter"
3099msgstr ""
3100
3101#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725
3102msgid "Burial of a father"
3103msgstr ""
3104
3105#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485
3106#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503
3107#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521
3108msgid "Burial of a grandchild"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
3112msgid "Burial of a granddaughter"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
3116msgctxt "daughter’s daughter"
3117msgid "Burial of a granddaughter"
3118msgstr ""
3119
3120#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
3121msgctxt "son’s daughter"
3122msgid "Burial of a granddaughter"
3123msgstr ""
3124
3125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743
3126msgid "Burial of a grandfather"
3127msgstr ""
3128
3129#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
3130msgid "Burial of a grandmother"
3131msgstr ""
3132
3133#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
3134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
3136msgid "Burial of a grandparent"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
3140msgid "Burial of a grandson"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
3144msgctxt "daughter’s son"
3145msgid "Burial of a grandson"
3146msgstr ""
3147
3148#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
3149msgctxt "son’s son"
3150msgid "Burial of a grandson"
3151msgstr ""
3152
3153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
3154msgid "Burial of a half-brother"
3155msgstr ""
3156
3157#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467
3158msgid "Burial of a half-sibling"
3159msgstr ""
3160
3161#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
3162msgid "Burial of a half-sister"
3163msgstr ""
3164
3165#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
3166msgid "Burial of a husband"
3167msgstr ""
3168
3169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761
3170msgid "Burial of a maternal grandfather"
3171msgstr ""
3172
3173#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
3174msgid "Burial of a maternal grandmother"
3175msgstr ""
3176
3177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726
3178msgid "Burial of a mother"
3179msgstr ""
3180
3181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727
3182msgid "Burial of a parent"
3183msgstr ""
3184
3185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779
3186msgid "Burial of a paternal grandfather"
3187msgstr ""
3188
3189#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
3190msgid "Burial of a paternal grandmother"
3191msgstr ""
3192
3193#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449
3194msgid "Burial of a sibling"
3195msgstr ""
3196
3197#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
3198msgid "Burial of a sister"
3199msgstr ""
3200
3201#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
3202msgid "Burial of a son"
3203msgstr ""
3204
3205#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:203
3206msgid "Burial of a spouse"
3207msgstr ""
3208
3209#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
3210msgid "Burial of a wife"
3211msgstr ""
3212
3213#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3214msgid "Burial place contains"
3215msgstr ""
3216
3217#. I18N: Name of a module/report
3218#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3219#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3220#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3221msgid "Burials"
3222msgstr ""
3223
3224#. I18N: Name of a country or state
3225#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3226msgid "Burkina Faso"
3227msgstr ""
3228
3229#. I18N: Name of a country or state
3230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3231msgid "Burundi"
3232msgstr ""
3233
3234#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3235msgid "Buyer"
3236msgstr ""
3237
3238#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3239msgctxt "FEMALE"
3240msgid "Buyer"
3241msgstr ""
3242
3243#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3244msgctxt "MALE"
3245msgid "Buyer"
3246msgstr ""
3247
3248#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3249#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
3250msgid "By default, SMTP works on port 25."
3251msgstr ""
3252
3253#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com
3254#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3255msgid "CKEditor™"
3256msgstr ""
3257
3258#. I18N: Name of a module.
3259#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3260msgid "CSS and JS"
3261msgstr ""
3262
3263#: resources/views/admin/trees.phtml:71
3264#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3265msgid "Calculating…"
3266msgstr ""
3267
3268#. I18N: Name of a module
3269#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3270#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3271msgid "Calendar"
3272msgstr ""
3273
3274#. I18N: A configuration setting
3275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115
3277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118
3278msgid "Calendar conversion"
3279msgstr ""
3280
3281#. I18N: Location of an LDS church temple
3282#: app/Elements/TempleCode.php:74
3283msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3284msgstr ""
3285
3286#: app/Factories/ElementFactory.php:698
3287#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3288msgid "Call number"
3289msgstr ""
3290
3291#. I18N: Name of a country or state
3292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3293msgid "Cambodia"
3294msgstr ""
3295
3296#. I18N: Name of a country or state
3297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3298msgid "Cameroon"
3299msgstr ""
3300
3301#. I18N: Location of an LDS church temple
3302#: app/Elements/TempleCode.php:75
3303msgid "Campinas, Brazil"
3304msgstr ""
3305
3306#. I18N: Name of a country or state
3307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3308msgid "Canada"
3309msgstr ""
3310
3311#. I18N: Name of a country or state
3312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3313msgid "Cape Verde"
3314msgstr ""
3315
3316#. I18N: Location of an LDS church temple
3317#: app/Elements/TempleCode.php:76
3318msgid "Caracas, Venezuela"
3319msgstr ""
3320
3321#. I18N: Type of media object
3322#: app/Elements/SourceMediaType.php:62
3323msgid "Card"
3324msgstr ""
3325
3326#. I18N: Location of an LDS church temple
3327#: app/Elements/TempleCode.php:56
3328msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3329msgstr ""
3330
3331#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
3332msgid "Case insensitive"
3333msgstr ""
3334
3335#: app/Factories/ElementFactory.php:482
3336msgid "Caste"
3337msgstr ""
3338
3339#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3340msgid "Categories"
3341msgstr ""
3342
3343#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176
3344msgid "Category"
3345msgstr ""
3346
3347#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:416
3348msgid "Cause"
3349msgstr ""
3350
3351#: app/Factories/ElementFactory.php:507
3352#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
3353msgid "Cause of death"
3354msgstr ""
3355
3356#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3357#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60
3358#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3359msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3360msgstr ""
3361
3362#. I18N: Name of a country or state
3363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3364msgid "Cayman Islands"
3365msgstr ""
3366
3367#. I18N: Location of an LDS church temple
3368#: app/Elements/TempleCode.php:77
3369msgid "Cebu City, Philippines"
3370msgstr ""
3371
3372#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69
3373msgid "Cemetery"
3374msgstr ""
3375
3376#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:483
3377msgid "Census"
3378msgstr ""
3379
3380#. I18N: Name of a module
3381#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52
3382msgid "Census assistant"
3383msgstr ""
3384
3385#: app/Factories/ElementFactory.php:484
3386#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3387msgid "Census date"
3388msgstr ""
3389
3390#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3391msgid "Census date and place"
3392msgstr ""
3393
3394#: app/Factories/ElementFactory.php:485
3395msgid "Census place"
3396msgstr ""
3397
3398#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
3399msgid "Census transcript"
3400msgstr ""
3401
3402#. I18N: Name of a country or state
3403#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3404msgid "Central African Republic"
3405msgstr ""
3406
3407#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986
3408#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116
3409#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144
3410#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114
3411#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94
3412#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117
3413#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114
3414#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114
3415#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114
3416#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139
3417#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167
3418#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66
3419#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102
3420#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136
3421#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3422#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
3423#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
3424#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127
3425#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
3426msgid "Century"
3427msgstr ""
3428
3429#. I18N: Type of media object
3430#: app/Elements/SourceMediaType.php:63
3431msgid "Certificate"
3432msgstr ""
3433
3434#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78
3435#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110
3436msgid "Certificate number"
3437msgstr ""
3438
3439#. I18N: Name of a country or state
3440#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3441msgid "Chad"
3442msgstr ""
3443
3444#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54
3445#: resources/views/family-page-menu.phtml:31
3446msgid "Change family members"
3447msgstr ""
3448
3449#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69
3450msgid "Change the “Home page” blocks"
3451msgstr ""
3452
3453#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69
3454msgid "Change the “My page” blocks"
3455msgstr ""
3456
3457#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3458#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3459#, php-format
3460msgid "Changed by %1$s"
3461msgstr ""
3462
3463#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3464#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3465#, php-format
3466msgid "Changed on %1$s"
3467msgstr ""
3468
3469#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3470#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3471#, php-format
3472msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3473msgstr ""
3474
3475#. I18N: Name of a module/report
3476#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3477#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3478#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3479#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3480#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3481#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3482msgid "Changes"
3483msgstr ""
3484
3485#: app/Module/RecentChangesModule.php:178
3486#, php-format
3487msgid "Changes in the last %s day"
3488msgid_plural "Changes in the last %s days"
3489msgstr[0] ""
3490msgstr[1] ""
3491
3492#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99
3493#: resources/views/admin/trees.phtml:207
3494msgid "Changes log"
3495msgstr ""
3496
3497#: app/Factories/ElementFactory.php:370
3498msgid "Character set"
3499msgstr ""
3500
3501#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3502#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3503msgid "Chart"
3504msgstr ""
3505
3506#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:434
3507msgid "Chart preferences"
3508msgstr ""
3509
3510#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3511#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3512#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3513#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3514msgid "Chart type"
3515msgstr ""
3516
3517#. I18N: Name of a module/block
3518#. I18N: Name of a module
3519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3520#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3521#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666
3523#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3524#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3525#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
3526msgid "Charts"
3527msgstr ""
3528
3529#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
3530#: resources/views/admin/trees.phtml:181
3531msgid "Check for errors"
3532msgstr ""
3533
3534#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3535msgid "Check for pending changes…"
3536msgstr ""
3537
3538#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3539msgid "Checking server capacity"
3540msgstr ""
3541
3542#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3543msgid "Checking server configuration"
3544msgstr ""
3545
3546#. I18N: Location of an LDS church temple
3547#: app/Elements/TempleCode.php:78
3548msgid "Chicago, Illinois, United States"
3549msgstr ""
3550
3551#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Functions/FunctionsPrint.php:246
3552#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3553#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3554#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3555msgid "Child"
3556msgstr ""
3557
3558#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3559#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3560msgid "Child of "
3561msgstr ""
3562
3563#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3564#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368
3565#, php-format
3566msgid "Child of %s"
3567msgstr ""
3568
3569#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:243
3570#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426
3571#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718
3572#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
3573#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
3574#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3575#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3576#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3577#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3578msgid "Children"
3579msgstr ""
3580
3581#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12
3582msgid "Children in family"
3583msgstr ""
3584
3585#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3586#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3587msgid "Children of "
3588msgstr ""
3589
3590#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3591#: app/SurnameTradition.php:99
3592msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3593msgstr ""
3594
3595#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3596#: app/SurnameTradition.php:93
3597msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3598msgstr ""
3599
3600#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3601#: app/SurnameTradition.php:96
3602msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3603msgstr ""
3604
3605#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3606#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3607#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3608#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3609#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3610#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3611msgid "Children take their father’s surname."
3612msgstr ""
3613
3614#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3615#: app/SurnameTradition.php:90
3616msgid "Children take their mother’s surname."
3617msgstr ""
3618
3619#. I18N: Name of a country or state
3620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3621msgid "Chile"
3622msgstr ""
3623
3624#. I18N: Name of a country or state
3625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3626msgid "China"
3627msgstr ""
3628
3629#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74
3630msgid "Choose a report to run"
3631msgstr ""
3632
3633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3634#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3635#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3636msgid "Choose relatives"
3637msgstr ""
3638
3639#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3640msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3641msgstr ""
3642
3643#: app/Factories/ElementFactory.php:489
3644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3645#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3646#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3647#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3648msgid "Christening"
3649msgstr ""
3650
3651#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
3652msgid "Christening of a brother"
3653msgstr ""
3654
3655#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:293
3656msgid "Christening of a child"
3657msgstr ""
3658
3659#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292
3660msgid "Christening of a daughter"
3661msgstr ""
3662
3663#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362
3664#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385
3665#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408
3666msgid "Christening of a grandchild"
3667msgstr ""
3668
3669#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
3670msgid "Christening of a granddaughter"
3671msgstr ""
3672
3673#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
3674msgctxt "daughter’s daughter"
3675msgid "Christening of a granddaughter"
3676msgstr ""
3677
3678#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
3679msgctxt "son’s daughter"
3680msgid "Christening of a granddaughter"
3681msgstr ""
3682
3683#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
3684msgid "Christening of a grandson"
3685msgstr ""
3686
3687#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
3688msgctxt "daughter’s son"
3689msgid "Christening of a grandson"
3690msgstr ""
3691
3692#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
3693msgctxt "son’s son"
3694msgid "Christening of a grandson"
3695msgstr ""
3696
3697#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
3698msgid "Christening of a half-brother"
3699msgstr ""
3700
3701#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339
3702msgid "Christening of a half-sibling"
3703msgstr ""
3704
3705#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
3706msgid "Christening of a half-sister"
3707msgstr ""
3708
3709#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316
3710msgid "Christening of a sibling"
3711msgstr ""
3712
3713#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
3714msgid "Christening of a sister"
3715msgstr ""
3716
3717#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
3718msgid "Christening of a son"
3719msgstr ""
3720
3721#. I18N: Name of a country or state
3722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3723msgid "Christmas Island"
3724msgstr ""
3725
3726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3727msgid "Circumciser"
3728msgstr ""
3729
3730#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3731msgid "Citation"
3732msgstr ""
3733
3734#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:365
3735#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:609
3736#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
3737#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
3738#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250
3739#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81
3740#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3741#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3742#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3743#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3744msgid "Citation details"
3745msgstr ""
3746
3747#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52
3748msgid "Citizenship"
3749msgstr ""
3750
3751#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:390
3752#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:662
3753#: app/Factories/ElementFactory.php:709
3754msgid "City"
3755msgstr ""
3756
3757#. I18N: Location of an LDS church temple
3758#: app/Elements/TempleCode.php:79
3759msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3760msgstr ""
3761
3762#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50
3763#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3764msgid "Civil marriage"
3765msgstr ""
3766
3767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3768msgid "Civil registrar"
3769msgstr ""
3770
3771#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3772msgctxt "FEMALE"
3773msgid "Civil registrar"
3774msgstr ""
3775
3776#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3777msgctxt "MALE"
3778msgid "Civil registrar"
3779msgstr ""
3780
3781#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101
3782#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243
3783msgid "Clean up data folder"
3784msgstr ""
3785
3786#. I18N: Name of a module
3787#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229
3788msgid "Clippings cart"
3789msgstr ""
3790
3791#. I18N: Type of media object
3792#: app/Elements/SourceMediaType.php:64
3793msgid "Coat of arms"
3794msgstr ""
3795
3796#. I18N: Location of an LDS church temple
3797#: app/Elements/TempleCode.php:80
3798msgid "Cochabamba, Bolivia"
3799msgstr ""
3800
3801#. I18N: Name of a country or state
3802#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3803msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3804msgstr ""
3805
3806#. I18N: The name of a colour-scheme
3807#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3808msgid "Coffee and Cream"
3809msgstr ""
3810
3811#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87
3812msgid "Cohabitation"
3813msgstr ""
3814
3815#. I18N: The name of a colour-scheme
3816#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3817msgid "Cold Day"
3818msgstr ""
3819
3820#. I18N: Name of a country or state
3821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3822msgid "Colombia"
3823msgstr ""
3824
3825#. I18N: Location of an LDS church temple
3826#: app/Elements/TempleCode.php:81
3827msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3828msgstr ""
3829
3830#. I18N: Location of an LDS church temple
3831#: app/Elements/TempleCode.php:86
3832msgid "Columbia River, Washington, United States"
3833msgstr ""
3834
3835#. I18N: Location of an LDS church temple
3836#: app/Elements/TempleCode.php:82
3837msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3838msgstr ""
3839
3840#. I18N: Location of an LDS church temple
3841#: app/Elements/TempleCode.php:83
3842msgid "Columbus, Ohio, United States"
3843msgstr ""
3844
3845#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79
3846#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111
3847#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63
3848#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71
3849msgid "Comment"
3850msgstr ""
3851
3852#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3853#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3854#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
3855#: resources/views/register-page.phtml:85
3856msgid "Comments"
3857msgstr ""
3858
3859#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63
3860msgid "Common law marriage"
3861msgstr ""
3862
3863#. I18N: Description of the “Messages” module
3864#: app/Module/UserMessagesModule.php:81
3865msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3866msgstr ""
3867
3868#. I18N: Name of a country or state
3869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3870msgid "Comoros"
3871msgstr ""
3872
3873#. I18N: Name of a module/chart
3874#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85
3875msgid "Compact tree"
3876msgstr ""
3877
3878#. I18N: %s is an individual’s name
3879#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131
3880#, php-format
3881msgid "Compact tree of %s"
3882msgstr ""
3883
3884#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3885msgid "Comparison"
3886msgstr ""
3887
3888#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3889#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3890#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3891#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3892#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73
3893msgid "Completed before 1970; date not available"
3894msgstr ""
3895
3896#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3897#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3898#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3899#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65
3900msgid "Completed; date unknown"
3901msgstr ""
3902
3903#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177
3904msgid "Completion date"
3905msgstr ""
3906
3907#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283
3908#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64
3909msgid "Compress the GEDCOM file"
3910msgstr ""
3911
3912#: app/Factories/ElementFactory.php:494
3913#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3914msgid "Confirmation"
3915msgstr ""
3916
3917#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3918msgid "Connection to database server"
3919msgstr ""
3920
3921#. I18N: Name of a module
3922#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57
3923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158
3924msgid "Contact information"
3925msgstr ""
3926
3927#: resources/views/edit-account-page.phtml:136
3928msgid "Contact method"
3929msgstr ""
3930
3931#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261
3932msgid "Contains"
3933msgstr ""
3934
3935#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3936#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3937#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3938msgid "Content"
3939msgstr ""
3940
3941#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145
3942#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3943#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3944#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3945#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228
3946#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3947#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21
3948#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3949#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3950#: resources/views/admin/components.phtml:28
3951#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3952#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3953#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3954#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3955#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
3956#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3957#: resources/views/admin/media.phtml:21
3958#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3959#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3960#: resources/views/admin/modules.phtml:34
3961#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3962#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3963#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30
3964#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3965#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3966#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
3967#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3968#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3969#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
3970#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
3971#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
3973#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3974#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3975#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
3976#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3977#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3978#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3979#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3980#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3981#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3982#: resources/views/admin/users.phtml:15
3983#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3984#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
3985#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3986#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3987#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
3988#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3989#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3990#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3991#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3992#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3993#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3994#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3995#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
3996#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3997#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3998#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3999#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
4000msgid "Control panel"
4001msgstr "Pangbebenah"
4002
4003#. I18N: Name of a module
4004#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61
4005msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
4006msgstr ""
4007
4008#. I18N: Name of a module
4009#: app/Module/FixNameTags.php:83
4010msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
4011msgstr ""
4012
4013#. I18N: Name of a module
4014#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48
4015msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
4016msgstr ""
4017
4018#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278
4019#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79
4020#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79
4021msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
4022msgstr ""
4023
4024#. I18N: Label for option
4025#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
4026msgid "Convert to"
4027msgstr ""
4028
4029#. I18N: Name of a country or state
4030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
4031msgid "Cook Islands"
4032msgstr ""
4033
4034#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
4035msgid "Cookies"
4036msgstr ""
4037
4038#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:427
4039#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
4040msgid "Coordinates"
4041msgstr ""
4042
4043#. I18N: Location of an LDS church temple
4044#: app/Elements/TempleCode.php:84
4045msgid "Copenhagen, Denmark"
4046msgstr ""
4047
4048#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
4049#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
4050#: resources/views/individual-name.phtml:81
4051#: resources/views/individual-name.phtml:83
4052#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17
4053msgid "Copy"
4054msgstr ""
4055
4056#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
4057#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49
4058#, php-format
4059msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4060msgstr ""
4061
4062#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
4063msgid "Copy files…"
4064msgstr ""
4065
4066#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4067msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4068msgstr ""
4069
4070#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Factories/ElementFactory.php:399
4071msgid "Copyright"
4072msgstr ""
4073
4074#. I18N: Location of an LDS church temple
4075#: app/Elements/TempleCode.php:85
4076msgid "Cordoba, Argentina"
4077msgstr ""
4078
4079#: app/Factories/ElementFactory.php:385
4080msgid "Corporation"
4081msgstr ""
4082
4083#. I18N: Description of a “Data fix” module
4084#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70
4085msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4086msgstr ""
4087
4088#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4089msgid "Correspondence"
4090msgstr ""
4091
4092#. I18N: Name of a country or state
4093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4094msgid "Costa Rica"
4095msgstr ""
4096
4097#. I18N: Name of a country or state
4098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4099msgid "Cote d’Ivoire"
4100msgstr ""
4101
4102#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4103msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4104msgstr ""
4105
4106#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55
4107msgid "Count"
4108msgstr ""
4109
4110#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4111#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86
4112msgid "Count the visits to each page"
4113msgstr ""
4114
4115#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:391
4116#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:663
4117#: app/Factories/ElementFactory.php:710
4118#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
4119msgid "Country"
4120msgstr ""
4121
4122#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:246
4123msgid "Create"
4124msgstr ""
4125
4126#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4127#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280
4128msgid "Create a family tree"
4129msgstr ""
4130
4131#: app/Elements/XrefLocation.php:61
4132#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4133msgid "Create a location"
4134msgstr ""
4135
4136#: app/Elements/XrefMedia.php:61
4137#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4138#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4139msgid "Create a media object"
4140msgstr "Damel media"
4141
4142#: app/Elements/XrefRepository.php:66
4143#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4144msgid "Create a repository"
4145msgstr ""
4146
4147#: app/Elements/XrefNote.php:61
4148#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4149msgid "Create a shared note"
4150msgstr ""
4151
4152#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4153msgid "Create a shared note using the census assistant"
4154msgstr ""
4155
4156#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4157msgid "Create a source"
4158msgstr ""
4159
4160#: app/Elements/XrefSubmission.php:61
4161#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4162msgid "Create a submission"
4163msgstr ""
4164
4165#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61
4166#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4167msgid "Create a submitter"
4168msgstr ""
4169
4170#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4171msgid "Create a temporary folder…"
4172msgstr ""
4173
4174#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81
4175msgid "Create a unique filename"
4176msgstr ""
4177
4178#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:68
4179msgid "Create an individual"
4180msgstr ""
4181
4182#. I18N: %s is a link/URL
4183#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4184#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4185#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47
4186#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4187#, php-format
4188msgid "Create maps using %s."
4189msgstr ""
4190
4191#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4192msgid "Create your own chart"
4193msgstr ""
4194
4195#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4196msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4197msgstr ""
4198
4199#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170
4200#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86
4201#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123
4202#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126
4203#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128
4204#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130
4205#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132
4206msgid "Creation date"
4207msgstr ""
4208
4209#: app/Factories/ElementFactory.php:503
4210#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4211#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4212#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4213#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4214#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4215#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4216msgid "Cremation"
4217msgstr ""
4218
4219#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
4220msgid "Cremation of a brother"
4221msgstr ""
4222
4223#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436
4224msgid "Cremation of a child"
4225msgstr ""
4226
4227#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
4228msgid "Cremation of a daughter"
4229msgstr ""
4230
4231#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730
4232msgid "Cremation of a father"
4233msgstr ""
4234
4235#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526
4236msgid "Cremation of a grandchild"
4237msgstr ""
4238
4239#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
4240msgid "Cremation of a granddaughter"
4241msgstr ""
4242
4243#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
4244msgctxt "daughter’s daughter"
4245msgid "Cremation of a granddaughter"
4246msgstr ""
4247
4248#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
4249msgctxt "son’s daughter"
4250msgid "Cremation of a granddaughter"
4251msgstr ""
4252
4253#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748
4254msgid "Cremation of a grandfather"
4255msgstr ""
4256
4257#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
4258msgid "Cremation of a grandmother"
4259msgstr ""
4260
4261#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
4262#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
4263#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
4264msgid "Cremation of a grandparent"
4265msgstr ""
4266
4267#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
4268msgid "Cremation of a grandson"
4269msgstr ""
4270
4271#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
4272msgctxt "daughter’s son"
4273msgid "Cremation of a grandson"
4274msgstr ""
4275
4276#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
4277msgctxt "son’s son"
4278msgid "Cremation of a grandson"
4279msgstr ""
4280
4281#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
4282msgid "Cremation of a half-brother"
4283msgstr ""
4284
4285#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472
4286msgid "Cremation of a half-sibling"
4287msgstr ""
4288
4289#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
4290msgid "Cremation of a half-sister"
4291msgstr ""
4292
4293#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
4294msgid "Cremation of a husband"
4295msgstr ""
4296
4297#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766
4298msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4299msgstr ""
4300
4301#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
4302msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4303msgstr ""
4304
4305#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731
4306msgid "Cremation of a mother"
4307msgstr ""
4308
4309#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732
4310msgid "Cremation of a parent"
4311msgstr ""
4312
4313#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784
4314msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4315msgstr ""
4316
4317#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
4318msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4319msgstr ""
4320
4321#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454
4322msgid "Cremation of a sibling"
4323msgstr ""
4324
4325#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
4326msgid "Cremation of a sister"
4327msgstr ""
4328
4329#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
4330msgid "Cremation of a son"
4331msgstr ""
4332
4333#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:208
4334msgid "Cremation of a spouse"
4335msgstr ""
4336
4337#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
4338msgid "Cremation of a wife"
4339msgstr ""
4340
4341#. I18N: Name of a country or state
4342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4343msgid "Croatia"
4344msgstr ""
4345
4346#. I18N: Name of a country or state
4347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4348msgid "Cuba"
4349msgstr ""
4350
4351#. I18N: Location of an LDS church temple
4352#: app/Elements/TempleCode.php:87
4353msgid "Curitiba, Brazil"
4354msgstr ""
4355
4356#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160
4357msgid "Custom"
4358msgstr ""
4359
4360#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47
4361msgid "Custom GEDCOM sub-tags"
4362msgstr ""
4363
4364#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29
4365msgid "Custom GEDCOM tag"
4366msgstr ""
4367
4368#. I18N: Name of a module
4369#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43
4370#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112
4371#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
4372#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25
4373msgid "Custom GEDCOM tags"
4374msgstr ""
4375
4376#: resources/views/calendar-page.phtml:203
4377#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:40
4378msgid "Custom event"
4379msgstr ""
4380
4381#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39
4382msgid "Custom fact"
4383msgstr ""
4384
4385#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4386msgid "Custom module"
4387msgstr ""
4388
4389#. I18N: A configuration setting
4390#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4391msgid "Custom welcome text"
4392msgstr ""
4393
4394#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208
4395msgid "Customize this page"
4396msgstr ""
4397
4398#. I18N: Name of a country or state
4399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4400msgid "Cyprus"
4401msgstr ""
4402
4403#. I18N: Name of a country or state
4404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4405msgid "Czech Republic"
4406msgstr ""
4407
4408#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4409#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
4410msgid "DKIM digital signature"
4411msgstr ""
4412
4413#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118
4414#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51
4415msgid "DNA markers"
4416msgstr ""
4417
4418#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4419#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43
4420#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78
4421msgid "Daitch-Mokotoff"
4422msgstr ""
4423
4424#. I18N: Location of an LDS church temple
4425#: app/Elements/TempleCode.php:88
4426msgid "Dallas, Texas, United States"
4427msgstr ""
4428
4429#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:358
4430#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:602
4431#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
4432#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
4433#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210
4434#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60
4435#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74
4436#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4437msgid "Data"
4438msgstr ""
4439
4440#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4441msgid "Data controller"
4442msgstr ""
4443
4444#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4445#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4446msgid "Data fix"
4447msgstr ""
4448
4449#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68
4450#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90
4451#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
4452#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4453#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
4454#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4455#: resources/views/admin/trees.phtml:149
4456msgid "Data fixes"
4457msgstr ""
4458
4459#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4460msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4461msgstr ""
4462
4463#. I18N: A configuration setting
4464#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4465msgid "Data folder"
4466msgstr ""
4467
4468#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4469#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4470#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4471#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4472msgid "Database connection"
4473msgstr ""
4474
4475#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:89
4476#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4477#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4478#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4479#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4480msgid "Database name"
4481msgstr ""
4482
4483#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:90
4484#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4485#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4486#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4487msgid "Database password"
4488msgstr ""
4489
4490#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4491msgid "Database type"
4492msgstr ""
4493
4494#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:92
4495#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4496#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4497#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4498msgid "Database user account"
4499msgstr ""
4500
4501#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:352
4502#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:400
4503#: app/Factories/ElementFactory.php:417
4504#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205
4505#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
4506#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148
4507#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220
4508#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228
4509#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240
4510#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
4511#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142
4512#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4513#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4514#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4515#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4516#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4517#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4518#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4519#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4520#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4521#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4522#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4523#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4524msgid "Date"
4525msgstr ""
4526
4527#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36
4528msgid "Date differences"
4529msgstr ""
4530
4531#: app/Factories/ElementFactory.php:458
4532msgid "Date of LDS baptism"
4533msgstr ""
4534
4535#: app/Factories/ElementFactory.php:595
4536msgid "Date of LDS child sealing"
4537msgstr ""
4538
4539#: app/Factories/ElementFactory.php:498
4540msgid "Date of LDS confirmation"
4541msgstr ""
4542
4543#: app/Factories/ElementFactory.php:518
4544msgid "Date of LDS endowment"
4545msgstr ""
4546
4547#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223
4548msgid "Date of LDS spouse sealing"
4549msgstr ""
4550
4551#: app/Factories/ElementFactory.php:448
4552msgid "Date of adoption"
4553msgstr ""
4554
4555#: app/Factories/ElementFactory.php:464
4556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4557msgid "Date of baptism"
4558msgstr ""
4559
4560#: app/Factories/ElementFactory.php:467
4561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4562msgid "Date of bar mitzvah"
4563msgstr ""
4564
4565#: app/Factories/ElementFactory.php:470
4566#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4567msgid "Date of bat mitzvah"
4568msgstr ""
4569
4570#: app/Factories/ElementFactory.php:473
4571#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4572#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4573#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4574#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4575msgid "Date of birth"
4576msgstr ""
4577
4578#: app/Factories/ElementFactory.php:477
4579msgid "Date of blessing"
4580msgstr ""
4581
4582#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95
4583msgid "Date of brit milah"
4584msgstr ""
4585
4586#: app/Factories/ElementFactory.php:480
4587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4588msgid "Date of burial"
4589msgstr ""
4590
4591#: app/Factories/ElementFactory.php:490
4592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4593msgid "Date of christening"
4594msgstr ""
4595
4596#: app/Factories/ElementFactory.php:495
4597#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4598msgid "Date of confirmation"
4599msgstr ""
4600
4601#: app/Factories/ElementFactory.php:504
4602msgid "Date of cremation"
4603msgstr ""
4604
4605#: app/Factories/ElementFactory.php:508
4606#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4607#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4609msgid "Date of death"
4610msgstr ""
4611
4612#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:221
4613msgid "Date of divorce"
4614msgstr ""
4615
4616#: app/Factories/ElementFactory.php:515
4617msgid "Date of emigration"
4618msgstr ""
4619
4620#: app/Factories/ElementFactory.php:328
4621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4622msgid "Date of engagement"
4623msgstr ""
4624
4625#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:359
4626#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:603
4627#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
4628#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
4629#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
4630#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75
4631msgid "Date of entry in original source"
4632msgstr ""
4633
4634#: app/Factories/ElementFactory.php:524
4635msgid "Date of event"
4636msgstr ""
4637
4638#: app/Factories/ElementFactory.php:534
4639#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4640msgid "Date of first communion"
4641msgstr ""
4642
4643#: app/Factories/ElementFactory.php:540
4644msgid "Date of immigration"
4645msgstr ""
4646
4647#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:487
4648#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:636
4649#: app/Factories/ElementFactory.php:667 app/Factories/ElementFactory.php:683
4650#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Factories/ElementFactory.php:730
4651#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
4652msgid "Date of last change"
4653msgstr ""
4654
4655#: app/Factories/ElementFactory.php:339
4656#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
4657#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4658#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4659msgid "Date of marriage"
4660msgstr ""
4661
4662#: app/Factories/ElementFactory.php:334
4663#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4664msgid "Date of marriage banns"
4665msgstr ""
4666
4667#: app/Factories/ElementFactory.php:568
4668msgid "Date of naturalization"
4669msgstr ""
4670
4671#: app/Factories/ElementFactory.php:578
4672msgid "Date of ordination"
4673msgstr ""
4674
4675#: app/Factories/ElementFactory.php:586
4676msgid "Date of residence"
4677msgstr ""
4678
4679#: resources/views/help/date.phtml:104
4680msgid "Date period"
4681msgstr ""
4682
4683#: resources/views/help/date.phtml:97
4684msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4685msgstr ""
4686
4687#: app/Factories/ElementFactory.php:689 resources/views/help/date.phtml:66
4688#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4689msgid "Date range"
4690msgstr ""
4691
4692#: resources/views/help/date.phtml:59
4693msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4694msgstr ""
4695
4696#: resources/views/admin/users.phtml:31
4697msgid "Date registered"
4698msgstr ""
4699
4700#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4701msgid "Date sent"
4702msgstr ""
4703
4704#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4705#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134
4706#, php-format
4707msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4708msgstr ""
4709
4710#: resources/views/help/date.phtml:21
4711msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4712msgstr ""
4713
4714#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4715#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4716#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4717#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4718msgid "Daughter"
4719msgstr ""
4720
4721#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4722#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364
4723#, php-format
4724msgid "Daughter of %s"
4725msgstr ""
4726
4727#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40
4728msgid "Day"
4729msgstr ""
4730
4731#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210
4732msgid "Day not set"
4733msgstr ""
4734
4735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
4736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4737#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4738msgid "Day:"
4739msgstr ""
4740
4741#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78
4742#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
4743msgid "Dead"
4744msgstr ""
4745
4746#: app/Factories/ElementFactory.php:506
4747#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:222
4748#: resources/views/calendar-page.phtml:194
4749#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4750#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
4751#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
4752#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4753#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4754#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4755#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4756#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4757#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4758#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4759#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4762#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4763#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4764#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4765#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4766#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4767#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4768#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4772#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4773#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4774#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4775#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4776#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4777#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4778#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4779#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4780#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4781#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4782#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4783#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4784#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4785#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4786#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4787#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4852#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4853#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4854#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4857#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4858#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4859#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4860#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4863#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4864#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4865#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4866#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4867#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4869#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4870#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4871#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4872#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4873msgid "Death"
4874msgstr ""
4875
4876#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343
4877msgid "Death by country"
4878msgstr ""
4879
4880#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4881#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4882msgid "Death date range end"
4883msgstr ""
4884
4885#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4886#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4887msgid "Death date range start"
4888msgstr ""
4889
4890#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442
4891msgid "Death of a brother"
4892msgstr ""
4893
4894#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426
4895#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4896msgid "Death of a child"
4897msgstr ""
4898
4899#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
4900msgid "Death of a daughter"
4901msgstr ""
4902
4903#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216
4904#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720
4905msgid "Death of a father"
4906msgstr ""
4907
4908#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480
4909#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498
4910#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516
4911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4912msgid "Death of a grandchild"
4913msgstr ""
4914
4915#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
4916msgid "Death of a granddaughter"
4917msgstr ""
4918
4919#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
4920msgctxt "daughter’s daughter"
4921msgid "Death of a granddaughter"
4922msgstr ""
4923
4924#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
4925msgctxt "son’s daughter"
4926msgid "Death of a granddaughter"
4927msgstr ""
4928
4929#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738
4930msgid "Death of a grandfather"
4931msgstr ""
4932
4933#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
4934msgid "Death of a grandmother"
4935msgstr ""
4936
4937#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740
4938#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758
4939#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776
4940#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529
4941msgid "Death of a grandparent"
4942msgstr ""
4943
4944#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478
4945msgid "Death of a grandson"
4946msgstr ""
4947
4948#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496
4949msgctxt "daughter’s son"
4950msgid "Death of a grandson"
4951msgstr ""
4952
4953#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514
4954msgctxt "son’s son"
4955msgid "Death of a grandson"
4956msgstr ""
4957
4958#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460
4959msgid "Death of a half-brother"
4960msgstr ""
4961
4962#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462
4963msgid "Death of a half-sibling"
4964msgstr ""
4965
4966#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
4967msgid "Death of a half-sister"
4968msgstr ""
4969
4970#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196
4971msgid "Death of a husband"
4972msgstr ""
4973
4974#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756
4975msgid "Death of a maternal grandfather"
4976msgstr ""
4977
4978#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
4979msgid "Death of a maternal grandmother"
4980msgstr ""
4981
4982#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208
4983#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721
4984msgid "Death of a mother"
4985msgstr ""
4986
4987#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722
4988#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
4989msgid "Death of a parent"
4990msgstr ""
4991
4992#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774
4993msgid "Death of a paternal grandfather"
4994msgstr ""
4995
4996#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
4997msgid "Death of a paternal grandmother"
4998msgstr ""
4999
5000#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444
5001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511
5002msgid "Death of a sibling"
5003msgstr ""
5004
5005#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
5006msgid "Death of a sister"
5007msgstr ""
5008
5009#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424
5010msgid "Death of a son"
5011msgstr ""
5012
5013#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:198
5014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523
5015msgid "Death of a spouse"
5016msgstr ""
5017
5018#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197
5019msgid "Death of a wife"
5020msgstr ""
5021
5022#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57
5023msgid "Death of one spouse"
5024msgstr ""
5025
5026#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
5027msgid "Death place contains"
5028msgstr ""
5029
5030#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30
5031msgid "Death places"
5032msgstr ""
5033
5034#. I18N: Name of a module/report
5035#: app/Module/DeathReportModule.php:40
5036#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
5037#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
5038#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
5039msgid "Deaths"
5040msgstr ""
5041
5042#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129
5043#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79
5044msgid "Deaths by century"
5045msgstr ""
5046
5047#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212
5048msgctxt "Abbreviation for December"
5049msgid "Dec"
5050msgstr ""
5051
5052#: resources/views/lists/families-table.phtml:432
5053#: resources/views/lists/families-table.phtml:448
5054#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438
5055#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455
5056msgid "Decade of birth"
5057msgstr ""
5058
5059#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464
5060#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481
5061msgid "Decade of death"
5062msgstr ""
5063
5064#: resources/views/lists/families-table.phtml:457
5065#: resources/views/lists/families-table.phtml:473
5066msgid "Decade of marriage"
5067msgstr ""
5068
5069#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109
5070msgctxt "GENITIVE"
5071msgid "December"
5072msgstr ""
5073
5074#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179
5075msgctxt "INSTRUMENTAL"
5076msgid "December"
5077msgstr ""
5078
5079#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144
5080msgctxt "LOCATIVE"
5081msgid "December"
5082msgstr ""
5083
5084#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74
5085#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803
5086#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5087msgctxt "NOMINATIVE"
5088msgid "December"
5089msgstr ""
5090
5091#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5092#: app/Date/FrenchDate.php:305
5093msgid "Decidi"
5094msgstr ""
5095
5096#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100
5097msgid "Default chart"
5098msgstr ""
5099
5100#: resources/views/admin/trees.phtml:126
5101msgid "Default family tree"
5102msgstr ""
5103
5104#. I18N: A configuration setting
5105#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107
5106#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99
5107#: resources/views/edit-account-page.phtml:76
5108msgid "Default individual"
5109msgstr ""
5110
5111#. I18N: A configuration setting
5112#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5113msgid "Default theme"
5114msgstr ""
5115
5116#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137
5117#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139
5118#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140
5119msgid "Definition"
5120msgstr ""
5121
5122#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117
5123msgid "Degree"
5124msgstr ""
5125
5126#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5127#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5128#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5129#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5130#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5131#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5132#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5133#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5134#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5135#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5136#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5137#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5138#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5139#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5140#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5141#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5142msgctxt "font name"
5143msgid "DejaVu"
5144msgstr ""
5145
5146#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:252
5147#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
5148#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
5149#: resources/views/admin/trees.phtml:116
5150#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5151#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5152#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5153#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5154#: resources/views/family-page-menu.phtml:70
5155#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118
5156#: resources/views/media-page-details.phtml:40
5157#: resources/views/media-page-details.phtml:43
5158#: resources/views/media-page-menu.phtml:75
5159#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
5160#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5161#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
5162#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5163#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5164#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138
5165#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5166#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5167msgid "Delete"
5168msgstr ""
5169
5170#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
5171msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
5172msgstr ""
5173
5174#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5175#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
5176msgid "Delete inactive users"
5177msgstr ""
5178
5179#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147
5180msgid "Delete selected messages"
5181msgstr ""
5182
5183#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5184msgid "Delete the preferences for this module."
5185msgstr ""
5186
5187#: resources/views/individual-name.phtml:89
5188#: resources/views/individual-name.phtml:91
5189msgid "Delete this name"
5190msgstr ""
5191
5192#: resources/views/edit-account-page.phtml:177
5193msgid "Delete your account"
5194msgstr ""
5195
5196#: resources/views/family-page-menu.phtml:68
5197msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5198msgstr ""
5199
5200#. I18N: Name of a country or state
5201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5202msgid "Democratic Republic of the Congo"
5203msgstr ""
5204
5205#. I18N: Name of a country or state
5206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5207msgid "Denmark"
5208msgstr ""
5209
5210#. I18N: Location of an LDS church temple
5211#: app/Elements/TempleCode.php:89
5212msgid "Denver, Colorado, United States"
5213msgstr ""
5214
5215#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5216msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5217msgstr ""
5218
5219#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5220msgid "Descendant generations"
5221msgstr ""
5222
5223#. I18N: Name of a module/chart
5224#. I18N: Name of a module/sidebar
5225#. I18N: Name of a module/report
5226#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269
5227#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108
5228#: app/Module/DescendancyModule.php:62
5229#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5230#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5231#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5232#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5233#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5234#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5235#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5236msgid "Descendants"
5237msgstr ""
5238
5239#: app/Factories/ElementFactory.php:510
5240msgid "Descendants interest"
5241msgstr ""
5242
5243#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5244msgid "Descendants of "
5245msgstr ""
5246
5247#. I18N: %s is an individual’s name
5248#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154
5249#, php-format
5250msgid "Descendants of %s"
5251msgstr ""
5252
5253#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
5254#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 resources/views/admin/modules.phtml:72
5255#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5256msgid "Description"
5257msgstr ""
5258
5259#. I18N: A configuration setting
5260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225
5261msgid "Description META tag"
5262msgstr ""
5263
5264#: app/Factories/ElementFactory.php:375
5265msgid "Destination"
5266msgstr ""
5267
5268#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5269#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5270#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5271#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5272#: resources/views/record-page-links.phtml:27
5273msgid "Details"
5274msgstr ""
5275
5276#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
5277msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5278msgstr ""
5279
5280#. I18N: Location of an LDS church temple
5281#: app/Elements/TempleCode.php:90
5282msgid "Detroit, Michigan, United States"
5283msgstr ""
5284
5285#: app/Date/JalaliDate.php:268
5286msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5287msgid "Dey"
5288msgstr ""
5289
5290#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5291#: app/Date/JalaliDate.php:143
5292msgctxt "GENITIVE"
5293msgid "Dey"
5294msgstr ""
5295
5296#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5297#: app/Date/JalaliDate.php:233
5298msgctxt "INSTRUMENTAL"
5299msgid "Dey"
5300msgstr ""
5301
5302#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5303#: app/Date/JalaliDate.php:188
5304msgctxt "LOCATIVE"
5305msgid "Dey"
5306msgstr ""
5307
5308#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5309#: app/Date/JalaliDate.php:98
5310msgctxt "NOMINATIVE"
5311msgid "Dey"
5312msgstr ""
5313
5314#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5315#: app/Date/HijriDate.php:150
5316msgctxt "GENITIVE"
5317msgid "Dhu al-Hijjah"
5318msgstr ""
5319
5320#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5321#: app/Date/HijriDate.php:240
5322msgctxt "INSTRUMENTAL"
5323msgid "Dhu al-Hijjah"
5324msgstr ""
5325
5326#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5327#: app/Date/HijriDate.php:195
5328msgctxt "LOCATIVE"
5329msgid "Dhu al-Hijjah"
5330msgstr ""
5331
5332#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5333#: app/Date/HijriDate.php:105
5334msgctxt "NOMINATIVE"
5335msgid "Dhu al-Hijjah"
5336msgstr ""
5337
5338#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5339#: app/Date/HijriDate.php:148
5340msgctxt "GENITIVE"
5341msgid "Dhu al-Qi’dah"
5342msgstr ""
5343
5344#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5345#: app/Date/HijriDate.php:238
5346msgctxt "INSTRUMENTAL"
5347msgid "Dhu al-Qi’dah"
5348msgstr ""
5349
5350#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5351#: app/Date/HijriDate.php:193
5352msgctxt "LOCATIVE"
5353msgid "Dhu al-Qi’dah"
5354msgstr ""
5355
5356#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5357#: app/Date/HijriDate.php:103
5358msgctxt "NOMINATIVE"
5359msgid "Dhu al-Qi’dah"
5360msgstr ""
5361
5362#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5363#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5364#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5365msgid "Died as a child: exempt"
5366msgstr ""
5367
5368#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5369msgid "Differences"
5370msgstr ""
5371
5372#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5373#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131
5374msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5375msgstr ""
5376
5377#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5378#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5379#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5380#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5381#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5382msgid "Direct line ancestors"
5383msgstr ""
5384
5385#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5386#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5387#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5388#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5389#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5390msgid "Direct line ancestors and their families"
5391msgstr ""
5392
5393#. I18N: %s is a number of records per page
5394#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5395#, php-format
5396msgid "Display %s"
5397msgstr ""
5398
5399#. I18N: Description of the “Favorites” module
5400#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
5401msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5402msgstr ""
5403
5404#. I18N: Description of the “Favorites” module
5405#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63
5406msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5407msgstr ""
5408
5409#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22
5410msgid "Display custom GEDCOM tags"
5411msgstr ""
5412
5413#: app/Factories/ElementFactory.php:325 resources/views/calendar-page.phtml:191
5414#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
5415msgid "Divorce"
5416msgstr ""
5417
5418#: app/Factories/ElementFactory.php:326
5419msgid "Divorce filed"
5420msgstr ""
5421
5422#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129
5423#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81
5424msgid "Divorces by century"
5425msgstr ""
5426
5427#. I18N: Name of a country or state
5428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5429msgid "Djibouti"
5430msgstr ""
5431
5432#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5433#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69
5434msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5435msgstr ""
5436
5437#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5438#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67
5439msgid "Do not seal: unauthorized"
5440msgstr ""
5441
5442#. I18N: Type of media object
5443#: app/Elements/SourceMediaType.php:65
5444msgid "Document"
5445msgstr ""
5446
5447#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204
5448msgid "Domain name"
5449msgstr ""
5450
5451#. I18N: Name of a country or state
5452#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5453msgid "Dominica"
5454msgstr ""
5455
5456#. I18N: Name of a country or state
5457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5458msgid "Dominican Republic"
5459msgstr ""
5460
5461#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211
5462#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
5463#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5464msgid "Download"
5465msgstr ""
5466
5467#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5468#, php-format
5469msgid "Download %s…"
5470msgstr ""
5471
5472#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89
5473msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5474msgstr ""
5475
5476#: resources/views/media-page-details.phtml:85
5477msgid "Download file"
5478msgstr ""
5479
5480#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5481msgid "Drag the blocks to change their position."
5482msgstr ""
5483
5484#. I18N: Location of an LDS church temple
5485#: app/Elements/TempleCode.php:91
5486msgid "Draper, Utah, United States"
5487msgstr ""
5488
5489#. I18N: The second day in the French republican calendar
5490#: app/Date/FrenchDate.php:289
5491msgid "Duodi"
5492msgstr ""
5493
5494#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5495#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244
5496#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5497#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152
5498msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5499msgstr ""
5500
5501#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5502#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239
5503#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5504#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158
5505msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5506msgstr ""
5507
5508#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5509msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5510msgstr ""
5511
5512#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5513msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5514msgstr ""
5515
5516#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
5517#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5518#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5519#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44
5520msgid "Earliest birth"
5521msgstr ""
5522
5523#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
5524#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5525#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5526#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92
5527msgid "Earliest death"
5528msgstr ""
5529
5530#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94
5531msgid "Earliest divorce"
5532msgstr ""
5533
5534#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46
5535msgid "Earliest marriage"
5536msgstr ""
5537
5538#. I18N: Name of a country or state
5539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5540msgid "Ecuador"
5541msgstr ""
5542
5543#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:591
5544#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5545#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5546#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5547#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5548#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5549#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5550#: resources/views/admin/users.phtml:24
5551#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
5552#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
5553#: resources/views/media-page-details.phtml:32
5554#: resources/views/media-page-details.phtml:35
5555#: resources/views/media-page-menu.phtml:33
5556#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
5557#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5558#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
5559#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78
5560#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5561#: resources/views/note-page-details.phtml:26
5562#: resources/views/note-page-details.phtml:29
5563#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5564msgid "Edit"
5565msgstr ""
5566
5567#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81
5568#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5569msgid "Edit a media file"
5570msgstr ""
5571
5572#. I18N: Options for editing
5573#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
5574msgid "Edit preferences"
5575msgstr ""
5576
5577#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5578msgid "Edit the FAQ"
5579msgstr ""
5580
5581#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62
5582#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70
5583#: resources/views/individual-sex.phtml:52
5584#: resources/views/individual-sex.phtml:54
5585msgid "Edit the gender"
5586msgstr ""
5587
5588#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13
5589#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16
5590#: resources/views/individual-name.phtml:76
5591#: resources/views/individual-name.phtml:78
5592msgid "Edit the name"
5593msgstr ""
5594
5595#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
5596#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
5597#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
5598#: resources/views/edit/edit-record.phtml:48
5599#: resources/views/family-page-menu.phtml:76
5600#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124
5601msgid "Edit the raw GEDCOM"
5602msgstr ""
5603
5604#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59
5605msgid "Edit the shared note"
5606msgstr ""
5607
5608#: app/Module/StoriesModule.php:310
5609#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5610msgid "Edit the story"
5611msgstr ""
5612
5613#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5614msgid "Edit the user"
5615msgstr ""
5616
5617#: app/Services/TreeService.php:206
5618msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5619msgstr ""
5620
5621#. I18N: A restriction on editing data
5622#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
5623msgid "Editing restriction"
5624msgstr ""
5625
5626#. I18N: Listbox entry; name of a role
5627#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5628#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5629#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5630#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5631msgid "Editor"
5632msgstr ""
5633
5634#. I18N: Location of an LDS church temple
5635#: app/Elements/TempleCode.php:92
5636msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5637msgstr ""
5638
5639#: app/Factories/ElementFactory.php:512
5640msgid "Education"
5641msgstr ""
5642
5643#. I18N: Name of a country or state
5644#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5645msgid "Egypt"
5646msgstr ""
5647
5648#. I18N: Name of a country or state
5649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5650msgid "El Salvador"
5651msgstr ""
5652
5653#. I18N: Type of media object
5654#: app/Elements/SourceMediaType.php:66
5655msgid "Electronic"
5656msgstr ""
5657
5658#. I18N: a month in the Jewish calendar
5659#: app/Date/JewishDate.php:202
5660msgctxt "GENITIVE"
5661msgid "Elul"
5662msgstr ""
5663
5664#. I18N: a month in the Jewish calendar
5665#: app/Date/JewishDate.php:306
5666msgctxt "INSTRUMENTAL"
5667msgid "Elul"
5668msgstr ""
5669
5670#. I18N: a month in the Jewish calendar
5671#: app/Date/JewishDate.php:254
5672msgctxt "LOCATIVE"
5673msgid "Elul"
5674msgstr ""
5675
5676#. I18N: a month in the Jewish calendar
5677#: app/Date/JewishDate.php:150
5678msgctxt "NOMINATIVE"
5679msgid "Elul"
5680msgstr ""
5681
5682#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5683#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5684msgid "Email"
5685msgstr ""
5686
5687#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:394
5688#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:670
5689#: app/Factories/ElementFactory.php:717
5690#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
5691#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57
5692#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
5693#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
5694#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5695#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5696#: resources/views/edit-account-page.phtml:124
5697#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5698#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5699#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5700#: resources/views/register-page.phtml:48
5701#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5702msgid "Email address"
5703msgstr ""
5704
5705#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5706msgid "Email verified"
5707msgstr ""
5708
5709#: app/Factories/ElementFactory.php:514 resources/views/calendar-page.phtml:200
5710msgid "Emigration"
5711msgstr ""
5712
5713#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5714msgid "Employee"
5715msgstr ""
5716
5717#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5718msgctxt "FEMALE"
5719msgid "Employee"
5720msgstr ""
5721
5722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5723msgctxt "MALE"
5724msgid "Employee"
5725msgstr ""
5726
5727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
5728#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:590
5729msgid "Employer"
5730msgstr ""
5731
5732#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5733msgctxt "FEMALE"
5734msgid "Employer"
5735msgstr ""
5736
5737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5738msgctxt "MALE"
5739msgid "Employer"
5740msgstr ""
5741
5742#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205
5743msgid "Empty the clippings cart"
5744msgstr ""
5745
5746#: resources/views/admin/components.phtml:40
5747#: resources/views/admin/components.phtml:86
5748#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5749msgid "Enabled"
5750msgstr ""
5751
5752#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5753#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5754msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5755msgstr ""
5756
5757#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5758msgid "End year"
5759msgstr ""
5760
5761#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5762msgid "Ending range of change dates"
5763msgstr ""
5764
5765#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5766#: app/Elements/TempleCode.php:93
5767msgid "Endowment House"
5768msgstr ""
5769
5770#: app/Factories/ElementFactory.php:327
5771#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5772msgid "Engagement"
5773msgstr ""
5774
5775#. I18N: Name of a country or state
5776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5777msgid "England"
5778msgstr ""
5779
5780#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163
5781msgid "Enter an optional note about this favorite"
5782msgstr ""
5783
5784#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5785msgid "Entire record"
5786msgstr ""
5787
5788#. I18N: Name of a country or state
5789#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5790msgid "Equatorial Guinea"
5791msgstr ""
5792
5793#. I18N: Name of a country or state
5794#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5795msgid "Eritrea"
5796msgstr ""
5797
5798#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219
5799#, php-format
5800msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5801msgstr ""
5802
5803#: app/Date/JalaliDate.php:270
5804msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5805msgid "Esf"
5806msgstr ""
5807
5808#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5809#: app/Date/JalaliDate.php:147
5810msgctxt "GENITIVE"
5811msgid "Esfand"
5812msgstr ""
5813
5814#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5815#: app/Date/JalaliDate.php:237
5816msgctxt "INSTRUMENTAL"
5817msgid "Esfand"
5818msgstr ""
5819
5820#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5821#: app/Date/JalaliDate.php:192
5822msgctxt "LOCATIVE"
5823msgid "Esfand"
5824msgstr ""
5825
5826#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5827#: app/Date/JalaliDate.php:102
5828msgctxt "NOMINATIVE"
5829msgid "Esfand"
5830msgstr ""
5831
5832#. I18N: Name of a mapping organisation
5833#: app/Module/EsriMaps.php:38
5834msgid "Esri/ArcGIS"
5835msgstr ""
5836
5837#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77
5838msgid "Estate name"
5839msgstr ""
5840
5841#. I18N: A configuration setting
5842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384
5843msgid "Estimated dates for birth and death"
5844msgstr ""
5845
5846#. I18N: Name of a country or state
5847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5848msgid "Estonia"
5849msgstr ""
5850
5851#. I18N: Name of a country or state
5852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5853msgid "Ethiopia"
5854msgstr ""
5855
5856#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5857msgid "Europe"
5858msgstr ""
5859
5860#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:330
5861#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:439
5862#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:605
5863#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
5864#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156
5865#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
5866#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63
5867#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77
5868#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5869#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5870#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5871#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5872msgid "Event"
5873msgstr ""
5874
5875#: app/Factories/ElementFactory.php:688 resources/views/calendar-page.phtml:174
5876#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5877#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5878#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5879#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5880#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12
5881msgid "Events"
5882msgstr ""
5883
5884#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48
5885msgid "Events in countries"
5886msgstr ""
5887
5888#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38
5889msgid "Events of close relatives"
5890msgstr ""
5891
5892#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5893msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5894msgstr ""
5895
5896#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259
5897msgid "Exact"
5898msgstr ""
5899
5900#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
5901msgid "Exact date"
5902msgstr ""
5903
5904#: app/Module/IndividualListModule.php:351
5905#, php-format
5906msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5907msgstr ""
5908
5909#: resources/views/admin/media.phtml:75
5910msgid "Exclude subfolders"
5911msgstr ""
5912
5913#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5914#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5915#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5916#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5917#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71
5918msgid "Excluded from this submission"
5919msgstr ""
5920
5921#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5922#: resources/views/register-page.phtml:89
5923msgid "Explain why you are requesting an account."
5924msgstr ""
5925
5926#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5927msgid "Export"
5928msgstr ""
5929
5930#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5931msgid "Export a GEDCOM file"
5932msgstr ""
5933
5934#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5935msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5936msgstr ""
5937
5938#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5939msgid "Export preferences"
5940msgstr ""
5941
5942#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5943#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
5944msgid "Extend privacy to dead individuals"
5945msgstr ""
5946
5947#. I18N: “External files” are stored on other computers
5948#: resources/views/admin/media.phtml:45
5949msgid "External files"
5950msgstr ""
5951
5952#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52
5953msgid "External link"
5954msgstr ""
5955
5956#: resources/views/admin/media.phtml:79
5957msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5958msgstr ""
5959
5960#. I18N: Name of a module/sidebar
5961#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80
5962#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112
5963#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57
5964msgid "Extra information"
5965msgstr ""
5966
5967#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98
5968msgid "Eye color"
5969msgstr ""
5970
5971#. I18N: Name of a theme.
5972#: app/Module/FabTheme.php:39
5973msgid "F.A.B."
5974msgstr ""
5975
5976#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5977#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73
5978msgid "FAQ"
5979msgstr ""
5980
5981#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5982#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5983msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5984msgstr ""
5985
5986#. I18N: http://foko.genealogy.net
5987#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64
5988#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66
5989#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96
5990#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98
5991msgid "FOKO country"
5992msgstr ""
5993
5994#: app/Factories/ElementFactory.php:527
5995msgid "Fact"
5996msgstr ""
5997
5998#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58
5999#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77
6000#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95
6001msgid "Fact 1"
6002msgstr ""
6003
6004#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59
6005#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78
6006#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96
6007msgid "Fact 10"
6008msgstr ""
6009
6010#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60
6011#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79
6012#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97
6013msgid "Fact 11"
6014msgstr ""
6015
6016#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61
6017#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80
6018#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98
6019msgid "Fact 12"
6020msgstr ""
6021
6022#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62
6023#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81
6024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99
6025msgid "Fact 13"
6026msgstr ""
6027
6028#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63
6029#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82
6030#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100
6031msgid "Fact 2"
6032msgstr ""
6033
6034#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64
6035#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83
6036#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101
6037msgid "Fact 3"
6038msgstr ""
6039
6040#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65
6041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84
6042#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102
6043msgid "Fact 4"
6044msgstr ""
6045
6046#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66
6047#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85
6048#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103
6049msgid "Fact 5"
6050msgstr ""
6051
6052#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67
6053#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86
6054#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104
6055msgid "Fact 6"
6056msgstr ""
6057
6058#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68
6059#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87
6060#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105
6061msgid "Fact 7"
6062msgstr ""
6063
6064#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69
6065#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88
6066#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106
6067msgid "Fact 8"
6068msgstr ""
6069
6070#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70
6071#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89
6072#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107
6073msgid "Fact 9"
6074msgstr ""
6075
6076#. I18N: A configuration setting
6077#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540
6078msgid "Fact icons"
6079msgstr ""
6080
6081#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240
6082msgid "Fact or event"
6083msgstr ""
6084
6085#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6086#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65
6087#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6088#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6089#: resources/views/family-page.phtml:37
6090#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6091#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6092#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6093msgid "Facts and events"
6094msgstr ""
6095
6096#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:734
6097msgid "Facts for family records"
6098msgstr ""
6099
6100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680
6101msgid "Facts for individual records"
6102msgstr ""
6103
6104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765
6105msgid "Facts for new families"
6106msgstr ""
6107
6108#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
6109msgid "Facts for new individuals"
6110msgstr ""
6111
6112#. I18N: Name of a country or state
6113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6114msgid "Falkland Islands"
6115msgstr ""
6116
6117#. I18N: Name of a module/list
6118#. I18N: Name of a module
6119#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278
6120#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46
6121#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
6122#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6123#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150
6124#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384
6125#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475
6126#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:188
6127#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309
6128#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6129#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6130#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6131#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6132#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
6133#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6134#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
6135#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6136#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6137#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6138#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6139#: resources/views/record-page-links.phtml:43
6140#: resources/views/search-general-page.phtml:64
6141#: resources/views/search-results.phtml:45
6142#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6143#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6144msgid "Families"
6145msgstr "Kulawargi"
6146
6147#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96
6148#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32
6149msgid "Families with sources"
6150msgstr ""
6151
6152#. I18N: Name of a module/report
6153#: app/Factories/ElementFactory.php:274
6154#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
6155#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104
6156#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6157#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181
6158#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6159#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6160#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90
6161#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80
6162#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64
6163#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6164#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6165#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6166#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6167#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6168#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6169msgid "Family"
6170msgstr ""
6171
6172#: app/Factories/ElementFactory.php:529
6173msgid "Family as a child"
6174msgstr ""
6175
6176#: app/Factories/ElementFactory.php:532
6177msgid "Family as a spouse"
6178msgstr ""
6179
6180#. I18N: Name of a module/chart
6181#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
6182msgid "Family book"
6183msgstr ""
6184
6185#. I18N: %s is an individual’s name
6186#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138
6187#, php-format
6188msgid "Family book of %s"
6189msgstr ""
6190
6191#: app/Factories/ElementFactory.php:734
6192msgid "Family file"
6193msgstr ""
6194
6195#. I18N: Name of a module/sidebar
6196#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6197msgid "Family navigator"
6198msgstr ""
6199
6200#. I18N: Description of the “News” module
6201#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66
6202msgid "Family news and site announcements."
6203msgstr ""
6204
6205#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6206#, php-format
6207msgid "Family of %s"
6208msgstr ""
6209
6210#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114
6211msgid "Family status"
6212msgstr ""
6213
6214#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6215#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6216#: resources/views/admin/control-panel.phtml:306
6217#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6218#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6219#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6220#: resources/views/admin/trees.phtml:84
6221#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6222#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20
6223#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6224#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
6225#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6226#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
6227msgid "Family tree"
6228msgstr "Silsilah"
6229
6230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
6231#: app/Module/ClippingsCartModule.php:472
6232msgid "Family tree clippings cart"
6233msgstr ""
6234
6235#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53
6237msgid "Family tree title"
6238msgstr ""
6239
6240#. I18N: Name of a module
6241#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
6242#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
6243#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301
6244#: resources/views/search-trees.phtml:18
6245msgid "Family trees"
6246msgstr "Silsilah Kulawarga"
6247
6248#. I18N: %s is the spouse name
6249#: app/Individual.php:936
6250#, php-format
6251msgid "Family with %s"
6252msgstr ""
6253
6254#: app/Individual.php:866
6255msgid "Family with adoptive parents"
6256msgstr ""
6257
6258#: app/Individual.php:867
6259msgid "Family with foster parents"
6260msgstr ""
6261
6262#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6263#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6264msgid "Family with husband"
6265msgstr ""
6266
6267#: app/Individual.php:865 app/Individual.php:919
6268#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6269#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6270msgid "Family with parents"
6271msgstr ""
6272
6273#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6274#: app/Individual.php:871
6275msgid "Family with rada parents"
6276msgstr ""
6277
6278#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6279#: app/Individual.php:869
6280msgid "Family with sealing parents"
6281msgstr ""
6282
6283#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
6284msgid "Family with spouse"
6285msgstr ""
6286
6287#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
6288#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6289#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6290msgid "Family with the most children"
6291msgstr ""
6292
6293#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6294#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6295msgid "Family with wife"
6296msgstr ""
6297
6298#. I18N: familysearch.org
6299#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50
6300msgid "FamilySearch ID"
6301msgstr ""
6302
6303#. I18N: Name of a module/chart
6304#: app/Module/FanChartModule.php:119
6305msgid "Fan chart"
6306msgstr ""
6307
6308#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6309#: app/Module/FanChartModule.php:165
6310#, php-format
6311msgid "Fan chart of %s"
6312msgstr ""
6313
6314#: app/Date/JalaliDate.php:259
6315msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6316msgid "Far"
6317msgstr ""
6318
6319#. I18N: Name of a country or state
6320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6321msgid "Faroe Islands"
6322msgstr ""
6323
6324#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6325#: app/Date/JalaliDate.php:125
6326msgctxt "GENITIVE"
6327msgid "Farvardin"
6328msgstr ""
6329
6330#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6331#: app/Date/JalaliDate.php:215
6332msgctxt "INSTRUMENTAL"
6333msgid "Farvardin"
6334msgstr ""
6335
6336#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6337#: app/Date/JalaliDate.php:170
6338msgctxt "LOCATIVE"
6339msgid "Farvardin"
6340msgstr ""
6341
6342#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6343#: app/Date/JalaliDate.php:80
6344msgctxt "NOMINATIVE"
6345msgid "Farvardin"
6346msgstr ""
6347
6348#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62
6349#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6350#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6351#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6352#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6353#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6354#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6355msgid "Father"
6356msgstr ""
6357
6358#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6359#, php-format
6360msgid "Father: %s"
6361msgstr ""
6362
6363#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218
6364msgid "Father’s age"
6365msgstr ""
6366
6367#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6368#: app/Individual.php:897
6369#, php-format
6370msgid "Father’s family with %s"
6371msgstr ""
6372
6373#. I18N: A step-family.
6374#: app/Individual.php:901
6375msgid "Father’s family with an unknown individual"
6376msgstr ""
6377
6378#. I18N: Name of a module
6379#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
6380#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52
6381msgid "Favorites"
6382msgstr ""
6383
6384#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:395
6385#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:671
6386#: app/Factories/ElementFactory.php:718
6387msgid "Fax"
6388msgstr ""
6389
6390#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
6391msgctxt "Abbreviation for February"
6392msgid "Feb"
6393msgstr ""
6394
6395#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
6396msgctxt "GENITIVE"
6397msgid "February"
6398msgstr ""
6399
6400#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
6401msgctxt "INSTRUMENTAL"
6402msgid "February"
6403msgstr ""
6404
6405#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
6406msgctxt "LOCATIVE"
6407msgid "February"
6408msgstr ""
6409
6410#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
6411#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
6412#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6413msgctxt "NOMINATIVE"
6414msgid "February"
6415msgstr ""
6416
6417#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780
6418#: resources/views/individual-sex.phtml:36
6419msgid "Female"
6420msgstr ""
6421
6422#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118
6423#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141
6424#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6425#: resources/views/calendar-page.phtml:155
6426#: resources/views/lists/families-table.phtml:118
6427#: resources/views/lists/families-table.phtml:133
6428#: resources/views/lists/families-table.phtml:143
6429#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
6430#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
6431#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
6432#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6433#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6434#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6435#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6436#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29
6437#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38
6438#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29
6439msgid "Females"
6440msgstr ""
6441
6442#. I18N: Name of a country or state
6443#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6444msgid "Fiji"
6445msgstr ""
6446
6447#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:342 app/MediaFile.php:316
6448#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57
6449msgid "File size"
6450msgstr ""
6451
6452#: app/Functions/Functions.php:43
6453msgid "File successfully uploaded"
6454msgstr ""
6455
6456#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Factories/ElementFactory.php:639
6457#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:324
6458#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
6459#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
6460msgid "Filename"
6461msgstr ""
6462
6463#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6464#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6465msgid "Filename on server"
6466msgstr "Nami file dina server"
6467
6468#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6469#, php-format
6470msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6471msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"."
6472
6473#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114
6474#, php-format
6475msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6476msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"."
6477
6478#: resources/views/admin/control-panel.phtml:847
6479msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6480msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul."
6481
6482#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6483#, php-format
6484msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6485msgstr ""
6486
6487#: resources/views/calendar-page.phtml:119
6488#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6489msgid "Filter"
6490msgstr ""
6491
6492#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6493msgid "Find a source"
6494msgstr ""
6495
6496#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13
6497#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16
6498#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6499#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6500msgid "Find a special character"
6501msgstr ""
6502
6503#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:740
6504msgid "Find all possible relationships"
6505msgstr ""
6506
6507#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468
6508msgid "Find any relationship"
6509msgstr ""
6510
6511#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63
6512#: resources/views/admin/trees.phtml:165
6513msgid "Find duplicates"
6514msgstr ""
6515
6516#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742
6517msgid "Find other relationships"
6518msgstr ""
6519
6520#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
6521#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56
6522msgid "Find relationships via ancestors"
6523msgstr ""
6524
6525#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:746
6526#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
6527msgid "Find the closest relationships"
6528msgstr ""
6529
6530#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109
6531#: resources/views/admin/trees.phtml:189
6532msgid "Find unrelated individuals"
6533msgstr ""
6534
6535#. I18N: Name of a country or state
6536#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6537msgid "Finland"
6538msgstr ""
6539
6540#: app/Factories/ElementFactory.php:533
6541#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6542msgid "First communion"
6543msgstr ""
6544
6545#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23
6546msgid "First event"
6547msgstr ""
6548
6549#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6550msgid "First record"
6551msgstr ""
6552
6553#. I18N: Name of a module
6554#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59
6555msgid "Fix name slashes and spaces"
6556msgstr ""
6557
6558#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6559msgid "Flag"
6560msgstr ""
6561
6562#. I18N: Name of a country or state
6563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6564msgid "Flanders"
6565msgstr ""
6566
6567#. I18N: a month in the French republican calendar
6568#: app/Date/FrenchDate.php:149
6569msgctxt "GENITIVE"
6570msgid "Floreal"
6571msgstr ""
6572
6573#. I18N: a month in the French republican calendar
6574#: app/Date/FrenchDate.php:243
6575msgctxt "INSTRUMENTAL"
6576msgid "Floreal"
6577msgstr ""
6578
6579#. I18N: a month in the French republican calendar
6580#: app/Date/FrenchDate.php:196
6581msgctxt "LOCATIVE"
6582msgid "Floreal"
6583msgstr ""
6584
6585#. I18N: a month in the French republican calendar
6586#: app/Date/FrenchDate.php:102
6587msgctxt "NOMINATIVE"
6588msgid "Floreal"
6589msgstr ""
6590
6591#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6592#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44
6593msgid "Folder"
6594msgstr ""
6595
6596#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6597msgid "Folder name on server"
6598msgstr "Nami polder dina server"
6599
6600#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6601#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6602msgid "Follow this link to verify your email address."
6603msgstr ""
6604
6605#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6607#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6609#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6610#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6611#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6616#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6618#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6619#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6620#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6621msgid "Font"
6622msgstr ""
6623
6624#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6625#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6626msgid "Footer"
6627msgstr ""
6628
6629#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6630#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573
6631#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6632#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6633msgid "Footers"
6634msgstr ""
6635
6636#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6637#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119
6638#, php-format
6639msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6640msgstr ""
6641
6642#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6643msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6644msgstr ""
6645
6646#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6647msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6648msgstr ""
6649
6650#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149
6651#, php-format
6652msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6653msgstr ""
6654
6655#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6656#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6657#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6658#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6659#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6660#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6661#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38
6662#, php-format
6663msgid "For more information, see %s."
6664msgstr ""
6665
6666#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162
6667#, php-format
6668msgid "For technical support and information contact %s."
6669msgstr ""
6670
6671#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136
6672#, php-format
6673msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6674msgstr ""
6675
6676#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6677#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6678msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6679msgstr ""
6680
6681#: resources/views/login-page.phtml:61
6682#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6683msgid "Forgot password?"
6684msgstr ""
6685
6686#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:378
6687#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:426
6688#: app/Factories/ElementFactory.php:640 resources/views/help/date.phtml:31
6689#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107
6690#: resources/views/help/date.phtml:145
6691#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6692msgid "Format"
6693msgstr ""
6694
6695#. I18N: A configuration setting
6696#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
6697msgid "Format text and notes"
6698msgstr ""
6699
6700#. I18N: Location of an LDS church temple
6701#: app/Elements/TempleCode.php:94
6702msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6703msgstr ""
6704
6705#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62
6706msgctxt "Female pedigree"
6707msgid "Foster"
6708msgstr ""
6709
6710#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52
6711msgctxt "Male pedigree"
6712msgid "Foster"
6713msgstr ""
6714
6715#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6716msgctxt "Pedigree"
6717msgid "Foster"
6718msgstr ""
6719
6720#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6721msgid "Foster child"
6722msgstr ""
6723
6724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6725msgid "Foster father"
6726msgstr ""
6727
6728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6729msgid "Foster mother"
6730msgstr ""
6731
6732#. I18N: Name of a country or state
6733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6734msgid "France"
6735msgstr ""
6736
6737#. I18N: Location of an LDS church temple
6738#: app/Elements/TempleCode.php:95
6739msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6740msgstr ""
6741
6742#. I18N: Location of an LDS church temple
6743#: app/Elements/TempleCode.php:96
6744msgid "Freiburg, Germany"
6745msgstr ""
6746
6747#. I18N: The French calendar
6748#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200
6749msgid "French"
6750msgstr ""
6751
6752#. I18N: Name of a country or state
6753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6754msgid "French Guiana"
6755msgstr ""
6756
6757#. I18N: Name of a country or state
6758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6759msgid "French Polynesia"
6760msgstr ""
6761
6762#. I18N: Name of a country or state
6763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6764msgid "French Southern Territories"
6765msgstr ""
6766
6767#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6768#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405
6769#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6770msgid "Frequently asked questions"
6771msgstr ""
6772
6773#. I18N: Location of an LDS church temple
6774#: app/Elements/TempleCode.php:97
6775msgid "Fresno, California, United States"
6776msgstr ""
6777
6778#. I18N: abbreviation for Friday
6779#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288
6780#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6781msgid "Fri"
6782msgstr ""
6783
6784#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257
6785msgid "Friday"
6786msgstr ""
6787
6788#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6789msgid "Friend"
6790msgstr ""
6791
6792#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6793msgctxt "FEMALE"
6794msgid "Friend"
6795msgstr ""
6796
6797#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6798msgctxt "MALE"
6799msgid "Friend"
6800msgstr ""
6801
6802#. I18N: a month in the French republican calendar
6803#: app/Date/FrenchDate.php:139
6804msgctxt "GENITIVE"
6805msgid "Frimaire"
6806msgstr ""
6807
6808#. I18N: a month in the French republican calendar
6809#: app/Date/FrenchDate.php:233
6810msgctxt "INSTRUMENTAL"
6811msgid "Frimaire"
6812msgstr ""
6813
6814#. I18N: a month in the French republican calendar
6815#: app/Date/FrenchDate.php:186
6816msgctxt "LOCATIVE"
6817msgid "Frimaire"
6818msgstr ""
6819
6820#. I18N: a month in the French republican calendar
6821#: app/Date/FrenchDate.php:91
6822msgctxt "NOMINATIVE"
6823msgid "Frimaire"
6824msgstr ""
6825
6826#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30
6827#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6828#: resources/views/message-page.phtml:29
6829msgctxt "Email sender"
6830msgid "From"
6831msgstr ""
6832
6833#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6834#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6835msgctxt "Start of date range"
6836msgid "From"
6837msgstr ""
6838
6839#. I18N: a month in the French republican calendar
6840#: app/Date/FrenchDate.php:157
6841msgctxt "GENITIVE"
6842msgid "Fructidor"
6843msgstr ""
6844
6845#. I18N: a month in the French republican calendar
6846#: app/Date/FrenchDate.php:251
6847msgctxt "INSTRUMENTAL"
6848msgid "Fructidor"
6849msgstr ""
6850
6851#. I18N: a month in the French republican calendar
6852#: app/Date/FrenchDate.php:204
6853msgctxt "LOCATIVE"
6854msgid "Fructidor"
6855msgstr ""
6856
6857#. I18N: a month in the French republican calendar
6858#: app/Date/FrenchDate.php:110
6859msgctxt "NOMINATIVE"
6860msgid "Fructidor"
6861msgstr ""
6862
6863#. I18N: Location of an LDS church temple
6864#: app/Elements/TempleCode.php:98
6865msgid "Fukuoka, Japan"
6866msgstr ""
6867
6868#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99
6869#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75
6870msgid "Funeral"
6871msgstr ""
6872
6873#: app/Factories/ElementFactory.php:377
6874msgid "GEDCOM"
6875msgstr ""
6876
6877#. I18N: A configuration setting
6878#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
6879#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652
6880msgid "GEDCOM errors"
6881msgstr ""
6882
6883#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6884msgid "GEDCOM file"
6885msgstr ""
6886
6887#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53
6888msgid "GEDCOM sub-tag"
6889msgstr ""
6890
6891#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51
6892msgid "GEDCOM tag"
6893msgstr ""
6894
6895#. I18N: http://gov.genealogy.net
6896#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143
6897#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68
6898#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100
6899msgid "GOV identifier"
6900msgstr ""
6901
6902#. I18N: Name of a country or state
6903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6904msgid "Gabon"
6905msgstr ""
6906
6907#. I18N: Name of a country or state
6908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6909msgid "Gambia"
6910msgstr ""
6911
6912#: app/Factories/ElementFactory.php:593 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
6913#: resources/views/individual-sex.phtml:29
6914#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6915#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6916#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6917#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6918#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6919msgid "Gender"
6920msgstr ""
6921
6922#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652
6923msgid "Genealogy"
6924msgstr ""
6925
6926#. I18N: A configuration setting
6927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163
6928msgid "Genealogy contact"
6929msgstr ""
6930
6931#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6932#: resources/views/admin/trees.phtml:158
6933msgid "Genealogy data"
6934msgstr ""
6935
6936#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6937#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
6938msgid "General"
6939msgstr ""
6940
6941#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:164
6942#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6943msgid "General search"
6944msgstr ""
6945
6946#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6947#: app/Module/SiteMapModule.php:117
6948msgid "Generate sitemap files for search engines."
6949msgstr ""
6950
6951#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6952#: app/Report/AbstractRenderer.php:295
6953#, php-format
6954msgid "Generated by %s"
6955msgstr ""
6956
6957#: app/Module/BranchesListModule.php:502
6958msgid "Generation"
6959msgstr ""
6960
6961#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6962#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6963msgid "Generation "
6964msgstr ""
6965
6966#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6967#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6968#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
6969#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6970#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6971#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6972#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6973#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6974#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6975#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6976#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6977msgid "Generations"
6978msgstr ""
6979
6980#: app/Factories/ElementFactory.php:728
6981msgid "Generations of ancestors"
6982msgstr ""
6983
6984#: app/Factories/ElementFactory.php:733
6985msgid "Generations of descendants"
6986msgstr ""
6987
6988#. I18N: geonames.org
6989#. I18N: https://www.geonames.org
6990#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6991#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6992msgid "GeoNames"
6993msgstr ""
6994
6995#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6996#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6997msgid "Geographic area"
6998msgstr ""
6999
7000#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
7001#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
7002#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
7003#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
7004#: resources/views/admin/control-panel.phtml:828
7005#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
7006msgid "Geographic data"
7007msgstr ""
7008
7009#. I18N: find latitude/longitude for a place
7010#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
7011#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
7012msgid "Geolocation"
7013msgstr ""
7014
7015#. I18N: Name of a country or state
7016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
7017msgid "Georgia"
7018msgstr ""
7019
7020#. I18N: Name of a country or state
7021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
7022msgid "Germany"
7023msgstr ""
7024
7025#. I18N: a month in the French republican calendar
7026#: app/Date/FrenchDate.php:147
7027msgctxt "GENITIVE"
7028msgid "Germinal"
7029msgstr ""
7030
7031#. I18N: a month in the French republican calendar
7032#: app/Date/FrenchDate.php:241
7033msgctxt "INSTRUMENTAL"
7034msgid "Germinal"
7035msgstr ""
7036
7037#. I18N: a month in the French republican calendar
7038#: app/Date/FrenchDate.php:194
7039msgctxt "LOCATIVE"
7040msgid "Germinal"
7041msgstr ""
7042
7043#. I18N: a month in the French republican calendar
7044#. I18N: a month in the French republican calendar
7045#: app/Date/FrenchDate.php:100
7046msgctxt "NOMINATIVE"
7047msgid "Germinal"
7048msgstr ""
7049
7050#. I18N: Name of a country or state
7051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7052msgid "Ghana"
7053msgstr ""
7054
7055#. I18N: Name of a country or state
7056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7057msgid "Gibraltar"
7058msgstr ""
7059
7060#. I18N: Location of an LDS church temple
7061#: app/Elements/TempleCode.php:99
7062msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7063msgstr ""
7064
7065#. I18N: Location of an LDS church temple
7066#: app/Elements/TempleCode.php:100
7067msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7068msgstr ""
7069
7070#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7071#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7072msgid "Given name"
7073msgstr ""
7074
7075#: app/Factories/ElementFactory.php:544 app/Factories/ElementFactory.php:551
7076#: app/Factories/ElementFactory.php:556
7077#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
7078#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229
7079#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
7080#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
7081#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
7083msgid "Given names"
7084msgstr ""
7085
7086#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7087msgid "Godchild"
7088msgstr ""
7089
7090#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7091#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7092msgid "Goddaughter"
7093msgstr ""
7094
7095#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7096#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7097msgid "Godfather"
7098msgstr ""
7099
7100#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7101#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7102msgid "Godmother"
7103msgstr ""
7104
7105#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7106#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115
7107msgid "Godparent"
7108msgstr ""
7109
7110#: app/Factories/ElementFactory.php:491
7111msgid "Godparents"
7112msgstr ""
7113
7114#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7115#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7116msgid "Godson"
7117msgstr ""
7118
7119#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
7120msgid "Google™ analytics"
7121msgstr ""
7122
7123#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7124msgid "Google™ maps"
7125msgstr ""
7126
7127#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7128msgid "Google™ webmaster tools"
7129msgstr ""
7130
7131#: app/Factories/ElementFactory.php:536
7132msgid "Graduation"
7133msgstr ""
7134
7135#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12
7136msgid "Greatest age at death"
7137msgstr ""
7138
7139#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29
7140msgid "Greatest age between siblings"
7141msgstr ""
7142
7143#. I18N: Name of a country or state
7144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7145msgid "Greece"
7146msgstr ""
7147
7148#. I18N: The name of a colour-scheme
7149#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7150msgid "Green Beam"
7151msgstr ""
7152
7153#. I18N: Name of a country or state
7154#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7155msgid "Greenland"
7156msgstr ""
7157
7158#. I18N: The gregorian calendar
7159#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7160msgid "Gregorian"
7161msgstr ""
7162
7163#. I18N: Name of a country or state
7164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7165msgid "Grenada"
7166msgstr ""
7167
7168#. I18N: Location of an LDS church temple
7169#: app/Elements/TempleCode.php:101
7170msgid "Guadalajara, Mexico"
7171msgstr ""
7172
7173#. I18N: Name of a country or state
7174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7175msgid "Guadeloupe"
7176msgstr ""
7177
7178#. I18N: Name of a country or state
7179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7180msgid "Guam"
7181msgstr ""
7182
7183#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7184msgid "Guardian"
7185msgstr ""
7186
7187#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7188msgctxt "FEMALE"
7189msgid "Guardian"
7190msgstr ""
7191
7192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7193msgctxt "MALE"
7194msgid "Guardian"
7195msgstr ""
7196
7197#. I18N: Name of a country or state
7198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7199msgid "Guatemala"
7200msgstr ""
7201
7202#. I18N: Location of an LDS church temple
7203#: app/Elements/TempleCode.php:102
7204msgid "Guatemala City, Guatemala"
7205msgstr ""
7206
7207#. I18N: Location of an LDS church temple
7208#: app/Elements/TempleCode.php:103
7209msgid "Guayaquil, Ecuador"
7210msgstr ""
7211
7212#. I18N: Name of a country or state
7213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7214msgid "Guernsey"
7215msgstr ""
7216
7217#. I18N: Name of a country or state
7218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7219msgid "Guinea"
7220msgstr ""
7221
7222#. I18N: Name of a country or state
7223#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7224msgid "Guinea-Bissau"
7225msgstr ""
7226
7227#. I18N: Name of a country or state
7228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7229msgid "Guyana"
7230msgstr ""
7231
7232#. I18N: Name of a module
7233#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58
7234msgid "HTML"
7235msgstr ""
7236
7237#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100
7238msgid "Hair color"
7239msgstr ""
7240
7241#. I18N: Name of a country or state
7242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7243msgid "Haiti"
7244msgstr ""
7245
7246#. I18N: Location of an LDS church temple
7247#: app/Elements/TempleCode.php:105
7248msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7249msgstr ""
7250
7251#. I18N: Location of an LDS church temple
7252#: app/Elements/TempleCode.php:147
7253msgid "Hamilton, New Zealand"
7254msgstr ""
7255
7256#. I18N: Location of an LDS church temple
7257#: app/Elements/TempleCode.php:106
7258msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7259msgstr ""
7260
7261#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7262msgid "He "
7263msgstr ""
7264
7265#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7266msgid "He died"
7267msgstr ""
7268
7269#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7270#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7271msgid "He married"
7272msgstr ""
7273
7274#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7275msgid "He resided at"
7276msgstr ""
7277
7278#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7279msgid "He was born"
7280msgstr ""
7281
7282#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7283msgid "He was buried"
7284msgstr ""
7285
7286#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7287msgid "He was christened"
7288msgstr ""
7289
7290#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7291msgid "He was cremated"
7292msgstr ""
7293
7294#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Header.php:42 app/Header.php:43
7295#: app/Header.php:44
7296msgid "Header"
7297msgstr ""
7298
7299#. I18N: Name of a country or state
7300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7301msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7302msgstr ""
7303
7304#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251
7305#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59
7306msgid "Hebrew"
7307msgstr ""
7308
7309#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81
7310#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82
7311msgid "Hebrew name"
7312msgstr ""
7313
7314#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101
7315msgid "Height"
7316msgstr ""
7317
7318#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7319#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7320#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7321#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7322#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7323#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7324#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7325#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7326#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7327#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7328#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7329#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7330#, php-format
7331msgid "Hello %s…"
7332msgstr ""
7333
7334#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7335#, php-format
7336msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7337msgstr ""
7338
7339#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7340#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7341#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7342#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7343msgid "Hello administrator…"
7344msgstr ""
7345
7346#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11
7347#: resources/views/help/link.phtml:13
7348msgid "Help"
7349msgstr ""
7350
7351#. I18N: Location of an LDS church temple
7352#: app/Elements/TempleCode.php:108
7353msgid "Helsinki, Finland"
7354msgstr ""
7355
7356#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7357#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7358#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7359#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7360#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7361#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7362#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7363#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7364#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7365#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7366#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7367#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7368#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7369#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7370#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7371#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7372msgctxt "font name"
7373msgid "Helvetica"
7374msgstr ""
7375
7376#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7377msgid "Her occupation was"
7378msgstr ""
7379
7380#. I18N: https://wego.here.com
7381#: app/Module/HereMaps.php:82
7382msgid "Here maps"
7383msgstr ""
7384
7385#. I18N: Location of an LDS church temple
7386#: app/Elements/TempleCode.php:109
7387msgid "Hermosillo, Mexico"
7388msgstr ""
7389
7390#. I18N: a month in the Jewish calendar
7391#: app/Date/JewishDate.php:180
7392msgctxt "GENITIVE"
7393msgid "Heshvan"
7394msgstr ""
7395
7396#. I18N: a month in the Jewish calendar
7397#: app/Date/JewishDate.php:284
7398msgctxt "INSTRUMENTAL"
7399msgid "Heshvan"
7400msgstr ""
7401
7402#. I18N: a month in the Jewish calendar
7403#: app/Date/JewishDate.php:232
7404msgctxt "LOCATIVE"
7405msgid "Heshvan"
7406msgstr ""
7407
7408#. I18N: a month in the Jewish calendar
7409#: app/Date/JewishDate.php:128
7410msgctxt "NOMINATIVE"
7411msgid "Heshvan"
7412msgstr ""
7413
7414#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
7415#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155
7416#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
7417#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7418msgid "Hide from everyone"
7419msgstr ""
7420
7421#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7422msgid "Hide unused locations"
7423msgstr ""
7424
7425#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44
7426msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms"
7427msgstr ""
7428
7429#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236
7430msgid "Hierarchical relationship"
7431msgstr ""
7432
7433#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61
7434#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182
7435#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61
7436#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82
7437#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93
7438#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116
7439#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81
7440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7442msgid "Highlighted image"
7443msgstr ""
7444
7445#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7446#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184
7447msgid "Hijri"
7448msgstr ""
7449
7450#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7451msgid "His occupation was"
7452msgstr ""
7453
7454#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7455#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7456#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7457#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7458#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7459#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7460#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45
7461msgid "Historic events"
7462msgstr ""
7463
7464#. I18N: Name of a module
7465#. I18N: A configuration setting
7466#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75
7467#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667
7468msgid "Hit counters"
7469msgstr ""
7470
7471#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76
7472msgid "Holocaust"
7473msgstr ""
7474
7475#. I18N: Name of a module
7476#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
7477#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
7478#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7479#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
7480msgid "Home page"
7481msgstr ""
7482
7483#. I18N: Name of a country or state
7484#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7485msgid "Honduras"
7486msgstr ""
7487
7488#. I18N: Location of an LDS church temple
7489#. I18N: Name of a country or state
7490#: app/Elements/TempleCode.php:110
7491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7492msgid "Hong Kong"
7493msgstr ""
7494
7495#. I18N: Name of a module/chart
7496#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270
7497#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
7498msgid "Hourglass chart"
7499msgstr ""
7500
7501#. I18N: %s is an individual’s name
7502#: app/Module/HourglassChartModule.php:136
7503#, php-format
7504msgid "Hourglass chart of %s"
7505msgstr ""
7506
7507#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58
7508#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90
7509msgid "House number"
7510msgstr ""
7511
7512#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
7513msgid "Household"
7514msgstr ""
7515
7516#. I18N: Location of an LDS church temple
7517#: app/Elements/TempleCode.php:111
7518msgid "Houston, Texas, United States"
7519msgstr ""
7520
7521#. I18N: Configuration option
7522#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7523msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7524msgstr ""
7525
7526#. I18N: Name of a country or state
7527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7528msgid "Hungary"
7529msgstr ""
7530
7531#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:332
7532#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391
7533#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:68
7534#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7535#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7536#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7537#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7538#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7539#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7540#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7541#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7542#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7543#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7544#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7545#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7546#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7547msgid "Husband"
7548msgstr ""
7549
7550#: app/Factories/ElementFactory.php:289
7551#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
7552msgid "Husband’s age"
7553msgstr ""
7554
7555#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7556#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7557msgid "IP address"
7558msgstr ""
7559
7560#. I18N: Name of a country or state
7561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7562msgid "Iceland"
7563msgstr ""
7564
7565#: app/SurnameTradition.php:97
7566msgctxt "Surname tradition"
7567msgid "Icelandic"
7568msgstr ""
7569
7570#. I18N: Location of an LDS church temple
7571#: app/Elements/TempleCode.php:112
7572msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7573msgstr ""
7574
7575#: app/Factories/ElementFactory.php:538
7576msgid "Identification number"
7577msgstr ""
7578
7579#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7580msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7581msgstr ""
7582
7583#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7584#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7585msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7586msgstr ""
7587
7588#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7589msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7590msgstr ""
7591
7592#: resources/views/help/name.phtml:22
7593#, php-format
7594msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7595msgstr ""
7596
7597#: resources/views/help/name.phtml:19
7598#, php-format
7599msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7600msgstr ""
7601
7602#: resources/views/help/name.phtml:28
7603#, php-format
7604msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7605msgstr ""
7606
7607#: resources/views/help/name.phtml:25
7608#, php-format
7609msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7610msgstr ""
7611
7612#: resources/views/help/name.phtml:16
7613#, php-format
7614msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7615msgstr ""
7616
7617#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7618msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7619msgstr ""
7620
7621#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7622msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7623msgstr ""
7624
7625#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7626#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
7627msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7628msgstr ""
7629
7630#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262
7632msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7633msgstr ""
7634
7635#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7636#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
7637msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7638msgstr ""
7639
7640#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7641msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7642msgstr ""
7643
7644#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7645msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7646msgstr ""
7647
7648#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7649msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7650msgstr ""
7651
7652#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103
7653msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7654msgstr ""
7655
7656#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7657#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7658msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7659msgstr ""
7660
7661#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7662#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7663msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7664msgstr ""
7665
7666#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
7667msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7668msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder."
7669
7670#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96
7671msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7672msgstr ""
7673
7674#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7675msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7676msgstr ""
7677
7678#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7679#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261
7680msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7681msgstr ""
7682
7683#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7684#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105
7685msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7686msgstr ""
7687
7688#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7689msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7690msgstr ""
7691
7692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7693msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7694msgstr ""
7695
7696#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:349 app/MediaFile.php:331
7697msgid "Image dimensions"
7698msgstr ""
7699
7700#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335
7701msgid "Images without watermarks"
7702msgstr ""
7703
7704#: app/Factories/ElementFactory.php:539
7705msgid "Immigration"
7706msgstr ""
7707
7708#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74
7709#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7710msgid "Import"
7711msgstr ""
7712
7713#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70
7714msgid "Import a GEDCOM file"
7715msgstr ""
7716
7717#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7718#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807
7719msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7720msgstr ""
7721
7722#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7723msgid "Import geographic data"
7724msgstr ""
7725
7726#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88
7727msgid "Import preferences"
7728msgstr ""
7729
7730#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7731#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7732msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7733msgstr ""
7734
7735#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7736msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7737msgstr ""
7738
7739#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7740msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7741msgstr ""
7742
7743#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137
7745msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7746msgstr ""
7747
7748#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7749#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
7750msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7751msgstr ""
7752
7753#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127
7754msgid "In this month…"
7755msgstr ""
7756
7757#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130
7758msgid "In this year…"
7759msgstr ""
7760
7761#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7762#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7763msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7764msgstr ""
7765
7766#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7767msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7768msgstr ""
7769
7770#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7771msgid "Include aliases"
7772msgstr ""
7773
7774#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7775msgid "Include associates"
7776msgstr ""
7777
7778#: app/Module/IndividualListModule.php:357
7779#, php-format
7780msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7781msgstr ""
7782
7783#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72
7784msgid "Include media (automatically zips files)"
7785msgstr ""
7786
7787#. I18N: Label for check-box
7788#: resources/views/admin/media.phtml:70
7789#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48
7790msgid "Include subfolders"
7791msgstr ""
7792
7793#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7794msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7795msgstr ""
7796
7797#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7798msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7799msgstr ""
7800
7801#. I18N: Label for a configuration option
7802#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7803msgid "Include the individual’s immediate family"
7804msgstr ""
7805
7806#. I18N: Name of a country or state
7807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7808msgid "India"
7809msgstr ""
7810
7811#. I18N: Location of an LDS church temple
7812#: app/Elements/TempleCode.php:113
7813msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7814msgstr ""
7815
7816#. I18N: Name of a module/report
7817#: app/Factories/ElementFactory.php:405
7818#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
7819#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113
7820#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7821#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7822#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180
7823#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7824#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7825#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7826#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7827#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7828#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7829#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7830#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7831#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66
7832#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7833#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7834#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7835#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7836#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55
7837#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7838#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7839#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54
7840#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7841#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7842#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7843#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33
7844#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7845#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7846#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7847#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7848#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7849#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7850#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7851#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7852#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7853msgid "Individual"
7854msgstr ""
7855
7856#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7857msgid "Individual 1"
7858msgstr ""
7859
7860#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7861msgid "Individual 2"
7862msgstr ""
7863
7864#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354
7865msgid "Individual distribution chart"
7866msgstr ""
7867
7868#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
7869msgid "Individual page"
7870msgstr ""
7871
7872#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
7873msgid "Individual pages"
7874msgstr ""
7875
7876#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7877#: resources/views/edit-account-page.phtml:58
7878msgid "Individual record"
7879msgstr ""
7880
7881#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
7882#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7883#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7884msgid "Individual who lived the longest"
7885msgstr ""
7886
7887#. I18N: Name of a module/list
7888#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
7889#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271
7890#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111
7891#: app/Module/IndividualListModule.php:99
7892#: app/Module/IndividualListModule.php:322
7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145
7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286
7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335
7896#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528
7897#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590
7898#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:187
7899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308
7900#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7901#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7902#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7903#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7904#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7905#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
7906#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7907#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7908#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
7909#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
7910#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7911#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7912#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7913#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7914#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7915#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7916#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7917#: resources/views/record-page-links.phtml:34
7918#: resources/views/search-general-page.phtml:56
7919#: resources/views/search-results.phtml:34
7920#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7921#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7922msgid "Individuals"
7923msgstr "Jalmi"
7924
7925#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96
7926#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20
7927msgid "Individuals with sources"
7928msgstr ""
7929
7930#: app/Module/IndividualListModule.php:420
7931#, php-format
7932msgid "Individuals with surname %s"
7933msgstr ""
7934
7935#. I18N: Name of a country or state
7936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7937msgid "Indonesia"
7938msgstr ""
7939
7940#: app/Functions/FunctionsPrint.php:248
7941msgid "Infant"
7942msgstr ""
7943
7944#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7945msgid "Informant"
7946msgstr ""
7947
7948#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7949msgctxt "FEMALE"
7950msgid "Informant"
7951msgstr ""
7952
7953#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7954msgctxt "MALE"
7955msgid "Informant"
7956msgstr ""
7957
7958#. I18N: Name of a module
7959#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271
7960#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53
7961msgid "Interactive tree"
7962msgstr ""
7963
7964#. I18N: %s is an individual’s name
7965#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174
7966#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159
7967#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163
7968#, php-format
7969msgid "Interactive tree of %s"
7970msgstr ""
7971
7972#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102
7973msgid "Interment"
7974msgstr ""
7975
7976#: app/Services/MessageService.php:224
7977msgid "Internal messaging"
7978msgstr ""
7979
7980#: app/Services/MessageService.php:225
7981msgid "Internal messaging with emails"
7982msgstr ""
7983
7984#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154
7985msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7986msgstr ""
7987
7988#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
7989msgid "Invalid GEDCOM record"
7990msgstr ""
7991
7992#: app/Date.php:378
7993msgid "Invalid date"
7994msgstr ""
7995
7996#. I18N: Name of a country or state
7997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
7998msgid "Iran"
7999msgstr ""
8000
8001#. I18N: Name of a country or state
8002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8003msgid "Iraq"
8004msgstr ""
8005
8006#. I18N: Name of a country or state
8007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8008msgid "Ireland"
8009msgstr ""
8010
8011#. I18N: Name of a country or state
8012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8013msgid "Isle of Man"
8014msgstr ""
8015
8016#. I18N: Name of a country or state
8017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8018msgid "Israel"
8019msgstr ""
8020
8021#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8022msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8023msgstr ""
8024
8025#. I18N: Name of a country or state
8026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8027msgid "Italy"
8028msgstr ""
8029
8030#. I18N: a month in the Jewish calendar
8031#: app/Date/JewishDate.php:194
8032msgctxt "GENITIVE"
8033msgid "Iyar"
8034msgstr ""
8035
8036#. I18N: a month in the Jewish calendar
8037#: app/Date/JewishDate.php:298
8038msgctxt "INSTRUMENTAL"
8039msgid "Iyar"
8040msgstr ""
8041
8042#. I18N: a month in the Jewish calendar
8043#: app/Date/JewishDate.php:246
8044msgctxt "LOCATIVE"
8045msgid "Iyar"
8046msgstr ""
8047
8048#. I18N: a month in the Jewish calendar
8049#: app/Date/JewishDate.php:142
8050msgctxt "NOMINATIVE"
8051msgid "Iyar"
8052msgstr ""
8053
8054#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8055#: app/Date.php:239
8056msgid "Jalali"
8057msgstr ""
8058
8059#. I18N: Name of a country or state
8060#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8061msgid "Jamaica"
8062msgstr ""
8063
8064#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
8065msgctxt "Abbreviation for January"
8066msgid "Jan"
8067msgstr ""
8068
8069#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8070msgctxt "GENITIVE"
8071msgid "January"
8072msgstr ""
8073
8074#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8075msgctxt "INSTRUMENTAL"
8076msgid "January"
8077msgstr ""
8078
8079#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8080msgctxt "LOCATIVE"
8081msgid "January"
8082msgstr ""
8083
8084#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
8085#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8086#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8087msgctxt "NOMINATIVE"
8088msgid "January"
8089msgstr ""
8090
8091#. I18N: Name of a country or state
8092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8093msgid "Japan"
8094msgstr ""
8095
8096#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8097#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8098#: resources/views/help/date.phtml:168
8099msgid "Jewish"
8100msgstr ""
8101
8102#. I18N: Location of an LDS church temple
8103#: app/Elements/TempleCode.php:114
8104msgid "Johannesburg, South Africa"
8105msgstr ""
8106
8107#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8108#: app/Services/TreeService.php:205
8109msgid "John /DOE/"
8110msgstr ""
8111
8112#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88
8113msgid "Joint family name"
8114msgstr ""
8115
8116#. I18N: Name of a country or state
8117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8118msgid "Jordan"
8119msgstr ""
8120
8121#. I18N: Location of an LDS church temple
8122#: app/Elements/TempleCode.php:115
8123msgid "Jordan River, Utah, United States"
8124msgstr ""
8125
8126#. I18N: Name of a module
8127#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8128msgid "Journal"
8129msgstr ""
8130
8131#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
8132msgctxt "Abbreviation for July"
8133msgid "Jul"
8134msgstr ""
8135
8136#. I18N: The julian calendar
8137#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152
8138msgid "Julian"
8139msgstr ""
8140
8141#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
8142msgctxt "GENITIVE"
8143msgid "July"
8144msgstr ""
8145
8146#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
8147msgctxt "INSTRUMENTAL"
8148msgid "July"
8149msgstr ""
8150
8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
8152msgctxt "LOCATIVE"
8153msgid "July"
8154msgstr ""
8155
8156#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
8157#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
8158#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8159msgctxt "NOMINATIVE"
8160msgid "July"
8161msgstr ""
8162
8163#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8164#: app/Date/HijriDate.php:136
8165msgctxt "GENITIVE"
8166msgid "Jumada al-awwal"
8167msgstr ""
8168
8169#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8170#: app/Date/HijriDate.php:226
8171msgctxt "INSTRUMENTAL"
8172msgid "Jumada al-awwal"
8173msgstr ""
8174
8175#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8176#: app/Date/HijriDate.php:181
8177msgctxt "LOCATIVE"
8178msgid "Jumada al-awwal"
8179msgstr ""
8180
8181#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8182#: app/Date/HijriDate.php:91
8183msgctxt "NOMINATIVE"
8184msgid "Jumada al-awwal"
8185msgstr ""
8186
8187#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8188#: app/Date/HijriDate.php:138
8189msgctxt "GENITIVE"
8190msgid "Jumada al-thani"
8191msgstr ""
8192
8193#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8194#: app/Date/HijriDate.php:228
8195msgctxt "INSTRUMENTAL"
8196msgid "Jumada al-thani"
8197msgstr ""
8198
8199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8200#: app/Date/HijriDate.php:183
8201msgctxt "LOCATIVE"
8202msgid "Jumada al-thani"
8203msgstr ""
8204
8205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8206#: app/Date/HijriDate.php:93
8207msgctxt "NOMINATIVE"
8208msgid "Jumada al-thani"
8209msgstr ""
8210
8211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
8212msgctxt "Abbreviation for June"
8213msgid "Jun"
8214msgstr ""
8215
8216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
8217msgctxt "GENITIVE"
8218msgid "June"
8219msgstr ""
8220
8221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
8222msgctxt "INSTRUMENTAL"
8223msgid "June"
8224msgstr ""
8225
8226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
8227msgctxt "LOCATIVE"
8228msgid "June"
8229msgstr ""
8230
8231#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
8232#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
8233#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8234msgctxt "NOMINATIVE"
8235msgid "June"
8236msgstr ""
8237
8238#. I18N: Location of an LDS church temple
8239#: app/Elements/TempleCode.php:116
8240msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8241msgstr ""
8242
8243#. I18N: Name of a country or state
8244#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8245msgid "Kazakhstan"
8246msgstr ""
8247
8248#. I18N: A configuration setting
8249#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8250msgid "Keep media objects"
8251msgstr ""
8252
8253#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51
8254msgid "Keep open"
8255msgstr ""
8256
8257#. I18N: A configuration setting
8258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:867
8259#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:32
8260#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8261msgid "Keep the existing “last change” information"
8262msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\""
8263
8264#. I18N: Name of a country or state
8265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8266msgid "Kenya"
8267msgstr ""
8268
8269#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8270msgid "Keyword examples"
8271msgstr ""
8272
8273#: app/Date/JalaliDate.php:261
8274msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8275msgid "Khor"
8276msgstr ""
8277
8278#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8279#: app/Date/JalaliDate.php:129
8280msgctxt "GENITIVE"
8281msgid "Khordad"
8282msgstr ""
8283
8284#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8285#: app/Date/JalaliDate.php:219
8286msgctxt "INSTRUMENTAL"
8287msgid "Khordad"
8288msgstr ""
8289
8290#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8291#: app/Date/JalaliDate.php:174
8292msgctxt "LOCATIVE"
8293msgid "Khordad"
8294msgstr ""
8295
8296#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8297#: app/Date/JalaliDate.php:84
8298msgctxt "NOMINATIVE"
8299msgid "Khordad"
8300msgstr ""
8301
8302#. I18N: Location of an LDS church temple
8303#: app/Elements/TempleCode.php:118
8304msgid "Kiev, Ukraine"
8305msgstr ""
8306
8307#. I18N: Name of a country or state
8308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8309msgid "Kiribati"
8310msgstr ""
8311
8312#. I18N: a month in the Jewish calendar
8313#: app/Date/JewishDate.php:182
8314msgctxt "GENITIVE"
8315msgid "Kislev"
8316msgstr ""
8317
8318#. I18N: a month in the Jewish calendar
8319#: app/Date/JewishDate.php:286
8320msgctxt "INSTRUMENTAL"
8321msgid "Kislev"
8322msgstr ""
8323
8324#. I18N: a month in the Jewish calendar
8325#: app/Date/JewishDate.php:234
8326msgctxt "LOCATIVE"
8327msgid "Kislev"
8328msgstr ""
8329
8330#. I18N: a month in the Jewish calendar
8331#: app/Date/JewishDate.php:130
8332msgctxt "NOMINATIVE"
8333msgid "Kislev"
8334msgstr ""
8335
8336#. I18N: Location of an LDS church temple
8337#: app/Elements/TempleCode.php:117
8338msgid "Kona, Hawaii, United States"
8339msgstr ""
8340
8341#. I18N: Name of a country or state
8342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8343msgid "Korea"
8344msgstr ""
8345
8346#. I18N: Name of a country or state
8347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8348msgid "Kuwait"
8349msgstr ""
8350
8351#. I18N: Name of a country or state
8352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8353msgid "Kyrgyzstan"
8354msgstr ""
8355
8356#: app/Factories/ElementFactory.php:457
8357msgid "LDS baptism"
8358msgstr ""
8359
8360#: app/Factories/ElementFactory.php:594
8361msgid "LDS child sealing"
8362msgstr ""
8363
8364#: app/Factories/ElementFactory.php:497
8365msgid "LDS confirmation"
8366msgstr ""
8367
8368#: app/Factories/ElementFactory.php:517
8369msgid "LDS endowment"
8370msgstr ""
8371
8372#: app/Factories/ElementFactory.php:351
8373msgid "LDS spouse sealing"
8374msgstr ""
8375
8376#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76
8377#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90
8378#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94
8379#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109
8380#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30
8381#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52
8382#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54
8383msgid "Label"
8384msgstr ""
8385
8386#. I18N: Location of an LDS church temple
8387#: app/Elements/TempleCode.php:107
8388msgid "Laie, Hawaii, United States"
8389msgstr ""
8390
8391#. I18N: page orientation
8392#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131
8393#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8394#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8395msgid "Landscape"
8396msgstr ""
8397
8398#. I18N: A configuration setting
8399#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:719
8400#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
8401#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264
8402#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8403#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8404#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8405#: resources/views/admin/users.phtml:29
8406#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
8407#: resources/views/layouts/administration.phtml:57
8408#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8409msgid "Language"
8410msgstr ""
8411
8412#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8413#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
8414#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8415#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8416msgid "Languages"
8417msgstr ""
8418
8419#. I18N: Name of a country or state
8420#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8421msgid "Laos"
8422msgstr ""
8423
8424#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8425msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8426msgstr ""
8427
8428#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123
8429#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46
8430msgid "Largest families"
8431msgstr ""
8432
8433#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55
8434msgid "Largest number of grandchildren"
8435msgstr ""
8436
8437#. I18N: Location of an LDS church temple
8438#: app/Elements/TempleCode.php:125
8439msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8440msgstr ""
8441
8442#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:486
8443#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:635
8444#: app/Factories/ElementFactory.php:666 app/Factories/ElementFactory.php:682
8445#: app/Factories/ElementFactory.php:713 app/Factories/ElementFactory.php:729
8446#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
8447#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191
8448#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
8449#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
8450#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8451#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8452#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8453#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8454#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
8455#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8456#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
8457#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8458#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8459#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8460msgid "Last change"
8461msgstr ""
8462
8463#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8464msgid "Last email reminder was sent "
8465msgstr ""
8466
8467#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39
8468msgid "Last event"
8469msgstr ""
8470
8471#: resources/views/admin/users.phtml:33
8472msgid "Last signed in"
8473msgstr ""
8474
8475#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
8476#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8477#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8478#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55
8479msgid "Latest birth"
8480msgstr ""
8481
8482#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
8483#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8484#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8485#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103
8486msgid "Latest death"
8487msgstr ""
8488
8489#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105
8490msgid "Latest divorce"
8491msgstr ""
8492
8493#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57
8494msgid "Latest marriage"
8495msgstr ""
8496
8497#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:428
8498#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
8499#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
8500#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8501#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8502#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8503#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8504msgid "Latitude"
8505msgstr ""
8506
8507#. I18N: Name of a country or state
8508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8509msgid "Latvia"
8510msgstr ""
8511
8512#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
8513#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49
8514#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8515#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
8516#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8517msgid "Layout"
8518msgstr ""
8519
8520#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
8521msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8522msgstr ""
8523
8524#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8525msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8526msgstr ""
8527
8528#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
8529#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225
8530msgid "Leaves"
8531msgstr ""
8532
8533#. I18N: Name of a country or state
8534#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8535msgid "Lebanon"
8536msgstr ""
8537
8538#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8539#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120
8540msgid "Legacy URLs"
8541msgstr ""
8542
8543#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53
8544msgid "Legatee"
8545msgstr ""
8546
8547#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12
8548msgid "Length of marriage"
8549msgstr ""
8550
8551#. I18N: Name of a country or state
8552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8553msgid "Lesotho"
8554msgstr ""
8555
8556#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8557#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8558#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8559#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8560#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8561#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8562#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8563#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8564#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8565#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8566#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8567#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8568#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8569#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8570#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8571#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8572msgctxt "paper size"
8573msgid "Letter"
8574msgstr ""
8575
8576#. I18N: Name of a country or state
8577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8578msgid "Liberia"
8579msgstr ""
8580
8581#. I18N: Name of a country or state
8582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8583msgid "Libya"
8584msgstr ""
8585
8586#. I18N: Name of a country or state
8587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8588msgid "Liechtenstein"
8589msgstr ""
8590
8591#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12
8592msgid "Lifespan"
8593msgstr ""
8594
8595#. I18N: Name of a module/chart
8596#: app/Module/LifespansChartModule.php:110
8597msgid "Lifespans"
8598msgstr ""
8599
8600#. I18N: Location of an LDS church temple
8601#: app/Elements/TempleCode.php:120
8602msgid "Lima, Peru"
8603msgstr ""
8604
8605#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8606#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801
8607msgid "Link media objects to facts and events"
8608msgstr ""
8609
8610#. I18N: You need to:
8611#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8612#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8613msgid "Link the user account to an individual."
8614msgstr ""
8615
8616#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57
8617#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125
8618msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8619msgstr ""
8620
8621#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8622#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8623msgid "Link this media object to a family"
8624msgstr ""
8625
8626#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8627#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8628msgid "Link this media object to a source"
8629msgstr ""
8630
8631#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8632#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8633msgid "Link this media object to an individual"
8634msgstr ""
8635
8636#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8637msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8638msgstr ""
8639
8640#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124
8641#: resources/views/chart-box.phtml:125
8642msgid "Links"
8643msgstr ""
8644
8645#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8646#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8647msgid "List"
8648msgstr ""
8649
8650#. I18N: Name of a module
8651#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8652#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
8653#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673
8654#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8655#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8656#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345
8657msgid "Lists"
8658msgstr ""
8659
8660#. I18N: Name of a country or state
8661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8662msgid "Lithuania"
8663msgstr ""
8664
8665#: app/SurnameTradition.php:107
8666msgctxt "Surname tradition"
8667msgid "Lithuanian"
8668msgstr ""
8669
8670#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73
8671msgid "Living"
8672msgstr ""
8673
8674#: resources/views/calendar-page.phtml:124
8675msgid "Living individuals"
8676msgstr ""
8677
8678#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8679msgid "Loading…"
8680msgstr ""
8681
8682#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8683#: resources/views/admin/media.phtml:40
8684msgid "Local files"
8685msgstr ""
8686
8687#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144
8688#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190
8689#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8690msgid "Location"
8691msgstr ""
8692
8693#. I18N: Name of a module/list
8694#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73
8695#: app/Module/LocationListModule.php:167
8696#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8697#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8698#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8699msgid "Locations"
8700msgstr ""
8701
8702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8703msgid "Lodger"
8704msgstr ""
8705
8706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8707msgctxt "FEMALE"
8708msgid "Lodger"
8709msgstr ""
8710
8711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8712msgctxt "MALE"
8713msgid "Lodger"
8714msgstr ""
8715
8716#. I18N: Location of an LDS church temple
8717#: app/Elements/TempleCode.php:121
8718msgid "Logan, Utah, United States"
8719msgstr ""
8720
8721#. I18N: Location of an LDS church temple
8722#: app/Elements/TempleCode.php:122
8723msgid "London, England"
8724msgstr ""
8725
8726#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8727#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
8728msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8729msgstr ""
8730
8731#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22
8732msgid "Longest marriage"
8733msgstr ""
8734
8735#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:429
8736#: app/Functions/FunctionsPrint.php:439 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
8737#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
8738#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8739#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8740#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8741#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8742msgid "Longitude"
8743msgstr ""
8744
8745#. I18N: Location of an LDS church temple
8746#: app/Elements/TempleCode.php:119
8747msgid "Los Angeles, California, United States"
8748msgstr ""
8749
8750#. I18N: Location of an LDS church temple
8751#: app/Elements/TempleCode.php:123
8752msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8753msgstr ""
8754
8755#. I18N: Location of an LDS church temple
8756#: app/Elements/TempleCode.php:124
8757msgid "Lubbock, Texas, United States"
8758msgstr ""
8759
8760#. I18N: Name of a country or state
8761#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8762msgid "Luxembourg"
8763msgstr ""
8764
8765#. I18N: Name of a country or state
8766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8767msgid "Macau"
8768msgstr ""
8769
8770#. I18N: Name of a country or state
8771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8772msgid "Macedonia"
8773msgstr ""
8774
8775#. I18N: Name of a country or state
8776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8777msgid "Madagascar"
8778msgstr ""
8779
8780#. I18N: Location of an LDS church temple
8781#: app/Elements/TempleCode.php:126
8782msgid "Madrid, Spain"
8783msgstr ""
8784
8785#. I18N: Type of media object
8786#: app/Elements/SourceMediaType.php:69
8787msgid "Magazine"
8788msgstr ""
8789
8790#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8791#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146
8792#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70
8793#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102
8794msgid "Maidenhead location code"
8795msgstr ""
8796
8797#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60
8798msgid "Mailing name"
8799msgstr ""
8800
8801#: app/Services/MessageService.php:227
8802msgid "Mailto link"
8803msgstr ""
8804
8805#. I18N: Name of a country or state
8806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8807msgid "Malawi"
8808msgstr ""
8809
8810#. I18N: Name of a country or state
8811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8812msgid "Malaysia"
8813msgstr ""
8814
8815#. I18N: Name of a country or state
8816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8817msgid "Maldives"
8818msgstr ""
8819
8820#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779
8821#: resources/views/individual-sex.phtml:33
8822msgid "Male"
8823msgstr ""
8824
8825#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117
8826#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140
8827#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8828#: resources/views/calendar-page.phtml:145
8829#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
8830#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
8831#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
8832#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
8833#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145
8834#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
8835#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8836#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8837#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8838#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8839#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20
8840#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29
8841#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20
8842msgid "Males"
8843msgstr ""
8844
8845#. I18N: Name of a country or state
8846#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8847msgid "Mali"
8848msgstr ""
8849
8850#. I18N: Name of a country or state
8851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8852msgid "Malta"
8853msgstr ""
8854
8855#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86
8856#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8857#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8858#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8859#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8860#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8861#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
8862#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8863#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
8864#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
8865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
8866#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8867#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8868#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
8869msgid "Manage family trees"
8870msgstr ""
8871
8872#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8873#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789
8874#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8875msgid "Manage media"
8876msgstr ""
8877
8878#. I18N: Listbox entry; name of a role
8879#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8880#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114
8881#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8882#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
8883msgid "Manager"
8884msgstr ""
8885
8886#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
8887msgid "Managers"
8888msgstr "Pangurus"
8889
8890#. I18N: Location of an LDS church temple
8891#: app/Elements/TempleCode.php:127
8892msgid "Manaus, Brazil"
8893msgstr ""
8894
8895#. I18N: Location of an LDS church temple
8896#: app/Elements/TempleCode.php:128
8897msgid "Manhattan, New York, United States"
8898msgstr ""
8899
8900#. I18N: Location of an LDS church temple
8901#: app/Elements/TempleCode.php:129
8902msgid "Manila, Philippines"
8903msgstr ""
8904
8905#. I18N: Location of an LDS church temple
8906#: app/Elements/TempleCode.php:130
8907msgid "Manti, Utah, United States"
8908msgstr ""
8909
8910#. I18N: Type of media object
8911#: app/Elements/SourceMediaType.php:70
8912msgid "Manuscript"
8913msgstr ""
8914
8915#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657
8917msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8918msgstr ""
8919
8920#. I18N: Type of media object
8921#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
8922#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818
8923#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8924msgid "Map"
8925msgstr ""
8926
8927#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8928msgid "Map link"
8929msgstr ""
8930
8931#. I18N: plural noun - things that can be shared
8932#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8933#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
8934msgid "Map links"
8935msgstr ""
8936
8937#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8938#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
8939msgid "Map providers"
8940msgstr ""
8941
8942#. I18N: mapbox.com
8943#: app/Module/MapBox.php:82
8944msgid "Mapbox"
8945msgstr ""
8946
8947#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8948msgctxt "Abbreviation for March"
8949msgid "Mar"
8950msgstr ""
8951
8952#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
8953msgctxt "GENITIVE"
8954msgid "March"
8955msgstr ""
8956
8957#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
8958msgctxt "INSTRUMENTAL"
8959msgid "March"
8960msgstr ""
8961
8962#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
8963msgctxt "LOCATIVE"
8964msgid "March"
8965msgstr ""
8966
8967#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
8968#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8969#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8970msgctxt "NOMINATIVE"
8971msgid "March"
8972msgstr ""
8973
8974#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
8975#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625
8976msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
8977msgstr ""
8978
8979#: app/Factories/ElementFactory.php:338 app/Module/BranchesListModule.php:446
8980#: resources/views/calendar-page.phtml:188
8981#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
8982#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
8983#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
8984#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
8985#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
8986#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
8987#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
8988#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
8989#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
8990#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
8991#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
8992#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
8993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
8994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
8995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
8996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
8997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
8998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
8999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9019#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9034msgid "Marriage"
9035msgstr ""
9036
9037#: app/Factories/ElementFactory.php:333
9038#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9039msgid "Marriage banns"
9040msgstr ""
9041
9042#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72
9043#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92
9044msgid "Marriage beginning status"
9045msgstr ""
9046
9047#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65
9048msgid "Marriage bond"
9049msgstr ""
9050
9051#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348
9052msgid "Marriage by country"
9053msgstr ""
9054
9055#: app/Factories/ElementFactory.php:336
9056msgid "Marriage contract"
9057msgstr ""
9058
9059#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9060msgid "Marriage date range end"
9061msgstr ""
9062
9063#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9064msgid "Marriage date range start"
9065msgstr ""
9066
9067#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71
9068#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91
9069msgid "Marriage ending status"
9070msgstr ""
9071
9072#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64
9073msgid "Marriage intention"
9074msgstr ""
9075
9076#: app/Factories/ElementFactory.php:337
9077msgid "Marriage license"
9078msgstr ""
9079
9080#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
9081msgid "Marriage of a brother"
9082msgstr ""
9083
9084#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533
9085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
9086msgid "Marriage of a child"
9087msgstr ""
9088
9089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532
9090msgid "Marriage of a daughter"
9091msgstr ""
9092
9093#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791
9094msgid "Marriage of a father"
9095msgstr ""
9096
9097#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539
9098#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545
9099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551
9100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
9101msgid "Marriage of a grandchild"
9102msgstr ""
9103
9104#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
9105msgid "Marriage of a granddaughter"
9106msgstr ""
9107
9108#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
9109msgctxt "daughter’s daughter"
9110msgid "Marriage of a granddaughter"
9111msgstr ""
9112
9113#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
9114msgctxt "son’s daughter"
9115msgid "Marriage of a granddaughter"
9116msgstr ""
9117
9118#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
9119msgid "Marriage of a grandson"
9120msgstr ""
9121
9122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
9123msgctxt "daughter’s son"
9124msgid "Marriage of a grandson"
9125msgstr ""
9126
9127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
9128msgctxt "son’s son"
9129msgid "Marriage of a grandson"
9130msgstr ""
9131
9132#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
9133msgid "Marriage of a half-brother"
9134msgstr ""
9135
9136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563
9137msgid "Marriage of a half-sibling"
9138msgstr ""
9139
9140#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
9141msgid "Marriage of a half-sister"
9142msgstr ""
9143
9144#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792
9145msgid "Marriage of a mother"
9146msgstr ""
9147
9148#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793
9149#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
9150msgid "Marriage of a parent"
9151msgstr ""
9152
9153#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557
9154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
9155msgid "Marriage of a sibling"
9156msgstr ""
9157
9158#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
9159msgid "Marriage of a sister"
9160msgstr ""
9161
9162#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531
9163msgid "Marriage of a son"
9164msgstr ""
9165
9166#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:826
9167msgid "Marriage of parents"
9168msgstr ""
9169
9170#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9171msgid "Marriage place contains"
9172msgstr ""
9173
9174#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39
9175msgid "Marriage places"
9176msgstr ""
9177
9178#: app/Factories/ElementFactory.php:342
9179msgid "Marriage settlement"
9180msgstr ""
9181
9182#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53
9183msgid "Marriage type unknown"
9184msgstr ""
9185
9186#. I18N: Name of a module/report
9187#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9188#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9189#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9190#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9191msgid "Marriages"
9192msgstr ""
9193
9194#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129
9195#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33
9196msgid "Marriages by century"
9197msgstr ""
9198
9199#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114
9200#: resources/views/lists/families-table.phtml:245
9201#: resources/views/lists/families-table.phtml:280
9202#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
9203#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9204#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9205msgid "Married name"
9206msgstr ""
9207
9208#. I18N: Name of a country or state
9209#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9210msgid "Marshall Islands"
9211msgstr ""
9212
9213#. I18N: Name of a country or state
9214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9215msgid "Martinique"
9216msgstr ""
9217
9218#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9219msgid "Masquerade as this user"
9220msgstr ""
9221
9222#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
9223#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58
9224msgid "Match both upper and lower case letters."
9225msgstr ""
9226
9227#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9228msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9229msgstr ""
9230
9231#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
9232msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9233msgstr ""
9234
9235#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
9236msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9237msgstr ""
9238
9239#. I18N: Name of a country or state
9240#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9241msgid "Mauritania"
9242msgstr ""
9243
9244#. I18N: Name of a country or state
9245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9246msgid "Mauritius"
9247msgstr ""
9248
9249#. I18N: A configuration setting
9250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362
9251msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9252msgstr ""
9253
9254#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9255#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9256msgid "Maximum upload size: "
9257msgstr ""
9258
9259#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
9260msgctxt "Abbreviation for May"
9261msgid "May"
9262msgstr ""
9263
9264#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
9265msgctxt "GENITIVE"
9266msgid "May"
9267msgstr ""
9268
9269#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
9270msgctxt "INSTRUMENTAL"
9271msgid "May"
9272msgstr ""
9273
9274#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
9275msgctxt "LOCATIVE"
9276msgid "May"
9277msgstr ""
9278
9279#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
9280#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
9281#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9282msgctxt "NOMINATIVE"
9283msgid "May"
9284msgstr ""
9285
9286#. I18N: Name of a country or state
9287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9288msgid "Mayotte"
9289msgstr ""
9290
9291#. I18N: Location of an LDS church temple
9292#: app/Elements/TempleCode.php:131
9293msgid "Medford, Oregon, United States"
9294msgstr ""
9295
9296#. I18N: Name of a module
9297#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219
9298#: app/Module/MediaTabModule.php:60
9299#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312
9300#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781
9301#: resources/views/admin/media.phtml:104
9302#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9303#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9304msgid "Media"
9305msgstr "Gambar"
9306
9307#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9308#: resources/views/admin/media.phtml:100
9309#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9310#: resources/views/media-page-details.phtml:29
9311#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9312#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9313msgid "Media file"
9314msgstr ""
9315
9316#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9317msgid "Media file to upload"
9318msgstr "File media kamuat"
9319
9320#. I18N: %s is the name of a folder.
9321#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
9322#, php-format
9323msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
9324msgstr ""
9325
9326#: resources/views/admin/media.phtml:31
9327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
9328msgid "Media files"
9329msgstr ""
9330
9331#. I18N: A configuration setting
9332#: resources/views/admin/media.phtml:63
9333#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248
9334msgid "Media folder"
9335msgstr ""
9336
9337#: resources/views/admin/media.phtml:32
9338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243
9339msgid "Media folders"
9340msgstr ""
9341
9342#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:312
9343#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:364
9344#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:442
9345#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:608
9346#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:634
9347#: app/Factories/ElementFactory.php:654 app/Factories/ElementFactory.php:693
9348#: app/Factories/ElementFactory.php:722
9349#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231
9350#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
9351#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249
9352#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80
9353#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9354#: resources/views/admin/media.phtml:108
9355#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
9356#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9357#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9358#: resources/views/family-page.phtml:67
9359#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
9360msgid "Media object"
9361msgstr ""
9362
9363#. I18N: Name of a module/list
9364#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82
9365#: app/Services/AdminService.php:189
9366#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9367#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9368#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9369#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9370#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9371#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
9372#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
9373#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9374#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9375#: resources/views/record-page-links.phtml:52
9376#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
9377#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21
9378msgid "Media objects"
9379msgstr "Gambar"
9380
9381#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9382msgid "Media objects found"
9383msgstr ""
9384
9385#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52
9386msgid "Media objects per page"
9387msgstr ""
9388
9389#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:699
9390#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138
9391#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
9392#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9393#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118
9394msgid "Media type"
9395msgstr ""
9396
9397#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103
9398#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54
9399msgid "Medical"
9400msgstr ""
9401
9402#. I18N: The name of a colour-scheme
9403#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9404msgid "Mediterranio"
9405msgstr ""
9406
9407#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9408msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9409msgstr ""
9410
9411#: app/Date/JalaliDate.php:265
9412msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9413msgid "Mehr"
9414msgstr ""
9415
9416#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9417#: app/Date/JalaliDate.php:137
9418msgctxt "GENITIVE"
9419msgid "Mehr"
9420msgstr ""
9421
9422#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9423#: app/Date/JalaliDate.php:227
9424msgctxt "INSTRUMENTAL"
9425msgid "Mehr"
9426msgstr ""
9427
9428#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9429#: app/Date/JalaliDate.php:182
9430msgctxt "LOCATIVE"
9431msgid "Mehr"
9432msgstr ""
9433
9434#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9435#: app/Date/JalaliDate.php:92
9436msgctxt "NOMINATIVE"
9437msgid "Mehr"
9438msgstr ""
9439
9440#. I18N: Location of an LDS church temple
9441#: app/Elements/TempleCode.php:132
9442msgid "Melbourne, Australia"
9443msgstr ""
9444
9445#. I18N: Listbox entry; name of a role
9446#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9447#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120
9448#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9449#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42
9450#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62
9451msgid "Member"
9452msgstr ""
9453
9454#. I18N: Location of an LDS church temple
9455#: app/Elements/TempleCode.php:133
9456msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9457msgstr ""
9458
9459#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9460#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9461msgid "Menu"
9462msgstr ""
9463
9464#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659
9466#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9467#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9468msgid "Menus"
9469msgstr ""
9470
9471#. I18N: The name of a colour-scheme
9472#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9473msgid "Mercury"
9474msgstr ""
9475
9476#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9477msgid "Merge"
9478msgstr ""
9479
9480#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9481#: resources/views/admin/control-panel.phtml:293
9482msgid "Merge family trees"
9483msgstr ""
9484
9485#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57
9486#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68
9487#: resources/views/admin/trees.phtml:173
9488msgid "Merge records"
9489msgstr ""
9490
9491#. I18N: Location of an LDS church temple
9492#: app/Elements/TempleCode.php:134
9493msgid "Merida, Mexico"
9494msgstr ""
9495
9496#. I18N: Location of an LDS church temple
9497#: app/Elements/TempleCode.php:60
9498msgid "Mesa, Arizona, United States"
9499msgstr ""
9500
9501#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58
9502#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9503#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9504#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9505#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9506msgid "Message"
9507msgstr ""
9508
9509#. I18N: Name of a module
9510#. I18N: A configuration setting
9511#: app/Module/UserMessagesModule.php:70
9512#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44
9513msgid "Messages"
9514msgstr ""
9515
9516#. I18N: a month in the French republican calendar
9517#: app/Date/FrenchDate.php:153
9518msgctxt "GENITIVE"
9519msgid "Messidor"
9520msgstr ""
9521
9522#. I18N: a month in the French republican calendar
9523#: app/Date/FrenchDate.php:247
9524msgctxt "INSTRUMENTAL"
9525msgid "Messidor"
9526msgstr ""
9527
9528#. I18N: a month in the French republican calendar
9529#: app/Date/FrenchDate.php:200
9530msgctxt "LOCATIVE"
9531msgid "Messidor"
9532msgstr ""
9533
9534#. I18N: a month in the French republican calendar
9535#: app/Date/FrenchDate.php:106
9536msgctxt "NOMINATIVE"
9537msgid "Messidor"
9538msgstr ""
9539
9540#. I18N: Name of a country or state
9541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9542msgid "Mexico"
9543msgstr ""
9544
9545#. I18N: Location of an LDS church temple
9546#: app/Elements/TempleCode.php:135
9547msgid "Mexico City, Mexico"
9548msgstr ""
9549
9550#. I18N: Type of media object
9551#: app/Elements/SourceMediaType.php:67
9552msgid "Microfiche"
9553msgstr ""
9554
9555#. I18N: Type of media object
9556#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151
9557msgid "Microfilm"
9558msgstr ""
9559
9560#. I18N: Name of a country or state
9561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9562msgid "Micronesia"
9563msgstr ""
9564
9565#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9566msgid "Middle East"
9567msgstr ""
9568
9569#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
9570msgid "Military"
9571msgstr ""
9572
9573#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104
9574#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136
9575msgid "Military service"
9576msgstr ""
9577
9578#. I18N: Name of a module/report
9579#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9581#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9582msgid "Missing data"
9583msgstr ""
9584
9585#. I18N: Listbox entry; name of a role
9586#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9587#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9588msgid "Moderator"
9589msgstr ""
9590
9591#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
9592msgid "Moderators"
9593msgstr "Ki Demang"
9594
9595#: resources/views/admin/components.phtml:39
9596#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9597msgid "Module"
9598msgstr ""
9599
9600#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9601#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
9602msgid "Module administration"
9603msgstr ""
9604
9605#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9606#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547
9607#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9608#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
9609#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9610#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9611#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9612#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9613#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9614#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9615#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9616#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
9617#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9618#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9619#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9620#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9621msgid "Modules"
9622msgstr ""
9623
9624#. I18N: Name of a country or state
9625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9626msgid "Moldova"
9627msgstr ""
9628
9629#. I18N: abbreviation for Monday
9630#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280
9631#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9632msgid "Mon"
9633msgstr ""
9634
9635#. I18N: Name of a country or state
9636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9637msgid "Monaco"
9638msgstr ""
9639
9640#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253
9641msgid "Monday"
9642msgstr ""
9643
9644#. I18N: Name of a country or state
9645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9646msgid "Mongolia"
9647msgstr ""
9648
9649#. I18N: Name of a country or state
9650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9651msgid "Montenegro"
9652msgstr ""
9653
9654#. I18N: Location of an LDS church temple
9655#: app/Elements/TempleCode.php:137
9656msgid "Monterrey, Mexico"
9657msgstr ""
9658
9659#. I18N: Location of an LDS church temple
9660#: app/Elements/TempleCode.php:136
9661msgid "Montevideo, Uruguay"
9662msgstr ""
9663
9664#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9665#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
9666#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
9667#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
9668#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
9669#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
9670#: resources/views/calendar-page.phtml:56
9671msgid "Month"
9672msgstr ""
9673
9674#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280
9675#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9676msgid "Month of birth"
9677msgstr ""
9678
9679#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420
9680#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9681msgid "Month of birth of first child in a relation"
9682msgstr ""
9683
9684#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329
9685#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9686msgid "Month of death"
9687msgstr ""
9688
9689#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469
9690#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9691msgid "Month of first marriage"
9692msgstr ""
9693
9694#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378
9695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9696msgid "Month of marriage"
9697msgstr ""
9698
9699#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
9700#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9701#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9702msgid "Month:"
9703msgstr ""
9704
9705#. I18N: Location of an LDS church temple
9706#: app/Elements/TempleCode.php:138
9707msgid "Monticello, Utah, United States"
9708msgstr ""
9709
9710#. I18N: Location of an LDS church temple
9711#: app/Elements/TempleCode.php:139
9712msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9713msgstr ""
9714
9715#. I18N: Name of a country or state
9716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9717msgid "Montserrat"
9718msgstr ""
9719
9720#: app/Date/JalaliDate.php:263
9721msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9722msgid "Mor"
9723msgstr ""
9724
9725#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9726#: app/Date/JalaliDate.php:133
9727msgctxt "GENITIVE"
9728msgid "Mordad"
9729msgstr ""
9730
9731#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9732#: app/Date/JalaliDate.php:223
9733msgctxt "INSTRUMENTAL"
9734msgid "Mordad"
9735msgstr ""
9736
9737#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9738#: app/Date/JalaliDate.php:178
9739msgctxt "LOCATIVE"
9740msgid "Mordad"
9741msgstr ""
9742
9743#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9744#: app/Date/JalaliDate.php:88
9745msgctxt "NOMINATIVE"
9746msgid "Mordad"
9747msgstr ""
9748
9749#. I18N: Name of a country or state
9750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9751msgid "Morocco"
9752msgstr ""
9753
9754#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9755#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129
9756msgid "Most SMTP servers require a password."
9757msgstr ""
9758
9759#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74
9760#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9761#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9762msgid "Most common surnames"
9763msgstr ""
9764
9765#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191
9766msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9767msgstr ""
9768
9769#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83
9770msgid "Most mail servers require a valid email address."
9771msgstr ""
9772
9773#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9774#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9775msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9776msgstr ""
9777
9778#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9779#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172
9780msgid "Most servers do not use secure connections."
9781msgstr ""
9782
9783#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9784#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9785#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9786msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9787msgstr ""
9788
9789#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9790msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9791msgstr ""
9792
9793#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9794msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9795msgstr ""
9796
9797#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9798msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9799msgstr ""
9800
9801#. I18N: Name of a module
9802#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47
9803msgid "Most viewed pages"
9804msgstr ""
9805
9806#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74
9807#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9808#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9809#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9810#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9811#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9812#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9813msgid "Mother"
9814msgstr ""
9815
9816#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9817#, php-format
9818msgid "Mother: %s"
9819msgstr ""
9820
9821#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210
9822msgid "Mother’s age"
9823msgstr ""
9824
9825#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9826#: app/Individual.php:907
9827#, php-format
9828msgid "Mother’s family with %s"
9829msgstr ""
9830
9831#. I18N: A step-family.
9832#: app/Individual.php:911
9833msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9834msgstr ""
9835
9836#. I18N: Location of an LDS church temple
9837#: app/Elements/TempleCode.php:140
9838msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9839msgstr ""
9840
9841#: resources/views/admin/components.phtml:46
9842#: resources/views/admin/components.phtml:152
9843#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
9844msgid "Move down"
9845msgstr ""
9846
9847#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9848msgid "Move the media object?"
9849msgstr ""
9850
9851#: resources/views/admin/components.phtml:45
9852#: resources/views/admin/components.phtml:146
9853#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
9854msgid "Move up"
9855msgstr ""
9856
9857#. I18N: Name of a country or state
9858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9859msgid "Mozambique"
9860msgstr ""
9861
9862#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9863#: app/Date/HijriDate.php:128
9864msgctxt "GENITIVE"
9865msgid "Muharram"
9866msgstr ""
9867
9868#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9869#: app/Date/HijriDate.php:218
9870msgctxt "INSTRUMENTAL"
9871msgid "Muharram"
9872msgstr ""
9873
9874#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9875#: app/Date/HijriDate.php:173
9876msgctxt "LOCATIVE"
9877msgid "Muharram"
9878msgstr ""
9879
9880#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9881#: app/Date/HijriDate.php:83
9882msgctxt "NOMINATIVE"
9883msgid "Muharram"
9884msgstr ""
9885
9886#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
9887msgid "Multiple marriages"
9888msgstr ""
9889
9890#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92
9891#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115
9892msgid "My account"
9893msgstr ""
9894
9895#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9896msgid "My family tree"
9897msgstr ""
9898
9899#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108
9900msgid "My individual record"
9901msgstr ""
9902
9903#. I18N: Name of a module
9904#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349
9905#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188
9906#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9907#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
9908msgid "My page"
9909msgstr ""
9910
9911#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363
9912msgid "My pages"
9913msgstr ""
9914
9915#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397
9916msgid "My pedigree"
9917msgstr ""
9918
9919#. I18N: Name of a country or state
9920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9921msgid "Myanmar"
9922msgstr ""
9923
9924#: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720
9925#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221
9926#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58
9927#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
9928#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140
9929#: resources/views/individual-name.phtml:42
9930#: resources/views/individual-name.phtml:53
9931#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9932#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9933#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9934#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9935#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9936#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9937#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9938#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9939#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9940#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9941#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9942#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9943#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9944#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9945#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9946#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9947#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9948#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9949#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9950#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9951#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9952msgid "Name"
9953msgstr ""
9954
9955#: app/Factories/ElementFactory.php:672
9956#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9
9957msgctxt "Repository"
9958msgid "Name"
9959msgstr ""
9960
9961#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74
9962msgid "Name in Hebrew"
9963msgstr ""
9964
9965#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:553
9966#: app/Factories/ElementFactory.php:558
9967msgid "Name prefix"
9968msgstr ""
9969
9970#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554
9971#: app/Factories/ElementFactory.php:559
9972msgid "Name suffix"
9973msgstr ""
9974
9975#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
9976#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12
9977#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9978#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9979msgid "Names"
9980msgstr ""
9981
9982#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139
9983#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130
9984msgid "Namesake"
9985msgstr ""
9986
9987#. I18N: Name of a country or state
9988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9989msgid "Namibia"
9990msgstr ""
9991
9992#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9993msgid "Nanny"
9994msgstr ""
9995
9996#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
9997msgid "Narrative description"
9998msgstr ""
9999
10000#. I18N: Location of an LDS church temple
10001#: app/Elements/TempleCode.php:141
10002msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10003msgstr ""
10004
10005#: app/Factories/ElementFactory.php:566
10006msgid "Nationality"
10007msgstr ""
10008
10009#: app/Factories/ElementFactory.php:567
10010msgid "Naturalization"
10011msgstr ""
10012
10013#. I18N: Name of a country or state
10014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10015msgid "Nauru"
10016msgstr ""
10017
10018#. I18N: Location of an LDS church temple
10019#: app/Elements/TempleCode.php:142
10020msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10021msgstr ""
10022
10023#. I18N: Location of an LDS church temple
10024#: app/Elements/TempleCode.php:143
10025msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10026msgstr ""
10027
10028#. I18N: Name of a country or state
10029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10030msgid "Nepal"
10031msgstr ""
10032
10033#. I18N: Name of a country or state
10034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10035msgid "Netherlands"
10036msgstr ""
10037
10038#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10039#: resources/views/components/datetime.phtml:11
10040msgid "Never"
10041msgstr ""
10042
10043#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10044#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106
10045msgid "Never married"
10046msgstr ""
10047
10048#. I18N: Name of a country or state
10049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10050msgid "New Caledonia"
10051msgstr ""
10052
10053#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132
10054#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134
10055#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135
10056msgid "New GEDCOM tag"
10057msgstr ""
10058
10059#. I18N: Location of an LDS church temple
10060#: app/Elements/TempleCode.php:146
10061msgid "New York, New York, United States"
10062msgstr ""
10063
10064#. I18N: Name of a country or state
10065#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10066msgid "New Zealand"
10067msgstr ""
10068
10069#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10070msgid "New data"
10071msgstr ""
10072
10073#. I18N: %s is a server name/URL
10074#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156
10075#, php-format
10076msgid "New registration at %s"
10077msgstr ""
10078
10079#. I18N: %s is a server name/URL
10080#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110
10081#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86
10082#, php-format
10083msgid "New user at %s"
10084msgstr ""
10085
10086#. I18N: Location of an LDS church temple
10087#: app/Elements/TempleCode.php:144
10088msgid "Newport Beach, California, United States"
10089msgstr ""
10090
10091#. I18N: Name of a module
10092#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119
10093msgid "News"
10094msgstr ""
10095
10096#. I18N: Type of media object
10097#: app/Elements/SourceMediaType.php:72
10098msgid "Newspaper"
10099msgstr ""
10100
10101#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10102msgid "Next email reminder will be sent after "
10103msgstr ""
10104
10105#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
10106#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
10107msgid "Next image"
10108msgstr ""
10109
10110#. I18N: Name of a country or state
10111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10112msgid "Nicaragua"
10113msgstr ""
10114
10115#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:552
10116#: app/Factories/ElementFactory.php:557
10117msgid "Nickname"
10118msgstr ""
10119
10120#. I18N: Name of a country or state
10121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10122msgid "Niger"
10123msgstr ""
10124
10125#. I18N: Name of a country or state
10126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10127msgid "Nigeria"
10128msgstr ""
10129
10130#. I18N: a month in the Jewish calendar
10131#: app/Date/JewishDate.php:192
10132msgctxt "GENITIVE"
10133msgid "Nissan"
10134msgstr ""
10135
10136#. I18N: a month in the Jewish calendar
10137#: app/Date/JewishDate.php:296
10138msgctxt "INSTRUMENTAL"
10139msgid "Nissan"
10140msgstr ""
10141
10142#. I18N: a month in the Jewish calendar
10143#: app/Date/JewishDate.php:244
10144msgctxt "LOCATIVE"
10145msgid "Nissan"
10146msgstr ""
10147
10148#. I18N: a month in the Jewish calendar
10149#: app/Date/JewishDate.php:140
10150msgctxt "NOMINATIVE"
10151msgid "Nissan"
10152msgstr ""
10153
10154#. I18N: Name of a country or state
10155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10156msgid "Niue"
10157msgstr ""
10158
10159#. I18N: a month in the French republican calendar
10160#: app/Date/FrenchDate.php:141
10161msgctxt "GENITIVE"
10162msgid "Nivose"
10163msgstr ""
10164
10165#. I18N: a month in the French republican calendar
10166#: app/Date/FrenchDate.php:235
10167msgctxt "INSTRUMENTAL"
10168msgid "Nivose"
10169msgstr ""
10170
10171#. I18N: a month in the French republican calendar
10172#: app/Date/FrenchDate.php:188
10173msgctxt "LOCATIVE"
10174msgid "Nivose"
10175msgstr ""
10176
10177#. I18N: a month in the French republican calendar
10178#: app/Date/FrenchDate.php:93
10179msgctxt "NOMINATIVE"
10180msgid "Nivose"
10181msgstr ""
10182
10183#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10184msgid "No"
10185msgstr ""
10186
10187#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93
10188#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105
10189msgid "No GEDCOM file was received."
10190msgstr ""
10191
10192#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72
10193msgid "No GEDCOM files found."
10194msgstr ""
10195
10196#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
10197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
10198msgid "No calendar conversion"
10199msgstr ""
10200
10201#: app/Module/DescendancyModule.php:273
10202#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10203msgid "No children"
10204msgstr ""
10205
10206#: app/Services/MessageService.php:228
10207msgid "No contact"
10208msgstr ""
10209
10210#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10211msgid "No duplicates have been found."
10212msgstr ""
10213
10214#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35
10215msgid "No errors have been found."
10216msgstr ""
10217
10218#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10219#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164
10220#, php-format
10221msgid "No events exist for the next %s day."
10222msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10223msgstr[0] ""
10224msgstr[1] ""
10225
10226#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8
10227msgid "No events exist for today."
10228msgstr ""
10229
10230#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160
10231msgid "No events exist for tomorrow."
10232msgstr ""
10233
10234#: resources/views/family-page.phtml:42
10235msgid "No facts exist for this family."
10236msgstr ""
10237
10238#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10239#: app/Functions/Functions.php:53
10240msgid "No file was received. Please try again."
10241msgstr ""
10242
10243#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:411
10244msgid "No link between the two individuals could be found."
10245msgstr ""
10246
10247#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10248#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10249#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10250msgid "No matching facts found"
10251msgstr ""
10252
10253#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10254#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10255msgid "No news articles have been submitted."
10256msgstr ""
10257
10258#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10259msgid "No predefined text"
10260msgstr ""
10261
10262#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10263#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10264msgid "No records to display"
10265msgstr ""
10266
10267#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10268#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10269#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96
10270#: resources/views/search-general-page.phtml:109
10271#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10272msgid "No results found."
10273msgstr ""
10274
10275#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
10276msgid "No signed-in and no anonymous users"
10277msgstr ""
10278
10279#: app/Elements/TempleCode.php:211
10280msgid "No temple - living ordinance"
10281msgstr ""
10282
10283#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168
10284#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184
10285#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10286msgid "No upgrade information is available."
10287msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem."
10288
10289#. I18N: The name of a colour-scheme
10290#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10291msgid "Nocturnal"
10292msgstr ""
10293
10294#. I18N: https://nominatim.org
10295#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10296msgid "Nominatim"
10297msgstr ""
10298
10299#: app/Module/IndividualListModule.php:295
10300#: app/Module/IndividualListModule.php:511
10301#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108
10302#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30
10303#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10304#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10306#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10307msgid "None"
10308msgstr ""
10309
10310#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10311#: app/Date/FrenchDate.php:303
10312msgid "Nonidi"
10313msgstr ""
10314
10315#. I18N: Name of a country or state
10316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10317msgid "Norfolk Island"
10318msgstr ""
10319
10320#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10321msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10322msgstr ""
10323
10324#. I18N: Name of a country or state
10325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10326msgid "North Korea"
10327msgstr ""
10328
10329#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10330msgid "Northern America"
10331msgstr ""
10332
10333#. I18N: Name of a country or state
10334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10335msgid "Northern Ireland"
10336msgstr ""
10337
10338#. I18N: Name of a country or state
10339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10340msgid "Northern Mariana Islands"
10341msgstr ""
10342
10343#. I18N: Name of a country or state
10344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10345msgid "Norway"
10346msgstr ""
10347
10348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
10349msgid "Not approved by an administrator"
10350msgstr "Teu ditampi ku Kuncén"
10351
10352#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105
10353msgid "Not living"
10354msgstr ""
10355
10356#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448
10357#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66
10358#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
10359msgid "Not married"
10360msgstr ""
10361
10362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468
10363msgid "Not verified by the user"
10364msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké"
10365
10366#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:300
10367#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:344
10368#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:381
10369#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:430
10370#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:572
10371#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:615
10372#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:620
10373#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:638
10374#: app/Factories/ElementFactory.php:643 app/Factories/ElementFactory.php:653
10375#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:673
10376#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:691
10377#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/Factories/ElementFactory.php:700
10378#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:721
10379#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/Factories/ElementFactory.php:735
10380#: app/Functions/FunctionsPrint.php:101 app/Functions/FunctionsPrint.php:176
10381#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:797
10382#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:810
10383#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101
10384#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
10385#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
10386#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215
10387#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57
10388#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
10389#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
10390#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
10391#: resources/views/family-page.phtml:55
10392#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10393#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10394#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10395#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159
10396#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49
10397#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10398#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10399#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10400#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10401#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10402#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10403msgid "Note"
10404msgstr ""
10405
10406#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10407msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10408msgstr ""
10409
10410#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10411msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10412msgstr ""
10413
10414#. I18N: Name of a module
10415#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164
10416#: app/Module/NotesTabModule.php:59
10417#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
10418#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10419#: resources/views/record-page-links.phtml:70
10420#: resources/views/search-results.phtml:78
10421#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
10422#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10423#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10424msgid "Notes"
10425msgstr ""
10426
10427#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10428msgid "Nothing found to cleanup"
10429msgstr ""
10430
10431#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148
10432#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101
10433msgid "Nothing found."
10434msgstr ""
10435
10436#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97
10437#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94
10438msgid "Nothing to show"
10439msgstr ""
10440
10441#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211
10442msgctxt "Abbreviation for November"
10443msgid "Nov"
10444msgstr ""
10445
10446#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108
10447msgctxt "GENITIVE"
10448msgid "November"
10449msgstr ""
10450
10451#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178
10452msgctxt "INSTRUMENTAL"
10453msgid "November"
10454msgstr ""
10455
10456#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143
10457msgctxt "LOCATIVE"
10458msgid "November"
10459msgstr ""
10460
10461#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73
10462#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802
10463#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10464msgctxt "NOMINATIVE"
10465msgid "November"
10466msgstr ""
10467
10468#. I18N: Location of an LDS church temple
10469#: app/Elements/TempleCode.php:145
10470msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10471msgstr ""
10472
10473#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/Factories/ElementFactory.php:570
10474#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717
10475#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
10476#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10477msgid "Number of children"
10478msgstr ""
10479
10480#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10481#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10482#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10483msgid "Number of days to show"
10484msgstr ""
10485
10486#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125
10487#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32
10488msgid "Number of families without children"
10489msgstr ""
10490
10491#. I18N: ... to show in a list
10492#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10493msgid "Number of given names"
10494msgstr ""
10495
10496#: app/Factories/ElementFactory.php:571
10497msgid "Number of marriages"
10498msgstr ""
10499
10500#. I18N: ... to show in a list
10501#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10502msgid "Number of pages"
10503msgstr ""
10504
10505#. I18N: ... to show in a list
10506#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10507#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10508msgid "Number of surnames"
10509msgstr ""
10510
10511#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10512msgid "Nurse"
10513msgstr ""
10514
10515#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10516msgctxt "FEMALE"
10517msgid "Nurse"
10518msgstr ""
10519
10520#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10521msgctxt "MALE"
10522msgid "Nurse"
10523msgstr ""
10524
10525#. I18N: Location of an LDS church temple
10526#: app/Elements/TempleCode.php:148
10527msgid "Oakland, California, United States"
10528msgstr ""
10529
10530#. I18N: Location of an LDS church temple
10531#: app/Elements/TempleCode.php:149
10532msgid "Oaxaca, Mexico"
10533msgstr ""
10534
10535#: app/Factories/ElementFactory.php:574 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
10536#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10537#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10538msgid "Occupation"
10539msgstr ""
10540
10541#. I18N: Name of a report
10542#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10543#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10544#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10545msgid "Occupations"
10546msgstr ""
10547
10548#. I18N: Name of a country or state
10549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10550msgid "Occupied Palestinian Territory"
10551msgstr ""
10552
10553#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
10554msgctxt "Abbreviation for October"
10555msgid "Oct"
10556msgstr ""
10557
10558#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10559#: app/Date/FrenchDate.php:301
10560msgid "Octidi"
10561msgstr ""
10562
10563#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
10564msgctxt "GENITIVE"
10565msgid "October"
10566msgstr ""
10567
10568#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
10569msgctxt "INSTRUMENTAL"
10570msgid "October"
10571msgstr ""
10572
10573#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
10574msgctxt "LOCATIVE"
10575msgid "October"
10576msgstr ""
10577
10578#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
10579#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801
10580#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10581msgctxt "NOMINATIVE"
10582msgid "October"
10583msgstr ""
10584
10585#. I18N: Location of an LDS church temple
10586#: app/Elements/TempleCode.php:150
10587msgid "Ogden, Utah, United States"
10588msgstr ""
10589
10590#. I18N: Location of an LDS church temple
10591#: app/Elements/TempleCode.php:151
10592msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10593msgstr ""
10594
10595#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10596msgid "Old data"
10597msgstr ""
10598
10599#: resources/views/admin/control-panel.phtml:842
10600msgid "Old files found"
10601msgstr "File heubeul kapanggih"
10602
10603#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64
10604msgid "Oldest father"
10605msgstr ""
10606
10607#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84
10608msgid "Oldest female"
10609msgstr ""
10610
10611#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12
10612msgid "Oldest living individuals"
10613msgstr ""
10614
10615#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64
10616msgid "Oldest male"
10617msgstr ""
10618
10619#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84
10620msgid "Oldest mother"
10621msgstr ""
10622
10623#. I18N: The name of a colour-scheme
10624#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10625msgid "Olivia"
10626msgstr ""
10627
10628#. I18N: Name of a country or state
10629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10630msgid "Oman"
10631msgstr ""
10632
10633#. I18N: Name of a module
10634#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10635msgid "On this day"
10636msgstr ""
10637
10638#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124
10639msgid "On this day…"
10640msgstr ""
10641
10642#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10643msgid "Only add new records"
10644msgstr ""
10645
10646#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
10647#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:626
10648#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
10649msgid "Only managers can edit"
10650msgstr ""
10651
10652#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10653msgid "Only update existing records"
10654msgstr ""
10655
10656#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10657msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10658msgstr ""
10659
10660#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10661msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10662msgstr ""
10663
10664#. I18N: https://openrouteservice.org
10665#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10666#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10667msgid "OpenRouteService"
10668msgstr ""
10669
10670#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57
10671msgid "OpenStreetMap™"
10672msgstr ""
10673
10674#. I18N: Location of an LDS church temple
10675#: app/Elements/TempleCode.php:152
10676msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10677msgstr ""
10678
10679#: app/Date/JalaliDate.php:260
10680msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10681msgid "Ord"
10682msgstr ""
10683
10684#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10685#: app/Date/JalaliDate.php:127
10686msgctxt "GENITIVE"
10687msgid "Ordibehesht"
10688msgstr ""
10689
10690#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10691#: app/Date/JalaliDate.php:217
10692msgctxt "INSTRUMENTAL"
10693msgid "Ordibehesht"
10694msgstr ""
10695
10696#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10697#: app/Date/JalaliDate.php:172
10698msgctxt "LOCATIVE"
10699msgid "Ordibehesht"
10700msgstr ""
10701
10702#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10703#: app/Date/JalaliDate.php:82
10704msgctxt "NOMINATIVE"
10705msgid "Ordibehesht"
10706msgstr ""
10707
10708#: app/Factories/ElementFactory.php:736
10709msgid "Ordinance"
10710msgstr ""
10711
10712#: app/Factories/ElementFactory.php:576
10713msgid "Ordination"
10714msgstr ""
10715
10716#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10717#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10718msgid "Ordnance Survey historic maps"
10719msgstr ""
10720
10721#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10723msgid "Orientation"
10724msgstr ""
10725
10726#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74
10727#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83
10728#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106
10729#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117
10730msgid "Original text"
10731msgstr ""
10732
10733#. I18N: Location of an LDS church temple
10734#: app/Elements/TempleCode.php:153
10735msgid "Orlando, Florida, United States"
10736msgstr ""
10737
10738#. I18N: Type of media object
10739#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10740#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73
10741#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155
10742#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
10743#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
10744#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739
10745msgid "Other"
10746msgstr ""
10747
10748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
10749msgid "Other facts to show in charts"
10750msgstr ""
10751
10752#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:816
10753msgid "Other preferences"
10754msgstr ""
10755
10756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10757msgid "Owner"
10758msgstr ""
10759
10760#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10761msgctxt "FEMALE"
10762msgid "Owner"
10763msgstr ""
10764
10765#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10766msgctxt "MALE"
10767msgid "Owner"
10768msgstr ""
10769
10770#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10771#: app/Functions/Functions.php:62
10772msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10773msgstr ""
10774
10775#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10776#: app/Functions/Functions.php:59
10777msgid "PHP failed to write to disk."
10778msgstr ""
10779
10780#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10781msgid "PHP information"
10782msgstr ""
10783
10784#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10785#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10786#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10787#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10788#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10789#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10790#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10791#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10792#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10793#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10794#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10795#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10796#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10797#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10798#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10799msgid "Page"
10800msgstr ""
10801
10802#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10803#, php-format
10804msgid "Page %s of %s"
10805msgstr ""
10806
10807#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10808#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10809#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10810#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10811#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10812#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10813#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10814#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10815#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10816#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10817#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10818#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10819#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10820#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10822#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10823msgid "Page size"
10824msgstr ""
10825
10826#. I18N: Type of media object
10827#: app/Elements/SourceMediaType.php:75
10828msgid "Painting"
10829msgstr ""
10830
10831#. I18N: Name of a country or state
10832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10833msgid "Pakistan"
10834msgstr ""
10835
10836#. I18N: Name of a country or state
10837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10838msgid "Palau"
10839msgstr ""
10840
10841#. I18N: A colour scheme
10842#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10843msgid "Palette"
10844msgstr ""
10845
10846#. I18N: Location of an LDS church temple
10847#: app/Elements/TempleCode.php:155
10848msgid "Palmyra, New York, United States"
10849msgstr ""
10850
10851#. I18N: Name of a country or state
10852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10853msgid "Panama"
10854msgstr ""
10855
10856#. I18N: Location of an LDS church temple
10857#: app/Elements/TempleCode.php:156
10858msgid "Panama City, Panama"
10859msgstr ""
10860
10861#. I18N: Location of an LDS church temple
10862#: app/Elements/TempleCode.php:157
10863msgid "Papeete, Tahiti"
10864msgstr ""
10865
10866#. I18N: Name of a country or state
10867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10868msgid "Papua New Guinea"
10869msgstr ""
10870
10871#. I18N: Name of a country or state
10872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10873msgid "Paraguay"
10874msgstr ""
10875
10876#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233
10877msgid "Parent"
10878msgstr ""
10879
10880#: app/Factories/ElementFactory.php:596
10881#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:228
10882#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10883#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42
10884msgid "Parents"
10885msgstr ""
10886
10887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10888#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10889#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10890#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10891#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10892msgid "Parents and siblings"
10893msgstr ""
10894
10895#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222
10896msgid "Parent’s age"
10897msgstr ""
10898
10899#. I18N: A configuration setting
10900#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
10901#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10902#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10903#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
10904#: resources/views/login-page.phtml:44
10905#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10906#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
10907#: resources/views/register-page.phtml:72
10908#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10909msgid "Password"
10910msgstr ""
10911
10912#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10913#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10914#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
10915#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
10916#: resources/views/register-page.phtml:78
10917msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10918msgstr ""
10919
10920#. I18N: Location of an LDS church temple
10921#: app/Elements/TempleCode.php:158
10922msgid "Payson, Utah, United States"
10923msgstr ""
10924
10925#. I18N: Name of a module/chart
10926#. I18N: Name of a report
10927#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268
10928#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118
10929#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10930#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34
10931#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10932#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10933msgid "Pedigree"
10934msgstr ""
10935
10936#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10937msgid "Pedigree chart"
10938msgstr ""
10939
10940#. I18N: Name of a module
10941#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127
10942msgid "Pedigree map"
10943msgstr ""
10944
10945#. I18N: %s is an individual’s name
10946#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231
10947#, php-format
10948msgid "Pedigree map of %s"
10949msgstr ""
10950
10951#. I18N: %s is an individual’s name
10952#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164
10953#, php-format
10954msgid "Pedigree tree of %s"
10955msgstr ""
10956
10957#. I18N: Name of a module
10958#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
10959#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70
10960#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
10961#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
10962#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
10963#: resources/views/admin/control-panel.phtml:333
10964#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
10965#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
10966msgid "Pending changes"
10967msgstr "Ngantos widi"
10968
10969#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
10970msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
10971msgstr ""
10972
10973#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67
10974#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107
10975msgid "Permanent number"
10976msgstr ""
10977
10978#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
10979#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
10980msgid "Permanently delete these records?"
10981msgstr ""
10982
10983#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
10984msgid "Personal data"
10985msgstr ""
10986
10987#. I18N: Location of an LDS church temple
10988#: app/Elements/TempleCode.php:159
10989msgid "Perth, Australia"
10990msgstr ""
10991
10992#. I18N: Name of a country or state
10993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
10994msgid "Peru"
10995msgstr ""
10996
10997#. I18N: Name of a country or state
10998#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
10999msgid "Philippines"
11000msgstr ""
11001
11002#. I18N: Location of an LDS church temple
11003#: app/Elements/TempleCode.php:160
11004msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11005msgstr ""
11006
11007#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:396
11008#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:674
11009#: app/Factories/ElementFactory.php:723
11010#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11011msgid "Phone"
11012msgstr ""
11013
11014#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66
11015msgid "Phonetic algorithm"
11016msgstr ""
11017
11018#: app/Factories/ElementFactory.php:543
11019msgid "Phonetic name"
11020msgstr ""
11021
11022#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:424
11023msgid "Phonetic place"
11024msgstr ""
11025
11026#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11027#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100
11028#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38
11029msgid "Phonetic search"
11030msgstr ""
11031
11032#: app/Factories/ElementFactory.php:550
11033msgid "Phonetic type"
11034msgstr ""
11035
11036#. I18N: Type of media object
11037#: app/Elements/SourceMediaType.php:74
11038#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58
11039#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60
11040#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101
11041#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160
11042msgid "Photo"
11043msgstr ""
11044
11045#. I18N: The name of a colour-scheme
11046#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11047msgid "Pink Plastic"
11048msgstr ""
11049
11050#. I18N: Name of a country or state
11051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11052msgid "Pitcairn"
11053msgstr ""
11054
11055#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:353
11056#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690
11057#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
11058#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
11059#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/FixCemeteryTag.php:86
11060#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40
11061#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147
11062#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11063#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
11064#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
11065#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253
11066#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48
11067#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11068#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11069#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11070#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11071#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11072#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11073#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11074#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11075#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11076#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11077#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11078msgid "Place"
11079msgstr ""
11080
11081#. I18N: Name of a module/list
11082#: app/Factories/ElementFactory.php:382
11083#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108
11084#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252
11085#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11086msgid "Place hierarchy"
11087msgstr ""
11088
11089#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66
11090msgid "Place in Hebrew"
11091msgstr ""
11092
11093#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11094msgid "Place list"
11095msgstr ""
11096
11097#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
11099msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11100msgstr ""
11101
11102#: resources/views/help/place.phtml:12
11103msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11104msgstr ""
11105
11106#: resources/views/help/place.phtml:8
11107msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11108msgstr ""
11109
11110#: app/Factories/ElementFactory.php:459
11111msgid "Place of LDS baptism"
11112msgstr ""
11113
11114#: app/Factories/ElementFactory.php:597
11115msgid "Place of LDS child sealing"
11116msgstr ""
11117
11118#: app/Factories/ElementFactory.php:499
11119msgid "Place of LDS confirmation"
11120msgstr ""
11121
11122#: app/Factories/ElementFactory.php:519
11123msgid "Place of LDS endowment"
11124msgstr ""
11125
11126#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
11127msgid "Place of LDS spouse sealing"
11128msgstr ""
11129
11130#: app/Factories/ElementFactory.php:451
11131msgid "Place of adoption"
11132msgstr ""
11133
11134#: app/Factories/ElementFactory.php:465
11135#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11136msgid "Place of baptism"
11137msgstr ""
11138
11139#: app/Factories/ElementFactory.php:468
11140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11141msgid "Place of bar mitzvah"
11142msgstr ""
11143
11144#: app/Factories/ElementFactory.php:471
11145#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11146msgid "Place of bat mitzvah"
11147msgstr ""
11148
11149#: app/Factories/ElementFactory.php:475
11150#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11151#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11152msgid "Place of birth"
11153msgstr ""
11154
11155#: app/Factories/ElementFactory.php:478
11156msgid "Place of blessing"
11157msgstr ""
11158
11159#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96
11160msgid "Place of brit milah"
11161msgstr ""
11162
11163#: app/Factories/ElementFactory.php:481
11164#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11165msgid "Place of burial"
11166msgstr ""
11167
11168#: app/Factories/ElementFactory.php:492
11169#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11170msgid "Place of christening"
11171msgstr ""
11172
11173#. I18N: German Bürgerort
11174#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124
11175msgid "Place of citizenship"
11176msgstr ""
11177
11178#: app/Factories/ElementFactory.php:496
11179#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11180msgid "Place of confirmation"
11181msgstr ""
11182
11183#: app/Factories/ElementFactory.php:505
11184msgid "Place of cremation"
11185msgstr ""
11186
11187#: app/Factories/ElementFactory.php:509
11188#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11189#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11190msgid "Place of death"
11191msgstr ""
11192
11193#: app/Factories/ElementFactory.php:516
11194msgid "Place of emigration"
11195msgstr ""
11196
11197#: app/Factories/ElementFactory.php:329
11198#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11199msgid "Place of engagement"
11200msgstr ""
11201
11202#: app/Factories/ElementFactory.php:525
11203msgid "Place of event"
11204msgstr ""
11205
11206#: app/Factories/ElementFactory.php:535
11207#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11208msgid "Place of first communion"
11209msgstr ""
11210
11211#: app/Factories/ElementFactory.php:541
11212msgid "Place of immigration"
11213msgstr ""
11214
11215#: app/Factories/ElementFactory.php:340
11216#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
11217#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11218#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11219msgid "Place of marriage"
11220msgstr ""
11221
11222#: app/Factories/ElementFactory.php:335
11223#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11224msgid "Place of marriage banns"
11225msgstr ""
11226
11227#: app/Factories/ElementFactory.php:569
11228msgid "Place of naturalization"
11229msgstr ""
11230
11231#: app/Factories/ElementFactory.php:579
11232msgid "Place of ordination"
11233msgstr ""
11234
11235#: app/Factories/ElementFactory.php:587
11236msgid "Place of residence"
11237msgstr ""
11238
11239#. I18N: Name of a module
11240#: app/Module/PlacesModule.php:84
11241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
11242#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11243#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
11244msgid "Places"
11245msgstr ""
11246
11247#: resources/views/layouts/default.phtml:163
11248#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24
11249#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26
11250msgid "Play"
11251msgstr ""
11252
11253#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116
11254msgid "Please enter a valid email address."
11255msgstr ""
11256
11257#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111
11258#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
11259#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
11260#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98
11261msgid "Please try again."
11262msgstr ""
11263
11264#. I18N: a month in the French republican calendar
11265#: app/Date/FrenchDate.php:143
11266msgctxt "GENITIVE"
11267msgid "Pluviose"
11268msgstr ""
11269
11270#. I18N: a month in the French republican calendar
11271#: app/Date/FrenchDate.php:237
11272msgctxt "INSTRUMENTAL"
11273msgid "Pluviose"
11274msgstr ""
11275
11276#. I18N: a month in the French republican calendar
11277#: app/Date/FrenchDate.php:190
11278msgctxt "LOCATIVE"
11279msgid "Pluviose"
11280msgstr ""
11281
11282#. I18N: a month in the French republican calendar
11283#: app/Date/FrenchDate.php:95
11284msgctxt "NOMINATIVE"
11285msgid "Pluviose"
11286msgstr ""
11287
11288#. I18N: Name of a country or state
11289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11290msgid "Poland"
11291msgstr ""
11292
11293#: app/SurnameTradition.php:100
11294msgctxt "Surname tradition"
11295msgid "Polish"
11296msgstr ""
11297
11298#. I18N: A configuration setting
11299#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108
11300#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11301#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11302#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11303msgid "Port number"
11304msgstr ""
11305
11306#. I18N: Location of an LDS church temple
11307#: app/Elements/TempleCode.php:162
11308msgid "Portland, Oregon, United States"
11309msgstr ""
11310
11311#. I18N: Location of an LDS church temple
11312#: app/Elements/TempleCode.php:154
11313msgid "Porto Alegre, Brazil"
11314msgstr ""
11315
11316#. I18N: page orientation
11317#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129
11318#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11319#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11320msgid "Portrait"
11321msgstr ""
11322
11323#. I18N: Name of a country or state
11324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11325msgid "Portugal"
11326msgstr ""
11327
11328#: app/SurnameTradition.php:94
11329msgctxt "Surname tradition"
11330msgid "Portuguese"
11331msgstr ""
11332
11333#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:392
11334#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:664
11335#: app/Factories/ElementFactory.php:711 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
11336#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
11337#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
11338msgid "Postal code"
11339msgstr ""
11340
11341#. I18N: Name of a module
11342#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11343msgid "Powered by webtrees™"
11344msgstr ""
11345
11346#. I18N: a month in the French republican calendar
11347#: app/Date/FrenchDate.php:151
11348msgctxt "GENITIVE"
11349msgid "Prairial"
11350msgstr ""
11351
11352#. I18N: a month in the French republican calendar
11353#: app/Date/FrenchDate.php:245
11354msgctxt "INSTRUMENTAL"
11355msgid "Prairial"
11356msgstr ""
11357
11358#. I18N: a month in the French republican calendar
11359#: app/Date/FrenchDate.php:198
11360msgctxt "LOCATIVE"
11361msgid "Prairial"
11362msgstr ""
11363
11364#. I18N: a month in the French republican calendar
11365#: app/Date/FrenchDate.php:104
11366msgctxt "NOMINATIVE"
11367msgid "Prairial"
11368msgstr ""
11369
11370#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11371msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11372msgstr ""
11373
11374#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11375msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11376msgstr ""
11377
11378#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11379msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11380msgstr ""
11381
11382#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62
11383#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210
11384#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63
11385#: resources/views/admin/components.phtml:61
11386#: resources/views/admin/components.phtml:64
11387#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11388#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11389#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11390#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11391#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99
11392#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11393#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11394msgid "Preferences"
11395msgstr ""
11396
11397#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11398#, php-format
11399msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11400msgstr ""
11401
11402#. I18N: A configuration setting
11403#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11404msgid "Preferred contact method"
11405msgstr ""
11406
11407#. I18N: Label for a configuration option
11408#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
11409#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
11410#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
11411#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
11412#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
11413#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
11414msgid "Presentation style"
11415msgstr ""
11416
11417#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11418#: app/Elements/TempleCode.php:161
11419msgid "President’s Office"
11420msgstr ""
11421
11422#. I18N: Location of an LDS church temple
11423#: app/Elements/TempleCode.php:163
11424msgid "Preston, England"
11425msgstr ""
11426
11427#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
11428#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83
11429#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11430msgid "Preview"
11431msgstr ""
11432
11433#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11434msgid "Priest"
11435msgstr ""
11436
11437#. I18N: The first day in the French republican calendar
11438#: app/Date/FrenchDate.php:287
11439msgid "Primidi"
11440msgstr ""
11441
11442#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11443msgid "Print basic events when blank"
11444msgstr ""
11445
11446#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178
11447msgid "Priority"
11448msgstr ""
11449
11450#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:67
11451#: resources/views/admin/trees.phtml:107
11452msgid "Privacy"
11453msgstr ""
11454
11455#. I18N: Name of a module
11456#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128
11457#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11458msgid "Privacy policy"
11459msgstr ""
11460
11461#. I18N: a restrction on viewing data
11462#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
11463msgid "Privacy restriction"
11464msgstr ""
11465
11466#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11467#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
11468msgid "Privacy restrictions"
11469msgstr ""
11470
11471#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232
11472msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11473msgstr ""
11474
11475#: app/GedcomRecord.php:363 app/GedcomRecord.php:469
11476#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967
11477#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417
11478msgid "Private"
11479msgstr ""
11480
11481#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222
11482msgid "Private key"
11483msgstr ""
11484
11485#: app/Factories/ElementFactory.php:580
11486msgid "Probate"
11487msgstr ""
11488
11489#: app/Factories/ElementFactory.php:581
11490msgid "Property"
11491msgstr ""
11492
11493#. I18N: Location of an LDS church temple
11494#: app/Elements/TempleCode.php:164
11495msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11496msgstr ""
11497
11498#. I18N: Location of an LDS church temple
11499#: app/Elements/TempleCode.php:165
11500msgid "Provo, Utah, United States"
11501msgstr ""
11502
11503#. I18N: An individual that represents another
11504#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
11505msgid "Proxy"
11506msgstr ""
11507
11508#: app/Factories/ElementFactory.php:694
11509#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
11510#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11511msgid "Publication"
11512msgstr ""
11513
11514#. I18N: Name of a country or state
11515#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11516msgid "Puerto Rico"
11517msgstr ""
11518
11519#. I18N: Name of a country or state
11520#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11521msgid "Qatar"
11522msgstr ""
11523
11524#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:366
11525#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:610
11526#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656
11527#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98
11528#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124
11529#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112
11530#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218
11531#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68
11532#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
11533msgid "Quality of data"
11534msgstr ""
11535
11536#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11537#: app/Date/FrenchDate.php:293
11538msgid "Quartidi"
11539msgstr ""
11540
11541#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55
11542#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11543msgid "Question"
11544msgstr ""
11545
11546#. I18N: Location of an LDS church temple
11547#: app/Elements/TempleCode.php:166
11548msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11549msgstr ""
11550
11551#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:778
11552msgid "Quick family facts"
11553msgstr ""
11554
11555#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
11556msgid "Quick individual facts"
11557msgstr ""
11558
11559#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11560#: app/Date/FrenchDate.php:295
11561msgid "Quintidi"
11562msgstr ""
11563
11564#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11565#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11566#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117
11567msgid "RE: "
11568msgstr ""
11569
11570#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11571msgid "Rabbi"
11572msgstr ""
11573
11574#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11575#: app/Date/HijriDate.php:132
11576msgctxt "GENITIVE"
11577msgid "Rabi’ al-awwal"
11578msgstr ""
11579
11580#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11581#: app/Date/HijriDate.php:222
11582msgctxt "INSTRUMENTAL"
11583msgid "Rabi’ al-awwal"
11584msgstr ""
11585
11586#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11587#: app/Date/HijriDate.php:177
11588msgctxt "LOCATIVE"
11589msgid "Rabi’ al-awwal"
11590msgstr ""
11591
11592#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11593#: app/Date/HijriDate.php:87
11594msgctxt "NOMINATIVE"
11595msgid "Rabi’ al-awwal"
11596msgstr ""
11597
11598#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11599#: app/Date/HijriDate.php:134
11600msgctxt "GENITIVE"
11601msgid "Rabi’ al-thani"
11602msgstr ""
11603
11604#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11605#: app/Date/HijriDate.php:224
11606msgctxt "INSTRUMENTAL"
11607msgid "Rabi’ al-thani"
11608msgstr ""
11609
11610#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11611#: app/Date/HijriDate.php:179
11612msgctxt "LOCATIVE"
11613msgid "Rabi’ al-thani"
11614msgstr ""
11615
11616#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11617#: app/Date/HijriDate.php:89
11618msgctxt "NOMINATIVE"
11619msgid "Rabi’ al-thani"
11620msgstr ""
11621
11622#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11623#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66
11624msgctxt "Female pedigree"
11625msgid "Rada"
11626msgstr ""
11627
11628#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11629#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56
11630msgctxt "Male pedigree"
11631msgid "Rada"
11632msgstr ""
11633
11634#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11635#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11636msgctxt "Pedigree"
11637msgid "Rada"
11638msgstr ""
11639
11640#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11641#: app/Date/HijriDate.php:140
11642msgctxt "GENITIVE"
11643msgid "Rajab"
11644msgstr ""
11645
11646#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11647#: app/Date/HijriDate.php:230
11648msgctxt "INSTRUMENTAL"
11649msgid "Rajab"
11650msgstr ""
11651
11652#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11653#: app/Date/HijriDate.php:185
11654msgctxt "LOCATIVE"
11655msgid "Rajab"
11656msgstr ""
11657
11658#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11659#: app/Date/HijriDate.php:95
11660msgctxt "NOMINATIVE"
11661msgid "Rajab"
11662msgstr ""
11663
11664#. I18N: Location of an LDS church temple
11665#: app/Elements/TempleCode.php:167
11666msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11667msgstr ""
11668
11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11670#: app/Date/HijriDate.php:144
11671msgctxt "GENITIVE"
11672msgid "Ramadan"
11673msgstr ""
11674
11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11676#: app/Date/HijriDate.php:234
11677msgctxt "INSTRUMENTAL"
11678msgid "Ramadan"
11679msgstr ""
11680
11681#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11682#: app/Date/HijriDate.php:189
11683msgctxt "LOCATIVE"
11684msgid "Ramadan"
11685msgstr ""
11686
11687#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11688#: app/Date/HijriDate.php:99
11689msgctxt "NOMINATIVE"
11690msgid "Ramadan"
11691msgstr ""
11692
11693#. I18N: Description of the “Slide show” module
11694#: app/Module/SlideShowModule.php:61
11695msgid "Random images from the current family tree."
11696msgstr ""
11697
11698#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57
11699#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11700#: resources/views/family-page-menu.phtml:56
11701#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11702msgid "Re-order children"
11703msgstr ""
11704
11705#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57
11706#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80
11707#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85
11708#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117
11709msgid "Re-order families"
11710msgstr ""
11711
11712#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
11713#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 app/Module/FixPrimaryTag.php:108
11714#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
11715#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11716msgid "Re-order media"
11717msgstr ""
11718
11719#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57
11720#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48
11721#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53
11722msgid "Re-order names"
11723msgstr ""
11724
11725#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11726#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11727#: resources/views/admin/users.phtml:27
11728#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
11729#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11730#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11731#: resources/views/register-page.phtml:36
11732msgid "Real name"
11733msgstr ""
11734
11735#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103
11736msgid "Really delete all geographic data?"
11737msgstr ""
11738
11739#. I18N: Name of a module
11740#: app/Module/RecentChangesModule.php:88
11741#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11742msgid "Recent changes"
11743msgstr ""
11744
11745#: resources/views/calendar-page.phtml:127
11746msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11747msgstr ""
11748
11749#. I18N: Location of an LDS church temple
11750#: app/Elements/TempleCode.php:168
11751msgid "Recife, Brazil"
11752msgstr ""
11753
11754#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11755#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11756#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11757#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237
11758#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11759#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11760#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11761#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11762msgid "Record"
11763msgstr ""
11764
11765#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:592
11766#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:646
11767#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:701
11768#: app/Factories/ElementFactory.php:725 app/Factories/ElementFactory.php:737
11769msgid "Record ID number"
11770msgstr ""
11771
11772#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Factories/ElementFactory.php:724
11773msgid "Record file number"
11774msgstr ""
11775
11776#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
11777#: resources/views/search-general-page.phtml:49
11778#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
11779msgid "Records"
11780msgstr ""
11781
11782#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11783#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11784msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11785msgstr ""
11786
11787#. I18N: Location of an LDS church temple
11788#: app/Elements/TempleCode.php:169
11789msgid "Redlands, California, United States"
11790msgstr ""
11791
11792#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:582
11793#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:644
11794#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:695
11795msgid "Reference number"
11796msgstr ""
11797
11798#. I18N: Location of an LDS church temple
11799#: app/Elements/TempleCode.php:170
11800msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11801msgstr ""
11802
11803#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52
11804#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11805msgid "Registered partnership"
11806msgstr ""
11807
11808#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11809msgid "Registry officer"
11810msgstr ""
11811
11812#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11813msgctxt "FEMALE"
11814msgid "Registry officer"
11815msgstr ""
11816
11817#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11818msgctxt "MALE"
11819msgid "Registry officer"
11820msgstr ""
11821
11822#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11823#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106
11824msgid "Regular expression"
11825msgstr ""
11826
11827#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11828msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11829msgstr ""
11830
11831#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11832#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11833msgid "Reject"
11834msgstr ""
11835
11836#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11837msgid "Reject all changes"
11838msgstr ""
11839
11840#. I18N: Name of a module/report
11841#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11842#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11843msgid "Related families"
11844msgstr ""
11845
11846#. I18N: Name of a report
11847#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11848#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11849msgid "Related individuals"
11850msgstr ""
11851
11852#: app/Factories/ElementFactory.php:456
11853#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387
11854#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437
11855#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151
11856#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55
11857#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
11858msgid "Relationship"
11859msgstr ""
11860
11861#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55
11862msgid "Relationship to father"
11863msgstr ""
11864
11865#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148
11866msgid "Relationship to me"
11867msgstr ""
11868
11869#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56
11870msgid "Relationship to mother"
11871msgstr ""
11872
11873#: app/Factories/ElementFactory.php:530
11874msgid "Relationship to parents"
11875msgstr ""
11876
11877#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:337
11878#, php-format
11879msgid "Relationship: %s"
11880msgstr ""
11881
11882#. I18N: Name of a module/chart
11883#. I18N: Configuration option
11884#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182
11885#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266
11886#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283
11887#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
11888msgid "Relationships"
11889msgstr ""
11890
11891#. I18N: %s are individual’s names
11892#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258
11893#, php-format
11894msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11895msgstr ""
11896
11897#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72
11898#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104
11899msgid "Reliability of the information"
11900msgstr ""
11901
11902#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:433
11903#: app/Factories/ElementFactory.php:584
11904#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11905#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11906msgid "Religion"
11907msgstr ""
11908
11909#: app/Factories/ElementFactory.php:577
11910msgid "Religious institution"
11911msgstr ""
11912
11913#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51
11914#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11915msgid "Religious marriage"
11916msgstr ""
11917
11918#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129
11919msgid "Religious name"
11920msgstr ""
11921
11922#: app/Services/LeafletJsService.php:63
11923msgid "Reload map"
11924msgstr ""
11925
11926#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179
11927msgid "Reminder date"
11928msgstr ""
11929
11930#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11931msgid "Reminder email frequency (days)"
11932msgstr ""
11933
11934#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:85
11935msgid "Remote server"
11936msgstr ""
11937
11938#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
11939#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257
11940#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11941#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
11942#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
11943msgid "Remove"
11944msgstr ""
11945
11946#. I18N: Name of a module
11947#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11948msgid "Remove duplicate links"
11949msgstr ""
11950
11951#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
11952msgid "Remove individual"
11953msgstr ""
11954
11955#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11956#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
11957msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11958msgstr ""
11959
11960#: resources/views/admin/locations.phtml:128
11961msgid "Remove this location?"
11962msgstr ""
11963
11964#. I18N: Location of an LDS church temple
11965#: app/Elements/TempleCode.php:171
11966msgid "Reno, Nevada, United States"
11967msgstr ""
11968
11969#: resources/views/admin/trees.phtml:197
11970msgid "Renumber"
11971msgstr ""
11972
11973#. I18N: Renumber the records in a family tree
11974#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65
11975#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
11976#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
11977msgid "Renumber family tree"
11978msgstr ""
11979
11980#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
11981msgid "Replace"
11982msgstr ""
11983
11984#. I18N: Description of a “Data fix” module
11985#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72
11986msgid "Replace cemetery tags with burial places."
11987msgstr ""
11988
11989#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
11990msgid "Replace with"
11991msgstr ""
11992
11993#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
11994msgid "Replacement text"
11995msgstr ""
11996
11997#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
11998#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132
11999msgid "Reply"
12000msgstr ""
12001
12002#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121
12003#: resources/views/admin/modules.phtml:224
12004#: resources/views/admin/modules.phtml:227
12005#: resources/views/report-select-page.phtml:22
12006msgid "Report"
12007msgstr ""
12008
12009#. I18N: Name of a module
12010#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12011#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12012#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
12013#: resources/views/admin/modules.phtml:102
12014#: resources/views/admin/modules.phtml:104
12015msgid "Reports"
12016msgstr ""
12017
12018#. I18N: Name of a module/list
12019#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115
12020#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
12021#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:185
12022#: resources/views/admin/control-panel.phtml:311
12023#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12024#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12025#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
12026#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12027#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12028#: resources/views/search-general-page.phtml:80
12029#: resources/views/search-results.phtml:67
12030#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
12031msgid "Repositories"
12032msgstr "Repositori"
12033
12034#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:697
12035#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
12036#: resources/views/admin/trees.phtml:239
12037#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12038#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122
12039#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12040msgid "Repository"
12041msgstr ""
12042
12043#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12044msgid "Repository name"
12045msgstr ""
12046
12047#. I18N: Name of a country or state
12048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12049msgid "Republic of the Congo"
12050msgstr ""
12051
12052#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94
12053#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55
12054#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12055msgid "Request a new password"
12056msgstr ""
12057
12058#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195
12059#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67
12060#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66
12061#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12062msgid "Request a new user account"
12063msgstr ""
12064
12065#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12066msgid "Research"
12067msgstr ""
12068
12069#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69
12070#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108
12071#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168
12072#: app/Module/ResearchTaskModule.php:57 app/Module/ResearchTaskModule.php:60
12073#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12074msgid "Research task"
12075msgstr ""
12076
12077#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12078#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199
12079msgid "Research tasks"
12080msgstr ""
12081
12082#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12083msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12084msgstr ""
12085
12086#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12087msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12088msgstr ""
12089
12090#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585
12091msgid "Residence"
12092msgstr ""
12093
12094#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
12095#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
12096msgid "Restore the default block layout"
12097msgstr ""
12098
12099#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273
12100#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
12101msgid "Restrict to immediate family"
12102msgstr ""
12103
12104#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349
12105#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588
12106#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
12107#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84
12108#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88
12109#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92
12110#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:94
12111msgid "Restriction"
12112msgstr ""
12113
12114#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12115msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12116msgstr ""
12117
12118#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12119msgid "Results"
12120msgstr ""
12121
12122#: app/Factories/ElementFactory.php:589
12123msgid "Retirement"
12124msgstr ""
12125
12126#. I18N: Name of a country or state
12127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12128msgid "Reunion"
12129msgstr ""
12130
12131#. I18N: Location of an LDS church temple
12132#: app/Elements/TempleCode.php:172
12133msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12134msgstr ""
12135
12136#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:362
12137#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:606
12138#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
12139#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
12140#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
12141#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78
12142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
12143msgid "Role"
12144msgstr ""
12145
12146#. I18N: Name of a country or state
12147#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12148msgid "Romania"
12149msgstr ""
12150
12151#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
12152msgid "Romanized"
12153msgstr ""
12154
12155#: app/Factories/ElementFactory.php:555
12156msgid "Romanized name"
12157msgstr ""
12158
12159#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:431
12160msgid "Romanized place"
12161msgstr ""
12162
12163#: app/Factories/ElementFactory.php:562
12164msgid "Romanized type"
12165msgstr ""
12166
12167#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12168#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
12169msgid "Roots"
12170msgstr ""
12171
12172#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122
12173msgid "Rufname"
12174msgstr ""
12175
12176#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12177#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42
12178#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72
12179msgid "Russell"
12180msgstr ""
12181
12182#. I18N: Name of a country or state
12183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12184msgid "Russia"
12185msgstr ""
12186
12187#. I18N: Name of a country or state
12188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12189msgid "Rwanda"
12190msgstr ""
12191
12192#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89
12193msgid "SMTP mail server"
12194msgstr ""
12195
12196#: app/Services/ServerCheckService.php:325
12197msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12198msgstr ""
12199
12200#: app/Services/ServerCheckService.php:215
12201#, php-format
12202msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12203msgstr ""
12204
12205#. I18N: Location of an LDS church temple
12206#: app/Elements/TempleCode.php:173
12207msgid "Sacramento, California, United States"
12208msgstr ""
12209
12210#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12211#: app/Date/HijriDate.php:130
12212msgctxt "GENITIVE"
12213msgid "Safar"
12214msgstr ""
12215
12216#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12217#: app/Date/HijriDate.php:220
12218msgctxt "INSTRUMENTAL"
12219msgid "Safar"
12220msgstr ""
12221
12222#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12223#: app/Date/HijriDate.php:175
12224msgctxt "LOCATIVE"
12225msgid "Safar"
12226msgstr ""
12227
12228#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12229#: app/Date/HijriDate.php:85
12230msgctxt "NOMINATIVE"
12231msgid "Safar"
12232msgstr ""
12233
12234#. I18N: The name of a colour-scheme
12235#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12236msgid "Sage"
12237msgstr ""
12238
12239#. I18N: Name of a country or state
12240#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12241msgid "Saint Helena"
12242msgstr ""
12243
12244#. I18N: Name of a country or state
12245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12246msgid "Saint Kitts and Nevis"
12247msgstr ""
12248
12249#. I18N: Name of a country or state
12250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12251msgid "Saint Lucia"
12252msgstr ""
12253
12254#. I18N: Name of a country or state
12255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12256msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12257msgstr ""
12258
12259#. I18N: Name of a country or state
12260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12261msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12262msgstr ""
12263
12264#. I18N: Location of an LDS church temple
12265#: app/Elements/TempleCode.php:183
12266msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12267msgstr ""
12268
12269#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
12270msgid "Same as uploaded file"
12271msgstr ""
12272
12273#. I18N: Name of a country or state
12274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12275msgid "Samoa"
12276msgstr ""
12277
12278#. I18N: Location of an LDS church temple
12279#: app/Elements/TempleCode.php:176
12280msgid "San Antonio, Texas, United States"
12281msgstr ""
12282
12283#. I18N: Location of an LDS church temple
12284#: app/Elements/TempleCode.php:177
12285msgid "San Diego, California, United States"
12286msgstr ""
12287
12288#. I18N: Location of an LDS church temple
12289#: app/Elements/TempleCode.php:182
12290msgid "San Jose, Costa Rica"
12291msgstr ""
12292
12293#. I18N: Name of a country or state
12294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12295msgid "San Marino"
12296msgstr ""
12297
12298#. I18N: Location of an LDS church temple
12299#: app/Elements/TempleCode.php:174
12300msgid "San Salvador, El Salvador"
12301msgstr ""
12302
12303#. I18N: Location of an LDS church temple
12304#: app/Elements/TempleCode.php:175
12305msgid "Santiago, Chile"
12306msgstr ""
12307
12308#. I18N: Location of an LDS church temple
12309#: app/Elements/TempleCode.php:178
12310msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12311msgstr ""
12312
12313#. I18N: Location of an LDS church temple
12314#: app/Elements/TempleCode.php:186
12315msgid "Sao Paulo, Brazil"
12316msgstr ""
12317
12318#. I18N: Name of a country or state
12319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12320msgid "Sao Tome and Principe"
12321msgstr ""
12322
12323#. I18N: abbreviation for Saturday
12324#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290
12325#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12326msgid "Sat"
12327msgstr ""
12328
12329#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258
12330msgid "Saturday"
12331msgstr ""
12332
12333#. I18N: Name of a country or state
12334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12335msgid "Saudi Arabia"
12336msgstr ""
12337
12338#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129
12339msgid "Schema"
12340msgstr ""
12341
12342#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Factories/ElementFactory.php:537
12343msgid "School or college"
12344msgstr ""
12345
12346#. I18N: Name of a country or state
12347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12348msgid "Scotland"
12349msgstr ""
12350
12351#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61
12352msgid "Scrapbook"
12353msgstr ""
12354
12355#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12356#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64
12357msgctxt "Female pedigree"
12358msgid "Sealing"
12359msgstr ""
12360
12361#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12362#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54
12363msgctxt "Male pedigree"
12364msgid "Sealing"
12365msgstr ""
12366
12367#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12368#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12369msgctxt "Pedigree"
12370msgid "Sealing"
12371msgstr ""
12372
12373#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12374#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63
12375msgid "Sealing canceled (divorce)"
12376msgstr ""
12377
12378#. I18N: Name of a module
12379#. I18N: A button label.
12380#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12381#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12382#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149
12383#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169
12384#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12385#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12386#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12387#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12388#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12389#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12390msgid "Search"
12391msgstr ""
12392
12393#. I18N: Name of a module
12394#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52
12395#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12396msgid "Search and replace"
12397msgstr ""
12398
12399#. I18N: Description of a “Data fix” module
12400#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89
12401msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12402msgstr ""
12403
12404#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12405#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237
12406msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12407msgstr ""
12408
12409#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75
12410msgid "Search filters"
12411msgstr ""
12412
12413#: resources/views/search-general-page.phtml:37
12414#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12415msgid "Search for"
12416msgstr ""
12417
12418#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12419msgid "Search for locations in an external database."
12420msgstr ""
12421
12422#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12423msgid "Search for place names in an external database."
12424msgstr ""
12425
12426#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12427#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12428#, php-format
12429msgid "Search for place names using %s."
12430msgstr ""
12431
12432#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12433msgid "Search method"
12434msgstr ""
12435
12436#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12437msgid "Search text/pattern"
12438msgstr ""
12439
12440#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12441msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12442msgstr ""
12443
12444#. I18N: Location of an LDS church temple
12445#: app/Elements/TempleCode.php:179
12446msgid "Seattle, Washington, United States"
12447msgstr ""
12448
12449#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12450msgid "Second record"
12451msgstr ""
12452
12453#. I18N: A configuration setting
12454#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166
12455msgid "Secure connection"
12456msgstr ""
12457
12458#. I18N: A configuration setting
12459#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12460msgid "Security code"
12461msgstr ""
12462
12463#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35
12464#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12465#, php-format
12466msgid "See %s for more information."
12467msgstr ""
12468
12469#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12470#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12471#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12472msgid "Select"
12473msgstr ""
12474
12475#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
12476msgid "Select a GEDCOM file to import"
12477msgstr ""
12478
12479#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13
12480#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16
12481msgid "Select a date"
12482msgstr ""
12483
12484#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12485msgid "Select individuals by place or date"
12486msgstr ""
12487
12488#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12489#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149
12490msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12491msgstr ""
12492
12493#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12494msgid "Select the desired age interval"
12495msgstr ""
12496
12497#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12498msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12499msgstr ""
12500
12501#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12502msgid "Select two records to merge."
12503msgstr ""
12504
12505#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213
12506msgid "Selector"
12507msgstr ""
12508
12509#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
12510msgid "Seller"
12511msgstr ""
12512
12513#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12514msgctxt "FEMALE"
12515msgid "Seller"
12516msgstr ""
12517
12518#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12519msgctxt "MALE"
12520msgid "Seller"
12521msgstr ""
12522
12523#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69
12524#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12525#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12526#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12527msgid "Send"
12528msgstr ""
12529
12530#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93
12531#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75
12532#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
12533#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12534#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12535msgid "Send a message"
12536msgstr ""
12537
12538#: app/Services/MessageService.php:208
12539#: resources/views/admin/control-panel.phtml:522
12540msgid "Send a message to all users"
12541msgstr ""
12542
12543#: app/Services/MessageService.php:210
12544#: resources/views/admin/control-panel.phtml:528
12545msgid "Send a message to users who have never signed in"
12546msgstr ""
12547
12548#: app/Services/MessageService.php:212
12549#: resources/views/admin/control-panel.phtml:534
12550msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12551msgstr ""
12552
12553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236
12554msgid "Send a test email using these settings"
12555msgstr ""
12556
12557#. I18N: Label for a configuration option
12558#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19
12559msgid "Send out reminder emails"
12560msgstr ""
12561
12562#. I18N: A configuration setting
12563#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72
12564msgid "Sender email"
12565msgstr ""
12566
12567#. I18N: A configuration setting
12568#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58
12569msgid "Sender name"
12570msgstr ""
12571
12572#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68
12573#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221
12574msgid "Sending email"
12575msgstr ""
12576
12577#. I18N: A configuration setting
12578#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180
12579msgid "Sending server name"
12580msgstr ""
12581
12582#. I18N: Name of a country or state
12583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12584msgid "Senegal"
12585msgstr ""
12586
12587#. I18N: Location of an LDS church temple
12588#: app/Elements/TempleCode.php:180
12589msgid "Seoul, Korea"
12590msgstr ""
12591
12592#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
12593msgctxt "Abbreviation for September"
12594msgid "Sep"
12595msgstr ""
12596
12597#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68
12598msgid "Separated"
12599msgstr ""
12600
12601#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73
12602msgid "Separation"
12603msgstr ""
12604
12605#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
12606msgctxt "GENITIVE"
12607msgid "September"
12608msgstr ""
12609
12610#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
12611msgctxt "INSTRUMENTAL"
12612msgid "September"
12613msgstr ""
12614
12615#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
12616msgctxt "LOCATIVE"
12617msgid "September"
12618msgstr ""
12619
12620#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
12621#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
12622#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12623msgctxt "NOMINATIVE"
12624msgid "September"
12625msgstr ""
12626
12627#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12628#: app/Date/FrenchDate.php:299
12629msgid "Septidi"
12630msgstr ""
12631
12632#. I18N: Name of a country or state
12633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12634msgid "Serbia"
12635msgstr ""
12636
12637#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12638msgid "Servant"
12639msgstr ""
12640
12641#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12642msgctxt "FEMALE"
12643msgid "Servant"
12644msgstr ""
12645
12646#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12647msgctxt "MALE"
12648msgid "Servant"
12649msgstr ""
12650
12651#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12652#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249
12653msgid "Server information"
12654msgstr "Informasi server"
12655
12656#. I18N: A configuration setting
12657#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94
12658#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12659#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12660#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12661msgid "Server name"
12662msgstr ""
12663
12664#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63
12665msgid "Set a new password"
12666msgstr ""
12667
12668#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136
12669msgid "Set as default"
12670msgstr ""
12671
12672#. I18N: You need to:
12673#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12674#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12675msgid "Set the access level for each tree."
12676msgstr ""
12677
12678#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12679#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286
12680msgid "Set the default blocks for new family trees"
12681msgstr ""
12682
12683#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12684#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512
12685msgid "Set the default blocks for new users"
12686msgstr ""
12687
12688#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12689#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12690msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12691msgstr ""
12692
12693#. I18N: You need to:
12694#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12695#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12696msgid "Set the status to “approved”."
12697msgstr ""
12698
12699#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12700#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642
12701msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12702msgstr ""
12703
12704#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12705#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12706msgid "Setup wizard for webtrees"
12707msgstr ""
12708
12709#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12710#: app/Date/FrenchDate.php:297
12711msgid "Sextidi"
12712msgstr ""
12713
12714#. I18N: Name of a country or state
12715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12716msgid "Seychelles"
12717msgstr ""
12718
12719#: app/Date/JalaliDate.php:264
12720msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12721msgid "Shah"
12722msgstr ""
12723
12724#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12725#: app/Date/JalaliDate.php:135
12726msgctxt "GENITIVE"
12727msgid "Shahrivar"
12728msgstr ""
12729
12730#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12731#: app/Date/JalaliDate.php:225
12732msgctxt "INSTRUMENTAL"
12733msgid "Shahrivar"
12734msgstr ""
12735
12736#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12737#: app/Date/JalaliDate.php:180
12738msgctxt "LOCATIVE"
12739msgid "Shahrivar"
12740msgstr ""
12741
12742#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12743#: app/Date/JalaliDate.php:90
12744msgctxt "NOMINATIVE"
12745msgid "Shahrivar"
12746msgstr ""
12747
12748#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34
12749#: resources/views/individual-page.phtml:56
12750msgid "Share"
12751msgstr ""
12752
12753#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12754msgid "Share the URL"
12755msgstr ""
12756
12757#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79
12758msgid "Share the anniversary of an event"
12759msgstr ""
12760
12761#: app/Functions/FunctionsPrint.php:94
12762#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:793
12763#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808
12764#: resources/views/admin/trees.phtml:256
12765#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12766#: resources/views/note-page-details.phtml:23
12767msgid "Shared note"
12768msgstr ""
12769
12770#. I18N: Name of a module/list
12771#: app/Module/NoteListModule.php:70
12772#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
12773#: resources/views/search-general-page.phtml:88
12774msgid "Shared notes"
12775msgstr ""
12776
12777#. I18N: plural noun - things that can be shared
12778#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
12780msgid "Shares"
12781msgstr ""
12782
12783#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12784#: app/Date/HijriDate.php:146
12785msgctxt "GENITIVE"
12786msgid "Shawwal"
12787msgstr ""
12788
12789#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12790#: app/Date/HijriDate.php:236
12791msgctxt "INSTRUMENTAL"
12792msgid "Shawwal"
12793msgstr ""
12794
12795#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12796#: app/Date/HijriDate.php:191
12797msgctxt "LOCATIVE"
12798msgid "Shawwal"
12799msgstr ""
12800
12801#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12802#: app/Date/HijriDate.php:101
12803msgctxt "NOMINATIVE"
12804msgid "Shawwal"
12805msgstr ""
12806
12807#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12808#: app/Date/HijriDate.php:142
12809msgctxt "GENITIVE"
12810msgid "Sha’aban"
12811msgstr ""
12812
12813#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12814#: app/Date/HijriDate.php:232
12815msgctxt "INSTRUMENTAL"
12816msgid "Sha’aban"
12817msgstr ""
12818
12819#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12820#: app/Date/HijriDate.php:187
12821msgctxt "LOCATIVE"
12822msgid "Sha’aban"
12823msgstr ""
12824
12825#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12826#: app/Date/HijriDate.php:97
12827msgctxt "NOMINATIVE"
12828msgid "Sha’aban"
12829msgstr ""
12830
12831#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12832msgid "She "
12833msgstr ""
12834
12835#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12836msgid "She died"
12837msgstr ""
12838
12839#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12840#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12841msgid "She married"
12842msgstr ""
12843
12844#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12845msgid "She resided at"
12846msgstr ""
12847
12848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12849msgid "She was born"
12850msgstr ""
12851
12852#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12853msgid "She was buried"
12854msgstr ""
12855
12856#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12857msgid "She was christened"
12858msgstr ""
12859
12860#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12861msgid "She was cremated"
12862msgstr ""
12863
12864#. I18N: a month in the Jewish calendar
12865#: app/Date/JewishDate.php:186
12866msgctxt "GENITIVE"
12867msgid "Shevat"
12868msgstr ""
12869
12870#. I18N: a month in the Jewish calendar
12871#: app/Date/JewishDate.php:290
12872msgctxt "INSTRUMENTAL"
12873msgid "Shevat"
12874msgstr ""
12875
12876#. I18N: a month in the Jewish calendar
12877#: app/Date/JewishDate.php:238
12878msgctxt "LOCATIVE"
12879msgid "Shevat"
12880msgstr ""
12881
12882#. I18N: a month in the Jewish calendar
12883#: app/Date/JewishDate.php:134
12884msgctxt "NOMINATIVE"
12885msgid "Shevat"
12886msgstr ""
12887
12888#. I18N: The name of a colour-scheme
12889#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12890msgid "Shiny Tomato"
12891msgstr ""
12892
12893#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
12894#: resources/views/help/date.phtml:110
12895msgid "Shortcut"
12896msgstr ""
12897
12898#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42
12899msgid "Shortest marriage"
12900msgstr ""
12901
12902#: resources/views/calendar-page.phtml:105
12903msgid "Show"
12904msgstr ""
12905
12906#. I18N: A configuration setting
12907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287
12908msgid "Show a download link in the media viewer"
12909msgstr ""
12910
12911#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12912#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78
12913msgid "Show a privacy policy."
12914msgstr ""
12915
12916#. I18N: A configuration setting
12917#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
12918msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12919msgstr ""
12920
12921#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
12922msgid "Show all notes"
12923msgstr ""
12924
12925#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223
12926msgid "Show all places in a list"
12927msgstr ""
12928
12929#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
12930msgid "Show all sources"
12931msgstr ""
12932
12933#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12934#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12935msgid "Show an age cursor"
12936msgstr ""
12937
12938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12939msgid "Show children of ancestors"
12940msgstr ""
12941
12942#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
12943msgid "Show couples where either partner married more than once."
12944msgstr ""
12945
12946#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
12947msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12948msgstr ""
12949
12950#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
12951msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12952msgstr ""
12953
12954#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
12955msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
12956msgstr ""
12957
12958#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
12959msgid "Show couples who married within the last 100 years."
12960msgstr ""
12961
12962#: resources/views/lists/families-table.phtml:189
12963msgid "Show couples with an unknown marriage date."
12964msgstr ""
12965
12966#. I18N: label for yes/no option
12967#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
12968msgid "Show date of last update"
12969msgstr ""
12970
12971#. I18N: A configuration setting
12972#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
12973msgid "Show dead individuals"
12974msgstr ""
12975
12976#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
12977msgid "Show divorced couples."
12978msgstr ""
12979
12980#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
12981msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
12982msgstr ""
12983
12984#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212
12985msgid "Show individuals born within the last 100 years."
12986msgstr ""
12987
12988#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189
12989msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
12990msgstr ""
12991
12992#: resources/views/lists/families-table.phtml:171
12993#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
12994msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
12995msgstr ""
12996
12997#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
12998msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
12999msgstr ""
13000
13001#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
13002msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13003msgstr ""
13004
13005#. I18N: A configuration setting
13006#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13007msgid "Show list of family trees"
13008msgstr ""
13009
13010#. I18N: A configuration setting
13011#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95
13012msgid "Show living individuals"
13013msgstr ""
13014
13015#. I18N: A configuration setting
13016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136
13017msgid "Show names of private individuals"
13018msgstr ""
13019
13020#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13021#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13024msgid "Show notes"
13025msgstr ""
13026
13027#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13028msgid "Show occupations"
13029msgstr ""
13030
13031#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13032#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13033msgid "Show only events of living individuals"
13034msgstr ""
13035
13036#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178
13037msgid "Show only females."
13038msgstr ""
13039
13040#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182
13041msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13042msgstr ""
13043
13044#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13045msgid "Show only individuals, events, or all"
13046msgstr ""
13047
13048#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
13049msgid "Show only males."
13050msgstr ""
13051
13052#: resources/views/lists/families-table.phtml:414
13053#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420
13054msgid "Show parents"
13055msgstr ""
13056
13057#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13058msgid "Show pending changes"
13059msgstr ""
13060
13061#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13062#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13063#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13064msgid "Show photos"
13065msgstr ""
13066
13067#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217
13068msgid "Show place hierarchy"
13069msgstr ""
13070
13071#. I18N: A configuration setting
13072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
13073msgid "Show private relationships"
13074msgstr ""
13075
13076#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13077msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13078msgstr ""
13079
13080#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13081msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13082msgstr ""
13083
13084#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13085msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13086msgstr ""
13087
13088#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13089msgid "Show residences"
13090msgstr ""
13091
13092#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13093msgid "Show slide show controls"
13094msgstr ""
13095
13096#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13097#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13099#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13100#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13101msgid "Show sources"
13102msgstr ""
13103
13104#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61
13105#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51
13106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13107msgid "Show spouses"
13108msgstr ""
13109
13110#: resources/views/lists/families-table.phtml:417
13111#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423
13112msgid "Show statistics charts"
13113msgstr ""
13114
13115#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
13117#, php-format
13118msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13119msgstr ""
13120
13121#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13122#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138
13123msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13124msgstr ""
13125
13126#. I18N: label for a yes/no option
13127#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13128msgid "Show the date and time"
13129msgstr ""
13130
13131#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
13132msgid "Show the date and time of update"
13133msgstr ""
13134
13135#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447
13136msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13137msgstr ""
13138
13139#. I18N: A configuration setting
13140#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13141msgid "Show the family tree"
13142msgstr ""
13143
13144#: app/Module/IndividualListModule.php:366
13145msgid "Show the list of individuals"
13146msgstr ""
13147
13148#: app/Module/IndividualListModule.php:372
13149msgid "Show the list of surnames"
13150msgstr ""
13151
13152#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13153#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13154msgid "Show the location of an event on an external map."
13155msgstr ""
13156
13157#. I18N: Description of the “Places” module
13158#: app/Module/PlacesModule.php:95
13159msgid "Show the location of events on a map."
13160msgstr ""
13161
13162#. I18N: label for a yes/no option
13163#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13164msgid "Show the user who made the change"
13165msgstr ""
13166
13167#. I18N: Label for a configuration option
13168#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
13169#: resources/views/modules/html/config.phtml:63
13170#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13171msgid "Show this block for which languages"
13172msgstr ""
13173
13174#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
13175msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13176msgstr ""
13177
13178#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
13179#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:623
13180#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154
13181#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13182#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13183msgid "Show to managers"
13184msgstr ""
13185
13186#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
13187#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620
13188#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153
13189#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13190#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13191#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13192#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13193msgid "Show to members"
13194msgstr ""
13195
13196#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
13197#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617
13198#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90
13199#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13200#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13201#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
13202#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13203msgid "Show to visitors"
13204msgstr ""
13205
13206#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
13207#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223
13208msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13209msgstr ""
13210
13211#: resources/views/lists/families-table.phtml:178
13212#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
13213msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13214msgstr ""
13215
13216#. I18N: %s are placeholders for numbers
13217#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13218#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13219#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13220#, php-format
13221msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13222msgstr ""
13223
13224#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13225msgid "Sibling"
13226msgstr ""
13227
13228#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13229msgid "Siblings"
13230msgstr ""
13231
13232#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13233#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13234msgid "Sidebar"
13235msgstr ""
13236
13237#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13238#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
13239#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13240#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13241msgid "Sidebars"
13242msgstr ""
13243
13244#. I18N: Name of a country or state
13245#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13246msgid "Sierra Leone"
13247msgstr ""
13248
13249#. I18N: Name of a module
13250#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13251#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286
13252msgid "Sign in"
13253msgstr ""
13254
13255#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302
13256#: resources/views/layouts/administration.phtml:66
13257msgid "Sign out"
13258msgstr ""
13259
13260#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227
13262msgid "Sign-in and registration"
13263msgstr ""
13264
13265#: resources/views/help/date.phtml:135
13266msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13267msgstr ""
13268
13269#. I18N: Name of a country or state
13270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13271msgid "Singapore"
13272msgstr ""
13273
13274#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13275#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13276msgid "Sister"
13277msgstr ""
13278
13279#. I18N: A configuration setting
13280#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13281#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13282#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13283msgid "Site identification code"
13284msgstr ""
13285
13286#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13287#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13288#: resources/views/edit-account-page.phtml:141
13289msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13290msgstr ""
13291
13292#. I18N: A configuration setting
13293#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13294#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13295msgid "Site verification code"
13296msgstr ""
13297
13298#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13299#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13300msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13301msgstr ""
13302
13303#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13304#: app/Module/SiteMapModule.php:163
13305msgid "Sitemaps"
13306msgstr ""
13307
13308#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13309#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13310msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13311msgstr ""
13312
13313#. I18N: a month in the Jewish calendar
13314#: app/Date/JewishDate.php:196
13315msgctxt "GENITIVE"
13316msgid "Sivan"
13317msgstr ""
13318
13319#. I18N: a month in the Jewish calendar
13320#: app/Date/JewishDate.php:300
13321msgctxt "INSTRUMENTAL"
13322msgid "Sivan"
13323msgstr ""
13324
13325#. I18N: a month in the Jewish calendar
13326#: app/Date/JewishDate.php:248
13327msgctxt "LOCATIVE"
13328msgid "Sivan"
13329msgstr ""
13330
13331#. I18N: a month in the Jewish calendar
13332#: app/Date/JewishDate.php:144
13333msgctxt "NOMINATIVE"
13334msgid "Sivan"
13335msgstr ""
13336
13337#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13338#: resources/views/layouts/administration.phtml:47
13339#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13340msgid "Skip to content"
13341msgstr ""
13342
13343#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
13344msgid "Slave"
13345msgstr ""
13346
13347#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13348msgctxt "FEMALE"
13349msgid "Slave"
13350msgstr ""
13351
13352#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13353msgctxt "MALE"
13354msgid "Slave"
13355msgstr ""
13356
13357#. I18N: Name of a module
13358#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62
13359#: app/Module/SlideShowModule.php:188
13360msgid "Slide show"
13361msgstr ""
13362
13363#. I18N: Name of a country or state
13364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13365msgid "Slovakia"
13366msgstr ""
13367
13368#. I18N: Name of a country or state
13369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13370msgid "Slovenia"
13371msgstr ""
13372
13373#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13374msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13375msgstr ""
13376
13377#. I18N: Location of an LDS church temple
13378#: app/Elements/TempleCode.php:185
13379msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13380msgstr ""
13381
13382#: app/Factories/ElementFactory.php:611
13383msgid "Social security number"
13384msgstr ""
13385
13386#. I18N: Name of a country or state
13387#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13388msgid "Solomon Islands"
13389msgstr ""
13390
13391#. I18N: Name of a country or state
13392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13393msgid "Somalia"
13394msgstr ""
13395
13396#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13397#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118
13398msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13399msgstr ""
13400
13401#. I18N: Description of a “Data fix” module
13402#: app/Module/FixNameTags.php:94
13403msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13404msgstr ""
13405
13406#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672
13408msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13409msgstr ""
13410
13411#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13412#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
13413msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13414msgstr ""
13415
13416#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13417#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13418#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13419#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13420msgid "Son"
13421msgstr ""
13422
13423#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13424#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360
13425#, php-format
13426msgid "Son of %s"
13427msgstr ""
13428
13429#. I18N: Label for a configuration option
13430#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
13431#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13432#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13433#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13434#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13435#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13436#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13437#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13438#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13439#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13440#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13441#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13442#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13443#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13444#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13445msgid "Sort order"
13446msgstr ""
13447
13448#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13449#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
13450msgid "Sosa"
13451msgstr ""
13452
13453#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13454msgid "Sosa-Stradonitz number"
13455msgstr ""
13456
13457#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262
13458msgid "Sounds like"
13459msgstr ""
13460
13461#. I18N: Name of a module/report
13462#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:357
13463#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:601
13464#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647
13465#: app/Factories/ElementFactory.php:679
13466#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436
13467#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464
13468#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478
13469#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
13470#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
13471#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
13472#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241
13473#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13474#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
13475#: resources/views/admin/trees.phtml:231 resources/views/family-page.phtml:79
13476#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13477#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
13478#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
13479#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13480#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47
13481#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13482#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13483#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13484#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13485#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13486#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13487#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13488#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13489#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13490#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13491#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13492#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13493#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13494#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13495#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13496#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13497#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13498#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13499#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13500#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13501msgid "Source"
13502msgstr ""
13503
13504#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
13505#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
13506msgid "Source citation"
13507msgstr ""
13508
13509#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13510#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842
13511msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13512msgstr ""
13513
13514#. I18N: A configuration setting
13515#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:852
13516#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13517msgid "Source type"
13518msgstr ""
13519
13520#. I18N: Name of a module/list
13521#. I18N: Name of a module
13522#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72
13523#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
13524#: app/Services/AdminService.php:186
13525#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310
13526#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13527#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13528#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13529#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13530#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13531#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88
13532#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
13533#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13534#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13535#: resources/views/record-page-links.phtml:61
13536#: resources/views/search-general-page.phtml:72
13537#: resources/views/search-results.phtml:56
13538#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
13539#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
13540#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13541#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13542#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13543#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13544#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13545msgid "Sources"
13546msgstr "Sumber"
13547
13548#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13549msgid "Sources to the events"
13550msgstr ""
13551
13552#. I18N: Name of a country or state
13553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13554msgid "South Africa"
13555msgstr ""
13556
13557#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13558msgid "South America"
13559msgstr ""
13560
13561#. I18N: Name of a country or state
13562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13563msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13564msgstr ""
13565
13566#. I18N: Name of a country or state
13567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13568msgid "South Sudan"
13569msgstr ""
13570
13571#. I18N: Name of a country or state
13572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13573msgid "Spain"
13574msgstr ""
13575
13576#: app/SurnameTradition.php:91
13577msgctxt "Surname tradition"
13578msgid "Spanish"
13579msgstr ""
13580
13581#. I18N: Location of an LDS church temple
13582#: app/Elements/TempleCode.php:188
13583msgid "Spokane, Washington, United States"
13584msgstr ""
13585
13586#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:234
13587#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13588#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13589#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13590#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13591#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13592#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13593msgid "Spouse"
13594msgstr ""
13595
13596#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222
13597msgid "Spouse note"
13598msgstr ""
13599
13600#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13601#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13602#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
13603#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13604msgid "Spouses"
13605msgstr ""
13606
13607#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13608#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13610#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13611#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13612msgid "Spouses and children"
13613msgstr ""
13614
13615#. I18N: Name of a country or state
13616#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13617msgid "Sri Lanka"
13618msgstr ""
13619
13620#. I18N: Location of an LDS church temple
13621#: app/Elements/TempleCode.php:181
13622msgid "St. George, Utah, United States"
13623msgstr ""
13624
13625#. I18N: Location of an LDS church temple
13626#: app/Elements/TempleCode.php:184
13627msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13628msgstr ""
13629
13630#. I18N: Location of an LDS church temple
13631#: app/Elements/TempleCode.php:187
13632msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13633msgstr ""
13634
13635#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13636msgid "Start slide show on page load"
13637msgstr ""
13638
13639#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13640msgid "Start year"
13641msgstr ""
13642
13643#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13644msgid "Starting range of change dates"
13645msgstr ""
13646
13647#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13648msgid "Statcounter™"
13649msgstr ""
13650
13651#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:393
13652#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:665
13653#: app/Factories/ElementFactory.php:712
13654msgid "State"
13655msgstr ""
13656
13657#. I18N: Name of a module
13658#. I18N: Name of a module/chart
13659#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52
13660#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13661#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13662#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13663#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13664msgid "Statistics"
13665msgstr ""
13666
13667#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:460
13668#: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520
13669#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598
13670#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
13671#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13672#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13673msgid "Status"
13674msgstr ""
13675
13676#: app/Factories/ElementFactory.php:355 app/Factories/ElementFactory.php:461
13677#: app/Factories/ElementFactory.php:501 app/Factories/ElementFactory.php:521
13678#: app/Factories/ElementFactory.php:599
13679msgid "Status change date"
13680msgstr ""
13681
13682#: app/Functions/FunctionsPrint.php:250
13683msgid "Stillborn"
13684msgstr ""
13685
13686#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13687#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13688#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13689#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13690msgid "Stillborn: exempt"
13691msgstr ""
13692
13693#. I18N: Location of an LDS church temple
13694#: app/Elements/TempleCode.php:189
13695msgid "Stockholm, Sweden"
13696msgstr ""
13697
13698#: resources/views/layouts/default.phtml:164
13699#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28
13700#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
13701msgid "Stop"
13702msgstr ""
13703
13704#. I18N: Name of a module
13705#: app/Module/StoriesModule.php:208
13706#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13707msgid "Stories"
13708msgstr ""
13709
13710#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13711msgid "Story"
13712msgstr ""
13713
13714#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55
13715#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13716#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13717msgid "Story title"
13718msgstr ""
13719
13720#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59
13721#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91
13722msgid "Street name"
13723msgstr ""
13724
13725#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49
13726#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13727#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13728#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13729msgid "Subject"
13730msgstr ""
13731
13732#: app/Factories/ElementFactory.php:404 app/Factories/ElementFactory.php:727
13733#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64
13734msgid "Submission"
13735msgstr ""
13736
13737#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13738#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13739#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13740#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13741#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75
13742msgid "Submitted but not yet cleared"
13743msgstr ""
13744
13745#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:403
13746#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:704
13747#: app/Factories/ElementFactory.php:738 resources/views/admin/trees.phtml:264
13748#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13749#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13750msgid "Submitter"
13751msgstr ""
13752
13753#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13754msgid "Submitter name"
13755msgstr ""
13756
13757#. I18N: Name of a module/list
13758#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73
13759#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
13760#: resources/views/admin/control-panel.phtml:314
13761#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13762#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13763msgid "Submitters"
13764msgstr ""
13765
13766#. I18N: Name of a country or state
13767#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13768msgid "Sudan"
13769msgstr ""
13770
13771#. I18N: abbreviation for Sunday
13772#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292
13773#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13774msgid "Sun"
13775msgstr ""
13776
13777#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259
13778msgid "Sunday"
13779msgstr ""
13780
13781#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13782#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179
13783#, php-format
13784msgid "Support and documentation can be found at %s."
13785msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s."
13786
13787#: app/Services/ServerCheckService.php:330
13788msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13789msgstr ""
13790
13791#: app/Services/ServerCheckService.php:335
13792msgid "Support for SQL Server is experimental."
13793msgstr ""
13794
13795#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module
13796#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74
13797msgid "Support for non-standard GEDCOM tags."
13798msgstr ""
13799
13800#. I18N: Name of a country or state
13801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13802msgid "Suriname"
13803msgstr ""
13804
13805#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:561
13806#: app/Factories/ElementFactory.php:564
13807#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226
13808#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228
13809#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230
13810#: resources/views/branches-page.phtml:27
13811#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
13812#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
13813#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
13814#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13815#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13816#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13817msgid "Surname"
13818msgstr ""
13819
13820#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
13821msgid "Surname distribution chart"
13822msgstr ""
13823
13824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350
13825msgid "Surname list style"
13826msgstr ""
13827
13828#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13829msgid "Surname option"
13830msgstr ""
13831
13832#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:560
13833#: app/Factories/ElementFactory.php:563
13834msgid "Surname prefix"
13835msgstr ""
13836
13837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:822
13838msgid "Surname tradition"
13839msgstr ""
13840
13841#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13842#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13843#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13844#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13845msgid "Surnames"
13846msgstr ""
13847
13848#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13849#: app/SurnameTradition.php:113
13850msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13851msgstr ""
13852
13853#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13854#: app/SurnameTradition.php:106
13855msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13856msgstr ""
13857
13858#. I18N: Location of an LDS church temple
13859#: app/Elements/TempleCode.php:190
13860msgid "Suva, Fiji"
13861msgstr ""
13862
13863#. I18N: Name of a country or state
13864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13865msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13866msgstr ""
13867
13868#. I18N: Reverse the order of two individuals
13869#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88
13870msgid "Swap individuals"
13871msgstr ""
13872
13873#. I18N: Name of a country or state
13874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13875msgid "Swaziland"
13876msgstr ""
13877
13878#. I18N: Name of a country or state
13879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13880msgid "Sweden"
13881msgstr ""
13882
13883#. I18N: Name of a country or state
13884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13885msgid "Switzerland"
13886msgstr ""
13887
13888#. I18N: Location of an LDS church temple
13889#: app/Elements/TempleCode.php:192
13890msgid "Sydney, Australia"
13891msgstr ""
13892
13893#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13894msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13895msgstr ""
13896
13897#. I18N: Name of a country or state
13898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13899msgid "Syria"
13900msgstr ""
13901
13902#: resources/views/admin/modules.phtml:169
13903#: resources/views/admin/modules.phtml:172
13904msgid "Tab"
13905msgstr ""
13906
13907#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13908#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13909#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
13910#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13911msgid "Table prefix"
13912msgstr ""
13913
13914#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13915#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13916#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13917#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13918#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13919#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13920#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13921#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13922#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13923#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13924#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13925#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13926#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13927#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13928#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
13929msgctxt "paper size"
13930msgid "Tabloid"
13931msgstr ""
13932
13933#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
13934#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
13935#: resources/views/admin/modules.phtml:82
13936#: resources/views/admin/modules.phtml:84
13937msgid "Tabs"
13938msgstr ""
13939
13940#. I18N: Location of an LDS church temple
13941#: app/Elements/TempleCode.php:193
13942msgid "Taipei, Taiwan"
13943msgstr ""
13944
13945#. I18N: Name of a country or state
13946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
13947msgid "Taiwan"
13948msgstr ""
13949
13950#. I18N: Name of a country or state
13951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
13952msgid "Tajikistan"
13953msgstr ""
13954
13955#. I18N: Location of an LDS church temple
13956#: app/Elements/TempleCode.php:194
13957msgid "Tampico, Mexico"
13958msgstr ""
13959
13960#. I18N: a month in the Jewish calendar
13961#: app/Date/JewishDate.php:198
13962msgctxt "GENITIVE"
13963msgid "Tamuz"
13964msgstr ""
13965
13966#. I18N: a month in the Jewish calendar
13967#: app/Date/JewishDate.php:302
13968msgctxt "INSTRUMENTAL"
13969msgid "Tamuz"
13970msgstr ""
13971
13972#. I18N: a month in the Jewish calendar
13973#: app/Date/JewishDate.php:250
13974msgctxt "LOCATIVE"
13975msgid "Tamuz"
13976msgstr ""
13977
13978#. I18N: a month in the Jewish calendar
13979#: app/Date/JewishDate.php:146
13980msgctxt "NOMINATIVE"
13981msgid "Tamuz"
13982msgstr ""
13983
13984#. I18N: Name of a country or state
13985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
13986msgid "Tanzania"
13987msgstr ""
13988
13989#. I18N: The name of a colour-scheme
13990#: app/Module/ColorsTheme.php:183
13991msgid "Teal Top"
13992msgstr ""
13993
13994#. I18N: A configuration setting
13995#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183
13996msgid "Technical help contact"
13997msgstr ""
13998
13999#. I18N: Location of an LDS church temple
14000#: app/Elements/TempleCode.php:195
14001msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14002msgstr ""
14003
14004#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14005msgid "Templates"
14006msgstr ""
14007
14008#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14009#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462
14010#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522
14011#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:739
14012#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14013msgid "Temple"
14014msgstr ""
14015
14016#. I18N: a month in the Jewish calendar
14017#: app/Date/JewishDate.php:184
14018msgctxt "GENITIVE"
14019msgid "Tevet"
14020msgstr ""
14021
14022#. I18N: a month in the Jewish calendar
14023#: app/Date/JewishDate.php:288
14024msgctxt "INSTRUMENTAL"
14025msgid "Tevet"
14026msgstr ""
14027
14028#. I18N: a month in the Jewish calendar
14029#: app/Date/JewishDate.php:236
14030msgctxt "LOCATIVE"
14031msgid "Tevet"
14032msgstr ""
14033
14034#. I18N: a month in the Jewish calendar
14035#: app/Date/JewishDate.php:132
14036msgctxt "NOMINATIVE"
14037msgid "Tevet"
14038msgstr ""
14039
14040#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:360
14041#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:604
14042#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
14043#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
14044#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106
14045#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
14046#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
14047#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
14048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611
14049#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14050msgid "Text"
14051msgstr ""
14052
14053#. I18N: Name of a country or state
14054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14055msgid "Thailand"
14056msgstr ""
14057
14058#: resources/views/help/name.phtml:8
14059msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14060msgstr ""
14061
14062#: resources/views/help/surname.phtml:8
14063msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14064msgstr ""
14065
14066#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94
14067#, php-format
14068msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14069msgstr ""
14070
14071#. I18N: Location of an LDS church temple
14072#: app/Elements/TempleCode.php:104
14073msgid "The Hague, Netherlands"
14074msgstr ""
14075
14076#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14077#, php-format
14078msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14079msgstr ""
14080
14081#: app/Services/ServerCheckService.php:182
14082#, php-format
14083msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14084msgstr ""
14085
14086#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14087#: app/Functions/Functions.php:56
14088msgid "The PHP temporary folder is missing."
14089msgstr ""
14090
14091#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14092#, php-format
14093msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14094msgstr ""
14095
14096#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14097#, php-format
14098msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14099msgstr ""
14100
14101#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30
14102msgid "The URL was copied to the clipboard"
14103msgstr ""
14104
14105#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
14106#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14107#, php-format
14108msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14109msgstr ""
14110
14111#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14112msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14113msgstr ""
14114
14115#. I18N: Description of the “Calendar” module
14116#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14117msgid "The calendar menu."
14118msgstr ""
14119
14120#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14121#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68
14122#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65
14123#, php-format
14124msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14125msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"."
14126
14127#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14128#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67
14129#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61
14130#, php-format
14131msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14132msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan."
14133
14134#. I18N: Description of the “Charts” module
14135#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14136msgid "The charts menu."
14137msgstr ""
14138
14139#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14140msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14141msgstr ""
14142
14143#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
14144msgid "The date and time of the last update"
14145msgstr ""
14146
14147#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14148#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14149#, php-format
14150msgid "The details for “%s” have been updated."
14151msgstr ""
14152
14153#. I18N: %s is a filename
14154#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100
14155#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
14156#, php-format
14157msgid "The family tree has been exported to %s."
14158msgstr ""
14159
14160#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14161#, php-format
14162msgid "The family tree “%s” already exists."
14163msgstr ""
14164
14165#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14166#, php-format
14167msgid "The family tree “%s” has been created."
14168msgstr ""
14169
14170#. I18N: %s is the name of a family tree
14171#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64
14172#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108
14173#, php-format
14174msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14175msgstr ""
14176
14177#. I18N: %s is the name of a family tree
14178#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54
14179#, php-format
14180msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14181msgstr ""
14182
14183#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14184msgid "The family trees have been merged successfully."
14185msgstr ""
14186
14187#. I18N: Description of the “Family trees” module
14188#: app/Module/TreesMenuModule.php:71
14189msgid "The family trees menu."
14190msgstr ""
14191
14192#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14193#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75
14194#, php-format
14195msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14196msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota."
14197
14198#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127
14199#, php-format
14200msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14201msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna."
14202
14203#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103
14204#, php-format
14205msgid "The file %s could not be created."
14206msgstr ""
14207
14208#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67
14209#, php-format
14210msgid "The file %s could not be deleted."
14211msgstr ""
14212
14213#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65
14214#, php-format
14215msgid "The file %s has been deleted."
14216msgstr ""
14217
14218#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134
14219#, php-format
14220msgid "The file %s has been uploaded."
14221msgstr ""
14222
14223#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14224#: app/Functions/Functions.php:50
14225msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14226msgstr ""
14227
14228#. I18N: %s is a filename
14229#: resources/views/media-page-details.phtml:58
14230#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
14231#, php-format
14232msgid "The file “%s” does not exist."
14233msgstr ""
14234
14235#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14236msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14237msgstr ""
14238
14239#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60
14240#, php-format
14241msgid "The folder %s could not be deleted."
14242msgstr ""
14243
14244#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197
14245#, php-format
14246msgid "The folder %s has been created."
14247msgstr "Polder %s tos janten."
14248
14249#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58
14250#, php-format
14251msgid "The folder %s has been deleted."
14252msgstr ""
14253
14254#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14255msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14256msgstr ""
14257
14258#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14259#, php-format
14260msgid "The folder “%s” does not exist."
14261msgstr ""
14262
14263#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14264msgid "The following facts and events were found in both records."
14265msgstr ""
14266
14267#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14268#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14269#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14270#, php-format
14271msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14272msgstr ""
14273
14274#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14275msgid "The following list shows typical requirements."
14276msgstr ""
14277
14278#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289
14279msgid "The help text has not been written for this item."
14280msgstr ""
14281
14282#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
14284msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14285msgstr ""
14286
14287#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14289msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14290msgstr ""
14291
14292#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14293#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83
14294#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14295#, php-format
14296msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14297msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus."
14298
14299#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98
14300#, php-format
14301msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14302msgstr ""
14303
14304#. I18N: Description of the “Lists” module
14305#: app/Module/ListsMenuModule.php:69
14306msgid "The lists menu."
14307msgstr ""
14308
14309#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60
14310#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14311msgid "The location has been created"
14312msgstr ""
14313
14314#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14315msgid "The location of this place is not known."
14316msgstr ""
14317
14318#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149
14319#, php-format
14320msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14321msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s."
14322
14323#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146
14324#, php-format
14325msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14326msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s."
14327
14328#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106
14329msgid "The media object has been created"
14330msgstr ""
14331
14332#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14333msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14334msgstr ""
14335
14336#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88
14337#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150
14338#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14339#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103
14340msgid "The message was not sent."
14341msgstr ""
14342
14343#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81
14344#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143
14345#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14346#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96
14347#, php-format
14348msgid "The message was successfully sent to %s."
14349msgstr ""
14350
14351#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14352#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14353#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146
14354#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180
14355#, php-format
14356msgid "The module “%s” has been disabled."
14357msgstr ""
14358
14359#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74
14360#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14361#, php-format
14362msgid "The module “%s” has been enabled."
14363msgstr ""
14364
14365#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14366#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:783
14367msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14368msgstr ""
14369
14370#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:729
14372msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14373msgstr ""
14374
14375#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
14376msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14377msgstr ""
14378
14379#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75
14380msgid "The note has been created"
14381msgstr ""
14382
14383#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36
14384#, php-format
14385msgid "The parameter “%s” is missing."
14386msgstr ""
14387
14388#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14389msgid "The password needs to be at least six characters long."
14390msgstr ""
14391
14392#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14393#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158
14394msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14395msgstr ""
14396
14397#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83
14398#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75
14399msgid "The password reset link has expired."
14400msgstr ""
14401
14402#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14403#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119
14404msgid "The place hierarchy."
14405msgstr ""
14406
14407#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:144
14408#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14409msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14410msgstr ""
14411
14412#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:148
14413#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
14414msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14415msgstr ""
14416
14417#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:137
14418#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
14419#, php-format
14420msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14421msgstr ""
14422
14423#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14424#, php-format
14425msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14426msgstr ""
14427
14428#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14429#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96
14430#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14431#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14432#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14433#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14434#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:455
14435#: app/Module/SiteMapModule.php:180
14436#, php-format
14437msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14438msgstr ""
14439
14440#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14441#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14442#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83
14443#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14444msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14445msgstr ""
14446
14447#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172
14448msgid "The problem"
14449msgstr ""
14450
14451#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76
14452msgid "The record has been copied to the clipboard."
14453msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip."
14454
14455#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169
14456#, php-format
14457msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14458msgstr ""
14459
14460#. I18N: Description of the “Reports” module
14461#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72
14462msgid "The reports menu."
14463msgstr ""
14464
14465#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80
14466msgid "The repository has been created"
14467msgstr ""
14468
14469#. I18N: Description of the “Search” module
14470#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14471msgid "The search menu."
14472msgstr ""
14473
14474#: app/Services/SearchService.php:1170
14475msgid "The search returned too many results."
14476msgstr ""
14477
14478#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14479msgid "The server configuration is OK."
14480msgstr ""
14481
14482#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
14483msgid "The server could not understand this request."
14484msgstr ""
14485
14486#: app/Services/ServerCheckService.php:247
14487msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14488msgstr ""
14489
14490#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554
14491#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186
14492msgid "The server’s time limit has been reached."
14493msgstr ""
14494
14495#. I18N: Description of “Statistics” module
14496#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63
14497msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14498msgstr ""
14499
14500#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169
14501msgid "The solution"
14502msgstr ""
14503
14504#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113
14505msgid "The source has been created"
14506msgstr ""
14507
14508#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62
14509msgid "The submission has been created"
14510msgstr ""
14511
14512#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90
14513msgid "The submitter has been created"
14514msgstr ""
14515
14516#: resources/views/help/name.phtml:13
14517#, php-format
14518msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14519msgstr ""
14520
14521#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14522#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14523#: resources/views/edit-account-page.phtml:117
14524msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14525msgstr ""
14526
14527#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14528#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14529#, php-format
14530msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14531msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14532msgstr[0] ""
14533
14534#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321
14535msgid "The upgrade is complete."
14536msgstr ""
14537
14538#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14539#: app/Functions/Functions.php:47
14540msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14541msgstr ""
14542
14543#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14544#, php-format
14545msgid "The user %s has been deleted."
14546msgstr ""
14547
14548#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14549#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14550msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14551msgstr ""
14552
14553#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120
14554#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125
14555msgid "The username or password is incorrect."
14556msgstr ""
14557
14558#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14559#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144
14560msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14561msgstr ""
14562
14563#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82
14564#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14565#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14566#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14567#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46
14568#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14569#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14570#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14571#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14572#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14573#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14574#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46
14575#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14576#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46
14577#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14578#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14579#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14580#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14581#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14582#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14583#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14584#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14585msgid "The website preferences have been updated."
14586msgstr ""
14587
14588#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14589#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14590msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14591msgstr ""
14592
14593#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451
14594#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14595#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14596#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14597msgid "Theme"
14598msgstr ""
14599
14600#. I18N: Name of a module
14601#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14602msgid "Theme change"
14603msgstr ""
14604
14605#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14606#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587
14607#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14608#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14609msgid "Themes"
14610msgstr ""
14611
14612#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58
14613msgid "There are no facts for this individual."
14614msgstr ""
14615
14616#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:307
14617msgid "There are no links to this media object."
14618msgstr ""
14619
14620#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29
14621msgid "There are no media objects for this individual."
14622msgstr ""
14623
14624#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41
14625msgid "There are no notes for this individual."
14626msgstr ""
14627
14628#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215
14629#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14630msgid "There are no pending changes."
14631msgstr ""
14632
14633#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121
14634msgid "There are no research tasks in this family tree."
14635msgstr ""
14636
14637#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39
14638msgid "There are no source citations for this individual."
14639msgstr ""
14640
14641#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14642#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14643#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14644msgid "There are pending changes for you to moderate."
14645msgstr ""
14646
14647#: app/Module/RecentChangesModule.php:152
14648#, php-format
14649msgid "There have been no changes within the last %s day."
14650msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14651msgstr[0] ""
14652msgstr[1] ""
14653
14654#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105
14655#, php-format
14656msgid "There is no user account with the email “%s”."
14657msgstr ""
14658
14659#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86
14660#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79
14661#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137
14662#: app/Services/MediaFileService.php:223
14663msgid "There was an error uploading your file."
14664msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun."
14665
14666#. I18N: a month in the French republican calendar
14667#: app/Date/FrenchDate.php:155
14668msgctxt "GENITIVE"
14669msgid "Thermidor"
14670msgstr ""
14671
14672#. I18N: a month in the French republican calendar
14673#: app/Date/FrenchDate.php:249
14674msgctxt "INSTRUMENTAL"
14675msgid "Thermidor"
14676msgstr ""
14677
14678#. I18N: a month in the French republican calendar
14679#: app/Date/FrenchDate.php:202
14680msgctxt "LOCATIVE"
14681msgid "Thermidor"
14682msgstr ""
14683
14684#. I18N: a month in the French republican calendar
14685#: app/Date/FrenchDate.php:108
14686msgctxt "NOMINATIVE"
14687msgid "Thermidor"
14688msgstr ""
14689
14690#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14691msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14692msgstr ""
14693
14694#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35
14695#, php-format
14696msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14697msgstr ""
14698
14699#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14700msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14701msgstr ""
14702
14703#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135
14704msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14705msgstr ""
14706
14707#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130
14708msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14709msgstr ""
14710
14711#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14712msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14713msgstr ""
14714
14715#. I18N: %s is a URL
14716#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43
14717#, php-format
14718msgid "This could be caused by an error at %s"
14719msgstr ""
14720
14721#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14722#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14723#: resources/views/edit-account-page.phtml:129
14724#: resources/views/register-page.phtml:53
14725#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14726msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14727msgstr ""
14728
14729#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61
14730msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14731msgstr ""
14732
14733#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35
14734#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35
14735msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14736msgstr ""
14737
14738#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14739msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14740msgstr ""
14741
14742#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14743#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14744#, php-format
14745msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14746msgstr ""
14747
14748#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14749msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14750msgstr ""
14751
14752#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14753#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14754#, php-format
14755msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14756msgstr ""
14757
14758#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14759#, php-format
14760msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14761msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14762msgstr[0] ""
14763
14764#: app/Module/SlideShowModule.php:164
14765msgid "This family tree has no images to display."
14766msgstr ""
14767
14768#. I18N: do not translate the #keywords#
14769#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14770msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14771msgstr ""
14772
14773#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14774#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14775#, php-format
14776msgid "This family tree was last updated on %s."
14777msgstr ""
14778
14779#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14780#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14781msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14782msgstr ""
14783
14784#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14785#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
14786msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14787msgstr ""
14788
14789#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68
14790msgid "This form has expired. Try again."
14791msgstr ""
14792
14793#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35
14794#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35
14795msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14796msgstr ""
14797
14798#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14799msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14800msgstr ""
14801
14802#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14803#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14804#, php-format
14805msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14806msgstr ""
14807
14808#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14809msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14810msgstr ""
14811
14812#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14813#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14814#, php-format
14815msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14816msgstr ""
14817
14818#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104
14820#: resources/views/edit-account-page.phtml:81
14821msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14822msgstr ""
14823
14824#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951
14825#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246
14826#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
14827#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
14828#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
14829#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14830#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31
14831#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51
14832#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73
14833#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93
14834#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
14835#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51
14836#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73
14837#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93
14838#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31
14839#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51
14840#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14841#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14842#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14843#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14844#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14845#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14846#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14847#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14848#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14849#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14850#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55
14851#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14852msgid "This information is not available."
14853msgstr ""
14854
14855#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
14856#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
14857#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
14858#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
14859#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472
14860#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14861#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500
14862#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838
14863#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152
14864#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172
14865#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192
14866#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212
14867#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232
14868#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252
14869msgid "This information is private and cannot be shown."
14870msgstr ""
14871
14872#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting
14873#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:798
14874msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
14875msgstr ""
14876
14877#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting
14878#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:770
14879msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
14880msgstr ""
14881
14882#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting
14883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:716
14884msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
14885msgstr ""
14886
14887#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting
14888#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:811
14889msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
14890msgstr ""
14891
14892#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
14893msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14894msgstr ""
14895
14896#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14897#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14898#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14899#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14900#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14901#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14902msgid "This is case sensitive."
14903msgstr ""
14904
14905#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172
14906#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196
14907#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14908msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14909msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui."
14910
14911#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting
14912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744
14913msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
14914msgstr ""
14915
14916#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting
14917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690
14918msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
14919msgstr ""
14920
14921#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting
14922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:757
14923msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
14924msgstr ""
14925
14926#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting
14927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:703
14928msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
14929msgstr ""
14930
14931#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14932#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100
14933msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14934msgstr ""
14935
14936#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
14937#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
14938#: resources/views/edit-account-page.phtml:50
14939#: resources/views/register-page.phtml:41
14940#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
14941msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14942msgstr ""
14943
14944#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102
14945msgid "This link is valid for one hour."
14946msgstr ""
14947
14948#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
14949msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14950msgstr ""
14951
14952#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35
14953#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35
14954msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14955msgstr ""
14956
14957#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14958msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14959msgstr ""
14960
14961#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14962#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
14963#, php-format
14964msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14965msgstr ""
14966
14967#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
14968msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14969msgstr ""
14970
14971#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14972#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
14973#, php-format
14974msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14975msgstr ""
14976
14977#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
14978#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
14979#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
14980#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
14981msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
14982msgstr ""
14983
14984#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
14985msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
14986msgstr ""
14987
14988#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
14989#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64
14990#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78
14991msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
14992msgstr ""
14993
14994#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35
14995#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35
14996msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
14997msgstr ""
14998
14999#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15000msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15001msgstr ""
15002
15003#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15004#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
15005#, php-format
15006msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15007msgstr ""
15008
15009#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15010msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15011msgstr ""
15012
15013#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15014#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
15015#, php-format
15016msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15017msgstr ""
15018
15019#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
15021msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15022msgstr ""
15023
15024#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15025#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577
15026msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15027msgstr ""
15028
15029#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420
15031msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15032msgstr ""
15033
15034#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
15036msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15037msgstr ""
15038
15039#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15040#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292
15041msgid "This option will make it easier for users to download images."
15042msgstr ""
15043
15044#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15045#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
15046msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15047msgstr ""
15048
15049#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15050#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147
15051msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15052msgstr ""
15053
15054#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23
15055#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
15056msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15057msgstr ""
15058
15059#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115
15060#, php-format
15061msgid "This page has been viewed %s time."
15062msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15063msgstr[0] ""
15064msgstr[1] ""
15065
15066#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15067msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15068msgstr ""
15069
15070#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35
15071#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35
15072msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15073msgstr ""
15074
15075#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261
15076msgid "This record does not exist."
15077msgstr ""
15078
15079#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15080msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15081msgstr ""
15082
15083#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15084#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
15085#, php-format
15086msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15087msgstr ""
15088
15089#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15090msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15091msgstr ""
15092
15093#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15094#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
15095#, php-format
15096msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15097msgstr ""
15098
15099#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35
15100#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35
15101msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15102msgstr ""
15103
15104#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15105msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15106msgstr ""
15107
15108#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
15109msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15110msgstr ""
15111
15112#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
15113msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15114msgstr ""
15115
15116#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
15117msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15118msgstr ""
15119
15120#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
15121msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15122msgstr ""
15123
15124#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
15125msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15126msgstr ""
15127
15128#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15129#, php-format
15130msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15131msgstr ""
15132
15133#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
15135msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15136msgstr ""
15137
15138#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35
15139#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35
15140msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15141msgstr ""
15142
15143#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
15145msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15146msgstr ""
15147
15148#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235
15149#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240
15150msgid "This type of link is not allowed here."
15151msgstr ""
15152
15153#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15154msgid "This user account does not have access to any tree."
15155msgstr ""
15156
15157#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15158msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15159msgstr ""
15160
15161#: app/Services/UpgradeService.php:265
15162msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15163msgstr ""
15164
15165#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15166msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15167msgstr ""
15168
15169#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15170msgid "This website is operated by the following individuals."
15171msgstr ""
15172
15173#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15174#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15175#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15176msgid "This website is temporarily unavailable"
15177msgstr ""
15178
15179#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15180msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15181msgstr ""
15182
15183#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15184msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15185msgstr ""
15186
15187#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15188msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15189msgstr ""
15190
15191#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15192msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15193msgstr ""
15194
15195#. I18N: %s is the name of a family tree
15196#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27
15197#, php-format
15198msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15199msgstr ""
15200
15201#. I18N: abbreviation for Thursday
15202#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286
15203#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15204msgid "Thu"
15205msgstr ""
15206
15207#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82
15208#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15209msgid "Thumbnail image"
15210msgstr ""
15211
15212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
15213#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
15214msgid "Thumbnail images"
15215msgstr ""
15216
15217#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256
15218msgid "Thursday"
15219msgstr ""
15220
15221#. I18N: Location of an LDS church temple
15222#: app/Elements/TempleCode.php:197
15223msgid "Tijuana, Mexico"
15224msgstr ""
15225
15226#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:374
15227#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/Factories/ElementFactory.php:618
15228#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:668
15229#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:715
15230#: app/Factories/ElementFactory.php:731 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
15231#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68
15232#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72
15233msgid "Time"
15234msgstr ""
15235
15236#. I18N: A configuration setting
15237#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15238#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
15239#: resources/views/edit-account-page.phtml:112
15240msgid "Time zone"
15241msgstr ""
15242
15243#. I18N: Name of a module/chart
15244#: app/Module/TimelineChartModule.php:98
15245msgid "Timeline"
15246msgstr ""
15247
15248#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15249#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15250msgid "Timestamp"
15251msgstr ""
15252
15253#. I18N: Name of a country or state
15254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15255msgid "Timor-Leste"
15256msgstr ""
15257
15258#: app/Date/JalaliDate.php:262
15259msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15260msgid "Tir"
15261msgstr ""
15262
15263#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15264#: app/Date/JalaliDate.php:131
15265msgctxt "GENITIVE"
15266msgid "Tir"
15267msgstr ""
15268
15269#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15270#: app/Date/JalaliDate.php:221
15271msgctxt "INSTRUMENTAL"
15272msgid "Tir"
15273msgstr ""
15274
15275#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15276#: app/Date/JalaliDate.php:176
15277msgctxt "LOCATIVE"
15278msgid "Tir"
15279msgstr ""
15280
15281#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15282#: app/Date/JalaliDate.php:86
15283msgctxt "NOMINATIVE"
15284msgid "Tir"
15285msgstr ""
15286
15287#. I18N: a month in the Jewish calendar
15288#: app/Date/JewishDate.php:178
15289msgctxt "GENITIVE"
15290msgid "Tishrei"
15291msgstr ""
15292
15293#. I18N: a month in the Jewish calendar
15294#: app/Date/JewishDate.php:282
15295msgctxt "INSTRUMENTAL"
15296msgid "Tishrei"
15297msgstr ""
15298
15299#. I18N: a month in the Jewish calendar
15300#: app/Date/JewishDate.php:230
15301msgctxt "LOCATIVE"
15302msgid "Tishrei"
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: a month in the Jewish calendar
15306#: app/Date/JewishDate.php:126
15307msgctxt "NOMINATIVE"
15308msgid "Tishrei"
15309msgstr ""
15310
15311#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:642
15312#: app/Factories/ElementFactory.php:703
15313#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15314#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15315#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15316#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93
15317#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15318#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
15319#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15320#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25
15321#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
15322#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151
15323#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15324#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15325#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15326msgid "Title"
15327msgstr ""
15328
15329#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39
15330#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15331#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15332msgctxt "Email recipient"
15333msgid "To"
15334msgstr ""
15335
15336#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15337#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15338msgctxt "End of date range"
15339msgid "To"
15340msgstr ""
15341
15342#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15343msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15344msgstr ""
15345
15346#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15347msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15348msgstr ""
15349
15350#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622
15352msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15353msgstr ""
15354
15355#. I18N: “Apache” is a software program.
15356#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15357msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15358msgstr ""
15359
15360#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8
15361msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
15362msgstr ""
15363
15364#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15365#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15366msgid "To set a new password, follow this link."
15367msgstr ""
15368
15369#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15370#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15371msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15372msgstr ""
15373
15374#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15375msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15376msgstr ""
15377
15378#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15379#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15380#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15381#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15382#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15383#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36
15384msgid "To use this service, you need an API key."
15385msgstr ""
15386
15387#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15388msgid "To use this service, you need an account."
15389msgstr ""
15390
15391#. I18N: Name of a country or state
15392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15393msgid "Togo"
15394msgstr ""
15395
15396#. I18N: Name of a country or state
15397#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15398msgid "Tokelau"
15399msgstr ""
15400
15401#. I18N: Location of an LDS church temple
15402#: app/Elements/TempleCode.php:198
15403msgid "Tokyo, Japan"
15404msgstr ""
15405
15406#. I18N: Type of media object
15407#: app/Elements/SourceMediaType.php:76
15408msgid "Tombstone"
15409msgstr ""
15410
15411#. I18N: Name of a country or state
15412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15413msgid "Tonga"
15414msgstr ""
15415
15416#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15417#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15418#, php-format
15419msgid "Top %s given name"
15420msgid_plural "Top %s given names"
15421msgstr[0] ""
15422msgstr[1] ""
15423
15424#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15425#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165
15426#, php-format
15427msgid "Top %s surname"
15428msgid_plural "Top %s surnames"
15429msgstr[0] ""
15430msgstr[1] ""
15431
15432#. I18N: i.e. most popular given name.
15433#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15434msgid "Top given name"
15435msgstr ""
15436
15437#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15438#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15439#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55
15440msgid "Top given names"
15441msgstr ""
15442
15443#. I18N: i.e. most popular surname.
15444#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162
15445msgid "Top surname"
15446msgstr ""
15447
15448#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15449#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65
15450#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31
15451msgid "Top surnames"
15452msgstr ""
15453
15454#. I18N: Location of an LDS church temple
15455#: app/Elements/TempleCode.php:199
15456msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15457msgstr ""
15458
15459#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769
15460#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115
15461#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82
15462#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141
15463#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115
15464#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128
15465#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115
15466#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105
15467#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77
15468#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77
15469#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115
15470#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76
15471#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
15472#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
15473#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15474#: resources/views/admin/control-panel.phtml:423
15475#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15476#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15477msgid "Total"
15478msgstr "Jumlah"
15479
15480#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15481msgid "Total accepted changes: "
15482msgstr ""
15483
15484#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22
15485msgid "Total births"
15486msgstr ""
15487
15488#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61
15489msgid "Total dead"
15490msgstr ""
15491
15492#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70
15493msgid "Total deaths"
15494msgstr ""
15495
15496#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72
15497msgid "Total divorces"
15498msgstr ""
15499
15500#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15501#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
15502#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15503msgid "Total events"
15504msgstr ""
15505
15506#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133
15507#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
15508#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15509#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15510#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15511#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15512#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15513msgid "Total families"
15514msgstr ""
15515
15516#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32
15517msgid "Total females"
15518msgstr ""
15519
15520#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46
15521msgid "Total given names"
15522msgstr ""
15523
15524#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12
15525#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15526#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15527#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15528#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15529#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15530#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15531#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15532#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15533#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15534#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15535#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15536msgid "Total individuals"
15537msgstr ""
15538
15539#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53
15540msgid "Total living"
15541msgstr ""
15542
15543#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23
15544msgid "Total males"
15545msgstr ""
15546
15547#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24
15548msgid "Total marriages"
15549msgstr ""
15550
15551#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15552msgid "Total pending changes: "
15553msgstr ""
15554
15555#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
15556#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15557#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22
15558msgid "Total surnames"
15559msgstr ""
15560
15561#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15562msgid "Total users"
15563msgstr ""
15564
15565#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15566#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
15567#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15568#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580
15569#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15570#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15571#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15572#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15573#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15574msgid "Tracking and analytics"
15575msgstr ""
15576
15577#: app/Factories/ElementFactory.php:740
15578msgid "Trailer"
15579msgstr ""
15580
15581#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
15582#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270
15583#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15584#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15585msgid "Tree"
15586msgstr ""
15587
15588#. I18N: The third day in the French republican calendar
15589#: app/Date/FrenchDate.php:291
15590msgid "Tridi"
15591msgstr ""
15592
15593#. I18N: Name of a country or state
15594#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15595msgid "Trinidad and Tobago"
15596msgstr ""
15597
15598#. I18N: Location of an LDS church temple
15599#: app/Elements/TempleCode.php:200
15600msgid "Trujillo, Peru"
15601msgstr ""
15602
15603#. I18N: abbreviation for Tuesday
15604#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282
15605#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15606msgid "Tue"
15607msgstr ""
15608
15609#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254
15610msgid "Tuesday"
15611msgstr ""
15612
15613#. I18N: Name of a country or state
15614#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15615msgid "Tunisia"
15616msgstr ""
15617
15618#. I18N: Name of a country or state
15619#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15620msgid "Turkey"
15621msgstr ""
15622
15623#. I18N: Name of a country or state
15624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15625msgid "Turkmenistan"
15626msgstr ""
15627
15628#. I18N: Name of a country or state
15629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15630msgid "Turks and Caicos Islands"
15631msgstr ""
15632
15633#. I18N: Name of a country or state
15634#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15635msgid "Tuvalu"
15636msgstr ""
15637
15638#. I18N: Location of an LDS church temple
15639#: app/Elements/TempleCode.php:196
15640msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15641msgstr ""
15642
15643#. I18N: Location of an LDS church temple
15644#: app/Elements/TempleCode.php:201
15645msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15646msgstr ""
15647
15648#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:302
15649#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:347
15650#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:432
15651#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583
15652#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645
15653#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696
15654#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87
15655#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
15656#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
15657#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
15658#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75
15659#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15660#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15661#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15662#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61
15663#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27
15664#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15665msgid "Type"
15666msgstr ""
15667
15668#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202
15669msgid "Type of abbreviation"
15670msgstr ""
15671
15672#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226
15673msgid "Type of administrative ID"
15674msgstr ""
15675
15676#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230
15677msgid "Type of demographic data"
15678msgstr ""
15679
15680#: app/Factories/ElementFactory.php:331 app/Factories/ElementFactory.php:526
15681#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
15682msgid "Type of event"
15683msgstr ""
15684
15685#: app/Factories/ElementFactory.php:528
15686msgid "Type of fact"
15687msgstr ""
15688
15689#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219
15690msgid "Type of location"
15691msgstr ""
15692
15693#: app/Factories/ElementFactory.php:341
15694msgid "Type of marriage"
15695msgstr ""
15696
15697#: app/Factories/ElementFactory.php:565
15698msgid "Type of name"
15699msgstr ""
15700
15701#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175
15702msgid "Type of research task"
15703msgstr ""
15704
15705#. I18N: A configuration setting
15706#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397
15707#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678
15708#: app/Factories/ElementFactory.php:726
15709#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58
15710#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64
15711#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86
15712#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54
15713#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73
15715#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100
15716#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136
15717#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143
15718#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
15719#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15720#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11
15721#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15722msgid "URL"
15723msgstr ""
15724
15725#. I18N: Name of a country or state
15726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15727msgid "US Minor Outlying Islands"
15728msgstr ""
15729
15730#. I18N: Name of a country or state
15731#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15732msgid "US Virgin Islands"
15733msgstr ""
15734
15735#. I18N: Name of a country or state
15736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15737msgid "Uganda"
15738msgstr ""
15739
15740#. I18N: Name of a country or state
15741#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15742msgid "Ukraine"
15743msgstr ""
15744
15745#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15746#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15747#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15748#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15749#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77
15750msgid "Uncleared: insufficient data"
15751msgstr ""
15752
15753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:752
15754msgid "Unique family facts"
15755msgstr ""
15756
15757#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180
15758#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183
15759#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186
15760#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189
15761#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89
15762#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125
15763#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127
15764#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129
15765#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131
15766#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134
15767msgid "Unique identifier"
15768msgstr ""
15769
15770#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15771#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152
15772msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15773msgstr ""
15774
15775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
15776msgid "Unique individual facts"
15777msgstr ""
15778
15779#. I18N: Name of a country or state
15780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15781msgid "United Arab Emirates"
15782msgstr ""
15783
15784#. I18N: Name of a country or state
15785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15786msgid "United Kingdom"
15787msgstr ""
15788
15789#. I18N: Name of a country or state
15790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15791msgid "United States"
15792msgstr ""
15793
15794#. I18N: Name of a country or state
15795#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:899
15796#: app/GedcomRecord.php:904 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
15797#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15799msgid "Unknown"
15800msgstr ""
15801
15802#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120
15803msgctxt "unknown century"
15804msgid "Unknown"
15805msgstr ""
15806
15807#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39
15808#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15809#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15810#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15811#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15813msgctxt "unknown gender"
15814msgid "Unknown"
15815msgstr ""
15816
15817#: resources/views/edit-account-page.phtml:65
15818msgctxt "unknown people"
15819msgid "Unknown"
15820msgstr ""
15821
15822#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15823#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15824msgid "Unlink"
15825msgstr ""
15826
15827#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15828msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15829msgstr ""
15830
15831#: resources/views/admin/media.phtml:50
15832msgid "Unused files"
15833msgstr ""
15834
15835#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15836#, php-format
15837msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15838msgstr ""
15839
15840#. I18N: Name of a module
15841#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105
15842msgid "Upcoming events"
15843msgstr ""
15844
15845#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105
15846#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78
15847msgid "Update"
15848msgstr ""
15849
15850#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15851#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83
15852#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87
15853msgid "Update all"
15854msgstr ""
15855
15856#. I18N: Name of a module
15857#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15858msgid "Update place names"
15859msgstr ""
15860
15861#. I18N: Description of a “Data fix” module
15862#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15863msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15864msgstr ""
15865
15866#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15867#. I18N: %s is a version number
15868#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
15869#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177
15870#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191
15871#, php-format
15872msgid "Upgrade to webtrees %s."
15873msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s."
15874
15875#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15876#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15877msgid "Upgrade wizard"
15878msgstr ""
15879
15880#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15881#: resources/views/admin/control-panel.phtml:795
15882msgid "Upload media files"
15883msgstr ""
15884
15885#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15886msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15887msgstr ""
15888
15889#. I18N: Name of a country or state
15890#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15891msgid "Uruguay"
15892msgstr ""
15893
15894#: app/Services/EmailService.php:229
15895msgid "Use SMTP to send messages"
15896msgstr ""
15897
15898#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104
15899msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15900msgstr ""
15901
15902#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48
15903msgid "Use an external service to find locations."
15904msgstr ""
15905
15906#. I18N: placeholder text for new-password field
15907#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
15908#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
15909#: resources/views/register-page.phtml:76
15910#, php-format
15911msgid "Use at least %s character."
15912msgid_plural "Use at least %s characters."
15913msgstr[0] ""
15914
15915#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15916#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15917#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15918msgid "Use colors"
15919msgstr ""
15920
15921#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
15922msgid "Use compact layout"
15923msgstr ""
15924
15925#. I18N: A configuration setting
15926#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:837
15927msgid "Use full source citations"
15928msgstr ""
15929
15930#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
15931#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
15932#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69
15933#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84
15934#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
15935msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15936msgstr ""
15937
15938#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15939msgid "Use maps in webtrees."
15940msgstr ""
15941
15942#. I18N: A configuration setting
15943#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123
15944msgid "Use password"
15945msgstr ""
15946
15947#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15948#: app/Services/EmailService.php:228
15949msgid "Use sendmail to send messages"
15950msgstr ""
15951
15952#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
15954msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15955msgstr ""
15956
15957#. I18N: A configuration setting
15958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
15959msgid "Use silhouettes"
15960msgstr ""
15961
15962#: resources/views/register-page.phtml:91
15963msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
15964msgstr ""
15965
15966#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
15967#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
15968#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
15969#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
15970#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
15971msgid "User"
15972msgstr ""
15973
15974#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
15975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:494
15976#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
15977#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
15978#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
15979#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
15980msgid "User administration"
15981msgstr ""
15982
15983#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
15984msgid "User didn’t verify within 7 days."
15985msgstr ""
15986
15987#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
15988msgid "User not verified by administrator."
15989msgstr ""
15990
15991#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72
15992msgid "User verification"
15993msgstr ""
15994
15995#. I18N: A configuration setting
15996#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138
15997#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
15998#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
15999#: resources/views/admin/users.phtml:26
16000#: resources/views/edit-account-page.phtml:33
16001#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16002#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16003#: resources/views/login-page.phtml:35
16004#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16005#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16006#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16007#: resources/views/password-reset-page.phtml:26
16008#: resources/views/register-page.phtml:60
16009#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16010msgid "Username"
16011msgstr ""
16012
16013#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
16014#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16015msgid "Username or email address"
16016msgstr ""
16017
16018#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16019#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
16020#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
16021#: resources/views/register-page.phtml:65
16022msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16023msgstr ""
16024
16025#: resources/views/admin/control-panel.phtml:460
16026#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16027#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16028msgid "Users"
16029msgstr "Pamaké"
16030
16031#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16032msgid "User’s account has been inactive too long: "
16033msgstr ""
16034
16035#. I18N: Name of a country or state
16036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16037msgid "Uzbekistan"
16038msgstr ""
16039
16040#. I18N: Location of an LDS church temple
16041#: app/Elements/TempleCode.php:202
16042msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16043msgstr ""
16044
16045#. I18N: Name of a country or state
16046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16047msgid "Vanuatu"
16048msgstr ""
16049
16050#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16051#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16052msgid "Various statistics charts."
16053msgstr ""
16054
16055#. I18N: Name of a country or state
16056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16057msgid "Vatican City"
16058msgstr ""
16059
16060#. I18N: a month in the French republican calendar
16061#: app/Date/FrenchDate.php:135
16062msgctxt "GENITIVE"
16063msgid "Vendemiaire"
16064msgstr ""
16065
16066#. I18N: a month in the French republican calendar
16067#: app/Date/FrenchDate.php:229
16068msgctxt "INSTRUMENTAL"
16069msgid "Vendemiaire"
16070msgstr ""
16071
16072#. I18N: a month in the French republican calendar
16073#: app/Date/FrenchDate.php:182
16074msgctxt "LOCATIVE"
16075msgid "Vendemiaire"
16076msgstr ""
16077
16078#. I18N: a month in the French republican calendar
16079#: app/Date/FrenchDate.php:87
16080msgctxt "NOMINATIVE"
16081msgid "Vendemiaire"
16082msgstr ""
16083
16084#. I18N: Name of a country or state
16085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16086msgid "Venezuela"
16087msgstr ""
16088
16089#. I18N: a month in the French republican calendar
16090#: app/Date/FrenchDate.php:145
16091msgctxt "GENITIVE"
16092msgid "Ventose"
16093msgstr ""
16094
16095#. I18N: a month in the French republican calendar
16096#: app/Date/FrenchDate.php:239
16097msgctxt "INSTRUMENTAL"
16098msgid "Ventose"
16099msgstr ""
16100
16101#. I18N: a month in the French republican calendar
16102#: app/Date/FrenchDate.php:192
16103msgctxt "LOCATIVE"
16104msgid "Ventose"
16105msgstr ""
16106
16107#. I18N: a month in the French republican calendar
16108#: app/Date/FrenchDate.php:97
16109msgctxt "NOMINATIVE"
16110msgid "Ventose"
16111msgstr ""
16112
16113#. I18N: Location of an LDS church temple
16114#: app/Elements/TempleCode.php:203
16115msgid "Veracruz, Mexico"
16116msgstr ""
16117
16118#: resources/views/admin/users.phtml:34
16119msgid "Verified"
16120msgstr ""
16121
16122#. I18N: Location of an LDS church temple
16123#: app/Elements/TempleCode.php:204
16124msgid "Vernal, Utah, United States"
16125msgstr ""
16126
16127#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Factories/ElementFactory.php:379
16128#: app/Factories/ElementFactory.php:402
16129msgid "Version"
16130msgstr ""
16131
16132#. I18N: Type of media object
16133#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90
16134#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133
16135#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187
16136msgid "Video"
16137msgstr ""
16138
16139#. I18N: Name of a country or state
16140#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16141msgid "Vietnam"
16142msgstr ""
16143
16144#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:829
16145msgid "View"
16146msgstr ""
16147
16148#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16149#, php-format
16150msgid "View table of events occurring in %s"
16151msgstr ""
16152
16153#: resources/views/calendar-page.phtml:215
16154msgid "View this day"
16155msgstr ""
16156
16157#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190
16158#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
16159#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16160#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16161msgid "View this family"
16162msgstr ""
16163
16164#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16165#, php-format
16166msgid "View this location using %s"
16167msgstr ""
16168
16169#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16170msgid "View this month"
16171msgstr ""
16172
16173#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16174msgid "View this year"
16175msgstr ""
16176
16177#. I18N: Location of an LDS church temple
16178#: app/Elements/TempleCode.php:205
16179msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16180msgstr ""
16181
16182#. I18N: A configuration setting
16183#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
16184#: resources/views/edit-account-page.phtml:149
16185msgid "Visible online"
16186msgstr ""
16187
16188#. I18N: A configuration setting
16189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
16190#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16191msgid "Visible to other users when online"
16192msgstr ""
16193
16194#. I18N: Listbox entry; name of a role
16195#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16196#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126
16197#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
16198#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48
16199#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68
16200msgid "Visitor"
16201msgstr ""
16202
16203#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16204#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16205#: resources/views/calendar-page.phtml:176
16206#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16207#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16208msgid "Vital records"
16209msgstr ""
16210
16211#. I18N: Name of a country or state
16212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16213msgid "Wales"
16214msgstr ""
16215
16216#. I18N: Name of a country or state
16217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16218msgid "Wallis and Futuna"
16219msgstr ""
16220
16221#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
16222msgid "Ward"
16223msgstr ""
16224
16225#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16226msgctxt "FEMALE"
16227msgid "Ward"
16228msgstr ""
16229
16230#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16231msgctxt "MALE"
16232msgid "Ward"
16233msgstr ""
16234
16235#. I18N: Location of an LDS church temple
16236#: app/Elements/TempleCode.php:206
16237msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16238msgstr ""
16239
16240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330
16241msgid "Watermarks"
16242msgstr ""
16243
16244#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16245#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340
16246msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16247msgstr ""
16248
16249#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16250#, php-format
16251msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16252msgstr ""
16253
16254#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162
16255#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566
16256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200
16257msgid "Website"
16258msgstr ""
16259
16260#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
16261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:237
16262msgid "Website logs"
16263msgstr ""
16264
16265#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64
16266#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
16267msgid "Website preferences"
16268msgstr ""
16269
16270#. I18N: abbreviation for Wednesday
16271#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284
16272#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16273msgid "Wed"
16274msgstr ""
16275
16276#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255
16277msgid "Wednesday"
16278msgstr ""
16279
16280#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109
16281msgid "Weight"
16282msgstr ""
16283
16284#. I18N: A %s is the user’s name
16285#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123
16286#, php-format
16287msgid "Welcome %s"
16288msgstr ""
16289
16290#. I18N: A configuration setting
16291#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16292msgid "Welcome text on sign-in page"
16293msgstr ""
16294
16295#: resources/views/login-page.phtml:22
16296msgid "Welcome to this genealogy website"
16297msgstr ""
16298
16299#. I18N: Name of a country or state
16300#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16301msgid "Western Sahara"
16302msgstr ""
16303
16304#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16305#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:872
16306msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16307msgstr ""
16308
16309#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16310msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16311msgstr ""
16312
16313#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16314#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:857
16315msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16316msgstr ""
16317
16318#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16319msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16320msgstr ""
16321
16322#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:827
16324msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16325msgstr ""
16326
16327#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16328msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16329msgstr ""
16330
16331#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16332msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16333msgstr ""
16334
16335#. I18N: Label for a configuration option
16336#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16337msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16338msgstr ""
16339
16340#. I18N: A configuration setting
16341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273
16342msgid "Who can upload new media files"
16343msgstr ""
16344
16345#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16346#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16347msgid "Who is online"
16348msgstr ""
16349
16350#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16351msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16352msgstr ""
16353
16354#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16355msgid "Widow"
16356msgstr ""
16357
16358#: resources/views/lists/families-table.phtml:165
16359msgid "Widower"
16360msgstr ""
16361
16362#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:368
16363#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392
16364#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71
16365#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16366#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16367#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16368#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16369#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16371#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16372#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16373#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16374#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16375#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16376msgid "Wife"
16377msgstr ""
16378
16379#: app/Factories/ElementFactory.php:317
16380#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
16381msgid "Wife’s age"
16382msgstr ""
16383
16384#: app/Factories/ElementFactory.php:614
16385msgid "Will"
16386msgstr ""
16387
16388#. I18N: Location of an LDS church temple
16389#: app/Elements/TempleCode.php:207
16390msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16391msgstr ""
16392
16393#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88
16394#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88
16395msgid "With sources"
16396msgstr ""
16397
16398#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83
16399#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83
16400msgid "Without sources"
16401msgstr ""
16402
16403#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16404#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81
16405#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113
16406msgid "Witness"
16407msgstr ""
16408
16409#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16410#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16411#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16412#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16413#: app/SurnameTradition.php:111
16414msgid "Wives take their husband’s surname."
16415msgstr ""
16416
16417#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16418#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16419#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16420#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16421msgid "World"
16422msgstr ""
16423
16424#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110
16425#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16426msgid "Yahrzeit"
16427msgstr ""
16428
16429#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16430#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16431msgid "Yahrzeiten"
16432msgstr ""
16433
16434#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75
16435msgid "Year"
16436msgstr ""
16437
16438#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
16439#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408
16440msgid "Year:"
16441msgstr ""
16442
16443#. I18N: Name of a country or state
16444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16445msgid "Yemen"
16446msgstr ""
16447
16448#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16449#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16450#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16451#, php-format
16452msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16453msgstr ""
16454
16455#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123
16456#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16457msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16458msgstr ""
16459
16460#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16461#, php-format
16462msgid "You are signed in as %s."
16463msgstr ""
16464
16465#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98
16466msgid "You can apply for an account using the link below."
16467msgstr ""
16468
16469#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16470#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16471msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16472msgstr ""
16473
16474#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16475#: resources/views/edit-account-page.phtml:154
16476msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16477msgstr ""
16478
16479#. I18N: %s is a URL
16480#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
16481#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16482#, php-format
16483msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16484msgstr ""
16485
16486#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16487msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16488msgstr ""
16489
16490#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16491msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16492msgstr ""
16493
16494#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16495msgid "You can renumber this family tree."
16496msgstr ""
16497
16498#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16499#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172
16500msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16501msgstr ""
16502
16503#. I18N: Description of a “Data fix” module
16504#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69
16505msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16506msgstr ""
16507
16508#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113
16509msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16510msgstr ""
16511
16512#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
16513#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
16514msgid "You do not have permission to view this page."
16515msgstr ""
16516
16517#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16518msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16519msgstr ""
16520
16521#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
16522msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16523msgstr ""
16524
16525#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51
16526msgid "You have signed out."
16527msgstr ""
16528
16529#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16530msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16531msgstr ""
16532
16533#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16534msgid "You must enter all the administrator account fields."
16535msgstr ""
16536
16537#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16538msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16539msgstr ""
16540
16541#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186
16542msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16543msgstr ""
16544
16545#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16546msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16547msgstr ""
16548
16549#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90
16550msgid "You need to be a family member to access this website."
16551msgstr ""
16552
16553#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87
16554msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16555msgstr ""
16556
16557#: resources/views/admin/control-panel.phtml:272
16558#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16559msgid "You need to create a family tree."
16560msgstr ""
16561
16562#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16563#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16564msgid "You need to review the account details."
16565msgstr ""
16566
16567#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16568msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16569msgstr ""
16570
16571#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16572#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16573msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16574msgstr ""
16575
16576#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210
16577msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16578msgstr ""
16579
16580#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
16581#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16582#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16583#, php-format
16584msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16585msgstr ""
16586
16587#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16588msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16589msgstr ""
16590
16591#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16592#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16593msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16594msgstr ""
16595
16596#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16597msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16598msgstr ""
16599
16600#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22
16601msgid "Youngest father"
16602msgstr ""
16603
16604#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42
16605msgid "Youngest female"
16606msgstr ""
16607
16608#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22
16609msgid "Youngest male"
16610msgstr ""
16611
16612#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42
16613msgid "Youngest mother"
16614msgstr ""
16615
16616#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16617msgid "Your clippings cart is empty."
16618msgstr ""
16619
16620#: resources/views/contact-page.phtml:42
16621#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16622msgid "Your name"
16623msgstr ""
16624
16625#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76
16626msgid "Your password has been updated."
16627msgstr ""
16628
16629#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146
16630#, php-format
16631msgid "Your registration at %s"
16632msgstr ""
16633
16634#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86
16635msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
16636msgstr ""
16637
16638#: app/Services/ServerCheckService.php:197
16639#, php-format
16640msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16641msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse."
16642
16643#. I18N: Name of a country or state
16644#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16645msgid "Zambia"
16646msgstr ""
16647
16648#. I18N: Name of a country or state
16649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16650msgid "Zimbabwe"
16651msgstr ""
16652
16653#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16654msgid "Zoom"
16655msgstr ""
16656
16657#: app/Services/LeafletJsService.php:64
16658#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16659msgid "Zoom in"
16660msgstr ""
16661
16662#: app/Services/LeafletJsService.php:65
16663#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16664msgid "Zoom out"
16665msgstr ""
16666
16667#. I18N: Gedcom ABT dates
16668#: app/Date.php:339
16669#, php-format
16670msgid "about %s"
16671msgstr ""
16672
16673#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16674#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16675#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16676#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16677#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16678#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16679msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16680msgid "accept"
16681msgstr ""
16682
16683#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16684#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16685#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16686#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16687#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16688#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16689msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16690msgid "accept"
16691msgstr ""
16692
16693#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16694#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
16695msgid "accepted"
16696msgstr ""
16697
16698#. I18N: A button label.
16699#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
16700#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16701#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:46
16702#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
16703#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16704#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16705msgid "add"
16706msgstr ""
16707
16708#. I18N: A button label.
16709#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16710msgid "add place"
16711msgstr ""
16712
16713#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16714#: app/Elements/NameType.php:47
16715msgid "adopted name"
16716msgstr ""
16717
16718#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328
16719msgid "adoption"
16720msgstr ""
16721
16722#. I18N: Gedcom AFT dates
16723#: app/Date.php:359
16724#, php-format
16725msgid "after %s"
16726msgstr ""
16727
16728#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522
16729#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584
16730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645
16731msgid "age"
16732msgstr ""
16733
16734#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16735#: app/Elements/NameType.php:49
16736msgid "also known as"
16737msgstr ""
16738
16739#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468
16740#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
16741#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16742#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16743#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16744#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16745#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16746#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16747#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16748#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16749#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16750msgid "and"
16751msgstr ""
16752
16753#: app/Services/RelationshipService.php:778
16754msgctxt "father’s brother’s wife"
16755msgid "aunt"
16756msgstr ""
16757
16758#: app/Services/RelationshipService.php:536
16759msgctxt "father’s sister"
16760msgid "aunt"
16761msgstr ""
16762
16763#: app/Services/RelationshipService.php:858
16764msgctxt "mother’s brother’s wife"
16765msgid "aunt"
16766msgstr ""
16767
16768#: app/Services/RelationshipService.php:574
16769msgctxt "mother’s sister"
16770msgid "aunt"
16771msgstr ""
16772
16773#: app/Services/RelationshipService.php:910
16774msgctxt "parent’s brother’s wife"
16775msgid "aunt"
16776msgstr ""
16777
16778#: app/Services/RelationshipService.php:592
16779msgctxt "parent’s sister"
16780msgid "aunt"
16781msgstr ""
16782
16783#: app/Services/RelationshipService.php:534
16784msgctxt "father’s sibling"
16785msgid "aunt/uncle"
16786msgstr ""
16787
16788#: app/Services/RelationshipService.php:572
16789msgctxt "mother’s sibling"
16790msgid "aunt/uncle"
16791msgstr ""
16792
16793#: app/Services/RelationshipService.php:590
16794msgctxt "parent’s sibling"
16795msgid "aunt/uncle"
16796msgstr ""
16797
16798#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16799msgid "back to top"
16800msgstr ""
16801
16802#. I18N: Gedcom BEF dates
16803#: app/Date.php:355
16804#, php-format
16805msgid "before %s"
16806msgstr ""
16807
16808#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16809#: app/Date.php:371
16810#, php-format
16811msgid "between %s and %s"
16812msgstr ""
16813
16814#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325
16815msgid "birth"
16816msgstr ""
16817
16818#. I18N: The name given to an individual at their birth
16819#: app/Elements/NameType.php:51
16820msgid "birth name"
16821msgstr ""
16822
16823#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16824#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121
16825#, php-format
16826msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16827msgstr ""
16828
16829#: app/Services/RelationshipService.php:448
16830msgid "brother"
16831msgstr ""
16832
16833#: app/Services/RelationshipService.php:716
16834msgctxt "brother’s wife’s brother"
16835msgid "brother-in-law"
16836msgstr ""
16837
16838#: app/Services/RelationshipService.php:542
16839msgctxt "husband’s brother"
16840msgid "brother-in-law"
16841msgstr ""
16842
16843#: app/Services/RelationshipService.php:832
16844msgctxt "husband’s sister’s husband"
16845msgid "brother-in-law"
16846msgstr ""
16847
16848#: app/Services/RelationshipService.php:610
16849msgctxt "sister’s husband"
16850msgid "brother-in-law"
16851msgstr ""
16852
16853#: app/Services/RelationshipService.php:1016
16854msgctxt "sister’s husband’s brother"
16855msgid "brother-in-law"
16856msgstr ""
16857
16858#: app/Services/RelationshipService.php:622
16859msgctxt "spouse’s brother"
16860msgid "brother-in-law"
16861msgstr ""
16862
16863#: app/Services/RelationshipService.php:640
16864msgctxt "wife’s brother"
16865msgid "brother-in-law"
16866msgstr ""
16867
16868#: app/Services/RelationshipService.php:1072
16869msgctxt "wife’s sister’s husband"
16870msgid "brother-in-law"
16871msgstr ""
16872
16873#: app/Services/RelationshipService.php:718
16874msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16875msgid "brother/sister-in-law"
16876msgstr ""
16877
16878#: app/Services/RelationshipService.php:552
16879msgctxt "husband’s sibling"
16880msgid "brother/sister-in-law"
16881msgstr ""
16882
16883#: app/Services/RelationshipService.php:604
16884msgctxt "sibling’s spouse"
16885msgid "brother/sister-in-law"
16886msgstr ""
16887
16888#: app/Services/RelationshipService.php:1018
16889msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16890msgid "brother/sister-in-law"
16891msgstr ""
16892
16893#: app/Services/RelationshipService.php:638
16894msgctxt "spouse’s sibling"
16895msgid "brother/sister-in-law"
16896msgstr ""
16897
16898#: app/Services/RelationshipService.php:650
16899msgctxt "wife’s sibling"
16900msgid "brother/sister-in-law"
16901msgstr ""
16902
16903#. I18N: An option in a list-box
16904#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243
16905msgid "bullet list"
16906msgstr ""
16907
16908#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329
16909msgid "burial"
16910msgstr ""
16911
16912#. I18N: Gedcom CAL dates
16913#: app/Date.php:343
16914#, php-format
16915msgid "calculated %s"
16916msgstr ""
16917
16918#. I18N: A button label.
16919#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
16920#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72
16921#: resources/views/admin/components.phtml:169
16922#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
16923#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77
16924#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91
16925#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247
16926#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
16927#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
16928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886
16929#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
16930#: resources/views/contact-page.phtml:82
16931#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
16932#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
16933#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:43
16934#: resources/views/edit/edit-record.phtml:44
16935#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
16936#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53
16937#: resources/views/edit/new-individual.phtml:63
16938#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44
16939#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
16940#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
16941#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
16942#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
16943#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
16944#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
16945#: resources/views/message-page.phtml:71
16946#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
16947#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
16948#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
16949#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
16950#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96
16951#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
16952#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
16953#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171
16954#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
16955#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
16956#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
16957#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
16958#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
16959#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
16960#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49
16961#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
16962#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
16963msgid "cancel"
16964msgstr ""
16965
16966#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330
16967msgid "census added"
16968msgstr ""
16969
16970#. I18N: Status of child-parent link
16971#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
16972msgid "challenged"
16973msgstr ""
16974
16975#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16976#: app/Elements/NameType.php:53
16977msgid "change of name"
16978msgstr ""
16979
16980#: app/Services/RelationshipService.php:427
16981msgid "child"
16982msgstr ""
16983
16984#. I18N: Type of demographic data
16985#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
16986msgid "citizen"
16987msgstr ""
16988
16989#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
16990#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
16991#: resources/views/layouts/default.phtml:130
16992#: resources/views/layouts/default.phtml:165
16993#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
16994#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
16995#: resources/views/modals/header.phtml:15
16996#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
16997msgid "close"
16998msgstr "tutup"
16999
17000#. I18N: Name of a theme.
17001#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17002msgid "clouds"
17003msgstr ""
17004
17005#. I18N: Name of a theme.
17006#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17007msgid "colors"
17008msgstr ""
17009
17010#. I18N: An option in a list-box
17011#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245
17012msgid "compact list"
17013msgstr ""
17014
17015#. I18N: A button label.
17016#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322
17017#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
17018#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87
17019#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17020#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
17021#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41
17022#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134
17023#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
17024#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17025#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
17026#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17027#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
17028#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
17029#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77
17030#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17031#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17032#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
17033#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17034#: resources/views/register-page.phtml:101
17035#: resources/views/report-select-page.phtml:39
17036msgid "continue"
17037msgstr ""
17038
17039#. I18N: A button label.
17040#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
17041msgid "create"
17042msgstr ""
17043
17044#. I18N: Type of location hierarchy
17045#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17046msgid "cultural"
17047msgstr ""
17048
17049#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17050msgid "date periods"
17051msgstr ""
17052
17053#: app/Services/RelationshipService.php:425
17054msgid "daughter"
17055msgstr ""
17056
17057#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17058msgid "daughter of"
17059msgstr ""
17060
17061#: app/Services/RelationshipService.php:512
17062msgctxt "child’s wife"
17063msgid "daughter-in-law"
17064msgstr ""
17065
17066#: app/Services/RelationshipService.php:620
17067msgctxt "son’s wife"
17068msgid "daughter-in-law"
17069msgstr ""
17070
17071#: app/Services/RelationshipService.php:1064
17072msgctxt "son’s wife’s father"
17073msgid "daughter-in-law’s father"
17074msgstr ""
17075
17076#: app/Services/RelationshipService.php:1066
17077msgctxt "son’s wife’s mother"
17078msgid "daughter-in-law’s mother"
17079msgstr ""
17080
17081#: app/Services/RelationshipService.php:1068
17082msgctxt "son’s wife’s parent"
17083msgid "daughter-in-law’s parent"
17084msgstr ""
17085
17086#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326
17087msgid "death"
17088msgstr ""
17089
17090#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53
17091#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
17092msgid "degrees"
17093msgstr ""
17094
17095#. I18N: A button label.
17096#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17097#: resources/views/admin/locations.phtml:128
17098#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17099#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17100#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17101msgid "delete"
17102msgstr ""
17103
17104#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17105#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17106msgctxt "FEMALE"
17107msgid "died"
17108msgstr ""
17109
17110#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17112msgctxt "MALE"
17113msgid "died"
17114msgstr ""
17115
17116#. I18N: Status of child-parent link
17117#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62
17118msgid "disproven"
17119msgstr ""
17120
17121#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390
17122#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398
17123#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17124msgid "down"
17125msgstr ""
17126
17127#. I18N: A button label.
17128#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17129#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17130#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92
17131#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17132#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17133msgid "download"
17134msgstr ""
17135
17136#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17137msgid "d’Aboville number"
17138msgstr ""
17139
17140#: resources/views/admin/components.phtml:139
17141#: resources/views/family-page-menu.phtml:25
17142#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27
17143#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17144#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17145msgid "edit"
17146msgstr ""
17147
17148#: app/Services/RelationshipService.php:2267
17149msgid "eighth cousin"
17150msgstr ""
17151
17152#: app/Services/RelationshipService.php:2231
17153msgctxt "FEMALE"
17154msgid "eighth cousin"
17155msgstr ""
17156
17157#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17158#: app/Services/RelationshipService.php:2186
17159msgctxt "MALE"
17160msgid "eighth cousin"
17161msgstr ""
17162
17163#: app/Services/RelationshipService.php:443
17164msgid "elder brother"
17165msgstr ""
17166
17167#: app/Services/RelationshipService.php:485
17168msgid "elder sibling"
17169msgstr ""
17170
17171#: app/Services/RelationshipService.php:464
17172msgid "elder sister"
17173msgstr ""
17174
17175#: app/Services/RelationshipService.php:2273
17176msgid "eleventh cousin"
17177msgstr ""
17178
17179#: app/Services/RelationshipService.php:2237
17180msgctxt "FEMALE"
17181msgid "eleventh cousin"
17182msgstr ""
17183
17184#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17185#: app/Services/RelationshipService.php:2195
17186msgctxt "MALE"
17187msgid "eleventh cousin"
17188msgstr ""
17189
17190#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17191#: app/Elements/NameType.php:55
17192msgid "estate name"
17193msgstr ""
17194
17195#. I18N: Gedcom EST dates
17196#: app/Date.php:347
17197#, php-format
17198msgid "estimated %s"
17199msgstr ""
17200
17201#: app/Services/RelationshipService.php:362
17202msgid "ex-husband"
17203msgstr ""
17204
17205#: app/Services/RelationshipService.php:409
17206msgid "ex-spouse"
17207msgstr ""
17208
17209#: app/Services/RelationshipService.php:386
17210msgid "ex-wife"
17211msgstr ""
17212
17213#. I18N: A button label.
17214#: resources/views/admin/locations.phtml:150
17215msgid "export file"
17216msgstr ""
17217
17218#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143
17219#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17220msgid "facts"
17221msgstr ""
17222
17223#: app/Services/RelationshipService.php:348
17224msgid "father"
17225msgstr ""
17226
17227#: app/Services/RelationshipService.php:548
17228msgctxt "husband’s father"
17229msgid "father-in-law"
17230msgstr ""
17231
17232#: app/Services/RelationshipService.php:628
17233msgctxt "spouse’s father"
17234msgid "father-in-law"
17235msgstr ""
17236
17237#: app/Services/RelationshipService.php:646
17238msgctxt "wife’s father"
17239msgid "father-in-law"
17240msgstr ""
17241
17242#: app/Services/RelationshipService.php:366
17243msgid "fiancé"
17244msgstr ""
17245
17246#: app/Services/RelationshipService.php:413
17247msgid "fiancé(e)"
17248msgstr ""
17249
17250#: app/Services/RelationshipService.php:390
17251msgid "fiancée"
17252msgstr ""
17253
17254#: app/Services/RelationshipService.php:2281
17255msgid "fifteenth cousin"
17256msgstr ""
17257
17258#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17259msgctxt "FEMALE"
17260msgid "fifteenth cousin"
17261msgstr ""
17262
17263#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17264#: app/Services/RelationshipService.php:2207
17265msgctxt "MALE"
17266msgid "fifteenth cousin"
17267msgstr ""
17268
17269#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17270#: app/Services/RelationshipService.php:2362
17271#, php-format
17272msgid "fifth %s"
17273msgstr ""
17274
17275#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17276#: app/Services/RelationshipService.php:2340
17277#, php-format
17278msgctxt "FEMALE"
17279msgid "fifth %s"
17280msgstr ""
17281
17282#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17283#: app/Services/RelationshipService.php:2317
17284#, php-format
17285msgctxt "MALE"
17286msgid "fifth %s"
17287msgstr ""
17288
17289#: app/Services/RelationshipService.php:2261
17290msgid "fifth cousin"
17291msgstr ""
17292
17293#: app/Services/RelationshipService.php:2225
17294msgctxt "FEMALE"
17295msgid "fifth cousin"
17296msgstr ""
17297
17298#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17299#: app/Services/RelationshipService.php:2177
17300msgctxt "MALE"
17301msgid "fifth cousin"
17302msgstr ""
17303
17304#. I18N: A button label, first page
17305#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
17306#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17307#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17308#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17309msgid "first"
17310msgstr ""
17311
17312#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
17313msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17314msgid "first"
17315msgstr ""
17316
17317#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17318#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17319#, php-format
17320msgid "first %s"
17321msgstr ""
17322
17323#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17324#: app/Services/RelationshipService.php:2328
17325#, php-format
17326msgctxt "FEMALE"
17327msgid "first %s"
17328msgstr ""
17329
17330#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17331#: app/Services/RelationshipService.php:2305
17332#, php-format
17333msgctxt "MALE"
17334msgid "first %s"
17335msgstr ""
17336
17337#: app/Services/RelationshipService.php:2253
17338msgid "first cousin"
17339msgstr ""
17340
17341#: app/Services/RelationshipService.php:2217
17342msgctxt "FEMALE"
17343msgid "first cousin"
17344msgstr ""
17345
17346#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17347#: app/Services/RelationshipService.php:2165
17348msgctxt "MALE"
17349msgid "first cousin"
17350msgstr ""
17351
17352#: app/Services/RelationshipService.php:772
17353msgctxt "father’s brother’s child"
17354msgid "first cousin"
17355msgstr ""
17356
17357#: app/Services/RelationshipService.php:774
17358msgctxt "father’s brother’s daughter"
17359msgid "first cousin"
17360msgstr ""
17361
17362#: app/Services/RelationshipService.php:776
17363msgctxt "father’s brother’s son"
17364msgid "first cousin"
17365msgstr ""
17366
17367#: app/Services/RelationshipService.php:816
17368msgctxt "father’s sister’s child"
17369msgid "first cousin"
17370msgstr ""
17371
17372#: app/Services/RelationshipService.php:818
17373msgctxt "father’s sister’s daughter"
17374msgid "first cousin"
17375msgstr ""
17376
17377#: app/Services/RelationshipService.php:822
17378msgctxt "father’s sister’s son"
17379msgid "first cousin"
17380msgstr ""
17381
17382#: app/Services/RelationshipService.php:852
17383msgctxt "mother’s brother’s child"
17384msgid "first cousin"
17385msgstr ""
17386
17387#: app/Services/RelationshipService.php:854
17388msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17389msgid "first cousin"
17390msgstr ""
17391
17392#: app/Services/RelationshipService.php:856
17393msgctxt "mother’s brother’s son"
17394msgid "first cousin"
17395msgstr ""
17396
17397#: app/Services/RelationshipService.php:902
17398msgctxt "mother’s sister’s child"
17399msgid "first cousin"
17400msgstr ""
17401
17402#: app/Services/RelationshipService.php:904
17403msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17404msgid "first cousin"
17405msgstr ""
17406
17407#: app/Services/RelationshipService.php:908
17408msgctxt "mother’s sister’s son"
17409msgid "first cousin"
17410msgstr ""
17411
17412#: app/Services/RelationshipService.php:1152
17413msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17414msgid "first cousin once removed ascending"
17415msgstr ""
17416
17417#: app/Services/RelationshipService.php:1148
17418msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17419msgid "first cousin once removed ascending"
17420msgstr ""
17421
17422#: app/Services/RelationshipService.php:1150
17423msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17424msgid "first cousin once removed ascending"
17425msgstr ""
17426
17427#: app/Services/RelationshipService.php:1158
17428msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17429msgid "first cousin once removed ascending"
17430msgstr ""
17431
17432#: app/Services/RelationshipService.php:1154
17433msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17434msgid "first cousin once removed ascending"
17435msgstr ""
17436
17437#: app/Services/RelationshipService.php:1156
17438msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17439msgid "first cousin once removed ascending"
17440msgstr ""
17441
17442#: app/Services/RelationshipService.php:1164
17443msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17444msgid "first cousin once removed ascending"
17445msgstr ""
17446
17447#: app/Services/RelationshipService.php:1160
17448msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17449msgid "first cousin once removed ascending"
17450msgstr ""
17451
17452#: app/Services/RelationshipService.php:1162
17453msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17454msgid "first cousin once removed ascending"
17455msgstr ""
17456
17457#: app/Services/RelationshipService.php:1170
17458msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17459msgid "first cousin once removed ascending"
17460msgstr ""
17461
17462#: app/Services/RelationshipService.php:1166
17463msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17464msgid "first cousin once removed ascending"
17465msgstr ""
17466
17467#: app/Services/RelationshipService.php:1168
17468msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17469msgid "first cousin once removed ascending"
17470msgstr ""
17471
17472#: app/Services/RelationshipService.php:1176
17473msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17474msgid "first cousin once removed ascending"
17475msgstr ""
17476
17477#: app/Services/RelationshipService.php:1172
17478msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17479msgid "first cousin once removed ascending"
17480msgstr ""
17481
17482#: app/Services/RelationshipService.php:1174
17483msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17484msgid "first cousin once removed ascending"
17485msgstr ""
17486
17487#: app/Services/RelationshipService.php:1182
17488msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17489msgid "first cousin once removed ascending"
17490msgstr ""
17491
17492#: app/Services/RelationshipService.php:1178
17493msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17494msgid "first cousin once removed ascending"
17495msgstr ""
17496
17497#: app/Services/RelationshipService.php:1180
17498msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17499msgid "first cousin once removed ascending"
17500msgstr ""
17501
17502#: app/Services/RelationshipService.php:1188
17503msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17504msgid "first cousin once removed ascending"
17505msgstr ""
17506
17507#: app/Services/RelationshipService.php:1184
17508msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17509msgid "first cousin once removed ascending"
17510msgstr ""
17511
17512#: app/Services/RelationshipService.php:1186
17513msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17514msgid "first cousin once removed ascending"
17515msgstr ""
17516
17517#: app/Services/RelationshipService.php:1194
17518msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17519msgid "first cousin once removed ascending"
17520msgstr ""
17521
17522#: app/Services/RelationshipService.php:1190
17523msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17524msgid "first cousin once removed ascending"
17525msgstr ""
17526
17527#: app/Services/RelationshipService.php:1192
17528msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17529msgid "first cousin once removed ascending"
17530msgstr ""
17531
17532#: app/Services/RelationshipService.php:2279
17533msgid "fourteenth cousin"
17534msgstr ""
17535
17536#: app/Services/RelationshipService.php:2243
17537msgctxt "FEMALE"
17538msgid "fourteenth cousin"
17539msgstr ""
17540
17541#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17542#: app/Services/RelationshipService.php:2204
17543msgctxt "MALE"
17544msgid "fourteenth cousin"
17545msgstr ""
17546
17547#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17548#: app/Services/RelationshipService.php:2359
17549#, php-format
17550msgid "fourth %s"
17551msgstr ""
17552
17553#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17554#: app/Services/RelationshipService.php:2337
17555#, php-format
17556msgctxt "FEMALE"
17557msgid "fourth %s"
17558msgstr ""
17559
17560#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17561#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17562#, php-format
17563msgctxt "MALE"
17564msgid "fourth %s"
17565msgstr ""
17566
17567#: app/Services/RelationshipService.php:2259
17568msgid "fourth cousin"
17569msgstr ""
17570
17571#: app/Services/RelationshipService.php:2223
17572msgctxt "FEMALE"
17573msgid "fourth cousin"
17574msgstr ""
17575
17576#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17577#: app/Services/RelationshipService.php:2174
17578msgctxt "MALE"
17579msgid "fourth cousin"
17580msgstr ""
17581
17582#. I18N: from 1700 interval 50 years
17583#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17584#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17585#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17586#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17587#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17588#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17589#, php-format
17590msgid "from %1$s interval %2$s year"
17591msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17592msgstr[0] ""
17593
17594#. I18N: Gedcom FROM dates
17595#: app/Date.php:363
17596#, php-format
17597msgid "from %s"
17598msgstr ""
17599
17600#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17601#: app/Date.php:375
17602#, php-format
17603msgid "from %s to %s"
17604msgstr ""
17605
17606#. I18N: layout option for the fan chart
17607#: app/Module/FanChartModule.php:587
17608msgid "full circle"
17609msgstr ""
17610
17611#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17612msgid "gender"
17613msgstr ""
17614
17615#. I18N: Type of location hierarchy
17616#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17617msgid "geographic"
17618msgstr ""
17619
17620#. I18N: A button label.
17621#: resources/views/edit/new-individual.phtml:58
17622msgid "go to new individual"
17623msgstr ""
17624
17625#: app/Services/RelationshipService.php:502
17626msgctxt "child’s child"
17627msgid "grandchild"
17628msgstr ""
17629
17630#: app/Services/RelationshipService.php:514
17631msgctxt "daughter’s child"
17632msgid "grandchild"
17633msgstr ""
17634
17635#: app/Services/RelationshipService.php:614
17636msgctxt "son’s child"
17637msgid "grandchild"
17638msgstr ""
17639
17640#: app/Services/RelationshipService.php:504
17641msgctxt "child’s daughter"
17642msgid "granddaughter"
17643msgstr ""
17644
17645#: app/Services/RelationshipService.php:516
17646msgctxt "daughter’s daughter"
17647msgid "granddaughter"
17648msgstr ""
17649
17650#: app/Services/RelationshipService.php:616
17651msgctxt "son’s daughter"
17652msgid "granddaughter"
17653msgstr ""
17654
17655#: app/Services/RelationshipService.php:732
17656msgctxt "child’s daughter’s husband"
17657msgid "granddaughter’s husband"
17658msgstr ""
17659
17660#: app/Services/RelationshipService.php:754
17661msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17662msgid "granddaughter’s husband"
17663msgstr ""
17664
17665#: app/Services/RelationshipService.php:1052
17666msgctxt "son’s daughter’s husband"
17667msgid "granddaughter’s husband"
17668msgstr ""
17669
17670#: app/Services/RelationshipService.php:584
17671msgctxt "parent’s father"
17672msgid "grandfather"
17673msgstr ""
17674
17675#: app/Services/RelationshipService.php:586
17676msgctxt "parent’s mother"
17677msgid "grandmother"
17678msgstr ""
17679
17680#: app/Services/RelationshipService.php:588
17681msgctxt "parent’s parent"
17682msgid "grandparent"
17683msgstr ""
17684
17685#: app/Services/RelationshipService.php:508
17686msgctxt "child’s son"
17687msgid "grandson"
17688msgstr ""
17689
17690#: app/Services/RelationshipService.php:520
17691msgctxt "daughter’s son"
17692msgid "grandson"
17693msgstr ""
17694
17695#: app/Services/RelationshipService.php:618
17696msgctxt "son’s son"
17697msgid "grandson"
17698msgstr ""
17699
17700#: app/Services/RelationshipService.php:742
17701msgctxt "child’s son’s wife"
17702msgid "grandson’s wife"
17703msgstr ""
17704
17705#: app/Services/RelationshipService.php:770
17706msgctxt "daughter’s son’s wife"
17707msgid "grandson’s wife"
17708msgstr ""
17709
17710#: app/Services/RelationshipService.php:1062
17711msgctxt "son’s son’s wife"
17712msgid "grandson’s wife"
17713msgstr ""
17714
17715#: app/Services/RelationshipService.php:1438
17716#: app/Services/RelationshipService.php:1457
17717#: app/Services/RelationshipService.php:1469
17718#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17719#: app/Services/RelationshipService.php:1496
17720#, php-format
17721msgid "great ×%s aunt"
17722msgstr ""
17723
17724#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17725#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17726#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17727#: app/Services/RelationshipService.php:1483
17728#: app/Services/RelationshipService.php:1499
17729#, php-format
17730msgid "great ×%s aunt/uncle"
17731msgstr ""
17732
17733#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17734#: app/Services/RelationshipService.php:1994
17735#: app/Services/RelationshipService.php:2005
17736#: app/Services/RelationshipService.php:2026
17737#, php-format
17738msgid "great ×%s grandchild"
17739msgstr ""
17740
17741#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17742#: app/Services/RelationshipService.php:1991
17743#: app/Services/RelationshipService.php:2002
17744#: app/Services/RelationshipService.php:2022
17745#, php-format
17746msgid "great ×%s granddaughter"
17747msgstr ""
17748
17749#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17750#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17751#: app/Services/RelationshipService.php:1853
17752#: app/Services/RelationshipService.php:1865
17753#: app/Services/RelationshipService.php:1878
17754#: app/Services/RelationshipService.php:1894
17755#, php-format
17756msgid "great ×%s grandfather"
17757msgstr ""
17758
17759#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17760#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17761#: app/Services/RelationshipService.php:1857
17762#: app/Services/RelationshipService.php:1869
17763#: app/Services/RelationshipService.php:1883
17764#: app/Services/RelationshipService.php:1899
17765#, php-format
17766msgid "great ×%s grandmother"
17767msgstr ""
17768
17769#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17770#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17771#: app/Services/RelationshipService.php:1860
17772#: app/Services/RelationshipService.php:1872
17773#: app/Services/RelationshipService.php:1887
17774#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17775#, php-format
17776msgid "great ×%s grandparent"
17777msgstr ""
17778
17779#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17780#: app/Services/RelationshipService.php:1987
17781#: app/Services/RelationshipService.php:1999
17782#: app/Services/RelationshipService.php:2017
17783#, php-format
17784msgid "great ×%s grandson"
17785msgstr ""
17786
17787#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17788#: app/Services/RelationshipService.php:1722
17789#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17790#: app/Services/RelationshipService.php:1750
17791#, php-format
17792msgid "great ×%s nephew"
17793msgstr ""
17794
17795#: app/Services/RelationshipService.php:1657
17796#: app/Services/RelationshipService.php:1693
17797#, php-format
17798msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17799msgid "great ×%s nephew"
17800msgstr ""
17801
17802#: app/Services/RelationshipService.php:1661
17803#: app/Services/RelationshipService.php:1696
17804#, php-format
17805msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17806msgid "great ×%s nephew"
17807msgstr ""
17808
17809#: app/Services/RelationshipService.php:1664
17810#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17811#, php-format
17812msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17813msgid "great ×%s nephew"
17814msgstr ""
17815
17816#: app/Services/RelationshipService.php:1729
17817#: app/Services/RelationshipService.php:1741
17818#: app/Services/RelationshipService.php:1757
17819#, php-format
17820msgid "great ×%s nephew/niece"
17821msgstr ""
17822
17823#: app/Services/RelationshipService.php:1680
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1712
17825#, php-format
17826msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17827msgid "great ×%s nephew/niece"
17828msgstr ""
17829
17830#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17831#: app/Services/RelationshipService.php:1715
17832#, php-format
17833msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17834msgid "great ×%s nephew/niece"
17835msgstr ""
17836
17837#: app/Services/RelationshipService.php:1687
17838#: app/Services/RelationshipService.php:1718
17839#, php-format
17840msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17841msgid "great ×%s nephew/niece"
17842msgstr ""
17843
17844#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17845#: app/Services/RelationshipService.php:1738
17846#: app/Services/RelationshipService.php:1754
17847#, php-format
17848msgid "great ×%s niece"
17849msgstr ""
17850
17851#: app/Services/RelationshipService.php:1669
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1703
17853#, php-format
17854msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17855msgid "great ×%s niece"
17856msgstr ""
17857
17858#: app/Services/RelationshipService.php:1673
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1706
17860#, php-format
17861msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17862msgid "great ×%s niece"
17863msgstr ""
17864
17865#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1709
17867#, php-format
17868msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17869msgid "great ×%s niece"
17870msgstr ""
17871
17872#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17873#: app/Services/RelationshipService.php:1434
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1465
17875#: app/Services/RelationshipService.php:1477
17876#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17877#, php-format
17878msgid "great ×%s uncle"
17879msgstr ""
17880
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1446
17882#, php-format
17883msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17884msgid "great ×%s uncle"
17885msgstr ""
17886
17887#: app/Services/RelationshipService.php:1450
17888#, php-format
17889msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17890msgid "great ×%s uncle"
17891msgstr ""
17892
17893#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17894#, php-format
17895msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17896msgid "great ×%s uncle"
17897msgstr ""
17898
17899#: app/Services/RelationshipService.php:1364
17900msgid "great ×4 aunt"
17901msgstr ""
17902
17903#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17904msgid "great ×4 aunt/uncle"
17905msgstr ""
17906
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1942
17908msgid "great ×4 grandchild"
17909msgstr ""
17910
17911#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17912msgid "great ×4 granddaughter"
17913msgstr ""
17914
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1789
17916msgid "great ×4 grandfather"
17917msgstr ""
17918
17919#: app/Services/RelationshipService.php:1793
17920msgid "great ×4 grandmother"
17921msgstr ""
17922
17923#: app/Services/RelationshipService.php:1796
17924msgid "great ×4 grandparent"
17925msgstr ""
17926
17927#: app/Services/RelationshipService.php:1935
17928msgid "great ×4 grandson"
17929msgstr ""
17930
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1581
17932msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17933msgid "great ×4 nephew"
17934msgstr ""
17935
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1585
17937msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17938msgid "great ×4 nephew"
17939msgstr ""
17940
17941#: app/Services/RelationshipService.php:1588
17942msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17943msgid "great ×4 nephew"
17944msgstr ""
17945
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1604
17947msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17948msgid "great ×4 nephew/niece"
17949msgstr ""
17950
17951#: app/Services/RelationshipService.php:1608
17952msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17953msgid "great ×4 nephew/niece"
17954msgstr ""
17955
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1611
17957msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17958msgid "great ×4 nephew/niece"
17959msgstr ""
17960
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1593
17962msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17963msgid "great ×4 niece"
17964msgstr ""
17965
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1597
17967msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
17968msgid "great ×4 niece"
17969msgstr ""
17970
17971#: app/Services/RelationshipService.php:1600
17972msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
17973msgid "great ×4 niece"
17974msgstr ""
17975
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1353
17977msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
17978msgid "great ×4 uncle"
17979msgstr ""
17980
17981#: app/Services/RelationshipService.php:1357
17982msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
17983msgid "great ×4 uncle"
17984msgstr ""
17985
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1360
17987msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
17988msgid "great ×4 uncle"
17989msgstr ""
17990
17991#: app/Services/RelationshipService.php:1383
17992msgid "great ×5 aunt"
17993msgstr ""
17994
17995#: app/Services/RelationshipService.php:1386
17996msgid "great ×5 aunt/uncle"
17997msgstr ""
17998
17999#: app/Services/RelationshipService.php:1953
18000msgid "great ×5 grandchild"
18001msgstr ""
18002
18003#: app/Services/RelationshipService.php:1950
18004msgid "great ×5 granddaughter"
18005msgstr ""
18006
18007#: app/Services/RelationshipService.php:1800
18008msgid "great ×5 grandfather"
18009msgstr ""
18010
18011#: app/Services/RelationshipService.php:1804
18012msgid "great ×5 grandmother"
18013msgstr ""
18014
18015#: app/Services/RelationshipService.php:1807
18016msgid "great ×5 grandparent"
18017msgstr ""
18018
18019#: app/Services/RelationshipService.php:1946
18020msgid "great ×5 grandson"
18021msgstr ""
18022
18023#: app/Services/RelationshipService.php:1616
18024msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18025msgid "great ×5 nephew"
18026msgstr ""
18027
18028#: app/Services/RelationshipService.php:1620
18029msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18030msgid "great ×5 nephew"
18031msgstr ""
18032
18033#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18034msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18035msgid "great ×5 nephew"
18036msgstr ""
18037
18038#: app/Services/RelationshipService.php:1639
18039msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18040msgid "great ×5 nephew/niece"
18041msgstr ""
18042
18043#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18044msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18045msgid "great ×5 nephew/niece"
18046msgstr ""
18047
18048#: app/Services/RelationshipService.php:1646
18049msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18050msgid "great ×5 nephew/niece"
18051msgstr ""
18052
18053#: app/Services/RelationshipService.php:1628
18054msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18055msgid "great ×5 niece"
18056msgstr ""
18057
18058#: app/Services/RelationshipService.php:1632
18059msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18060msgid "great ×5 niece"
18061msgstr ""
18062
18063#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18064msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18065msgid "great ×5 niece"
18066msgstr ""
18067
18068#: app/Services/RelationshipService.php:1372
18069msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18070msgid "great ×5 uncle"
18071msgstr ""
18072
18073#: app/Services/RelationshipService.php:1376
18074msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18075msgid "great ×5 uncle"
18076msgstr ""
18077
18078#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18079msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18080msgid "great ×5 uncle"
18081msgstr ""
18082
18083#: app/Services/RelationshipService.php:1402
18084msgid "great ×6 aunt"
18085msgstr ""
18086
18087#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18088msgid "great ×6 aunt/uncle"
18089msgstr ""
18090
18091#: app/Services/RelationshipService.php:1964
18092msgid "great ×6 grandchild"
18093msgstr ""
18094
18095#: app/Services/RelationshipService.php:1961
18096msgid "great ×6 granddaughter"
18097msgstr ""
18098
18099#: app/Services/RelationshipService.php:1811
18100msgid "great ×6 grandfather"
18101msgstr ""
18102
18103#: app/Services/RelationshipService.php:1815
18104msgid "great ×6 grandmother"
18105msgstr ""
18106
18107#: app/Services/RelationshipService.php:1818
18108msgid "great ×6 grandparent"
18109msgstr ""
18110
18111#: app/Services/RelationshipService.php:1957
18112msgid "great ×6 grandson"
18113msgstr ""
18114
18115#: app/Services/RelationshipService.php:1391
18116msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18117msgid "great ×6 uncle"
18118msgstr ""
18119
18120#: app/Services/RelationshipService.php:1395
18121msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18122msgid "great ×6 uncle"
18123msgstr ""
18124
18125#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18126msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18127msgid "great ×6 uncle"
18128msgstr ""
18129
18130#: app/Services/RelationshipService.php:1421
18131msgid "great ×7 aunt"
18132msgstr ""
18133
18134#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18135msgid "great ×7 aunt/uncle"
18136msgstr ""
18137
18138#: app/Services/RelationshipService.php:1975
18139msgid "great ×7 grandchild"
18140msgstr ""
18141
18142#: app/Services/RelationshipService.php:1972
18143msgid "great ×7 granddaughter"
18144msgstr ""
18145
18146#: app/Services/RelationshipService.php:1822
18147msgid "great ×7 grandfather"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Services/RelationshipService.php:1826
18151msgid "great ×7 grandmother"
18152msgstr ""
18153
18154#: app/Services/RelationshipService.php:1829
18155msgid "great ×7 grandparent"
18156msgstr ""
18157
18158#: app/Services/RelationshipService.php:1968
18159msgid "great ×7 grandson"
18160msgstr ""
18161
18162#: app/Services/RelationshipService.php:1410
18163msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18164msgid "great ×7 uncle"
18165msgstr ""
18166
18167#: app/Services/RelationshipService.php:1414
18168msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18169msgid "great ×7 uncle"
18170msgstr ""
18171
18172#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18173msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18174msgid "great ×7 uncle"
18175msgstr ""
18176
18177#: app/Services/RelationshipService.php:1094
18178msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18179msgid "great-aunt"
18180msgstr ""
18181
18182#: app/Services/RelationshipService.php:790
18183msgctxt "father’s father’s sister"
18184msgid "great-aunt"
18185msgstr ""
18186
18187#: app/Services/RelationshipService.php:1100
18188msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18189msgid "great-aunt"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:802
18193msgctxt "father’s mother’s sister"
18194msgid "great-aunt"
18195msgstr ""
18196
18197#: app/Services/RelationshipService.php:1106
18198msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18199msgid "great-aunt"
18200msgstr ""
18201
18202#: app/Services/RelationshipService.php:814
18203msgctxt "father’s parent’s sister"
18204msgid "great-aunt"
18205msgstr ""
18206
18207#: app/Services/RelationshipService.php:1112
18208msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18209msgid "great-aunt"
18210msgstr ""
18211
18212#: app/Services/RelationshipService.php:870
18213msgctxt "mother’s father’s sister"
18214msgid "great-aunt"
18215msgstr ""
18216
18217#: app/Services/RelationshipService.php:1118
18218msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18219msgid "great-aunt"
18220msgstr ""
18221
18222#: app/Services/RelationshipService.php:888
18223msgctxt "mother’s mother’s sister"
18224msgid "great-aunt"
18225msgstr ""
18226
18227#: app/Services/RelationshipService.php:1124
18228msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18229msgid "great-aunt"
18230msgstr ""
18231
18232#: app/Services/RelationshipService.php:900
18233msgctxt "mother’s parent’s sister"
18234msgid "great-aunt"
18235msgstr ""
18236
18237#: app/Services/RelationshipService.php:1130
18238msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18239msgid "great-aunt"
18240msgstr ""
18241
18242#: app/Services/RelationshipService.php:922
18243msgctxt "parent’s father’s sister"
18244msgid "great-aunt"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:1136
18248msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18249msgid "great-aunt"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:934
18253msgctxt "parent’s mother’s sister"
18254msgid "great-aunt"
18255msgstr ""
18256
18257#: app/Services/RelationshipService.php:1142
18258msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18259msgid "great-aunt"
18260msgstr ""
18261
18262#: app/Services/RelationshipService.php:946
18263msgctxt "parent’s parent’s sister"
18264msgid "great-aunt"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Services/RelationshipService.php:788
18268msgctxt "father’s father’s sibling"
18269msgid "great-aunt/uncle"
18270msgstr ""
18271
18272#: app/Services/RelationshipService.php:1096
18273msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18274msgid "great-aunt/uncle"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:800
18278msgctxt "father’s mother’s sibling"
18279msgid "great-aunt/uncle"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Services/RelationshipService.php:1102
18283msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18284msgid "great-aunt/uncle"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:812
18288msgctxt "father’s parent’s sibling"
18289msgid "great-aunt/uncle"
18290msgstr ""
18291
18292#: app/Services/RelationshipService.php:1108
18293msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18294msgid "great-aunt/uncle"
18295msgstr ""
18296
18297#: app/Services/RelationshipService.php:868
18298msgctxt "mother’s father’s sibling"
18299msgid "great-aunt/uncle"
18300msgstr ""
18301
18302#: app/Services/RelationshipService.php:1114
18303msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18304msgid "great-aunt/uncle"
18305msgstr ""
18306
18307#: app/Services/RelationshipService.php:886
18308msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18309msgid "great-aunt/uncle"
18310msgstr ""
18311
18312#: app/Services/RelationshipService.php:1120
18313msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18314msgid "great-aunt/uncle"
18315msgstr ""
18316
18317#: app/Services/RelationshipService.php:898
18318msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18319msgid "great-aunt/uncle"
18320msgstr ""
18321
18322#: app/Services/RelationshipService.php:1126
18323msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18324msgid "great-aunt/uncle"
18325msgstr ""
18326
18327#: app/Services/RelationshipService.php:920
18328msgctxt "parent’s father’s sibling"
18329msgid "great-aunt/uncle"
18330msgstr ""
18331
18332#: app/Services/RelationshipService.php:1132
18333msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18334msgid "great-aunt/uncle"
18335msgstr ""
18336
18337#: app/Services/RelationshipService.php:932
18338msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18339msgid "great-aunt/uncle"
18340msgstr ""
18341
18342#: app/Services/RelationshipService.php:1138
18343msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18344msgid "great-aunt/uncle"
18345msgstr ""
18346
18347#: app/Services/RelationshipService.php:944
18348msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18349msgid "great-aunt/uncle"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Services/RelationshipService.php:1144
18353msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18354msgid "great-aunt/uncle"
18355msgstr ""
18356
18357#: app/Services/RelationshipService.php:722
18358msgctxt "child’s child’s child"
18359msgid "great-grandchild"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Services/RelationshipService.php:728
18363msgctxt "child’s daughter’s child"
18364msgid "great-grandchild"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Services/RelationshipService.php:736
18368msgctxt "child’s son’s child"
18369msgid "great-grandchild"
18370msgstr ""
18371
18372#: app/Services/RelationshipService.php:744
18373msgctxt "daughter’s child’s child"
18374msgid "great-grandchild"
18375msgstr ""
18376
18377#: app/Services/RelationshipService.php:750
18378msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18379msgid "great-grandchild"
18380msgstr ""
18381
18382#: app/Services/RelationshipService.php:764
18383msgctxt "daughter’s son’s child"
18384msgid "great-grandchild"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Services/RelationshipService.php:1042
18388msgctxt "son’s child’s child"
18389msgid "great-grandchild"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Services/RelationshipService.php:1048
18393msgctxt "son’s daughter’s child"
18394msgid "great-grandchild"
18395msgstr ""
18396
18397#: app/Services/RelationshipService.php:1056
18398msgctxt "son’s son’s child"
18399msgid "great-grandchild"
18400msgstr ""
18401
18402#: app/Services/RelationshipService.php:724
18403msgctxt "child’s child’s daughter"
18404msgid "great-granddaughter"
18405msgstr ""
18406
18407#: app/Services/RelationshipService.php:730
18408msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18409msgid "great-granddaughter"
18410msgstr ""
18411
18412#: app/Services/RelationshipService.php:738
18413msgctxt "child’s son’s daughter"
18414msgid "great-granddaughter"
18415msgstr ""
18416
18417#: app/Services/RelationshipService.php:746
18418msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18419msgid "great-granddaughter"
18420msgstr ""
18421
18422#: app/Services/RelationshipService.php:752
18423msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18424msgid "great-granddaughter"
18425msgstr ""
18426
18427#: app/Services/RelationshipService.php:766
18428msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18429msgid "great-granddaughter"
18430msgstr ""
18431
18432#: app/Services/RelationshipService.php:1044
18433msgctxt "son’s child’s daughter"
18434msgid "great-granddaughter"
18435msgstr ""
18436
18437#: app/Services/RelationshipService.php:1050
18438msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18439msgid "great-granddaughter"
18440msgstr ""
18441
18442#: app/Services/RelationshipService.php:1058
18443msgctxt "son’s son’s daughter"
18444msgid "great-granddaughter"
18445msgstr ""
18446
18447#: app/Services/RelationshipService.php:782
18448msgctxt "father’s father’s father"
18449msgid "great-grandfather"
18450msgstr ""
18451
18452#: app/Services/RelationshipService.php:794
18453msgctxt "father’s mother’s father"
18454msgid "great-grandfather"
18455msgstr ""
18456
18457#: app/Services/RelationshipService.php:806
18458msgctxt "father’s parent’s father"
18459msgid "great-grandfather"
18460msgstr ""
18461
18462#: app/Services/RelationshipService.php:862
18463msgctxt "mother’s father’s father"
18464msgid "great-grandfather"
18465msgstr ""
18466
18467#: app/Services/RelationshipService.php:880
18468msgctxt "mother’s mother’s father"
18469msgid "great-grandfather"
18470msgstr ""
18471
18472#: app/Services/RelationshipService.php:892
18473msgctxt "mother’s parent’s father"
18474msgid "great-grandfather"
18475msgstr ""
18476
18477#: app/Services/RelationshipService.php:914
18478msgctxt "parent’s father’s father"
18479msgid "great-grandfather"
18480msgstr ""
18481
18482#: app/Services/RelationshipService.php:926
18483msgctxt "parent’s mother’s father"
18484msgid "great-grandfather"
18485msgstr ""
18486
18487#: app/Services/RelationshipService.php:938
18488msgctxt "parent’s parent’s father"
18489msgid "great-grandfather"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Services/RelationshipService.php:784
18493msgctxt "father’s father’s mother"
18494msgid "great-grandmother"
18495msgstr ""
18496
18497#: app/Services/RelationshipService.php:796
18498msgctxt "father’s mother’s mother"
18499msgid "great-grandmother"
18500msgstr ""
18501
18502#: app/Services/RelationshipService.php:808
18503msgctxt "father’s parent’s mother"
18504msgid "great-grandmother"
18505msgstr ""
18506
18507#: app/Services/RelationshipService.php:864
18508msgctxt "mother’s father’s mother"
18509msgid "great-grandmother"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Services/RelationshipService.php:882
18513msgctxt "mother’s mother’s mother"
18514msgid "great-grandmother"
18515msgstr ""
18516
18517#: app/Services/RelationshipService.php:894
18518msgctxt "mother’s parent’s mother"
18519msgid "great-grandmother"
18520msgstr ""
18521
18522#: app/Services/RelationshipService.php:916
18523msgctxt "parent’s father’s mother"
18524msgid "great-grandmother"
18525msgstr ""
18526
18527#: app/Services/RelationshipService.php:928
18528msgctxt "parent’s mother’s mother"
18529msgid "great-grandmother"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Services/RelationshipService.php:940
18533msgctxt "parent’s parent’s mother"
18534msgid "great-grandmother"
18535msgstr ""
18536
18537#: app/Services/RelationshipService.php:786
18538msgctxt "father’s father’s parent"
18539msgid "great-grandparent"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Services/RelationshipService.php:798
18543msgctxt "father’s mother’s parent"
18544msgid "great-grandparent"
18545msgstr ""
18546
18547#: app/Services/RelationshipService.php:810
18548msgctxt "father’s parent’s parent"
18549msgid "great-grandparent"
18550msgstr ""
18551
18552#: app/Services/RelationshipService.php:866
18553msgctxt "mother’s father’s parent"
18554msgid "great-grandparent"
18555msgstr ""
18556
18557#: app/Services/RelationshipService.php:884
18558msgctxt "mother’s mother’s parent"
18559msgid "great-grandparent"
18560msgstr ""
18561
18562#: app/Services/RelationshipService.php:896
18563msgctxt "mother’s parent’s parent"
18564msgid "great-grandparent"
18565msgstr ""
18566
18567#: app/Services/RelationshipService.php:918
18568msgctxt "parent’s father’s parent"
18569msgid "great-grandparent"
18570msgstr ""
18571
18572#: app/Services/RelationshipService.php:930
18573msgctxt "parent’s mother’s parent"
18574msgid "great-grandparent"
18575msgstr ""
18576
18577#: app/Services/RelationshipService.php:942
18578msgctxt "parent’s parent’s parent"
18579msgid "great-grandparent"
18580msgstr ""
18581
18582#: app/Services/RelationshipService.php:726
18583msgctxt "child’s child’s son"
18584msgid "great-grandson"
18585msgstr ""
18586
18587#: app/Services/RelationshipService.php:734
18588msgctxt "child’s daughter’s son"
18589msgid "great-grandson"
18590msgstr ""
18591
18592#: app/Services/RelationshipService.php:740
18593msgctxt "child’s son’s son"
18594msgid "great-grandson"
18595msgstr ""
18596
18597#: app/Services/RelationshipService.php:748
18598msgctxt "daughter’s child’s son"
18599msgid "great-grandson"
18600msgstr ""
18601
18602#: app/Services/RelationshipService.php:756
18603msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18604msgid "great-grandson"
18605msgstr ""
18606
18607#: app/Services/RelationshipService.php:768
18608msgctxt "daughter’s son’s son"
18609msgid "great-grandson"
18610msgstr ""
18611
18612#: app/Services/RelationshipService.php:1046
18613msgctxt "son’s child’s son"
18614msgid "great-grandson"
18615msgstr ""
18616
18617#: app/Services/RelationshipService.php:1054
18618msgctxt "son’s daughter’s son"
18619msgid "great-grandson"
18620msgstr ""
18621
18622#: app/Services/RelationshipService.php:1060
18623msgctxt "son’s son’s son"
18624msgid "great-grandson"
18625msgstr ""
18626
18627#: app/Services/RelationshipService.php:1326
18628msgid "great-great-aunt"
18629msgstr ""
18630
18631#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18632msgid "great-great-aunt/uncle"
18633msgstr ""
18634
18635#: app/Services/RelationshipService.php:1920
18636msgid "great-great-grandchild"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Services/RelationshipService.php:1917
18640msgid "great-great-granddaughter"
18641msgstr ""
18642
18643#: app/Services/RelationshipService.php:1767
18644msgid "great-great-grandfather"
18645msgstr ""
18646
18647#: app/Services/RelationshipService.php:1771
18648msgid "great-great-grandmother"
18649msgstr ""
18650
18651#: app/Services/RelationshipService.php:1774
18652msgid "great-great-grandparent"
18653msgstr ""
18654
18655#: app/Services/RelationshipService.php:1913
18656msgid "great-great-grandson"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Services/RelationshipService.php:1345
18660msgid "great-great-great-aunt"
18661msgstr ""
18662
18663#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18664msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18665msgstr ""
18666
18667#: app/Services/RelationshipService.php:1931
18668msgid "great-great-great-grandchild"
18669msgstr ""
18670
18671#: app/Services/RelationshipService.php:1928
18672msgid "great-great-great-granddaughter"
18673msgstr ""
18674
18675#: app/Services/RelationshipService.php:1778
18676msgid "great-great-great-grandfather"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Services/RelationshipService.php:1782
18680msgid "great-great-great-grandmother"
18681msgstr ""
18682
18683#: app/Services/RelationshipService.php:1785
18684msgid "great-great-great-grandparent"
18685msgstr ""
18686
18687#: app/Services/RelationshipService.php:1924
18688msgid "great-great-great-grandson"
18689msgstr ""
18690
18691#: app/Services/RelationshipService.php:1546
18692msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18693msgid "great-great-great-nephew"
18694msgstr ""
18695
18696#: app/Services/RelationshipService.php:1550
18697msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18698msgid "great-great-great-nephew"
18699msgstr ""
18700
18701#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18702msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18703msgid "great-great-great-nephew"
18704msgstr ""
18705
18706#: app/Services/RelationshipService.php:1569
18707msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18708msgid "great-great-great-nephew/niece"
18709msgstr ""
18710
18711#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18712msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18713msgid "great-great-great-nephew/niece"
18714msgstr ""
18715
18716#: app/Services/RelationshipService.php:1576
18717msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18718msgid "great-great-great-nephew/niece"
18719msgstr ""
18720
18721#: app/Services/RelationshipService.php:1558
18722msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18723msgid "great-great-great-niece"
18724msgstr ""
18725
18726#: app/Services/RelationshipService.php:1562
18727msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18728msgid "great-great-great-niece"
18729msgstr ""
18730
18731#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18732msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18733msgid "great-great-great-niece"
18734msgstr ""
18735
18736#: app/Services/RelationshipService.php:1334
18737msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18738msgid "great-great-great-uncle"
18739msgstr ""
18740
18741#: app/Services/RelationshipService.php:1338
18742msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18743msgid "great-great-great-uncle"
18744msgstr ""
18745
18746#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18747msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18748msgid "great-great-great-uncle"
18749msgstr ""
18750
18751#: app/Services/RelationshipService.php:1511
18752msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18753msgid "great-great-nephew"
18754msgstr ""
18755
18756#: app/Services/RelationshipService.php:1515
18757msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18758msgid "great-great-nephew"
18759msgstr ""
18760
18761#: app/Services/RelationshipService.php:1518
18762msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18763msgid "great-great-nephew"
18764msgstr ""
18765
18766#: app/Services/RelationshipService.php:1534
18767msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18768msgid "great-great-nephew/niece"
18769msgstr ""
18770
18771#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18772msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18773msgid "great-great-nephew/niece"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:1541
18777msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18778msgid "great-great-nephew/niece"
18779msgstr ""
18780
18781#: app/Services/RelationshipService.php:1523
18782msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18783msgid "great-great-niece"
18784msgstr ""
18785
18786#: app/Services/RelationshipService.php:1527
18787msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18788msgid "great-great-niece"
18789msgstr ""
18790
18791#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18792msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18793msgid "great-great-niece"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1315
18797msgctxt "great-grandfather’s brother"
18798msgid "great-great-uncle"
18799msgstr ""
18800
18801#: app/Services/RelationshipService.php:1319
18802msgctxt "great-grandmother’s brother"
18803msgid "great-great-uncle"
18804msgstr ""
18805
18806#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18807msgctxt "great-grandparent’s brother"
18808msgid "great-great-uncle"
18809msgstr ""
18810
18811#: app/Services/RelationshipService.php:671
18812msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18813msgid "great-nephew"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:691
18817msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18818msgid "great-nephew"
18819msgstr ""
18820
18821#: app/Services/RelationshipService.php:709
18822msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18823msgid "great-nephew"
18824msgstr ""
18825
18826#: app/Services/RelationshipService.php:991
18827msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18828msgid "great-nephew"
18829msgstr ""
18830
18831#: app/Services/RelationshipService.php:1011
18832msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18833msgid "great-nephew"
18834msgstr ""
18835
18836#: app/Services/RelationshipService.php:1035
18837msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18838msgid "great-nephew"
18839msgstr ""
18840
18841#: app/Services/RelationshipService.php:674
18842msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18843msgid "great-nephew"
18844msgstr ""
18845
18846#: app/Services/RelationshipService.php:694
18847msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18848msgid "great-nephew"
18849msgstr ""
18850
18851#: app/Services/RelationshipService.php:712
18852msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18853msgid "great-nephew"
18854msgstr ""
18855
18856#: app/Services/RelationshipService.php:994
18857msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18858msgid "great-nephew"
18859msgstr ""
18860
18861#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18862msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18863msgid "great-nephew"
18864msgstr ""
18865
18866#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18867msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18868msgid "great-nephew"
18869msgstr ""
18870
18871#: app/Services/RelationshipService.php:960
18872msgctxt "sibling’s child’s son"
18873msgid "great-nephew"
18874msgstr ""
18875
18876#: app/Services/RelationshipService.php:968
18877msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18878msgid "great-nephew"
18879msgstr ""
18880
18881#: app/Services/RelationshipService.php:974
18882msgctxt "sibling’s son’s son"
18883msgid "great-nephew"
18884msgstr ""
18885
18886#: app/Services/RelationshipService.php:659
18887msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18888msgid "great-nephew/niece"
18889msgstr ""
18890
18891#: app/Services/RelationshipService.php:677
18892msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18893msgid "great-nephew/niece"
18894msgstr ""
18895
18896#: app/Services/RelationshipService.php:697
18897msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18898msgid "great-nephew/niece"
18899msgstr ""
18900
18901#: app/Services/RelationshipService.php:979
18902msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18903msgid "great-nephew/niece"
18904msgstr ""
18905
18906#: app/Services/RelationshipService.php:997
18907msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18908msgid "great-nephew/niece"
18909msgstr ""
18910
18911#: app/Services/RelationshipService.php:1023
18912msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18913msgid "great-nephew/niece"
18914msgstr ""
18915
18916#: app/Services/RelationshipService.php:662
18917msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18918msgid "great-nephew/niece"
18919msgstr ""
18920
18921#: app/Services/RelationshipService.php:680
18922msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18923msgid "great-nephew/niece"
18924msgstr ""
18925
18926#: app/Services/RelationshipService.php:700
18927msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18928msgid "great-nephew/niece"
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Services/RelationshipService.php:982
18932msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18933msgid "great-nephew/niece"
18934msgstr ""
18935
18936#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18937msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18938msgid "great-nephew/niece"
18939msgstr ""
18940
18941#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18942msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18943msgid "great-nephew/niece"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Services/RelationshipService.php:956
18947msgctxt "sibling’s child’s child"
18948msgid "great-nephew/niece"
18949msgstr ""
18950
18951#: app/Services/RelationshipService.php:962
18952msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18953msgid "great-nephew/niece"
18954msgstr ""
18955
18956#: app/Services/RelationshipService.php:970
18957msgctxt "sibling’s son’s child"
18958msgid "great-nephew/niece"
18959msgstr ""
18960
18961#: app/Services/RelationshipService.php:665
18962msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18963msgid "great-niece"
18964msgstr ""
18965
18966#: app/Services/RelationshipService.php:683
18967msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
18968msgid "great-niece"
18969msgstr ""
18970
18971#: app/Services/RelationshipService.php:703
18972msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
18973msgid "great-niece"
18974msgstr ""
18975
18976#: app/Services/RelationshipService.php:985
18977msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
18978msgid "great-niece"
18979msgstr ""
18980
18981#: app/Services/RelationshipService.php:1003
18982msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
18983msgid "great-niece"
18984msgstr ""
18985
18986#: app/Services/RelationshipService.php:1029
18987msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
18988msgid "great-niece"
18989msgstr ""
18990
18991#: app/Services/RelationshipService.php:668
18992msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
18993msgid "great-niece"
18994msgstr ""
18995
18996#: app/Services/RelationshipService.php:686
18997msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
18998msgid "great-niece"
18999msgstr ""
19000
19001#: app/Services/RelationshipService.php:706
19002msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19003msgid "great-niece"
19004msgstr ""
19005
19006#: app/Services/RelationshipService.php:988
19007msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19008msgid "great-niece"
19009msgstr ""
19010
19011#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19012msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19013msgid "great-niece"
19014msgstr ""
19015
19016#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19017msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19018msgid "great-niece"
19019msgstr ""
19020
19021#: app/Services/RelationshipService.php:958
19022msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19023msgid "great-niece"
19024msgstr ""
19025
19026#: app/Services/RelationshipService.php:964
19027msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19028msgid "great-niece"
19029msgstr ""
19030
19031#: app/Services/RelationshipService.php:972
19032msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19033msgid "great-niece"
19034msgstr ""
19035
19036#: app/Services/RelationshipService.php:780
19037msgctxt "father’s father’s brother"
19038msgid "great-uncle"
19039msgstr ""
19040
19041#: app/Services/RelationshipService.php:1098
19042msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19043msgid "great-uncle"
19044msgstr ""
19045
19046#: app/Services/RelationshipService.php:792
19047msgctxt "father’s mother’s brother"
19048msgid "great-uncle"
19049msgstr ""
19050
19051#: app/Services/RelationshipService.php:1104
19052msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19053msgid "great-uncle"
19054msgstr ""
19055
19056#: app/Services/RelationshipService.php:804
19057msgctxt "father’s parent’s brother"
19058msgid "great-uncle"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Services/RelationshipService.php:1110
19062msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19063msgid "great-uncle"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Services/RelationshipService.php:860
19067msgctxt "mother’s father’s brother"
19068msgid "great-uncle"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Services/RelationshipService.php:1116
19072msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19073msgid "great-uncle"
19074msgstr ""
19075
19076#: app/Services/RelationshipService.php:878
19077msgctxt "mother’s mother’s brother"
19078msgid "great-uncle"
19079msgstr ""
19080
19081#: app/Services/RelationshipService.php:1122
19082msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19083msgid "great-uncle"
19084msgstr ""
19085
19086#: app/Services/RelationshipService.php:890
19087msgctxt "mother’s parent’s brother"
19088msgid "great-uncle"
19089msgstr ""
19090
19091#: app/Services/RelationshipService.php:1128
19092msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19093msgid "great-uncle"
19094msgstr ""
19095
19096#: app/Services/RelationshipService.php:912
19097msgctxt "parent’s father’s brother"
19098msgid "great-uncle"
19099msgstr ""
19100
19101#: app/Services/RelationshipService.php:1134
19102msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19103msgid "great-uncle"
19104msgstr ""
19105
19106#: app/Services/RelationshipService.php:924
19107msgctxt "parent’s mother’s brother"
19108msgid "great-uncle"
19109msgstr ""
19110
19111#: app/Services/RelationshipService.php:1140
19112msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19113msgid "great-uncle"
19114msgstr ""
19115
19116#: app/Services/RelationshipService.php:936
19117msgctxt "parent’s parent’s brother"
19118msgid "great-uncle"
19119msgstr ""
19120
19121#: app/Services/RelationshipService.php:1146
19122msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19123msgid "great-uncle"
19124msgstr ""
19125
19126#. I18N: layout option for the fan chart
19127#: app/Module/FanChartModule.php:583
19128msgid "half circle"
19129msgstr ""
19130
19131#: app/Services/RelationshipService.php:538
19132msgctxt "father’s son"
19133msgid "half-brother"
19134msgstr ""
19135
19136#: app/Services/RelationshipService.php:576
19137msgctxt "mother’s son"
19138msgid "half-brother"
19139msgstr ""
19140
19141#: app/Services/RelationshipService.php:594
19142msgctxt "parent’s son"
19143msgid "half-brother"
19144msgstr ""
19145
19146#: app/Services/RelationshipService.php:524
19147msgctxt "father’s child"
19148msgid "half-sibling"
19149msgstr ""
19150
19151#: app/Services/RelationshipService.php:560
19152msgctxt "mother’s child"
19153msgid "half-sibling"
19154msgstr ""
19155
19156#: app/Services/RelationshipService.php:580
19157msgctxt "parent’s child"
19158msgid "half-sibling"
19159msgstr ""
19160
19161#: app/Services/RelationshipService.php:526
19162msgctxt "father’s daughter"
19163msgid "half-sister"
19164msgstr ""
19165
19166#: app/Services/RelationshipService.php:562
19167msgctxt "mother’s daughter"
19168msgid "half-sister"
19169msgstr ""
19170
19171#: app/Services/RelationshipService.php:582
19172msgctxt "parent’s daughter"
19173msgid "half-sister"
19174msgstr ""
19175
19176#. I18N: reflexive pronoun
19177#: app/Services/RelationshipService.php:244
19178msgid "herself"
19179msgstr ""
19180
19181#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
19183#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
19184#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
19185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
19186#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
19187#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
19188msgid "hide"
19189msgstr ""
19190
19191#. I18N: reflexive pronoun
19192#: app/Services/RelationshipService.php:241
19193msgid "himself"
19194msgstr ""
19195
19196#. I18N: Type of demographic data
19197#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19198msgid "household"
19199msgstr ""
19200
19201#: app/Services/RelationshipService.php:364
19202msgid "husband"
19203msgstr ""
19204
19205#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19206#: app/Elements/NameType.php:57
19207msgid "immigration name"
19208msgstr ""
19209
19210#. I18N: A button label.
19211#: resources/views/admin/locations.phtml:163
19212msgid "import file"
19213msgstr ""
19214
19215#: app/Elements/NoteStructure.php:73
19216msgid "inline note"
19217msgstr ""
19218
19219#. I18N: Gedcom INT dates
19220#: app/Date.php:351
19221#, php-format
19222msgid "interpreted %s (%s)"
19223msgstr ""
19224
19225#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19226#: resources/views/search-trees.phtml:53
19227msgid "invert selection"
19228msgstr ""
19229
19230#. I18N: a month in the French republican calendar
19231#: app/Date/FrenchDate.php:159
19232msgctxt "GENITIVE"
19233msgid "jours complementaires"
19234msgstr ""
19235
19236#. I18N: a month in the French republican calendar
19237#: app/Date/FrenchDate.php:253
19238msgctxt "INSTRUMENTAL"
19239msgid "jours complementaires"
19240msgstr ""
19241
19242#. I18N: a month in the French republican calendar
19243#: app/Date/FrenchDate.php:206
19244msgctxt "LOCATIVE"
19245msgid "jours complementaires"
19246msgstr ""
19247
19248#. I18N: a month in the French republican calendar
19249#: app/Date/FrenchDate.php:112
19250msgctxt "NOMINATIVE"
19251msgid "jours complementaires"
19252msgstr ""
19253
19254#. I18N: A button label, last page
19255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
19256#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19257#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19258#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19259msgid "last"
19260msgstr ""
19261
19262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
19263msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19264msgid "last"
19265msgstr ""
19266
19267#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387
19268#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395
19269msgid "left"
19270msgstr ""
19271
19272#. I18N: Layout option for lists of names
19273#. I18N: An option in a list-box
19274#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
19275#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257
19276#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19277#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274
19278#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19279msgid "list"
19280msgstr ""
19281
19282#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203
19283#, php-format
19284msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19285msgstr ""
19286
19287#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19288#: app/Elements/NameType.php:59
19289msgid "maiden name"
19290msgstr ""
19291
19292#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
19293msgid "managers"
19294msgstr ""
19295
19296#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19297#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138
19298msgid "markdown"
19299msgstr ""
19300
19301#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327
19302msgid "marriage"
19303msgstr ""
19304
19305#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19306msgctxt "FEMALE"
19307msgid "married"
19308msgstr ""
19309
19310#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19311msgctxt "MALE"
19312msgid "married"
19313msgstr ""
19314
19315#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19316#: app/Elements/NameType.php:61
19317msgid "married name"
19318msgstr ""
19319
19320#: app/Services/RelationshipService.php:564
19321msgctxt "mother’s father"
19322msgid "maternal grandfather"
19323msgstr ""
19324
19325#: app/Services/RelationshipService.php:568
19326msgctxt "mother’s mother"
19327msgid "maternal grandmother"
19328msgstr ""
19329
19330#: app/Services/RelationshipService.php:570
19331msgctxt "mother’s parent"
19332msgid "maternal grandparent"
19333msgstr ""
19334
19335#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19336#: app/SurnameTradition.php:88
19337msgid "matrilineal"
19338msgstr ""
19339
19340#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19341#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19342#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19343#, php-format
19344msgid "maximum %s day"
19345msgid_plural "maximum %s days"
19346msgstr[0] ""
19347
19348#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19349#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19350#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98
19351#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
19352#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
19353msgid "members"
19354msgstr ""
19355
19356#. I18N: Name of a theme.
19357#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19358msgid "minimal"
19359msgstr ""
19360
19361#: app/Services/RelationshipService.php:346
19362msgid "mother"
19363msgstr ""
19364
19365#: app/Services/RelationshipService.php:550
19366msgctxt "husband’s mother"
19367msgid "mother-in-law"
19368msgstr ""
19369
19370#: app/Services/RelationshipService.php:630
19371msgctxt "spouse’s mother"
19372msgid "mother-in-law"
19373msgstr ""
19374
19375#: app/Services/RelationshipService.php:648
19376msgctxt "wife’s mother"
19377msgid "mother-in-law"
19378msgstr ""
19379
19380#: app/Services/RelationshipService.php:636
19381msgctxt "spouse’s parent"
19382msgid "mother/father-in-law"
19383msgstr ""
19384
19385#: app/Services/RelationshipService.php:498
19386msgctxt "brother’s son"
19387msgid "nephew"
19388msgstr ""
19389
19390#: app/Services/RelationshipService.php:850
19391msgctxt "husband’s brother’s son"
19392msgid "nephew"
19393msgstr ""
19394
19395#: app/Services/RelationshipService.php:846
19396msgctxt "husband’s sibling’s son"
19397msgid "nephew"
19398msgstr ""
19399
19400#: app/Services/RelationshipService.php:848
19401msgctxt "husband’s sister’s son"
19402msgid "nephew"
19403msgstr ""
19404
19405#: app/Services/RelationshipService.php:602
19406msgctxt "sibling’s son"
19407msgid "nephew"
19408msgstr ""
19409
19410#: app/Services/RelationshipService.php:612
19411msgctxt "sister’s son"
19412msgid "nephew"
19413msgstr ""
19414
19415#: app/Services/RelationshipService.php:1090
19416msgctxt "wife’s brother’s son"
19417msgid "nephew"
19418msgstr ""
19419
19420#: app/Services/RelationshipService.php:1086
19421msgctxt "wife’s sibling’s son"
19422msgid "nephew"
19423msgstr ""
19424
19425#: app/Services/RelationshipService.php:1088
19426msgctxt "wife’s sister’s son"
19427msgid "nephew"
19428msgstr ""
19429
19430#: app/Services/RelationshipService.php:688
19431msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19432msgid "nephew-in-law"
19433msgstr ""
19434
19435#: app/Services/RelationshipService.php:966
19436msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19437msgid "nephew-in-law"
19438msgstr ""
19439
19440#: app/Services/RelationshipService.php:1008
19441msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19442msgid "nephew-in-law"
19443msgstr ""
19444
19445#: app/Services/RelationshipService.php:494
19446msgctxt "brother’s child"
19447msgid "nephew/niece"
19448msgstr ""
19449
19450#: app/Services/RelationshipService.php:838
19451msgctxt "husband’s brother’s child"
19452msgid "nephew/niece"
19453msgstr ""
19454
19455#: app/Services/RelationshipService.php:834
19456msgctxt "husband’s sibling’s child"
19457msgid "nephew/niece"
19458msgstr ""
19459
19460#: app/Services/RelationshipService.php:836
19461msgctxt "husband’s sister’s child"
19462msgid "nephew/niece"
19463msgstr ""
19464
19465#: app/Services/RelationshipService.php:598
19466msgctxt "sibling’s child"
19467msgid "nephew/niece"
19468msgstr ""
19469
19470#: app/Services/RelationshipService.php:606
19471msgctxt "sister’s child"
19472msgid "nephew/niece"
19473msgstr ""
19474
19475#: app/Services/RelationshipService.php:1078
19476msgctxt "wife’s brother’s child"
19477msgid "nephew/niece"
19478msgstr ""
19479
19480#: app/Services/RelationshipService.php:1074
19481msgctxt "wife’s sibling’s child"
19482msgid "nephew/niece"
19483msgstr ""
19484
19485#: app/Services/RelationshipService.php:1076
19486msgctxt "wife’s sister’s child"
19487msgid "nephew/niece"
19488msgstr ""
19489
19490#. I18N: A button label, next page
19491#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19492#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19493#: resources/views/layouts/default.phtml:162
19494#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19495#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67
19496#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71
19497#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19498#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19499#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19500#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19501#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19502#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19503#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19504#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19505#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19506msgid "next"
19507msgstr ""
19508
19509#: app/Services/RelationshipService.php:496
19510msgctxt "brother’s daughter"
19511msgid "niece"
19512msgstr ""
19513
19514#: app/Services/RelationshipService.php:844
19515msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19516msgid "niece"
19517msgstr ""
19518
19519#: app/Services/RelationshipService.php:840
19520msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19521msgid "niece"
19522msgstr ""
19523
19524#: app/Services/RelationshipService.php:842
19525msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19526msgid "niece"
19527msgstr ""
19528
19529#: app/Services/RelationshipService.php:600
19530msgctxt "sibling’s daughter"
19531msgid "niece"
19532msgstr ""
19533
19534#: app/Services/RelationshipService.php:608
19535msgctxt "sister’s daughter"
19536msgid "niece"
19537msgstr ""
19538
19539#: app/Services/RelationshipService.php:1084
19540msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19541msgid "niece"
19542msgstr ""
19543
19544#: app/Services/RelationshipService.php:1080
19545msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19546msgid "niece"
19547msgstr ""
19548
19549#: app/Services/RelationshipService.php:1082
19550msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19551msgid "niece"
19552msgstr ""
19553
19554#: app/Services/RelationshipService.php:714
19555msgctxt "brother’s son’s wife"
19556msgid "niece-in-law"
19557msgstr ""
19558
19559#: app/Services/RelationshipService.php:976
19560msgctxt "sibling’s son’s wife"
19561msgid "niece-in-law"
19562msgstr ""
19563
19564#: app/Services/RelationshipService.php:1040
19565msgctxt "sisters’s son’s wife"
19566msgid "niece-in-law"
19567msgstr ""
19568
19569#: app/Services/RelationshipService.php:2269
19570msgid "ninth cousin"
19571msgstr ""
19572
19573#: app/Services/RelationshipService.php:2233
19574msgctxt "FEMALE"
19575msgid "ninth cousin"
19576msgstr ""
19577
19578#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19579#: app/Services/RelationshipService.php:2189
19580msgctxt "MALE"
19581msgid "ninth cousin"
19582msgstr ""
19583
19584#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19585#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19586#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19587#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147
19588#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
19589#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
19590#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19591#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
19592#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
19593#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
19594#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
19595#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
19596#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
19597#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
19598#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840
19599#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870
19600#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
19601#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19602#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
19603#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19604#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19605#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19606#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19607#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
19608#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19609#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19610#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19611#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19612#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19613#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19619#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19620msgid "no"
19621msgstr ""
19622
19623#. I18N: None of the other options
19624#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136
19625#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142
19626#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481
19627#: app/Services/EmailService.php:211
19628#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19629msgid "none"
19630msgstr ""
19631
19632#: app/SurnameTradition.php:114
19633msgctxt "Surname tradition"
19634msgid "none"
19635msgstr ""
19636
19637#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19638msgid "numbers"
19639msgstr ""
19640
19641#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19642#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19643#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19644#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19645#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19646#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19647#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19648#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19649#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19650#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19651#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19652#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19653#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19654msgid "of"
19655msgstr ""
19656
19657#: app/Services/RelationshipService.php:350
19658msgid "parent"
19659msgstr ""
19660
19661#: app/Services/RelationshipService.php:420
19662msgid "partner"
19663msgstr ""
19664
19665#: app/Services/RelationshipService.php:397
19666msgctxt "FEMALE"
19667msgid "partner"
19668msgstr ""
19669
19670#: app/Services/RelationshipService.php:373
19671msgctxt "MALE"
19672msgid "partner"
19673msgstr ""
19674
19675#: app/SurnameTradition.php:77
19676msgctxt "Surname tradition"
19677msgid "paternal"
19678msgstr ""
19679
19680#: app/Services/RelationshipService.php:528
19681msgctxt "father’s father"
19682msgid "paternal grandfather"
19683msgstr ""
19684
19685#: app/Services/RelationshipService.php:530
19686msgctxt "father’s mother"
19687msgid "paternal grandmother"
19688msgstr ""
19689
19690#: app/Services/RelationshipService.php:532
19691msgctxt "father’s parent"
19692msgid "paternal grandparent"
19693msgstr ""
19694
19695#. I18N: A system where children take their father’s surname
19696#: app/SurnameTradition.php:84
19697msgid "patrilineal"
19698msgstr ""
19699
19700#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19701#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124
19702msgid "pending"
19703msgstr ""
19704
19705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19706msgid "percentage"
19707msgstr ""
19708
19709#. I18N: Type of location hierarchy
19710#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19711msgid "political"
19712msgstr ""
19713
19714#. I18N: A button label, previous page
19715#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19716#: resources/views/layouts/default.phtml:161
19717#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19718#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57
19719#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61
19720#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19721#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19722#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19723#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19724#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19725#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97
19726#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19727#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19728msgid "previous"
19729msgstr ""
19730
19731#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19732#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19733msgid "primary evidence"
19734msgstr ""
19735
19736#. I18N: Status of child-parent link
19737#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63
19738msgid "proven"
19739msgstr ""
19740
19741#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19742#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19743msgid "questionable evidence"
19744msgstr ""
19745
19746#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144
19747#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19748msgid "records"
19749msgstr ""
19750
19751#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19752#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19753#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19754#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19755#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19756msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19757msgid "reject"
19758msgstr ""
19759
19760#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19761#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19762#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19763#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19764#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19765msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19766msgid "reject"
19767msgstr ""
19768
19769#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19770#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19771msgid "rejected"
19772msgstr ""
19773
19774#. I18N: Type of location hierarchy
19775#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19776msgid "religious"
19777msgstr ""
19778
19779#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19780#: app/Elements/NameType.php:63
19781msgid "religious name"
19782msgstr ""
19783
19784#. I18N: A button label.
19785#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19786msgid "replace"
19787msgstr ""
19788
19789#. I18N: A button label.
19790#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19791#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19792#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19793#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88
19794#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19795msgid "reset"
19796msgstr ""
19797
19798#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388
19799#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396
19800msgid "right"
19801msgstr ""
19802
19803#. I18N: A button label.
19804#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
19805#: resources/views/admin/components.phtml:164
19806#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73
19807#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19808#: resources/views/admin/modules.phtml:278
19809#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
19810#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
19811#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
19812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882
19813#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
19814#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19815#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
19816#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
19817#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
19818#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19819#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:38
19820#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39
19821#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19822#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48
19823#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53
19824#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40
19825#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
19826#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
19827#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19828#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19829#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19830#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19831#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19832#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19833#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19834#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
19835#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19836#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
19837#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175
19838#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19839#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19840#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19841#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19842#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19843#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19844#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44
19845#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58
19846#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19847#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19848#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19849msgid "save"
19850msgstr "simpen"
19851
19852#. I18N: A button label.
19853#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19854#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19855#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85
19856#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87
19857#: resources/views/search-general-page.phtml:101
19858#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90
19859msgid "search"
19860msgstr ""
19861
19862#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19863#: app/Services/RelationshipService.php:2353
19864#, php-format
19865msgid "second %s"
19866msgstr ""
19867
19868#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19869#: app/Services/RelationshipService.php:2331
19870#, php-format
19871msgctxt "FEMALE"
19872msgid "second %s"
19873msgstr ""
19874
19875#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19876#: app/Services/RelationshipService.php:2308
19877#, php-format
19878msgctxt "MALE"
19879msgid "second %s"
19880msgstr ""
19881
19882#: app/Services/RelationshipService.php:2255
19883msgid "second cousin"
19884msgstr ""
19885
19886#: app/Services/RelationshipService.php:2219
19887msgctxt "FEMALE"
19888msgid "second cousin"
19889msgstr ""
19890
19891#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19892#: app/Services/RelationshipService.php:2168
19893msgctxt "MALE"
19894msgid "second cousin"
19895msgstr ""
19896
19897#: app/Services/RelationshipService.php:1207
19898msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19899msgid "second cousin"
19900msgstr ""
19901
19902#: app/Services/RelationshipService.php:1199
19903msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19904msgid "second cousin"
19905msgstr ""
19906
19907#: app/Services/RelationshipService.php:1203
19908msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19909msgid "second cousin"
19910msgstr ""
19911
19912#: app/Services/RelationshipService.php:1231
19913msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19914msgid "second cousin"
19915msgstr ""
19916
19917#: app/Services/RelationshipService.php:1223
19918msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19919msgid "second cousin"
19920msgstr ""
19921
19922#: app/Services/RelationshipService.php:1227
19923msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19924msgid "second cousin"
19925msgstr ""
19926
19927#: app/Services/RelationshipService.php:1219
19928msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19929msgid "second cousin"
19930msgstr ""
19931
19932#: app/Services/RelationshipService.php:1211
19933msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
19934msgid "second cousin"
19935msgstr ""
19936
19937#: app/Services/RelationshipService.php:1215
19938msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
19939msgid "second cousin"
19940msgstr ""
19941
19942#: app/Services/RelationshipService.php:1243
19943msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
19944msgid "second cousin"
19945msgstr ""
19946
19947#: app/Services/RelationshipService.php:1235
19948msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
19949msgid "second cousin"
19950msgstr ""
19951
19952#: app/Services/RelationshipService.php:1239
19953msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
19954msgid "second cousin"
19955msgstr ""
19956
19957#: app/Services/RelationshipService.php:1267
19958msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
19959msgid "second cousin"
19960msgstr ""
19961
19962#: app/Services/RelationshipService.php:1259
19963msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
19964msgid "second cousin"
19965msgstr ""
19966
19967#: app/Services/RelationshipService.php:1263
19968msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
19969msgid "second cousin"
19970msgstr ""
19971
19972#: app/Services/RelationshipService.php:1255
19973msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
19974msgid "second cousin"
19975msgstr ""
19976
19977#: app/Services/RelationshipService.php:1247
19978msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
19979msgid "second cousin"
19980msgstr ""
19981
19982#: app/Services/RelationshipService.php:1251
19983msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
19984msgid "second cousin"
19985msgstr ""
19986
19987#: app/Services/RelationshipService.php:1279
19988msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
19989msgid "second cousin"
19990msgstr ""
19991
19992#: app/Services/RelationshipService.php:1271
19993msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
19994msgid "second cousin"
19995msgstr ""
19996
19997#: app/Services/RelationshipService.php:1275
19998msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
19999msgid "second cousin"
20000msgstr ""
20001
20002#: app/Services/RelationshipService.php:1303
20003msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20004msgid "second cousin"
20005msgstr ""
20006
20007#: app/Services/RelationshipService.php:1295
20008msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20009msgid "second cousin"
20010msgstr ""
20011
20012#: app/Services/RelationshipService.php:1299
20013msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20014msgid "second cousin"
20015msgstr ""
20016
20017#: app/Services/RelationshipService.php:1291
20018msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20019msgid "second cousin"
20020msgstr ""
20021
20022#: app/Services/RelationshipService.php:1283
20023msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20024msgid "second cousin"
20025msgstr ""
20026
20027#: app/Services/RelationshipService.php:1287
20028msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20029msgid "second cousin"
20030msgstr ""
20031
20032#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20033#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20034msgid "secondary evidence"
20035msgstr ""
20036
20037#. I18N: select all (of a list of options)
20038#: resources/views/search-trees.phtml:46
20039msgid "select all"
20040msgstr ""
20041
20042#. I18N: select none (of a list of options)
20043#: resources/views/search-trees.phtml:49
20044msgid "select none"
20045msgstr ""
20046
20047#: app/Services/RelationshipService.php:343
20048msgid "self"
20049msgstr ""
20050
20051#: app/Services/RelationshipService.php:2265
20052msgid "seventh cousin"
20053msgstr ""
20054
20055#: app/Services/RelationshipService.php:2229
20056msgctxt "FEMALE"
20057msgid "seventh cousin"
20058msgstr ""
20059
20060#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20061#: app/Services/RelationshipService.php:2183
20062msgctxt "MALE"
20063msgid "seventh cousin"
20064msgstr ""
20065
20066#: app/Elements/NoteStructure.php:74
20067msgid "shared note"
20068msgstr ""
20069
20070#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20071#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
20072#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
20073#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
20074#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
20075#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
20076#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
20077#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
20078#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31
20079msgid "show"
20080msgstr ""
20081
20082#. I18N: An option in a list-box
20083#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20084msgid "show changes made in webtrees"
20085msgstr ""
20086
20087#. I18N: An option in a list-box
20088#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20089msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20090msgstr ""
20091
20092#. I18N: button label
20093#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20094#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20095#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20096#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20097#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20098msgid "show more"
20099msgstr ""
20100
20101#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20102msgid "show the chart"
20103msgstr ""
20104
20105#: app/Services/RelationshipService.php:490
20106msgid "sibling"
20107msgstr ""
20108
20109#. I18N: A button label.
20110#: resources/views/login-page.phtml:57
20111#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20112msgid "sign in"
20113msgstr ""
20114
20115#. I18N: A button label.
20116#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20117msgid "sign out"
20118msgstr ""
20119
20120#: app/Services/RelationshipService.php:469
20121msgid "sister"
20122msgstr ""
20123
20124#: app/Services/RelationshipService.php:500
20125msgctxt "brother’s wife"
20126msgid "sister-in-law"
20127msgstr ""
20128
20129#: app/Services/RelationshipService.php:720
20130msgctxt "brother’s wife’s sister"
20131msgid "sister-in-law"
20132msgstr ""
20133
20134#: app/Services/RelationshipService.php:830
20135msgctxt "husband’s brother’s wife"
20136msgid "sister-in-law"
20137msgstr ""
20138
20139#: app/Services/RelationshipService.php:554
20140msgctxt "husband’s sister"
20141msgid "sister-in-law"
20142msgstr ""
20143
20144#: app/Services/RelationshipService.php:1020
20145msgctxt "sister’s husband’s sister"
20146msgid "sister-in-law"
20147msgstr ""
20148
20149#: app/Services/RelationshipService.php:632
20150msgctxt "spouse’s sister"
20151msgid "sister-in-law"
20152msgstr ""
20153
20154#: app/Services/RelationshipService.php:1070
20155msgctxt "wife’s brother’s wife"
20156msgid "sister-in-law"
20157msgstr ""
20158
20159#: app/Services/RelationshipService.php:652
20160msgctxt "wife’s sister"
20161msgid "sister-in-law"
20162msgstr ""
20163
20164#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20165msgid "sixth cousin"
20166msgstr ""
20167
20168#: app/Services/RelationshipService.php:2227
20169msgctxt "FEMALE"
20170msgid "sixth cousin"
20171msgstr ""
20172
20173#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20174#: app/Services/RelationshipService.php:2180
20175msgctxt "MALE"
20176msgid "sixth cousin"
20177msgstr ""
20178
20179#: app/Services/RelationshipService.php:423
20180msgid "son"
20181msgstr ""
20182
20183#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20184msgid "son of"
20185msgstr ""
20186
20187#: app/Services/RelationshipService.php:506
20188msgctxt "child’s husband"
20189msgid "son-in-law"
20190msgstr ""
20191
20192#: app/Services/RelationshipService.php:518
20193msgctxt "daughter’s husband"
20194msgid "son-in-law"
20195msgstr ""
20196
20197#: app/Services/RelationshipService.php:758
20198msgctxt "daughter’s husband’s father"
20199msgid "son-in-law’s father"
20200msgstr ""
20201
20202#: app/Services/RelationshipService.php:760
20203msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20204msgid "son-in-law’s mother"
20205msgstr ""
20206
20207#: app/Services/RelationshipService.php:762
20208msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20209msgid "son-in-law’s parent"
20210msgstr ""
20211
20212#: app/Services/RelationshipService.php:510
20213msgctxt "child’s spouse"
20214msgid "son/daughter-in-law"
20215msgstr ""
20216
20217#. I18N: An option in a list-box
20218#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283
20219#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20220msgid "sort by date"
20221msgstr ""
20222
20223#. I18N: A button label.
20224#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20225#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20226#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20227#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20228#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20229#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20230#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20231#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20232msgid "sort by date of birth"
20233msgstr ""
20234
20235#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20236#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20237#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20238#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20239msgid "sort by date of death"
20240msgstr ""
20241
20242#. I18N: A button label.
20243#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20244#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20245msgid "sort by date of marriage"
20246msgstr ""
20247
20248#. I18N: An option in a list-box
20249#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20250msgid "sort by date, newest first"
20251msgstr ""
20252
20253#. I18N: An option in a list-box
20254#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20255msgid "sort by date, oldest first"
20256msgstr ""
20257
20258#. I18N: An option in a list-box
20259#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20260#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281
20261#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20262#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20263#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20264#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20265#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20266#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20267#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20268#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20269#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20270#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20271msgid "sort by name"
20272msgstr ""
20273
20274#: app/Services/RelationshipService.php:411
20275msgid "spouse"
20276msgstr ""
20277
20278#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
20279#: app/Services/EmailService.php:213
20280msgid "ssl"
20281msgstr ""
20282
20283#: app/Services/RelationshipService.php:828
20284msgctxt "father’s wife’s son"
20285msgid "step-brother"
20286msgstr ""
20287
20288#: app/Services/RelationshipService.php:876
20289msgctxt "mother’s husband’s son"
20290msgid "step-brother"
20291msgstr ""
20292
20293#: app/Services/RelationshipService.php:954
20294msgctxt "parent’s spouse’s son"
20295msgid "step-brother"
20296msgstr ""
20297
20298#: app/Services/RelationshipService.php:544
20299msgctxt "husband’s child"
20300msgid "step-child"
20301msgstr ""
20302
20303#: app/Services/RelationshipService.php:624
20304msgctxt "spouse’s child"
20305msgid "step-child"
20306msgstr ""
20307
20308#: app/Services/RelationshipService.php:642
20309msgctxt "wife’s child"
20310msgid "step-child"
20311msgstr ""
20312
20313#: app/Services/RelationshipService.php:546
20314msgctxt "husband’s daughter"
20315msgid "step-daughter"
20316msgstr ""
20317
20318#: app/Services/RelationshipService.php:626
20319msgctxt "spouse’s daughter"
20320msgid "step-daughter"
20321msgstr ""
20322
20323#: app/Services/RelationshipService.php:644
20324msgctxt "wife’s daughter"
20325msgid "step-daughter"
20326msgstr ""
20327
20328#: app/Services/RelationshipService.php:566
20329msgctxt "mother’s husband"
20330msgid "step-father"
20331msgstr ""
20332
20333#: app/Services/RelationshipService.php:540
20334msgctxt "father’s wife"
20335msgid "step-mother"
20336msgstr ""
20337
20338#: app/Services/RelationshipService.php:596
20339msgctxt "parent’s spouse"
20340msgid "step-parent"
20341msgstr ""
20342
20343#: app/Services/RelationshipService.php:824
20344msgctxt "father’s wife’s child"
20345msgid "step-sibling"
20346msgstr ""
20347
20348#: app/Services/RelationshipService.php:872
20349msgctxt "mother’s husband’s child"
20350msgid "step-sibling"
20351msgstr ""
20352
20353#: app/Services/RelationshipService.php:950
20354msgctxt "parent’s spouse’s child"
20355msgid "step-sibling"
20356msgstr ""
20357
20358#: app/Services/RelationshipService.php:826
20359msgctxt "father’s wife’s daughter"
20360msgid "step-sister"
20361msgstr ""
20362
20363#: app/Services/RelationshipService.php:874
20364msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20365msgid "step-sister"
20366msgstr ""
20367
20368#: app/Services/RelationshipService.php:952
20369msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20370msgid "step-sister"
20371msgstr ""
20372
20373#: app/Services/RelationshipService.php:556
20374msgctxt "husband’s son"
20375msgid "step-son"
20376msgstr ""
20377
20378#: app/Services/RelationshipService.php:634
20379msgctxt "spouse’s son"
20380msgid "step-son"
20381msgstr ""
20382
20383#: app/Services/RelationshipService.php:654
20384msgctxt "wife’s son"
20385msgid "step-son"
20386msgstr ""
20387
20388#. I18N: Layout option for lists of names
20389#. I18N: An option in a list-box
20390#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
20391#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259
20392#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247
20393#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276
20394#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20395msgid "table"
20396msgstr ""
20397
20398#. I18N: Layout option for lists of names
20399#. I18N: An option in a list-box
20400#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
20401#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249
20402msgid "tag cloud"
20403msgstr ""
20404
20405#: app/Services/RelationshipService.php:2271
20406msgid "tenth cousin"
20407msgstr ""
20408
20409#: app/Services/RelationshipService.php:2235
20410msgctxt "FEMALE"
20411msgid "tenth cousin"
20412msgstr ""
20413
20414#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20415#: app/Services/RelationshipService.php:2192
20416msgctxt "MALE"
20417msgid "tenth cousin"
20418msgstr ""
20419
20420#. I18N: [you should check that:] ...
20421#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20422msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20423msgstr ""
20424
20425#. I18N: [you should check that:] ...
20426#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20427msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20428msgstr ""
20429
20430#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20431#: app/Services/RelationshipService.php:247
20432msgid "themself"
20433msgstr ""
20434
20435#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20436#: app/Services/RelationshipService.php:2356
20437#, php-format
20438msgid "third %s"
20439msgstr ""
20440
20441#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20442#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20443#, php-format
20444msgctxt "FEMALE"
20445msgid "third %s"
20446msgstr ""
20447
20448#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20449#: app/Services/RelationshipService.php:2311
20450#, php-format
20451msgctxt "MALE"
20452msgid "third %s"
20453msgstr ""
20454
20455#: app/Services/RelationshipService.php:2257
20456msgid "third cousin"
20457msgstr ""
20458
20459#: app/Services/RelationshipService.php:2221
20460msgctxt "FEMALE"
20461msgid "third cousin"
20462msgstr ""
20463
20464#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20465#: app/Services/RelationshipService.php:2171
20466msgctxt "MALE"
20467msgid "third cousin"
20468msgstr ""
20469
20470#: app/Services/RelationshipService.php:2277
20471msgid "thirteenth cousin"
20472msgstr ""
20473
20474#: app/Services/RelationshipService.php:2241
20475msgctxt "FEMALE"
20476msgid "thirteenth cousin"
20477msgstr ""
20478
20479#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20480#: app/Services/RelationshipService.php:2201
20481msgctxt "MALE"
20482msgid "thirteenth cousin"
20483msgstr ""
20484
20485#. I18N: layout option for the fan chart
20486#: app/Module/FanChartModule.php:585
20487msgid "three-quarter circle"
20488msgstr ""
20489
20490#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
20491#: app/Services/EmailService.php:215
20492msgid "tls"
20493msgstr ""
20494
20495#. I18N: Gedcom TO dates
20496#: app/Date.php:367
20497#, php-format
20498msgid "to %s"
20499msgstr ""
20500
20501#: app/Services/RelationshipService.php:2275
20502msgid "twelfth cousin"
20503msgstr ""
20504
20505#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20506msgctxt "FEMALE"
20507msgid "twelfth cousin"
20508msgstr ""
20509
20510#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20511#: app/Services/RelationshipService.php:2198
20512msgctxt "MALE"
20513msgid "twelfth cousin"
20514msgstr ""
20515
20516#: app/Services/RelationshipService.php:435
20517msgid "twin brother"
20518msgstr ""
20519
20520#: app/Services/RelationshipService.php:477
20521msgid "twin sibling"
20522msgstr ""
20523
20524#: app/Services/RelationshipService.php:456
20525msgid "twin sister"
20526msgstr ""
20527
20528#: app/Services/RelationshipService.php:522
20529msgctxt "father’s brother"
20530msgid "uncle"
20531msgstr ""
20532
20533#: app/Services/RelationshipService.php:820
20534msgctxt "father’s sister’s husband"
20535msgid "uncle"
20536msgstr ""
20537
20538#: app/Services/RelationshipService.php:558
20539msgctxt "mother’s brother"
20540msgid "uncle"
20541msgstr ""
20542
20543#: app/Services/RelationshipService.php:906
20544msgctxt "mother’s sister’s husband"
20545msgid "uncle"
20546msgstr ""
20547
20548#: app/Services/RelationshipService.php:578
20549msgctxt "parent’s brother"
20550msgid "uncle"
20551msgstr ""
20552
20553#: app/Services/RelationshipService.php:948
20554msgctxt "parent’s sister’s husband"
20555msgid "uncle"
20556msgstr ""
20557
20558#: app/Place.php:246
20559msgid "unknown"
20560msgstr ""
20561
20562#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355
20563msgctxt "unknown family"
20564msgid "unknown"
20565msgstr ""
20566
20567#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:485
20568msgid "unlimited"
20569msgstr ""
20570
20571#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20572#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20573msgid "unreliable evidence"
20574msgstr ""
20575
20576#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389
20577#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397
20578#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20579msgid "up"
20580msgstr ""
20581
20582#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20583msgid "update"
20584msgstr ""
20585
20586#. I18N: A button label.
20587#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20588msgid "upload"
20589msgstr ""
20590
20591#. I18N: A button label.
20592#: resources/views/branches-page.phtml:53
20593#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60
20594#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20595#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60
20596#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20597#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77
20598#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59
20599#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20600#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20601#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20602#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83
20603#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20604#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20605msgid "view"
20606msgstr ""
20607
20608#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20609#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20610#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
20611#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139
20612#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159
20613msgid "visitors"
20614msgstr ""
20615
20616#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20617#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20618msgctxt "FEMALE"
20619msgid "was born"
20620msgstr ""
20621
20622#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20623#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20624msgctxt "MALE"
20625msgid "was born"
20626msgstr ""
20627
20628#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20629msgid "webtrees"
20630msgstr ""
20631
20632#: app/Services/MessageService.php:125
20633msgid "webtrees message"
20634msgstr ""
20635
20636#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20637msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20638msgstr ""
20639
20640#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20641#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50
20642msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20643msgstr ""
20644
20645#: app/Services/MessageService.php:226
20646msgid "webtrees sends emails with no storage"
20647msgstr ""
20648
20649#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8
20650msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
20651msgstr ""
20652
20653#: app/Services/RelationshipService.php:388
20654msgid "wife"
20655msgstr ""
20656
20657#. I18N: Name of a theme.
20658#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20659msgid "xenea"
20660msgstr ""
20661
20662#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
20663msgid "years"
20664msgstr ""
20665
20666#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20667#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20668#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20669#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
20670#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
20671#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
20672#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20673#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
20674#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
20675#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
20676#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
20677#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
20678#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
20679#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
20680#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840
20681#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870
20682#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
20683#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20684#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
20685#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20686#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20687#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20688#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20689#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
20690#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20691#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20692#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20693#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20694#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20695#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20696#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20697#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20698#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20699#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20700#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20702msgid "yes"
20703msgstr ""
20704
20705#. I18N: [you should check that:] ...
20706#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20707msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20708msgstr ""
20709
20710#: app/Services/RelationshipService.php:439
20711msgid "younger brother"
20712msgstr ""
20713
20714#: app/Services/RelationshipService.php:481
20715msgid "younger sibling"
20716msgstr ""
20717
20718#: app/Services/RelationshipService.php:460
20719msgid "younger sister"
20720msgstr ""
20721
20722#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
20723#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
20724#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245
20725#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246
20726#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247
20727#, php-format
20728msgid "±%s year"
20729msgid_plural "±%s years"
20730msgstr[0] ""
20731msgstr[1] ""
20732
20733#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20734#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
20735#, php-format
20736msgid "“%s” has been deleted."
20737msgstr "“%s” tos dipupus."
20738
20739#. I18N: Description of a “Data fix” module
20740#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
20741msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20742msgstr ""
20743
20744#: app/Functions/FunctionsPrint.php:106 app/Note.php:88
20745#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972
20746#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054
20747msgid "…"
20748msgstr ""
20749
20750#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20751#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1075
20752#: app/Module/IndividualListModule.php:278
20753#: app/Module/IndividualListModule.php:491
20754msgctxt "Unknown given name"
20755msgid "…"
20756msgstr ""
20757
20758#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20759#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1074
20760#: app/Module/IndividualListModule.php:263
20761#: app/Module/IndividualListModule.php:287
20762#: app/Module/IndividualListModule.php:507
20763msgctxt "Unknown surname"
20764msgid "…"
20765msgstr ""
20766
20767#, php-format
20768#~ msgid "#%s"
20769#~ msgstr "#%s"
20770
20771#, php-format
20772#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
20773#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel."
20774